Sunteți pe pagina 1din 616

ESTUDIOS SOBRE LOPE DE VEGA

LOPE

DE

VEGA
(Por Francisco Pacheco.)

CONSEJO S U P E R I O R

DE

INVESTIGACIONES

CIENTFICAS

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ESTUDIOS SOBRE LOPE DE VEGA


TOMO

PRIMERO

SEGUNDA EDICIN CORREGIDA Y AUMENTADA

MADRID.

1967

Depsito Legal: V. 2.851- 1963 (I)


N m e r o Registro: V . 496 - 63

Reproduccin en offset de la primera edicin compuesta c impresa por


GRFICAS SOL, y A L D U S , S. A., realizada por ARTKS GRFICAS SOLER, S.
Jvca, 30, VAI.KNCIA

A.,

NDICE DEL TOMO PRIMERO

Pginas
v

PRELIMINARES
LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE L O P E DE V E G A . . .

Investigaciones anteriores a sta acerca de la sepultura de Lope de Vega: Prdida de los restos de
Lope.Investigaciones de Mesonero Romanos
sobre los datos de Prez de Montalbn.Opinin ms general acerca del paradero de los
restos del Fnix de los Ingenios.La broma de don Lorenzo Prez Belloso y la capilla
de Nuestra Seora de la Novena
Nueva investigacin: Necesidad de efectuar una
investigacin definitiva.Hallazgo de documentos inditos.Enterramiento de Lope.
Ingratitud del duque de Sessa y exhumacin
de los restos del Fnix de los Ingenios en el
siglo XVII.Imposibilidad de otras hiptesis.
Dnde est enterrado Lope de Vega y recuerdo que se le debe dedicar
Apndice

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO.

21

23

38
55

LOPE

DE VEGA Y LOS PRECEPTISTAS A R I S T O T L I C O S

63

Primera parte.
Advertencia preliminar
Introduccin
CAPTULO I: Orgenes de La guerra.Lope de Vega
en 1617.Aparicin de la Spongia.El

69
77

584

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS
Pginas

maestro Pedro de Torres Rmila: su familia,


su vida, sus estudios, sus relaciones en Madrid,
Toledo y Alcal de Henares con literatos y
otros personajes del siglo xvn.Amistad de
Torres Rmila y Surez de Figueroa.El
certamen potico en honor de Nuestra Seora
del Sagrario
205
CAPTULO II: La Spongia.Extraa desaparicin de la obra y su carcter.Intervencin
en ella de Surez de Figueroa.La traduccin de la Potica de Aristteles por Mrtir
Rizo.Datos existentes y nuevos acerca del
lugar de impresin y del contenido probable
de la Spongia: sus alusiones; sus ataques a
Gonzlez de Salas, al padre Luis de la Cerda,
a Tribaldos de Toledo, a Prez de Herrera y
a Mariana, y respuesta de ste
283
CAPTULO III: Primeras respuestas a la .Spongia.
Efecto e importancia del libelo de Torres
Rmila.Actitud del Fnix y los suyos ante
el ataque.Dos stiras inditas de Lope de
Vega: autenticidad de su atribucin; su carcter, su contenido.Datos nuevos que aportan relativos a Torres Rmila y a Surez de
Figueroa.El triunfo de la fe en los reinos
del Japn: sus alusiones.Un cartel de desafo de Franciscus Antididascalus dirigido a
Torres Rmila: rareza, descripcin y contenido del mismo
345
CAPTULO IV: La Expostulatio Spongiae.Carcter, autores y enigma bibliogrfico de la
Expo^stulatio. Su contenido. Panegiristas de Lope de Vega y detractores de Torres Rmila.La respuesta a la Spongia.
Cruel difamacin de Torres Rmila.El
Oneiropaegnion e inters de sus noticias.
El Appendix Expostulationem Spongiae
de Snchez de Moratalla.Otras alusiones
de Lope referentes a la guerra de esta poca.
417

Siguiente

ADVERTENCIA
PRELIMINAR
PRIMERA
EDICIN

A LA

OMO en los volmenes de la presente edicin


van a aparecer reunidos por primera vez los E S TUDIOS SOBRE LOPE DE VEGA, que he publicado desde
que dediqu la principal parte de mi labor al estudio del
Fnix de los Ingenios y su poca, me creo en el deber
de dar una explicacin acerca de ellos.
Enfrascado yo en otros trabajos, en los comienzos
de mi carrera, cuando iba a preparar mi tesis doctoral
sobre un tema del Romanticismo, quiso el destino que
los errores de un artculo sobre el paradero de los restos
de Lope de Vega despertaran, en mi innato afn de
investigacin histrica, una bsqueda por archivos y
bibliotecas que, premiada con el hallazgo de importantes datos nuevos sobre el "Monstruo de naturaleza",
me encauz, alentado por mis maestros don Juan Hurtado (q. s. g. h.) y don ngel Gonzlez Palenda, a
dedicarme al estudio de la vida y la obra de Lope de
Vega, apasionndome por ello de tal modo, que ya mi
tesis doctoral vers sobre Lope, abandonada la otra, y
una serie de estudios lopistas diversos fueron mi ocupacin predilecta en adelante.

VIII

ADVERTENCIA PRELIMINAR

Debo confesar, por si esta experiencia ma puede


ser til a algn otro que comience su labor de investigacin histricoliteraria en anlogas circunstancias a
las mas, que apenas adentrado en el conocimiento del
Fnix y su obra, mi primero y ambicioso deseo fu
hacer un libro sobre l y su ingente produccin, en que
conjuntamente se estudiaran ambas materias y casi
pudiera considerarse definitivo mi trabajo.
Por fortuna, no fu as, porque la realidad y minaciente conciencia cientfica se impusieron.
Crea yo entonces, en mi superficial lopismo, que
el terreno era llano para tal empresa, y an la hubiera
acometido y llevado a cabo, publicando tal vez una de
tantas obras como ha padecido y padece el Fnix, sino hubiera visto claramente las enormes lagunas de
datos biogrficos, de ediciones solventes, de estudios
monogrficos sobre Lope y su tiempo, que me salan
al paso (i), y por ello adoptara una posicin ms
modesta, que cada vez fu ganando en humildad y
(i) Suceda esto hacia 1928, en que, por ejemplo, todava
no estaba publicada toda la obra dramtica del poeta; eran
inasequibles, por su rareza o estar inditas, muchas de sus
obras lricas y picas y aun no haba visto la luz su epistolario, fundamental para conocer la vida y el pensamiento
de Lope de Vega.
Luego, en 1935, con el tricentenario de la muerte del
poeta, todos los lopistas procuramos contribuir a completar
el conocimiento de l y de su obra, con publicaciones diversas, como puede verse en los seis nmeros de la revista Fnix,
que edit conmigo mi entraable colega Miguel HerreroGarca, para recoger toda la labor desarrollada entonces; pero
aun agregndole lo mucho importante que se ha hecho des-

ADVERTENCIA PRELIMINAR

IX

creo que en eficacia, a la vez que mis insobornables


escrpulos de investigador, de historiador y de crtico
de la literatura espaola quedaron a salvo.
Quiero decir que pensando en un comienzo en escribir un libro que fuera algo as como Vida y obras de
Lope de Vegaque me hubiera dado, sin duda, honra
y provecho entre el gran pblico, prefer empezar
por el rido estudio monogrfico de los aspectos incgnitos del tema, ganndome con ello la consideracin
inmerecida, que nunca agradecer bastante, de varios
eruditos y lopistas cuya autoridad me alent en lo
sucesivo: unos espaoles, como don Emilio Cotarelo,
don Eduardo I barra, don Alfonso Par, don Miguel
Artigas y don Agustn G. de Ameza; otros extranjeros, como los seores Foulch-Delbosc, Arturo Farinelli, Rodolfo Schevill y Karl Vossler; algunos de ellos
ya desaparecidos, desgraciadamente.
Comenc, pues, por reunir una bibliografa topista
lo ms completa posible, que me ha servido en mi labor,
y ahora espero publicar pronto para utilidad de quienes se dediquen a estos estudios, y tambin fui formando un catlogo de las obras dramticas del Fnix,
asimismo en vas de ver la luz en seguida, y otro de
las no dramticas, en no menos avanzada preparacin, actualmente, y luego dediqu ya mis actividades
a procurar completar la biografa y la produccin de
Lope, tarea que no doy por terminada. De ella son
muestra los estudios monogrficos que aqu se publiques, todava queda campo abierto a cuantos investigadores se
interesen por Lope, para infinidad de estudios que completen
el de la vida y la obra del "Monstruo de naturaleza".

ADVERTENCIA PRELIMINAR

can precedidos de uno, Lope de. Vega, poeta nacional,


ensayo de conjunto, a modo de panorama rpido del
significado del F n i x en nuestra cultura, cuyo xito en
Espaa y en el extranjero me confirm lo peligroso
que hubiera sido cientficamente
una obra entera de
este tipo (i), como la que proyectaba en mis comienzos,
antes de medir mis fuerzas con la
especializacin
topista.
Los Estudios sobre Lope de Vega que se incluyen
en esta edicin han sido corregidos y adicionados cui(i) Salvo este ensayo, que creo lcito, aunque sea prematuro, contadas veces, y slo con carcter de divulgacin,
he abordado en conjunto el estudio y la crtica de la vida
y la obra de Lope de Vega. Al margen de estos trabajos en
que he procurado el mximo rigor cientfico, he publicado,
junto con algunos prlogos y artculos ocasionales, una Vida
de Lope de Vega (Barcelona, 1936, reimpresa sin la menor
intervencin ma en 1942), donde el error de un documento
y otras faltasque han consolado a algunos de las suyas
habitualessern corregidos, completando la obra con importantes datos aparecidos posteriormente, cuando haya de
hacerse una tercera edicin, como poda y deba haberse
hecho en la segunda si el editor me hubiera avisado que
iba a hacerla.
Actualmente, se est imprimiendo otra obra ma sobre el
Fnix, Vivir y crear de Lope de Vega, para gran pblico, en tres
tomos el primero de biografa y el segundo y el tercero una
antologa comentada de la produccin total del poeta, utilizando la biografa en .torno al "Monstruo de naturaleza", hasta
ahora aparecida, pero redactada excluyendo de intento toda
objetiva erudicin. Con esta obra trato de difundir la vida y la
obra de Lope tal y como se conocen en este momento, quedndome la esperanza de ir ampliando este conocimiento con ulteriores aportaciones.

ADVERTENCIA PRELIMINAR

XI

dudosamente, ponindolos al da. No soy yo precisamente el llamado a exponer la utilidad que tengan y
las aportaciones que han hecho al conocimiento actual
de la vida y la obra del Fnix. Al final de los presentes volmenes se irn reproduciendo los juicios crticos
que merecieron en su primera aparicin. La opinin que
ahora merezcan, reformados, corresponde al pblico, y
a los topistas principalmente.
Al imprimirse, en su mayora, en publicaciones
peridicas de los ms altos organismos de la nacin,
como en cada uno se indica, adolecieron en su primera
edicin y en sus reducidas tiradas apartehoy en
absoluto agotadas, de inevitables erratas, algunas verdaderamente abrumadoras; y como publicados hace ya
bastante tiempo, nuevos hallazgos de datos, ajenos o
Propios, y distintos puntos de vista del autor, en el
transcurso de los aos, haban dejado atrasados o intiles algunos aspectos de ellos. Por ambas circunstancias, me he credo obligado, al redactarlos ahora, a
someterlos, sin excepcin, a un examen detenido y a
una revisin cuidadossima, cuyo pesado trabajo creo
que me agradecern los lectores que puedan tener, perdonndome los muchos defectos que, como obra ma,
conservarn an sin duda.'
En este primer volumen figuranadems del ensayo citadoLocalizacin de la sepultura de Lope de
Vega, mi primer trabajo topista, y la Primera parte
de Una guerra literaria del Siglo de oro. Lope de Vega
y los preceptistas aristotlicos, mi tesis doctoral.
El segundo volumen contendr la Segunda parte
de este ltimo estudio, Censura coetnea de una poe-

XII

ADVERTENCIA PRELIMINAR

sa de Lope de Vega, que en cierto modo lo completa,


Una traduccin latina de Lope de Vega y Datos acerca
de Lope de Vega en una relacin defiestasdel siglo xvn,
ms el ndice onomstico de los dos primeros tomos.
En los volmenes tercero y siguientes figurarn
otros estudios ya publicados, as como los que espero
que han de ir surgiendo al comps de mi cotidiano trabajo a fin de completar, con la ayuda de Dios, el material necesario para escribir, quin sabe cundo, el
libro de conjunto que imagin en un tiempo, y an no
pierdo la esperanza de redactar algn da, sobre la vida
y la obra de Lope de Vega.
Este proyecto riguroso no ha impedido ni impedir, naturalmente, que algunas de mis publicaciones
lopianas, por razones diversas, tengan carcter general, si bien las considere en todo momento, sujetas
al mismo valor transitorio que todas las dems de igual
tipo, a pesar de que, a veces, sus autores, las juzguen
definitivas aunque, repitan lo consabido y no averigen lo mucho que se ignora.
Asimismo, estoy ahora empezando una edicin
de las Obras Completas de Lope de Vega, en la
que creo dejar resueltos los problemas bibliogrficos
esenciales (1), y cuyo primer volumen est en la imprenta, componindose cuando escribo estas lneas.
Espero haber demostrado en ellas la razn de agru-

(1) Vase mi Proyecto de una edicin de las "Obras completas" de Lope de Vega. (En la revista Las Ciencias. Madrid. Ao
XI. Nm. 4, pgs. 809-835.) Solamente cuando, como espero, est
publicada ntegra la produccin del Fnix en textos correctos,
ser posible realizar cualquier estudio general cientfico y crtico

Anterior

Inicio

Siguiente

ADVERTENCIA PRELIMINAR

XIII

par en una edicin general estos diversos estudios encaminados a un fin comn, ya hace tiempo agotados,
complaciendo as tambin a quienes repetidas veces
me han instado a ello, y a una peticin concreta del
Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, citando an no tena el honor de ser uno de sus miembros
numerarios, y que agradezco profundamente.

de su
tanto,
obras
as, a

obra y aun trazar su biografa con rasgos firmes. Mientras


solamente tendrn eficacia los estudios monogrficos, o las
de amena divulgacin, a vista de lo existente, y creyndolo
ello limito mi labor por ahora.

ADVERTENCIA
PRELIMINAR
SEGUNDA
EDICIN

A LA

ESDE que publiqu las lneas anteriores, los estudios lopianos, y con ellos los litios, han sufrido
hondas transformaciones y mi labor se ha ampliado
mucho ms, siguiendo los propsitos que indicaba, si
bien han desaparecido los insignes lopistas, antes citados, que me alentaron a ellos. El panorama actual del
conocimiento de Lope de Vega y su obra, merced a las
investigaciones que hemos realizado en Espaa y las de
los hispanistas extranjeros se nos presenta con mayor
claridad y exactitud permitiendo extender la vista crtica, sin esfuerzo, en direcciones que antes, pese a su
profundo inters, eran poco menos que imposibles de
abarcar.
No es misin mia aqu detallar la labor realizada,
por otra parte fcilmente comprobable en el aspecto
indicado, pero s se puede asegurar que comparando
la situacin de la Bibliografa lopiana en 1935, al cumplirse el III Centenario de la muerte de Lope de Vega,
con la actual, al conmemorarse en 1962 el IV Centenario de su nacimiento, es asombrosa su multiplicacin
en una labor til y fecunda para el conocimiento del
poeta y de su obra.

XVI

ADVERTENCIA PRELIMINAR

De mi trabajo, dedicado al Fnix, tambin debo


dar cuenta al lector: he publicado el anunciado tomo
III de estos Estudios sobre Lope de Vega (Madrid,
1958), ya en trance de agotarse tambin, como los anteriores, en el que se contienen estos: Los famosos "libelos contra unos cmicos", de Lope de Vega; Elega
de Lope de Vega a la muerte de don Diego de Toledo;
Poesas nuevas de Lope de Vega, en parte, autobiogrficas ; Poesas de Lope de Vega en un romancero de
1605; Cartas poticas de Lope de Vega y Lin de
Riaza; Cronos en el metaforismo de Lope de Vega;
Acerca de la atribucin de una "loa" a Lope de Vega;
Sobre un supuesto poema de Lope de Vega y unas olvidadas glosas lopianas; Un pasaje lopista de Salas Barbadillo; Blair y A4unrriz, mentores estticos de la
crtica lopiana; Acerca del romance "De qu sirve,
hermosa Lisis?" y Villancicos a los misterios del Rosario, por Lope de Vega.
Asimismo he publicado en estos aos de intervalo,
entre ambas ediciones, otras crticas, de obras del Fnix,
de las que he adaptado algunas a la escena actual; algunos libros de conjunto o divulgacin y una serie de
estudios monogrficos que se irn incorporando a esta
coleccin D. m., en tomos sucesivos, juntos con
otros que estoy preparando o redactando ya.
Que Dios me de vida para ello... si lo cree necesario.
Madrid, Abril de 1966.
JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

Este ensayo se public por primera vez en El Debate, el 8 de junio de 1935, con el ttulo de Lope de
Vega, smbolo del temperamento artstico
espaol.
Se tradujo, en parte, al alemn, por Gerhard Lepiorz
y se insert en Hochschule und Ausland (agosto de
1935), titulndose Lope de Vega ais national-er Dichter Spaniens. Ms tarde, el texto espaol se edit de
nuevo, junto con la citada traduccin alemanarevisada y completada por Wilhelm Bierhenkey otras:
italiana, por Angela Mariutti: francesa, por Paulette
Hanne, e inglesa, por Cyril P. Cule, en un volumen:
Lope de Vega, smbolo del temperamento esttico espaol (Murcia, 1936), con "Palabras preliminares" de
Cayetano Alczar, para conmemorar en la Universidad de Murcia el Tricentenario de Lope de Vega. A
travs de todas estas ediciones y traducciones he modificado, suprimido o ampliado algunos pasajes, hasta
adoptar esta versin que ahora se publica, diferente
en detalles de las anteriores. Por su carcter sinttico
figura al frente de estos ESTUDIOS SOBRE LOPE DE VEGA
como una breve introduccin al conocimiento de la
figura humana y literaria del Fnix de los Ingenios.
Al preparar la Segunda Edicin de la presente obra,
pens rehacer totalmente este estudio y no limitarme
a las correcciones y ediciones de tipo general, a que
he sometido el resto del tomo, pero como ha sido utilizado as por algn crtico, me ha parecido mejor
conservarlo en su forma primitiva para que pueda
identificarse este claro antecedente de una teora sobre el Barroco, apenas iniciada en el captulo 5, que
ya se intua en la primera versin de este estudio
cuando se public en 1935 y he desarrollado despus
ampliamente documentada en otro: Gngora y Lope
en la coyuntura del Renacimiento y del Barroco. Discurso correspondiente a la solemne apertura del Curso
Acadmico de 1962 a 1963 en la Universidad de
Madrid. (Madrid, 1962), al cual remito al lector.

Anterior

Inicio

Siguiente

Al enfrentarnos crticamente, con la vida y la obra


de Lope de Vega, descubrimos, a lo largo de ella, como
base de una serie de mutuas concomitancias, una motivacin invisible y potente: la predestinacin.
El Fnix de los Ingenios, "monstruo de naturaleza"'
por su psicologa humana y esttica; por la realizacin
de su vida y de su obra; por su aparicin en el ambiente de la poca; por numerosas circunstancias, en
fin, se nos muestra como un ser predestinado a realizar la nacionalizacin literaria de Espaa.
Los tiempos en que florece reclaman para las letras
una figura as. La vida hispana ha sufrido una honda
transformacin. Espaa se refleja sobre s misma buscando su vida interna, escuchando el latido de su propia
alma, casi apagado con el estruendo de gloria que la
rodea.
Espaa ha recorrido triunfalmente Europa, guiada
por el guila imperial de Carlos V. El Emperador cie
una corona de dimensiones ecuatoriales. Espaa tiene

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

la medida del mundo civilizado, pero se ha derramado


su almasu religin, su idioma, su genio creador
con tal derroche, con tan dorada alegra de vitalidad,
por l, que Espaa, la Pennsulacerebro de aquel
imperio gigante, ha quedado vaca, sin fuerzas internas que mantengan firmes los miembros del inmenso
cuerpo. El sentido de lo espaol, de lo nacional, se pierde, a veces, en grises penumbras conceptuales; espaoles
son el viejo mundo y el nuevo; espaoles son Flandes y
aples; espaoles son los milenarios dominios incas
y aztecas. Todo es Espaa y Espaa apenas es nada
como nacin individual en aquel conglomerado magnfico de pases y razas diversos.
Entonces es cuando comienza l reinado de Felipe II, que ha de devolver a Espaa su personalidad
nacional. Es preciso aislarla un poco, cerrarla en s,
para apreciar sus lmites. Elevarla sobre todo el Imperio
que ha creado, para que destaque su supremaca. Feli1 e II, el ms grande de los gobernantes espaoles, es
tambin el primero de los patriotas, y a su reino sacrifica todo cuanto es y posee. El am a Espaa como
nadie la ha amado, y aquel amor ardiente y mstico,
apasionado como el de San Juan de la Cruz, vivific
el espritu nacional adormecido en inefables sueos de
victoria.
Durante el reinado de nuestro monarca nacional
por antonomasia, Espaa ya no es un pas unido a otros
bajo la corona del Emperador. Es la cabeza del Imperio, y Felipe II ostenta orgulloso, como ttulo de mximo poder, el de Rey de Espaa. Y si la vida hispana
busca y halla su centro, la religin y el arte, tambin.

LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

Los grandes msticos son los habitantes del "castillo interior" de Santa Teresa. Lo extranjero penetra en Espaa y arraiga en ella. El Escorial es, ante todo, una
antologa de la cultura europea, que se nacionaliza clavada en el centro de la Pennsula. Un pintor genial y
europeo europeo es entonces cuanto se forma en Italia, maestra de Europase hace espaol, deja de llamarse Domnicos Theothocpulos, para que se le nombre en Castilla Dominico Greco, y sintentiza en El
entierro de Conde de Orgaz el alma entera de Espaa,
que siente latir en torno a l con personalidad inconfundible e inmortal.
En este momento histrico culminante, al comenzar
Espaa a interpretarse a s misma, a realizar, estticamente, su autobiografa, es cuando aparece Lope, el
poeta clsicamente, el creador que ha de hacer la
biografa literaria de la nacin, en una obra inmensa,
tan diversa y amplia como los dominios de nuestra
patria y unida como stos por una mdula de fuerza
indestructible: lo espaol, lo nacional.
Porque Lope es el escritor nacional por excelencia,
aun frente a Cervantes mismo. El Quijotela indiscutible obra maestra de nuestra literaturaes, como el
Emperador, la grandeza espaola que inunda el mundo
entero. Lo espaol que llega a confundirse con lo universal en fuerza de ser profundamente humano.

La vida misma del Fnix parece escogida para que,


a travs de ella y de su agitado vaivn, pueda conocer
el poeta todos los matices de la sociedad espaola de
su poca: lo mismo los palacios eclesisticos y las casas
nobles que los hogares burgueses y del pueblo; e igual
el vivir inseguro de los escritores y los cmicos o la
dura tarea militar que el tranquilo retiro del sacerdocio,
si hubiera podido recluirse en l...
La vida de Lope de Vega! La ms sucinta evocacin de ella coloca ante nuestros ojos estampas distintas
y sugerentes de la sociedad espaola de la Edad de Oro,
que, a travs de la vida de Lope, conservan vivos sus
clidos matices.
En su niez, nos le figuramos avispado, despierto,
dando sus primeros pasos indecisos, por entre los enseres del taller de bordado de su padre, Flix de Vega.,.
All cuidara del travieso muchacho su buena hermana Isabel del Carpi, casi santa, y le atraera a s la
sonrisa benvola del beato Bernardino de Obregn,

LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

consejero de la familia en sus tribulaciones... Vicente


Espinel, de genio adusto, le hara probar su frula al
ensearle las primeras letras.
Lope sabe en estos primeros aos suyos lo que es
la artesana espaola, la vida humilde y tranquila del
trabajo honesto, y a la vez, a travs de sus estudios en
el Colegio Imperial de la Compaa de Jess, ve ante s
abierta toda una cultura literaria a que le arrastra su
destino. Pero esa misma predestinacin de l, a ser un
hombre superior, le impele a ms despejados horizontes
todava. Lope no se contentar con ser un famoso
bordador ni tampoco un sabio humanista de vida oscura.
Hay en l apetencias de superacin de claseclase es,
entonces, todoy quiere ser caballero, como innatamente es poeta.
Para su fin todos los medios son buenos. Sirviendo
al obispo don Jernimo Manrique, asiste a la Universidad de Alcal, centro de la cultura renacentista espaola. Ms tarde intentar, en vano, seguir la ruta universitaria en Salamanca...
A la vez, la aventura, como medio rpido para conseguir, le tienta con voces alucinantes. Imaginmosle de
muchachuelo haciendo los preparativos misteriosos y
pueriles de aquel viaje aventurerotras unas Indias
espiritualesque realiz, por tierras castellanas, con
cierto Hernandico Muoz, "de su mismo genio", y de
la piel del diablo, regresando a la casa familiar con
las orejas gachas por la vara de la justicia. Y luego,
aventura es su alistamiento en la empresa de las Azores,
con don Alvaro de Bazn, que record orgullosamente
siempre y le inici en la vida militar y marinera.

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

No obstante, Lope se desva de este cauce. Sigue


recibiendo, por s, una educacin lo ms esmerada posible: estudia Astrologa y Matemticas... Aprende a
cantar, a danzar y a manejar bien la espada... Pero
se esclaviza de un amor que le introduce de lleno en
la vida de los cmicos. Lope escribe para la compaa
dramtica de su amante Elena Osorio y tiene ocasin
de conocer a fondo el mundo y la tcnica teatrales de
su tiempo y el ambiente picaresco en que sus amigotes
de aquella poca viven.
Y no deba de estar lejos tampoco de vida social
ms elevada de la clase media, cuando, despus del escndalo de su proceso por libelos, contra aquella Filis de
sus pecados, rapta a Isabel de Urbina, la dulce Felisa,
su primera mujer, hermana del Rey de Armas de Felipe II.
Viene su poca de soldado en la flota espaola armada contra Inglaterra, de duro desastre, y la tranquilidad,, casi campestre, de sus aos de "hortelano en las
huertas de Valencia", y le hallamos antes y despus sirviendo a famosos aristcratas: al Marqus de las Navas, al hijo del de Malpica, al Duque de Alba con su
riinscula corte renaciente a orillas del Tormes, al Marqus de Sarria, y luego, hasta su muerte, al Duque de
Sessa, cuya secretara privada le revelara no pocos aspectos interesantes de la vida de la nobleza y la poltica
en las altas esferas sociales del siglo x v n .
Su segundo matrimonio con Juana de Guardo, hija
de un industrial madrileo, puso en contacto a Lope
con la vida burguesa espaola, y luego, ya viudo, conoci, en breve espacio, el apartamiento religioso sacer-

Anterior

Inicio

Siguiente

LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

dotal, mstico a veces, y la vida agitada de placer y


dolor, de fama y humillacin, que fueron sus amores
ltimos con la desgraciada Marta de Nevares, la
Amarilis de sus versos...
As, cuando aquel atardecer de agosto de 1635, tras
la dolorida soledad de sus ltimos aos, entregaba el
poeta su alma al Creador, haba alentado sta a travs
de todos los aspectos de la vida espaola de su tiempo,
reflejados en la obra del Fnix, y nada de la psicologa
hispana haba quedado al margen de la suya.

Y no slo conoci Lope los aspectos todos de la vida


social de su pas, sino que recorri Espaa a travs de
sus regiones ms distintas e interesantes.
No cabe duda de que su variedad influy en el concepto amplio y pleno que tuvo de su patria. Ante los
ojos de Lope, unas veces brillantes de impaciencia por
conocer las cosas, y otras apagados de desilusin por
el fracaso de muchas de ellas, se contornearon los horizontes ms tpicos de Espaa; se dibujaron los paisajes ms bellos y caractersticos, las montaas y los
ros ms famosos; todos los mares, en fin,.que rodean
la Pennsula.
El vio ante sus ojos las viriles costas del Cantbrico
y del Atlntico, misteriosas de bruma, desde los altos
y oscuros acantilados norteos, donde las verdes aguas
se blanquean de brava espuma, hasta las suaves ras
gallegas, que se adentran en la tierra acaricindola. Y
tambin las aguas azules mediterrneas, tranquilas,

LOPE DE VEQA, POETA NACIONAL

11

serenas, femeninas, que ilumina an la estela del sol


clsico que resbal sobre ellas.
Recorri la meseta castellana y conoci sus ciudades gloriosas, nobles de seoro y elegancia: Toledo,
la eterna; la docta Alcal de Henares; vila, santa
y mstica; Segovia, procer y fuerte; Burgos, la arcaica ; Zaragoza, eterna centinela de Espaa; Alba de
Tormes, Benavente, Astorga, Talavera de la Reina...,
tan opulentas de recuerdos del pasado hispnico.
Ascendi hasta las abruptas montaas de Len y del
Pirineo aragons; atraves la llanura manchega, asctica y sobria, de temple imperialista; se adentr entre
los jarales y encinares de la rozagante Extremadura y
se embriag de opulencia de vida en Levante y Andaluca, adormecidas de cuerpo y vigilantes de mente.
En la tierra de Valencia, prvida y oriental; en las
fascinadoras ciudades andaluzas, desde Crdoba, la
sultana soadora y perezosa; Sevilla, luz y sentidos de
Espaa, hasta Cdiz, la bonita, y Granada, sugestiva,
incomprensible an, en su extraordinario atavio rabe,
rico, asombroso, nico, y su alma cristiana de la Reconquista, hall y sinti Lope aspectos distintos de la
nacin hispana, que completaban la esplndida armona de su integracin.
Pero hay algo ms excepcional. El poeta no estuvo
en los dominios espaoles extrapeninsulares, ni aun
en Italia, como Cervantes y tantos otros. Igual que
ste, tampoco se traslad a Indias, ni a Amrica; ni
algunas regiones espaolas quedaron grabadas en las
pupilas de Lope y, no obstante, aparecen en sus obras
como si las hubiera visto. Fuerza de la realidad y de

12

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

la imaginacin. Tal era el valor insuperable del poeta:


saber ver y saber intuir, sin que lo uno hiciera sombra
a lo otro.
En sus rutas, el Fnix, a lo largo de los caminos
trajineros, desentra lentamente el alma maravillosa
de Espaa, a travs del paisaje, de las ciudades, de las
gentes... Las viejas ventas donde se,afinaba la picaresca
vieron pasar al poeta a caballo, en galera, a pie... Unas
veces, el mozo gallardo y aventurero de los primeros
aos, soldado de Espaa a ratos; otras, el varn maduro de los solemnes cortejos reales o las alegres patrullas farandulescas; ya en los dorados dias de sus
amores o en los desengaados y solitarios de su vejez...
Pero siempre el mismo viajero genial, animado de las
mismas inquietudes invariables y variadas.

Anterior

Inicio

ti

Siguiente

No ha de extraar, pues, que este gran observador


de Espaa y de su vida social fuera, por estas condiciones, como un predestinado para convertir en nacionales tendencias e innovaciones literarias cuyos orgenes
eran ajenos a nuestro pas.
La poesa renacentista, con su mtrica y sus temas
peculiares, haba llegado a Espaa, tras varios intentos
de adaptacinrecurdese el interesantsimo del Marqus de Santillana, en virtud del esfuerzo de Boscn
y del talento potico de Garcilaso, que demostraron
cmo nuestro idioma era asequible a aquella renovacin
potica, y que, realizada, poda dar obras de indiscutible
perfeccin.
As, Gutierre de Cetina, Figueroa, Torre, Acua
y otros muchos fueron tan fieles seguidores de la escuela potica italiana, que, como ya dijo un crtico, con
los moldes de la poesa del Renacimiento se trajeron,
a menudo, tambin, la masa echada en ellos. Hasta el
propio Fernando de Herrera, cspide de esta evolucin

14

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

espaola de la poesa renacentista italiana, especialmente petrarquista, no pudo desentenderse de las cadenas
de oro con que los prejuicios literarios le aprisionaban,
sin permitirle destacar una original creacin potica.
Herrera, justo es decirlo, fu el resumen, la perfeccin
y el dominio de las nuevas aportaciones; la puerta maravillosa construida con materiales y trazas italianos,
para penetrar en la poesa renacentista nacional, pero
no sta. El divino poeta sevillano tena demasiado cerca
el clasicismo renaciente. Su poesa se apoyaba en
pedestales dricos o corintios; pero no se sostena sobre
unas columnas salomnicas, por falta de valenta y
sobra de conocimientos. Era precisa la plena transformacin barroca de toda la esttica del Renacimiento,
importada a Espaa, y esto haban de realizarlo tres
grandes poetasLope, Quevedo, Gngora, de ideologa dispar, pero fundamentalmente nacionales.
Porque es preciso admitir ya un concepto que, aunque se va formando tmidamente y sin una concrecin
clara, tiene una fuerza de evidencia que es imposible
soslayar ms: el barroquismo espaol es la asimilacin
nacional del Renacimiento; o, si se quiere as, lo nacional va afirmndose en nuestro pas conforme se
abarrocan los temas renacentistas. Es decir, que barroco
en Espaa es sinnimo de nacional, y en la poesa estos
dos conceptos no pueden disociarse sin grave detrimento de la claridad crtica.

Pues bien, Lope, como Gngora y como Quevedo,


aunque por rutas distintas, es eso: la nacionalizacin
de la poesa italianizante, mediante su transformacin
barroca, dotada de caractersticas esencialmente peculiares de la literatura espaola.
Los tres se plantean el mismo problema esttico;
pero lo resuelven de muy distinta manera.
El barroquismo de Gngora, final y triunfo de una
potica culta o culterana, se proyecta slo sobre un
pblico de minoras, culto tambin. Acaso Gngora,
aunque parezca paradjico, es menos barroco que el
Fnix, si se le juzga, como renaciente, desde el punto
de vista nacional. De aqu tambin quiz la incomprensin de la mayora ante las renovaciones suyas que en
Lope se realizaban anlogamente, sin dificultad; Gngora cubre con toda clase de opulencias el severo estilo
clsico del Renacimiento, y oculta sus linas rectas y proporcionadas, bajo masas y curvas, que se entremezclan
en imgenes y metforas de arrogante originalidad.

16

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Quevedo quiso hacer llegar esto al gran pblico,


truncando la lgica renacentista en ingeniosos juegos
de palabras. Afin su arte en algo tan nacional como
el idioma. Su tcnica, ms avanzada que la culterana,
desde este punto de vista, abra ms amplio campo;
pero se desvaloriz antes, adulterndose, hasta llegar
al retrucano simplista y vulgar.
La actitud de Lope de Vega fu en esto contraria
y ms clarividente, conforme a su poca. Intent y
ejercit las dos tcnicas cultasya no puede dudarse
de un Lope culterano y conceptista que aparece con
intervalos desde el comienzo de su produccin; pero
dese hacer algo ms hondo, ms perdurable en la
evolucin de su poca; un abarrocamiento ms nuestro,
enteramente nacional; y en vez de ornamentar los
modelos clsicos con el saber clsico revivido por los
renacientes, como Gngora; o de hacer llegar esto a
las gentes trastrocndolo, como Quevedo, introdujo en
l lo espaol vital y exuberante. Adorn la ordenada
construccin clsica con la riqueza innumerable, perviviente del saber popular de su Patria; con sus leyendas, sus santos, sus costumbres, sus ideas, su vocabulario, que ofrecieron al pueblo, al gran pblico, en
el teatro, lo que hasta entonces slo haban conocido
las minoras, en virtud de vestirlo con el atuendo y
los arreos familiares y coloristas de lo popular y lo
coetneo.

Y conviene sealar y definir aqu el concepto ideolgico primordial, formado por el vulgo, de Lope y su
obra, harto difundido an en la crtica culta y apenas
comprendido con exactitud por unos pocos, que se
male, con motivo de su tricentenario, en 1935, por
gentes interesadas en otros finescuyo miserable resultado hemos padecidoy al margen de todo estudio
til y verdadero del poeta. Me refiero al concepto de
lo populartan trado y llevado por muchos que slo
conocen de Lope y su poca algn que otro tpicoo
que se quiere interpretar, torcidamente, como sentido
democrtico del poeta respecto de la vida social de su
tiempo.
Solamente el desconocimiento absoluto de la Historia y de la ideologa de la Edad de Oro a que, por
desdicha y para vergenza nuestra se haba llegado en
los ltimos tiempos, puede conducir a disparates semejantes como suponer a Lope defensor de las masas
brutales y destructoras; como juzgar antimonrquico
Tomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

18

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

y demcrata al poeta que ms bellos versos tiene ensalzando la Monarqua, la Nobleza y el Imperio de la
Hispanidad en el mundo.
Y lo ms escandaloso todava: a costa de su drama
Fuente ovejuna, principalmente, donde no puede verse,
de no estar ciego por el sectarismo ms innoble, sino
el triunfo definitivo y rotundo de los Reyes absolutos
sobre la delegacin constitucional y demcrata en gobernantes. Bien claro se vio esto en la Rusia sovitica,
donde se cambi totalmente el final para que apareciera
ese falso sentido que no existe, ni un punto, en la obra
original.
Lope, como todo espritu selecto y comprensivo,
ama al puebloentre el pueblo naci ly al "vulgo
espeso", como deca; admira sus trabajos y sus costumbres tradicionales, su arte espontneo, sus cantos
expresivos, sus heroicas y sublimes leyendas, su sencillez moral, su ingenuidad psicolgica..., y con toda su
lozana y belleza lo traslada a su obra, idealizado con
el mismo sentido esttico que el Renacimiento idealiz
los pastores.
Pero no defendi, ni aun imagin siquiera en la
vida social de su pocams civilizada que sta, aunque no debiera ser as, a la masa salvaje que impide
el trabajo, odia la tradicin y destruye el arte, ruge y
no canta, olvida y desdea las ms bellas de sus leyendas y siembra en la vida la desunin, el resentimiento
y la ambicin materialista e irracional. No; Lope de
Vega am al pueblo creador como l, pero jams pudo
imaginarse que algn da se confundiera ste aparentemente con la plebe desptica y la horda devastadora.

LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

19

que sustituyeron el amor a su Patria por pedantescas lecturas de libros extranjeros mal traducidos e intentaron
convertir a Espaa, madre de la civilizacin moderna,
en la esclava de Rusia, smbolo de la barbarie moscovita tradicional en Europa.
Y ese amor a la Patria, a lo popular y a la observacin perspicacsima de cuanto le rodea, dan a la obra
de Lope uno de sus valores ms destacados, tpicos de
nuestra literatura y de nuestro arte: el realismo.
Realidad es el teatro de Lope, desde el principio
hasta el fin. Realidad lograda, no slo por la creacin
de caracteres humansimos, sino por la consecucin de
detalles de lxico, de fiestas y costumbres populares,
que hacen revivir, aun hoy, con toda su fuerza, aquella
poca de preponderancia espaola. Pero a Lope no le
basta con presentar un cuadro acabado de la sociedad
en que vive. El Fnixno se olvidebusca continuamente el elemento nacional y vuelve los ojos a nuestra
historia y a nuestras leyendas. Por sus comedias vemos
desfilar, resucitado, con su arte intuitivo maravilloso,
el pasado glorioso de Espaa. Sus cantos, sus hroes,
sus reyes, sus hechos guerreros, sus conquistas colonizadoras, sus triunfos religiosos, orlados de leyenda y
poesa, de fantasa y realidad, en armona admirable
de -lo esttico y lo nacional.
Lope de Vega, predestinado por la poca en que
aparece, por su vida de tantos matices sociales,' por su
conocimiento de Espaa, por su concepto realista y popular del barroquismo y capacitado por su genio para
crear una literatura nacional, acomete la empresa,
laborando en todos los gneros literarios, desentendin-

20

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dose de los modelos preferentes y creando una tcnica


y estilo propios, que son nacionales, porque interpretan
el temperamento esttico espaol que tan hondo conoce.
En resumen, una creacin potica, fundada en la raza
y dirigida al pueblo para mostrarle su historia, su
religin, su vida, su espritu propios, en el idioma
mismo que habla, para que arraigue en l con profunda
fuerza y le marque su conciencia social.
Lope responde a su poca y a su raza. Su lema,
como el de Felipe II, pudiera ser: Que Espaa se
contemple a s propia con un idealismo optimista, que
es la unidad de su obra alentadora y noble.
Nada le placa tanto al gran poeta madrileo como
ser tan de veras espaol, segn afirma varias veces; ni
nada prefera a que el alma artstica de su Patria fuera
motivando y moldeando la creacin de su obra. Lope
concibe y realiza no menos que esto. Lo que han logrado
solamente los genios, los predestinados: la interpretacin de su Patria; el espejo esplndido que muestra el
pasado al porvenir y retrata el presente. Espaa para
Espaa siempre, es la obra de Lope, smbolo del temperamento esttico nacional.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA
DE LOPE DE VEGA

Publicado en el Boletn de la Real Academia de la


Historia (tomo XCII (1928), pgs. 796-817), con el
ttulo, entonces adecuado, de Nueva investigacin sobre los restos de Lope de Vega. Se hizo edicin separada del mismo (Madrid, 1928) y fu declarado de
mrito relevante por la Real Academia Espaola en
1929. Al reimprimir aqu este trabajo, primero cronolgicamente de los que he dedicado al Fnix, lo he
refundido por completo, revisando de nuevo sus datos.

Mal haya el qu en seores idolatra...


(GNGORA.)

INVESTIGACIONES

ANTERIORES A STA ACERCA DE LA


DE L O P E

DE

SEPULTURA

VEGA.

Prdida de los restos de Lope.Investigaciones de Mesonero


Romanos sobre los datos de Prez de Montalbn.Opinin
ms general acerca del paradero de los restos del "Fnix de
los Ingenios". La "broma" de don Lorenzo Prez Belloso
y la Capilla de Nuestra Seora de la Novena.

Proverbial es, por desgracia, la indiferencia con


que nuestro pas ha vibto desaparecer los restos mortales
de muchos de sus hombres ms eminentes, ya arrojndolos en un repugnante osario, donde se supone que
yacen en horrible confusin, ya dejndolos perderse
definitivamente.
Numerosos y conocidos son los ejemplos de uno
y otro caso, y no he de citarlos aqu; pero s conviene
tener presente que en lo que atae a los hombres de
letras en particular, siempre han sido el olvido y el
descuido tristemente proporcionados a la magnitud de la
figura literaria desaparecida.

Anterior

Inicio

Siguiente

24

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

A Lope de Vega, que haba sido durante su vida


extraordinario en todo, y caso nico en muchos momentos de ella, despus de muerto procuraron sus
compatriotas que en esto no fuera, como en lo dems,
una excepcin de la regla general, y gracias a su
incuria incalificable debemos contar hoy entre los definitivamente perdidos los restos de aquel cuerpo, varonilmente apuesto, donde se alberg durante setenta y tres
aos el genio del teatro espaol.
Puede asegurarse que quien primeramente se interes por el paradero de los restos de Lope de Vega fu
el maestro de los cronistas madrileos, don Ramn de
Mesonero Romanos, pues al tratar de la iglesia de San
Sebastin en su inapreciable Manual de Madrid ( i ) ,
recuerda al lector, refrescando la noticia dada acerca
de este punto por Prez de Montalbn (2), que "en su

(1) Madrid, 1831 (pg. 141). Lo mismo se dice en la segunda edicin de la obra, Madrid, 1833 (pg. 144).
(2) Fama Posthvma a la Vida y Muerte del Doctor Frey
Lope Flix de Vega Carpi. Y elogios panegricos a la inmortalidad de su nombre. Escritos por los ms esclarecidos ingenios.
Solicitados por el Doctor Ivan Prez de Montalvan qve al excelentissimo seor Duque de Sessa, Heroyco, Magnifico, y Soberano Mecenas del que Yze. Ofrece, presenta, sacrifica, y consagra. 56. En Madrid, en la Imprenta del Reyno. Ao 1636.
A costa de Alonso Prez de Montaluan, Librero de su Magestad.
Un vol. en 4.0 marquilla. 12 fols. s. n. de prlogo, + 231 fols.
numerados de texto. -f- 1 fol. s. n. de colofn.
Contiene: Portada (v. en b.); "ndice de todos los ingenios
que han escrito en la Fama Posthuma del Doctor Frey Lope
Flix de Vega Carpi; Suma del Privilegio, por diez aos, "des-

L0CALIZAC1N DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

25

bveda est enterrado el clebre frey Lope de Vega


Carpi".
Lo escueto de esta nota, que no pudo ampliar por
entonces, dej poco satisfecho al propio Mesonero
Romanos, porque ms adelante emprendi con su acostumbrada diligencia, y basndose en el libro de Prez
pachado en el Oficio de Francisco Gmez de Lasprilla en 22 das
del mes de Diciembre de 1635"; Fee de erratas (Certificado del
Licenciado Murcia de la Llana de que est "bien y fielmente
reimpreso con el origiral"). Madrid, 14 de Febrero de 1636;
Suma de la Tassa dada por el 'Consejo de a cuatro maraveds y
medio cada pliego de los cincuenta y seis que tiene (y se indican
en la portada). "Despachado en el oficio de Diego Goncalez de
Villarroel en 20 de Febrero de 1636"; "Censura panegrica del
Maestro Joseph de Valdivielso, Capelln de honor del Serenssimo seor Infante Cardenal". Madrid, 2 de Diciembre d 1635:
"Aprobacin del Padre Maestro Fray Ignacio de Vitoria del
Orden de San Agustn". Madrid, 20 de Febrero de 1636; "Al
Excelentssimo Seor don Luis Fernndez de Crdova Cardona
y Aragn, Duque de Sessa, de Baena, y de Soma, Conde de
Cabra, etc." (dedicatoria del autor); "Al que ha de leer, prlogo
del Doctor Juan Prez de Montalun". Texto y colofn: "En
Madrid. En la Imprenta del Reyno. Ao 1636."
De esta obra (a) se han sacado todas las noticias que se conocen sobre la muerte y entierro de Lope (fols. 1-17), adems
de otras muchas de su vida, cuya veracidad hay que comprobar
en cada caso, ya que el autor es poco escrupuloso en suplir con
fantasa lo que se ignora.
(a) Se reprodujo en la edicin de Obras Sueltas, de Lope de Vega,
formada por Cerda y Rico e impresa por Sancha, en Madrid, de 1776
a 1779 (t. XX, pgs. 27-60). Cito esta edicin, en adelante, con la abreviatura habitual O. S.

26

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de Montalbn (i), una entusiasta investigacin. De


ella da cuenta en las posteriores ediciones del Manual
citado (2), y despus, de un modo ms extenso, en su
(1) Vase lo que dice en la obra citada (a) , respecto del entierro de Lope, su inseparable discpulo y amigo:
"Tratse de su entierro, de que se encarg el seor Duque
de Sessa, como su dueo y albacea, y como tan magnnimo
Prncipe, y determinse para el Martes siguiente a las once.
Repartironse muchas limosnas de Missas, que es la ms importante honra para el que yace..."
"Iban con luto al remate del acompaamiento Don Luis de
Usategui, yerno de LOPE, y un sobrino suyo' en medio del seor Duque de Sessa, y de otros Grandes Seores, Ttulos y
Caualleros. Llegaron a la Iglesia, recibiles la Capilla Real con
msica. Di jse la missa con mucha solemnidad, y al ultimo
responso, vindole quitar del Tmulo para llevarle a la bveda,
clam la gente con gemidos afectuosos. Depositse en el tercero
mcho por orden del seor Duque de Sessa, con permissin del
Doctor Balthasar Carrillo de Aguilera. Cura proprio de la Parroquia de San Sebastin, y con declaracin de la justicia, por el
Secretario Juan de Pina."
(2) Creo de inters, para que pueda observarse la evolucin de las bsquedas de Mesonero Romanos, reproducir aqu
los textos de las dems ediciones del Manual de Madrid que
aluden al enterramiento de Lope de Vega al tratar de la parroquia de San Sebastin.
Madrid, 1844: "En su bveda estuvo enterrado el clebre
Frey Lope de Vega Carpi, hasta los primeros aos del presente siglo en que fu sacado y confundido entre los dems cadveres." (Pag. 169.)
Madrid, 1854: "En su bveda fu enterrado el clebre Fray
(a)

Ed. O. S., t. X X (pgs. 42-43).

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

27

interesantsima obra, fuente inagotable para la historia


de la Villa y Corte, El antiguo Madrid ( i ) , donde dice
al hablar de la iglesia de San Sebastin:
"El cementerio contiguo a esta parroquia, que da
a la calle de las Huertas y la ya mencionada de San
Sebastin (antes llamada del Viento) [2], era uno de
los padrones ms ignominiosos de la polica del antiguo
Lope de Vega Carpi, y en ella permaneci hasta que en los
primeros aos de este siglo, en una de las mondas o limpias que
se hacan de tiempo en tiempo, fu comprendido impamente el
Fnix de los Ingenios, cuyos restos yacan en el nicho segundo
del orden tercero, donde hoy reposan los de la Seora Doa N.
Ramiro y Arcayo, hermana del Vicario que fu de Madrid."
(Pg. 272.)
(1) Madrid, 1861 (pg. 149).

(2) Estaba situado en el atrio de la derruida iglesia, en las


calles de las Huertas y de San Sebastin. Parte de l se vendi
en 1664 a la Cofrada de Nuestra Seora de la Novena, para
que edificase la capilla que hoy ocupa (a) .
En el extremo de la parte que da a la calle de las Huertas
y contiguo a la casa con que limitaba el cementerioluego el
atrio, hasta el punto de que amenazaba arruinarla (b) , haba
un osario, en forma de pozo, con escaleras, y cerrado por una
reja con candado (c) . En l se echaban los restos de las mondas
de las sepulturas.
Antes de la destruccin del templo acaecida durante la guerra de liberacin se poda ver, en el muro del atrio citado, un
azulejo blanco, hoy desaparecido, con la inscripcin:
"* I Zimenterio | de San | Sebastin."
(a) Apndice. Documento nm. 9.
(b) Parroquia de San Sebastin. Libro d Cuentas de los Mayordomos de la Fbrica, de 1638 a 1664. Lib. 41 (fol. 285).
(c) Apndice. Documento nm. 10.

28

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Madrid; y as permaneci hasta la construccin de los


cementerios extramuros, en tiempo de los franceses.
Recordamos haber escuchado a nuestros padres la
nauseabunda relacin de las famosas mondas o extracciones de cadveres que se verificaban peridicamente [ i ] ; en una de las cuales fueron extrados de la
bveda, confundidos y arrumbados, los preciosos restos
del gran Lope de Vega, que yacan sepultados en ella
en el segundo nicho del tercer orden, no de la Orden
tercera, como dice algn documento [2], donde, bus(1) Ya en tiempo de Lope (a) , los enterramientos eran casi
todos temporales: los de pago se obtenan mediante una cuota
anual de depsito, y no se limitaba su duracin; los gratis, para
pobres, duraban el tiempo justo para poder exhumar slo los
huesos, y pasado el plazo, si no se abonaba el siguiente en los unos,
y el tiempo que se juzgaba indispensable, segn las necesidades,
en los otros, eran sacados los restos de los nichos o fosas, y
arrojados al osario del cementerioel pozo citadoo al de debajo del coro; ya procedieran de las sepulturas del camposanto o de la nave de la iglesia, respectivamente; o al particular
que tenan cada capilla y la bveda del altar mayoren su centro, por lo general, cuando era en stas el enterramiento. Semejante costumbre perdur hasta la guerra de la Independencia,
como afirma Mesonero Romanos (b) , aunque ya se haba ordenado crear los cementerios de extramuros en 1787.
(2) No he logrado averiguar cul sea, pero me parece error
de Mesonero Romanos. Quien dice eso es Eugenio de Ochoa
en su artculo Lope de Vega (c) , y seguramente a este texto
aludira.
(o) Vase el Libro de Cuentas de Fbrica, ya citado, de 1638 a 1664.
(b) Cfr. Panorama matritense. Primera serie. Madrid, 1862 (pg. 185).
(c) En El Artista. Madrid (t. II (1835), pg. 163).

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

29

candle nosotros hace pocos aos [ i ] con el difunto


cura de aquella parroquia, seor Quijana, hallamos la
lpida que dice estar enterrada en aquel sitio la seora
doa N. Ramiro y Arcayo, hermana del vicario que fue
de Madrid [2].
Este lamentable descuido, esta criminal profanacin
(que nos priva ahora de mostrar a los extrangeros el
(1) Entre los de 1833 y 1854, segn se colige de los textos,
ya reproducidos, del Panorama matritense y de las ediciones del
Manual de Madrid, comprendidas en esas fechas.
(2) La partida de defuncin de esta seora se conserva en
la Parroquia de San Sebastin (a) . Por ella consta que se llamaba doa Manuela Ramiro y Arcayos, o verdaderamente Ramiro y Tirado, pues era este ltimo apellido el primero de su
madre. Se ve, pues, que su nombre no empezaba con N ni el
segundo apellido era Arcayo, como ley Mesonero Romanos, debido acaso a estar ya borrosa la lpida entonces.
En 1928 pude comprobar que ya no haba lpida alguna en
la bveda, que sufricomo toda la parte de la iglesia donde
estaba situadauna reforma pocos aos antes. Se conservaban
sus paredes blanqueadas y apenas si podan verse las seales de
los nichos que, probablemente, contenan an los cadveres que
encerraban cuando la investigacin del Curioso Parlante, pues
haca ms de un siglo que no se verificaban ya exhumaciones.
En la Guerra de Liberacin de 1936, la iglesia de San Sebastin, con valiosas obras de arte, qued destruida, desapareciendo,
en la reconstruccin, los lugares aludidos.
Por otra parte, en 1715, Churriguera haba reconstruido la
bveda al reformar el altar mayor, segn la escritura hecha entre dicho arquitecto y la parroquia de San Sebastin, que consult en el archivo de la misma ( b \
(o) Difuntos. Libro 44 (fol. 271, 2.* Partida).
(b) Libro 7-*

Anterior

Inicio

Siguiente

30

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

sepulcro del Fnix de los Ingenios) se cometa ya en


el siglo xix o a fines del anterior, a la faz de una corte
ilustrada y culta, y delante cabalmente de los distinguidos literatos y famosos poetas restauradores de las
letras espaolas; de los Moratines e Iriartes, Ayalas y
Cadalsos, Cerdas, Ros, Ortegas, Llagunos, Melndez
y otros varios [ i ] , y de los extrangeros Signorelli,
Conti, Pizzi, Bernascone, etc., los cuales, en el ltimo
cuarto del siglo anterior, haban establecido un especie
de liceo o academia privada en una sala de la Fonda de
San Sebastin, en la casa contigua a dicho cementerio
(porque entonces no exista todava la del conde de
Tepa)" [2],
(1) Entre ellos, don Manuel del Alczar, "autor, por cierto, del poema La Monda, sugerido del natural", segn don Manuel de Mesonero Romanos en su artculo El Arte en las iglesias de Madrid: San Sebastin (a) .
(2) El mismo autor, en la proposicin que hizo para colocar una lpida conmemorativa en la casa de Lope de Vega, de
Madrid, fechada en 30 de enero de 1861, y publicada en la
Memoria relativa al monumento mural, dedicado a Frey Lope
Flix de Vega Carpi por la Real Academia Espaola (b) dice:
"Siendo sepultado en la bveda de San Sebastin, de donde
fueron extrados sus restos y confundidos con los dems, en
principios de este siglo, segn resulta de mis prolijas investigaciones sobre esta vergonzosa profanacin." La proposicin citada fu inserta en los Trabajos no coleccionados (c) , de Mesonero Romanos, publicados por sus hijos.
(o) En Ilustracin Espaola y Americana. Madrid, 1914 (t. II, pginas 350-351, 370-371 y 390-395)(0 Madrid, 1863 (pgs. 5-9).
(c) Madrid, 1905 (t. II. pgs. 517-521).

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

31

No sabemos por influjo de qu testimonio trastroc


y ampli Mesonero la noticia dada por Prez de Montalbn de que Lope fu enterrado en el "tercero nicho"
que coincide con la de su contemporneo Len Pinelo (i), afirmando, tal vez gratuitamente, que recibi
sepultura en el "segundo nicho del tercer orden" (.2).
Pero ya veremos ms adelante que esta equivocacin
de Mesonero Romanos no haba de influir en nada para
que no encontrara los restos del Fnix de los Ingenios.
Todava debi de continuar su investigacin el ilustre madrileista, despus de haber publicado El antiguo
(1) "Pusieron su cuerpo en la bveda que est debajo del
altar mayor en el nicho tercero" (a^, Amador de los Ros y
Rada y Delgado, en su Historia de la Villa y Corte de Madrid (b>, insertan el relato de Pinelo.
Tampoco aclara nada en tal sentido don Manuel de Mesonero Romanos en su artculo El Arte en las iglesias de Madrid:
San Sebastin, a que ya hice referencia, donde se limita a seguir en esto a don Ramn, su padre.
(2) Ha de advertirse que en las dos primeras ediciones del
Manual de Madrid (c) se dice que se deposit "en el segundo
nicho de la orden tercera". En las otras dos (d) se dice solamente
que "se deposit su cadver en la bveda de San Sebastin", de
donde fu extrado y confundido con los dems; "segn nuestras
noticias", aade Mesonero Romanos en la edicin ltima, conforme al desarrollo de su investigacin.
(a) Anales de Madrid. Manuscrito en la Biblioteca Nacional. Madrid
(sig. 1.255). Parte, no atante a la fecha que nos ocupa, ha sido publicada
muy eruditamente: Anaies de Madrid de Len Pinelo. Reinado de Felipe III. Aos 1598 a 1621. Edicin y estudio crtico..., por Ricardo Martorell Tllez-Girn. Madrid, 1931.
(6) Madrid, 1862-1864. 4 ts. (T. III, pg. 333- nota 4.)
(c) Madrid, 1831 y 1833 (pgs. 32 y 34, respectivamente).
(d) Madrid, 1844 y 1854 (pgs. 25 y 116 respectivamente).

32

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Madrid, o al menos resumir los datos que tena, pues


al ao siguiente, en el Panorama matritense (i), puntualiz en una nota lo que dijo antes de las macabras
mondas que se hacan a principios del siglo x i x :
"Siguise, pues, la perniciosa costumbre inmemorial de los enterramientos en las bvedas y templos,
hacinando en ellos los cadveres sin precaucin alguna;
y siguieron tambin de tiempo en tiempo las repugnantes e indecorosas mondas o extracciones de aquellos
restos mortales, de que recordamos haber odo a algunos ancianos, tan animadas como nauseabundas descripciones, especialmente de la que se hizo en la parroquia de San Sebastin por la calle inmediata en 1805,
y que segn nuestros clculos y noticias [2] llev envueltos en ella los preciados restos del gran L O P E DE
VEGA..."

Esta conclusin definitiva, formulada por Mesonero


Romanos, de que Lope fu sacado de su nicho hacia
(1) Primera serie. Madrid, 1862 (pg. 183). En una nota
aadida al artculo El Camposanto, en la citada edicin de
1862 ( a \ que no apareci en la primera de la obra, de Madrid,
1835, ni se ha reproducido luego, inexplicablemente, en la moderna de Obras completas, de Mesonero Romanos (b) .
(2) Imposible me ha sido averiguar qu clase de clculos
y noticias sirvieron al autor para fijar tan exactamente la fecha
de este suceso, y nos asalta la sospecha de que carezcan de otro
fundamento que el suponer que por su carcter general la monda de 1805 sera la definitiva para la exhumacin de Lope si
no se haba hecho antes.
(a)

Pgina 183.

(b)

Tomo I. Madrid, "Renacimiento" [s. a.].

''' ,o

,T>
i "

\t7/ortu / { / / , . ; , ^ ^ . , w ^ # / v r ^ fe-*',*''
A

/t

<*st.

A.- La Parroquia de San Sebastin antes de su destruccin:


1. Fachada de la calle de Atocha.
- Esquina de las calles de las Huertas y San Sebastin, con el antiguo Cementerio Parroquial
v la Capilla de Nuestra Seora de la Novena. B. Partida de defuncin de Lope de Ve,ua.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

33

1805 y echados sus restos con los de las mondas en un


desconocido lugar fuera de la iglesia de San Sebastin,
es la que se ha venido repitiendo hasta el presente,
incluso por los ms conocidos bigrafos del inmortal
poeta, La Barrera ( i ) y JRennerr y Castro (2), sin
comprobar, claro es, su exactitud ni hacer una bsqueda
ms detallada y slida cuando habra quiz muchos
ms elementos para llevarla a cabo, con que hoy no
contamos (3).
Hasta aqu se ha expuesto rpidamente lo averiguado acerca del particular por medio de clculos ms
o menos documentados, pero siempre sinceros; que en
(1) Nueva biografa a) . Copia lo que dice Mesonero Romanos en El Antiguo Madrid, ya citado.
(2) Vida de Lope de Vega (b) . Sigue a La Barrera en este
punto, como en otros muchos.
(3)"- Hasta hace algunos aossegn he dicho ya anteriormente^la bveda y el patio llamado de la Parradesaparecido ya antes de la destruccin de la iglesiapor donde tena
su entrada el templo, conservaban su estructura casi igual a
como era en el siglo xvna pesar de la reforma de 1715,
vindose, por tanto, fcilmente en aqulla la colocacin de los
nichos primitivos, que habran dado seguridad a algunas deducciones que hoy tienen como base vagas referencias. Tal, por
ejemplo, el sitio exacto del nicho donde estuvo enterrado Lope
de Vega, que aparece harto dudoso en la localizacin hecha por
Mesonero Romanos, alterando las referencias de Prez de Montalbn y Pinelo, a todas luces verdaderas y que, acaso, hubiera
sido posible verificar antes de la reforma a que aludo.
(a) Madrid, 1890 (pg. 513).
(b) Madrid, 1919 (pg. 361).
Tomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

34

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cuanto a invenciones fantsticas, tampoco falt una,


perpetrada por don Lorenzo Prez Belloso, que en su
artculo Los restos de Lope de Vega ( i ) sostuvo, bajo
su palabra y desde el Paraguay nada menos, que el
gran autor dramticono cmico, como l le llama
yaca en el presbiterio de la popular capilla de Nuestra
Seora de la Novena, de la misma iglesia de San Sebastin (2), suscitando con su pluma otro artculo de
(1) Se public en A B C, de Madrid, el 12 de enero de 1928.
(2) Para hacer tan peregrina afirmacin expone una hiptesis que prueba, una vez ms cmo van escaseando de da en
da los Adolfos de Castro, autores de Buscapis, y en cambio,
el nmero de los Atanasios Rivero, inventores de trazas, es ya
excesivo.
Resumir su singular teora, procurando hacerlo del modo
ms claro y conciso posible y repitiendo punto por punto lo que
dice el autor:
Pocos aos despus de 1635, ao en que muere Lope y es
enterrado en el cementerio de San Sebastin, se le exhuma, y
guardados sus restos en un nuevo atad "que era de madera, y
pobre, a juzgar por sus asas" y sin inscripcin ni signo alguno
que haya de explicar ms adelante a quin pertenecen los huesos y el motivo de su traslado, vulvense a enterrar en el presbiterio'lugar reservado a los que mueren en olor de santidad (!)de la entonces recin fundada capilla de la Congregacin de Nuestra Seora de la Novena, y all se conservan, respetados por todas las mondas de los siglos x v n , x v u i y xix,
hasta unos veinte aos antes de aquel en que escribe el seor
Prez Belloso, quien entonces los descubre con motivo de una
reforma hecha en el pavimento de la capilla, que quiso presenciar, porque tena la intuicin de lo que iba a encontrarse all.
Call, modestamente, don Lorenzo tan portentoso caso; pero
ms previsor que los supuestos exhumadores de Lope, despus

"3

i.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

35

de hacer, durante unos das, estudios y experimentos (?) sobre


los huesos extrados, al volverlos a enterrar donde estaban, puso
con ellos un papel en el que escribi categrica e indubitablemente, con verdadera probidad histrica, como puede verse:
"Estos son los restos de Lope de Vega Carpi."
Despus de lo indicado, consolmonos, por otra parte, de
que estuviera en silencio ms de veinte aos hallazgo tan importante, considerando que durante este espacio de tiempo se
fu enriqueciendo el descubrimiento, si no con datos tiles, al
menos con invencin y fantasa, y as ha llegado a nosotros el
acontecimiento, con una exuberancia de detalles que no hubiera
tenido antes.
Pero no perdamos el tiempo en alabanzas y veamos si es
admisible lo que escribe don Lorenzo.
Pasando por alto los patentes errores de que Lope fu enterrado en el cementerioque don Lorenzo da por sabido con
el mayor aplomo, aun cuando es l quien primero lo afirma;
de que son pocos aos los que median entre la muerte de
Lope (1635) y la fundacin de la capilla actual de Nuestra Seora de la Novena (1674)que se explica, acaso, sabiendo los
veinte que l tard en urdir su inocente descubrimiento, y,
por ltimo, el no menos evidente de que se conserven all, aislados milagrosamente, librndose de las numerosas mondas hechas durante ms de dos siglos; pasando por alto, repetimos,
estos errores patentesy otros que no hacen al caso por no ser
los esenciales, lo demsel traslado, especialmente en otras
circunstancias que lo hicieran posibleparece, a primera vista,
verosmil; pero han de tenerse en cuenta tres detalles, entre otros
muchos de menor cuanta, que no tuvo el seor Prez Belloso
al escribir su artculo.
En primer lugar, a Lope de Vega no se le pudo trasladar
del sitio donde se le enterrel nicho de la bveda, segn ya
vimos por los relatos de Prez de Montalbn y de Pinelodespus de 1658, porque ya no estaba all, como probar ms adelante, y de trasladrsele antes de esa fecha, lo habra sido a la

36

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

don Augusto Martnez Olmedilla ( i ) , que, apremiado


por el dicho don Lorenzo para que le respondiera, se
zaf prudentemente de tan embrollada cuestin, describiendo la citada capilla y comentandocon unos datos
tomados del estudio de don Emilio Cotarelo sobre
capilla vieja de la Novena, que estuvo situada en el primer altar
que haba a la derecha del mayor de la iglesiael de San Julin luegoy nunca a la nueva, que se empez en 1664 (a) y
no se concluy hasta 1674 (b) y all yacera. Pero ya veremos
que tampoco pudo ser.
En segundo lugar, no hay relacin alguna que atestige este
traslado, ni ninguno de los documentos de aquel tiempo de los
archivos de la iglesia de San Sebastin se refieren a ello, ni hay
ia ms sucinta alusin de nadie al segundo enterramiento.
Y en tercero y ltimo, que don Antonio Bautista Noya, Tesorero, Representante y Apoderado general de la Congregacin
de Actores de Nuestra Seora de la Novena y testigo ocular
del ya famoso descubrimiento de don Lorenzo, me asegur, en
T928, como a quien quiso orle, que ni el cadver hallado en la
capilla es anterior al siglo xix, segn se prob, ni las afirmaciones del malhadado artculo eran ciertas, ni el estupendo hallazgo pas de ser entoncesy siempre, naturalmenteuna graciosa broma que se dieron entre s los que presenciaron las
obras y encontraron el cadverdos de ellos, don Juan Prez
Ziga y don Toms Luceoy que don Lorenzo Prez Belloso, a travs del Atlntico, quiso dar a los que no gozaron de
ella; si no es que a fuerza del tiempo y la distancia se le lleg
a antojar la ms estricta realidad.
(1) LOS restos de Lope de Vega y la Capilla de los Actores
(En el mismo ABC,
del 4 de enero de 1928).
(a) Apndice. Documento nm. 9.
(b) Cfr. Cotarelo: Sebastin de Prado y Bernarda Ramiros.
Boletn de la Real Academia Espaola, 1915, pg. 251.)

(En

L0CAL1ZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

37

Sebastin de Prado y Bernarda Ramrez, ya aludido


unas interesantes fotografas de las muchas bellezas
que en aqulla se contenan, no tan conocidas del pblico, en general, como se merecan ( i )
(1) Despus del derrumbamiento de la iglesia de San Sebastin, ignoro, al revisar estas lneas, qu se ha salvado de la
capilla de Nuestra Seora de la Novena y qu resta de sus obras
de arte.

Anterior

Inicio

Siguiente

NUEVA INVESTIGACIN.

Necesidad de efectuar una investigacin definitiva.-.Hallazgo


de documentos inditos.Enterramiento de Lope.Ingratitud del Duque de Sessa y exhumacin de los restos del "Fnix de los Ingenios" en el siglo XVII.Imposibilidad'
de
otras, hiptesis.Dnde est enterrado Lope de Vega y recuerdo que se le debe dedicar.

De lo dicho hasta ahora puede conjeturarse que


quien nicamente trabaj, documentndose, para hallar
el paradero de los restos de Lope de Vega, fu don
Ramn de Mesonero Romanos, aun cuando entorpecido
por una serie de errores inevitablescuyos orgenes ya
se han visto en parte, y se acabarn de ver ms adelanteno pudo lograr lo que se propona, a pesar de
sus buenos deseos.
Al ver publicados los patentes errores de Prez
Belloso, pens que sera conveniente hacer una nueva y
paciente investigacin que pusiera en claro de una vez
para siempre, a ser posible, el asunto que nos ocupa;
y la emprend con mis escasas fuerzas, ms entusiasmado por el inters que revesta que confiado en un
resultado favorable y definitivo.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

39

Llevaba ya un buen espacio ele tiempo buscando incansable e intilmente los datos necesarios y casi haba
desesperado de aportar nada nuevo y concluyente a lo
investigado, cuando mi inteligente amiga y compaera
Consuelo Sanz Villanueva, en una de sus activas y
fecundas investigaciones sobre historia del arte espaol,
hall casualmente una referencia que, sospechando
haba de interesarme, puso amablemente a mi disposicin.
Gracias a este feliz hallazgo pude afianzar el rumbo
de mi bsqueda y llegar a reunir unos cuantos documentos inditos y muchos datos desconocidos, de los
cuales se pueden hacer deducciones muy interesantes,
que voy a exponer a continuacin.
Nos consta, por la partida de defuncin de Lope
de Vega, extendida en 28 de agosto de 1635 (1), y por
infinitos testimonios de aquel tiempo, que fu su ltimo
y ms constante protector don Luis Fernndez de
Crdoba, V I Duque de Sessacuyas relaciones con el
Fnix ha estudiado de modo exhaustivo don Agustn
Gonzlez de Ameza (2), quien nombrado albacea

(1) -Apndice. Documento nm. 1.


(2) Vase Lope de Vega en sus Cartas (a). Aqu basta recordar el extrao carcter de Sessa, hombre de costumbres relajadsimas, "manitico en el amor y en la amistad", como le
llam, con razn, el seor Icaza (b) , y el egosmo refinado que
(o) Madrid, 1935-1940. (Tomos I y II de su edicin del Epistolario,
del Fnix, editado por la Real Academia Espaola.)
(b) Vase Las cartas de Lope de Vega. (En Rezsta de Occidente,
tomo V (1924), pg. 12.)

40

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

por el poeta, se encarg de los gastos de su entierro


y funeral, que ste dejaba a su voluntad.
De la suntuosidad de estas ceremoniaspues fueron
varias las que se celebraron en honor del Fnixhay
muchas relaciones, sobresaliendo entre ellas, por sus
detalles y extensin, la inserta en la Fama Postuma, de
Prez de Montalbn, ya citada (i), y utilizada por
todos los bigrafos de Lope de Vega, a la cual remito
al lector.
Ya dije antesy para mayor claridad repito ahoraque sepultaron a Lope, de orden del Duque de
Sessa, en la bveda de la iglesia de San Sebastin, de
Madrid, debajo del altar mayor, en el nicho tercero,
segn Prez de Montalbn y Pineloque Mesonero Romanos transform en "segundo nicho del tercer orden",
sin que haya logrado averiguar el motivo; y que
de all, se dice, pensaba el Duque trasladarle ms tarde
a un suntuoso sepulcro que le preparaba, en Baena (2),
cultiv durante su vida, reflejado vivamente en todos sus actos,
y nos explicaremos perfectamente los hechos que refiero ms
adelante.
(1) Fols. 8-10 de la edicin primera de 1636, ya descrita,
y en O. S. (t. XX, pgs. 42-46).
(2) Aluden a esto Prez de Montalbn (a) y ms claramente, Valdivielso en la Censura panegrica del mismo libro:
"Descansen, pues, en paz aquellas cenizas laureadas, selladas
hasta el termino fatal del juizio, en urna de mrmoles y bronces, que le construye el amor grande y grandeza propria, y heredada del Excelentssimo seor Duque de Sessa..."
Juan de Pina, por su parte, en un Romance a Lope incluido
(o)

Ob. cit. (fol. 15 vto.) y en O. S. (t. XX, pg. 57)-

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

41

razn por la cual se le enterr en calidad de depsito,


cuyo importe pag el Duque por plazo de un ao, en
unin de los gastos del funeral celebrado en la parroentre los Elogios de dicha Fama Postuma (a) , da a entender
que se le trasladara a Baena, al panten de los Crdobas, de
la casa de Sessa.
"As debi de creerse y esperarsedice La Barrera en su
Nueva biografa b) del opulento magnate, que unido por tantos aos al insigne poeta con la ms ntima y estrecha amistad,
le haba prodigado siempre toda suerte de ddivas, honras y
mercedes y acababa de manifestar en una pomposa composicin
el ms profundo sentimiento por su muerte y los ms ardientes
deseos de eternizar su memoria." [Se refiere al artificioso soneto que va al frente de la Fama Postuma, muestra del numen
potico del Duque, bastante mediano por cierto, y quin sabe si
suyo siquiera.]
"Nada hizo, sin embargo, a pesar de haberle sobrevivido siete aos; dando lugar con su indolente olvido al agravio y la absoluta prdida de esas cenizas que tanto merecan el respetuoso
aprecio de las futuras generaciones."
No poda suponer La Barrera todo lo acertado que iba a
ser ahora este juicio, fundado entonces solamente en la dejadez del Duque para verificar el traslado, que no se hizo, por
desgracia! Pronto veremos cunto contribuy con la indolencia
y la ingratitud propias de su carcter raro y egosta, a que se
perdieran las cenizas de Lope, cuando todava estaban recientes, de una parte, las muestras de afecto y proteccin que le dispens reconociendo sus buenos servicios, y de la otra, el ruego
que le hizo el poeta agonizante, pidindole que amparase a sus
familiares.
Acaso con destino al proyectado panten se encarg una es(a) Ob. cit. fol. 8o vto. y . S. (t. XX, pg. 218).
(b) Pgs. 512 y siguientes.

42

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

quia, como consta en nota marginal a la partida y al


final de sta (i).
Ahora bien, por las cuentas de fbrica tomadas al
tata de Lope en mrmol y bronce, para cuya ejecucin prest
el Duque un busto y un retrato que tena de l (a) . Sin embargo, no se sabe qu ha sido de este sepulcro, que ya al parecer
estaba construyndose en aquel tiempo y tal vez se concluyera.
Es preciso advertir, adems, que no fu slo ingrato con
Lope, despus de su muerte, el Duque de Sessa, sino Madrid
entero, representado por su Ayuntamiento (b) , que acab por
no celebrar unos funerales por el alma del poeta, que haba prometido.
(i) Segn la nota que hay al margen <c\ no se ajust de
momento con el Duque el importe de los funerales y depsito,
ste a satisfacer anualmente, segn costumbre.
Al fin de la partida se dice que pag el depsito, esto es, el
primer plazo anual, pero a causa de haberse perdido el libro de
fbrica donde estaba la cuenta definitiva, no pude averiguar su
importe.
Por un documento posterior (d) se sabe que pag Sessa de
"presente", o sea de contado, por el funeral y el primer plazo
de depsito, desde el entierro de Lope hasta el 28 de agosto
de 1636, 400 reales, que corresponderan probablemente en su
mayora a las suntuossimas honras fnebres dedicadas al Fnixde los Ingenios, y aunque no se pueda separar exactamente ambas cantidades, teniendo en cuenta otros casos parecidos de depsitos, calculo que el importe del dicho plazo anual no llegara
con seguridad a cincuenta reales.
(o) Cfr. Prez de Montalbn: Ob. cit. (Dedicatoria al Duque de
Sessa).
(b) Cfr. Ameza: Unas honras frustradas de Lope de Vega... Pars, 1933(c) Apndice. Documento nm. 1.
(d) Apndice. Documento nm. 2.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

43

mayordomo de la iglesia en 1641 (1), vemos que el


Duque de Sessa, valido de no haberse formalizado
escritura ninguna entre l y la parroquia acerca del
depsito que orden hacer en ella del cuerpo de Lope
de Vega, se neg tcitamente a pagar nuevo plazo en
28 de agosto de 1636da en que se cumpla el primero,
abonado cuando se verific el entierro, "trayendo en
palabras de hoy para maana", hasta la fecha del documento, a quien se lo demandaba (2).
No se desanim por ello el mayordomo, y sigui
empeado con singular constancia en alcanzar su propsito, llegando hasta a ir a casa del Duque con algunos
clrigos de la parroquia para mayor garanta, pero
(1) Apndice. Documento nm. 2.
(2) Responda esta conducta del Duque a una de sus manas caractersticasms extendida e imitada de lo que conviene, que era la de no pagar las deudas, pues ya en 1606, habiendo muerto su padre y dejado buen nmero de ellas, se neg
a satisfacerlas, a pesar de que el Rey le dio para hacerlo exclusivamente 20.000 ducados, y 8.000 de renta para la duquesa,
doa Mariana de Rojas, hija del Marqus de Poza, y 2.000 para
el hijo de ambos, don Antonio (a) .
Respecto del propio Lope, esta actitud imperdonable tena ya
un digno precedente en vida del poeta. Cuando la hija de ste y
Micaela Lujan, Marcela, profes en la Orden Trinitaria, el Duque prometi al Fnix que pagara su dote de mil ducados que
luego fu dilatando abonar hasta que Lope lo hizo como pudo.
Y, segn acertada opinin de Ameza (b) , sin que el tacao
protector del poeta cumpliera ms adelante lo prometido, sino
en parte.
(a) Cfr. La Barrera, Ob. cit. (pg. 141, nota 1).
(b) Cfr. Epistolario, de Lope de Vega. Ed. Ameza, t. I (pginas 431-437.

Anterior

Inicio

Siguiente

44

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

aunque repiti varias veces la visita, no logr que se le


abonara un solo maraved de lo devengado, ni los plazos
sucesivos hasta 1641, en que ya se advierte al Duque
que en caso de no pagar lo debido sern sacados los
huesos de Lope fuera del nicho en que estn y se
"pondrn en la bveda, con los dems que generalmente
se echan en ella" (1).
Poco deba de importar al ingrato Duque de Sessa
que se conservaran o se arrojaran los restos de quien
(1) Se refiere al osario que, segn parece, por lo que he
podido averiguar, estaba en el centro de la bveda, y al cual se
echaban los restos extrados de sus nichos cuando se cumpla el
plazo de enterramiento.
En la bvedacomo en las capillas de Nuestra Seora de la
Novena, del Santsimo Cristo de la Fe, de Nuestra Seora de
la Misericordia, e t c . , que aun dentro de la iglesia gozaban,
como hasta su reciente desaparicin, de cierta independencia de
la Parroquia en estos casoshaba un osario, exclusivamente
para sus enterramientos, que era donde amenazaban trasladar
los restos de Lope.
Por otra parte, la iglesiala nave central, las laterales y ca. pillas de la Parroquiadonde estaban los sepulcros corrientes
no sujetos a privilegio alguno, tena el osario debajo del coro, y
el cementerio de la calle de las Huertas, perteneciente a la Congregacin de la Sacramental, echaba los restos de las mondas
verificadas en l en aquel pozoa que ya me refercontiguo
a la casa de al lado.
Todos estos osarios, salvo el del cementerio, que se excav
en parte al construir el atrio, continuaron en donde se hicieron,
sin haberse desocupado, pero completamente cegados y cubiertos
por el pavimento moderno que qued intacto en su mayora bajo
los escombros del edificio al derrumbarse ste durante la ltima
guerra civil.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

45

ningn provecho poda reportarle ya, aun cuando se


tratase, como en este caso, de aquel que tan fiel e
incondicionalmente le haba servido en todo momento,
sacrificando a sus caprichos en muchas ocasiones hasta
la dignidad y la conciencia, pues no slo no pagni
aun acuciado por advertencia tan despiadada, sino
que, habiendo muerto al poco tiempo, no hizo constar el
dbito en su testamento, dando lugar con ello a que
sus herederos tampoco quisieran pagarlo.
Ms por inters de cobrar alguna vez, probablemente, que por consideracin a los restos del Fnix de los
Ingenios, los dej la parroquia en su nicho durante los
aos siguientes, aun cuando no se pagara nada por el
depsito, que apuntaba cada mayordomo al tomar posesin de su cargo o al rendir cuentas con motivo de
las visitas parroquiales, pero nunca cargndose en nada
de su importe.
As aparece los aos 1644, 1646, 1650 y 1654 (1),
hacindose constar siempre las indicadas circunstancias,
de que no se hizo escritura, ni pag el Duque, ni lo
dej dicho en su testamento cuando muripor lo que
sus herederos se negaron siempre a satisfacer la cantidad, y apuntndose cuidadosamente los aos de
depsito transcurridos y sin abonar, hasta la fecha en
que se toma la cuenta.
Esto ltimo nos indica, sin lugar a dudas, que Lope
segua durante todo este tiempo enterrado en el nicho
de la bveda, debajo del altar mayor, por consentimiento de los de la parroquia, que, esperanzados con no
(1)

Apndice. Documentos nms. 3 al 6.

46

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

haber recibido una negativa categrica, confiaban an


en cobrar a tan altas personas como eran los deudores,
pues de no ser as no se dira que se segua debiendo.
Pero la paciencia de los acreedores se iba agotando
a medida que pasaba el tiempo sin recibir nada, y ya
hacia 1658 debieron de hacer una ltima y concluyente
tentativa para cobrar los denegados derechos, que fu
perfectamente intil y ech por tierra sus frgiles ilusiones, segn demuestra la partida correspondiente
incluida en la cuenta de fbrica del mismo ao (1),
extendida de un modo indudable despus de haber cumplido la parroquia la amenaza que haca de exhumar y
arrojar al osario de la bveda los venerables restos de
Lope de Vega, pues se redacta distinta de las anteriores,
y no ya como cargo de cuenta, sino en forma de declaracin, de no haberse recibido satisfaccin de los deudores, y eximiendo ya, definitivamente, al mayordomo,
en su cuenta, de este cargo que antes figuraba en ella,
y sin pedir que se abone lo debido hasta la fecha como
en las anteriores. Es decir, que se pone slo, segn se
indica, por si alguna vez los herederos quisieran dar
satisfaccin de lo que deveng de depsito mientras
existi, esto es, una cantidad que ya no ha de aumentar
por no seguir el enterramiento que la originaba, y
haberse echado los huesos adonde se anunci al Duque
de Sessa.
Haciendo un simple cotejo de los documentos a que
me refieroreproducidos en el Apndicese ve la
evolucin de este proceso con una claridad an mayor
(1)

Apndice. Documento nm. 7.

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

47

que la que tengan estas deduccionesque he expuesto


con lentitud y detalle para evitar toda confusin, y se
confirma completamente por el hecho de no aparecer
desde 1658 ms documentos referentes al depsito del
cuerpo de Lope en los dems libros posteriores de fbrica que consult.
Respecto a que fueran echados los restos al osario
de la bveda, se prueba no slo por lo que se advierte
al Duque (1) de que se pondran en dicho lugarconforme, por otra parte, con la regla general de trasladar
los restos de los enterramientos especiales a sus osarios
particulares, sitos en ellos, como ya he dicho, sino por
ser inadmisibles las dems hiptesis hechas y las verosmiles por hacer, que en su totalidad voy a concretar
ms an:
a) No se pudieron trasladar los restos de Lope a
la capilla moderna de Nuestra Seora de la Novena,
como opina caprichosamente don Lorenzo Prez Belloso, porque repito que no se empez a construir hasta
1664, ni se inaugur hasta diez aos despus, en 1674,
y a Lope se le exhum antes de 1658; y pensar en un
tercer enterramiento, que tendra que ser muy posterior, es an ms absurdo. Por otra parte, no hay
prueba alguna de esta hiptesis, como ya se ha visto.
b) Tampoco se trasladaron a la capilla viejasituada donde estuvo hasta el reciente hundimiento de la
parroquia el altar de San Julin, a la derecha del mayor
de la iglesia y cedida a la cofrada en 1632que no
hubiera sido contrario a la cronologa, porque existan
(1)

Apndice. Documento nm. 2.

48

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

en ella para sus congregantes slo seis sepulturas, que


eran ms que temporales, pues se desocupaban con el
tiempo justo, por ser escaso su nmero para el de los
cofrades, y hubieran conservado los huesos de Lope
unos meses ms nicamente, y esto con perjuicio de la
Congregacin, lo que no tena fin ninguno ni se hubiera
consentido. Y de haberse tomado tal acuerdo, se habra
hecho de primera intencin, ya que, no tenindose en
cuenta las dificultades apuntadas, nada lo impeda, y
no cuando ya todos se haban olvidado del hombre y
del poeta, hasta el punto de no costearle el nicho donde
descansaba, que hubiera sido ms racional y fcil que
trasladarle. Adems, y esto es lo irrefutable, se advertira en la partida de defuncin, como era costumbre,
tratndose de Congregaciones o Cofradas, o en los
libros de fbrica o en algn otroque vi completos en
la poca de que se tratay constara, en otro documento correspondiente, en el archivo de la Capilla de
la Novena, que tambin examin, con detencin, intilmente.
c) No se llevaron los restos al cementerio de la
calle de las Huertas, ni a su osario, porque se destinaban ambos nicamente para los numerosos congregantes
de la Cofrada de la Sacramental, y de haber pertenecido a ella Lopeque no consta en parte algunase
le hubiera enterrado all primero y no en la bveda.
Como se hizo. Tngase en cuenta asimismo lo absurdo
que hubiera sido querer conservar unos huesosque
han de suponerse trasladados all con este fin nico
en una fosa simplemente cavada y en paraje descubierto,
en vez de en un nicho como era costumbre e hicieron

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

49.

con Lope mismo cuando pensaban trasladarle al sepulcro que le preparaba el Duque de Sessa.
As, pues, tampoco corrieron la triste suerte de los
enterrados all, que al suprimirse el cementerio a primeros del siglo xix, se transportaron en espuertas y
carros, mezclados en macabra confusin, a los nuevos
camposantos que se hicieron a extramuros de Madrid,
cumpliendo la orden dada en 1787 a que se hizo referencia.
d) Menos posible es, por ltimo, lo deducido por
Mesonero Romanosque influy en los bigrafos de
Lope y en la opinin generalde haberse exhumado
los restos del Fnix de los Ingenios a finales del siglo XVIII o principios del xix, acumulndolos con los
de las mondas generales que se hicieron entonces ante
los ojos indiferentes de los hombres ms eminentes de
aquel tiempocuya cultura queda a salvo, desde ahora,
de la mancha que le arrojaba con tal acusacin Mesonero Romanos; hiptesis sta imposible de sostenerse
razonablemente despus de haber aparecido los documentos que aqu se publican, y aun solamente conociendo la reforma que hizo Churriguera en 1715ya citada
por m antes, bastante por s misma para que aun
habindose conservado hasta entonces los restos de
Lope, ya no los hubiera hallado el Curioso Parlante
cuando los busc hacia 1835, seguramente con motivo
del segundo centenario de la muerte de Lope de Vega.
Se puede por lo dicho asegurar, teniendo en cuenta todo lo expuestoalgo machaconamente en gracia
a la claridad que se debe a esta clase de investigaciones, y sin temor a equivocacin, que los restos del inTomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

50

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

mortal poeta dramtico frey Lope Flix de Vega Carpi fueron sacados del sitio en que se enterraron en
1635nicho tercero de la bveda, debajo del altar mayor, segn Prez de Montalbn y Pinelo, que son la
ms segura autoridady arrojados al osario particular
de dicha bveda entre los aos de 1654 y 1658 (1); y que
(1) N O se puede calcular la fecha exacta, porque ni en el
caso de Lope ni en ninguno se indica, ya que esperaban tener
varias sepulturas dispuestas para ser desocupadas y entonces se
haca una monda general que no se repeta hasta pasados algunos
aos. Precisando an ms, podra calcularse que se sacaran entre
los primerosya que haba transcurrido tiempo sobrado para
la exhumacin,. extrados en la verificada de 1654 a 1658 ( a \
detalle ste realmente muy secundario.
Alguien se asombrar seguramenteaun cuando existan los
irrefutables documentos ahora publicadosde que los mismos
que convirtieron a Lope de Vega en verdadero dolo popular
segn refleja, entre mltiples datos y testimonios, la Fama
postuma, de Prez de Montalbncontemplaran indiferentes,
aos ms tarde, cmo se perdan para siempre sus cenizas vererables por no sufragarse el gasto del humilde nicho que las
contena; pero lo vern claramente confirmado, mejor que en
otros muchos datos existentes, en el sentimiento general de entonces, revelado por este significativo prrafo de don Luis Fernndez Guerra (b) , donde se expresa la decadente transformacin intelectual que sigui a la muerte del Fnix de los Ingenios,
respecto del teatro:
" A ltimos de febrero de 1644, e l Consejo Real y Cmara
de Castilla reduce el nmero de las compaas de farsantes, reforma sus trajes, establece una previa y rgida censura, manda
(o) Cfr. Apndice. Documento nm. 8.
(b) Prlogo a las Comedias escogidas, de Moreto. "Biblioteca d Autores Espaoles", t. XXXIX, pg. x n .

<^

i:

Ca//e de cw S'ton
Pie-t*

HZT

JLZIEJC^
Palacio de *

~i~:

-rxrzj:

da del Altar y r - - Osario especial de estos nichos. 3. Altar de San Julin. 4. Osario general de la Iglesia. 5. Lugar
Plano de la Parroquia de San Sebastin antes de su destruccin:
I . - N i c h o s de la bve
r. el enterramiento de Lope de Vega. 6. Cementerio de San Sebastin.
de la Capilla de Nuestra Seora de la Novena donde se supona, por '

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEOA

51

all yacenpuesto que las reformas hechas en esta parte de la iglesia no se relacionaron para nada con el pavimento, ni se vaci el osario al cegarlo y cubrirlo definitivamente, ni la prdida de la iglesia le ha afectado, pero confundidos y mezclados de tal modo que,
desgraciadamente, es imposible recuperarlos (i).
que en adelante no se puedan representar comedias de inventiva
propia de los que las componen, sino de historias y vidas de
santos, y condena los libros de Lope de Vega, que tanto dao
haban hecho en las costumbres."
(i) NO quiero concluir mi trabajo sin aprovechar este punto
de l para hacer una observacin, que si no tiene relacin directa
con la investigacin expuesta, merece, por lo curiosa, consignarse.
Sabido es que Juan Ruiz de Alarcn muri cuatro aos despus que el autor de La Dorotea y fu enterrado tambin en la
parroquia de San Sebastin. Su partida de defuncin est en el
mismo libro que la de Lope (a) , y fu publicada por Fernndez
Guerra en su libro Don Juan Ruis de Alarcn Q") y por Mesonero Romanos (hijo) en el artculo ya citado.
Si, como es probable, le enterraron tambin en un nicho de
la bvedaya que ste era el sitio destinado a las personas pudientes, y Alarcn lo era, cuando le sacaran indefectiblemente,
al concluir el tiempo de su enterramiento, cumpliendo la misma
norma general que con Lope respecto al osario, hara, irnicamente, el destino que se mezclaran sus huesos con los del
Fnix, y que ahora descansen juntos quienes tanto se odiaron
en vida?
Y an he de aadir otra, sugerida antes por Ameza ( c ) :
(o) Fol. 349 vto. Partida 7.a
(b) Madrid, 1871 (pg. 527).
(c) Epistolario, d Lope de Vega (t. II, pg. 535).

52

JOAQUN PE ENTRAMBASAGUAS

Cuando apareci este estudio mo por primera vez


en 1928, escrib al final las siguientes palabras:
"Para terminar, vamos a hacer pblico un deseo
que no es nuestro solamente, sino muy general.
Cervantes, cuyos restos se conservan en la iglesia
de las Trinitarias de esta villa, de modo muy parecido
a como estn los de Lope, tiene dedicada una lpida
gracias al esfuerzo personal de la Real Academia Espaolaindicando que all reposan sus cenizas. Hora
es ya de colocar otra anloga en la iglesia de San Sebastin, tan llena de recuerdos para nosotros los madrileos, que nos diga igualmente dnde yacen los restos del creador de nuestro teatro incomparable, del nico genio capaz de competir con el autor del Quijote en
la gloriosa historia de la literatura espaola" (1).

que doa Marta de Nevares, la hermosa y desdichada Amarilis,


el gran amor de la vejez de Lope a quien el Fnix deparara,
sin duda, el mismo enterramiento distinguido, pudo luego ir
a parar al osario comn, con l, unindose de nuevo ambos en la
ceniza de sus cuerpos.
(1) Como dato curioso consignar que, intentando lo propuesto, a poco de publicado, se celebr, bajo la direccin del
malogrado Felipe Lluch Garn y ma, una representacin de
La hermosa fea, interpretada por miembros de la Asociacin de
Estudiantes Catlicos de Filosofa y Letras, el 2 de marzo de
1928, en el teatro del Crculo de Bellas Artes, de Madrid, con
el fin de allegar recursos para costear la aludida lpida conmemorativa del Fnix; pero, a pesar del carcter de la funcin,
los donativos fueron tan escasosaunque se acudi a personas,
por razones diversas, obligadas a comportarse generosamente en

Anterior

Inicio

Siguiente

cu././:

/*:

\roon

UJ.J

/lema/ p/rt//o de la parroquia de San Sebastin, despus de su

reconstruccin.

Cortcs del

Sr.

I'IK

L0CAL1ZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

53

Ahora, en 1944, destruida la iglesia de San Sebastin, desgraciadamente, pero en vas de reconstruccin
parte de ella, insisto en reiterar el ruegoaun cuando ha
de quedar en la actualidad apenas la sombra de los restos
de Lope (1)de que deber colocarse en uno de sus mutal ocasinque apenas cubrieron los reducidos gastos de la
fiesta y fracas la empresa.
Posteriormente no tengo noticias de que se haya repetido
el intento.
(1) No creo que nadie cuya paciencia le naya permitido
leerse estas pginas, siguiendo lo expuesto en ellas, deje de
aceptar cuando llegue a este punto la conclusin de que si antes
de la guerra de liberacin la existencia de los restos de Lope
en la iglesia de San Sebastin era una realidad imposible de
comprobar, ahora, tras las lluvias de varios aos sobre el descubierto pavimento del templo y las filtraciones y hundimientos
consiguientes hasta que fue restaurado, los huesos del poeta,
ms que a polvo y ceniza, habrn vuelto a la nada.
No obstante lo dicho, habra de buscarse el modo de que
en lo futuro no se siga tergiversando por los aficionados al
madrileismo y a la literatura el socorrido tema del paradero
de los restos de Lope, tan grato a los espritus novelescos ansiosos de popularidad. Los mulos de Prez Belloso surgen an en
estos tiempos, aunque parezca increble. En el diario Madrid,
de 20 de octubre de 1942, ha aparecido todava un artculo firmado por Manuel Jimnez y pomposamente titulado Los restos
de Lope de Vega. "Se encontrarn cuando se hagan las excavaciones precisas para la reconstruccin de San Sebastin", dice
el capelln de la Congregacin de la Novena, donde se intenta
embrollar de nuevo la cuestin, tan burdamente que me releva
de comentarlo, ya que mi estudio conocido de odas por el
articulista y su mal aconsejado interlocutor, aunque a l se refieren con cierta displicencia basta para anularlo. Y an, con el

54

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ros el mismo recuerdo, cuya ausencia dice bien poco a


favor de nuestra cultura.
mismo desconocimiento de todo lo anterior, ha afirmado no hace
mucho don Antonio Campoy en el diario Arriba del 2 de
diciembre de 1965, vuelve a repetir que Lope est enterrado
en el "tercer nicho debajo del altar mayor (!)". Quosque
tndem...

A P N D I C E

Merced a la reconocida bondad de don Miguel Montejo y Padilla, jefe del riqusimo Archivo de la Parroquia de San Sebastin, pude copiar en 1928 los documentos, que siguen, conservados all. El primero de ellos
partida de defuncin de Lopefu publicado con fotografa del original por don Manuel Mesonero Romanos en su interesante artculo, citado aqu varias veces;
pero como ste no es fcil de consultar, y el documento
aparece, por otra parte, defectuosamente
transcrito,
vuelvo a darlo a la estampa, teniendo en cuenta su importancia. Los restantes docwnentos son rigurosamente inditos.
DOCUMENTO NM.

I.Partida de defuncin de Lope

de Vega. 1635.
Fre Lope Felis de Bega Carpi. Presbtero de la
sagrada religin de S[a]n Juan. Calle de Francos, casas
propias. Muri en beinte y ocho de Agosto de 1635
aos. R[ecibi] los Santos Sacram[<?nf]os y test ante

56

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Fran[c.?]co de Morales Barionuebo. Su [ech\& de


beinte y seis del dicho mes y ao. Dej a Jerusalen
beinte R[eale] s y a S [a/z]a Maria de la Oabega un real;
y por albaceas al s[eo]r duque de essa y a su boluntad su funeral y misas, y dej tambin por albacea a su
ierno Luis de Usatigui, en las dichas casas de Francos.
Pago de depsito.
Al margen izquierdo: Misas a boluntad.No est
la fbrica desta partida metida en quenta porque no
est ajustada co[;] el Duque.Presen]te.
{Libro 8. de Difuntos {desde 23 de junio de 1632
hasta 30 de diciembre de 1639). Fol. 162 vto. Partida 2.a)
2.El Duque de Sessa se niega
a pagar el depsito del cuerpo de Lope y se le advierte
que de no satisfacerlo se exhumarn los huesos del poeta. 1641.
Aduiertesse ansimesmo que no se le carga nada [al
Mayordomo] del depssito del cuerpo de Lope de Vega
Carpi, porque aunque se higo el d[c]ho depssito por
horden del Kx[celentsi]moS[e]ov
duque de Ssesa, no
se higo escriptura, y aunque le a pedido el d[tc]ho Mayor [/o]mo en su tienpoy a ydo con algunos clrigos
de la d[/c]ha ygl[>..']a para pedirle pague el d[c]ho
deposito, no lo hage, trayendo en palabras, de oy para
maana, y no acaua de pagar d[c]hos d[e]r[ec/i]os,
por lo qual no sse le carga nada dellos = Y sse aduierte
que esta deuiendo desde veinte y ocho de ag[o^]to de
seiscientos y treinta y seis hasta veinte y ocho del d[ic]ho
mes de de (sic) mili y seis[aVw]o[j] y quarenta y vno,
DOCUMENTO NM.

Anterior

Inicio

Siguiente

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

57

que son ginco aos, a como se congertaxe la paga de


cada ao rresspetiue a quatro cientos R[eale]s que pagaron de pres[en]te por el entierro y depossito como
consta del cargo que dellos se higo al D[oc]or Surez,
su antecesor en d[c]ho ofigio de Mayor[cfo]mo a [oli]o
349 del libro de quentas de la fabrica de d[c]ha igl[esi]a. antes deste ( i ) = Mando primero al d['c]ho ligen[ a a ] d o Gluez que haga diligencias para cobrar los
d[ic]hos dfejr^c/ijos con aperciuimiento que de no pagarlos se sacaran los guesos del susod[tV]ho y los pondrn en la bbeda con los dems que generalmente se
hechan en ella y de ello haga sauidor al d[c]ho s[^wo]r
duque de Ssessa.
Al margen izquierdo: Lope de Vega Carpi.
Al margen derecho:
o
.
{Libro 41. Cuenta de los mayordomos de la fbrica... de 1638 a 1664. Cuenta que se toma al Ldo. Mateo Calvez, Mayordomo. Desde el 2 de junio de 1638
hasta el 6 de noviembre de 1641. Depsitos. Fol. 27. Partida 3.a)
3 AL 6.Los herederos del Duque de Sessa se niegan a pagar el depsito del cuerpo
de Lope. 1644-1645.
No se le haze cargo [al Mayordomo] de marauedis
\mv[gun\os del depossitto que se higo en la uobeda del
altar mayor de la d[c]ha yglesia de Lope de Bega CarDOCUMENTOS NMS.

(1) El libro a que se alude no existe en el archivo de la


Parroquia, y parece lo ms probable que se haya perdido hace
ya mucho tiempo.

58

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

pi, desde beynte y ocho de ag[osto] del ao de treynta


y seis hasta ese mismo dia del ao de quarenta y tres,
por quantto no se higo escrip[w]ra ni concierto del
d[tc]ho deposito. Y quedo a cargo de cobrar, digo de
pagar, del Duque de Sesar (sic). Y su ~Ex[celenci]a.
muri sin dexar se pagase cosa ninguna. Por cuya rrason no se le carga. Si en algn tiempo el d[ic]ho Mayor [do]mo cobrase alguna cant[t'da]d se le ace cargar.
Al margen izquierdo: Depossito de Lope de Bega
Carpi % Cargo a ottra c[w]ta.
Al margen derecho:
o
{dem. Cuenta... Desde 1641 a 1644. Memorias y
Capellanas. Fol. 96. Vto. Partida i. a )
No se le cargan marauedis ningunos del depositto
q[ue] se higo en la bobeda del altar mayor de d[ic]ha
iglesia del cuerpo de Lope de Bega Carpi, desde 28
de ag[o^]to del ao de 1636 hasta el mismo dia del de
1646, por quanto no se higo es[critur]a. ni conciertto
del d[c]ho depositto. Y quedo a cargo de pagar del duque de Sesar (sic). Y su Ex[ce/ewd]a muri y no dej
mandado se pagasse. Si en algn tt[em]po el May[ordo]mo cobrase alguna ca.nt[ida] se le ace cargar.
Al margen izquierdo: Depositto de Lope de Vega
Carpi. %. Cargo nuevo.
Al margen derecho:
o
(dem. Cuenta... En la visita de i6^y. Cargo. Folio 140 vto. Partida 6.a (nm. 36).)
No se le hage cargo de marauedis ningunos del depositto que se hico en la bobeda del altar mayor de

LOCALIZACION DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

59

d[c]ha ig[lesi]a. del cuerpo de Lope de Bega Carpi


desde 28 de ag[<w]to de 36 en adelante, por quantto no
se higo escrip[w]ra ni concierto del d[c]ho depositto,
y qued a cargo de pagar del duque de Sesar (sic), y
su ~Ex.[celenci]a. muri y no dexo mandado le pagasen.
Ssi en algn tiempo el May [ ordo ]mo cobrase alguna
cant[ida]d se le ace cargar.
Al margen izquierdo'. Depositto de Lope de Bega
Carpi. %. Cobrar q[w?w]ta.
Al margen derecho:
o
{dem. Cuenta que se toma al Ldo. Gabriel Gongales Girn en 1650. Memorias y Capellanas. Fol. 168.
Partida 3. a (nm. 32).)
No se le hace cargo de marauedis ningunos del depositto que se higo en la bobeda del altar mayor de
d[c]ha yglesia del cuerpo de Lope de Bega Carpi,
desde 28 de ag[o^]to de 1636 en adelante, por q[wan]to
no se higo escrip[wr]a ni concierto del d[c]ho depositto y quedo a cargo de pagar del Duque de Sesar (sic)
y su Ex[a?/ea]a muri y no dej mandado se pagasen. Pnese por declaraz[]on, para si en algn tiempo
el Mayorfrfo]mo cobrase alg[w]na caxit[ida] se le
cargue.
Al margen izquierdo: Depossito de Lope de Bega
Carpi.
Al margen derecho:
o
(dem. Cuenta... en 1654. Memorias y Capellanas.
Fol. 198. Partida 4.a (nm. 51).)
7.Declaracin definitiva sobre
el depsito del cuerpo de Lope. 1658.
DOCUMENTO NM.

60

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Declrase que del deposito q[ue] se higo en d['cjha


yg[lesi]a. del cuerpo de Lope de Vega Carpi no se a
dado satisfacin a la d['c]ha yg[lesi]a y qued a cargo
de darla del duque de Sesar (sic ( i ) ) y por hauer muerto su Excelencia y no hauerlo dejado declarado en su
testamento se pone por declaraz [i] on por si sus herederos la quisiesen dar.
Al margen izquierdo: Declaraz [i] on del deposito de
Lope de Vega.
Al margen derecho:
o
{dem. Cuenta... En la visita de 1658. Memorias y
Capellanas. Fol. 236 vto. 2.a Partida (nm. 51).)
8.''Monda" general hecha durante los aos de 1654 a 1658.
Mas seiscientos y setenta y dos v[eale]s que pago
a Pedro de Crdenas y a Pedro Fernandez de Castedo,
sepultureros de la d[c]ha yglesia por los aondamientos
que an echo en ciento y sesenta y ocho sepulturas asta
lo firme de la tierra desde Nauid[a]d de cinquenta y
quatro asta San Jua[n] de est ao de seiscientos y
cinquenta y ocho, a ragon de quatro r[ate]s cada vna,
segn consto de sus reciuos (2).
DOCUMENTO NM.

(1) El motivo de este reiterado error, en ttulo tan conocido


entonces, es porque habindose expresado en el documento nmero 3, sigui repitindose en los siguientes, cuyos datos se
tomaban de l.
(2) Si estos recibos a que alude el documento se hubieran
conservado, el correspondiente a la monda de los nichos de la
bveda sera una prueba ms del traslado de los restos de Lope
al osarioaunque ya est suficientemente demostrado en todo

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE LOPE DE VEGA

61

Al margen izquierdo: Aondam{?*7i]tos de sepulturas.


Al margen derecho: 233848.
{dem. Datta. Fol. 245 vto.)
9.La Parroquia de San Sebastin vende a la Congregacin de Nuestra Seora de la
Novena una parcela del cementerio para que edifique
la capilla actual. 1664.
Mas cinco mili quatro cientos y sesenta y quatro
r[eale)s por los mismos en que (hauiendo primero precedido licengia del Cardenal n[t^]r[o] s[eo]r) la
d[c]ha fbrica y el Cura y May [ordo]mo della hendieron el sitio [tachado] vn pedago de sitio del cimenterio
que tiene y sale a la calle de las Huertas, a la Cofrada
de N[ues]tra S[^o]ra de la Nouena para labrar la
cappilla en l con todos los aprouechamientos de piedra
verroquea que tena en el petril que miraua a la calle, escepto dos volas grandes, questas quedaron para la d[c]ha fbrica con calidad de que el altar colateral que la
d[tc]ha Cofrada tena con seis sepolturas a de ser propio de la d['c]ha fbrica y otras muchas calidades a que
se oblig de que por vna y otra parte se otorg escripDOCUMENTO NM.

lo expuestoy nos dara la fecha exacta de la exhumacin, pues


lo que se dice de ahondamiento hasta lo firme de la tierra, que
parece no poder referirse sino a fosas hechas en el suelo, es
una frmula empleada siempreaun cuando se trate de nichos
en muro, como en este casopara valuar en ms el trabajo,
teniendo en cuenta ser sepulturas de aquella clase la mayor parte
de los enterramientos, e igualar con ellas las otras, menos difciles de desocupar.

62

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

[wr]a ante Gabriel de Eguiluz es [m&a] no de prouincia, en diez y seis de septiembre de mili seis[aVw]os
y sesenta y quatro que p[ar]a en poder del d[ic]ho Mayordomo y la d[c]ha cant[ida]d. Se oblig a pagar la
d[c]ha Cofrada p[ar]a el da diez y seis de margo de
este presente ao de mili seiscientos y sesenta y cinco,
por lo qual se carga.
Al margen izquierdo: Sitio vendido p [ a r ] a la Cappi11a de N[uest]ra. S[eo]va. de la Nouena.
Al margen derecho: 1850776.
(dem. Cuenta que se toma a Jos E. de Henares,
Mayordomo, desde las ltimas que se tomaron al Ldo.
Gabriel Gonzlez Girn, su antecesor, hasta 1664, Memorias y Capellanas. Fol. 326 (nm. 60).)
10.Arreglo del osario del cementerio de la calle de las Huertas.
Mas di [el Mayordomo] a. los dos sepultureros de
la Yglesia ocho rr[<?a]l[e]s por limpiar las escaleras del
ossario.
Mas di [Id.] a vn herrero de la calle del Len quarenta y quatro v[eale]s por vna rexa de yerro que se
puso en el cimenterio p[ar]a lumbrera del ossario = y
mas seis rr[a]l[]s de vn candado para la dicha rexa
que son por todos cinquenta r[<?a]l[ds.
(dem. Memoria del gasto desde 2 de junio de 1638
hasta 1641. Fol. 18. Partida 4.a)
DOCUMENTO NM.

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO.


LOPE DE VEGA Y LOS PRECEPTISTAS
ARISTOTLICOS

Tesis presentada para mi doctorado en letras, en 1929.


Obtuvo Premio Extraordinario al ao siguiente y se
public, despus de ser ampliada, en el Boletn de la
Real Academia Espaola. (Tomos XIX (1932), pginas 135-160, 260-326; XX (1933), pgs. 405-444, 569600, 687-734; XXI (1934), pgs. 82-112, 238-272, 423462, 587-628, 795-851.) Edicin especial, con alguna ligera modificacin, de 250 ejemplares numerados (Madrid, 1932). Declarada de mrito relevante por la Real
Academia Espaola y el Consejo Nacional de Cultura en 1934. Se reedita ahora por primera vez con
importantes modificaciones y adiciones muy abundantes despus de una revisin total del texto que
se ha corregido cuidadosamente en todos sus aspectos.

"Si en el mar de la murmuracin


se pierden bajeles de alto borde, se
anegue mi barquilla, tan miserable,
que apenas se ve en las aguas, y que
por cosa intil la pudieran perdonar
las olas de la ociosidad y los vientos
de la envidia."
(LOPE DE VEGA.)

1616.

Tomo I

PRIMERA

PARTE

Anterior

Inicio

Siguiente

ADVERTENCIA PRELIMINAR.

I . Al decidirme a dar por terminado este trabajo y publicarlo, no se me oculta que, inmediatamente que
est impreso, ha de comenzar a sufrir adiciones y modificaciones conforme se vayan utilizando y ampliando
los nuevos elementos que aporta a la investigacin histricoliteraria del siglo de oro espaol.
2. Pero en la imposibilidad de agotar totalmente el tema, me parece ms til que intentarlo,' en vano,
presentar ahora cuanto he logrado reunir y hallar durante una paciente y pesadsima investigacin, slo estimable, con seguridad, para aquellos dedicados por entero a tan ingratas labores.
3. Para ellos es al fin. Y as podremos completar
entre todos uno de los aspectos ms interesantes de la
vida intelectual en la gran poca de la literatura espaola : la lucha de Lope de Vega contra los preceptistas
de raigambre aristotlica, cuyo paladn vino a ser, por
su desdicha, el doctor Pedro de Torres Rmila, ms
famoso que conocido.

70

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

4. La falta misma de datos y la oscuridad impenetrable que rodeaba a esta guerra, confusamente juzgada hasta el presente (1), no hacan sospechar siquiera,
(1) Contra lo que era de esperar, no aludi a ella Juan Prez de Montalbn en la biografa del Fnix de los Ingenios
base de todas las posteriores a pesar de ser incompleta y
falsa en muchos puntosque puso al frente de la Fama Postuma (Madrid. 1636), quiz no queriendo que empaara la gloria de Lope una lucha que tanto le amarg la vida. El primero que lo hizo fu Nicols Antonio en su Biblioteca Hispana
Nova (a) , pero tan poco explcitamente, a pesar de que pudiera haber aclarado bien los hechos, que apenas si indic el medio de poder allegar ms noticias.
.A Nicols Antonio siguieron, .ampliando algunos puntos
acertada o errneamente, Juan Antonio Pellicer en el Ensayo
de una biblioteca de traductores espaoles (b) , y en la Vida de
Cervantes ( c ) ; Jos Antonio Alvarez Baena en sus Hijos de
Madrid ilustres <d); Jos de Rezabal y Ugarte en su Biblioteca de los escritores que han sido individuos de los seis colegios mayores ( ) ; Martn Fernndez de Navarrete en su Vida
de Cervantes (f) , y otros varios de menor inters que aludieron
al asunto.
El barn Adolfo Federico de Schack, en Geschichte der
dramatischen Literatur und Kunst in Spanien te\ aprovech parte de lo precedente, y adems, aunque no le cite, lo que haba
dicho antes que todos Juan Andrs Dieze en sus notas a Vea) Roma, 1672 (2.a edicin. Madrid, 1788. T. II, pg. 243).
(b) Madrid, 1788 (pg. 168).
(c) Impresa al frente de su edicin del Quijote, de Madrid. 1797
(T. I) y luego, por separado, en Madrid, 1800 (pg. 75).
(d) Madrid, 1789-91 (T. II, pg. 185).
(e) Madrid, 1805 (pg. 362).
(/) Madrid, 1819 (pg. 141).
(g) Berln, 1845-1846. Traduccin de Eduardo de Mier, Madrid,
1885-1887. (T. III, pg. 329O

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

71

ni con mucho, la excepcional importancia que adquiri


y su extraordinaria trascendencia en la vida de Lope de
lzquez (a) , no conocidas en Espaa. Y don Marcelino Menndez y Pelayo en la Historia de las Ideas estticas en Espaa (b) .
se ocupo principalmente de relacionar la guerra entre Lope de
Vega y Torres Rmila con su poca y logr ya indicar en cierto
modo la cronologa de los acontecimientos.
Pero quien ms ampliamente trat del tema, sobre todo
desde el punto de vista histrico, fu don Cayetano Alberto de
La Barrera en su Nueva biografa del Fnix (c) . En ella, aun
cuando dejara lagunas y errores de quienes le precedieron, procur al menos aclarar muchas encubiertas alusiones y documentar lo ms posible cuanto se saba; pero, desgraciadamente, mezcl a Gngora y a los culteranos en la cuestin <d), y si no
adujo pruebas de su suposicin, en cambio desvi por completo
el valor de la guerra en la literatura del siglo de oro. y embroll an ms lo que ya de por s estaba oscuro, y su trabajo, por un exceso de celo, fracas en parte.
No se tom tanto inters don Manuel Martnez Abarro
en su Intento de un Diccionario biogrfico y bibliogrfico de
autores de la provincia de Burgos, publicado cuando la obra de
La Barrera, pues aunque el pie de imprenta es de Madrid, 1889,
el colofn indica que se acab en 1890. Se limit a copiar a
(a) En Geschichte dr Spanischen Dichtktinst, Gottinga, 1769.
(b) T. I I (siglos xvi y x v n ) . Madrid, 1884 (2.a edicin. T. III, Madrid, 1896, pgs. 412 y sigts.).
(c) Obras completas de Lope de Vega, publicadas por la Real Academia Espaola. T. I. Madrid, 1890 (pgs. 299-312).
(d) A lo largo de las pginas que siguen se ver cmo el autor de
las Soledades permaneci al margen de la guerra por entero. Con razn
don Miguel Artigas supone, que el gran poeta cordobs "no necesitaba
ayudas de gramticos pedantes para atacar a Lope ni nadie" En una
ocasin dijo el gran lrico: " H e tenido opinin que nadie hasta hoy mu
ha quedado a deber nada...", y aade su bigrafo, sagazmente: "Ese era
su carcter y su lema." (Cfr. Don Luis de Gngora y Argote. .Madrid,
1925, pg. 164.)

72

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Vega y de varios de los ms clebres ingenios coetneos suyos; pero, sin embargo, siempre se ha reconocido
Rezabal y algn otro, haciendo caso omiso de Sohack y Menndez Pelayo, y lo que faltaba lo supli con su fantasa, sin
saber siquiera para qu (a) .
En cuanto a los posteriores bigrafos del Fnix, se limitaron a seguir a La Barrera, sin aportar nada nuevo, y a veces
enturbiando ms, lo ya conocido, con suposiciones algo aventuradas, pues investigar directamente hubiera requerido mucho
tiempo. As lo hicieron, entre otros, Rennert y Castro en su
Vida de Lope de Vega (b) , si bien a causa de seguir a Schack,
volvieron a deshacer la cronologa de la guerra, ya aclarada,
en rasgos generales, por Menndez y Pelayo.
Otros rehusaron averiguar ms, aun cuando deban haberlo
hecho tambin, como el padre Aicardo, que habiendo de tratar
extensamente de la citada lucha de Lope y sus enemigos, dice
desentendindose de ello: "De Torres y los suyos no hay que
hablar ahora" (c) . Y conste que, como no lo hizo en ninguna
otra parte, no haba de encontrar, ciertamente, otro lugar ms
propicio.
De todos modos, el ms obligado a tratar de la guerra entre Lope de Vega y Torres Rmila era don Francisco de Ass
Icaza en su atrayente libro Lope de Vega, sus amores y sus
odios ( d ) ; pero no lo hizo as, y ni mencion siquiera al enemigo de Lop, a pesar de que su odio al Fnix es interesantsimo, pues ataca a la gloria de escritor del autor de La Dorotea, es decir, al elemento ms elevado de su espritu. No obste) (Cfr. Pgs. 519-520.) Despus de publicado el prsente estudio
en su primera edicin, ha sido aprovechado ya para corregir a Martnez
Abarro por D. Eloy Garca d Quevedo en De Bibliografa Burgense.
Burgos, 1941 (pgs. 94-99).
(b) Madrid, 1919 (pg. 263).
(c) Lope de Vega, sacerdote y poeta (1615-1635) (En Razn y Fe.
Madrid, T. XIV, pg. 428).
(d) Madrid, "Renacimiento" (s. a.).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

73

su estudio como del mayor inters (2), aun cuando, debido, sin duda, a las dificultades que presentaba por la
extensin del asunto y el gran nmero de personajes relacionados con l, nadie se decidiera a llevarlo a cabo.
5. En este trabajo lo he procurado en gran parte. S no logr mi propsito, al menos he enriquecido
con nuevas y curiosas aportaciones, no slo la vida y la
obra de Lope, sino tambin las de Pedro de Torres Rmila, Cristbal Surez de Figueroa, Juan Pablo Mrtir Rizo, Francisco Lpez de Aguilar, Toms Tamayo
tante, escribi un prrafo muy sugerente (ft), quedando la cuestin como estaba anteriormente:
"Las amistades y los amores de Lope eran menos peligrosos que sus rencores y sus odios: desahogbanse stos generalmente en maledicencia literaria epistolar, ya en prosa, ya rimada, y en esta o en aquella alusin de sus comedias y escritos
sueltos en las que nunca lleg ni al intencionado ataque de Ruiz
de Alarcn, ni a la agria censura de Surez de Figueroa, ni
mucho menos a la acerada o contundente stira de Quevedo o
al venenoso sarcasmo de Gngora."
Claro es que Icaza habra variado bastante su opinin respecto de la moderacin satrica de Lope si hubiera tenido noticia de algunos datos de los que aparecen en este trabajo.
Finalmente, quiero advertir que cuando sea conveniente indicar las aportaciones de cada uno de los autores y su acierto
o error.
(2) "Por interesante que sea esta controversia, no podemos detenernos aqu en ella", dicen Rennert y Castro (b) . Ignoro dnde sera a propsito tratar de un punto tan interesante de la vida de Lope si en su biografa no mereca detencin...
en investigar sobre ello.
(o) Pg. 298.
(b) Ob. cit. (pg. 263, nota I).

74

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de Vargas, Luis Tribaldos de Toledo, Manuel Ponce,


Luis Vlez de Guevara, Vicente Espinel, fray Hortensio Flix Paravicino, fray Lucas de Montoya, Alfonso
Snchez de Moratalla, Simn Chauvel, Juan de Pina,
Baltasar Elisio de Medinilla, Anastasio Pantalen de
Ribera, Jos de Pellicer, etc., etc., que intervienen ms
o menos directamente en la cuestin. Lo que haya de
nuevo o de valor ya se ver en cada caso, si no lo deslucen las faltas mas.
6. Por ltimo, debo advertir que solamente se
estudiar en las pginas que siguen el desenvolvimiento
meramente histrico de la guerra, excluyendo, de intento, cuantas observaciones crticas pudieran suscitarse
acerca de las tendencias ideolgicas del uno o del otro
bando, lo cual ser objeto de un estudio extenso, que
tengo muy avanzad*, acerca de Lope de Vega y la preceptiva literaria de su tiempo, donde se expondrn todas las discrepancias y afinidades de la obra del Fnix
con el pensamiento literario de su poca y a la vez con
el suyo propio (3).
(3) Siempre ser antecedente principalsimo, que debe consultarse, la Historia de las ideas estticas en Espaa (a) del
maestro Menndez y Pelayo, que en ste, como en infinitos casos, dej marcado con trazos firmes el camino a seguir.
Despus de publicada la primera edicin de este estudio mo
sali el excelente libro del seor Romera Navarro La preceptiva dramtica de Lope de Vega y otros ensayos sobre el Fnix (L>, donde se contienen datos y observaciones muy interesantes sobre el mismo tema que nos ocupa, aunque desde el
punto de vista critico.
(or) T. I I I (pgs. 301 y sigts.).
(b) Madrid, 1935.

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

75

7. Por anlogas razones quedan al margen de


este trabajo las relaciones literarias de Lope de Vega
con cualquier otra evolucin literariaculteranismo,
conceptismo, e t c . . , salvo cuando tengan algn punto de interferencia con el asunto de que voy a tratar, y
tambin los panegiristas del Fnix ajenos a esta guerra,
as como los enemigos que tuvo de carcter personal,
no literarios, el inmortal poeta madrileo.
Recientemente ha aparecido Apreciaciones de Lope de Vega
sobre preceptiva dramtica, por Luis C. Prez y Federico Snchez
Escribano. Madrid, 1961.

f.

INTRODUCCIN.

1. Las tendencias literarias, derivadas del pensamiento renacentista, que se difundieron en Espaa
durante la primera mitad del siglo de oro, no tuvieron
realmente cohesin y fuerza ideolgicas hasta finales
del siglo xvi, cuando fueron asimilndose a la psicologa nacional y aparecieron, con el Barroco, los grandes
renovadores de los gneros literarios: Cervantes, Lope
de Vega, Quevedo y Gngora, a los cuales no es difcil
asignar los restantes valores de la literatura espaola
durante los reinados de los tres Felipes de Austria, cuyo
centro de esplendor es prximamente el ao 1600.
2. Nunca se insistir bastante sobre la inmensa
influencia ejercida en Espaa por la literatura italiana
del Renacimiento, que debera estudiarse como introduccin de la nuestra (i). Ella nos trajo, a la vez que su
(i) Recientemente he indicado la necesidad ineludible de
fundar en Espaa una ctedra de Literatura Italiana comparada con la Espaola, y que as se pueda estudiar sta de modo
completo y cientfico, para lo cual sera excelente ayuda la crea-

78

>

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

preceptiva propia, la retrica clsica que haba absorbido, y as pudo adentrarse en nuestras letras, despus
de que en vano haban intentado realizarlo directamente
cin ele un Instituto Hispano-Italiano que facilitara las relaciones culturales entre "las dos privilegiadas pennsulas que,
con Grecia, constituyen Jas tres etapas decisivas de la cultura
mediterrnea y europea; de ellas irradiaron, cronolgicamente,
la seguridad clsica, la emotividad renacentista y la inquietud
transocenica moderna: el occidente spengleriano entero" (a) .
; Lograremos algn da que se realice este gran paso en el estudio de nuestra cultura literaria?
Despus de escrito lo antecedente, en 1932, la transformacin
poltica felizmente acaecida en nuestro pas desde 1936, satisfizo,
en parte, los deseos que expuse con respecto a las relaciones
culturales entre Espaa e Italia, cuya perspectiva an ofreca
ms amplia labor en este sentido. Italia cre varios Institutos
como el que sugera, que por fortuna perduran. Por nuestra parte, en el de Filologa "Antonio de Nebrija", del Consejo Superior
de Investigaciones Cientficas, hay creada, y funciona de modo
alentador, una Seccin Hispano-Italiana, que prepara publicaciones sobre temas de inters para la cultura literaria de ambos
pases, dependiente del departamento de Literatura, cuya direccin tengo a mi cargo. No se ha fundado an la ctedra aludida
en lneas anteriores; pero s la seccin de Filologa Italiana, con
su licenciatura universitaria correspondiente, y es fructfero el
trabajo que realizan los organismos indicados y los lectorados
universitarios italianos en Espaa y los espaoles en Italia. La
influencia de todo ello se manifiesta en una serie de estudios
donde se halla una visin de nuestra literatura del Siglo de Oro
que antes no exista con claridad exacta.

(a) Vase la Advertencia a mi traduccin del opsculo El Islam y


el Cristianismo, del inolvidable hispanista italiano Ezio Levi d'Ancona.
Madrid, 1931 (pg. 3).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

79

los humanistas y renacientes hispanos de finales del siglo xv.


3. As se explica que al comenzar la segunda
mitad del siglo de oropoca creadora, original y no
de formacin, asimiladora como la primeralos escritores espaoles siguieron la preceptiva aristotlica,
influida o no por Horacio (2); pero siempre vista a travs de la literatura italiana del Renacimiento, a diferencia de los preceptistas, que, ms apegados a la tradicin
glosaban eruditamente la retrica grecolatina sobre los
textos originales (3).
4. Cervantes, pese a sus vanos intentos de unirse
a las nuevas tendencias (4), fu, ante todo, un hombre
del Renacimiento (5) que sigui a travs de ste la pre(2) Vase Menndez y Pelayo: Ob. cit., tomo III, pginas 301 y siguientes.
(3) Nada ms atrayente, por lo que tiene de expresivo de
nuestro temperamento esttico, que seguir la evolucin del Renacimiento italianizante al Barroco nacional en nuestra cultura.
La preceptiva es la tnica ms elocuente de ello, como puede
verse aqu y en el estudio que anteriormente he anunciado. Recurdese lo dicho en el 6 de la Advertencia preliminar.
(4) Vase Cotarelo y Valledor: El teatro de Cervantes
Madrid, 1915, pg. 43.
(5) As aparece con claridad en El Pensamiento de Cervantes, de Amrico Castro ^ , importante avance para el estudio del renacimiento espaol en lo puramente documental, que
pide se complete con otro tanto, excluido por convenir as al
sectarismo que anima el libro y que se suprima en ste parte del
comentario de los textos aportados, en absoluto errneo, oscurecido cientficamente, as como la interpretacin de la ideologa
(a)

Madrid, 1925.

JOAQUN DE ENTRAMBASAOUAS

80

ceptiva clsica siempre que pudo (6); de aqu que sea el


escritor ms representativo del reinado de Felipe II, en
su tcnica literaria.
5. Pero si Cervantes sintetiza toda la evolucin
renacentista espaola, de sta tambin nacieron los tres
aspectos que la nacionalizaron o la perfeccionaron hasta
agotarla: Lope de Vega, el barroco supremo, con el
elemento popular; Gngora, quien cre un neorrenacimiento, aunque, en parte de su obra siguiera el barroco ; y Quevedo, que intent aunar lo popular y lo
erudito impulsando el conceptismo de antiqusimo origen (7), sin conseguirlo en realidad, como suele sucecervantina, lo cual inutiliza por completo esta obra en lo que,
fundamentalmente, promete su ttulo.
(6) Vase Menndez y Pelayo: Ob. y lug. cits., pg. 420.
(7) Aun siguiendo el punto de vista del seor Alonso , a \ al
explicar la tcnica culta, el conceptismo vedra a ser, en cierto
modo, una especie de cultismo, en el cual, por confusionismo
popular, se hallan metforas errneas a causa de creerse ilgicamente que tienen gnero prximo y ltima diferencia, conceptos por completo distintos. As a las semejanzas morfolgicas y
semnticas han sustituido falsas apariencias de analoga entre
ideas diferentes y a las palabras latinizantes o grecizantes las
inventadas ingeniosamente. La misma difusin del conceptismo
y su supervivencia ntese que el retrucano actual no es ms
que una degeneracin suya prueban su carcter popular frente
al neorrenacentismo, sin perder la condicin de ste en la bsqueda de expresiones anfibolgicas de toda clase de conocimientos. Pero sin duda han de remontarse sus orgenes al menos
al siglo xv. Para ms detalles aclaratorios vase mi estudio Gngora y Lope en la coyuntura del Renacimiento y del Barroco.
(a)

Cfr. su ltima edicin de las Soledades, de Gngora. Madrid.

1935 (pg- 21).

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

81

der siempre que se toma una posicin eclctica con excesivas contradicciones.
6. Fu, pues, Lope de Vega quien primero se
coloc frente a la retrica clasicista italianizante (8) a
causa del nuevo derrotero nacional, que se impona
a la poesa pica y a la dramtica principalmente, y no
poda pasar inadvertido en quien ya alcanzaba sin igual
popularidad literaria, y de ello naci una guerra entre
l y los preceptistas aristotlicos que dur hasta fundirse confusamente con todas las evoluciones renovadoras en el perodo de indecisin ideolgica de finales
del siglo xvii.
7. Entre los preceptistas aristotlicos coetneos
de Lope de Vega se destaca en primera fila, como opuesDiscurso correspondiente a la solemne apertura del Curso A cadmico de 1962 a 1963 en la Universidad de Madrid (Madrid,
1962).
(8) Obsrvese que no slo llevaba ya el Fnix publicadas
muchas comedias desentendindose de las llamadas "unidades
dramticas", sino tambin La Dragontea y, sobre todo, la Jerusaln Conquistada ambos poemas con bien marcadas tendencias
picas y desdn fundamental a las normas clsicas, cuando
apareci definido el Neorrenacentismo gongorino descontemos
la aparicin precedente de sus integrante* dz mcdo espordico, y que esta innovacin literaria, por su fuerte raigambre
renacentista y su tono erudito, no estaba disociada de la preceptiva clsica, como la obra de Lope, no humanista, completamente autodidctica en muchos aspectos. No obstante ha de
advertirse que as como el ms definido concepto de lo pico en
Lope se halla en el Isidro pica de tono popular tradicional
frente a lo renaciente, no se sustrajo el Fnix, ms adelante,
al Neorrenacentismo que aparece triunfante en la segunda y tercera pocas de su obra.
Tomo I

82

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

to a las innovaciones del gran dramtico madrileo,


Alonso Lpez Pinciano (9), cuya Philosophia
Antigua
Potica (10) es un perfecto sistema filosfico y original
(9) Alfonso Lpez, denominado Pinciano por haber nacido en Valladolid (Pinci), hacia 1545, fu doctor en medicina y
prest sus servicios durante ms de veinte aos a doa Mara,
hermana de Felipe II y viuda del emperador Maximiliano II de
Austria, que vivi en el convento de las descalzas Reales desde
1576 hasta 1603; y tambin a la infanta doa Margarita, monja
en el mismo convento.
Escribi, adems de la Philosophia Antigua Potica, El Pelayo (Madrid, 1615), poema castellano que compuso en su juventud y los Pronsticos de Hipcrates (Madrid, 1596), celebrados todos por el padre Juan Mrquez en su Vida de Fray
Alonso de Horozco. Tradujo, adems, Pinciano, La peste de
Atenas, de Tucdides.
Se ignora la fecha en que muri pero en 1625 an viva,
pues de este ao es una peticin que hace al Rey para que libre
de la carga de aposento a cierta casa que posea en la calle de
las Urosas hoy Vlez de Guevara porque era muy estrecha
y baja, y constitua la escasa hacienda que haba de heredar su
hija nica, entonces soltera. El Rey parece ser que accedi a la
peticin tras varias dudas <a>.
(10) Philosophia | Antigva potica | Del Doctor Alonso |
Lpez Pinciano, Medico Cesreo. | Dirigida al Conde Ihoannes
Keuehiler de Aichelberg, | Conde de Frankemburg, Barn absoluto de Landts- | cron y Wernsperg, Seor de Osteruiz y
Caris- I perg, Cauallerizo Mayor perpetuo y hereditario del Archiducado de Carinthia, Cauallero de la Orden del | Tusn del
Rey Nuestro Seor, y del Consejo y | de la Cmara del Emperador, y su I Embaxador en las | Espaas. | (Grabado representando a la Virgen, con la leyenda "Ante torum huius Vir(I) Vase Prez Pastor: Bibliografa Madrilea. Parte III (pg. 421).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

83

de preceptiva clsica, donde si no se ataca a Lope concretamenteno se le nombra siquiera en ella, en cambio se dan como normas a seguir las ms opuestas a
las suyas y stas se censuran en general como inadmisibles. Lpez Pinciano es, sin duda, el ms fiel y erudito comentarista de Aristteles en su tiempo. Defiende con calor y energasi bien rehuyendo toda pasin
injustificadalas reglas y las unidades clsicas de la
comedia y la epopeya y se lamenta sinceramente del desprecio en que se tenan estas doctrinas, proclamando con
entusiasmo la conveniencia de volver a ellas.
8. Pero si el Pinciano se abstuvo de citar en su
obra a Lope de Vega, el pblico culto no fu tan discreto en su opinin y al punto comprendi, y as debi de
entenderlo, qu poeta dramtico era el que menos se-

ginis frequentate nobis dulca cntica dramatis".) | En Madrid, | Por Thomas Iunti. | M. D. XCVI.
Un vol. en 4. Portada + 3 hs. s. n. de Prels., 535 pgs. de
texto, 1 pgina de Tabla. En el reverso de la portada el escudo
del mecenas. Preliminares: Summario del Privilegio (16 sept.
1595); Tasa (de a cinco blancas el pliego) (10 feb. 1596); Erratas (del libro y certificado de estar conforme con su original);
"Al Conde Ihoannes de Aichelberg". (Dedicatoria del autor) y
Al Lector (del autor). Es la primera edicin y muy rara.
Se reedit esta obra, con introduccin y notas por don Pedro
Muoz Pea, en Valladolid (1894) y modernamente por don Alfredo Carballo Picazo, en Madrid (1953), tres tomos.
Acerca del valor e inters del libro del Pinciano para el estudio de la preceptiva clasicista, debe consultarse el comentario
de Menndez y Pelayo en su Historia de las Ideas Estticas en
Espaa (tomo II, pgs. 327 a 351).

84

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

gua los consejos del ilustre preceptista, y contra quin


iban sus tiros:
9. "La comediadice el Pincianose puede representar como que la accin della haya acontecido en
tres das, y la de la tragedia en cinco, a lo ms largo"...
"Y de aqu se puede colegir cules son los poemas a
do nasce un nio, y cresce, y tiene barbas, y se casa y
tiene hijos y nietos" ( n ) .
10. Seguramente se critic al Fnix-entre los escritores y los eruditos, y muchas de las censuras debieron
de llegar a sus odos, ya que despus se queja vagamente de objeciones hechas a sus obras:
11. En 1602 public Lope una Cuestin sobre el
honor debido a la poesa, epstola dirigida a Arguijo (12)cuyo contenido, puramente crtico y abstracto
(11) Aunque algo parecido sucede en la comedia de Lope
de Vega El Aldcgela y el Gran Prior de Casulla, no debe de
referirse a sta, como supone el seor Rodrguez Marn a) ,
porque seguramente es muy posterior. Me lo hace suponer as
que no figura en ninguna de las citas de El Peregrino en su
patria (1604 y 1618) y que jas copias hechas de ella llevan fecha de 1622 y 1623 (b) . Claro es que no faltan comedias de
Lope que pudiera conocer Lpez Pinciano y a las cuales sea
lcito aplicar esto, como las de El Nacimiento de Ursn y Valentn y El hijo venturoso, que son anteriores a 1604 ( e \ y las
cita tambin el mismo anotador de Cervantes.
(12) La I Hermosvra | de Anglica, | Con otras diuersas
Rimas. I De Lope de Vega Carpi. ] A don lun de Arguijo,
Veinti- I quatro de Seuilla. | (Escudo de Arguijo y a uno y otro
lado de l las inscripciones: "Virtud y nobleza" y "Arte y nafa) Ed. del Quijote. Madrid, 1927-28 (t. III, pg. 404).
(b)
(c)

Rennert y Castro: Ob. cit. (pg. 459).


Cfr. Rennert y Castro: Ob. cit. (pgs. 487 y 522).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

85

queda al margen de este estudio, que no tiende a otra


cosa sino a justificar todo aquello que se le haba censurado, relacionndolo con los poetas clsicos y buscnturaleza.") | En Madrid, | En la emprenta de Pedro Madrigal. | Ao 1602.
Colofn: "En Madrid, | En casa de P. de Madrigal, | ao
de

1602."

Un vol. en 8., de 8 hojas, s. n., de Prels. -f- 482 folios de


texto (la numeracin salta del 288 al 299 y del 386 al 389, por
error), + 2 hojas, s. n.
Contiene: Portada (en el reverso la suma del privilegio por
diez aos: Valladolid, 20 de octubre de 1602); Dedicatoria del
autor; Tasa. Valladolid, 30 de noviembre de 1602; Erratas;
Soneto de don Luis de Alvarado a don Juan de Arguijo; Dos
quintillas de don Baltasar de Luzn y Bovadilla al autor; Dos
redondillas de don Francisco Nio del Carpi al autor; Prlogo; Dos quintillas del Prncipe de Fez al autor; Soneto del
Marqus de la Adrada al autor; Octavilla del Conde de Villamor; Octavilla del Conde de Adaquaz; Silva de don Lorenzo
de Mendoza; Dcima de doa Isabel de Figueroa; Octavilla de
Juan de Vergara; Octavilla de Juan de Pina; Octavilla de Lucinda a Lope; Octavilla de Lope a Lucinda; Soneto de don
Mateo Prez de Crdenas; Dos redondillas de don Flix Arias
Girn; Retrato de Lope de Vega, grabado en madera; Texto;
"Lope de Vega a su Anglica", dcima, y dsticos latinos; Portada de la "Segunda Parte de las Rimas de Lope de Vega";
Dedicatoria del autor a Arguijo; Texto; Soneto de don Diego
de Agreda y Vargas a Lope de Vega; Soneto de Diego Ximnez de Cabredo; Quintillas de Agustn de Castellanos; Discurso del autor a Arguijo, en alabanza de la Poesa; Portada de
la "Tercera Parte de las Rimas de Lope de Vega"; Dedicatoria del autor a Arguijo; Dedicatoria al Prncipe nuestro seor; Prlogo de don Francisco de Borja, Comendador Mayor
de Montesa; Soneto del Duque de Osuna y Conde de Urea

86

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dolo antecedentes en ellos, para evitarse seguramente


nuevas crticas de los "gramticos (que Dios confunda)" como l dice.
12. Y esta opinin contraria a Lope de un ncleo reducido, pero importante, por tratarse de gente de
letras, docta precisamente, debi de perdurar cuando
en 1604 dice el Fnix en el prlogo de El Peregrino en
su patria (13):
al Prncipe nuestro seor; Acrsticos latinos de Frey Miguel
Cejudo; Dos quintillas del mismo; Dcima del licenciado Carrillo Trivio; Soneto de Miguel de Cervantes; Soneto de Andrs de Valmaseda; "Lo que se ha de advertir para la inteligencia deste libro"; Retrato de Lope de Vega, grabado en madera (repeticin del anterior); Texto; Dos quintillas del doctor
Maximiliano de Cspedes a la "Anglica" de Lope; Cuatro
quintillas de doa-Catalina Zamudio al autor; Dos quintillas
de Leonardo Mndez Nieto a Lope de Vega; Dcima de Gil
Velzquez a la "Anglica"; Dos quintillas de Frey Miguel Cejudo a la misma; Dos quintillas del Lie. Matas de Porras a
la misma; Colofn; y dos hojas en blanco, sin numerar.
Es la primera edicin de La Hermosura de Anglica y de
las Rimas, y la segunda de La Dragontea. Muy rara. Hay ejemplar en la Biblioteca Nacional. Reproducidas en la edicin de
O. S., de Sancha, ts. II y IV.
(13) El peregrino en su patria. De lope de Vega carpi,
dedicado a don Pedro Fernndez de Cordoua Marques de Priego, Seor de la casa de Aguilar.
Colofn: "Ympresso en Seuilla por Clemente Hidalgo. Ao
de 1604."
Un vol. en 4.0, de 12 hojs. de Prels., si. n., -f- 264 fols. de
texto.
Contiene: Portada grabada (con un Pegaso y la leyenda
"Scianus michi pegasus"; a la izquierda, imagen de la envidia
con la leyenda "Velis nolis invidia"; a la derecha un peregri-

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

87

13. "En Espaa se tiene por sin duda que no ha


nacido Poeta en este siglo: pues cmo hay tantos que
quieren serlo? Los que pretenden, trabajen; los que comienzan, imiten; los que ignoran, aprendan; los que saben, agradezcan; los que maldicen, escriban, que hablando mal no se alcanza fama, sino escribiendo bien."
"...quiero advertir a los que leen mis escritos con aficin
(que algunos hay, no en mi patria, en Italia, Francia, y
en las Indias, donde no se atrevi a pasar la envidia)"...
Todo lo cual corrobora esta clara alusin de Quevedo
-cuyas relaciones con el Fnix se vern ms adelanteen el soneto suyo que figura entre los preliminares
de la obra citada:
14. "La envidia su verdugo y su tormento
hace del nombre que cantando cobras,
y con tu gloria su martirio crece.
Mas yo disculpo tal atrevimiento,
si con lo que ella muerde de tus obras
la boca, lengua y dientes enriquece."

15.

Lope de Vega mismo dice, refirindose a sus

no y debajo de l: "Aut unicus aut peregrinus" y el escudo de


los Carpios en la parte inferior); Fe de erratas; Tasa; Suma
del privilegio; Aprobacin de Toms Gracin Dantisco: Valladolid, 25 de noviembre de 1603; Dedicatoria del autor: Sevilla, ltimo da del ao de 1603; Retrato de Lope y escudo
suyo; Soneto de Arguijo; Soneto de Quevedo; Soneto de "Camila Lucinda"; Prlogo.
Primera edicin. Es muy rara y hay ejemplar de ella en la
Biblioteca Nacional. Reproducido en la edicin de O. S. de
Sancha, t. V.

88

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

enemigos, en su epstola Al Contador Gaspar de Barrionuevo (14):


16. No se tiene por hombre el que primero
no escribe contra Lope sonetadas,
como quien tira al blanco de terrero.
Necios no soy pared, si en las borradas
caber pueden de nuevo otros renglones,
stas ya estn del tiempo derribadas.
Soy yo vuestro zagun, negros carbones ?
soy yo vuestro estafermo? es mi targeta
la obligada de tantos encontrones?
Luego se canoniza de Poeta,
y a las Musas del monte cabalino
despacha por el grado la estafeta,
Qualquiera ([ue ha enseado a su vecino
el Sonetazo escrito contra Lope,
y es discreto del Conde Palatino."
"Piensa esta pobre y msera caterva,
que leo yo sus stiras, qu engao!,
bien se el aljaba sin tocar la hierba.
Y si quisiera hablar, quin hay que al bao
(14) Rimas I de Lope de Vega | Carpi. | A Don Juan de
Arguijo I (Grabado.) | En Sevilla | Por Clemente Hidalgo. 1604.
Un vol. en 16.0 (8 X n mms.), de xvi fols., s. n., de Prels.
+ 192 fols. de texto. El nico ejemplar conocido existe en la
Biblioteca Comunal de Siena (Italia) (Sig. 39. Q. V.). Edicin
"Biblioteca de Autores Espaoles". T. XXXVIII (pgs. 427429)(Vase Restori: Resea de los tomos I, II y III de las
Obras de Lope de Vega. Ed. Academia Espaola. En Zeitschrift fr'Romanische Ph'plogie. Halle, tomo XXII (1808), pgina 99).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

89

vaya tan blanco, que desnudo diga:


"Bien limpio estoy y es todo mancha el pao"?
Difcil es de ver la propia viga:
yo s quin se pusiera colorado:
la paciencia ofendida, a mucho obliga.
Otros hay de blasn ms levantado
que piensan que burlndose de todo
su ingenio ha de quedar calificado.
Y no imaginan que del propio modo
se burla dellos el mayor amigo,
cuando tuercen la boca y dan de codo.
Yo por lo menos desta gente digo
que malquistarse por hinchado un hombre
es de los hombres el mayor castigo.
Singularizan gusto, pero el nombre
bien sabe Dios la autoridad que pierde,
aunque a ignorantes esta treta asombre."

"Murmura al elefante el vil conejo,


y el negro cuervo al ruiseor suave:
El conocerse es celestial consejo.
No se puede ser docto hinchado y grave,
si dice Dios que la sabidura
en los humildes y pequeos cabe.
Pues si lo que Escalgero saba
no saben estos cnsules de Apolo,
qu quieren a la msera poesa?
Tampoco es este mal, que os cuento, solo (15);
ms plagas me persiguen de poetas
que tiene arena el Po y oro Pactlo..."
(15) Como puede verse por esto, Lope mismo diferenciaba perfectamente las censuras que le hacan los preceptistas
clsicos de las inevitables envidias literarias que suscitaba en
los dems poetas.

90

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

17. Y otros varios amigos del Fnix tambin


creyeron necesario defender su fama en esta poca, prueba indudable de que se le atacaba. Juan de Pina, inseparable suyo (i6), por ejemplo, comenta entre los elo(16) El mismo se titulaba siempre "el mayor y ms antiguo amigo de Lope de Vega", por quien tuvo admiracin sin
lmites. La amistad entre ambos debi de iniciarse cuando regresara Lope del destierro que se le impuso en 1588 por sus
libelos contra su amante Elena Ossorio, segn cree don Emilio Cotarelo (a) , Juan Izquierdo de Pina naci en Buenda
(Cuenca), hacia 1566, y, acaso, fu sobrino de cierto padre jesuta, homnimo suyo, que viva en el Colegio Imperial de la
Compaa de Jess, en Madrid, y aprob algunos libros a principios dei siglo XVII. Fu recibido nuestro autor como "escribano de Provincia", esto es, "de actuaciones", antes del 2 de
julio de 1594, en que contrajo matrimonio con Estefana Ordaz, en quien tuvo, cuando menos, cuatro hijos, de que ha quedado noticia: dementa Ceciliamadrina, con el Conde de
Cabra, de Antonia Clara, la hija de Lope y Marta de Nevares;
y Jacintotal .vez ahijado del Fnix, tan apasionado de este
nombre, que concurrieron, con su padre, al certamen potico
de la beatificacin de Santa Teresa, celebradp en Madrid, en
1615, bajo los auspicios absorbentes de Lope; Anallamada por
Cotarelo, con error, en otra ocasin Mara, a quien el Fnix
dedic su comedia El hidalgo Abencerraje, en 1621; y Luisa,
muerta en 1644.
En 1609, ya figura Pina como Secretario, y en 1617 como
Familiar del Santo Oficio de la Inquisicin. Pero, al tiempo,
con creciente actividad, como escritor, cultivando la poesa entre lo ms conocido de la grey literaria de entoncesAgustn
(o) Vase la Introduccin a su edicin de Casos prodigiosos y Cueva encantada, novela por Juan de Pina, Madrid, 1907. ("Coleccin selecta de Antiguas Novelas Espaolas". T. VI), cuyos datos sigo en esta
nota y a donde remito al lector que desee ampliarlos.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

91

de Rojas, Baltasar Elisio de Medinilla, Gaspar de Barrionuevo.


Julin de Armendriz, Cervantes, Espinel, Valdivielso, Herrera Maldonado, Cueva y Silva, y otros muchosy gozando de
fama de orador. Se equivoc, en cambio, Andrs de Claramonte al afirmar en su Letana moral, en 1612, que Juan de
Pina fu Alguacil de Casa y Corte, "cargo subalternoaclara Cotareloque no ejerci nunca", pero, en cambio, le juzga
"digno ingenio de alabanza por su cordura", aunque acaso tampoco fuera en ello muy exacta la crtica. Tom parte activa en la
organizacin de las fiestas poticas celebradas en Madrid, en 1620
y 1622, al beatificarse y canonizarse a San Isidro, respectivamente, en la segunda de las cuales alcanz un segundo premio
su hijo Jacinto, ya sacerdote, al parecer, ayudado, sin duda, por
el Fnix, que dispuso en aquellos actos a su antojo. He aqu
las dos alabanzas que el Fnix dedic, al padre y al hijo, con
este motivo (a>:
"Los

de JACINTO DE PINA

tienen por armas agenas,


y es JUAN DE PINA su padre
(no es esto amor) gran Poeta.
Todas las cosas criadas
sus semejantes engendran,
ni es mucho, si el padre es sol,
que el hijo rayo parezca."
"Dad

a JACINTO DE PINA

rosas y jacintos bellos,


pues con mayores estudios
honra vuestro monte excelso.
No busque a Apolo en laureles
quien quisiere escribir versos,
bsquele en pinos, que ya
pinas*sus vacas se han vuelto."
(a) Ed. O. S. Ts. XI, pg. 594. Y XII, 420, respectivamente.

92

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Ms tarde compuso Pina sus Novelas ejemplares, que con este


ttulo, tan cervantino, public en Madrid, en 1624, acompaadas
de la comedia Amar y disimular. Despus aparecieron otras obras
suyas: Varias fortunas (Madrid, 1627). Casos prodigiosos y
Cueva encantada (Madrid, 1628 y 1629, dos partes) y Eptome
de las Fbulas de la antigedad (Madrid, 1635). Dej indito,
segn Prez de Montalbn en su Para todos, un poema en octavas a Santa Juana de la Cruz. Tambin hubo de componer un
encomistico elogio de El monte Vesubio (Madrid, 1632), de don
Juan de Quiones, Alcalde de Corte y, por ello, jefe suyo. Pero
quien le protegi fu el clebre caballero portugus uo Mndez de Brito, hijo de Hctor Mndez de Brito, adinerado comerciante, a los cuales alaba Juan de Pina, agradecindoles los
favores pecuniarios que le prestaron para editar sus obras.
El afecto sincero y profundo de Pina por Lopeque le
infundi su poderosa personalidad, anulando casi la del novelistaya probado en los datos antecedentes, le llev a dedicarle de continuo ardientes elogios, insertos orgullosamente por
el Fnix al frente de sus obrasLa hermosura de Anglica,
El Peregrino en su patria, Rimas, Jerusaln Conquistada, Pastores de Beln, etc..y a incluir alabanzas al Fnix en sus
propios libros, con cualquier motivo, y sobre todo en las aprobaciones de los del creador del teatro nacional espaol. Adems comparti con el gran poeta los momentos ms ntimos de
su vida, incluso interviniendo hasta en los sacrilegos amores
de Lope y Marta de Nevares, que cenaron juntos, alguna vez,
en casa del escribano escritor, y ante ste otorg el Fnix hasta medio centenar de documentos privados referentes a sucesos
y asuntos de su vida. Pina le acompaaba en sus correras por
los alrededores de Madrid y a Toledo, y Lope correspondi a
tanta fidelidad y adhesin dedicndole su comedia El dmine
Lucas, en 1621, aparte de una epstola dirigida a l en La Filomena, y dos sonetos y una cancin de las Rimas.
Asisti Pina al entierro de Lope de Vega en 1635 y colabor en la Fama Postuma, y tambin en las Lgrimas pane-

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

93

gricas a la muerte de Prez de Montalbn (Madrid, 1639).


muy amigo suyo, como discpulo que era del Fnix.
Muri Juan de Pina no mucho despus, el 9 de julio de
1643, y fu enterrado en la capilla de las Animas de la iglesia de Santa Cruz, de Madrid, junto a la plaza de Provincia,
donde tenia sus casas.
Ensalzaron a Pina, entre otros, su dolo, Lope, como ya se
ha visto, y tambin en la Jerusaln Conquistada (a) , con este
breve recuerdo:
"Aqu me est llamando peregrino,
PINA, tu dulce voz. mas viene errada,
que yo en desdichas, t en ingenio solo,
bien lo podemos ser de polo a polo."
Y en el Laurel de Apolo, ms extensamente

(b)

"Albese Buenda
De los muchos que ha dado a la poesa,
JUAN IZQUIERDO DE PINA, a quien coronan
Las musas, que su ingenio perficionan,
Que en llegando a las musas,
Todas parece que las tiene infusas;
Pero alabarle es vano pensamiento,
Que sus libros dirn su entendimiento."
Y su amigo Herrera Maldonado en Sannazaro Espaol

(c)

"Por escuchar a PINA el sol se para,


Porque es su lengua de elocuencia rayo,
Luz radiante de esplendor de Apolo,
Solo en cordura, y en ingenio solo."
(a)
(jb)
(pgina
(c)

Ed. O. S. T. X V (pg. 287).


Silva I. Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles", T. X X X V I I
191).
Madrid, 1620 (fol. 57)-

94

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

gios que dedica a la pluma del Fnix (17):


"Atrvome a decir, si lo que digo
sufre la envidia, que es honor de Espaa."

18. De modo anlogo que el autor de la Philosophia Antigua Potica manifest su opinin en este sentido, el humanista murciano Francisco Cscales (18), en
Por ltimo, es curioso advertir que, aun cuando Juan de
Pina mostr siempre una abnegada amistad a Lope hasta el
punto de que ste le dijo en la citada dedicatoria de El Dmine Ltccas: "aadiendo a las amistades recibidas tantas obligaciones, que slo le ha faltado a v. m. haber escrito la mitad
de mis versos", el "mayor amigo del Fnix", lo fu tambin, y
ciego admirador, de Gngoramagnifica y equilibrada comprensin que no han conseguido an algunos crticos o seudocrticos, ni con la serenidad de los siglos transcurridos!, a
quien imita en algunos de sus escritos con un culteranismo
"sui generis", caracterizado por raras elisiones de verbos e innovaciones sintcticas, merecedores de un estudio estilstico especial.
(17) Soneto dedicado a Lope, inserto en las Rimas, Sevilla, 1604, y publicado luego en la edicin de O. S. (T. IV,
pgina 181).
(18) Segn don Justo Garca (a) , Francisco Cscales y su
hermano gemelo Gins, nacieron en Fortuna (Murcia), y fueron bautizados en la iglesia parroquial de aquella poblacin el
13 de marzo de 1564. Sus padres, Juan Cscales y Catalina Pagan, dedicaron a estudiar al futuro humanista, antes de 1576,
cuando apenas contaba once aos. Se ignora en qu Universidad complet Cscales su educacin intelectual. Hacia 1585, se
alist en el ejrcito de Flandes, bajo el mando de su paisano
(a) Vase El humanista Francisco Cscales; su vida y sus obras.
Madrid. 1925.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

95

el capitn don Cristbal de Guardiola, muerto en el sitio de


Len de Saon, en Borgoa, en e! cual tom parte, con l, Cascaes. All, en Flandes y Francia, conoci y admir a los ms
notables humanistas de Europa. Por esta poca tambin trab
amistad con el IV Marqus de Mondjar, don Luis Hurtado
de Mendoza, que haba sido paje del prncipe don Carlos, y al
cual dedic Cscales su inconclusa Epopeya del Cid. Asimismo
es probable que cuando Felipe II puso preso al citado aristcrata en el castillo de Chinchilla, el ao 1590, le acompaara
Cscales en aquel trance a que le haba conducido su espritu
rebelde. No obstante, en 1594, estaba Cscales en Murcia buscando intilmente un medio de vida, cuando tuvo la suerte de
que hubiera por cubrir una plaza de profesor de humanidades,
dependiente del Concejo de Cartagena, la cual solicit y se le
concedi en 7 de junio de 1597. Agradecido Cscales, escribi
en seguida el Discurso de la ciudad de Cartagena (Valencia, 1598).
En esta ltima ciudad debi de casarse con su primera mujer
doa Petronila de Quirs. Parece que Cscales tambin fu dmine o maestro en Valencia. Luego, ya licenciado, alcanz la
ctedra de gramtica del Colegio de San Fulgencio, de Murcia,
mediante reida oposicin.
Instalado en Murcia, y ya viudo, en 1608, sin descendencia,
hay datos para suponer que se cas de nuevo otras dos veces : la primera, con doa Luisa de Contreras, de cuyo breve
matrimonio no tuvo hijos, y la segunda, con doa Juana Ferrer, de la que tambin enviud, tras de tener en ella cuatro
hijas. La vida de Cscales transcurri, en adelante, dedicada
por completo a las tareas literarias, empezando a componer sus
Discursos Histricos de Murcia y de su reino (Murcia, 1621),
cuya publicacin patrocinaron luego los concejos de la capital
y de Cartagena. Hacia 1614 se traslad Cscales a la Corte,
donde vivi algn tiempo, y en ella debi de conocer a Lope de
Vega (a) , antes de publicados los ataques de las Tablas poti(a) Cfr. Garca: Ob. cit. (pg. 50).

96

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cas, que ya tena escritos, al parecer, desde 1604. Para las relaciones de Cscales con el Fnix debieron de mediar Tribaldos
de Toledo o Tamayo de Vargas, que eran amigos comunes de
ambos. Vivi Cscales en paz con todos los literatos, que unnimemente reconocan sus mritos humansticos, y de sus relaciones intelectuales con ellos hay numerosos datos, singularmente en sus Cartas Philolgicas (Murcia, 1634), que, en gran parte, les dedica. La muerte de Francisco Cscales acaeci en Murcia, despus de su jubilacin de la ctedra, el 30 de noviembre
de 1642, y fu enterrado en el coro de Santo Domingo el Real
de aquella ciudad. Dej escassimos bienes, como es natural en
los de su profesinapenas el mobiliario y los libros, y por
herederos de ellos a sus cuatro hijas: Feliciana, viuda del licenciado don Jos Granados; Alejandra, casada con el licenciado don Diego Gonzlez de Toledocon la cual debi de vivir
nuestro humanistay Juana y Leonor, religiosas en el convento
de Santa Clara, de Murcia.
Cita a Cscales, entre los ms notables ingenios, su coterrneo Andrs de Claramonte en su Letana Moral (1612), con
estas palabras, no recogidas en el citado libro del seor Garca:
"CSCALES, maestro del arte potico, natural de Murcia."
Le alab Salvador Jacinto Polo de Medina, tambin murciano, en sus Academias del Jardn (a) , donde reproduce un soneto
del ilustre humanista"Veloz, si triste, rompe el aire vago"
precedido de estas exaltadas palabras:
"En letras humanas, cuntos Lopes de Vega tiene esta noble poblacin [Murcia] ! Reparad en el-milagro mayor que goza
toda Espaa, y que envidian otras naciones, nuevo Aristteles,
y primer Horacio. Dganlo las Tablas [Poticas] que escribi;
albenlo los Discursos Histricos y Nobleza de Murcia, tan admirados del mundo; acrediten estos encarecimientos las Cartas
Filolgicas, que tiene con tanta erudicin escritas, que todas ha(a) Madrid, 1630. Obras escogidas. Ed. Cosso. Madrid, 1931. ("Los
Clasicos Olvidados". Vo!. X, pg. 180).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

97

sus Tablas Poticas (19), donde censura duramente la


rn inmortal el nombre del licenciado FRANCISCO DE CSCALES."
Y no menos apasionado es el elogio de Lope de Vega en su
Laurel de Apolo (a) , de los estudios y poesas de Cscales, con
preferencia a las otras actividades suyas que le dieron fama:
"Ya por los altos montes que mirando
Estn las claras aguas del Segura,
Que la ciudad leal de Murcia baa,
Y de Guadalutn, que despertando
Del sueo, que le lleva en linfa pura,
Se espanta de mirarse mar de Espaa,
La voladora fama desengaa
A los ingenios de mayor decoro
En el acero y la historia;
Que pretende CSCALES
Con justa presuncin las hojas de oro,
Haciendo memorial de su memoria,
Sin los estudios, a su nombre iguales
En tantas facultades generales,
El arte de escribir versos, que arguye
Que quien perfectamente constituye
Como ha de ser un clebre poeta,
El mismo ser el arte ms perfeta."
(19) Las escribi Cscales en 1604; fueron aprobadas por
el padre Juan Luis de la Cerda en 1614; pero no se imprimieron hasta 1617, aun cuando debieron de ser muy conocidas
mientras estuvieron inditas (b) . He aqu la primera edicin,
muy rara:
Tablas ) Poticas, | del Licenciado | Francisco Cscales. | Dirigidas al Excelentissimo Seor Don Francisco | de Castro, Con(o) Madrid, 1630. Silva IV. Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles".
T. XXXVIII (pg. 203).
(b) Cfr. Garca: Ob. cit. (pgs. 42 y sigts.).
Tomo I

98

JOAQUN DE ENTRAMBASAQUAS

epopeya y el teatro de su tiempo, con razones parecidas a las de Lpez Pinciano, aunque menos slidas (20)
y alabando a ste, no obstante refutarle en alguna ocasin (21). Sin embargo, tampoco ataca a Lope de Vega
personalmente, como crey, por error, Mesonero. Romanos (22), sino, por el contrario, ensalzndole, a pesar
de de Castro | Duque de Taurisano, | Virrey, y Capitn general
del I Reyno de Sicilia. | | Vt ex columba pax, | {grabado) I ita ex arte perfectio. | | Con privilegio. | | En Murcia, Por Luis Beros. Ao de | M.DCXVII.
Un vol. en 8., de 16 hojas s. n. -f- 448 pgs. Contiene: Portada; Suma del privilegio. 18 de octubre de 1614; Erratas. Madrid, 10 de mayo de 1617; Tassa. Madrid, 22 de mayo de 1617;
Dedicatoria del Autor; Del Autor, soneto; Prlogo, del Autor; Del Licenciado Christoual de Mesa; D. Didaci Saauedra
ad Lectorem Epigramma; del Licenciado Bartolom Ferrer, soneto; Del Cannigo D. Francisco Faria, soneto; Texto; Tabla
y grabado con la leyenda "Tv Vince loqvendo".
El mejor estudio critico acerca de las Tablas Poticas de
Cscales sigue siendo el de don Marcelino Menndez y Pelayo,
contenido en su Historia de las Ideas Estticas en Espaa *a).
(20) Vase Garca: Ob. cit., pgs. 129 y 117, respectivamente.
(21) Vase Garca: Ob. cit., pgs. 121 y sigs.
(22) Discurso preliminar del primer tomo de Dramticos
contemporneos de Lope de Vega (b) .
Tambin crea Mesonero Romanos (c) que los Argensolas
dirigieron censuras a Lope de Vega, tal vez suponiendo, con
razn, que no sera pequeo golpe para las tres clasicistas tragedias de Lupercio (1562-1613)La Filis (perdida), La Isabela y La Alejandraque alababa Cervantes por estar coma) Ed. cit., tomo III (pgs. 351-363).
(&) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. XLIII (pg. VII).
(c) Ob. y lug. cits.

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

99

de las censuras del teatro del Fnix contenidas en sus


puestas con arreglo a las estrechas reglas clsicas, la aparicin del teatro del Fnix de los Ingenios. Sin embargo, nada
contra ste aparece en las obras de ambos hermanos, y en cambio sabemos que Lope de Vega, como el autor del Quijote,
no regate sus alabanzas a los dos Horacios espaoles, de
quienes era contertulio en la "Academia potica imitatoria''',
de Madrid, y amigo particular. Adems de dedicarles sendas alabanzas en el Laurel de Apolo

(a)

y elogiar al a u t o r

(a) Silva II. Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles" (t. XXXVIII,


pgina 196):
"Ebro famoso en la ciudad augusta,
Que los cesreos muros encadenas,
Quin con causa ms justa
Ingenios puede dar para Mecenas
De' cuantos hoy escriben?
Dime, pues, si aperciben
Las plumas al laurel los dos LUPERCIOS,
Espaoles, Horacios y Propercios;
Aquel cuya memoria le descubre
Tan heroico, diciendo:
"Llev tras s los pmpanos octubre."
Bien sabes que por l le est pidiendo
Para corona de su eterno mrmol.
O que se parta entre los dos el rbol;
Porque el docto LEONARDO DE ARGENSOLA,
Pluma argentada como fnix sola,
Si no fuera su hermano,
Todo lo mereca,
Mayormente escribiendo
Aquel conflicto horrendo
En la primera aurora
Del balbuciente da
Pues que cantar las horas no saba,
Cuando la luz traidora
Os decir hermosa y arrogante
Teniendo a los dems por inferiores:
"Y las estrellas, que hizo Dios mayores,
Con pompa digna pisar arrogante."

100

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

preceptos retricos. Cscales llega hasta a afirmar,


como si nada de lo que dice, por otra parte, se opusiera
a ello, que era Lope "el que ms ha ilustrado la potica
cmica en Espaa, dndole la gracia, la elegancia, la
valenta i ser que hoi tiene" (23).
19. Adems, poco antes de morir el gran poeta
le dirigi una epstola "En defensa de las comedias i
de las tragedias en una de sus cartas <a), aprob en 10 de junio
de 1634, con gran encomio, la edicin de las Rintas de Lupercio i del doctor Bartolom Leonardo de Argensola **, publicadas por su hijo y sobrino, respectivamente, Gabriel Leonardo
de Albin, en Madrid y en el mismo ao. Por ltimo, en El
jardn de Lope de Vega alude a Bartolom Leonardo de Argensola (c) y en su comedia Las bizarras de Belisaescrita en 1634
hay esta alabanza para l junto con el Prncipe de Esquiladle ( d ) :
" Mal ao para los cultos!
qu claridad estudiosa!
qu cultura! dar envidias,
aunque laurel le corona, i
al Prncipe de Esquilache
y al RETOR DE VILLAHERMOSA. "

(23)
(o)
(b)
nes <ie
amigos
(c)

Vase Garca: Ob. cit., pgs. 128 y 172.

Cfr. La Barrera: Nueva biografa... (pg. 173).


Por cierto que tambin figuran, entre los preliminares, aprobaciodon Lorenzo Vander Hamen y del maestro Jos de Valdivielso,
de Lope de Vega, como es sabido.
Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. XXXVIII (pg. 423):
"Aqu el RECTOR DE VILLAHERMOSA honrando
el Ebro con el coro pegaseo."

(d) Ed. O. S. T. IX (pg. 316).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

101

representacin de ellas. Al Apolo de Espaa Lope de


Vega Carpi" (24), quiz agradeciendo que ste le haba elogiado a su vez clidamente en el Laurel de Apolo (25). Ello viene a corroborar lo equivocado de la afirmacin de Mesonero Romanos, y hasta parece indicar
que existi cierta amistad entre el docto humanista y
el autor de La Dorotea, aun cuando no coincidieran en
sus tendencias literarias.
20. No obstante, si los eruditos se oponan a las
innovaciones literarias de Lope, ms disgustaba el xito de stas a los escritores de tendencia clasicista que,
adems de ser contrarios a ellas, se sentan perjudicados por el xito del Fnix. Poetas dramticos y aun
picos, que gozaron hasta entonces de mayor o menor
fama, se vean ahora eclipsados totalmente por Lope
de Vega, cuyo impetuoso avance de victoria era imposible detener, contando como contaba con el apoyo pleno del pblico.
21. Todos, en general, vean con latente disgusto y profunda amarguraaunque muchos no se atreviesen a manifestarlo por miedo al favor de que ya gozaba Lopecmo el Fnix de los Ingenios era el dueo
de la popularidad y la estimacin universales a que ellos
(24) Cartas Filolgicas: Murcia, 1634. (Epstola III. Dcada. II.)
(25) Vase la nota 18 de esta Introduccin. Cscales, por
su parte, no olvid este elogio, y colabor adems en la Fama
Postuma <a) con un soneto que empieza: "Morir es ley forzosa
en el que nace."
(a)

Ed. O. S. T . X X (pg. 128).

102

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

haban aspirado sin alcanzarlas y ya se alejaban de sus


obras para siempre, y algunos no pudieron por menos
de manifestarlo, ms o menos disimuladamente.
22. Julin de Armendriz, poeta precoz, que prometi por ello ponerse a la cabeza de las letras espaolas, ensalzado por escritores notables (26), no pudo, sin
(26) Naci de noble familia, hacia 1585, en Salamanca, donde estudiaba Artes y Filosofia en 14 de diciembre de 1599. Debi de graduarse hacia 1603 1604. Desde muy joven se dedic a cultivar la poesa lrica y la dramtica. Le cita Agustn
de Rojas Villandrando en su Viaje entretenido (1603):
"Mesa, don Guillen de Castro,
Lin, don Flix de Herrera,
Valdivielso y ARMENDRIZ, etc...",
y le alaban Andrs de Claramonte en su Letana moral (1612):
insigne ingenio, que escribi un
elegante libro intitulado Patrn Salmantino."
"JULIN DE ARMENDRIS,

y Cervantes en su Viaje del Parnaso

(a)

con estos versos:

no rehusa,
Puesto que lleg tarde, en dar socorro
Al rubio Delio con su ilustre musa."
"JULIN DE ALMENDRIZ

Public en junio de 1602 unos versos esdrjulos, que son


su primera obra, y gan con ellos el primer premio del Consistorio de Salamanca, y en 1603 el poema Patrn Salmantino,
escrito en honor de San Juan de Sahagn, donde figuran, entre
otras poesas panegricas, unas quintillas muy elogiosas de Lope
(a) Captulo VIL Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles" (t. I, pgina 697).

-M

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

103

de Vegaentonces amicsimo del poetay otras de Frey Miguel


Cejudo y un soneto, en alabanza del autor, por fray Juan de Armendriz, religioso franciscano y hermano suyo. Dos hermanas
de ambos, llamadas doa Jernima y doa Polonia, fueron monjas en el monasterio de la Madre de Dios, de Piedrahita.
En el prlogo del citado poema indica las causas que le movieron a escribirle, muy interesantes para conocer qu desgraciada fu su vida y cmo pudo compenetrarse bien con la potica renacentista de Italia, ya que vivi en este pas: "Fu, pues,
que desde mi niez, padec una exquisita y penosa enfermedad que los mdicos llaman Epilepsia." "Dieciocho viv padeciendo, unos das con el dolor del venenoso accidente, otros
con el temor, sin bastar los ms eficaces medios de la medicina, as en Espaa como en Italia, donde consult mi enfermedad con los ms doctos y experimentados mdicos."
"Vindome, pues, desconfiado de todo remedio humano, procur valerme del favor divino, el cual implor por medio de
mi santo fray Juan de Sahagn, de cuya mano, sin duda, o
por cuya intercesin fui sintiendo la deseada y pretendida mejora. En agradecimiento de la cual saqu fuerzas de flaqueza
inquiriendo archivos, revolviendo papeles, disputando historias, y al fin averiguando antigedades para emplear la vida
que le debo en escribir la suya milagrosa."
En 20 de enero de 1611 otorg poder Armendriz, desde
Salamanca, a favor de Antonio Prez, vecino de Madrid, para
que cobrara en su nombre 2.000 reales, resto de 7.000, que le
debieron Miguel Ruiz y su mujer Ana Martnez, de quienes eran
fiadores los cmicos Baltasar de Pinedo, su mujer Juana de
Villalba y Pedro de Valds. Aparecen en el asunto, como testigos, Pedro de Almansa y Cristbal de Avendao, y la cantidad se deposit en poder de Jernimo Velzquez'el "autor de
comedias" padre de Elena Osorio, la famosa amante de Lope
con quien Armendriz debi de tener buena amistad.
Pero esta mejora aparente, ms que milagro, vino a ser vana
sugestin de su naturaleza nerviosa e impresionable. La terrible

104

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

epilepsia sigui causando estragos en l y por fin dej de padecer con la muerte en 2.J de septiembre de 1614 y fu enterrado, segn su deseo, en la iglesia de San Tiuste, de Salamanca. Por el testamento, muy curioso ( a \ que otorg en el mismo
da de su fallecimiento, que "quiso firmar y por la gravedad de
su enfermedad no pudo", se sabe que dej todos sus bienes
bastante importantes, segn revela el documento, excepto algunas mandas poco cuantiosas, para fundar una capellana en
la misma iglesia donde le sepultaron.
En l se contienen noticias interesantes. Nombra nuestro
autor por albaceas a Antonio Colmenero y a Antonio de Almendrez, pariente suyo, vecinos de Salamanca y de Alba de Tormes, respectivamente, a quienes encarga su entierro con la recomendacin de que la ofrenda sea "la ms moderada que les
pareciese". Deja por herederos, a partes iguales, a sus hermanos y a Mara Velzquez, su criada, que disfrutarn de la renta
de sus bienes mientras vivan, pasando, a su muerte, a mantener
la capellana, aunque la renta del primer ao habr de darse a
Ana de Torres, hija de Antonio de Almendrez. Otras mandas
se refieren a Antonio Gutirrez, criado suyo, al citado Almendrez, a Constanza "criada del entallador Lucas Gins", al licenciado Espinosa y a Mara Flores, vecina de Alba de Tormes. Para la capellana cuya institucin y funcionamiento detalla su fundador cuidadosamente, nombra a Alonso Rodrguez
de Contreras, hijo de Lucas Gins y de Ana Velzquez, "vecinos que son y fueron de esta ciudad &>, a quien habrn de
(a) Vase Prez Pastor: Ob. y lug. cits. (pg. 326).
(&) A pesar de esta indicacin y conocindose la amistad que tena
Armendriz con Jernimo Velzquez, cabe pensar si esa mujer de Lucas
Gins sera aquella clebre Anilla Velzquez, tan poco ejemplar, prima
de Elena Osorio, que sale a relucir en el proceso qu sufri Lope de Vega
en 1588Cfr. mi estudio Los famosos "libelos contra unos cmicos",
de Lope de Vegay pudo ir, pasado el escndalo, a avecindarse a Salamanca, casada con el aludido Gins. Y ya en el terreno de las meras
conjeturas, nada tendra de particular, tal vez, que la enemistad de
Armendriz y el Fnix surgiera de su trato comn con los Velzquez.

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

105

suceder los hijos de Antonio de Almendrez y a falta de stos


otros parientes y si no " u n clrigo honrado, de buena vida y
costumbres", natural de Salamanca. Los testigos del testamento fueron Lucas Gins, Baltasar de Medina Velero y Antonio
Vicente "mercader de ropas".
Adems, al abandonar Armendriz la Corte, para trasladarse a Salamanca, haba dejado en ella importantes bienesque se
inventaran a su muerte en i de octubre de 1614a varias personas de Madrid. Algunos datos de ello merecen reproducirse:
el presbtero Nicols Picn le guardaba, entre, otras cosas, " u n
caxon con papeles viejos, borradores de comedias y cartas de
pago y otros de poca consideracin", "dos legagillos de papeles de comedias" y "una canasta en que haba veinte y tres libros italianos y de romance, viexos", que, en parte procederan, a no dudar, del viaje por Italia que hizo su dueo y el Alfrez Pedro de Velasco, "unos bufetes y reposteros", embargados
"de pedimento de Roque Fernndez (a) . Francisco Calvo y Ana
de Henaovecina de la misma casa que habit Armendriz en
Madridle tenan alquilados diversos muebles y l haba dejado
por otro lado a Gabriel de Torre, "alquilador de ropa para danzar", una cama para que se la vendiera, y a Jernimo Mata un
escritorio, un jarro de plata y un "Agnus D e i " empeados en
Por otra parte, Armendrizcomo ya se ha vistodeja extraamente en
su testamento por heredar a partes iguales con sus tres hermanos a "su
criada" Mara Velzquez, cuyo parentesco con la citada Ana y la familia
de Filis no consta, ni las verdaderas relaciones que maliciosamente cabe
sospechar que tena con el difunto.
(a) Sera ste aquel Roque Hernndez, "hombre de negocios"que
por aquella fecha de 1614 los haca de todas clases, marido de Marta
de Nevares, la Amarilis de Lope?Cfr. Ameza: Lope de Vega en sus
cortas (T. II, Madrid, 1940, pgs. 194-509) La semejanza de los nombresrealmente iguales, ya que el apellido presentaba entonces muchas
veces indistintamente las dos formasy la de la profesin, son muy raras para dejar de apuntar esta conjetura, que puede enlazar a Armendriz otra vez con el Fnix por medio de terceras personas, no amigas
suyas ciertamente.

106

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

embargo, ni aproximarse a Lope, aunque lo intent (27),


y comenz por ser amigo suyo, pero concluy por ata500 reales. En fin, el arriero Juan Calvo tena otro escritorio
que haba trado de Salamanca para Armendriz y por lo visto
no haba podido entregarlo antes de que se partiera de Madrid
donde, como se ha visto, vivi muy relacionado con el mundo del teatro, debido tal vez a la precipitacin a que le obligara su enfermedad acaso.
De sus obras dramticas se conoce slo Las burlas veras,
asunto ya tratado por Lope de Vega en una comedia de igual
ttulo, editadas ambas por Millard Rosenberg (Filadelfia, 1917
y 1912, respectivamente). Ms tarde, Caldern, en La Espaola
de Florencia, tambin editada por Millard Rosenberg (Filadelfia. 1911), expuso el mismo asunto, que tiene antecedentes en
Gli Ingannati, de Bandello, y en Los Engaados, de Lope de
Rueda, y es parecido a un episodio de la Diana, de Jorge de
Montemayor () .
Para el estudio de Armendriz pueden consultarse adems
de las obras citadas: Garca Boiza: El Poeta salmantino Armendriz y San Juan de Sahagn (b) , y Huarrte Echenique: Una edicin olvidada del "Patrn Salmantino", de Julin de Armendriz te)
(27) En su nica obra dramtica conocida, Las burlas veras, ya citada, sigue a Lope de Vega en la tcnica e intenta
asimilarse su modalidad dramtica, como lo intent tambin
Cervantes, y su poema Patrn Salmantino, en cuartetos, trata de imitar el Isidro, del Fnix, ya publicado antes.

(a) Vase la introduccin de G. L. Millard Rosenberg a su citada


edicin de Las burlas viras,, de Armendriz (pgs. 9-73). Filadelfia, 1917.
(b) En Archivo Hispano Agustiniano (10 julio-diciembre (1918), pginas 127-133).
(c) Ed.. Baslica Teresiana (junio, 1922).

UNA QUERR LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

107

car su obra violentamente, ya que Lope dice en una carta


escrita en 4 de agosto de 1604 (28): "cosa para m ms
odiosa que mis librillos a Almendarez"
2 3 . No se sabe dnde se publicaron los ataques
de ste ni si llegaron verdaderamente a imprimirse o
quedaron manuscritos, corriendo de mano en mano; pero
por las obras que se conservan de Armendrz supongo que el poeta salmantinoseguidor en la lrica de los
preceptistas clsicos e italianizantes (29)criticara los
libros de Lope:los librillos, dice l, esto es, las obras
no dramticas (30)desde el mismo punto de vista y
(28) Epistolario de Lope de Vega Carpi, publicado por
Agustn G. de Ameza (a) . Conviene hacer notar, para que se
vea la rapidez de ruptura entre Lope de Vega y Armendriz,
que el ao anterior haban salido en Patrn Salmantino (Salamanca, 1603) las quintillas del Fnix ensalzando a su autor,
a que ya he aludido, suprimidas, naturalmente, en la edicin
posterior de 1622.
Ms tarde, en 1605, concurrieron Lope y Armendriz con
sendas composiciones al certamen potico celebrado en Toledo
con motivo del nacimiento de Felipe IV y ambos fueron premiados (b).
(29) En los versos esdrjulos es imitador fiel de la escuela italiana renacentista, y el poema est concebido con arreglo
a la preceptiva clasicista, aunque la versificacin y el lxico
tiendan algo a lo popular, a la manera del Isidro, de Lope,
segn ya he dicho.
(30) En otro caso hubiera dicho "mis comedias". Por tanto, criticara al Fnix como poeta pico, uno de los aspec(a) T . I I I . Madrid, 1941 (pg. 4>(b) Vase San R o m n : Elisio de Medviilla
raria. Toledo, 1921 (pgs. 18 y 19).

y su personalidad

lite-

108

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

con idnticas razones, seguramente, que el Pinciano y


Cscales, slo que adems con el despecho del escritor
derrotado por otro.
24. Se conservan, por el contrario, los ataques
de tres censores ms del Fnix: Cervantes, Rey de Artieda y Cristbal de Mesa.
25. El genial autor del Quijote fu indudablemente el enemigo ms temible que tuvo Lope de Vega,
despus de Gngora, y en algunos momentos no inferior
a l en intencin y crueldad, aun cuando se mostrara
generalmente ms digno, o ms disimulado, que el "cisne del Betis".
26. Debieron de conocerse, seguramente, cuando
Lope era an muy joven, y se sabe que de 1584 a 1600,
aproximadamente, hubo entre ellos muy buena amistad (31), que al poco tiempo se troc en odio implacable.
tos ele su obra que ms censuras sufri. Lope tena ya publicadas en esta fecha La Dragontea (Valencia, 1598), Isidro (Madrid, 1599) y La hermosura de Anglica (Madrid,
1602), poemas contra los cuales debi Se arremeter de alguna
forma que fu patente al autor.
(31) Juntos figuran el poeta alcalano y el madrileo en
el Jardn Espiritual, de fray Pedro de Padilla (Madrid, 1585),
con sendos poemas.
Cervantes alaba al Fnix en el Canto de Calope de La Galatea (a) , con una octava real, ms forzada en la rima que en
el deseo de agradarle:
"Muestra en un ingenio la experiencia
que en aos verdes y en edad temprana
(fl) Alcal, 1585 (Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. I, pgina 88).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

27.

109

Dado que en 1604 aparece el primer ataque

haze su habitacin ans la sciencia


como en la edad madura, antigua y cana.
No entrar con alguno en competencia
que contradiga una verdad tan llana,
y ms si acaso a sus oydos llega
que lo digo por vos LOPE DE VEGA."
Adems, posteriormente le escribi un soneto en alabanza
de La Dragontea (a) , que debi de darle el ao anterior ( b ) ; y
Lope de Vega correspondi a estas atenciones citando a Cervantes en La Dorotea, que escribi acaso en parte hacia 1588.
aunque se concluy y public en 1632 {c), y en La Arcadia (d) ,
entre los ms notables poetas de aquel tiempo.
Asimismo, cuando Lope viva en Sevilla con Micaela de Lujan (Camila Lucinda), en 1600, supone con razn don Francisco Rodrguez Marn que continu su amistad con Cervantes avecindado en aquella ciudad a la sazn (e).
Finalmente supuso La Barrera (f) que Lope de Vega y Cervantes tuvieron cierto parentesco, pero es cuestin sta que sin
negarla tan rotundamente como Rennert y Castro , no tengo
datos suficientes an para poder esclarecerla de modo indudable.
Lo cierto es que tuvieron protectores comunes: el Cardenal
Ascanio Colonna, alabado por Lope en la gloga a Claudio y
al cual dedic Cervantes La Galatea, y el Conde de Lemos, seor del autor del Quijote y antes del Fnix, cuando era Marqus de Sarria.
(o) Madrid, 1598 (Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles", T. I., pgina 308).
{b) Vase La Barrera. Ob. cit. (pg. 72).
(c) Acto IV, Esc. 2.a Ed. Castro. Madrid, 1913 (pg. 207).
(d) Madrid, 1598. (Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles", tomo
XXXVIII, pg. 130.
(<?) Ed. de Rinconete y Cortadillo. Madrid, 1910 (pg. 16 y sigts.).
(ff Ob. cit. (pg. 356, nota 1).
(g) Ob. cit. (pgs. 96, nota i, y 290)

110

JOAQUN Dli ENTRAMBASAGUAS

de Lope a Cervantes, como ya veremos, supone el seor


Rodrguez Marn ($2), muy razonablemente, que en estos primeros aos del siglo x v n debi de ocurrir el rompimiento entre el Fnix y el autor del Quijote.
28. Ahora bien, pudo ser en el mismo ao de
ioo, en que Lope se traslad a Sevilla, o, lo que es ms
probable, en 1602, cuando, habindose partido Lope
para Madrid de dicha ciudad, regres de nuevo a ella,
para estar corto tiempo, en la fecha citada (33), siendo
recibido por los asistentes a la academia de Ochoa (34)
con unos cuantos sonetos, tan intencionados como mordaces, alguno de los cuales pudiera atribuirse justamente a Cervantes (35), o al menos as lo crey
(32) Ed. Rinconete y Cortadilla (pgs. 160 y sigs.).
(33) Cfr. Rennert y Gastro: Ob. cit., pgs. 144 a 149.
(34) Se estableci en Sevilla esta especie de Academia en
T
59^' y s e c r e e fu fundada por don Juan de Ochoa Ibez,
poeta amicsimo de Cervantes, que le elogia en su Viaje del
Parnaso, y tambin Agustn de Rojas en su Viaje entretenido
y el italiano Fabio Franchi en el Ragguaglio di Parnaso, inserto en sus Essequie poetiche. Venecia, 1636 (a) .
Fu Ochoa autor dramtico y asisti a las fiestas de San
Juan de Alfarache. Se conocen pocas poesas suyas. El seor
Rodrguez Marn publica un soneto que dicho poeta "escribi
en 1598, cuando se prohibieron en toda Espaa las representaciones teatrales", que empieza: "Poetas graduados en sonetos", y es muy posible que sea autor de alguno de los dirigidos
por su Academia contra Lope de Vega (b)
(35) Publicados por los seores La Barrera (c) ("Lope di(0)
(b)
(c)
que se
cional.

Anterior

Ed. O. S. de Sancha. T. XXI (pg. 62).


Vase Rinconete y Cortadillo. Ed. cit. (pg. 161).
Nueva biografa (pg 85, nota 1) De este soneto hay una copia
titula: "Incert. Auct. Contra Lope de Vega" (Ms. Biblioteca NaMadrid. Sig. 2244, fol. 12 vto.)

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

111

cen que vino. No es posible...") y Rodrguez Marn (a) ("Quin


es este pastor que de Castilla..." y "Vengas, Lope, con bien,
Vega Apacible...").
Del primero de estos sonetos dice doctamente su descubridor, el seor Asensio y Toledo, que es de Cervantes y ms se
comprueba, aado yo, si se le compara con el que va al frente
del Quijote, "Cmo estis, Rocinante, tan delgado?", pues se
evidencia as ser ambos de un mismo autor. El seor La Barrera reproduce la opinin de Asensio sin contradecirla, y lo mismo el seor Rodrguez Marn, que supone adems, con acierto, sea el tercero tambin de Cervantes, teniendo en cuenta la
alusin que el autor hace a su pobreza. Por otra parte, repito
lo dicho respecto al otro: el estilo es totalmente cervantino y nada
difiere de los dos sonetos que acabo de comparar.
En cuanto al primero, hay otro dato que no se ha advertido
hasta ahora, y confirma .ms su atribucin a Cervantes. Dice el
verso segundo:.
"Vive Dios que pas [Lope] por donde

asisto!"

Y esto se escribe en 1602 probablemente, y al final de este


ao parece ser que se encarcel a Cervantes por alcances en sus
cuentas. N o pudo asistir durante este ao a la Contadura de
la Real Hacienda, y ver pasar a Lope por delante de ella? Esto
si no alude a la propia crcel irnicamente.
Por ltimo, Herrero Garca (b) opina que el tercero de los
sonetos citados, ms que de Cervantescomo cree Rodrguez
Marnpudiera ser de Gngora, por estar conforme en todo con
las teoras literarias del autor de Las Soledades y no con las
del autor del Quijote, pero no parece probable la intervencin
del poeta de Crdoba en el ambiente literario de que se trata, a
no ser que el citado soneto, escrito tal vez para otra ocasin,
fuera a parar all y se aprovechara para zaherir a Lope.
(a) Ed. Rinconetc y Cortadillo, ya citada (pgs. 162 y sigts.).
(b) Cfr. Estimaciones
liberaras del siglo XVII.
Madrid, 1930 (pgina 118).

112

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Lope de Vega, y de aqu la enemistad de ambos (36).


29. De todos modos, la causa que incit a los
acadmicos de Ochoa a escribir contra Lope permanece
oculta, aunque no sera extrao que fuera alguna comparacin despectiva para ellos que hiciera el Fnix
muy partidario de lo ltimo que conocacon cualquiera de las entonces nacientes academias de Madrid,
o el despecho que les produjeranincluso a Cervanteslos triunfos crecientes del gran dramtico.
30. Lo que puede considerarse indudable es que
por entonces se enemistaron, pues Lope de Vega escri(36) Tambin opina el seor Rodrguez Marn (a) , pero me
parece menos probable, lo siguiente:
"Por ventura ocasion el rompimiento del antiguo vnculo
afectuoso alguna censura cervantina que desplaciese a Lope de
Vega, especialmente si se la abultaron y desnaturalizaron, al pasar de boca en boca, los chismecillos, que siempre fueron ms
de media vida para poetas y faranduleros ? O acaso provino la
enemistad de alguna negativa, ms o menos rotunda, por parte
de Lope, a favorecer de tal o cual manera al infortunado Cervantes?"
La hiptesis repito que me parece algo aventurada porque es
desconocida semejante censura de Cervantes, y en cuanto a que
acudiera ste a Lope para que le favorecierasea cual fuere este
auxilio, de sobra saba el autor del Quijote, como todo el mundo, que bastante tena el Fnix, en aquella poca, con ir saliendo adelante ayudado de unos y otros. Tampoco cabe suponer que
se le pidiera su intervencin para alcanzar alguna influencia, pues
sabido es lo escasas y secundarias que fueron siempre las del
autor de La Dorotea.
(o) Ed. Rinconet

y Cortadillo,

ya citada (pg. 161).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

113

be en 4 de agosto de 1604 la carta ya aludida anteriormente (37), en que dice:


31. "De poetas, no digo: buen siglo es ste. Muchos en Qierne para el ao que vyene; pero ninguno
hay tan malo como Cervantes, ni tan necio que alabe a
Don Quixote... y no ms, por no ymitar a Garcilaso
en aquella figura correconis, cuando dijo:
A stira me voy mi paso a paso,

cosa para m ms odiosa que mis librillos a Almendarez


y mis comedias a Cerbantes."
32. Mas no se crea por lo dicho que ste fu
mudo en semejante ocasin. De la misma poca, o quiz algo anterior (38), es un conocido soneto con estram(37) Vase el 22 de esta Introduccin.
(38) La fecha ha podido fijarse aproximadamente hacia
1604 por las alusiones que contiene de las obras de Lope, ya
publicadas o inditas. Al escribirlo, se haba ya impreso El Peregrino en su patria, que sali a principios de 1604la tasa lleva fecha de 27 de febrero de este ao (a)y estaba el Fnix
acabando la Jerusaln Conquistada, que aunque no vio la luz
hasta 1609 ya estaba concluida en 1605 (b) . El que fuera anterior el soneto tambin es posible, ya que El Peregrino en su
patria debi de terminarlo Lope hacia finales de 1603, pues la
dedicatoria de l a don Pedro Fernndez de Crdoba lleva fecha de 30 de diciembre del citado ao, y pudo conocerse manuscrita la obra.
Mill y Gimnez en la resea que hizo del presente estudio
mo cuando se public por primera vez (c), insiste en suponer
(a) Cfr. Rennert y Castro: Ob. cit. (pg. 156).
(6) Cfr. Pellicer: Vida d Corvantes (pg. 35).
(c) Vase en Anales de la Universidad de Madrid. Letras. (T. II
(1933), pg. 240).
Tomo I

114

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

bote, cuya importancia y significado se han considerado


poco acertadamente en la mayora de los casos. Lo reproduzco para tratar de aclarar su relacin con la guerra que voy a exponer (39):
escrito el soneto no antes de 1604, sino entre esta fecha y 1609,
como ya opin anteriormente al publicarlo atribuido al autor de
el Polifemo, por razones que indicar en seguida. Que se escribiera poco antes de 1604, o en esta fecha, es lo mismo para
la cuestin que nos ocupa; pero debo indicar que las razones
aportadas por el Sr. Mill, sin gran insistencia, en un principio,
carecen de fuerza definitiva en mi concepto.
(39) Fu descubierto por don Juan Antonio Pellicer en el
cdice M. 8. de la Biblioteca Real, hoy en la Nacional (sig. 3919),
en el cual se atribuye a Gngora.
Tambin figuraba, sin atribuirse al poeta cordobs, en el cdice M. 9 de la Biblioteca Nacional, hoy desaparecido, y otra
copia, atribuida al autor de las Soledades, haba en un manuscrito perteneciente a La Barrera (a) .
Mill y Gimnez (b) da noticia de hallarse copia del citado
soneto en otros dos manuscritos de la Biblioteca Nacional (c>,
donde se sobreentiende que se atribuye, y se atribuye, respectivamente, a Gngora, dicha composicin, as como en un tercer
cdice (d) de la misma Biblioteca, en que aparece a nombre del
poeta cordobs.
Apoyado en esto y en que niega la relacin del dichoso soneto
con el que yo lo enlazobasndose en razones a que he de referirme ms adelante, se inclina a atriburselo a Gngora, a pesar de encontrarlo sin caractersticas de ste y en contra de la
opinin de Pellicer y las razones que yo doy para suponerlo obra
(a)
(b)
mnez.
(c)
(d)

Ob. cit. (pg. 136).


Obras Completas, de Gngora. Ed. de Juan e Isabel Mill y GiMadrid, Aguilar, s. a. (pgs. 555 y 1230).
Sigs. 9636 (fols. 90 v. y 91) y 17719 (fol. 49 v.).
Sig. 3700 (fol. 190).

-1

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

115

3.3. "Hermano Lope (40) brrame el soneDe versos de Ariosto y Garcila- (41)
Y la Biblia no tomes en la maPues nunca de la Biblia dices le- (42)
Tambin me borrars la DragonteY un librillo que llaman del ArcaCon todo el Comedia]'e y Epita- (43)
Y por ser mora quemars la AngSabe Dios mi intencin con San IsiMas querole dejar por lo devoBrrame en su lugar El Peregrine Cervantes

(a)

. Por otra parte, es sabida la anarqua y ningn

valor crtico que tienen las atribuciones en cdices como los aludidos y tambin es evidente la afinidad de su estilo con el cervantino que aqu sealo.
(40) Hermano, en el sentido de tratamiento. Lo corriente era
posponerlo al nombre; pero Cervantes lo emplea de igual forma ( b ) : "No niego, hermano Andrsrespondi el labrador..."
(41) "Es el 112 de las Rimas, primera parte, formado de
versos de Horacio, Ariosto, Petrarca, Camoens, Tasso, el Serafino, Boscn y Garcilaso" (c).
(42) Letra. Es decir: que Lope nunca lea la Biblia, quiz
por estar en latn corrientemente, y tenerle a Lope sus enemigos
por poco ducho en esta lengua (dK
(43) Epitafios. Alude, sin duda, a la coleccin de ellos que
public Lope por primera vez en la edicin de sus Rimas: Sevilla. 1604 (e).
(a) Ob. y lug. cits. (pg. 240).
(b) Quijote, parte I, cap. IV. (Cfr. Ed. Rodrguez Marn, ya citada, Ts. I, pgs. 164; II, 413, 4; y 131, 8).
(c) La Barrera: Ob. cit. (pg. 137).
(d) Vase el Captulo II de esta Primera parte (nota 28).
(.) Vase Mill y Gimnez: Apuntes para una bibliografa de las
obras no dramticas atribuidas a Lope de Vega. (En Revue Hispanique,
tomo LXXIV (1928), pg. 364).

116

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Y en cuatro lenguas no me escribas coQue supuesto que escribas boberLas vendrn a entender cuatro naci- (44)
Ni acabes de escribir la JerusaBstale a la cuitada su traba-." (45)

34. Y vase a continuacin otro, respondiendo a


ste (46), que transcribo, a pesar de sus groseras expresiones, por las razones dichas al tratar del anterior:
(44) "Alude al soneto 195 de las Rimas, primera parte, escrito en latn, portugus, italiano y castellano, y en que Lope
celebra el casamiento del Duque de Saboya con doa Catalina
de Austria, infanta de Espaa" <a\
(45) Segn Pellicer (b) alude al trabajo que tena Jerusaln
de estar en poder de los turcos entonces.
(46) Ms. M. 84 (fol. 129) de la Biblioteca Nacional. Antes estuvo en la Real, donde lo hall- Pellicer.
No opina Mill y Gimnez (c) . como voy exponiendo, sino
todo lo contrario. Copiar los prrafos referentes a ello: "A
nuestra manera de ver no existe relacin alguna entre ambos
sonetos. El primero ha de datar de 1604-1609. [Ya me he referido antes a esta leve discrepancia con la fecha que le asigno]... El segundo parece referirse no al primero, sino a aquel
saladsimo asunto del loco representante de Jpiter, que se propona no llover en Sevilla durante tres aos (Cervantes, Quijote, Parte II, cap. I). Es, pues, posterior a 1615.
Desde que no se admita el enlace entre uno y otro soneto,
cesa de haber motivo alguno para atribuir el primero a Cervantes, y tenemos ociosamente que respetar las repetidas atribuciones de los mss. a Gngora."
Ahora bien, precisamente lo que no puede ofrecer duda a
nadie es la afinidad entre ambos sonetosestructura, tono, teta) La Barrera: Ob. cit. (pg. 137).
(b)
(c)

Anterior

Ob. y lug. cits.


Ob. y lug. cits. (pg. 240).

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

117

35- "Yo que no s de los, de li ni le,


Ni s si eres Cervantes, co, ni c, (47)
Slo digo que es Lope Apolo, y t
Frisn de su carroza, (48) y puerco en pie.
ma, estiloque evidentemente los relaciona con todas sus consecuencias y la fuerza de stas para su atribucin a Cervantes.
En cambio, nadie creo que vea relacin ninguna entre el soneto en cuestin y el aludido cuento del Quijote. Basta con
leer ambos. No hay ms punto de contacto que el verbo llover empleado en los dos con bien distinto sentido, y adems,
a qu sacar a relucir a Lope en l, si no se refiriera al anterior? Pero en todo caso, la supuesta relacin del soneto citado con otro texto cervantino, en el caso increble de admitirla,
no hara ms que reforzar mi teora que sigue la de Pellicer,
sin contradiccin admisible.
Por otra parte, es ya sabida, como seal con razn Cotarelo Valledor (a) . la aficin del autor del Quijote al juego literario de los versos de cabo rotocuya invencin se le ha
atribuido por Pellicerejercitada por otros escritores del siglo XVIIel autor de la Pcara Justina, Lope de Vega, Gngora, entre ellos, aunque no con el reiterado gusto de Cervantes que, adems de los que figuran en su obra maestra, conocidos de todos, insert en su comedia La entretenida (b) , un
soneto de difcil ejecucin y extravagante capricho que duplica
los cabos rotos en una rima interna o "al mezzo" de los versos:
"Que de vn laca la fuerza podero,
hecha a machamarti con el traba,
de vna freg" le rinda el estropa,
es de los ci no vista maldicio..."
(47) Se burla de las terminaciones de los versos 4 y 12 del
soneto anterior.
(48) Esto es, caballo frisn. Dice Covarrubias: "Los friso(o)
(b)

El teatro de Cervantes. Madrid, 1915 (pg. 439)Ed. Schevill y Bonilla. T. III (pgs. 68 y 69).

118

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Para que no escribieres orden fu


Del cielo que mancases en Corf; (49)
Hablaste buey, pero dijiste mu.
Oh mala quijotada que te d!
Honra a Lope, potrilla (50), o guay de t i !
Que es sol, y si se enoja llover; (51)
nes son unos caballos fuertes, de pies muy anchos y con muchas cernejas [cerdas que llevan sobre los cascos] ; algunos son
para silla y se huellan fuertemente; otros para los coches y carrozas, y por traerlos de Frisia se llamaron frisones."
(49) Cfr. con la alusin anloga del prlogo del Quijote
de Avellaneda () . Harto se sabe que no en la isla de Corf,
sino en el golfo de Corinto o Lepanto, con motivo de la gloriosa batalla de este nombre (7 de octubre de 1571), perdi Cervantes el movimiento de la mano izquierda, sin quedar manco o
falto de ella, como an se dice con tpico insufrible. A Corf
fu ms tarde, en los ltimos das de abril de 1572, adscrito al
tercio del famoso don Lope de Figueroa. perteneciente a las galeras del Marqus de Santa Cruz, el inmortal guerrero, cuyo epitafio escribi el Fnix.
(50) "Potra, quasi ptrida, es cierta enfermedad que se
cra en los testculos y en la bolsa dellos. Cerca de los mdicos
tiene diferentes nombres po.r la diversidad de especies de esta
enfermedad como es Hernia y Cirro, &c." (Covarrubias.) El
convertir trminos mdicos en insultos, comparando a las personas con determinadas medicinas o enfermedades, no es caso
inslito en esta poca ni en Lope mismo ( b ) .
(51) En esta alusin, sin duda, fund Mill y Gimnez
su teora, ya expuesta, sobre la relacin de este soneto Con un
cuento del Quijote. Bien se ve la falta absoluta de fundamento
de la hiptesis del docto lopista.
(a) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". (T. XVIII, pg. i).
(b) Cfr. Apndice, ve/sos 417 y 422.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

119

Y ese tu Don Quijote balad


De culo en culo por el mundo va,
Vendiendo especias y azafrn rom, (52)
Y al fin en muladores parar."

36. Pellicer, teniendo en cuenta que se dice en


ste ser de Cervantes el anterior, juzgaba con acierto
que fuera as verdaderamente; pero el segundo, por su
bajeza y desenfado, dudaba en atriburselo a Lope de
Vega. La Barrera (53), por su parte, muy sensatamente, nada opone a esta ltima atribucin, porque, como
erudito bigrafo de Lope, saba bien que precisamente
tales caractersticas son las propias de todas las stiras
hechas por el gran poeta (54), que cuando senta her(52) Romo, romo, romiyo (romano), significa "perteneciente o propio de la raza cristiana", y aplicado al azafrn designa
una de sus especies llamada tambin alazor y crtamo] palabras
las tres de origen rabe.
Cervantes emple esta palabra en el Quijote (ft), en la graciossima explicacin de la palabra Cava: "porque cava en su
lengua [de los rabes] quiere decir mujer mala, y rumia, cristiana", y tambin en El trato de Argel ( b) :
"ZAHARA.
Seis. Yzuf, bien llegado.
Cuya es la esclaua rumia?
SIERVA.
Vuestra soy, seora ma.
IZUF.
Verdad es; yo la e comprado."
La palabra le debi de ser muy familiar, por su cautiverio
en Argel, y les parecera peculiar suya a los dems, incluso Lope.
(53) Ob. cit, pg. 136.
(54) Vanse el Captulo III de esta Primera Parte, y Cardos del Jardn de Lope. Stiras del "Fnix", editadas por Joaqun de Entrambasaguas. Madrid, 1942.
(a)

Ed. Rodrguez Marn. T. I I (pg. 258).

(b) Ed. Schevill y Bonilla. T. V (pg. 46).

120

JOAQUN DE ENTRAMBASAQUAS

do su orgullo de artista nada le pareca excesivo para


responder a sus impugnadores, aunque stos tuvieran
razn. Y ms tratndose, como aqu, de disparatados
insultos, sin justificacin alguna. Pero respecto a atribuir el primero de los sonetos aludidos a Cervantes, se
muestra La Barrera totalmente opuesto, suponiendo
que acaso pudiera ser de Armendrizenemigo, como
se ha dicho, de Lope; aunque, teniendo en cuenta el
que est atribuido a Gngora en dos de los cdices, se
inclina a suponerlo, al fin, obra de ste (55), pues en el
cdice que era propiedad del erudito referido tena otro
soneto atribuido en el manuscrito tambin a lse ignora si fundadamente, cuyo comienzo era igual al del
que nos ocupamos.
37- Sin embargo, no me parece bastantedejando a un lado las evidentes diferencias de estilosel que
figure atribuido a Gngora en dos de los textos para
tenerlo por obra indubitable del poeta cordobs, ni que
Adems comprense, aparte de ciertas particularidades que
revelan a Lope, las groseras alusiones de los versos 7 y 12 del
soneto con algunas otras, tambin del Fnix w .
Don Francisco Rodrguez Marn tambin lo considera de
Lope decididamente, con razn ( b ) .
(55) Tambin lo creyeron de Gngora, siguiendo a La Barrera, el inolvidable hispanista francs Foulch-Delbosc, que 10
incluy en su tilsima edicin de las obras del inmortal lrico
cordobs <c> y el seor Mill Gimnez ( d ) .
(a)
(6)
(c)
(d)

Cfr. Apndice, versos 403, 405 y 348 y 349, respectivamente.


Cfr. Ed. cit. del Quijote. T. III (pg. 258).
T. III, pg. 28.
Estudios de Literatura Espaola. La Plata, 1928 (pg. 188, nota 14).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

121

se apoye esta hiptesis en la existencia de otra composicin parecida y atribuida al mismo autor en el mismo
manuscrito (56). Sabida es la indecisin que hay en los
copistas de textos del siglo de oro en cuanto a autores
mayor an en este caso si no se conoca el otro soneto, y en cambio es indudable, pues esto es intrnseco a
la obra, que en la respuesta que supongo de Lope de
Vega se indica como autor de dicho soneto a Cervantes.
Y esto sin tener presente otras expresivas alusiones (57),
(56) Precisamente esto indicara que de ser el otro soneto
a que alude La Barrera realmente de Gngorano podra ser el
popularsimo "Por tu vida, Lopillo, que me borres"...?, el
lejano parecido satrico de ambos incit al copista a suponer el
que reproduzco, obra tambin del poeta cordobs; y de no ser
del autor de las Soledades, menos validez tendra an la atribucin. Y esto sin tener en cuenta que si el soneto de Gngora
a que alude vagamente La Barrera es otro desconocido, habra
que ver si acaso tambin era del mismo autor que el supuesto
de Cervantes, y un error arrastr a otro. Finalmente, tambin
pudo Cervantes imitar algo el soneto de Gngora: "Por tu
vida, e t c . " , viendo el xito que haba obtenido ya, y de aqu
el parecido y tambin el que se pudiera considerar asimismo de
Cervantes el otro, aludido por La Barrera sin determinarle,
como atribuido a Gngora.
(57) Ntese la inquina con que se cita el librillo de La Arcadia y el Comediaje, los cuales haban oscurecido La Galatea
y el teatro de Cervantes, que se senta herido en lo ms ntimo,,
y defendi con extrao inters ambos gneros de su produccin
literaria en el Quijote (ft), y en el prlogo a sus Ocho Comedias.
Adems, ninguno de los enemigos del Fnix mejor que Cervantes poda conocer el estado en que se hallaba la Jeruscln,
ya que, a causa de haber tenido buena amistad con l hasta
(a)

Ed. Rodrguez Marn. T. I (pg. 230).

122

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

y el indiscutible parecido entre esta composicin y otros


versos de Cervantes y los probabilsimos sonetos cervantinos de Sevillapudo ser uno de aqullos, tal vez,
y el estilo del posible autor.
38. Adems, por la misma fecha ya andaba camino de imprimirse la Primera Parte del Quijote, llena
de dardos, tan disimulados como agudos, contra Lope
de Vega.
39. No menos que una verdadera stira contra
el Fnixmuestra, por su finsima irona, del inmenpoco antes, durante el tiempo que estuvieron ambos en Sevilla,
Cervantes se pudo enterar bien de lo que escriba Lope. En
un, las circunstancias de recordarse en el soneto a Ariosto y
Garcilasotan citados por Cervantesy no a los dems poetas, cuyos versos tom Lope, y ms an el empleo del estrambote en el soneto, muy del gusto del autor del Quijote (l \ me
inducen ms an a atriburselo a l.
(a) Recurdense los que dedic Al tmulo del Rey Felipe II en Sevilla y A un valentn metido a pordiosero. (Ed., " Biblioteca de Autores
Espaoles", T. I. pgs. 709 y 710). En la primera edicin de este libro
supuse yo de "muy poco uso" el estrambote. y mi buen amigo Erasmo
Buceta protest de ello con los reseados en sus trabajos Apuntaciones
sobre el soneto con estrambote en la literatura espaola (En Revue Hispanique. T. LXXIII (1928), pgs. 460-74); Suplem-nto, del mismo
(dem. T. LXXV (1929), pgs. 583-95); Nuevas apuntaciones sobre el
soneto con estrambote en la literatura espaola. (En Revista de FilologaEspaola. T. XVIII (1931), pgs. 239-51); y Wteriores apuntaciones sobre el soneto con estrambote en la literatura espaiola. (dem. T. XXI
(1934), pgs. 361-76), aludindome afectuosamente en el ltimo (pgina
362). No obstante, opino que aunque al slido erudito que es Buceta le
resulte elevada la cifra de doscientos cuarenta y tres, hasta ahora hallados con su exhaustivo trabajo, resulta de una proporcin nimia ante los
millones de sonetos sin estrambote que existen, y creo tener razn si insisto en mi afirmacin de que distan mucho de ser corrientes, y s, en cambio,
Taros.

Anterior

Inicio

Siguiente

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

123

so genio de Cervanteses el prlogo de su obra inmortal, y no obstante se tard mucho tiempo en aclarar las innumerables alusiones que contiene, y an
quin sabe si estn completas.
40. Fu necesario confrontarle con la vida y
las obras del Fnix para desentraar el sentido de los
ataques que le dirige el prncipe de los novelistas.
41. En toda la primera parte de su obra mezcla Cervantes las alusiones personales, ajenas al asunto de este trabajo (58), con otras crticas que creo de
inters grande recordar aqu, aun cuando algunas sean
conocidas, para que, as reunidas, puedan compararse
con las de los otros autores de tendencia clasicista.
42. En el prlogo se burla muy agudamente de
la ostentosa erudicin demostrada por Lope de Vega
en La Arcadia, El Isidro y El Peregrino en su' pa(58) En la Primera Parte las alusiones estn en los preliminares. En el Prlogo se burla de las infinitas poesas de personajes ilustres que iban al frente de las obras de Lope y alude
a que muchas se las hara l mismo, atribuyndolas falsamente
a quien quera, lo cual, en parte, era certsimo (a) .
Casi todos los versos de cabo roto de la supuesta Urganda
la Desconocida van dirigidos contra Lope de Vega. En ellos se
le censura el empleo de "indiscreto jeroglficos", como ya lo haba hecho Gngora en el soneto conocidsimo que comienza:
"Por tu vida. Lopillo, que me borres", enderezado contra el
escudo que haba puesto el Fnix al frente de La Arcadia (1598);
y el que se quejaba de la fortuna sin razn (b) .
(a) Ed. Rodrguez Marn T. I (pgs. 23-32).
(b) Ed. Rodrguez Marn. T. I (pgs. 47"57)-

124

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

tria (59)acaso con idea de afianzar su obra el Fnix


contra los ataques de que ya haba sido objeto (60), y
(59) Madrid, 1598; Madrid, 1599, y Sevilla, 1604, respectivamente.
(60) " P a r a mostraros hombre erudito en letras humanas y
cosmgrafo, haced de modo como en vuestra historia se nombre
el ro Tajo, y verisos luego con otra famosa anotacin poniend o : " E l ro Tajo fu as dicho por un rey de las Espaas; tiene
su nacimiento en tal lugar y muere en el mar Ocano, besando
los muros de la famosa ciudad de Lisboa, y es opinin que tiene
las arenas de oro, etc."
Plartzenbusch hizo notar en sus notas al Quijote que en La
Arcadia de Lope de Vega hay un paisaje igual: "Tajo, ro de
Lusitania, nace en las sierras de Cuenca y tuvo entre los antiguos fama de llevar como Pactlo arenas de oro: as lo crey
Ausonio... ; donde entra en el mar por la insigne Lisboa" <a).
"Porque cmo queris vos que no me tenga confuso el qu
dir el antiguo legislador que llaman vulgo cuando vea que, al
cabo de tantos aos como ha que duermo en el silencio del olvido, salgo ahora, con todos rnis aos a cuestas, con una leyenda seca como un esparto, ajena de invencin, menguada de
estilo, pobre de conceptos y falta de toda erudicin y doctrina,
sin acotaciones en las mrgenes y sin anotaciones en el fin del
libro como veo que estn otros libros, aunque sean fabulosos y
profanos, tan llenos de sentencias de Aristteles, de Platn y
de toda la caterva de filsofos, que admiran a los leyentes, y
tienen a sus autores por hombres ledos, eruditos y elocuentes?"
" E n la obra intitulada El Peregrino en su patriaobserva
el seor Rodrguez Marn...a cada paso se barajan los nombres de Aristteles, Platn y toda la caterva de filsofos. Vase,
por ejemplo, el comienzo del libro I I I (fol. 109) de.la edicin
prncipe: "Dize Boecio que ninguno es desdichado sino el que
(a) Ed. Rodrguez Marn. T. I (pgs. 38-39).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

125

tambin de cierto "enamorado distrado" y de tal o cual


piensa que lo es. Y Sneca, que ninguna tierra es destierro,
sino otra diferente patria. Y Terencio, que conviene pensar en
las desdichas, porque cuando vengan ninguna parezca nueua. Y
Adimanto en Platn, que ninguna cosa grande es fcil. Y Aristteles, que ms se ama lo que se alcanza con mayor trabajo.
Y Tulio... Y Demostenes..." (a>.
"Vengamos ahoracontina Cervantesa la citacin de autores que los otros libros tienen, que en el vuestro os faltan <b).
El remedio que esto tiene es muy fcil, porque no habis ele
hacer otra cosa que buscar un libro que los acote todos, desde
la A hasta la Z, como vos decis. Pues ese mismo abecedario pondris vos en vuestro libro; que puesto que a la clara se vea la
mentira, por la poca necesidad que vos tenades de aprovecharos dellos, no importa nada; y quiz alguno habr tan simple
que crea que de todos os habis aprovechado en la simple y sencilla historia vuestra; y cuando no sirva de otra cosa, por lo
menos, servir aquel largo catlogo de autores a dar de improviso autoridad al libro."
Clemencn advirti, respecto de este pasaje del Quijote, que
se alude al Peregrino en su patria y al Isidro, que llevan al final
sendas tablas por orden de A B C, donde cita el Fnix hasta
ciento cuarenta y cinco y doscientos sesenta y siete autores, respectivamente, en esta ltima, Aristteles, San Basilio y Cicern entre otros, de lo cual tambin se burla Cervantes: "todo
l [Quijote] es una invectiva contra los libros de caballeras, de
(a) Ed. Rodrguez Marn. T. I (pgs. 24-26).
(b) Respndese a lo que finge haber dicho el propio Cervantes anteriormente: "Ni tengo que acotar en el margen Cdel libro], ni que anotar en el fin. ni menos s qu autores sigo en l para ponerlos al principio, como hacen todos, por las letras A B C , comenzando en Aristteles y acabando en Xenofonte y en Zoilo a Zeuxis, aunque fu maldiciente el uno y pintor el otro." (Ed. Rodrguez Marn. T. I, pg. 26.)

126

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

"sermoncico cristiano" perteneciente a la ltima d las


tres obras citadas (61). Pero adems hay otras alusiones, como las que se refieren a la Astrologa y a la mezcla
de lo humano y lo divino, que van, sin duda, tambin
contra el Fnix, aunque no han sido sealadas todava (62).
quien nunca se acord Aristteles, ni dijo nada San Basilio ni
alcanz Cicern" (a) .
Por ltimo en el intencionado trastrueque de autores latinos que se hace en el prlogo del Quijote, quera ver don Julio
Cejador (b) otra burla de la erudicin de Lope de Vega.
(61) "Pues que cuando, citan la Divina Escritura? No dirn sino que son unos Santos Tomases y otros doctores de la
Iglesia; guardando en esto un decoro tan ingenioso que en un
rengln han pintado un enamorado distrado y en otro hacen
un sermoncico cristiano que es un contento y un regalo olle o
leelle."
Lo cual tambin va contra El Peregrino en su patria. "Lo
del enamorado distrado puede echarse de ver. por ejemplo, en
la historia de Panfilo y Nise (fols. 155 vto. y siguientes), y
por lo que toca a sermoncicos cristianos hailos ac y all, tales,
por ejemplo, como lo que dice el peregrino alemn acerca de
la devocin de las imgenes (fol. 58 vto.) y los milagros que
se cuentan en otro lugar (fols. 65 vto. y siguientes), e t c . . " (c) .
(62) Dice refirindose a los libros de caballeras: "Ni caen
debajo de la cuenta de sus fabulosos disparates las puntualidades de la verdad, ni las observaciones de la Astrologa; ni le
son de importancia las medidas geomtricas...", "ni tiene para
qu predicar a ninguno mezclando lo humano con lo divino,
(a)
(fe)
(c)

Ed. Rodrguez Marn. T. I (pgs. 41-42).


La lengua de Cervantes. T. I I . Madrid, 1906 (pg. 595).
Ed. Rodrguez Marn. T. I (pg. 26).

128

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

su tiempo, dedicados por entero a combatir el teatro


creado por Lope de Vega (64).
45. "Estas que ahora se usan, as las imaginadas como las de historia, todas o las ms son conocidos
disparates y cosas que no llevan pies ni cabeza, y, con
todo eso, el vulgo las oye con gusto, y las tiene y las
aprueba por buenas, estando tan lejos de serlo, y los autores que las componen y los actores que las representan dicen que as han de ser, porque as las quiere el
vulgo, y no de otra manera (65), y que las que llevan
traza y siguen la fbula como el arte pide no sirven
(64) E. Rodrguez Marn. T. III (pgs. 400 a 411).
(65) "Lope de Vega decalo claramente en el prlogo de
El peregrino en su patria (1604): "...y aduiertan los estrangeros de camino que las comedias en Espaa no guardan el arte,
y que yo las prosegu en el estado que las hall, sin atreuerme
a guardar los preceptos, porque con aquel rigor de ninguna manera fueran oydas de los Espaoles" (a) . Ms adelante se ver
cmo Cervantes cita las tragedias de Argensola como alegato
contra la afirmacin de Lope de que en Espaa las comedias "no
guardan el arte".
El Fnix, por su parte, sigui opinando igual aos despus
cuando public el Nuevo Arte de hacer comedias (1609) (b) , donde estn aquellos versos que, sin embargo, se han tomado demasiado al pie de la letra, tal vez:
"Y escrito por el arte que inventaron
los que el vulgar aplauso pretendieron;
porque como los paga el vulgo, es justo
hablarle en necio para darle gusto."
(a) Ed. Rodrguez Marn. T. III (pg. 400).
(0 Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. XXXVIII (pg. 230).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

129

sino para cuatro discretos que las entienden, y todos


los dems se quedan ayunos de entender su artificio, y
que a ellos les est mejor ganar de comer con los muchos que no opinin con los pocos..." "No os acordis que ha pocos aos que se representaron en Espaa tres tragedias que compuso un famoso poeta destos
reinos, las cuales fueron tales, que admiraron, alegraron y suspendieron a todos cuantos las oyeron, as simples como prudentes, as del vulgo como de los escogidos, y dieron ms dineros a los representantes ellas
tres solas que treinta de las mejores que despus ac
se han hecho?"... "debe de decir"... "por La Isabela,
La Filis y La Alejandra"...
(66); "mirad si guardaban bien los preceptos del arte, y si por guardarlos dejaron de parecer lo que eran y de agradar a todo el
mundo (67). As que no est la falta en el vulgo, que
pide disparates, sino en aquellos que no saben representar otra cosa. S, que no fu disparate La ingratitud vengada, ni le tuvo La Numancia, ni se le hall en
la de El Mercader amante, ni menos en La Enemiga
(66) Vase la nota 22 de esta Introduccin.
(67) No hay ms pruebas de tan extraordinario xito de
Lupercio Leonardo de Argensola que esta referencia cervantina
y es muy posible, por no decir seguro, que sea tal la hiprbole
que raye en la fantasa. Nadie ms, que yo sepa, cita con elogio
las tales tragedias, que, al parecer, cayeron pronto en el olvido,
en que continan, aunque se publicaron por Lpez de Sedano (a) , y se reimprimieron por el Conde de la Vinaza (b) .
(a) Parnaso Espaol. T. V I . Madrid, 1722 (pgs. 312-524).
(b) Obras sueltas de Lupercio y Bartolom Leonardo de Argensola.
T o m o I. Madrid, 1889 ("Coleccin de Escritores Castellanos". T. L X I X ) .
Tomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

130

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

favorable (68), en otras algunas que de algunos entendidos poetas han sido compuestas para fama y renombre suyo, y para ganancia de los que las han represent a d o " . . . ; ..."porque habiendo de ser la comedia, segn
le parece a Tulio, espejo de la vida humana, ejemplo de
las costumbres y imagen de la verdad, las que ahora se
representan son espejos de disparates, ejemplos de necedades e imgenes de lascivia. Porque qu mayor
disparate puede ser en el sujeto que tratamos que salir
un nio en mantillas en la primera [s]cena del primer
acto, y en la segunda salir ya hecho hombre barbado (69). Y qu mayor que pintarnos un viejo valien(68) La Ingratitud vengada es de Lope de Vega (a), y no
tiene nada de extraordinario para que se la diferencie, en cuanto a tcnica, de las dems del Fnix, salvo el acierto, mayor o
menor, demostrado en ella. Esto me hace pensar que o se cita
por burla o se toma al azar, para aminorar algo el ataque.
Las otras tres obras son la famosa tragedia de Cervantes
y dos comedias de Gaspar de Aguilar y el cannigo Trrega, respectivamente.
(69) Menndez Pelayo y Clemencn sealaron esta alusin
como dirigida a la comedia El nacimiento de Ursn, de Lope,
y as debe de ser. El seor Rodrguez Marn la hace extensiva a
El hijo venturoso y El Aldegela(h\ del mismo Fnix. A la
primera es cierto. La segunda parece posterior al Quijote ().
Icaza supone mal que alude a Los Infantes de Lora, de Juan
de la Cueva (d).
(o) Parte catorce de las comedias de Lope d Vega Carpi. Madrid, 1620. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola.
T. VI, pgs. XXIV y 453-487).
(b) Ed. cit. T. III (pg. 404).
(c) Vase la nota 11 de esta Introduccin.
(d) Vase Prlogo de su edicin de Juan de la Cueva. Madrid, 1917.
(En Soc. de Bib. Esp. T. XL, vol. I).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

131

te y un mozo cobarde, un lacayo rectrico, un paje consejero, un rey ganapn y una princesa fregona? (70).
Qu dir, pues, de la observancia que guardan en los
tiempos en que pueden o podan suceder las acciones
que representan, sino que he visto comedias que la primera jornada comenz en Europa, la segunda en Asia,
la tercera se acab en frica, y aun, si fuera de cuatro jornadas, la cuarta acababa en Amrica, y as, se
hubiera hecho en todas las cuatro partes del mundo?
Y si es que la imitacin es lo principal que ha de tener
la comedia, cmo es posible que satisfaga a ningn
mediano entendimiento que, fingiendo una .accin que
pasa en tiempo del rey Pepino y Carlomagno, al mismo que en ella hace la persona principal le atribuyan
que fu el emperador Heraclio, que entr con la Cruz
en Jerusaln, y el que gan la Casa Santa, como Godofre de Bulln, habiendo infinitos aos de lo uno a lo
otro; y fundndose la comedia sobre cosa fingida, atribuirle verdades de historia y mezclarle pedazos de otras
sucedidas a diferentes personas y tiempos, y esto, no
con trazas verismiles, sino con patentes errores, de
todo punto inexcusables? Y es lo malo que hay ignorantes que digan que esto es lo perfecto, y que lo dems es buscar gulluras. Pues qu si venimos a las
comedias divinas? Qu de milagros falsos fingen en
ellas, qu de cosas apcrifas y mal entendidas, atri(70) No pensaba Cervantes entonces en escribir La Ilustre
Fregona, o acaso no cay en la cuenta, si la tena escrita. En
ella, como es sabido, si no una princesa, es al menos una noble
dama la que se rebaja a tal oficio.

132

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

huyendo a un santo los milagros de otro! Y aun en las


humanas se atreven a hacer milagros, sin ms respeto
ni consideracin que parecerles que all estar bien el
tal milagro y' apariencia, como ellos llaman, para que
gente ignorante se admire y venga a la comedia; que
todo esto es en perjuicio de la verdad y en menoscabo
de las historias y aun en oprobrio de los ingenios espaoles (71); porque los estranjeros (72), que con mucha puntualidad guardan las leyes de la comedia, nos
tienen por brbaros e ignorantes, viendo los absurdos y
disparates de las que hacemos." Y en lo que sigue del
discurso, el autor del Quijote vitupera que el teatro
sea puro entretenimiento; aconseja cmo deban ser las
comediasenteramente conforme con Lpez Pinciano,
Cscales y dems preceptistas aristotlicos; cuyas representaciones sera conveniente que pasaran por una
censura especial, y concluye, entre ello, por hacer este
turbio elogio de Lope de Vega, con el cual era vano
quitarle el amargo de lo anterior como en otro lugar (73): " Y que esto sea verdad vase por muchas e
infinitas comedias que ha compuesto un felicsimo ingenio destos' reinos, con tanta gala, con tanto donaire, con
(71) Bien se comprende el sentido hiperblico y burlesco
de estas alusiones, cuyo fin es ridiculizar la dramtica de Lope
de Vega y su escuela, en cuyas obras aparecen a menudo personajes que recuerdan vagamente algunas de estas exageraciones.
(72) Claro es que estos extranjeros eran, por antonomasia
para Cervantes, como para todo literato de entonces, los italianos, cuya preceptiva renacentista procuraba l seguir, o, al menos, elogiarla.
(73) Vase la nota 68 de esta Introduccin.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

133

tan elegante verso, con tan buenas razones, con tan graves sentencias, y, finalmente, tan llenas de elocucin y
alteza de estilo, que tiene lleno el mundo de su fama, y,
por querer acomodarse al gusto de los representantes,
o han llegado todas, como han llegado algunas, al punto de la perfeccin que requieren" (74).
46. En el Quijote de Avellaneda se contest a
las pullas de Cervantes tan venenosa como ineficazmente, ya que los insultos personales no pueden suplir nunca a la crtica. Mucho tard Lope, pues, en darse por
aludido (75); pero as debe creerse cuando no se conserva, al parecer, ninguna otra respuesta suya al autor
del Quijote anterior a esta fecha (76).
47. Por otra parte, las mutuas alusiones ofensivas continuaron. En el entrems de Cervantes La guarda cuidadosa, escrito hacia 1611 (77), se alude con esta
sangrienta irona, que subrayo, a la alabanza del Fnix,
(74) Ed. Rodrguez Marn. T. I I I . (Pgs. 400-410.)
(75) Se imprimi en Tarragona en 1614. No he de mezclarme aquni interesa para este trabajoen la ardua cuestin
de descubrir a Avellaneda; pero s debo hacer constar que se
escribi el falso Quijote desde luego con la anuencia de Lope
y en defensa suya, en parte. Es decir, que, a los efectos de lo
que vengo tratando, puede considerarse en este aspecto como
respuesta de Lope y los suyos contra las ofensas inferidas al
Fnix en la Primera parte del Quijote de Cervantes.
(76) Otras alusiones de Lope intermedias entre 1605 y 1614
son de carcter general, y se vern ms adelante.
(77) Vase Cotarelo: Introduccin general a Coleccin de
Entremeses. Ed. "Nueva Biblioteca de Autores Espaoles". (Tomo 17, pg. L X V I . )

134

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

popular entre las gentes, juzgando l de Lope" todo lo


bueno (78): " A m poco se me entiende de trovas; pero
stas me han sonado tan bien, que me parecen de Lope,
como lo son todas las cosas que son o parecen buenas."
48. De 2 de marzo de 1612 hay una carta de
Lope de Vega al Duque de Sessa (79), en la que le da
cuenta de su actuacin en la Academia de Saldaa (8o),

(78) Ed. Cotarelo, ya cit. (T. 17, pg. 19.)


(79) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza (a) . Adems
vase La Barrera (b)
(80) La fund don Diego Gmez de Sandoval, Conde de
Saldaa e hijo segundo del Duque de Lerma, en aquel tiempo
omnipotente y muy amigo de Lope de Vega, que en carta de
mediados de septiembre de 1617, escriba as al duque de
Sessa ( c ) : 'Aqu hall al Conde de Saldaa en una calle, acaso;
haca das que no le vea; cierto que es un retrato de su padre,
discreto, amoroso, corts, dulce, afable y digno de particular
consideracin en esta edad; dixome de sus fiestas para Lerma
y me mandaua servirle; yo sirbo al duque de Sesa: no puedo
ser de nadie, sino de slo Dios, que guarde a Vos. a ..." Celebr
su inauguracin el 19 de noviembre de 1611 con asistencia del
Fnix y continu sus sesionesalgunas muy accidentadasconcurriendo muchos aristcratas y poetas como los duques de Feria y Pastrana, don Antonio de Avila, Bartolom Leonardo de
Argensola, Soto de Rojas, Vlez de Guevara, Espinel, e t c . .
Ms tarde, a mediados de 1612, desapareci. Consltense los
trabajos del seor Prez de Guzmn y Gallo (d) , donde se re-

a) T. III (pg. 95).


(b) Ob. cit. (pg. 187).
(c) Epistolario de Lope d Vega. Ed. Ameza. T. II (pg. 341).
(d) Las Academias literarias del siglo de los Austrias (en La Ilus-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

135

y dice: "Yo ley unos versos con vnos antojos de Zerbantes que paregan uevos estrellados mal hechos." .
49. De este manoseado texto se ha deducido
tal vez un poco atropelladamenteque en esa fecha
ya haban hecho las paces los dos escritores (81). Pero
el testimonio no me parece definitivo. En primer lugar
no se sabe hasta qu punto puede interpretarse esto rectamente, ni qu encubierta alusin pueda haber en tal
pasaje, pues por de pronto en ninguna otra parte consta que Cervantes usase anteojos. Antes, en el retrato
que hace de s mismo en el Prlogo de las Novelas
Ejemplares (82) dice que tiene "alegres ojos" y no aade nada respecto a que hubieren menester de lentes,
aunque all era la ocasin mejor de hacerlo. Y en segundo lugar, aun siendo verdicas de primera intencin las

sumen varios datos de inters y se enfoca discretamente el


tema, aunque hay algunos errores, como la confusin de las
alusiones de Lope de Vega en sus cartas al duque de Sessa
aclaradas en la edicin de Amezaa la Academia Selva je, antes El Parnaso'fundada
en abril de 1612 por don Francisco de Silva y Mendoza, hermano del duque de Pastrana. cuyo
primer apellido la design definitivamenteque las refiere P rez de Guzmn a la del conde de Saldaa aqui citada (a) .
(81)
(82)

Cfr. La Barrera, Ob. cit., pgs. 183 y 185.


Ed."Biblioteca de Autores Espaoles", T. I. (pg. 99.)

tracin Espaola y Americana, 30 de agosto y 1 de septiembre de 1880)


y Bajo los Austrias. Academias literarias de ingenios y seores (en La
Espaa Moderna. T. IV, nov. 1894, pgs. 67-107).
(a) Vase Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. T. III (pginas 76, 77, 79, 80. 83, 89, 95, 101 y 102).

Anterior

Inicio

Siguiente

136

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

palabras de Lope, nada prueba que fuera Cervantes


amigo suyo nuevamente porque le prestara sus anteojos. Pudo ser muy bien un acto de fra cortesasabido es que sta y las dems guerras de este gnero
no se hacan francamente, sino en la sombra y el disimulo, provocado por los concurrentes mismos, y no
de amistad, en el que no habra ms relacin seguramente que la inevitable de los respetos sociales entre
personas educadas. Y no se olvide que la alusin misma
de Lope nada tiene de amistosa, sino mucho de burlesca respecto de la pobreza de Cervantes, en caso de que
deba interpretarse como exacta, a pesar de lo dicho.
50. Pudiera parecer favorable a estas supuestas
y efmeras paces la ostensible alabanza que hizo Cervantes de Lope en su Viaje'del Parnaso (83); pero los
irnicos versos que, sin nombrar al Fnix, le aluden, a
no dudar, en el mismo poema (84), y las burlescas alu(83) Madrid, 1614 (a) . He aqu los versos en que el nombre del Fnix tiene igual consonancia que en los de La Galatea,
ya citados (b) , aunque la sinceridad del elogio fu muy distinta,
seguramente:
"Llovi otra nube al gran Lope de Vega
poeta insigne a cuyo verso o prosa
ninguno le aventaja ni aun le llega."
(84) No parece discutible la suposicin de que a Lope y
a su pblico, segn extendido tpico, se alude en estos versos
que Cervantes pone en boca de Apolo ( c ) :
(a)
(/;)
(c)

Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. I (pg. 684).


Vase la nota 31 de esta Introduccin.
Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. I (pg. 697).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

137

siones que se Racen a la vida privada del Fnix en la


Segunda Parte del Quijote (85), vienen a contradecir lo
" P o r las rucias que peino, que me corro
De ver que las comedias endiabladas,
Por divinas se pongan en el corro.
Y a pesar de las limpias y atildadas
Del cmico mejor de nuestra Hesperia,
Quieren ser conocidas y pagadas.
Mas no ganaran mucho en esta feria,
Porque es discreto el vulgo de la corte,
Aunque le toca la comn miseria."
(85) Madrid, 1615. No podr superarse jams la finsima
irona, verdaderamente genial, del siguiente prrafo, relativo al
Fnix y escrito cuando Lope de Vega estaba dedicado ms que
nunca a aquellos "negocios" amorosos, que revelan sus cartas
al Duque de Sessa y a los equvocos lances en que se vea como
secretario suyo:
" N o tengo yo de perseguir a ningn sacerdote, y ms si tiene por aadidura ser familiar del Santo Oficio; y si l [Avellaneda] lo dijo por quien parece (!!) que lo dijo, engase de
todo en todo; que de tal adoro el ingenio, admiro las obras y
la ocupacin continua y virtuosa" (a) .
Con recordar que el autor del Quijote viva en la esquina de
las calles del Len y de Francos (hoy Cervantes) y que Lope
habitaba en "casas propias", situadas hacia la mitad de esta,
ltima calle, la cual haba de seguir el Fnix hasta dicha esquina
para internarse en el centro de Madrid, se comprende toda la
intencin del pasaje copiado. Cervantes, desde su casa, mientras
escriba las cuartillas de sus ltimas obras, vera pasar a Lope,
acaso ms acompaado de lo que debiera y sorprendera sus
idas y venidas con los cmicos a horas inusitadas, y a veces,
en el coche del Duque de Sessa, todo lo cual vendran a deta(a) Ed. Rodrguez Marn. T. IV (pg. 30).

138

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dicho, por su psima intencin, que no suaviza el enftico elogio de la Hermosura de Anglica inserto tambin all y equvoco por completo (86).
lirselo las murmuraciones de la vecindad, que llegaran hasta l
o los suyos.
La otra alusin que aparece en la Segunda parte del Quijote se refiere a los poetas que, cuando son desdeados, tienen
las poesas de amor por "stiras y libelos, venganza, por cierto,
indigna de pechos generosos", y en ellos debe reconocerse a
Lope, primero galn de Elena Osorio, a quien daba el nombre
de Filis en las poesas donde cantaba sus pasiones, y luego autor
de terribles stiras contra ella y su familia <a).
(86) Dice, aludiendo a Anglica: "Un famoso poeta andaluz llor y cant sus lgrimas, y otro famoso y nico poeta
castellano cant su hermosura." Si el primer elogio dedicado
a Luis Barahona de Soto por Las lgrimas de Anglica es sincero, en cambio en el de Lope hay una punzante irona. Como
hace observar el seor Rodrguez Marn, en lo de nico poeta
castellano alude la designacin que se haba dado a s mismo
Lope orgullosamente en los principios de alguna de sus obras,
de Unicus aut peregrinus (b) .
Adems, si es de Lope de Vega, como parece, el clebre
auto sacramental de Las Cortes de la Muerte (c) , cuya loa escribi Mira de Amescua, el fingir Cervantes que lo iban representando los cmicos de la legua que capitaneaba ngulo el
Malo (d) , parece aludir en sentido peyorativo a la popularidad
del teatro del Fnix.
(a) Ed. Rodrguez Marn. T. IV (pgs. 64-69): Vase mi estudio ya
citado: Los famosos "libelos contra unos cmicos", de Lope de Vega.
(b) Ed. Rodrguez Marn. T. IV (pgs. 63-64).
(c) Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia Espaola. T. III (pg. 592).
(d) Ed. Rodrguez Marn. T. III (pg. 23).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

139

51. La respuesta con que sigui Lope la batalla


no se conoce, si es que existi, aunque ms bien sospecho que fuera intil, muerto ya Cervantes al poco tiempo, cuando adems se haba dado por vencido en el Prlogo de las Ocho comedias y ocho entremeses, reconociendo el triunfo del Fnix (87), que no le perdon
nunca.
52. Demostr guardarle rencor despus de su
muerte en las alusiones, fras o despectivas, que hizo
de las obras del prncipe de la prosa espaola (88), y

(87) Madrid, 1615: "Dex la pluma y las comedias y entr


luego el monstruo de naturaleza, el gran Lope de Vega, y alqose
con la monarqua cmica. Avasall y puso debaxo de su jurisdiccin a todos los farsantes; llen el mundo de comedias' propias, felices y bien razonadas, y tantas que passan de diez mil
pliegos los que tiene escritos, y todas, que es una de las mayores cosas que puede dezirse las ha visto representar o oydo
dezir, por lo menos, que se han representado; y si algunos que
ay muchos, han querido entrar a la parte y gloria de sus trabajos, todos juntos no llegan en lo que han escrito a la mitad de
lo que l solo" (a) .
(88) He aqu las ms notables:
En la novela de Lope Las fortunas de Diana, publicada en
La Filomena (1612), se alude a las Novelas Ejemplares (b>: " E n
Espaa tambin hay libros de Novelas, dellas traducidas de Italianos y dellas proprias, en que no falt gracia y estilo a Miguel
Cervantes."
En cambio, en la comedia Amar sin saber a quinescrita

(a) Ed. Schevill y Bonilla. T. I. Madrid, 1919 (pgs. 7-8).


(b) Ed. O. S. T. VIII (pg. 2).

140

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

aun en los versos que le dedic en el Laurel de Aposegn Morley y Bruerton (a) , de 1620 a 1622, probablemente,
se burla as del primero de los prosistas espaoles, segn hizo
observar La Barrera (b>:
LEANDRA.

INS.

"Despus que das en leer,


Ins, en el romancero,
lo que aquel pobre escudero
te podra suceder.
Don Quijote de la Mancha
(perdone Dios a Cervantes)
fu de las extravagantes
que la cornica ensancha" (c) .

"Y, finalmentedice el prologuista, hay un pasaje en que


el gracioso Simn pregunta por su mua desaparecida, y advierte: " O , si no, dirn que fu olvido del escritor." Y aade poco
ms adelante:
"Heme holgado
que pareciese la mua,
tanto por cumplir con ella
como que al fin de la historia
no nos pregunten por ella."

Alusin chistosa que pudiera referirse a la inexplicable prdida y hallazgo del rucio de Sancho Panza W) .
Por ltimo, en 1634 apareci en las Rimas de Tom de Burguillos un soneto del Fnix <e> cuyo final alude al supremo personaje cervantino:
(a) Cfr. The chronology of Lope de Vcga's "Comedias". New-York
1940 (pg. 368).
(b) Ob. cit. (pg. 127).
(c) Ed. de don Justo Garca, publicada por la Real Academia Espaola. T. XI. Madrid, 1929 (pg. 283).
(d) Cfr. Don Quijote. Parte II, cap. III. [Ed. Rodrguez Marn. Tomo IV (pgs. 79-104)]..
(<) Ed. O. S. T. XIX (pg. 6).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

141

lo (89), tan falsos e hipcritas como se ha supuesto (90),


dictados acaso, ms que por deber de justicia, por remordimiento.
53. Micer Andrs Rey de Artieda (91), que qui"A tu fuente conducen mi persona
Poeta en pelo, mientras tengo silla,
vanos deseos de inmortal corona.
Que para Don Quijote de Castilla,
desdichas me truxeron a Helicona,
pudindome quedar en la Membrilla."
(89)

Madrid. 1630. Silva VIII <a>:


"En la batalla donde el rayo austrino,
Hijo inmortal del guila famosa,
Gan las hojas del laurel divino
Al Rey del Asia en la campaa undosa,
La fortuna insidiosa
Hiri la mano de Miguel Cervantes;
Pero su ingenio en versos de diamantes
Los del plomo volvi con tanta gloria,
Que por dulces, sonoras y elegantes,
Dieron eternidad a su memoria,
Porque se diga que una mano herida
Pudo dar a su dueo eterna vida."

(90) Con razn han observado los seores Hurtado y Gonzlez Palencia, en su Historia de la Literatura espaola ( b \ la
frialdad de este elogio, en el que ni se cita el Quijote.
(91) Hijo de Juan Rey de Artieda. infanzn de Tauste,
y de Angela de Alforna, de Valencia. Naci en esta ciudad en
r
549> y en ella estudi Artes, gradundose en 22 de octubre
(a) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. XXXVIII (pg. 218).
(b) Madrid, 1940. 4." Edicin (pg. 599).

Anterior

Inicio

Siguiente

142

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

z se haba hecho clculos parecidos a los del soldado


de 1563, a los catorce aos de edad. Curs Derecho Civil y
Cannico en Lrida y en Tolosa, y obtuvo certificado de ello,
alcanzando en 3 de julio de 1574 el ttulo de Bachiller en Leyes, en Valencia, cuando acababa de cumplir veinticinco aos.
Adems estudi, en Barcelona, Astrologa. Nio prodigio, descoll en poesa desde que aprendi a escribir, como lo prueba
el que le elogiase rendidamente Gil Polo en el Canto del Turia
de la Diana enamorada (a) , cuando Rey de Artieda tena trece
aos escasos:
"Los metros de ARTIEDA y de Clemente
tales sern en aos juveniles,
que los de quien presume de excelente
vendrn a parescer bajos y viles;
ambos tendrn entre la sabia gente,
ingenios sosegados y subtiles,
y prometernos han sus tiernas flores
fructos entre los buenos los mejores."
Se doctor despus en ambos derechos, "con aplauso y pronsticos extraos"segn dice en su Epstola al Marqus de
Cullar, y acabados sus estudios empez a ejercer la abogaca; pero se le hicieron odiosas las "negras leyes" y pas a ser
militar. Como capitn de Infantera qued desde la primera
campaa, y en este grado sigui ms de treinta aos, tomando
parte, como Cervantes, en la batalla de Lepanto (1571), donde
recibi tres heridas, y en Novarino, socorro de Chipre y rota
de Finden, y en otros hechos de armas, en que demostr su
bravura.
En los ratos libres del servicio militar dedicbase a las Letras, y residi en Valencia, Zaragoza y Barcelona. En la ciudad
del Turia, por orden de su Consejo, compuso en 1586, "mua) Ed. "Nueva Biblioteca de Autores Espaoles". T. II (pg. 375).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

143

de su famoso soneto, sobre la fortuna en las letras, no


chas estanzas, versos y epigramas para ponerlos en los lugares
que por sus seoras le sern sealados para el da de la entrada de su Majestad, Prncipe e Infanta en la presente ciudad", que luego edit por su cuenta las citadas obras de su
ilustre hijo. En Barcelona estuvo, desde ioi, al servicio del
Duque de Alburquerque, virrey de Aragn, que muri en 1605.
Perteneci a la Academia de los Nocturnos con el nombre
de "Centinela"tambin us en otras ocasiones ajenas a la
Academia el de "Artemidoro", y ley un Discurso de Armas
y Timbres muy curioso. Tom parte, adems, en numerosos certmenes, en los cuales dej bien asentada su fama de poeta.
Se cas, no se sabe en qu fecha, con Catalina de Monave,
de la cual tuvo cinco hijos: Miguel Jos, Andrs Gregorio, Marcosluego fraile en la Orden de Santo Domingo con el nombre
de Jacinto, Teodora y Andrea, que hered a su padre, por
muerte de los anteriores.
Parece ser que se retir del servicio militar a los cincuenta
y seis aos, y pas a vivir a Zaragoza, y luego a Valencia, donde se le concedi en 1611 un privilegio cuya naturaleza se ignora. Falleci en 16 de noviembre de 1613, siendo enterrado en
San Esteban, delante del altar de Nuestra Seora del Rosario,
Public Los Amantes, Tragedia, Valencia, 1581; Los encantos de Merlin, comedia citada con encomio por Agustn de Rojas; Discursos, Epistoleas y Epigramas de Artemidoro, Zaragoza, 1605, y varias poesas laudatorias en diversos libros (a) .
Dej, adems, inditas, segn La Barrera (b) , las siguientes
obras: Obra espiritual, poema en quintillas; un libro de Sonetos a diferentes asuntos; otro poema titulado La vanidad del
mundo, en octavas; Trata-do de cartas misivas; el Discurso de
(a) Vase Cejador: Historia de la Lengua y Literatura Castellana.
T. III. Madrid, 1915 (pg. 165).
(b) Catlogo bibliogrfico y biogrfico del teatro antiguo espaol.
Madrid, 1860 (pg. 323).

144

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

poda perdonar a Lope la rapidez de su consagracin,


que le dejaba "en cuerpo y con la pica al hombro", y
Armas y Timbres, ya citado., y varias Comedias, que se conocen,
en parte, slo por los ttulos.
Alabaron a Rey de Artieda, Cervantessu compaero de
Lepante, en el Canto de Calope de La Galatea ( a ) :
"Si tuviera, cual tiene la Fortuna
La dulce Poesa, varia rueda,
Ligera y ms movible que la luna
Que ni estuvo, ni est, ni estar queda:
E n ella, sin hacer mudanza alguna.
Pusiera slo a M I C E R R E Y DE A R T I E D A ,
Y el ms alto lugar siempre ocupara,
Por ciencias, por ingenio y virtud rara."
Y en el Viaje del Parnaso

(b)

" E n esto vise con brioso paso


venir al magno A N D R S R E Y DE A R T I E D A ,
no por la edad descaecido o laso.
Hicieron todos espaciosa rueda,
y cogindole en medio, le embarcaron,
ms rico de valor que de moneda."
Y Lope de Vega, que le conoci en Valencia antes de que le
censurase tan desfavorablementey a tiempo de que Rey de Artieda muriera de envidia al ver sus triunfosen el Laurel de
Apolo <c):
"Y

al CAPITN A R T I E D A ,

Aunque Valencia lamentarse pueda.


Pondr en sus manos Zaragoza el da
Que de la numerosa monarqua
(a) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. I (pg. go).
(b) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. I (pg. 685).
(c) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. X X X V I I I (pg. 196).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

145

lo demostr en su Carta al ilustrsimo Marqus de Cullar sobre la comedia, inserta en los Discursos, Epstolas y Epigramas de Artemidoro (92), a la cual pertenecen estos versos:
Apolo nombre un senador supremo,
Que como aquel celeste Polifemo
nico d su luz a los dos polos,
Pues no es un siglo para dos Apolos."
Acerca del interesante escritor valenciano que nos ocupa podr verse impreso en breve un estudio completo de su vida y
sus obras, con la edicin de stas por don Eduardo Julia Martnez, en la Nueva Coleccin de libros raros o curiosos, que publica, bajo mi direccin, el Instituto "Nicols Antonio", del Consejo Superior de Investigaciones Cientficas.
(92) Discvrsos, / Epstolas y / Epigramas de Artemidoro.
/ Sacados a luz, por Micer Andrs Rey / de Artieda. / Dirigidas a don Martin Abarca, / de Castro, y de Bolea, Barn
de Clamosa, Seor de la Villa / de Sietamo y sus Baronas, y
de Quarte / y Caderete. / . {Escudo del impresor.) Con licencia, y priuilegio: En (^aragoqa: / / Por Angelo Tauanno,
Ao 1605. / Un vol. en 8. Portada (v. en b.) 7 h. s. 11. de
Prels. 128 fols. de Texto. Preliminares: Aprobacin de Antonio Ximnez de Mora (Zaragoza, 14 octubre de 1604); Licencia por el doctor Izquierdo (15 de octubre de 1604); Aprobacin del Cardenal Ascanio Colonna, "Cardenal de la Santa Iglesia de Roma, del Ttulo de Santa Pudenciana. Gran Prior de
Venecia. Protector de los Estados de Flandes, Virrey y Capitn General por su Magestad en el Reyno de Aragn." (Zaragoza, 20 de octubre de 1604); Soneto de Lupercio Leonardo
Argensola al autor; Soneto de don Martn de Castro y Bolea al
autor; Soneto de don Miguel Rivellas de Villanova al autor;
Soneto del Alfrez Francisco de Segura, "entretenido por su
Tomo 1

10

146

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

54. "Como las gotas que en verano llueuen


con el ardiente Sol dando en el suelo
se transforman en ranas y se mueuen,
Ass al calor del gran seor de Dlo
se leuantan del poluo Poetillas
con tanta habilidad que es vn consuelo
Y es vna de sus grandes marauillas
el ver que vna comedia escriva vn triste
que ayer sac Minerua de mantillas.
Y como en viento su inuencion consiste
en ocho das y en menor espacio
conforme su caudal la adorna y viste.
O quan al viuo nos compara Orado
a los sueos frenticos de emfermo
lo que escriue en su triste cartapacio.
Galeras vi vna vez yr por el yermo,
y correr seys cauallos por la posta,
de la isla del Gozo hasta Palermo.
Poner dentro Vizcaya a Famagosta,
y junto de los Alpes, Persia y Media,
Y Alemana pintar, larga y angosta (93)

Magestad", al autor; Soneto de don Marcantonio Aldana al


autor; Soneto del Alfrez Alonso Telles de Guevara al autor:
" A don Martn Abarca, Castro y de Bolea" (dedicatoria firmada por el autor); "Tabla Alphabetica" (de los primeros versos),
Erratas y Texto.
Colofn: "Con licencia: En Carago<;a. / / Por Angelo
Tauanno. 1605."
Primera edicin. Muy rara.
(93) Ms me parecen hiprboles con que se exageran los
errores corrientes en muchas comedias del siglo de oro que alusiones a obras determinadas, de las cuales, por otra parte, no he
logrado identificacin, si es que mi hiptesis es errnea.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

147

Como estas cosas representa Heredia (94)


a pedimento de vn amigo suyo,
que en seys horas compone vna Comedia (95).
Por no cansarte al fin seor, concluyo
que como el argumento sea tan bueno
que corresponda al claro ingenio tuyo.
El verso graue en su lugar, y ameno
examinado quien lo tiene a cargo;
lo mal sonante, brbaro y obceno.
Puedes oyr Comedias a mi cargo
y ms si vna passin al alma llega,
y el da sobra, o te parece largo.
(94) Alonso de Heredia, muy amigo de Lope, era "autor
de comedias" o director de compaa en 1603. Su mujer se
llamaba Mara de Rojas, y viva en 1604. En 1614 estaban contratados en la compaa de Heredia Antonio de Navarrete, Pedro de Avila, Manuel Simn, Sebastin de la Fuente, Gabriel
Duarte, Luis Candau, Pedro de Espaa, Antonio Pinero y Santiago Valenciano. Dicha compaa segua representando en 1619,
y haba sido una de las autorizadas por el Decreto de 1615 (a) .
(95) No hay necesidad de probar con muchas razones que
aqu se alude a Lope de Vega, quitndole dieciocho de las celebrrimas veinticuatro horas que en mala hora tom como medida de tiempo para escribir una comedia, segn se desprende
de estos famosos versos de su gloga A Claudio ( b ) :
"Mil y quinientas fbulas admira,
Que la mayor el nmero parece;
Verdad que desmerece
Por parecer mentira,
Pues ms, de ciento, en horas veinticuatro,
Pasaron de las musas al teatro."
(a) Vase Rennert: The Spanish stag in the time of Lope de Vega.
New York, 1909 (pg. 491).
(b) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. XXXVIII (pg. 431).

Anterior

Inicio

Siguiente

148

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Que Trrega, Aguilar, Lope de Vega (96),


aligerar con sus escritos pueden
la ansia y passin que te desassossiega" (97).

55. Este texto es muy interesante, pues revela


cmo juzgaba Rey de Artieda la obra del Fnix, y la
transparencia del ataque, que no basta a cubrir, ni medianamente, la que no s si llamar alabanza final.
56. Las censuras casi simultneas, y tan acordes, de Cervantes y Rey de Artieda iran amentando
los murmullos que las obras de Lope suscitaban en el
mundo erudito y literario, a la vez que triunfaban ante
el pblico, y arreciaron aqullos an ms con la publicacin de la Jerusaln Conquistada, en 1609, que agit
grandemente la crtica.
57. Entonces Lope determin hacer "una defensa de las irregularidades de sus comedias y de la
inobservancia de las reglas clsicas" (98) y public el
Nuevo Arte de hacer comedias deste tiempo (99), es(96) Es curioso y aun extrao que en este enftico elogio,
cuyo fin es amortiguar los golpes anteriores, se pongan como
ejemplo de dramaturgos, precisamente, los misinos que seal
Cervantes en el Quijote casi al mismo tiempo (a) . Se trata
quiz de buscar aqullos que por alguna razn desconocida podan disgustar ms al Fnix?
(97) Discursos... de Artemidoro (fol. 90 vto.).
(98) Rennert y Castro: Ob. cit. (pg. 187).
(99) Rimas de Lope de Vega Carpi. Ahora de nuevo aadidas. Con el nuevo Arte de hazer Comedias deste tiempo. Madrid, x^lonso Martn, 1609.
(a) Vase la nota 68 de esta Introduccin.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

149

crito con premura y fingiendo asentar nicamente su


arte propio en la preceptiva clasicista (ioo); pero aunque
su autor dedic el poema a la Academia de Madrid (101),
para hacer ms ostentacin de su defensa, los ataques
al Fnix continuaron, y al poco tiempo tuvo Lope el disgusto de ver impresas nuevas censuras satricas de otro
escritor.
58. Fu ste Cristbal de Mesa (102), poeta de
Un vol. en 16.0 de 8 hojas de Prel. s. n. + 210 fols. de
Texto + 8 hojas sin n. de Tabla.
Es la primera edicin del Nuevo arte de hacer comedias, y
muy rara. Tuvo ejemplar Salva.
(100) Vase Rennert y Castro (a) y con ms penetrante interpretacin, Romera Navarro: La preceptiva dramtica de Lope
de Vega... (pg. 38).
(101) Seguramente la misma que cita Lope en el Laurel de
Apolo, protegida por don Flix Arias Girn. En ella laurearon a Vicente Espinel como "nico poeta latino y castellano de
aquellos tiempos" (b) .
(102) Naci en Zafra hacia 1561. Era hijo de Pedro de
Mesa y bisnieto de Diego de Mesa, criados de las casas de
Feria y Priego. Perteneca a familia hidalga, fundadora de una
capilla para sus enterramientos, dedicada a San Benito en
la iglesia de Zafra. Comenz don Cristbal a estudiar Artes
en la Universidad de Sevilla, en 26 de octubre de 1569. En la
de Salamanca, donde continu sus estudios, fu discpulo del
Brcense, y comenz la carrera de Leyes, que no lleg a acabar, por dedicarse definitivamente al cultivo de la Literatura.
Ms adelante volvi a Sevilla, cuya escuela potica estaba en
todo su apogeo, y all intim con Fernando de Herrera, Francisco Pacheco, Francisco de Medrano, Luis Barahona de Soto,
(o) Ob. cit. (pgs. 183 y 191).
(b) Vase Rennert y Castro: Ob. cit. (pg. 186).

150

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

buen gusto, pero de escasa imaginacin, que se senta


el Maestro Francisco de Medina y otros poetas, de los cuales se
consider siempre discpulo. Tambin tuvo "antigua amistad"
con el Rector de Villahermosa, Bartolom Leonardo de Argen-sola. Sin embargo, otras circunstancias haban de influir ms
que estas personas en su formacin literaria, y fu que habindose trasladado a Italia por el ao 1588, quiz en calidad de
soldado, visit Pava, Bolonia y Roma, donde conoci al gran
poeta Torcuato Tasso, con quien tuvo estrecha amistad y continua relacin durante cinco aos. Vivi luego en aples y
Capua, donde trat, entre otros, a Juan Bautista Atndolo, el
Divino. Cuando Tasso fu a Mantua le dirigi un soneto, muestra de su dominio potico de la lengua italiana:
CRISTO VAL DE MESA, A TORCUATO TASO A MANTUA DONDE FUE
DESDE ROMA

La doue in grande in Lyra, in Cetra, in Tromba


Sentirse l'alto spirto suo divino
V col triforme suon maggior Latino
Fral' Pado, el' Mincio anchora Eco rimbomba:
Te Fenice gentil. (nonche colomba),
Novo Orfeo, novo Anfione, novo Lino,
Che in propria patria, il pletro peregrino
Partenope ti di ne la sua tomba:
Te volendo il ciel far chesi rinoue
Hor stil soave, hor chiaro, hor iracondo,
Non ritrovando il primo in trra altrove:
Dona hoggi a Mantoa in Titiro secondo
Dove parte rinasca al mondo, e dove,
II trino canto in dui gli invidi un mondo.
Las relaciones con el Tasso y otros poetas, como Jernimo
Gagliardi, por ejemplo, le hicieron conocer la preceptiva de la escuela potica italiana, que adopt inmediatamente. Con estas tendencias renovadoras regres a Espaa hacia 1594cuando el

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

151

amargado por la indiferencia del pblico ante sus lnDuque de Feria, a quien haba acompaado hasta Lombarda se
fu a Francia, y se instal en Madrid, donde viva, ya ordenado de clrigo y buscando protectores. Entre los personajes
de quienes solicit favor en sus versos, cubrindolos de alabanzas, figuran, con otros: el Conde de Gelves, el Conde de Osorno,
don Garca Manrique, el Duque de Alba, el Marqus de Tarifa, la Duquesa de Arcos, doa Teresa de Ziga, el Marqus
de Almazn, don Francisco Hurtado de Mendoza, el Condestable de Castilla, don Juan de Velasco, el Marqus de Villanueva del Ro, don Antonio de Ribera, el Marqus de Cullar,
don Francisco de la Cueva, hijo de los Duques de Alburquerque,
el Conde del Risco, don Antonio de Avila, don Antonio de Mon-
roy, seor de Monroy, el Cardenal Sandoval y Rojas, doa Mara de Crdenas, de la casa extremea de los Condes de la Puebla del Maestre, el cannigo don Pedro de Navarrete, secretario del Cardenal Colonna, etc. Pero fuera por su carcter franco y severo, o por el amargo rencor que le produca la indiferencia de todos respecto a sus innovaciones literarias, o por otra
causa cualquiera, nadie le prest apoyo. Solamente, y merced a
la amistad que tena con Juan Ramrez de Arellano, secretario
del Conde de Lemos, logr algunos favores de este magnate. No
obstante, como el Conde no le llevara consigo cuando march a
aples en 1610, por manejos de los Argensolasigual sucedi
con Cervantes, a pesar de la amistad de unos y otros, se quej a l en las Rimas, y desengaado pas al servicio de don Alonso de Ziga y Sotomayor, Duque de Bjar, Marqus de Gibralen, Conde de Benalczar y de Baares y Vizconde de la
Puebla de Alcoceresto es, hizo lo contrario que el autor del
Quijote, primero protegido de Bjar y luego de Lemos, y
residi con l en el palacio que posea en la villa de su ducado,
donde, sirvindole, conoci a don Francisco de Guzmn, Marqus de Ayamonte y Virrey de Nueva Espaa, perteneciente a
aquella casa, que le ayud algo. Fu preceptor del joven conde

152

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

gnidas epopeyas y sus pulidas poesas italianizantes, osde Benalczar, hijo del Duque de Bjar, pero, como por insidias
o por ser cierto, le acusaron de duro con l, hubo de dejarlo,
si bien qued de capelln del Duque, aunque ms adelante debi
de perder su favor, ya que, tras rebajarle su salario a la mitad,
abandon definitivamente la casa ducal, donde Lemos y el Condestable de Castilla haban alabado sus estudios. Cuando iba
con su seor de Bjar a Salamanca sola hospedarlos en su casa
don Alonso Surez de Sols, seor del Villar, con quien Mesa
tuvo amistad. Tambin le protegi, como se ha dicho, el duque
de Feria, don Gmez Surez de Figueroa, quiz por su calidad
de extremeoZafra formaba parte de los estados de la casa del
Duqueo porque le conociera en Italia; y seguramente igual le
ayudara su hijo el Marqus de Villalba. Tanto a los Bjar
como a los Feria dedic varias de sus poesas. Luego busc,
en una epstola dirigida a don Rodrigo Pacheco, Marqus de
Cerralbo, su proteccin, sin conseguirlo. Asimismo solicit con
dedicatorias, intilmente, el favor de Felipe III, que ni prest
atencin a los rendidos homenajes de su vasallo. Antes de 1607
ya deba de estar disgustado con Lope de Vega, pues en su
poema La restauracin de Espaa, que public en Madrid aquel
mismo ao, no lo cita en el copioso elogio de ingenios que insert en l, lo cual no tiene otra explicacin, ya que el Fnix
estaba entonces en plena popularidad. Asisti Mesa a la "Academia Selvaje", donde debi de encontrarse a Lope de Vega,
asiduo concurrente a ellablanco por entonces de sus disimulados ataques, quien no quedara muy satisfecho de este encuentro.
Siempre opuesto al Fnix, acudi al Certamen de Nuestra
Seora del Sagrario, celebrado en Toledo en 1616 y patrocinado
por Gngora, pero, no obstante, su nombre sali unido al de
Lope en las Obras de Francisco de Figueroa, editadas por Tribaldos de Toledo (Lisboa, 1625)amigo de ambos, a las cuales Mesa dedic un soneto ("Tu verso grave y plectro peregri-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

153

curecidas por las de Lope de Vega, el cual mostr su inno") y su enemigo una carta en prosa y una cancin ("Despus que el dulce canto"), ya publicada antes en La Filomena
(Madrid, 1621) y acaso reproducida de nuevo sin conocimiento
de su autor. Residi Mesa en Granada algn tiempo y muri ea
Madrid, el 27 de septiembre de 1633, casi de repente, "en el
Barquillo, junto a la comadre granadina", y se le enterr en
la iglesia de San Luis (a) , hoy desaparecida en los incendios inaugurales de la Repblica Espaola de 1931.
Sus tendencias literarias se resumen en el pblico a quien
dedicaba sus obras: escriba slo "para los que eri Italia sienten
bien de ello y para los que de Espaa tienen entera noticia de
la Potica del Philosopho" [Aristteles].
Las obras conocidas de Cristbal de Mesa son las siguientes : Las Navas de Tolosa, poema. Madrid, 1598. La Restauracin de Espaa. Madrid, 1607. Valle de lgrimas y diversas Rimas. Madrid, 1607. Rimas en estilo lrico. Madrid, 1611. El
Patrn de Espaa, versos heroicos. Madrid, 1612. La Eneida
de Virgilio, en octavas. Madrid, 1615. Las glogas y Gergicas de Virgilio y las Rimas y El Pompeyo, tragedia.. Madrid,.
1618. La Ilada de Homero ( b ) ; versos laudatorios en el Libro
de retratos, de Pacheco; Tablas poticas, de Cscales; Descripcin de la Capilla del Sagrario de Toledo, de Herrera; Obras
de Francisco de Figueroa, y Los pastores del Betis, de don Gonzalo de Saavedra, y la Aprobacin de Las Erticas, de Villegas,
que a su vez le dedic la Elega V de su obra.
Fu amigo de Francisco de Figueroa, de Quevedo, del Conde de Salinas y de don Juan de Fonseca y Figueroa, y le alabaron Cervantes, en el Canto de Calope ( c ) :
(<$) Cfr. Prez Pastor: Bibliografa Madrilea (T. III, pg. 426).
(b) Manuscrito que vio Nicols Antonio en la biblioteca de Tamayo
de Vargas, segn dice en su Bibliotheca Nova (T. I, pg. 243).
(c) Ed. "Biblioteca d e Autores Espaoles". T. I (pg. 87).

Anterior

Inicio

Siguiente

154

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dignacin, hacia quienes haban alcanzado fama y glo"De CHRISTBAL DE MESA OS digo cierto
Que puede honrar vuestro sagrado valle,
No slo en vida, mas despus de muerto
Podis con justo ttulo alaballe:
De sus heroicos versos el concierto,
Su grave y alto estilo pueden dalle
Alto y honroso nombre, aunque callara
La fama del [y] ya no me acordara."
Y en el Viaje del Parnaso

(a)

" A CRISTBAL DE MESA vi all junto


A los pies de Mercurio, dando fama
A Apolo, siendo del propio trasunto.
Herrera Maldonado, en su Sannazaro Espaol, le cita entre los poetas frey Miguel Cejudo y Mira de Amezcua:
" Y de la fama al son que nunca cessa
Dulce canten Cejudo, Mescua y M E S A . "
Y tambin Lope de Vega en el Laurel de Apolo *>:
"Y

a CRISTBAL DE MESA,

Trpoda de las musas y las gracias,.


Oh letras, pocas veces sin desgracias!
Llama para ganar tan alta empresa;
Que cuando mires tanta copia impresa,
Y tan alta virtud sin premio mires,
Imposible ser que no suspires;
Que sigue pocas veces o ninguna
A la virtud la prspera forhma"
Confieso que los versos subrayados me parecen algo irnicos, y no poco amargos para el poeta de Zafra, aunque La Ba(a) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles" (T. I, pg. 685).
(jb) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles" (T. XXXVIII, pg. 215).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

155

ra desdeando las normas aristotlicas principalmente,


rrera (a) los tuviese por escritos "generosa e imparcialmente".
A continuacin reproduzco el lindo soneto que le dedic Torcuata Tasso con motivo de la publicacin del poema Las Navas
de Tolosa (Madrid, 1594).
TORCUATO TASSO A CRISTBAL DE MESA A ROMA

Qvei che con sommo studio il mondo ammira


Trahean gl'alberi Orfeo, le pietre Amphione
E i pesci fuor dale sal's onde Arione
Co la cetra, col canto, e con la lira:
Saggio Mesa eos i gli huomini tira
L'alto vostro Poema, e due corone
D'valor l'una, ha l'altra di raggione
Ond'il suo nome a gloria eterna aspira:
Dal'harmonia qual, indi altrui rndete
Nascon piu degni effetti, alti e diuini
Piu grato suon, voci piu dolci Hete:
Quelli selve, animai, sassi, e Delfini
Giungeano in sieme, euoi con quel giungete
Belli spirti; &. ingegni pellegrini."
Y otro tambin muy bello:
" D E GERNIMO GAGLIARDI.

Vivo essempio di gloria, honor di quelli


Che di Castaglia e d'Aganippe al onde
Cercan la sete trarsi, e da la fronde
Che Febo am in Tessaglia ornarsi i velli:
Beato sete homai posea che i belli
Frutti cogliete ove virtu s'asconde
E con heroiche rime alte, e profonde.
Trahete avoi spirti vivaci e snelli:
(a)

Catlogo, ya citado (pg. 253).


156

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

en sus Rimas (103), con estos versos de su epstola A


Sgombri dagli occhi suoJ tal patria altera
D'ignoranza le nebbie se la luce
Del vostro ingegno alto racoglie intera,
Che questa aluer camin che al ciel conduce
Fida scorta glisia, per che non pera
Ma giunga la doue l'eterno duce."
(103) Pueden fecharse como anteriores a 1611, pero se publicaron, al parecer, en 1612, de la manera siguiente:.
El Patrn j de Espaa. | De Christoval de Mesa, | Al Rey
Don Felipe | Tertero (sic) nuestro Seor. | Ao (Emblema del
impresor) 1612. j Con Privilegio. | En Madrid, Por Alonso Martn. I A costa de Miguel de Siles [mercader de (?)] libros (sic).
Un volumen en 8.. Portada (v. en b.) + 8 fols. s. n. de
Preliminares + 231 fols. de texto, que son en realidad 232.
Preliminares: Suma del privilegio, concedida al autor, ante
Antonio de Olmedo por diez aos. Madrid, 17 de febrero de
1611; Tasa de "un libro intitulado de Santiago en verso heroyco y otras rimas en estilo lyrico". Madrid, 28 de Diciembre de
1611; Erratas y certificado del licenciado* Murcia de la Llana.
Madrid, 16 de Diciembre de 1611; Aprobacin del Maestro Fray
Hortensio Flix Paravicino; Censura, del mismo; "Al Rey don
Felipe Tercero N. S.; dedicatoria del autor; "A los lectores";
Sonetos del autor al Marqus de Ayamonte y viceversa; Cancin del autor a Su Majestad y Texto, que termina en el folio 93. En el 94, la portada (v. en b) de:
Rimas I de Cristoval j de Mesa. | A Don Alonso de | <;uiga y Sotomayor, Duque de Bjar, Marqus de Gibralen, | Conde de Benalcaqar, Conde | de Baares, Vizconde de | la Puebla
de Alcocer, | de la Orden del | Tusson. | (Adornito) |.En Madrid, I Por Alonso Martin, Ao 1611.
Texto (hasta el folio 231 inclusive) y en l, intercalados sonetos al autor por D. Alvaro de Ziga, D. Francisco de Medrano. el P. Fray Gabriel de Guevara, Fray Toms de Figue-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

157

Juan de Velasco, Condestable de Castilla (104), donde


el Fnix, segn declaran las encubiertas alusiones que
subrayo, es el objetivo fundamental de los tiros:
59. De nuestra edad de hierro me lamento,
Por la comn potica ignorancia,
Sin inuencion, sin traqa, ni ornamento.
Poetas tiene Italia, y tiene Francia,
Y vna, y otra Alemania, y Inglaterra,
Sin tanta presuncin, tanta arrogancia.
Que Stira impaciente no har guerra,
A quien por quecos trueca el gran Coturno,
Y el estilo magnifico destierra?
Que importan los preceptos del Minturno,
Ni las reglas del graue Casteluetr,
Si por Apolo Reyna, y a Saturno?
Si aspira a que le den Corona, y cetro,
En Helicona el Cmico pedante,
Que aun no sabe los pies que tiene el metro.
Si tales monstruos alcancara el Dante,
A todos los pusiera en el infierno,
Lugar a tales obras semejante.
Zarauandas de dulce estilo tierno,
Comedias de aparencias quiere el vulgo,
Y vno y otro romance a lo moderno.
Aun escriuio mejor Mingo Reuulgo
En las sentencias que incluyo morales.
Mas vtiles que algunas que diuulgo.
roa, el Maestro Francisco de Vergara y Rodrigo de Vera y
una epstola de D. Rodrigo Pacheco, Marqus de Cerralbo, dirigida a Cristbal de Mesa.
Es edicin muy rara, pero hay ejemplares de ella en la Biblioteca Nacional de Madrid.
(104) Ob. cit, fols. 145, 146 vto. y 147.

158

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Ellos no son graciosos Marciales


Doctos Propercios, candidos Catulos,
Persios mordaces, libres Iuuenales.
Cornelios Galos, placidos Tibulos,
Snecas sabios, nclitos Lucanos,
Ni en estilo vulgar Marcos Marulos.
Paso el tiempo de Ouidios, y Claudianos,
Ya muri el Vida, ya acab Prudencio,
Y el que vali por mil Policianos.
Solo tienen valor Planto y Terencio,
Reynan comedias, reynan tonadillas,
Y todo lo dems esta en silencio.
Aunque hagan heroycas marauillas,
No estimaran a Homero, ni a Virgilio,
Porque no cantan coplas redondillas."

"Ya quiere cada qual subir al Pind


Y no quiero arrendarle la ganancia,
Pues busca yedra, y suele dar en guindo.
Tal es la cumbre, y tanta la distancia,
Que falta a quien subir quiere sin arte,
Que es tan solo accidentes sin sustancia.
Canta el otro el horror, y armas de Marte,
Y dize que es buen verso el que es qual prosa.
Y las palabras interrompe y parte."

"Agora ya la simpla gente moca


De Aristteles haze poco caso,
Y todo lo confunde y lo destroca.
Aqueste dexa por escuro al Taso,
Y da de mano al vnico Aretino,
Y pretende subir hasta Parnaso.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

159

Siendo Ariosto de ingenio peregrino,


Dize que es mas frentico que Orlando,
Y que es lnguido y spero el Trisino.
Y a penas el Petrarca toma, quando
Lo dexa por que no lo comprehende,
Suiguiendo otra academia de otro vando."

60. En la epstola A don Gomes Sitares de Figueroa y Crdoba, Duque de Feria, inserta en la misma
obra (105), contina los ataques de igual carcter, aunque afinando ms la puntera hacia Lope:
"Ya veys Duque magnnimo de Feria,
Que la nueua academia de la Corte (106)
De murmurar a todos da materia,
Porque se rigen por incierto Norte,
Sus Poetas antiguos y modernos,
Sin fruto que al honor de Espaa importe.
(105) Fols. 187 vto. 189 y 190.
(106) Refirese, sin duda, a la Academia de Madrid, donde Lope de Vega ley, poco antes de 1609, un Arte nuevo de
hacer comedias deste tiempo, que dedic a la misma, y se imprimi con las Rimas, en Madrid, el citado ao. La Academia
de Madrid, piensan La Barrera (a> y Rennert y Castro (b) , que
fuera una fundada bajo la proteccin de don Flix Arias Girn, escritor y aristcrata madrileo segn Mill y Gimnez (c> hijo del Conde de Puonrrostro, capitn de Infantera, que anduvo en Flandes y en la Invencible, y famoso por
sus fuerzas. descomunales, que era muy de la caterva juvenil
de Lope de Vega. (Vase Viaje del Parnaso, de Cervantes, Editorial J. T. Medina. Santiago de Chile, 1925 (T. II, pgs. 25-26.)
(a) Nueva biografa (pg. 146).
(b) Vida de Lope dt Vega (pg. 186).
(c) La juventud de Lope de Vega. (En Estudios de Literatura Espaola. La Plata, 1829, pg. 61 y sigts.).

Anterior

Inicio

Siguiente

160

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Los graues, y los duros, y los tiernos,


Queriendo en el potico concilio
Hazer sus nombres para siempre eternos.
Y aunque a las Musas piden sacro auxilio,
Y ruegan que del Pind baxe Apolo,
Nunca imitan a Homero, ni a Virgilio.
Dichoso entre ellos todos, tu que solo
Has hecho tanta copia de comedias.
Que te dan fama en vno y otro Polo.
Si tu necessidad assi remedias,
Contribuya la cmica canalla,
Para calcas, y sayo, capa, y medias (107).
Dexe las armas y la fiera malla,
Y diamantina tnica de Marte,
Y el sangriento furor de la batalla.
Quien no puede ganar por esta parte
Para comer acelgas ni lechugas
Quien no escribe segn ensea el arte.
Y entre los Gusarapos y Tortugas,
Sapos y sauandijas de la tierra,
Llenos de Lepra, llenos de Berrugas.
No se puede subir a la alta sierra
Del Parnaso con llano humilde verso,
Incapaz de los hechos de la guerra.
Los dems que de estilo vsan diuerso
No se aplican a especie de la Poesia.

(107) En el ejemplar de las Rimas, de Mesa, que manejo,


perteneciente a la Biblioteca Nacional, Madrid (Sig. R/5455), se
lee manuscrito de letra de la poca, al margen izquierdo del primero de los cinco versos antecedentes a ste: "Lope | de Vega",
descubriendo la alusin, que verdaderamente no pudo ser ms clara e irnica, a la fecundidad de Lope, quien dando gusto al
vulgo hallaba modo de vivir.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

161

De todas quantas precia el Vniverso.


Ciegos con ciego hervor, con ciega gua,
Creyendo que a Pintores y a Poetas,
Es licito sin ley tal osadia.
O ingenios varios de diuersas Setas,
No os quexeys de tener contrario el cielo,
Y enemigos los signos y Planetas (108).
Que ni las Musas, ni el seor de Dlo,
Sembraron la pestfera cizaa,
Que cunde assi por nuestro estril suelo.
Sino la emulacin propia de Espaa,
Que mas spera y fiera que la muerte,
A espritus gentiles siempre daa.
Buena Poesia llamo la que es alta,
Como de la Tragedia y Epopeya,
Que con varia labor el arte esmalta.
Que la vulgar por no dezir plebeya,
Del oficial, o del que guarda buey[e]s,
Que canta mira ero de Tarpeya (109),
Nunca guarda preceptos, reglas, leyes,
(108) Me parece alusin concreta a Lope, cuyo afn de
achacar a las estrellas sus fracasoscomo muy aficionado que
era a la Astrologa, aprendida de su cuado Luis Rosicleres
bien sabido (a) .
(109) Alude al romance viejo que as empieza, ya citado
en La Celestina ( b ) :
"Mira ero de Tarpeya
A Roma como se arda,
Gritos dan nios y viejos,
Y l de nada se dola."
(a) Cfr. la nota 62 de esta Introduccin.
(b) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. III (pg. 6).
Tomo I

11

162

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Como su canto rustico no entona,


Los trofeos de Principes y Reyes" ( n o ) .

62. Hasta lanzar ya la saeta directamente contra la Jerusaln conquistada, escrita por Lope para rivalizar con Torcuato Tasso, en estos versos de la misma
epstola:
63. " N o falta, o Duque, ac prospera vena,
Pero falta el estudio, y arte, y sobra
La embidia que no haze cosa buena.
Los estrangeros tienen qualquier obra,
Muchos aos debaxo de la pluma,
Por lo qual tanto nombre despus cobra.
Ac tan solamente ay quien presuma,
Y no vemos vn Taso, ni un Petrarca,
Cuya fama no ay tiempo que consuma.
Si en esta facultad, heresiarca
Y Critico y Satrico me claman
Los que esconden sus obras en su arca."

64. Y en la epstola A Luis Barahona de Soto,


inserta tambin en las Rimas ( m ) , alude a la poesa
italiana, que, conforme con las reglas, deba ser imitada:
65. Mostrando la nacin Italiana,
Que sus nobles modernos escritores
Han heredado la Poesa Romana.
Ellos saben cantar armas y amores,
Que les dan tal fauor las sacras Musas,
Que leuantar se pueden a mayores.
(110) Esto es, la poesa popular, tan del gusto de Lope,
que crea con ella obras bellsimas harto conocidas.
(TI

1)

F o l . 201 v t o .

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

163

Otras rimas sin orden y confiesas,


Que nunca guardan regla ni precepto,
Como pueden tener justas excusas? (112).
Que aunque ninguno venga a ser perfeto,
El que mas imitare la alta Idea,
En su estilo tendr menos defeto.
Enseando me vos en vuestra aldea,
De Anglica la bella doze cantos,
Que las malas comedias hazen fea (113).
Os dixe que mostrando afectos tantos,
En vuestra profession de Medicina,
En lagrimas quisiera ver mas llantos."

66. En cuanto al teatro del Fnix, tambin es


atacado en los siguientes versos, del propio autor, en su
epstola Al Cannigo Navarrete, Capelln de Su Majestad [Felipe I I I ] , de las mismas Rimas (114), donde,
para no ponerse frente a l francamente, le alaba, como
Rey de Artieda, pero con enf atismo e irona:
(112) Parece muy verosmil que se aluda aqu a las Rimas de Lope publicadas con La hermosura de Anglica, en Madrid, 1602.
(113) Alusin ms que probable a la comedia de Lope de
Vega Anglica en el Catay (a) , que aunque publicada en
1617 (b>, se considera por Buchanan (c) y por Morley y Bruerton (d) anterior a 1603.
(114) Fol. 218.
(o) Ed. Academia Espaola (Menndez Pelayo). T. XIII (pg. 413).
(b) Porte VIII de las Comedias de Lope d Vega. Madrid, 1617.
(c) The Chronology of Lope de Vega, Plays. Toronto, 1922 (pg. 19).
(d) The Chronology of Lope de Vega's "Comedias". New York,
1940 (pg. 362).

164

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

67. ''No presta ya que el inmortal Apolo


Aspire, ni Calope, ni Erato,
Ni tener nombre desde Polo a Polo,
O el aplauso gozar del vulgo ingrato,
Que passa como viento y como sombra,
Ni seguir el estilo del Torquato.
Que el Principe que ms os precia, y nombra
Ni os fauorece, ni las obras premia,
Aunque dellas parezca que sea sombra
Si alguno dellos haze vna Academia
Ay setas competencias, y porfas
Mas que en Ing [a] laterra, o en Bohemia.
Algunas hemos visto en nuestros das,
Que manddoles han poner silencio
Como si escuelas fueran de heregas.
O venturoso un Espaol Terencio,
Que el popular fauor se lleua todo,
Que yo tambin en su fauor sentencio (115).
Pnganse todos los dems de lodo,
Que Virgilio, ni Sneca, ni Homero,
No fueron de tal gnero, o tal modo.
Si lleua solo el cmico el dinero
Muera el pico y trgico de hambre
A Jpiter cantando, y Marte fiero,
Que aunque hilen sutil pulido estambre

(115) Alusin al Fnix, tan hipcrita como la anterior. En


el ejemplar ya citado de las Rintas ( a \ figura manuscrito a la
altura de estos versos y de la misma letra de la poca: "Lope
'de I Vega." Ntese cmo este pasaje, que pudiera ser un elogio, se puntualiza irnicamente en los versos que siguen.

13

o)

Biblioteca Nacional. Madrid (Sig.

_, ).
5445

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

165

Sern bastas las cuerdas de su pletro (116),


Aunque del ms delgado, y fino alambre
No quiero alto artificioso metro,
Ni oyr quien de la suma Monarqua
Tuuo en el mundo la corona, y cetro.
Que enfada y causa gran melancola,
Si no dize vn lacayo algn donayre,
Y como prosa suena la Poesa.
Que la dama al galn hable al desgayre,
Y que rifen el rufo, y la fregona,
Que todo lo dems es cosa de ayre (117).
Aquesto da el dobln, y la corona,
Y el quartillo. y el quarto y el ochauo,
Y no el sagrado monte de Helicona.
(116) As, aunque, como es sabido, el plectro no es el instrumento musical, sino la pa con que se taen sus cuerdas.
Nueva ocasin le habra podido dar este error a Lope para tomar el desquite de algn modo, y es extrao que nadie se lo
censurase, pues no estaban muy lejanos los versos de fray Luis
de Len ( a ) :
"A la sombra tendido,
De hiedra y lauro eterno coronado,
Puesto el atento odo
Al son dulce, acordado,
Del plectro sabiamente meneado."
(117) Debe observarse la analoga de estas censuras de
Cristbal de Mesa con las de Cervantes ^\ perfectamente aplicables, como aqullas, a las comedias de Lope de Vega y sus
discpulos, salvo la burlesca hiprbole del poeta extremeo.
(o) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". T. XXXVII (pg. 3).
(b) Vase el prrafo 45 de esta Introduccin.

Anterior

Inicio

Siguiente

166

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Slo es Poeta el que es cmico brauo,


Que haze gente, y deshar la rueda,
Si a los pies se mirare como el pauo.
Quien no acierta a tomar esta vereda,
De su prouecho perder el camino.
Aunque escriuir como el Petrarca pueda."

68. Algunas alusiones ms hay de Lope y sus


partidarios, posteriores a las indicadas, que delatan
cmo la lucha, aunque latente todava, iba adquiriendo
una fuerza y un apasionamiento que habran de hacerla explotar ms adelante.
69, En los Pastores de Beln (118) inserta Juan
(118) Pastores | de Beln, | prosas y versos diui- | nos de
Lope de Vega Carpi. | Dirigidos a Carlos Flix | su hijo.
{Grabado en madera.) \ En Madrid, por Ivan de la Cuesta, ao
de 1612. I Vndese en casa de Alonso Prez mercader de libros.
.Colofn.En Madrid, | Por Ivan de la Cuesta. | Ao
M.DC.XII.
Un vol. en 8. de 8 hs. sin num. de Prel. -f- 335 fols. de texto + 1 h. er* blanco.
Contiene: Portada grabada, y en ella escrito: "Dignare
me I Iesvs Sanctissime | lavdare te | Allelvya." Tassa de a cuatro maraveds cada pliego: Madrid, 9 de febrero de 1612; Suma
del privilegio dado al autor por diez aos: Madrid, 2 de diciembre de 1611; Fe de erratas: Madrid, 8 de febrero de 1612; Aprobacin del padre Juan Luis de la Cerda: Madrid, 15 de noviembre de 1611; Dcima de Fernando Bermdez Carvajal;
Redondillas de Leonardo Mndez Brito; Redondillas de Juan
de Pina; Dcimas de don Toms Tamayo de Vargas, "Elisio
[de Medinilla] por los Pastores de Beln", dcima; "Nestalvo,
pastor de Beln", dcima, de don Antonio Hurtado de Mendoza; Dcima del doctor Frey Miguel Cejudo; Dcima del Licenciado Fernando de Panto ja; Epigrama latino de Baltasar Eli-

UNA QUERR LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

167

de Pina, entre los preliminares, unos cuartetos que comienzan por este fantico elogio:
70. "Lope vos slo en el mundo,
y slo en el cielo Apolo,
sois el sol, y vos el solo
sin primero, ni segundo."

71. Y acaban con esta clara referencia de la oposicin que le hacan a Lope determinados elementos literarios :
72. " Y ahora se dir bien,
pues la envidia no lo niega,
que van de Lope de Vega
los Pastores de Beln" (119).

73. Pero ms expresivo an es el famoso soneto


de Baltasar Elisio de Medinilla (120) A Lope Flix de
sio de Medinilla; Dos dsticos latinos de don Toms Tamayo de
Vargas; Epigrama latino de Vicente Mariner; Dedicatoria del
autor a su hijo; "El Rstico pastor de Beln a los lectores";
Retrato de Lope de Vega, grabado; Distico latino del Marqus
de Frmista; Texto; Colofn.
Primera edicin, muy rara. Hay ejemplar en la Biblioteca
Nacional. Madrid. (Ed. O. S., T. XVI, pg. XIV.)
(119) Alude a la conocida expresin ser "de Lope", que
se aplicaba a las cosas excelentes. Para su difusin y ejemplos
vase mi estudio Censura coetnea de una poesa de Lope de
Vega.
(120) Acerca de este interesante escritor, amigo incondicional y discpulo de Lope, debe verse el estudio del llorado erudito Francisco de Borja San Romn: Elisio de Medinilla y su
personalidad literaria (Toledo, 1921), que resumo aqu, aadiendo lo que se ha descubierto posteriormente.
Naci en Toledo el 28 de junio de 1585 y fu el primog-

168

JOAQUN DE ENTRAMBASAOUAS

nito de don Alonso de Medinilla, Regidor de la ciudad imperial, y doa Ana de Arrieta, ambos de hidalga familia. En el
bautizo le apadrin el escritor Francisco Rades de Andrada, y
le impusieron los nombres de Baltasar y Eloy, transformando
ste, ms tarde, en el potico Elisio con que se le conoce. Tuvo
tres hermanos: Alonso, que muri nio, y Gracia y Estefana,
que luego profesaron de monjas en el monasterio de Santa rsula, de Toledo. Habiendo muerto su padre apenas transcurridos cinco aos de su matrimonio, y casada doa Ana de Arrieta, en segundas nupcias, con el jurado toledano Pedro Castellanos de Rojas, Medinilla y sus hermanos fueron recogidos y
criados por su abuelo paterno don Baltasar de Medinilla, personaje principal de Toledo, quien senta predileccin especial por
nuestro autor, que llevaba su nombre y al cual mejor cuanto
pudo, en la herencia, ms adelante. Viuda por segunda vez la
madre de Medinillaque qued en la pobrezay ya sus hermanas en ei convento citado, el futuro poeta fu llevado a Illescas,
donde se educ bajo la tutela de Juan Ruiz de Cullar y en
casa de su to, el Licenciado Lope de Bustamante y Bustillo,
Corregidor de la villa. Su formacin intelectual se realiz all,
tal vez junto a alguno de los doctos varones del Hospital de
la Caridad o de su Colegiata, o asistiendo a los estudios de Gramtica del convento de padres franciscanos. Acaso complet sus
conocimientos literarios y humansticos en la Universidad, de
Toledo, donde conocera a Lope de Vegaveintitrs aos mayor
que ldurante alguna de sus estancias en la ciudad del Tajo
e intim inmediatamente de modo extraordinario con el Fnix,
considerndose desde entonces su discpulo. Ambos formaron
parte importante de la entonces pujante corte literaria toledana,
siendo amigos de los principales escritores de ellaValdivielso,
Quiones de Benavente, Gaspar de Barrionuevo, Julin de Armendriz, an no reido con- Lope; Juan de Quirs, el doctor Gregorio de ngulo, Luis Cernsculo de Guzmn, Agustn
Castellanos, etc., muchos tambin muy conocidos en Madrid.

UNA QUERR LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

169

La primera poesa de Medinilla que se conoce es un soneto presentado a la fiesta potica celebrada en Toledo, en 1605, para conmemorar el nacimiento de Felipe IV, y en la cual, como es
sabido, tom parte muy activa el Fnix. En este mismo ao
muri su madre, doa Ana de Arrieta, y Lope figura como testigo de su testamento. De 1607 a 1608 estuvo Medinilla al servicio del Conde de Lemos, como Lope y Cervantes. En 1608
tom parte en el certamen potico dedicado al Santsimo Sacramento por la parroquia de San Nicols, de Toledo, en que el
Fnix fu personaje principal (a) , y asimismo en la fiesta potica de 1609, celebrada en Toledo para conmemorar la beatificacin de San Ignacio de Loyola, redactando la sentencia. Por
la misma poca es cuando, segn se dice en la Jerusaln Conquistada, de Lope, corrigi el famoso poema. Hacia 1611 vino
a ser secretario de don Francisco de Rojas y Guzmn, Conde
de Mora, ilustre mecen%s, que reuna en su riqusima biblioteca una amigable tertulia de escritores, entre los cuales figuraban, adems de l y los ms notables de Toledo, antes citados. Tamayo de Vargas y el propio Lope de Vega, con quien
sigui en estrecha relacin Medinilla, aun cuando se vino a
Madrid en 1612. Dos aos despus, en 1614, asiste Medinilla
al certamen potico celebrado en Toledo para conmemorar la
beatificacin de Santa Teresa, y es figura primordial de l. El
Conde de Mora le estimul a componer un tomo de poesas "a lo
divino", que qued sin imprimirse, y por influjo del Cardenal
Sandoval y Rojas escribi la Descripcin de Buenavista, el clebre cigarral del prelado. Pero la obra ms importante de Medinilla fu el poema de la Limpia Concepcin (Madrid, 1617), ms
teolgico que literario, que provoc una controversia del autor
con fray Jacinto Colmenares, dominico de Sevilla, de que sali
triunfante el poeta toledano. Quiz por indicacin de Lope quiso
(o) Cfr. Castro: Datos para la vida de Lope de Vega: I. Una justa
Potica en Toledo. (En Revista de Filologa Espaola, T. V (1918), pginas 398-403O

170

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dedicar la aludida obra concepcionista' al duque de Sessa, que no


acept segn puede verse en el pasaje siguiente de una carta escrita por el Fnix a su protector hacia febrero o marzo de
1616 (a>, cuando el poema est imprimindose: "Seor mo, esse
es el Poema Medinifero, con sus dezimas a la postre, tales quales,
pero con buen desseo. En razn de no le reciuir no tengo qu responder ; pues recomendle y no reciuiendole me honrar Vex.a de
una misma suerte; que para rehuirle, yo fuera yntercessor, y para
no le recluirlo es entre Vex.a y mi amor esa objecin que pone."
Lo que se ignora es el origen de la negativa de Sessa. Por un
pasaje de otra carta de Lope de Vega al Duque de Sessa, escrita
hacia abril de 1617 (b> seguramente cuando el autor de Limpia
Concepcin andaba en acabar la edicin del poema, sabemos
que fueron ambos poetas, maestro y discpulo, invitados de jira a
una huerta, junto con Amarilis Marta de Nevares, el marido de sta, Roque Hernndez, y Juan de Pina, ntimo del Fnix, y que como sobreviniera fortsima tempestad: "Juntse
tanta gente en vna cassilla de la guerta dice Lope, que yo
me entr, hablando reberencialmente, en una caballeriza con Medinilla, donde parecamos yo caballo y l pollino; fu de los
que vinieron como manda la regla del Serfico, bien arrepentido
de haber acetado el convite."
Otras obras d Medinilla son su Discurso sobre el remedio
de las cosas de Toledo y El Vega de la poesa espaola, importantsimo para el estudio de las ideas estticas del siglo x v n ,
y varias poesas lricas, publicadas por San Romn, y otras varias que an se hallan inditas.
Medinilla muri trgicamente el 30 de agosto de 1620, en la
suntuosa casa de los Andrada, en Toledo, a manos de don Je-rnimo de Andrada y Rivadeneyra, pariente del padrino de Baltasar Elisio e hijo de don Martn de Andrada, jefe de aquella
familia, muy amiga de la de Medinilla. Tanto el padre como
(o) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. II, pg. 235.)
(b) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. III, pg. 294.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

171

el hijo, de vida depravada, dilapidaron rpidamente la fortuna


familiar y haban cometido varios delitos comunes, habindoseles achacado antes dos muertes, por lo cual andaban fuera del
hogar y escondidos. Pero como don Jernimo odiara a su hermana, doa Ins de Andrada, a causa de haber recado en ella el
mayorazgo, de que era indigno, entr en su propia casa para asesinarla, con tan mala fortuna para Medinilla, que al ir a cometer
aqul su horrendo crimen, atraves con la espada al poeta, que
se interpuso, dejndole muerto, y huyendo, circunstancia que
salv la vida de doa Ins, quien, con su madre y hermanas, hubo
de dar cuenta del tristsimo suceso que tan de cerca las tocaba.
La desdichada muerte de Medinilla fu poetizada por Lope en
una elega (a) , donde no figuran estos interesantes detalles, tal vez
porque tambin era amigo de los Andrada y prefiri borrarlos. He aqu, adems, la irreal alusin a la muerte del poeta
toledano contenida en la epstola Al Licenciado Francisco de
Rioja <b), que hasta pudiera hacer pensar en muerte menos digna:
"Elysio, que ya vive el campo Elysio,
muerto por una espada rigurosa,
que pienso que anim licor Dionysio."
En fin, Lope sinti la muerte de aquel amigo y discpulo entraable, de quien dijo (c) , con ms sinceridad que literatura:
"T, pues, que de mi vida la ms parte
fuiste y sers, ten lstima piadosa
del alma que quisiera acompaarte."
Dedic el Fnix a Medinilla su comedia Santiago el Verde,
escrita en 1615 (d) . y le aludi, adems, en diversas ocasiones
(a) Ed. O. S. T. I (pgs. 5i-5i7).
(b) Ed. O. S. T. I (pg. 483)(c) Elega citada. (Ed. cit., pg. 516.)
(d) Tercera parte de las Comedias de Lope de Vega. Madrid, 1620.
Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. XIII (pginas 539-58o).

Anterior

Inicio

Siguiente

172

JOAQUN DE ENTRAMBASAOUAS

con sincero afecto. Parece ms probable referirse a l que al


otro poeta Pedro de Medina, Medinillatambin muy amigo de
Lope durante el tiempo que estuvo al servicio de la casa de
Alba, el siguiente pasaje de la epstola del Fnix A D. Juan
de Arguijo, Veinticuatro de Sevilla (&\ donde se le cita como
traductor de Jernimo Vida, obispo de Alba, en Italia, aun cuando no haya otra noticia de que esto sea cierto:
"Y luego con la vida que merecen
Versos debidos al albano Vida,
Los que por MEDINILLA resplandecen,
Para que se conozca traducida
El arte de escribir con los precetos,
Tan poco usada, aunque tan bien reida."
En cambio va dirigida sin duda al poeta toledano la alusin
que se encuentra en la introduccin de Lope a la Justa Potica
de la canonizacin de San Isidro ( b ) :
" A la sazn estaba finalmente
labrando, para nueva maravilla
del mundo, a Elisio un tmulo eminente
slo digno de ELISIO MEDINILLA."
A Baltasar Elisio de Medinilla va dirigido el. intencionado
soneto de las Rimas humanas y divinas del licenciado Tom
de Burguillos (c) , De la buena cosecha de Poetas, conforme el
pronstico de los almanaques, escrito, sin duda, mucho antes por
el Fnix como una de tantas represalias contra los ataques que
reciba:
(o) La Filomena. Madrid. 1621. Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles".
T. X X X V I I I (pg. 427).
(b) Relacin d las jiestas de La Canonieacin de San Isidro. Ed.
O. S..T. X I I (pg. 169).
(f) Madrid, 1634. Ed. O. S. T. XIX (pg. 81).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

173

"Si de poetas la abundancia apruebas,


Elysio, en nuestro Hispnico distrito,
a los panes y peces te remito,
si no sabes el nmero que llevas.
Ao de brevas, y de malas nuevas
nunca le veas, tiene el vulgo escrito,
mas cierto Matritense manuscrito,
dice Poetas, donde dixo brevas.
Piensas que alguno en tantos la campaa
podr cantar de Marte en las agenas,
con las vanderas de la invicta Espaa;
las naves contra Holanda de armas llenas ?
pero de tal accin te desengaa
sobrar Poetas y faltar Mecenas."
Y en el Laurel de Apolo (a) , le dedic este largo y conmovedor elogio, tal vez el ms verdadero de cuantos all figuran, pese
a la inevitable retrica de la poca:
"Mas ya las santas musas apercibe
Aquel que muerto en mi memoria vive,
Y siempre vivir con dolor tanto,
Que me deshace el alma en tierno llanto;
Elisio Medinilla,
A quien las verdes selvas lastimadas
Diciendo estn por una y otra orilla:
"Aqu, por estas peas enramadas,
Cant la Concepcin en alto estilo,
Mientras que yo del parto de Mara
La noche felicsima escriba."
El Tajo, que a los dos nos escuchaba.
Y ahora corre convertido en Nilo,
En vez de murmurar, tambin cantaba,
(o) Silva I. Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". (T. XXXVIII.
pgina 189.)

174

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Vega Carpi, su maestro, escrito por esta poca y en


el cual le alienta a seguir su camino de renovacin literaria (121):
74. "Si a la boca del tiempo, que devora
duros bronces y mrmoles, la fama

Y para ms exagerar su pena,


Aun le parece que es pequeo ro,
Y tristemente suena:
"Elisio, Elisio mo."
Pero, pues no respondes,
Y a mis voces y lgrimas te escondes,
Descansa en paz, que por las verdes ramas
Deste laurel, hasta tu nombre ingrato,
Colgarn mis pastores epigramas
A tu infeliz retrato,
Infamando la espada
De tu sangre y mis lgrimas baada."
Por ltimo, alabaron tambin a Baltasar Elisio de Medinilla
el Licenciado Francisco Herrera Maldonado en su Sanazaro Espaol (Madrid, T620) con estos versos :
"A Elisio en los Elisios halle assiento
A la envidia sirviendo de tormento."
Y Antonio Lpez de Vega, que en su Lrica Poesa (Madrid,
1620) le dedic un soneto: "En digno sentimiento de la infeliz
muerte de Baltasar Elisio de Medinilla, altsimo ingenio toledano, honra de su patria, lustre de las buenas letras, robado violenta e intempestivamente a los ojos de sus amigos, mas vivo y
presente siempre al dolor de sus memorias."
(121) Ed. O. S., T. IV (pg. 181).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

175

rob tu nombre, y con ilustre llama


renace cada da con la Aurora,
Qu importa que la envidia finja ahora
niebla, o LOPE, a tu gloria, que derrama
Ocanos de luz, donde se inflama,
y esplndida por ti, ms te decora?
Vence escribiendo, imtate a ti mismo (122)
pues no has dejado a quien; que a la serena
virtud la detraccin en vano ofende.
Mas cmo ya te ofender su abismo,
si como a s la envidia se condena
la verdad en s propia se defiende?"

75. En fin, se leen en una carta escrita por Lope


de Vega al duque de Sessa, desde Toledo, a fines de
abril de 1615 (123) estas palabras en que alude a haber estado enfermo y se transparenta la inagotable envidia que le tenan los poetas: "Est esta ciudad tan
enferma, que slo duran los que lo estn a tres y a dos
das, conque yo pens que hauiamos acabado con la enbidia de los poetas y con los cuidados desta vida; mexor lo hizo Dios y si fue el mal apretado fue breve."
Puede verse en ello el estado de nimo del Fnix, asediado por sus enemigos.
76. Ahora bien, en la comedia de Lope Los ramilletes de Madrid, escrita exactamente en diciembre

(122) Es decir, que no prestara Lope de Vega atencin a


los ejemplos de la preceptiva clsica, sino que continuara la suya
original. La alusin me parece bien clara.
(123) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. I I I
Pg. 183.)

176

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de 1615 (124), contesta el Fnix a todos estos ataques, y especialmente a los de Cristbal de Mesa (125),
con los siguientes versos que pone en boca de uno de los
personajes (126), y cuyo sentido, que subrayo, apenas
necesita aclaracin, aunque no ha sido interpretado hasta ahora que yo sepa:
77.

ALFREZY para que sepis con qu disgusto

vengo a Madrid, sabed que estando un da


(124) Se alude a ella en dos cartas al duque de Sessa (a)
En la primera, del comienzo de diciembre de 1615, se dice:
""Yo he escrito una comedia de amores, en que hago una relacin sucjnta de la jornada; ya la estudian; no s lo que ser:
todo lo temo.'" En la segunda, fechada en Madrid, a 12 de diciembre del mismo ao, aade: "La comedia se ha hecho y ha
salido lucjdissima: Vex. a la ver; que hasta tener su boto no
quiero estar contento."
Como en ella se relata la famosa jornada de las bodas reales
en que estuvo el poeta y de la cual regres hacia fines de noviembre de 1615 (b) , la comedia debi de escribirse entre esta
fecha y los primeros das de diciembre siguiente, en que. como
se ha visto, dice al duque de Sessa, el autor, que la tena concluida, lo cual se confirma por el estreno a que se alude despus.
(125) Ntese en las alusiones a la comedia, de las cartas
citadas en la nota anterior, el temor de Lope, seguramente, por la
respuesta que daba a sus detractores, que tema les exacerbara
ms, y no por el contenido de la obra o su belleza, que no ofrecen torcidas interpretaciones.
(126) Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola (T. XIII, pg. 473). Corrijo algn evidente error de puntuacin en el pasaje que reproduzco.
(o) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. IV, pgs. 215 y
217, respectivamente.)
(b) Cfr. Epistolario. Ed. cit. (T. IV. pg. 213.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

177

no lejos de Miln (127). el campo augusto,


sali de la espaola infantera
itn cierto aplauso de contento y gusto
de hablar en la retrica y poesa;
porque suelen tal vez andar las musas
en las armas de plvora confusas.
Yo discurr por los que Espaa goza,
como Gregorio Hernndez, que al Parnaso
dio nueva luz; don Diego de Mendoza,
don Fernando de Acua y Garcilaso.
l, muy discreto entre la gente moza,
dijo que el Ariosto solo, el Taso,
eran poetas, porque desta ciencia
pasaba Espaa estado de inocencia (128).
Yo dije que no solos los pasados
en letras y en conceptos, excedan;
pero que ser del mundo celebrados
muchos de los presentes merecan.
Respondime que legos engaados
de vulgares aplausos escriban,
y que eran gente sin doctrina alguna
pobres en la virtud y en la fortuna."

(127) No se olvide que Cristbal de Mesa estuvo en Lombarda, donde est enclavado Miln (a) . Aunque disfrazadamente, se puede aludir a hechos reales, si bien la discusin que sigue
no tendra lugar all, donde no estuvo Lope.
(128) La alusin a Mesa es clarsima, ya que son los mismos juicios de sus stiras, y dicho poeta debi de gozar en sus
comienzos de cierta popularidad entre los jvenes, por su posicin aparentemente innovadora.

(a) Cfr. la nota 99 de esta Introduccin.


Tomo I

Anterior

12

Inicio

Siguiente

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

"Muchos conozco yo muy


le dije entonces, y es pasin
no honrar un espaol sus
pues a s mismo en ellos se

principales,
muy necia
naturales,
desprecia."

"Vos sois el necio, replic; que tales


son con quien sus necedades precia" (sic).

"Ments", le dije; y l me tira luego


el sombrero a la cara vuelto en fuego (129).
Esto es decir verdad: sola una pluma,
del trencelln entonces desasida,
me toc el rostro; y por decirlo en suma,
le di, riendo, una pequea herida.
Si afrentan plumas, que lo estoy presuma
mi honor; ms la quistin controvertida
el dicen que lo est..."

(129) Volviendo a esta disputa, que, al parecer, alcanz


caracteres violentos, no puede dudarse que fu entre Mesa y
Lope de Vega, pero lo ms- probable es que fuera slo literaria,
esto es, con respuestas escritas o publicadas por Lope entre sus
amigos, y no frente a frente ambos poetas. Pero de haber sucedido realmenteque, por otra parte, no sera extraodebi de
acaecer, seguramente, en Madrid y a raz de salir el libro de
Mesa donde se hallan las aludidas crticas, aunque aqu se recuerde posteriormente. El situar el hecho en Italia, ms que a
la posibilidad de que el encuentro fuera all con un partidario
de Lope desconocido, obedece, sin duda, a facilitar con este dato
al pblico la identificacin del discutidor italianizante con Cristbal de Mesa, cuyas teoras se haban difundido por l mismo
ostentosamente a su llegada a Espaa en libros y de palabra.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

179

"FINEO.Lisardo, nunca ofenden plumas viles,


mayormente de brbaros sujetos,
o cortadas, groseras o sutiles,
que todos para el mal nacen discretos".

78. Otras dos ofensas que le infirieron a Lope


de Vega desde el campo de la retrica clasicista, aunque
aparecieron en el ao mismo en que comenz de firme
la guerra del Fnix con los preceptistas aristotlicos, se
haban tramado y escrito mucho antes, a pesar de que
no se publicaron hasta entonces, y pueden considerarse
la primera como un precedente ms del gran ataque de
Torres Rmila y la segunda como antecedente inmediato y sugeridor de ste.
79. El vanidossimo y delicado poeta riojano don
Esteban Manuel de Villegas (130), que vio con acerbo
(130) Bien mereca este interesante escritor que se le hubiera dedicado una especial monografa para la que son avances
fundamentales, entre otras obras de carcter general, los importantes estudios de don Vicente de los Ros <a) y don Narciso
Alonso Corts (b) , donde se hallan los datos existentes relacionados con nuestro autor.
Naci en Matute, cerca de Njera, en La Rioja, y se le bautiz en su parroquia el 5 de enero de 1589. Su padre, Francisco
Rui:& de Villegas, perteneca a noble familia montaesa y haba casado con Francisca Gonzlez, riojana, gozando ambos de
posicin desahogada.
En su juventud estuvo don Esteban en Madriddonde nafa) Memorias de lo vida y escritos de D. Esteban Manuel de Villegas, publicadas al frente de la segunda edicin d Las Erticas (Madrid.
1774) y reproducidas en la tercera (Madrid, 1797).
(b) Introduccin a su edicin de Erticas o Amatorias, de Villegas.
"La (Lectura". Madrid, 1913 (pgs. 7-33).

180

JOAQUN DE ENTRAMBASAQUAS

ba vivido antes de nio algn tiempo, pero sus calaveradas


y las deudas de dinero consiguientes provocaron que sus padres
le obligaran a regresar a Njera inmediatamente.
De 1610 a 1612 estudi Leyes en Salamanca, y de nuevo en
la casa paterna se dedic a la poesa por completo, acabando Las
Erticas antes de 1616. Impresas stas de 1617 a 1618, visit
don Esteban Madrid por estas fechas para acordar la venta de
su obra con los libreros, entre ellos Jernimo'de Courbes, cuyo
contacto con los enemigos de Lope de Vega ya se ver ms
adelante (a) .
En 6 de agosto de 1625 se cas con la aristocrtica dama
doa Antonia de Leiva Villodas, a la cual llevaba veintin aos,
y tuvo en ella siete hijos, a quienes bautiz con nombres poticamente sonoros y enfticos.
La posicin econmica de Villegas empez a empeorar desde 1630, y ocho aos despus, cuando andaba por Madrid trabajando en algunas bibliotecas, como la del Conde Duque de
Olivares, sobre temas humansticos, estaba muy escaso de dineros, aunque vinieron a apuntalarle el presupuesto de su casa
dos herencias familiares.
Muerta en 1657 su hija Leonor Antonia cuando no tena
an veintin aos y casada su otra hija Manuela Aldonza a
los diecisis, con don Dionisio Martnez de Londoo, mucho mayor que ella, pero opulento de bienes, don Esteban debi de sufrir profundo dolor por tales acontecimientos.
No obstante, an haba de padecer sinsabores de otras clases. En 1659 se le form proceso por unas imprudentes palabras sobre el libre albedro, que haba pronunciado en la biblioteca de Santa Mara la Real, de Njera, en 1644. Denunciado
en 1651sin que se sepa el motivo de tal retraso, la causa
no estuvo en marcha hasta la fecha citada de 1659.
Don Esteban fu preso en la Inquisicin de Logroo, y tras
varias declaraciones de diversos testigos y teniendo en cuenta
(a) Cfr. el Captulo IV de esta Primera Parte (nota 165).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

181

dolor cmo pasaba en breve tiempo a ser lema de Lope


el Me surgente, quid istae? que imaginara algn da
para s, no iba a olvidar al causante de sus desdichas en
las stiras incluidas en Las Erticas (131), y efectivalos favorables informes recogidos en Njera que le declaraban
"bueno y devoto cristiano" y feligrs intachable, fu gravemente amonestado y condenado a adjurar "de levi" y a cuatro
aos de destierro de la villa donde viva, que cumpli durante
uno en el lugar prximo de Santa Mara de Ribarredonda, hasta que fu perdonadomediante memorial a l , Santo Oficio
antes de cumplir los otros tres, y volvi a su casa.
Al comenzar el ao de 1663, Villegas enferm gravemente,
salvndole su naturaleza potente, y por entonces, sin duda impulsado por su edad y sus sinsabores, busc un lenitivo a ellos
traduciendo con exquisito cuidado los Libros de Consolacin.
de Boecio.
Muri don Esteban Manuel de Villegas en 3 de septiembre
de 1669, en Njeradonde fu enterrado, en Santa Mara la
Real, a los ochenta aos y ocho meses de edad, despus de
testar dejando * instrucciones para resolver las ejecuciones que
tena pendientes con varias personas y entidades, conforme a su
espritu pleitista y arrojado, de valiente independencia a que le
impulsaba su vanidad, a veces pueril.
(131) Como este libro de Villegas no ha sido descrito con
la minuciosidad que requiere su rareza, aprovechar esta ocasin para hacerlo.
Al frente de l va una lmina grabada que firma P. P. f. ( a \
donde, alegricamente, aparecen en el centro superior el escudo
de Espaa, y debajo la inscripcin siguiente:
"las I erticas | o amatorias de don | Esteuan Manuel de
(a) P[edro] P[erret] f[ecit]. Gfr. Epistolario, de Lope de Vega.
Ed. Ameza. (T. III, pg. 359.)

182

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Villegas | dirigidas a la | Magestad Catho | lica del Rey Don


| Philipe I l l r a s.or | Parte Primera."
Al lado izquierdo y derecho, respectivamente, del escudo e
inscripcin, las imgenes convencionales de "Horacio" y "Anacreonte", con estos nombres citados, encima.
En la parte inferior de la lmina, bajo la inscripcin "Sicut
sol matutinus", aparece emergiendo del mar un sol, que oscurece con sus rayos las estrellas, rodeado del lema "Me surgente quid istoe".
El reverso de la lmina va en blanco, y en la primera hoja
(s. n.) que sigue se lee:
"En Naxera | por | Ivan de | Mongaston | Ao de 1618."
(v. en b.).
Siguen los Preliminares: "Erratas", de la edicin, con certificado suscrito por el Licenciado Murcia de la Llana. Madrid.
13 Marzo 1618; "Tassa". de a cuatro maraveds pliego, por
Pedro Montemayor del Mrmol. Madrid, 5 Abril 1618; "Aprobacin" de don Jernimo de Alarcn. Madrid, 23 Diciembre
de 1616; "Aprobacin" de Gutierre de Cetina. Madrid, 19 Diciembre. 1618; "Aprobacin" de Cristbal de Mesa. Madrid, 3
Enero 1617; "Suma de la licencia". Madrid, 19 Enero, 1617.
A la vuelta de la ltima hoja de los preliminares antedichos,
el Texto:
"Siguense las odas | que es el primero libro | de la primera parte de las | Erticas | de don Estevan | Manuel de
Villegas, I dedicado a la magestad | catlica de | Philipe |
III I Rei."
Al folio 161: "Las | Erticas | de | don Estevan | Manuel
de Villegas. que contienen. | Las Elegas lib. I | Los Edylios
lib. II I Los Sonetos lib. III j Las Latinas lib. III. | Dedicadas a don Pedro | Fernandez de | Castro Conde de Lemos. I Segunda Parte. | En Najera por Juan de | Mongaston,
1617 I I A costa del autor, i por el corregida la ortographia |" I ."

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

183

En la ltima hoja vta. el Colofn: "Con privilegio Real. |


Impresso en Najera por Juan | de Mongaston. | Ao de 1617.
I (Adornito) | | A costa del autor, i por el corregida la ortografa."
Un vol. en 8. Una lmina + 4 hojas de Preliminares (s. n.),
+ 160 fols. de Texto de la Primera parte + 8 fols. de Texto
de la Segunda Parte.
Primera edicin. Rarsima completa. Hay un ejemplar magnfico en la Biblioteca Nacional, Madrid (Sig.. R ), que per^

i-L

1 2 7 8 4

tenecio a Gayangos, cuyo ex-libns ostenta.


La aparicin del libro de Villegas, de tan extraa contextura tipogrfica, provoc un curioso y conocido incidente. La'
alegora de la parte inferior del grabado que iba al frente, bien
por explicacin del mismo autor o de terceras personas, fu fcilmente interpretada en el mundillo literario: el sol era el propio Villegas, y las estrellas que oscureca con su luz los dems
poetas: Lope de Vega, Gngora, Quevedo, etc.
As, al repartir los primeros ejemplares, esta orgullosa impertinencia caus tan psimo efecto entre los escritores, que
el autor se apresur a suprimir la lmina aludida en los no distribuidos, que eran la mayora de ellos o la edicin casi ntegra, sustituyndola, en unos ejemplares, con la portada de la
segunda parte, o dejando en otros, como portada, la primera
hoja de los Preliminares.
Adems, gran parte de los ejemplares debi de quedar sin
vender o reservada, y con ella se fingi una nueva tirada colocando al frente de una portada con este texto:
"Las Amatorias de don Estevan Manuel de Villegas. Con
la traduccin de Horacio, Anacreonte, y otros Poetas. Dedicado
a la Magestad Catlica de Felipe Tercero. Con privilegio En
Naxera por Juan de Mongaston. Ao M.DC.XX."
Y en el centro un emblema que representa dos eslabones
sacando chispas a un pedernal, con la leyenda cintada: "Con
el ocio, lo luzido se desluze.Rompe y luze."

Anterior

Inicio

Siguiente

184

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

mente, en la sptima de ellas aparece este desaforado


ataque contra la popularidad que haba logrado el Fnix
con pocos mritos, segn su detractor (132):
De estas variantes hay sendos ejemplares en la Biblioteca
Nacional de Madrid.
En fin, el seor Alonso Corts (a) seala otras diferencias
bibliogrficas en esta edicin de menor importancia, ajenas a
nuestro asunto.
De la resonancia que todo ello tuvo en la poca dan idea estos versos de Lope de Vega en el Laurel de Apolo (b) , donde
se alude al suceso:
"Aspire luego de Pegaso al monte
El dulce traductor de Anacreonte,
Cuyos estudios con perpetua gloria
Libraron del olvido su memoria;
Aunque dijo que todos se escondiesen
Cuando los rayos de su ingenio viesen."
Como se advierte, aunque Lope de Vega le cit en su obra
omitiendo su nombre, por cierto, no lo hizo sin cierta irona, recuerdo de su enemistad.
(132) Ed. Madrid, 1797, tomo I (pgs. 325-336).
Villegas titula sta y las dems stiras del libro elegas, lo
cual pareca, con razn, un absurdo a Menndez y Pelayo (c) . La
stira va dirigida a un mozo de muas llamado Bartolom, a quien
se anima a escribir para el teatro en vista de lo mal que lo
hacan los poetas de profesin, segn la opinin del descontentadizo riojano.
(o) Introduccin, ya citada (pg. 31-32).
(b) Silva III. Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". (T. X X X V I I I ,
pgina 198).
(c) Historia* de las Ideas Estticas en Espaa. Ed. cit. (T. III, pgina 416.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

185

80. "Romance pata llana es lo que pido,


que ensarte laconismos cada paso
y que abrevie la frasis y el sentido."

"Guisa como quisieres la maraa


y transforma en guerreros las doncellas (133),
que tu sers el cmico de Espaa.
Vers que el istrin mimico en ellas
gasta ms artificios que Juanelo
en el subir del agua con gamellas (134);
hasta que aparador hace del cielo
el scnico tablado, que ha servido
de obsceno lupanar a vil martelo (135).
Luego sers del vulgo conocido
(133) Debe de aludirse aqu a la comedia de Lope Las Amazonas, citada en la primera lista de El Peregrino en su Patria (1604), y probablemente la misma que figura en la segunda (1618) con el ttulo de Las mujeres sin hombres (a) . En ella
aparecen los tipos referidos de doncellas guerreras.
(134) Para las muchas alusiones que existen en la literatura del Siglo de Oro relativas a Juanelo Turriano y sus obras
de ingeniera, consltese Herrero Garca: Ideas de los espaoles del siglo XVII (b) , donde figuran muchsimas, aunque no sta
de Villegas.
(135) Alusin a las comedias "a lo divino" que Lope de
Vega escriba indistintamente de las dems, mezclando lo profano con lo religioso y escandalizando por ello a los retricos
clasicistas que haban de hallar eco en los neoclsicos del siglo XVIII, detractores de los autos sacramentales.
(a) Vase Rennert y Castro: Ob. cit., pgs. 460 y 499. Ed. Menndez Pelayo, publicada por la Real Academia Espaola. (T. VI, pginas
33-69).
(b) Madrid, 1928 (pg. 358).

186

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

en el cartel que diga, de Fulano,


hoy lunes las dos, bravo sonido (136).
Irs con el magnate mano a mano...

Pues qu si un SeOria hace Museo,


donde se canonizan los Poetas?
mal ao para Apolo Patareo (137).

Ms vale ver a Ursn hecho silvano,


que llame a la muger animal bello,
que quanto fiscaliza Quintiliano (138).

(136) Nadie ignora el carcter de poeta del vulgo de que


se rode a Lope de Vega por sus enemigos, y realmente haba
contribuido l mismo no poco a semejante exclusivismo con
aquellos versos tan manoseados del Nuevo arte de hacer comedias que cit antes (a) .
(137) Se refiere en estos cuatro versos al. Duque de Sessa,
que, como es sabido, conceda a Lope de Vega toda su confianza (b) .
(138) Ursn, como ya observ Menndez Pelayo ^c), es protagonista de una comedia de Lope de Vega: El Nacimiento de
Ursn y Valentn o Ursn y Valentn, hijos del Rey de Francia, primera y segunda partes (d) . Efectivamente en la jorna(a) Vase la nota 65 de esta Introduccin.
(b) Vase el Capitulo IV de esta Primera Parte.
(c) Ideas Estticas, lug. cit.
(d) Se public en Las Comedias del famoso poeta Lope d Vega Carpi, recopiladas por Bernardo Grassa. Zaragoza, 1603. (Ed. de Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia Espaola. T. X I I I (pginas CXXXIII-CXLI y 487-525).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

187

Miro que su oracin toda se agacha,


no cual la tuya, Lope, que alza cresta
hasta tocar del sol la ardiente hacha.

Dexa el latinizar, que ya no vive


sino slo en la pluma del Germano,
por ser su idioma brbaro y Caribe."

81. Entre los enemigos de Lopecomo entre los


de cualquier otro escritor de su tiempono poda faltar
el envidioso de todo lo ajeno, cuyo extraordinario orgullo no admita competencia que le sobrepujase; hombre
insufrible, a pesar de su singular talento, por la perversidad de su alma; el doctor don Cristbal Surez de Figueroa (139), a quien el maestro Menndez y Pelayo
da II

(a)

puede leerse la siguiente escena, a que alude Villegas:


"Deshgome de placer;
No tengo contento igual:
Por Dios, que es bello animal
Este que llaman mujer."

La crtica de esto, por otra parte, no puede ser ms necia


si se tiene en cuenta el argumento de la comedia.
(139) Los mejores estudios acerca de este interesante escritor son de J. P. Wickersham Crawford: The Life and works
of Christobal Surez de Figueroa (Philadelphia, 1907), traducido
por el seor Alonso Corts: Vida y obras de Cristbal Surez
de Figueroa (Valladolid, 1911), con adiciones de gran valor,
(o) Ed. cit., pgs. 506 y sigts., en que se repite el mismo concepto.

188

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

y de Selden Rose: Introduccin a su edicin de El Passagera


(Madrid, 1914), a los que pueden sumarse otras monografas
y artculos de importancia secundaria (a) y las obras de carcter general en que figura Surez de Figueroa.
Este vio la luz en Valladolid hacia 1571. Su padre era abogado, oriundo de Galicia, acaso cierto licenciado que ejerca
en aquella ciudad llamado Juan Alonso Surez, apellido ste al
que luego nuestro autor, con pretensiones nobiliariasmuy al
uso en su poca y aun en todas, aadi el de Figueroa, caracterstico de la casa de Feria, que seguramente no le corresponda, segn da a entender don Juan Ruiz de Alarcn en estos versos de su comedia Mudarse por mejorarse ^\ con que
contest a los ataques dirigidos a l por don Cristbal en El
Pasagero:

FIGUEROA.

Dgame agora su nombre.


Figueroa.

MARQUS.

Ese es solo un sobrenombre.

"MARQUS.

(a) He a continuacin la lista d ellos: Parnaso Espaol, de Lpez


de Sedao. Ts. I y III (Madrid, 1768-1770); Rennert: Some documents
in the Ufe of Surez de Figueroa (En Modern Language Notes VII (1892),
pgs. 398-410); Wickersham Crawford: Sames Notes an "La Constante
Amarilis". (En Modern Language Notes, T. XXI (1906, pgs. 8-11);
Alonso Corts: Noticias de una corte literaria (Valladolid, 1906); Rennert: The Spanish Pastoral Romances (Filadelfia, 1912); Wickersham
Crawford: Surez de Figueroas, "Espaa defendida" and Tasso's "Gerusalemnn librala" (en Romanic Review. T. IV (1913), pg. 207);
Buceta: Carrillo de Sotomayor y Surez de Figueroa (En Revista de
Filologa Espaola. T. VI (1919), pg. 299); Alonso Corts: Sobre Cristbal Surez de Figueroa. (En Miscelnea Vallisoletana. Cuarta serie.
Valladolid, 1926, pgs. 41-543), y Rodrguez Moino: Bibliografa indita de Cristbal Surez de Figueroa (En Revista del Centro de Estudios
Extremeos. T. III (1929), pg. 265).
(&) Acto II. Escena XIII. Ed. "Biblioteca d Autores
T. XX (pg. i n ) .

Espaoks'\

UNA QUERR LITERARIA DEL SIOLO DE ORO

FIGUEROA.

189

Vos, en fin, sois Figueroa?


Por lo menos me lo llamo."

El, no obstante, declaraba ser de nobles padres.


A los diecisiete aos, como no congeniara con su familia y
menos se aviniera a las preferencias de que era objeto, por parte de ella, un su hermanillo, cuya mala salud las requera, se
parti para Italia, sin dolerse de la pena de sus padres, prometiendo no volver sin conseguir una posicin independiente,
como lo era su carcter insociable, envidioso y violento.
El viaje desde su salida de Barcelona, embarcado en una
galera, y sus andanzas por Italia lo cont ms tarde, con pelos
y seales exactsimas, en El Pasagero. Ya en Italia busc una
profesin, desdeando los azares y apuros de la miliciapor
otra parte nada de acuerdo con su psicologa, y opt por estudiar en la Universidadde Pava, probablementelos derechos civil y cannico, doctorndose en ambos al ao siguiente,
cuando tena unos dieciocho de edad, pues se supone que ya
haba aprobado cuatro cursos de leyes anteriormente.
Parece que estuvo en Miln, y que en 1591, siendo Virrey
don Juan Fernndez de Velasco. duque de Fras, fu nombrado por ste auditor de las tropas espaolas asentadas en el Piamonte para la guerra contra Francia. Lo nico que se sabe de
su actuacin en ella es que estuvo presente en 1595 en la ltima toma del castillo de Cavour.
Por una carta de Felipe III al Archiduque Albertofechada en 1606para que favoreciese a Surez de Figueroa, se sabe
que en los aos anteriores haba desempeado diversos cargos
en Italia: Auditor de la Infantera Espaola en el Piamonte y
Saboya, Abogado Fiscal de la provincia de Martesana y Contrascritor de Blados, cerca de Miln, Juez de Teramo en aples y Comisario de la Colateral del mismo reino.
En 1600 hizo un viaje a Berbera desde aples, donde viva ya ejerciendo de abogado, y public en 1602 una traduccin de El Pastor Fido, de Guarini, a nombre de Cristbal

Anterior

Inicio

Siguiente

192

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

marc con una de sus frases ms expresivas llamndole "monstruosidad moral de aquellas que ni el ingenio
redime" (140).
82. Erudito y elegantsimo escritor, pero eterno
maldiciente y difamador de todo lo creado, rebosaba inagotable amargura. Su mayor castigo era la envidia, que
le envenenaba al contemplar los triunfos de Lope de
Vega en gneros literarios donde l haba pasado casi
inadvertido (141) y el or su fama extraordinaria de
Ms adelante () se resumen brevemente los hechos principales de su vida desde que dej de intervenir en la guerra que
nos ocupa.
Es indudable que tratndose de un escritor tan atrabiliario
pocos colegas hubieron de alabarle. No obstante, en el Viaje del
Parnaso, de Cervantes (b) , hallamos este elogio, a que tan mal
correspondi el atravesado doctor:
"FIGUEROA es estotro, el dotorado,

Que cant de Amarili la constancia


En dulce prosa y verso regalado."
Y don Francisco Herrera Maldonado, en su Sanasaro Espaol (Madrid, 1620), tambin le ensalza con estos versos exaltadsimos :
"O tu merecedor de eternos lores,
Insigne FIGUEROA, que presides
A tantos doctos, porque, lo eres tanto,
Honra los versos de mi humilde canto."
(140) Historia de las Ideas Estticas en Espaa. Ed. cit.
T. III, pg. 420.
(141) La novela pastoril, por ejemplo, a la cual pertene(a) Vase la Segunda Parte, Capitulo II (Nota 103) de este estudio.
(b) Ed. "Biblioteca de Autores Espaoles". (T. I, pg. 683.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

193

poeta dramtico, cuya universalidad comprobara pesaroso durante sus viajes por Italia 83. De este modo sinti crecer en su fuero interno el odio a Lope y el deseo morboso de eclipsar su
estrella (142); y para ello comenz por lanzarle unos
cuantos dardos con finsima puntera, en espera de encontrar ocasin propicia para realizar su propsito, la
cual, para disgusto del Fnix, 110 tard en presentarse,
como se ver ms adelante.
84.. No se ha sealado todava, segn creo, una
transparente censura de las concesiones hechas por Lope
al pblico vulgar, que aparece en la Plaza Universal,
donde dice el doctor al tratar de los escritores:
85. "Muchos pecan en el fin, buscando slo el
ca El Pastor Fido (aples, 1602), deslavazada traduccin he
cha por Surez de Figueroa de la obra de Guarini, que ni aun
en posterior edicin (Valencia, 1609)reformada completamentelogr xito, y tambin La constante Amarilis (Valencia,
1609), c u v a difusin no lleg a ser un reflejo de la popularidad alcanzada por La Arcadia, a pesar de los ataques que
la dirigieron. Otro tanto podra decirse respecto a las obras picas de ambos, aludiendo a la Espaa Defendida (Madrid, 1612),
y a La Dragontea, La Hermosura de Anglica y Jerusaln Conquistada.
(142) Claro es que esto no impidi a Surez de Figueroa
citar a Lope entre los dramticos ms notables, junto con Cervantes, llamndole "famoso" en la Plaza Universal (a) , y asimismo a dos de sus queridas: Micaela Lujan y Jernima de
Burgos, entre las cmicas ms renombradas, y a su padre Felices de Vega, y a su cuado Luis Rosicler, al enumerar los
bordadores principales (b) .
(a) Madrid, 1615 (fol. 32 vto.)(>) Ed. cit (fols. 322, vto y 219).
Tomo I

I3

194

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

aplauso de la plebe, el honor del vulgo y el til de la


imprenta" (143).
86. Pero las ms importantes alusiones a Lope o
relacionadas con l estn en el curioso libro de nuestro
terrible personaje titulado El Pasagero (144), donde hay
crueles burlas para el infortunado Cervantes (145)
cuya desamparada muerte, ocurrida un ao antes, no
fu bastante a conmover a aquel alma de cntaroy son
(143) Ed. cit. (Fol. 128.)
(144) El I Passagero. | Advertencias vtilissimas a la | vida
hvmana. | Por el doctor Chris- | toual Surez de Figueroa. | A
la Excelentissima | Repblica de Luca. | {Grabado.) ] Con privilegio, I En Madrid, Por Luys Snchez. Ao 1617. | Vndese
en la torre de Santa Cruz.
Colofn: " E n Madrid, | Por Luis Schez Impres | sor del
Rey N. S. | Ao M . D C X V I I . "
Un vol. en 8. de 4 fols. de prels. s. n. -f- 492 fols. nums. de
texto.
Contiene: Portada; Tassa. Madrid, 16 de noviembre de
1617; Suma del privilegio por diez aos. Madrid, 19 de agosto de 1617; Erratas, por el Lie. Murcia de la Llana; Licencia
del Ordinario, Dr. Gutierre de Cetina. Madrid, 24 de julio de 1617; Aprobacin de Fray Juan de Camargo. Madrid.
10 de agosto de 1617; Dedicatoria del autor; Al Lector; Introduccin; Texto y Colofn.
Primera edicin. Muy rara. Hay ejemplar en la Biblioteca
Nacional. Madrid.
Las citas que se hacen de esta obra ms adelante se refieren
a la edicin del seor Rodrguez Marn (a) , por ser ms asequible al lector.
(145) Cfr. Wickersham Crawford: Ob. cit. Trad. de Alonso Corts. (Pgs. 68-72.)
(a)

Madrid, "Renacimiento", 1913.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

195

censurados muchos escritores, pues casi ninguno de


aquel tiempo escap de la cortante pluma del autor. Menudean all los ataques a Lope de Vega: unos contra su
obra; otros contra su vida, tanto pblica como privada (146)en ellos no olvida tampoco al Duque de Sessa, a quien dirige justas diatribas; todos con la intencin ms negra y solapada que pueda imaginar el
mayor hipcrita satrico.
87. Censura el carcter autobiogrfico de varias
obras de Lope (147) en estos secos prrafos, que no suaviza la perfeccin de estilo:
88. "Do CTOR. ...No falta quien ha historiado
(146) Vase Wickersham Crawford: Ob. cit. Trad. de
Alonso Corts. (Pgs. 59-61 y 78-79.)
(147) En realidad, casi toda su produccin literaria, pues
en ella dej siempre infinitos detalles de su vida, que van comprobndose cada vez que se esclarece ms sta; pero especialmente se alude aqu a La Arcadia, donde el Fnix reflej aquellos aos en que fu secretario del Duque de Alba don Antonio
Alvarez de Toledo, y figufa con su peculiar seudnimo de Belardo. La Dorotea, que, como es sabido, contiene ms datos autobiogrficos que ninguna de sus obras, concebida, en parte, a finales del siglo xvi, si heios de creer a su autor, era desconocida por esta poca, y no se imprimi hasta 1635. Naturalmente, se olvidaba Figueroa de que, como ya dije, l haba hecho
otro tanto en La constante Amarilis, con la familia de su seor el Marqus de Caete.
Para que se tenga idea del doblez y disimulo del doctor Figueroacomo le solan llamar sus coetneos, creo interesante hacer constar que en El Pasagero mismo (a) se cita La Arcadia como modelo de "libro serrano o pastoril" en unin de
La Galatea, de Cervantes.
(a)

Ed. cit. (pg. 114).

196

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

sucesos suyos, dando a su corta calidad maravillosos


realces y a su imaginada discrecin inauditas alabanzas;
que como estaba el pao en su poder con facilidad poda aplicar la tisera por donde le guiaba el gusto.
MAESTRO. Y qu fruto sac, de tan notable locura, de tan desatinada osada?
DOCTOR. El que suele producir lo que no se forja
en el crisol de la cordura: mofa, risa, mengua, escarnio" (148).
89. El Maestro, por su parte, se burla de quienes se sirven de varias lenguas ignorando la propia (149), y alude, algo hiperblicamente, a los favores
que Lope reciba del Duque de Sessa:
90. "El que no es singular en la [lengua] de
que particip en la leche, en la que ha sido compaera
de sus aos, en la que usa comnmente para exprimir
sus concetos, qu crdito de elegante podr pretender
en la ajena, en la escura, en la no entendida? Es cosa
digna de compasin ver la ceguedad de algunos, que
con seis palabras puestas en la memoria y dichas sin
tiempo entre ignorantes, pretenden grande opinin de
eruditos, y lo que es ms, prdigo sustento, vestido y
casa" (150).
91. Ms violento an es el siguiente pasaje,
(148) Ed. cit. (Pg. 56.)
(149) No ha de olvidarse que Lope hizo a menudo ostentacin de conocer el latn y el italiano, y aun otros idiomas, como
en el famoso soneto de las Rimas (a) , escrito en aquellas lenguas, castellano y portugus.
(150) Ed. cit. (Pg. 59.)
(a) Rimas. Madrid 1602, nm. 195 (Ed. O. S. T. IV pg. 2S8.)
Vase la nota 44 de esta Introduccin.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

197

donde se burla del estilo epistolar de Lope, que debi de


preocupar a ste ms que todas las restantes censuras,
a causa del temor de perder la proteccin del Duque de
Sessa, aludido en l, pues dado el carcter anormal y
caprichoso del seor del Fnix y lo que dice Surez de
Figueroa, no era injustificado realmente.
92. Comenta el Doctor (Figueroa'), a propsito
de los billetes amorosos: "Ahora se me acuerda el estilo
ridculo de un personaje ms que seora. Valise del
por mi medio para entablar cierta aficin; y as, aunque me divierta un poco del principal intento, gustar
de referirlo. Buscme con mucho cuidado, y declarando
el fin conque me haca merced, pidi emplease en su
servicio la pluma."
93. Para abreviar: este seor, que no representa
a otro que al Duque de Sessa (151), obliga al supuesto
Doctoren este caso pnese en el lugar de Lope de
Vegaa redactarle sus billetes amorosos, adoptando un
lenguaje oscuro y conceptuoso, totalmente distinto del
estilo llano que empleaba antes.
94. A este punto contesta el Maestro: "Es posible no echase de ver ese seor ser finsimos chicolos
los que en el billete iba pintando la pluma? Riesgo corrades notable si, por suerte, como se suele decir, os cayera en el chiste."
(151) Tambin pudiera referirse al Duque de Sessa otro
prrafo de El Pasagcro (a) , donde se ataca a los gobernantes
incapaces, quiz para alarmar aludiendo a ello, por los continuos deseos que mostr siempre el Duque de alcanzar un alto
cargo de gobierno (b).
(a)
(b)

Ed. cit. (pg. 29).


Cfr. Amez: Lope de Vega en sus cavias. Introduccin al

Anterior

Inicio

Siguiente

198

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

95. El cnico Doctor le tranquiliza afirmando


que, por el contrario, el seor alababa grandemente todo
lo que haca, y aade, sealando con humor las cualidades que, quiz en su opinin, no tena Lope:
96. ..."Mas os prometo que son rarsimos los
que pueden servir con satisfacin en tal ministerio. Conviene sean sus partes en estremo subidas de punto, cientfico (a lo menos, de letras humanas), discursivo, cuerdo, platico, experto, fiel, y que as con la presencia como
con la pluma, sea el honor de su dueo, conservando su
reputacin y nombre con su prudencia y habilidad. Muchos conocen a los seores no ms que por cartas, midiendo su talento y discrecin slo por el peso de las
razones que ven escritas..." "Es bien verdad que tan
acrisolados mritos infundiranle altivez..." "De forma, que slo a virreyes y otros grandes ministros es
acertado servir en tales puestos; porque como acompaan al oficio aprovechamientos copiosos, enriquecen con
brevedad, y no a costa de sus amos..." "Algunos, hallndose en honrosas y lcitas conversaciones, han manifestado su pasin con el medio de alguna novela, mudando los nombres y dndose a entender del todo con
cifras, con alusiones y cosas as (152). Tambin requie(152) Nueva alusin, y bien clara., a La Arcadia, cuyos
personajes pastoriles ocultan personas reales y verdaderas, entre las cuales est el propio Duque de Alba, don Antonio, con
el nombre de Anfriso (a) . Intil creo decir que Surez de Figueroa mezcla caprichosamente los azares y servicios de Lope
Epistolario de Lope de Vega. T. I. Madrid, 1935 (pgs. 52-55, 98-107
y no-i 16, especialmente).
(o) Vase Rennert y Castro: Ob. cit. (pg. 87).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

199

re singular advertencia el modo de enviar el billete, reparando sea la persona a quien se cometiere el cargo
leal, astuta, prevenida, disimulada y suficiente para dar
industriosa salida y color en ocasin de cualquier pelig r o . . . " "Andar sobre aviso es importante, sobre todo
sin fiar de persona el secreto de su amor; ya que, descubierto a un amigo, aqul lo descubre a otro, y as va
d amigo en amigo, hacindose tan pblico,fc[uepeligra
la fama de la servida, con gran detrimento de su honr a " (153) 97. Finalmente, no deja de dar Figueroa los zarpazos, tan intiles como obligados en todo enemigo de
Lope, al teatro del gran poeta (154), que era una verdadera preocupacin de los escritores de su poca.
de Vega en las secretaras de ambos magnates, Alba y Sessa.
que desempe.
(153) Pgs. 166-168.
(154) Con mucha razn ha escrito Wickersham Crawford ( a ) : "El Pasajero contiene la ms severa crtica del teatro
nacional, que apareci en los comienzos del siglo x v n . Los argumentos estn desenvueltos con lgica y energa, pero no tuvieron bastante fuerza para contrarrestar la corriente de los
poetas populares. El pueblo no prestaba atencin a los crticos
ni a las reglas clsicas. Lope de Vega, Tirso y Vlez de Guevara eran los dolos populares, y a las dos de la tarde estaban
llenos los teatros de la Cruz y del Prncipe, desde los mosqueteros en el patio hasta los caballeros en sus aposentos, todos
igualmente vidos de los chistes de su preciada comedia."
Ahora bien, en la minora culta del mundo literario, a cuya
aquiescencia aspiraba Lope siempre, con preocupacin creciente, las censuras tajantes de Surez de Figueroa y los dems
(a)

Ob. y trad. cits. (pgs. 60-61).

200

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUA9

98. No puede ser ms claro y directo el zahiriente sentido de este pasaje, donde expone-el amargado
Doctor, a su manera, el estado del teatro creado por el
Fnix'. "Planto y Terencio fueran, si vivieran hoy, la
burla de los teatros, el escarnio de la plebe, por haber
introducido quien presume saber ms (155) cierto gnero de farsa menos culta que gananciosa- Suceso de
veinte y cuatro horas, o cuando mucho de tres das, haba de ser el argumento de cualquier comedia en quien
asentara mejor propiedad y verisimilitud. Introducanse
personas ciudadanas, esto es, comunes; no reyes ni prncipes, con quien se evitan las burlas, por el decoro que
se les debe. Ahora consta la comedia (o sea, como quieren, representacin) de cierta miscelnea donde se halla
de todo Graceja el lacayo con el seor, teniendo por
donaire la desvergenza. Pirdese el respeto a la honestidad, y rompen las leyes de buenas costumbres el mal
ejemplo, la temeridad, la descortesa. Como cuestan tan
poco estudio, hacen muchos muchas, sobrando siempre
nimo para ms a los ms tmidos. All, como gozques,
aristotelistas, eran en extremo eficaces y de ellas no compensaba al poeta el xito popular.
(155) Se alude a Lope de Vega, como es natural, que aunque no expuso sistemticamente su nueva tcnica, dej entrever
algo de ella, no obstante, en el Nuevo arte de hacer comedias,
cuando contrapone a la preceptiva clsica su verdadero modo
de escribir. La similitud de citas no ofrece duda en cuanto a
la intencin de Figueroa:
"Saco a Terencio y Plauto de mi estudio,
Para que no me den voces; que suele
Dar gritos la verdad en libros mudos" (a) .
(a)

Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I (pg. 230.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

201

gruen por invidia, ladran por odio y muerden por venganza. Todo charla, paja todo, sin nervio, sin ciencia
ni erudicin. Sean los escritos hidalgos, esto es, de ms
calidad que cantidad; que no consiste la opinin de sabio en lo mucho, sino en lo bueno.
Dos caminos, tendris por donde enderezar los pasos cmicos en materia de trazas. Al uno llaman comedia de cuerpo; al otro, de ingenio, o sea de capa y espada. En las de cuerpo, que (sin las de Reyes de Hungra o Prncipes de Transilvania (156)) suelen ser de
vidas de santos, intervienen varias tramoyas o aparencias; singulares aagazas para que reincida el poblacho
tres y cuatro veces, con crecido provecho del autor (157).
(156) Creo indudable que se alude aqu a la comedia de
Lope El rey sin reino, que figura en la segunda lista de El Peregrino en su patria (1618), y, por tanto, es probable que se estrenara por esta poca (a) . En ella son protagonistas una reina
viuda de Hungra y un prncipe de Polonia, que Surez de Figueroa transformara en Transilvania, ya por confundirlo o por
buscar un nombre ms extico an. El identificarla slo con la
primera alusin y referir la segunda a la comedia El prodigioso
Prncipe Transilvanoatribuida, con reservas, a Lope de Vega,
aunque inserta por Cotarelo en su edicin de las obras del
Fnix (b) , podra confirmar definitivamente la atribucin de
esta obra al Fnix. No obstante, slo conjeturalmente me atrevo a indicarlo, por ahora.
(157) Obsrvese la analoga que existe entre este pasaje
de Surez de Figueroa y uno del Quijote, al que ya he aludi(a) Se insert en la Parte Veinte de las Comedias de Lope de Vega
Carpi. Madrid, 1625. (Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real
Academia Espaola. T. VI, pgs. CXXXII-CXXXIII y 557-598.)
(b) Publicada por la Real Academia Espaola. T. I. (pg. 369).

202

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

El que publica con acierto esta que con propiedad se


puede llamar espantavillanos, consigue entero crdito de
buen convocador, yndose poco a poco estimando y premiando sus papeles. Pnense las nieces del Santo en
primer lugar; luego, sus virtuosas acciones, y en la ltima jornada, sus milagros y muerte, con que la comedia viene a cobrar la perfecin que entre ellos se requiere" (158).
do (a) . Ambos se inspiran en la preceptiva aristotlica, y es de
lamentar que Surez de Figueroa no llegara a realizar un propsito que anuncia en El Pasagero: "pienso dar en breve a la
emprenta una Potica Espaola, que, por lo menos, saldr con
buenos deseos de acertar" *>. Una potica del Siglo de Oro,
por un espritu tan finamente cultivado en la preceptiva aristotlica y renacentista como Surez de Figueroa, habra resuelto,
sin duda, muchos problemas estticos que histricamente permanecen en la penumbra todava.
Mis pesquisas para dar con su paraderosi es que lleg a
escribirse, como parece, la obrahan sido intiles.
(158) Ed. cit. (Pg. 75.) Ms clara est todava esta referencia. Se trata de ridiculizar una de las tres comedias que escribi Lope de Vega en honor del patrn de su villa natal: la titulada San Isidro, labrador de Madrid, que figura tambin en la
segunda lista de El Peregrino en su patria (1618) (c). No obstante, Lope recalc ms esto al escribir para la canonizacin del Santo, en 1622, otras dos: La niez de San Isidro y La juventud de
San Isidro, publicadas en la Relacin de las fiestas del mismo
ao <d). Tambin hay noticia, por los Catlogos de Medel y
() Vase el 45 de esta Introduccin.
(b) Ed. cit. (pg. 53).
(c) El Fnix de Espaa Lope de Vega Carpi.
Oficio. Sptima parte de sus comedias. Madrid, 1617.
layo, publicada por la Real Academia Espaola. T.
(i) Ed. Menndez Pelayo, ya citada. T. IV (pgs.

Familiar del Santo


(Ed. Menndez PeIV, pgs. SSS'S?1-)
505-52S y 535-553^

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

203

99. En fin, no puede por menos de nombrar a


Lope, elogindole burlonamente, cuando se dice cmo
suele ensalzar el padrino de un autor novel a ste:
100. "No olvida la buena eleccin en los argumentos, y hacindole en lo rizo, crespo y suave un segundo Vega, pide se le seale hora para manifestar las
hazaas del novel batallador" (159).
101. Las alusiones precedentes, escritas, sin
duda, por Surez de Figueroa bastante tiempo antes del
ao en que vieron la luz (160), no eran suficientes para
el fin que se propona, y al tiempo que preparaba la impresin de El Pasagero, urdi, diablicamente, la publicacin de algo definitivo contra Lope de Vega, de modo
directo, que cristalizara todas las censuras expuestas antes y obligara a poner en discusin ineludible el valor
literario del Monstruo de naturaleza.
102. En este estudio se ver de qu forma el
agrio y erudito doctor llev a cabo su desalmado propsito, fomentando una largusima guerra literariatal
vez nica por su carcter y persistenciacuya ferocidad
debi de refocilar en extremo a quien como l hallaba
consuelo, para su amargura, con el mal ajeno.
Huerta, de otra titulada La libertad de San Isidro, que suponen
Rennert y Castro la) , sea la primera de las dos ltimas. Otro tanto
hubiera podido decir Surez de Figueroa de La niez del Padre Rojas, tambin del Fnix, escrita en 1625 (b) .
(159) Ed. cit. (Pg. 83.)
(160) Vase el Captulo I de esta Primera Parte (nota 58).
(a)
Ob\ cit. (pg. 491).
(b) Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia Espaola. T. V (pgs. 281-314.)

Anterior

Inicio

Siguiente

204

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

103. Solamente no logr su fin: el infortunio de


Lope de Vega. El Fnix de los Ingenios triunf de todos sus enemigos y la fama de su arte sigui brillando
deslumbradora, merced a su popularidad extraordinaria.
104. Al final del ao de 1616 en que los enemigos
de Lope, como se ha visto, arreciaban en sus diatribas,
preparando la lucha que crean definitiva contra el gran
poeta, ste escriba en una de sus cartas (161) las siguientes palabras, que, aunque aplicadas a los comentarios que provocaban sus devaneos amorosos, revelan
su estado de alma contra toda la hostilidad de que se
Senta rodeado:
105. ... "Hablen en mi los dias como hablan en los
grandes; que no es mucho, que si en el mar de la murmuracin se pierden baxeles de alto borde, se aneg[u]e
mi barquilla, tan miserable, que apenas se ve en las
aguas, y que por cosa ynutil la pudieran perdonar las
olas de la ociosidad y los vientos de la enbidia."
(161) Epistolario de Lope de Vega. Ed. de Ameza (a) . Se
rectifica la fecha"octubre de 1616?"que Fernndez Guerra
fijaba en 1617 W.
(a)
(b)

T. I I I < P g. 260).
Vase Don Juan R113 de Alare n. Madrid, 1871 (pg. 245).

CAPITULO I
ORGENES DE LA GUERRA.

Lope de Vega en 161J.Aparicin de la Spongia.


El maestro Pedro de Torres Rnula: su familia,
su vida, sus estudios; SIS relaciones en Madrid,
Toledo y Alcal de Henares con literatos y otros
personajes del siglo XVII.Amistad
de Torres
Rmila y Surez de Figueroa.El certamen potico en honor de Nuestra Seora del Sagrario.
i. El ao 1617 tiene sin igual importancia
en la biografa de Lope de Vega, por ser la fecha
de dos acontecimientos que marcan una nueva etapala ltima y, sin duda alguna, la ms interesantede su extraordinaria existencia.
2. Uno fu de ntimo valor afectivo: el comienzo de sus famosos amores con Amarilis, la desgraciada Marta de Nevares, ms comentados que
comprendidos (1). El otro, de pblico inters literario: la llegada a Madrid de don Luis de Gngora,
(1) Renneit y Castro. (Ob. cit., pgs. 239 y sigts.)

206

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

su odiado rival, que vena a instalarse en la corte


definitivamente para triunfar sobre el Fnix, con su
nueva poesa (2).
3. De una parte, las murmuraciones a que
daba lugar con su vida privada en las lenguas envenenadas de las gentes; de otra, sus triunfos literarios
indiscutibles, le creaban enemigos y envidiosos de
ndole distinta, pero confundidos en eficacia anloga
contra l. En cierto pasaje de una carta que escribi
hacia abril de 1617 al duque de Sessa (3), se transparenta toda esta angustia de perseguido que rodea
al poeta: Tristezas no me han faltado, porque me
estoy como me dex el jubileo; ando a la traza de
los que tienen enemigo poderoso, que todo se les
antoja su peligro; huyo de los que puedo, y aun de
los que no puedo; pero no tanto que si no me asiese
fuertemente a las aldauas de lo diuino, no me habra
sacado la crueldad destos pensamientos y llebado
a su carzel; pero son seglares y no soy de su jurisdicin. Por si esto fuera poco, sucedi adems otro
acontecimiento, digno de igualarse a los dos ya dichos.
4. Y fu que ya muy avanzado el mismo ao
de 1617 (4) apareci inopinadamente un libelo contra
Lope, con el extrao ttulo de Spongia, firmado por
un tal Trepus Ruitanus Lamira, y en algunos ejemplares por Juan Pablo Mrtir Rizo, que vino a proporcionarle nuevas preocupaciones.
(2) Artigas. Ob. cit. (pgs. 147 y sigs.)
(3) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. III,
pgs. 295-296.)
(4) Cfr. el Captulo II de esta Primera Parte ( 23).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

207

5. De Mrtir Rizo ya tratar ms adelante (5).


En cuanto a Trepus Ruitanus Lamira, nombre que
trasciende a anagrama a la legua, lo era, efectivamente, segn se sabe, de Petrus Turrianus Ramila (6);
(5) Vase el Captulo II de la Segunda Parte ( 42 y sigs.
y 63 y siguientes).
(6) Nicols Antonio, en su Bibliotheca Nova o), le llama
Urepi Ruitani Lamirae, con evidente error, y Pellicer, en
la Vida de Cervantes 0>), Drepus Ruitanus Lamira, inadmisible en la primera palabra. La Barrera (c> corrigi a los anteriores, basndose, con razn, en la siguiente frase de l&.Expostulatio Spongiae con que se contest al libelo de Torres Rmila:
Nisi me sequens verborum nouitas ad se raperet Trepus
Ruitanus Lamira (fol. 9, nm. rev.).
Y tan claro era el seudnimo, que inmediatamente se
supo a quin encubra, e incluso se hizo con este motivo un
epigrama cuyo autor se ignora:
Omnes te PETRUM TURRIANVM RAMILA vna voce pronuntiarunt, quod nisi credis, hoc tibi Epygramma anonymi
cuiusdam eius rei fidem faciat.
Adulterinum nomen inuehis chartis
Calumniarum tela clanculum vibrans,
Trepumque Petro subdis, & Ruitanum
Pro Turriano dicis hoc putas nesci?
Times iocantum sibilos pusillorum. (Fol. 10.)
Por su parte, Maxiriarthseudnimo de Hartzenbusch,
hijo, en Unos cuantos seudnimos de escritores espaoles W,
aclara ste, sirvindose de lo que dice el seor Paz y Melia(e),
que sigue a La Barrera, a su vez.
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)

T. I I , pg. 243.
Madrid, 1800 (pg. 75).
Nueva biografa (pg. 300).
Madrid, 1904 (pg. 132).
Advertencia a Sales espaolas (2. a serie, pg. x n i ) .

208

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

esto es, Pedro de Torres Rmila (7), latinizado.


6. Ahora bien; quin era este Pedro de Torres Rmila, ya aludido anteriormente, y qu motivos tena para ponerse a la cabeza de los enemigos
de Lope de Vega, con una temeraria franqueza, que
todos haban cuidado siempre esquivar? Qu le
induca a ello?
7. Hasta el presente, apenas se saba nada
de quin fuera Pedro de Torres Rmila. Una breve
nota de Nicols Antonio (8), que siguieron todos los
(7) As se firm siempre, y no Pedro de la Torre Rmila,
como le llamantal vez siguiendo a Nicols Antonioalgunos que a l se han referido; tal, por ejemplo, Hartzenbusch.
(Vanse el Captulo JII de esta Primera parte (nota 7) y el
grabado nm. 1 de la pg. 209, de este volumen).
(8) PETRUS DE LA TORRE RMILA, Complutensis, aliquando grammaticae artis praeceptor, mox Madriti hoc jam
muere vacuus sibi hane curam temer imposuit, ut scripta
quaeque ludatorum hominum contracto supercilio cxpenderet. In his adversus Lupum Vegam virum hac aetate clarissimum ac totius poeticae artis eximium decus calamum
stringens, dedit foras:
Sfongiam Ulitis operum. cum sub nomine Urepi Ruitani
Lamirae, tum sub Joannis Pauli Riccii. Sed ne impune ei
cederet opportune curarunt Franciscus Lopius Aquilarius
Madritensis Expostulationcm Spongiae, Alphonsusque Santius
Sacrae linguae Complutensis professor Appendiccm ejusdem
Expostulationis eleganter conscribentes. Sodalis fuit in collegio
S. Ildephonsi, & Collegiatae ecclesiae Complutensis canonicus(a). De algunas de las noticias que da aqu Nicols Antonio tratar ms adelante.
(a)

Bibliotheca Nova (T. II, pg. 243).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

209

bigrafos posteriores de aquel personaje (9), es lo


nico que se conoca sobre el particular, cuya obscuridad continuaba.

1.

Firma autgrafa de Torres Rmila, en 1612.

8. No era tampoco nada fcil el ampliar estas


sueintas noticias de Nicols Antonio; sobre todo si
se advierte que, como ya se ver, ningn escritor
contemporneo de Torres Rmila alude a l de modo
explcito, y slo alguno vagamente; pero una persistente bsqueda en distintos lugares me ha propor(9) Pellicer(a), Rezabal(b) y La Barrera W, principalmente. Cada uno de ellos ampli con algunos datos de escasa importanciaque sealar a su tiempolos de Nicols
Antonio.
Respecto a los autores que han tratado posteriormente
(a)
(b)
(c)

Ob. cit. (pg. 75).


Ob. cit. (pg. 362).
Ob. cit. (pg. 300).

Tomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

210

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cionado los datos necesarios p a r a reconstruir la biografa de este pedantesco enemigo de Lope, cuya
persona moral y literaria queda ahora suficientemente perfilada.
9. Naci Pedro de Torres Rmila en Villarcayo (Burgos), y fu bautizado en su iglesia parroquial el da 22 de Febrero de 1583, por el cura propio de ella, don Pedro de Salazar, a c t u a n d o como
padrinos Rodrigo Barahona y Angela de ngulo (10).
este asunto, se limitaron a repetir estas notas, sin aportar
nada nuevo.
(10) stas y las dems noticias de Torres Rmila que
siguen figuran en el Archivo Histrico Nacional (Seccin de
Universidades y Colegios, Pruebas de Colegiales. Leg. 30.
Letra T.) Pruebas del Maestro Torres Rmila, natural de
Villar cay o, Dicesis de Burgos... Hechas en el ao mil seiscientos veinte y cinco (a). Un cuaderno, fol., de 7 hojas tiles
- f i e n blanco + 27 tiles + 1 en blanco + 65 tiles + 15 en
blanco + 2 tiles + 1 en blanco + 1 til, sin numerar. Est
algo estropeado, pero el texto se conserva ntegro, salvo en
algn pasaje sin importancia. Como a este legajo he de aludir muy a menudo, por contenerse en l la mayora de los
datos que existen acerca de Torres Rmila, lo indicar en
adelante abreviadamente: Pruebas. 1622.
He aqu reproducido el texto de la partida de bautismo
de Torres Rmila, conservada en este cuaderno (fol. 42) por
copia, pero no en el libro de bautismo original, que se ha
perdido, segn me comunic amablemente don Jacinto Calvo
Casado, cura prroco de Villarcayo:
Lunes, en veinte y dos das del mes de febrero del Ao
(a) Dicha fecha es la de la conclusin del expediente; pero
como las informaciones genealgicas y los datos biogrficos se tomaron en 1622, segn indica el texto, a esta fecha har siempre las
referencias.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

211

io. Sus padres fueron Pedro de Rmila, natural de Bisjueces (Burgos) ( n ) , e hijo de Pedro de
Rmila y Mara de Rosales, nacidos en Bisjueces y
Villanas (Burgos), respectivamente, y vecinos de
Bisjueces, y ms tarde de Villarcayo (12), y Mara
de mili y quinientos y ochenta y tres, baptic P de salacar,
cura, de Villarcaio, a un nio de Rmila y de Maria de Torres. Vzos. de la dicha villa. Fueron padrinos Rodrigo Baraona,
hixo del Licdo. Baraona, difunto, y Angela de ngulo, muger
de Juan Prez, escriuano, Vz. de la dha v. a Llmase el nio
Pedro. Dios le haga su sieruo.
( n ) Original: Bijueces, siempre. Vivi en este lugar de la
Merindad de Castilla la Vieja algn tiempo, y luego en Villarcayo, donde muri. (Pruebas. 1622, fols. 42 vto. y 43 vto.)
(12) Este Pedro de Rmila (padre), siendo viudo, se entr
fraile y muri cartuxo en Medina de Pomar, ciudad prxima
a Villarcayo, de edad muy avanzada (a). Su padre se llam
Bartolom de Rmila, era de Remolino (Burgos) y se caso
con una dama cuyo nombre y apellido se ignoran, si bien
sabemos que siempre se dijo que era muy bien nacida y
muy noble.. Adems parece ser que esta familia era de los
Garca de Bisjueces, y tambin de los de Soto (?), que est
todo incorporado a vna cassa de hixosdalgo notorios (b>.
Respecto a Mara de Rosales, se duda s era hermana o
sobrina de un cura prroco de Villanas, de mediados del siglo xvi, que se llam don Garca de Rosales; y ms en qu
lugar muri: Villarcayo, o Bisjueces, o Villanas ( c \ aunque
parece probable que en el primero de los citados, donde ya
vivan ambos.
(a) Pruebas.
(b) Pruebas.
(c) Quiz a
los declarantes a
Rosales (Pruebas.

1622 (fols. 59, 51 vto. y 47, respectivamente).


1622 (fols. 83 y 84).
esto se deba el que en otra ocasin denominen
su supuesta hermana o sobrina Mara Garca de
1622, fol. 79 vto.).

212

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de Torres, n a t u r a l de este ltimo p u n t o (13), e hija


de Lucas de Torres (14), de Villarcayo, y J u a n a
(13) En l vivi siempre hasta su muerte, ocurrida
antes que la de su marido, Pedro de Rnula (hijo). Como
de ste, nada se sabe de Mara d Torres, si no es ]a particularidad de que era corcovada (a).
De este matrimonio naci, adems de Pedro, el enemigo
de Lope, otro hijo menor que aqulnacido hacia 1588,
puesto que tena treinta y cuatro aos en 1622 (b), de nombre
Sebastin, que figura como declarante en las informaciones
de su hermano, donde se dice que no saba firmar, y demuestra estar poco enterado de sus ascendientes <c).
(14) Hijo a su vez de Pedro de Torres, natural de Villarcayo, y de su mujer, Catalina Gonzlez, nacida en San Miguel de Cornezuela (Burgos) (d), que solan ir a menudo a
aquella poblacin desde stadonde vivanpara visitar
a sus hijos. Lucas de Torres tuvo otros hermanos, y muri
de ms de setenta aos, cumpliendo algunos en 1622. Fu
Procurador de las Merindades de Castilla y Escribano en
Villarcayo (e). En el Archivo del Ayuntamiento de Villarcayo, segn me comunic el aludido seor Calvo Casado,
existe un testimonio de 9 de agosto de 1726 (inventariado
en 1765 con el nmero 50) sobre el apeo de bienes, derechos,
(a) Pruebas. 1622 (fols. 78 vto. y 66, 48 vto., 50 vto. y 57, respectivamente) .
(b) Pruebas. 1622 (fol. 42 vto., 53 y 43 vto., respectivamente).
(c) Pruebas. 1622 (fol. 42 vto. y sigs). Ni su partida de bautismo ni las de sus hermanos se conservan, a causa de estar en el mismo
libro que la de Pedro de Torres Rmila, actualmente perdido, y de
no conocerse copia de ellas.
(d) Pruebas. 1622 (fols. 62 vto. y 94). E n algunas ocasiones
{Pruebas 1622, fols. 34 vto. y 55) se la confunde errneamente con
Mara Gonzleztambin natural del mismo pueblo, que era nuera
de una hermana de Catalina {Pruebas 1622, fols. 74 y 94).
(e) Pruebas. 1622 (fols. 94, 93, 48 vto., 51 vto. y 63, respectivamente).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

213

Ruiz de Velasco (15), de Poblacin de Arriba (Santander), vecinos, como sus suegros, de Villarcayo,
donde murieron (16).
privilegios y prerrogativas, etc., en el cual consta que un tal
don Rodrigo de Torres, seguramente ascendiente de estos
parientes de Rmila, hizo testamento en 1533 ante el escribano Juan Alonso de Condado, declarando heredera Patronal a la villa de Quintanilla, donde viva, de todos sus dominios, consistentes en el Coto-Redondo de la Granja ,de Quintanilla-Socigenza, con su iglesia, molinos, heredades, parrales, huertas, eras, prados, rboles, etc.; tal como lo posea
y le perteneca, para que, como tal Patrona, hiciese una Capellana perpetua en la iglesia de San Vicente, y se dijesen
las misas y fiestas que estableci.
(15) Su padre, Alonso Ruiz de Velasco, era de la Casa
del Seor Condestable [de Castilla], y nacido en Poblacin
de Arriba (Santander), y cas con Catalina Gonzlez (), natural del mismo lugar. Uno de los declarantes le confunde con
un tal Francisco Ruiz, cuya hija se llamaba Mara, y no Juana, por lo cual afirma que no era apellido suyo el de Velasco (b). Otro afirma que nunca a... Mara (c> Ruiz la llamaron
Velasco, aunque pudiera ser que la tocase el dicho apellido,
porque le hay en Arriba(d> [Poblacin de Arriba]. (Pruebas. 1622, fol. 64 vto.).
(16) Respecto a los apellidos de los ascendientes de
Pedro de Torres Rmila, vase lo que dice su hermano Sebastin en su declaracin: ()
(a) Aunque homnima de la madre de Lucas Torres, su consuegra, no tena ningn otro parentesco con ella.
(b) Pruebas. 1622 (fol. 96).
(c) Por Juana, error al cual ya he aludido.
(d) Desde luego que le haba. E r a el de don Alonso y su hija
Juana [Ruiz de Velasco] los verdaderos suegros y mujer de Lucas
de Torres.
(c) Pruebas. 1622 (fol. 42. vto.).

214

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

i i . Estos ascendientes de Torres Rmiia eran


en su mayora labradores, y, como hemos visto, slo
algunos tenan otros oficios. Pero todos eran cristianos viejos y limpios (17), con ciertos atisbos de
hidalgos, segn se ha indicado al tratar de cada uno
de ellos.
12. El padre de nuestro Torres Rmiia, por
su parte, era sastre, y sabemos que ejerca su proEl apellido de Rmiia es nico en esta villa, y originario de bixueces; el apellido Rosales es nico en esta
villa, y originario de biliarias; el apellido de Torres dixo
que el dicho apellido era vnico en esta v. a y orig. de Cereceda, en el valle de Valdivielso: el apellido de Ruiz es vnico
yendo [acompaado] del apellido de Belasco el qual dicho
apellido es de Arriba orig. y el de Velasco de la misma
manera es vnico en esta v. a y orig. de Arriba, el qual dicho
apellido de Belasco que toca al oppor., y al Ruiz de manera
que andan juntos, porque en este lugar hay otros Ruices
de la pea distintos de los Ruices del oppor., que son Ruices
vlaseos.
(17) Todos los declarantes, sin excepcin, coinciden en
reconocer la buena calidad <$e los parientes de Torres Rmiia: . (a)
Son y an sido cristianos viexos, limpios, de limpia sangre,
sin raga ni mcula de judos, moros, herexes ni otra seta
nuevamente convertidos, y que no an sido condenados ni
castigados por el santo oficio de la inquisicin ni por otra
justicia eclesistica ni secular, ni han tenido oficio vil baxo
ni infame por derecho ni reputacin, ni han sido bruxos
hechiceros ni desesperados ni descendientes de tales.
Y aaden adems que nunca ha habido fama, rumor,
duda ni sospecha de lo contrario.
(a)

Pruebas. 1622 (fols. 43 vto. y sigts.).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

215

fesin en Villar cayo, porque sus bienes no le producan lo necesario para vivir (18).
13. En este ambiente humilde naci y se cri
el futuro enemigo de Lope, hasta que sus padres,
ya porque desde nio diera aqul muestras de despejado, ya por su propia conveniencia de tener una
boca menos que mantener, decidieron enviarle a
probar fortuna a la Corte (19), como tantos otros
que se dirigan a ella para seguir un oficio determinado, o, si tenan alguna recomendacin, ponerse al
servicio de un gran seor que asegurara su situacin
econmica. Torres Rmila opt por esto ltimo, y
logr entrar como paje del Duque de Montelen (20)
a poco de llegar a Madrid, y con l anduvo por Ita(18) Vase el Captulo II de la Segunda Parte ( 115).
(19) No se sabe la fecha en que se parti Torres Rmila
de su villa natal; pero debi de abandonarla de corta
edadalrededor de 1590 seguramente, pues varios de los
declarantes de las Pruebas que le hicieron en 1622 <>) dicen que a muchos aos que falta desta tierra [Villarcayo],
y uno de ellos aade que se a criado [Torres Rmila] fuera
desta villa, en Madrid y otras partes (b), lo cual me hace
sospechar que acaso tuvieran los Torres Rmila algunos deudos en la Corte, y con ellos o en forma anloga le enviaron
casi desde nio a Madrid, en espera de una colocacin conveniente, como la que alcanz despus.
(20) Cfr. Captulo II de la Segunda Parte ( 17). Se
llamaba don Hctor Pignatelli, y era cuarto Duque de
(a)
Fols. 53 y sigts.
(b) Pruebas. 1622 (fol. 123). Aunque no indica cules sean, es
indudable que entre ellas han de contarse Toledo y Alcal de Henares, ciudades ambas en las que sabemos residi, y tambin Italia,
donde estuvo de mozo.

Anterior

Inicio

Siguiente

216

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

lia hasta fines del siglo x v i , en que regres a E s p a a


y a la Corte, donde y a figura en 1602, sin que se
aluda a su llegada como reciente acontecimiento.
Montelen. Sus padres fueron don Camilo Pignatelli, tercer
Duque y Conde de Bonelo y de Caronia, y doa Jernima
Coloma, hija de los Duques de Tallacoz. Perteneci al Consejo
de Guerra y Estado, y fu Capitn General y Virrey del Principado de Catalua. Su hija y heredera doa Jernima de
Pignatelli, quinta Duquesa de Montelen, cas con su primo
don Fabricio Pignatelli, tercer Prncipe de Noya, y de este
matrimonio naci don Hctor Pignatelli, sexto Duque de
Montelen y cuarto Prncipe de Noya, que fu Condestable
de Sicilia y cas con doa Juana de Aragn, Duquesa de Fernamosa.
Luis Cabrera de Crdoba, en sus Relaciones de las cosas
sucedidas en la Corte de Espaa, desde 1599 hasta 1614 <a), da
algunas noticias interesantes del personaje que nos ocupa:
En Septiembre de 1602 quera hacer cierta fiesta y regocijo a sus Magestades, y como ha estado indispuesto estos
das de esquinencia [anginas] aunque se halla ya con mejora
y sin peligro, no se trata de ello. Pero la tal fiesta, que era
una mscara, tan del gusto de entonces, se celebr en Palacio
y a su costa en noviembre del mismo ao, tras de estar
anunciada muchos das antes. Fu de muy costosos vestidos,
y estiman el gasto en unos 10.000 ducados... Sali el Duque
de Lerma con el de Montelen y don Csar de Avalos, don
Pedro de Mdicis y algunos gentileshombres de la cmara,
que todos fueron hasta nmero de doce.
La razn de estos obsequios que debi de ofrecer al regresar de sus estados de Italia se explica claramente a continuacin: Dcese que darn el tusn [de oro] al de Montelen,
con que se volver a su casa.
Mas no fu as. Otra misin gubernamental le aguardaba:
(a)

Madrid, 1S57 (pgs. 155, 159, 168, 173, 183, 426 y 460).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

217

14. Nada sabemos de si abandon su tierra


natal ya con el propsito de estudiarlo que no
creemos probable, pues hubiera seguido otro rumbo, o si, como parece ms verosmil, pens en ello
estando ya de nuevo en la Corte, cuando debi de
abandonar el servicio del Duque de Montelen, al
menos como paje. Ya se sabe qu corriente era en
tambin se dice [en febrero de 1603^ que se dar el cargo de
Visorey de Catalua al duque de Montelen, y que se publicar muy presto. Y efectivamente, en 19 de abril de 1603
ya se le haba nombrado: El da que sus Majestades salieron
de aqu [Valladolid], se public la provisin del Duque de
Montelen para Visorey de Catalua, de que estaba contento
y con mucha razn. Del viaje, que emprendi en julio siguiente hay curiosas noticias: El duque de Montelen se
despidi de sus Magestades en Palencia, y de all tom el
camino para Barcelona yendo por Valencia: debe ser por no
encontrarse con los hijos del duque de Saboya, pues se ha
librado de hospedarlos en Barcelona. Ignoro el motivo de
su enemistad con los Prncipes que precisamente entonces
venan a visitar Espaa o si era, sencillamente, como da a
entender tal vez por la frase precedente, por evitarse gastos.
En 18 de diciembre de 1610, ya haba cesado en el cargo:
Ha venido de Barcelona el Duque de Montelen y queda
por Visorey el Obispo de Tortosa hasta que vaya el Marqus
de Almazn, que aunque lo procura, se le dilata la jornada
por falta de hacienda.
En fin, al comenzar el ao de 1612, esperaba cubrirse de
Grande de Espaa: Entendise que con la entrada del ao
se publicaran muchas mercedes y se hicieran algunos grandes,
que lo estn esperando los pretensores, que son el Duque de
Montelen, el Marqus Espinla, el Prncipe de Esquilache.
En i62r fu nombrado Consejero de Estado, y concurri
a la vigilia y las honras fnebres por la muerte del Rey

218

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

aquel tiempo que muchachos sin bienes de fortuna,


pero deseosos de estudiar, entraran al servicio de
nobles mancebos en calidad de pajes, y con ellos
siguieran los cursos universitarios simultaneando las
funciones de criado y las de estudiante (21).
Felipe III, y, por cierto, en unin del Duque de Sessa, protector de Lope de Vega. 00
El ttulo de Duque de Montelen fu otorgado por los
Reyes Catlicos a don Hctor Pignatelli, Conde ele Burel,
Virrey y Capitn General del Reino de Sicilia, que descenda de nobilsima familia de sangre real, cuyos miembros se
haban distinguido en la poltica, en la guerra y como jurisconsultos. Este primer Duque de Montelen fund en Palermo
el convento de San Francisco de Paula.
(21) He aqu cmo describe esta costumbre Gustavo
Reynier en su amensimo y documentado libro La vic universitaire dans V ancienne Espagne <b), y el carcter especial
que tena, conforme con lo dicho y enteramente aplicable a
Torres Rmila:
Au mois d'octobre, quclques jours avant l'ouverture des
cours, sur, les routes qui mnent a Salamanque <c), derrire
les mules de louage qui portent les cliers et leur minee bagage envelopp de serge verte, on voit, trottant pied dans la
poussire, des jeunes gens pauvrement vtus- Hs accompagnent
dans la grande cit universitaire des camarades plus fortunes
et vont les servir pendant toute la dure de leurs tudes. Fils
de petits marchands ou de laboureurs, instruits des premiers
lements par quelque cur charitable, ils sont, eux aussi,
attirs par la grande renomme des coles, et ils ont pris le
seul moyen qui leur ft offert de tenter la fortune et d'essayer
(a)
Gngora: Carta a D. Francisco del Corral, de Madrid, n de
Mayo de 1621 (Ed. Mille y Gimnez, pg. 1.047).
(b) Pars, 1902 (pgs. 42 y sigts.).
(c) Claro es que lo mismo suceda con respecto de Alcal de
Henares o cualquier otra Universidad espaola de entonces.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

219

15. No faltan de ello ejemplos notables (22).


Y Torres Rmila, que haba sido ya paje del Duque
de Montelen, pudo acompaar a algn deudo de
de s'lever au dessus de leur condition. lis seront logs,
habills et nourris, et leur mtier ne sera pas bien pnible:
aller aux provisions, balayer le logis, brosser les bonnets et
les manteaux, voil quel sera peu prs tout leur office. Le
temps ne leur manquera pas pour travailler, et ils pourront
suivre, s'il leur plait, les mmes lecons que leurs maitres.
Ceux-ci, du reste, les traiteront avec douceur: des tudes
communes ont bien vite rapproch les distances et le valet
passe assez tt au rang de confident, quelquefois de conseiller
et presque d'ami. Mais aux heures de disette, que ne sont
pas rares, la vie devient presque insupportable pour ees
malhereux: pendant les nuits d'hiver, on grelotte dans les
galetas mal clos, et, quand les maitres eux-mmes souffrent
de la faim, les domestiques jeunent... On se dcourage, on
cesse de frquenter les coles o Ton n'y reparait qu' de
longs intervalles, allant d'un cours a l'autre au gr de sa fantaisie, passant de la thologie a la medicine ou au droit canon,
et recueillant ainsi de droite et de gauche quelques bribes
d'un inutile savoir. Pour quatre valets tombs dans une
riche maison o l'on peut manger tous les jours et dormir
toutes les nuits, o l'on profite en mme temps que le jeune
maitre des lecons du rptiteur, ou Ton s'assure pour l'avenir de puissantes protections, il y en a cent que l'excs de
misre finit par detourner pour toujours les tudes.
(22) El mismo Reynier s,eala dos, referentes a personalidades importantsimas del gran siglo: C'en est une que ce
Juan Martnez Silceo qui, venu a Salamanque comme simple
valet, arriva, a forc d'intelligence et de zle, on peut dir
hro'ique, a attirer sur lui l'attention du haut personnel des
coles, russit a obtenir la beca si envie du Grand Collge
de San Bartolom et devint plus tard prcepteur de Philippe II, archevque de Tolde et cardinal. C'en est une autre

220

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ste o a otro noble (23) a la Universidad de Alcal,


y de all pensar en seguir carrera aprovechando su
estancia en aquella famosa ciudad. Esto, si no fu
estudiar precisamente, el mvil que le impuls a elegir al Duque por seor y seguirle a Madrid. Pero
repito que el decidirse Torres Rnula a comenzar
los estudios parece posterior a su viaje.
16. El caso es que en 1600 estaba Torres Rmila estudiando en la Universidad de Alcal, en la
forma que fuera, pues de 4 de Abril de 1601 hay
una cdula de examen en la cual el maestro Cerrato
declara hbil para comenzar los estudios de Bachiller en Artes a Torres Rmila, de edad de diecisis
aos (24). Esto implicaba haber aprobado ya la
que ce Gaspar de Quiroga qui, un peu aprs trouva le moyen
de poursuivre dans la mme Universit le cours complet des
tudes thologiques, sans avoir pour exister d'autre pcule
que le real quotidien que lui avait assur pour sa vie entire la
liberalit de la reine Jeanne: en 1593 il tait, lui aussi, cardinal et archevque de Tolde, ses rentes s'levaient deux
cent mili ducats, et ils continuait. tous les jours a toucher
son real, .qui lui tait, disait-il, plus prcieux que tout le
rest <a).
(23) Por la edad que deba de tener el Duque de Montelen, segn los cargos que se le confanaparte de otras
razones, no cabe pensar en ste como posible colegial de
Alcal, ni hay, naturalmente, la menor alusin a l en los
libros de matrculas, aunque esto, al fin, nada desmostrara,
por otra parte, ya que se han perdido muchos de ellos.
(24) Pedro tores Rmila, nat. de Villa Arcayo, diozesis
de burgos, de edad de diez y seis aos, pasa hbil a artes en
(a)

Ob. cit. (pg. 45).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

221

Gramtica, que debi de cursar en el ao anterior,


de 1600, a que me he referido.
17. No obstante, al poco tiempoantes de
empezar el curso posteriorinterrumpi sus estu-

2.

Papeleta de examen de Torres Rmila,

1601.

dios, sin que se sepa la causa, y aun debi de ausentarse de Alcal, trasladndose a Madrid probablemente.
18. Es posible que en esta poca se colocara
de pasante con un hijo de la Duquesa de Bivona,
segn datos que he descubierto (25), con el cual
acaso anduvo tambin por Italia, ya que all tena
quatro de Abril de ao de mili y seiscientos y uno = El
M. Cerrato [Rbrica].
Esta curiosa cdula, equivalente a las actuales papeletas
de examen, figura entre los fols. 74 y 75, sin numerar, del
libro de Pruebas de Curso de 1608 a 1612, dla Universidad
de Alcal <a) y est extendida en una nota de papel, sin ms
requisitos (b). La edad, como se ve, y era frecuente, est equivocada. Tena en realidad dieciocho aos, ya que naci en 1583.
(25) Vase el Captulo II de la Segunda Parte ( 19).
(a)
(b)

Anterior

Archivo Histrico Nacional. Universidades. Lib. 486.


Vase el grabado nm. 2, inserto en esta pgina.

Inicio

Siguiente

222

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

vinculados sus estados (26), hasta que otra vez en


Madrid, si es que sali de l, y sindole fcil trasladarse a Alcal por haber alcanzado una plaza en el
No se indica el nombre de este personaje, . y me hubiera
sido imposible fijarlo con tan escasos datos si no me hubiera
facilitado otros, muy interesantes, mi querido amigo el Marqus del Saltillo. Segn estas noticias, deduzco que el seor
de Torres Rnula debi de ser un hermano de don Antonio
de Aragn y Moneada, cuarto Duque de Bivona, y por lo
tanto, hijo, como l, de don Francisco de Moneada y Luna,
prncipe de Paterno, y de doa Mara de Aragn y de la
Cerda.
Don Antonio, de mucha ms edad que su esposa, haba
sucedido, en 1592, en el ducado de Bivona, a su abuela doa
Luisa de Lunahija de don Pedro de Luna, primer Duque
de Bivona, a quien concedi este ttulo Carlos V en 1550,
casada en 1571 con don Csar de Moneada, prncipe de Paterno; pero desengaado del mundo, ingres en la Compaa
de Jess, a la vez que su mujer doa Juana tomaba tambin
estado religioso ms tarde, y en 9 de junio de 1627 renunci
a todos sus ttulos en la persona de su hijo don Luis de
Moneada y Aragn, que vino a ser quinto Duque de Bivona, Conde de Sclfani y Barn de Misilissimo. Don Antonio, nombrado caballero del Toisn de Oro en 1609, muri
en aples en 1631. El seor de Torres Rmila, como segundn, no llevara ttulo, y por eso se le designa con el de la
casa paterna, aun cuando realmente no lleg a llevarlo su
madre, ya que lo hered don Antonio, el primognito, directamente de la abuela.
(26) Ya con Montelen, en sus primeros aos, ya con
Bivona, adems, despus, durante su estancia en Italia,
aprendi Torres Rmila el italiano o toscano, que conoci
bien y le permiti familiarizarse luego con la preceptiva aristotlica y la poesa renacentista. (Vase el Captulo II de esta
Primera Parte, 24 y siguientes.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

223

Colegio de la Madre de Dios, de Telogos (27), volvi a sus interrumpidas disciplinascomo deseaba,
sin dudaen aquella gloriosa Universidad, y y a
entonces con la intencin de ser sacerdote seguram e n t e , pues desde este momento encauz sus estudios en aquel sentido.
19. Debi de instalarse en Alcal desde 1609,
porque en 27 de junio de 1612 rogaba que le examinaran de tres aos de Bachiller en Artes, que haba odo
al maestro Jirico, para poder graduarse de Bachiller
en aquella facultad, y a ello se negaba don Luis de
la Serna, Secretario de la Universidad, a causa de que
no presentaba Torres Rmila la cdula, ya citada, de
haber aprobado el curso previo de Gramtica (28),
(27) Fu uno de los colegios menores fundados por el
Cardenal Cisneros en Alcal. Estaba situado en la calle de
Roma, ormando ngulo con el pasadizo de sta a la plaza
Mayor, y enfrente del Colegio de San Agustn Calzado. En
l estudi el clebre filsofo Doctor Juan Martnez. Haba
en l becas para veinticuatro colegiales, y como stas se
prevean entre los estudiantes pobres, es muy verosmil que
Torres Rmila estudiara ya all independientemente en esta
poca, aun cuando se valiera acaso de las influencias de sus
protectores para alcanzar la plaza de colegial.
(28) P. Torres Rmila = Artes = P. de Torres
Rmila, natural de Villarcayo, dicesis de Burgos, ante
Vm. parezco y digo: quel Maestro erato, examinador desta
Vniuersidad, me examino y aprouo en grammatica Para oyr
Artes; y me dio cdula de aprouacion y examen, en uirtud
de la qual he oydo los tres aos de artes deuajo de la disciplina del Maestro Jirico, y para prouar los dhos cursos,
yendolos a prouar, el s. desta uniuersidad no lo quiere
hacer por no traer la cdula de grammatica, la qual se me

224

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

indispensable para examinarse del bachillerato de


Artes (29).
20. Habiendo asegurado Torres al Rector don
Melchor Fernndez de Bolvar que la haba perdido, y que el maestro Cerrato, firmante de ella y
a perdido y el m. Cerrato, que me la hauia de tornar a dar
est aus. te , y en esta Uniuersidad se a de dar el grado de
los bachilleres da des.te P. que viene ques de aqu a tres
das, y si yo no me examinase en este tiempo si no uiniesse
el dcho. m. Cerrato a darme la dcha. cdula se me receuera
muy Gran dao y perjuio (sic) y seria cortar el ilo a mis
estudios a Vm. pido y supp. mande al dcho. s. se me prueben los dhos cursos hasta quel dch. Maestro Cerrato uenga,
para que entonces yo presente la dicha cdula y me ualgan
los dhos cursos questoy presto de acer en razn desto el
resguardo que Vm. mandar = Pedro de Torres R. a [Rbrica].))
(Archivo Histrico Nacional. Universidad de Alcal.
Pruebas de Curso de 1608 a 1612. Lib. 486, fol. 73, de 1612.)
(29) Vase a continuacin la puntual e interesante
explicacin que da Fernndez-Guerra en su edicin de las
Obras de Quevedo, 00 de las materias de estos estudios y la
forma en que se cursaban, muy til para confirmar lo que
expongo ms adelante:
El estudio de Arte se haca en cuatro aos, y eran objeto
suyo constante las obras del filsofo Estagirita. Sus cuestiones, que llaman los comentadores Lgica parva o Smulas,
estudibanse (comnmente por el libro de Pedro Hispano)
en todo el primer curso. Destinado el segundo a la Magna
Lgica de Aristteles, haban de leerse en l sus Antepredicamentos y Predicamentos, los dos libros de Perihermcnias,
los de Posteriores, cuatro de Tpicos y los dos de Elencos,
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles (T. X L V I I I , pg. 625,
nota c).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

225

nico que poda repetirla, estaba ausente, y, por ltimo, que haba de examinarse en plazo de tres das
para poder aprobar los tres cursoslos exmenes
eran en primero de julio, y que de no hacerlo as,
se le irrogaran graves perjuicios en sus estudios, el
Rector se abland y le dio autorizacin para que le
examinaran, con tal de que jurara presentar la repeticin de la perdida cdula en cuanto llegara a Alcal
el maestro Cerrato, que le haba examinado y haba
de extendrsela de nuevo. Tampoco podra usar del
examen ni se le dara testimonio de grado mientras
no cumpliese lo convenido (30).
21. En el mismo da se dio cuenta de la resoluadems de los de Predicables de Porfirio. Emplebase el
tercer ao en la Filosofa natural, o sea los ocho libros de
los Fsicos del mismo Aristteles.Y a seis de los Metafsicos estaba dedicado el ltimo curso. Este poda ganarse
en el tiempo que media desde San Lucas a la Purificacin
de Nuestra Seora, despus de cuya fiesta comenzaban ya
las tentativas y exmenes generales de todos los cuatro
aos. Aprobados los ejercicios, entraban entonces los escolares al grado de bachiller.
(30) En la V. a de alcal de Henares, en v te y siete das
del mes de junio de 1612 aos a m el sr. d.or don Melchor
Fernndez de volivar, R.or y Juez Apostlico y hordinario
desta Vniuersidad pareci pres. te el dho. P. de Torres Rmila
y pres. t0 la p.on sup.escrita y presentada y leda, y por el
dho.sr.R. or uista, dijo que atento que le consta el dho Maestro Cerrato est ausente y q.faltan solos tres das para que
los bachilleres de este ao reciban el grado, y que si se esperase al dho Maestro Cerrato y no uiniese a tiempo, el susodho.estudiante perdera ocasin de examinarse y estara en
auentura de perder sus estudios y cortar el ylo a sus estudios
Tomo I

15

226

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cin del Rector a Torres Rmila en su persona, y


ste, sin perder tiempo, se examin y aprob los tres
cursos en cuestin, que eran Smulas o Elementos
de Lgica, Lgica y Fsica (31), correspondientes a
los tres aos primeros del bachillerato en Artes.
22. D u r a n t e el curso de 1612 a 1613 estuvo
matriculado en Metafsica, materia correspondiente
al cuarto ao y final, que tambin aprob en
10 de septiembre de este ltimo ao (32), con lo
que mandaua y m.do a mi Luis de la Serna, s. desta dha
Uniuersidad so pena de excomunin mayor late sent. a y de
cien ducados para el espital de sant Lucas y san Nicols,
que luego admita y pruebe los tres cursos de artes al dho.
Pedro de torres Rmila, no obstante que por aora no trae
la cdula de grammatica conq.Primero y ante todas cosas
el susodicho.haga juramen. to en forma, que traer y exibera
ante el dho.s.la dha.cdula de gramtica en tiempo deuido
para ganar los dhos. cursos y mientras no se la diere [tachado]
presentare la dha cdula de examen de gramtica, no usara
de los dhos. cursos, y aunq.este examinado de uachiller no
usara del dho. examen y m.do ansimismo no le de testimonio del grado hasta que yo el pres. te s. me contente de la
dicha cdula y presentada a el dho.sr. R.or Dijo que aprouaba
y aprouo la dicha prouanca de cursos. Y asi lo proueyo y
mando y firmo de su n.e el m. Juan m.z de aguado y. el
m. Juan Rodrguez de uilla Sayas = Doctor Melchor Fernandez de Bolibar R.or [Rubrica].
(Archivo Histrico Nacional. A continuacin del documento reproducido en la nota 28 de este Captulo.)
(3r) Archivo Histrico Nacional. dem.
(32) Archivo Histrico Nacional. Universidad de Alcal.
Pruebas de Curso de 1613 a rr: Bachilleres en Artes de i6r3
(fol. 5r. 10 septiembre.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

227

cual pudo ya graduarse de bachiller en Artes inmediatamente, y as debi de hacerlo, aunque no consta
en los libros de exmenes (33).
23. Desde 1612 aparece de modo continuo en
los registros de la Universidad complutense. En el
curso siguiente figura matriculado como alumno de
Ntese que la fecha no est comprendida en el plazo
corriente para aprobar este curso: 18 de octubre, San Lucas,
a 2 de febrero, la Purificacin de Nuestra Seoravase la
nota 29 de este Captulo, lo cual indica que Torres Rmila
procur adelantar unos das, quiz con el fin de poder matricularse.
(33) Es casi seguro que as fuera, y no esperara a despus de febrero, cuando eran los grados de bachiller en Artes
corrientemente (a), pues ya hemos visto que aprob el ltimo
curso adelantando tambin.
No he de recordar, por lo conocidas, las diatribas, frecuentes en la poca, contra los bachilleresculminantes
en el dicho popular: bachiller en Artes, asno en todas partespero s sealar la opinin que el propio Lope tena de
los graduados en Alcal, precisamente, reflejada en estos
versos de una villanesca Al Santsimo Sacramento (b);
Todos vieran como estis
en esse blanco A gnus Dei
que aunque nos lo dice el Cura,
nadie lo puede entender.
Y el lo entiende menos, siendo
por Alcal Bachiller,
que aunque sabe el tantum crgo
no sabe que tantum es.
(a)
(b)

Anterior

Cfr. la nota 29 de este Capitulo.


Ed. O. 5. T. X I I I (pg. 413).

Inicio

Siguiente

228

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Teologa (34), y en esta misma asignatura y en la


de Cnones en los aos de 1613 (35) y 1614 (36).
24. E n 1615 se matricula solamente en Teologa (37), y en 1616 y 1617 otra vez en esta asignatura,
en la cual pensaba doctorarse, y, de nuevo, en Cnones, dndosele y a en la inscripcin el ttulo de Maestro
[en Artes] (38), lo cual indica que debi de ser en
esta fecha (1616) cuando se le confiri por la Univer(34) P. de Torres de V.a Arcayo Ds. [dicesis] Burgos.
24 [aos ()].
(Archivo Histrico Nacional. Universidad de Alcal.
Matrculas de 1612. Teologa. 23 de octubre.)
(35) P- de Tore Ramiro (sic) de V> Arcayo ds. Burgos 24.
(Archivo Histrico Nacional. Id. Id. r6i3. Teologa, 18
de octubre.)
P. de Torre Ramira (sic) de V.a Arcayo. Ds. Burgos. 24.
(Id. Id. Id. i6r3. Cnones. 21 de octubre.).
(36) P. de Torres Ramila de V.a Arcayo. Ds. Burgos. 25.
(Archivo Histrico Nacional. Id. Id. r6r4. Teologa. 18
octubre.)
P. de Torres Ramila de V.a Arcayo. Burgos. 25.
(Id. Id. Id. 1614. Cnones. 18 de octubre.)
(37) P. Torres Ramila de V. Arcayo. Ds. Burgos. 30.
(Archivo Histrico Nacional. Id. Id. i6r5. Teologa. 20 de
octubre.)
(38) M. [Maestro] P. de Torres Ramila, de V.a Arcayo.
Ds. Burgos 26.
(a) Edad equivocadaquiz en este caso intencionadamente,
por parecer ms joven, lo cual es comn, como ya he dicho, en
esta clase de documentos, redactados sin cuidado alguno. Tena veintinueve aos en esta fecha.
Anlogas correcciones cabe hacer en las restantes matrculas, que
se reproducen ms adelante.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

229

sidad el cargo para que diera clase de Gramtica en


calidad de profesor repetidor (39).
25. Adems, por entonces era ya sacerdote (40),
y merced a las retribuciones que perciba por su profesin y su cargo universitario, tendra una posicin
econmica, si no desahogada, al menos independiente,
que le permitira dedicarse por entero a ocupaciones
literarias, simultaneando sus estudios humansticos
con el cultivo de las bellas letras.
26. Ahora bien: durante los ltimos aos que
mediaron entre el regreso a Espaa de Torres Rmila
y el de 1617, en que se publica la Spongia, el antiguo
paje del Duque de Montelen conoci y trat a los
ms notables escritores de Madrid y de Toledo, donde
debi de residir temporalmente, sin que puedan precisarse las fechas.
27. As se relacion Torres Rmila con Manuel
(Archivo Histrico Nacional. Id. Id. 1616. Teologa. 24
octubre.)
M. P. de Torre Ramira de V. a Arcayo. Ds. Burgos. 26.
(Id. Id. Id. 1616. Cnones. 24 de octubre.)
P. de Torres Rmila de V. a Arcayo. Ds. Burgos. 28.
(Id. Id. Id. 1617. Teologa. 27 de octubre.)
P. de Torres Rmila de V. a Arcayo. Ds. Burgos. 28.
(Id. Id. Id. 1617. Cnones. 27 de octubre.)
(39) Los profesores universitarios entonces eran de tres
clases: catedrticos, encargados de la asignatura; regentes o
auxiliares, que deban suplirlos en caso necesario, y maestros o repetidores de la materia. Dichas tres clases equivalan a las actuales de catedrtico numerario, auxiliar temporal y ayudante, respectivamente.
(40) Vase Apndice, versos 176 y 459.

230

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Ponce (41), fray Lucas de Montoya (42), Juan Pablo


Mrtir Rizo (43), Luis Vlez de Guevara (44), fray
Hortensio Flix Paravicino (45), Luis Tribaldos de
Toledo (46), Toms Tamayo de Vargas (47), Vicente
Espinel quiz (48), Baltasar Elisio de Medinilla (49),
Francisco Lpez de Aguilar (50), Juan de Pina (51),
etctera...cuyas concomitancias con el asunto de
este trabajo expondr a su debido tiempo, y desde
luego tambin con el amigo ntimo de estos ltimos,
el ms popular y conocido de los escritores del siglo XVII, Lope de Vega, famossimo como nunca
en 1617.
(41) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 19,
y II de la Primera parte, nota 76.
(42) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 55, y
IV de la Primera parte, nota 82.
(43) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 64,
y II de la Primera parte, nota 7.
(44) Vase el Captulo II de la Segunda parte, 94.
(45) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 81, y
IV de la Primera parte, nota 65.
(46) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 60, y
/ / de la Primera parte, nota 67.
(47) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 29,
y III de la Primera parte, nota r i .
(48) Vanse los Captulos II de la Segunda parte, 76,
y IV de la Primera parte, nota 92.
(49) Vanse el Captulo 11 de la Segunda parte, 67, y la
nota 120 de la Introduccin.
(50) Vanse el Captulo II de la Segunda parte, 24, y
la nota 67 de ste.
(51) Vanse el Captulo II de la Segunda parte, y la
nota r6 de la Introduccin.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

231

28. Otras amistades de Torres Rmila eran


independientes de sus relaciones literarias, o al menos
no tenan las caractersticas de las anteriores; tales
la que tuvo con don Jernimo de Medinilla y Porras (52) y la posible con el licenciado Pedro Blasco (53),
por ejemplo, personajes los dos muy conocidos e influyentes en la Corte por aquella poca (54).
29. Por otra parte, al mismo tiempo vena a
ser gran amigo de compaeros suyos de la Universidad
de Alcal, llamados a ser clebres ms tarde, como
don Jos de Pellicer (55), Anastasio Pantalen
(52) Vase el Captulo II de la Segunda parte, 16 y 104.
(53) Vase el Captulo II de la Segunda -parte, 123.
(54) Cfr. el Captulo II de la Segunda parte, 103 y 122.
(55) Carecemos de un estudio acerca del famoso don
Jos Pellicer de Ossau Salas y Tovar, que sera tilsimo,
pues tendramos as definida la compleja personalidad de
este escritor, verdadero polgrafo, tan desigual como fecundo.
Sus numerosas obras, muy atacadashasta en annimos
que recibi aun en los ltimos aos de su dilatada existencia, pero muy ricas en noticias curiosas, tratan de los ms
variados e interesantes temas, y fueron catalogadas por l
mismo en la Bibliotheca formada de los libros i obras pblicas
de don Joseph Pellicer (Valencia, 1671), donde se contienen
adems la mayora de las noticias conocidas acerca del autor.
Naci en Zaragoza, el 22 de abril de 1602, de noble familia,
y se le bautiz en la parroquia de San Gil. Fu el hermano
mayor de los seis que tuvieron don Antonio Pellicer de
Ossau, historiador y poeta celebrado, y doa Ana Mara de
Salas y Tovar, cuyo enterramiento se hizo en el convento de
Santa Ana de Carmelitas descalzos de Madrid, que fund San
Juan de la Cruz en 1586, y fu derribado para formar la
-plaza, subsistente, de aquel nombre. Hered, como mayo

232

JOAQUN DE ENTRAMBSAGUAS

razgo, los seoros de las casas de Pellicer y Ossau y fu


caballero del hbito de Montesa, que conmut luego por otro
de la orden de Santiago. Estudi en Consuegra (Toledo)
donde desempeaba su padre la Contadura Mayor de los
prioratos de Castilla, por encargo del Gran Prior el Prncipe
Filiberto de Saboyacon el licenciado Juan Garca Genzor y
luego, en Madrid, con el Padre Juan Luis de la Cerda,
y, por ltimo, en las Universidades de Alcal de Henares
y Salamanca, donde fu discpulo en Filosofa del doctor
Juan Gonzlez Martnez, y alcanz, por oposicin, una
beca en el colegio de San Dionisio, y luego los grados de
Bachiller y Licenciado, con lucimiento, en la primera, y
estudi Derecho Civil y Cannico, gradundose en ambos,
por la segunda, que tambin le nombr su consiliario por la
Mancha, ejerciendo, adems, de Vicerrector de la misma en
nombre del Cardenal Guzmn y Haro, sobrino del Conde
Duque de Olivares. Desempe los cargos de consejero del
rey Felipe IV, de cronista de Castilla y de Len (1629) y
de Aragn (1636), y cronista mayor de S. M. (1640), viviendo
casi siempre en Madrid, de donde era natural su mujer,
doa Sebastiana de Ocriz, con la cual tuvo cinco hijos que
destacaron emplendose ai servicio de Dios y del Rey, adems de otro, don Carlos Gastn de Pellicer, que tuvo fuera
de su matrimonio. Ms tarde, viudo, volvi a casar de nuevo, con gran jolgorio de Nicols Antonio. Le protegi tambin
el infante Don Carlos v de Austria, y en 1662 le propusieron
continuar los Anales de Aragn, trasladndose a este reino;
pero no accedi por no abandonar la corte, donde ejerca
sus cargos palaciegos, y gozaban de gran prestigio literario las
reuniones de su casa. Descoll sobremanera en estudios de
historia y genealogaalgunos no pocos .fantsticos, y
domin perfectamente el hebreo, el griego, el latn, el francs
y el italiano. Con Lope de Vega no hizo nunca amistad verdadera, pues adems de ser amigo de Torres Rmila, lo era
an ms de Gngora, cuyas obras coment tan eruditamen-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

233

te, que han sido sus notas base principal y aun casi nica,
de toda la crtica moderna suscitada en torno al poeta de
Crdoba. En la aludida Biblioilieca, escrita, naturalmente,
por Pellicer mismo, hay un pasaje muy interesante que pone
de manifiesto el carcter de las relaciones que existieron
entre ambos escritores (). Como me parece que no ha sido
reproducido ni estudiado por ninguno de los bigrafos y
crticos de Lope de Vega, lo transcribo ntegro, ya que es un
documento estimabilsimo, adems, para el conocimiento de la
fama de Lope entre sus coetneos. Al citarse entre los panegiristas de Pellicer a los caballeros de la Orden de San Juan
de Jerusaln, figura entre ellos el Fnix, que aludi a Pellicer
con motivo de la canonizacin de San Isidro <b>, y se aade:
All le nombr con Ingenuidad, pero en el Laurel de Apolo
le hizo el que sonava a Elogio en esta Forma:
Ya Don Iusepe Pellicer de Salas,
con Cinco Lustros Solos sube al Monte:
ya Nuevo Anacreonte,
Fnix Estiende sus Doradas Alas,
que el Sol Inmortalice:
I pues l Mismo Dice
que tantas Lenguas Sabe,
busque entre tantas, Vna que le Alabe <c).
Si Don Joseph Pellicer huviera buscado la Vanidad en
sus Escritos, en Nada pudiera Fundarla, como en haver hecho
Embaraco con su Fnix, al que en su Historia Natural <d),
(a) Fols. 157 vto.-i6o vto.
(b) Parece error evidente de Pellicer esta cita. Sin duda se
refiere no al libro de Lope, sino al de Monforte y Herrera, como se
ver ms adelante. Lo confirma el que en la citada obra del Fnix
no se alude a Pellicer.
(c) Silva V I I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles (T. X X V I I I
pgina 216). El texto reproducido presenta alguna variacin sin importancia con respecto del corriente.
(d) Se refiere a su obra El Fnix y su Historia Natural. Madrid, 1630.

Anterior

Inicio

Siguiente

234

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

llam Fnix de Espaa, como sin duda lo Fu en su Profession Lope de Vega. Que no Contento con tal, i tan Grande
Fama como tena; no Desseando tener Acompaado en ella,
juzgava que Qualquiera que Amaneca entonces, se la Arrebatava. Con esta Emulacin, si Vnas vezes Alabava, Otras procurava Deslucir, i passaron por Ella don Luis de Gngora, i
los que seguan su Estilo; Don Francisco de Quevedo <a) i
Quantos Imaginava que se la competan, en qualquiera
Facultad, de que permanecen contra Todos, i contra el Diversos Escritos, ya Expressos, ya Disimulados. Anssi fue Crdito
de Don Ioseph Pellicer, que en sus Pocos Aos, ocassionase
con el Mismo Motivo, que Otros Grandes Varones a tan Gran
Varn. Bien que con el Ardor de la Mocedad, tuvo en ello
la Menos Templanca, que Manifest en sus Dos prefaciones,
que Vna se hallar en el Principio de la Historia del Fnix,
i Otra en el de sus Commentarios a Gngora tt>). Pero en
Ninguna de sus Obras se leer, que Don Joseph hablasse
en que Saba Lenguas, siendo este el Menor de sus Estudios.
Muchos lo Dixeron, i Ponderaron, Don Joseph Nunca. Pondremos Tres, de aquel mismo tiempo: i Testigos mayores de
toda Excepcin (o...
(a) En esto, inspirado para dar impresin ms lograda de la
parcialidad de Lope de Vega al atacar a los dos ms grandes poetas
de su tiempo, hay un absoluto error o mala f, y a que no existe
prueba alguna de que Lope atacara a Quevedo ni de enemistad entre
ambos, sino todo lo contrario. (Cfr. el Capitulo IV de esta Primera
parte, nota 84.)
(b) Lecciones solemnes a las obras de don Luis de Gngora. Madrid, 1630.
(c) A continuacin reproduce las censuras del Fnix, de Pellicer
que hicieron el padre Juan Luis de la Cerda, su maestro y universal de Espaa y don Francisco de Quevedo, insigne i Verdaderamente Grande en Sciencias i Lenguas, Nobilissimo y Eruditissimo
Caballero, Honor de Espaa, i de su Siglo, Auxiliar de quantos
Empecavan a Desear saber: i ans los Animavalo cual no quita
que Quevedo, ya muerto, hubiera sido uno de los ms implacables
enemigos de Pellicer, como es sabido, y una cita del licenciado
Jernimo de Quintana en su Historia de Madrid, (Madrid, 1637),

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

235

Inmediatamente se dice lo siguiente, que, como lo ya


transcrito, tiene inters primordial para conocer el ambiente
literario en que se movi nuestro autor y sus relaciones con
Lope de Vega:
Sin stos, se pudieran aadir Otros Escritores, que hablaron de la Noticia que tena de las Lenguas Peregrinas, Don
Joseph Pellicer, sin que se pueda dar Texto Suyo, hasta que
se Publico el Laurel de Apolo; donde le Intent Notarle desta
Vanidad Lope de Vega. Todos lo Reconocieron Entonces; i
que Escrivi Apassionado, Ocasionando a que Otros Grandes
Hombres hiziesen a Don Joseph Diversos Elogios. Vno
dellos fue Don Gernimo de Villaycan, Raro, i lucido Ingenio de aquel Tiempo, Glosando la Redondilla Siguiente; i
Trovndola a este Proposito.
Quien os Intenta Eclipsar
Gloria del Orbe Espaol
Defectos Busca en el Sol
i el Fondo le Duda al Mar)) <a).
Pero quando Muri Lope de Vega, lo olvido todo i fue
Don Joseph Pellicer, el Primero que le Puso el Epitafio, i
escrivi el Panegirico (b) ... Y sto sea Exemplo al Malvolo,
referente a Pellicer, a quien incluye entre los escritores naturales
de la Villa, que por Adopcin, Estimacin, i Educacin deve juzgarse
por Tal, i por estar de largos Aos avecindado en ella, con que la
Reconoce por Patria, de sus Hermanos, de sus Hijos, Nietos i Bisnietos. E n los tres textos se alude, naturalmente, con elogio, a las
dotes de poliglota de Pellicer.
(a) Sguense a lo antecedente juicios de fray J u a n de Caramuel,
fray Leandro Wamder Bant, don Juan Tamayo, alabando a Pellicer. Y el Mismo Don Joseph, quando Tom por Empresa, Erico
Encogido Mordindole Dos Lebreles, i Lastimndose. Con esta letra:
Vltrix Invidiae Modestia.
(b) Se refiere a las dos obras que dedic a la memoria del Fnix
en el ao de su muerte, de 1635. El panegrico en prosa, titulado
Urna Sacra, es una oracin fnebre afectadsima, que sali en la

236

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

que Reproduce Nuevamente el Laurel de Apolo, Iugando


estas Armas, contra Don Ioseph Pellicer. <*).
Por ltimo, en la misma obra ya citada, an insiste ms
adelante <b) sobre el burlesco elogio de Lope de Vega. Reproduzco el pasaje porque completa lo anterior:
Y no se De ve passar en Silencio (para ponerle Perpetuo
a los Malvolos, que Alegan contra Don Josefih Pellicer) al
Insigne Frey Lope Flix de Vega Carpi. Referir que haviendo
sido Don Fray ngel Manrique, Obispo de Badajoz: El Primero que sac a Luz en Estampa su Nombre con Elogios;
fue el Segundo Frey Lope de Vega, con el Grado que consigui
de Licenciado en Artes (con la Calidad de Primero en Licencias) el Ao 1622. Anssi se hallar en el Libro de las Fiestas,
Fama postuma, de Prez deMontalbn (Madrid, 1636. E d . O. S. T. X X ,
pginas 238-277). Del epitafio no hallo otra noticia que la copiada
en el texto, y esta otra inserta tambin en la misma Bibliotheca de
Pellicer (fol. 18 vto.): A esta Obra, i a la que sigue [Urna Sacra]
Mir Fabio Franchi de Perusa, hablando de Don Joseph Pellicer
en el libro de sus Exequias, que public en Venecia, en Lengua I t a liana. Ao 1635.
Pero, examinada esta obra en su primera edicinEssequie Poetiche, Venecia, Ghirardo Imberti, 1636, y no 1635, como dice, por
error, aunque en otra parte del mismo libro (fol. 164) la cita bien
no aparece aludido Pellicer ms que como escritor y amigo d e Lope,
sin hacer referencia a ninguna de las obras que le dedic a su muerte
(Ed. O. S. T. X X I , pg. 67).
Por otra parte, colaboraron tambin en la Fama Postuma citada
don Antonio y don Hiplito Pellicer y Tovar, hermano e hijo, respectivamente, de nuestro don Jos, con sendos epigramas elogiando
al Fnix (Ed. O. S. T. X X , pgs. 207-314).
(a) E n otro lugar de la aludida Bibliotheca (fols. 18 vto. y 19),
refirindose a s mismo, como panegirista de Lope, de aquel grande
i Sublime Ingenio, recalca lo dicho: Fu [Pellicer] el Primero que
celebr su Memoria en la Muerte; Siendo Quien menos debi a su
Pluma en Vida. Y, en fin, todo esto era verdad, aunque me quede
la maligna sospecha de que con gusto sera el primero en celebrar
la muerte de quien le haba atacado cuando vivi.
(b) Vanse los fols. 191 vto. y 192.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

237

que hizo el Colegio Imperial de la Compaa de Iess de Madrid, en la Canonicacin de S. Ignacio, i S. Francisco Xavier,
que anda Impressa con Nombre de Don Fernando de Monforte i Herrera <a) en los Folios Veinte i Setenta i Siete. Y
los que le cita en Verso, hablando de Fantasa, i al Ayre, a
Disfavor de D. Ioseph Pellicer (b). Dganle agora en Prossa
i hablando Del con el Consejo Supremo de Castilla, ha viendo
Remitido a su Censura, su libro Del Amphiteatro de Felipe
el Grande; i como est en la Impressa...(c).
Con que si el Ao 1630contina sacndose la espina
del Fnixhavia Escrito en su Laurel de Apolo:
Y pues el mismo dize
Que tantas Lenguas Sabe,
Busque entre tantas vna que le Alabe.
En el siguiente de 1631. Fu la Suya (a quien havian de
Dedicarla de Oro, como a Beroso en Athenas) la que le Alab
en la forma que se ha visto.
En el Mismo libro est tambin la Censura de D. Gernimo de Villaycan: que respondi a Lope de Vega, en Aplauso
de D. Joseph Pellicer, con las Dezimas que pueden leerse en
el Syncello Desagraviado.
Y en esta Censura dixo: Si hasta agora le han dado a cono(a) Se t r a t a de la obra Relacin de las fiestas que ha hecho el
Colegio Imperial de la Compaa de Jess de Madrid en la Canonizacin de San Ignacio de Loyola y San Francisco Xavier (Madrid, 1622),
a que aludo ms adelante. (Vase el Captulo II de la Segunda
Parle, 34.)
(b) H e aqu, sin duda, la alusin confundida por Pellicer con
una inexistente de Lope a que antes hice referencia.
(c) Inserta a continuacin la Censura que Lope de Vega hizo
al Anfiteatro (Madrid, 1631), donde escribe el Fnix: No tiene [la
obra] objecin Divina, ni H u m a n a en todo su discurso: ni en el que
tan Doctamente ha hecho D. Ioseph Pellicer de Tovar, a quien se
deue que la gocen i vean celebrado con t a n t a Elegancia, i Erudicin,
a los que no la vieron Executada con tan Airosa Destreza.

238

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cer a Don Joseph sus Escritos; Ya lo harn los genos, i en l


Ser Alabanga quando en Todos Pudiera ser Culpa; porque
Tiene Adquirido este Mrito en muchos Trabajos propios. Y se
les Advierte a los Malsines, que si Qualquiera Dellos, tuviera
en su Favor, o en su Desdn, Quarenta i Cinco Aos ha, vn
Rasgo de Lope de Vega: Agora, i en la Posteridad fuera Reputado por Hombre Eminente; porque Aquel Genio solo con
los Eminentes, tena sus Controversias, o sus Emulaciones, i
nunca Gastava su Tinta hazia los Pedantes. Y por. Pedantes
se deven tener, los que no saben herir con Armas Propias.
Como se habr visto por las precedentes disquisiciones
cuyo inters me ha obligado a exponerlas detenidamente
si la irona de Lope tuvo consecuencias, Pellicer fu muy hbil
en favorecerse, en lo posible, con ellas.
En cambio, tuvo estrecha amistad Pellicer con Anastasio Pantalen de Ribera (a), cuyas obras public con elogio. Pantalen, por su parte, se burlaba del porte afeminado de Pellicer, muy blanco y muy rubiosu buen talle,
como se deca entonces, puede verse en alguno de los retratos que de l nos quedan, en un Vejamen ledo ante la
Academia de Madrid, en casa de don Francisco de Mendoza,
secretario del conde de Monterrey <b), donde al preguntar el
autor quin es un hombre asotanado como edificio, candeal
de facciones, aguedejado a gustos y barbado apenas, rubio
el pelo, el rostro de aquello de frin, ron, y todo albor finalmente, se le responde:
Don Lirofeo Zeligerpio.
Luntico candidsimo; esto es, don Jos de Pellicer. S,
perorepliqu yo [Pantalen], qu es aquello que trae
sobre los hombros? Cabeza o alcarraza? Una y otra
me respondi mi gua; y para que tengas ms noticia
(a) Vase la nota 56 de este Captulo.
(b) Ed. de El Bachiller Mantuano (don Adolfo Bonilla y San
Martn) en Coleccin Oro Viejo, Dobln II. Madrid, 1909 (pg. 51).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

239

suya, sbete que son sus manos candidas como un letor; su


catadura, aunque desde lejos parece bien, est en la peor
moneda que pudo buscar, porque todos le tienen por blanca.
Ha dado su gesto en creer que es camarn, i por eso le vers
lleno de barros. Suele usar de aquello vulgar: Mdico, crate
a ti, y si se le amortigua el color, se sube en una mua y se
cura la tez. Tiembla como si pareciera el terror pnico de
cualquier amago que le haga; pero como al fin es tan blanco,
quien ms le hace temer es cualquier piratera. Con esto
call Trujamn, y yo, gustoso de saber algo ms del, se lo
pregunt a l mismo, y alzando la cabeza, que no traa, sino
llevaba a cuestas, dijo as:
Con grandsimo trabajo
averiguarse ha podido
si, por la albura, he nacido
de alguna yerba de cuajo.
Que es tal la blancura ma,
que el seso ms atinado
duda si soy Licenciado
de carne o de cotona.
Y en un romance <a), dice as, presentando a Pellicer bajo
el nombre de Salicio:
Dgaselo, pues, Salicio,
el estudiante de natas,
que tendr en su barba pelo
cuando le tenga la rana.
El lo sabr, que es forzoso,
pues en una mesma casa
sois entrambos los arroces:
l de leche y t de grasa <b).
(a)
Ob. cit., pg. 71, nota.
(b) Se dirige Pantalen a Coriando, don Gabriel de Corral,
que tena fama de poco limpio.

Anterior

Inicio

Siguiente

240

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Adems, en otro Vejamen de Francisco de Rojas Zorrilla (a) se le alude con motivo de sus comentarios a tSngora:
"Ultimo aventurero se descubri don Jos de Salas Pellicer,
cronista de Castilla y de Len, segn l dice. Vena en un caballo de color oscuro y sobre la crin un rtulo que deca: YO
LE COMENTAR. Traa el Polifemo de don Luis de Gngora debajo del siniestro brazo; apuntbale con el dedo segundo de la
diestra mano, con una letra que deca: l se entiende. Llevaba
en la espalda siete lenguas pintadas, pero no hablaba ninguna,
porque se las debieron de poner por maza. Luego le tuvimos por
Calepino; despus por sbado, y de all a rato por secretario de
lenguas pero la letra y divisa nos desengaaron presto. Traa un
Fnix pintado en cenizas y una letra sobre l que deca:
No he de volver a nacer,
a f de Fnix honrado,
hasta que me hayan sacado
del libro de Pellicer.
Ya es sabido su importante comentario gongorino.
Pellicer, con numerosa descendencia de hijos, nietos y
bisnietos, muri en Madrid en 16 de diciembre de 1679, a
consecuencia de un resfriado, y se le enterr junto a sus padres en el ya citado convento de Santa Ana, en cuyas proximidades viva. Numerossimos fueron los elogios que se
dedicaron a don Jos de Pellicer en vida y despus de muerto, que figuran en su aludida Bibliothcca y se completan,
como su biografa, con los contenidos, junto con otros datos
biogrficos extrados de varios autores en el Ensayo de una
Biblioteca de traductores espaoles, de Juan Antonio Pellicer
y Saforcada (b).
Finalmente, que fu Pellicer compaero de Torres Rmila
en la Universidad de Alcal lo prueba la siguiente matrcula
que he hallado:
(a)
(b)

Ed. Paz y Melia en Sales Espaolas,


(Pgs. 101-112).

serie 2. a (pg. 309).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

241

de Ribera (56) o don Luis Ramrez de Arellad[donj Josepe de peliicer y salas de Madrid 17 [aos] 00.
Porque precisamente en la misma asignatura y en los mismos
mes y ao estuvo matriculado el autor de la Spongia <b), lo
cual indica verosmilmente que fueron compaeros de carrera en aos anteriores tambin. El que fueran amigos, an es
ms probable, pues Anastasio Pantalen de Rivera los pondra en relacin, si ellos ya no lo estaban antes.
(56) Naci en Madrid, el ao 1600, y casi nio fu a estudiar leyes a la Universidad de Alcal, segn demuestra esta
matrcula suya, hasta el presente indita: Anastasio Pantalen de Madrid. 16 [aos] (o, y asisti tambin a la Universidad de Salamanca.
Le protegieron el Duque de Cea y el Marqus de Velada
y San Romn, que le asign una pensin eclesistica de doscientos ducados anuales. Fu premiado en la justa potica de
la beatificacin de San Isidro (1620), cuyo fiscal o director
fu Lope de Vega, que le elogi con estos versos (d):
ANASTHASIO PANTALEN

con alto nombre a ser llega


el gigante del Parnasso
que el agua al vulgo defienda
Lo cual no impide que en La Gatomaquia (<=) se hable de l
con una alusin nada clara; pero en mi opinin indiscutible (f):
(a) Archivo Histrico Nacional. Universidad de Alcal. Matrculas de 1619. Cnones, 26 de octubre.
(b) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 3.
(c) Archivo Histrico Nacional. Universidad de Alcal. (Matrculas de 161 5. Cnones, 21 de octubre.)
(d)
Ed. . S. T. X I (pg. 595).
fe)
Ed. O. S. T. X I X (pg. 254).
(f)
La circunstancia de concurrir, como en nuestro poeta, dos
nombres tan poco frecuentes, y sobre todo, sabiendo los sentimientos de Lope con respecto de l, me parecen ms que suficientes
Tomo I

16

242

JOAQUN DE

ENTRAMBASAGUAS

Mas vuelve, o Musa, tu, para que pueda


ayudarme el favor de tu gymnasio,
que para lo que queda,
aunque parece poco,
al seor ANASTASIO
PANTALEON DE LA PARRILLA invoco,
porque de su tabaco
me d siquiera cuanto cubra un taco
y se distingui en la Academia de Madrid, que se reuna en
casa de don Francisco de Mendoza, donde ley un interesante
Vejamen 00. En octubre de 1628 estuvo en Valladolid y asisti
a las fiestas de toros y caas organizadas por el Almirante
de Castilla, como aliado del Duque de Lerma. Conocido es
el romance autobiogrfico suyo, donde habla desenfadadamente de cierta enfermedad non sancta que le aquejaba y
acaso, junto con una herida que le hicieron en la calle del
Prado dos franceses, fu la causa de su muerte <b), acaecida
en febrero de 1629. El Duque de Lerma, caritativamente,
socorri a los padres de Anastasio Pantaleon de Ribera, que
quedaron desamparados en su avanzada edad, cuando muri
el poeta. Don Diego de Lucena pint su retrato, y se sabe
que era muy moreno, y calvo, pues pide al Duque de Lerma, en una poesa, una receta para que naciese el cabello<c).
Partidario de Gngora, a quien llama prncipe de. los poetas
espaoles, le dedic su Fbula de Europa. Se confes culterano en los siguientes versos:
para suponer que aqu fu ebjeto de una burla del Fnix.
Rodrguez Marn en su edicin de La Gatomaquia (Madrid, 1935, pginas
236-237), aun sospechando que se alude a u n a persona real, no la
identifica con el propio Anastasio Pantaleon de Ribera, porque ignoraba, o al menos no cita, esta enemistad entre los dos poetas, y a
reseada en la primera edicin de este estudio, en 1932.
(a) Vase la nota 55 de este Captulo (pg. 238).
(b) Vase Bonilla y San Martn: Ob. cit. (pg. 177).
(c)
Obras, Ed. Balbn (T. I I pgs. 89-91).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

243

Poeta soi Gongorino,


Imitador valeroso
Del estilo que no entienden
En este siglo los tontos. W
Por el contrario, a Lope de Vega le mencion burlescamente en una composicin: Pidiendo al Exento. Sr. conde de
Saldaa un corte de un vestido de pao que le ofreci al poeta,
i embiandole un vidro de camuesas en conserva. (b)
Vlgame en esta ocasin
el licor que al Pind riega
sin cessar,
i vlgame en conclusin
el seor Lope de Vega,
Familiar.
Aludiendo al cargo honorfico de Familiar del Santo Oficio de
la Inquisicin, que ostent Lope, con orgullo, desde 1609.
El Fnix, como es natural, correspondi citndole en el
Laurel de Apolo (c), con unos versos aparentemente fros y
cumplidos, pero, en mi opinin, de enrevesada y cruel intencin en el fondo:
Para pintar las partes de ANASTASIO
Ser corto pincel el de Parrasio;
Y pues ya tienes del tantas premisas,
Ms vale que se queden indecisas;
Apresur sus das mal contento
De que no ejecut su entendimiento.
A don Jos de Pellicer le profes singular amistad, y el
(a)
Obras. Ed. cit. (T. I I pg. 129).
(b)
Obras. E d . cit. (T. I pg. 244).
(c) Silva V I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles (T. X X X V I I I ,
pgina 214).

244

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

comentarista de Gngora correspondi ms tarde editndole


sus obras, que haban quedado sin publicar, y se salvaron de
la orden que dio de hacerlas desaparecer, con todas, a su
muerte. Varias poesas suyas estn dedicadas a distintos proceresel Conde de Niebla y el de Sstago, los Duques de Hjar y Medinacelicuya proteccin buscara. A fray Hortensio
Flix Paravicino est dedicada la Fbula de Proserftina, y
a Pedro de Torres Rmila, con quien hizo gran amistad en
Alcal, le escribila siguiente carta latina oo, cuya elegancia
y belleza de pensamientos muestran con evidencia sus excelentes conocimientos de las humanidades:
Epstola escrita al doctor Pedro de Torres Rmila, colegial
Mayor de Alcal, Catedrtico de Artes y muy docto en Letras
Huma-nas.
Magnvm silentium, magnos dissolvit amicitiae nexus. Me
tenet tot [u] m Tullij gnoma. Parce precor, Magister doctissime,
diutinae erga te morae non oblivioni: distulit meam primm
manu[w], nec alij commissa cura rubor inde distulit; cum
mala per longas convaluere moras. Tuam vero lict exulem,
non die, sed diu duraturam rursus inchoabo. Nunc tame[w]
prius oneris qum usui sum. Agit Criticorum turbam locus
ille Persij in proemio: Ad sacrae Vahim. Carmen affero nostrum:
Nam vocis. VATUM pro suo quisq[w] captu aetymon exponit.
Memini interea Horatiani illius: Qubd si me Lyricis Vatibus
inseras, in cuius explicatione Vates a fando deduxisti cognatione consonantis V. & F. protuli pro rostris dogma tuum
ex Livio, ut credo, qui Fates vice Vates vsurpat: sed nec
Gruteri erga Livium licet ubi animus index quidqua[wj de
utroque insinuat, si locum Historici non dubitas, & te doctum,
& me verum exprim omnia nomina in Horatij scholijs infinita participia in itanus habere dixisti, ut Bilbilis Bilbilitanus, Neapolis Neapolitanus, & alia huiusmondi, ex eo qud
omnes fer ad Hispalis Hispalensis defectant. Docet Magnus
Greg. in epist. ad Hispalitanum Episcopum in Brevia(a)

Obras. Ed. cit. (T. II, pgs. 7-9.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

245

no (57),con quienes debi de conservar siempre buena


amistad, y lo que es ms importante, comenz, si no reario. Doctus Plinius in eius naturali Histo. multa utriusque
loca ignoro, in eorumque ero expectatione. E t nunc rogo,
cur nomina in es in us, & in anis habeant commune cum
nominibus in is participium, vt ex Gadis Gaditanus, ex
Panormus Panormitanus, ex Lusitania Lusitanus, & alia
multa? Iterumque rogo, cur Ptholemois vox is finita habeat
Ptholomaeus, & Ptolomaites, & alia multa participia contra tuam co[XJclusionem. Haec sunt quae quasi obvia, nec
immorata dudum loquela disputabantur. Tu, prout soles, nos
omnes erudies: heu lubeat nu[w]c, tuque noster Genius, tu
noster Aedemon, tibi indultus, tibi cultus, debetur & quidquid tui obsequij nobis commendaberis.praestabimus. Vale,
& vive, doctissime.
Non est vivere, sed valere vita.
Finalmente, acerca de Anastasio Pantalen de Ribera, no
tan conocido como se merece, pueden consultarse las obras siguientes : Nicols Antonio: Bibliotheca Nova (t. T, pg. 68);
lvarez Baena: Hijos ilustres de Madrid (t. I, pg. 93); La
Barrera: Catlogo del teatro espaol (pg. 292); Gallardo:
Ensayo (t. IV, col. 91); Prez Pastor: Bibliografa madrilea
(tomos II, pg. 558, y III, 101 y 131); Cejador: Historia de la
lengua y literatura castellana (t. IV, pg. 374); Hurtado y Gonzlez Palencia: Historia de la literatura espaola (5.a edicin,
pg. 545) y Obras. Ed. de Rafael de Balbn. Madrid, 1944. Dos
tomos. ("Biblioteca de Antiguos Libros Hispnicos", publicada
por el Consejo Superior de Investigaciones Cientficas. Serie A,
vols. 1 y 2).
(57) A pesar de que lvarez Baena, en sus Hijos de Madrid (a), y Prez de Montalbn en el Para todos <*>>, le hacen ma(a) T. III, pg. 411.
(b) Madrid, 1632 (ndice, nm. 233).

Anterior

Inicio

Siguiente

246

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

nudo, la de mayor intimidad que acaso tena desde antes con Surez de Figueroa, quien vino a convertirse
drileo, naci en Villaescusa de Haro (Cuenca), y fu bautizado en 28 de noviembre de 1594. Sus padres fueron el doctor
Luis Ramrez, y su mujer, doa Mara de Almoguer, y l fu
el sptimo y ltimo de los hijos que tuvieron. Estudi en la
Universidad de Alcal, en la poca que indica la siguiente
matrcula, hasta ahora indita, hallada por m:
d. [don] Luis Ramrez de Arellano, de Villaescusa ds.
[dicesis] de Quenca. 18 [aos] 00.
Por el tratamiento de don que precede a su nombrecaso
inslito en esta clase de documentos, debe suponerse que
su familia, si no noble, era al menos hidalga, y debi de poseer buena fortuna.
Vino a Madrid Luis Ramrez de Arellano, hacia 1613, y
se distingui notablemente como poeta, y ms an por su
extraordinaria memoria, que le permita recordar una comedia entera a tres veces que la hubiera odo, segn refiere por
escrito el doctor Surez de Figueroa en su Plaza Universal (*>).
Esta cualidad le vali el apodo de el de la gran memoria,
y tambin un disgusto con Lope de Vega, de quien haba
tomado as La dama boba, El prncipe perfecto y La Arcadia,
vendindoselos luego a los cmicos por su cuenta.
El Fnix se quej violentamente de ello al alcalde Lpez
Madera, pero diciendo que para un verso suyo haba infinitos de Arellano, llenos de locuras, disparates e ignorancias
bastantes a quitar la honra y opinin al mayor ingenio de
nuestra nacin y las extranjeras, donde ya se leen con tanto
gusto (c), lo cual, aunque algo exagerado, hace ms verosmiles las proezas de el de la gran memoria, a quien ayudaba
(a) Archivo Histrico Nacional. Universidad de Alcal. Matrculas de 1614. Cnones, 18 de octubre (fol. 2. 0 vto.).
(b) Ed. cit. (fol. 237).
(c) Prlogo de la Tercera parte de las comedias de Lope de Vega
y otros autores, con sus loas y entremeses. Barcelona, 1612.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

247

un Juan Ramrez de Arellano, llamado tambin Memorilla, que se supone deudo y paisano suyo, aunque no
hermano, pues no consta que tuviese ninguno de este
nombre.
Como lo que hizo Ramrez de Arellano no fu atacar a
Lope de Vega, sino aprovecharse de sus comedias, y vino a
ser un admirador del Fnix, ste no tuvo inconveniente, segn parece, en hacer las paces con lquiz por mediacin
de Prez de Montalbn, que era buen amigo de ambos,
pues ms adelante hay datos de que ces la enemistad que
pudo haber habido entre ellos durante algn tiempo. As,
cuando Ramrez de Arellano public la antologa de poetas
del siglo xvn, Avisos para la muerte (Madrid, 1634), donde
incluye una poesa suya y otras de Valdivielso, Montalbn,
Vlez de Guevara y Pellicer y varios ms, encabez la coleccin con una de Lope de Vega; y en la Fama Postuma (1636)
figura un soneto de don Luis Ramrez de Arellano, el de la
feliz memoria), titulado: A la muerte de Frey Lope Flix de
Vega Carpi, Prncipe de la poesa espaola <a). No se conoce
ninguna obra de Ramrez de Arellano, salvo las dos poesas
suyas citadas, otra que present al certamen de Nuestra
Seora del Sagrario de Toledo (1616), y un soneto que escribi para las Lgrimas panegricas a la muerte de Prez de
Montalbn (Madrid, 1639); pero por ste sabemos 0>) que
era poeta elegante, bizarro y conceptuoso con muchsimo
extremo y noticioso de muchas artes y ciencias y de gran
talento y juicio para todas.
Don Justo Garca ha reunido lo que se saba de Ramrez
de Arellano en dos artculos, titulados: Un hurto literario:
las comedias de Lope de Vega y De nuestro antiguo teatro: Cmo
le hurtaban a Lope de Vega sus Comedias (En El Impar cialt
1 de diciembre de 1929 y 9 de febrero de 1930).
(a)
(b)

Ed. O. S. T. X X (pg 142).


Para todos... E d . y lug. cits.

248

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

recprocamente en su mejor amigo desde esta poca


tambin (58).
(58) Bien fuera en Italia, cuando el enemigo de Lope
de Vega estuvo all, ya como paje del Duque de Montelen,
ya, tal vez, asimismo, de pasante del hijo de la Duquesa de
Bivona, poca en que el resentido escritor vallisoletano andaba por aquellas tierras <a), o durante los aos que siguieron
al regreso de Surez de Figueroa y Torres Rmila Espaa,
la amistad entre ambos fu evidente e ntima (>), y acerca
de ello, hay adems interesantes particularidades, que creo
ha llegado el momento de sealar.
Sabido es que, en El Pasagero, Surez de Figueroa relata
parte de su vida hasta 1605 <c), sin que por esto entendamos
que en el citado ao se escribiera la obra, sino mucho despus,
como es ms verosmil y se trasluce en muchos pasajes de
ella. Cuando ya los recuerdos sedimentados permitan una visin clara del contenido de la memoria y discernir una seleccin de los que merecieran reavivarse. Y esto es ms probable an en un escritor como Figueroa, lento y tardo en la produccin y muy dado a la lima.
Suponiendo, pues, terminado El Pasagero poco antes
de 1616aunque parte se hubiera escrito antes, lo cual
no es contrario a ningn hecho fehaciente, y, en cambio, aparece comprobado en muchos puntos de la obra W), se tendrn
una serie de coincidencias entre Torres Rmila y uno de los
interlocutores del Doctorel propio Surez de Figueroaprotagonista del relato, que merecen anotarse, por si se tratara,
como sospecho fundadamente, de una misma persona.
(a) Vanse los 13 al 19 de este Captulo.
(b) Vanse el Captulo II ( 30) de la Segunda Parte y el Apndice
(versos 427-431).
(c) Vase Ja nota 139 de la Introduccin.
(d) Tnganse en cuenta, por ejemplo, los ataques que dirige
a Ruiz de Alarcn (Ed. Rodrguez Marn, pgs. 36 y sigs.), inexplicables antes de 1614, cuando menos, que es la fecha aproximada
en que se dio a conocer en Madrid el clebre dramtico mejicano.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

249

Es este personaje de El Pasagero uno de los cinco que intervienen en la obrael que aparece con el ttulo de Maestro
en Artes y Teologa (Torres Rnula ya lo era en 1612), por
boca del cual se lanzan siempre los ms crueles dardos contra
el Fnix. Ninguno de los datos que de l se dan es opuesto a
que se trate del autor de la Spongia, antes concierta con la
vida de ste en casi todos sus puntos y con las fechas, si bien
se altera, como es natural, en algunos detalles que convino
variar, sin duda, en inters de Torres Rmila.
Es el Maestro hombre aficionado al latn y a los estudios
filosficos en general. Por razn de ellos, sin otros empleos,
no lo pasara mal en religin. Llevbanle a Roma satisfacin de letras y deseos de valer, formando en s un tribunal
para conseguir sin dilacin el premio de su virtud. Vase
la alabanza que hace de l Figueroa: Mas cuando os faltara
caudal de advertencias, quin mejor que el Maestro os pudiera enriquecer dellas, pues sus letras y virtud le habilitan
en toda perfecin? Es clrigo'y Torres Rmila tambin
en esa fecha (1616), seguramente, pues ya estaba ordenado
haca tiempo, en 1617y viaja por Italia, visita Miln
y Roma, para lograr mejorar su situacin y la de dos
sobrinos con una hermana moza, necesitada y virtuosa, que
tiene <), lo cual bien pudiera ser cierto aplicado al viaje que
hizo Torres Rmila por aquel pas con el Duque de Montelen, y quiz tambin con el hijo de la Duquesa de Bivona
y aun esta hermana moza y estos sobrinos ser los presuntos
deudos con quienes pudo vivir en Madrid recin venido de
Villarcayo (*>).
He aqu lo que contesta el Maestro al Doctor (Figueroa)
cuando ste se asombra de orle jurar por su grado (c):
De poco os espantis. Por qu consents sea lcito jurar
a cada paso a fe de caballero, a fe de hidalgo, a fe de noble,
(a) Ed. Rodrguez Marn (pgs. 3, XV, 34, 3 y 12, y X I X , respectivamente) .
(b) Vase el 13 de este Captulo.
(c) Ed. Rodrguez Marn (pg 182).

250

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

a fe de soldado, por el hbito de San Pedro, y otros tales, si


os ha de hacer novedad que jure yo por el grado de Maestro,
ttulo en que gast estudio y dinero, cosa que no cuesta ninguno de esotros juramentos?
En el siguiente prrafo parece que el Maestro (Rnula)
quiere justificarse del vicio del juego que se le achaca en otra
ocasin al enemigo de Lope <a), y no lo niega, porque, sin duda,
era muy sabido de todos, contentndose con afirmar que no
le tiene ya: Antes de recibir sacros rdenes, tambin profes
la perdicin del juego. Gracias a Dios que me levant desta
Cada, y, reconociendo cuan vil era aquel ejercicio, le abomin
y puse en perpetuo olvido. Acurdaseme haber visto concurrir en tales conversaciones algunos oficiales del bordado (b)
y sastrera, cuanto a liberalidad y silencio calificadsimos
caballeros. (c)
Asimismo relata la vida de Alcal como el que la conoce
claro es que Figueroa tambin la vivi, y afirma haber
estudiado Gramtica, Artes y luego Teologaexactamente
igual que Torres Rmila, por el seguro premio que suele
alcanzar su eminencia en las oposiciones, as de ctedras como
de dignidades. Finalmente inserta Surez de Figueroa en
su libro algunas poesas, que atribuye al Maestro, esto es,
Torres Rmila, si es que todo no es puro fingimiento y las
poesas, obras del Doctor. Las poesas son un romance: En tu
incomprensible idea, y tres sonetos: Oh, t, feliz, que el
edificio humano...!, Mientras guardando el virginal tesoro...! y Lince atalaya, amor, no errante y ciega <d), que no
son de lo mejor del libro, realmente.
Por otra parte, creo conveniente y curioso indicar que,
(a) Vase el Captulo III de esta Primera Parle ( 33).
(b)
Ser esta posible alusin, a su vez, dirigida contra Lope,
o su padre, Flix de Vega, que era bordador? Todo puede esperarse
de la afinada malicia de Surez de Figueroa.
(c) E d . Rodrguez Marn (pg. 37).
(d) Ed. Rodrguez Marn (pgs. 109, 111, 114, 212 y 294, respectivamente) .

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

251

30. Despus de una larga estancia en Italia


cuyas principales ciudades recorri, haba vuelto
a Espaa el perverso Doctor hacia 1604, como ya se
dijo (59), y su carcter astuto y dominante debi de
descubrir en seguida en Pedro de Torres Rmila, bien
le conociera antes o no, un inmejorable instrumento
para satisfacer el odio que de antiguo profesaba a
Lope de Vega, con ms envidia que razn.
31. Para el buen logro de sus propsitos, estrech sus relaciones con Torres Rmila, convirtindose
en su amigo ntimo y ganando su confianza (60), tal
vez con adulaciones que satisfaran, sin duda, la vanidad personal del joven gramtico.
32. La nefasta influencia del autor de El Pasagero se dej sentir pronto, sin discusin posible, coadyuvando interesadamente a que creciese el orgullo
de Torres Rmila, y sus consejos (61) le fueron formando unos conceptos del mundo y de la vida tan
amargos como los que entenebrecan su alma.
a pesar de ser indudable la amistad de Torres Rmila con
Surez de Figueroa, no le cit ste en su Plaza Universal,
aun cuando en ella tuvo ocasiones de hacerlo: al hablar de
los traductores y profesores de lenguas y al tratar de los
dramticos, sin contar que pudo incluir su nombre entre los
de los humanistas (*), lo cual me hace sospechar, y aun lo
confirman los datos existentes, que se procur evitar toda
relacin aparente entre ambos.
(59) Cfr. la nota 139 de la Introduccin.
(60) Vase el Apndice, versos 151, 152, 430 y 431.
(61) Vase el Apndice, versos 1.51 y siguientes.
(a)

Anterior

Ed. cit. (fols. 208, 358 vto. y 353 vto., respectivamente).

Inicio

Siguiente

252

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

33. De este modo, el novel literato, cuyas buenas disposiciones naturales para las Humanidades
eran bien conocidas en Madrid (62), se fu acostumbrando a ser maldiciente y satirizar cuanto le rodeaba (63), con lo cual vino pronto a formarse un ambiente tan negativo y enrarecido como el padecido
siempre por su mentor, Surez de Figueroa, que hubo
de exclamar ms tarde, con esa sinceridad que se
tiene, por descuido, una vez sola en la vida:
34- Jams experiment propicio el favor humano, fuese o por mi rgida condicin o por mi escasa
fortuna, y aunque por este camino me hall libre de
reconocer particulares obligaciones, no puedo negar
que renunciara de buena gana potencias y sentidos
en quien por algn modo fuese mi bienhechor (64).
35. No es extrao que en virtud de esta continua labor destructora de Surez de Figueroa llegara
Torres Rmila a convencerse, por su palabra, de
que alcanzara pronto fama y gloria haciendo la
ms cruda guerra al Fnix de los-Ingenios, al poeta
tan amado del pblico, y tambin a sus amigos y
admiradores ms exaltados. Y al punto, ni corto
(62) Vase el Captulo II de la Segunda Parte*
(63) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 32, 62, etc.
(64) Varias noticias importantes a la humana comunicacin. (a) Conociendo la dureza de carcter y la inmutabilidad
psicolgica del desdichado Doctor, no puede por menos de
conmover este lamento desesperado de su alma cuando contempla el fracaso de su vida con la transparencia de lo irremediable.
(a)

M a d r i d , 1621 (ful. 213).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

253

ni perezoso, tom la pluma y lanz unas violentas


stiras contra Lope de Vega, Elisio de Medinilla (65),
Francisco Lpez de Aguilar (66) y Simn Chau(65) Vase la Introduccin, nota 120.
(66) Su nombre entero era Francisco Lpez de Aguilar
Cautio, segn lo transcribe lvarez Baena fe) y don Juan
Agustn Lpez Morn (b). Pero no Coutio, como reprodujo
La Barrera fe), ignoro por qu causa. Sus padres fueron don
Asensio Lpez, abogado de los Consejos de Su Majestad y
famossimo jurisconsulto, citado entre los ms notables de
su tiempo por Surez de Figueroa W), y doa Francisca de
Aguilar. No una doa Francisca de Tovar y Montalbn, que
dijo lvarez Baena y repiti La Barrera fe). El verdadero
nombre de la madre de Aguilar lo descubri Lpez Morn tf),
y se ha corroborado con nuevas aportaciones de Prez Pastor (s). Naci don Francisco en Madrid, a finales del siglo xvi.
Su madre hizo testamento en 14 de diciembre de 1583, ante
Alonso Bautista Prez Durango, y es de suponer que morira
en esa fecha o poco despus. De los primeros aos de la vida
de Lpez e Aguilar nada se sabe. Seguramente los pasara
en Alcal o Salamanca, dedicado al estudio, como hizo el
resto de su vida, empleada casi por entero en trabajos literarios. En 3 de enero de 1607 cedi al monasterio de San Jernimo el Real, de Madrid, el cobro de un juro para pagar cierta
memoria dejada all por su padre.
(a) Hijos de Madrid. (T. II, pg. 186.)
(b) Noticia histrica de todos los seores individuos que han compuesto la... Congregacin del Apstol San Pedro, de presbteros seculares naturales de Madrid desde su fundacin hasta fin del ao de 1808.
(Ms. indito en el Archivo de la citada Congregacin. T. I, fol. 303,
nota.)
(c) Ob. cit. (pg. 303, nota).
(d) Plaza Universal. Ed. cit. (fol. 57).
(e) Obs. y lugs. ya cits.
(f)
Ob. y lug. cits.
(g)
Bibliografa madrilea. (T. I I I , pg. 416.)

254

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Fu muy amigo de Lope de Vega, que le dedic dos sonetos, insertos en las Rimas humanas y divinas del Licenciado
Tom de Burguillos (a) el segundo dirigido contra Gngora
y su comedia La Villana de Getafe <b) y pens ofrecerle tambin La Filomena, elogindole as en el Laurel de Apolo <c):
Y si tienes deseo
De ver un grande y virtuoso empleo,
Que puede enriquecerte,
En don FRANCISCO D E AGUILAR advierte
Tan varia erudicin, tan grave estudio;
Porque dando libelo de repudio
A cuantas ocasiones
Divierten a los nclitos varones,
En su rico museo,
Hermoso laberinto del deseo,
Sobre los libros yace
Desde que el fnix sol muriendo nace,
Pintando con solcito cuidado
La historia del pirmide sagrado.
Lpez de Aguilar, por su parte, contribuy a la fama de
Lope cuanto se revela en esta guerra, y fu su continuo panegirista con Juan de Pina y otros. A esta ntima amistad del
Fnix y don Francisco alude malvolamente un soneto
atribuible a Gngora <d):
Si os faltare la casa de los locos
No os faltar AGUILAR, a cuyo canto
Salta Pan, Venus baila, y Baco entona.
(a)
Ed. O. S. T. X I X (pgs. 48 y 73). Son los sonetos que comienzan: Entre las soledades, Don Francisco, y Das en decir,
Francisco, y yo lo niego, respectivamente.
(b) Parte catorce de las comedias de Lope de Vega Carpi. Madrid, 1620. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. X, pgs. X X V I I - X X X I y 366-411.)
(c) Silva V I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
X X X V I I I , pg. 213.)
(d) Ed. Mill y Gimnez. (Pg. 575.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

255

El se aprovechar de vuestros cocos,


De su rabazo vos, que es todo cuanto
Se pueden dar un galgo y una mona.
Tambin tuvo Lpez de Aguilar gran amistad con don
Francisco de Quevedo (a) y con Tamayo de Vargas, a quien
facilit versos de Garcilaso para la edicin que hizo de las
obras del poeta toledano en 1622 (fc) y Fray Lucas de Montoya, en cuya Crnica General de la Orden de los Menores
de S. Francisco de Paula, su fundador (Madrid, 1619), figuran versos latinos suyos.
De los versos del Laurel del Apolo, dedicados a Lpez
de Aguilar, vino a deducir Alvarez Baena (O, y con l quienes le siguieron, que tuvo aqul una rica coleccin de libros,
medallas y otras curiosidades, por tomar errneamente la
palabra museo en su acepcin moderna y no en la verdadera
de la poca: 'lugar visitado por las musas', es decir, el 'aposento de trabajo de un escritor', con que all se emplea (d).
Biblioteca s que tuvo, y buena. Hay una obligacin suya
de 26 de enero de 1611 comprometindose a pagar a Guillermo Bichou, mercader de libros francs, 360 reales como
resto del precio de unos libros que le haba comprado anteriormente, y en 16 de septiembre de 1620 vendi dos partes
de su biblioteca a Pedro Pablo Bogia, librero residente en
Madrid, en 2.600 y 3.300 reales, respectivamente.
Por esta misma fecha le recomend Lope de Vega al
Duque de Sessa (e), para un negocio con que deseaba favorecer a un tal don Alonso, y entonces tambin abandonaba
Madrid temporalmente, a no dudar.
Estuvo casado con doa Ana Espinla, la cual, en 4 de
(a)
(b)
(c)
(d)
citados
(e)
febrero

Vanse Alvarez Baena y Lpez Morn. (Obs. y lugs. cits.)


Cfr. Prez Pastor: Bibliografa madrilea. (T. I I I , pg. 90.)
Ob. y lug. cits.
Cfr. Mill y Gimnez: Estudios de Literatura Espaola, ya
(pg. 187, nota 13).
Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. IV, pg. 51,
de 1620.)

256

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

noviembre de 1624, otorg poder a su madre doa Francisca


de Paz para cobrar todo lo que le corresponda de su herencia paterna. Si hemos de creer lo que se dice en la stira
publicada ms adelante en este estudio, Lpez de Aguilar
la maltrataba, como a todos los de la casa, y ella no le guardaba la fidelidad conyugal debida, tal vez a causa de no
ser su marido apto fsicamente para el matrimonio. Tambin
parece deducirse de dicha composicin, en que se le trata
a don Francisco de maldiciente, que eran pasteleros l y los
suyos, pero no hay otros datos para limitar con exactitud
el valor interpretativo de ellos, y menos para admitirlos,
fuera de una vagusima posibilidad.
Habiendo enviudado Lpez de Aguilar, en fecha que se
ignora, se orden de sacerdote, y en 22 de septiembre de 1634
solicit entrar en la venerable- Congregacin del Apstol San
Pedro, de sacerdotes naturales de Madrid, y jur en 2 de
octubre de 1634. En 1637 ^ elegido secretario de gobierno
y consiliario de la dicha Congregacin, y en 20 de septiembre
del mismo ao solicit asimismo el hbito de la Venerable
Orden Tercera de San Francisco. Por entonces viva en la
calle de la Sartnhoy Navas de Tolosa, en casas propias. Profes, por fin, en 19 de abril de 1639 y se le eligi
discreto eclesistico o consejero de su junta en 1647. Fu
caballero de la Orden de San Juan de Jerusaln, como Lope
de Vega, y muri en Madrid el da 6 de julio de 1665, celebrndose sus honras fnebres el 11 del mismo mes en la
parroquia de San Pedro el Real, a costa de la Congregacin
de sacerdotes naturales de Madrid.
Descoll Lpez de Aguilar extraordinariamente en los
estudios humansticos, segn prob en diversas ocasiones,
y conoca a la perfeccin latn, griego y hebreo, historias
sagrada y profana y literaturas clsicas. Adems de las obras
suyas, que se indicarn a lo largo de este estudio, dej inditas las siguientes, cuyos manuscritos me ha sido imposible determinar si existen actualmente: una traduccin de

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

257

vel (67)a quien debi de conocer casualmente por


entonces, insultndoles en ellas tan groseramente (68), que se gan la enemistad general, y tuvo
que retraerse en Alcal de Henares.
36. Tanto la stira dirigida a Lope de Vega,
como las dedicadas a Medinilla y Chauvel, se han
perdido; pero existe una stira indita, que se ha venido atribuyendo a Que vedo, por constar as en la
nica copia que de ella se conserva (69), y pudiera
la Periegesis de Pausanias, que en opinin del maestro Menndez y Pelayo debi de conocer Lope de Vega antes de
escribir su comedia Las mujeres sin hombres <a), Los amores
de Ismene, El cardenal Paleoto de las imgenes, Vida de Augusto Csar, Compendio de historia universal del mundo y El
juicio de Paris.
El Fnix le dedic adems estos versos en El Jardn de
Lope de Vega <b):
De don FRANCISCO LPEZ no consiente
Mi amor ms alabanza que ser mo
Porque en el alma retratarla intente.
(67) Vase el Captulo IV de esta Segunda Parte (nota 5).
(68) Vase el Captulo II de la Segunda Parte ( 30).
^69) En el cdice 142 de la Biblioteca Menndez y Pelayo de Santander (fol. 42 r.). Se titula Don Francisco de
Quevedo a don Francisco Lpez de Aguilar (O. La reproduzco
modernizando su ortografa para su ms fcil lectura, ya
que se da en facsmil tambin, el texto original.
(a) Cfr. Estudios sobre el teatro de Lope de Vega. Ed. Bonilla.
(Tomo I I , pg. 163.)
(b) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. Tomo X X X V I I I
(pgina 424).
(c) Vase Artigas: Catlogo de los manuscritos de la Biblioteca
Menndez y Pelayo. Santander, s. a. (pg. 217), y el grabado nm. 3,
que reproduce el texto manuscrito, en la pg. 260.
Tomo I
17

Anterior

Inicio

Siguiente

258

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ser muy verosmilmente la de Torres Rmila a don


Francisco Lpez de Aguilar (70).
(70) La atribucin que se hace de la stira parece, desde
luego, totalmente infundada, aun cuando sea del siglo xvn.
Ni el estilo ni la falta de verdadero sentido satrico es digno
en ningn caso del genial autor de El Buscn. No es suficiente que en el nico manuscrito que existeno autgrafo
de Quevedose le atribuya, pues hay infinitos ejemplos,
bien conocidos, de adjudicar a don Francisco de forma idntica poesas que son indudables de otros autores. Tal era la
fama de satrico que tena. Tampoco habra ms prueba
que sta de su enemistad con Lpez de Aguilar, y, en cambio, abundan las indudables de que en toda ocasin fueron
muy amigos, como dedicados a anlogos estudios humansticos, hasta el punto de que Lpez de Aguilar estuvo del lado
de Quevedo y contra Morovelli de Puebla cuando las luchas
por el Patronato de Santiago <).
No conocindose ms que una poesa castellana indudable de Torres Rmila, y, por aadidura de asunto y estilo
totalmente distintos, es difcil precisar la similitud de sta y
la stira aludida; pero la referencia final relacionando a Lope
de Vega con la cuestin y sealando la intervencin simultnea de Surez de Figueroa, me parece ms que suficiente para
sospechar que Torres fu el autor de tan violenta diatriba.
No consta que atacaran a Lpez de Aguilar en stiras
ms que el autor de la Sftongiasegn los nuevos datos de
(a) Adems, vase La Barrera (Ob. cit., pg. 303). Por otra
parte, Astrana Marn, en su edicin de las Obras completas de don
Francisco de Quevedo y Villegas {Obras en verso. Madrid, 1932, pgina 1478, n. 1337), I a incluye entre las apcrifas del autor, si bien
no dando ninguna razn en su apoyo. Pero como ya antes se haba
publicado la primera edicin del presente estudio donde expona yo
las mismas razones que aqu, contra la atribucin a Quevedo de la
aludida stira, no ofrece duda de que se apoy en ellas, aunque no
lo digasegn costumbre del autor de El libro de los Plagios, por
creerlas indiscutibles.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

259

este estudioy el escritor sevillano don Francisco Morovelli


de Puebla, porque tan vil y orgulloso individuo, que nada
tena que envidiar al autor de El Pasagero, en el folleto
contra Mrtir Rizo, donde responde a algunas impugnaciones hechas a la muy noble y muy leal ciudad de Sevilla,
siempre cabeza de Espaa, amenaza con hacerlo a la mayor
brevedad:
De suerte que Juan Pablo [Mrtir Rizo] no supo citar
el lugar que le convena; pero a este autor, al maestro Gil
Gonzlez Dvila y a su amigo Lope de Vega y a don Francisco de Aguilar, que ya s que escribi contra m, yo les dir
presto con agudeza y elegancia lo que ellos son.
Pero no hay prueba de que el modesto Morovelli llegara
a cumplir su palabra, ni la stira stacuyo manuscrito
tampoco es autgrafo del escritor sevillano, ni est atribuida a lparece de poca posterior a 1629, fecha en que se
imprimi el citado folleto (*>, sino muy anterior, puesto que
era de actualidad entonces un villancico de Figueroa contra
Lpez de Aguilar, escrito sin duda hacia 1616, cuando se
hacan populares los ataques dirigidos a los amigos del Fnix
por el malvado Doctor que ya luego se apart de las letras
y se volvi a Italia o>), ni se alude en la stira, como hubiera
sido natural, a ninguna cuestin de la ciudad de Sevilla,
y, en cambio, se citan cosas de la vida de Lpez de Aguilar
en Madrid que era difcil supiera quien no viviese aqu como
vivi Torres Rmila durante mucho tiempo (o. Por todo lo
indicado, creo que no puede atribuirse esta stira a Morovelli, y lo ms probable es que sea de Torres Rmila, como
dije. En fin, hasta la burla que se hace en la primera cuarteta del nombre de Francisco no parece que pueda ser del
citado Morovelli ni de Quevedo, que se llamaban as.
(a) Cfr. Rodrguez Marn: Pedro Espinosa. Madrid, 1907 (pgina 291).
(b) Vase el Captulo II de la Segunda Parte ( 109).
(c) Vase el Capitulo II de la Segunda Parte ( 16 y sigs.).

260

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

G
putf
filo*

atu a/u Wtiifh

Sct> af*t*r? ifii*

^ujJf

sa/ufurrx>
(jd*/m*J ~

tu e*manJ fjtn Jb#j

' y fon <**" *JA C*S~


UCi/eo jale

haJfa.
**- s\

fue ofJ+twr
A/Jfrior

otQ.

d4j~rA4&

Qrn+go

&**>

IflMO.

ytyku
rfjSr
na tJ noprea. /)*+ lr$nm~

fie Jtn crr7t*/4prr>M*cJu\j

U/ netu* tv* tbJtcfrt


neia el Mea* JX&tJntJ*

Cf;

nea Itera t jfajtmr*


V i * ffapec&pULtoa*

Ce

W+Pt'Jrtitlo

fela***

t'mtr*

'JC3,Jt* <

tiI/JMtic*

> * j ^ */o*p* u+^

********* mu*Ofu*Lr
Ofut*

CflJUS

3. Stira contra Lpez de Aguilar.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

261

37. Al honrado don Francisco


con su Lpez de Aguilar,
el don le pueden rapar,
y el fran y dej alie el cisco.
Que a marido tan soez
y tan encendida casta
el 9SC0 solo le basta;
y no abrevie ms lo pez.
Que lo pez y lo resina
no es Lpez ni es Aguilar (71),
y en pasteles el solar
no es nobleza, sino harina.
i Qu notas tan absolutas
hace el picaro hojaldrado!
Es hombre que siempre ha estado
casado con sus disputas.
Alcanca letras solenes
y gasta pocas palabras
que ha sido padre de cabras
y es hoy paladn de bienes.
Y aunque tiene muy crueles
costumbres dentro de casa,
es hombre de buena masa,
escogida en sus pasteles.
Ms le debemos que al f id,
pues que a su ejemplo en su tierra
hico amigos de la guerra
a cuantos hubo en Madrid.
(71) Se juega aqu equvocamente con los apellidos del
satirizado y las palabras cisco, pez y resina, que parecen aludir a quemas inquisitoriales, y acaso se remata an ms el

262

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Tiene su mujer doncel...


Y a que pas tal estrago
sino al seor de Cornago?;
al seor Cornago en l.
Las literales barucas (72),
no s por qu le provocan,
que libros slo le tocan
por el atril de San Lucas (73).
Y si Lopillo no loa
estos versos que le aplico,
yo imprimir el villancico
que os compuso Figueroa. (74)
38. Todo lo dicho revela claramente la situapensamiento aludiendo a encendida casta, si es que tiene
el sentido que sospecho: que se trataba de indicar que algn
antepasado suyo haba sido quemado por el Santo Oficio.
(72) Esta palabra no figura en Covarrubias; pero baruca
significa el enredo o aagaza que se emplea para impedir
la realizacin de alguna cosa. Alude a las discusiones literarias.
(73) Con recordar que el toro es el animal con que siempre se representa a San Lucas evangelista, y tener en cuenta
otras indirectas anlogas de la stira, se comprender que
sta alude sangrientamente a la poca fortuna de Lpez de
Aguilar en su matrimonio, segn la interpretacin del autor
de estos versos.
(74) Creo intil decir que el tal villancico de Surez de
Figueroa contra Lpez de Aguilar, que tanto podra aportar
al conocimiento de este personaje y a las intervenciones de
ambos escritores en la guerra de que estoy tratando, se ha
perdido, y adems no hay de l otra noticia que sta, que
yo sepa.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

263

cin de Torres Rmila respecto de los ms notables


intelectuales madrileos y toledanos del siglo xvn, y la
forma en que se indispuso con algunos de ellos a causa
de la influencia que sobre l ejerca Surez de Figueroa, y tambin por su propia vanidad y por su carcter atrabiliario y envidioso; pero confirma lo dicho
la especial intervencin del doctor y del gramtico
de Alcal junto al grupo enemigo de Lope por antonomasia, el gongorino (75), en un acontecimiento de
(75) Advirtase, sin embargo, que no uni a Torres
Rmila y a Surez de Figueroa con Gngora y los suyos ms
que el odio al Fnix. Unos y otros participaban de distintas tendencias, y los preceptistas aristotlicos atacaban por
su parte a los culteranos, aunque condescendieran ms con
ellos, ya que no se apartaban tanto de la retrica renacentista.
Creo interesante sealar las buenas relaciones que tena
Gngora poco antes de esta fecha con Baltasar Elisio de
Medinla y don Toms Tamayo de Vargas, luego enemigos
decididos de Torres Rmila y Surez de Figueroa (), y
suyos tambin cuando ya se instal en la corte el poeta cordobs y descubri sus tendencias contra Lope. Escribe Gngora desde Crdoba a una persona de Madrid que no indica,
con fecha 4 de septiembre de 1614 o>>:
(a) Vase el Captulo II de la Segunda Parte.
(b) Gngora: Obras poticas. Ed. Mill y Gimnez, pgina 960.
La carta tiene fecha de 1624 en la edicin de Foulch-Delbosc
(tomo I I I , pg. 279) por figurar as en la anterior de Linares Garca:
Cartas y poesas de D. Luis de Gngora y Argote, Granada, 1892; pero
el seor Serrano y Sanz, en su interesante estudio Pedro de Valencia
(en Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, T. I I I (1899), pg. 406),
opina, con razn, que la fecha debe de ser 1614, porque cita viviendo
a Medinla y otros personajes que no vivan ya en 1624, y el error
de leer una cifra por otra se da en Linares alguna vez ms. (Cfr. Ed.
Foulch-Delbosc, T. I I I , pgs. 226 y 228.) Y confirma esto, con mayor

Anterior

Inicio

Siguiente

264

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

gran inters, cuya importancia p a r a el estudio de la


evolucin del culteranismo ha sealado el seor
Mille y Gimnez con aguda perspicacia (76).
39. Me refiero al certamen potico celebrado
en Toledo, en octubre de 1616, para conmemorar la
inauguracin de la capilla de Nuestra Seora del Sagrario, de la Catedral Primada, acontecimiento que
se detalla y describe cuidadosamente en un raro libro
de Pedro de Herrera (y y), lleno de noticias interesantsimas para la historia literaria de aquel tiempo.
Envile a Vuestra merced dos cartas: una de don Toms
de Vargas; otra de Baltasar de Medinilla, grande amigo ha
tiempo de Lope de Vega, ingenio toledano que, si cumple
lo que promete por su carta, ser digno de toda estimacin.
Yo le he respondido pidindole el Alteon del seor Mescua
[el poema de Acteon y Diana, de Antonio Mira de Amescua],
que ver Vuestra merced en llegando.
Adems ha de observarse que. en ninguna de las cartas
de Gngora correspondientes al perodo de la guerra de
Lope de Vega y los preceptistas aristotlicos hay la menor
alusin a esta cuestin, a pesar de que, como se sabe, relata
all cuantos sucesos se refieren a l, por nimios que sean.
(76) Vase su bien documentado trabajo: El Papel de
la nueva poesa (Lope, Gngora y los orgenes del culteranismo), en Estudios de Literatura espaola, ya citados,
(pgina 195).
Claro es que satisficieron ms tarde Lope y los suyos el
despecho que esto les causara con los dos certmenes en
honor de San Isidro, de 1620 y 1622, en Madrid, que fueron,
sin duda alguna, como la oposicin al de Toledo.
(yy) Descripcin | de la capilla de | N.a S.a del Sagrario,
fuerza, que precisamente hay una carta de Gngora a Tamayo de
Vargas de 18 de junio de 1614 (Ed. Mill y Gimnez, pg. 958), lo
cual indica que en esta fecha sostenan correspondencia.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

265

qve erigi en la S.ta Iglesia de | Toledo el Il. lmo S.or Cardenal


D. Bernardo de Sandoval y Rojas, | Arcobpo. de Toledo,
Primado de las Espaas, Chanciller Mayor | de Castilla,
Inquisidor General, y del Cons. de Esta. 0 del Rey D. Fil.e 3.
N. S. Y. Rel.on de la antigedad de la S.ta Imagen: con las
fiestas de su traslacin. | Al Ex. mo S.r D. Francisco Gmez de Sando | ual y Rojas, Grande antiguo de Castilla,
Duq.c de Lerma y Cea, Marques | de Denia y Villamicar,
Code de Ampudia, Capitn general de la gente | de guerra
de Espaa, Comendador Mayor de Cast.a Sumiller de Corps.
I Cauallerico Ma.r de su M.d y de su Cons. de Esta. 0 Ayo,
y Mayor | domo M.or del Principe N. S. | Por el Lic.d0 Pedro
de Herrera.
Lo transcrito, dentro de un valo apaisado. El resto
de la portada grabado. En la parte superior, la imagen de
la Virgen del Sagrario, con la inscripcin a los lados: Verdadero retrato | de Nra. S.ra del Sagrario. En la parte
inferior, el escudo del Duque de Lerma, y a los lados: En
Madrid, en Casa | de Luis Snchez. 1617. En el ngulo inferior izquierdo: P[edro] P[erret] F[ecit] 617.
Un vol. en 4, 0 marquilla. Portada (r. en b.); 4 h. sin num.
de Prels.; 98 folios de texto; 126 folios de Sermones que se
predicaron...; 28 folios de Sermones de la gloriosa asumpcin de nuestra Seora... (el folio 28 vto. en b.); 141 folios
de Certamen potico y 1 fol. de Colofn (r. en b.). Contiene: Preliminares: Suma del Privilegio al Ldo. Pedro de
Herrera para reimprimir y vender el libro por tiempo de
diez aos. Despachado por Hernando de Vallejo, escribano
de Cmara, y refrendado por Pedro de Contreras, secretario
de su Majestad. Julio, 1617; Tassa dada por Hernando de
Vallejo, siendo cada pliego del dicho libro, a quatro maraveds: el qual tiene cien pliegos, que al dicho precio monta
cada volumen quatrocientos maraveds en papel. Madrid, 7
junio 1617; Erratas en la relacin, En los sermones, En
las Poesas, y certificado de que el libro corresponde con

266

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

su original por el Ldo. Murcia de la Llana: Madrid, 25 junio 1617; Aprobacin de M. Lorenco de Aponte de los Clrigos Menores. Madrid. 1 marzo 1617; Aprobacin del Ldo.
Alonso de Illescas. Madrid, 13 marzo 1617; aprobacin del
Obispo de Valladolid [que lo era entonces don Francisco
Sobrino] (). Madrid, 10 marzo 1617; Al Duque Marqus
de Denia; Dedicatoria del Ldo. Pedro de Herrera y Al
Lector; texto; >< Sermones que se predicaron en la Santa
Iglesia de Toledo, en los nueve das de la solenidad de la
traslacin y colocacin de la Santa Imagen de Nuestra
Seora del Sagrario en la Capilla que fabric el Ilustrsimo
seor Don Bernardo de Sandoval y Rojas, Cardenal de la
Santa Iglesia de Roma, del ttulo de Santa Anastasia; Arcobispo de Toledo, Primado de las Espaas, Chanciller mayor
de Castilla, Inquisidor general y del Consejo de Estado de
la Magestad Catlica del Rey Don Felipe III nuestro seor,
&c; Sermn de la gloriosa assvmption de nuestra Seora,
que predic el P. Gernymo de Florencia, Religioso de la
Compaa de Jesvs y Predicador de su Magestad, el vltimo
da del novenario que hizo el Ilustrissimo Cardenal de Toledo D. Bernardo de Sandoual y Rojas, a la dedicacin del
Sagrario de la Santa Iglesia; 1 pgina en b; Certamen Potico y Colofn: En Madrid, | Por Luis Snchez | | Ao
M.DC.XVII. (r. en b.).
Las citas de folios que se hacen ms adelante son del
Certamen.
Cejador cita en su Historia de la Lengua y Literatura
castellana (b) una Relacin de las fiestas que hizo el doctor
Eugenio de Narbona en la traslacin de la Sacra Santa Imagen de N. S. del Sagrario. Toledo, 1616, con el certamen
potico; pero no he logrado dar con un ejemplar ni tampoco la hallo inserta en La imprenta en Toledo, de Prez
(a) Vase La Fuente: Historia Eclesistica
Madrid, 1874 (pg. 532).
(b) T. IV. Madrid, 1916, pg. 238.

de Espaa.

T. V.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

267

40. Se organiz bajo la alta proteccin del cardenal Sandoval y Rojas, que hizo construir la capilla (78), publicndose en el palacio arzobispal de ToPastor 00, aun cuando la utiliz Fernndez Guerra en su
obra Don Juan Ruiz de Alar con o>).
(78) La gran figura de este interesantsimo personaje,
verdadero cardenal del Renacimientoaunque, con manifiesta ignorancia, se le haya tratado de inhumano y de
espritu cruel y estrecho <c), ha sido objeto de un detenido estudio en la tesis doctoral de mi colega Rafael Lanez
Alcal (d). A su amistad generosa debo los datos que inserto
a continuacin y le agradezco profundamente.
Don Bernardo de Sandoval y Rojas, de ilustre y poderosa familia castellana, naci en Aranda de Duero (Burgos)
en 1546. Fueron sus padres el comendador de Calatrava
don Hernando de Rojas y doa Mara Chacn, hija de los
Condes de Casarrubios del Monte. Pas la infancia en casa
de su ta doa Catalina de Ziga, de la familia de San Francisco de Borja, y luego fu protegido y educado por su to
el insigne arzobispo de Sevilla don Cristbal de Sandoval
y Rojas, entonces obispo de Oviedo y luego de Badajoz y
de Crdoba. Maestro en Artes y Teologa por las Universidades de Alcal de Henares y Salamanca, respectivamente,
asisti en la primera al estudio del famoso erudito y arquelogo Ambrosio de Morales, juntamente con el desdichado
prncipe Don Carlos, hijo de Felipe II, Don Juan de Austria, el vencedor de Lepanto, y Alejandro Farnesio, el ilustre guerrero y gobernador de Flandes. Terminados sus estufa; Madrid, 1887.
(b) Madrid, 1871 (pgs. 495 y sigs.).
(c) Amrico Castro en su artculo El Gran Duque de Osuna,
inserto en Santa Teresa y otros ensayos, Madrid, 1929 (pg. 238).
Solamente motivos raciales harto conocidos pueden justificar tan
errneo juicio del clebre inquisidor antisemita.
(d) An indita. Parece que pronto se imprimir, como todos
deseamos.

268

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dios, se le nombr cannigo de Sevilla, cerca de su to el


arzobispo don Cristbal, que influira en ello, y ms tarde
fu presentado por Felipe II para los obispados de Ciudad
Rodrigo, Pamplona y Jan, sucesivamente, que desempe
con energa y prudencia singulares. Despus de morir el
gran rey espaol fu investido con la prpura cardenalicia
con la advocacin de Santa Anastasia. Felipe III, a instancias de su favorito el Duque de Lermasobrino del nuevo
cardenal, le propuso para ocupar la sede primada de Toledo, de que tom posesin en 1599. Desde entonces la vida
del prelado se dividi entre sus misiones religiosas y caritativasatendiendo a sus feligreses pobres con cario paternalsus cargos oficialesconsejero de Estado, canciller
mayor de Castilla e inquisidor general, entre otros, que
desempe con activa inteligencia y fidelidad justa, hallndose en las solemnidades ms destacadas de su tiempo, y,
en fin, su continua proteccin a la cultura, que bastara por
s sola para inmortalizarle.
La catedral de Toledo le debe bastantes obras de restauracin o consolidacin y, sobre todo, la magna de la capilla de Nuestra Seora del Sagrario, a que ya se ha aludido,
y la no menor, en conjunto, del ochavo, el vestuario y la
sacrista, que realiz con esplendidez, y la colaboracin de
los mejores artistas de la pocaVergara, Monegro, Carducho, Caxs, etc., ofreciendo adems a la milagrosa Virgen, patrona de Toledo, valiosas reliquias y riqusimas joyas,
entre las que destaca el magnfico manto de perlas bordado
por Felipe del Corral. Asimismo cre capellanas bien dotadas, que distribuy entre los clrigos ms estimados por sus
letras y virtudes, considerndose las fiestas de la inauguracin con la categora de reales. Levant a su costa el cardenal Sandoval y Rojas el convento de monjas Bernardas de
Alcal de Henares, obra de los arquitectos Gmez de Mora
y Sebastin de la Plaza, con pinturas de Angeo Nardi.
Reform el altar de la catedral de Toledo, dedicado a la

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

269

Descensin de la Virgen, para imponer la casulla a su capelln San Ildefonso, y restaur el palacio arzobispal, construyendo el llamado arco de Palacio y las escalerillas secretas que conducen desde aqul a la capilla de la Virgen del
Sagrario. En el mismo Toledo, edific y dot el convento
de Capuchinos del ngel, y convirti el cigarral de Buenavista, a orillas del Tajo, en una- esplndida residencia campestre, a la manera de los casinos italianos renacientes, y
con su mismo lujo en amplios aposentos, jardines, estatuas
y fuentes, cultivando raras especies de pjaros y de flores,
trados de lejanas comarcas. En aquel maravilloso lugar
que presidan el escudo del cardenal y el dstico horaciano
Ule praeter terrarum mihi, ngulos ridet, tan a comps con
l, y cuyo ambiente inspir tal vez los Cigarrales de Toledo,
de Tirso de Molina, reuna habitualmente el sabio prelado
a numerosos artistas y escritores, de quienes era generossimo mecenas y eficaz protector y alentador: entre ellos el
propio fray Gabriel Tllez, Cervantes, Lope de Vega, Espinel, Quevedo, Gngora, Baltasar Elseo de Medinilla, Diego
de Mesa, Mrquez Torres, Jos de Valdivielso, Tamayo de
Vargas, el padre Mariana, Salazar de Mendoza, Surez, el
Greco y otros muchos ms, que le dedicaron obras suyas
alabando las virtudes y el talento del egregio prelado.
Imposible sera enumerar aqu las diversas actividades de
su vida fecunda, en que no abandon por las reseadas
ms de prncipe que de sacerdotelo que deba a ste. Celoso de la dignidad eclesistica, la defendi siempre, tambin
en lo temporal, como era justo en un mitrado, y los pleitos
que mantuvo en pro de ella por la posesin del Adelantamiento de Cazorla y el Seoro de Brihuega, lograron, con
el triunfo, que volvieran los perdidos territorios a la archidicesis toledana, engrandecindola hasta en lo material.
Tales fueron, brevemente, la vida y la obra del cardenal
don Bernardo de Sandoval y Rojas, que falleci santamente,
como haba vivido, el da 7 de diciembre de 1618, en una

Anterior

Inicio

Siguiente

270

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

humilde celda del convento de San Antonio del Prado, en


Madrid, lejos del ambiente suntuoso y exquisito que le rode,
con la austera soledad de la muerte.
Se le enterr en la catedral de Toledo, en su capilla de
la Virgen del Sagrario, y su amigo Toms Tamayo de Vargas
redact, en latn, el epitafio que termina con esta bella frase,
que traduzco, como smbolo de quien vino a reposar bajo
ella: Plegu a Dios que vea la luz en la luz. Luis Tristn,
el discpulo del Greco, nos ha dejado la efigie del cardenal
Sandoval y Rojas en varios retratos que se conservan en la
sacrista y en la sala capitular de la catedral de Toledo, que
con tanto acierto tuvo bajo su mitra.
Lope de Vega hubo de relacionarse con l especialmente,
a causa de su ordenacin sacerdotal, en 1614, y en sus cartas
al Duque de Sessa, escritas por entonces, se hallan alusiones
a aquel dramtico suceso de su vida en que habla del famoso
prelado toledano. Tratando de su deseo de ordenarse del
todo en seguida, dice en carta de 23 de marzo del ao citado (a): Lo cierto es que yo querra concluir de vna vez,
Seor excm., con mis Ordenes, y pues ya tengo Epstola,
no dilatar las dems, por no estar con este cuidado.
Dos veces he hablado al cardenal, y la vltima le di vn
memorial, que oy espero decretado. El Den y Arcediano
de esta Santa yglesia son por antiguo conocimiento tan inclinados a mi proteccin, que quieren solicitar esta gracia; y
as, no escuso de yntentarlo, aunque sea con alguna delacin de mi partida... En otra de finales del mismo mes y
ao 00, dice: No se olvide, Vex. a , Seor, de hablar al Cardenal, aunque mal dixe, pues ya se hauia oluidado; suplicle que se acuerde, y que aduierta que le ha de apretar
en esto, porque me va la vida. A mediados de abril del ao
dicho, vuelve a escribir Lope (c): Prisa me doy a partirme,
(a)
(b)
(c)

Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. III, pg. 143.)


Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. I I I , pg. 144.)
Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. I I I , pg. 149.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

ledo, y en Madrid, en sus casas [del] Cardenal


con u n cartel de ray Hortensio Flix Paravicino
que capitaneando a los partidarios de Gngora,
par aquella justa potica para lucimiento del
lrico cordobs (81).

271

(79),
(80),
pregran

y el deseo que tengo de que su seora del Cardenal acabe


de hazer conmigo esta gracia me detiene contra la razn y
el rigor que estos das vsa conmigo el Duque de Sesa.
Como puede verse por los pasajes transcritos, Lope no tena gran amistad con el cardenal Sandoval y Rojas, que, por
otra parte, aun presionado por el duque de Sessa, tampoco
pareca muy dispuesto a la ordenacin sacerdotal del poeta.
Acaso ms adelante el prelado hubo de llamar al orden al
nuevo ministro del Seor, metido ya en vida poco ejemplar,
porque en una carta de ste al duque de Sessa, de finales
de agosto de T617 Ca)ao bien significativo en la vida
privada de Lope, se leen estas palabras: Los papeles enbiar luego; que vengo de su cassa del Cardenal Sandoval,
tan perdido, que no he buelto en m.
No es, pues, de creer que un ao antes, en que ya Lope
habra dado tanto que murmurar, el arzobispo de Toledo
deseara ver al Fnix en el certamen de Nuestra Seora del
Sagrario por l organizado, aun cuando le recibiera en su
cigarral como a todos los escritores notables.
(79) Herrera: Ob. cit. (fol. 1).
(80) No le reproduce Herrera por considerarle harto
difundido entonces; pero es el caso que actualmente no se
conoce ni un ejemplar de l. Por dicho cartel hubiera podido
verse el carcter singular que se dio al certamen, seguramente.
(81) Sabido es que Gngora triunf con sus afiligranadas octavas reales Al favor que San Ildefonso recibi de Nuestra Seora (*>), y que Lope escribi por aquella fecha una
(a)
(b)

Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. III, pg. 335.)


Herrera: Ob. cit. (fol. 40 vto.).

272

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

41. No concurrieron por ello ni Lope de Vega


ni sus amigos ntimos (82); pero s, en cambio, Cristbal Surez de Figueroa y Pedro de Torres Rmila,
comedia sobre el mismo asunto, titulada El Capelln de la
Virgen, San Ildefonso o), donde insert un malintencionado
soneto burlndose de las valientes transposiciones sintcticas y de los nuevos latinismos introducidos por el autor
de Poli fem en su composicin <b).
(82) Vase Mill Gimnez: Estudios de literatura espaola,
ya citados (pg. 195).
No obstante ser cierto esto, concurrieron, de los afectos a
Lope de Vega, el maestro Jos de Valdivielso, que actu adems
como secretario (() , obligado por su cargo de capelln mozrabe, y el maestro Vicente Espinel (,1), cuyo prestigio de poeta
latino no poda substraerse a un acto de esta clase; don Jusepe
Gonzlez de Salas ( e \ el maestro Vicente Mariner (f), el doctor
Pea Castellano ^, el licenciado Francisco Gutirrez (h) y el
licenciado Luis Tribaldos de Toledo (i>, entonces neutrales todava.
Tambin concurrieron el clebre poeta don Juan de
Jaregui (i), entonces amigo del Fnix, aunque quiz meno r
de lo que cree Mill y Gimnez do, hasta llegar a romper con
(a) Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia
Espaola. T. IV pgs. CXI y 467).
(b) Mill y Gimnez: Estudios de Literatura Espaola, ya citados
pgs. 196) y sigs.).
(c) Herrera: Ob. cit., fol. 20 vto.
(d) Id.: Id., fol. 118.
(e) Id.: Id., fol. 95.
(f) Id.: Id., fol. 119 vto.
(g) Id.: Id., fol. 120 vto.
(h) Id.: Id., 122 vto.
(i) Id.: Id., fol. 125 vto.
(j) Id.: Id., fol. 37 vto.
(k) Vase Juregui y Lope en Estudios de Literatura
Espaola,
ya citados (pgs. 233-245).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

273

junto con otros dos enemigos del Fnix, de menor


cuanta: Cristbal de Mesa y don Esteban Manuel
de Vlegas (83).
42. Ninguno de ellos obtuvo premiosi bien
es verdad que se adjudicaron con poca equidad, los
que haba, segn parece (84),y si public el citado
Pedro de Herrera las poesas que presentaron, fu por
suerte y no por el mrito que pudieran tener (85).
l despus, y don Luis Ramrez de Arellano 00, cuyas relaciones con el Fnix entonces no estn bien definidas, aunque no seran muy cordiales, ya que no mucho antes se
dedicaba nuestro personaje a hurtar de las comedias al gran
poeta y no haba hecho seguramente las paces con l todava.
No asistieron, por el contrario, ni Baltasar Elisio de
Medinilla ni Toms Tamayo de Vargas, a pesar de ser toledanos y aficionados a certmenes poticos; ni Juan de Pina
ni otros partidarios acrrimos de Lope de Vega, aunque
solan presentarse a esta clase de fiestas literarias.
(83) Presentaron, respectivamente, octavas, soneto y
tercetos y dos epigramas (b), cuyos primeros versos son, en
el orden en que los he citado: Desde el Reyno inmortal
del Rey eterno, La Maquina que d sublime altura y Si
no te dan las alabancas dignas; Lucida quae in fuluo radiant hic sydera campo y Singula si long superam vaga
sydera terram.
(84) Dedcese de este prrafo de la aludida obra de
Pedro de Herrera (fol. 2 vto.):
El concurso de poesas fu tan grande y tan apressurado
el tiempo de examinarlas, que muchas no tuuieron lugar de
ser vistas: y otras se premiaron por congruencias a que no
pudo perderse respeto.
(85) Cfr. Herrera: Obr. cit., fol. 2 vto.
(a)
(b)

Vase la nota 57 de este Captulo.


Herrera: Ob. cit., fols. 42 vto., 96 vto., III, 118 y 120 vto.

Tomo I

13

274

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

43. Vase a continuacin la poesa presentada


por Surez de Figueroa (86), no reimpresa h a s t a el
presente. Se refiere a una bella y popular leyenda
toledana (87), y e s u n a de las mejores, seguramente,
que salieron de la pluma del clebre Doctor:
44. Ilefonso, los acentos
con que ensalgas la pureza
de la que es m a s que la aurora
luziente, candida y bella;
Velozes, bien que suaues,
penetraron las esferas
(86) Herrera: Ob. cit., fol. 76. El tema para esta composicin era:
Vn Romance de veinte redondillas en que bizarramente
se refiriesse la aparicin milagrosa de Santa Leocadia; desde
las alabancas de San Ilefonso al cuchillo de Recisuinto, con
que el Santo la cort parte del velo que trahia en la cabeca.
El premio era joyas y otras preseas en cada caso. (Id. id.,
fols. 1 y 2.)
(8j) Segn la tradicin, el arzobispo de Toledo San
Ildefonso, que tanto se distingui por su defensa del dogma
de la Inmaculada Concepcin, fu recompensado a causa
de ello por el cielo, con que estando en la iglesia de la Vega
en unin del rey godo Recesvinto y su corte para celebrar
la fiesta de Santa Leocadia, patrona de Toledo, enterrada
all, surgiera sta de su sepulcro para felicitar al prelado por
su amor a la Virgen, y el monarca entonces con su cuchillo
cort un trozo del velo que llevaba la Santa para conservar
un recuer do de tan prodigioso hecho. Quiz la obra artstica
ms notable en que se representa el milagro citado sea un
magnfico cuadro del pintor murciano del siglo xvn' Pedro de
Orrente, conservado en la catedral de Toledo.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

275

hasta llegar a los tres,


vnica Deidad eterna.
Y aunque el diuino pinzel
en la soberana idea,
antes de criarla en tiempo,
medit sus excelencias:
Aunque visti resplandores,
galas de esposa y de sierua,
antes de verse distintos
fuego, aire, agua y tierra:
Aunque rindan a sus pies
los Angeles las cabecas
y la solenize quanto
mira el sol, y el mar rodea:
Estima que en su fauor
hagas tus palabras flechas
contra pechos fementidos,
contra sacrilegas lenguas.
O quanto al discurso agrauian,
quanto ignoran, quanto yerran
los que en excesso de luz.
quieren suponer tinieblas!
Vibra tu pluma su honor,
remitiendo su defensa
ms que a fulminantes rayos,
a sus nervios, y a sus fuercas.
Y ass, mas que armas celestes,
tus viuas razones dexan
o presos los aluedrios,
conuencidas las potencias.

Anterior

Inicio

Siguiente

276

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Que de intentos deprauados


y de sofsticos temas
mas alta vitoria alcancan
zelo pi, y docta ciencia.
Con tu amparo la verdad
triunfa de la horrible fiera,
que corrida, quanto falsa,
huye sus hondas cauernas.
O valeroso caudillo,
quan digna ocasin es esta
para luzir con tu ingenio,
para ostentar con tus letras;
Pues si los coros alados
(firmes del Empireo estrellas)
fueran capazes de afectos,
enbidiosos los tuieras,
Que excede a la mayor dicha
tener por cliente aquella
que es abogada de todos,
que a todos gracias impetra.
Tus fatigas, tus desvelos,
fuertes hroes desta empresa,
de tu corona inmortal
sern refulgentes piedras.
Mas cuando buele tu alma
por las regiones Etreas,
que aplausos se le preuienen,
que parabienes la esperan:
Entre el gozo del Seor
cantaran vozes diuersas

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

277

el domador de los monstruos,


el defensor de la Reyna.
Esto, Leocadia gloriosa,
formaua en publico apenas,
quando deuoto Ilefonso
adonde la vee se acerca.
Al velo que como sol
cie la sacra donzella
de Rcisundo el cuchillo
aplica con pronta diestra.
Parte del, osado vsurpa,
y con tan preciosa prenda,
tan rica quanto feliz
quedo la Imperial Yglesia.
45. Pedro de Torres Rnula fu menos discreto,
y envi al certamen varias muestras de sus mediansimas dotes de poeta castellano y latino, que reproduzco aqu por curiosidad y por ser las nicas obras
indudables del detractor de Lope de Vega.
46. Vaya en primer lugar el siguiente soneto (88), que con razn le pareca a La Barrera ins(88) Herrera: Ob. cit. (fol. 99 vto.). El tema dado por
el jurado fu:
Vn soneto con muestras de estimacin y tristeza atando
la magestad del edificio a Vn epitafio deuido a los huessos
de los padres y hermanos del Cardenal, que ya estn en las
vrnas. Ahora puede verse la forma extraa y vaga que tuvo
de interpretarlo Torres Rmila. El premio era semejante al
del romance U).
(a)

Herrera: Ob. cit., fol. 1. Vase la nota 86 de este Capitulo.

278

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

pido y culto (89), pues su mayor defecto es la excesiva


lima que revela, no bastante, sin embargo, para suavizar muchos de sus tpicos poticos, cuya profusin
intil acab por echar a tierra la escuela de Gngora:
47. Qvien las ardientes lumbres de la esfera
al blanco escudo traslad valiente,
y el pardo leo con que osadamente
fren de Libia la inuasin primera.
Quando capaz el Orbe apenas era
-para que trunfos a su nombre ostente,
breue de tierra espacio, blandamente
sella por prendas de la accin postrera,
Fuerca del tiempo si, mas no vitoria,
que animando Bernardo generoso
est el cadauer, funeral memoria.
Tanta proeza inscribe en su reposo,
y en sombras libra deste horror historia,
que entre ofensas le aclama vitorioso.
48. Pero an indican mayor vulgaridad los
versos en latn que tuvo la desenvoltura de presentar
a un certamen como el aludido, donde concurran los
extraordinarios poetas latinos Espinel y Tribaldos
de Toledo, entre otros. He aqu estas pobrsimas composiciones, verdaderos ejemplos de fro ejercicio retrico (90):
(89) Oh. cit. (pg. 301, nota 1).
(90) Herrera: Ob. cit., fols. 117 vto., 118 vto. y 121 vto.
Los temas dados fueron:
Vn epigrama latino, que no excediesse de tres disticos

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

49.

279

Epigramas.

Arma patri fratri Remum hic Bernarde reponis


Pertica adest alji, quid tibi rubra Chlamys?
Hic Rojas stirpem generosa & pignora Sandi
Bernardi proceres molliter urna tegit.
Quinqu; trabem Tyrio decorans simul astra galero,
Hos sumptus cieres, hoc opus artis ope.
Ut sint arma Patri remus, quem condidit vnda,
Pertica, quem Lybies, sit sibi rubra Chlamys.
50 Otro.
Hac condit cieres Bernardus mole parentum,
Extrahat vt tmulo, quos Libytina dedit.
51.

Versos heroicos.

Fert animus templum cantu celebrare Toleti,


Augustum superans orbis miracula septem:
Adsis, Diua, precor, coelesti inuecta Cubili
Pangere te Hemonia valeam inspirante Camena.
Vrbe igitur media surgit miranda per auras,
ni mereciesse menos por limitarse en vno, para seruir de
inscripcin a las vrnas y Treinta versos heroicos con imitacin de los antiguos, descriuiendo la Yglesia de Toledo,
acompaados de alabancas della (*).
(a) Herrera: Ob. cit. fol. 2. P a r a los premios, vase la nota 86 de
este Capitulo.

280

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Ex lapide haec rgido moles operossa Tonantis:


Ostentans regale decus, fuluumque metallum;
Sculta manu Fidiae; quae tendem viva putares;
Qu simulacra Deum fulgent interlita passim,
Inuida ni linguae sonitum natura negaret,
Ne sibi dandi vocem esset sublata potestas:
Tanta mortales decorarunt arte figuras.
Ferratae obsistunt studente in cardine valuae,
(Quas dicunt veniae) domus interiora patescunt
Hinc sbito & validus fornix astante columna.
Indicat inuicti Cisneros dextra sacellum,
Laeua aliud, qu signa pedum pia Virgo reliquit,
Dum, Illephonse, tuos exornat vestibus artus;
Quod posuit nitido Bernardus cinxit & aere:
Hinc chorus ingenuis praestat subsellia tantum,
Ara simul, qu sacra facit, tenditque Sacerdos,
Hostiam & auratum calicem pro vrtice Christi.
Cui Gazis inseruit Arabs, & thure Sabeus.
Ingentes alias celias Regumque Ducumque,
Inscius obtutu, perlustrat vtrinque viator
Nomina pastorum paries protendit in auro
Ordine sculta suo, Diuae sacraria subter;
Qui dedit amplexus, Christum quae gessit in aluo;
Mole superba domus, Dominoque superbior ipsa
Cum sileat Memphis, magni tumulusque Philippi.
52. Con respecto a los esculidos versos de
Torres Rmila que anteceden, comentaba La Barrera
muy benvolamente (91):
53. Con perdn del Fnix y de la cacofona
(91) Ob. cit., pg. 301, nota.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

281

del patri fratri (92), no me parecen inelegantes los


versos latinos de Torres Rmila.
54. Pero aun dispensando esto y algunas cosas
ms, como, por ejemplo, lo trasnochado de la mayora
de los pensamientos y las imgenes, basta leer los
pomposos Versos heroicos para dar en seguida la
razn a Lope de Vega, que por cuestin de rivalidades literarias nada hubiera tenido que temer de l,
aunque no hubiera estado retrado, el Maestro, como
estaba, en las aulas de la Universidad Complutense.
55. No obstante, por la influencia y los consejos de Surez de Figueroa, vino a convertirse Torres
Rmila en uno de los peores enemigos del Fnix..Haba que concluir de una vez con la preponderancia
de ste, y el medio que se les ocurrial Doctor indudablementefu la elaboracin de \a..Spongia, que,
publicada por el vanidoso Torres Rmila con presuncin de latinista y retrico clsico, y deseo latente de
alcanzar celebridad, dio comienzo a la guerra.
(92) Alude al primer verso del primero de los Epigramas.

Anterior

Inicio

Siguiente

CAPITULO II
LA SPONGIA.

Extraa desaparicin de la obra, y su carcter.Intervencin en ella de Surez de Figueroa.La traduccin de la Potica de Aristteles por Mrtir
Rizo.Datos existentes y nuevos acerca del lugar
de impresin y del contenido probable de la Spongia: sus alusiones; sus ataques a Gonzlez de Salas, al padre- Luis de la Cerda, a Tribaldos de Toledo, a Prez de Herrera y a Mariana, y respuesta
de ste.
i. A causa de no conservarse ningn ejemplar de la Spongia (i), cuya edicin fu destruida,
(i) Spongia (del griego anoyycc) en latnaun cuando
tambin tena otros significadosera, por antonomasia, la
esponja empleada para borrar o limpiar, cuya accin se
expresaba tambin con el verbo posnominal sj>ongio, as, are,
y tal es la acepcin con que emple Torres Rnula esta palabra, sin duda alguna, siendo lo que se limpiaba o borraba la
obra entera de Lope de Vega.

284

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

con perseverancia y rapidez realmente nicas (2),


por los admiradores y partidarios de Lope de Vega,
se ha intentado siempre con hiptesis infinitas aclarar los enigmas que presenta el estudio de esta cuestin; pero ha sido en vano, la mayora de las veces,
por no haberse utilizado, como era preciso, el conjunto de datos existentes.
2. Debo confesar que, como los anteriores
bigrafos de Lope de Vega, tampoco he conseguido
(2) No slo carecemos hoy de la menor noticia acerca de
la suerte de la edicin de la Sfiongiano muy extensa, seguramente, sino que no han quedado ms que vagusimas
alusiones a ella en los escritores coetneos de Lope de Vega.
Nadie la cita ms que de pasada y sin detallar otra cosa que
el ttulosalvo las alusiones que pueden desentraarse de las
respuestas a dicha censura, y el mismo Nicols Antonio
habla de ella como de odas <a). Es muy posible que apenas
publicada fuera destruida por los mismos que la urdieron,
atemorizados del escndalo que provoc, como se ver, y,
desde luego, por Lope de Vega y sus partidarios, deseosos
de evitar a toda costa que circulara un libelo tan contrario
al Fnix.
Grandes dudas ofrece conjeturar su descripcin bibliogrfica. Fu un libro ms o menos grande, como se ha supuesto hasta ahora, o, por el contrario, se trataba de unas
cuantas hojas sueltas? A esto ltimo pudieran parecer favorables dos pasajes de la Exfiostulatio Sfiongiae, donde se responde al libelo de Torres Rmila (b), que copio aqu: Euulgatae passim per folia nugae inter tantam aulicae multitudinis
diuersitatem... In Evndem, de stribiliginibus. Parisiis
abstersis, & pagellis emendatius ibidem excussis (c).
(a)
(b)
(c)

Ob. y lug. cits.


Vase el Capitulo IV de esta Primera Parte.
Fols. 51 (num.), anv., y 39 (num.), rev.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

285

descubrir la codiciada Spongia de Torres Rmila (3);


pero, en cambio, he hallado abundantes noticias
unas desconocidas, otras desestimadas errneamenteque suplen en gran parte la existencia del famossimo libelo.
3. Ya se han sealado anteriormente los motivos concretos de disgusto que pudo haber entre
Torres Rmila y Lope de Vega y sus amigos Baltasar Elisio de Medinilla, Francisco Lpez de Agui(3) A pesar de que nadie cita concreta ni vagamente la
existencia de algn ejemplar de ella, he insistido en buscarla
en cuantas bibliotecas o archivos me ha sido permitido, y
desde luego, en todos los espaoles y extranjeros de alguna
importancia. Ya he indicado las dudas bibliogrficas que suscita en cuanto a su forma, extensin e impresin, lo cual dificulta ms an identificarla.
Ignoro, por tanto, si la Spongia de Torres Rmila tendra
relacin con una Esponja de la habla espaola, manuscrita,
en la Biblioteca Nacional (a), y fatalmente desaparecida hace
ya tiempo, cuyo ttulo parece indicar que la palabra esponja
se empleaba con igual acepcin que la latina correspondiente
en la censura contra Lope.
No quiero con esto parecer jactancioso; pero es ya difcil
salvo una de esas favorables casualidades que presentan las
cosas ante los ojos de quien menos hizo por buscarlasel
descubrimiento de la Spongia de Pedro de Torres Rmila;
mas ojal apareciera, aunque otro llevara el triunfo y yo el
trabajo! Tan preciossimo impreso podra confirmar o rectificar muchas de las suposiciones de este estudio, que solamente pacientes inducciones o deducciones y sincera compulsacin de datos han podido fijar en fuerza de tiempo y de
bsquedas, con frecuencia estriles.
(a) Sign. 1.000, fol. 59. Efectivamente, en el volumen aparecen
arrancadas las hojas correspondientes al texto a que aludo.

286

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

lar y Simn Chauvel (4), y es indudable que bastaron stos para que el enemigo del Fnix se decidiera a publicar las censuras que a l, preceptista
de filiacin aristotlica, le merecan las innovaciones
introducidas por el autor de La Dorotea en la literatura espaola.
4. En la Spongia haban de aparecer reunidas
por primera vez, de un modo sistemtico, y ampliadas extensamente, las crticas contrarias a Lope,
emitidas antes por los seguidores de la Potica de
Aristteles, tan en boga entonces, y los italianizantes, que tambin la seguan a travs de la poesa
renacentista.
5. Pero no hubiera acometido, indudablemente, esta temeraria empresa Torres Rmila sin el
consejo y la amistad de Surez de Figueroa, su inseparable (5), que le impulsaba a hacerlo, ansioso
de arrojar al Fnix de su pedestal.
6. El doctor procur que as, a la vez que
sala su libro El Pasagero con las alusiones contra
Lope que se saben (6), apareciese el libelo de Torres
Rmila que, confirmando sus juicios, lo hiciera con
la violencia y la franqueza que l tuvo cuidado de
evitar.
7. No es, pues, aventurado afirmar que el
angelical Doctor tomara parte activa en esta tarea,
gratsima para l, de roer los versos del ms grande
poeta dramtico del siglo de oro y que colabora(4) Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 35.
(5) Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 29.
(6) Vase la Introduccin, 86 y siguientes.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

287

ra activamente en la elaboracin de la Spongia.


Respecto de la intervencin de Juan Pablo Mrtir
Rizo (7), que apareca dudosa hasta ahora, debe considerarse ya como innegable.
(7) Aun cuando Nicols Antonio () y Cej ador (t>) afirman que naci este escritor en Cuenca, era natural de Madrid, donde vino al mundo en 1593 (<0, si bien vivi muchos
aos en aquella ciudad como ayo de don Melchor Hurtado
de Mendoza, hijo del marqus de Caete (d), que le protega. Su abuelo fu el clebre Pedro Mrtir de Anglera o de
Anghiera, consejero de Carlos V y embajador suyo en la
repblica de Venecia y en la corte del Soldn de Egipto.
Juan Pablo fu presbtero, y como tal solicit ingresar en
la Congregacin del Apstol San Pedro, de sacerdotes naturales de Madrid, en 4 de junio de 1636, y jur el 18 del
mismo mes. En 5 de julio de dicho ao le nombr la Congregacin citada enfermero y diputado de Crcel. Fu muy
amigo de Que vedo, que le cita en la Perinola, diciendo que
Montalbn sac su comedia El Mariscal de Virn de una
obra de Rizo, y ste se puso de su parte en la discusin del
gran satrico con Morovelli de Puebla, y escribi la Defensa de la verdad, lo cual le vali que Morovelli le indispusiera
con el Cabildo de Sevilla y se enredaran ambos a su vez <e).
Cuando Juan Ruiz de Alarcn estren su comedia El Anticristo, fu Juan Pablo Mrtir Rizo quien bellacamente la
hizo fracasar, segn se relata en una carta de Gngora (0
La comedia, digo, el Antechristo, de don Juan de Alar(a) Ob. y lug. cits. T. I (pg. 755).
(b) Historia de la lengua y literatura castellana. T. V (pg. 43).
(c) E n 1622 declara esto, y que tena entonces veintinueve
aos. (Vase el Capitulo II de la Segunda Parte. 63 y 64.)
(d) Vase Apndice, verso 380 y su nota.
(e) Vase Rodrguez Marn: Pedro Espinosa (pgs. 290 y sigs.).
(f) Ed. Mill y Gimnez (pg. 1105). Carta Al Maestro Hortensio
[Flix Paravicino]. (Madrid, 19 de diciembre de 1623.)

Anterior

Inicio

Siguiente

288

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

con, se estren el mircoles pasado. Echronselo a perder


aquel da con cierta redomilla que enterraron en medio del
patio, de olor tan infernal, que desmay a muchos de los
que no pudieron salirse tan aprisa. Don Miguel de Crdenas
hizo diligencias, y a voces invi un recado al Vicario para
que prendiese a Lope de Vega y a Mira de Mescua, que
soltaron el domingo pasado, porque prendieron a Juan
Pablo Rizo, en cvio poder se encontraron materiales de la
confestion ...sea con este hombre (sic). De esto se deduce
fcilmente que ni Mira de Amescua ni Lope fueron ajenos
por completo al asunto, y aun tal vez el Fnix indujera a
ello a Mrtir Rizo, lo cual probara que sigui la amistad
entre ambos.
Para completar la semblanza, psicolgica y fsica de Mrtir Rizo, vase este pasaje de una carta de Lope de Vega
al Duque de Sessa, escrita posiblemente el 5 de marzo
de 1620 (>), en que la irona suple todo comentario:
.. psame que no fuese Vex.a a ver la fiesta en casa de
los pajes, que me dizen fue notable, assi de la comedia como
de los bayles y torneo, en que el hijo de Sierra mostr sus bien
heredados bros, y Juan Pablo, mi vezino, su gentileza, vestido de muger; acabse a las tres de la noche; cenaron los
que coman carne, que seran muchos, aunque el amigo
que me dio las nuevas venia desesperado de hauer perdido
por tanta frialdad el gusto de hauer cenado en su cassa y
dallarse desde los pajes en el mircoles de zeniza.
En los Avisos de Pellicer 0)f se dice, en el correspondiente al 19 de agosto de 1642: Muri Juan Pablo Martin
(sic) Rizo, hombre docto y que escribi muchos libros;
antes casado y despus sacerdote.
Entre las obras que public, merecen citarse: El dichoso
desdichado, Vida de Elio Sejano (Madrid, 1625); Prosperidad infeliz de Felipa Catanea (Madrid, 1625); Muerte del
(a)
(b)

Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. IV, pg. 51.)


Semanario erudito, de Valladares. (T. X X X I I I , pg. 18.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

289

8. En la Expostulatio Spongiae, ya aludida (8),


se afirma que public Torres Rmila algunos de los
ejemplares de la Spongia a nombre de Mrtir Rizo
para ocultar el verdadero autor y aun para dar autoridad al libelo, y se alaba decididamente a este
ltimo escritor (9); pero aunque tambin Lope de
Vega mismo le ensalza en diversas ocasiones (10),
Rey de Francia Henrique IV de Borbn (Madrid, 1625); Historia de la vida de Lucio Anneo Sneca (Madrid. 1625); Historia de la vida de Mecenas (Madrid, 1626); Norte de Prncipes (Madrid, 1626); Historia trgica de la vida y muerte
del Duque de Birn (Barcelona, 1629); Defensa de la verdad
que escribi D. Francisco de Quevedo Villegas contra los errores que imprimi D. Francisco Morovelli de Puebla (Madrid
1628); Historia de la muy noble y leal ciudad de Cuenca (Madrid, 1629), e Historia de las guerras de Flandes contra el
Conestaggio (Valencia, 1627). Dej inditas: Petri Mostyris
Decadum Oceani y De las casas solariegas de Espaa.
(8) Vase el Captulo IV de esta Primera Parte, donde
se trata de ella detenidamente.
(9) Credidisti fortase, nos a quibusdam nugarum tuarum exemplaribus in erroren inductos, quae authoris IOANNIS PAVLI Ren nomine circumtulisti vt nobis tam pueriliter illuderes? Videbor tanto viro iniuriam facer, si illum
hic insahitatum relinquam, quem optim omnino vtpote
recenter a te in Criticorum lbum ascriptum spongiae tuae
authorem fecisti, vt maius ex tanti viri authoritate tibi
nomen comparares. (Fol. 25 (num.), anv.)
(10) Hasta en el Laurel de Apolo <a), donde excluye
a muchos de los enemigos, o los alaba framente, hay este
elogio para Mrtir Rizo, acaso no exento de irona:
(a) Silva V I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
X X X V I I I , pg. 214.)
Tomo I
19

290

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

otra era la verdadera opinin que les mereca, si es


que no estaban realmente engaados, lo cual parece
poco probable. Ms creo que rehusaran Lope y los
suyos enfrentarse con una opinin tan autorizada,
ms difcil de borrar que la de Torres Rmila y se
desentendieran de ello, a la vez que Rizo, al ver la
guerra que suscitaba la Spongia, se eliminara por su
parte, aprovechando que no apareca como responsable directo ( n ) .
9. Nicols Antonio (12), y lo mismo sus seguidores, nada aclararon en este sentido y continuaron creyendo a Rizo ajeno a la elaboracin de la
Spongia, y aun explotado inicuamente su nombre
por Torres Rmila para encubrirse (13), pues, en
Y si su vivo ardor te satisfizo
Deste ilustre mancebo,
En el retrato de JUAN PABLO RIZO
Mira la imagen del dorado Febo,
De quien, sin las escritas,
Te ofrezco maravillas inauditas.
(n) Confirma esto, adems de los citados elogios de
Lope de Vega, el que Mrtir Rizo dejara indita, ms adelante, una obra suya, de la que voy a tratar inmediatamente, donde atacaba al Fnix a la manera de Torres Rmila.
(12) Ob. cit. T. II (pg. 243).
(r3) Excepto Pellicer, que no juzgaba a Rizo ajeno a
la elaboracin de la Spongia (), La Barrera, Martnez Abarro y Rennert y Castro siguen a Nicols Antonio (*>), sin
haber tenido en cuenta algunos de los datos que expongo
a continuacin, a pesar de ser ya conocidos.
(a)
(b)

Vida de Cervantes, (pg. 75).


Vanse las obras y lugares, ya citados, de estos autores.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

291

puridad, la circunstancia sola de que figurara como


autor de un folleto difamatorio en la forma singularsima de este caso, no era suficienteserenamente
juzgandopara suponerle autor de l y no vctima
de los manejos de Torres Rmila, deseoso tal vez
de indisponerle con Lope de Vega.
10. Ahora bien: por fortuna, existen ms datosunos desaprovechados por no haberse estimado como merecan, y otros hasta ahora desconocidos, cuya consideracin es muy favorable a la
intervencin de Mrtir Rizo en la Spongia y a su
amistad indudable con Torres Rmila.
i i . Se conserva indita en la Biblioteca Nacional una traduccin libre de la Potica de Aristteles, hecha por Juan Pablo Mrtir Rizo (14), en la
(14) Ms. 602 (antiguo M. 105). Procede de la Real
Biblioteca, y lo resea Gallardo en su Ensayo () defectuosamente. He aqu su descripcin detallada:
f. I Potica de Aristteles. | Traducida de Latn. | Ilustrada y Comentada por | Juan Pablo Mrtir Rizzo. [Hay
una rbrica.]
Ms. original. Un volumen en 4.0 marquilla (17 x 24,5
centmetros). Caja de escritura ir x 20 cms. aproximadamente. Lleva notas marginales. Contiene: Portada (v. en b.) +
2 hojas en blanco + 1 hoja de dedicatoria <A1 Duque Adelantado Mayor, xy de julio de 1623) (v. en b.) -f- 64 folios
de texto y 2 hojas en blanco.
El texto comprende: Introduccin a este Arte Potica
(fol. r., l. vto. y 2 El reverso de ste, en blanco); f Primera Parte de la Potica, en nueve caps. (fols. 3 al 25.
El rev. de ste, en b.) f Segunda Parte de la Potica,
(a)

T. III. Col. 671.

292

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

cual se reproducen algunas de las censuras que


debieron de ser hechas a Lope de Vega en la Spongia, y se alaba la crtica de Torres Rmila abiertamente, a t a c a n d o al Fnix con m s circunspeccin
que en aquel libelo, pero de modo duro, a u n cuando
Pellicer opine que censura doctamente sus obras (15).
12. Dice al t r a t a r de la epopeya (16):
Y pues habernos llegado a t r a t a r de la perfection que debe tener el Poema Heroico, sea bien
hacer u n a breve censura sobre La Jerusalem
Conquistada, poema que h a salido en nuestros tiemen nueve caps. (fols. 26 al 45. El rev. de ste, en b.); f Tercera Parte de la potica, en ocho caps. (fols. 46 al 58. El
rev. de ste, en b.); Eplogo de la Potica de Aristteles, compuesta en latn por Daniel Heinsio, a quien llamo
Ordo Aristotelis, y traducida en castellano por Juan Pablo
Mrtir Rizo (fols. 59 al 64).
Al fin del texto (fol. 64 vto.) y con otra letra, lo siguiente: Echo Ber este libro no tiene cosa contra la fe y buenas
costumbres y ans siendo serbidos los ss." del Conssejo de
su mag.d se podr dar licencia Para que se ymprima. En M.d
a catorce de hebrero de mili y seiscientos y vte. y tres aos =
Dor. Diego uela [Hay una rbrica]. Ante m Simn Ximnez s. [escribano] [Hay una rbrica].
Empieza el texto: Extraa cosa parece que nombrando
Aristteles...
Acaba el texto: ... trata de la sentencia y de la diction &.
Se conserva bien el manuscrito, y est encuadernado en
pergamino, algo deteriorado.
(15) Vida de Cervantes (pg. 35).
(r) Fols. 29 y sigs. Reproduzco el texto modernizando
la ortografa y la puntuacin, salvo en los casos que pudiera
inducir a algn error.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

293

pos (17), para que los extranjeros no ignoren que


hay en Espaa quien sabe conocer los yerros de la
parte formal del Epopeya Trgico, cuyo defecto
habernos de presuponer que quiso ejecutar el Poeta
no estimando los preceptos del arte (aunque no ignorndolos), como no los observ Ovidio ni Lucano
en sus poemas, ni en nuestros tiempos Ludo vico
Ariosto, aunque todos fueron varones tan doctos
que pudieran con satisfaccin de todos disponer sus
obras de modo que fuesen un verdadero ejemplo del
arte ms perfecto, y con este presupuesto diremos:
13. Que en este poema, de ninguna manera
se puede conocer cul es el principio, medio o fin,
porque si el principio queremos decir que es desde
que el Saladino comenz a hacer la guerra a los cristianos, no conviene este principio a la action de ir
Ricardo a esta conquista, ni as se debe llamar,
porque si ste fuera principio forzosamente haba
de ser el medio el ir Ricardo con Alfonso y Felipe
a esta conquista, siendo verdaderamente el principio
esta parte de la action a que iban, si ya no es que
las causas queramos atribuir por principio contra toda
racon y arte, porque diferente es la causa de una action
al principio de esa action, como es diferente el agravio
de la disposicin de la venganca y satisfacin.
(r7J Se imprimi, como es sabido, en Madrid, 1609,
por Juan de la Cuesta; es decir, bastantes aos antes, lo
cual revela que tal vez escribi Juan Pablo Mrtir Rizo estas
lneas mucho antes de 1623, fecha en que la prepar para
imprimirla, y que luego pudo intercalar la alusin a Torres
Rmila que sigue ms adelante.

Anterior

Inicio

Siguiente

294

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

14. Pues si queremos decir, que desde que


Ricardo y los dems reyes van a esta conquista tiene principio esta action, de qu sirven los seis libros
antecedentes a este a donde tiene principio la action?;
pues en ellos no se incluye sino las batallas canpales
que el rey Guido tuvo con el Saladino y como el
emperador Federico fu tambin a esta jornada
donde se ahogo, lo cual no conviene ni es parte
de la action de los dems reyes. Por esta racn yo
no me atrevo a decir cul partes de stas es el principio; y no conociendo ste, menos se podr manifestar el medio, si ya no es que como tiene este libro
veinte cantos queramos decir que los diez son la
mitad. Pues el fin no es menos dificultoso de entender porque acabndose la action al parecer del poeta
en el libro decimoctavo, que es cuando Ricardo
vuelve a Ingalaterra como hroe de esta action se
siguen luego otros dos cantos, adonde se refiere, en
el primero, cmo pasan en alarde los castellanos
para enbarcarse; que da el rey don Alfonso la Cruz
de Jerusalem por armas a los Gaytanes; cmo llega
a Sicilia y le recibe el rey Guillermo que parte de
Espaa, entra en Toledo, donde por castigo del
f ielo, al fin de algunos aos se enamora de una juda y se la matan sus vasallos provocados de Illn
Prez de Crdoba; y que le dice un ngel que no le
heredar hijo varn porque senta su muerte, lo cual,
quien considerase el ttulo de este poema, que es
Jerusalem Conquistada, ver que esto es fuera del
propsito, como si en este discurso tratase yo ahora
de una cosa muy extraa. Y por ste se puede infe-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

295

rir el ltimo canto, no continiendo sino como despus de haberse ido todos los cristianos de la Tierra
Sancta, se queda el Saladino con summa tranquillidad en Jerusalem; su muerte y entierro, y otras
cosas, que desde que sali Ricardo de Judea no
importan, no convienen, ni son necesarias. Si el
poeta fuera historiador, era fuerca referir los sucesos subsecuentes, mas tratando de una action o conquista solamente, en el punto que se consigui haba
de tener fin, pues llegaba al cumplimiento necesario
y prometido, como tenemos por ejemplo la Iliad a
de Homero, y Eneida de Virgilio, que en dando la
muerte a Turno fenece toda la action, y el Tasso
termina la suya luego que se rindi Altamiro a Gofredo, y visita el Sancto Sepulcro...
15. ... No es tanpoco esta fbula de La Jerusalem una, de una persona sola, porque della misma se manifiesta que fueron tres hroes, todos reyes
iguales, como Alfonso, Felipe y Ricardo, el mismo
poeta parece que lo sinti as en muchos lugares y
particularmente en el canto dcimo, fol. 251, diciendo:
mas di al trifauce de ese intil temo;
de donde conocidamente se manifiesta que son tres
cabecas, porque al Cancerbero le pinta Virgilio en
su Eneida (lib. 6.) con tres cabezas, y la palabra
trifauce lo declara, y en el fol. 252:
despus, embajador, que conquistada
quede Jerusalem por la quimera
de estos tres reyes.
16. Tambin de aqu se infiere que haba tres

296

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cabecas, porque, como escribe Hesiodo hablando de


la Equidna, dice luego, pari a la fogosa Quimera,
que tena tres cabecas: la primera de len, la segunda de cabra y la tercera de serpiente. Y en el duodcimo dice tambin el poeta: el Gerin cristiano.
A Gerin ya se sabe que le atribuyeron tres cabecas,
que por cosa comn y conocida no cansar con autoridades que apoyen lo que es tan cierto. Luego tres
hroes, tres cabecas, fueron las de esta fbula contra
el precepto del Arte, pues querer defenderlo diciendo
que iban Alfonso y Felipe militando debajo de las
banderas de Ricardo es ofender la nacin espaola,
y no es verismil (como lo mostr agudamente el doctsimo Maestro Pedro de Torres Rmila, Colegial
Telogo de Alcal en su Expongia [sic]) ni yo s
como llevarn esto los franceses, tan amigos de su
honra y crdito. Menos inconveniente es decir que
fu yerro contra el arte con ir a esta conquista tres
hroes, que no ofender la reputacin de la patria.
Diferente es la fbula de la Iliada de Homero adonde
el hroe es slo Aquiles, en la Odisea, Ulises, en la
Eneida de Virgilio, Eneas, y en el poema del doctor
Miguel de Silveira, gallardo ingenio espaol, es el
hroe de la action slo Judas Macabeo, cuya perfection se manifestar con brevedad, por estar ya en
estado de darse a la estampa (18).
(18) Se trata de El Macabeo, j>oema heroico en 20 cantos
y en octavas reales, que no se public hasta 1638, en aples, y luego se reimprimi en Madrid, en 173 r. Cej ador <a>
(a)

Historia de la Lengua y Literatura Castellana. T. V! (Pg. 12.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

297

17. ... parte de maravillosa tiene la epopeya


de nuestro poeta, pero muy diferente de lo que debe
ser conforme estos preceptos; porque cosa maravillosa es que se moviese para esta conquista de Jerusalem el rey de Espaa don Alfonso el octavo, el
emperador Federico, rey de Francia y de Ingalaterra, la Seora de Genova y Venecia, y todos los
dems prncipes de Europa y se volviesen todos con
nueva prdida de su reputacin y gente, y que un
hombre eligiese este sujeto para cantar. Cosa maravillosa que habiendo de ser la fbula heroica de buen
ejemplo sea esta tan al contrario que es un vivo
ejemplo de la invidia en la persona de Filipo, de la
ambicin en la de Ricardo, y de pasin amorosa
en la de Alfonso. Cosa maravillosa es que habiendo
en el principio propuesto cantar la conquista de
Jerusalem por Ricardo, no slo vaya Ricardo a ella
como hroe, sino otros reyes y prncipes, los cuales
se vuelvan, dejando al Saladino, seor de Jerusalem,
rico, vencedor y triunfante de los cristianos, a quien
haba ganado con muerte de muchos la sancta ciudad. Por esto aconseja Horacio en su Potica que
no se debe en la proposicin prometer tanto que
despus quede defectuoso el efecto y cumplimiento,
con el ejemplo de Ciciclo, poeta que cometi este
error, prometiendo tanto en la proposicin que despus no cumpli su promesa, como se ve en nuestro
le juzga de los mejores del Parnaso espaol. La lectura
del mismo rebaja bastante tan absoluta opinin, sin que
por ello deje de reconocrsele mrito por su lenguaje castizo
y su versificacin cuidada.

298

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

poeta, que proponindonos una Jerusalem Conquistada, se qued en el estado, que hoy la vemos, por
quien se puede decir lo que refiere Esopo en sus
Fbulas: que quiriendo parir la tierra, habindose
conmovido para ello todas las naciones, vino a parir
un ratn. No se olvid de ello Horacio cuando en su
Potica dijo:
Parturient montes: nascetur ridiculus mus.

18. Cmo puede ser esta actin digna d


ser imitada de hombres ilustres, virtuosa y de buen
ejemplo, si la.persona de Ricardo es (como habernos
dicho) ambiciosa? Hombre injusto, cruel y enemigo
de la cristiandad, que, aunque el ir a la conquista
fu justo y santo, lo dependiente y resulta de ello
fu actin impa y escandalosa, porque estando el
Saladino cercado en Jerusalem por el ejrcito catlico, cuando quera entregarse y rendir la ciudad,
porque el Saladino le dio un gran tesoro, lo dej,
algo el cerco y se volvi a Ingalaterra. Y porqu
no se entienda que es opinin ma, lo refiere, aunque
con palabras honestas, Polidoro Virgilio en la Vida
de Ricardo; y el Suplemento de las Cornicas, en el
libro tercero dice: Viniendo despus el invierno, se
conpuso Ricardo con el Saladino, del cual recibi
mucho dinero porque levantase el cerco, y as se
fu. Illescas, en su Historia Pontifical, hablando
de este suceso refiere: no falta quien diga que le dio
el Saladino mucho dinero a Ricardo porque levantase el cerco y se fuese, y del mismo Illescas tom
nuestro poeta el argumento de su poema sin alte-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

299

rarle sino slo en las cosas que ni son posibles, verismiles ni necesarias.
19. Sin embargo, Mrtir Rizo llev su disimulo hasta el punto de ensalzar a Lope de Vega en
la misma obra, fingiendo as que era justo con l y
le alababa, no obstante estas censuras, cuando el
Fnix lo mereca, segn l. He aqu sus hipcritas
palabras (19):
20. Los ridculos, se traen del ambiguo y del
engaar lo que se espera, de la semejanea, de la
(19) Fol. 51. Tan extrao pareci esto, junto a las anteriores alabanzas dedicadas a Torres Rnula, a Pellicer,
que escribi de su puo y letra en la portada del manuscrito
la siguiente nota:
Creo que es el autor verdadero Pedro Torres Rma,
que escribi la Spongia contra las obras de Lope y de otros
escritores, y en la Respuesta de Francisco de Aguilar a esta
Spongia se dice que Rmila se ocult con el nombre de
Juan Pablo Mrtir Rizo para escribir contra Lope. Y, en
efecto, para disimular se cita a s mismo como si fuera otro,
en fol. 31. Pellicer [Rubricado]. 21 de Abril de 1795. |. (a>
No obstante, y dejando aparte otras inexactitudes, como
creer que en esta obra y no en la Spongia es donde se ocult
Torres Rmila con el nombre de Mrtir Rizo, la atribucin
a ste de la Potica es indudable. Lo demuestran as su firma
autgrafa en la portada, la censura oficial que va al fin, y,
sobre todo, que en esta fecha de 1623 estaba Torres Rmila
muy ocupado en cuestiones de primordial importancia para
l y no para reavivar sus odios literarios, que, por el contrario, procuraba borrar por todos los medios <b),
(a) No 1791, como transcribe Gallardo, acaso por creer cifra i
la rayita vertical que hay entre los dos puntos, a modo de adorno.
(b) Vase el Captulo II de la Segunda Parte.

Anterior

Inicio

Siguiente

300

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

disimulacin del hiprbole y de otros muchos lugares, los cuales porque son infinitos y no se pueden
reducir fcilmente debajo de la distincin del arte,
me remito a lo que as en universal y confusamente
han dado por precepto Marco Tulio el Cortesano y
lo que despus ha seguido el Boccaccio en la sexta y
otava jornada de su Decamern y Plauto y Terencio
y muchos hombres doctsimos de nuestros tiempos
y particularmente nuestro insigne Lope Flix de
Vega Carpi, nico milagro en esta parte de Espaa.
21. Por otra parte, conocemos la gran amistad
de Mrtir Rizo con los Marqueses de Caete (20) y
tambin la proteccin que stos dispensaban a Surez de Figueroa (21), y acaso a Torres Rnula mismo, lo cual hace ms que posible una continua amistad entre los tres.
22. Finalmente, la actitud que ms tarde tom
Rizo ante la guerra entre Lope de Vega y Torres
Rmila y sus juicios respecto a ambos (22), vienen
a confirmar an ms la intervencin del autor de la
Historia de Cuenca en la Spongia, si bien lo hizo
disimuladamente y sin la virulencia de los otros dos
coautores de ella. Por lo cual, y acaso debido a otras
(20) Vase la nota 7 de este Captulo.
(21) Vase el Apndice, verso 380 y su nota. En la
Historia de Cuenca, de Mrtir Rizo (pg. 229), se cita al
Doctor Figueroa [Cristbal Surez de Figueroa] como autor
del primero y mejor libro sobre las hazaas del cuarto Marqus de Caete, seguido por los que han escrito despus del.
(22) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, '63 y sigs.

I^

111

l i l Si

fu J*

I ?=f .3

-O

es.

I3
^

a.

*.

i -1: N

i i r ? 41
i 5 i t

S.
es

i i
s

>

5
a.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

301

razones particulares, pero no desdeables (23), se


abstuvo el Fnix de atacarle francamente, como lo
hizo con Surez de Figueroa y sobre todo con Torres
Rnula.
23. Se imprimi la Spongia en el verano
de 1617, en Alcal de Henares seguramente (24), a
(23) Adems de las indicadas en las notas 7 y n de
este Captulo no eran las menos importantes que Mrtir Rizo
tena grandes influencias en la corte, y ms an la amistad
ntima que le una a Quevedo, pues Lope de Vega ni poda
contrarrestar las primeras, evitando que pudieran perjudicarley especialmente en aquellos momentos, ni quera
enemistarse con don Francisco,, de quien fu siempre amigo,
como lo prueban las numerosas alabanzas que mutuamente
se hacen en sus obras, pues la stira Al honrado don
Francisco, atribuida por error al autor del Buscn, que
era la nica prueba que haba contra esta amistad, parece
indudable que no es de Quevedo (*).
(24) Recurdese que en esta ciudad tena su habitual
residencia Torres Rmila, no obstante la abandonara a menudo para ir a Madrid o a Toledo, segn el caso, y all dispondra seguramente de ms medios que en la Corte para
hacer una edicin subrepticia, acaso utilizando la misma
imprenta que estaba al servicio de la Universidad. Por otra
parte, Torres Rmila no atraves la frontera espaola en
estos aos, segn se ha visto, y aun cuando ello no fuera
preciso, es poco verosmil que confiara a manos ajenas el
manuscrito de su libelo.
Para sealar la fecha aproximada me fundo en que uno
de los escritos contenidos en la Spongia aparece firmado
en 2 de julio de 1617 <b).
(a)
notas.
(b)

Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 36 y 37, y sus


Vase el 46 de este

Captulo.

302

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

pesar de que el pie de imprenta era otro, si nos atenemos a los datos que existen: Pars (25) o Lyn (26),
(25) Hasta el presente era la nica hiptesis que exista. Se funda en la siguiente alusin, contenida en la Exfiostulatio Spongiae (*): Fusa scripta quaedam (quorum hic
specimen videbis) fellis & amarulentiae plena Lutctianis
tyfiis excudenda atque euulganda in optimum quemque,
que siguieron sin otro esclarecimiento todos cuantos aludieron a ello: Alvarez Baena, Pellicer, La Barrera, Martnez
Abarro, Rennert y Castro, etc.. <b).
(26) Nadie haba tenido en cuenta, que yo sepa, una
afirmacin contraria a la hiptesis de Pars, hecha por el
propio Lope de Vega <c) y alusiva, sin duda alguna, a la
Spongia de Torres Rmila. Dice el Fnix, dirigindose a su
pblico:
Y digo que eres noble, docto, candido, limpio, sin envi(a) Prothyraeum. Fol. V (s. n.), rev.
(b) Vanse las obras y lugares indicados.
(c) Advertencia, Al lector, de la Decima \ parte de \ las Comedias
de I Lope de Vega Carpi, Familiar | del Santo Oficio. | Sacadas de
svs originales, | Dirigidas por el mismo | al Excelentissimo seor
Marqus de Santa cruz | Capitn General de la esquadra | de Espaa, I Ao (Emblema del impresor) 1618. | Con privilegio. | En Madrid, por la viuda de Alonso Martn de Balboa. | A costa de Miguel
de Siles mercader de libros. | Vndese en su casa, en la calle Real
de las Descalcas.
Colofn: En Madrid. | Por Juan de la. Cuesta. | Ao M.DC.XVIII.
Un vol. en 4. 0 de 4 hojas s. n. de Prels + 299 fols. + 1 hoja sin
numerar.
Contiene: Portada; Ttulos de las Comedias que van en esta dcima parte; Tassa, Madrid, 8 de Enero de 1618; Aprobacin del Dr. Gutierre de Cetina, Madrid, 7 de Noviembre de 1617; Aprobacin de
Dr. Alonso Romn, En la Merced, de Madrid, 15 de Noviembre
de 1617; Suma del privilegio, Madrid, 27 de Noviembre de 1617;
Decima del Maestro Colindres al Autor; Dedicatoria del Autor; Al
lector, del Autor; Texto y Colofn. Procurado el volumen, como
puede verse por las fechas los preliminares a raiz de la publicacin
de la Spongia.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

303

aunque bien pudiera ser tambin que no llevara


ninguno de ellos (27).
dia, que no dizes mal de todo, que eres honesto en tus obras,
circunspecto en tus palabras y nico en tus acciones, que no
traduzes de Italiano en Espaol cada da mil libros W y que
los tuyos no estn llenos de tan domsticos hurtos que se
hallan en ellos todos los que escriben, como en el valle de
Josaphat, sino que inventas, que deleytas, que abogas, que
enseas, que eres mejor mdico,que Hipcrates, ms Filsofo que Platn, ms letrado que Bartulo y ms telogo que
Jansenio; que hablas latn como un gramtico y que eres
floridsimo poeta y te puedes rotular por las esquinas con
amigos que te ayuden a poner tu nombre <b), y enviar a
imprimir tus invectivas latinescas a Len de Francia.
(27) De la contradiccin de las dos hiptesis pudiera
deducirse tambin que no llevaba explcito el pie de imprenta, y que sospechndose fuera impresa en Francia, opinaran
unos que en Pars y otros que en Lyn, o que creyndose
Pars en un principio. (1617), luego se supusiera (1618) que
el verdadero lugar de impresin fu Lyn.
Claro es que esto no viene, a su vez, a debilitar en cierto
modo la hiptesis de que realmente se imprimiera en Alcal, ya que pudo ser cierto, y las dos suposiciones de Lyn
y Pars meros fingimientos de Torres Rmila, que engaaran a Lope y a los suyos.
(a)
Alusin indudable a Sarez de de Figueroa, como se ver,
ms adelante, en otras anlogas, refirindose a las obras que este
traduca del italiano (Cfr. nota 139 de la Introduccin).
(b) Alusin a Gngora, ya conocida. Por esta poca los culteranos, que por su parte e independientemente tambin continuaban
su guerra contra Lope, escribieron con almagre en la pared de la
casa de ste y durante la noche un vtor al autor de Polifemo, que
apareci a la maana siguiente, para ofensa del Fnix. Las curiosas
circunstancias que rodean este suceso pueden verse en el interesante
libro de Mill y Gimnez, Estudios de Literatura espaola, ya citado
(pgs. 203 y sigs.).

Anterior

Inicio

Siguiente

304

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

24. Pedro de Torres R m i l a q u e a u n q u e


Surez de Figueroa y Mrtir Rizo le a y u d a r a n , r e dact seguramente todo el libeloquiso p a t e n t i z a r
por su p a r t e , si no con modestia, a lo menos claram e n t e , que sus largos estudios universitarios no se
haban cursado en balde, y t u v o la peregrina idea
de escribir t o d o aquel frrago crtico de la obra del
Fnix, en lengua latina (28)no t a n perfecta, p a Por otra parte, nada impide tambin que no tuviera
pie de imprenta o tuviera otro distinto, ya que ello no se
opone a que verdaderamente se diese a la estampa en Alcal de Henares, como sospecho, y el Fnix y sus partidarios,
por cualquier circunstancia, creyesen la Spongia impresa en
Francia: ya en Lyn, ya en Pars.
La falta de un ejemplar del libro que resolvera esta
curiossima cuestin bibliogrfica impedir siempre determinar su pie de imprenta con certeza, y as he preferido exponer francamente todas las hiptesis sin inclinarme por ninguna, salvo la de que se elaborara en Alcal de Henares,
que, a pesar de todas las dems, me parece probabilsima,
por las razones ya expuestas.
(28) Ha de advertirse que, para justificarlo en cierto
modo y a la vez ofender a Lope de Vega, sostena que lo
haba hecho as para que, no entendiendo el Fnix, segn
l, el idioma del Lacio, se abstuviera de contestar a sus
censuras:
Quam vt tue non sic exponenda censrete Latin construit, quod te suspicor latere. (Fol. 24 (nura.), rev.)
De la opinin que merecan a Lope de Vega los que escriban en latn pudiendo hacerlo en castellano, hay varios
pasajes en sus obras, muy interesantes, pero ms que ninguno este trozo de La Dorotea (a), donde vibra todo el sentimiento de lo popular y lo espaol del Fnix:
(a)

Ed. Castro. Pg. 141.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

305

JUL.... Ayer estbamos en el Soto; y a este propsito


le escriu vn epigrama en vn libro de memoria.
LUD.Latino o castellano?
JUL.No, sino castellano; que latino ya no ay quien lo
agradezca, que es harta lstima.
LUD.No es, por cierto; porque el poeta, a mi juizio,
ha de escriuir en su lengua natural, que Homero no escriui
en latn (!!!), ni Virgilio en griego, y cada vno est obligado
a honrar su lengua, y ass lo hicieron el Camoens en Portugal
y en Italia el Tasso.
Y en su .epstola Al excelentsimo seor Conde de Lemos,
Presidente de Indias, inserta en 1621, en La Filomena (),
elogia
... la lengua castellana
Que las frasis latinas desafa.
En el siguiente pasaje de Los Melindres de Belisa,
comedia escrita antes de 1617 (b), ya se haba burlado el
Fnix de la popularidad vulgar a que haba llegado la falsa
erudicin latina:
CARRILLO.

DON JUAN.
CARRILLO.

Hanse dado a traducir


Tantos hombres que carecen
De ingenio, que ya sabemos
Los tontos lo que encarecen
Los sabios, y merecemos
Los nombres que ellos merecen.
Yo le tengo traducido,
Y aun a Horacio y a Lucano.
ESOS hombres has ledo?
Pues si estn en castellano,
Qu dificultad ha sido?
Ya mi alazn latiniza.
All estn.

(a) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I (pgina 404).


(b) Jornada primera. Esc. X V I I . Ed. Biblioteca de Autores
Tomo I
20

306

JOAQUN DE

ENTRAMBASAGUAS

rece, c o m o e r a de e s p e r a r e n el f a m o s o g r a m t i co (29), lo cual, si b i e n r e d u c a l a l e c t u r a de l a


DON JUAN.

CARRILLO.

Hulgome al fin;
Que stos que el mundo eterniza,
Buscan a Horacio en latn,
Y est en la caballeriza.
Que un lacayo te ha ledo,
Divino Horacio!
Y O he sido;
Mas en verdad que me espanto
De que t te estimes tanto
Por el latn aprendido;
Porque de cuantos es vista
Con la capa y con la espada
Tu persona latinista,
Siempre en libros ocupada,
Dicen que eres romancista.

Pasaje ste de Lope inspirado, a no dudar, en el siguiente


de Que vedo, del Sueo del Infierno 00:
... Yo y algunos libreros nos condenamos por las obras
malas que hacen los otros, y por lo que hicimos barato de
los libros en romance y traducidos de latn, sabiendo ya
con ellos los tontos lo que merecan en otros tiempos los
sabios; que ya hasta el lacayo latiniza, y hallarn a Horacio
en castellano en la caballeriza.
(29) Cfr. el Captulo III, de esta Primera Parte, 23,
y el Apndice, versos 156 a 163.
Espaoles. (T. X X I V . Pg. 322.) Se public en la Parte IX de Comedias de Lope de Vega, impresa en Madrid dicho ao, y no figura
en la primera edicin de El Peregrino en su Patria, de 1604, y si en
la de 1618. Griswold Morley y Courtney Bruerton, en The Chronology of Lope de Vega's Comedias (Nueva York, 1940, pgs. 220-221),
le asignan la fecha probable de 1608, quiz algo temprana.
(a) Las zahrdas de Pintn. (Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X I I I , pg. 310.) Aunque ambas obras vienen a ser de

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

307

obra a un crculo cultoal fin a ste interesaba en


cierto modo nicamente, por otra parte la dotaba
de mayor universalidad, por ser entonces aquel idioma clsico, en muchos casos, internacional.
25. El contenido de la Spongia sera desconocido para nosotros y slo tendramos un reflejo de
l en la traduccin de la Potica de Aristteles hecha
por Mrtir Rizo, segn ya he sealado; pero afortunadamente los autores de la Expostulatio Spongiae
reprodujeron en su libro varios pasajes del de Torres Rmila, para mejor rebatirlos, que permiten
reconstruir en parte el texto de la Spongia (30) y
desde luego conocer la forma en que fu enfocada la
crtica contra Lope de Vega.
26. Segn los datos todos que se conservan,
(30) Algo hizo ya' en este" sentido La Barrera (), pero
aprovechando nicamente una parte mnima de lo mucho
que tras un examen cuidadoso puede extraerse del texto de
la Expostulatio Spongiae. As, la mayor parte de las noticias
que inserto a continuacin son enteramente nuevas, ya que
ni La Barrera ni sus seguidoresMartnez Abarro y Rennert y Castrolas aprovecharon debidamente.
la misma fecha, comparando el t e x t o de Lope con el de Quevedo,
del que es una indudable dilatacin, no hay d u d a de que una frase
de ste inspir lo restante del Fnix, m u y aficionado, por otra p a r t e ,
a estas parfrasis de muchas cosas que leaLope tiene una psicologa literaria expansiva, contraria a la de Quevedo, concentrativa
si no es que los dos usaron de u n a fuente comn. Lo que raya en
lo ridculo es la suposicin del periodista Astrana Marn, afirmando, para explicar la coincidencia: Amigos ntimos, sin duda, se consultaban frecuentemente. (Ed. Obras de Quevedo, ya citada. T. Prosa, pg. 177.) Qu idea ms peregrinamente tonta de ambos a u t o res, del vivir de cada uno y del ambiente de la poca!
(a)
Ob. cit. Pgs. 301 y sigs.'

308

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

constitua el texto de la desaparecida Spongiay algo


de ello ya hemos esbozadouna crtica sistemtica,
siguiendo el canon aristotlico, de las principales
obras del Monstruo de naturaleza.
27. Las censuras y ataques consistan principalmente en sujetar a las reglas clsicas las producciones del Fnix, sealando adems algunos errores que hoy nos parecen nimios (31), pero que revestan excepcional importancia en aquella poca de
lucha para alcanzar la fama entre diverssimas tendencias y modalidades siempre en pugna. Con razn
Ticknor (32) juzga la Spongia como una crtica sangrienta de los escritos de Lope.
28. Las opiniones de Torres Rmila que se
conservan respecto de las obras del Fnix, entonces
en la cumbre de su gloria, son realmente desconcertantes. Aunque l vanidosamente juzgaba su crtica
como lmpara en las tinieblas (33), no puede darse
mayor incomprensin y mas cerrado sectarismo clasicista.
(31) Oportunamente deca el ilustre erudito don Antonio. Paz y Melia <*), refirindose a las pullas dirigidas contra
Lope, que al portentoso ingenio de ste le sobra fuerza
para disolver las nubculas y lunares que los crticos al
microscopio, como Rmila o Mrtir Rizo, descubrieron y
hoy lamentamos en sus obras.
(32) Historia de la Literatura Espaola, traduccin de
Gayangos y Vedia (Madrid, 1851, T. II, pg. 558).
(33) *Nec mins Magister TVRRIANVS in sua lampade
in tenebras. (Fol. 24 (num.), anv.)
(a)

Advertencia a Sales Espaolas,

2. a serie (pg. x i n ) .

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

309

29. Comenzaba la Spongia por una diatriba


contra el metrificador (34), que esto solamente era
para Torres Rmila el divino autor de Los Pastores
de Beln, y luego segua un examen por separado de
cada una de las obras principales de Lope.
30. De La Arcadia deca con ciega parcialidadcerrando los ojos malintencionadamente a toda
la literatura pastoril existente, tanto espaola como
italianaque los pastores no lo parecan por los conocimientos que mostraban a cada momento de Fsica, de Astronoma y Astrologa y de Ciencias Naturales (35).
31. La Hermosura de Anglica no sala mejor
parada, pues adoleca, segn el furibundo telogo en
ciernes, de falta de armona y de mala disposicin
de las partes que la integraban, lo cual achacaba a
la falta de estudios filosficos de Lope de Vega (36).
Aada que se port el Fnix con ella peor que Rol-

(34) In mctrijicatorem, inquis. Vulgi sententia primum


Spongia & responsio naeniis quos iactat, tam in orchestra
sedens quam in sipario ludens preclarum san prothyraeum,
& encausto muriceo dignum, Metrificatorem vocat VEGAM
nostrum loquax Grammaticaster. (Fol. 8 (num.), rev.)
(35) Nam age, Et inducs gregis custodes, syderum
cursus, rerum primordio,, naturae vicissitudines, temftorutn
ancipites euentus observantes, vt illis ingenti cachinno irrideres. (Fol. 14 (num.), rev.)
(36) Deest numerus, partium dispositio, ex quibus totum
coalescit poema, sed haec a te aliena valde cum Peripatticorum gymnasia numquam presseris, nequ eius limina salutaueris. (Fol. 16 (num.), rev.)

Anterior

Inicio

Siguiente

310

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dan (37), y su conclusin era que deba tacharse


todo el poema con una raya (38). Y La Dragontea,poco ms o menos, lo mismo. Haba, segn l, que
borrarla tambin todaaqu de la Spongia para
tanto borrary la juzgaba malvolamente deforme
libelo dedicado a ensalzar a Drake, con detrimento
de la figura de Felipe II (!!), y vergenza de Espaa (39).
32. Toda la cuarta parte de la Spongia la dedicaba Torres Rmila a difamar a Lope como poeta
pico (40), y la obra ms denigrada y tomada como
base para el ataque era la Jerusalen Conquistada,
impresa en 1609 y muy discutida desde su aparicin (41), aun cuando nadie se haba atrevido a ha(37) Angelicam dico, quam magis crocitant gutture discruciati, quam Roldanus illius tabescens cupidine persequi
poterat. (Fol. 17 (num.), anv.)
(38) Ad secundum comediae tuae actum venio in quo
Angelicam, ut ais una litura occufas, cum plures tamen in
iis, que aduersus illam obiicis liturae quam literae reperiantur. (Fol. 16 (num.), anv.)
(39) Dracontee Hispaniae dedecus opus obliteratur integrum. Informi huic libello insuisti alterum ineptiarum demore
plenum, cum solum infestissimum Ocano Pyratam & barathro emersam belluam vastantem cuneta, & Occasus & Ortus
preciosa sub Polo nauigantibus pericula ferro & incendio
subripientem insudaueris carmine celebrare quam inbellem
sub Philippo Regum potentissimo credideras. (Fol. 17 (num.),
anv.)
(40) Venio ad Epopeiam quartum funestae tuae tragedia actum (nam soecum cothurno commutasti).' (Fol. 17
vto. (num.), anv.)
(41) Vase la Introduccin ( ^ y sigs.), y, entre otros

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

311

cerlo de modo directo y abierto, y menos concretando eruditamente los defectos que pudieran afearla. Llambala inspida epopeya mal limada y pedestre oracin en que Lope quiso en vano emular
al Tasso (42) y ms adelante la criticaba de forma
anloga a como lo reprodujo Rizo en su traduccin
varios, este malicioso soneto de Gngora, en que se imita cmicamente el castellano que hablaban los negros de las colonias portuguesas, prototipos de graciosos de comedias <a):
A la Jerusalem Conquistada, que compuso Lope de Vega.
Vimo, seora Lopa, su Epopeya,
e por Diosa, aunque s mucho legante,
que no hay negra poeta que se pante,
e si se panta, no s negra eya.
Corpo de san Tom con tanta Reya
No hubo (cagayera fusse o fante)
morenita gelofa, que en Levante
as Musas abrigasse aun a peeya?
Turo fu Garceran? Turo fu Osorio?
Mentira branca certa prima ma
do Rey de Congo canta don Gorgorio,
la hecha si, vos tuvo argentera,
la negrita sar turo abalorio,
corvo na pruma. cisne na harmona.
(42) S non multo maiorem cachinnationem concitasses
tua inspida Epopeia quam leuigasse pumice & vltima macerasse lima iactitas impudenter... Sustinuissem equidem haec
Italiae lumina, et si aegre aemulari aux te elaborasse, at vero
Pene diuinum Tassum tua pedestri oratione futili ingenio
& balbutiente lingua praeire. (Fol. r8 (num.), anv.)
(a)

Ed. Mill y Gimnez (pg. 558).

312

JOAQUN DE ENTRAMBASAGAS

de la Potica de Aristteles y ya queda dicho anteriormente (43). A todos los elementos constructivos
del poema, a su desarrollo, a los personajes, episodios, e t c . , iba oponiendo estrechas reglas de preceptiva clasicista y la conclusin era considerarla
como lo peor en su gnero.
33. Las comedias, contra lo que era de esperar, no las censur con tan rgidos preceptos, ni
mucho menos. Ante la imposibilidad de criticar eruditamente el teatro del Fnix, que se le escapaba
de la preceptiva literaria por su extensinslo
analizable tras mucho tiempoy ms an a causa
de la superioridad innovadora que presentaba sobre
todo arte dramtico conocido, opt por asegurar
con salvaje comentario que en sus comedias Lope
sola decir tonteras (44) solamente.
34. El Isidro, segn Torres Rmila, haba sido
sobrepujado fcilmente por un tal Pozo, que pudiera
ser muy bien el licenciado Andrs del Pozo (45); y
(43) Vanse los 12 y sigs. de este Captulo.
(44) Cm tot comediarum acentos spero nummo histriotfibus recitandos commiseris, in quibus plerumque ineptire
soles. (Fol. 22 (mim.), anv.)
(45) Quod venust Poco, quippe doctissimus de tuo nuper
Isidoro praestitit, atque de ttw Ricardo absolutorum auid
expectat Respublica literaria. (Fol. 24 (num.), anv.) Andrs
del Pozo naci en Granada. Fu sacerdote y poeta notable,
aun cuando esto ltimo no le sirviera para pasar a la posteridad. A l alude Cervantes, segn cree don Jos Toribio
Medina, con razn (a), en este pasaje de La Gitanilla:
(a) Vase su Edicin Crtica del Viaje del Parnaso.
de Chile, 1924. (T. II, pg. 197.)

Santiago

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

313

Dio priesa a su partida, por llegar presto a ver a sus


hijos, y dentro de veinte das ya estaba en Murcia, con
cuya llegada se renovaron los gustos, se hicieron las bodas,
se contaron las vidas, y los poetas de la ciudad, que hay
algunos, y muy buenos, tomaron a cargo celebrar el extrao
caso, juntamente con la singular belleza de la Gitanilla. Y
de tal manera escribi el famoso licenciado Pozo, que en sus
versos durar la fama de Preciosa mientras los siglos duraren.
Y no al licenciado Francisco del Pozo, que en Murcia
y en 22 de noviembre de 1602 aprobaba la comedia de Lope
de Vega El Veneno saludable, segn la opinin de Rodrguez Marn 0), pues ste, adems de ser amigo del Fnix
y, por tanto, probable enemigo de Cervantes, no parece que
compusiera versos.
Demuestra esta aseveracin, adems, que el mismo Cervantes le cita otra vez para alabarle en unos versos del
Viaje del Parnaso (t>), por los cuales se sabe que Pozo ya era
doctor en 1614:
Aquel que del rigor fiero de olvido
Libra su nombre con eterno gozo,
Y es de Apolo y las Musas bien querido,
Anciano en el ingenio, y nunca mozo
Humanista divino, es, segn pienso,
El insigne Dotor ANDRS DEL POZO.
Figura citado Andrs del Pozo en el annimo manuscrito
Granada o descripcin historial del insigne reino y ciudad ilustrsima de Granada, extractado por Gallardo en su Ensayo (c).
Se le incluye entre los poetas, juzgndosele muy grande, con
variedad, hermosura y propiedad.
(a) Vase su edicin de las Novelas ejemplares. La Lectura. Madrid, 1928. (T. I, pg. 129.)
(b) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. I, (pg. 689).
(c) T. I. Col. 869.

314

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

en fin, hasta las feas cartas de Loperefirindose a


sus incomparables epstolas en versoy los malolientes versos de Vega, en total, eran el deshonor de la
elocuencia espaola (46).
35. As, no debe extraar, despus de tanto
exabrupto y de tan imperdonables exclusivismos,
que resumiera sus juicios acerca de las obras de Lope
diciendo, pedantescamente, que ninguna de ellas
habra de subsistir despus de leda sin que la cubriera un solo borrn desde la primera palabra a la lEfectivamente, en el manuscrito Potica silva, dado a conocer (1) por Gallardo, se citan una silva Al elemento del agua,
una oda Al tiempo y otra A la noche, hechas por Andrs del
Pozo, y una composicin en liras de Arjona, dedicada a l, lo
cual demuestra que goz de cierta fama. Asimismo, segn
Schevill y Bonilla San Martn (e) , colabor en las Poesas diversas, publicadas en Roma en 1612 con motivo de las exequias
de doa Margarita de Austria, mujer de Felipe III, por los
espaoles all residentes. De esto pudiera deducirse que Pozo
vivi algn tiempo en aquella ciudad.
No se conoce el Isidro de Pozo pero teniendo en cuenta
la poca, sus aficiones poticas bien demostradas y su amistad con Cervantes, se corrobora su identificacin con el autor
alabado por Torres Rmila.
(46)

Si sapis, hosftes, abi miserum nec tange libellum,


Non hic Meonidem, Virgilium v leges.
Sed foedas Lupi charlas, & olentia Vegae
Carmina, Hispani dedecus eloquii.
(Fol. 25 (num.), rev.)

(d) Ob. cit. T. I. Col. 1060.


(e) Vase su edicin del Viaje del Parnaso. Madrid, 1922 (pgina 171).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

315

tima que los griegos llaman TXO< (47) y que impedira, por s mismo, la popularidad de Lope, aunque habra de tener cuidado de no perder el tiempo
con lectura de los libros del Fnix (48).
36. No quiso tener en cuenta Torres Rmila
que toda comparacin es odiosa, y sealaba en la
Spongia que Lope de Vega no poda ni aun enfrentarse con los poetas italianos Accio Sincero Sannazaro, Ariosto y Tasso (49), censurando asimismo
que hubiera traducido mal el Fnix parte de un
verso de Tito Strozzi:
(47) Si solum decreuissem his genis insistere humanarum
literarum post habita cognitione, nulla ex tuis stetisset schedula,
a titulo vsque ad vltimam dictionem, quam Graeci vocant TXo?
quam vna tantm non occwpasset litura. (Fol. 24 (num.), anv.)
(48) Vltimum tndem, quod te exhortari non desinam
vilis plebeculae vates eximie, ne amplius me existimes in tuis
lectitandis libellis, oleum, & oj>eram perder. (Fol. 23 (num.),
reverso.)
(49) 0 caeca mensl quid Sinceri bucolicis maius? quid
Ariosti diuitipraestantius ingenio? Quid Tassi animatae grauius
tubae clangore? nil san. (Fol. 13 (num.), anv.) Lope de
Vega, por su parte, alab luego con ardortal vez por desvirtuar la acusacin de Torres Rmilaal famoso poeta italiano Sannazaro, que influy en l como en toda la literatura
espaola del Siglo de Oro. En la dedicatoria de El Ruiseor
de Sevilla <*) al licenciado Francisco de Herrera Maldonado
traductor de Sannazaro al espaoldice: dedico a v. m. un
Ruiseor, que cantando con voz humana y amoroso artificio,
le dio a mi fbula; que quien tan divinamente nos dio cantando
(a) Se public en la Decimosptima parte de las Comedias de Lope
de Vega Carpi. Madrid, 1621. Ed. Menndez y Pelayo, publicada
por la Real Academia Espaola. T. XV. Madrid, 1913 (pgs. 47-88).

Anterior

Inicio

Siguiente

316

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

"...Aurora thorum formosa reliquit" (50)


en este pasaje de la Jerusalem Conquistada:
en castellano al Ruiseor de Italia Accio Sincero, justamente
merece que se le consagre: alabo en vuesa merced el haberle
dirigido donde no esperaba premio de intereses tilsimos.
Y en la de El Sol Parado (a) cita al docto y dulce poeta Actio
Sincero Sanazaro, en la dedicatoria de ella a don Andrs de
Pozas, Arcediano de Segovia, Secretario del Arzobispo de
Burgos.
De algunas derivaciones de Ariosto en la obra de Lope de
Vega he tratado en mi Introduccin al Orlando Furioso del
poeta ferraresfl>>;pero an se hallarn muchas ms en el estudio que preparo hace tiempo sobre Ariosto en Espaa. Las
relaciones de Lope de Vega y Torcuato Tasso han sido sealadas en los trabajos siguientes: La Jerusaln Conquistada,
de Lope de Vega et la Gerusalemme librala du Tasse (En
Revue des Langues Romanes, Pars, 1898; T. XLI, pginas 165-203), y Torquato Tasso e Lope Flix de Vega Carpi, por Umberto Bucchioni, Rocca S. Casciano, 1910.
(50) Tito Vespasiano Strozzi naci en Ferrara en 1425,
cuando se desarrollaba el renacimiento de los estudios clsicos
bajo los auspicios de Leonello. En 1443, Strozzi, poeta precoz,
dedicaba a ste sus' dos libros de elegas impresos aquel ao,
en los cuales recoga las primeras que escribi. La mayor
parte de su vida se desliz en la Corte, y ejerci varias veces
cargos de gobierno y diplomticos. En sus poesas uni con
xito la perfeccin clsica con la emotividad petrarquista,
y dej dos poemas: uno, La Borseide, en honor de Borso,
(a) dem id. Ed. cit. T. I X . Madrid, 1899 (pgs. x x - x x v m
Y 39-79)- Ntese que las dos citadas alusiones fueron esritas en la
misma fecha (1621), aun cuando las comedias se compusieron en
pocas distintas. Ello muestra una evidente preocupacin en Lope por
entonces.
(b) Ed. de Las Cien mejores obras de la Literatura Universal,
volumen 61. Madrid, Ciap [1931] (pgs. 29 y sigs.).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

317

que le protegi, y otro, II Lupo malvagio, sin concluir. Muri


el 30 de agosto de 1505, en Racano, y sus obras se publicaron completas en Venecia, en 1513 <a>.
El verso seguido por Lope es de la composicin Laus Veris
ad Sylviam, perteneciente al Libro IV de sus Poesas Erticas.
He aqu el pasaje completo:
Aereus aequoreis vbi sol caput exerit vndis,
Occeanique aurora torum- formosa reliquit,
Laetus in herbosos saltus armenta reclusis
Pastor - agit stabulis annillatusque molossus
Prosequitur, qui bella lupum, insidiasque ferentem
Amat, & sacris latratibus vrgeat hostem.
el cual puede verse en el fol. 144 de la edicin siguiente de las
obras de Strozzi, que por su rareza creo interesante describir:
n( Adorno.) Strozii Poetae | Pater et filivs | (Grabado en
madera representando un stiro con alas y una guadaa en
las manos y cintada la inscripcin: Hanc aciem solare tun [c]
dit virtus. Debajo: Tempvs) | Parisiis | E x officina Simonis
Colinaet. | 1530.
Un vol. en 8. de 8 fols. s. n. de Prels. + 259 fols. numerados (desde el 260 inclusive, s. n. por error de imprenta).
Contiene: Portada. (En el rev. comienzan los Prels.) Preliminares: Aldus Man. Ram. Divae Lucretiae Borgiae Dvci
Ferrariae. S. P. D.; Index Eorvm qvae hinc in libris haben
tvr. Texto y Oratio Tvmvltvario habita a Coelio Colcaquino
in Fvnere Hercvlis Strozae.
La admiracin del Fnix por Strozzi se manifiesta en
estos pasajes de El Peregrino en su patria <b), publicado
e n 1604:

(a) Vanse: La Valle: Notice historique et bibliographique sur


Tito Vespasiano Strozzi et son fus Hercule (En Bulletin du Bibliophile et du Bibliothcaive; Pars, 1874, pg. 441) y R. Albrecht: Tito
Vespasiano Strozzi, Leipzig, 1891.
(b) Ed. O. S. T. V (pgs. 33 y 38).

318

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

37. tal vez en la campaa con la espuela,


rompiendo el Alva de su esposo el sueo,
la fuerza exercitaba hasta aquel da
que de Alfonso envidi la valenta (51).
38. Otros ataques iban contra la cultura de
Lope. Deca de l que no saba latn, por lo cual
tena que ayudarse de Baltasar Elisio de Medinilla
En lo que hava de distancia desde el marco de una ventana hasta el techo, estaba pintado el pastor Argos con sus
muchos ojos, y el lisongero Mercurio adormecindoselos,
con esta letra de un Epigrama de VESPASIANO ESTROZA:
Amor sutil al ms zeloso engaa.
Admirado Mireno, y como fuera de s, me confes entonces lo que passaba, y como rendida Lucrecia a sus papeles,
passeos y servicios le hava hecho dueo de su libertad, entregndole el mal guardado thesoro de los cien ojos de Telmaco,
que por esso he puesto all aquel Hieroglyphico de Mercurio
y Argos, y aquel verso de VESPASIANO ESTROZA:
Que amor sutil al mas zeloso engaa.)}
'(51) Libro VIII. Ed. O. S. T. X I V (pg. 285).
Ex tuis fideliter chartis aliquas describendas censui annotatiunculas tuae omnino ment contradiceniis vt clarius cognosceret quisque te Latinitatis exfertem, qua te mxime iactas
dum suauiter leges, quo dex Tito Stroza deprompsisti cantu.
8 fol. ro,i.
Aurora thorum formosa reliquit,
quod sic Hispanice transtulisti:
Rompiendo el ala de su esposo el sueo,.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

319

y de Miguel Cejudo (52) para que le explicasen los


Iam saepius te rigidum admodum censorem esse dixi,
quod omnia ad cerebri tui vertiginem tamquam ad Cristolai
libram expendas, eque enim VEGA Strozae versus religiosa
obseruatione traducere intendit, sed tantummodo velut in
transitu imitan, & sic dum litem mxime putas obtinuisse
tune apert causa cadis. (Fol. 23 (num.) anv.)
De Strozzi, hijo, imit tambin un pasaje Lope en otro
lugar de la Jerusaln Conquistada: (a)
llora JERUSALN, que en triste olvido
ponen al Dios, que en la egypciana tierra
y en Cham hizo grandezas tan estraas,
y abri camino al errar por sus montaas
Si bien anotando la fuente en el lugar correspondiente:
Qui iussit aequor fluctuosum divid. Stroza filius, lib. I.,
ode 7.
(52) Ms conocido por Frey Miguel Cejudono fray, como
errneamente consta en algunas obras, a causa de anteponer a su nombre aquel tratamiento como caballero de Calatrava que fu desde antes de 1588 (b). Naci en Valdepeas,
y era primo de don Bernardo de Balbuena, autor de El Bernardo. Le uni gran amistad con Lope de Vega, para cuyas
obras hizo diversas poesas laudatorias, y esta clase de composiciones fueron su .especialidad. He aqu las que se conocen
de l, con su fecha: 1598, versos latinos y dcima castellana
en La Dragontea, y quintillas a la Arcadia, de Lope; 1599, quintillas al Isidro del Fnix, donde por vez primera se le da este
apelativo; 1602, dsticos latinos y quintillas castellanas en
La Hermosura de Anglica, de Lope; 1603, quintillas al Patrn
Salmantino, de Armendriz; 1607, un soneto para Las Selvas
(a) Libro I I I . Ed. O. S. T. X I V (pgs. 109 y 497).
(b) Su expediente no est en el Archivo Histrico Nacional,
lo cual induce a suponer que ha debido de perderse.

320

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de Erfile, de Balbuena, y otro para La Restauracin de Espaa, de Mesa;'i6i2, una dcima en los Pastores de Beln y
un soneto en la Doctrina del Estado Filsofo Epicteto, del
maestro Francisco Snchez, y en 1620 una aprobacin de la
Decente colocacin de la Cruz Santa, de Jimnez Patn, lo cual
prueba que viva todava en esta fecha y no muri antes
de 1609, como deca don Cayetano Rosell en sus comentarios
al Laurel de Apolo (*).
Adems, en el manuscrito 3920 de la Biblioteca Nacional hay varias poesas del respetable caballero de Calatrava, no faltas de gracia, pero tan desenvueltas, que sus asuntos y frases impiden aqu su publicacin.
Elogiaron a Cejudo Lope de Vega, como es natural, en
la Jerusaln Conquistada (b), en 1609:
Ya veo, FREY MIGUEL, con laureola
en Musa felicssima Latina,
y del Doctor ngulo la Espaola
desde sus tiernos aos peregrina.
En la epstola Al Doctor Gregorio de ngulo, alabando
sus stiras: (c>
Veris a FREY MIGUEL, Propercio nuevo.
Y por tan alto estilo al de Salinas.
En El Jardn de Lope de Vega designndole de modo
anlogo (d>:
Mas porque ya del campo me desvo,
La docta pluma, en FREY MIGUEL divina
Supla por mi lo que a su fe confo.
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I (pgina 530).
(b) Libro X I X . Ed. O. S. T. X V (pg. 286).
(c) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I
(pg. 416).
(d) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I
(pg. 424).

UNA GUERRA LITERARIA DEI SIGLO DE ORO

321

Y en el Laurel Le Apolo (a), cuando ya haba muerto:


Pero en sazn de pena tan notable,
Las justas suspender lgrimas pudo
De frey MIGUEL CEJUDO,
El ingenio admirable
En una y otra lira,
Pues con latina y castellana aspira
A que por Valdepeas Calatrava,
Si bien en la regin del aire estaba,
Sea el deifico monte
Del alado Pegaso, que le debe
Por pizarras de plata el cristal puro,
Que en conchas de oro bebe;
Aquel por quien lleg Belerofonte
Hasta el celeste muro.
Vive, ingenio feliz, vive seguro,
Que a su templo te llama
El soplo en oro de la eterna fama,
Para que Guadiana en lauros vuelva
Las neas, cuyas islas le hacen selva.
Pero permita, pues se precia tanto
De galn de las musas
Que se celebre aquel heroico espanto
De nuestro patrio ibero,
Pitagrico espritu de Homero.
Pues todas nueve infusas
Pusieron en sus labios
La dulce elocucin que a tantos sabios
Tuvo suspenso el grave entendimiento.
Cervantes, en el Viaje del Parnaso o), tambin le ensalza
con calor:
(a) Silva I. Ed. Biblioteca de Autores espaoles. T. X X X V I I I
(pg. 190).
(b) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. T. I (pg. 683).
Tomo I

Anterior

21

Inicio

Siguiente

322

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

textos de dicha lengua (53), y esta calumniosa especie debi de ser una de las ms crueles saetas que
recibi el Fnix, con razn orgulloso, muy a menudo, de sus estudios de aquel idioma clsico.
MIGUEL CEJUDO, y Miguel Snchez vienen

Juntos aqu, oh par sin par! En stos


Las sacras musas fuerte amparo tienen.
Que en los pies de sus versos, bien compuestos,
Llenos de erudicin rara y dotrina,
Al ir al grave caso sern prestos.
Y, finalmente, Francisco de Herrera Maldonado, en su
Sannazaro Espaol W:
Y de la fama al son que nunca cesa
Dulce canten CEJUDO, Mescua y Mesa.
(53) Vase la nota 28 de este Captulo. Nec est enim
quod silentium in crimen obijcias, & quasi ignoratae ab
ipso Latinitatis praetextu calumnias tuas in vulgus spargas. (Fol. 27 (num.), anv.)
Dolosis quotidie nos intercipis modis, cm aliqua se offert
occasio eruditis Medinillae
& insignis. Cejudo
auxilium
exposcere. (Fol. 24 (num.), rev.)
<<Quod si responder ignoras, vt caetera, quae studio comparan solent, liceat accire Medinillam,
& Cejudo interesse
vt haec & Ubi valeant interpretan, & spicula nostra retorquere. (Fol. 25 (num.), anv.)
Por fortuna, ya ha sido reivindicado Lope de Vega por
el seor Mill y Gimnez (t>) de la afirmacin hecha por tal
o cual erudito de que el gran poeta desconoca el latn, y se
(a) Madrid, 1620 (fol. 5j).
(b) Estudios de Literatura espaola y a citados, 1928 (pgs. 247
y sigs.), y Lope de Vega traductor de Claudiano. (En Verbum, Buenos
Aires, nm. 60, ao XVII.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

323

39. Sin embargo, ms doloroso le sera an que


le recordara cierto divulgadsimo soneto de Gngora,
su ms odiado enemigo, en que se burlaba el cisne
del Betis de su dramtica (54):
40.

A Don Francisco de Quevedo.

Anacreonte espaolj no hay quien os tope


que no diga con mucha cortesa
que ya que vuestros pies son de Elega,
que vuestras suavidades son de arrope.
No imitareis al terenciano Lope,
que al de Belerofonte cada da
sobre zuecos de cmica poesa
se calza espuelas, i le da un galope?
ha demostrado palmariamente que el Fnix fu el maestro
de Medinilla, y no su discpulo U).
Por lo que toca a la supuesta ayuda que le prestara rey
Miguel Cejudo, es imposible determinar hasta qu punto
sea verdadera. Nada tendra de particular ni extrao si
hemos de atenernos a la justa fama de gran latinista que
tena el panegirista del Fnix y la amistad ntima de ambos.
No se olvide tampoco que el mismo Lope desdeaba,
o aparentaba desdear, a los que ignoraban el latn, segn
revela este pasaje de El Peregrino en su patria <b>: Alegrse
el Alemn de que en el Espaol huviesse capacidad para
tratar con l ms que humildes cosas, que es insufrible trabajo caminar al lado del que por lo menos ignora la lengua
latina, quando no sepa otro genero de facultad.
(54) Obras poticas de Gngora. Ed. Mul y Gimnez. (Pg. 559.) At cm Bellerofihonti quotidie admoueas
soceos, & cursitando defatigari non cesses, vt doctissimus
(a) Vase San Romn: Elisio de Medinilla
literaria, ya citado (pg. 17).
(b) Ed. O. S. T. V (pg. 90).

y su

personalidad

324

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Con cuidado especial vuestros antojos


dicen que quieren traducir al griego,
no habindolo mirado vuestros ojos,
Prestdselos un rato a mi ojo ciego,
porque a luz saque ciertos versos flojos,
y entenderis qualquier gregesco luego.

41. Pero no fu slo esto, sino que, siguiendo


el mtodo de Gngora y Alarcn, desacredit la fama
de Lope; atac a su familia y se burl de su pobreza (55), amenazndole adems con que le apaleara
cierto erudito varn que escriba por entonces una
elegante apologa contra el Antdoto, de Juregui,
divulgado poco tiempo antes (56).
42. Me inclino a creer que, aun cuando fueron
muchos los que publicaron respuestas defendiendo a
Gngora contra las censuras de Juregui (57), se alude
in te scrifiserat Cordubensis, cuius admiranda fosteritati
carmina canis, fiotius qudm carnes allatras, & mordes in
theatro. (Fol. 21 (num.), rev.)
(55) LVPI scripta, moresque in quorum candorem inuasisti ab inuidiae tuae fastu vindicarem... Sed vbi proborum famae detrahitur, & innoxiorum capiti, & sanguini
insultatur, ubi denique satyrica licentia necessitatem irritat, quis calamum contineat. (Fol. 26 (num.), rev.)
(56) Sed vafiulabis forsan ab erudito viro in te, & inefitum Iauregui antidotum, elegantem afologiam simul conscribente. (Fol. 21 (num.), rev.)
(57) Desde el punto en que don Juan de Juregui dio
a conocer su violento Antdoto contra las Soledades de don
Luis de Gngora (*), fueron varios los defensores del cultera,)

Ms. Biblioteca Nacional (Sig. M. 107).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

325

aqu a don Francisco Prez de Amaya (58), pues


aunque no lleg a publicar la citada apologa contra
ranismo que escribieron contra l. Don Miguel Artigas cita
las siguientes respuestas al Antdoto (*):
a) Examen del Antdoto o Apologa por las Soledades
de Don Luis de Gngora contra el autor del Antdoto, por don
Francisco Fernndez de Crdoba, abad de Rute.
b) Contra el Antdoto y en fabor de don Luis de Gngora,
por Un Curioso, paisano y condiscpulo de Juregui, que
se ignora quin sea. Lo public el seor Artigas <*>).
c) Paj)el en defensa de don Luis de Gngora [contra el
Antdoto de Juregui], por el Alfrez Estrada.
d) Contraantdoto, discurso que don Marcelino Menndez y Pelayo <c> cree que pueda ser de ngulo y Pulgar.
Estuvo en el Archivo del duque de Gor (Granada); pas a
la Biblioteca del Marqus de Jerez de los Caballeros, y seguramente luego con sta a la Hispanic Socicty de Nueva York.
(58) Don Francisco de Amaya o Prez de Amaya fu
uno de los hombres ms eruditos en Humanidades y Leyes
del siglo xvii, aun cuando no sea tan conocido como se merece. Naci en Antequera (Mlaga), y fu colegial de la Universidad de Osuna, donde se matricul el 1 de octubre de 1603
en primer curso de Cnones, que aprob el 2 de abril de 1604.
Pas luego a Salamanca, en cuya Universidad alcanz el
ttulo de bachiller en Cnones en 23 de mayo de 1608; pero
al poco tiempo regres a Osuna, y en la Universidad de esa
ciudad se gradu de licenciado en la misma facultad, en 11
de diciembre de 1608. En la Universidad de Osuna tambin
se doctor en Cnones el 16 de mayo de 1612, y fu nombrado rector de ella en 19 de julio de 1616. Desempe este
cargo, explicando a la vez Derecho civil, hasta el 14 de mayo
(a)
(b)
(c)

Don Luis de Gngora y Argote, ya citado (pgs. 223 y 233).


Ob. cit. (pgs. 395-399).
Historia de las ideas estticas en Espaa. T. I I I (pgs. 504-505).

326

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

el Antdoto, hay pruebas de que critic ste (59) y


adems alude a l Lope de Vega en otra ocasin (60)
citndole entre sus peores enemigos.
43. Y puede sealarse otra interferencia ms
(61) de esta guerra de Lope de Vega y los preceptistas
de 1617, en que abandon Osuna al ser nombrado colegial
mayor de Cuenca, en Salamanca, tomando posesin de la
plaza el 22 de noviembre de 1617 <a).
En Salamanca coment a Justiniano, alcanzando celebridad por la claridad y firmeza de su doctrina y la elegancia con que la expona. Ocup, adems, los cargos de abogado del Fisco en la Real Cnancillera de Granada y de oidor
en la de Valladolid. Sus obras ms famosas fueron los comentarios y anotaciones a la Soledad primera y al Polifemo,
de Gngora, a quien admiraba con verdadera idolatra.
Otros libros suyos son de carcter erudito: In tres posteriores libros codicis Iwvperatoris Justiniani Commentarios (Lyn,
1639) y Apologa pro Statuto Collegi Conchensis contra calummam Joannes Escobar del Cano. De joven parece ser que
tambin coment el Ibis de Ovidio.
(59) Sebastin de Herrera y Rojas, que no hall publicado el supuesto trabajo de Amaya, vio, sin embargo, un
ejemplar del Antdoto anotado al margen por este escritor.
De l sac copia Gallardo, que paraba en la biblioteca particular del seor Leguizamn <b), y ha debido de perecer en
el desgraciado incendio que sufri no hace mucho tan valiosa
coleccin bibliogrfica.
(60) Vase mi estudio Censura coetnea de una poesa
de Lope de Vega (Captulo IV).
(61) Vase la Advertencia preliminar, nota 1, y el Captulo I, de esta Primera Parte, 38 y sigs.
(a)
de cien
(pgina
(b)

Vase Rodrguez Marn: Nuevos datos para las, biografas


escritores clebres de los siglos XVI y XVII. Madrid, 1923
516).
Vase Artigas: Ob. cit. (pg. 232).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

327

aristotlicos con la culterana, que precisamente sirve


para distinguirlos con claridad: deca Torres Rmila
en la Spongia, segn parece, que llamara en auxilio
a Gngora, si era preciso, y a la vez criticaba el que
Lope de Vega se hubiera burlado de los versos del
poeta cordobs en una de sus comedias (62), lo cual
por s mismo indica una vez ms que las relaciones de
Torres Rmila y los suyos con los culteranos no fueron sino intentos de alianza de fuerzas distintas
contra el Monstruo de naturaleza, que debieron de
rechazar Gngora y sus partidarios, seguramente,
porque comprendieron el resultado posible de una
lucha semejante.
44. Por ltimo, Torres Rmila aada que
Lope se lamentaba de no haber alcanzado un puesto
elevado en su patria, y que esto era a causa del peso
de piedra que tena su ingenio (63). En fin, que no
(62) Cum iam nihil prorsus de victoria speres, & prop
sit, vt digitum tollas, supposititium tibi Cordubensem aduocas, qui in arenam descendat, ex qua te ignauia gladiator
obscene deiecit... Nihilomins sciscitari parrri a te lubet,
quando vllos GONGORAE versus LVPUS noster censoria virgula notauerit? (Fol. 21 (num.), rev.)
Se trata, como es de suponer, de la comedia El Capelln
de la Virgen, San Ildefonso (a), escrita en 1616, donde Lope
de Vega atac por primera vez pblicamente a Gngora,
remedando en burla la poesa culterana con un soneto que
comienza: Ins, tus bellos, ya me matan ojos. (Vase el
Captulo I, de esta Primera Parte, 38 y sigs.)
(63) Sed om toties de patria tua querimonias detuleris,
(a) Inserta en la Decimoctava parte de las Comedias de Lope de
Vega Carpi. Madrid, 1623. Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la
Real Academia Espaola. T. IV. Madrid, 1894 (pgs. cxi-cxx; 467-502).

Anterior

Inicio

Siguiente

328

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

hubo oprobio o vergenza que no le atribuyera (64) el


terrible gramtico de Alcal.
45. Adems se censuraba o aluda malvadamente en la Spongia a don Jos Antonio
Gonzlez de Salas (65), al padre Juan Luis de
quod te ad dignitatis culmen non vexerit, eque ascenderis,
industria volitans fiennarum remigio lapdeo detentas ftondcdere, non pedibus, sed ingenio, quibus saepissime rejyetitis,
ad nauseam provocas. (Fol. 20 (num.), anv.) Claro es que
Lope de Vega, si no en esta poca, antes s, en 1604, s e haba
quejado de su mala fortuna en la dedicatoria de El Peregrino en su patria fc).
(64) Nulla est conuitiandi libido ad cuius effraenem
Hcentiam stylum non coegeris, nullum probri genus, nulla
de decoris labes, qum poeticae LVPI facundia non adsperseris. (Fol. 26 (num.), rev.)
(65) Llamado tambin ms comnmente don Jusepe
de Salas. Como dice den Marcelino Menndez y Pelayo,
fu el espaol que en su tiempo conoca mejor las letras
clsicas <b), y adems, a pesar de ser excelente preceptista
aristotlico, no se opuso a las innovaciones introducidas por
Lope de Vega, porque, segn la acertada opinin del maestro, en l se aunaban y no se excluan la veneracin por
los clsicos y la admiracin por el arte nacional, que l juzgaba muy conforme a los principios de imitacin y de verisimilitud, que en el Stagirita encontraba, puesto que era
potico reflejo de las costumbres y modo de ser del pueblo
espaol (c)'. Fu, pues, adems del primer humanista de su
tiempo, un espritu eclctico, que vivi y sinti con su poca,
3' de aqu que su obra tenga todava el atractivo de lo nuevo
y el inters de lo viviente.
(a)
(b)
(c)

Cfr. Rodrguez Marn; Ed. citada del Quijote. T. I (pg. 54).


Historia de las ideas estticas en Espaa. T. I I I (pg. 365).
Ob. cit. T. I I I (pg. 368).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

329

La familia de don Jusepe era noble. Sus padres fueron


el contador don Diego Gonzlez de Salas, natural de Frontioso y seor de la antigua casa de los Gonzlez de Vadiella,
heredada luego por don Jusepe, y doa Isabel de Jibaja
Pisa y Quiroga, natural de Madrid, donde naci nuestro
humanista, en 1588. Era primo hermano suyo el Cardenal
don Juan de Lugo. Lupercio Leonardo de Argensola fu su
primer maestro, y habindose dedicado durante toda su
vida al estudio, descoll extraordinariamente en hebreo,
griego y latn y en historia, geografa antigua y filologa clsica y espaola, materias sobre las que escribi varias e interesantes obras, cuya lista ms completa consta en la Historia
de la lengua y literatura castellana, de Cejador <*>
Su vida fu austera, y no quiso ostentar cargo pblico
alguno que le apartara de su trabajo. Perteneci a la orden
de Calatrava desde 1634, y mantuvo ntima amistad con
Quevedo, cuyas poesas edit despus de la muerte de don
Francisco; pero corrigindolas y arreglndolasexpungindolas, segn deca l, con tan buena intencin como infelices resultados. Gonzlez de Salas muri repentinamente
el 14 de marzo de 1651, cumplidos ya los sesenta y tres aos
de edad, y Lope de Vega tiene este elogio suyo en el Laurel
de Apolo (*>), donde las alusiones evidentes suplen la ausencia extraa de su nombre:
Pero si quieres ver del nombre mismo (c)
Un noble y elocuente caballero,
Honor de los laureles de tu orilla W),
(a) T. V. Madrid, 1916 (pg 91-92).
(b) Silva V I I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles." Tomo X X X V I I I (pg. 216).
(c) Es decir, el mismo nombre que el ensalzado anteriormente:
don Jusepe Pellicer de Salas, cuyo elogio y a se ha visto qu tono
irnico tena (Cfr. Capitulo I de esta Primera Parte, nota 55).
(d) Alude al Manzanares, aunque no lo parezca por los laureles. (Cfr. Laurel de Apolo. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles.
T. X X X V I I I (pg. 210).

330

la

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Cerda

(66) y a Luis Tribaldos

de Toledo

Sucesor a los condes de Castilla,


Profundo a todas letras, docto abismo,
Su viva imagen ensearte quiero;
Mira de Horacio el singular retrato,
Y con l, para firme testimonio,
Un docto suplemento de Petronio,
Que al sueo, al ocio ingrato,
Muestra de sus vigilias el efeto;
Esta es su luz, su norte,
Estudiante en la corte,
Y en su trato filsofo discreto.
(66) Apenas se sabe nada de la vida de este famossimo
latinista y erudito toledano. Naci en 1560. Su padre, don
Juan de la Cerda, fu cannigo de la catedral de Toledo.
Ingres en la Compaa de Jess en 4 de octubre de 1574,
y pronto se hizo famoso, tanto por su virtud como por sus
escritos, hasta el punto de que el papa Urbano VIIIel
ilustre Mecenas de muchos ingenios, entre los que figur
Lope de Vegatena en su cmara una imagen del padre
Juan Luis, y cuando vino el cardenal Francisco Barberino
como nuncio de la Santa Sede a la corte de Felipe IV, trajo
el encargo de saludarle en nombre de Su Santidad. Explic
retrica en Murcia, Oropesa y Madrid, y toda su vida la dedic al estudio, produciendo valiossimas obras de Humanidades, cuya lista form Nicols Antonio en su Bibliotheca
Hispana Nova (a). Muri en 6 de mayo de 1643. Es extrao
que, siendo tan amigo de Lope, no le alabara ste en el
Laurel de Apolo, donde figuran muchos con menos motivos,
y slo a olvido puede, seguramente, achacarse, ya que le
dedica este elogio en la Jerusaln Conquistada (fa):
(a)
(b)

T. I. Pg. 722.
Ed. O. S. T. XV (pg. 288).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

331

(67), aunque a este ltimo tambin se le mencioO estrella, y de las almas escudero,
Geronymo segundo en la escritura,
o luz del gran Virgilio JO nuevo Homero!
CERDA en la crin del sol dorada y pura.
Y este otro en El Jardn de Lope de Vega <a):
En un arco form la Arquitectura
De JUAN LUIS DE LA CERDA, honor de Espaa,
Un pedestal a su inmortal figura.
Tambin el clebre humanista Gaspar Barth le ensalz
extraordinariamente en su obra Animadversionibus ad Gullielmi Brittonis Philippidos.
(67) Naci Luis Tribaldos de Toledo en la fortaleza de
Tbar, cerca de San Clemente (Cuenca), en 1558. Estudi en
la Universidad de Alcal de Henares, donde fu luego profesor
de Retrica. El Conde de Villamediana le nombr secretario
suyo en 1605, para que le acompaara, adems, a Inglaterra
como intrprete de latn, idioma que dominaba Tribaldos
completamente, hasta serle tan familiar como el castellano.
Cuando el Conde-Duque de Olivares alcanz el favor de
Felipe IV, Tribaldos de Toledo, a quien protega, fu nombrado bibliotecario del valido. Desempe el cargo de cronista
mayor desde la muerte de Herrera, y a causa de ello le encarg
el Gobierno una relacin de las guerras de Chile: Vista general
de las continuadas guerras; difcil conquista del Gran Reyno
y provincia de Chile (1625). Otras obras suyas las anota Nicols Antonio en su Bibliotheca Hispana Nova (b).
Tribaldos muri en Madrid, en 1634, o sea un ao antes
que Lope, quien presenta en la epstola Al doctor Gregorio
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I (pgina 424).
(b) T. I I (pg. 67).

332

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de ngulo al gran TRIBALDOS, de laurel ceido, y ms adelante dice en El Jardn de Lope de Vega:
Pararon los buriles y cinceles
En el docto TRIBALDOS DE TOLEDO,
Para quien fu Vicencio griego Apeles (a).
De lo cual parece deducirse que Vicencio Carduchoque es
a quien se aludele hizo un retrato, hoy desconocido.
Y en la Segunda Parte de La Filomena (b) se lee:
y ass del Gran TRIBALDOS DE TOLEDO,
el nombre que a los tiempos caus miedo.
Adems, en el Laurel de Apolo <c) hay estos versos, donde
el Fnix seal sus excelentes dotes intelectuales y morales:
Tejed a Luis TRIBALDOS DE TOLEDO,
Musas griegas, latinas y espaolas,
Tres verdes laureolas;
Que aseguraros puedo
Que de ninguno ms gloriosamente
Cia la docta frente;
Severo en el Parnaso,
Para todo difcil, grave caso,
Arbitro'de las musas tiene asiento;
Sus letras celebrad, su entendimiento,
Su condicin amable y generosa,
Su dulce verso y su fecunda prosa.
Y Herrera Maldonado en Sannazaro Espaol (<*):
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I (pginas 416 y 424.
(b) Ed. O. S. T. I I (pg. 439).
(c) Silva V I I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. Tomo X X X V I I I (pg. 217).
(d) Ed. cit. Fol. 57.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

333

naba como consejero del citado Gonzlez de Salas, en la


traducciones latinas, y humanista de autoridad (68).
.46. A Gonzlez, de Salas le dedicaba una epstola entera (69), oscura de conceptos y firmada por
el Maestro Torres, nombrado de derecho, en su aposento de trabajo el 2 de julio de 1617 (70); pero parece
que ya antes le haba atacado de diversos modos, censurando con un decreto denigrante su estudio sobre el
antiguo uso de los clculos, contenido en la Disertacin de la tierra descubierta, publicada al frente de
Tribaldos de Toledo, al tiempo eleva
Con su ingenio y su peltro (sic) soberano,
Siendo maestro su saber divino
Al Griego, al Castellano y al Latino.
Vase, por ltimo, el Captulo I de la Segunda Parte, 23.
(68) Nondvm Appollinem accesseras ex cortina sciscitanti,
immo & oscitanti responsurum, & per inuios calculorum
tramites sub luce deuianti, maligna auxiliaturum (Toletum
dico) quem varia Criticorum lectione diligentem, sermonis
pntate disertum. (Fol. 4 (num.) anv.)
Elige, selige, suppiex tamen exoro, ne ad Toletum consulendum recurras, quia mihi exoptanti diem indixeris, suggilata
demonstrabo, ni dedigneris, mitto alia, quae ad Grammaticos
spectant quippe de vocibus sic Ethnicos Philosophos illos describens, Grammaticus circa curam vocis versatur, & vt longissim fines suos proferat circa carmina, circa historias hinc
te ipsum colligere potui & alios, qui leuiter humanioribus literis
delibuti veram cuiusque scientiae notitiam sibi vindicant arroganter. (Fol. 6 (num.) rev.)
(69) Se reproduce en la Expostulatio Spongiae (fols. 4
(num.) anv., a 7 (num.) rev.)
(70) Ex Museo, postridie Kalend. Iulii. 1617. Addictus
iure. Magistcr Turrianus. (Vol. 7 (num.) rev.)

Anterior

Inicio

Siguiente

334

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

la traduccin que hizo de la obra: De situ orbis de


Pomponio Mela (71); y juzgando con pluma rstica
las notas que puso al Satyricon de Petronio (72), tan
deseadas por los eruditos (73).
47. En la citada epstola, censura Torres Rnula, de nuevo, el discurso sobre el uso de los clculos
en la antigedad (74) y alude, como se ha dicho, al
(71) Seguramente lo leera manuscrito; la primera edicin
es muy posterior: Compendio Geographico i Histrico de el
orbe antiguo i descripcin de el sitio de la tierra, scripta por
Pomponio Mela... I ahora, con nueva i varia Ilustracin, restituido a la suia Espaola, por Gonzlez de Salas. Madrid, 1644.
(Noticia II.9-)
(72) Debi de conocerlo en manuscrito tambin, pues
no se public hasta mucho despus: In Petronium Arbitrum
notas. Francfort, 1629.
(73) testem hic IOSEPHVM SALAM aduoco, virum in quo
nobilitatem literis pari vinculo sociatam veneror, quem te
toties ore tuo frreo indignis modis lacerasti, cuius diatribam
de calculorum vsu veteri, quam auaro nimis sinu reconditam
habet atramento sutorio collutulasti, cuius denique doctas
in Petronium notas, quas hianti ore cuncti musuram alumni
exoptant, Pastoritia-fstula excepisti. (Fol. 4 (num.) anv.)
(74) Quod melius quisque sanae mentis iudicabit, qudm
temeraria exponere Criticorum immanitati. Expningunt literulam, dilacerant sensum, & subsannato vulneri cruentam
adhibent manum, eque exhiben} medicinam: oppugnas te, nec
propugnas varijs in locis, praesertim cm Scythicam, & Creti,
cam calculorum consuetudinem Romanis inductam problematic affirmes, nec aliquod deducs assertum, aptius ergo caligo.*.
siste paulis per gradum non doctrinae, quam circumuallaueras,
tot authorum farragine obuersari cognoscis? Si succussanti
numero, & pedestri dictione iocari liceat, clculos ipsis Romanorumtumulis, vna cum cadaueribus obrutos assemisti. Indique

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

335

auxilio que sola prestarle Tribaldos de Toledo a


Gonzlez de Salas para traducir latn (75).
48. Si hemos de creer a Torres Rnula, don
Jusepe se haba dedicado a averiguar cuanto pudo
de las notas del autor de la Spongia y de su amigo
Manuel Ponce (76), valiente defensor de las musas, a quien, sin embargo, haba admirado en sus
disertaciones pblicas. Y como lo que, al fin, lleg a
saber Gonzlez de Salas acerca de ambos amigos se
dispona a comentarlo malintencionadamenteprueba, dicho sea de paso, de que no todo sera inatacable, haban tenido que abandonar la Universidad
de Alcales posible que Ponce estuviera entonces
in Hisfianiam profluxisse. Cur tibimetipsi grauis solm ad
Scythas adstruis allusisse? Quid clarius? Stylum verlas.
(Fol. 6 (num.) rev.)
Deest Aristeneti locus Ubi ipsi pnignans, maturius rem
consideres, haec supersint, nam si de Erhraeo mari de Indica
plaga, quam asseris gemmis esse affluentem, cum hac in re nullus haesauerit vnquam, & tu longum texis parergon. (Fol. 7
(numerado) anv.)
(75) Vase la nota 68 de este Captulo.
(76) Solamente he logrado investigar de este escritor
que era natural de Madrid, donde debi de nacer hacia i58r,
y que vivi en la corte casi siempre, siendo criado de Su
Majestad [Felipe IV] en los papeles de su Hacienda (*).
Fu crtico muy erudito, y estimado como tal por sus
contemporneos; pero se conservan pocas obras suyas, y
stas de escasa importancia literaria: Oracin fnebre en la
muerte de don Rodrigo Caldern, que fu degollado en la plaza
(a) Por nuevos datos que he hallado, se sabe que tena treinta
y un aos en 1622. (Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 18).

336

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Mayor de Madrid. Jueves, 21 de octubre de 1621 (), la cual


tambin est manuscrita en la Biblioteca Nacional (b), y
fu reimpresa por Valladares en el tomo primero de su
Semanario erudito y Relacin de las fiestas que se han hecho
en esta Corte a la Canonizacin de cinco Santos (1622), en
cuyo certamen potico present un soneto que no fu
premiado. Asimismo, escribi un discurso titulado Cristal
de la lengua castellana, otro titulado Del Genio y unos Comentos de algunos lugares de Virgilio, todos citados en la
Perinola de Quevedote), y cuyo paradero se ignora. Sospecho,
por la Oracin citada, que acaso le protegi el Marqus de
Siete Iglesias. Desde 1622 no he hallado noticia alguna de
Ponce, aunque supongo que vivira bastante tiempo despus
de esta fecha, ya que en ella era joven.
He aqu un soneto suyo, que aparece inserto en la Relacin a las fiestas de la canonizacin de San Isidro, de Lope
de Vega w>:
Una Aurora, esplendor de siete Auroras,
tu cuerpo fu sepulcro a sus acciones,
en cuanto ilustra el alma las regiones,
que viven sin ofensa de las horas.
Muerto a la vida, el trmino mejoras,
pues con enternecidas suspensiones
en abismo de luces te dispones
glorias, que en inmortal seno athesoras.
A suprema deidad el alma unida
en s anticipa el premio suspendido
de su divino amor sacra violencia.
(a)

Vase Prez Pastor: Bibliografa Madrilea

(b)

Ms. Sig. 290 (fol. 22).

(T. I I I , pg. 37).

(c) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles*. T. X L V I I I (pgina 478).


(d) Ed. O. S. T. X I I (pg. 257).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

337

all temporalmente dedicado a sus estudiospara


arribar a este puerto agitado, como llama a Madrid,
adonde, por otra parte, tena pensado Torres Rnula
venir a saludar a Gonzlez de Salas, y es de suponer
que poco afectuosamente.
49. En Madrid no permitieron que a causa de
cierta sentencia, cuyo sentido no se aclaraacaso la
de alguna academia o certamen literario, se les escapara la ocasin de las manos, y Ponce hizo pblica
una diatriba contra el tan trado y llevado discurso
de los clculos; y si Gonzlez de Salas mostr luego en
sus palabras cortesana y buen carcter, no tard
como es natural, en trocarlas por otras bien distintas (77), a las que Torres Rmila respondera, aunque
Volviste a los umbrales de la vida,
porque, el orbe, a tu exemplo reducido,
en ms grados de Dios bebas tu esencia.
Bien porque fuera amigo de Poncepese a la probable
amistad de ste con Torres Rmilao porque prefiriera halagarle en vez de enfrentarse con l, le ensalza el Fnix en
El Jardn de Lope de Vega. (a)
A Gil Gonzlez de Avila en un bronce
Pas la historia humana y la divina,
Y el estudio inmortal a MANUEL PONCE.
(yy) {iPraesentem tantum videris compellare, cum ad me
detulit illud nescio quis, nec non multum te illi [as] conquestum de nostro Emanuele, strenuo Musarum pwpugnatore,
haud urus infidas, cm expertus non semel illius ingenium,
(a) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X X V I I I (pgina 424).
Tomo I
22

338

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

no lo dice, con la maledicencia que le era peculiar (78),


sin perjuicio del ataque que le hiciera ms tarde en
la epstola aludida, en la que acaso tambin interviniera su amigo Ponce.
50. No obstante, aade Torres Rmila que
intent antes varias veces hacer desistir a aqul de
su empresa de criticar la obra de Gonzlez de Salas (79).
51. Finalmente, censura a ste su latn y le trata
de ignorante (80).
vario literarum congressu tui admiratione, & astantium progressu: ac de me simul, qui vna ctim ifiso, vt firimm, Complutensi decesissem palaestra, hunc que apllerem portum aestuantem, sane et si in altum proceder nauigaturos temer eius
pdliciat mataca te ir decreueram salutatum.
Accidit ex sententia, nec permisimus quidem, vt optata
manibus elaberetur occasio. Post ulica tamen verba, tomitatem, bonamque, indolem redolentia, fucato lenocinio, quibus
callidior se insinuar et serpens, & virus lethale euomeret.
... Inexpectatus deprompsit noster Emanuel tuorum calculorum diatribaeta fercula. (Fol. 4 (num.), rev.)
La identificacin de nuestro Manueldicha por Torres
Rmilacon el dicho Manuel Ponce no ofrece dudas, si se
tienen en cuenta las relaciones entre ambos y las tendencias de ste en la guerra literaria de Lope de Vega y los preceptistas aristotlicos, que nos ocupa (a).
(78) Vase el Capitulo II de la Segunda Parte. 62.
(79) "Recusaui non semel (Deum ipsum testor) verum elaboraui, vt sua tenaci desisteret sententia." (Fol. 5 (mum.) anv.)
(80) Nec nostram insontem argueres molestiam, lege, perlege, tua illa sunt, non nostra: quod si non occallesceris quipp
(a) Vase el Capitulo II de la Segunda Parte. 18 y sigs., y
el Apndice, verso 165.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

339

52. Al padre Juan Luis de la Cerda, parece que


bajo el nombre aburridsimo de Didascalio, le censur sus comentarios a Virgilio (81), no hacindolo
descubiertamente por el peligro que ofreca (82), al
tratarse de latinista de tan reconocida autoridad.
53. En cuanto a Luis Tribaldos de Toledo, no
se dice en qu consisti la ofensa, hecha saudamente
con pluma y hierro (83); pero es de sospechar que tambin tendra carcter anlogo a las citadas.
author turpi inu/endus nota. Expendas modo an merae nugae
sint, quod jatearis ofortet, cun omne prorsus excludant vinculum orationis? an quod sine rubore nunquam audebo dicere
solaecismus? (Fol. 6 (num.), anv.)
mmemor quae etiam rudibus conspicua sunt, pars scilicet tpica, sic Sophiae Princeps. (Fol. 7 (num.), anv.)
(81) Debe de tratarse, sin duda, de los que hizo a las
Buclicas y las Gergicas, y a los seis primeros libros de la
Eneida, impresos en Madrid en 1608, y en Lyn en 1612,
respectivamente, pues los comentarios a todas las obras de
Virgilio no aparecieron hasta el mismo ao que la Spongia (), lo cual fu tan buena como impremeditada respuesta
a la crtica de Torres Rmila.
(82) Erupit in ipsam Religionem hic mpetus, nec ipsi
Reuerendo patri Ioanni Ludouico Cerdae pepercit, quem vt
supinae in Virgilio oscitantie argueret, ineptissimum sibi
Didascali nomen assumpsit, ut quem public, nisi summo
periculo non poterat latebris securis infamaret. (Fol. .57
(num.), rev.)
(83) Quid Tribaldum loquar, quem iste etiam Tarquinius stylo, ferro, clamo aggressus est? (Fol. 48 (num.),
anverso.)
(a) Commentaria in omnia opera Publii Virgilii Maronis. T. III.:
Argumentis, explicationibus
& notis illustrata. Lyn, 1617.

Anterior

Inicio

Siguiente

340

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

54. Adems, aunque no lo indic Pellicer (84),


y La Barrera solamente de modo secundario (85), Torres Rmila haba atacado tambin al doctor Prez
de Herrera (86), censurndole sus epigramas y enigmas y negndole sus conocimientos mdicos (87),
y al autor de una Historia de Espaa publicada poco
antes, tras de varios pesados libros y toda llena de
mentiras, el cual, aunque se ha querido identificar
con Luis Cabrera de Crdoba, es el padre Juan de
Mariana, seguramente (88).
55. Por esta causa, sin duda alguna, y no porque Torres Rmila hubiese puesto su lengua, literariamente mordaz, en los escritos del padre Juan Luis
de la Cerda, como crea Pellicer (89), respondi en
seguida el ilustre historiador con un epigrama griego,
dirigido contra el autor de la Spongia, que lleva fecha
de 6 de diciembre de 1617 (90), y fu traducido al

(84) Vida d" Cervantes (pg. 75).


(85) Ob. cit. (pg. 309).
(86) Vase el Captulo IV de esta Primera Parte, nota 173.
(8y) Vase el Captulo IV de esta Primera Parte, nota 173.
(88) Vase el Captulo IV de esta Primera Parte, nota 174.
(89) Vida de Cervantes (pg. 81).
(90) Se ignora el paradero del original griego del epigrama de Mariana. Pellicer alude a l en su Vida de Cervantes, pero seguramente slo conoci su versin latina. Dice
que es:
un epigrama en griego, en que le trata de hijo de la
ignorancia, de vano, de plagiario, de que impeda que otros
hiciesen lo que l no poda hacer; de azote de los poetas, de
digno del patbulo. (Pg. 8r.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

341

latn por Vicente Mariner, muy partidario de Lope de


Vega (91), de la siguiente forma:
56.
Momum.

Ex graeco epigramate D. loan Marianae ad

Epigramma.
Fili stultitiae, sine dogmate, vane, superbe
Dic, nihil cum sapias, cum tibi tot tribus?
Omnia noui, inquis, tu ignarus in mnibus ipse
Omnia dum libas plurima saep rapis
Quae praestare nequis, obstas bona tradere, quemque
(91) Todava est esperando el estudio monogrfico
que se merece el insigne humanista Vicente Mariner de Alagn, a quien pudiera con justicia llamarse el Lope de Vega
de la erudicin clsica, por su asombrosa fecundidad. Naci
en Valencia, a finales del siglo xvi, y en la Universidad de
su ciudad natal estudi, distinguindose extraordinariamente. Fueron para l familiares el griego y el latn, idiomas
en que escribi la mayora de sus obras. Se dice que llegaba
a componer trescientos versos en latn de un tirn, sin el
menor esfuerzo, y es' no slo creble, sino muy probable,
pues nicamente as se explica que escribiese ms de trescientos cincuenta mil, entre griegos y latinos, y ochocientos epigramas. Su fama le granje la envidia de la mayor
parte de los ingenios de su tiempo, y tuvo amistad con Quevedo, a quien escriba cartas en latn, contestadas en la
misma lengua por don Francisco, y con Lope de Vega, que
le ensalza as en el Laurel de Apolo <a), en agradecimiento
a las muchas veces que el gran humanista valenciano celera ) Silva V I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles.
mo X X X V I I I , pg. 214.)

(To-

342

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

br sus obras o atac a sus enemigos, como aparece en el


curso de este trabajo:
... dorado Manzanares,
Del Tajo enojo, emulacin de Henares:
Llama las ninfas de tu sacro coro,
Y de VICENTE MARINER laurea
La sacra frente, pues a honrarte vino
Con el verso dulcsimo latino,
Porque inmortal en tus riberas sea;
Y provocando el drico liceo,
Las musas griegas le darn trofeo.
Honre la tierra extraa
A quien nunca premi su madre Espaa.
Y en El Jardn de Lope de Vega (*) dice tambin, aludiendo a la falta de recompensa que siempre padeci:
Aqu el insigne MARINER, versado
En cuanto supo ya la escuela griega,
Premiado en griego, porque no premiado.
Efectivamente, todos los merecimientos dichos de nada
sirvieron a Mariner para hallar la merecida recompensa.
Solamente consigui ser tesorero de la Colegiata de Ampurias (Gerona) y luego jefe de la biblioteca del Monasterio
de El Escorial, donde, teniendo abundantes materiales para
sus estudios, realiz muchas de sus obras, y escribi tanto,
segn propia confesin, que ocupaban sus notas ms de
trescientas sesenta manos de papel, a pesar de que su letra
era muy menuda y apretada. Muri en Madrid, el ao 1636,
y se le enterr en el convento de Trinitarios Descalzos,
(a) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , pgina 424.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

343

Ut Saturni astrum cuneta situ maculas


ixaeTocpcu si aufers duo, Mome, elementa priora
Sex reliquis semper dignus ubique pater
[x6Ttyi at imponens duo, scilicet, as, quoque petre
Ouam pulcher titulus sic tua, teque manet. (92).

57. Adems, parecindole poco al traductor lo


dicho, aadi los siguientes dsticos, que imprimo
como curiosidad, por estar tambin inditos (93):
situado en la plaza de Jess. En este convento quedaron
los manuscritos de la mayor parte de sus obras, que no
pudo publicar a causa de su falta de recursos, y hoy
andan desperdigados en diversas bibliotecas, especialmente
en la Nacional. La lista de todos sus escritos puede verse
en la Bibliotheca Hispana Nova, de Nicols Antonio G), y,
sobre todo, en la obra de don Juan de Iriarte, Regiae Bibliothecae Matritensis Cdices Graeci Mss. tf>), aun cuando no
incluy en ella Las Hazaas de Alejandro de Macedonia,
Opera varia, Panegricos y Juliani Caesaris y Regun Salem,
y Reem Salem, ad Salustium Panegyricus W, inditos tambin.
Acerca del valor de ellos consltese Menndez y Pelayo W), que
los juzg con su acierto caracterstico, aunque todava necesiten ser estudiados detenidamente.
(92) Ms. 9-8r3 de la Biblioteca Nacional; Vicentii Marinen s Valentini: Varia epigrammata (fol. 678 vto.). Un volumen en 4. 0 , autgrafo. El epigrama va encabezado as:
Ex graeco hoc sum interpretatus epigramma D. loan
Marianae, eius autoris. Gratiam, et amicitiain 6 decemb. 1617.
(Fol. 678.)
(93) Ms. 9.806 de la Biblioteca Nacional: Vicentii Mari(a)
(b)
(c)
y 4488,
(d)

T. I I . Pg. 326.
Madrid, 1769 (pgs. 5<>3-561)Mss. Biblioteca Nacional. Madrid (Sigs. 9811, 9810, 9812
respectivamente.
, La Ciencia Espaola. (T. I I I , pg. 260.)

344

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

58.

<<In quendam Zoilum


Elega.
Etsi digna tuis non scribam nomina factis
nominibus scribam crimina digna tuis
Vappa erro mendax manduco flagellifer hostis
Qui niveam fugis turpis hirudo ensem.
Grammaticae normas tu vix vel mente notasti
Musarum atque audes currere prata celer
Ore venena tuo spumanti mixta phalerno
Effundit semper lingua trifalsia madens
ut sis saepe tuto noluis tua pectora turpt
Palladis et Coscas componis ipse genos...
ut canis ecce latras, nec te lupus impiger horret
nam quo dente queas membra ferire cares.
Ut catulus nitidas qui nondum conspicit auras
Ipse vides, ideo candida tu atra putas.
Nondum penna tuas infirmas vestit alas.
Atque tuum vento vis dar pullus onus
Lacte fluit labrum gustatim et decidit humor,
Nam stomacho algenti pabula nulla roguis
Nec lac est niveum patulo quod suscipis ore,
sed dat quale undis sepia victa maris
Voce onager, vultuque onager pedibusque sinuque
Et nil non onagri nunc tua vita refert.
Fbula tu cunctis satis est quod fbula possis
Esse tuis cunctis dat tua scena nihil.

neris Valentini: Opera potica (fol. 739). Un vol. en 4. 0 ,


autgrafo.

CAPITULO III
PRIMERAS RESPUESTAS A LA SPONGIA.

Efecto e importancia del libelo de Torres Rmila:


Actitud del Fnix y los suyos ante el ataque.
Dos stiras inditas de Lope de Vega: autenticidad
de su atribucin; su carcter, su contenido.Datos
nuevos que aportan relativos a Torres Rmila y a
Surez de Figueroa.-El Triunfo de la Fe en los
Reinos del Japn: sus alusiones.Un cartel de
desafo de Franciscus Antididascalus dirigido a
Torres Rmila: rareza, descripcin y contenido del
mismo.
i. Todo aquel que tenga presentes las especiales circunstancias que rodean la vida de Lope
hacia 1617, el complejo estado de su alma, agitada
por los ms dispares sentimientos, e indecisa ante el
borroso horizonte que se le presentaba nuevamente (1),
y el carcter peligroso para su altsima fama de es(1)

Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 1 y sigs.

Anterior

Inicio

Siguiente

346

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

critor que envolvan innegablemente las sistemticas


censuras de Torres Rmila, segn ya he sealado,
comprender y juzgar el desconcierto que la aparicin de la Spongia produjo en Lope de Vega, y aun
en la camarilla de sus adictos.
2. Ya no se trataba de la opinin tcita que
encerraban las obras de los preceptistas clsicos, ni
de tales o cuales alusiones contrarias emanadas de
los escritores partidarios de aquellos que contemplaban, con ms despecho que escndalo, las innovaciones del Fnix (2). Era algo ms inquietante lo
que significaba la Spongia: toda una revisin de la
obra de Lope, que, fuera acertada o nocuestin a
resolver ms tardeapareca desde luego seria y
ordenada, y autorizada en cierto modo por la filiacin universitaria de su autor (3) distinta de las habituales querellas entre el Monstruo de naturaleza y los
escritores que intentaban solamente derribarle para
ocupar su puesto.
3. Pronto se ver la actitud defensiva y ofensiva que tomaron el Fnix y los suyos inmediatamente,
pues no eran nieras estas cuestiones, como supuso
don Julio Cejador (4), sino de gran trascendencia
para la vida de Lope.
(2) Vase la Introduccin, 20 y sigs.
(3) No debe olvidarse cmo el seudnimo no sirvi
para ocultarle, e inmediatamente se supo el verdadero nombre del autor de la Spongia. (Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 5.)
(4) Burlbase Rmila de los poemas y comedias de
Lope; mas con tan poco tino, como lo tuvo todava menor

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

347

4. Slo el desconocimiento de ello y aun del


espritu esencial de nuestra vida intelectual del
Siglo de Oro, puede justificar opiniones acerca de
lo que venimos tratando, como sta y la expresada
por el hispanista Fitzmaurice Kelly en este prrafo
suyo (5), realmente desconcertante:
5. Torres Rmila no gustaba de los poemas
ni de las comedias de Lope, y expres su oposicin
con perfecto derecho. Pero lo hizo, segn parece, de
una manera tan violenta, que err el tiro por completo (!!!). Por qu se preocup Lope de aquel pobre
atrabiliario, simple maestro de escuela en una poblacin provinciana?))
el mismo Lope en hacer caso de tales nieras." <a> Este juicio,
como se ver, no puede ser ms superficial y errneo.
(5) Historia de la Literatura espaola. Segunda edicin,
corregida. Madrid, 1916 (pg. 221). Aunque leyendo los
preliminares de esta edicinCfr. pgs. VII-XIno cabe
dudar de la paternidad y aquiescencia del autor con
respecto del prrafo reproducido, creo justo indicar que no
figura en las ediciones inglesasCfr., por ejemplo, la de
Oxford, 1926, hecha sobre las anteriores, con correcciones a ellas (pg. 297), y que. sin duda, se lo sugerira el
annimo traductor, aun cuando Fitzmaurice Klly lo aprobara. Es de advertir tambin que en la primera traduccin
espaola, hecha por Bonilla y San Martn, con un estudio
preliminar por Marcelino Menndez y Pelayo (Madrid, s. a.),
no figura tan absurda novedad (Cfr. pg. 342).
Y es menos disculpable lo dicho o autorizado por Fitzmaurice Kelly, ya que anteriormente Gayangos y Vedia, los
traductores y comentaristas de la Historia de la Literatura
(a) Historia de la lengua y Literatura castellana. T. IV. Madrid,
1916 (pg. 72).

348

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

6. Con recordar que la poblacin provinciana era Alcal de Henarescon Salamaca, entonces los centros de cultura ms importantes de la cultsima Espaa de aquella poca, y que la escuela
era nuestra inmortal Universidad complutensebrbaramente trasladada a Madrid, donde estudiaron
tantos espaoles ilustres, que son las ms altas glorias de su patria, pueden calcularse las firmes bases
en que se asienta tan atolondrado juicio.
7. Pero ya he puesto en claro la situacin de
ambos bandos y el inters e importancia de la cuestin.
Y as lo sinti Lope mismo, que no contest descubiertamente, como se ver, hasta tener la victoria
de su parte de modo indudable.
8. Ahora bien, era realmente extrao, conociendo la violencia de carcter del Fnix, que no
poda sino amar o aborrecer (6), y su ya probada
soltura de pluma para responder cruelmente a las
ofensas que le inferan, que se hubiera abstenido de
hacerlo en esta ocasin tan singular hasta la aparicin de las protestas unnimes de sus amigos y partiespaola, del ilustre hispanista G. W. Ticknor, (), demuestran haber dado a la cuestin toda la importancia que se
merece.
(6) Yo nac en dos extremos, que son amar y aborrecer: no he tenido medio jams... (b).
(a)
Ob. cit. (T. II, pg. 558.)
(b) Vanse ltimos amores de Lope de Vega, por- Jos Ibero
Ribas y Canfranc (seudnimo de Francisco Asenjo Barbieri). Madrid, 1S76 (pg. 45). De la pasin con que Lope amaba y la violencia
con que odiaba hay pruebas a lo largo de su vida y de su obra, t a n
convincentes como conocidas, que no voy a enumerar aqu.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

34Q

darios, objeto de estudio ms adelante en este trabajo.


9. Sin embargo, haba de admitirse con extraeza o no este silencio de Lope, ante la evidencia de
no existir respuesta alguna anterior a la Expostulatio
Spongiae, ni la m s vaga alusin a ella.
10. As, pues, ha sido ahora, cuando, acuciado por el deseo de agotar las pesquisas en lo posible,
y siguiendo una lacnica referencia de Hartzenbusch (7), di con la inmediata respuesta de Lope
(7) Grande hubo, en efecto, de ser la celebridad que
gozaban en Madrid las jorobas de Alarcn, pues en una stira
que hay en el cdice mismo de que se copian estas seguidillas (a), el ltimo verso, la ltima expresin del poeta indignado es echar al licenciado Pedro de la Torre Rmila, a quien
la stira se dirige, esta maldicin: Mala corcova de Alarcn
te nazca! (b).
Raro es que aquel ilustre erudito no profundizara ms
en esta cuestin, intrigado por averiguar qu enemigo tan
irreconciliable pudo tener Torres Rmila. Ello le hubiera
llevado a pensar en Lope de Vega sin duda alguna. Pero
tampoco los bigrafos que ha tenido el Fnix posteriormente
han reparado en la sugerente alusin de Hartzenbusch.
Y tambin es bien raro que Pellicer, a pesar de haber
tratado de Torres Rmila, como es sabido, no leyera tampoco los primeros versos de las stiras, que conoci y cit
antes que Hartzenbusch <c), pues de no ser as hubiera visto
su inters e importancia.
Mul y Gimnez, en la resea de la presente obra, que
(a)
tenidas
(b)
D. Juan
(pgina
(c)

Alude a las que comienzan Don Juan Ruiz Corcova, conen el Manuscrito 3985 de la Biblioteca Nacional.
Vanse Caracteres distintivos de las Obras dramticas de
Ruiz de Alarcn. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. T. X X
X X X I V , nota c).
Vida de Cervantes (pg. 169).

350

JOAQUN DE ENTKAMBASAGUAS

a la Spongia, cuya existencia sospechaba, descubriendo


cerca de quinientos versos inditos del Fnix, doblemente interesantes, aparte de su valor histrico, porya he citado antes, dice: Creemos recordar que los Sres. Schevill y Bonilla mencionan tambin la stira Yo Juan Martnez, oficial de Olmedo, probablemente en las notas del
Viaje del Parnaso, sin indicar el autor. Revisadas cuidadosamente por m dichas notas y las dems de la edicin
de las obras de Cervantes de los aludidos seores, no he
encontrado la vaga cita del seor Mill ni nada que ayude
a verificarla.
Ahora bien: lo verdaderamente incomprensible, por la
repeticin del caso, es que el seor Wickersham Crawford
tampoco se diera cuenta de la utilidad que habran tenido
las stiras para sus estudios sobre Surez de Figueroa, cuyo
nombre aparece en ellas varias veces, y las considerara,
como Pellicer, dirigidas a un clebre sastre de Toledo, autor
de comedias <a).
Pero como a todo hay quien gane, publicada ya la primera edicin de esta obra (1932), que apareci primero, como
se ha dicho en el Boletn de la Real Academia Espaola, don
Francisco Rodrguez Marn, ilustre miembro y bibliotecario
perpetuo de la docta corporacin y colaborador asiduo del
citado Boletn, desconoca la publicacin y comentario
hechos por m de las stiras en cuestin y, siguiendo a Pellicer y a J. T. Medina, cuya edicin del Viaje del Parnaso
tan til fu para la suya, deca en sta o): Parece probable
(a) Vanse su ya citada obra, traducida por Alonso Corts (pgina 60, nota), y el Apndice (verso 2 y su nota).
(b)
Viaje del Parnaso, de Miguel de Cervantes Saavedra. Edicin crtica y anotada dispuesta por Francisco Rodrguez Marn.
Madrid, 1935 (pg. 212).
La de J. T. Medina, muy rara hoy, ya que la edicin fu slo de
doscientos ejemplares, se imprimi en Santiago de Chile, en 1924. (Dos
tomos.) (Cfr. para la indicacin aludida, T. I, pg. 90).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

351

que son satricos, gnero ste del que se conservan poqusimas muestras en la obra del gran poeta.
I I . Se trata de dos largas composiciones en
tercetos endecaslabos (8), donde se contesta directamente, pero de modo violentsimo, a todos los ataques de Torres Rmila, dirigidos contra Lope de
Vega, y a la vez se satiriza con igual ferocidad a
Cristbal Surez de Figueroa como promotor de los
escritos del agrio gramtico de Alcal y consejero
suyo en la contienda.
12. Que Lope de Vega es el autor de las citadas stiras, es indudable de todo punto, aunque l,
ms tarde, hiciera correr la voz de que las haba hecho
el desdichado Baltasar Elisio de Medinilla, ya muerto entonces, y por tanto, irresponsable ante la ley (9),
y don Francisco Lpez de Aguilar (10) dudara de
atriburselas a este ltimo, al Fnix o a don Toms
Tamayo de Vargas (11), que, por su parte, afirmaba
no saber cul era su autor, a causa de que no las vio
que este sastre [el famoso de Toledo]... fuese el mismo a
quien se refiere una stira que encontr Pellicer... Se trata,
claro es, de la misma que nos ocupa, cuyo contenido y significado, tan ajenos a ella, se haban publicado en el rgano
peridico de la propia Real Academia Espaola, como he
dicho.
(8) Vase el Apndice de esta obra, donde se publican
por primera vez.
(9) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 16.
(10) Vase el Captulo I de esta Primeva Parte, nota 66.
( n ) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 16. Don
Toms Tamayo de Vargas era toledano. Naci el da 8 de
enero de 1589; fueron sus padres Toms Tamayo Martnez,

Anterior

Inicio

Siguiente

352

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

natural de Mlaga, muerto en 1598, y Catalina de Vargas, nacida en Toledo. Estudi primeramente en Pamplona, donde era
obispo su pariente Mateo de Burgos; luego se traslad a Segovia, y por ltimo a Toledo, donde sigui estudiando con notables maestros, entre los que debe contarse el jesuta Martn Antonio del Ro, a quien Tamayo cita a menudo como maestro
suyo. Fu humanista de primer orden y lleg a dominar el griego
y el latn a la perfeccin, componiendo excelentes poesas en
esta lengua, a la vez que haca interesantes y numerosos estudios de historia, exgesis bblica y bibliogrfica y cultivaba la
poesa castellana. Tradujo a Marcial, entre otros autores latinos.
Una de sus ms famosas contiendas literarias ha sido estudiada
por el seor Gonzlez Palencia en su curioso trabajo Disputa
entre Pedro Mantuano y Toms Tamayo de Vargas acerca de la
"Historia" del padre Mariana <a>. Desempe los cargos de comisario del Santo Oficio, cronista general de Castilla y de las
Indias (8 de enero de 1626), cannigo doctoral de la catedral
de Toledo y consejero del de rdenes y del Supremo de la Inquisicin, y fu nombrado secretario del embajador de Espaa
en la repblica de Venecia, don Fernando lvarez de Toledo,
sexto duque de Alba, hijo y sucesor del seor de Lope de
Vega.
Escribi muchas e interesantes obras de diversos asuntos, cuya lista puede verse completa en el Para todos, de
Prez de Montalbn, (b) que le llama insigne, grande, eminente y versado en todas noticias, lenguas, Artes, ciencias y
Facultades, y en Nicols Antonio <c), y fu partidario acrrimo de los falsos cronicones. Portilla, en su Historia de la
ciudad de Compluto W), alude a esta errnea aficin del preclaro humanista:
(a) E n Boletn de la Real Academia de la Historia. Madrid
(marzo de 1924).
(b) Madrid, 1632. (ndice de los ingenios de Madrid, nm. 295).
(c) Bibliotheca Hispana Nova. T. I I (pg. 316).
(d) Alcal, 1725. T. I (pg. 352).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

353

El Toledano don Toms Tamayo de Vargas, Doctor


Theologo, Historiador diestro, y as gran defensor de Lucio
Dextro, tiene un Elogio al libro del Doctor Juan Narbona,
que es en cuarto; y en solas tres hojas contrapesa a los muchos
del Flamenco Lipsio, del francs Brisson, y el italiano Petrarca.
No obstante este error en las fuentes histricas, fu siempre alabado por sus conocimientos. En 1620, don Francisco
de Herrera Maldonado, dice en Sannazaro Espaol 00:
Si de Apolo el Orculo hablara
(Sufra la envidia tan mortal desmayo),
Lo mismo que de Scrates juzgara
Del ingenioso DON TOMS TAMAYO.
Y en 1627, don Fernando de Vera y Mendoza, en su
Panegyrico por la poesa (b) dice que escribiendo demostr
don Toms Tamayo tanto ingenio como erudicin.
Muri Tamayo de Vargas en Madrid el da 3 de septiembre de 1641, en la calle de la Sartnhoy Navas de Tolosa, en las casas de doa Francisca de Paz. No hizo testamento por la aceleracin y gravedad de su enfermedad; pero dej amplio poder para testar a su amigo don
Pascual de Robles Corbaln, regidor y vecino de Toledo
en banco de los caballeros, mayordomo y pagador de los
alczares della, secretario y fiscal mayor del seor Infante
Cardenal, si bien nombrando por heredero a su sobrino don
Francisco Ortuo de Vargas. Por dicho poder se sabe que
indic a sus albaceas que le enterrasen en la iglesia de San
Martn, de donde era feligrs, o en la del Carmen Calzado
en la actual calle de este nombre, y optaron por esto
ltimo, segn indica la partida de defuncin <c>.
(a)
Ed. Prez Pastor, (En Bibliografa Madrilea.
Madrid,
Tomo I I , pg. 548).
(b) Montilla, 1627. E d . Cardenal de Iracheta. (En Revista de
Bibliografa Nacional. Madrid, T. I I (1941) pg. 334).
(c) Vase Prez Pastor: Bibliografa
Madrilea (Parte I I I .
Pginas 53-60.)
Tomo I

23

354

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Pellicer, en sus Avisos (>, da unos curiosos datos acerca


de la muerte de Tamayo de Vargas, que copio aqu, pues
completan lo anterior:
Ayer lunes 2 del corriente muri Don Thoms Tamayo de
Vargas, Chronista Mayor de las Indias; y Chronista de Castilla, Ministro de S. M. en el Consejo Real de las Ordenes,
y en el de la Inquisicin, varn eminente en todo genero
de letras. Depositanle esta noche en San Martn, en la capilla de los Barrionuevos. A sus oficios hay muchos pretendientes, que en todos llegaban a dos mil ducados de renta.
Hoy [10 de Septiembre de 1641] se han hecho en el
Carmen Calzado las honras de Don Thoms Tamayo de
Vargas. Combidaron a ellas el Seor Marqus de Aytona,
su discpulo, y el Seor Conde de Altamira. Dicen muri
de pena de que el Seor Almirante de Castilla [intervino (?)] para que no se pagaran 500 ducados que le dexo
sealados cada ao, en gratitud de haber sido Maestro del
Seor Conde de Melgar su hijo. Sus papeles todos mand
recoger S. M. por un Real Decreto, por quanto tena noticia
dexaba papeles y libros de mano, perjudiciales a los linages
de Espaa y observaciones contra el gobierno.
Con Lope de Vega tuvo extraordinaria amistad, y estuvo
siempre de parte del Fnix en todas sus contiendas literarias. Este correspondi a su apoyo dedicndole la comedia
El cuerdo loco (b) y varias alusiones encomisticas a lo largo
de sus obras. En 1609 aparece este elogio en el poema
Jerusaln Conquistada <c):
(a) Semanario erudito, de Valladares. (T. X X X I I , pgs. 125
y 129). Avisos de los das 3 y 10 de septiembre de 1641.
(b) Parte Catorce de las Comedias de Lope de Vega. Madrid, 1620,
Edicin Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. IV
(pginas xv-xvi, 334 - 412). Vase con preferencia la edicin de
Jos F . Montesinos (Madrid, 1922), aunque omite toda noticia acerca
de Tamayo de Vargas.
(c)
Ed. O. S. T. XV (pg. 287).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

355

En tanto que tus sacras sienes viste,


doctssimo TAMAYO, la dorada
planta del sol, que al rayo se resiste,
de tus estudios dignamente honrada.
En 1621 estos versos de el Jardn de Lope de Vega, en la
Filomena ():
Aqu tuvo lugar el verso y prosa
De don TOMS TAMAYO, en cuyo estilo
Alta deidad cientfica reposa.
En 1622, en la introduccin a la justa potica celebrada para conmemorar la canonizacin de San Isidro, se lee o),
Y DON THOMS TAMAYO, aquel valiente
ingenio, honor y gloria de Castilla.
legos versos a su abierto pecho,
que yo miraba en lgrimas deshecho.
Y en 1630, finalmente, el siguiente elogio, inserto en el
Laurel de Apolo ():
Pero si vuelves los dichosos ojos
A la escuela de Apolo, pretendiendo
Ricos laureles, de tu honor despojos,
Mira en prosa y en verso describiendo
Su mismo ingenio don TOMS TAMAYO,
Que slo su discurso sabe el rayo,
Porque es incomprehensible a nuestra vista.
Con l la gloria del laurel conquista,
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , pgina 423.)
(b) Ed. O. S. T. X I I (pg. 169).
(c) Silva V I I . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo X X X V I I I , pg. 213.)

356

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

escribin) (12). Todas estas declaraciones contradictorias en que se transparenta claramente el engao
al fingirse tan inexplicables ignorancias, slo pueden
aceptarse en su esencia; esto es: que fueron los autores aquellos a quienes Torres Rmila atac (13), presididos o dirigidos por Lope de Vega, cuya intervencin en todo salta a la vista, ya que las declaraciones
dichas conciertan en cierto modo con lo que l difundi para esquivar la responsabilidad que pudiera
caberle, sin importrsele un ardite echar toda la culpa
sobre quien no poda defenderse y tanto cario le
mostr (14).
Y a Toledo le di que te perdone,
Aunque de sus estudios se corone,
Pues dieron tus riberas
A su cuna floridas primaveras;
Oue en este frtil suelo
Fu su dichoso horscopo y la parte
Que le cupo del cielo,
De suerte, que del arte
Reconoce la patria que le debe
Lo mismo que a la historia
Le deber de Espaa la memoria,
Que al tiempo ms voraz la pluma atreve,
Haciendo las ms largas de su pluma
Quien alabar su mrito presuma.
(12) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 30.
(13) Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 35 y
siguientes.
(14) Es interesante notar que ya anteriormente haba
realizado Lope algo semejante, intentando atribuir algunos

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

357

13. Efectivamente, lo prueba as u n a afirmacin de Manuel Ponce (15), crtico veraz y sincero,
que estaba bien al t a n t o de la cuestin, y sostiene
que a u n q u e Lope de Vega le haba dichocomo a los
anterioresque las stiras se haban hecho en Toledo
por Medinilla y otros amigos suyos de all, tena por
cierto que el mismo Lope de Vega las hizo (16). Y
as lo crea tambin u n caballero coetneo llamado
don Antonio de Hoces (17).
14. Es, pues, casi indudable que se escribiran verdaderamente en u n a de aquellas sugestivas
tertulias de ingenios que se celebraban en Toledo,
en las cuales era Lope de Vega p a r t e esencialsima
d u r a n t e sus estancias en la maravillosa ciudad del
Tajo. Casi seguro, en la que sola reunir algunas
tardes en su casa el Conde de Mora (18), amigo de
de los versos que l escribi contra Elena Osorjo, en 1587,
al licenciado Alonso Ordez, abogado e hijo de Pedro Ordez, librero de Madrid, y de Ana Bernal <a).
(15) Vase el Captulo II de esta Primera Parte,
nota 76.
(16) Vase el Capitulo II de la Segunda Parte, 21.
(17) Vase,el Captulo II de la Segunda Parte, 115.
(18) Muy certeramente le considera el seor San Romn
como prototipo del Mecenas espaol del siglo xvn, decidido
protector de los hombres de letras y al mismo tiempo cultivador de las Musas. Se llam don Francisco de Rojas y
Guzmn, y adems de segundo Conde de Mora fu seor
de la villa de Layos y el Castaar, caballero de Santiago
(a) Vase Tomillo y Prez Pastor: Proceso de Lope de Vega
por libelos contra unos cmicos. Madrid, 1901 (pg. 52).

Anterior

Inicio

Siguiente

358

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Lope de Vega y seor de Baltasar Elisio de Medini11a, a la cual concurra tambin, entre otros, Tamayo
de Vargas (19).
15. Por tanto, pudieron ayudar al Fnix a componer las stiras los dos ltimos y acaso, adems,
Lpez de Aguilar (20), si bien en facilitarle datos y
asunto y la ocurrencia de algunas injurias de las
muchas que contienen (21); pero no en la redaccin
y versificacin, que fu obra de Lope de Vega por
y mayordomo de la Reina Isabel de Borbn. Su magnfica
biblioteca, hoy repartida entre las del Palacio de Oriente,
Nacional y Academia de la Historia, era utilizada por los
ingenios que le trataban y contena preciossimos manuscritos toledanos (*).
(19) Precisamente en el valiossimo opsculo El Vega
de la Potica Espaola, de Baltasar Elisio de Medinilla,
publicado en el citado estudio de San Romn (b>, son interlocutores su autor, Lope, Tamayo de Vargas y el Conde de
Mora, junto con don Jernimo de Cevallos y don Francisco
de Cspedes, regidor y den de Toledo, respectivamente,
en aquella poca.
(20) Cfr. Captulo II de la Segunda Parte.
(21) Principalmente Tamayo de Vargasde Medinilla, que acaso colabor ms an, apenas hay pruebas, si
no es la alusin que se le hace de los versos, segn
puede verse confrontando una declaracin suya (c) con
algunos pasajes de las stiras de Lope (d), aunque tambin
pudiera ser que no hiciera sino recordar lo dicho en las citadas composiciones anteriormente.
(a)
(b)
(c)
(d)

Vase San Romn: Elisio de Medinilla... (pg. 23).


Cfr. Ob. cit. (pg. 39).
Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 30.
Vase el Apndice, versos 95-100 y 427-429

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

359

entero, como lo evidenciar la simple lectura de


ellas a quienes estn siquiera algo familiarizados
con el estilo del gran poeta y su singularsima ideologa.
16. Caractersticos del Fnix son: el tono, ms
que satrico, desenfadado, y a menudo brutal, sin
sujetarse, como Quevedo o Gngora, a refinamientos
de intencionada irona, mostrando a cada paso la
clera que en vano quiere aparentar desprecio; la
versificacin sueltsima y fcil; la rima, con muchos
de los que pudiramos llamar consonantes tpicos
de Lopeexistentes en l como en todo poeta; su
lxico personalsimo; las metforas usuales, peculiares suyas; y, en fin, la serie infinita de puntos de
contacto que presentan con otras de sus obras, de
los cuales he procurado hacer resaltar los principales
en las anotaciones al texto.
17. Pero aunque lo expuesto no dudo que
convencera al espritu ms incrdulo a poco que
meditara sobre ello, demuestra por completo, afortunadamente, la paternidad de Lope de Vega respecto de las stiras aludidas el reproducirse parte
de ellas en la Epstola del Fnix a su amigo don Diego Flix de Quijada y Riquelme, inserta en La Filomena (22), lo cual no hubiera hecho Lope de no ser
el autor de las composiciones, pues as como la produccin total del insigne dramaturgo fu utilizada
como fuente, ms frecuentemente de lo que se cree,
no se sabe, en cambio, que plagiara l a nadie de
(22)

Vase el Apndice, versos 305 y sigs. y sus notas.

360

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

forma semejante, sino a s mismo, como se ha visto


alguna vez estudiando sus obras comparativamente.
18. Creo, pues, que todas estas razones permiten afirmar, sin temor a posibles errores y rectificaciones, que las stiras publicadas ahora por vez
primera son obra de Lope de Vega, aun cuando tal
vez le sirvieran de ayuda para argumentar contra
Torres Rmila y Surez de Figueroa, Elisio de Medinilla, Tamayo de Vargas y acaso algn otro, como
Lpez de Aguilar.
19. No se prestaba la musa de Lope fcilmente
para la stira, tal vez a causa del carcter impetuoso y violento del Monstruo de naturaleza. Y as no
es extrao que en aquella clase de composiciones
suyas, a pesar de haber en ellas muchos rasgos de
ingenio y de picante gracia, abunden tambin las
expresiones groseras y aun sucias, inadmisibles siempre en toda obra literaria, sea cualquiera que fuere
su gnero y carcter.
20. Mas no se crea por lo dicho que juzgo a
Lope ajeno al arte de la stira. Bien demuestra lo
contrario, algo paradjicamente, en aquellos casos
que no le tocan a lo vivo: donde puede serenamente
lucir su madrilesima agudeza; pero en ocasiones
como sta, cuando la ira y el despecho de su carcter
incontenible y espontrieo mueven su plumarecurdense tambin sus feroces ataques a Elena Gssorio, entre otros (23), se desborda furioso, sin freno
(23) Vanse Tomillo y Prez Pastor: Proceso... (pg. 135),
y mi estudio Los famosos libelos contra unos cmicos, de
Lope de Vega. Las aptitudes del Monstruo de Naturaleza

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

361

alguno que le sujete, rompiendo toda traba literaria


y social. Entonces se desata en improperios y calumnias, mezclando lo justo y lo injusto, lo verdadero y
lo falso en el fuego de su indignacin; de modo tan
confuso e irreflexivo, que solamente la sin igual facilidad de versificar que posey le permite poner en
rima aquella serie de invectivas, desnudas de todo
adorno literario e indiscutiblemente groseras y repugnantes.
21. En la primera stira se comienza por
aconsejar a Torres Rmila, con fina irona, que vuelva al oficio de sastre y no desdee su humilde origen, envanecido con sus estudios universitarios:
Sastre fuiste y sers eternamente.

y aade, a modo de estribillo, para afirmar ms la


imposibilidad de que separe su vida de este oficio,
entonces tan vilipendiado (24).
para la stira violenta aparecen bien caracterizados en las composiciones que inclu en mi librillo Cardos del jardn de Lope.
Stiras del "Fnix" editadas por Joaqun de Entrambasaguas. Madrid, Consejo Superior de Investigaciones Cientficas, 1942, donde
reun, con las aqu estudiadas, otras semejantes, terribles y preciosos documentos para conocer la psicologa apasionada del gran
poeta.
(24) Apndice, versos 4 al 12; 25 al 30; 38 y 39; 46 al 73;
81 y 82; 89 al 91; 137 al 139; 176 al 178; 206 al 208; 223
al 227; 235; 258 y 259; 268 al 274; 331; 463 y 464, etc..
En toda la literatura espaola de la Edad de Oro, los
ataques contra los sastres y su profesin fueron tan virulentos e implacables, que llegaron a convertirse en tpico.
Imposible sera reunir aqu los textos alusivos a ellos, tan

362

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

abundantes y variados como los dedicados a los mdicos,


los poetas, las dueas, los alguaciles, e t c . . Me limitar a
unos cuantos ejemplos que den idea del carcter de tal
persecucin contra un oficio y sus seguidores, considerados
unnimemente entonces como indignos.
En una carta escrita desde Madrid por Lope de Vega
al Duque de Sessa, hacia febrero o marzo de 1616 <a), iguala
el oficio de sastre con otros tenidos tambin en la poca
por vergonzosos: Tan al contrario de otros seores, que
slo estiman y aman bufones, sastres y toreros.
En los Dilogos de apacible entretenimiento, de Gaspar
Lucas Hidalgo O3), uno de los ms feroces detractores de los
sastres, abundan los insultos a stos, con la agresividad
del pasaje siguiente, cuya gracia no puede negarse:
DON D I E G O . . . . Estaba un sastre, vecino de Colmenares, alabando mucho al corregidor desta ciudad porque tena
grande cuidado en limpiarla de los ladrones, y que esperaba
en Dios que antes de acabar el oficio haba de quedar la
ciudad del todo barrida de gente de rapia. Djole Colmenares con gran tristeza: Por Dios, vecino, que me pesa.
Preguntle el sastre que por qu le pesaba la limpieza de la
ciudad; y respondi: Porque pierdo en vos un honrado
vecino y amigo.
DOA PETRONILA.A ese llamronle ladrn con algn
fundamento; que en fin era sastre.
Y es que los sastres tenan fama de sisar tela de los trajes
que les encargaban, con destinosegn burlonas alusiones
a un pendn de ellos cuya fantstica leyenda, muy trada
y llevada en stiras, cuenta Lope con mucha salsa en El
premio del bien hablar (c), de esta manera:
(a) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. I I I , pg. 237.)
(b) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I , pgina 314.)
(c) Ed. Cotarelo, publicada por Ja Real Academia Espaola.
(T. X I I I , pg. 396.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

363

Cuando la perdida Espaa


se gan de los alarbes,
mand Pelayo salir
a todos los oficiales;
que saldran, respondieron,
de buena gana los sastres
a pelear con los moros,
cuando un pendn acabasen,
para que van allegando
pedazos chicos y grandes;
pero, con haber mil aos,
no hay remedio que le acaben,
y puede llegar a Roma,
si los pedazos juntasen.
A este mismo pendn de los sastres se alude por el
Fnix en su comedia El cordobs valeroso Pedro Carbonero (a),
donde dice un morisco, con su habla peculiar:
Qu te decir de los sastres?
Traer bandera tendida,
Que llegar al fin del mondo;
Hortos no, sino reliquias.
Asimismo, Luis Vlez de Guevara, en su comedia La
serrana de la Vera (b), cuando dice:
Y el que lleva la vandera
la va tremolando al ayre,
que es de ms colores hecha
que el pendn de un sastre...
(a) Ed. Menndez y Pelayo. publicada por la Real Academia
Espaola (T. XI, pg. 133).
(b) Ed. Menndez Pidal. Madrid, 1916 (pg. 53).

Anterior

Inicio

Siguiente

364

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Y tambin Tirso de Molina, en su comedia Santo y Sastre <a), donde tanto se habla de ellos:
Mira, un sastre es cosa usada
sisar para su pendn
cuanta ropa rica o basta
encomienda a la tisera...
As, pues, la fama de ladrones acompa a los pobres
sastres en los textos de sus detractores. En la comedia de
Lope de Vega El hijo de los leones (*>), al enumerar las gentes notables de una aldea, se dice:
Hay su alcalde y su alguacil,
aunque no hay gente que prendan
sino al sastre y al barbero,
que uno cose y otro amuela.
Al que cose no se atreven,
porque si ha menester media,
pedir cuarenta varas,
que es en l costumbre vieja.
Y en otra, del propio Fnix, Santiago el Verde (), con
ms chiste:
RODRIGO. ... Cmo os llamis?.
GARCA.
Justo.
RODRIGO.
Nombre
notable en sastre fu Justo.
Cervantes, en su Quijote (d), escribe con singular gracia:
(a) Ed. Nueva Biblioteca
pgina 7).
(b) Ed. Cotarelo, publicada
(T. X I I , pg. 282.)
(c) Ed. Cotarelo, publicada
(T. X I I I , pg. 569.)
(d) Ed. Rodrguez Marn ya

de Autores Espaoles.

(T. IX,

por la Real Academia Espaola.


por la Real Academia Espaola.
cit. (T. V, pg. 407.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

365

... y ponindose un pedazo de pao en las manos, me


pregunt: Seor, habr en este pao harto para hacerme
una caperuza? Yo, tanteando el pao, le respond que s;
l debise de imaginar, a lo que yo imagino, e imagin bien,
que sin duda yo le quera hurtar alguna parte del pao,
fundndose en su malicia y en la mala opinin de los sastres,
y replicme que mirase si habr para dos: adivnele el pensamiento, y djele que s...
Otra de las malas cualidades que se les atribuyen es la
aficin a mentir. Lope, precisamente, hace a ello numerosas
alusiones. He aqu unas cuantas diferentes:
En el mismo Santiago el Verde to se lee:
Lindo es
y entendmonos los dos,
porque es sastre liberal,
de que estoy agradecida,
porque no he visto en mi vida
tan excelente oficial.
Pens yo que mentira
como lo suelen hacer,
pero he venido a saber
que es verdad cuanto deca.
En El ausente del lugar o>):
Que un sastre, que un oficial
mienta es cosa natural,
porque con mentir se excusa.
En El rey sin reino (c):
(a) Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola.
(T. X I I I , pg. 577-)
(b) E d . Garca, publicada por la Real Academia Espaola.
(T. X I , pg. 425.)
(c) Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola
(T. VI, pg. 579.)

366

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Sastre es bueno?
Para qu?
Para aprender a mentir?
Y en La ilustre fregona (*):
No creas jams, seor,
en promesa de escudero,
ni cuando jura el ropero,
ni que hay valiente hablador.
Grandes aficionados a meterse en todo eran los sastres,
segn la comedia El animal profeta <b), cuya paternidad es
dudosa entre Lope de Vega y Mira de Amescua:
Y un sastre (porque no hay cosa
Donde no se hallen los sastres)
Vio salir desde algo lejos
A caballo caminantes.
Pero es el mismo Lope tambin quien, en su ya citada
comedia de Santiago el Verde (<0 , en la cual hay varias burlas para los sastres, hace esta ocasional defensa de ellos,
que no basta para borrar lo dicho en otros lugares:
Corre alguna injusta fama,
no en Madrid, donde hay maestros
tan hidalgos y tan diestros
para vestir una dama
y un prncipe, que podran
ser sus propios camareros,
y en todo tan verdaderos
que mil haciendas les fan.
(a) Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola.
(T. VI, pg. 427.)
(b) Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia
Espaola. (T. IV, pg. 404.)
(c) Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola
(Tomo X I I I , pg. 569.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

367

Y en las Rimas humanas y divinas del licenciado Tom


de Burguillos, hay un soneto donde Envidia a un sastre,
que temaba la medida de un vestido a una dama, y llega a
decirle <a):
Ms eres sol que sastre, extrao caso!
Jayme, pues slo el sol dicen que ha sido
quien a la Aurora le cort vestido
con randas de oro en Turquesado raso...
... Mas si envidiar un sastre no es desastre,
quahdo te acerques a su hermosa cara,
s t el Poeta, y djame ser sastre.
Tambin ha de reconocerse que tenan asimismo fama
de ser sus cuentas eternas, acaso porque no les pagaban.
El mismo Lope, en las citadas Rimas, dice a un ratn <b):
Vete a roer legajos processales,
fiero animal, o versos de Poetas,
las cartas atrasadas de estafetas,
o las quentas de sastres, inmortales.
Y el doctor don Cristbal Surez de Figueroa, a pesar
de su atrabiliaria actitud habitual, afirma en su Plaza universal (c), que para ser sastre era condicin indispensable
ser sujeto virtuoso y bien nacido, limpio y aseado. Ignoro el motivo de esta afirmacin tan en contra del ambiente de la poca, aunque bien pudiera ser, tal vez, su
amistad con Torres Rmila, si es que alguna vez ejerci
este oficio como su padre.
Sobre el tema que nos ocupa hay alguna comedia quelo tiene como base argumental. Por ejemplo, la anteriormente citada, de Tirso de Molina, Santo y sastre, en donde,
(a)
(b)
(c)

Ed. O. S. T. X I X (pg. 20).


Ed. O. S. T. X I X (pg. 94).
Ed. cit., fol. 225.

368

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

22. Acsale de ser gongorista (25), y acaso


exacerbado por el negro recuerdo de su eterno rival
el Cisne del Betis, a b a n d o n a y a t o d a simulacin
irnica, y se v a a la stira, no paso a paso, como
haba dicho en otra ocasin (26), sino de u n salto.
Y a u n a stira feroz, irracional, que no podan justificar ni anlogos a t a q u e s anteriores, en caso de que
hubieran existido.
23. Se burla de los conocimientos que t e n a
entre infinitos chistes y alusiones, se acaba con el ms cruel
juicio sobre los sastres (a), rayano en irreverente:
Esta historia nos ensea
que para Dios todo es fcil,
y que en el mundo es posible
ser un hombre santo y sastre.
O la rarsima El caballero sastre, obra nica, al parecer,
del licenciado Juan de la Flor, de la Universidad de Salamanca o>), en que se habla del concepto de viles en que se
tena a los sastres, con pullas semejantes a las indicadas y
se hacen chistes conceptistas sobre ellos, no faltos de gracia.
En fin, don Ricardo Monner Sans tiene su estudio De
sastres (c), donde recoge numerosos datos sobre ellos, especialmente paremiolgicos.
Vase adems Apndice, versos 50 y sigs.
(25) Apndice, versos 13 al 15.
(26) Introduccin, 3r y sigs.
(a) Ed. cit., pg. 26.
(b) Valencia, J u a n Vicente Franco, 1609 (pgs. 8, 11, 13, 19
s. n. especialmente). No conozco otro ejemplar de esta comedia
que uno existente en la Biblioteca de la Facultad de Filosofa y Letras de la Universidad de Valencia.
(c) Buenos Aires, 1909. Algunos refranes de sastres, no recogidos por Monner Sans en su trabajo, se dan por Rodrguez Marn
en su edicin del Quijote ya citada. (T. V, pg. 407, nota 7.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

369

Rmila del latn (27) y la teologa, que no fueron


bastantes para que pudiera graduarse en esta ciencia (28), a pesar de tener por mentores no slo la
preceptiva clsica (didscalo), representada por un
crtico desconocido, tal vez (29), sino tambin a
Cristbal Surez de Figueroa, que adems le lisonjeaba engaosamente (30), y a Manuel Ponce (31),
cuyas defensas seran intiles. De ello pasa a tacharle
de ignorante y vanidoso (32); pero en seguida convierte la stira en- una sucesin de insultos versificados, en los que ya desaparece a veces el tono burlesco por la franca procacidad de la expresin.
24. Le llama, entre otras lindezas, maldiciente (33)que si bien era cierto, no poda de este modo
corregirle con el ejemplo precisamente; hereje (34),
borracho (35), acaso monedero falso, aunque esta
alusin ofrezca alguna duda (36), hermafrodita (37),
ladrn (38) y pedante (39). Le amenaza con la per(27)
(28)
(29)
vase la
(30)
(31)
(32)
(33)
(34)
(35)
(36)
(37)
(38)
(39)

Apndice, versos 155 a 163.


Apndice, versos 45, 62 y 155.
Apndice, versos 165 y r88 y sus notas. Adems
nota 141 de este Captulo.
Apndice, versos 117, 152 y 165.
Apndice, verso 165.
Apndice, versos 17 y 18; 113, 117 y 217.
Apndice, versos 31 al 36; 79 y 106.
Apndice, versos 95 al roo y 131.
Apndice, versos 97 y 146.
Apndice, verso 109.
Apndice, verso 84.
Apndice, versos 87 y 90.
Apndice, verso 197.

Tomo I

Anterior

24

Inicio

Siguiente

370

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

secucin de Baltasar Elisio de Medinilla, que le volvera loco a fuerza de stiras si se atreviera a imprimir el pobre diablo otra dedicatoria latinesca (40),
y aun con romperle la cabeza (41), o darle de cuchilladas (42) si hubiere lugar a ello, lo que no es para
ponerlo muy en duda segn se las gastaban entonces.
Tambin le indica que acaso la Inquisicin tuviera
que ver con l (43), y acaba pidindole que deje
vivir al espaol Terenciofastuosa metfora con
que el Fnix mismo gustaba designarsey a su discpulo el toledano ApoloBaltasar Elisio de Medinilla(44), cuya alusin revela la intervencin, ya sealada anteriormente, de ste.
25. Cruelmente dirige Lope sus ataques a los
padres de su enemigo, motejndolos de sastres despectivamente (45). Tldale a l de ladrn y de moro (46), y a ella de soletera, prostituta y bruja (47).
26. Hasta los defectos fsicos de Torres Rnulapoco favorecido de la Naturaleza, en verdad, si
ha de crersele al Fnix, son motivos de punzantes alusiones, que, de ser ciertas, como parece verosmil, retratan al desdichado gramtico de poco gallardo aspecto: negro de rostro, calvo, pequeo de esta(40)
(41)
(42)
(43)
(44)
(45)
(46)
(47)

Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,

versos 170 a 175 y 199


versos 210 y 211.
versos 200 a 202.
verso 214.
versos 218 y 219.
verso 5.
versos 126, 127 y 182.
versos 143, 144 y 182.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

371

tura (48) y bizco (49); realmente no poda darse mayor anttesis de la apuesta figura de Lope de Vega,
que, a pesar de haber pasado, haca aos, la juventud, conservaba todava en esta fecha su arrogancia y
aquel atractivo y simpata singulares, que fueron sus
cualidades humanas ms caractersticas.
27. Algo de mayor inters que las curiosas particularidades indicadas nos aporta esta stira de Lope
de Vega. Y es cierto nmero de noticias acerca de
Torres Rmila, de evidente importancia biogrfica.
28. Segn ellas, era ya sacerdote (50) y se
preparaba para lograr una plaza de Colegial (51)
probablemente en el Mayor de San Ildefonso. Iba
a publicar algunos libros (52), que supongo no llegaron a imprimirse (53). Se asegura tambin que durante su viaje por Italiasegn ya se dijoejerci
de sastre, e imit a los de este oficio en algo que no
se especifica (54), as como tampoco se aclara un
cierto secreto que Lope de Vega saba de l (55).
29. Afirma el Fnix que habiendo Torres Rmila jurado en la Universidad de Alcal, en 1617,
(48) Apndice, versos 99, 148, 15, 269 y 449.
(49) Apndice, verso 69.
(50) Apndice, versos 176 y 459.
(51) Apndice, versos 86 al 93.
(52) Apndice, versos 134 al 136.
(53) Al menos, ni en las muchas bibliotecas y numerosas bibliografas donde los he buscado figuran, aun cuando
ms adelante se ver otra alusin semejante a esta, nicos
datos sobre las obras de Torres Rmila.
(54) Apndice, versos 37 al 41.
(55) Apndice, versos 126 al 130.

372

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

la defensa del dogma de la Inmaculada Concepcin (56),


(56) He aqu el documento original de este acuerdo
de la Universidad Complutense, publicado ahora por primera vez:
f = En alcal en veynte y tres das del mes de Agosto
de mili y seiscientos y diez y siete aos estando junta la
Vniversidad en claustro pleno llamada por cdula del Seor
Rector del dia de antes para leher vna carta de Su Magestad estando juntos el seor Maestro don Diego de la Fuente,
Rector, y doctores Francisco Ximenez, Benauides, don
Fernando Prez=Spinosa, Placa, Aguado, Merino, don Francisco Ximenez, don Diego Lafuente, Fray Pedro de Obiedo,
don Diego Gmez, don Adriano Gutirrez, don Morales
Moreno, don Orejo, Torre, Sossa, Gutirrez, Murillo, don
Cruz, don Juan Alonso, don Nabarro, Bartolom Snchez,
graduados por esta Universidad, Doctores en Theologa.
Doctores Francisco Cogollo, Antequera, Cmara, Tapia,
Doctores en Cnones, graduados por esta Universidad.
Don Bartolom de Salacar de Castro, don Montoya,
doctores en Medicina, graduados por esta Universidad.
Estando ansi juntos se ley vna Carta de Su Magestad
que copio, y del tenor siguiente:
Por el Rey. = Al Benerable Rector y Claustro de la Vniuersidad de Alcal.

El Rey.
Benerable Rector y Claustro: ya abis entendido las
veras conque deseo que Su Santidad declare el mysterio
de la purissima concepcin de la Virgen Nuestra Seora,
a cuya solicitud ase imbiado a Roma al Maestro fray Placido de Tosantos, y aunque por mis cartas he significado
a su Bd. el general deseo que en estos mis Reynos se tiene

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

373

de verlo definido, todauia sera muy importante para mober


su nimo que mas en particular lo entreuia por ottras vias
y ansi os encargo que por vuestra parte manifestis a Su
Santidad lo que cerca desto siente essa escuela y el consuelo que causara vniuersalmente el verlo definido para
que la aclamacin de todos obligue a Su Santidad a caminar en este negocio y la carta que en racon desto scribierades me la imbiareis a manos de Jorge de Tobar mi secretario
para que se encamine a Roma que en ello rescibir de vos
muy agradable seruicio. De Sant Lorenco seys de jullio
de 1617. Yo El Rey. Por mandado del Rey Nuestro Seor:
Jorge de Tobar.
En este claustro propuso el seor Rector que como es
nezesario: En estos reinos hay auido variedad de pareceres
acerca de si en la concepcin de Maria Santsima, Madre
de Dios (tachado lo subrayado) de Jesucristo Dios y Seor
Nuestro, hubo mcula de pecado original y sobre ello a
vido disputas de que se an causado muchos escndalos
y para evitarlas el Rey don Felipe, Nuestro Seor, con su
catholico y santo zelo por carta particular a mandado que
la Vniuersidad escriua a Su Santidad el sentimiento que
en esta parte tiene, y para cumplir con lo que Su Magestad
manda, conbiene para la alteca y grabedad de la materia
que Universidad a donde con tantas ventajas se ensea la
sagrada theologia declare y asiente en ella el sentimyento
y comn sentencia que a tenido, tiene y ensea y lo dems
que al bien uniuersal y deuocion christiana pareciere combeniente y que sobre todo ello den sus pareceres = y abiendo
tratado y conferido sobre ello, Botanlo como es costumbre
(nemine discrepante), dixeron que esta dicha Vniuersidad
siempre a enseado y deffendido que la Serenissima Reyna
de los Angeles Madre de Dios y Seora nuestra fu concebida sin mancha de pecado original, teniendo como an tenido y tienen la dicha sentencia por mas probable y por verdadera, y como tal todos vnanimes y conformes protestaron

374

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

y juraron en forma de la seguir ensear y defender siempre


mientras no hubiese determinacin de su santidad de lo
contrario y determinaron que en esta conformidad se escriua a su santidad y se cumpla con lo que Su Magestad manda; y ansimismo determin y acord el dicho claustro que
en confirmacin de lo acordado y jurado por l, la Uniuersidad haga vna fiesta a ocho de septiembre deste ao dedicada a la limpieza de la Concepcin de Nuestra Seora
yendo en procesin todos los graduados con sus insignias
a la Iglesia Mayor de San Justo y Pastor y que se diga una
misa solemne y sermn a donde se predique el acuerdo de
la Vniuersidad = en el dicho claustro fueron todos de parecer que la dicha sentencia como mas piadosa, probable,
verdadera y comn a toda esta Vniuersidad es justo la tengan e guarden todas las personas' della anssi los que agora
son como los que adelante fueren mientras que Su Santidad no decretare ottra cosa, y para su cumplimiento determinaren que todas las personas que se graduaren en esta
Vniuersidad de aqu en adelante dems de los juramentos
que hacen antes de rescibir Jos grados, juren ansi mismo de
defender siempre que Nuestra Seora la Virgen Maria Madre
de Dios Nuestro Seor fu concebida sin mancha de pecado
original y que se pida a Su Magestad mande que no se puedan dar Grados ningunos en la Vniuersidad sin que se haga
el dicho juramento y ansimismo para que este acuerdo aya
su perffeccion en todo se pida y suplique a su santidad lo
ratifique y confirme. = Todo lo qual acord y determin
la dha. Vniuersidad en claustro pleno como dicho es y de
comn consentimiento cometieren el firmar por todos al
Sr. Rector = Mro. Dg. Lafuente R.r [Rbrica] Pass
ante mi = Luis de la Serna Secre. [Rbrica] (a),
(a) Archivo Histrico Nacional: Libro de claustros hordinarios
de la Universidad de Alcal de Henares, de la Rectora del Seor
Doctor don Melchor de Bolibar. Empieca desde San Lucas del ao de
mil y seis cientos y once (folio 39 vto., Stg. 1130 f.).

UN

GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

375

dijo luego que esto se haba hecho por la fuerza (57),


lo cual no he podido comprobar hasta qu punto
es cierto, ya que no hay ninguna otra noticia de tal
aseveracin (58); y acaba diciendo a su enemigo que
vuelva a Madrid con su sotana corta (59), y que
todos se disponen a ir ya contra l (60), quiz esto
La respuesta enviada a la Superioridad conforme a este
acuerdo se ha perdido; pero aparece registrada entre los papeles dla Junta de la Inmaculada Concepcin, hoy desaparecidos:
Parecer de la Universidad de Alcal y estatuto de que
nadie se gradu sin jurar de defender la opinin pa y de
hacer una fiesta dedicada a la Pursima Concepcin a 8
de septiembre, yendo en procesin todos los graduados
con sus insignias a la Iglesia Mayor de San Justo y Pastor.
Hzose en 13 00 de Agosto de 1617 (b>. El Rey lo confirm
en 17 de octubre del mismo ao (c). El maestro Alonso Snchez de Moratalla (d) escribi acerca de esto: Pro juramento
Comftlutensis Academiae circa defensionem Inmaculatac Conceptionis. Alcal, 1617.
(57) Apndice, versos 95 a 100.
(58) Nada he hallado que lo confirme o lo niegue en
la bibliografa concepcionista que he podido consultar, y
como se perdieron los importantsimos papeles de la Junta
de la Inmaculada Concepcin, donde acaso hubiera algo
relacionado con ello, ha sido intil todo otro intento (e).
(59) Apndice, versos 74 y 75.
(60) Apndice, versos 167 y 168.
(a) 23, segn se ha visto. Es error de lectura de quien form
ndice.
(b) Archivo Histrico Nacional. ndice de documentos de la
Junta de la Inmaculada Concepcin. (T. I, nm. 24).
(c)
Archivo Histrico Nacional. Libro VI de Claustros de laUniversidad de Alcal. (Sig. 1131, fol. 2.)
(d) Vase el Captulo IV de esta Primera Parte, nota 183.
(e)
Vase el Apndice, nota 54.
el

Anterior

Inicio

Siguiente

376

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ltimo aludiendo a Ja respuesta de otro gnero que


le estaban preparando (61).
30. Respecto de la Spongia, dice que fu llevada por dos hombres doctosacaso Lpez de
Aguilar y Tamayo de Vargasa un secretario
tal vez Lope de Vega, que lo era del Duque de
Sessapara que la tradujese (62); pero era tan psimo su latn, que pareca propio de espas o boticarios, y luego qued en un castellano entre gitano y
morisco (63).
31. No pequeo xito debi de alcanzar
esta terrible stiracomo cuanto aparezca siempre
entre los literatos desollando a alguno de ellos
contra quien tanto haba murmurado de todo el
mundo (64), pues Lope de Vega, alentado por l,
escribi otra composicin en seguida (65), ms sangrienta an que la anterior, felicitndose de haber
humillado al crtico de sus obras con quien jugaba
ya como el gato con el ratn (66).
32. Parece imposible que pudiera afrentrsele
ms a Torres Rmila despus de las soeces injurias
de que se halla plagada la stira anterior; pero esto
poda hacerlo Lope de Vegaque reflejaba su cere(61) Vase el Captulo IV de esta Primera Parte.
(62) Apndice, versos 156 y 157.
(63) Apndice, versos 159 a 163.
(64) Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 35.
(65) Claro es que se forjara en el mismo yunque que
la anterior: la tertulia del Conde de Mora y con ayuda de
Medinilla, Tamayo de Vargas y algn otro.
(66) Apndice, versos 237 al, 250.

r
i
i-:
f:

()
V

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

377

bro gigantesco hasta en las bellaquerasencontrando todava nuevos medios de mortificar al malhadado dmine.
33- Se chancea de las amenazas que debi
de hacerle Torres Rmila por haberle compuesto la
primera stira y de lo que pudiera provocarle la
musa del autor de Spongia (67); le recuerda que
nadie quiere tener trato con l, salvo cierta nefanda
trulla o cuadrilla capricornia, integrada seguramente por Surez de Figueroa, Juan Pablo Mrtir Rizo
y Manuel Ponce, con la cual se deba marchar a Argel, segn el Fnix (68). Vulvele a tachar de morisco (69), de ladrn (70) y de hereje (71), y le llama
gitano (72), cobarde (73) y bfalo (74), acusndole
de fingirse padres falsos y antepasados nobles (75),
de ser jugador fullero (76) y de jurar en falsoaludiendo a la cuestin del dogma de la Inmaculada
Concepcin, ya citado (yy), por lo cual mereca
que le expulsaran de la Universidad (78). En el es(67)
(68)
(69)
(70)
(71)
(72)
(73)
(74)
(75)
(76)
(77)
(78)

Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Apndice,
Vase el
Apndice,

versos 272 al 277 y 233.


versos 263 a 265 y 292.
versos 285 al 289 y 29T y 292.
versos 251 al 253.
verso 334.
verso 328.
verso 267.
verso 470.
versos 290 y 291 y 293 a 298.
versos 275 al 282.
29 de este Captulo.
versos 442 al 447.

378

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

trbulo le aconseja que simultanee su oficio de sastre


con las tareas literarias:
Oh sastre de latn, cose y escribe!

34. Cree Lope, a diferencia de lo dicho en la


stira anterior, que sera mejor apalear a Torres
Rmila que acuchillarle (79); pero parece que ya le
haban hecho al malhadado crtico una seal en el
rostro (80), acaso de una cuchillada; y llega a juzgarle una molamatriz de Surez de Figueroa por la
boca de vbora engendrada (81), y le llama sacristn de trasgos (82), insultos en verdad tan complicados como nuevos y seguramente unos de los
pocos que quedaran inditos despus de compuesto
lo antecedente de las stiras.
35. Concluye Lope de Vega esta segunda stira despidindose de Surez de Figueroa y de Torres
Rmila hasta su regreso de Lisboa, adonde crey sin
duda el Fnix que iba a ir por entonces (83), y prometiendo una tercera, continuacin de las otras dos, que
se ha perdido o no se lleg a escribir (84). En ella
(79) Apndice, verso 283.
(80) Apndice, versos 449 y 450.
(81) Apndice, versos 467 y 468.
(82) Apndice, verso 456.
(8^) Tal vez acompaando al duque de Sessa, que
supona ira en el squito de Felipe III, en una jornada que
ya se proyectaba por esta fecha, seguramente. Vase, adems, Apndice, verso 471.
(84) Seguramente no lleg a componerse, porque el
escndalo promovido por las otras dos pudiera dar lugar a

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

379

haba de presentar un triunviratoTorres Rmila,


Surez de Figueroa y Ponce, sin duda algunaque
encubra la fama de los buenos, siendo ellos gato,
perro y culebra (85), sin determinarse, claro es, a
quien corresponda cada denominacin.
36. Conviene advertir que parte de las stiras
va dedicada a Surez de Figueroa, infamia universal de cuanto vive (86), de quien estaba Lope codicioso (87), por las continuas ofensas de que le haca
objeto y su influencia sobre Torres Rmila. Y tambin por lo ataente al Duque de Sessa, que no
poda olvidar ciertos prrafos de El Pasagero ya recogidos en este estudio anteriormente (88).
37. Le bastaba a Lopesiguiendo una opinin
de Tamayo de Vargas, seguramente (89)que Surez de Figueroa fuese amigo de Torres Rmila para
tener el peor concepto de ste (90). Afirma que el insufrible Doctor desconoca el latn y las leyes (91), y estaba
loco (92), y alude a su celebrrima calvicie (93).
alguna intervencin de la justicia si se arrojaba ms lea
al fuego y tambin porque pronto iba a salir una respuesta
ms contundente a los ataques de Torres Rmila. (Vase
el Captulo IV de esta Primera Parte.)
(85 Apndice, versos 454 al 457 y 460 al 462.
(86 Apndice, verso 43r.
(87 Apndice, verso 559.
(88 Vase la Introduccin, 89 y sigs.
(89 Apndice, versos 247 a 431.
(90 Apndice, versos 426 a 431.
Apndice, versos 192, 406 al 411.
(92
Apndice, verso 193.
Apndice, verso 564. Ya he indicado que Torres
(93

380

JOAQUN DE ENTKAMBASAGUAS

Rmila era calvo. Surez de Figueroa, que tambin lo


era, dedica a los calvos este ingenioso y graciossimo
trozo de El Pasagcro (a): Dadme, pues, lugar que pase
a los calvos... Si fuera posible ir poniendo pelo en la
cabeza al paso que se le quitaba el tiempo, vaya con Dios;
que, al fin, llegaba tal suplemento en no mala ocasin. Mas
despus de haberse dado un pregn general, no slo por la
Corte, sino por el mundo, que es calvo Juan o Pedro; despus de haber llegado ya a noticia de todos amanecer con
pegote, con chapa, desairada accin, a fe de caballero. Es
indecible el gozo que-resulta a tales cornejas, del tocamiento
de ajenas plumas. Manjanlas, y no lo pueden creer: tan
aborrecible es para ellos el natural nombre de Pelez. Buen
pelo se traen; mas buen trabajo les cuesta, por ser insufribles las incomodidades y molestias que padecen, principalmente de verano, por el sudor impedido del estorbo,
cuya represa les ocasiona limpieza poca y menos salud. La
donosidad consiste en las zarandajas que forman del amado
postizo, guedejitas encrespadas y empinados copeticos.
Cunto peor fuera haber nacido insensato, necio, torpe,
majadero, de quienes hay en el mundo infinitos, sin hallarse remedio con que se pueda cubrir la falta de su bestialidad? Y por si fuera poco, inserta entre estas razones tres
chistossimos cuentos relativos a calvos y acaba diciendo:
Cese, que es justo ya, semejante pltica, y remtase el satirizar los calvos a algunos de los poetas burdos deste siglo;
a alguno de los que, en medio de su engaosa presuncin,
es tenido y juzgado de todos por machazo irracional de las
Musas; por centro de toda ignorancia, de todo absurdo, de
todo error.
En este pasaje ltimo me parece que debe de aludir a
Juan Ruiz de Alarcn, que en su comedia La prueba de las
(a)

Ed. Rodrguez Marn, ya citada (pg. 174).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

381

Le tacha de judo (94), maldiciente, envidioso (95),


promesas, escrita por esa fecha (1617), se burlaba as de la
calva de Surez de Figueroa (a):
Carcter que puede hacer
Que un calvo no lo parezca.
Bien habr quien me agradezca
Que le ensee el carcter.
Que la magia da cabello?
Por Dios, que he de denunciar
De cierto Momo, y vengar
Mil ofendidos con ello,
Puesto que la villa entera
Vio que calvo anocheci,
Y a la maana sac
Abrigada la mollera.
Lope de Vega les dedica en la Galomaquia estos versos
en que alude a lo frecuentes que eran en Espaa (b):
La calva en versos alab Synesio,
gran defecto, Tartesio,
quiere decir, que hay calvos en Espaa
en grande cantidad, que es cosa estraa,
o porque nacen de celebro ardiente.
Por ltimo, Quevedo tambin dedic punzantes alusiones a los calvos en varias de sus obras y especialmente en el
romance Varios linajes de calvas (c).
(94) Apndice, versos 191 y 196.
(95) Apndice, versos 400 al 402 y 365.
No se crea que el propio Surez de Figueroa atacaba
menos que Lope a los maldicientes y envidiosos, a pesar
(a)
(T. XX,
(b)
(c)

Anterior

Acto I I I , Escena 2. a . Ed. Biblioteca de Autores Espaoles.


pg. 444.)
Ed. O. S. T. X I X (pg. 224).
Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. L X I X , pg. 133.)

Inicio

Siguiente

382

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

hereje (96), hasta el p u n t o de que a causa de haber


aconsejado a Torres Rmila que interviniera en
contra del dogma de la I n m a c u l a d a Concepcin,
deberan expulsarle de la Universidad de Alcal
como indigno de estar all (97); y por haber blasfemado de los catlicos le deba quemar la Inquisicin (98).
38. Otras alusiones se refieren a que en vez
d abogar deba mejor bogar en calidad de forzado
de que para l era jugar con fuego el hacerlo. En la Plaza
universal () tiene un terrible anatema contra ellos:
Este vicio de decir mal unos de otros, aunque es bien
antiguo entre todas naciones, parece ech en Espaa races
ms profundas. Aqu los ms tienen por importante mxima para adquirir entera opinin de doctos, morder y condenar a bulto ajenas letras y virtud. Testigo desta verdad
pudiera ser particularmente en Madrid, cierto puesto enfrente de San Felipe, donde en varios concursos y juntas
slo se trata de supeditar el ms ignorante al ms cientfico, excluyendo la envidia (con solicitar descrditos), debidas entimaciones y alabanzas.
El San Felipe a que se alude es, sin duda alguna, el
convento de San Felipe el Real, situado a la entrada de la
calle Mayor, y hoy desaparecido, donde, en sus gradas,
estaba el clebre mentidero del mismo nombre. En cuanto
al puesto, pudiera ser la librera de Miguel Martnez, situada frente a las gradas de San Felipe el Real, por esta poca o>), en la cual se reunan a murmurar los escritores.
(96) Apndice, versos 397 a 399.
(97) Apndice, versos 443 y 444.
(98) Apndice, versos 332 al 334.
(a) Ed. cit. (fol. 298).
(b) Vase mi estudio Documentos para la historia de la imprenta
y librera madrileas. Madrid, 1940 (pg. 11).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

383

en las galeras del Rey (99); a El Pasagero, donde fu


fala de hombres graves y stos fueron personajes
suyos sin licencia (100); a que careca de amigos (101),
etctera... E n u n a academia que tena, reciba a T o rres Rmila como gozque de su industria o falsed a d (102); y l mismo esperaba laureles orgullosa(99) Apndice, versos 406 al 408.
(100) Apndice, versos 335 y 336.
(101) Apndice, versos 377 a 379 y 403.
(102) Apndice, versos 433 y 434. Ya antes haba expuesto Surez de Figueroa, en su Plaza universal 00, las
ventajas y peligros de las academias: Siendo tan conocida
la agudeza de los ingenios espaoles, felicsimos en todas
facultades, slo podr decir en razn deste discurso (b) les
sera importantsimo para cultivarse y perfeccionarse del
todo, valerse deste gnero de juntas o Academias, al modo
de Italia; donde concurriendo sujetos insignes, no slo en
letras humanas, sino tambin en varias ciencias, pudiese
cualquiera dar lo que tuviere y recibir lo que le faltare
siendo discpulo en una profesin el que en otra fuere maestro. Supuesto quedaran as todos ricos, y las ciencias, divididas por la flojedad de los hombres, se juntaran en una
sola. En esta conformidad descubrieron los aos pasados
algunos ingenios de Madrid semejantes impulsos; juntndose
con este intento en algunas casas de seores, mas no consiguieron el fin. Fu la causa quiz poque olvidados de lo principal, frecuentaban solamente los versos aplicados a diferentes asuntos. Nacieron de las censuras, fiscalas y emulaciones no pocas veces, y diferencias, pasando tan adelante
las presunciones, arrogancias y arrojamientos, que por
instantes no slo ocasionaron menosprecios y demasas, sino
(a)
(b)

Ed. cit. (fol. 63 vto.).


XIV. De los Acadmicos.

384

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

mente (103), si bien Lope, tratndole de abubilla (104) y cabra (105), le dice que parta presto
sin ms, lo cual era aviso de no desdear, puesto
que alguien haba vengado a las vctimas de su desaforada lengua dndole una cuchillada. (106),
39. Pero an son ms dignos de atencin varios datos nuevos acerca de la vida del autor de El
Pasagero que se contienen en algunos versos de las
stiras y tienen todos los visos de ser verdaderos, al
menos en lo fundamental.
40. De ellos se desprende que Surez de Figueroa se haba casado entonces, noticia hasta ahora
completamente desconocida (107). Y si hemos de
tambin peligrosos enojos y pendencias, siendo causa de
que cesasen tales juntas con toda brevedad.
Parece aludir especialmente a las de Saldaa y Selvaje,
donde sucedieron contratiempos semejantes (a).
(103) Apndice, versos 452 y 453.
(104) Apndice, verso 451.
(105) Apndice, verso 499.
(106) Apndice, verso 451 y 178 y 179.
(107) Apndice, versos 383 al 390. No debe extraar que
se casara Surez de Figueroa, porque ya haba expuesto con
anterioridad a esta fecha (1617) su parecer respecto del matrimonio en un largo y elogioso discurso acerca de l en los
Hechos del Marqus de Caete (b), cuando ya estaba casado,
seguramente.
Y no podemos consolarnos con que al cometer semejante
imprudencia el implacable Doctor pagara lo mucho que
haba hecho padecer a los dems, porque en 1621, cuando
public en Madrid las Varias noticias importantes a la huma(a)
(b)

Vase la Introduccin, nota 8o.


Madrid, 1613 (pg. 323).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

385

creer al Fnix, su mujer le era infiel sin que l lo


ignorase y adems tena los vicios de jugar y embriagarse (108). Su marido, por otra parte, engaaba al Marqus de Caete dedicndole versos por
entonces (109), y tambin a los libreros con sus obras,
como la Espaa defendida, que haba publicado
en 1612 y por lo visto no se venda (110). Tampoco
se venda ninguna de sus traducciones del italiana comunicacin, segua teniendo del matrimonio esta ptima opinin: Y a decir verdad, uno de los mayores bienes,
antes una de las mayores felicidades que en el mundo se
pueden hallar es, sin duda, el matrimonio bien y debidamente
observado. Nada se opone a su quietud cuando temen a Dios
marido y mujer y se guardan fidelidad el uno al otro (fol. 198
vto.). A no ser que todo ello fuera cerebralismo literario puro.
(108) Apndice, versos 387 y 388 y 389 y 390.
(109) Apndice, verso 380.
(110) Apndice, versos 381 y 382. Las traducciones del italiano hechas por el Doctor Cristbal Surez de Figueroa, y conocidas, son El pastor Fido, traducida por Juan Bautista Guarini
(aples, 1602, y Valencia, 1609); la Plaza universal de todas
ciencias y artes, traducida, slo en parte, de la Piazza universale
di tutti le profesioni del mondo, de Toms Garzzoni, Madrid,
1615, y, finalmente, la siguiente obra, hoy desconocida, a que se
alude en los Hechos del Marqus de Caete ( a ) :
A ruegos del padre fray Juan Bautista, recoleto de la
Orden de Nuestra Seora de las Mercedes, varn de sealada virtud, y Comendador del Convento de Santa Brbara, situado en esta Corte, tradujo de Italiano en Espaol
el primer tomo de las Obras espirituales, que compuso la
Madre Bautista de Genova, santsima sierva de Dios y grandemente ilustrada; por cuya causa se tienen sus divinos
(a) Ed. cit. (Prlogo del capitn don Gabriel Carvajal de Ulloa,
Al lector).
Tomo I

25

386

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

conceptos por revelaciones casi al modo de las de santa


Gertrudis. Imprimirse con toda brevedad para consuelo y
regalo de los que profesan espritu.
Seguramente no se lleg a imprimir, o al menos no se
conoce ejemplar. El manuscrito y las copias, si las hubo,
tampoco son conocidas.
Como traductor, se sinti ofendido Surez de Figueroa
en el siguiente pasaje del Quijote to: El traductor de lenguas fciles ni arguye ingenio ni elocucin, como no le
arguye el que traslada ni el que copia un papel de otro
papel. Y no por esto quiero inferir que no sea loable este
ejercicio del traducir: porque en otras cosas peores se podra
ocupar el hombre y que menos provecho le trujesen.
Y aunque Cervantes, a continuacin del texto reproducido, le ensalza, hubo de contestar con esto en El Pasagero (*), adems de ofenderle de otra forma (c): Ahora me
ocurre que si tuvirades noticia de la lengua latina, o italiana, era fcil traducir en romance algn librito curioso,
con que se viniera a conseguir vuestro intento; que, al fin,
en semejantes trabajos se lisonjea a la lengua natural con
hacerle propias las buenas razones ajenas. Y aunque muchos ignorantes menosprecian esta ocupacin, es, con todo,
digna de cualquier honra.
Pero esto no convenci a Ruiz de Alarcn, entre otros,
que se vino a burlar as en La Prueba de las promesas, <d) de
Surez de Figueroa y de sus traducciones italianas:
PRETENDIENTE

Para que una plaza alcance


O el uno destos oficios,
Me dad favor.
(a)
(b)
(c)
(d)

Vase Ed. Rodrguez Marn, ya citada. (T. VI, pgs. 289-291.)


Ed. Rodrguez Marn (pg. 58).
Vase la Introduccin, 86.
Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X , pg. 448.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

387

TRISTN.

Qu servicios?
PRETENDIENTE

He escrito un libro en romance.


TRISTN.

Qu?
PRETENDIENTE

En romance.
TRISTN.

Bien est.
PRETENDIENTE 2.

Y tambin fui traductor


De uno italiano, seor.
TRISTN.

Seor, no negociar.
' En cuanto al propio Lope de Vega, son varias las veces
que, coincidiendo con el desenvolvimiento de la guerra que
aqu se estudia, alude intencionadamente a los traductores
italianos, apuntando, sin duda alguna, a la persona de Surez de Figueroa. En el certamen potico organizado con
motivo de la beatificacin de San Isidro, en 1620, Tom
de Burguillos ley unas estancias donde dice <a):
Si yo por dicha huviera traducido
con mala prosa libros de Toscano,
si huviera, siendo brbaro, credo,
que me dej su lyra el Mantuano:
(a)

Anterior

Ed. O. S. T. X I (pg. 599).

Inicio

Siguiente

388

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

si huviera de Gregorio presumido,


no sabiendo Romance Castellano,
tuviera Apolo a guisa de conejo
embutido de paja mi pellejo.
Dos aos despus, en la justa potica, que de modo
anlogo se celebr al canonizarse el mismo santo madrileo
en 1622, se lee en el prlogo de la Relacin, que escribi el
Fnix, describiendo aquel acto literario ():
Dos cosas no se han rendido a la poesa, ni a la lisonja,
las verdades ni las ciencias. Para qu se cansan los que
se oponen a los estudios genos con principios viles?, que
caern en la definicin de la diferencia en la Dialctica:
Quid intcr hominem intersit & equum. Dixe que no se hava
rendido a la lisonja la ciencia y hase de entender quanto
a la fama, que no quando al amigo se lee lo que se ha escrito;
porque no se puede ver el corazn, que homo videt in facie,
Deus autem in corde.
La venganza deste gnero de gente es la stira, Criminan & injectari, utque etiam objurgari, dixo en su Jpiter
Trgico Luciano, cujus volenti prouectum ac facile. All se
libra su sabidura, y ignorantes de la lengua Latina, y aun
de los nombres de las ciencias, confan tanto en lo traducido
de la Toscana, que les parece que trasladar es inventar, y
mover a risa solicitar aplauso, como otros que escriben, y no
dan a luz <b), a quien podramos decir con Juvenal: Nec
dum finitus Orestes.
Aun bastante despus, en 1624, cuando publica Circe,
en la novela El desdichado por la honra, inserta en ella <c),
vuelve sobre el tema en este fragmento que pone en boca
de un personaje cuando dialoga con otro:
Yo no soy descorts, vos s, que por dos veces havis
(a) Ed. O. S. T. X I I (pg. X I X - X X ) .
(b) Pudiera ser alusin a Torres Rmila, que, al parecer, haba
escrito obras, segn se ve en estas pginas, y no las public.
(c) Ed. O. S. T. V I I I (pg. 78).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

389

hecho sentir al mundo la braveza de vuestros vigotes, no


ha va necessidad de hablar tan bajamente la lengua Toscana: pues no tiene razn V. m. que esta lengua es muy
dulce y copiosa, y digna de toda estimacin, y a muchos
Espaoles ha sido muy importante, porque no sabiendo Latn
bastantemente, copian y trasladan de la lengua Italiana lo
que se les antoja, y luego dicen: Traducido de latn en Castellano.))
Y en fin, insistiendo an ms sobre lo mismo, tiene en
La Dorotea (a), este agudo dardo para las traducciones de clsicos griegos y latinos a travs del italiano:
LUD.... Gonzalo Prez, excelente traductor de Homero,
como Gregorio Hernndez, de Virgilio. Estos eran hombres
de veras, que no aguardaron a que los passase a su lengua
Italia, que primero que los vissemos en ella, fu su versin
del griego y del latino.
JUL.Tocado auis vn punto que no ha causado poca risa
entre los hombres de buenas letras, digo humanas, que agora
llaman pulidas, si bien no s la causa.
Cs.Qu punto, Julio?
JUL.Algunas versiones del latino, francs y griego, que
sacndolas del toscano, nos las venden por legtimas.
Cs.Tan malo es esso como vender por proprios los
estudios genos, y los libros que hurtaron a quien los escomo.
Y por ltimo, en otra ocasin juzgaba el traducir del
italiano^comci un delito o poco menos, muy humorsticamente, en el siguiente soneto, dirigido a su gran amigo Claudio
Conde <b):
Claudio, si no invent las vigoteras,
ni he traducido libros de Toscano;
si respet severo el tiempo cano,
sin envidiar ajenas primaveras:
(a)
(b)

Ed. Castro (pg.'220).


Ed. O. S. T. I (pg. 398).

390

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

no (i 11), que no saba bien, pues eran malas, y, como


el latn de Torres Rmila, tenan estilo gitano, parecido a morisco (112). Esto en opinin de Lope, que
las juzgaba hechas solamente con el fin de lucrarse (113).
41. El mismo Lope parece ser que vio un da
a Surez de Figueroa, que iba montado en una mua
coja, por la "Vera de Plasencia para llevar a cierta
seoraseguramente placentinauna traduccin de
Petrarca que le dedicaba; pero tan desdichada y
falsa, que par en convertirse en cartones (114) para
que as fuera til, despus de hacer con ella otros
usos nada limpios (115).
42. Finalmente, hace Lope una graciosa genealoga del apellido Figueroa, que como es sabido se
aplic al vanidoso doctor Cristbal Surez, a secas,
si arbitrios, si phantasticas quimeras,
no me han tenido pervertido y vano;
si habl como mis padres Castellano,
sin dar mohatras ni labrar esteras:
si siempre alabo a quantos son versistas,
y no quiero que a m nadie me alabe,
y confiesso, que todos me prefieren:
;Ou murmuran de m los censuristas?
Si s, por qu no estiman al que sabe?
y si soy ignorante, qu me quieren?
(rri)
(rr2)
(rr/3)
(ri4)
(rr5)

Apndice, versos 344 al 349.


A<piulicc, versos 326 al 328 y 347-349Apndice, verso 329.
Apndice, versos 338 al 347.
Apndice, versos 348 y 349.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

391

para pasar por noble socialmente, ya que no en lo


moral (116).
43. Ahora bien, el Fnix, pasados los primeros momentos de ira, y muy conforme con su carcter, tan predispuesto a los cambios repentinos, determin contestar a Torres Rmila por s mismo, si bien
adoptando una actitud despectiva, con la cual crea
inocentemente que podra quitar importancia al
asunto, y, en efecto, se dign bajar a la arena para
contender personalmente con su detractor, cuando
sali a luz, a principios de febrero de 1618 (117),
su libro Triunfo de la Fee en los Reinos del Japn (118),
(116) Apndice, 365 al 376.
(117) La obra la escriba Lope de Vega en 1617, aun
cuando no sali hasta aquella fecha. (Vase La Barrera:
Oh. cit., pg. 299, y la nota 118 de este Capitulo.)
(118) Triunfo | de la Fee, en | los Reynos del lapon, | Por
los aos de 1614. | y 1615. | Al Ilvstrissimo y Reuerendissimo
seor el Cardenal | de Sandoual, Den de Toledo. | Por Lope
de Vega | Carpi, Procurador Fiscal de la Cmara | Apostlica I en el Arcobispado | de Toledo. | Ao (Emblema.) 1618.
I Con licencia. | Madrid, por la viuda de Alonso Martn. | A
costa de Alonso Prez, Mercader de Libros. (Colofn.) En
Madrid, | Por la viuda de Alonso Martn de Balboa.
Un vol. en 8. marquilla. 8 hojas de prels. -J- 104 pginas
de texto + 8 pgs. s. n. de ndices y Colofn.
Contiene: Portada; Licencia del Doctor Gutierre de Cetina:
Madrid, 24 septiembre 1617; Aprobacin del padre Juan Camacho, de la Compaa de Jess: Madrid, 28 octubre, 1617;
Tasa: Madrid, 29 enero 1618; Suma del privilegio dado al
autor por diez aos para imprimir la obra: El Pardo, 13 noviembre .1617; Fe de erratas: sin fecha, dedicatoria del autor
al Den de Toledo, Cardenal don Bernardo de Sandoval; Pro-

392

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

primera obra de Lope impresa despus de haberse


publicado la Spongia de Torres Rmila (119).
logo del autor Al Tito Libio Christiano, Luz de la Historia
de Espaa, el P. D. Juan de Mariana, de la Compaa de Jess; De Juan de Pina, quintillas; Musis et Apolline nato
Hispaniae Decori D. Lopaeo de Vega Carpi. Petrus Nicolaus
Mussaeus Flandrus, versos latinos; Vincentii Marinerii
Valentini ad Clarissimum Poetam et Musarum alumnum
Lopium de Vega. Elega, versos latinos; Texto; Divi martyris Adami Iaponici Passio Vincentii Marinerii Valentini.
Melismatium, versos latinos; ndice de las sentencias ms
notables de este discurso; Otro ndice de algunas cosas
notables, y Colofn.
Esta edicin fu reimpresa, segn dice La Barrera te) por
el Conde de la Saceda en Madrid, de 1744 a 1747; pero imitando
la primera de 1618 en todo, salvo los tipos, que son de la
poca, y luego en la de O. S. (T. XVII, pgs. 95-204), de cuyo
texto me he servido aqu.
(rig) Aunque Lope de Vega public en el mismo ao
de 1617 un prlogo y unas dcimas al frente de la Limpia
Concepcin de la Virgen, de Medinilla <b), y otro prlogo encaba,) Ob. cit., pg. 608.
(b) Limpia Concepcin de la Virgen Seora nuestra. Por Baltasar Elisio de Medinilla. Ao 1617. Con privilegio. E n Madrid, por la
viuda de Alonso Martn. A costa de Alonso Prez, mercader de libros.
Un vol. en 8. de 16 pgs. s. n. de Prels. + 89 pgs. -f- 8 pgs. s. n.
Contiene: Portada, con grabado de la Virgen Mara; Aprobaciones del Maestro Alonso de Loarte y del Maestro Hortensio [Flix
Paravicino]. Madrid, julio de 1617; Suma del privilegio por diez aos:
San Lorenzo, 12 de agosto de 1617; Tasa de a cuatro maraveds el
pliego: Madrid, 13 de octubre de 1617; Erratas; Don Francisco de
Rojas y Guzmn, Conde de Mora a los deseosos de buena poesa;
Prlogo de Lope de Vega al Conde de Mora; Texto; Soneto de Luis
H u r t a d o de Ecija; Epigrama latino del Lie. Jernimo de Cevallos,
regidor de Toledo; Epigrama latino de Francisco de Cspedes, secretario del Cardenal de Sandoval; Dcima de Juan de Pina, familiar
del Santo Oficio, e ndice de Autores.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

393

bezando Doce comedias suyas (a) en ninguno de los dos pudo


dar una respuesta directa, pues por no venir a cuento hubiera
delatado toda la importancia que daba Lope a la cuestin,
aunque trataba de disimularlo.
En el prlogo a la Limpia Concepcin hay los siguientes
prrafos, cuyo significado y fin no creo que ofrezcan dudas:
Tema Baltasar Elisio a este linage de hombres, que ellos
se llaman Crticos, y yo le desenga del nombre y de la ocupacin: marginan los libros a la traza de las moscas, en lo negro
blanco, y en lo blanco negro, juizios apasionados, que pudiendo
darse a conocer escribiendo bien, lo intentan diziendo mal;
mas qu han de hazer, que no saben?
. A los ingenios piadosos, nobles y bien nacidos que no andan a darse a conocer en las puertas de los libreros, sino en
los libros, ni intentan fama con reprehensiones indignas,
suplico le lean con atencin, y le honren como merece, para
Primera edicin, rarsima, citada por Gallardo en su Ensayo
(Tomo I I I , Cois. 698-700.)
(a) Doze | comedias de Lope | de Vega, sacadas de | sus originales por el mismo. | Dirigidas al Excelentissi- | mo seor don Luys
Fernandez de Cordoua y Aragn, | Du- | que de Sesa, Soma, y Baena,
Marques de Poza, Conde | de Cabra, | Palamos y Oliuito, Vizconde
de Izna- | jar Varn de Belpuche, Liola y Calonje. | Novena parte.
I Ao (Escudo del impresor) | 1617. | Con privilegio. | E n Madrid.
Por la viuda de Alonso Martn de Balboa. | A costa de Alonso Prez,
mercader de libros.
Colofn: E n Madrid, | E n casa de la viuda de Alonso Martn. |
Ao M.DC.XVII.
Un vol. en 4. 0 de 4 hojas de Prels., s. n., + 300 folios de texto.
Contiene: Portada (en el reverso el ndice de las comedias que
contiene); Licencia del Ordinario: Madrid, 1 de abril de 1617; Tasa
de a cuatro maraveds el pliego: Madrid, 13 de julio de 1617; Erratas:
Madrid, 9 de julio de 1617; Privilegio por diez aos: Madrid, 27 de
mayo de 1617; Dedicatoria del autor; Prlogo del autor; Aprobacin
de J u a n de Pina: Madrid, 28 de abril de 1617; Texto y Colofn.
Primera edicin, rarsima. Haba ejemplar en la Biblioteca de
San Isidro, de Madrid, trasladada a la Ciudad Universitaria antes
de la guerra y desaparecida durante sta en su mayor parte.

Anterior

Inicio

Siguiente

394

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

que tengamos de su Autor las dems obras y nadie se persuada


que este siglo es estril de ingenios, sino abundante de maliciosos.
Menos discreto es an cierto pasaje del prlogo a las Doce
comediasnico que hallo posiblemente alusivo a las censuras de Torres Rmila, donde promete imprimir desde entonces en adelante las comedias con arreglo a sus originales,
por no ver la crueldad con que despedazan mi opinin algunos intereses a causa de lo malos que eran los textos publicados.
Y la misma preocupacin se revela ntimamente en una
carta de Lope al Duque de Sessa, escrita por entonces, hacia
fines de junio de 1617 fe), donde le hace esta peticin: yre a
ver a Vex.a si me da su buena licencia, y a suplicarle se sirva
de que passemos adelante con la ympression, - porque esta
gente ruin ymprime mis comedias lastimosamente; fio de la
generosidad de Vex.a sera seruido desta deffenssa de mi opinin, como dueo y seor mo, a quien Dios guarde ms que
a m y que a mis hijos.
En cuanto a la Aprobacin que puso Lope este mismo
ao a la obra de Alonso de Bonilla, Nuevo Jardn de Flores
Divinas (Baeza, 1617), nada.contiene ajeno a su misin.
Es verdaderamente extrao, en cambio, que no haga
Lope alusiones a Torres Rmila en sus cartas ntimas de esta
poca dirigidas al Duque de Sessa. Tal vez porque vindole
diariamente trataban de palabra este suceso, tan sabido que
no haba necesidad de volver sobre l. No obstante la rareza
de este silencio, es mayor cuando surge motivo para aludir
a ello. As, en una se refiere a la conclusin del Triunfo de
la Fe, donde ataca a su enemigo y dice: Mi estudio estos das
ha sido vna historia de vnos mrtires, o digamos Relacin a
que me ha obligado haberme escrito vnos Padres desde el
Japn; sern cincuenta ojas que boy ya en los fines <b); pero
(a)
(b)

Epistolario de Lope de Vega. E d . Ameza. (T. I I I , pg. 308).


Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. I I I , pg. 316).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

395

en nada alude a Rnula, aunque era ocasin oportuna.


El seor Ameza, en su magnfico estudio acerca del
Epistolario de Lope de Vega, tantas veces citado en estas
pginas, ha querido encontrar cierta alusin a la Sftongia
en este prrafo de una carta del Fnix al Duque de Sessa,
escrita hacia septiembre de 1617 (*).
La [materia] deste libro es notable, y el autor debe
de haber querido darse a conocer por l, ms que dezir lo
que siente; creo que ha de lebantar alguna borrasca, porque
el Xauri[u]i sabe y no sufre. Yo pienso estar a la mira del
sucesso, dexando el juicio destas cosas a la critiqueria de
la corte, donde tantos dicen que saben, que no s para qu
hay libros ni Maestros.
Se apoya para ello en que si, como se ha afirmado hasta
ahora por diversos eruditos Q>), es alusin al Examen del
Antidoto, de Juregui, escrito por el abad de Rute, no poda
ste, don Francisco Fernndez de Crdoba, ser desconocido
de Lope ni del Duque de Sessa. cuyo deudo era; que se alude
a un libro, y el libelo citado no lo era realmente, sino un
papel, como se le llama siempre; que no siendo el Examen
del Antdoto, slo puede ser, de los libros impresos en 1617,
de carcter difamador, El Pasagero de Surez de Figueroa
o la Sftongia, y como en el primero no se ataca a Juregui
y s en el segundo, hemos de circunscribirnos a ste; que
Torres Rmila es autor novel; que era enemigo de Juregui; que la Sftongia puede ser aludida como libro; y que se
refiere a Torres Rmila la alusin final del texto a los Maestros, ya que l lo era de Gramtica.
Cuando el seor Ameza public su esplndida obra,
seera en los estudios lopistas, hube de mostrar mi opinin,
(a) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. II, pgs. 149153, y I I I , pg. 338.)
(b) La Barrera: Ob. cit. (pg. 283); Artigas: Don Luis de Gngora y Argote (pg. 163), y Mill y Gimnez: Estudios de Literatura
espaola (pg. 235).

396

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

contraria a la suya respecto de esta cuestin, en la crtica


que le dediqufc>);pero debo puntualizar ms las observaciones con que creo queda rebatida su teora, que en el fondo no
le convence mucho a l mismo <b).
Dejando aparte que lo recentsimo del suceso, de no ser
posterior a la carta, aunque sea en dasla Spongia sali
en el verano de 1617, y la carta, conjeturada como de septiembre por Ameza, pudo escribirse antes, en el mismo
ao, y lo que irrit a Lope con la violencia que en estas
pginas se demuestra, no le hubiera permitido este comedimiento, y ms en texto tan ntimo y espontneo, no hay
en la Spongia, que se sepa, otra alusin a Juregui, sino
anunciar a Lope que un mismo eruditoPrez de Amaya,
segn lo ms probable <c), contestara a ambos, lo cual me
parece muy poco para la importancia que se le da en la supuesta alusin de Lope. Muchos le atacaban entonces con ms
encono, para parar la atencin el Fnix en esta ocasional
alusin, y, sobre todo, callando las dirigidas a l que levantaban ronchas. En cuanto a asegurarlo ms con la indicacin
de libro, no aplicable, segn Ameza, al del abad de Rute
con que le identifican Artigas y Mill, es ms que aven(a) Resea publicada en Revista de Filologa Espaola. T. X X V
(1941), pgs. 251-272, y concretamente las pgs. 264-265.
(b) H e aqu sus palabras, despus de exponer la hiptesis: Se
dir: Esto es apurar con exceso la conjetura: porque, cmo es posible que Lope escribiera Con la templanza, con la serenidad, con la
casi indiferencia que revela el famoso prrafo, delante de un libelo
como el de Torres Rmila, compuesto directamente contra l, repleto
de los ms groseros dicterios, en que se atacaba a su fama y a su
misma honra, apurando todas las armas de la perfidia y del encono?
Realmente, el argumento tiene mucha fuerza: tanta, que cree hace
dejar en suspenso la conclusin de este prolijo anlisis sin atreverse
a proponer el fallo, exclamando con el poeta italiano: Ai p o s t e n
l'ardua sentenza. {Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza, T. I I ,
pg. 152.)
(c) Vase mi estudio Censura coetnea de una poesa de Lope
de Vega.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

307

turado. Ya indiqu que la Spongia acaso no lo fuera, y no


pas tal vez de unas hojas, basndome en un texto fehaciente, y a lo ms hubiera merecido la denominacin de
librillo o invectiva que se le aplica otras veces o). Tampoco,
en fin, puede servir para identificar a Torres Rmia la
denominacin de maestro, a que cree Ameza alude el final
de la carta, pues aunque ste lo era, la palabra tiene muy
amplia aplicacin, y sera excesivo aquilatar buscarle otro
sentido aqu que una frase de carcter general y frecuente.
En cuanto a la extraeza de que ni Lope ni el Duque de
Sessa conocieran al autor del libelo, tan familiar a ellos por
otra parte, si lo identificamos con el abad de Rute, don
Francisco Fernndez de Crdoba, ha de tenerse en cuenta
que el propio Ameza duda, de esta atribucin, no probada;
pero que adems podan ignorar entonces tanto el poeta como
sus sucesores que el tal fuera el autor. Por ltimo, que ste
fuera novel o. no conocido y que buscara slo la popularidad,
no es admisible con respecto de Torres Rmila, popular en
Madrid ya, como hemos visto, ni aun para los dos, en lo
que atae a darse a conocer desde el momento que ambos
ocultaban su nombre en las diatribas.
Creo, pues, que no ha de buscarse en este pasaje de Lope
una alusin a la Spongia,- e inclinarse, mientras no haya
prueba en contrario, a admitir la opinin de Artigas y Mill,
identificando el libro con el Examen del Antdoto, atribuido
al abad de Rute, aunque debo confesar que esta denominacin bibliogrfica tampoco le encaja bien. Acaso lo ms
discreto es sealar la alusin de que tratamos con la sobriedad que lo hace el mismo Ameza en el resumen que pone
al frente del texto de la carta origen de esta disposicin <b):
Un libro nuevo enigmtico contra Juregui, que acaso
algn da se descubra o identifique.
En cambio, en el mismo Epistolario de Lope de Vega
(a)
(b)

Vase el Capitulo II de esta Primera Parte, nota 2.


Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza (T. I I I , pg. 33S).

398

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

hallo dos pasajes, en cartas escritas por el Fnix al Duque


de Sessa en 1617, que pudieran reflejar los ataques de la
Spongia y sus autores. En la primera, que Ameza fecha
en octubre 00, y acaso es anterior, alude Lope a graves disgustos que le vienen encima por entonces, que desde luego
no son de carcter amoroso, ya que en esa pocacomo
puede verse por las cartas anteriores y posteriores a la que
nos ocupa (b)est el poeta en plena exaltacin de su pasin
por Amarilis, ni tampoco se refieren a su lucha con los culteranos, porque de stos habla claramente en las cartas
citadas correspondientes a este perodo. El texto en cuestin dice as, y puede referirse a las primeras noticias que
tuviera del efecto producido por la Spongia: El papel de
Vex.a, Seor, lleg a ocasin que yo estaua perdiendo el
juicio, de mil novedades que por m han venido estos das,
tan desatinadas, que, a no ayudar los aos a la sangre, que
finalmente con ellos se resfra, no s qu medio poda dar
mi poco juicio en tales extremos; no sufren papel; y por
esta causa no doy cuenta luego dellas a Vex.a, como a dueo
y seor mo, y en quien hallo sagrada a mis desdichas en la
tierra.
Estoy especialmente lo que subrayopodra explicar
el silencio de Lope en las dems cartas, ya que no lo querp
confiar a ellas.
La segunda, fechada por Ameza aproximadamente hacia 12 13 de diciembre (), que tal vez pudiera retrotraerse a
poca anterior, aunque no sea necesario para su significado,
acaso aludiera concretamente a la Spongiacon la salvedad
de considerarlo como libro, carcter ste muy dudoso para
m, segn acabo de exponeren el siguiente pasaje: El
libro no he acabado de ver, porque es enfadoso; yo me dar
(a) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza (T. III, pg. 342).
(b) Cfr. Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza (T. I I I , pginas 338-347)(c) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza (T. III, pg. 349.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

399

44. All, en el Prlogo que dedica al Tito


Livio cristiano, honor de la historia de Espaa, el
padre Juan de Mariana (120), se contienen estas
transparentes y despectivas alusiones al pedante gramtico de Alcal:
45. Hase comenzado a usar de aos a esta
parte un genero de estudios en los hombres, con
que les ha parecido, doctissimo Padre, que ms
fcilmente y con menos peligro podrn ganar la
opinin del pueblo; y pienso que no se engaan,
pues no inventando, sino escribiendo contra los que
inventan, se hazen seores absolutos de la ciencia
y de la opinin de los que ignoran; que no estiman
al que ensea, sino al que reprehende, qual se ve
en muchos, que olvidados del mundo se dan a conocer con Latn brbaro, preciados, sin ingenio, de la
imitacin antigua, y no sabiendo su lengua, califican
sus papeles con Grecismos, valindose de los adagios
de Polydoro, para que juzguen los que los leen, que
han passado las colunas Ciceronianas con el peregriprisa y le remitir a Vex.a, y responder a los dueos de tan
estupenda poessa. Vex.a, entretanto, se guelg[u]e lo ms
que pudiere; que no temer, ni pretender, ni tener necesidad,
son las tres bienaventuranzas de la Corte.
No obstante las conjeturas indicadas, quede todo lo
expuesto como simple suposicin, por si ulteriores, datos
vinieran a confirmarla.
(120) Debi de ser esta dedicatoria como un desagravio al ilustre historiador, a quien Torres Rmila haba atacado con virulencia. Se confirma en cierto modo por lo dicho
anteriormente (0.
(a)

Anterior

Vase el Captulo II de esta Primera

Inicio

Parte, 54.

Siguiente

400

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

no Lipsio, en mayor gloria y honra del Lusitano Ossorio...


46. ... Se atreven a la ancianidad venerable
de los sabios en todas facultades y lenguas, los que
en sus reprehensiones se precian de sus tiernos
aos...
47. Bien se pudiera dar esta relacin [El
triunfo de la Fe en los Reinos del Japn] a las Musas,
y hacer a Clo metrificadora, como dijo el Onagro
Silenio en su ridicula Espongia, no tan sabio como
el que escribe Alexandrino, que oy Philosophia,
quando Euterpe y Melpmene, por su desigual competencia, sacaron a Thamyras los ojos (121): Thamyras digo, el que compuso aquel miserable Dstico,
que comienza:
-Arma patri fratri. (122)
Infelicissimo Latinizador, & lepidum capul. Pero
no me puede engaar tanto la amistad de Apolo,
por ms que me prometa desollar a Marsyas (123),
(121) Tamiris, poeta y msico de los tiempos legendarios de Grecia, fu hijo y discpulo de Filemn; y, si ha
de creerse a Pausanias, venci en los Juegos Pticos, pero
como en su orgullo de artista intentase competir con las
musas de la poesa lrica y de la tragedia, stas le sacaron
los ojos, a lo cual se refiere Lope de Vega aqu, aprovechando, adems, la vaga semejanza de Tamyras y Rmila para
aludir a su enemigo ms adelante.
(r22) Fragmento del primer verso de un epigrama de
Torres Rmila. (Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 49-)
(123) El legendario stiro Marsias, hijo de Hiaquis y

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

401

a quien ya comienzan a llorar & Satyri fratres, como


dixo Ovidio (124), y le cueste el juycio a Midas lo
que sonaron las caas (125), y ms en este tiempo,
que las Musas andan tan desconocidas, que en nuestra propria lengua parecen extrangeras, que no conozca que la materia no requiere sus exornaciones;
porque la verdad siempre fu enemiga del artificio,
alma de los colores poticos, como ella de la histode Meandro, encontr la doble flauta abandonada por Palas
Atenea, y lleg a tocarla con tan singular habilidad, que en
seguida logr extraordinaria fama. Entonces, ciego de orgullo, desafi al propio Apolo para que celebrara con l un
certamen en que las Musas seran jueces. Estas dieron la
victoria a su hermano, y Apolo desoll vivo a Marsias en
castigo de su atrevimiento.
(124) Efectivamente, en las Metamorfosis, dice:
Et Satyri fratres, et tune quoque clarus Olympus
Et Nymphae flevunt...
(Lib. VI, verso 393.)
(125) Midas, rey fabuloso de Frigia, a quien concedi
Dionisios la virtud de convertir en oro cuanto tocase, haba
sido discpulo de Orfeo y presidi como juez un concurso
musical celebrado entre Apolo y Pan. El fallo de Midas
fu favorable a este ltimo, y por demostrar tan mal odo
le conden Apolo a que las orejas le creciesen hasta igualarse a las de un asno. Midas, lleno de vergenza, las ocultaba con un gorro que llevaba continuamente; pero su barbero, nica persona enterada de ello, no pudiendo guardar
el secreto de la cmica desgracia de su seor, abri un hoyo
en la tierra, y despus de decir en su cavidad el rey Midas
tiene orejas de asno, lo cubri de tierra y qued tranquilo.
Por desgracia, unas caas que crecieron ms tarde en
aquel lugar, al ser agitadas por el viento, dieron en repetir
Torno I

2G

402

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ra, y ms en las cosas de la Iglesia y del aumento


del patrimonio de JESU-CHRISTO. (126).
48. Asimismo secund a Lope de Vega Juan
de Pina, su fiel amigo, aludiendo en unas quintillas
que public en los preliminares, a los Aristarcos encubiertos y a los Zoilos altivos envidiosos y celosos
del Fnix.
49. Mucho ruido debi de hacer en toda la
repblica de las letras y aun entre buena parte de
los habitantes de Madrid, Toledo y Alcal de Henares, la aparicin de las dos escandalossimas stiras
aqu comentadas, de las cuales se multiplicaron copias hasta la saciedad y la respuesta personal de
Lope, coreada por su amigo Pina (127) y otros; pero
tambin es probable, y aun seguro, que alguien adujera en contracomo era verdadque las tales ssin descanso las palabras que el barbero crey haber enterrado all, y el rey Midas, por no escuchar tan poco grato
murmullo, se suicid.
126) Parece aludir Lope de Vega en este pasaje a algo
ms de lo que deja entrever. Apolo, que le promete, por su
buena amistad, desollar a Marsias, es, seguramente, Lpez
de Aguilar, cuyas respuestas a Torres Rmilael citado
Marsiascomenzaron a aparecer en seguida, como se ver.
El juicio de Midas puede aludir, encubiertamente, al certamen de Nuestra Seora del Sagrario, adonde concurri
Torres Rmila W, y de aqu la referencia a las cosas de la
Iglesia que hace, equvocamente, con el contenido del libro,
tal vez.
(r27) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 16 y
siguientes y 91 y sigs.
(a)

Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 38 y sigs.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

403

tiras nada rebatan de las censuras formuladas seriamente en la Spongia, y que los insultos a Torres Rnula y a Surez de Figueroa, aun siendo justosque
ya era mucho admitir!no evitaban que las obras de
Lope de Vega tuvieran los lunares que se les haban
sealado.
50. Fuera cierto esto o no, de todos modos
as debieron de considerarlo el Fnix y sus partidarios, pues determinaron tomar la defensa por otro
camino, contestando a Torres Rmila con razones
ms slidas y eruditas.
51. A fines del mismo ao de 1617 o a principios del siguiente, segn las conjeturas ms probables, se public en Madrid un papel suelto a modo
de cartel de desafo dirigido al enemigo de Lope de
Vega con este encabezamiento: Petro de Torres Ramilae, Grammaticae in Academia Complutensi Exmagistro, Franciscas Antididascalus, bonam mentem.
52. Y este Francisco, enemigo de la preceptiva clsica, que deseaba al autor de la Spongia un
buen estado de nimo, era, como es fcil suponer, el
propio Lpez de Aguilar (128), no sin razn ofendido
con Torres Rmila de tiempo atrs (129), que as
comenzaba la serie de ataques con que haba de
tomar el desquite respecto de l.
53. Solamente don Pascual de Gayangos y don
Enrique de Vedia parece que vieron este precioso im(128) Lo incluye Maxiriarth en Unos cuantos seudnimos... (pg. r i ) .
(129) Vase el Captulo I de esta Primera Parte, 35
Y sigs.

404

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

preso (130) que no pudo hallar La Barrera (131) y


(130) As lo dicen en sus notas a la traduccin que hicieron de la Historia de la Literatura espaola, de Ticknor (a);
pero sin describir tan curiossimo papel, cuya papeleta
bibliogrfica se hace ahora por primera vez:
Petro de Torres Ramilae, Grammaticae in | Academia
Complutensi Exmagistro, Franciscvs Antididascalus | bonam
mentem.
Una hoja de papel de hilo, grueso, impresa solamente
por el anverso, que mide 500 X 355 mms. Caja de escritura
414 X 295 mms.
Los tipos son los mismos con que se imprimi la Exftostulatio Sfiongiae, lo cual prueba que se hicieron ambos en
la misma imprenta. Las iniciales de los prrafos, grabadas
en madera, tambin las mismas.
Empieza: Ad te properat (Ludimagister illustrissime)
pueritate meae Tyrocinium ingenii mei specimen, quod poli| tiori quodam rudimentorum cultur a excolebas...
Acaba: Has conclvsiones (Deo fa vente) propvgnabit
Franciscus Antididascalvs | Die Solis prximo, horis postmeridianis, in ludo literario Matritensi.
Rarsimo: Un ejemplar en la Biblioteca de la Real Academia
de la Historia. (Coleccin Salazar, letra N, Tomo V, fol. 231.)
(Vase la lmina correspondiente.)
Los mismos Gayangos y Vedia dicen asimismo que hubo
otro papel tambin por el mismo estilo, dirigido al padre
maestro fray Hortensio Paravicino; pero ni ellos lo vieron ni
indican en qu se fundan para dar esta noticia (a). Si existe,
ha sido intil cuanto he hecho por hallarlo, y solamente cabe
confiar en que el azar lo saque a luz alguna vez. La Barrera
ni lo mienta siquiera (b).
(131) Ob. y lug. cits.
(a)

T. II, pg. 560.

(a)
(b)

Ob. y lug, cits.


Ob, cit. (pg. 303).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

405

yo he tenido a la vista por una feliz casualidad (132)


que me ha permitido estudiarlo detenidamente, completndose as la bibliografa de la guerra literaria
de que vengo tratando, en la parte de Lope de Vega
y los suyos.
54. El contenido del citado impreso no es tan
importante como su rareza bibliogrfica, en cuanto
a lo que atae a nuestro objeto, pero es sumamente
curioso como ejemplo -de lo que eran en la poca
los carteles de desafo acadmicos, y constituye un
interesante documento para la historia de los estudios humansticos del Siglo de Oro.
55. En las alusiones que contiene referentes a
las relaciones entre Torres Rmila y Francisco Lpez
de Aguilar, no es fcil determinar qu hay de verdad
y qu es invencin humanstica del autor del escrito,
ni tampoco qu autenticidad puede concederse al
resto de las afirmaciones, salvo las pretendidas correcciones gramaticales que hace al detractor de Lope.
Como se trata de un texto de difcil consulta y no
extenso, lo inserto ntegro a continuacin, traducido
para facilitar la claridad de las alusiones (133), nada
(132) Lo encontr, sin proponrselo, don Antonio R. Rodrguez Moino en una de sus tiles investigaciones, y lo
puso generosamente a mi disposicin, por si poda interesarme.
(133) Debo dar las gracias a mi buen amigo y colega,
el insigne latinista y bibliotecario don Jos Lpez de Toro,
por la eficacsima ayuda que me ha prestado en desentraar el sentido del texto, escrito en un enrevesado latn humanstico, como puede verse consultando el original. Lo inserto
entre corchetes no figura en el texto.

Anterior

Inicio

Siguiente

406

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

sencillas en verdad, explicando en notas lo que convenga para mi trabajo. He aqu el texto en cuestin
dirigido contra Pedro de Torres Rmila:
56. A Pedro de Torres Rmila, Maestro que
fu de Gramtica en la Universidad Complutense (134)
el Antididscalo Francisco le desea un buen estado
de nimo.
57. A ti vuela, oh ilustrsimo Maestro, este ensayo de mi niez, muestra de mi ingenio, al cual, en
otro tiempo, imbuas en los principios de la ms exquisita cultura, cuando estabas consagrado a la educacin de la juventud. Vuela hacia ti con velas
desplegadassegn se diceeste festivo frrago de
(134) Segn esto, pudiera creerse que Torres Rmila
haba ya abandonado en esta fecha1617-1618la Universidad de Alcal de Henares, pero no es as, ya que al
final del escrito conmina su autor a los estudiantes para que
le echen de ella. Se trata de que haba dejado, por lo visto,
de explicar Gramtica y se dedicaba a la Teologa, como
se comprueba leyendo el contenido del documento en que
se alude a ello. Recurdese que en 1616 se le confiri seguramente el cargo de repetidor de Gramtica U), que segn
estos datos, si son veraces, dej de desempear al ao siguiente, tal vez para dedicarse con ms intensidad a los
estudios teolgicos, que haba emprendido por entonces <b).
En cuanto a que Lpez de Aguilar fuera discpulo suyo, no
pasa de mera invencin humorstica para burlarse de l,
ya que tenan una edad aproximada; probablemente, el enemigo de Lope era menor. (Cfr. Captulo I de esta Primera
Parts, 9 y nota 66.)
(a)
(b)

Cfr. Captulo I de esta Primera Parte, 2 4 .


Cfr. Capitulo II de la Segunda Parte, 2 y sigs.

P E T U O DE TORRES RAMILAE, CRAMMATICAE


Academia Complutenfi Exrmgiftro, Francifcus Ancididafcalus
bonammentem.

1N

ffc/232S222:S25

tf S i M WJ3j$$ } tu-irt*m TkcalerKc jjj<rihnurr.prritlyrsopjfim


tui (cec'.um,
Fiorifcri:. vt .ipes ;;i .'iltibus oir.nia liLint.
V' HnrSls'*^ !' ^lceamIJkneptttrilcm
auijcia.n Jxiripj'i,nc me tnltr tilium tonftinfierepvtes, J p.ninri de bcrurum .irtiionjliidtjs
p'&M&Ctt!'???- ro&'l,irt' Namtxqu pIjMefujixauciorants
militi.i jdal/acjfJrj
tr.t>y/) ,miki non inediocriter initcndi-m fi-.it,
WtaltquidinGrjmmaticAfdicius
ten:.trem,&vilioftm
pf<ccrp>(,*-um fe mentor. , qu.tm .mimo :coinfuer jsernerem. Sed non mnibus
<j>miitJDi)dtdcriint,inqui<llioricoru>n princeps,
Hic fty,t<cs,i!ic veniunt illidus vua:,
[um it.iejue te docendi mtnifJcrio mi
tts dotieumejfe cngnouiJjcs,Grtimmitic.cmuitium retr,;j:!t, neyu;enim rr.ihi a ir.i.hi i perfu.iderivJit le ilitusinfiiti.1 J e>dc.idcmt<c
'bolisexulaff.Fl vt/tt adm.ihruminr.mflttdt.*
eont'Jifti *ntm*mtcncredo C'JIO, i< ex b.icqiu/ifpeculsi ejeler.isfiienti.is ecu viles

*teufa(is0cu.ififulmcnin
Capitolio
tenc.uJ)-icJ.e:ulvSt^i,hr;\x\&.\i^rx
Itttmris. Jliccineefldiuiu:l/ttsS(ienlfncccjjus!
Adconeubi ft.ris tutustml'tiriprof.tit,vttmiquamconfetisantriTrcphnit
fpi
incdtusJidiusfivltr.iprnpreder'n^jelAn'.iitai culis cirritus eti.tderesi At tfadc< rejtele gr adum, ret->rqt<e b.iben,ts,.id v'umr(di,i/.im
4t nJuigcStVc!poreumimmoles,necefjeejlIndulge'milicredc)iibtriort
tjttn,(3adGr.tmmatic.isrr.^
Nth.tud
,
cadcmitcComplutcnji'ingratumvidcLtiur,fibtljmhic>i:rciwiu<;njiuri<p!'gndmJ~
peflHens4mbttionisfydns.tffi.tui1 a/ltvitU.yujm mepfjn.tfiM-.decredulitMduipt.it,etiamex
te vi!crfpero. A%edn;,prodi,tam
MBt(rtfirdiarttii rjdum co>Kpofui,Q^idrefutas?Fclusdidume/I,
Mcritlianusglatliatorinarcnaconliliuin capit!"
Vales.

CONCLVSIONES CRAMMATICAE.
Vtrhm Petras de Torres Gramnietlicusfi ecnfendui,cum nec Latine,tac
P R I M A
-

i '

Grammaiiccfciaf

C O N C L V S I O .

fer
JcJicatoii.'.'llicoloLjicJra.'V. A ' L r t i o l U v n , 'i:c:nc!i;!:uJi^i<i{l)txilt.

i'i^niiviresptef.teri,/jnim

j>/u#^^riY.Qijjsn5rifuadinO*

S dum indulgeat.'Qms enim vnquam legt,./f> -;7<-n\cni tjj*nd?,kruur datiuo,vr pucruli cantant n fcholis.Melius Cicero
ninapliraii ic<t<:tw,SelirenelrJs ejfunitreScA hxz iutilia liiilt pra: illis.Lin.i %.Hic fptm,ey vium impendon*mr*primirdii,&lera
'ipiemucognicitne. Omittograucmbarbarifinir vocc pem,ciirnvtlcpcr*m,\-c\pejdieredebuilct.Inlitofolxcifrr.Oiinquem turpiterimpinpic
dum i\xtnitum primorJi,& vemfipiemu etiiti}>>e,qux reiatiua funt,< iuxta tritam aiiodm rcgulam,cundcm cafum dciderant.Qmhxc fyn|la\cosJnnor.urLidiincrita,qi'a rationccoimi>acioncm v'crborum calkbir? Ecic quafcuiori mendoignofeendum cfi:,cmprxtcriturn verbi,
^rw/acit /;^xj,probuf, !in.4.Arfjri,inquit requenti*k/.vj.cum credo Gramnaatifc Tyruaculiuna b?rbdtcmcntlrinonpatictur, i hoc 1cjaat>8ecum^inonpaftoritia tiLila,ccrcc frequentibus hbiiii cxp!odnc.
S E C V M D A

CONCLlSlO.
^

_ >

_.

'

I/AJ&IA A X l M E l^cellitrpfl ryotaxmGrammatie?.' le cfl,purc loqo-.,'cMJt-e bnrbarifmorjimproprietares dcc. -,..,w_.^..-^-*^;,-^x


\$ft ( i iiadolirrecnsjVclaliu qjipiai "irimmail'j.c pr.)""i"rii:c.]rrar,Gra!nMnciis ver dicinon potcll.Vudc culli^o RANllL..'.^' '
i?^.Jw fc non dicara inrer ver.; Gi*J":inari.;os,fed uc nter mitaiio', quidem, a4!itbo!arcsadmiuendijni. Hociplius ans iiipcfcjue cr?i H- monisimpuritasinJicat.V^j_ise i;:n probil.3tiiitfl'.ia.:!!.rib.it dJqu6de:iid,.,ni fupradicru;epitolxIin,i.du't,:'.ri-,vi tiritnf '
dtJe afluiiut <tni/ni Ai-.-trt,c,-, ,'PreIr,'e,pro tr<fcete, (ici poli-.'negailt i;i clios
ft3nr]cK\QitSccoxr\a\sril:.Uert-.ir,HfJi.mprttiittr.ili
/?t!{riojij!i44ilrjt 4!.:m:t,.:!-rtt,v<-.
i i ' . j . \!o:i rniv.is r i d i c u l a el l q u o d cjt'-ir. Eltrttndnm SctnJeJii) fio Ciiertuti rlc.mtu exctltltt

'
n

MTM, vl> nam gcntiumdiiluinellfxr/i - 'fin a iiquo/.vio.vBiQ^is vidit v:quam prori oratioiie 7/*.;/'.'*,pro J/n'/poni? Ir;;e i^itur, Emunn^St*m*tdinquoQcer<>Mitl;qui:,m.trn'.f,-tvsi>\:\ riiet! trjii/'j.<.Lin.j).l'iieriis adino !_1) crrjrelr, vellc.^/.bertam menti(4>ehm,yxo,:':ciUuA dii > nii forlan vciir t.XMAC?iS ,J< M-.MS ir.endourji pr.clo locelicScd J fortif- non uicet de pura puca in'anria )ua,qua;ii linea i7-rurpil^radmodni propalar,c'Ti ai;,>^-/.v;7.'n;jfo/i./\(r-/7^;,rf/,nanu-]uantuiTiuis clv.^tet, noneuincet, antiquos Aucorei,r//n./*m, proprti\|?iirc. SeiHbrfan cuncrano'i-j dici vo'-j:,m.f/i../- t:ij\profn,ri.: S.-d non id^j ;"a!.-!is abibit,nam tune mal duectur mj:V..>.piiora, dici enim
ppnpo:et,rcmm,iciis/!mf,fed/'-^,vclalrjdqijidpiarii ii nile.i lis lp.Tidwb j,,vli p'ura velim hicconijccreint t;n brou:b.uchar.car)!Ui|hjs_Augia:ilabu!iimrepjrgarevidear. S.ii'iicient li.ivbrcui:crariiimcnta,vr.coaL-c).uamiur PE'I'RVS Dli TORRES R A MI LA Clr'am
aticusnonficcenfnds^U' noc Latnc,i]ecGraiinatic ici.n.
W *P L PRA Ijf/chm ( Jutientu t Complutcnfilju^in
h.r: ladicr.u The fe t cnnUrrcmfcde.i ob cbartjijngtiJiiAS i liiidtempus diffeW;Tibitantum tjriushominisfuptnoserrores mduarcvvlui, n:luam tpjim -yfmumexcolettdumeredasjedpotius
bren/,ib .dadanta
ituhamandcs.
|HAS C O N C L V S I O N F S f D E O FAVENTF.) PROPVCNAlIT FBANCISCVS
Dic olispro.\iiiio , Jiotisjioiiiciiun^ J n i j ^ r lucrjrio Macritcni.

ANTIDIDASCALVS

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

407

conclusiones gramaticales que he ido recogiendo indistintamente, no hace muchos das, de tus apuntes (135), y recientemente, del prlogo de tus Asertos
Teolgicos (136), Floriferis vt apes in saltibus omnia
libant [lo mismo que las abejas van libando por los
floridos montes].
58. Me embarqu en esta audaz e infantil empresa para que no creas que me acostumbro a estar
ocioso y me cuido poco del estudio de las buenas
artes. E n efecto, desde que me licenciaste de tus filas
y me pas a otros campamentos, hube de esforzarme
no poco para intentar en Gramtica algo ms afortunado y librarme de toda la viciosa simiente de
preceptos que habas sembrado en mi inteligencia.
Pero, como dice el prncipe de los historiadores, todo
no se lo conceden los dioses a todos: Hic segetes,
(135) Segn estosiempre con las salvedades debidas,
respecto de su veracidad, cayeron en manos de Lpez de
Aguilar unos apuntes de ctedra de Torres Rmilasin
duda de las clases que diera el ao anterior, que se los proporcionara algn discpulo del autor de la Spongia, amigo
suyo, y le sirvieron para fingirse l antiguo alumno del
crtico de Lope, corrigindole los errores de sus explicaciones, aunque tambin es posible que todo ello fuera pura
invencin burlesca.
(r36) No he hallado la menor noticia de que se publicara esta supuesta obra de Torres Rmila, como otras que
se le atribuyen por sus enemigos, tambin desconocidas, ni
tampoco ninguna otra alusin a su existencia. No obstante,
por lo que se indica aqu y ms adelante, parece tratarse
de un libro perfectamente conocido que tal vez el autor,
temiendo otras censuras, no se atrevi a publicar.

408

JOAQUN DE ENTKAMBASAGUAS

illic veniunt fclicius vuae [En- unos sitios se dan


mejor las mieses, en otros los viedos]. As, pues,
cuando comprendiste que ya no estabas en disposicin de dedicarte al ministerio de la enseanza (137),
nos enviaste el mensajero de tu Gramtica (138); y
no quisiera dejarme convencer por muchos de que
te has desterrado por completo de las aulas de la
Academia donde se enseaban aquellas tonteras (139)Y si, como acontece, has aplicado tu atencin al
estudio de cosas ms elevadas, creo que ha sido con
el propsito de mirar como viles, colocado en esa
altura, todas las otras ciencias. La razn est en que
no bien pisaste el terreno de la Teologa, cuando ya
todo cuanto no sea tomarle el gusto a ella, te resulta
estpido y fatuo, no importndote un bledo siquiera
la Gramtica, a la que asestas golpes tan vergonzosos, que inspiras aversin con la asquerosidad de
tus palabras, segn Varrn dira (140).
(137) Difcil, si no imposible, es precisar qu impidi a
Torres Rmila seguir dando clase de Gramtica, a no ser
sus nuevos estudios teolgicos, que le ocuparan su tiempo,
pero puede asegurarse que no debi de ser nada censurable,
ya que lo hubiera aprovechado aqu Lpez de Aguilar para
zaherirle.
(138) Imposible me ha sido averiguar, ni aun conjeturalmente, a quien pueda aludirse aqu. Tal vez a algn discpulo de Torres Rmila que reflejara sus enseanzas.
(139) Es decir, que haba abandonado las aulas de Gramtica de la Universidad o Academia, para asistir a las
de Teologa.
(140) Obsrvese que el contenido de este prrafo confirma la fecha del impreso que comento: cuando Torres R-

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

409

59. Tambin resultas un poco excitado cuando,


rotas las barreras de la vergenza, arremetes contra
todos los candidatos de las letras, arguyendo de ignorancia a los Telogos, tachando de temeridad a los
Filsofos y haciendo a los precursores del Derecho
simples estudiantes; disparas rayos desde el Capitolio
y por medio de la pluma de este DidscaloAntagonista mo en otro tiempolanzas contra el presente
siglo faces, lampadas, praelia [las amenazas de fuego] guerras y calamidades (141).
60. Este es el buen xito de aquella divina
Ciencia? Tanto acaso aprovechaste en la iniciacin
de sus secretos, que te has puesto loco como despus
de consultar los subterrneos de Trofonio? (142).
Mas, si tienes valor, echa pies atrs, recoge las riendas y vuelve al camino, pues evidentemente si sigues
hacia adelante ser preciso que te embarques hacia
mila haba dejado de explicar Gramtica y estudiaba Teologa: 1617 a 1618, segn he indicado antes.
(141) No he podido determinar a quin, antagonista
antes de Lpez de Aguilar, se alude aqu con el nombre
de Didscalo, de preceptista clsico aristotlico, por excelencia, que puede ser el mismo ya nombrado en las stiras
dirigidas contra Torres Rmila y Surez de Figueroa, por
Lope de Vega 00, y que acaso designe como ste a un ser
real, enemigo del Fnix y los suyos.
(142) Alude al famoso arquitecto griego Trofonio, a
quien se atribuye legendariamente la construccin del templo subterrneo de Levadiahoy Livadiaen Beocia, en el
cual al invocar se vena a enloquecer.
(a)

Cr. el 23 de este

Anterior

Captulo.

Inicio

Siguiente

410

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

las Anticiras o que sacrifiques un puerco (143). Dedcate (creme) a no hacer nada, a vivir en mayor
libertad y vuelve conmigo a aquellas escaramuzas
gramaticales. A la Universidad Complutense no le
resultar desagradable el que entables all conmigo
una lucha bien preparada. Pero dirs: a qu levantas la cresta, oh joven? (144). Qu pestilente estrella
de ambicin te infundi su aliento? Mas advierte
con qu fraude tan manifiesto me enga mi credulidad, que aun de ti espero conseguir la victoria.
Ea, pues! sal, que yo me he preparado para salir
al paso del contrincante. A qu retrocedes? Es
viejo el proverbio de que Meridianus gladiator in
arena consium capit [el gladiador del medioda toma
sus decisiones en la misma arena]. Vale.
61.

CONCLUSIONES GRAMATICALES

Si SE HA D E CONSIDERAR COMO GRAMTICO A P E D R O


DE

TORRES,

YA QUE

NO

SABE

GRAMTICA

(145).

Conclusin

NI

LATN

NI

primera.

Los antiguos llamaron con mucha razn a la Sintaxis el canon principal de la Gramtica, supuesto
(143) Las islas Anticiras, situadas en el mar Egeo,
fueron famosas por el elboro que producan, considerado
como remedio contra la locura, as como el sacrificio de un
cerdo a la Divinidad.
(144) No se olvide que Lpez de Aguilar finge serlo,
como discpulo de Torres Rmila para ms afrentarle dndole lecciones.
(145) Obsrvese que esta acusacin de que Torres R-

UNA GUERRA LITERARA DEL SIGLO DE ORO

411

que ella es la que hace la conveniente unin del


adjetivo con el sustantivo y pone orden cierto en
las palabras, segn se deduce de la misma etimologa del vocablo. TORRES no slo no observ sus
leyes, sino que las corrompi vergonzosamente. Y para
que esto no parezca a alguno una ficcin, proceder
aduciendo los textos, pues en la lnea 7 de la Epstola dedicatoria de los Asertos Teolgicos dice: Sic
melius indicauit exiles ingenii vires profiteri, quam
Solem offundere. [He preferido confesar la debilidad
de mis fuerzas de mi ingenio a oscurecer al sol],
Quin podr contener la risa? Quin ha ledo jams
Solem offundere, cuando offundo se construye con
dativo, segn cantan los nios en las escuelas? Mejor
hubiera sido, en frase ciceroniana, Soli tenebras
offundere [eclipsar al sol con tinieblas]. Pero todo esto
es una insignificancia en comparacin con la lnea 15:
Hic opem et vitam impendo naturae primordiis et verae
sapientiae cognitione [Aqu gasto mis fuerzas y mi
vida en estos conocimientos elementales de la naturaleza y de la verdadera sabidura]. Omito indicar el
grave barbarismo existente en el empleo de la palabra opem, supuesto que debi decir operam u opes.
Insisto, en cambio, en el solecismo en que torpemila no saba ni latn ni gramtica figura insistentemente
en las stiras de Lope de Vega, como se ha visto y luego
ser la base fundamental de la Expostulatio Spongiac, donde
llega a ser una obsesin <a), as como aparece en otros escritos contra el enemigo del Fnix.
(a)

Cfr. Capitulo I K de esta Primera Parte.

412

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

mente incurre cuando dice: naturae primordiis et


verae sapientiae cognitione, que son relativos y, segn
la tan trillada regla, requieren el mismo caso. Quien
ignora estos rudimentos de la sintaxis, cmo podr
conocer la conjugacin de los verbos? Y as se le ha
de perdonar como falta menos grave el que haga el
pretrito del verbo haurio en hauxi, en lugar de
hausi, lnea 4. Hauxi, inquit, eloquentiae latices [Agot, dice, los manantiales de la elocuencia]. No creo
que los ms bisnos en Gramtica le permitan mentir
tan brbaramente, si llegan a leer esto, y lo abuchearn, no, por cierto, con flautas pastoriles, sino
con frecuentes silbidos.
62. Segunda conclusin.
Despus de la Sintaxis, es ley singularmente necelsaria en la Gramtica el hablar con pureza, desterrar
os barbarismos y evitar las impropiedades en las
que si incurriera un joven o cualquier otro profesor
de Gramtica no podra llamarse verdaderamente
gramtico. De donde yo colijo que RMILA no debe
ser admitido, no ya entre los verdaderos gramticos,
pero ni siquiera entre los de a tres cuartos y callejeros. Esto se echa a ver clara y suficientemente en
las impurezas de su lenguaje. Quin admitir como
latn correcto lo que dice en la lnea 1 de su citada
epstola: Verebar ne dum prndesse aestuabat animus
algeret... [Me tema que el corazn se angustiase con
la preocupacin de aprovechar...']. Los mismos que
reciben palmetazos en las escuelas no admiten que

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

413

se p u e d a decir prodesse en lugar de proficere, y corrigen: Verebar ne dum proficiendi desiderio aestuabat
animus algeret... N o menos ridculo es lo que se lee
en la lnea 3: Edmundum
Scamaca (146) in quo Ciceronis eloquium excolebat Trinacria...
[Edmundo
Seamaca en quien Sicilia veneraba la elocuencia de Cicern...'] ? E n dnde se h a visto decir excolere aplic a d o a eloquium? Quin h a visto j a m s en lenguaje
corriente poner Tr^acria
en vez de Sicilia? Lee,
(146) Todas mis pesquisas para allegar alguna noticia
acerca de este Edmundo Scamaca que aparece como conocido en Espaa por sus dotes oratorias, han sido intiles.
La buena amistad de los profesores Mario Penna y Cario
Consiglio, me ha indicado la existencia de un Hortensio Scamacca (1562-1648), cultivador de aquel teatro sacro del
siglo XVII italianoderivado de las sacra representazione
del siglo xv, pero muy influido por la tragedia de tipo clsico, en un principio, y luego por las comedias de cuerpo)
o de santos, espaolasautor de cuarenta y cinco tragedias, de las cuales slo unas cuantas tienen valor literario
perdudable como caractersticas de una poca. Vanse, entre
otros, los siguientes estudios sobre ello:
Belloni, II Seicento. Vallardi, Milano, 1929, (pginas 373
y 386); Bertana: La tragedia, Milano, Vallardi, s. a.; Natali,
H. Scamacca, Palermo, 1886; Avanzi, Un classicista nclla
tragedia italiana del Sec. XVII, Verona, 1907; G. Naselli,
II martirio di Sant' gata in un commediografo del Seicento:
J acopo Bicognini. (En Archivio storico per la Sicilia orien~
tale, XXIII, 1927.)
La identificacin de ambos autores en uno solofundada
realmente slo en la coincidencia cronolgicaofrece no
pocas dudas, aunque todo pudiera ser. Por otra parte, Edmundo Scamaca no aparece citado en la bibliografa fundamental de la literatura italiana que se ha consultado.

414

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

pues: Edmundum Scamaca in quo Ciceronis eloquium


agnoscebat vel colebat Sicilia. E n la lnea 9 hay una
equivocacin pueril al decir: Abortam ments sobolem [prole abortiva de la mente] en lugar de abortivam;
a no ser que mi ANTIGUO MAESTRO pretenda hacernos creer que es un error de imprenta. Pero quiz
no lo dir de su propia infancia, cuando en la lnea 17 de manera bien torpe la divulga diciendo:
Conclusiones maculis haeresis putidas [las conclusiones afeadas con las manchas de la hereja (147)].
Aunque d voces, no nos convencer de que los antiguos autores emplearon putidus [pestfero'] por puro
[limpio], Pero quiz querr decir lo contrario refirindose a l, empleando maculas putidas [manchas
pestferas] por foetentes [malolientes], mas ni aun as
saldr salvo; pues entonces no estar bien empleada
la metfora, pues no se puede decir rem putere maculis [lo sucio de la mancha], sino sordere [estar sucio],
u otra cosa parecida (148). Me abstendr de insistir
en estos extremos, no sea que al querer encerrar en
los estrechos lmites de este papel muchas cosas,
parezca que quiero limpiar el establo de Augias (149).
(147) Ntese la similitud de esta acusacin con una
de las que se le hacen en las stiras de Lope de Vega a Torres
Rmila, tachndole tambin de hereje.
(148) Tambin es evidente la semejanza entre estas
alusiones y otras de las stiras citadas, que en la Expostulatio Spongiae alcanzan, como se ver, la mxima virulencia y procacidad.
(149) Alude, como es fcil comprender, a uno de los
famosos trabajos de Hrcules, citados siempre como prototipo de obras esforzadas y difciles.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

415

Suficientes son estos breves argumentos para que


conste que PEDRO TORRES RMILA no puede ser considerado corno gramtico, supuesto que no sabe ni
latn ni gramtica.
63. Oh juventud complutense, tena muchas
ms cosas que aadir a estas tesis de recreo; pero
las aplazo para otra ocasin, a causa de la escasez
del papel (150). Solamente he querido indicarte los
errores supinos de este hombre a fin de que no le
entregues tu ingenio para su formacin, sino que
cuanto antes lo arrojes de tu Academia.
64. Defender, Dios mediante, estas conclusiones Francisco Antidididscalo el domingo prximo, en las horas de la tarde, en la Academia Literaria Matritense (151).
65. Nada parece que respondiera Torres Rmila
a la mole de respuestas y ataques que se le venan encima, y aun es muy creble fuera as, si no se olvida
el enrarecido ambiente de que se haba rodeado por
sus censuras contra el Fnix, dolo de las gentes.
(150) Se trata, naturalmente, de un rasgo humorstico. As como en otros aos hay datos de la falta de papel
durante el siglo xvn, no hay prueba ninguna conocida de
que escaseara por entonces (1617), perodo de gran actividad tipogrfica, por el contrario. (Cfr. Prez Pastor: Bibliografa Madrilea, tomo II, especialmente.)
(151) Se trata, sin duda, de la famosa Academia de
Madrid, ya aludida anteriormente (), donde Lope de Vega
ley su Nuevo Arte de hacer comedias y fu laureado Vicente
Espinel.
(a)

Vase la nota 101 de la

Anterior

Introduccin.

Inicio

Siguiente

416

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

Limitse, pues, a continuar sus estudios teolgicos


en Alcal de Henares y a guardar silencio convencido al punto de su temeridad. Al mismo tiempo
Lope de Vega y su camarilla preparaban un libro
en que no slo se haban de criticar los conocimientos y los escritos de Torres Rmila al tenor de lo
que ya va expuesto, sino que a la vez apareceran
en l reunidos los elogios tributados al Monstruo de
naturaleza por los ingenios y personas ms notables
de entonces, como se ver en el captulo siguiente.

CAPITULO IV
LA EXPOSTULATIO SPONGIAE.

Carcter, autores y enigma bibliogrfico de la Expostulatio)).Su contenido.Panegiristas de Lope


de Vega y detractores de Torres Rtnila.La respuesta a la Spongia.Cruel difamacin de Torres
Rmila.El Oneiropaegnion e inters de sus
noticias.El Appendex Expostulationem Spongiae de Snchez de Mor atolla.Otras alusiones
de Lope referentes a la guerra de esta poca.
i. Haba pasado cerca de un ao desde la
aparicin de la terrible Spongia de Torres Rmila,
y durante este espacio de tiempo vieron la luz pblicaunas manuscritas, otras impresaslas respuestas a ella que acabo de resear en el captulo
anterior, cuando fu repartido gratis y secretamente
entre los literatos ms conocidos de Madrid, Toledo
y Alcal de Henares (i)y acaso de otras poblaciones, aunque no haya datos de elloun librillo titu(i) Cfr. el Captulo II de la Segunda parle, 59 y 61.
Tomo I

27

418

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

lado Expostulatio Spongiae a Petro Turriano


Ramila
Pro Lupo a Vega Carpi, escrito por u n tal Julio
Columbario, y en el cual se inclua o t r a obra l l a m a d a
Oneiropaegnion
y a d e m s Varia illustrium
virorum
poemata in laudem eiusdem Lupi a Vega.
2. E s t e libro, impreso al parecer en T r o y e s
por Pedro Chevillot en 1618 (2), era, como p o r su
(2) No fu muy larga la edicin de la Expostulatio Spongiae, aunque se divulgara mucho, segn parece W; pero, sin
embargo, se conservan algunos ejemplares de ella, que, por
las diferencias tipogrficas que presentan, revelan claramente lo irregular de la impresin.
Siete ejemplares se conocen de la obra, y de los seis que
he podido ver ninguno es igual, y aun sospecho que el otro
tampoco lo sea, lo cual hace ms extraos estos libros, ya
de por s rarsimos.
Voy a hacer la descripcin bibliogrfica de ellos con el
mayor detalle posible y por separado, sealando cada uno
con una letra, para evitar repeticiones y facilitar la comparacin e identificacin de los que pudieran aparecer:
EJEMPLAR A.Biblioteca Nacional, Madrid (Sig. 2(15.734)
Portada, anverso.Expostulatio | Spongiae a Petro | Tvrriano Ramila | nvper ewlgatae. | Pro | Lvpo a Vega Carpi, poetarvm | hispaniae principe. | Avctore | Julio Colvmbario B. | M . D . L . P . | tem. Oneiropaegnion, | et | Varia
Illvstrivm virorvm | poemata. | In lavdem eivsdem | Lvpi
a Vega. V. C. | Tricassibvs Svmptibvs Petri Chevillot |
Anno I M. D. C. X. V. III. | Cum priuilegio Regis. | (Vase
el grabado nm. 4, en la pg. 437.)
Portada, reverso.-Mendae Typographicae.
Folio I (s. n.), anv.Extraict du Priuilege du Roy.
Fol. I (s. n.), rev.Escudo del Duque de Sessa, grabado,
(a)

Cfr. el Capitulo

II

de la Segunda

Parte, 50 y 57.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

419

y debajo: Lvpvs a Vega Carpius. | Quid timeam hostilis...


(Vase el grabado nm. 5, en la pg. 441.)
Fol. II (s. n.), anv. y rev., y Fol. III (s. n.), anv. y rev.
Illvstrissimo et | Excellentissimo Principi...
Fol. IV (s. n.), y rev.Lectori beneuolo. S.
Fol. V (s. n.), anv. y rev., y Fol. VI (s. n.), anv.Protyraeum. (El ttulo as y en caracteres pequeos. (Vase el
grabado nm. 6, izquierda, en la pg. 444.)
Fol. VI (s. n.), rev. al Fol. XIV (s. n.), rev.Elogia
Illvs- I trium Virorum Pro Lupo | a Vega Carpi. (Tamayo
de Vargas, Juan de Aguilar, Pedro de Padilla, Conde de Mora,
Juan Luis de la Cerda, Teodoro Marcilio, Simn Chauvel,
Lpez de Aguilar, Serafn de Freitas, Paravicinio, Toms
Roca, Lope de Vega, Francisco Pacheco, Juan Antonio de
Vera, Francisco Gutirrez, Diego de San Jos, Jimnez
Patn, Luis Rosicler, Pedro Nicols Museo, Antonio de
Pinedo, Luis Arias Becerra, Prncipe de Esquiladle, Baltasar Porreo y Lucas de Montoya.)
Fol. XV (s. n.), anv.En blanco.
Fol. XV (s. n.), rev.Svo se lvmine prodit, y debajo
lmina grabada representando un escarabajo que avanza
de izquierda a derecha con una velita encendida, clavada
en el dorso. (Vase el grabado nm. 7, en la pg. 521.)
Fol. XVI (s. n.), anv., al Fol. XIX (s. n.), rev.Illvstrissimi et Excellentissimi Marchionis de Sarria... (Es continuacin del Fol. XIV, reverso, aadido despus de impreso el Fol. XV. Siguen al marqus de Sarria, Quevedo, Conde
de Villamor, Conde de Adacuaz [Alacus (Valencia)], Lorenzo Mendoza Figueroa, Marqus de la Adrada, Duque de
Osuna, Conde de Salinas, el maestre de la Orden de Montesa,
Espinel, Luis Mexa, Juan de Fonseca, Juan Bautista Elgueta y Julio Columbario.)
Fol. XX (s. n.), anv. y rev.Catalogus | virorum illvstrivm, qvi Lvpvm a Vega Carpivm...
Fol. XXI (s. n.), anv.En blanco.

420

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Fol. XXI (s. n.), rev.Escudo del Duque de Sessa como


el del Fol. I (s. n.), rev., y debajo: Illvstrissimo et | Excellentissimo Principi... (Vase el grabado nm. 8, en la pgina 537.)
Fol. 1 (num.), anv., al Fol. 29 (num.), anv.Expostulatio I Spongiae a Petro | Turriano Ramila...
Fol. 29 (num.), rev.En blanco.
Fol. 30 (num.), anv., al Fol. 42 (num.), anv.Varia
Illvstrivm I virorum Poemata, Francisci | Lvpii Aquilarii...
Fol. 42 (num.), rev.En blanco.
Fol. 43 (num.), anv. y rev.Nobilissimo | et illvstrissimo ad- I modum D. D. Sebastiano de Mendoca, | Comiti
Cluniae...
Fol. 44 (num.), anv., al Fol. 61 (num.), anv.Oneiropaegnion. (Al final, en el mismo Fol. 61, anv., un grabado
con un escarabajo muerto al pie de un rosal y la leyenda
cintada Odore enecat svo, y debajo Audax dum Vegae
irrumpit scarabeus in hortos... (Vase el grabado nm. 9,
en la pg. 568.)
Fol. 61 (num.), rev.En blanco.
Fol. XXII (s. n.), anv., al XXIX
(s. n.), rev.Magistri Alphonsi | Sanctii...
Fol. XXX (s. n.), anv.Operis colophon.
Fol. XXX (s. n.), rev.En blanco.
Un vol. en 4. 0 marquilla de XXI fols. s. n. + 61 fols.
num. + IX fols. s. n. Caja de impresin: 160 x 91 mms.
EJEMPLAR B.Biblioteca Nacional, Madrid (Sig. 3/52.677.)
Tiene notas manuscritas del siglo xvn al margen de los folios numerados 35 vto., 46 vto., 47 y 53 vto., a las cuales me
referir cuando convenga. Perteneci a La Barrera <'>, que
se sirvi de l y cuyo ex-libris lleva.
Portada, anv. y rev.Iguales a los del ejemplar A.
Fol. I (s. n.), anv. y rev.Corrector Typographicus, |
Lectori, S. D. (Correccin de muchas erratas no anotadas
(a)

Cfr. Ob. cit. (Pgs. 299-312).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

421

en las Mendae Typographicae del reverso de la Portada,


que parecen como observadas, ya divulgada parte de la edicin del libro y aadidas despus en el resto de la misma.)
Fol. II (s. n.), anv. y rev.Iguales a los Fols. XX (s. n.),
anv. y rev. del ejemplar A.
Fol. III (s. n.), anv.Como el Fol. I (s. n.), anv., del
ejemplar A.
Fol. III (s. n.), xev.Como el Fol. I (s. n.), rev., del
ejemplar A.
Fol. IV (s. n.), anv., al Fol. VI (s. n.), rev.Iguales a
los Fols. II (s. n.), anv., al IV (s. n.), rev., del ejemplar A.
Fol. VII (s. n.), anv., al Fol. VII (s. n.), anv.Prothyraeum. (El ttulo as y en caracteres mayores que los empleados en el ejemplar A para el mismo; pero estampado en
una tira de papel, por separado, que luego se adhiri encima
del ttulo impreso primeramente en el folio, como el de dicho
ejemplar A. (Vase la derecha del grabado nm. 6, de la
pg. 444, y confrntese con la izquierda del mismo.)
Fol. VIII (s. n.), rev., al Fol XX (s. n.), rev.Iguales
a los Fols. VI (s. n.), rev., al XIV (s. n.), rev. + los fols. XVI
(s. n.), anv., al XIX (s. n.), rev., del ejemplar A. (Aqu, unidos ya todos los Elogia.)
Fol. XXI (s. n.), anv.En blanco.
Fol. XXI (s. n.), rev.Svo se lvmine prodit y el mismo
grabado del Fol. XV (s. n.), rev., del ejemplar A, y debajo,
aadida en ste, la leyenda Cur pueri dorso scarabei lumina
figunt, | Nonne satis sese prodit odore suo?, impresa.
Fol. i (num.), anv., al Fol. 29 (num.), rev.Iguales a
los fols. de la misma numeracin del ejemplar A.
Fol. XXII (s. n.), anv. y rev.Como los Fols. XXI
(s. n.), anv. y rev., del ejemplar A. (Parece intercalado aqu
por error, pues los fols. anterior y posterior a l llevan, como
se ve, su numeracin correlativa.)
Fol. 30 (num.), anv., al Fol. 61 (num.), rev.Como los
folios de igual numeracin en el ejemplar A.

Anterior

Inicio

Siguiente

422

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Fol. XXIII (s. n.), anv. y rev.Igual que los Fols. XXX,
anv. y rev., del ejemplar A.
Fol. XXIV (s. n.), anv. y rev.En blanco.
Fol. XXV (s. n.), anv., al Fol. XXXII (s. n.), rev.Lo
mismo que los Fols. XXI (s. n.), anv., al XXIX (s. n.), rev.,
del ejemplar A.
Un vol. en 4. 0 marquilla de XXI fols. s. n. + 29 fols. numerados + 1 fol. num. + 30 fols. nums. + X fols. s. n. Caja
de impresin: la misma del ejemplar A.
EJEMPLAR C.Biblioteca Nacional, Madrid (Sig. R/5.726).
Portada, anv., al Fol. III (s. n.), rev.Iguales a los de la
misma numeracin del ejemplar A.
Fol. IV (s. n.), anv., al Fol. V (s. n.), rev.Como.los
Fols. I (s. n.), anv., al II (s. n.), rev., del ejemplar B.
Fol. VI (s> n.), anv., al Fol. VIII (s. n.), anv.Iguales
a los fols. IV (s. n.), anv., al VI (s. n.), anv., del ejemplar A.
Fol. VIII (s. n.), rev., al Fol. XV (s. n.), rev.Como los
Fols. VI (s. n.), rev., al XIV (s. n.), rev., del ejemplar A.
Fol. XVI (s. n.), anv. y rev.Iguales al Fol. XV
(s. n.), rev. y anv., del ejemplar A.
Fol. 1 (num.), anv., al Fol. 61 (num.), rev.Iguales que
los fols. de la misma numeracin del ejemplar B.
Fol. XVI (s. n.), anv. y rev.Como el Fol. IX (s. n.),
anv. y rey., del ejemplar A.
Fol. XVII (s. n., anv., al Fol. XXIV (s. n.), rev.Iguales a los Fols. XXI (s. n.), anv., al XXIX (s. n.), rev. del
ejemplar A.
Un vol. en 4. 0 marquilla, de XV fols. s. n. + 29 iols. numerados + 1 fol- sin numerar + 30 fols. nums. + XVII fols.
s. n. Caja de impresin: la misma del ejemplar A.
EJEMPLAR D.Biblioteca Nacional, Madrid (Signatura
R/13.184). Perteneci a don Pascual de Gayangos, cuyo sello,
en rojo, lleva.
Portada, anv., al Fol. IV (s. n., rev Iguales a los de la
misma numeracin del ejemplar A. (En la parte inferior de

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

423

la portada, con letra manuscrita del siglo XVIII: de la librera


del Col. de la Comp. a de JHS de Alcal. Ao de 1705. En el
reverso de la misma, debajo de los Mendae Typpographicae,
con letra anloga a la citada: Ay otras muchas erratas que
se quedan sacando. [Rbrica.])
Fol. V (s. n.), anv. al Fol. VI (s. n.), anv.Iguales a los
fols. VI (s. n.), anv., al VII (s. n), anv. del ejemplar B y con
la misma correccin tipogrfica en el ttulo Prothyraeum
que l, respecto de los ejemplares A y C.
Fol. VI (s. n.), rev., al Fol. XIV (s. n.), rev.Iguales a
los fols. de la misma numeracin en el ejemplar A.
Fol. XV (s. n.), anv. y rev.Como el Fol. XXI (s. n.),
anv. y rev., del ejemplar B.
Fol. 1 (num.), anv., al Fol. 61 (num.), rev.Iguales que
los fols. de la misma numeracin del ejemplar C.
Fol. XVI (s. n.), anv., al Fol. XXIV (s. n.), rev.Como
los folios de la misma numeracin del ejemplar C.
Un vol. en 4. 0 marquilla, de los mismos folios y la misma
caja de impresin que el ejemplar C.
EJEMPLAR H.Biblioteca de la Facultad de Derecho de la
Universidad Central. Madrid (Sig. 235-5-35). Procedente de
la Bibliotheca Complutense Ildefonsina de la Universidad
de Alcal de Henares, cuyo ex-libris y super-libris lleva. Lo
rese Prez Pastor en su Bibliografa Madrilea (II, nmero 1532).
Portada, anv., al Fol. II (s. n.), rev.Iguales a las de la
misma numeracin del ejemplar B.
Fol. III (s. n.), anv. y rev.Como los Fols. XXI (s. n.),
anv. y rev., del ejemplar A.
Fol. IV (s. n.), anv., al Fol. VII (s. n.), rev.Iguales a los
Fols. XVI (s. n.), anv., al XIX (s. n.), rev., del ejemplar A.
Fol. VIII (s. n.), anv. y rev.Como los Fols. I (s. n.),
anv. y rev., del ejemplar A.
Fol. VIII (s. n.), anv., al Fol. XXI (s. n.), rev.Los mismos fols. que llevan la numeracin II (s. n.), anv., al XIV

424

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

(s. n.), rev., del ejemplar A, y como l y el C, sin la correccin


tipogrfica de los ejemplares B y D en el ttulo Prothyraeum.
Fol. XXII (s.n.), anv. y rev.Como los Fols. XV (s. n.),
anv. y rev., del ejemplar A, salvo que debajo del grabado, que
no llevaba la inscripcin Cur pueri, etc. ... (como el ejemplar A), se puso manuscrita, con la letra del siglo xvn, en la
forma que aparece impresa en el ejemplar B.
Fol. i (num.), anv., al Fol. 61 (num.), rev.Iguales a los
de la misma numeracin en el ejemplar A.
Fol. XXIII (s. n.), anv., al Fol. XXXI (s. n.), rev.Lo
mismo que los Fols. XXI (s. n.), anv., al XXX (s. n.), rev., del
ejemplar A. (Debajo del Operis Colophon.) Fol. XXXI (s. n.),
anv. y manuscrito con letra del siglo xvm: Se reconoci tener 86 foxas tiles. [Dos rbricas]..
Un vol. en 4. 0 marquilla de XXII fols. s. n. + 61 fols.
num. + X fols. s. n. Caja de impresin: como la del ejemplar A.
EJEMPLAR F.Biblioteca de San Isidro (de la Facultad
de Filosofa y Letras de la Universidad Central). Madrid
(Sig. 7^/1.306). Perteneci a la Biblioteca del Colegio Imperial de la Compaa de Jess, cuyo sello ostentaba. Trasladada
esta Biblioteca a la Ciudad Universitaria antes del Alzamiento Nacional, ha debido de perderse con la mayor parte
de los que la constituan y hacan de ella una de las mejores de la nacin.
Portada, anv., al Fol. VI (s. n.), rev.Iguales a los de la
misma numeracin del ejemplar B. (En la parte superior de
la portada, con letra manuscrita del siglo xvn: De la librera
del Collegio de la Comp. a de JHS. de Madrid.)
Fol. VII (s. n.), anv., al Fol. VII (s. n.), anv.Como los
Fols. V (s. n.), anv. y rev., Fol. VI (s. n.), anv., del ejemplar A.
Fol. VIII (s. n.), rev., al Fol. XX (s. n.), rev.Idnticos
a los fols. de la misma numeracin del ejemplar B.
Fol. XXI (s. n.), anv. y rev.Lo mismo que los Fols. XV
anv. y rev. del ejemplar A.
Fol. 1 (num.), anv., al Fol. 61 (num.), rev.Iguales que

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

425

los de la misma numeracin del ejemplar B, pero faltndole


el Fol. (s. n.) intercalado entre los Fols. 29 (num.), rev.,
y 30 (num.), anv., que en B es XXII (s. n.), anv., y rev.
Fol. XXII (s. n.), anv., al Fol. XXX (s. n.), rev.Como
los Fols. XXI (s. n.), anv., al XXIX (s. n.), rev., del ejemplar A.
Un vol. en 4. 0 marquilla, de XXI fols. s. n. + 61 fols. numerados + IX fols. s. n. Caja de impresin: 160 x 91 mms.
EJEMPLAR G.Biblioteca del Brish Museum, Londres.
No he podido ver este ejemplar, que quiz tambin difiera
tipogrficamente de los anteriores. Dicen que existe en el
centro indicado los seores Rennert y Castro (), y no hay referencia ninguna ms de l.
Despus de sealadas estas notables diferencias de impresin y de contenido, hasta el presente no advertidas por
nadie, entre los ejemplares existentes de la ExpostUlatio
Spongiae, vengo a deducir de ellas lo siguiente:
La corta pero bien difundida edicin de la Expostulatio
Spongiae fu hecha en dos veces, y no en una, como se crea,
aunque aprovechando la mayora de los moldes, y a veces
haciendo quiz de una sola tirada algunas partes q" aparecen independientes en el libro desde el punto de vista tipogrfico.
Primeramente se imprimi el libro careciendo de los folios
de parte de los Elogia (B, Fols. XVIII (s. n.), anv., al XX
(s. n.), rev.), y de Corrector Typographicus, Lectori, S. D.
(B, Fol. I (s. n.), anv. y rev.), y adems el grabado del escarabajo con la velita (A, Fol. XV (s. n.), rev.), sin inscripcin
debajo, como en los ejemplares A, C y F (Fols. XV (s. n.), rev.;
XVI (s. n.), rev., y XXI (s. n.), rev., respectivamente, y el
ttulo Prothyraeum, sin h y en caracteres pequeos, como
en los ejemplares A, C, E y F (Fols. V (s. n.), anv.; VII (s. n.),
anv.; XII (s. n.), anv., y VII (s. n.), anv., respectivamente.
(a)

Ob. cit., pg. 263, nota 1.

426

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ttulo se advierte, una meditada respuesta al libelo


de Torres Rmila, que constitua un innegable acierto en sus diferentes aspectos.
3. Nada mejor para refutar las censuras de
aquel retoricista, casi desconocido junto al Fnix,
que presentar reunidos al tiempo que un ataque a
los conocimientos y teoras suyas, los elogios tributados a Lope por los principales poetas y crticos de
la poca, proclamando as los incomparables mritos
del renovador de la poesa y creador del teatro en
Espaa.
4. Bajo el seudnimo de Julio Columbario se
ocultaban no slo don Francisco Lpez de Aguilar,
Ms tarde, y con seguridad a causa de haberse recogido mayor cantidad de elogios de Lope de Vega, se tiraron con ellos
otros cuatro folios, para aadirlos a continuacin de los Elogia, ya impresos, y as se hizo en los ejemplares B y F , donde
figuran en su lugar (Fols. XVII (s. n.), anv., al XX (s. n.),
rev.); pero en los ejemplares A y E se .intercalaron mal, y en
vez de estar despus de los Fols. XVII (s. n.-), rev., y XX
(s. n.), rev., aparecen detrs de los fols. XV (s. n.), rev.,
y III (s. n.), rev., respectivamente, y no se insertaron ni bien
ni mal en los ejemplares C y D .
Entonces, al hacer estas adiciones, se aprovech la ocasin tambin para aadir las correcciones de las erratas observadas despus de impresa la obramuy naturales en edicin hecha encubiertamente tal vez por no tcnicos, y se
tir otro folio con ellas, bajo el ttulo, ya dicho, de Corrector
Typographicus, Lectori, S. D., el cual se haba de intercalar
a continuacin de la Portada, como en los ejemplares B,
C, E y F (Fols. I (s. n.), anv. y rev., de cada uno), si
bien no se hizo en los ejemplares A y D, que carecen de l;
para sustituir el grabado aludido del escarabajo por otro

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

427

como ha sido la comn opinin hasta ahora (3), y


Lope de Vega, segn era fcil sospechar por varias
razones (4), sino adems cierto curioso personaje liaidntico, salvo llevar, adems, la inscripcin Cur pueri dorso,
etctera..., debajo, y de este modo se verific en los ejemplares B y D (Fols. XXI (s. n), reverso, y XVI (s. n.), rev..
respectivamente, pero no en los ejemplares A, C o E y F,
que conservaron el grabado primitivo (Fols. XV (s. n.), rev.,
XVI (s. n.), rev., X X I I (s. n.), rev.), y XXI (s. n.), rev., aunque en el ejemplar E se aadiera, ms tarde, la inscripcin
manuscrita; y, por ltimo, para corregir el ttulo Protyraeum,
impreso as por error, y en caracteres pequeos, como en los
ejemplares A, C, o E, Flugares ya dichos, cubrindolo
con una tira de papel igual al del libro, en la cual se haba
estampado Prothyraeum en caracteres mayores, tal como
se halla en los ejemplares B y D (Fols. VII (s. n.), anv., y
V (s. n.), anv., respectivamente). Ms adelante, conforme es
necesario, determino otras particularidades anlogas de
edicin.
En fin, de la minuciosa y pesadsima confrontacin bibliogrfica realizada pacientemente en esta nota, en gracia a
su inters, se saca en conclusin que el nico ejemplar de la
Expostulatio Spongiae, de entre los seis reseados, que est
impreso completo y tal como lo pensaron sus autores, es el
designado con la letra B, y, por tanto, ste ser el que tome
como base para mi trabajo, corrigiendo las erratas tipogrficas de su textomuchas ms de las enmendadascuando
sea necesario.
(3) Vanse Nicols Antonio, Pellicer, lvarez Baena,
La Barrera y otros, en las obras y lugares ya citados. Tambin
aclara as este seudnimo Maxiriarth W, siguiendo a los
anteriores.
(4) Cfr. el Captulo II de la Segunda Parte. La idea pri(a)

Ob. cit., pg. 35.

Anterior

Inicio

Siguiente

428

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

m a d o Simn Chauvel (5) y Baltasar Elisio de Medinilla y don T o m s T a m a y o de Vargas, y a citados


anteriormente como mentores en la composicin de
las desalmadas stiras de Lope contra el a t r e v i d o
mordial de publicar la Expostulatio Spongiae no pudo partir,
como es natural, ms que de Lope de Vega, cuyoamor propio,
herido en lo ms ntimo, slo pensaba en una pronta defensa
y en una despiadada venganza. Ni nadie mejor que el Fnix
poda tener reunidos y presentes los variados y numerosos
elementos con l relacionados que sirvieron para la elaboracin de parte del libro.
(5) Simn Chauvel, cuyo apellido se transformaba vulgarmente en Javel, Xabel, Javelo, Xabelo, Chauvelo, y que
tal vez haba de considerarse como apodo, era francs; acaso
de Blesle, en el Alto Loira. Era noble, y muy docto en las
lenguas clsicas, griego y latn, hasta el punto de que persona tan autorizada como Tribaldos de Toledo le juzga elegante en ellas. (a). Debi de tener gran amistad con Lope de
Vega, a quien admiraba extraordinariamente. El Fnix dedic al Maestro Simn Xabelo, noble francs, la comedia
Los locos de Valencia, impresa en la Pajte XIII de sus Comedias <b), y all, tras de alabar sus conocimientos humansticos
y su clarsimo nombre, que en tan tiernos aos solicita la
expectacin de tan insignes frutos y agradecer su ayuda
defendindole de la calumnia de aqullos, reproduce estos
versos, de cierto amigo de ambos, que no se dice quin fuera,
y pudiera ser acaso Lpez de Aguilar:
Honrad, musas, a Simn,
que ha peregrinado a Espaa
como a Sicilia Platn.
Sospecha Ameza que a Chauvel se refiera el comienzo
(a) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 61.
(b) Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola.
(Tomo XII, pgs. XXI-XXII y 409-445).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

429

de una carta de Lope de Vega al Duque de Sessa, escrita


hacia el otoo o el invierno de 1612 (*), por la cual se ve
cmo el Fnix tena necesidad de protegerle, a pesar de su
nobleza y conocimientos:
A Simn prometi Vex. a aguinaldo por sus buenos y
leales servicios, entre los quales, Seor excm., cuenta el
haber anoche trahido la comedia, en tan breve distancia, que
se entiende que con familiar no pudiera haber sido ms
veloz la diligencia. A personas como Simn es justo que mi
proteccin faborezca, porque las cossas se mueben mexor en
su mismo centro; lo que Vex. a prometi debe de ser ms que
lo que l dessea, y no he podido escuchar este papel, porque
tanbin ayuda a l su dueo.
Simn Chauvel estaba en Madrid todava en 1620, pues
concurri a la justa potica con motivo de la beatificacin de
San Isidro, y present el siguiente

Ej)igramma.
Dum funds supero tua frvida vota tonanti,
Et supplex dudum cessat in arva manus,
Angelici aetherea veniunt de sede coloni,
Et versant propria rura relicta manu.
Sparge licet tota votorum semina luce,
Non, ISIDRE, dies, nec tibi trra perit.
Namque orando vides supero tibi culta labore
Iugera multa soli, iugera multa poli.
Y un Hieroglyphico, que deca: O fortunati nimium, sua
si bona norint Agricolae, y pintado Triptolemo con el arado.
Lope de Vega lo tradujo as:
(a)

Epistolario

de Lope de Vega. E d . Ameza. (T. I I I , pg. 114.)

430

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

R e p e t i d o r de Gramtica
cal (6).
5. P o r lo que toca
Expostulatio
Spongiae, a
la p o r t a d a , no es Troyes

de la Universidad de Alal lugar de impresin de la


pesar de lo que se dice en
(Francia) (7), sino Madrid,

O labradores dichosos!:
si sus bienes conocieran,
a todos los prefirieran te).
En El Jardn de Lope de Vegaft>)aparece este elogio de
Simn Chauvel:
Villamediana al menosino coro
Honra en puro metal resplandeciente;
Como SIMN XABELO el lirio de oro
Corona de su patria y del latino
Y griego verso, pasteo decoro.
(6) Vase el Captulo III de esta Primera Parte, 11-15.
Parece ser que Tamayo de Vargas hubo de dar una
explicacin a Torres Rmila acerca de lo que se deca que
haba escrito contra l; pero ello no le impeda afirmar con
la mayor tranquilidad que no saba quin fuera Julio Columbario. (Cfr. Captulo II de la Segunda Parte, 52.)
(7) Ni hay que decir lo intil que ha sido la busca de
datos en las bibliografas tipogrficas francesas que he consultado. Tampoco aparece nada en Recherches sur V tablissement et Vexercice de V imprimerie Troyes (1856), de Corrard de Brebam, y en Hisloire populaire de Troyes (Troyes, 1881), de Carr.
Sin embargo, los autores del libro insistieron mucho en
(a) Justa potica, y alabanzas justas que hizo la insigne villa
de Madrid al bienaventurado San Isidro en las fiestas de su beatificacin. Madrid, 1620. (Ed. O. S. T. X I , pgs. 614 y 521.)
(b) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , pgina 424.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

431

como ya afirmaron Nicols Antonio (8) y Alvarez


Baena (9), y prob don Cayetano Alberto de la
Barrera (10). Hoy queda esta hiptesis demostrada
plenamente con los nuevos datos encontrados, que la
resuelven de modo indudable, ya que lo afirman personas tan opuestamente interesadas en la cuestin
como Manuel Ponce y Francisco Lpez de Aguilar (11), entre otros.
tomar como bueno el pie de /imprenta que llevaba, y su
afirmacin fu seguida por algunos con sin igual credulidad,
suponindolo impreso en Francia y aun en Pars mismo,
aunque esto ltimo no tuviera razn de ser. (Cfr. el Captulo II de la Segunda Parte.)
(8) Bibliotheca Hispana Nova, T. II, pg. 437.
(9) Ob. cit., T. II, pg. 186.
(10) Ob. y lug. cit. Hace observar, con razn, el ilustre bigrafo de Lope de Vega que lo descubren sus tipos,
el escudo de armas del Duque de Sessa, que lleva repetido
y es el mismo que se estamp aos despus en las Rimas
de Burguillos (1634), en la Fama postuma, de Lope (1636)
y en la Vega del Parnaso (r637); libros todos impresos en
Madrid, imprenta del Reino, y a mayor abundamiento, 1 la
marca de fbrica del papel.
Tambin debe recordarse que otro de los grabados del
libro se reprodujo asimismo en La Dorotea (1633) 00.
Por otra parte, Martnez Abarro <b), que no se molest
ni aun en utilizar los datos existentes, afirma, sin fundamento
alguno, que la Expostulatio Sftongiae se imprimi en Pars,
pues algunas noticias que a primera vista pudieran ser favorables a esta hiptesis se conocen ahora por primera vez (c).
(11) Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 50 y 73.
(a)
(b)
(c)

Vase el Captulo III de la Segunda


Ob. y lug. cits.
Vase la nota 7 de este Captulo.

Parte, 74.

432

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

6. Se hizo la edicin de orden del Duque de


Sessa (12), a quien va dedicado el libro. Seguramente
el Duque, ansioso de enredar discusiones que le distrajeran de su aburrimiento morboso, sufragara en
esta ocasino al menos prometera hacerlo, sin lue(12) El propio Lpez de Aguilar no tuvo inconveniente
en afirmarlo as, tal vez porque, a pesar de todo, sera ya
del dominio pblico (a).
Del Duque de Sessa, amigo y protector de Lope, hay un
completsimo estudio en Lope de Vega en sus cartas, de don
Agustn G. de Ameza, donde hace un examen acabado
de su extraa psicologa, verdaderamente patolgica.
Creo imprescindible resumir aqu su contenido con referencia a este estudio, para dejar delineada la persona de este
curioso personaje que tanto influy en la vida del Fnix.
Don Luis Fernndez de Crdoba, descendiente directo del
Gran Capitn, fu el tercero de los hijos de don Antonio
Folch de Cardona, el llamado por su talento gran Duque
de Sessa, y de su mujer y prima segunda suya doa Juana
Fernndez de Crdoba y Aragn, hija del Marqus de Comares,
y naci en Baena en 25 de enero de 1582, donde vivi los
primeros aos de su vida. En 1590, nombrado su padre
embajador en Roma, march con l a esta ciudad, y all
estudi Humanidades. En 1598, le fu cedido, por el Duque
don Antonio, el ttulo de Conde de Cabra, que tradicin alente llevarn en adelante los primognitos de la casa de
Sessa, y se Concert su matrimonio con doa Mariana de
Rojas, hija nica del Marqus de Poza, celebrado, al regresar
a Espaa, en Valladolid, el 24 de marzo de 1599.
Hacia 1605 conoce el joven Conde de Cabra a Lope de
Vega, a quien al poco tiempo nombr secretario suyocon
los amplios deberes y atribuciones inherentes a este cargo
entonces, y que ya permaneci unido a l, participando de
(a)

Vase el Capitulo II de la Segunda Parle, 73.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

433

sus satisfacciones y sus disgustos, hasta el fin de su vida.


En 1606, al morir su padre, hered don Luis, con el que
llevaba, los ttulos de Duque de Sessa, de Baena y de Soma,
Conde de Palams y de Oliveto, Vizconde de Iznajar, Barn
de Bellpuig, Liola y Calonge, Seor de Rute, Zambra, Doa
Menca y Alcaudn. No estaban estos ttulos nobilsimos en consonancia con su talento, pues desde joven adquiri ya fama
de poco o nada avisado. As, cuando asisti al juramento del
futuro Felipe IV, en 1608, se azor en la ceremonia y equivoc el besamanos con gran jolgorio de la Corte y vergenza
suya. Vlez de Guevara le describe as, aunque callando su
fracaso, por el honor que le dispensaba y echando mano para
ensalzarle, de sus glorias familiares <a):
De pagizo y de plata a Sesa y Soma
Honra bizarro el descendiente altiuo,
Del que tuvieron aples y Roma
Por Csar nueuo y por Aquiles viuo,
El que con braco inuicto humilla y doma
El sacudido cuello al yugo esquiuo.
Grande por sangre, grande por estado,
Grande por Capitn y por soldado.
Pero an se revel mejor como mentecato en un encuentro que tuvo con el Duque de Maquedahombre tan
simptico como dislocado, por causa de una serenata inoportuna, del que sali Sessa con unas heridas que le retuvieron en cama. Otro encuentro con un alguacil y el escndalo
consiguiente le valieron en 1611 un destierro a Valladolid,
del que fu perdonado en 1612 para que asistiera a las bodas
reales del futuro Felipe IV con Isabel de Borbn y de la
infanta Ana Mauricia de Austria con Luis XIII de Francia,
asistiendo, acompaado de Lope de Vega, al acto de las
entregas en Fuenterraba. En 1615 logr revalidar para s y
(a)

Vase mi estudio Un olvidado poema..., ya citado (pg. 47).

Tomo I

Anterior

28

Inicio

Siguiente

434

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

sus sucesores el ttulo honorfico de su casa de Gran Almirante


de aples, que en adelante us con vacuo deleite. No obstante su carcter aptico e indolente, aspiraba el Duque de
Sessa a emular las glorias polticas de su ilustre padre, y
hacia 1617 comenz una serie de manejos encaminados a
ese fin, que no consiguieron sino el fracaso ms absoluto,
precisamente por la fecha en que apareci la Expostulatio
Spongiae, cuyo escndalo le distraera de sus amarguras,
as como la boda de su hijo, el nuevo Conde de Cabra, con
una hija del Conde de Benavente, en 1619. Al fin consigui
Sessa figurar en el mundo cortesano cuando el viaje del
Prncipe de Gales, en 1623, y sobre todo representando al
Monarca en los actos celebrados con motivo de la llegada
a Espaa del Cardenal Barberino, en 1626, lo cual se llam
pomposamente accin del Duque de Sessa. Al poco tiempo,
su vida desordenada e inmoralque competa en devaneos
amorosos con la de su impagable secretario Lopetuvo un
serio contratiempo con motivo de sus relaciones con una
doa Jusepa, de la que nada se sabe, y fu de nuevo
desterrado, esta vez a Baena, hasta que en 1628, por estar
muy enferma su mujer, le fu levantada la pena y
volvi a Madrid. An tuvo otro grave incidente, en 1634,
en que, a causa seguramente de una nueva aventura
amorosa, le dieron una estocada, quedando adems en
ridculo otra vez ms. Despus de la muerte de Lope; en 1635,
todava el Duque estuvo a punto de ir a sofocar la sublevacin
de Catalua en 1640, aunque al fin no consigui que le encomendaran tal empresa, y muri dos aos despus, el 14 de
noviembre de 1642. Fu el Duque de Sessa, a pesar de sus
desdichadas condiciones personales, aficionado al mecenazgo
literario, y aun parece que compuso poesas, adems del amaado soneto en favor de Lope, que fu impreso al frente de
la Fama Postuma, del Fnix, publicada por Prez de Montalbn en 1636; pero si los escribi no se conservan, aunque
como poeta le citan don Fernando Luis de Vera y Mendoza

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO D ORO

435

go cumplirlo, segn costumbre suya (13)los gastos


originados en la defensa de su insustituible secretario.
7. A imitacin de la Spongia de Torres Rmila, los autores de la Expostulatio emplearon para
escribir su obra la lengua latina que, a pesar de ser
indudablemente excelentes latinistas los principales
colaboradores de ella, Lpez de Aguilar Chauvel y
Tamayo de Vargas, deja bastante que desear algunas
veces en cuanto a claridad y elegancia.
8. El contenido de la Expostulatio Spongiae es
variadsimo y lo integran elementos muy diferentes
y de diversos autores, como ya se ha visto parcialmente por lo que llevo dicho. Voy ahora a tratar de
en un Panegrico por la Poesa <a>, llamndole "hijo de las musas", con notoria exageracin, y don Gutierre Marqus de Careaga <b), al mismo tono, incluyndole entre los "eloquentssimos
poetas" y "los esclarecidos hroes", lo cual supera, realmente, lo
anterior.
Sabidas son las estrechas relaciones entre Lope de Vega
y el Duque de Sessa, investigadas exhaustivamente por
Ameza en su ya citada obra, y ha de suponerse, aunque
no haya datos concretos, que el Fnixcuyas disparatadas
alabanzas del talento de Sessa contrastan con la triste realidad de lo que eia el Duquetuvo a su seor, desde la sombra,
a lo largo de la guerra que aqu se estudia, como una proteccin continuada que coadyuvara a la victoria del poeta en
muchos casos.
(13) Vase mi estudio Localizacin de la sepultura de
Lofie de Vega, inserto en este volumen (pgs. 21-62).
(a)
(b)

E d . Cardenal de Iracheta, y a citada. (Pgina 333.)


La -poesa defendida. [Madrid, 1629] (fol. 12 v.) .

436

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cada una de estas partes con el detenimiento que


merezcan:
9. Se reproduce la portada (14), que nada tiene de inters, si no es el estilo altisonante en que se
redact.
10. La fe de erratas tiene la particularidad
notable de que se hizo en dos veces, segn indiqu.
Al principio solamente se advirtieron las erratas
ms salientes, que se sealaron con el ttulo de Mendae
Typographicae (15); pero como luego, quienes leyeron
el libro, les indicaran otras muchas a los autores,
fu preciso anotarlas, y formaron una extensa lista,
como cuatro veces la anterior, que se titul Corrector
Typographicus, Lectori, S. D. (16).
11. En el Ctalogvs virorum lvstrivm,
qui
Lvpvm a Vega Carpivm suis scriptis commendarunt (17)
figuran, efectivamente, todos los colaboradores de
la Expostulatio Spongiae, cuyos escritos indicar
ms adelante, excepto los comprendidos en los folios
de los elogios aadidos ms tarde (18): Baltasar Po(14) Vase el grabado nm. 4 de la pg. 437.
(15) En ei reverso de la portada.
(16) Fol. I (s. n.), anv. y rev. Cum ad nos Lector amice,
innumeris refertus mendis libellus hic venisset, necesse fuit
errata curis secundis relegere quae hic Ubi apponimus.
(17) Fol. II (s. n.), anv. y rev. El orden en que aparecen los nombres es meramente caprichoso: ni es alfabtico
ni sigue el de los autores en el texto.
(18) Fols. XVII (s. n.), anv., al XX (s. n.), rev. Cuando
se aadieron a la edicin estos folios de los Elogia ya se haba
impreso el Ctalo gus. Si don Juan de Fonseca y Figueroa,
que est en ellos, figura en el aludido ndice, es a causa de

EXPOSTVLATIO
SPONGIAE A PETRO
TVRRIANO RAM1LA
NVPER EVYLGATiC.

PRO
LVPO A VEGA CARPI, POETARVM
HISPANIifc PRINCIPE.
eAVCTORE
1VL10 COLVMBARIO
M, D. L. T.

3.

ITEMONEIROPAEGNIOR
ET
VARIA 1LLVSTRIVM VlRPRVMt
POEMATA.
IN LAFDEM
EIPSDEM
LVPJ A VEGA. V.C.
TR1CASSIBVS
SVMmm?ETRI CHEVILLOT
ANNO
M. D. C. X. V. IIL
4.

Portada de la *Expostvlatio Spongiaes, 1618.

438

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

rreo (19) y Snchez de Moratalla (20). E n cambio,


aparecen en el Catalogus, como colaboradores, don
Francisco Solrzano (21), Ambrosio Ondriz, el maestro Crdoba, J u a n Bautista Labaa, y el padre
Salablanca (22), de quienes seguramente se esperaban
elogios de Lope de Vega, que al fin no llegaron, por
alguna razn.
12. El Extraict du Priuilege du Roy (23), nica
licencia o autorizacin que aparece en el libro para
su impresin, lleva fecha de 5 de mayo de 1618 (24),
la cual pudiera corresponder a cuando se acord imprimir la Expostulatio Spongiae, pero el privilegio, naque tambin aparece colaborando en otro lugar, como se
dir.
(19) Seguramente, porque aunque se determin imprimir su escrito estando ya impreso el Catalogus, no se haban
concluido de tirar los primeros pliegos de los Elogia, en cuyo
final aparece. Otro tanto pudo suceder con fray Lucas de
Montoya, que va despus de l, pero figura en el Catalogus
quiz por haberse pensado con antelacin en que colaborara.
(20) Vase el 129 de este Captulo.
(21) Vase el 70 de este Captulo.
(22) Los tres primeros haban sido maestros de Lope,
y el ltimo, condiscpulo suyo. (Vanse los 74 y 75 de
este Captulo.)
(23) Fol. III (s. n.), anv.
(24) Ya hubo quien, observando esto, afirmaba como
indudable que se hubiera impreso fuera de Castilla, por
carecer de las licencias precisas (); pero el fundamento era
tan inocente como errneo.
(a)

Vase el Captulo II de la Segunda Parte, 124.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

439

turalmente, es falso, a pesar de que aparenta estar


dado en Pars y sign, par le Roy en son Conseil, en
el octavo ao de su remado (25).
13. Probablemente lo urdiran Simn Chauvel
y el mismo Lope de Vega, que saba francs (26) y
amoldaran adems al suyo el privilegio de cualquier
libro impreso en Francia por entonces. En l se concede al fantstico Pedro Chevillot, libraire jur de
Troyes en Champagne), licencia para imprimir, hacer
imprimir y poner a la venta el libro, prohibindose
a la vez que durante diez aos lo reimpriman o lo
hagan reimprimir, lo vendan o lo hagan vender, lo
divulguen o lo distribuyan en Francia otros libreros
o impresores, bajo pena de cinco mil libras torneas) No hubo error en esto. Se tuvo buen cuidado de
verificar la fecha. Efectivamente, haca ocho aos que reinaba en Francia Luis XIII, elevado al trono en 1610.
(26) l mismo lo dijo en La Dorotea, por boca de Fernando, que es el Fnix mismo: Comenc a juntar libros de
todas letras y lenguas, que despus de los principios de la
griega y exercicio grande de la latina, supe bien la toscana
y de la francesa tuve noticia. <a). Y Fauriel casi lo tradujo:
Quant aux idiomes modernes, il avait fait une tude approfondie de l'italien et entendait pasablement le trancis. <*>).
Adems se sabe que Lope lea a Ronsardo (Ronsard), y que
as le nombra alguna vez, y tambin cita al francs Pierre
Constau <c), aparte de otros datos que prueban su conocimiento de la cultura francesa en general.
(a)
E d . Castro, pg. 184.
(b)
Lope de Vega. (En Revue des Deux Mondes. T. X I X , 4. a serie. N m . 1 de septiembre de 1839, pg. 539.)
(c)
Rimas. Madrid, 1602. (Ed. O. S. T. IV, pg. 516.)

Anterior

Inicio

Siguiente

440

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

sas (27) nada menos, a repartir entre el Rey y Chevillot (28).


14. Sigue a esto el escudo del Duque de Sessa,
grabado, y debajo esta inscripcin, en latnno tan
sincera entonces como hoy justa-, que aplica a Lope
de Vega al ser defendido por su protector:
LOPE DE VEGA CARPI.

Qu puedo temer del dardo amenazante del enemigo siendo


t mi escudo y mi Csar? (29)
15. Y despus, la dedicatoria del complejo
Julio Columbario al mismo D u q u e (30), donde, imit a n d o el estilo de Salustio, explica los motivos que
(27) Como la libra tomesa (livre tournais) equivala
prximamente a 0,987 francos, la cantidad equivaldra prximamente a unos 4.900.
(28) faisant deffences tres expresses a tous libraires &
imprimeurs ou autres de quelque qualite ou condition qu-ils
soient d-imprimer ou faire imprimer ledit liure, le vendr,
faire vendr, debiter, ni distribuer par nostre Royaume
durat le teps, et terme de dix ans sur peine aux contreuenans de cinq mil liures tournois d - amende, appcable, moiti a nous, & l'autre moiti audict exposant.
Bastara observar en este texto de verdadero humorismo
que transcribo sin alteracin ningunala falta de acentos y
apstrofossubstituidos por puntos, aparte de otras erratas, para comprender que no pudo tirarse el libro en ninguna
imprenta francesa, aun cuando faltaran otras pruebas como
las que voy exponiendo, tan convincentes como sta.
(29) Fol. III (s. n.), rev. (Vase el grabado nm. 5 de
la pg. 441.)
(30) Fols. IV (s. n.), anv., al V (s. n.), rev.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

441

tuvo para salir a la defensa de Lope (31). Dice que


el ardor de la alegre adolescencia le impuls a ello

LVPVS AVEGA CARPIVS


Qml t'tmedm.hojiiii mmiuatuffleuld dext r*
Simfotit Ctyetts,f ubi Q*f*radef>
5.

Escudo del Duque de Sessa,

1618.

(31) Cfr. con los 17 y 63 de este Capitulo.

442

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

para librar su inocencia de los dientes de un hombre


impuro, que alejado recientemente de la Universidad
de Alcal a la Corte (32) considerando a Lope de Vega
como un rival suyo, no pudo sufrir los destellos de
tan grande estrella, y por todos los medios trat de
velarlos con la negrura de su odio (33).
16. Pide vagamente proteccin al Duque, aadiendo que si no alcanzara gloria con su defensa del
Fnix, al menos la benevolencia y el favor del procer
le compensaran, con exceso, y que si no le alaba es
para no obscurecer la luz de Lope (34). No obstante,
dedica un clido elogio a la figura del antepasado de
Sessa, el Gran Capitn, llevado al teatro por el Monstruo de naturaleza (35). Esta dedicatoria va fechada
(32) Cfr. con el 124 de este Captulo.
(33) <<M Lupi a Vega Carpj innocentiam ab inupuri
cuiusdam hominis dentibus liberarem, qui Compiutensi
nwper Academia in hac Regiam Aulam emersus, ac velut
alium in Vega expertos Solem cum tanii syderis radios ferr
non posset eos liuoris sui calgine obnubere conatus est. (Folio IV (s. n.), rev.)
(34) Menique si non proprius causae, beneuolentiae tuae
fauor abund militaret. Patere quaeso Princeps potentissime
me hic de laudibus tuis silere, ne Lupi luminibus officere
videar.it (Fol. V (s. n.), anv.)
(35) ais profect elapsis hisce diebus tanto vulgi spectantiumque omnium fauore, proaui tui qui sub Ferdiando Rege
CatJiolico florebat, laudes in theatrum produxit, vt nullus no
in socco cothurnum agnoscere dubitarit. (Fol. V (s. n.), anv.)
Parece que debiera referirse a la comedia de Lope Las
cuentas del Gran Capitn (a); pero Menndez y Pelayo la
cree de sus ltimos aos y trazada para halagar a su patro(a)

Parte veinte y tres de las comedias de Lope Flix de la Vega

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

443

humorsticamente en Troyes a 4 de junio (36); pero


pudiera ser sta la fecha en que realmente se acab
el libro.
17. Los dos prlogos, del mismo Columbario,
que van a continuacin de la dedicatoria al Duque de
Sessa, completan las noticias indicadas en ella, respecto
del carcter de la Expostulatio Spongiae, principalmente. En el primero Lectori beneuolo (37), poco interesante, explica a los lectores la tardanza habida en
contestar a Torres Rmila (38), achacndola solamente
a vagancia, pues apenas apareci la Spongia, infinitos
amigos de Lope acudieron a tomar a su cargo la respuesta, indignados de tamaa osada (39). Ruega al leeno el Duque de Sessa (*). Efectivamente, no figura en ninguna de las dos listas de El Peregrino en su patria, de 1604
y 1618; pero todo ello no es razn suficiente mientras no
haya otros datos ms concretos, y bien pudiera ser que la
alusin de la Expostulatio fuera admisible, y la comedia
estuviera escrita antes de 1618 y se olvidara consignarla,
pues por su tcnica y caractersticas puede lo mismo ser de
una poca que de otra de la produccin del Fnix.
A ella pudiera aludirse en una carta de Lope, cuya fecha
es anterior a la citada. (Vase Apndice, verso 310 y su nota.)
(36) Tricassibus, pridie nonas Iunij. (Fol. V (s. n.),
reverso.)
(37) Fol. VI (s. n.), anv. y rev.
(38) No contaba, claro es, por conveniencia, las respuestas, anteriores a sta, sealadas en el Captulo III de
esta Primera Parte.
(39) Vix dum haec sjpongia dieculam, quasi per diffiCarpio. Madrid, 1638. Ed. Menndez y Pclayo publicada por la Rea 1
Academia Espaola. (T. X I , pgs. CXVI-CXXII y 381-419.)
(a)
Rennert y Castro: Oh. cit. (pg. 473)-

444

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

tor que sea arbitro en la lucha, y vuelve a repetir que


si descendi a la arena lo hizo acuciado por las calumsas rimas viderat, cum se turmatim amici Vegae obtulerant
respondendi prouinciam suscepturi, quis nter hos olores
anser obstreperet? (Fol. IV (s. n.), anv.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

445

nias de los mentirosos para defender de ellas la inocencia de Lope de Vega (40). El segundo es mucho ms
importante. Se titula Protyraeum (41) y contiene curiosos datos acerca de Torres Rmila, que figura en l
con el nombre de Ardelio (42). Parece ser que ste, a
quien se tena por varn docto y de ingenio incit a las
gentes contra l por sus costumbres (43).
18. Nacido de nfima gente, sin buena crianza,
de ingenio perverso, impdico y audaz, fu novicio
(40) Adde, qud prouocata conuitijs veritas iridignationem mouit, & temerata mendacionim maculis, VEGAE
innocentia me in hanc iudiciorum arenam descender coegit.
(Fol. VI (s. n.), rev.)
(41) Fol. VII (s. n.), anv., al VIII (s. n.), anv. Prothyrium: trmino de arquitectura: designaba el espacio
enrejado o pequea plaza delante de un palacio (a). Pero
tambin equivale a diathyra, o techumbre que descansa
sobre dos o cuatro columnas y que sale cubriendo la portada de un edificio o). El sentido se entiende con claridad.
(Vase el grabado nm. 7.)
(42) De ardeo = estar lleno de celo, de actividad, etc..
El entrometido que se mete en todo, que nada hace bien y
de todo le parece que entiende. (c).
La Barrera opina que tales datos de la vida de Torres
Rmila no merecen gran crdito (d) pero, despus de los
datos que ahora publico, la cuestin vara bastante.
(43) Hic enim quem suis coloribus viri docti & ingenui
mrito defiingunt, Ardelio, quibus j>raeterea moribus eos in
se irritauerit... (Fol. VII (s. n.), anv.)
(a) La Barrera: Ob. cit. (pg. 304).
(b) Miguel y Morante: Nuevo diccionario latino-espaol etimolgico. Madrid, 1893 (pg. 287, b).
(c) Miguel y Morante: Ob. cit. (pg. 76 c).
(d) Ob. cit. (pg. 304).

Anterior

Inicio

Siguiente

446

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de gramtica latina mucho tiempo; pero su ambicin


nada logr, sin embargo (44). Entonces vino a rondar,
harto de vino, las selvas vrgenes de los dialcticos
la preceptiva clasicistay a buscar obras de
Teologa, intiles, al fin, para l (45). Sigui el trivial
estudio de su amada gramtica, aunque su falta de
conocimientos la atacaran sus discpulos mismos y el
propio Columbario (Lpez de Aguilar en este caso) (46).
Pero arrojado por su ignorancia, de entre los doctores,
de Alcal de Henares, vino a Madrid, trocando la toga
universitaria por la toga de las censuras (47), como si
fuese ms digno con el traje de verano que con el de invierno, y procur atraer a unos y a otros con suaves
palabras para acabar en discusiones de bagatelas (48).
(44) ex nfima ergo plebecula natus, nec liberaliter educatus ingenio ignobili, insigni impudentia, inciuili audacia,
tyrocinium latinae grammaticae multo tempore, nullo lamen
Profectu esurialis vullurius fecit. (Fol. VII (s. n.), anv.)
(45) Hinc malis auibus barbricas dialecticorum syluas
ambiuit, perreptauit, quo neclare affatim imbutus, Theologiae
operam nauauit, cum lamen Mi in irrilum ceciderint omnia.
(Fol. VII (s. n.), anv.)
(46) Nec inlerea triuiali amatae gramalistices sludio
de si stitit, quin discpulos ignare rudilatis vindices habuit,
eamdem incudem frustra tundendo. (Fol. VII (s. n.), anv.)
(Cfr. lo indicado con lo ya expuesto en el Captulo III de
esta Primera Parte, 57 y sigs.)
(47) Cfr. con lo afirmado por Torres Rmila mismo.
(Captulo II de esta Primera Parte, 48.)
(48) Sed hoc etiam loci ferulaceus caudex exclusus ob
imperitiam arro gantiamque; minim ferendam, oestro quodam
mox percitus Matritum repetiuit, doctorumque iactabundus
Musae toga talari indutus, cum theristro & chimastro dignior

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

447

Luego atac violentamente a quienes haba ensalzado


antes, y acab por lanzarse a la ms desaforada crtica, provocando as su propia ruina (49). Pero no
contento con haber injuriado a todos, abandon Madrid y public ciertos escritosla Spongiallenos de
hil y amargura, divulgados en tipos parisinos (50), y
dirigidos contra Lope de Vega, gloria de nuestra
Espaa por su mltiple erudicin y de su poesa cmica, lrica y heroica (51). Y en fin, ilustres varones,
esset, subdol perlustrauit, vbi diu blands vnoquoque verbis
-prim afiftellato, contendebat tantisper deinde illiberali sermone cum eo de re bus plae fuctilibus de apinis nimirum &
nugis. (Fol. VII (s. n.) anv.)
(49) Gfr. con el Captulo I de esta Primera Parte, 35
y sigs. Collaudabat tndem quos salutauerat: inde vero egressus
eosdem apud alias nefari traducebat, subsannabat, infectabatur,
His ergo fatalis amentiae stimulis agitatus aduentanti suae cladi
praelusit, & obuiam curante Nemesi lanienae incurrit. (Folio VII (s. n.), rev.)
(50) Vase el Captulo II de esta Primera Parte, 23.
(51) Nec enim his se spatijs continuit, sed post maledicta
in omnes coniecta, conuitiaque in singulos nil tale mritos
fusa scripta quaedam (quorum hic sfecimen videhis) fellis &
amarulentiae Plena Lutetianis typis excudenda atqite euulgandae
in optimum quemque; & qui incorruptioribus ausPicijs Musis
litarat, curauit, in planipedem scilicet istorum innocentiam
facinus aggressus cothurnatum. Potissimum enim Lupum
Vegam Carpium cuius variae scriptiones salibus nostrae
aetati gratis & candidis conditae, omnes nmeros vrbanitatis
atque leporis expleuerunt, carpedum sibi destinauit, conatus
frustra in eximium Hispaniae nostrae decus, ob multiplicemque eruditionem, & laudem poeseos Comicae, Lyricae, Heroicae tota pridem in orbe notum impune debacchari. (Fol. VII
(s. 11.), rev.)

448

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

no tan ofendidos por las injurias que recibieron de


Torres Rmila, como por las ofensas hechas por ste
al Fnix, determinaron contestarle por sus mismos
medios, y no concluir hasta que no se retractase, para
lo cual preparaban cosas ms acerbas todava que
reprimiran, tal vez, la falsedad y la rabia de su
alma (52).
19. El resto de los preliminares de la Expostulatio Spongiae y la parte ms extensa de ellos lo constituyen los Elogia illustrium Virorum Pro Lupo a
Vega Carpi (53), integrados por varios panegricos
de Lope de Vega, a los que se unieron muchos ya publicados con anterioridad, que se tradujeron al latn
libremente cuando el original era en castellano, indicando la obra donde aparecieron por primera vez. Debieron de formar esta antologa apologtica del Fnix
su amigo don Francisco Lpez de Aguilar, que recopilara los escritos y ayudara a las traducciones, y,
sobre todo, Simn Chauvel y Tamayo de Vargas, que
haran la mayor parte de stas. Respecto a Baltasar
(52) Quando quidem viri doctrina illustres non pauci
ab imprudenti & male sano grammatiste indignis modis
accepti, derisi ncmp & probris per summum scelus vexati, ne
veter iniuriam fcrentes inuitarent nouam, non tam suo quam
Cardiaco nomini consulente.s, Mi iuxta stultitiam suam respondendum existimarunt, vi legem quam ipse tul paiiatur. &
quod ab ipso allatum est, id sibi relatum putei, nec vero
his contenti cessabunt, ni matur ipse sibi a maledicendo
temperarU. Multa enim in eum ipsum parantur, his acerbiora, quibus eius improbitas & insolentis animi rabies coercen
forte an possit.)) (Fol. VII (s. n.), rev.)
(53) Fols. VIII (s. n.), rev., al XX (s. n.), rev.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

449

Eliso de Medinilla y al propio Lope de Vega, asimismo


sealados como elementos del heterogneo Julio Columbario (54), prestaran tambin el auxilio que
requiri tan complicada labor.
20. Los autores de los elogios a Lope de Vega
y a su obra y la indicacin de stos son los siguientes:
21. El Doctor don Toms Tamayo de Vargas (55).Un fragmento en prosa de un libro de
varios (56), celebrando calurosamente el ingenio sin
rival de Lope de Vega y su erudicin y virtud.
22. El Maestro Juan de Aguilar (57).Juicio
sobre Lope de Vega, en seis dsticos elegiacos latinos,
comparndolo con Virgilio, Plauto, Terencio y Sneca, ya publicado con el ttulo de Epigramma en
los preliminares de las Rimas, Madrid, 1602.
(54) Vase el 4 de este Captulo.
(55) Fl- VIII (s. n.)^ rev. Vase el Captulo III de esta
Primera Parte, nota 11.
(56) libro variorum, Fragmentum. No he logrado
identificarlo. En los de Tamayo de Vargas conocidos no
aparece semejante elogio. Tal vez pensaba publicarlo por
entonces y, al fin, no lo realiz.
(57) Fol. IX (s. n.), anv. Aunque el maestro Juan de
Aguilar naci en Rute (Crdoba), dentro del seoro del
Duque de Sessa (a), puede decirse que fu ms su patria Antequera (Mlaga), pues all se educ, y ms tarde explic gra(a) Con este magnate tuvo amistad, sin duda alguna, y quin
sabe si Lope de Vega le conocera a travs de su seor y mecenas.
Ambos, el Fnix y Aguilar, figuran con sendas poesasuno en castellano y otro en latnen dos obras de Miguel Colodrero de Villalobos, Varias Rimas (Crdoba, 1629) y Alfeo y otros asuntos en verso,
ejemplares algunos (Barcelona, 1639), dedicadas, respectivamenre, al
Duque de Sessa, protector de Lope, y a su hijo, don Antonio, Marqus
de Poza.
Tomo I

29

450

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

mtica y retrica, alcanzando celebridad no slo por sus


grandes conocimientos de las lenguas latina y castellana,
sino por su elocuencia y virtudes. Tuvo la inmensa desgracia de nacer manco; pero dotado de voluntad e ingenio extraordinarios, logr escribir con tal soltura, que no hubiera calgrafo que enmendara su letra, segn puede verse en algn
autgrafo que se conserva de l, y alcanz sus propsitos
de dedicarse a la enseanza. Rodrguez Marn (a> ha publicado
algunos datos interesantes- relativos a la labor de ctedra
del Maestro Juan de Aguilar, que voy a resumir brevemente.
Al morir, en 22 de mayo de 1593, el Ldo. Juan de Moya, que
mediante una media racin de la Santa Iglesia Colegial de
Antequera, de quince mil maraveds al ao, regentaba en
aquella poblacin una ctedra pblica de latinidad, quecj
vacante sta, y se dieron edictos en Granada, Sevilla, Crdoba, Baeza y Osuna para cubrirla mediante oposicin. Se
present a sta, entre otros Joan de Aguilar, residente en
Rute, que se oppusso en diez y nueve de julio y no exhibi
ttulo, pero aunque triunf, con otros seis opositores, de los
ejercicios, votaron los miembros del Cabildo para proveer
la ctedra a Bartolom Martnez en 29 de julio de 1593.
Aguilar, sin desanimarse por ello, pas a Priego, al poco
tiempo, a ensear latn por encargo del Marqus de dicho
ttulomisin en que luego le sustituy el bachiller Andrs
Martn, pero como falleciera a mediados de 1599 Bartolom Martnez, dejando vacante su ctedra de Antequera,
volvi a salir sta a oposicin, y otra vez se present Juan
de Aguilar, residente en Priego, si bien tampoco esta vez
exhibi ttulo acadmico alguno. Celebrados los ejercicios
el 23 de julio del mismo ao, fu elegido, con seis votos,
de los diez capitulares, nuestro latinista en 29 de julio de 1599,
aunque no le dieron el programa hasta el ao siguiente.
Desde esta fecha hasta su muerte desempe la codiciada
(a)

Vase Nuevos datos..., ya citados (pgs. 445-457).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

451

ctedra con gran provecho de sus alumnos, que examinados en


una ocasin por el Cabildo 15 de febrero de 1622, le dejaron
muy bien con sus acertadsimas contestaciones. No obstante, dos
preocupaciones le amargaron continuamente su ejercicio docente:
una, la demora en el pago de sus haberes, que llegaron a adeudarle durante cinco aos, hasta que Felipe III tal vez por mediacin del Duque de Sessa o del Marqus de Priego, amigos de
Aguilar dio una cdula, en Lerma, el 17 de junio de 1607,
ordenando que le pagaran los setenta y cinco mil maraveds que
le adeudaban; otra, el que otros dieran clase de latn en la poblacin, con perjuicio suyo y de los alumnos, y aunque consigui, en 5 de diciembre de 1615, que se prohibiera a un espontneo preceptor leer latn, al establecerse en Antequera la
Compaa de Jess y comenzar sus clases de Humanidades, solicit la misma prohibicin en 8 de julio de 1623, y aunque nada
se acord sobre ello sino que por el contrario hay datos de que,
en adelante, convivieron en Antequera las enseanzas de latn de
los jesutas con las del Maestro Aguilar "el Manco", como le
llamaban. Su precaria salud, tambin le entristeca la vida, bien
porque estando enfermo se hallaba sin recursos debido a los
atrasos de sus salarios, bien porque, cuando haba de pedir licencia de vacaciones en verano porque el excesivo calor le daaba,
deba ocuparse tambin de que mientras tanto nadie usurpara
su disciplina, que por lo visto despertaba tantas rivalidades como
apetitos, pese a su escasa remuneracin. Sin embargo, el acierto
y prestigio del Maestro Juan de Aguilar como profesor de latinidad fueron tan evidentes que el Cabildo de la iglesia Colegial
de Antequera le reeligi siempre para su cargo, haciendo constar ten todo caso su mrito: en 31 de diciembre de 1615, "por
concurrir en l la capacidad y sufficiencia tan conocidas para
el dicho ministerio"; en 29 de diciembre de 1618 "por ser persona muy idnea y sufficiente para el dicho ministerio"; en 31
de diciembre de 1625, en fin, "por la grande noticia que tienen de
sus muchas letras y capacidad". Slo por fallecimiento ces en
la ctedra, sucedindole un tal Pedro Collado Peralta.

Anterior

Inicio

Siguiente

452

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Hay una carta autgrafa de aquel fantico admirador de


Gngora, don Francisco Fernndez de Crdoba, Abad de
Rute y deudo del Duque de Sessa protector de Lope, en
que escribe a otro gongorista apasionado, el Ldo. Pedro
Daz de Rivas, en 14 de noviembre de 1623, lo siguiente,
acerca de unos libros: Suplico a V. M. los busque, y procure
juntar para el fin que e dicho, porque voy dndole mate a
esta obra despus que acab la del Santo Mattha, que an
esta en Antequera, todava en poder del licenciado Juan de
Aguilar. Hzome un gallardo epigrama al mo, y a instancia
ma not algunas cosillas que le parecieron deban reformarse:
confessele algo, y escusle lo ms, con que creo quedar
satisfecho; es bonssima persona, ckrto, y le quiero y deuo
mucho... A pesar de lo mal pagadas que fueron sus funciones docentes tuvo e hizo algunos dineros. En Rute posea
unas casas en la calle de Granada, cuyas rentas hubieron de
cobrar su hermano Francisco Canollamado as, con la
anarqua de apellidos peculiar de la pocay el presbtero
Alonso de Molina, a quienes otorg poder para ello en 30 de
marzo de 1611, y en Antequera, pas del primitivo domicilio
que ocupaba en 14 de enero de 1606, en la calle de Camberos,
a casas propias en la calle del Adarve de San Isidro, donde
muri el 4 de Diciembre de 1634. Por su testamento, otorgado
ante Francisco de Alcntara en 27 de Noviembre del mismo
ao, dej por heredera universal a Juana de Aguilar, doncella,
hermana suya, para que gozara del usufructo de sus bienes,
que a su muerte pasaran a su homnima y sobrina Juana de
Aguilar, hija del hermano de ambos Juan Cano de Aguilar
como puede verse, la familia Aguilar tena a San Juan
por nico - tutelar casi, y consistan en las citadas casas
y una biblioteca que habra de venderse con el consejo de
Fray Francisco de Cabrera, el clebre predicador, amigo
suyo, que tan bien entiende de los dichos libros. Asimismo
encargaba a sus testamentarios el racionero Bartolom Cotel
y el Ldo. Cristbal de la Maya, presbtero, que le enterraran

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

453

23. El Reverendo Padre Pedro de Padilla (58).


Un fragmento de la Aprobacin que dio del Isidro, de
Lope de Vega, en Madrid, a 22 de enero de 1599,
traducido al latn.
en la iglesia mayor de Antequera, con el hbito del Carmen
Descalzo. Sus obras se resean en la Bibliotheca Hispana
Nova de Nicols Antonio (a>, y comprenden interesantes trabajos humansticos y poesas, entre las que figuran varias
latinas, de que es muestra un elogio a don Lorenzo Ramrez
de Prado, que publiqu en otra ocasin (b) La Barrera <c) sospecha que sea nuestro preceptor el Aguilar de Antequera
citado como poeta dramtico en la Loa de la comedia de Rojas
Villandrando, y Lope de Vega, amigo suyo de mucho tiempo,
le alaba as en el Laurel de Apolo (d):
Y en la misma ciudad Aguilar sea
Su fama y su esperanza,
Y sin haberlo visto nadie crea
Que sin manos escribe.
Escribe, ingenio, y vive;
Estorbos fueran vanos,
Pues el ingenio te sirvi de manos.
Como puede deducirse de cuanto llevo expuesto, bien
merecera el Maestro Juan de Aguilar un estudio detenido,
tanto biogrfico como crtico y bibliogrfico.
(58) Fol. IX (s. n.), anv. Carmelita insigne y predicador de palabra divina, le llaman los autores de la
Expostulatio Spongiae y esta fama tuvo en su tiempo.
Naci en Linares (Jan) alrededor de 1550 y cultiv con
(a) T. I, pg. 628.
(b) Vase Una familia de ingenios. Los Ramrez de Prado.
Madrid, 1943 (pgs. 59-61).
(cj Ob. cit., pg. 109, nota 1.
(d) Silva II. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII
pgina 194.)

454

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

xito la poesa. Estudi en Granada, donde se gradu de


bachiller en Artes en 1564, preparado por el licenciado
Marn, con la siguiente nota: gratis, porque es uno de los
dos a quien se concedi el dicho grado sin derechos. Luego,
cuando tena veintids aos, se matricul, el 26 de octubre
de 1572, en la Universidad de Alcal de Henares para cursar
Teologa (a). No hay ms datos de sus estudios, que se sepa.
Parece que fu caballero del hbito de Santiago y amigo de
Cervantes, que le escribi un soneto para su obra Grandeza y
excelencias de la Virgen Nuestra Seora (1587), y de Barahona de Soto, Gregorio Silvestre, Gaspar de Baeza, Juan
Latino, Pedro de Cceres, Hernando de Acua, Hurtado de
Mendoza y Lope de Vega, que aparece firmando un soneto
inserto en el Romancero espiritual, de Padilla (Madrid, 1585).
De edad avanzada profes en la orden carmelitana en su
convento de Madrid, y desde este momento abandon por
completo las letras profanas, y consagr su actividad por
entero a la oratoria sagrada. Vivi en el convento del Carmen
de Madrid, y en 21 de julio de 1593 firm la escritura de
aceptacin de una manda que dej Cristbal Snchez a
dicho convento, en nombre de ste. Fu albacea de don
Jernimo Zamudio, muerto en Madrid el 13 de Julio de 1589 (b)
datos que permiten suponer una continuada estancia suya
en la Corte. Su cultura fu extraordinaria, y domin por
completo el italiano, el francs, el flamenco y el latn, demostrando continuamente su gran erudicin y milagrosa memoria.
Cervantes le dedic estos versos en el Canto de Calope,
de La Galatea <c), donde hay un apasionado elogio suyo:
Admreos un ingenio, en quien se encierra
Todo cuanto pedir puede el deseo,
Ingenio que aunque viva ac en la tierra,
(a)
(b)
(c)

Vase Rodrguez Marn: Nuevos datos, ya citados (pg. 23).


Prez Pastor: Bibliografa madrilea. (T. III, pg. 445.)
Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. I, pg. 87.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

455

24. El Conde de Mora (59).Unas lneas ensalzando a Lope de Vega, como a nico e invulneraDel alto cielo es su caudal y arreo:
Ora trate de paz, ora de guerra,
Todo cuanto yo miro, escucho y leo
Del celebrado PEDRO DE PADILLA,
Me causa nuevo gusto y maravilla.
Vicente Espinel, en su poema La casa de la memoria (a),
le ensalza as, aludiendo a su profesin religiosa:
Este que del Parnaso monte santo
fu otro tiempo el regalo en dulce verso,
y en frtil vena pudo y puede tanto
que nadie le igual en el universo,
y agora vuelve a diferente canto
ms alto, puro, soberano y terso,
es PADILLA, de ingenio peregrino,
que vuelve lo divino a lo divino.
Y Lope de Vega le agradeci as su ayuda en el Laurel
de Apolo <b), recordando sus ya lejanos triunfos:
Linares, arrogante prestamente,
A la voz de la fama alz la frente
Por

PEDRO DE PADILLA,

de aquel siglo maravilla,


En que las musas, aunque hermosas damas,
Andaban en los brazos de sus amas.
PADILLA,

(59) Fol. IX (s. n.), rev. (Vase el Captulo III de esta


Primera Parte, nota 18.)
(a) E d . Lpez de Sedao en Parnaso Espaol. (T. V I I I pg. 355.)
(b) Silva I. E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I ,
pg. 191.)

456

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ble, que debi de escribir en castellano y fueron luego


traducidas al latn, segn se indica.
25. El Reverendo Padre Juan Luis de la Cerda (60).Parte de su Aprobacin de los Pastores de
Beln, de Lope, dada en Madrid, a 15 de Noviembre
de 1611, y traducida al latn.
26. Teodoro Marcilio (61).Un pasaje de sus
Cartas, inditas entonces y hoy desconocidasal menos para m, donde se pone a Lope a la altura de
Plauto y de Terencio, y se alaba su poema Jerusaln
Conquistada.
27. Simn Chauvel (62).Epstola a Francisco
Lpez de Aguilar, en que ataca a Torres Rnula y
alaba a Lope de Vega, algo enfticamente, hasta el
punto de igualarle a Apolo mismo.
- 28. Francisco Lpez de Aguilar (63).Epstola
respondiendo a la anterior y de igual tono apologtico.
29. Fray Serafn de Freitas (64).Cuatro dsti(60) Fol. IX (s. n.), rev. (Vase el Captulo II de esta
Primera Parte, nota 66.)
(61) Fol. IX (s. n.), rev. Cuanto he hecho por buscar
alguna noticia de este personaje ha sido intil. Solamente
se puede asegurar que en esta fecha (1618) haba ya muerto,
segn in,dica la palabra griega (xaxaptTou (difunto) que sigue a
su nombre en el texto.
(62) Fol. X (s. n.), anv.
(63) Fol. X (s. n.), rev. (Vase el Captulo I de esta
Primera Parte, nota 66.)
(64) Fol. XI (s. n.), anv. Fray Serafn de Freitas era. portugus. Estudi Derecho y Teologa y se gradu de doctor,
explicando en Valladolid ambas materias, y por su sabidura
descoll en la Orden de la Merced, donde haba profesado.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

457

eos elegiacos latinos, en los cuales juzga a Lope por


encima de Homero y de Virgilio, nada menos.
30. El Reverendo Padre Hortensio Flix Paravicino (65). Un fragmento muy elogioso para la
En 1624 aparece en Madrid firmando censuras de libros.
Desempe el cargo de juez conservador de las Ordenes
Militares de Portugal en Castilla, y dej varias obras de
inters, cuya lista da Nicols Antonio (a), aunque no los
datos biogrficos que requiere el conocimiento de su importante figura literaria e histrica.
(65) Fol. XI (s. n.), anv. No hay una obra definitiva sobre
este importantsimo literato y orador, cuyas relaciones con
el culteranismo son tan interesantes como poco conocidas.
Esperamos que se llene esplndidamente esta laguna de
nuestra historia literaria con el estudio de Emilio Alarcos
que preceder a la edicin de las Obras del ilustre trinitario
que prepara para el Consejo Superior de Investigaciones
Cientficas con destino a la Nueva Coleccin de Libros Raros
o Curiosos, que tengo a mi cargo en el Instituto Nicols
Antonio, de Bibliografa.
Buen avance de l es una monografa publicada por el
citado erudito, donde se contienen interesantes noticias biobibliogrficas y crticas, del aludido escritor culterano, titulada Los sermones de Paravicino (b), con aportacin de numerosos datos originales y nuevos. Intimo amigo Paravicino
de Gngora, no desde tampoco serlo del Fnix, y su trato
con todo el mundo literario madrileo de su tiempo hizo
que mantuviera una posicin en cierto modo eclctica e
independiente en las luchas entre los escritores, a que sin
duda ayudara su profesin religiosa.
Respecto de sus relaciones con Lope de Vega, se sabe que
fueron corteses en todo tiempo. El famoso orador trinitario
(a)
Ob. cit. (T. I I , pg. 286.)
(b)
E n Revista de Filologa Espaola.
pgs. 162-197 y 249-319.)

Anterior

(T. X X I V (1937-1940.),

Inicio

Siguiente

458

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

no slo predic en la toma de velo, en su misma orden, de


Marcelala hija de Lope de Vega y de Micaela de Lujan o
Camila Lucindaen 12 de febrero de 1622, sino que
aprob encomisticamente los Triunfos Divinos del Fnix
(Madrid, 1625), quien le dedic su comedia El Cardenal
de Beln, Trecena Parte de sus Comedias (a), y diferentes
elogios en varias de sus obras, entre los que merecen citarse
los siguientes:
En su poema de la Jerusaln Conquistada (Madrid, 1609) <b>,
se leen estas encendidas alabanzas:
Si tuviera en el torno de su velo
el muro celestial huertos pensiles,
grecas, HORTENSIO, t pensil del cielo
en la flor de tus aos juveniles:
llore la Italia, tu nativo suelo,
tus glorias a pesar de envidias viles,
que fuiste aqu, si all PARAVICINO,
maestro espaol y espritu divino.
O t santo varn, que ya recibes
premios de Dios, sin acabar la guerra!
Pues no sabemos si en la tierra vives,
los mismos que te hablamos en la tierra:
viendo que tanto con la Virgen prives,
no piensan muchos que su intento yerra,
si te preguntan, pues que causa diste,
cmo en la Trinidad Bernardo fuiste?
Otro panegrico, no menos fervoroso aparece en El Jardn
de Lope de Vega (c);
(a)
Madrid, 1620. (Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la
Real Academia Espaola. T. IV, pgs. L X X I - L X X X y 151-186.)
(b) E d . O. S. T. X V (pg. 289).
(c) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I ,
pgina 423.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

459

Jerusaln Conquistada, perteneciente a la Aprobacin suya de esta obraredactada en Madrid en 1608,


seguramente, aunque no lleva fechay traducido
al latn.
HORTENSIO celestial, a quien Zoilo

Respeta el dulce, el casto, el alto ingenio,


Crisstomo espaol, nuevo Cirilo.
Y casi anlogo en la epstola A Francisco de Herrera
Maldonado, inserta en La Circe (Madrid, 1624) (a):
El dulce HORTENSIO, HORTENSIO peregrino,
elocuente Crisstomo segundo,
Crislogo espaol, Tulio divino,
predic tan valiente y tan profundo,
que nunca vi ms rico al dulce esposo,
ni con menos valor pintado el mundo.
De mayor tnica todava es la ditirmbica cita que de
Paravicino se hace en el Laurel de Afolo (Madrid, 1630) <b):
Pero ya de mi amor las justas quejas
(Fama si t las alabanzas dejas
Por infinita suma,
Que no querrs fiarlas a otra pluma)
Al padre HORTENSIO FLIX me proponen;
Los laureles perdonen
De Grecia y Roma en ocasin tan justa;
Que el cerco de oro de su frente augusta
Juzgo a pequeo premio, y le consagro
Estos versos por nico milagro;
Porque, como l lo es, tambin lo fuera
Mi amor, y no la pluma, los hiciera.
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII,
pg. 408.)
(b) Silva VII. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo XXXVIII, pg. 212.)

460

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

3 1 . El Reverendo Seor Maestro Toms


Roca (66).Un juicio acerca de la Jerusaln
ConquisCuando muri Fray Hortensio Flix Paravicino, en 12 de
diciembre de 1633, el Fnix le dedic una gloga entera,
Elisio, colmndole de alabanzas cariossimas, que luego se
public postuma en I-a Vega del Parnaso (Madrid, 1637) ().
De su tono y belleza pueden dar idea los siguientes pasajes
elegidos al azar (b):
...Partise, aunque de nuestra
tierra infeliz con victoriosa palma,
hai ojos! la luz vuestra:
partise el corazn, partise el alma.
Mas qu difiero el nombre en mal tan fuerte?
partise HORTENSIO, O lgrimas! o muerte!
En esta en fin los hombres
viven despus de muertos con la gloria
de ilustres nombres;
y ass ser de HORTENSIO la memoria,
que no hay muerte cruel y intempestiva
que pueda hacer que la virtud no viva.
Por ltimo, en las Rimas, de Tom de Burguillos (Madrid, 1634), hay un soneto titulado: De'algunos 'predicadores
naturales: de Madrid: al Doctor Francisco de Quintana <c),
que recuerda an cariosamente a Paravicino, ya muerto:
...y en florido estilo
HORTENSIO phnix, que al eterno asylo
huy los ojos de la envidia fiera!
(66) Fol. XI (s. n.), rev. Fray Toms Roca era oriundo
de Gerona. Estudi la Medicina, y parece que lleg a ser mdico
(a)
(b)

E d . O. S. T. I X (pgs. 250-262).
E d . cit. (pgs. 250 y 253).

(c)

Ed. O. S. T. XIX (pg. 38).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

461

tada, traducido al latn, que no sali, en la edicin


de Madrid, en 1609, pero s en la de Barcelona del
mismo ao. Alaba la erudicin y ortodoxia de su autor.
32. El propio Lope de Vega (67).No alabndose a s mismo (68); pero s reproduciendo un prrafo
del Almirante de Castilla Juan Alfonso Enrquez de Cabrera,
a quien Lope de Vega dedic el Laurel de Apolo. Prest su
atencin, adems, al cultivo de la Astrologa, tan en boga
entonces, y lleg a considerarla necesaria para determinar la
curacin de las enfermedades.
Aprob, viviendo en el convento de Santa Catalina Mrtir,
de Barcelona, en 31 de octubre, de 1601, la Arcadia, de Lope
de Vega, que quiz intim con l a causa de estas aficiones astrolgicas, inseparables del Fnix en los momentos
culminantes de su vida. Le alab as en su epstola Al licenciado Francisco de Rio ja, en Sevilla W.
Mezcladas al laurel diversas flores,
Dieron al cataln fray Toms Roca
Las artes liberales mil favores;
Y por el nombre en una excelsa roca
Colocaron tan alto su retrato,
Que por laureles las estrellas toca.
(67) Fol. XII (s. n.), anv.
(68) Lo cual, por otra parte, no hubiera tenido nada de
extrao, pues basta recordar el buen nmero de poesas panegricas de sus obras atribuidas a sus queridas o a personas de
su misma familia y hechas indiscutiblemente por l. O en
otros casos ocultndose bajo un seudnimo, segn ha demostrado el seor Mill y Gimnez en su interesante estudio
La poetisa peruana Amarilis y Lope de Vega (fa) que tuvo la
(a)
E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , pgina 424.)
(b) Madrid, 1930.

462

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

del Prlogo que puso al frente de la Jerusaln Conquistada, donde declara estar el poema de acuerdo con
los preceptos de la Iglesia Catlica y someterlo a stos
si no fuera as.
33- Francisco Pacheco (69).Parte de la semblanza de Lope de Vega que pensaba insertar en el
famoso Libro de descripcin de verdaderos retratos de
ilustres y memorables varones, ya citado, que comenz
a formar aquel ingenio en Sevilla a finales del siglo xvi
y no se public hasta 1867, segn se ha dicho.
amabilidad de dedicar al autor de este otro en cierta ocasin.
Reciba aqu mi gratitud, por tan inmerecida atencin, no disminuida con el tiempo.
(69) Fol. XII (s. n.), rev. Ms se le conoce a Francisco
Pacheco (Sanlcar de Barrameda, 1564- Sevilla, 1654), maestro, y despus suegro, del gran Velzquez, como pintor que
como hombre de letras, aunque parece natural que a stas
le arrastraran los estudios de Humanidades por que le encauz
su to y homnimo, el cannigo de Sevilla Francisco Pacheco,
ilustre poeta latino, cuando a l y a sus hermanos los recogi
hurfanos. Y, efectivamente, Pacheco destac en su tiempo
como distinguido poeta, autor de varias notables composiciones, y adems escribi un Apacible coloquio entre un congregado y un Tomista, tratando de la Concepcin Inmaculada
de la Virgen (Sevilla, 1620) y el clebre Arte de la Pintura,
su antigedad y grandeza (Sevilla, 1649), y dej sin concluir
un Libro de descripcin de verdaderos retratos de ilustres y
memorables varonespublicado en 1867 por Jos Mara Asensio y Toledo Q>), donde al pie de cada retrato habra de ir
una semblanza del personaje representado.
Uno de stos fu Lope de Vega, a quien debi de conocer
(b) Francisco Pacheco, sus obras artsticas y literarias, especialmente el libro de descripcin de verdaderos retratos de ilustres y memorables varones, que dej indito. Sevilla, 1867.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

463

seguramente de 1603 a 1604 y tratar durante su estancia en


Sevilla, donde le hara para su libro el garboso retrato a la
aguada, que ha identificado hasta la evidencia Lafuente
Ferrari fe). El Fnix le dedic su comedia La Gallarda Toledana (b), y le alab as en la Jerusaln Conquistada <c):
Si fueran tus pinceles esta pluma,
u de tu pluma estos pinceles fueran,
escribiera, o pintara parte o suma
de las muchas que en t se consideran:
tu misma perspectiva las resuma,
tu pluma y tus pinceles las refieran,
o gran PACHECO, en quien sin vicio vemos
pluma y pincel de tu virtud extremos!
Y en el Laurel de Apolo tambin como poeta y pintor (d):
De FRANCISCO PACHECO los pinceles
Y la pluma famosa
Igualen con la tabla verso y prosa.
Sea btico Apeles,
Y como rayo de su misma esfera
Sea el planeta con que nazca Herrera,
Que viniendo con l y dentro della,
Adonde Herrera es sol, PACHECO estrella.
Otros varios escritores coetneos, adems del

Fnix,

(a) Vase su estudio Los retratos de Lope de Vega. Madrid, 1935


(pginas 29-37). La semblanza de Lope de Vega, publicada parcialmente, en los preliminares de la Jerusaln Conquistada, Madrid 1609
sin el retrato de Pacheco; luego se perdi sin ser copiada, como
era debido, al pie del retrato correspondiente.
(b) Parte catorce de las comedias de Lope de Vega Carpi. Madrid, 1620. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. VI, pgs. VIII-X y 68-102.)
(c) Ed. O. S. T. XV. (pg. 284.)
(d) Silva II. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 194.)

Anterior

Inicio

Siguiente

464

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

34. Don Juan Antonio de Vera (70).La tratienen frases elogiosas para Francisco Pacheco <) en sus dos
actividades artsticas, poltica y pictrica, la cual revela
que descoll por igual en ambas.
As Herrera Maldonado, en su Sannazaro espaol <*), le
dedica estos versos:
Si aquesta pluma tus pinceles fueran
Pintara yo en colores soberanos
las grandezas que en ti se consideran
Genio divino en trminos humanos,
Como cielo de ti glorias se esperan,
Pues fama y vida dan tu lengua y manos.
Pinta, y escribe con dulzura estraa
O FRANCISCO PACHECO honor de Espaa.
Cristbal de Mesa, en su poema La restauracin de Espaa <c>, le cita entre los poetas exclusivamente:
El maestro Francisco de Medina
y PACHECO y Hernando de Herrera,
Cangas, Gonzalo Argote de Molina...
En cambio, Fernando Luis de Vera y Mendoza, en su Panegrico por la poesa <d>, aunque le enumera entre los que
"escriben muy bien", al citarle diee "FRANCISCO PACHECO (eminente Pintor)".
(70) Fol. X I I I (s. n.), anv. Don Juan Antonio de Vera
(a) Conviene advertir que el Francisco Pacheco ensalzado por
Cervantes en el Canto de Caliope de La Galaiea (Ed. Biblioteca de
Autores Espaoles. T. I, pg. 88) y por Vicente Espinel en La casa
de la memoria (Ed. Parnaso Espaol, de Lpez de Sedao. T. VIII,
pg. 353) es el to, ya aludido, del poeta pintor.
(b) Ed. Prez Pastor, ya citada (T. II, pg. 549).
(c) Madrid, 1607 (Lib. X. Est. 108). (Ed. Gallardo: Ensayo
T. III, col. 787).
(d) Ed. Cardenal de Iracheta, ya citada (pg. 334).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

465

duccin de los cuatro primeros versos de su soneto


al retrato de Lope de Vega pintado por Pacheco
Los que el original no habis gozado...en dos
dsticos elegiacos latinos.
y Ziga naci en Mrida (Badajoz), hacia 1.584. Sus padres
fueron don Fernando de Vera, Seor de la casa de Vera y
Sierra Brava y doa Mara de Ziga y Manuel; pero don
Juan Antonio us alguna vez, en vez de este ltimo apellido, el de Figueroapor su abuela paterna, doa Teresa de Figueroa, o el de Vargasde su bisabuela paterna doa Catalina de Vargas y Sotomayor, todos ellos propios de nobles
familias extremeas. Se cas con doa Isabel de Mendoza
y tuvo con ella dos hijos llamados don Pedro, que profes en
la orden de San Agustn, y don Fernando Luis, luego Vizconde
de Sierra Brava, y al fin fraile agustino tambin en 1616
autor, entre otras obras, del famoso Panegrico por la Poesa W, enviudando en 1605. En segundas nupcias contrajo
matrimonio con su prima hermana doa Mara de Vera y Tovar, a quien Lope dedic su comedia La ventura sin buscarla (b).
Encumbrado al poder don Gaspar de Guzmn, Conde-Duque
de Olivares, don Juan Antonio de Vera y Ziga, que le haba
conocido estudiando en Sevilla, se vio favorecido en seguida
por el nefasto privado de Felipe IV. Le hizo que se trasladara
a Madrid, y en el ao mismo de i62r tena a bien concederle
la encomienda de la Barra; de la Orden de Santiago. Despus,
sucesivamente, con el apoyo del Conde-Duque, fu nombrado
Gentilhombre de la Boca de Su Majestad, Consejero en los
ramos de Guerra e Indias y de la Contadura de Hacienda,
(a) Cardenal de I r a c h e t a en Revista de Bibliografa
Nacional.
Madrid (T. I I (1941), pgs. 265-342), segn y a he indicado.
(b) Parte veinte de las Comedias de Lope de Vega Carpi. Madrid, 1625. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia E s p a ola. T. X, pgs. X X - X X I I I y 258-293.)
Tomo I

30

466

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

concedindosele los ttulos de Vizconde de Sierra Brava (1627)


y de Conde de la Roca (1628), por el cual es ms conocido.
Se le encomend la embajada espaola en Venecia, que
desempe mucho tiempo, durante el cual se le dedic
el celebrrimo libro Esequic poetiche o vero lamento delle muse
italiane in mortc del Sig. Lope de Vega..., raccolte dal signor
Fabio Franchi... Venecia, Ghiraldo Imberti, 1636. Luego
pas a ser embajador ordinario en Roma, y extraordinario,
ms tarde, en Saboya, regresando definitivamente a Espaa,
en 1647, a desempear sus cargos diplomticos, que le dieron no pocos trabajos y molestias. Tuvo singular cultura y
claro talento; pero su pasin por las genealogas y su afn de
ascendencia .noble le arrastraron a falsificar bastantes veces
la historia, y aun se sospecha su intervencin en la superchera
del Centn epistolario de Cibdarreal 00. Compuso comedias
y poesas, adems de varias obras notables, entre las que descuellan El Embaxador (Sevilla, 1620), traducida al francs
en 1635 y al italiano en 1646. Cuando fu desterrado su protector, el Conde-Duque de Olivares, en 1643, se le atribuyeron
varias stiras, y hubo de defenderse por escrito O5). Muri
en Madrid en 20 de octubre de 1658, y fu elogiado por
muchos escritores de su tiempo con verdadero entusiasmo.
Tal vez protegi a Lope de Vega, que buscara, por medio
de Vera y Ziga, el favor del Conde-Duque, tan impasible
siempre para el Fnix, a pesar de los deseos de ste (c). El caso
es que Lope le dedic su comedia Los esclavos libres cuando an
(a) Vanse: Gessner, E.: Die Cibdreal-Frage, Berln, 1885;
Michalis de Vasconcelos: Zur Cibdreal-Frage. (En Romanischen
Forschungen, T. VII, pgs. 123-137); Pieyro, E.: El Centn epistolario y la crtica americana. (En Hombres y glorias de Amrica, Pars,
^^i pgs. 333-348) y Cotarelo: La autenticidad del Centn epistolario atribuido al Bachiller Fernn Gmez de Cibdareal. (En Revista Espaola, Madrid, I (1901), nms. VIII y sigs).
(b) Vase Cejador: Historia de la lengua y Literatura castellana.
Tomo IV (pg. 309).
(c) Vase el Apndice, verso 145 y su nota.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

467

no era Conde de la Roca (*), y al ao siguiente, La Felisarda Q>)


a la vez que dedicaba tambin El laberinto de Creta a la
seora Tisbe Fnix, en Sevilla <c), que supone La Barrera
fuera la misma dama a quien don Juan Antonio consagr
su fbula Pramo y Tisbe (d). Adems habl as de l en la
Jerusaln Conquistada (e):
Don JUAN DE VERA escriba en los sombros
sauces, de amor tan tierno, que se exceda.
Y con no menor entusiasmo en El Jardn de Lope de
Vega <*):
Y Dafnes ya de su desdn excusa
El mrmol pari de don JUAN DE VERA
Enamorada, coron difusa.
Pero sobre todo en el Laurel de Apolo, con un exaltado
panegrico te):
Mas ya Mrida antigua, siempre ilustre,
Las dulces Hiprocrnides provoca,
Para que eternamente las ilustre
E L CONDE DE LA ROCA;

(a) Trecena -parte de las comedias de Lope de Vega Carpi.


Madrid, 1620. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. V, pgs. XXIII-XXIV y 397-439.)
(b) Dcima sexta parte de las comedias de Lope de Vega Carpi.
Madrid, 1621. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. V, pgs. xxvi y 510-539.)
(c) dem id. (Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real
Academia Espaola. T. VI, pgs. XLVI-LI y 109-143).
(d) Ob. cit. (pg. 362, nota 1.)
(e) Ed. O. S. T. XV (pg. 285.)
(f) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII, pgina 424.)
(g) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII, pgina 396.)

468

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

35. T a n t o el elogio de Pacheco como el soneto


de Vera h a b a n y a aparecido seguidos en los preliminares de la Jerusaln Conquistada (Madrid, 1609).
Roca en el mar fundada,
Del viento y de las olas respetada,
Si a la envidia permite competencia
Su nobleza, virtud, ingenio y ciencia;
Porque cualquiera rasgo de su pluma
Ser rayo mortal que la consuma.
Y siempre el nombre de don JUAN DE VERA,
Inmortal del Parnaso primavera,
Pensil, Tempe, Pangeo
Y florfero Hibleo,
O cante historias o lamente amores,
Ser su Vera anticipada en flores.
Las alabanzas de otros muchos autores, aparte del Fnix,
dedicadas al Conde de la Roca, dan idea del prestigio de
que goz.
Cervantes le dedica estos versos en el Viaje del Parnaso W:

Este, que se les sigue, es el de VERA


DON JUAN, que por su espada y por su pluma,
le honran en la quinta y cuarta esfera.
En la Letana moral de Claramonte y Corroy <b), se cita a
Don JUAN ANTONIO DE VERA, sapientsimo caballero, hijo
de D. Fernando, Apolo de Sevilla.
Don Toms Tamayo de Vargas, tan amigo de Lope de
Vega, alude encomisticamente al Conde de la Roca en su
Garci Lasso de la Vega te), aludiendo a sus primores poticos
y juzgando con elogio El Embajador:
(a)
(b)
(c)

E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. I, pgs. 683-684.)


Sevilla, 1612.
Madrid, 1622 (fols. 13 y 58).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

469

36. Francisco Gutirrez (71).Diez dsticos elegiacos latinos que aparecieron antes entre los panegiristas de la Jerusaln Conquistada (Madrid, 1609), y
en los cuales metafricamente cita y alaba La Arcadia,
La Dragontea, el Isidro, La hermosura de Anglica, y
la variedad del teatro del Fnix.
Libro que conviene ser ledo por su importancia, y lo
merece por su acierto entre los nuestros como admirado
por los estraos por exemplo de lo que pueden en todo los
ingenios de los Caballeros de Espaa.
Por ltimo, tambin le ensalza Francisco de Herrera
Maldonado en Sannazaro Espaol (*):
Don Juan de VERA Y ZIGA limita
Hecho del Cielo voz, de Apolo labio,
De los tiempos los tornos infinitos,
-.:, Hacindose inmortal en sus escritos.
En cuanto a su hijo don Fernando Luis de Vera y Mendoza, le cita, al final de todos los poetas aludidos en su
Panegrico por la poesa 0>), con estas conmovidas palabras:
Y del ingenio del Seor de Torre Mayor don Juan Antonio
de Vera y Ziga, no sabr dezir lo que siento: pero bien
conocidos son sus libros y sus versos, que por rematar bien,
le guard este lugar, y porque no los grado [a los poetas]
por su antigedad en este discurso.
(71) Fol. XII (s. n.), anv. Escassimos son los datos
biogrficos que he hallado relativos al licenciado Francisco
Gutirrez, y adems tan imprecisos como se ver: Clebre
poeta toledano le llama Lope de Vega en su Jerusaln Conquistada (c), donde tambin hace su panegrico de esta forma
nada clara:
(a)
(b)
(c)

Madrid, 1620 (Ed. Prez Pastor, y a citada, pg. 549.)


E d . Cardenal de I r a c h e t a (pg. 335).
E d . O.S.T. X V (pg. 286).

Anterior

Inicio

Siguiente

470

JOAQUN-DE ENTRAMBASAGUAS

Miro en Esquivias de excelencias lleno


en cuerpo y alma un Cicern Christiano;
y un Vidas, un Prudencio, un Damasceno
en FRANCISCO GUTIRREZ TOLEDANO:

Al frtil Valle, al Espaol Galeno,


Rindiendo al arte el edificio humano,
Que la naturaleza en esta parte,
Pidindole favor, se rinde al arte.
Debi de nacer, pues, en Toledo, y en su ciudad natal
ejerci de presbtero, segn se indica en la Expostulatio;
pero por los versos de Lope cabe deducir que tambin vivi
en Esquivias (Toledo), acaso siendo prroco. Concurri
a la justa potica de la beatificacin de Santa Teresa en 1615,
y present al segundo tema dos himnos en latnel segundo en versos sficos, publicados en el Compendio, de San
Jos <*), y cuyos primeros versos son: Faecunda mater virginum y Ecce iam fortis mulier repecta.
Y tambin se present al certamen potico de la Capilla
del Sagrario de Toledo, descrito por Herrera (t>), en 1616, con
unos versos heroicos A la Descensin de la Virgen: Sol ubi
hyperboreus pelago decumbit Ibero y una oda: Quem prius
divum, procerumve Patrum.
Durante las estancias de Lope en Toledo debi de hacer
buena amistad con l, y esto fu lo bastante para que el
Fnix le ensalzara con su acostumbrada perseverancia, aun
cuando Gutirrez no fu seguramente muy popular en su
poca. Vase el elogio que le dedic en La Filomena (c>:
T pues, que al docto Sanazaro heredas
No s si diga que es tu patria ingrata,
Oh FRANCISCO GUTIRREZ, vive, y viva
La corona de flores,
(a) Fols. 29 y 92. (Vase la nota 72 de este Captulo.)
(b) Descripcin... cit. (fols. 121 vto. y 139).
(c) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII, pgina 489.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

471

37. El Padre Diego de San Jos (72).Traduccin latina de varias alabanzas que tribut a Lope
de Vega en su ya citado Compendio, en 1615, con motivo de haber concurrido aqul al certamen potico
celebrado en Madrid. Cree el padre San Jos que es
imposible hallar rival de Lope y que hubiera vencido
a Pndaro mismo, por tener la facundia de Demstenes, la suavidad de Homero y la piedad de Sannazaro.
38. Jimnez Patn (73).El pasaje de su aludida
Que entre laurel y oliva
Musas latinas a tu frente ofrecen,
Pues si las hay mayores,
Mayores tus virtudes las merecen.
(72) Fol. XIII (s. n.), rev. Es muy importante no confundir a este personaje con un homnimo suyo, benedictino
de Montserrat y autor de obras eclesisticas (a). El panegirista de Lope, tambin fraile, pero de los Carmelitas Reformados, naci en Valladolid. Anduvo muy metido entre
los ms famosos escritores del siglo xvn, pero su nica obra
literaria es el Compendio de las solemnes fiestas que en toda
Espaa se hicieron en la beatificacin de N. B. M. Teresa
de Jess (Madrid, irs), donde aparecen importantes noticias del Fnix, segn he demostrado en mi estudio Datos
acerca de Lope de Vega en una relacin de fiestas del siglo XVII
En cambio, parece que descoll notablemente en pintura y
msica, y si es suya, como se cree, la obra Facultades de las
Plantas, iro, fc), debi de cultivar el estudio de las ciencias
naturales. Muri en el ao r2i.
(73) Fol. XIV (s. n.), anv. (c). Bartolom Jimnez Patn
(a) Vase Nicols Antonio: Ob. cit. (T. I, pg. 292.)
(b) Ms. en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia.
(c) Tambin se alude al elogio citado, de Jimnez Patn, en
el Fol. 28, num. anv.

472

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

obra Eloquencia Espaola, donde alaba las obras de


Lope de Vega en general y alude a que algunas de ellas
fueron dedicadas a don Juan de Arguijo.
naci en Almedina, cerca de Villanueva de los Infantes
(Ciudad Real)no lejos de la Torre de Juan Abad, seoro
de don Francisco de Que vedoel 15 de agosto de 1569,
de la ilustre familia de Santo Toms de Villanueva, Arzobispo de Valencia. Parece que estudi, segn propias indicaciones, en el Colegio Imperial de la Compaa de Jess,
en Madrid, donde pudo conocer a Lope de Vega, tambin
estudiante all y de pocos aos ms que l. Sigui sus estudios
en la Universidad de Baeza y se cas con doa JuanaHervs
y Monsalve, en quien tuvo varios hijos, sobreviviendo slo
Alonso y Flix. Ejerci durante cinco aos de preceptor
de Gramtica latina y Humanidades en Alcaraz (Albacete),
donde en 18 de Febrero de 1597 otorgaba poder para que
imprimieran y vendieran su libro Victorias del rbol sacro
con un ramillete de flores divinas y sus comedias El peregrino,
El casamiento deshecho, La Tugancilla princesa y Los amantes
engaados, y en 5 de mayo de 1598, el Ayuntamiento de la
misma poblacin donde resida, acord, con motivo de las
prximas fiestas del Corpus, comisionar a dos vecinos para
organizarlos y coger al Precetor [Jimnez Patn] porque haga
dos comedias el dicho da (a), lo cual descubre que tena fama,
al menos local, de buen poeta dramtico. En 1618, primeramente, logr Jimnez Patn que le concedieran una ctedra
de Elocuencia en Villanueva de los Infantesdonde luego
le sustituy Pedro Snchez Abril, y por medio de su
antiguo discpulo, el famoso poeta don Juan de Tassis,
Conde de Villamedianacuyas aficiones literarias despertara, acaso, al tiempo que le enseaba Humanidades, el
cargo de Correo Mayor de la citada villa y el Campo de
(a)

Cfr. Prez Pastor: Bibliografa

madrilea.

(T. I I I , pg. 391.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

473

Montiel. Tambin tom parte en aquella fecha en el certamen


potico organizado por la Universidad de Baeza en honor
de la Inmaculada Concepcin. Nombrado escribano del Tribunal del Santo Oficio de la Inquisicin de Valencia, fu
adems Notario Apostlico en asuntos de religin, de la
Curia Romana. Viejo ya, despus de una larga vida dedicada
con amor y eficacia a la enseanza y al cultivo de las Humanidades y la Literatura, se retir definitivamente a Villanueva de los Infantes, donde muri, pobre, el 3 de abril
de 1640.

Ya conociera a Lope en sus pocas de estudiante, ya


posteriormente, hay infinitos datos de la amistad que hubo
entre l y el Fnix. Romera Navarro ha sealado perspicazmente () la preferencia por ejemplificar con textos de
Lope, que muestra Jimnez Patn en su Elocuencia espaola
(Toledo, 1604), Y explica de esta forma: No sea odioso el
exemplificar tan frequente con las obras deste autor singular,
porque certifico que el exemplo que hallo en otra, que no lo
pongo del. Y si todos los preceptos de la Eloquencia quisiera
exemplificar, en l slo poda, porque para todos tiene. Donde,
aunque es mucho lo que a escrito, se muestra ser bueno y
cuidadoso. Y sin causa le a murmurado quien dice que no
guarda artificio ni preceptos Retricos. Porque es en ellos
tan universal como dicho y como lo da a entender en la
satisfaccin que dirigi a don lun de Arguixo Q>). Lope
de Vega, por su parte, no le olvid en sus obras, elogindole en la Jerusaln Conquistada ():
Y la nueva Rhetorica divina
de XIMNEZ PATN, a quien la fama
con una letra ms Platn le llama.
(a)
La preceptiva dramtica de Lope de Vega, y otros ensayos
sobre el Fnix. Madrid, 1935, pgs. 290 y 291,
(b) Este apasionado elogio es, precisamente, el que, traducido
al latn, figura en la Expostulatio Spongiae.
(c) Ed. O. S. T. XV (pg. 286).

474

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Al preceptista manchego, en la epstola A don Francisco


de Herrera Maldonado (a), le atribuye la designacin de la
escuela culterana:
All nos acus de barbarismo
gente ciega vulgar, y que profana
lo que llam PATN culteranismos
Pero la alabanza mayor de Jimnez Patn la hizo el Fnix
en el Laurel de Afolo (b>:
De hoy ms, porque la envidia no se atreva
Pues JIMNEZ PATN ensea y prueba
Que estn en su retrica difusas,
Llmese Villanueva de las Musas.
Y no de los Infantes Villanueva.
Las figuras confusas
Antes de su elocuencia,
Con el sol de su ingenio y de su ciencia
Tan claros manifiestan sus secretos,
Que le deben colores y concetos
Cuantas plumas escriben
Y en la docta regin de Apolo viven.
La elocuencia espaola,
Que fluctuaba entre una y otra ola,
Puerto agradezca a su valiente pluma,
Pues en cualquiera suma
Del que no sabe le hallar la nave,
Y para saber ms el que ms sabe.
Por otra parte, Lope dedic a Jimnez Patn sendas
cartas panegricas publicadas en sus obras Perfeto predicador
(Baeza, 1612) y Discurso de los tufos, copetes y calvas (Bae(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I ,
pg. 409.)
(b) Silva IV. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 203.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

475

39. Luis Rosicler (74).Juicio astrolgico del


Fnix de los Ingenios, cuyo gran inters h a sido y a
expuesto d e t a l l a d a m e n t e por el seor Mul y Gimza, 1639), la segunda de ellas, firmada en Madrid en 1627.
Lo extrao es que Jimnez Patn no colaborara en la
Fama postuma, de Lope, publicada por Prez de Montalbn
en 1636.
Elogiaron adems a Jimnez Patn el Ldo. Juan Gonzlez
Cauto, el Dr. Juan Acua de Adarve, Prior de Villanueva
de Andjar y condiscpulo suyo, sus discpulos Juan de
Flores Bustos y Bartolom Rodrigo Cueto, poetas latinos, y
Francisco Cscales, en los preliminares de sus obras, que
pueden verse enumeradas por Cejador (a), aunque no en su
totalidad seguramente, ya que muchas poesas suyas no han
sido recopiladas.
(74) Fol. XIV (s. n.), rev. Luis Rosicler o Rosiquel fu
cuado de Lope por haberse casado con su hermana Isabel
del Carpi, que era mayor que el Fnixfu confirmada en 6
de julio de 1562, y muri en 1605, dejando fama de caritativa y virtuosa. Nacido Rosicler en Francia e instalado
en Madrid, ejerci l oficio de bordador, como el padre de
Lope de Vega, y adems simultane con esta profesin la
de pintor, y se dedic al estudio de la Astrologa, siendo discpulo de Juan Bautista Labaa. Tambin ha de suponerse
que fu poeta, ya que dedic dos quintillas a la Arcadia,
del Fnix. (Madrid, 1598). No hay que olvidar, adems, que
Rosicler es, sin duda, el Csar de La Dorotea. Con Lope
vivi siempre estrechamente unido y le represent en su
accidentado matrimonio con Isabel de Urbina o Alderete (1588) 0>). En 1605 fu procesado Rosicler por la Inquisicin de Toledo en unin del licenciado Gonzlez, catedrtico de mathematicas en Salamancaacaso Bartolom
(a) Historia de la lengua y Literatura castellana (T. IV, pg. 203).
(b) Vase sobre ello especialmente mi investigacin Sobre un conocido documento de Lope de Vega,.

Anterior

Inicio

Siguiente

476

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

nez (75), as como que debi de escribirse seguramente


Gonzlez, encargado del partido de Astrologa desde 1587
a 15 91, en dicha Universidad, por haber hecho horscopos
astrolgicos algunos aos antes en Escalona. Rosicler haba
levantado la figura de su nacimiento al marqus de Villena,
a Gaspar de Montemayor, a un hijo de ste y a otras personas.
El proceso qued en suspenso, y por ello no trajo a Rosicler
consecuencias desagradables. Por otra parte, el cuado de
Lope ejerca su Astrologa sin ocultarse, y famoso astrlogo
le llama Lope en El Peregrino en su patria, lo cual hace
pensar que fuera sa su principal profesin, adems de la
de bordador de cuyo ejercicio por Rosicler tambin hay
pruebas.
Un hijo del bordador astrlogo y homnimo suyo, llamado Luis Rosicler del Carpi, fu pintor. De su mano, y
firmado en 1604, se conserva actualmente en la casa de
Lope de Vega un lienzo que debi de pertenecer a ste y
representa al Nio Jess y San Juanito vestidos con trajes
de la poca y tal vez retratos familiares, ya que es evidente
el parecido de ambos nios. Naci en Madrid, en 1576,
y muri en la misma poblacin, en 19 de abril de 1609.
A ste o a su padre cree el seor Mul Gimnez te) que alude
una carta de Lope, donde dice el Fnix: Bien deca Rosicler
que todo lo que los amantes trataban en saliendo de los
brazos era celos. Otro hijo del astrlogo, Agustn, fu confirmado el 16 de septiembre de 15J3 (*>), segn he hallado,
sin que se sepa ms de l, al parecer.
(75) El Horscopo de Lope de Vega, ya citado (pginas 13-17).
(a) Vase El horscopo de Lope de Vega, ya citado ^pginas
14-15)(b) Su correspondiente partida, hasta ahora indita, se halla
en el libro I de Confirmaciones (fol. 8) de la parroquia de San Gins
de Madrid: Agustn, fijo de Luis Sicael [Sicler = Rosicler] [16 de
Septiembre de 1583].

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

477

cuando Lope an era nioacaso recin nacido,


ya que habla en futuro e indicando cmo ser, incluso
en estatura.
40. Pedro Nicols (76).Cuatro dsticos latinos loando al Fnix con entusiasmo y originalidad, que
se publicaron antes en los preliminares del Triunfo de
la Fe en los Reinos del Japn, en el mismo ao de 1618.
41. Don Antonio de Pinedo y Padilla (yy).Un
pasaje panegirista de Lope, perteneciente a la Fbula
de Narciso, consagrada al Fnix (78) y traducido en
hexmetros latinos.
(76) Fot. XV (s. n.), anv. Nadie, que yo sepa, alude a
este personaje, de nacin flamenca, cuyo paso por Espaa
sera fugacsimo. Su amistad con Lope pudo venir a travs
del humanista flamenco Emmanuel Sueyro, de Amberes,
tambin amigo del Fnix, como lo prueba la dedicatoria
que le hizo de su comedia Lucinda perseguida (*), donde
le da las gracias por unos tulipanes que le remiti, y vinieron a florecer exticamente bajo el duro clima madrileo.
La palabra Museo que sigue a los nombres Pedro Nicolsprobables nombre y apellido flamencosme parece posible que no sea apellido del panegirista de Lope, sino que tenga
otro significado: Museus-a-um, en Apuleyo, se emplea para
designar al inspirado por las Musas <b); esto es, el poeta generalmente.
(77) Fol. XV (s. n.), anv. Respecto de don Antonio
de Pinedo y Padilla, ha sido intil cuanto he hecho por
esclarecer su personalidad.
(78) No debi de llegar a imprimirse, porque ni la cita
(a)
Madrid,
ola. T.
(b)

Decimosptima parte de las comedias de Lope de Vega Carpi.


1621. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia EspaV I I , pg. X I X - X X y 324-261.)
Vse Miguel y Morante: Diccionario, ya citado (pg. 593).

478

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

42. Don Luis Arias Becerra (79).Diez versos


falecios donde se t r a d u c e libremente al latn la dcima
de este panegirista de Lope que comienza: Dulces
Musas Heliconas, publicada a n t e s en los preliminares
de las Rimas Sacras, en 1614.
43. El Prncipe de Esquiladle (80).Un pasaje
de su Prlogo a La Dragontea, de Lope de Vega (Valenningn bibligrafo de los muchos que he consultado, ni aparece ejemplar alguno de la edicin. Si yace manuscrita la
obra, tampoco ha llegado a mi conocimiento el paradero
del original.
(79) Fol. XV (s. n.), rev. No hallo citado el nombre
de don Luis Arias Becerra en parte alguna, e ignoro quin
fu este personaje, que, a juzgar por el tratamiento que
precede a su nombre, debi de pertenecer a la clase de caballeros, y no ser escritor solamente.
(80) Fol. XV (s. n.), rev. Don Francisco de Borja y
Aragn, Prncipe de Esquilache y Conde de Mayalde y
de Ficalho, naci en 1582. Sus padres fueron don Juan
de Borja, mayordomo mayor de la Emperatriz Doa Mara
e hijo de San Francisco de Borja, Marqus de Lombay,
y doa Francisca de Aragn. Cas con doa Ana de Borja,
y fu gentilhombre de Cmara de Felipe IV y caballero del
Toisn de Oro. En 1615 fu nombrado Virrey y capitn
general del Per, cargo que desempe hasta 1621. All
guerre en el Maran hasta someter a los indios, y reform
la economa y administracin de aquel virreinato. Fund
la ciudad de San Francisco de Borja-, la Universidad de San
Marcos de Lima y el tribunal del Consulado, y llev a cabo
otras innovaciones de importancia. Al volver a Espaa
vivi primero en sus estados de la provincia de Valencia
y luego en Madrid, donde habitaba en la casa del Rebeque,
situada en el pretil de Palacio. Cuando regres el Prncipe
de Esquilache de su virreinato, deca Gngora en una carta

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

479

dirigida a don Francisco del Corral, y fechada en 26 de noviembre de 1621: Ac no hay cosa de nuevo sino el embargo de la hacienda del Prncipe de Esquiladle, que viene
del Pir, y la informacin del Consejo de Hacienda, no s
en qu forma (a), lo cual indica que se le siguieron no pocos
disgustos a causa de su actuacin gubernamental. El da 12
de febrero de 1658 hizo testamento, y en 26 de octubre del
mismo ao muri. Su mujer haba ya muerto en 1644 (b).
El Prncipe de Esquiladle fu poeta famossimo, cuyo
inmenso renombre ha ido dejando en su lugar la crtica
moderna, si bien necesita que se valore estilsticamente su
interesante produccin. Fu juez en las academias poticas
que celebraba Felipe IV en el Buen Retiro y tom parte
en otros certmenes. Sus relaciones con los principales
escritores de entonces le granjearon el respeto y la admiracin de la gente de letras, y dej varias obras, de que da
cuenta, en parte, Nicols Antonio (). Le elogiaron, entre
otros, Vlez de Guevara, cuando asisti a la jura de Felipe IV (1608), en unos versos que he reeditado con estudio W), los cuales dicen as:
De pagiza color como el vestido,
El valor de los Borjas representa
ESQUILACHE galn quanto lucido
Cuya divina pluma al Tasso afrenta.
Le cita Andrs de Claramonte y Corroy en su Letana
Moral (*), diciendo de l: El excelente PRNCIPE DE ESQULACHE, Conde de Mayalde, aprovechadsimo en letras divinas y humanas.
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)

Vanse Obras completas. E d . Mill y Gimnez (pg. 1064).


Cfr. Prez Pastor: Bibliografa madrilea. (T. I I I , pg. 335.)
Vase Ob. cit. (T. I, pg. 410.)
Un olvidado poema, y a citado (pg. 45).
E d . Gallardo en su Ensayo, y a citada (T. I I . Col. 474).

480

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Cervantes, en su Viaje del Parnaso <a), le tributa un elogio


algo obscuro:
T, el de ESQUILACHE PRNCIPE, que cobras
De da en da crdito tamao,
Que te adelantas a ti mismo y sobras:
Sers escudo fuerte al grave dao
Que teme Apolo con ventajas tantas,
Que no te espere el escuadrn tacao.
Herrera Maldonado le dedica stos versos en su Sann azaro
Espaol (*>), aludiendo a su estancia en el Per:
PRNCIPE DE ESQUILACHE honor canoro

De Apolo, a quien dio el cielo gracia tanta,


Que en otro mundo, en instrumento de oro
El sacro Lima tus grandezas canta,
Vil precio es la abundancia del tesoro,
Que humilla el Polo Antartico a tu planta
Comparado a lo mucho que mereces,
Pues es tu ingenio grande tantas veces.
Tambin le elogia exaltadamente don Fernando Luis de
Vera y Mendoza en su Panegyrico por la Poesa (c), diciendo
que a la propia Italia daban invidia los [versos] del PRNCIPE DE ESQUILACHE.

En el Para todos, de Prez de Montalbn W, se lee, sin


duda, el panegrico ms ardiente del clebre Prncipe poeta,
quiz por la amistad que ste tena con Lope de Vega, maestro del autor, y acaso con l mismo:
El PRNCIPE DE ESQUILACHE y Coronado Rei del todo
(a)
(b)
(c)
(d)

Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. I., pg. 683.)


Ed. Prez Pastor, ya citada. (T. II, pg. 550.)
Ed. Cardenal Iracheta, ya citada (pg. 333).
Madrid, 1632. ndice de los Ingenios de Madrid, nm. 265.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

481

el Imperio del Parnasso, tiene impressos y escritos a varios


assuntos, infinitos versos, dulces, graves, bizarros y sentenciosos, y entre ellos una gloga que dio a la Estampa Frey
Lope de Vega Carpi, tres Comedias acertadssimas, y vn
Poema que tiene para sacar a luz, que ha de ser le ltima
honra de nuestra lengua, que intitula, aples recuperada.
En cuanto al Fnix, su amistad con el Prncipe de Esquiladle le llev a prodigarle continuadas alusiones a lo
largo de toda su obra, de las que juzgo reproducir las ms
notables, para reflejar la larga y no interrumpida amistad
que hubo entre ambos poetas. Helas aqu:
En 1598, alude en La Dr agnica <a), que prolog Esquiladle, a su antepasado y homnimo el santo duque de Ganda,
relacionndolo con la orden militar a que perteneca el
Prncipe:
Los versos dignos de una ilustre empresa
de aquel Francisco de los Borjas gloria,
que con la mayor Cruz honra a Montesa,
y con su pluma la Espaola historia.
En 1621, despus de su intervencin en la guerra que vengo
estudiando, le cita en la epstola Al doctor Gregorio de ngulo (b):
Conoceris BORJA, aquel que ha sido
De aquesta edad el ms florido ingenio.
En 1623 le dedica su comedia La pobreza estimada (<0,
con un apasionado elogio, y al ao siguiente le ensalza hiperblicamente, junto a Gngora y a Marta de Nevares o Leo(a) E d . O. S. T. I I I (pg. 335).
(b) E d . Biblioteca de Autores Espaoles (T. X X X V I I I , pgina 416).
(c) Madrid, 1624 (fol. 149 vto.).
Tomo I

Anterior

31

Inicio

Siguiente

482

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

narda, la ltima amante del Fnix, en La Circe (), en versos


no reproducidos en ediciones posteriores:
Los Dioses para su guarda
Se h a n puesto apellidos nuebos,
B O R J A , y Gngora dos Febos,
Siluio Amor, Venus Leonarda.
En la Epstola a don Francisco de Herrera Maldonado,
que figura en la misma obra (fa), con la crtica siguiente:
Por esta senda a la alta cumbre vino
El P R N C I P E famoso de ESQUILACHE,
Sin envidiar al griego ni al latino
No que en diciendo sombras de azabache
Se han de entender los negros, y las crestas
Llamndolos turbantes de alarache.
Estancias tiene el P R N C I P E compuestas.
Frtiles de arte y de divino ingenio,
A cuantas hizo Italia contrapuestas.
Y en fin, con el siguiente soneto, que figura en el mismo
libro fe) y no ha sido reproducido modernamente, segn creo:
AL

PRNCIPE

Thecrito Espaol, en quien se humana


Apolo con blandura tan divina,
que sin voz estrangera o peregrina
eternizas la tuya soberana:
Honor de nuestra lengua siempre llana,
como su propio nombre determina,
(a) Parte XVIII. Madrid, 1623. Ed. Menndez y Pejayo publicada por la Real Academia Espaola. (T. XIV, pgs. 267-310.)
(b) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII,
pgs. 409.)
(c) Ed. O. S. T. I (pg. 364).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

483

que sin perder la imitacin latina,


no excedes la pureza Castellana.
Pues con tan alto estilo se levanta,
donde la envidia tus laureles mira,
y de tu pluma la excelencia canta:
Escribe, inventa, mueve, ensea, admira,
y las Harpyas de su mesa espanta
Alcides con el arco de la lyra.
An estuvo ms explcito en el Laurel de Apolo <a), en 1630,
con este elogio:
Qu debe quien a Homero nombre y fama,
Oh claro don Francisco,
PRNCIPE DE ESQUILACHE y del Parnaso,
Nuevo en Espaa Tasso,
Ilustrsimo Borja,
Para quien ya laureles de oro forja,
Que los verdes admiten desengaos
De que los pueden marchitar los aos?
Qu temes, si con l al premio aspiro,
Manzanares dichoso?
Que fuera injusta ofensa estar dudoso
Si el grave honor que ha dado a Espaa miras.
Y a la quejosa castellana lengua,
Que tantos ponen en afrenta y mengua,
Pensando que la adornan,
Pues a lo antiguo brbaro la tornan.
Mira qu bien acuerda
La lira, cuando dice lastimado,
Poniendo al arco tan divina cerda,
(a) Silva VI. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 208.)

484

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

cia, 1598), donde se ensalza a ste y a su poema con


exaltacin, diciendo que de un argumento de escasa
gloria logr una obra excelente con la majestad de
lo heroico, suavidad de lo pico,- el arte de narrar
de Lucano y la perfeccin de Ariosto.
De aquella Catalina,
Que la llor mortal, siendo divina,
Y el lazo de oro de dolor baado:
Si lgrimas de amor, si dulces quejas.
En 1634, un nuevo soneto en las Rimas, de Burguillos <a),
vuelve a elogiar el castellano del Prncipe como en versos
anteriores:
AL

PRNCIPE

DE

ESQUILACHE

Si yo en mi vida vi la Polyanthea,
rudo villano me convierta en rana,
qu aplauso pide aquella gente vana,
que por lo traginado se passea?
Vuestro claro esplendor arbitro sea,
Prncipe de la lengua castellana,
que si Goda naci, vive Thebana,
y siendo esphynge morir Guinea.
Qando vos fuistes por Virrey a Lima,
Penlope qued, mas de aquel cielo
Antrctico volviendo a nuestro clima.
Adltero hallaris su corto velo,
y a m llorando su perdida estima:
o patria, qunto debes a mi zelo.
Finalmente, en la, al parecer, ltima comedia del Fnix,
escrita aquel mismo ao, Las bizarras de Belisa 0>), se lee
este pasaje, donde alude al Prncipe de Esquilache:
(a)
(b)

E d . O. S. T. X I X (pg. 160).
E d . O. S. T. I X (pg. 316).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

485

44. Baltasar Porreo (81).Siete dsticos latinos que figuraban en su libro Los orculos de las Sibilas, indito todava en esta fecha, o traduccin de alMal ao para los cultos!
Qu claridad estudiosa!
Qu cultura! dar envidias,
aunque laurel le corona,
al PRNCIPE DE ESQUILACHE,

y al Rector de Villahermosa.
No es de extraar que cuando muri Lope de Vega, colaborara el Prncipe de Esquiladle en la Fama Postuma oo con
un soneto tan entusiasta del poeta como las alabanzas que
ste, en vida, le dedic.
(81) Fol. XVI (s. n.), anv. El licenciado -Baltasar Porreo naci en Cuenca hacia el ao 1565, y all pas sus
primeros aos. Estudi en la Universidad de Alcal de Henares, donde tuvo de maestros al Dr. Bartolom de Fuentes,
al Dr. Juan Martnez y al Dr. Villalpando. Recibi los grados
de Bachiller y Licenciado de D. Andrs Pacheco, luego
obispo de Cuenca. Sigui la carrera sacerdotal, y fu capelln
in mrito de otro obispo de la misma tiudad, don Pedro
Portocarrero, desempeando el cargo durante su episcopado
(1597-1600) en que el prelado sola otorgarle su representacin para visitar la dicesis, protegindole luego cuando pas
a ser Cardenal Primado Arzobispo de Toledo. Porreo renunci entonces a sus cargos en el obispado y se dedic a
los parroquiales que le correspondieron. Primero fu prroco
de Paredes, cerca de Huete (Cuenca), y de esta poblacin
(1599 a 1606), pasando luego, protegido por el obispo Pacheco, a las villas de Saced y Coreles, en Guadalajara.
Dej escritas muchas obras, que enumera Cejador en su
Historia de la lengua y Literatura castellana o>), algunas indi(a)
(b)

Ed. O. S. T. X X (pg. 62).


T. IV (pg. 342).

486

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

gn pasaje suyo, que cuando se imprimi la obra, en


Cuenca, el ao 1621, no se reprodujeron ni en latn
ni en su forma primitiva, si es que fu otra.
45. El Reverendo Padre Fray Lucas de Montoya (82).Un bello trozo de prosa latina, seguramente
tas. Lope de Vega le cita en el Laurel de Apolo (), alabando
sus dotes literarias:
Gloria de Cuenca BALTASAR PORREO
En el verso latino y castellano
De tanta erudicin se muestra lleno,
Cuanta pueda alcanzar lmite humano,
Tulio Espaol, Demstenes cristiano.
Hizo testamento Porreo en 2 de mayo de 1639 y muri
poco despus.
(82) Fol. XVI (s. n.), rev. Fray Lucas de Montoya
goz fama de predicador extraordinario, que refleja la alabanza suya escrita por Lope en su Laurel de Apolo (fe):
... tres divinos
Insignes oradores,
Del cielo estrellas, de la tierra flores;
Tringulo y firmeza soberana
De la nave catlica romana,
Celestes filomenas,
Honra de tus riberas siempre amenas,
De pirmides altos y colunas,
Que a las oposiciones importunas
Del engaado error pongan el hombro;
Con que sabrs que nombro
(a) Silva VII. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 211.)
(b) Silva I. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII,
pgina 191.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

487

impreso a q u por vez primera, donde ensalza a Lope


con elegancia y felicita a E s p a a por ser p a t r i a del
Fnix.
Al padre Herrera, Vlez y MONTOYA,
En quien parece que la piedra apoya
Fundamental del edificio eterno.
Qu consonancia, qu divino temo!
Herrera, el gran Cirilo,
Vlez Bernardo en dulce y claro estilo,
Y MONTOYA, sagrado conmista,
Que al sol de su gran padre alz la vista.
Fu madrileo y perteneci a la orden de Mnimos de
San Francisco de Paula, en el convento de la Victoria. Escribi, adems de la historia general de su orden, como
cronista que era de ella, varias obras de inters, la mayora
apenas conocidas <a).
No hay que olvidar cmo Lope de Vega fu vecino de
Montoya en cierta poca: cuando su madre Francisca Fernndez Flores viva, en 1588, en la casa de la calle de Majaderitosno vendida hasta 1611 por el Fnixque estaba
frente a la portera de los carros del convento de la Victoria (b). Pudieron conocerse y tratarse desde entonces.
Adems, un hermano de Montoya tena el mismo oficio
que el padre de Lope y que su cuado Rosicler (<=). Lo demuestra su partida de defuncin, que descubr hace algn tiempo
en el archivo parroquial de San Gins W), y es natural que
ello contribuyera a mantener la amistad entre el poeta y
el predicador. Vase este curioso documento, hasta ahora
indito:
Juan de Burgos = Montoya. Bordador de Su Mages(a)
(b)
(c)
(d)

Anterior

Vase Nicols Antonio: Ob. cit. (T. I I , pg. 17).


Cfr. R e n n e r t y Castro: Ob. cit. (pg. 27).
Vase la n o t a 74 de este Captulo.
Libro 3 . 0 de Defunciones (fol. 84 vto.).

Inicio

Siguiente

488

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

46. El Marqus de Sarria (83).Ocho versos


falecios, en que se traducen al latn, muy libremente,
sus cuartetas elogiando el Isidro de LopeTanto
alzaste el vueloque figuran entre los preliminares
de dicho libro cuando se imprimi en Madrid, en 1599.
tad. Viva en la calle de las Hileras, casas del Relator Pedro
Bez = Muri oy Martes 4 de Otubre de 1622 aos. = Hizo
testamento ante Diego Cern, scribano. que vive en la
Puerta de Guadalaxara, casas de Gaspar Corts. = Mandse enterrar en la capilla de Nuestra Seora de la Soledad,
en la Vitoria. = Mando ducientas miss. del alma y mil
ochocyentas ordinarias. = Albaceas: el Padre Fray Lucas
de Montoya, su hermano, en la Vitorya; y a su muger doa
Sebastiana de Palacios. Vive ally mesmo; y al Maestro Gregorio Lpez y a Luis de Montalvo y Pedro de la Cruz, escribanos de la Cmara de Rey. = Recivi los Santos Sacramentos; administiselos el Licenciado Francisco Manuel,
Cura Teniente.
(83) Fol. XVIII (s. n.), anv. Se llam don Pedro de
Castro y de Z'iga y naci en Monforte de Lemos en 1576.
Sus padres fueron don Fernando Ruiz de Castro Andrade
y Portugal, VI Conde de Lemos y de Andrade y Marqus
de Sarria, y doa Catalina de Ziga y Sandoval, hija del
Marqus de Denia, hermana del futuro Duque de Lerma,
valido de Felipe III y nieta, por su madre del duque de
Ganda San Francisco de Borja. Educado cuidadosamente
en los estados de sus padres, en Galicia, durante su niez,
por un aya, de apellido Vlez, cuando termin sus primeras
letras fu a la Universidad de Salamanca, donde curs
varios aos. Concluidos sus estudios, le fu cedido por su
padre, como a primognito que era, el ttulo de Marqus de
Sarria, por el que empez a conocrsele ya en el ambiente
literario madrileo principalmente. En 6 de noviembre
de 1598, cas en Madrid con su prima hermana doa Catalina

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

489

de la Cerda y Sandoval, hija segunda del Duque de Lerma,


bendiciendo el matrimonio el clebre Cardenal Rodrigo de
Castro, to de los contrayentes. Por esta poca, sin duda,
debi de entrar a su servicio, como secretario y camarero,
Lope de Vegahasta poco tiempo antes con empleo anlogo
junto al Duque de Alba, que ayudara al joven Marqus
en la administracin de los bienes de su casa que le dej
encargada su padre, el Conde de Lemos, al ser nombrado
Virrey de aples aquel ao y tener que partirse para Italia
a tomar posesin de su cargo. Al poco tiempo, el Marqus
de Sarria, con Lope acompandole, se fu a Valencia, en 1599
para asistir a las bodas de Felipe III con la Archiduquesa
doa Margarita de Austria, en cuyas fiestas, tanto el primognito de Lemos como el Fnix desempearon un importante papel <a). Cuando luego el Marqus de Sarria acompa
la Corte a Barcelona, Lope debi de ir tambin con l, regresando en seguida a Madrid los dos. Por otra parte, ese mismo
verano de 1599, fu invitado el Marqus de Sarria por su
amigo don Luis Jernimo Fernndez de Cabrera, primognito
del Conde de Chinchn, a pasar en esta villa, y en un magnfico
palacio, obra de Juan de Herrera, una corta temporada,
en que tambin le acompa Lope de Vega, quien firm all,
en 20 de agosto, su comedia El blasn de los Chaves de Villalba <b). Al poco tiempo, seguramente porque Sarria, aunque
muy simptico, nada tena de generoso con su secretario,
dej ste el servicio de su seor. Mucho despus, precisamente
en este ao de 1618, escribi el 1 de agosto una carta al Duque
de Sessa en que recuerda que Sarria nunca le haba hecho
merced de dineros, confirmando as lo indicado (c). Linda:
sangre cran los buenos sucessos. Este de Lemos lo es tanto,
(a) Cfr. Ameza: Lope de Vega en sus cartas. Madrid, 1935
(T. I, pgs. 257 y sigs.).
(b) Dcima parte de las comedias de Lope de Vega... Madrid, 1618.
Ed. Menndez y Pelayo. (T. XI, pgs. CXXII-CXXIV y 421-460.)
(c) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza (T. IV, pgs. 17-18).

490

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

que me alcanza parte a m, con ser la cosa ms ymposible


que ha llegado a mi imaginacin; porque le juro a Vex.a que
es el primer dinero que me ha tocado suyo desde que le conozco, y que por otras manos fuera imposible. Y, en otra
ocasin, donosamente, compara la prodigalidad de los Lerma
con la tacaera de los Lemos (a) Prado compiti en colgaduras, cama, aparador y brasero con la casa de Lerma;
yo no con el Conde de Lemos; ya que la gracia que tuvo
seglar, traslada a sacerdote divinamente. No obstante, despus de dejar su servicio sigui Lope con l en buenas relaciones, pidindole diversos favoresunos reposteros para
adornar su casa al paso de una procesin, unas fuentes para
el bautizo de Antonia Clara, etc., o sirvindose de su nombre
para encubrir sus devaneos con Luca de Salcedo la Loca o), y
recordndole, en cambio, con afecto en varias de sus obras.
He aqu las principales alusiones a su antiguo seor el Marqus
de Sarria, desde 1601 Conde de Lemos, por muerte de su
padre:
En La Hermosura de Anglica, con otras diversas rimas
(Madrid, 1602), le cita el autor con elogio en la epstola
Cuestin sobre el honor debido a la 'poesa (c), y le dedica un
soneto cuya ditirmbica exageracin merece reproducirse W):
La antigua edad juzg por impossibles
tres cosas celebradas en el mundo,
o hallar jams artfice segundo,
a quien segunda vez fuessen possibles:
La clava, con que Alcides tan horribles
monstros venci en la tierra y el profundo
de Jpiter el rayo furibundo,
y los versos de Homero inaccesibles.
(a) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. IV, pg. 149.)
(b) Cfr. Ameza: Lope de Vega en sus cartas, ya citada (T. I,
pgs. 271-272).
(c) Vase la nota 90 de este Capitulo (pg. 509).
(d) Ed. O. S. T. IV (pg. 234).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

491

Otras tres hay en nuestra edad presente,


las hazaas de Carlos soberano,
del nuevo Salomn el nuevo templo;
Y vuestros versos, CONDE, en cuya fuente
resplandece el laurel ingrato en vano,
que no teniendo igual, sirven de exemplo.
En El peregrino en su patria (Sevilla, 1604) le alude en
estos versos <):
El Conde de Miranda y el de LEMOS
son dos trassuntos, de Coln el uno,
y el otro de Scipin, Senador joven.
En la Jerusaln Conquistada, hablando en una nota de la
celebrrima ave Fnix dice <b): Mas ninguno la pint como
Claudiano ni la traduxo como el Excelentssimo CONDE DE
LEMOS.

Le alaba, como dramaturgo, Lope, en su comedia Lo que


pasa en una tarde, cuyo autgrafo est firmado en 22 de
noviembre de 1617 (=), con la designacin acostumbrada de
d
CONDE por antonomasia ( ):
La comedia que escribi
el Conde os alabo yo,
porque no le son iguales
las de Plauto y de Terencio,
en los que saben el arte.
Pero quiero en esta parte
pasar su estudio en silencio,
no digan que es aficin
de aquel fnix peregrino.
(a)
(b)
(c)
(T. II,
(d)

Ed. O. S. T. V (pg. 344)Ed. O. S. T. XIV (pg. 504).


Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola.
pg. ix-x y 291-325.)
Ed. cit. (pg. 305).

492

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

Igualmente apasionada es la cita que se halla en la comedia La octava maravilla <*), en una enumeracin de nobles (b):
Cuando grandeza en la virtud queremos
y a un prncipe discreto celebramos,
al Conde ilustre de Villalba y LEMOS
por imagen y ejemplo sealamos.
En una carta, en prosa, dirigida al Conde de Lemos por
Lope de Vega, desde Madrid, en 6 de mayo de 1620, adems
de varios datos de inters relativos al poeta, hay esta protesta humildsima alusiva a la servidumbre que ejerci junto
a l cuando era Marqus de Sarria (c): Ya sabe cmo le amo
y reverencio, y que he dormido a sus pies, como perro,
muchas noches; essos vuelvo, como entonces a besar mil
veces; y le suplico crea mi amor, y qun en el alma tengo
aquellas memorias, reconociendo que Dios no ha hecho
ingenio en alto lugar ms digno de aplauso y veneracin.
Varios textos hay en La Filomena (Madrid, 1621) concernientes al Conde de Lemos, de los cuales es primordial
una epstola en verso, dirigida a l por el Fnix, en donde
da noticias curiosas de las relaciones entre a'mbos, cuando el
poeta estaba a su servicio. Vanse estos fragmentos (d):
Mostrava yo con vos cuidado eterno;
Mas haberos vestido y. descalzado
Me ensean otro estilo humilde y tierno.
La vana ostentacin de hablar pensando
No corre aqu con el honor parejas,
Aunque digis: Que trmin de criado.
(a) Dcima parte de las comedias de Lope de Vega... Madrid, 1618,
(Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola (T. V I I I .
pgs. X X I - X X I I I y 246-285).
(b)
E d . cit. (pg. 252).

(c)
(d)

Ed. O. S. T. XVII (pg. 403).


Ed. Biblioteca de Autores Espaoles.

pgs. 403 y-404.)

(T.

XXXVIII,

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

493

No es cortesa hacer alzar las cejas


A un gran Seor con estupenda musa,
Pudiendo hablar debajo de las tejas.
Los preceptos guardando a la comedia,
Hablar con lenguaje de criado
En poetas de Terencio legua y media.
Aparte de los elogios en ella contenidos, dos alusiones
ms se encuentran en la obra: Una en la epstola Al doctor
Gregorio de ngulo W:
Veris sobre las cumbres de Partenio
el sol de LEMOS, nuevo honor de Castro,
siendo su luz de nuestras musas genio.
Otra en El jardn de Lof>e de Vega 0>):
Difano cristal retrata luego
Un PEDRO generoso, honor y gloria
De CASTRO, LEMOS y del Sil Gallego.
Por ltimo, en el Laurel de Apolo (Madrid, 1630 ),h^Y
este panegrico del Conde de Lemos, en que alude a su
hbito de Alcntara y a su nacimiento gallego id:
Galicia, nunca frtil de poetas,
Mas s de casas nobles,
Ilustres capitanes y letrados,
Por no dejar sus partes imperfetas,
Cual blanca palma entre robustos robles,
Por donde los cabellos coronados
(a) Ed. Biblioteca
pg. 416.)
(b) Ed. Biblioteca
pg. 424.)
(c) Ed. Biblioteca
pg. 198.)

Anterior

de Autores Espaoles.

(T.

XXXVIII,

de Autores Espaoles.

(T.

XXXVIII,

de Autores Espaoles.

(T.

XXXVIII,

Inicio

Siguiente

494

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

De mirto y de verbena,
El Sil anciano blandamente suena,
Un prncipe llamaba
De LEMOS y del monte de Helicona,
Porque juntar pensaba
Al coronel de perlas
Del rbol de las musas la corona,
Y de un crculo solo componerlas;
Que perlas y laureles juntamente
Adornan bien de un gran seor la frente.
Mas como ya pisaba las estrellas,
O le besaban ya las plantas ellas
Con manto militar y insignia verde,
El claro y siempre amado seor mo
Las esperanzas pierde,
Y volvindose ms, se anega el ro,
Que entrndose en el llanto de s mismo,
De ro se hizo mar, de mar abismo,
Y todos juntos, ro, mar y enojos,
No pueden igualarse con mis ojos.
Despus de dejar Lope de Vega el servicio del Conde de
Lemos y de heredar ste el ttulo (1601), fu nombrado Presidente del Consejo de Indias; estuvo reponiendo luego su
delicada salud en Galicia, y en 1608 se traslad a Madrid,
instalndose en su magnfico palacio de la plazuela de Santiago, y asisti a la jura del futuro Felipe IV, segn le describe Vlez de Guevara en unos versos poco conocidos (a):
De encarnado el de Lemos se adelanta
En gala, ingenio y talle, a cuyos ecos,
Siendo su Atlante, y su dichoso escudo,
Tiembla el tostado Antpoda desnudo.
El mismo ao de 1608 fu nombrado Virrey de aples,
(a)

Vase mi estudio, ya citado, Un olvidado poema... (pg. 48).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

495

en el cargo que haba desempeado su padre, llevndose


con l al partirse en 1610 a los hermanos Argensola y dejando
defraudados a Cervantesde quien fu mecenas, como es
sabido, a Gongora, a Surez de Figueroa, a Cristbal de
Mesa y al propio Lope de Vega, que deseaban acompaarle
como secretarios o servidores. Lemos destac brillantemente
durante su virreinato, en que le sustituy en 1615 el duque
de Osuna, regresando a Espaa en 1616. No tardaron en
avivarse las intrigas contra el omnipotente Duque de Lerma
y tambin contra su yerno Lemos, capitaneadas por su hijo
y cuado el Duque de Uceda, y cuando, en 1618el ao de
impresin de la Expostulatio Sftongiae, despus de recibir el
capelo cardenalicio el famoso valido, se le desterr a Lerma,
el Conde de Lemos, fu tambin desterrado a Monforte, y all,
en su palacio natal, estuvo hasta 1622, en que regres a
Madrid, para asistir en una grave enfermedad a su madre,
la Condesa viuda, a la sazn Camarera Mayor de Palacio,
pero apenas llevaba dos meses en la corte, enferm l tambin
gravemente, y a los pocos das muri, el 19 de octubre de 1622,
y se le traslad al convento de Descalzos Franciscos de Monforte de Lemos, donde se le enterr, profesando dos aos
despus su viuda en el monasterio de la Madre de Dios de
aquella villa, con el nombre de Sor Catalina de la Concepcin.
El mismo Lope de Vega, que ya se ha dicho tuvo siempre
el favor suyo, da cuenta de la muerte del Conde en una carta
al Duque de Sessa, de octubre de 1622, en que parece rodearse
el suceso de un tono misterioso, que ha hecho pensar, sin
fundamento fehaciente, si Lemos fu envenenado (): Duque
mi Seor, yo no saba nada del Conde que Dios tiene, y
prometo a Vex. a que me ha dado tal pesadumbre qual en
mi vida la he tenido; por aora haze vn ao que le sucedi
la primera desgrana; para la que es tan grande no ay consuelo, y ms hauiendo caydo en ombre tan bien quisto;
mucho ay que hablar y que no es para papel. No obstante,
(a) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. IV, pg. 76.)

496

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

parece que no hay motivo para tal suposicin, pues existen


datos de que fu muerte natural la de Lemos, siempre dbil
de salud ().
El Conde de Lemos, al comps de su vida poltica, fu
generossimo mecenasa pesar de las quejas del insaciable
Lope, que tanto en Espaa como en aples foment y
protegi las letras activa y eficazmente, cultivando l mismo
la poesa con mucha discrecin, y aun con evidentes aciertos,
si bien an no puede enjuiciarse como poeta a causa de que
las composiciones que salieron de su pluma todava no se han
recogido de los libros y cancioneros en que estn desperdigadas. Sin embargo, ms que por ellas, quiz por su continuo mecenazgo con los escritores, muchos de stos, adems
del Fnix, le prodigaron elogios, de los que merecen citarse
los siguientes:
De Cristbal de Mesa, en su poema La restauracin de
Espaa o>):
T CONDE EXCELENTSIMO DE LEMOS,

En cuyas raras partes peregrinas


Todo el tesoro de las musas vemos
Espaolas, Toscanas y Latinas.
De Claramonte y Corroy en su Letana moral (c):
Castros los dos excelentsimos prncipes hermanos, Conde
de Lemos y Duque de Taurisano: uno Virrey de aples y
otro Embajador de Roma, sapientsimos en letras, y abismos
en la cultura potica toscana y latina.
De Herrera Maldonado en su Sannazaro Espaol W):
(a) Cfr. Rafal, Marqus de: Un Mecenas espaol del siglo
El Conde de Lemos. Madrid, 1911.
(b) Ed. Gallardo en su Ensayo. (T. III, col. 788.)
(c) Ed. Gallardo en su Ensayo. (T. II, col. 472.)
(d) Ed. Prez Pastor, ya citada (T. II, pg. 551).

XVII.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

497

47. Don Francisco de Quevedo (84).Los cuatro


primeros versos del soneto que hizo a El Peregrino en
su patria (Sevilla, 1604)Las fuerzas, Peregrino celebradotraducidos en tres dsticos elegiacos latinos.
Conde en quien juntos vemos los extremos
de prudencia y virtud, valor, nobleza,
Y en cuyo Real sujeto conocemos
Lo ms que pueda dar Naturaleza,
Que honrando a SARRIA, eternizando a LEMOS.
Sois de Espaa gobierno y fortaleza,
Divino en nombre a los heroycos mueve
Y a quien Espaa mil estatuas debe.
Y de don Fernando Luis de Vera y Figueroa en su Panegrico por la Poesa ():
El Conde de Lemos fu milagroso.
(84) Fol. XVII (s. n.), anv. Las relaciones de Lope
de Vega y de Quevedo no han sido estudiadas con el detenimiento que se merecen, pero casi puede asegurarse que
siempre fueron excelentes, y no parecen aceptables en este
sentido algunos datos contrarios a ello. Se fundaba la creencia de la enemistad entre Lope y Quevedo en una grotesca
ancdota atribuida al famoso loco Burguillos, y seguramente
invencin de Pedro Gonzlez de Godoy, escritor de fines
del siglo XVII, que la relata en el Segundo discurso jocoserio
sobre la nueva invencin del agua de la vida (b), y ms an
en la paternidad que se da a Quevedo de la stira contra
Lope En cas de Marta encerrado en la nica copia manuscrita que de ella se conoce (c>; pero como sta no es autgrafa
(a) Ed. Cardenal de Iracheta, ya citada (pg. 333).
(b) Madrid, 1682 (fol. 7). Vase adems La Barrera: Ob. citada (pg. 472).
(c) Biblioteca Menndez y Pelayo. Dice: Don Franco, de
Quevedo a Lope de Vega Carpi. La fecha, aadida despus, es la
de 1627.
Tomo I

32

498

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de don Francisco y el estilo de la poesa difiere totalmente


del suyo, semejante atribucin es inadmisible, y ms teniendo en cuenta lo fciles que eran tales errores (a). Respecto
a que Quevedo no colaborara en la Fama Postuma de Lope,
bien pudo ser por enemistad con el colector Montalbn,
como cree La Barrera (b), o porque el autor del Buscn no
hallara ocasin para ello, a causa de las preocupaciones que
agitaron su vida en 1635, por su desdichado matrimonio
con doa Esperanza de Aragn, celebrado en 1634, y el cual,
tras continuos pleitos y disgustos, acab con la separacin
de ambos cnyuges en 1636. Por otra parte, tampoco colaboraron en la Fama Postuma amigos tan fieles del Fnix
como Quiones de Benavente, Francisco Pacheco, Vicente
Mariner, Tamayo de Vargas, don Lorenzo y don Alonso
Ramrez de Prado, Jimnez Patn, el Conde de Corua, etc.,
etctera..., y ello no basta para dudar de su amistad con Lope.
En cambio, abundan los datos que prueban amistad
continuada entre el Fnix y Quevedo. No slo aprob ste,
con afecto y elogios fuera de lo comn, las Rimas de Tom
de Burguillos, en 27 de agosto de 1634, y la Veintids parte
perjeta de las Comedias del Fnix de Espaa, Frey Lope
de Vega, Carpi, en 19 de mayo de 1635, sino que en varias
ocasiones alab al autor de La Dorotea decididamente.
En el Buscn (1603-1626) cita las comedias del famoso
Lope de Vega (c); al frente de El Peregrino en su patria (1604)
aparece el soneto que cito ms adelante, y en 1631 le elogia
en estos trminos: Con grande gloria de la virtud y buen
exemplo se han escrito en Espaa, con nombre de comedias
(fuera de las fbulas) historias y vidas que a la virtud y
al valor ensean y mueven con ms fuerza que otra alguna
cosa; como se ve con admiracin en las de Lope de Vega
(a)
Primera
(b)
(c)

Vase lo dicho con motivo anlogo en el Captulo I, de esta


Parte, nota 70.
Ob. cit. pg. 106, nota 1.
Ed. Castro, pg. 257.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

499

Carpi, tan dignas de alabanza en ei estilo y dulzura, afectos y sentencia, como de espanto en el nmero, demasiado
para un siglo de ingenios, cuanto ms para uno solo, a quien
en esto siguen dichosamente muchos que hoy escriben ().
Y dej sin terminar un sonetoPues te nombra Marcial,
Flix y Lopeen su alabanza (b).
El Fnix, que haba imitado a lo divino la famosa
jcara de Escarramn a la MndezYa est guardado en la
trenade Quevedo, en el romance Ya est metido en prisiones <c), tampoco fu parco en devolver a don Francisco sus alabanzas. En las Rimas (Madrid, 1602) incluy el soneto
Ya del Pisuerga nuevamente Anfriso, dedicado A don
Francisco de Quevedo y estudiado por Mill Gimnez (d); y en
la Jerusaln Conquistada (1609) (e) se leen estos versos a su
linaje:
Fija la vista en alto, que sin miedo
puede ponerla al sol, por hijo propio
del Montas Sylvestre de Quevedo
y en rayos seguir como heliotropio:
corona el timbre de la Cruz de Oviedo,
que no es a su virtud blasn impropio,
de plumas la celada, y las Montaas
del claro resplandor de sus hazaas.
En la epstola Al doctor Gregorio de ngulo (f) le alaba
(a)
Prlogo a la traduccin de la comedia Eufrosina, de Ferreira
de Vasconcelos, por el capitn don F e r n a n d o de Ballesteros y Saavedra, Madrid, 1631.
(b). E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. L X I X , pg. 481).
(c) Cfr. Mill y Gimnez: Apuntes..., ya citados (pgs. 377-378).
(d) Vase Un soneto interesante para las biografas de Lope y de
Quevedo (en Helios, Buenos Aires (nm. 2). Agosto de 1918, pginas 92-110.)
(e)
E d . O. S. T. X V (pg. 272).
(f)
E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , p gina 416.)

Anterior

Inicio

Siguiente

500

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

a este subido tenor, despus del elogio- a Francisco de la


Cueva y Silva:
Veris otro FRANCISCO, que renueva
Con ms divino estilo que el de Estacio,
Las silvas, donde ya a vencerle prueba.
Si aqu tuviera ingenio, si aqu espacio,
Yo os pintara a QUEVEDO, mas no puedo;
Que entr por el euripo de palacio,
Veris a don FRANCISCO DE QUEVEDO;
No os quedar qu ver si con l viene
Elisio W, honor y gloria de Toledo.
Y en el Laurel de Afolo (b), con no menor idolatra:
Al docto don Francisco de Quevedo
Llama por luz de tu ribera hermosa,
Lipsio de Espaa en prosa
Y Juvenal en verso,
Con quien las musas no tuvieran miedo
De cuanto ingenio ilustra el universo,
Ni en competencia a Pndaro y Pe trono,
Como dan sus escritos testimonio;
Espritu agudsimo y suave,
Dulce en las burlas y en las veras grave;
Prncipe de los lricos, que l solo
Pudiera serlo si faltara Apolo.
Oh musas!, dadme versos, dadme flores,
Que a falta de conceptos y colores
Amar su ingenio, y no alabarle, supe,
Y nazcan mundos que su fama ocupe.
Lo cual ya no deja lugar a dudas, pues bueno era Lope para
haber tratado as a quien hubiera sido su enemigo! Se habra
(a) Baltasar Elisio de Medinilla, que era amigo suyo y de Lope.
(b) Silva VII. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 213.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

501

48. El Conde de Villamor (85).Trece versos


falecios, en los cuales se glosan, ms que se traducen,
las dos cuartetas suyas dedicadas a La hermosura
limitado a un vago elogio como el tributado a Gngora en
el mismo poema, porque era imposible moralmente suprimirle, como a otros.
Por otra parte, de antes de 1634 e s e l siguiente soneto
del Fnix, A don Francisco de Quevedo Villegas, inserto en
Rimas de Tom de Burguillos <a):
Para cortar la pluma, en un profundo
ideal, conceptos, y trasladarle en rima,
hall, peregrinando el patrio clima,
que rades vos lo ms sutil del mundo.
Atento os miro, y tan valiente infundo
alma al ingenio, al instrumento prima,
que a escribir, a cantar, a ser me anima
de vuestro claro son Phaethon segundo.
Para alabaros hoy, pedile al choro
de Apolo, si es que tanto emprender puedo,
permitiesse mi pluma a su thesoro,
Y respondime con respeto y miedo:
Burguillos, si queris teirla en oro,
baalda en el ingenio de Quevedo.
Adems tuvieron amigos comunes e ntimos, aparte de
Medinilla, que contribuiran a mantener la unin entre ambos, como, por ejemplo, el Duque de Osuna, don Francisco
de la Cueva y Silva y don Francisco Lpez de Aguilar, que
fu quien ley a Lope, apenas escrito, El Chitan de las Tarabillas, de Quevedo, una tarde en un coche en el ro [Manzanares] (b).
(85) Fol. XVII (s. n.), rev. Don Alonso de Alvarado,
Conde de Villamor, fu hijo de don Garca de Alvarado,
(a) Ed. O. S. T. XIX (pg. 156).
(b) Vase La Barrera: 06. cit. (pg. 303, notas 1 y 640).

502

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de Anglica (Madrid, 1602), insertas en los preliminares de este poema.


49. El Conde de Adaquaz (86).La traduccin
primer Conde de dicho ttulo y mayordomo de la Emperatriz. Cas en 1601 con la hija del Marqus de la Laguna,
don Sancho de la Cerda, y en 1602 hered el ttulo por muerte de don Garca. Asisti al juramento del Prncipe Don
Felipe, sucesor de Felipe III, en 1608, segn lo describe
Vlez de Guevara en un poema que estudi y edit (a>, cuyos
versos, dedicados a l, dicen as:
Haze al de VILLAMOR el amor ciego
Gua de los galanes ms luzidos
Sacando en la color de sus desuelos
La castidad casada con los zelos.

Habiendo enviudado, cas por segunda vez con doa


Juana Pacheco, hermana del Conde de la Puebla de Montalbn, en abril de 1612, y con esta ocasin le hizo el Rey
merced de prorrogarle por tres vidas la renta de que gozaba
de encomiendas de indios, que se valuaba en 20.000 ducados anuales (fe). En este mismo ao asisti a los prelimiminares del doble matrimonio de Felipe IV y su hermana
la infanta Ana de Austria, en la isla de los Faisanes.
No tengo noticia de obras literarias del Conde de Villamor, aparte de la citada, que acaso fu obra del propio
Lope, como las de otros panegiristas suyos, que nunca escribieron (c). El Fnix le dedic su tragicomedia El valiente
Cspedes (d).

(86)

Fol. XVII

(s. n.), rev. Se trata, sin duda, del

(a)
Un olvidado poema..., ya citado (pg. 40).
(b) La Barrera: Ob. cit. (pg. 104, nota 1).
(c) Vase la edicin del Quijote, de Rodrguez Marn, ya citada
(T. I, pgs. 27, nota 5 y 32, nota 7).
(d)
Parte veinte de las Comedias de Lope de Vega Carpi. Madrid, 1625. (Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia
Espaola. T. XII, pgs. LXXI-XCI y 187-229.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

503

Conde de Alaqusy no Adacuaz, don Luis Pardo de la


Casta y Aguilar, Marqus de la Casta, a quien le fu concedido aquel ttulo por Felipe I I I en 1602, es decir, el mismo
ao de la publicacin de las Rimas de Lope, donde figuran
los versos de que se trata ms adelante. Quiz por ser ttulo
nuevo y poco conocido se incurriera en el error de nombre,
ya expresado, que ha perdurado hasta ahora. Alacus o
Alaqusquiz tambin Alaquaz por indecisin de z y s
es una villa de la provincia de Valencia. Aunque el Conde
era valenciano, y as figura en la Expostulatio SPpngiae,
descenda de una ilustre familia aragonesa <a).
De la obra potica o literaria del conde de Alaqus no
hay otra muestra que la aludida, harto sospechosa, como
las de otros proceres (*>).
No parece se refieran a l estos versos del Laurel de Apolo,
dirigidos a un Luis Pardo que no identifica don Cayetano
Rosell (c).
Aqu Luis PARDO estuvo,
Ingenio felicsimo, si diera
Ms a la pluma y menos a la espada.
Y a continuacin se relata que habiendo podido tener
en Flandes los cargos ms honrosos de la guerra, su tierra
y el amor le apartaron de all; pero como una cierta dama,
a quien cortejaba, diera tambin amores a un hombre poderoso, l le quit violentamente de la reja por donde hablaban, aunque iba con tres acompaantes o criados. De resultas de ello hubo de huir a Tucumn (Mjico); pero al fin vol(a) Vanse Montemayor: Origen y Privilegios de los Ricos
Hombres de Aragn, Mjico, 1664, (fol. 293), y Bern Ctala: Creacin,
antigedad y privilegios de los ttulos de Castilla, Madrid, 1769. (pgina 252).
(b) Vase la nota 85 de este Capitulo.
(c) Silva II. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo'
XXXVIII, pginas 193 y 536.)

504

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

y glosa latinas en once versos trocaicos de sus dos


c u a r t e t a s Aunque fu t a n celebrada, publicadas en
los preliminares de La hermosura de Anglica (Madrid, 1602), haciendo u n a semblanza de sta, no poco
humorstica.
50. Don Lorenzo de Mendoza y Figueroa (87).
Cuatro estrofas alcaicas donde se t r a d u c e al latn
su silva que comienza: Frutos bien conocidos, dedivi, llamado por su infiel amada, creyendo que todo fu un
sueo.
El no citar los ttulos nobiliarios de don Luis Pardo de
la Casta y otras circunstancias del relato indicadola inferioridad del protagonista ante el otro hombre poderoso,
por ejemploabonan bastante en contra de una posible
identificacin del conde de Alaqus y su homnimo; pero
debe constar aqu lo indicado, para evitar posibles confusiones.
(87) Fol. XXVIII
(s. n.), anv. Doctsimo y nobilsimo, segn los autores de la Expostulatio Spongiae. Aparte
de que public una silva, alabando a Lope, en los preliminares de- La hermosura de Anglica (Madrid, 1602), slo
se sabe de l lo que dijo Cervantes en el Viaje del Parnaso (a>
al ensalzarle muy encomisticamente:
Pero en aquel instante un gran ruido
Se oy, con que la turba se alborota,
Y pone vista alerta y presto odo.
Y era quien le formaba una carroza
Rica, sobre la cual vena sentado
El grave don LORENZO DE MENDOZA.
De su felice ingenio acompaado,
De su mucho valor y cortesa,
Joyas inestimables, adornado.
(a)

E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. I., pg. 692.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

50S

cada a La hermosura de Anglica (Madrid, 1602) y


publicada entre los versos panegricos de este poema.
51. El Marqus de La Adrada (88).Cinco hexmetros latinos donde se imitan los primeros versos de
La Eneida y se traducen a la vez muy libremente
los tercetos del panegirista del Fnix, que comienzan:
Lope segunda vez nos vuelve al mundo, dedicados a
La hermosura de Anglica (Madrid, 1602) e insertos
en sus preliminares.
(88) Fol. XVIII (s. n.), rev. Se llamaba don Gonzalo
de La Lama y de la Cerda, y era hermano del duque de
Medinaceli. Posey los seoros de Arteaga y Gamboa, y
fu gentilhombre de la boca del Rey desde 1599. Cas en
abril de 1603 con la hija de don Pedro de Leiva, general
de la Armada naval de Sicilia; pero como no tuviera para
ello la autorizacin debida, se le apres en El Escorial y
se le condujo a Ucls. Con el duque de Pastrana, fu de
embajada extraordinaria a Pars, en 1612 (a). Asisti, en 1608,
a la jura del futuro Felipe IV, segn indican estos versos
de Vlez de Guevara 0>):
Venciendo el braco de la suerte auara
El MARQUS DE LADRADA y Valdonquillo
De sus blasones cada qual traslado,
Vno de blanco y otro de encarnado.
Y tambin a la del Prncipe Baltasar Carlos, celebrada el 7
de marzo de 1631.
Como no hay ms muestra de sus dotes literarias que
la presente, ni nadie hace referencia a l en este sentido,
cabra pensar de sus aficiones de poeta lo que del Conde
de Villamor y otros. (Vase la nota 85 de este Captulo.)
(a) Vase Paz y Espeso: Secretara de Estado. Madrid, 1914
(pgina 733).
(b) Vase mi estudio de Un olvidado poema..., ya citado (pg. 44).

Anterior

Inicio

Siguiente

506

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

52. El Duque de Osuna (89).Un fragmento de


siete senarios ymbicos, en que se traduce libremente
al latn parte del soneto que dedic a La Dragontea
(Valencia, 1598): Corrida de ofreceros plata y oro,
publicado en los preliminares del poema del Fnix.
53. El Conde de Salinas (90).El fragmento de
cierta epstola suya dirigida al Duque de Alba, Condes(89) Fol. XVIII (s. n.). Todava no se ha escrito una
monografa completa del gran Duque de Osuna, don Pedro
Tllez Girn y Guzmn, ntimo amigo y protector de Quevedo. Para sus relaciones con el Fnix, vase mi estudio
ya citado, Censura coetnea..., donde se da una sucinta biografa y la principal bibliografa de tan atrayente personaje.
(90) Fol. XIX (s. n.), anv. Se llam don Diego Gmez
de Silva y Mendoza, y fu el segundo de los hijos que hubieron
en su matrimonio don Rui-Gmez de Silva y doa Ana de
Mendoza y de la Cerda, Prncipes de Eboli, y de Mlito y duques de Pastrana, ella famossima por su intervencin, ms
o menos directa y discutida, en diversos sucesos de la corte
de Felipe II. Otros dos hermanos de don Diego, don Rui,
Marqus de la feliseda, y don Pedro, fueron tambin escritores.
Naci don Diego en Madrid y fu bautizado en la parroquia
de San Gil el 23 de diciembre de 1564, Tena siete aos
cuando Felipe II le hizo merced, el 4 de junio de 1571, de la
encomienda de Herrera de la Orden de Calatrava. Hurfano
de padre no mucho despus, fu educado exquisitamente
por la Princesa de Eboli, que tena sin igual preferencia
por aquel hijo suyo, inicindole ya en el cultivo de las letras,
a que dedic cuantos momentos le dejaron libres sus ocupaciones y sus tareas polticas y militares. En 1580, durante la
incorporacin de Portugal a la corona de Espaa, le nombr
el Rey Capitn General de la frontera de Portugal en la
regin zamorana. Fu Capitn General de Andaluca en
1588, cuando el Duque de Medina Sidonia hubo de pasar a

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

507

table de Navarraque no he conseguido hallar y


donde alude a Garcilaso como digno antecesor de
Lope en ser poeta de la casa de aquel aristcrata,
traducido en tres hexmetros latinos.
Inglaterra. Tena por derecho propio el ducado de Francavilla, en aples, que le haba cedido su abuelo don Diego
Hurtado de Mendoza, Prncipe de Mlito, y ms adelante
le otorg Felipe III el marquesado de Alenquer y el seoro
de Guimaraes, en Portugal, nombrndole, adems, en este
reino Veedor de Hacienda (1593) y miembro de su Consejo
de Estado, y ms tarde (1615), en vista de sus magnficas
disposiciones para gobernar, Virrey y Capitn General del
mismo reino, cargo que desempe muchos aos con el
mayor xito. Cuando visit Lisboa Felipe III en 1619, fu
el Duque de Francavilla y Marqus de Alenquer quien le
asisti, tomando parte en las Cortes celebradas en aquella
ciudad para jurar al Prncipe heredero. En 1621, represent
a Felipe IV en el juramento de las leyes del Reino de Portugal
y en 1626 regres a Madrid, donde fu nombrado Consejero
de Estado y Presidente del Consejo de Portugal, hasta la
disolucin de ste, quedando encargado de resolver sus asuntos
en trmite en su propia casa, auxiliado de los Secretarios del
desaparecido organismo. Cas don Diego tres veces: la primera, en 1577, con doa Luisa de Crdenas, seora de Colmenar de Oreja, y riqusima heredera, sobrina del Duque de
Maqueda, anulndose el matrimonio por Su Santidad el
Papa Sixto V en 8 de junio de 1590; la segunda vez cas
con doa Ana Sarmiento, condesa de Salinas y de Ribadeo,
en quien tuvo un hijo que muri en seguida; y la tercera,
en fin, con doa Marina, hermana de la anterior y heredera
de sus ttulos, que luego pasaron al nico hijo de ambos,
don Rodrigo Sarmiento de Silva, que cas, ms adelante,
con la duquesa de Hjar. Para el ltimo matrimonio de don
Diego, celebrado en 1599, hubo de interceder directamente
el Rey Felipe II cerca del Papa a fin de que concediera la

508

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dispensa necesaria, ya que no haba habido un caso semejante


desde el Concilio de Trente
El Duque de Francavilla y Marqus de Alenquer, Conde
consorte de Salinas y Ribadeo, muri en Madriddonde haba
vivido casi siempre, en contacto con el mundo literario de
la Corteel da 15 de junio de 1630 (a), razn por la cual
no pudo colaborar en la Fama Postuma, de Lope de Vega,
publicada por Prez de Montalbn en 1636, a pesar de la
gran amistad que tuvo con el Fnix.
Est le ensalza en diversos lugares de sus obras, que
reproduzco a continuacin en su mayora, aludindole con
los distintos ttulos que ostent.
En la Arcadia (Madrid, 1598), ya figura entre los retratos, que en el palacio donde penetra el personaje Frondoso,
para tiempos futuros estaban puestos (b>.
Pero el verdadero panegrico del ya entonces Conde de
Salinas aparece en La Dragontea (Valencia, 1598), donde se le
elogia en dos pasajes con exaltada pasin (c>. El primero
de ellos lleva alusiones bastante confusas en su segunda
parte, aunque los de la primera no parecen ofrecer dudas:
Ni aquel famoso CONDE DE SALINAS,
con tantas gracias por el cielo infusas,
que entre las armas de su nombre dinas
hace cantar las Espaolas Musas:
en quien las partes del olvido indinas,
que entre las armas fieras y confusas
de Escaldi y Lisa con su hermano muere,
mientras crece su phnix, vida adquiere.)
(a) Vase, junto con la bibliografa que cita, el estudio de
Erasmo Buceta. La obra potica del Conde de-Salinas en opinin de
grandes ingenios contemporneos suyos (en Revista de Filologa Espaola, Madrid. T. X I I (1925), pgs. 16-29).
(b) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I ,
pg. 130.)
(c) Ed. O. S. T. I I I (pgs. 191 y 335). Ambas alusiones no las
recoge Buceta en su notable estudio, ya citado.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

509

El segundo me parece perfectamente claro, en cuanto dice:


Y si de versos dulces numerosos,
proprios de Espaa, honrar quiero la fama,
el CONDE DE SALINAS los famosos
del mundo excede con su honesta llama.
Cuando en 1602 publica en Madrid La hermosura de
Anglica, con otras diversas rimas, en la epstola all inserta,
que se titula Cuestin sobre el honor debido a la poesa, dirigida
a don Juan de Arguijo, se lee este pasaje, muy elogioso
y cierto (<=):
Y para decir verdad, en ningn siglo ha conocido Espaa
tantos Prncipes, que con tal gracia, primor, erudicin y
puro estilo escriban versos, como son tan evidente exemplo
el Conde de Lemos, el de SALINAS.
En La Filomena (Madrid, 1621), se leen dos encomisticos juicios. Uno en la epstola Al doctor Gregorio de ngulo,
exaltadsimo, ya reproducido (b), y otro en El Jardn de Lope
de Vega (c>, donde
Una basa, que cie varia historia
Del CONDE DE SALINAS, dulcemente,
Los conceptos consagra a la memoria.
Con mucha mayor pasin le inciensa en el Laurel de Apolo
(Madrid, 1630), diciendo de l (d):
Y si la envidia satisfecha dejas,
Mira qu dulce y grave
El MARQUS DE ALENQUER honrarte puede,
Cuando tierno y suave
(c) Ed. O. S. T. IV (pg. 519).
(b) Vase el Capitulo II de esta Primera Parte, nota 52 (pg. 320.)
(c) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII,
pg. 424.)
(d) Silva VI. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 208.)

510

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

A s mismo se excede,
Diciendo a quien tan alto loor merece:
Albeos el callar, que no enmudece.
Y as, lo mismo en su alabanza ofrezco,
Pues callando le alabo, y no enmudezco;
Que cuando en su alabanza hablar quisiera,
Ms mudo que callado pareciera.
En fin, en La Dorotea (Madrid, 1632), que se debi de es-tar componiendo, ya de modo definitivo, poco antes de morir
el Conde de Salinas, se lee cierta alusin que pudiera haberse
redactado efectivamente en la poca en que don Diego usaba
su ttulo propio y parece se escribi parte de la famosa obra
del Fnix, o evocando as aquellos aos que Lope goz recordando en su senectud. Al afirmar que grandes poetas son los
de esta edad, cita entre ellos al DUQUE DE FRANCAVILLA (>.
Pero no solamente Lope de Vega fu panegirista entusiasta del Conde de Salinas, sino otros muchos escritores
ms o menos notables recogidos por Buceta (b>, como Cervantes, Gngora, Gracin, Pinheiro da Veiga, Varen de Soto,
Herrera Maldonado, Tamayo de Vargas, Valdivielso, Bernardo de Balbuena, Cristbal de Mesa, el Prncipe de Esquiladle, Prez de Montalbn, Salcedo Coronel, etc. A los cuales
pueden agregarse, ya que escaparon a la diligencia del docto
erudito antes aludido, los siguientes versos que al Conde de
Salinas dedic Vlez de Guevara con motivo de haber asistido a la jura del Prncipe Felipe, luego IV, en 1608, y reimprim recientemente (c):
De velillo de plata y raso pardo
El de SALINAS llega, a cuya frente
Castilla y Portugal el laurel slo
Aprestan por su Jpiter y Apolo.
(a)
(b)
(c)

Acto I V . Esc. I I . E d . Castro (pg. 207).


Ob. y lug. cits. (pgs. 20-27).
Vase Un olvidado poema... (pg. 41).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

511

54. El Maestre de la Sagrada Orden Militar


de Montesa (91).Trece versos glicnicos, en los cuales se traduce libremente al latn la dcima del mismo: Por qu, Anglica, queris, publicada en los
preliminares de La hermosura de Anglica, en alabanza
del autor de este poema.
55. El Maestro Vicente Espinel (92).El conocido pasaje del Prlogo de las Relaciones de la vida del
escudero Marcos de Obregn, publicadas aquel mismo
No obstante tantos elogiosjustificados por otra parte,
aunque no fuera ms que con la simpata caracterstica, al
parecer, del Conde de Salinassu obra es, ciertamente, reducida, y por aadidura est en gran parte indita y desperdigada. En lo que atae a la potica, tal vez si se reuniera
resultara ms extensa y meritoria de lo que a primera vista
pudiera juzgarse. En prosa dej un Eptome a las acciones del
Rey Felipe II, una Introduccin a la historia de Felipe II y un
estudio genealgico sobre la casa de los Sarmiento de Villamayor, a que pertenecieron sus dos ltimas esposas.
(91) Fol. XIX (s. n.), anv. Es el Prncipe de Esquiladle, que ostentaba tal cargo en la fecha correspondiente.
(Vase la nota 80 de este Captulo.)
(92) Fol. XIX (s. n.), rev. Grande y eterna fu la
amistad entre Lope de Vega y Espinel. Primeramente, el
fino poeta rondeo, de genio adusto y agrio, fu quien ense al Fnix las primeras letras (a>. Luego convivieron en el
mundillo literario de la Corte con mutuo afecto, y aun parece
que tuvieron comunes devaneos amorosos (b). Ambos figuraj A esto parece referirse un soneto de Lope de Vega que estaba
iudito y publiqu en mi estudio Poesas nuevas de Lope de Vega,
en parte autobiogrficas. (Vase el que empieza: Aquesta pluma,
clebre maestro.)
(b) Vase mi estudio Los famosos libelos contra unos cmicos
de Lope de Vega.

Anterior

Inicio

Siguiente

512

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

ran juntos como panegiristas, con sendas poesas, en el


Cancionero de Lpez Maldonado (Madrid, 1586) y en la
Direccin de Secretarios de Seores, de Prez del Barrio (Madrid, 1613). Juntos concurrieron al certamen potico de la
beatificacin de Santa Teresa de Jess (1614), y casi a la
vez ingresaron en la Congregacin del Olivar (Espinel en 1609
y Lope en 1610). Tanto uno como otro se tuvieron el cario
de amigos y la deferencia de maestro y discpulo. Porque
muchas veces alude el Fnix a que fu maestro suyo Vicente Espinel. En 1620 se public la Justa potica de San
Isidro <a), donde se lee lo siguiente:
A mi maestro Espinel
Haced, Musas, reverencia,
Que os ha enseado a cantar
Y a m escribir en dos lenguas.
Y en el mismo ao sali la Parte Catorce de las Comedias
de Lope de Vega Carpitf>),donde est El caballero de Ulescas, que va dirigida al maestro Espinel y su maestro.
En la epstola Al doctor Gregorio de ngulo <c) se leen
estos afectuosos versos:
1

Y a Vicente Espinel, el que a Hipocrene


Ha dado nuevo honor, y cuya fama
A Quivira lleg desde Pirene.
Y en El jardn de Loj>e de Vega W), estos otros:
Aqu Espinel la Lyra Castellana
Muestra depositar en el sagrado
Templo, aunque fu divina, cuando humana.
(a) Ed. O. 5. T. X I (pg. 596).
(b) Madrid, 1620. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. T. IV, pgs. VIII-IX y 108-144.)
(c) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I ,
pgina 417.)
(d) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII, pgina 424.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

513

Adems, al Fnix mismo se debi, sin duda, el llamar


a la dcima-espinela, segn revela el siguiente pasaje de la
novela Guzmn el Bravo <a).
No parezca nouedad llamar Espinelas a las Dcimas, que
este es su verdadero nombre, deriuado del Maestro Espinel,
su primer inuentor, como los versos Sphicos de Sapho.
Por su parte, Espinel tiene esta cariossima alusin a
Lope de Vega en el Prlogo de sus Relaciones de la vida del
Escudero Marcos de Obregn (*>), donde expres todo su
noble orgullo de maestro por el discpulo genial; algo as
como Francisco Pacheco y el gran Velzquez:
Comuniquelos... con el divino ingenio de Lope de Vega,
que, como se rindi a sujetar sus versos a mi correccin
en su mocedad, yo en mi vejez me rend a pasar por su censura y parecer.
Y de continuo hubo esta reciprocidad. Espinel censur
con el mismo entusiasmo varias partes de las Comedias
del Fnix te) y La Filomena y la Relacin de las Fiestas,
de la canonizacin de San Isidro (d). Lope, a su vez, dedic
a las Diversas rimas (Madrid, 1591) de su maestro el siguiente
soneto, no por lo retrico falto de sinceridad <e>:
(a) Se insert, l publicarla, en La Circe. Madrid, 1624 (folio 149 vto); pero luego se suprimi sin razn ninguna en la edicin
O. S. y posteriores de la citada novela.
(b) Edicin Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII,
pgina 377.)
(c) Helas aqu: El Fnix de Espaa, Lope de Vega Carpi,
Familiar del Santo Oficio. Sexta parte de sus Comedias (Madrid, 1615);
dem, id., Sptima parte... (Madrid, 1617); dem, Id., Octava parte...
(Madrid, 1617); Dcima quinta parte de las Comedias de Lope de Vega
Carpi, Procurador fiscal de la Cmara Apostlica y Familiar del
Santo Oficio de la Inquisicin (Madrid, 1621); Dcima sexta parte
(Madrid, 1621); Dcima sptima parte... (Madrid, 1621); Dcima octava
parte... (Madrid, 1623), y Parte decinueve y la mejor parte de las Co~
medias de Lope de Vega Carpi (Madrid, 1624).
(d) Madrid, 1621 y 1622, respectivamente.
(e) Ed. O. S. T. XVII (pg. 257).
Tomo I

33

514

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Florido espino, que al laurel ms verde


del frtil Pind y fuente de Helicn a
de tus brazos hicistes la corona,
que eternamente su color no pierde.
Si los cothurnos de oro el spid muerde,
que a ia virtud y fama no perdona,
tus mismos hechos y V?1OT pregona,
que de tu bien para su mal se acuerde.
Hnrese bien de sus montaas Ronda,
pues hoy su espino se convierte en palma,
segura que su nombre el Lethe esconda.
Cysnes del Tajo, dad aplauso y calma
mientras el polo puesto le responda
a las sabrosas quejas de su alma.
Gust de contar cmo le coronaron a su maestro en la
Academia de Madrid, en la dedicatoria del Laurel de Apolo
al almirante Enrquez de Cabrera (), donde dice:
La academia de Madrid, y su protector don Flix Arias
Girn, laurearon con grande aplauso de seores y ingenios
a Vicente Espinel, nico poeta latino y castellano de aquellos tiempos.
Y tambin aludir a su arte de msico cuando en la dedicatoria de La viuda valenciana *) alaba los mritos de Marcia
LeonardaMarta de Nevares, a quien va dirigida:
si toma en las manos un instrumento, a su divina voz
e incomparable destreza, el padre desta msica, Vicente
Espinel, se suspendiera atnito.
Era de esperar que, al publicarse el Laurel de Apolo
(Madrid, 1630), donde Lope de Vega tantos elogios dedica
a sus amigos, no faltara un panegrico de su maestro y
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I .
pgina 1854.)
(b) Parte catorce de las Comedias de Lope de Vega Carpi. Madrid, 1620. (Ed. Menndez y Pelayo, publicada por la Real Academia Espaola. T. XV (pgs. 491-492.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

515

camarada Espinel, y as sucedi en verdad, hacindole objeto


de uno de los ms largos que figuran en l, si bien con algunas
inexactitudes biogrficas, como puede verse (a>:
Pero la sierra, que en la verde orilla
Del claro mar de Espaa
El pie de mrmol baa,
Adonde yace Ronda,
Querr tambin que Apolo corresponda
A lo que debe al inventor suave
De la cuerda, que fu de las vigelas
Silencio menos grave,
Y las dulces sonoras espinelas,
No dcimas del nmero de verso,
Que impropiamente puso
El vulgo vil, y califica el uso.
O los que fueron a su fama adversos;
Pues de ESPINEL es justo que se llamen
Y que su nombre eternamente aclamen.
Las rimas espaolas
Fueron entonces en su acento solas,
Cuando cantaba, en dulce amor deshecho:
Rompe las venas del ardiente pecho
Y sus himnos divinos,
Iguales a los griegos y latinos
De aquellos falsos dioses.
T, pues, eternamente en paz reposes,
(a) Silva I. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I ,
pg. 191.) No hay que insistir en que Vicente Martnez Espinel,
nacido en Ronda y bautizado en su parroquia de Santa Ceciliabuena
para un futuro msico, a 28 de diciembre de 1550, no poda tener
al morir en Madrid, en 1624en su habitacin de la capilla del Obispo, que le corresponda como capelln de ellanoventa aos, sino
setenta y cuatro, y que habiendo sido enterrado en la prxima
iglesia de San Andrs, si su sepultura no era lujosa, tampoco mereca
la designacin de humilde.

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

516

Oh padre de las Musas, docto Orfeo,


De msicos y cisnes corifeo,
Que con las cuerdas nuevas
Hoy pudieras haber fundado a Tebas!
Honraste a Manzanares,
que venera en humilde sepultura,
Lo que el Tajo envidi, Tormes y Henares;
Mas tu memoria eternamente dura.
Noventa aos viviste;
Nadie te dio favor, poco escribiste.
Sea la tierra leve
A quien Apolo tantas glorias debe.
Finalmente, en La Dorotea <a> le cita entre los grandes
poetas, aludiendo una vez ms a sus inventos musicales
y poticos, ms adelante: ...destas nueuas dezimas o espinelas que se vsan; perdneselo Dios a VICENTE ESPINEL, que
nos truxo esta nouedad y las cinco cuerdas de la guitarra.
En cierta ocasin lleg el Fnix a disculpar y recomendar
a Espinel al Duque de Sessaque era vecino del autor del
Marcos de 0 bregn 0)en una carta escrita el 7 de agosto
de 1617 (c):

Mereze Espinel que Vex. a le onrre, por ombre ynsigne


en el verso latino y castellano, fuera de haber sido vnico
en la msica; que su condicin ya no ser spera, pues la
que ms lo ha sido en el mundo se tiempla con los aos, o
se disminuye con la flaqueza.
Y muy mal le deba de parecer a Torres Rmila el maestro Vicente Espinel, pues adems de seo de Lope y amigo
tan incondicional suyo lo era de otros partidarios del Fnix,
y, adems, haba consultado la publicacin de su famosa
(a) Actos IV., esc. I I y I, esc. VII, respectivamente. Edicin
Castro (pgs. 207 y 45).
(b) Ed. cit. (pg. 207).
(c) Epistolario de Lope de Vega. Ed. Ameza. (T. I I I ; pg. 324.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

517

ao 1618 (93), en que Espinel alude a que fu mentor


de Lope y luego tena a ste por consejero en asuntos
literarios, traducido en prosa latina.
56. Don Luis Mexa (94).Un pasaje perteneciente a cierto Tratado contra el Repetidor Torres, donde
ataca a ste y alaba a Lope, que escribi, sin llegar a
novela picaresca con Tribaldos de Toledo, muy gran poeta
latino y espaol, y con el padre Juan Luis de la Cerda,
ambos enemigos del furibundo gramtico y satirizados en la
Spongia.
(93) El Prlogo, sin embargo, ya estara escrito en 1617,
pues de 13 de noviembre de este ao es el Privilegio. (Vase
Prez Pastor: Bibliografa Madrilea, T. II, pg. 449.)
(94) Fol. XIX (s. n.), rev. El licenciado don Luis Mexa
de la Cerda aparece elogiado algo imprecisamente, junto a
Baltasar de Cepeda, en el Viaje del Parnaso <):
Hacer milagros en el trance piensa
Cepeda, y acompale MEJA,
Poetas dinos de alabanza inmensa.
Le citan tambin el doctor Antonio Navarro en su Discurso a favor de las comedias, y Rojas Villandrando en la
Loa de la Comedia, publicada en su Viaje entretenido (1603).
Pero de su vida no se sabe ms sino que fu relator de
la Real Cnancillera de Valladolid, y de su obra, que tal
vez fu el autor de la Tragedia de doa Ins de Castro, publicada en Valencia en 1612 en la Tercera Parte de las Comedias de Lope de Vega y otros autores, y digna de todo elogio,
y de un auto titulado El juego del hombre, fechado en 1625
y manuscrito en la Biblioteca de Osuna (hoy en la Biblioteca Nacional). De ser cierto esto ltimo, lo sera tambin
que en 1611 tenia el grado de doctor, y que en 1614 resida en
Valladolid, ya que esto se dice del autor de la obra aludida.
(a)

Anterior

E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. I, pg. 695.)

Inicio

Siguiente

518

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

publicarlo, y se h a perdido (95). Como en l d a a Lope


el ttulo de presbtero, es indudable que fu compuesto
despus de 1614, fecha en que se orden de sacerdote
el Fnix (96).
57. Don Juan de Fonseca y Figueroa (97).
U n prrafo en prosa latina, incompleta, cuya procedencia no se indica. E n l afirma que Lope es superior
a t o d a envidia.
(95) Me hace suponer esto el que nadie lo cita ni he
hallado noticia de su paradero.
(96) Vase Rennert y Castro: Ob. cit., pg. 218.
(97) Fol. XX (s. n.), anv. Don Juan de Fonseca y Figueroa era hermano del Marqus de Orellana. Naci en Badajoz y estudi la carrera eclesistica, descollando en el conocimiento de la retrica. Lleg a ser cannigo y maestrescuela
de la catedral de Sevilla, jurando aquel cargo en 8 de abril
de 1607 (a>, y Felipe IV le nombr sumiller de Cortina y
su embajador extraordinario en Parma. Durante toda su
vida cultiv las Humanidades, que posea con solidez extraordinaria, siendo asombro de cuantos le trataban. Nicols
Antonio dice que a pesar de estas buenas cualidades, alabadas por Gundisalvo Correa, profesor de lenguas orientales
en la Universidad de Salamanca, nunca quiso Fonseca publicar ninguna de sus obras, y as las que cita en su Biblioiheca
Hispana Nova (b> son las que oy alabar o vio por s mismo
como del ilustre cannigo.
Tamayo de Vargas, su gran amigo, se aconsej de l,
entre otros escritos suyos, en la edicin de las obras de
Garcilaso de la Vega (Madrid, 1622), donde le alaba diciendo
que venca a todos los comentaristas del poeta toledano;
y en su defensa de Fia vio Marco Dextro (Madrid, 1624), libro
ste al que Fonseca dedic una poesa laudatoria que figura
(a)
(b)

Cfr. Rodrguez Marn: Nuevos datos..., ya citados (pg. 9).


T. I, pg. 691.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

519

en los preliminares. Aludiendo en este ltimo libro Tamayo


de Vargas a la misin diplomtica de Fonseca dice: Con
una universal condicin se ilustra ms su nobleza, siendo
igual a ambos su humanidad.
El Fnix le conocera acaso durante sus estancias en
Sevilla, o quiz en Madrid. Le ensalza extraordinariamente
en su Jerusaln Conquistada (a\ con esta octava efectista:
FONSECA universal, fuente perene,
ya no FONSECA, sino fuente viva,

pues en admiracin el mundo tiene,


tu misma pluma tu alabanza escriba:
huye la envidia Toro, al cielo viene,
no signo al sol, que en su epicyclo estriba,
porque con ngel, Len y guila pueda
verla el Propheta en la celeste rueda.
Y ms todava casi en El jardn de Lope de Vega:-O)
En don Juan de Fonseca el mrmol niega,
Que no pudo dar alma tan divina,
Si bien Lisipo al fin del arte llega.
Pero en el Laurel de Apolo ni le nombra, aunque en los
prehminares del libro reproduce el elogio de Fonseca de la
Expostulatio Spongiae.Terminara la amistad entre ambos
antes de esta fecha? Fonseca tampoco colabor en la Fama
Postuma, de Prez de Montalbn, aunque ambos datos no
sean definitivos, naturalmente, para determinar nada.
Fonseca y Figueroa debi de distinguirse en el cultivo de la
poesa de modo notable, tanto como en las humanidades, ya
que don Fernando Luis de Vera y Mendoza (<=) le llama muy
grande poeta y docto en lenguas.
(a) Ed. O. S. T. XV (pg. 287.)
(b) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII, pgina 423.)
(c) Panegyrico por la Poesa. Ed. Cardenal de Iracheta, ya citada, (pg. 335).

520

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

58. Juan Bautista Elgueta (98).Traduccin


en prosa latina de un fragmento de cierta carta que
dirigi a Lope de Vega por los das en que se imprima la Expostulatio, pues en ella dice que se sinti
cautivado por la lectura del Triunfo de la Fe en los
Reinos del Japn, publicado en Madrid, como se sabe,
poco tiempo antes, en el mismo ao de 1618 (99).
59- Julio Columbario (100).Diez hexmetros
latinos, fragmento de una composicin A Lope de
Vega, en que le alaba con elegancia clsica.
60. Todos los elogios reseados no aportan ningn dato interesante para nuestro asunto, ni al conocimiento de la vida y la obra de Lope, en general. Unos
por ser ya conocidos, otros por su artificiosa elaboracin a base de autores clsicos, que permite aplicarlos tanto a Lope como a qualquier otro escritor.
Pero son interesantes para dar idea una vez ms de
la comn opinin que tenan del Fnix la mayora
de sus contemporneos, que apenas discrepan, repitiendo los elogios casi sin variacin. Revelan todos la
inmenssima fama de Lope y su fin era enfrentarla
con las crticas desfavorables de Torres Rma.
61. A continuacin de los citados panegricos
(98) Fol. XX (s. n.), rev. De Juan Bautista Elgueta
consta en la Expostulatio Spongiae que era profesor de Teologa; pero no he logrado averiguar dnde explicaba esta
ciencia ni ninguna otra noticia relativa a l.
(99) Se la envi seguramente a raz de recibir el libro
del Fnix, tal vez porque ste le pidiera su opinin. El paradero de la carta lo ignoro.
(100) Fol. XX (s. n.), rev.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

521

SVO SE LVMKE PR0DI7

tu*fum&erfo fctabeilumln fgttttt


2icnnefatijfefe froia cdcrefuof
7. Emblema de la Expostulatio Spongiae, 1618.

522

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

de Lope y sus obras, hay una lmina con un grabado


en madera, curiossimo y lleno de punzante intencin (101). Representa un escarabajoTorres Rnulaque avanza de izquierda a derecha del grabado,
llevando una velita clavada en el dorso. Encima y debajo se leen las inscripciones siguientes en latn: Se
delata por su luz, y Por qu los nios clavan velitas
en el dorso del escarabajo?; acaso no se delata bastante por su olor?
62. Lo que sigue a la lmina dicha, es el verdadero texto: la Reclamacin a la Spongia de Pedro
Torres Rmila publicada recientemente en honor de
Lope de Vega prncipe de los poetas de Espaa (102),
cuyo fin fu contrarrestar el efecto de la Spongia,
atacando a sta y a su autor y defendiendo al Fnix
de sus enemigos. Todo ello a vuelta de muchas citas
eruditas e infinitas disquisiciones, algunas nada claras, que hacen dificilsima su inteligencia.
63. Comienza por justificar su posicin frente
a Torres Rmila, de modo parecido al del prlogo
Lectori benvolo, inserto al principio, diciendo que no
poda sufrir la enorme injusticia de los ataques dirigidos contra Lope, cuando ste no haba ofendido al
autor de la Spongia ni aun con una sola palabra (103),
y seguidamente va haciendo la crtica del libro de
Torres Rmila por orden, y reproduce pasajes de l
que, como se ha visto en el captulo anterior, permi(101) Fol. XX (s. n.), rev. (Vase el grabado nm. 7.)
(102) Fols. 1 (num.), anv., al 29 (num.), anv.
(103) Qui ne verbo quidem vnquam L V P O violatus.
(Fol. 1 (num.), rev.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

523

ten reconstruirle en sus lneas generales. Defiende


las obras de Lope de las censuras desfavorables de
Torres Rnula, y procura justificar las anomalas sealadas con otras semejantes de autores clsicos. Su
afn dominante es demostraraunque no lo logre
que Lope de Vega respet en sus obras la preceptiva
clsica, derivada de Aristteles y Horacio (104), nica
manera de acallar al autor de la Spongia. Y a la vez
que refuta los juicios de este libelo, se burla del mal
estilo del latn de Torres Rnula: sin energa, lnguido, variable, distinto de s mismo en todas partes. El
confuso encadenamiento de tus palabras, que abiertamente acusa tu ineptitud, le dice (105). Adems, a
continuacin de cada pasaje de la Spongia transcrito
seala sus defectos gramaticalessolecismos, empleo
errneo de palabras, falta de lxico clsico, etc., a
la manera que lo haba hecho ya Francisco Antididscalo en su famoso cartel de desafo dirigido a Torres Rmila (106), y en todo aparecen sin descanso
injurias y ofensas ms rnenos disimuladas.
64. Como en realidad Columbario concreta
(104) Dice, refirindose a la Jerusaln Conquistada,
objeto de la crtica de Torres Rmila: Nec est opus, vt partes
poematis essentiales nobis ingeras, cum nihil in hac Epopeia
reperiatur, quod vel Aristotelis, poeticae, vel artis Horatii.
(Fol. 19 (num.), rev.)
(105) Iam e lumbis stylus languens, varius vbique sibi
dissimilis, & confusa verborum tuoram series, quae inscitiam tuam palam arguit, a quo non commiserationem deprecetur. (Fol. 8 (num.), rev.)
(106) Vase el Captulo III de esta Primera Parte,
5i y sigs.

Anterior

Inicio

Siguiente

524

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

poco sus respuestas, y stas casi por entero pertenecen


a la crtica estticaapartada de este estudio, a fin
de no hacerlo ms pesado todava, me referir nicamente a aquello que aporte alguna noticia al desarrollo histrico de la guerra de Lope y los preceptistas aristotlicos, o a los personajes relacionados con
ella, excluyendo los datos ya utilizados por m en captulos anteriores y todo aquello que sean crticas o disquisiciones meramente eruditas.
65. De entre la catica Reclamacin de Columbario pueden extraerse algunos detalles o novedades
que en parte nadie ha sealado todava.
66. La Spongia se escribi para satisfacer los
deseos de los envidiosos de Lope, lo cual confirma una
vez ms la presin que ejerci en este sentido Surez
de Figueroa, sin duda el ms implacable. Columbario
predice a Torres Rnula, sin embargo, que alcanzara
solo el renombre de Herstrato (107), el brbaro incendiario del templo de Efeso, y en esto acert.
67. Pero aunque Lope desd sus primeros pasos literarios tuvo siempre enemigosy eso s lo demuestra el odio eterno que le profes, por ejemplo,
Gngora, no haba de perder por ello su fama, que
le haca merecer el nombre de Fnix. Slo se extraaba Columbario de la enemistad de Torres Rmila,
(107) Insulsa quaedam homiimm natio, quae animi
liuore saucia, quos prouocare non audet, alienis armis nititur
oppugnare: sed quicquid sit, siue tu illorum votis parasitari
spongia tua volueris, siue tibi aliquod nomen supra Herostrati facinus mortalium memoria expungendum. (Fol. 2
(num.), anv.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

525

fingiendo ignorar su causa hipcritamente (108).


68. En Madrid, las Academias literarias se
quedaron, en varias ocasiones asombradas de las calumnias de Torres Rmila, segn dice el defensor de
Lope (109), y, de otro oscuro pasaje parece posible
deducir que el autor de la Spongia durante su estancia
en Italia intent acabar de algn modo con lo relativo a Demcrito (no), esto es, la risa, que en sentido
vulgar y amplio pudiera ser la alegra o satisfaccin de
alguien, que l coart.
69. Respecto de que Lope se ayudara de Cejudo y de Medinilla ( n i ) , Columbario dice que precisamente nadie ignoraba entonces cmo fu el Fnix
quien dio a ambos el fundamento de toda erudicin
y les allan el camino de la ciencia (112); y a Mrtir
(108) dem de VEGA cogita, qui ex qu primis eruditionis suae initiis sibi nominis & famae fastigium ex struxit, hostes semper habuit ... Omnium mihi instar sit dicere
eum vnanimi totius Hispaniae suffragio Phoenicem honoris
causa nominatum. Sed OXYxicrre, ades dum positis tantillum imiidiae tuae ventis, quibus initiis amabo inter te,
& VEGAM tot odia creuerunt? (Fols. 2 (nm.), anv. y rev., y
3 (num.), rev.)
(109) Deus bone! quoties Matriti Athenaea ad insanas
ipsius calumnias obstupuerunt. (Fol. 8 (num.), anv.)
(no) Quis est etiam iste Marsias, qui audet in hunc
Apollinem tibiam? An is qui nuper Democriticum in Italia
resignare puteum tentauit? Sed frustra plae, cum nondum
ipsi veritatis radius affulserit. (Fol. 24 (num.), anv.)
( n i ) Vase el Captulo II de esta Primera Parte, 38.
(112) Quis enim nescit eos omnis eruditionis sue fundamenta LVPO accepisse? Quis iis viam ad scientias
LVPO stratam esse neget (Fol. 24 (num.), rev.)

526

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

Rizo, el supuesto coautor de la Spongia, prefiriendo


acaso desentenderse de su intervencin, le llama gran
varn, y reconoce la autoridad de tan importante
hombre) (113).
70. Asimismo, para dar idea de la estimacin
de que gozaba Lope como erudito, se alude a que
muchas veces se pasaba el da departiendo con Francisco Solrzano (114), entre otros ilustres varones,
cuyo trato frecuentaba el Fnix.
71. Casi al comienzo de la Reclamacin se reproduce la epstola de Torres Rmila a Gonzlez de Salas,
ya indicada anteriormente (115), y aade el partidario de Lope que pudiera publicar, adems, otra del
mismo autor, tambin difamando al aludido humanista, a quien iba dirigida, si bien no lo hace por no
(113) Credidisti fortase, nos a quibusdam nugarum
tuarum exemplaribus in errorem inducios, quae authoris
IOANNIS PAVLI Ren nomine circumtulisti vt nobis. tam
pueriliter illuderes? Videbor tanto viro iniuriam facer,
si illum hic insalutatum relinquam, quem optim omnio
vtpote recenter a te in Criticorum lbum ascriptum spongiae tuae authorem fecisti, vt maius ex tanti viri authoritate tibi nomen comparares. (Fol. 25 (num.), anv.)
(114) O quoties FRANCISCUS SOLORZANUS cum eo diem
clamo doctiore fregit. (Fol. 18 (num.), rev.)
De Francisco Solrzano no he hallado dato alguno, a
pesar de haberlo intentado por cuantos medios he tenido
al alcance. Sospecho, por lo que se dice antes del pasaje
transcrito de la Expostulatio Spongiae, que sera catedrtico
o profesor de algn centro docente, o al menos se dedicara
a la enseanza, pues se le cita entre los maestros amigos
de Lope.
(115) Vase el Captulo II de esta Primera Parte, 46.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

527

apartarse de su propsito. Esta carta dicha le fu enviada a Valencia al indescifrable Columbario por el
propio don Francisco Lpez de Aguilar, varn sobremanera intrudo (para no decir mucho de sus alabanzas) (116).
72. En el Eplogo con que concluye su libelo
Columbario, se le anuncia a Torres Rrnila que otros
defensores de Lope, preparados con las armas de
Vulcano, lucharn con l (117). Esto, que parece encubierta amenaza de agresin, no se aclara ms y no
se sabe si llegara a realizarse, aunque no sera muy
extrao.
73. El resto del Eplogo est dedicado a demostrar cmo el Monstruo de naturaleza no careca de la
falta de estudios que se le achacaba, ni desconoca
el latn. Por el contrario, sostena a veces correspondencia latina con hombres eminentes de Francia, Italia y otras naciones; haca versos latinos, y en la Universidad de Salamanca estudi y alcanz aplausos y
felicitaciones por su actuacin (118).
(116) Aliud epistolare fragmentum tibi tanquam lautius ferculum apponerem, quod mihi a FRANCISCO LOPIO
Aquilario viro admodum literato (ne plura de laudibus ipsius
dicam) Valentiam missum est, in quo dentes, in mores acuit,
& in Salam maledicentiae virus intimat. (Fol. 7 (num.),
reverso.)
(117) sed alii venient, qui Vulcanis armis instructi,
infractis viribus dimicabunt, ut saltem tibi constet, non
deesse LVPIANI honoris vindices. (Fol. 26 (num.), rev.)
(118) Sed ineptam criminandi licentiam, & absurdum inuidie. commentum, ei Romanae linguae inscitiam
obiicere, qui toties diuersis Galliae, Italiae, aliorumque na-

528

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

74. Fueron maestros suyos Juan Bautista Labaa (119), a quien alaba extraordinariamentecomparndole a l y a Lope, su discpulo, con Quirn y
tionum hominibus scripsit, toties incredibili styli suauitate
respondit. Qui toties non vulgati saporis versus Ibercae
Musae intertexuit, toties Herum Hispanorum facta Latino
carmine celebrauit. Testes vos faci celebres tota Hispania
Academiae, quae alumnum vestrum luce palm publicis
honoribus decorastis, quae tot honorariis illum stipendiis
nobilitastis. Meministis vos Salmanticenses scholae plteos
vestros & subsellia, ad pblicos auditorum applaussus, ad
vniuersas gratulationum voces toties concrepuisse, toties
vestra Athenea subsultasse? (Fol. 27 (num.), rev.)
(119) El portugus Juan Bautista Labaa, Lavanha o
Lavaa naci en Lisboa, el ao de 1555, de una familia
aristocrtica, y cultiv indistintamente las Matemticas y la
Historia, si bien descoll ms en aqullas. Fu enviado por
el Rey don Sebastinenterado de su despierta inteligencia y de sus ya importantes conocimientosa completar
sus estudios a Roma, de donde regres con una preparacin
completsima de aquellas materias. Es casi seguro que le
trajo Felipe II a Madrid, consigo, cuando conquist Portugal (1581), para constituir con l, con Ambrosio de Onderiz (a>,
y con Luis Georgio, la Academia de Matemticas que proyect y fund el gran Monarca espaol, a requerimiento de
Juan de Herrera. S le asign a Labaa, como a criado real,
aposento y botica, adems de cuatrocientos ducados anuales,
a contar del ao 1585, para explicar en Madrid o donde se le
ordenare, Matemticas, Cosmografa, Geografa y Topografa, ayudado por Onderiz. Por otra parte, Felipe II le
nombr su cosmgrafo mayor y le encarg diversos trabajos
cientficos, distinguindole con pruebas constantes de su
proteccin. Fu nombrado por Felipe III cronista de Por(a)

Vase la nota 121 de este Captulo.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

529

tugal, residiendo, sin embargo, desde entonces, habitualmente


en Madrid, donde debi de casar con doa Leonarda de
Amezqueta, de quien tuvo varios hijos. Se sabe, no obstante,
que se traslad a los Pases Bajos en 1601, con cartas de
presentacin del Rey a sus embajadores en Francia y junto
al Archiduque Alberto de Austria, rogando a este ltimo
que le favoreciera por ser muy eminente en letras y ejemplar
en su trato, durante algn tiempo, a fin de recoger materiales
para una historia de la Monarqua espaola. En 1607, por
intermedio del poeta Lupercio Leonardo de Argensola, recibi
el encargo de formar el mapa de Aragn. Se le nombr
maestro de Cosmografa del futuro Felipe IV, y escribi
para l su preciosa cartilla astronmica Descripcin del Mundo,
en 1613. Con la subida al trono de este monarca, en 1621,
Labaa vino a gozar en la Corte de mayor preeminencia
todava. Cuando dos hijas suyas se entraron en religin
fueron madrinas en la ceremonia la Condesa de Olivares y la
Marquesa de Castel Rodrigo, ofici el obispo de Canarias
y asistieron al acto los Reyes en persona. Fu caballero de
la Orden de Cristo, de Portugal (a>. Escribi varias obras, entre
las que merecen citarse: Regimiento Nutico (Lisboa, 1595);
Naufragio de la Nao San Alberto e itinerario de la gente que de
ella se salv (1597); La jornada del Rey Don Felipe III a
Portugal (Lisboa, 1622), y Nobiliario de Don Pedro, Conde
de Barcelos, hijo del Rey Don Dionisio de Portugal, ordenado
e ilustrado con notas e ndices (1640). Labaa vivi en Madrid
1 resto de su vida, ejerciendo la enseanza con verdadera
-devocin, y muri en 2 de abril de 1624. Habitaba en la calle
de los PremostensesPremostatenses, vulgo Mostenses,
y dej por testamentarios a su mujer y a sus hijos don Luis
y don Toms, y mand que le enterraran, por va de depsito
(a) Vase Snchez Prez: Discurso [Monografa sobre Juan
Bautista Labaa] ledo en el acto de su recepcin en la Real Academia de Ciencias Exactas, Fsicas y Naturales. Madrid, 1934 (pginas 7-30.)
34

Tomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

530

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

con idea tal vez de que se le trasladara luego a Portugal,


su patriaen el convento de San Norberto, fundador de la
aludida orden de los Premostatenses, que fu derribado
durante la invasin francesa para formar la plaza llamada
de los Mostenses, segn denominacin popular.
De l aprendieron Matemticas, principalmente, el Prncipe Filiberto de Saboya y Miguel de Cervantes, y la Astrologa judiciaria Luis Rosicler y Lope de Vega, que debi de ser
discpulo suyo hacia 1586, y le dedica este soneto en las
Rimas W, por el que se ve cmo aprovech sus enseanzas,
aunque en l tengan muy desenfadada y graciosa interpretacin aludiendo a sus amores con FilisElena Osorio,
en todo su apogeo entonces:
Maestro mo, ved si ha sido engao
regular por amor el movimiento,
que hace en paralelos de su intento
el sol de Phyli, discurriendo el ao.
Tom su altura en este desengao
y en mi sospecha, que es cierto instrumento,
por coronas cont su pensamiento
y sealme el ndice mi dao.
O no son estos arcos bien descritos
(digo, estos ojos), o este limbo indicio
que a aquella antigua escuridad me torno.
O yo no observo bien vuestros escritos,
que si hace Phyli en Gminis solsticio,
no escapa mi Zenith de Capricornio.
Ms tarde le cit en El Peregrino en su patria Q>) como
Mathematico.
Y tambin le record en la Jerusln Conquistada (<=):
(a)
(b)
(c)

Ed. O. S. T. IV (pg. 247).


Ed. O. S. T. V (pg. 344).
Ed. O. S. T. XV (pg. 286).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

531

Aquiles (120), y a Ambrosio Onderiz (121), al cual


asegurara-^iceque deben los nmeros, medidas y
Maestro mo, si la etherea mides
o elementar regin, o por la historia
Real de Espaa despreciaste a Euclides,
no dejes en sus lneas mi memoria.
Aparte de otras citas, como, por ejemplo, sta de Herrera Maldonado en su Sannazaro Espaol (a), que prueba
su fama de matemtico:
Cornete de estrellas y de flores
o Lauaa famoso, nuevo Euclides,
Por dimensor de Ethereos explendores
La elemental regin, que docto mides.
(120) Ac ne de ipsius magistres dubites dabo tibi Snecas, & omnes antiquiorum principum Rectore in solo
IOANNE BAPTISTA LAVANNA quem Hispani Principis velut
Achillis alterius Chironem dicerem nisi fabulosum videretur
elogium. (Fol. 28 (num.), anv.)
(121) En 25 de diciembre de 1582 fu nombrado Pedro
Ambrosio Onderiz u Ondriz, profesor de la Academia de Matemticas fundada por Felipe II. Su misin haba de consistir
en ayudar a leer matemticas a Juan Bautista Labaa y traducir de latn y otras lenguas algunas obras de matemticas, y el sueldo acordado doscientos ducados desde 1 de enero
de 1583. Pero tan bien se cumpli lo dicho, que en 9 de
noviembre del mismo ao daba poder Onderiz a Juan Fernndez de Espinosa para cobrar 50.000 mrs. que se le deban
de los tercios primero y segundo de este ao de los 200
ducados. Dedicado a los estudios matemticos y geogrficos, fu nombrado Cosmgrafo Mayor, y en razn de su
cargo present al Consejo de Indias una memoria acerca de
(a)

Ed. Prez Pastor, ya citada (T. II, pg. 548).

532

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

crculos lo mismo que a Euclides o Crisipo (122).


cmo los portugueses facilitaban datos falsos para que
ciertos viajes y descubrimientos fueran atribubles a su
patria, de lo cual advenan notables errores en las cartas
de marear. De resultas de esto se le orden que fuese a Sevilla para ver de remediarlo, y reunida la Universidad de
mareantes y pilotos ms diestros y personas inteligentes en
presencia del Presidente y oficiales de la casa, trataron
de errores que haba en las cartas e instrumentos nuticos
y lo que se podra emendar, aadir o reformar, y tomando
los pareceres de todos, los llev al Consejo, adonde vistos
se consult al Rey para proveer lo concerniente, en 29 de
octubre de 1593. Tambin fu nombrado Onderiz Cronista
mayor de Indias. De 9 de noviembre de 1595 es su testamento, y debi de morir al poco tiempo, porque en 15 de mayo
de T596 le sucedan en el cargo de Cosmgrafo mayor Andrs
Garca de Cspedes, y en el de Cronista mayor Antonio
de Herrera 00. Sus especialidades fueron, pues, las matemticas y la geografa, y dej escritas las siguientes obras:
La perspectiva y especulara de Euclides, traducidas en vulgar
castellano y dirigidas a la S. C. R. M. del rey don Felipe
Nuestro Seor (Madrid, 1585), y un discurso sobre el Uso
de los globos, ledo en Madrid el ao 1592.
Es muy posible que Lope de Vega, con aquel ingnito
afn de saber de todo y ocuparse de todo que a cada momento se revela en su vida y en su obra, asistiese a la Academia de Matemticas o recibiese las lecciones de Onderiz
en otro centro docente o particularmente por algn medio.
Nada se sabe, pero discpulo suyo fu, y encomisticamente
le cita en El Peregrino en su patria (t>): Ambrosio de Onderiz,
claro gemetra.
(122) AMBROSIVM ONDERICIVM cui nmeros mensuras,
(a) Vase Prez Pastor: Bibliografa madrilea. (T. III, pgina 436.)
(b) Ed. O. S. T. V (pg. 344).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

533

75. Asimismo fu adiestrado en la disciplina de


las artes liberales por el maestro Cordobs (123), en
circuios, idem quod Euclidi vel Chrisippo deber asseuerarim. (Fol. 28 (num.), anv.)
(123) Iam ipsum liberalium artium disciplinam magistro CORDVBENSI, edoctum fuisse nemo nescit. (Fol. 28
(num.), anv.) El maestro Cordobs o Juan de Crdoba era
clrigo, y en 5 de octubre de-1590 viva en Toledo y daba
poder a Francisco Surez, vecino de Illescas, para que le
cobrara un beneficio simple que tena en la iglesia parroquial de dicha villa, por concesin del cardenal don Gaspar
de Quiroga, a cuyo servicio estaba. En 1601 habitaba en
Madrid, aunque cobrando 50.000 mrs. al ao como criado
del cardenal de Toledo, y al ao siguiente figura como arcipreste de Buitrago residente en Madrid (a>. Fu el maestro
Crdoba excelente poeta latino, y prueba de ello son sendas
composiciones que public al frente de los libros Tractato
Elemosynae, de Alfonso Iigo de Valds (1588), y Diversas
rimas, de Espinel (1591), y adems aprob la Gramtica
latina de fray D. de Carvajal (1582). Tambin se hallan composiciones poticas suyas en Heroida Ovidiana, de Sebastin
de Alvarado y Alvear Q>). Cervantes le menciona as en el
Canto de Calope de La Galatea (c>:
Aquel ingenio, que al mayor humano
Se deja atrs, y aspira al que es divino,
Y dejando a una parte el castellano
Sigue el heroico verso del latino:
El nuevo Omero, el nuevo mantano,
es el MAESTRO CRDOBA, que es dio
De celebrarse en la dichosa Espaa
Y en cuanto el sol alumbra y el mar baa.
(a)
(b)
(c)

Prez Pastor: Bibliografa madrilea. (T. III, pg. 365.)


Burdeos, 1628. (Fols. 130, 201, 239, 251, 255, 292 y 294.)
Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. I, pg. 87.)

534

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Vicente Espinel, en su poema La casa de la memoria (), se


muestra no menos alabancioso:
T, CRDOVA gentil, que de la musa
latina imitas con igual pasage
la antigedad, que nuestro tiempo acusa,
con puro estilo y con galn lenguage,
aunque la gloria tu humildad rehusa,
y la alabanza tienes por ultrage,
sigue de tu escribir la blanca hebra
que estimo yo, y el mundo la celebra.
Que Lope de Vega fu discpulo suyo, ya en Toledo, ya
en Madrid, se desprende de estos versos del Laurel de Apolo (b):
Hoy a las puertas de su templo llama
Una justa memoria,
Digna de honor y gloria,
Antes que pase el alto Guadarrama,
Que mi maestro CRDOBA me ofrece,
Y las musas latinas me dan voces,
Pues con tan justa causa la merece.
Oh ilustre ingenio!, muchos siglos goces
El premio de tu nombre esclarecido,
Rebelde a las injurias del olvido;
Y el dignsimo padre Salablanca,
Elevado poeta,
Divina imitacin del Real Profeta,
Seale piedra blanca
Aquel ilustre da
Que a los dos nos ley filosofa,
Con los dems discpulos que ahora
Laurel o mitra las cabezas dora.
(a) E d . Lpez de Sedao, en Parnaso Espaol.
(T. V I I I ,
pg. 356)
(b) Silva IV. E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I
pg. 200.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

535

cuya clase tuvo de condiscpulo al padre Salablanca (124)-, segn afirma Columbario.
Y en El Peregrino en su patria () haba dicho ya de l:
que ya el adagio se mud de Plauto
y en verso heroico en el MAESTRO CRDOVA.
(124) Dice aludiendo a que Lope estudi con el maestro Crdoba (*>): hoc cert semper testabitur reuerendus Pater
SALABLANCA Carmelitarum, quos Discalceatos vocant Ordinis Religiosus, qui tune temporis cum VEGA sub iisdem militiae signis merebat.
El padre fray Diego de Jess, de apellido Salablanca,
naci en Valladolid, si bien otros opinan que en Granada.
Profes en la orden del Carmen Descalzo; estudi en la Universidad de Alcal, y escribi varias obras, que pueden
verse en Nicols Antonio (c>, pero en lo que debi de sobresalir,
especialmente, fu en la oratoria. Vicente Espinel, que sera
amigo suyo, como el Fnix, le cita en sus Relaciones de la
vida del escudero Marcos de Obregn (d> entre los predicadores
ms notables: el padre SALABLANCA, tan semejante en la
vida a la excelencia de sus palabras; juicio que revela la
fama de virtuoso de que gozaba. Adems, Lope de Vega, su
condiscpulo, le dedic los versos del Laurel de Apolo, ya
citados (e>, que continan as:
Con qu versos dulcsimos, sutiles,
Tocaste los perfiles
De los rayos serficos hermosos
Con los labios fogosos,
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)

Anterior

Ed. O. S. T. V (pg. 344).


Fol. 28 (num.), anv.
Ob. cit. (T. I, pg. 292).
Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XVIII, pg. 416.)
Vase la nota 123.

Inicio

Siguiente

536

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

76. Continuamente emplea el autor de la Reclamacin un tono irnico y despectivo, con el que
intilmente trata de demostrar tranquilidad y despreocupacin por los ataques de Torres Rmila. Y
aunque en varias ocasiones insiste mucho en que la
respuesta se da ms por indignacin que por la importancia de la Spongia, se delata todo lo contrario
en su afn por demostrar la erudicin de i o p e u n a
de las cuestiones ms debatidasy su conocimiento
de la preceptiva aristotlica, aun cuando no la respetara a veces. Es decir, algo parecido a lo que intent
el Fnix con la publicacin del Nuevo arte de hacer
comedias, aos antes.
77. Y lo corroboran an ms la serie de amenazas que le hacen a Torres Rmila si siguiera atacando la
obra de Lope. Al final mismo dice Julio Columbario
que de continuar el autor de la Spongia publicando
otras cosas anlogas, ya no por oscuras seales, sino
abiertamente, y no slo a ti, sino a toda la posteridad.
Cuando tierno decas
Tales versos a Dios, que parecas,
De amores abrasado,
El carro ardiente de tu padre Elias!
Adonde transformado
Eras, divino Orfeo,
De tu Elisa Elseo,
Siguiendo la alta empresa
De tu madre santsima, Teresa,
Que as cantaba amores,
Que a desmayos de amor sirven de flores;
Que son de amores tiernas circunstancias
Quejarse el alma en dulces consonancias.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

ILLVSTRISSJMO ET
EXCELLENTISSIMO PRINCIPI
D. D.Ludouico Fernandez de Cordoua,
Cardona,& A ra go n, Duci Su cfe,S o
mae & Vaenae.&c.
r
D. Franafcus Lopius adgtlarwi
D.C.Q^
( ^ /Efdr dJft,'U feJf4sfp<04tor d?ent
cce tiht fugn* nchile munus dieft.
FalfiT,nn p*d el tndtn Torren* Vegd ldtefrt
Et turpt fernit mertt% ttiumfhus e>ir.
Si trgwd hHdnt, Qdfgr fpecud,mu nut9
omlo psteritgratwj :fse til/i.
8.

Escudo del Duque de Sessa,

1618.

537

538

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

para eterna ignominia tuya, pondr mi nombre de


manifiesto por completo (125).
78. Despus hay en el libro una lmina donde
aparece otra vez el escudo del Duque de Sessa, grabado en madera, y debajo tres dsticos latinos de Lpez
de Aguilar, dedicados a l, invitndole a presenciar la
lucha entre Lope de Vega y Torres Rmila (126).
79. A continuacin vienen Varios poemas de
hombres ilustres coleccionados por el celo de Francisco
Lpez de Aguilar, y en los cuales se contienen tantas
alabanzas de Lope de Vega como desprecios a Torres (127). Esto es, la guerra a que se invita al Duque
de Sessa.
80. De estos poema?, unos van firmados; otros,
annimos. Los autores que aparecen y sus composiciones son stos:
81. Luis Tribaldos de Toledo (128).Nueve
dsticos latinos dedicados a Lope de Vega, aristofnico, virgiliano, pindrico, vengador de las Musas
Espaolas del teatro y de su gloria desde hace tiempo, y feliz en la posteridad, en los cuales le elogia
con verdadera idolatra. Colcale a la altura de Vir(125) Vide tamen ne alias in LVPVM insurgas, & sordium tuarum spongias Patroclanis sellis probandas euentiles, ne si forte pestilens illarum odor nares meas aflauerit,
iam non per obscuras notas, sed luce palm ad sempiternam
tui ignominiam meum non tibi nomen, sed etiam integre
posteritati prodam. (Fol. 29 (num.), anv.)
(126) Fol. XVII (s. n.), anv. (Vase el grabado nm. 8).
(127) Fol. 30 (num.), anv.
(128) Fol. 30 (num.), anv. (Vase el Captulo II de esta
Primera Parte, nota 67).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

539

gilio, P l a u t o , Menandro y P n d a r o n u e v a m e n t e ,
y a a d e que las obras del Fnix se lean en t o d o el
m u n d o . Le declara i n m o r t a l y que sus cenizas mism a s t e n d r a n v i d a e t e r n a (129).
82. El seor de Pea Castellano (130).Un Jui(129) Qu lejos estara Tribaldos de Toledo de pensar
que algn da la indiferencia y la tramposera del Duque
de Sessa haran que las cenizas de Lope se perdieran para
siempre! (Vase mi ya citado estudio Localizacin de la
sepultura de Lope de Vega, en las pginas 21-62 de este volumen.)
(130) Fots. 30 (num.), rev.; 31 (num.), anv. y rev.;
32 (num.), anv., y 35 (num.), anv. Don Francisco Pea Castellano, natural de Toledo, fu mdico de cmara de Felipe III, y* al mismo tiempo cultiv las letras clsicas con
xito, como lo demuestran las dos poesas latinas que dedic
a la Historia Natural, de Plinio, traducida por Jernimo
de Huerta (Madrid, 1624). A Pea Castellano se refieren, sin
duda alguna, estos versos del Laurel de Apolo (a>, y no al
doctor don Juan Antonio de la Pea, como crea don Cayetano Rosell (b>:
Si la corona ilustre a los atletas
Y latinos poetas,
En tan alta ocasin competidores,
Os parece pequea,
Murtas laureles, mirtos, hiedras, flores,
Oh musas, prevenid al doctor PEA
Que a vuestro monte sube,
PEA tan alta que parece nube.
Y que el doctor Pea Castellano fu conocido en su tiempo
(a) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , pginas 536 y 216.)
(b) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , p gina 536.)

540

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

co en cuatro dsticos latinos dedicado a su amigo


Carlos Altino, varn eruditsimoacaso de Italia,
donde existe una poblacin de este nombre, en el
Vneto, aunque nada he logrado hallar referente a
ldonde censura acremente a quienes ataquen a
Lope. Y adems, del mismo autor:
83. Smbolo de las Musas (131), en alabanza
del ilustrsimo poeta Lope de Vega Carpi.En l
cada una de las musas dedica su correspondiente
elogio al Fnix y el no menos obligado puntazo al
asendereadsimo Torres Rmila:
84. Clo.Dos dsticos panegricos de Lope
de Vega en los que duda si habr alguien capaz de
alabar al Fnix en proporcin a sus mritos.
85. Erato.Dos dsticos celebrando la grandeza de Lope al ser atacado por Torres Rmila.
86. Tala.Doce versos falecios en que pregunta a Torres Rmila qu ha podido censurar de
Lope, deslumbrador de elegancias.
87. Melpmene.Dos dsticos al lector, aconsejndole que mire a los maestros clsicos, y no haga
como literato lo prueba esta otra cita de Herrera Maldonado en su ya aludido Sannazaro espaol ():
Doctissimo componga el DOCTOR PEA,
Quando don Juan de Xaurigui canoro
El Peltro ocupa en amorosas sumas
Argos del tiempo y de la fama plumas.
(131)
(a)

Fol. 31 (num.), anv.

Ed. Prez Pastor, ya citada. (T. II, pg. 548.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

541

caso de los doctores modernos, causantes de toda esta


angustia.
88. Terpscore.Cinco dsticos censurando la
envidia de los ignorantes, cuyas tinieblas slo pueden
ser disipadas por la luz de Lope.
89. Euterpe.Dos dsticos comparando a Lope
con el Sol y pidiendo que sus libros se lean, por las
buenas enseanzas que encierran.
90. Polimnia.Tres dsticos contra el detractor de Lope, a quien compara con los gusanos que roen
en la sombra, y le llama ciervo en la guerra y len
en la paz.
91. Calope.En quince versos falecios, hace
hablar a Lope, que trata de perro a Torres Rmila
y aconseja al lector que se guarde de l.
92. Urania.Un dstico afirmando que por
mucho que se ensalce a Lope, siempre ser menos de
lo suficiente.
93. A Lope de Vega Carpi (132).Discpulo de las Musas, y Orculo de Apolo. Catorce dsticos
llenos de incienso para el Fnix y de insultos para
Torres Rmila, como es de rigor.
94. Fama.Esta, en tres dsticos, pide que
expliquen la grandeza del nombre de Lope de Vega
los que cultivan el mundo, pues ella nada encuentra
que se le pueda comparar.
95. Don Felipe O'Sullivan Beare (133).Epi(132) Fol. 35 (num.), anv.
(r33) Fol. 33 (num.), anv. Don Felipe O'Sullivan Beare
fu un famoso aristcrata e historiador irlands que pas su
vida en Espaa. Era hijo de Dermont O'Sullivan y sobrino de

Anterior

Inicio

Siguiente

542

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

grama en alabanza de Lope de Vega Carpi, ilustrsimo


poeta. Ocho dsticos, en que le iguala a Virgilio y le
a u g u r a fama eterna.
Donall O'Sullivan Beare, lord Dunboy, y debi de nacer
hacia 1590. En 1602, siendo nio, le trajeron a Espaa, y se
educ, probablemente, en el Colegio de Irlandeses de Santiago de Compostela. Ms tarde, cuando lord Dunboy perdi
su influencia, la familia O'Sullivan vino a Espaa a reunirse
con su hijo, y aqu se establecieron definitivamente. Felipe
O'Sullivan sigui la carrera de las armas, y fu soldado en
la Armada Espaola. En 1619 estaba en la escuadra para
escoltar la flota de Indias, portadora de los tributos coloniales y evitar, cerca del Cabo San Vicente, que fuera atacada por los piratas berberiscos. Sin embargo, como militar
tuvo escasa importancia, pues dedic su vida y su actividad
a las letras completamente. Escribi Historiae Catholicae
Iberniae compendium Domino Philippo austraco IV Hisfianiarum, Indiarum, aliorum regnorum, aique multarum ditionum reg Catholico, tnonarchaeque potentissimo dicatum a Don
Philippo Ossullevano Bearno Iberno (Lisboa, 1621; editada
de nuevo en Dubln por Matthew Kelly en 1850), y Decas
Patriciana (Madrid, 1629), acerca de la leyenda de San
Patricio.
Webb, en su Compendium of Irish Biography identifica,
a don Felipe O'Sullivan Beare con el conde de Bearhaven
ttulo evidentemente tomado del segundo de sus apellidos; haven significa puerto, que muri en Madrid de 1659
a 1660, dejando una hija de doce aos y una fortuna de
100.000 ducados 00. Y este personaje, don Felipe O'Sullivan, Conde de Bearhaven o Birabencomo se deca en
Espaa, acomodando a nuestra ortografa, en cierto modo,
la pronunciacin inglesa, estuvo casado con doa Mariana
de Crdova y Cardona, hija natural de doa Ana de la Serna
(a) Vase el artculo del profesor J. K. L[aughton]- en el Diciionary of National Biography. T. X V I I ; Londres, 1895 (pg. 320).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

543

96. Vicente Mariner (134).Varios epigramas


[nueve] al ilustre poeta Lope de Vega, en dsticosen
total, veintiunollenos de alabanzas hiperblicas y
elegantemente escritos. Afirma que la poesa podr
morir, pero que Lope no.
97. Don Juan de Fonseca y Figueroa (135).
Dstico a la Spongiat> de Torres, diciendo que es
intil atacar al Fnix, porque ste no puede perecer
de muerte ninguna.
98. Don Francisco Lpez de Aguilar (136).
Cuatro dsticos panegricos de Lope de Vega, unido
a l por estrechsima amistad. Alude a las composiciones de Pea Castellano y a las de Mariner, ya
citadas, y recomienda a Lope que no se preocupe de
sus enemigos, pues l estar vigilante como un lince.
99.Los poemas annimos que siguen son, en
y de don Antonio Fernndez de Crdoba Cardona y Requesns, quinto Duque de Sessa, de Soma y de Baena, que estuvo
casado legtimamente con doa Juana Fernndez de Crdoba y Aragn, prima segunda suya, con quien tuvo al sexto
Duque de Sessa, don Luis Fernndez de Crdoba, protector
de Lope de Vega 0>), y cuado por rama bastarda del personaje que nos ocupa.
Es lo ms probable que por mediacin del duque de Sessa
conociera Lope a O'Sullivan. Le que s es seguro que con
ste se llevaba bien el Duque, pues si no, el Fnix habra dejado la amistad del Conde de Biraben.
(134) Fols. 33 (num.), rev., y 34 (num.), anv.
(135) Fol. 34 (num.), rev.
(136) Fol. 34 (num.), rev.
(b) Vase Fernndez de Bthencourt, Francisco: Historia Genealgica y Herldica de la Monarqua Espaola, Casa Real y Grandes
de Espaa. T. VII (Madrid, 1907 (pg. 116).

544

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

su mayora, hermanos dignsimos de las stiras compuestas en castellano por Lope de Vega (137), si no
ms procaces y violentos todava. Su inters es muy
escaso, aparte algunas noticias ms o menos fantsticas que se contienen en ellos, relativas a Torres
Rmila, y el haberlos impreso, una bellaquera indisculpable de Lope y los suyos. Estn escritos con
una virulenciadicen Gayangos y Veda (138)de
que afortunadamente hay pocos ejemplos en la crtica literaria de nuestra patria.
100. Existen razones de importancia para suponer que el autor de estas composiciones fu el propio
don Francisco Lpez de Aguilar (139), que as se
vengaba con creces de las ofensas que pudo hacerle
en otro tiempo el malhadado gramtico de Alcal.
Sus ttulos, caractersticas y noticias que aportan son
los siguientes:
101. In Petrvm a Torre, Scazon (140).Se(137) Vase el Captulo III de esta Primera Parte ( 10
y sigts).
(138) Notas a su traduccin de la Historia de la Literatura espaola, de Ticknor. (T. II, pg. 560.)
(139) Aparte de ir annimos en el libro de que era principal autor, en el ya citado ejemplar B del mismo, que vengo
utilizando, aparece una nota manuscrita coetnea de l, en el
margen del Folio 35 (num.), rev., donde se indica ser el autor
de las composiciones all insertas como annimas don Francisco Lpez de Aguilar: Huivsque don franciscus lopius Aquilarius, dice junto al ttulo de la primera, In Petrum a Torre.
(140) Fol. 35 (num.), rev. Scazon, significa cojo, y se
refiere al verso ymbico o escazonte. Equivale a quebrado
en castellano, aplicado a los versos.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

545

senta y seis senarios ymbicos. En esta larga composicin, que presenta bastantes analogas con las ya
citadas stiras de Lope, lo cual pudiera, acaso, delatar la intervencin mutua de los autores, se presenta
al Fnix radiante y poeta vencedor e invulnerable,
frente a Torres Rnula, oprobio de la humanidad,
solamente til para empuar las disciplinas, propias
del dmine.
102. Exilivm Torresii (141).Diez dsticos, en
los cuales se relata cmo la reina de las aves, por
antonomasia el guila, o sea Lpez de Aguilar, reuni
un consejo para doblegar la vaca cabeza del Buho
acaso Surez de Figueroa, ensoberbecido sobre
una alta torrealusin, sin duda, a Rmila, que
le serva de pedestal en sus designios contra Lope.
Sobreviene la guerra, y un Gavilnun partidario
del Fnix, que tal vez fuera Simn Chauvel o Tamayo
de Vargas, que tomaron parte activa, con Lpez de
Aguilar, en la Expostulatiole vence y le obliga a
permanecer desterrado para siempre en la oscuridad.
Como puede verse por el argumento, se trata de una
fbula, elegantemente versificada, muy clsica y excepcional entre los dems poemas que la acompaan.
103. Torres calumniarum Furris Dirae (142).
Seis estrofas alcaicas dedicadas a vituperar el orgullo
y la soberbia de Torres Rmila, que quiso en vano
competir con Lope de Vega.
(141)
(142)
Temo I

Fol. 37 (num.), anv.


Fol. 37 (num.), rev.
35

546

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

104. In id, qvod vtatvr Nomine supposititio


Ruitani (143).Tres dsticos burlndose del anagrama con que public la Spongia y diciendo que por
su confusin de ideas es Torre de Babel.
105. Alivd in nomen Hypobolimaeum (144).
Un dstico sobre lo mismo que el anterior.
106. In Ramilan Virvlentvm nebulonem, fetidum atque ineptissimum Grammatistam. Lopidis Vegae
Carpii Indignatio (145).Por este encabezamiento
puede suponerse el tono de la composicin, donde
en diez dsticos se le injuria por su oscura ascendencia, se le llama deshonor de Espaa, y se le acusa
de mostrarse humilde con el poderoso y fuerte con
el dbil, anuncindole su completa derrota.
107. In evndem (146).Un dstico deseando
que alcance Torres Rmila aquello que merece: el
azote y la cruz.
108. In evndem soloecismorum colluuiem eructantem (147).Dos dsticos, segn los cuales Torres
Rmila, aun quitndose el nombre, siempre sera
hijo de sastre, y al coser tan mal los vestidos latinos,
es un puerco degenerado de su linaje paterno.
109. In evndem de eodem (148).Veinticuatro
dsticos, donde muy groseramente se trata a Torres
Rmila de rana murmuradora y de repugnante ma(143)
(144)
(145)
(146)
(147)
(148)

Fol.
Fol.
Fol.
Fol.
Fol.
Fol.

38 (num.), anv.
38 (num.), anv.
38 (num.), rev.
39 (num.), anv.
39 (num.), anv.
39 (num.), anv.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

547

cho cabro, estuprador, chismoso, capaz slo de ensear solecismos.


n o . In evndem, de stribilinginibus Parisiis
abstersis Scpagellis emendatius ibidem excussis (149).
Siete dsticos. Se dice en ellos que los escritos de
Torres Rmila, por sus solecismos, disgustan a los
sabios literatos. Primeramente envi ms all de los
Pirineos unas cartas violentas, que los franceses lanzaron al ro Sena, donde se purificaron, y ms elegantes, en virtud de las aguas aquellas, fueron devueltas a su dueo (150). As hubiera podido engaar a todos; pero las prensas y los trabajos franceses
no sirven a un cualquiera.
n i . In eivsdem procacitatem (151).Ocho dsticos implacables, segn los cuales Torres Rmila no
posea ms que envidia, soberbia, ignorancia y malos
pensamientos; su semblante recordaba el de un mono;
su cuerpo enano y su aspecto negro como el holln,
tan negro, que en Etiopa no se hallara uno igual. En
fin, jams ninguna pluma podra embellecerle.
112. In evndem Sartoris paterculi referentem
moribus opificium (152).Nueve dsticos dedicados
a sealar ingeniosamente las analogas de Torres
Rmila y la aguja empleada por su padre en el oficio:
la aguja pincha en la tela, y la lengua de Rmila en
las personas; aqulla cose vestidos, ste palabras lati(149) Fol. 39 (num.), rev.
(150) Hinc vt Sequanicis excussas abluit vndis | Gallus ...
(Fol. 39 (num.), rev.)
(151) Fol. 40 (num.), anv.
(152) Fol. 40 (num.), rev.

Anterior

Inicio

Siguiente

548

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

as; la aguja hiere al ignorante que la maneja, y


Torres, como el tordo, arroja desgracias sobre s
mismo; el autor de la Spongia es ms duro an que
el acero de la aguja, y si sta es pequea, aqul tambin. Finalmente, la picadura de ambos, con ser
insignificante, es muy molesta; pero nada tiene de
maravilloso que siendo hijo de la aguja, sta le alimente.
113. In Turrianum Vegae allatrantem (153).
Epigrama en dos dsticos diciendo a Torres Rnula
que sus ladridos son intiles contra Lope, pues no se
excita por ellos.
114. In id, qvod Arcadiam inuadat (154).Un
dstico, no falto de malvola y rebuscada gracia:
Torres haca mal en acometer La Arcadia, porque
como era un borriquillo y aqulla su patria, demostraba no tenerla el debido amor.
115. Alivd in idem.Otro dstico semejante al
anterior. Se rea Torres Rmila de La Arcadia, como
el asno acostumbra delante de la ctara.
116. Ad Lvdimagistrvm (155).Dos dsticos.
Los muchachos llaman a Torres Rmila maestro de
escuela, pero como ofende a todos, mejor sera maestro de la ofensa (156).
(153) Fol. 41 (num.), anv.
(154) Fol. 41 (num.), anv.
(r55) Fol. 41 (num.), anv.
(156) An non sic melius laedimagister eris? (Fol. 41
(num. , anv.) Es muy posible que, a pesar de la traduccin
latina, se diese aqu a la palabra ofensa (laedo, is...) el

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

549

117. Ad Epopeiam (157).Un dstico, en que


se juega, malintencionadamente, con las palabras
epopeia y cacapeia de Kaxo<;, malo, y IloieZv, hacer = hacer dao, aplicado a lo escrito por Torres
Rmila.
118. In id, qvod comoedias Lupi explodat (158).
Tres dsticos. Desaprobaba Torres Rmila las comedias de Lope porque en ellas slo poda hacer el
papel de bufn, gracioso.
119. De Lvpi de Vega Carpi Inuidulum carpente carptorem (159).Seis dsticos sobre la tan gastada cuestin de la murmuracin de Torres Rmila
y la in vulnerabilidad de Lope.
120. Ramilae tvmidi atqve infelicis Grammaticuli. Tumulus (160).Un grotesco epitafio de ocho
dsticos, dedicado a Torres Rmila, diciendo que,
en realidad, aun viviendo, fu polvo y nada. Como
gramtico, era hijo del solecismo, y juzgando que
nadie poda ser igual a l, acert en ello, pues no
pudo hallarse ninguno tan holgazn, envidioso y mal
pensado, que tuviera tanto veneno en el corazn y
tanto orgullo como l en su diminuto cuerpo. Pero
todo acab y quien atac a los buenos, ahora sufrir
eternamente la misma molestia en las tinieblas.
sentido obsceno, de lupanar, que era comn en la poca (a).
(157)
(158)
(159)
(160)
(a)

Fol.
Fol.
Fol.
Fol.

41
41
41
42

(num.), anv.
(num.), rev.
(num.), rev.
(num.), anv.

Vase el Buscn, de Quevedo. (Ed. Castro, pg. 229, nota 1.)

550

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

121. Sin embargo, lo ms interesante de la Expostulatio Spongiae es un curiossimo relato que se sigue a ella, titulado Oneiropaegnion, sive iocussueo
jocoso, o juego(161), escrito por el Julio Columbario
indefinible, que en este caso parece que qued reducido solamente a don Francisco Lpez de Aguilar.
Lleva dedicatoria de su autor a don Sebastin de
Mendoza, Conde de Corua, que por cierto en esta
fecha, de 1618, era quiz condiscpulo de Torres
Rmila, si no alumno suyo, en la Universidad de
Alcal (162).
(r6i) Ya lo traduca as Pellicer W (Madrid, 1800);
pues proviene de Oveipo? y natyvibv, como ha hecho observar el seor Alonso Corts *); pero La Barrera <c) crea,
errneamente, que significaba la zurra o la paliza del asno,,
lo cual, en realidad, no se compasaba mal con el asunto.
(162) Lo prueba el siguiente asiento de matrcula W) que
he descubierto: d. Sebastin de Mendoca, Conde de Corua.
Don Sebastin Surez de Mendoza, sptimo Conde de
Corua, Vizconde de Torija y Grande de Espaa, era hijo
de don Bernardino Surez de Mendoza, quinto Conde de
Corua, comendador del Bastimento de Castilla de la Orden
de Santiago y Grande de Espaa, y de su mujer doa Mariana de Bazn, hija de don Alvaro de Bazn, Marqus de
Santa Cruz. El sexto Conde de Corua lo fu don Lorenzo
Surez de Mendoza hermano de don Sebastin, que muri
sin sucesin, en 9 de febrero de 1616. A don Sebastin,
que muri tambin sin hijos, en 1646, le sucedi su hermana
(a) Vida de Cervantes. Madrid, 1800 (pg. 75).
(b) Vida y obras de Surez de Figueroa; traduccin de la obra
de Winckersham Crowford, ya citada (pg. 77, nota)
(c) Ob. cit. (pg. 306).
(d) Archivo Histrico Nacional. Matrculas de la Universidad
de Alcal. (Cnones, 8 de enero de 1618.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

551

122. Columbario se disculpa de ofrecerle una


cosa tan festiva, ya que le distraer de las ocupaciones serias. Como el Conde, segn el autor del Oneiropaegnion, era hombre que gustosamente se acomodoa Juana de Mendoza, octava Condesa de Corana y de
Paredes, Vizcondesa de Torija y Grande de Espaa, que
cas con don Pedro de la Cueva, primer Marqus de Flores
Dvila () Don Juan Enrquez de Ziga dedic al Conde de
Corua, que debi de protegerle, su Amor con vista (Madrid, 1625). Y su fama de protector de escritores, trasciende
de este prrafo que le dedica en su Para todos (b) Prez de
Montalbn: El CONDE DE CORUA, nobilissimo mecenas de
quantos se valen de su nombre, escriue versos con suma dulzura y elegancia, y juntamente tiene acabada una Comedia
con todas las partes necessarias para ser grande.
Un soneto que hizo al toro que mat Felipe IV en la
Priora, inserto, con los restantes al mismo asunto, en el
Anfiteatro de Felipe el Grande, de Pellicer (<=), es la nica
muestra publicada, segn parece, de las dotes literarias del
Conde de Corua. No obstante, Lope de Vega tuvo para l
una mencin notable en el Laurel de Apolo (d):
Pues qu no te asegura
La erudicin, la gracia y la dulzura
Del CONDE DE CORUA, en quien hallaras
Letras ocultas y virtudes claras?
Que los ros famosos
Van ms callados cuanto ms copiosos.
(a) Madrid, 1632. ndice de los ingenios de Madrid, n m . 46.
(b) Vase Gutirrez Coronel, Diego: Historia genealgica de la
Casa de Mendoza. Ms. Archivo Histrico Nacional. Tres tomos.
(Osuna. Leg. 3.408. T. I I I , fol. 62 vto.)
(c) Madrid, 1631 (fol. 14).
(d) E d . Biblioteca de Autores Espaoles. (T. X X X V I I I , pgin a 208.)

552

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

daba a todo, no podra por menos de deleitarse con


ello, porque una ridiculsima escena haba sido su
principal argumento (163). Se fecha, como la dedicatoria de la Expostulatio al Duque de Sessa, ya
citada, en 4 de junio de 1618.
123. El argumento del Oneiropaegnion, escrito
en latn con insuperable maestra y gracia inimitable,
lo resume La Barrera (164), con arte, de esta forma:
124. Fngese el autor, en alas de su literario
ensueo, trasladado a las clebres gradas de San
Felipe el Real, de Madrid... Desde all, observando
que multitud de gentes entraban en una espaciosa
y surtida tienda de libros, enfrente situada, dirgese
a ella (165) y penetrando en su recinto hllase entre
Y en una carta al Duque de Sessa, escrita en Madrid
a 2 de Agosto de 1628 (a), da el Fnix la noticia de que por
entonces estuvo en peligro la vida del Conde de Corua
en una capea a que asisti.
(163) Quae e maiorem tibi voluptatem afferet, quod
ridiculus admodn mimus praecipuum eius argumentum
fuerit. (Fol. 43 (num.), rev.)
(164) Ob. cit., pgs. 307-310. En caso necesario he
suprimido algn pasaje de La Barrera, que dara lugar a
intiles repeticiones, por referirse a temas ya comentados
en otro lugar de este estudio, y he corregido las erratas tipogrficas de los pasajes latinos intercalados en el texto, en
parte enumerados por aquel erudito lopista. Asimismo hago
en nota las rectificaciones y aclaraciones precisas al ameno
relato de La Barrera, sin perjuicio de ampliarlo a continuacin.
(165) La Barrera cree que puede referirse a la de Miguel
(a)

Epistolario

de Lope de Vega. E d . Ameza. (T. IV, pg. 127.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

553

una turba de silenciosos y meditabundos doctoMartnez, editor que fu en el ao de 1618 de la Segunda


parte de comedias de Lope (0; pero despus de los nuevos datos
que he hallado, ya no cabe dudar que se refiere a la librera
de Jernimo de Courbesfrancs avecindado en Madrid e
ntimo amigo de Cristbal Surez de Figueroa, la cual
estaba situada tambin enfrente de las famosas gradas de
San Felipe (fe). Debi de tomar parte activa el aludido librero Courbes en muchos de los asuntos del autor de El Pasagero, y acaso no fuera tampoco ajeno a la impresin de la
Spongia y sugiriera la idea de imprimirla o fingir imprimirla
en Francia te), donde l tendra familia o relaciones comerciales, que debi de perder ms adelante, pues por una
carta de fray Juan Ponce de Len, religioso del convento
de la Vitoria, de Madrid, escrita en 17 de agosto de 1631,
se sabe que no tena crdito seguro ni correspondencia fuera
de Espaa W). Y esto ltimo no pareca arredrar a don Esteban Manuel de Villegas, que, precisamente, en 2 y 30 de
marzo de 1618 sostena negocios de venta de libros con l (o,
demostrndose as claramente que ste era uno de los lugares principales donde se reunan y comunicaban, sin duda,
los enemigos de Lope.
Es muy posible que fuera hermano de Jernimo de Courbes un grabador, tambin francs y vecino de Madrid, llamado Juan de Courbes, coetneo del librero, que realiz
en 1626, la portada de la Historia de Cuenca, de Rizo, y
nueve retratos de caballeros de la casa de Mendoza, all inserta,) Vanse noticias sobre l en mis Documentos para la historia
de la imprenta y librera madrileas (Madrid, 1940, pg. 11).
(b) Vase el Captulo II, de la Segunda Parte, 109.
(c) Vase el Captulo II, de esta Primera Parte, 23.
(d) Vase Paz y Melia: Catlogo abreviado de papeles de Inquisicin. Madrid, 1914 (pg. 284).
(e) Cfr. Prez Pastor: Bibliografa Madrilea. (T. III, pgina 517.)

Anterior

Inicio

Siguiente

554

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

res (166). Uno de ellos, a cuyo lado tom asiento,


satisface su curiosidad. Adsederam forte calvo cuidam, tuberosi admodum vultus, quem lacinia vestis
tractum, et in secretiorem locum abductum, submissa
voce... de silentii causa interrogavi.)) Este calvo del
abultado rostro era... nada menos que el insigne
Dr. Cristbal Surez de Figueroa... (167). El del
tos; en 1630 el retrato de Lope, del Laurel de Apolo, y en 1633
el de Gngora (a). A estos grabados de Courbes aade el
Conde de la Vinaza las noticias siguientes, que aumentan
su nmero: Grab en 1627 el escudo de armas del Conde
Duque de Olivares para el libro Rege et regendi ratione,
publicado en Madrid, dicho ao, por Lpez Bravo. En 1629
hizo la portada del Eptome de la Biblioteca Oriental de
Len Pinelo, y en el mismo ao la de las Sinodales de Canarias 0>).
A los grabados de Courbes citados por Cen y Vinaza
deben agregarse la portada de la Relacin de las Fiestas de
la canonizacin de San Isidro, por Lope de Vega (Madrid,
1622), el escudo que va al frente de La Cintia de Aranjucz,
de Gabriel de Corral, impresa en Madrid por Alonso Prez
en 1629, y la portada de la obra De Rebus Hispanie (Alcal, 1633), del maestro Alfonso Snchez, segn datos hallados
por m, que no sern seguramente los ltimos, sobre el artista
francs.
(166) Fols. 44 (num.), anv. y rev.; 45 (id.), y 46 (id.),
anverso. Con este motivo inserta Columbario unos elegantes
versos en elogio del sueo, y hace una viva descripcin del
famoso Mentidero de San Felipe. (Fol. 45 (num.), anv.)
(167) Lo indica as una nota manuscrita coetnea,
(a) Vase en Cen Bermdez: Diccionario histrico de los ms
clebres profesores de Bellas Artes de Espaa. Madrid, 1800. (T. I.)
(b) Adiciones al Diccionario..., de Cen Bermdez. Madrid, 1889.
(T. I I , pg. 141.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

555

Oneiropaegnion le presenta confesando paladinamente su criticomana, y que por ella haba recibido
el nombre de Satyrion (168), y pone en su boca un
puesta al margen del folio 46 (num.), rev. del ejemplar B,
segn ya indic La Barrera cuando era su poseedor. Ahora,
despus de conocida la intervencin de Surez de Figueroa en la lucha de Lope y Torres Rmila, la identificacin
es evidente. La aludida nota dice: Loquitur Saturio (sic,
por Satyr.iori) qui et (sic, por est) figueroa. Del sobrenombre de Saturio, es decir, Satyrion, trata la nota 168.
(168) Ita notum est (inquit) per omnes Hispaniae &
Italiae partes SATYRIONIS nomen (a>. Y se explica ms adelante por qu recibi este nombre, a causa de su maledicencia. Primum quidem Aresius <w ab mnibus simpliciter
vocabur, cum illud nomen mecum adoleuisset, sed labentibus
sensim rebus, vt ad scribendas satyras animum inclinaui,
& plerisque Principibus, magnorum capitum detrimento risum satyric conciliaui: ita promptissimis vnis cuiusque
suffragiis ad SATYRIONIS nomen euectus sum. (c) Adems
se afirma que como no hizo ms que traducir libros, al menos
si perdiera el nombre de SATYRION le quedara el de traductor, como pensaban en Italia y en Espaa, pues traslad los
libros escritos en el idioma de aquel pas al castellano: Ut integro vitae meae curriculo in nullum ahud studiorum genus incubuerim, quam vel in priuatorum mores, vel in cdices traducendos. Ex quo, si non mihi SATYRIONIS, traductoris cert,
quod idem esse existimo nomen remansisset. Nam Italia, cuius
tantam librorum farraginem, Hispana dictione donaui, mihi
saltem in tanti laboris praemium hunc titulum indulsisset si
(a) Fol. 49 (num.), rev.
(b) Aresius lo explica La Barrera como derivacin de Suaresius (de Surez). (Ob. cit-, pg. 307, nota 2.) Pero los pasajes y la nota
manuscrita reproducidos demuestran sin ms que Satyrion, Aresius
y Surez de Figueroa eran una misma persona. (Vase la nota 167.)
(c) Fol. 49 (num.), rev.

556

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

curioso relatosi bien ignoramos hasta qu punto


exactode los sucesos de Ruitano, o sea Pedro de
Torres Rmila. Cuenta de l que, desairado por la
Universidad de Alcal, renunciando el magisterio
de latinidad que all desempeaba, haba venido a
la corte con intencin de hacerse lugar en Palacio
y de captarse la benevolencia de magnates y prncipes, haciendo papel de" nuevo Tarquino (169). Al
efecto, aade, viendo que Lope de Vega, como sol
radiante, a todos los dems luminares celestes eclipsaba, para obscurecerle escribi la Spongia, expristatuis, & monumentis, indignum laboris mei beneficium reputasset (a). Y finalmente, deca llorando todo esto, porque
a unos por haberlos satirizado y a otros por ensalzarlos
demasiado, ya por odio, ya por orgullo, los tena como enemigos, y en cuanto a su relacin con Torres Rmila afirma
claramente que le substituy en agredir a Lope (b>: Adde,
qud emersus nuper scholis Complutensibus Ruitanus is
de quo percontabaris, mihi hoc prouinciae onus eripuit ea
lingua hunc seculi nostri Phoenicem aggrediens.
(169) Fol. 51 (num.), anv. Me parece ms clara y verosmil esta explicacin del viaje de Torres Rmila a Madrid,
dejando la ctedra de Alcal, que otras indicadas vagamente. Lo del destierro del autor de la Sj>ongiae decretado
por la Universidad, a que se alude en otro lugar (c), y ms
adelante, no tiene visos de probabilidad, pues ya se ve que
Torres Rmila sigui cursando sin interrupcin sus estudios desde 1612 a 1613 (d), aos en que deba haber sucedido lo dicho, y no hay dato alguno de ello. En cambio,
(a)
(b)
(c)
(d)

Fol. 49 (num.), rev.


Fol. 50 (num.), rev.
Vase el 18 de este Captulo.
Vase el Capitulo I de esta Primera

Parfe,

23 y sigs.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

557

miendo con ella todo su veneno y el de los enemigos


y mulos de tan famoso ingenio. Que divulgado el
libelo, hall entre la varia multitud de los ulicos
quienes le patrocinasen y aplaudiesen. Y, en fin,
que para su resguardo y apoyo, y para compartir la
responsabilidad de sus calumnias y acusaciones,
haba cuidado de asociarse dos fieles amigos y colaboradores llamados Philocalo y Curio (170). Al llegar la relacinque abreviamospoco ms all de
es muy probable que tuviera afn de conseguir el favor de
algn procer, como tantos otros, para mejorar de situacin
econmica.
(170) Ni el ejemplar B indica en nota manuscritacomo
en otros casosquines fueran estos personajes, ni el antiguo poseedor del libro logr averiguarlo: Nada parecen
revelar sus fingidos nombresdice La Barrera (); uno y
otro se encuentran en los diccionarios: Philocalo se traduce
por su etimologa, amor bueno, honesto. Curio-onis tuvo
varios significados: el prefecto de la curia, el que transmita
al pueblo la respuesta del Prncipe, el sacerdote del templo
de cada curia, el actor que recitaba el prlogo, el pregonero;
equivala tambin a curioso, Agnus curio = cordero muy
flaco.
Sin embargo, en el mismo texto de la Exfostulatio se
explica la razn del nombre Curio: Credo sic dictus, quod
eum ad antiquam Curiorum grauitatem natura efformauerit (*>), y resulta raro que no lo tuviera en cuenta La Barrera, segn se ha visto. Es casi seguro que este hombre,
grave como los Curios, fuera Manuel Poncealudido ms
adelante, que poda muy bien merecer este calificativo.
Filocalo, aparte la equivalencia que le seal La Barrera,
con arreglo al valor semntico que se le da en el latn ecle(a)
(b)

Ob. cit. (pg. 308, n o t a 1.)


Fol. 51 (num.), rev.

558

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

este punto, yese un confuso rumor de voces y cnticos, entre los cuales se perciba el de ciertos versos
de Petronio. Penetra la turba en la librera; el cicerone Figueroa, sealando a los recin venidos, muestra al joven soador los que a su frente, venan, los
nuevos triunviros de la repblica literaria, Ruitano,
Philocalo y Curio, y seguidamente se despide de l
con grande atencin y cortesa. Mzclase entonces el
joven Columbario entre la concurrencia para observar de cerca al libelista y cofrades, que pinta en los
siguientes prrafos: Erat enim Ruitanus
pallido
vultu, lurido, exangui, oculis ita Piventibus, vt reus,
aut sordidatus videretur. Proscissum ctalos, antiguo
tibicinum ritu syrma circa corpus aptaverat, eo forte*
consilio, ut suavior Ule cortex interiorem
medullam
polliceretur. Philocalus autem, tam lepidl, ut decantata Politiani Lamia, emissitiis oculis nares instruxerat, ut pene discusso stupore, in effusissimos risus
solutus sim. Pendebat ex ipsius eolio, bullae instar
tabella quaedam argntea, in qua incisum legebatur
ACERRIMVS MVSARVM PROPVGNATOR. Credo ut ab
aliis hac quasi tessera distingueretur. Denique in Curio,
tam frequentem agitati capitis motum notavi, ut in eo
secretam Mercurii vim latere crederem (171). Restablesistico, podra significar tambin el que ama la elegancia,
y en este caso es posible la alusin a Mrtir Rizo, que se preciaba de ello en sus crticas.
(171) Fol. 52 (num.), rev. Ntese la semejanza de este
retrato con los rasgos fisonmicos de Torres Rmila que se
dan en las stiras. (Vase el Captulo III de esta Primera
Parte, 26.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

559

cido en la reunin el silencio, toma la palabra el ex


dmine Rma, pronunciando con rugiente voz un
estudiado discurso, cuyo imperfecto y dbil eco parece sonar as: Venimos, amados contertulios, a pasar
en este agradable sitio, privilegiado lugar de las fbulas (172), con el sabroso entretenimiento de la conversacin, las horas del estival calor, y a excitar la
sed con estas entradas de vianda literaria, para los
tragos vespertinos. Pobre y miserable de ti, Univer(172) In dulcissimum fabularum locum (a). Dice La
Barrera (b>: Se aludir en esta frase a lo mucho que se
mentira en la tienda del biblifilo o a la circunstancia de
hallarse situada enfrente del Mentidero de San Felipe, o
tal vez a ciertas especies del gnero que en ella se guardaba
y expenda?
Sin excluir el sentido recto de la frase indicado en esta
observacin final de La Barrerafbula, ampliamente, puede significar obra literaria, me inclino ms, desde luego,
a la interpretacin primera. Hay un curioso pasaje del
propio Surez de Figueroa (<0 en que alude claramente a la
costumbre de conversar autores y librerostan corriente
entonces como ahora, lo cual traera como consecuencia
la formacin de tertulias en las libreras, donde se comentaran ms o menos hiperblicamente los sucesos literarios
Helo aqu:
Pudese, pues, decir ser la profesin de los libreros por
extremo noble, respecto de estar siempre en compaa de
personas virtuosas y doctas, como telogos, legistas, mdicos,
matemticos, humanistas y otros muchos cientficos, con
cuya conversacin se vuelven ms agudos, inteligentes y
plticos, no slo del arte, sino de las cosas de todo el mundo.
(a)
(b)
(c)

Anterior

Fol. 53 (num.), anv.


Ob. cit. (pg. 308, nota 2).
Plaza universal. E d . cit. (fol. 365).

Inicio

Siguiente

560

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

sidad Complutense, que, tan cruel, decretaste mi


destierro, y con el mo el de las musas todas! Ya
llorars arrepentida; ya sentirn y deplorarn mi
ausencia las bibliotecas, los ateneos, los doctos y
eruditos de esa ciudad insigne! Pero no se dir, ciertamente, que de Scyla he venido a dar en Caribdis,
sino al sacro lugar de los estudios, donde multitud
de ingenios admiran el sutil mo, y los ms poderosos me rodean y halagan, me aplauden y recomiendan. Sin embargo, como nunca faltan envidiosos,
s que muchos, mal presumidos de erudicin y ciencia, procuran mi difamacin y descrdito. Poco
temibles son para m sus dbiles esfuerzos, pues no
habr uno solo de ellos a quien, si me place, no obligue con mis versos a adoptar el ltimo y desesperado consuelo de ahorcarse. A muchos de ellos he
logrado ya poner de suerte que con dificultad hallarn lugar entre los ms mediocres eruditos. Poco
fuera slo el haber hecho mal coro y confundido
con mis epigramas a Xirophoncio Thalasio, el que
pretendi, bien a su costa, entretenernos con sus
pueriles enigmas, despus de haber sacado a luz sus
necios delirios mdicos (173). No obstante, juro por
(173) Parum esset si Xyrophontio Thalassio, Aetio
tantum occinuissem nisi & diuersis epigrammatis Sphalmatium explosissem qui nuper non feliciore successu nobis
pueriles Gryphos enodandos proposuit quam prius stultissima medicinae delicia vulgauerat (a).
Aludedice La Barrera (b), segn la nota manuscrita
(a)
(b)

Fol. 53 (num.), rev.


Ob. cit. (pg. 309, nota 1).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

561

marginal de mi ejemplar (a) (y aun sin ella pudiera inferirse), al


-doctor Cristbal Prez de Herrera, mdico de Cmara del Rey
y del reino, protomdico de las galeras de Espaade aqu
Thalasio el marino, que en Madrid, aquel mismo ao de 1618,
haba publicado sus Proverbios morales y consejos christianos... Enigmas filosficos, naturales y morales, con sus comentos... (con tres opsculos al fin), y antes su Compendium totis
medicinae... (Anno 1614, Matriti), a cuyos dos libros hace
referencia el crtico. No mereci elogio alguno' de Lope,
aunque s de otros sealados ingenios.
En esto ltimo se equivoca, en parte, el diligente bigrafo
de Lope, no en las obras que cita, ciertamente, hay elogios
del Fnix dedicados a Prez de Herrera, pero s en los preliminares de sus Discursos del amparo de los legtimos pobres
(Madrid, 1598) donde hay nada menos que tres sonetos del
Monstruo de Naturaleza, que aunque dedicados a Felipe III dos, y el otro a Rodrigo Vzquez, contienen alabanzas para el autor, y adems, en el libro de un hijo de ste,
Juan Antonio de Herrera Temio, titulado Lusus pueritiae
(Madrid, 1599), hay un bello soneto de Lope en que le
ensalza comparndole con la verde yedra al olmo antiguo
asida, imagen muy del gusto del poeta. Prubase, desde
luego, con esto que el Fnix tuvo amistad con la familia
Prez de Herrera desde joven. Figuran adems juntos el
poeta y el mdico en los preliminares de la Vida, Excelencias y Muerte del gloriossimo Patriarca y Esposo de nuestra Seora, San Joseph, del Maestro Jos de Valdivielso
(Madrid, 1624), con sendas poesas laudatorias, y si bien es
cierto que en el Laurel de Apolo no se encuentra a Cristbal
Prez de Herreraignoro por qu causa, no lo es menos
(a) Se trata del ejemplar B, como es natural, ya citado. La
nota, coetnea del volumen, est en el Fol. 53 (num,), rev., y dice
simplemente doctor Prez de Herrera, manuscrita a la altura de
las palabras Xirophontio Thalassio del texto.
Tomo I

36

562

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

que, en cambio, su hijo Juan Antonio, ya citado, es objeto


de este carioso elogio (a>:
Juan Antonio de Herrera
Apenas de tres lustros se adornaba
Cuando las cuerdas lricas templaba
Con majestad latina, que pudiera
Ser de Virgilio, pero ya depuesto
Aquel estilo a que naci dispuesto,
Te dej con mil leyes por excusas
A ti sin premio y sin laurel las musas.
Prez Pastor 0>) ha publicado algunos datos ms relativos
a Cristbal Prez de Herrera, que reproduzco a continuacin.
En 25 de julio de 1600 otorg el escritor Gabriel Laso de la
Vega un poder a su favor para que cobrara del Marqus del
Valle la cantidad de cien ducados que le deba y Prez de
Herrera le haba adelantado en nombre de dicho Marqus,
y en 1616 present al Consejo de la Real Cmara un memorial
pidiendo que, como veinte aos antes le nombrara el Rey
Escribano Mayor de Rentas de la ciudad de Toro, con veintids mil maraveds al ao, por servicios tan particulares,
se tuviera en cuenta esta circunstancia y ser de tan poco
aprovechamiento, para concederle que pase en cabeza del
licenciado Juan Antonio de Herrera, abogado en esta corte,
su hijo, hacindole V. Majestad merced della desde luego
para despus de los das del dicho Doctor, su padre. El Consejo, en 6 de agosto del mismo ao, determin acceder a ello,
pero concedindole slo el servicio de la dicha escribana
sin el salario ni los derechos de diez al millar que tiene en
s este oficio. Cristbal de Herrera muri en Madrid, donde
viva, y se le enterr en el derribado convento de Mercedarios situado en lo que hoy es plaza de Tirso de Molina,
(a) Silva VII. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo
XXXVIII, pg. 214.)
(b) Bibliografa madrilea. (T. III, pg. 403 y 449-450.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

563

Dios vivo que hubiera dejado en paz a Egon, con


el alma agobiada bajo el peso de sus libros, si ltimamente no nos hubiese revuelto con la Historia
de Espaa tantas y tan grandes mentiras (174). Un
segn la siguiente partida de defuncin: En 9 de Junio
[de 1620] muri en la calle de la Espada el Dr. Christbal
Prez de Herrera, recibi los sacramentos, no test, hzose
informacin ante el seor Vicario de cmo haba sido su
voluntad enterrarse en la Merced, y por l visto, se enterr
en la Merced, hase de traer razn de los bienes que ,son ms
de doce mil ducados, dio por la limosna para enterrarse en
la Merced a la fbrica 6 ducados.
Prez de Herrera fu adems mdico del Colegio de Lrida, y a su influencia se debe la fundacin del Hospital
General de Madrid. Sus obras pueden verse en la Historia
de la lengua y Literatura castellana, de Cejador (a>, aunque
no completas.
(174) At Aegonem medius fidius sub librorum mole
aegre spiritum ducentem reliquissem nisi tot nobis in historia Hispnica mendacia nuper protulisset (W,
Al margen del ejemplar B y junto a la lnea donde se
cita a Egonque se subraya con tinta, como en los dems
casos aludidos de esta clase de anotaciones del volumen
dice Ludouicus cabrera, y La Barrera, tomndolo como
bueno, nada opuso a esta identificacin (c). Sin embargo, sospecho que el annimo anotador se equivoc esta vez, lo cual
nada tiene de extrao tratndose de aclaraciones fundadas
en rumores ms o menos verdicos. Creo que a quien se alude
no es a Luis Cabrera de Crdoba, que jams escribi una
Historia de Espaa, sino al padre Juan de Mariana, cuya
obra de este ttulo es harto conocida. Precisamente en 1617
(a)
(b)
(c)

T. III. (pgs. 338).


Fol. 53 (num.), rev.
Ob. cit. (pg. 309, nota 2).

564

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Lobo (Lupus) (175) resta solamente a quien no he


podido intimidar con mis ladridos; que parece, como
otro Aquiles, invulnerable a los dardos ms aguzados
y ms furiosos golpes. A pesar de ello, echando el
resto a las artes de mi refinada malicia, iluminado
por un rayo de maligna esperanza, he sacado del
abundoso y prevenido repuesto de mi negra envidia
la Spongia, cuyos mefticos y pestilentes vapores
corrompern la fragancia de sus escritos. Hola, pues,
Curio! i Hola, Philocalo!
125.

Date carminata socco,


Date dicta sub cothurno,
Date quidquid et Poetae
Vario strepunt in actu.

126. Al llegar a este punto el orador, y hacer


ademn de sacar del seno su libro, nuestro soador
Columbario se le acerca, no pudiendo ya reprimir
su indignacin, le apostrofa duramente, le abofetea
se imprima en Madrid, por la viuda de Alonso Martn y a
costa de Alonso Prez, la edicin ms completa de las hechas
en vida del autor, de la traduccin castellana (a>. Siendo
as, se explica que el padre Mariana atacara tan violentamente a Torres Rmila en un epigrama a que ya he aludido tt).
Adems, tal vez esto contribuira a exaltar ms a Tamayo
de Vargas contra la Spongia, pues ya se sabe con cunto
calor defendi la Historia de Espaa del insigne jesuta contra
sus detractores.
(175) Lope de Vega, segn es fcil comprender.
(a)
(b)

Cfr. Prez Pastor: Bibliografa madrilea. (T. II, pg. 411.)


Vase el Capitulo II de-esta Primera Parte, 56.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

565

y arroja en tierra. Sujetan al vengador de Lope los


satlites y parciales de Ruitano; acuden a las voces
y desaforado rumor alguaciles y corchetes; llegan
Prisciano y Orbilio, que, saliendo a la sazn libres
de la crcel, en que les sumieran las calumnias de
Rmila, venan a tomarse por s la venganza (176).
Entre todos sacan al libelista a la calle y aztanle
sin piedad. Aglpase inmenso gento a presenciar el
vapuleo; aparece Lope entre la concurrencia, y reconocido por Columbario, mientras Philocalo y Curio,
al verle, desaparecen, pronuncia, suplicando antes
que se suspenda el castigo de su ofensor, un discurso
en vindicacin propia, contestado por la multitud
con entusisticos aplausos. Pdense diferentes penas,
a grito herido, para castigo del culpable: unos proponen la escarpia, otros la cruz, cul el potro, cul,
soando con el romano Tber, demanda las escalas
Gemonias. Por fin, un miembro del senado literario,
que estaba presente, impuesto silencio a la muche(176) Nada dice La Barrera acerca de quines fueran
Prisciano y Orbilio. Este era el nombre de cierto gramtico
latino de Benevento, maestro de Horacio. Prisciano se llam
otro gramtico cesariense del tiempo de Justmiano, y Teodoro Prisciano un mdico de la poca de los emperadores
Graciano y Valentiniano. Ms creo que se refiera al primero
de stos que a Teodoro el mdico. Se trata, sin duda, de
dos gramticos a quienes Torres Rmila debi de atacar,
y cuya identificacin hoy. es imposible, ya que en el ejemplar
B faltan, al tratar de ellos, las acostumbradas notas marginales. Acaso se trate de dos profesores de la Universidad
de Alcal que fueran compaeros suyos y hoy han sido olvidados enteramente.

Anterior

Inicio

Siguiente

566

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

dumbre, pronuncia la siguiente sentencia (177):


Quandoquidem tu, Ruitane, contra Reipublicae literarias leges nostrae Hispaniae Phoenicem convitiis ausus
es appetere, et Spongiae tuae calumniis, ipsius nomen
infamare; cmque in id periculum Rempublicam litterariam adduxeris, ut ipsius quotidil leges impunl d
novitiis quibusdam Criticis violentur: te potis plectendum esse censuimus, quam ut tantum Respublica
detrimentum capiat. Triste exemplum, sed in posterum
salubre calumniatoribus erimus. I, lictor, colliga manus, caput obnubilo, infoelici arbori suspendito.
127. Pero no hizo constar La Barrera en el
relato reproducido, que refleja, muy exactamente el
contenido del Oneiropaegnion, dos alusiones importantes y de inters para nuestro trabajo. La primera
se refiere a la famosa crtica del discurso de los clculos de Gonzlez de Salas hecha por Manuel Ponce (178),
y la segunda, si realmente Curio es este personaje,
revela cmo le conoci Torres Rmila, cuando Ponce
celebraba su boda, a fines del mes de mayo del
ao 1610 (179), en Madrid, y el autor de la Spongia,
(177) Fol. 60 (num.), rev.
(178) Le trata de mal latinista, empeado en pronunciar con cuantidad errnea la palabra Sydera: Qui tanquam in quantitatum ratione quidquam noscet, Sydera,
producta penltima, pronuntiandum esse praefacte contendit? (a>. Al margen y a la altura de este prrafo manuscrito,
de la letra coetnea acostumbrada: Ac Manuel Ponce.
(179) El ao no se indicavase la nota siguiente,
pero lo calculo teniendo en cuenta que en 1622 dice Ponce
(a)

Fol. 47 (num.), anv.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

567

que se preciaba de poeta, le dedic con dicho motivo


unas canciones, dadas a conocer con su nombre (180)
y hoy perdidas.
128. Al -final del Oneiropaegnion hay otro
grabado simblico tan punzante como el del principio (181). Representa un escarabajoTorres Rnulamuerto al pie de un rosalLope de Vega. E n
la parte superior del grabado, la inscripcin, cintada,
en latn: Con su aroma mata) y debajo, fuera del
grabado y tambin en latn: Cuando el audaz escaque conoca a Torres Rnula desde doce aos antes. (Vase
el Captulo II de la Segunda Parte, 19.)
(180) In cuius notitiam Ruitanum ferunt deuenisset,
quod cum elapso Maij mense, felici admodum (quis credat?)
successu in vxoris manum conuenisset, locata ipsius industria celebrrimas cantiones sub proprio nomine sparserit.
(Fol. 51 (num.), rev.)
(181) Fol. 61 (num.), ;anv. Va a continuacin de la
palabra Fins, con que termina el texto y grabado en madera <a). Se nota que es de la misma mano que el del comienzo del libro, y seguramente autor de ambos fu el propio
Lope, que chiltiv el dibujoacaso aprendido en el taller
de bordado paterno, como tambin cultivaba la msica
tocando el violn (*>), y otras muchas cosas. No ha de olvidarse
que dibujado y firmado por Lope de Vega Carpi d[elinea
vit, o depinxit] figura en los preliminares de Jerusaln Conquistada (Madrid, 1609), un arbitrario retrato de Alfonso VIII (c). De los dems posibles colaboradores de la Expostulatio, no hay datos, al parecer, de que se dedicaran al
dibujo.
(a)
(b)
(c)

Vase el grabado nm. 9.


Vase Mill y Gimnez: Estudios..., ya citados (pg. 187).
Cfr.. Tomillo y Prez Pastor: Proceso..., ya citado (pg. 225).

Sua umfUctt cfiufu futl*.


WHtfl numind uUiusfcp9re%
Tldm fcn(us*iittitrh*nrUb*rem,
tcnrdr p4rwnrm*te(liorert
V*x ttntum efvptrh cmu ims9
W*x mortMu> f/l dmxcrantim,
OJulcsrejHiesfpfne mixtu*

v4icax ium Vtg* irrumpir Siuraieuj %n horf


Fr*ir4nti$ptrijr ttftustdoYcRtfo*
g. Emblema de la Expostulatio Spongiae, 1618.

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

569

rabajo irrumpi en los huertos de Vega, pereci vencido por el perfume de la fragante rosa.
129. A continuacin del Oneiropaegnion.
y
para completar el complejsimo libelo de defensa
del Fnix, figura un Appendix ad Expostulationem
Spongiae (182), escrito por el maestro Alfonso Snchez (183), donde se defiende el teatro de Lope, sosteniendo con gran erudicin y exquisito gusto que
el Fnix no haba de someterse a reglas ningunas, pues creaba arte nuevo y aun era l mismo un
arte vivo.
(182) Fols. XXV (s. n.), anv., al XXXII (s. n.), rev.
(183) En sus notas al Laurel de Apolo, de Lope de Vega te)
identific don Cayetano Rosell a este defensor de Lope con
el clebre Alfonso Snchez de la Ballesta (seudnimo del
padre Frmista de San Agustn); pero con recordar que tan
ilustre latinista no viva ya en esta fecha, se comprende lo
errneo de semejante suposicin, seguida por FitzmauriceKelly (fe) y Cejador, (c), a pesar de que La Barrera aclar
quin era W). Se trata, por tanto, del maestro Alfonso Snchez de Moratalla, as llamado por ser natural de esta poblacin murciana. Portilla y Esquivel dice acerca de este personaje: El maestro Alonso Snchez, escritor del ureo Anacephalosis, que slo anda impreso el de la historia de Espaa,
pero de Indias hay otro manuscrito, que guarda nuestro Archivo, con otra obra, que es la Historia de Hernn Mndez
Pinto, que traduxo en latn, y fu tambin catedrtico de la
lengua santa [hebreo], y en la Latina tan diestro como lo
muestra su libro. Equivoclo nuestro Alegato con el doctor
(a) Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (T. XXXVIII,
pgina 537.)
(b) Ob. y lug. cits.
(c) Historia de la lengua y Literatura castellana. (T. IV, pg. 72.)
(d) Ob. cit., pg. 311.

570

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

130. Rebosante este luminoso estudioque de


Alonso Snchez que ste fu Cannigo y no Escritor, o, por lo
menos, omiti el advertir que tena grado de Doctor, como
consta en aquellos dos libros manuscritos, pero en el impreso se
llama maestro, cuyo grado era por esta Universidad (). Y al
hablar de los Colegios de Alcal aade: El Trilinge o Tricorde: Maestro y Doctor Alfonso Snchez, nuestro Racionero [de la Santa Iglesia Magistral de los Santos Justo y Pastor] , regent la Cthedra de Hebreo y la de Griego, acreditndole extremadamente en el idioma latino sus tres libros
de Historia, uno impreso y dos manuscritos. (*>) Nicols
Antonio (<o dice que adems era muy docto en lengua
caldea, e indica sus obras, entre las que destaca su famoso
libro De rebus Hispaniae Anacephaleosis libri septem (Alcal, 1634), que lleva entre los preliminares un resumen de
la vida del autor.
Los versos que le dedic Lope de Vega en el Laurel de
Apolo (d) son stos:
En la lengua sagrada
Mira tambin la musa celebrada
De Alonso Snchez/cuyo ingenio incluye,
Entre otras ciencias, tal destreza en verso,
Que de David el arpa sustituye,
Sonora por el mbito universo;
En dorado metal, en mrmol terso
Fabrcale coluna en tu ribera,
Que a los siglos refiera
Las alabanzas que mi amor oculta;
Tales, que siendo amor, las dificultad.
(a) Historia de la ciudad de Compluto. Alcal, 1715-1728. (T. I,
pgina 207.)
(b) Ob. cit. T. II, pg. 84.
(c) Ob. cit. (T. I, pg: 47).
(d) Silva IV. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles. (Tomo XXXVIII, pg. 201.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

571

nada sirve al presente trabajo, aun cuando algn da


he de estudiarlo como se merecede interesantsimas
opiniones acerca de la preceptiva literaria del tiempo
de Lope de Vega, fu traducido y publicado parcialmente, con oportunas observaciones, por el maestro
Menndez y Pelayo (184); y constituye, sin duda
alguna, uno de los documentos de crtica esttica
ms importantes para conocer la significacin y el
valor del Fnix de los Ingenios en la literatura de su
poca.
131. Por ltimo, concluye la Expostulatio Spongiae con un Opera colofonis (sic) realmente digno
de ella, porque en cuanto a grosera y virulencia no
hay ms que pedir, aun sin olvidar lo que va expuesto. En l se juega malvolamente con las palabras
latinas de anloga morfologa, pero de bien distinto
significadoturris, torre, y torris, tizn, cuya traduccin dificilsima, hecha por la curiosidad humoY en los Dilogos de apacible entretenimiento, de Gaspar
Lucas Hidalgo (*), se lee lo siguiente:
GALLOS. ...Pues el maestro Snchez, digo el retrico, el
griego, el hebreo, el msico, el mdico y el filsofo, el jurista
y el humanista.
FABRICIO. (Este maestro, aunque saba mucho, tena
peregrinas opiniones en todas estas facultades.)
GALLOS. Tiene una cabeza, que en todas estas ciencias
es como Ginebra, en la diversidad de profesiones.
(Vanse adems los 140 y sigs. del presente Captulo)
(184) Vase Historia de las ideas estticas en Espaa (Tomo III, pgs. 447-451).
(a) Barcelona, 1606. Ed. Biblioteca de Autores Espaoles.
(Tomo XXVI, pg. 283. Dilogo I, captulo II.)

Anterior

Inicio

Siguiente

572

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

rstica de mi buen amigo el ilustre humanista Jos


Lpez de Torotransformando en airosos versos castellanos los versos latinos contra Torres Rmila, con
t a n t a exactitud como gracia, no me resisto a reproducir aqu, a pesar de su sobria agresividad, ya que da
la tnica increble de toda la defensa del Fnix:
Colofn de la obra.
Tienes negra la cara, y an ms negro,
dentro del pecho el corazn te late;
en tizn le convierten agrios odios,
ms que de torre, de tizn el nombre
has tomado. No debes mirar nada,
porque tiznas a todo cuanto miras.
Poco perjuicio a Lope le causaste,
pues tendrs que tascar el duro pino.
Anda, mal tordo, vete: el excremento
que arrojaste cay sobre ti propio.
132. Pero mientras se preparaba Lope a dar
respuesta ms digna y definitiva a la Sftongia, otras
alusiones suyas seguan dando continuidad a la guerra (185). En los aos de 1618 a 1620, inclusives, vie(185) No obstante, en esto se ve tambin que despus de su actitud violenta, el temor al efecto que ello pudiera producir, le hizo ms prudente, sustituyendo los ataques directos por encubiertas alusiones. Precisamente de
esta poca es una carta que escribe al Duque de Sessa, de 27
de septiembre a 11 de octubre de 1618 00, en la cual se leen
estas circunspectas palabras, a no dudar inspiradas por la
(a)

Epistolario

de Lope de Vega. E d . Ameza. (T. IV, pg. 22.)

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

573

ron la luz las partes X, XI, XII, XIII y XIV de sus


Comedias, y en los prlogos y dedicatorias pueden
verse algunas referencias bien claras.
133. En la Parte X (186)que contiene otras
importantes noticias ya indicadas (187)insert el
Fnix un prlogo donde El Teatro se dirige al pblico,
como Lope de Vega pudiera hablar a Torres Rnula:
134. Por ac ya t sabes mis trabajos, y a lo
que me sujet la influencia de algn planeta desatinado, que no debe de andar en los Almanaques de los
pronsticos por olvidado en algn rincn celestial
entre las lunas viejas que desechan los meses por
otras nuevas, como se usa en el mundo, que nadie
estima lo que pasa, sino lo que viene.
135. ...pues es mayor error llamar Disdascalo
al discpulo, siendo nombre del maestro, como quien
llamase lo negro blanco.
136. No te fatigues, pues, en quitar el nombre
experiencia: Si permitieran papel las cosas de que anoche
hizimos aquel breve discurso, ste no lo fuera tanto; pero
hase de guardar vn ombre de la pluma como de la lengua,
y de entrambas, como de los mayores enemigos. Y es de
advertir que diez aos despus an opinaba anlogamente
quiz por ms escarmiento anen otra carta al mismo
Duque, escrita a mediados de octubre de 1628 (a): Ya sabe
Vex. a mis cobardias y mis respetos; que aun lo que vn ombre
habla no est seguro en el ayre, quanto mas lo que escriue
en el papel que enbia.
(186) Vase su descripcin en el Captulo II de esta
Primera Parte, nota 26 <<=).
(187) Vase el Captulo II de esta Primera Parte, 23.
(a)

Epistolario

de Lope de Vega. E d . Ameza. (T. IV, pg. 137.)

574

JOAQUN DE ENTRAMBAS AGUAS

a los ingenios que me honran con sus escritos, que


como todos los elementos se corrompen, si no es el
fuego, tus palabras sern agua; tus objeciones, aire;
tus pensamientos, tierra, y la fama de mis claros poetas, un vivo fuego que consuma tu envidia y no la (sic)
consuma el tiempo.
137. Y lo mismo en esencia, pero con distintas
variaciones dignas de atencin, se repite en el prlogo,
semejante, de la Parte XI (188):
138. En este siglo he visto vivir muchos de
fingir cabellos, de teir barbas, de hacer pantorrillas,
de rizar aladares con moldes, de traducir libros en
italiano (189), de concretar cuchilladas, de dar a co(188) Onzena | parte de | las comedias de | Lope de
Vega Carpi, Fa | miliar del Santo Oficio. | Dirigidas a Don
Bernab de Viuanco y Velasco Cauallero del Abito de San| tiago, de la Cmara de su Magestad. | Sacadas de sus originales. I Ao (Emblema del impresor) 1618. | Con privilegio. |
En Madrid, Por la viuda de Alonso Martn de Balboa j A
costa de Alonso Prez, mercader de libros. | Vndese en calle
de Santiago.
Colofn: En Madrid. | En casa de la viuda de Alonso | Martin de Balboa. | Ao M. DC. XVIII.
Un vol. en 4. 0 de 6 hojas s. n. de Prels. + 295 fols. de
texto + 1 hoja sin numerar.
Contiene: Portada; Licencia del ordinario, Madrid, 4 de
febrero de 1618; Suma del privilegio, El Pardo, 24 de febrero
de 1618; Lista de las comedias; Tassa, Madrid, 10 de mayo
de 1618; Erratas, Madrid, 6 de mayo de 1618; Dedicatoria del
autor; Prlogo del Teatro a los lectores, A la memoria eterna
de nuestro insigne amigo Lope Flix de Vega Carpi por sus
scriptos, poema de don Tamayo de Vargas; Texto y Colofn.
(189) Alusin que creo va ms contra Surez de Figueroa

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

575

nocer mujeres, de fingirse bravos, de estudiar flores y


de socorrer necesidades...
139. De los que desprecian a los que lo son
por favorecer ignorantes no tengo que decirte ms de
que van haciendo actos para graduarse de bestias, y
que si supiesen en la opinin que estn daran satisfaccin al mundo de su engao. Estos das lleg a la
tienda de un mercader de libros un hombre, cuya
persona estaba obligada, si no a letras, a buen gusto,
y defendiendo a un amigo suyo, que ni tena lo uno
ni lo otro, despreciaba atrevidamente el ms docto
sujeto de nuestra edad en todas facultades y lenguas (190): oylo un estudiante, y admirado de que
en aquella persona cupiese tan grande error, consult
un astrlogo, y hall que el ignorante y el defensor
se miraban de trino en su Orscopo, y nacimiento, y
el docto, y ofendido con el que le ofenda tan adversamente, que era imposible amarse.
140. Y si en el prlogo de la Parte XII (191)
que contra Torres Rmila. (Cfr. Apndice. Versos 323 y siguientes con sus notas.)
(190) Apenas es necesario decir que aqu se repite una
escena del Oneiropaegnion: el mercader de libros es Courbes;
el defensor, Surez de Figueroa; el defendido, Torres Rmila;
y el ms docto sujeto, el propio Lope de Vega. En lo que sigue
se ve cmo el Fnix haba de reducir tambin sus odios a
cuestiones astrolgicas, su continua obsesin. (Vanse Mill
y Gimnez: El horscopo de Lope de Vega, ya citado, y mi
estudio Elega de Lope de Vega a la muerte de Don Diego de
Toledo).
(191) Dozena | Parte de | las Comedias de | Lope de
Vega Carpi. | A Don Lorenzo de Crdenas. | Conde de la Pue-

57b

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

se contenta Lope con aludir nicamente a la necesidad de publicar las comedias por sus originales para
evitar las erratas y no ver la crueldad con que despedazan mi opinin algunos intereses, en cambio en la
Parte XIII (192), cuyo prlogo es una queja de los
disgustos que le proporcionaban los Ramrez de Arellanollamados, con razn, Gran Memoria y Memobla, quarto nieto de don Alonso de | Crdenas, Gran Maestre
de Santiago. | Ao (Escudo del Conde de la Puebla) 1619.
j Con privilegio. | En Madrid, Por la viuda de Alonso Martn.
I A costa de Alonso Prez, mercader de libros.
Un vol. en 4. 0 de 4 hojas s. n. de Prels. + 280 fols. de texto.
Contiene: Portada (en el reverso Tabla de las Comedias de
esta XII parte); Erratas, Madrid, 14 de diciembre de 1618;
Tasa, Madrid, 22 de diciembre de 1618; Suma del privilegio,
San Lorenzo el Real, 6 de octubre de 1618; Dedicatoria del
autor; Cuatro sextinas ofreciendo el libro al Conde de la
Puebla; El Teatro, prlogo del autor y Texto.
(192) Trezena | parte de las | Comedias de Lope | de Vega
Carpi, Procurador | Fiscal de la Cmara' Apostlica en el
Arco I bispado de Toledo. | Dirigidas, cada vna de | por si a
diferentes personas. | Ao (Emblema del impresor) 1620. |
Con privilegio, j Er Madrid, Por la viuda de Alonso | Martn.
j A costa de Alonso Prez mercader de libros.
Un vol. en 4 de 4 hojs. s. n. de Prels. + 152 + 151 fols. de
texto (con errores de numeracin).
Contiene: Portada (en el reverso los Ttulos de las comedias)); Tasa, Madrid, 18 de enero de 1620; Erratas. Madrid,
18 de enero de 1620; Privilegio del autor, Lisboa, 7 de octubre
de 1619; Aprobacin del Dr. Juan de Gomara y Mexa, Madrid, 18 de septiembre de 1619; Prlogo del autor, Texto y
Advertencia.
Prez Pastor sospecha si esta edicin tendra Colofn adems (Cfr. Bibliografa madrilea, II, 553).

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

577

rilla (193), deja entrever bastante su estado de


nimo en las dedicatorias de dos de las comedias que
contiene: El desconfiado y Santiago el Verde.
141. El desconfiado (194) va dedicada al maestro Alfonso Snchez, catedrtico de Prima de Hebreo,
en la insigne Universidad de Salamanca, para quien
tiene frases de agradecimiento por la defensa que hizo
de l en el Appendix de la Expostulatio Spongiae: La
mayor cosa que los hombres hacen unos por otros,
es la defensa, y as la mayor obligacin que tienen es
a quien los defiende.
142. El que estudia Teologa, para qu quiere
parecer poeta, seor maestro, no sindolo como el
doctor Garay, Marco Antonio de la Vega y el doctor
Cmara, laureados por esa insigne Universidad cuando yo estudiaba en ella las primeras letras, ni gastar
el tiempo en reprehender poetas?
143. Como a la admiracin debemos la Filosofa, a la enfermedad la medicina, a los delitos las
leyes, y a la tirana el Reyno, debo la norma y defensa
que V. M. hizo a mis escritos, a su calumnia y embidia.
144. Dice que un aficionado de su grandes
partes, letras y virtudes, escribi el siguiente epigrama:
145. La lengua Hebrea, Griega y la Latina
Por su elegancia competir quisieron
Como Venus y Juno y la divina
Palas, y al Pars de las letras fueron.
(193) Vase el Captulo I de esta Primera Parte, nota 57.
(194) Fol. 105 de la edicin citada. (Ed. Cotarelo, publi37

Tomo I

Anterior

Inicio

Siguiente

578

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

Y aunque la Hebrea pareci ms dina,


En Snchez, tan recprocas se vieron,
Que como las tres Gracias se abracaron
Y a vivir en su lengua se quedaron.
146. La dedicatoria de Santiago el Verde (195),
dirigida a Baltasar Elisio de Medinilla, por el contrario, contiene un cuentecillo, que si aparentemente no
alude a nadie, su hiriente intencin se manifiesta
pronto teniendo en cuenta los antecedentes expuestos.
147. Haba en Alemania un catedrtico mal
diciente de todo que se llamaba Lzaro, y como jams imprima y siempre murmuraba, pusironle a la
puerta de su escuela en letras grandes: Lazare, veni
foras, porque hasta dar a luz lo que se sabe no es justo
desestimar lo que saben los otros.
148. Quin no haba de reconocer en este Lzaro maldiciente a Torres Rmila, al pesado crtico de
Alcal?
149. Adems, en la Parte Cotorce de las comedias de Lope de Vega (196), e inserto en la dedicatoria
cada por la Real Academia Espaola. Tomo IV, pgs. xviiXVIII y 177-506.)
(195) Fol. 52 de la edicin citada. (Ed. Cotarelo, publicada por la Real Academia Espaola. Tomo XIII, pginas
xxx-xxxn y 538-580.) Esta alusin no ha sido sealada
ni comentada en la edicin de la misma comedia realizada
por Ruth Annelise Oppenheimer. (Madrid, 1940.)
(196) Parte catorze | de las Comedias de | Lope de Vega
Carpi Pro- | curador Fiscal de la Cmara Apostlica, y su
No- I tario, descrito en el Archiuo Romano, y Familiar del
Santo Oficio de | la Inquisicin. | A quien van dirigidas dize |
la siguiente pgina. | Ao (Emblema del impresor) 1620. | Con

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO

579

a Tamayo de Vargas de El cuerdo loco (197), aparece


este expresivo pasaje del Fnix:
150. Mi Jerusalen padece: algunos no tienen
por poema el que no sigue a Virgilio; digo yo que volver a escribir su historia fuera acertado, pues no conocen que las imitaciones no son el mismo contexto,
sino la alteza de las locuciones, trminos y lugares
felicemente escritos; las sentencias, el ornamento, propiedad y hermosura exquisita de las voces.
151. Finalmente, en la primavera de este ao
de 1620, por si todo esto fuese poco, se intent dar un
escndalo en un estreno de Lope, al parecer por motivos distintos, pero cuya intencin y forma revela el ambiente de hostilidad que algunos creaban en torno al
Fnix. Lo relata l mismo en una carta escrita al Duprivilegio. I En Madrid, por Juan de la Cuesta. | A costa de
Miguel de Syles, mercader de libros. Vndense en su casa, en
la I Calle Real de las Descalzas.
Colofn: En Madrid, | Por Juan de la Cuesta | Ao
M. DC. XX.
Un vol. en 4. 0 de 4 hojas s. n. de Prels. + 313 fols. (291,
pues hay errores de foliacin) -f 1 hoja s. n.
Contiene: Portada (En el reverso, la Tabla de las comedias); Suma del privilegio del autor, Madrid, 26 de diciembre de 1619; Tasa, Madrid, 12 de junio de 1620; Erratas, Madrid, 7 de junio de 1620; Licencia del Vicario de Madrid,
Dr. Andrs de Aresti, Madrid, 23 de octubre de 1619; El Teatro a los lectores, prlogo del autor; Texto y Colofn.
(197) Fol. 267 de la edicin citada. (Ed. Cotrelo, publicada por la Real Academia Espaola. Tomo IV, pgs. xvXVI
y 374"4I2.) Montesinos no advierte ni relata esta alusin
en su excelente edicin de la comedia, publicada en Madrid, en 1922.
*

580

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS

que de Sessa, hacia abril o mayo de 1620 (198), con


estas palabras: Aquellas personas que Vex.a, Seor,
habr sabido intentaron la mayor impertinencia que
pudo caber en ombres de su calidad, por seruicio de
ciertas damas que la tienen en los bayles de la comedia, desechadas de quantos picaros ay en ella. Spose
el concierto y publicse, de suerte, que entre personas altas y baxas hubiera la mayor batalla que por
mayores ocasiones pudo suceder en el mundo. Debo
mucho a Dios, pues sucedi todo bien, sin que pudiessen salir con su yntento, y venci mi inocencia, que no
mi ingenio, su malicia. Quedaron corridos del intento,
y yo en mexor opinin vulgar y alta. Quedme la
quexa, si bien no la he mostrado, antes si los viesse les
dara gracias por el agrauio, razn de estado de los
que poco pueden, y consejo del Espritu Sancto el no
ingitallos. Dar a vna muger, qul fuere, pues el gusto
no tiene calidad ni es eleccin, pase; pero seruirla
en desonor propio contra inocentes, vil accin, popular oferta, baxo animo. Conocidas todas las
circunstancias antecedentes, se explica el carcter
violento de la defensa de Lope y el peligro grande
que vea en los ataques de Torres Rnula, que, unidos
a la batalla de continuo sostenida contra los culteranos y otros enemigos literarios no menos mordaces, y
a la lucha por acallar murmuraciones sobre su vida
privada, y a stas envidias y venganzas que ni su obra
respetaban, podran disminuir su deslumbrante fama.
(198) Epistolario, de Lope de Vega.
(Tomo IV, pg. 52.)

Ed.

Ameza.

NDICE DEL TOMO PRIMERO

Pginas
v

PRELIMINARES
LOPE DE VEGA, POETA NACIONAL

LOCALIZACIN DE LA SEPULTURA DE L O P E DE V E G A . . .

Investigaciones anteriores a sta acerca de la sepultura de Lope de Vega: Prdida de los restos de
Lope.Investigaciones de Mesonero Romanos
sobre los datos de Prez de Montalbn.Opinin ms general acerca del paradero de los
restos del Fnix de los Ingenios.La broma de don Lorenzo Prez Belloso y la capilla
de Nuestra Seora de la Novena
Nueva investigacin: Necesidad de efectuar una
investigacin definitiva.Hallazgo de documentos inditos.Enterramiento de Lope.
Ingratitud del duque de Sessa y exhumacin
de los restos del Fnix de los Ingenios en el
siglo XVII.Imposibilidad de otras hiptesis.
Dnde est enterrado Lope de Vega y recuerdo que se le debe dedicar
Apndice

UNA GUERRA LITERARIA DEL SIGLO DE ORO.

21

23

38
55

LOPE

DE VEGA Y LOS PRECEPTISTAS A R I S T O T L I C O S

63

Primera parte.
Advertencia preliminar
Introduccin
CAPTULO I: Orgenes de La guerra.Lope de Vega
en 1617.Aparicin de la Spongia.El

69
77

584

JOAQUN DE ENTRAMBASAGUAS
Pginas

maestro Pedro de Torres Rmila: su familia,


su vida, sus estudios, sus relaciones en Madrid,
Toledo y Alcal de Henares con literatos y
otros personajes del siglo xvn.Amistad de
Torres Rmila y Surez de Figueroa.El
certamen potico en honor de Nuestra Seora
del Sagrario
205
CAPTULO II: La Spongia.Extraa desaparicin de la obra y su carcter.Intervencin
en ella de Surez de Figueroa.La traduccin de la Potica de Aristteles por Mrtir
Rizo.Datos existentes y nuevos acerca del
lugar de impresin y del contenido probable
de la Spongia: sus alusiones; sus ataques a
Gonzlez de Salas, al padre Luis de la Cerda,
a Tribaldos de Toledo, a Prez de Herrera y
a Mariana, y respuesta de ste
283
CAPTULO III: Primeras respuestas a la .Spongia.
Efecto e importancia del libelo de Torres
Rmila.Actitud del Fnix y los suyos ante
el ataque.Dos stiras inditas de Lope de
Vega: autenticidad de su atribucin; su carcter, su contenido.Datos nuevos que aportan relativos a Torres Rmila y a Surez de
Figueroa.El triunfo de la fe en los reinos
del Japn: sus alusiones.Un cartel de desafo de Franciscus Antididascalus dirigido a
Torres Rmila: rareza, descripcin y contenido del mismo
345
CAPTULO IV: La Expostulatio Spongiae.Carcter, autores y enigma bibliogrfico de la
Expo^stulatio. Su contenido. Panegiristas de Lope de Vega y detractores de Torres Rmila.La respuesta a la Spongia.
Cruel difamacin de Torres Rmila.El
Oneiropaegnion e inters de sus noticias.
El Appendix Expostulationem Spongiae
de Snchez de Moratalla.Otras alusiones
de Lope referentes a la guerra de esta poca.
417

Se termin la presente reimpresin, corregida y aumentada, del tomo primero de


ESTUDIOS SOBRF. LOPE DE VEGA, de Joaqun
de Entrambasaguas, el 6 de enero, da de
los Santos Reyes Magos, de 1967.
LAUS *

Anterior

DEO

Inicio

S-ar putea să vă placă și