Sunteți pe pagina 1din 2

Origen y evolucin de la hermenutica[editar]

El trmino hermenutica proviene del verbo griego (jermeneueien) que


significa interpretar, declarar, anunciar,esclarecer y, por ltimo, traducir. Significa que alguna cosa se
vuelve comprensible o se lleva a la comprensin. Se considera que el trmino deriva del nombre del
dios griego Hermes, el mensajero, al que los griegos atribuan el origen dellenguaje y la escritura y
al que consideraban patrono de la comunicacin y el entendimiento humano. El trmino
originalmente expresaba la comprensin y explicacin de una sentencia oscura y enigmtica de los
dioses u orculo, que precisaba una interpretacin correcta.
El trmino hermenutica deriva directamente del adjetivo griego , que significa (saber)
explicativo o interpretativo, especialmente de las Sagradas Escrituras, y del sentido de las palabras
de los textos, as como el anlisis de la propia teora o ciencia volcada en la exgesis de los signos y
de su valor simblico.

Antecedentes[editar]
Evmero de Mesene (siglo IV a. C.) realiz el primer intento de interpretar racionalmente
las leyendas y mitos griegos reduciendo su contenido a elementos histricos y sociales
(evemerismo). En el siglo VI a. C. Tegenes de Regio intent una empresa parecida para
interpretarlos de forma alegrica y extraer su sentido profundo.

Hermenutica y teologa[editar]
Artculo principal: Hermenutica bblica

Pero el origen de los estudios hermenuticos se encuentra realmente en la teologa cristiana, donde
la hermenutica tiene por objeto fijar los principios y normas que han de aplicarse en la
interpretacin de los libros sagrados de la Biblia, que, como revelados por Dios pero compuestos por
hombres, posean dos significados distintos: el literal y el espiritual, este ltimo dividido en tres: el
anaggico, el alegrico y el moral:8

El sentido literal es el significado por las palabras de la Escritura y descubierto por la


exgesis filolgica que sigue las reglas de la justa interpretacin. Segn Toms de Aquino,
en Summa Theologiae I, q. 1, a. 10, ad 1:
Et ita etiam nulla confusio sequitur in sacra Scriptura, cum omnes sensus fundentur super
unum, scilicet litteralem.
Y de este modo no existe confusin en las Escrituras, puesto que todos los sentidos se
fundamentan en uno, el literal.

El sentido espiritual, infuso por Dios en el hombre segn la creencia cristiana, da un


sentido religioso suplementario a los signos, dividido en tres tipos diferentes:

El sentido alegrico, por el que es posible a los cristianos adquirir una


comprensin ms profunda de los acontecimientos reconociendo su significacin en
Cristo; de esa manera el paso del mar Rojo simboliza la victoria de Cristo y el
bautismo. (vase 1 Co 10:2).

El sentido moral, por el cual los acontecimientos narrados en la Escritura pueden


conducir a un obrar justo; su fin es la instruccin (1 Co 10, 11; vase Epstola a los
hebreos 3-4,11).

El sentido anaggico (o sentido mstico) por el cual los santos pueden ver
realidades y acontecimientos de una significacin eterna, que conduce (en
griego anagogue) a los cristianos hacia la patria celestial. As, la Iglesia en la tierra es
signo de la Jerusaln celeste. (vase Apocalipsis 21,1-22,5)

S-ar putea să vă placă și