Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
452 12.14
SANI
FR NOTICE DINSTALLATION
SV INSTALLATIONSANVISNING
RO MANUAL DE INSTALARE
UK INSTALLATION INSTRUCTIONS
DK INSTALLATIONSVEJLEDNING
DE INSTALLATIONSHINWEISE
NO INSTALLASJONSANVISING
TR KURULUM KILAVUZU
FI ASENNUSOHJEET
EL
ES MANUAL DE INSTALACIN
CN
PT MANUAL DE INSTALAO
PL INSTRUKCJA INSTALACJI
KR
NL INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN
RU
maxi 5 m
22/28/32 mm
28/32/40 mm
40 mm
40 mm
maxi
20 cm
4
1
40 mm
5 m max
4m
3m
2m
1m
0m
m
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10
SANIACCESS3 - EN12050-3
P30
220-240V - 50Hz - 400 W - 1,9A
IP44 (cLASS1) - 6,4 kg
x1
x1
x1
x1
x1
x2
x3
x2
25x40
20x32
40 m
60 m
80 m
100 m
EN 12050-3
20
10 m 20 m
30
40
50
60
70
x2
x2
x4
x7
x1
32x55
90 L/min
80
x2
x1
90x110
K
K
A
B
L
D
B
22 mm
32 mm
28 mm
2
F
F
G
L
I
L
1Aa
1B
1Ab
FERM
CLOSED
ZU
CHIUSO
VASTDRAAIEN
CERRADO
FECHADO
STNGD
LUKKET
STENGT
kiinni
ZAMKNITE
RGZTETT
kapal
zavt
Zrva
> 15 cm
67
28c
21c
21a
28b
2c
23
24
5a
63
13
20
10
11
12
28b
28c
31
28b
66
32
28a
64
56
29
36
61
28a
55
35
34
21d
28b
ROMANIA
SFA SANIFLO S.R.L.
Strada Leonard Nicolae, nr. 2A
Timioara 300454
Tel. +40 256 245 092
Fax +40 256 245 029
BENELUX
TRKIYE
ESPAA
SVERIGE
CHINA
SFA S.L.
C/ Vinyalets,1 - P.I. Can Vinyalets
08130 Sta. - Perptua de Mogoda Barcelona
Tel. +34 93 544 60 76
Fax +34 93 462 18 96
SANIFLO AB
BOX 797
S-191 27 Sollentuna
Tel. +46 (0)8-404 15 30
info@saniflo.se
PORTUGAL
SFA, Lda.
Sintra Business Park, ed.011P2710-089 SINTRA
Tel. +35 21 911 27 85
Fax +35 21 957 70 00
SFA
101000 - 9a
. (495) 258 29 51
. (495) 258 29 51
31
ITALIA
SFA SANIBROY AG
Vorstadt 4
3380 Wangen a. A.
Tel. + 41 (0)32 631 04 74
Fax + 41 (0)32 631 04 75
28b
DEUTSCHLAND
SFA SANIBROY GmbH
Waldstr. 23 Geb. B5 - 63128
Dietzenbach
Tel. (060 74) 30928-0
Fax (060 74) 30928-90
2d
75
2a
2b
16
17
38
AUSTRALIA
14
IRELAND
SANIRISH Ltd
IDA Industrial Estate
Edenderry - County Offaly
Tel. + 353 46 9733 102
Fax + 353 46 97 33 093
54
SANIFLO Ltd.,
Howard House, The Runway
South Ruislip Middx.,
HA4 6 SE
Tel. +44 208 842 0033
Fax +44 208 842 1671
39
UNITED KINGDOM
40
SOCIT FRANAISE
DASSAINISSEMENT
41 bis avenue Bosquet - 75007 Paris
Tl. +33 1 44 82 39 00
Fax +33 1 44 82 39 01
15
37
1
FRANCE
SFA
3333
27C (200041
Tel. +86(0)21 6218 8969
Fax. +86(0)21 6218 8970
POLSKA
ESK REPUBLIKA
SFA-SANIBROY, spol. s r.o
Na Koince .ev. 681- 180 00 PRAHA8 Libe
Tel . +420 266 712 855
Fax , +420 266 712 856
KOREA
www.SFA.biz
sales@saniflo-korea.kr
South Africa
SFA Africa
www.saniflo.co.za
BRAZIL
SANITRIT
Rua Manuel da Nobrega 354Paraiso
CEP 04001-001SAO PAULO / SP
Tel. + 55 11 3262 2903
www.sanitrit.com.br
SERVICE HELPLINES
TEL FAX
France
03 44 94 46 19
United Kingdom
08457 650011 (Call from a land line)
Ireland
1850 23 24 25 (LOW CALL)
Australia
+1300 554 779
Deutschland
0800 82 27 82 0
Italia
0382 6181
Espaa
+34 93 544 60 76
Portugal
+35 21 911 27 85
Suisse Schweiz Svizzera +41 (0)32 631 04 74
Benelux
Sverige
Norge
Polska
esk Republika
Romnia
Trkiye
Brazil
BROY 3
09.14
NO VIKTIG TILLEGGSINFORMASJON
FI TRKEIT LISTIETOJA
RU
TR NEML EK BLGLER
CN
KR
FR
UK
DE
IT
ES
PT
NL
SE
DK
NO
FI
HU
PL
RU
RO
CZ
TR
CN
KR
FR
1 AVERTISSEMENT
Ce broyeur est soumis un contrle qualit permanent dans une usine certifie ISO
9001. Il bnficie dun haut niveau de performance, de scurit et de fiabilit dans la
mesure o toutes les rgles dinstallation et
dentretien dcrites dans cette notice sont
scrupuleusement respectes.
Cet appareil nest pas destin
aux personnes (y compris les
enfants) dont les capacits physiques,
sensorielles ou mentales sont limites, ou auxquelles lexprience et les
connaissances font dfaut, except si
elles sont sous surveillance et reoivent
les instructions ncessaires pour
utiliser lappareil, avec laide dune
personne responsable de leur scurit. Surveiller les enfants et veiller ce
quils ne jouent pas avec lappareil.
2 APPLICATIONS
Cet appareil est une station de relevage compacte conue pour vacuer les eaux uses
provenant d'un WC vacuation horizontale,
d'un lavabo*,d'une douche*, d'un bidet*.
(*:selon le modle).
Cet appareil rpond la norme
EN 12050-3 et aux normes Europennes
sur la scurit lectrique et la compatibilit
lectromagntique.
3 INSTALLATION
RACCORDEMENT LECTRIQUE
Neffectuer le branchement
lectrique quune fois les raccordements dfinitifs termins.
Linstallation lectrique doit tre ralise par
4 MISE EN SERVICE
5 MAINTENANCE
ATTENTION!!!
6 INTERVENTIONS VENTUELLES
DANS TOUS LES CAS, DBRANCHER
LA PRISE LECTRIQUE DU BROYEUR
ANOMALIE CONSTATE
Le moteur ne dmarre pas
CAUSES PROBABLES
REMDES
Brancher lappareil.
Revoir linstallation
Lappareil sarrte
Attendre le renclenchement.
Faites appel un dpanneur
agr si ncessaire
Revoir linstallation
7 CONDITIONS DE GARANTIE
Lappareil est garanti deux ans compter de sa date dachat sous rserve dune installation et dune utilisation conformes la prsente notice.
Ne sera prise en compte par la garantie que l'vacuation de papiers
hyginiques, matires fcales et eaux sanitaires.
Tout dommage caus l'appareil par le broyage de corps trangers tels que coton, tampons priodiques, serviettes hyginiques, lingettes, produits alimentaires, prservatifs,
cheveux, objets en mtal, en bois ou en plastique, ou le pompage de liquides tels que
solvants ou huiles n'entrerait pas dans le cadre de la garantie.
3
UK
1 DESCRIPTION
2 APPLICATIONS
3 INSTALLATION
4 C O M M I S S I O N I N G
THE UNIT
5 MAINTENANCE
PROBABLE CAUSES
REMEDIES
C
heck the installation upstream
C
heck the electrical power
supply
O
therwise, ask an approved
repair agent to intervene
C
lean or replace the non-return
valve
7 GUARANTEE
DE
1 BESCHREIBUNG
2 ANWENDUNGEN
Dieses Gert ist eine kompakte Hebeanlage zur Ableitung von Abwasser aus einem WC mit horizontaler Ableitung, aus einer Dusche*, aus einem Bidet*,
aus einem Waschbecken*. (*: je nach Modell).
Dieses Gert entspricht der Norm EN 12050-3 und
den europischen Normen zur elektrischen Sicherheit und zur elektromagnetischen Kompatibilitt. Ihre
Hebeanlage ist fr den privaten Gebrauch bestimmt.
3 MONTAGE
4 INBETRIEBNAHME
5 WARTUNG
6 EVENTUELLE EINGRIFFE
AUF JEDEN FALL DEN NETZSTECKER DER
KOMPAKTHEBEANLAGE AUSZIEHEN
FESTGESTELLTE
FEHLFUNKTION
MGLICHE URSACHEN
ABHILFEN
G
ert nicht angesteckt
S tromspeisung defekt
P roblem am Motor oder
Bediensystem
Gert einstecken
D
ie Stromspeisung berprfen
Ansonsten, sich an einen zugelassenen Kundendienst-fachmann
wenden
D
er Motor gibt beim Laufen ein
schnarrendes Gerusch ab oder
brummt und luft nicht
M
otor durch einen Fremdkrper
blockiert
P roblem am Motor oder
Bediensystem
D
as Gert funktioniert mit Unterbrechungen
D
ie angeschlossenen Sanitrgerte
sind undicht
Die Rckschlagklappe ist undicht
D
ie Abflusshhe oder lnge ist
zu gro oder zu viele Winkelstcke
(Druckverlust)
Hydraulikproblem, Verstopfung
M
ontage berprfen
D
as Gert schaltet sich aus
D
er Motor luft ruckartig und das
Wasser fliet in der Toilettenschssel langsam ab
D
ie Deckelffnung ist verstopft
Motorproblem
D
usche im Verhltnis zur
Kompakthebeanlage zu niedrig
installiert
S eitliche Eingangsklappen verstopft
Montage berprfen
7 GARANTIEBESTIMMUNGEN
Fr das Gert gilt eine 2jhrige Garantie ab Kaufdatum unter Einhaltung der geltenden Normen sowie dieser Montage- und Gebrauchsanweisung.
ACHTUNG: es drfen ber die Anlage keine Farben, Laugen, Lsungsmittel,
Faserstoffe etc. die nach DIN 1986-3 und geltenden Abwasserverordnungen nicht
in das Abwassersystem eingeleitet werden drfen, entsorgt werden.
5
IT
1 AVVERTENZE
Il trituratore un apparecchio sviluppato a regola darte e sottoposto ad un controllo di qualit permanente in una fabbrica certificata ISO
9001. dotato di un alto livello di prestazioni,
sicurezza ed affidabilit se tutte le regole di installazione e di manutenzione descritte in questo manuale sono scrupolosamente rispettate.
Questo apparecchio non
destinato alle persone (ivi compresi
i bambini) le cui capacit fisiche, sensoriali o mentali sono limitate, o alle quali
fanno difetto esperienza e conoscenze, a
meno che non siano sorvegliate o abbiano
ricevuto le istruzioni necessarie per
utilizzare l'apparecchio, con l'aiuto di
una persona responsabile della loro
sicurezza. Sorvegliare i bambini e badare
che non giochino con lapparecchio.
2 APPLICAZIONI
3 INSTALLAZIONE
Il trituratore deve trovarsi nello stesso ambiente previsto per il WC e per le altre installazioni
sanitarie eventualmente collegate. Lapparecchio deve essere installato in modo da
garantire un facile accesso per il controllo e
la manutenzione.
Linstallazione e il funzionamento
dellapparecchio devono rispettare la regolamentazione locale e la norma EN 12056-4.
Per ottimizzare gli ultimi sviluppi tecnologici in
campo di acustica inclusi nel presente apparecchio, necessario:
- Installare il trituratore in modo da evitare che
sia in contatto con una parete del vano
- posizionare il trituratore su un suolo perfettamente piatto in modo da non contrariare il corretto funzionamento dei piedini antivibrazioni
- fissare correttamente i tubi di evacuazione
evitando distanze tra fissazioni superiori ad
un metro.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Effettuare il collegamento alla
rete elettrica solo dopo aver
terminato lallacciamento idraulico.
Limpianto elettrico deve essere realizzato da
un professionista qualificato in elettrotecnica.
Lapparecchio va collocato in modo tale che la
spina della presa di corrente sia accessibile.
Normativa
Si raccomanda di rispettare le disposizioni della normativa in vigore nel paese
di utilizzo riguardo ai volumi di protezione di una sala da bagno.
4 MESSA IN FUNZIONE
Una volta terminate tutte le operazioni di installazione elettrica ed idraulica azionare ripetutamente lo scarico del WC. Verificare che
5 MANUTENZIONE
ATTENZIONE!!!
6 EVENTUALI INTERVENTI
IN TUTTI I CASI SCOLLEGARE LA PRESA
ELETTRICA DEL TRITURATORE
ANOMALIE CONSTATATE
Il motore non parte
PROBABILI CAUSE
Apparecchio non collegato
Alimentazione elettrica difettosa
Problema al motore o al sistema
di comando
SOLUZIONI
Collegare lapparecchio
Controllare lalimentazione
elettrica
Se necessario, contattare un
centro assistenza autorizzato
Controllare linstallazione a
monte
Pulire o sostituire la valvola
antiritorno
Modificare linstallazione
Lapparecchio si ferma
Lapparecchio rimasto
in funzione troppo a lungo
(interruzione termica di
sicurezza)
Attendere il ripristino e, se
necessario, contattare un centro
assistenza autorizzato
Modificare linstallazione
7 CONDIZIONI DI GARANZIA
Gli apparecchi sono garantiti 2 anni, a partire dalla data dacquisto. La garanzia
decade se installati o utilizzati in maniera non conforme a quanto riportato in questo
manuale.
ATTENZIONE !!! Ai fini della garanzia verra' presa in considezarione solo
levacuazione di carta igienica, materie fecali e acque sanitarie. Qualsiasi danno
dovuto alla frantumazione di corpi estranei quali cotone, tamponi assorbenti, preservativi,
capelli, salviettine, prodotti alimentari, oggetti di metallo, legno o plastica o dal pompaggio
di liquidi quali solventi o oli fa decadere la garanzia. Vedere condizioni di garanzia allegate.
6
ES
1 ADVERTENCIA
2 MBITO DE APLICACIN
3 INSTALACIN
4 PUESTA EN MARCHA
5 MANTENIMIENTO
ATENCIN!
6 POSIBLES INTERVENCIONES
EN CUALQUIER CASO, DESCONECTE LA TOMA
ELCTRICA DE LA TRITURADORA
ANOMALAS
CAUSAS
REMEDIOS
Aparato no enchufado
Alimentacin elctrica
defectuosa
Problema del motor o del
sistema de control
Enchufar el triturador a la
corriente
Comprobar la alimentacin
elctrica
Si no, consultar al SAT
Mirar la instalacin
El aparato se para
Destapar el respiradero
Si no, consultar al SAT
Revisar la instalacin
7 CONDICIONES DE GARANTA
Los aparatos SFA tienen una garanta de 2 aos a partir de la fecha de compra siempre
que la instalacin y la utilizacin sean conformes al presente manual. A partir de los
6 meses, el cliente final deber hacerse cargo de los gastos de desplazamiento del
tcnico SFA.
! ATENCION ! La garanta cubre nicamente la evacuacin de papel higinico,
materia fecal y aguas sanitarias. Cualquier avera producida por el bombeo de
cuerpos extraos tales como algodn, tampones higinicos, compresas, toallitas, productos alimentarios, preservativos, cabellos, objetos de metal, de madera o de plstico,
o bombeo de lquidos como disolventes o aceites no sera cubierta por la garanta.
7
PT
1 ADVERTENCIA
2 APLICAES
Este aparelho uma estao elevatria compacta concebida para evacuar as guas residuais provenientes de um WC de evacuao
horizontal de um duche*, bid*, lavabo*. (*:
Consoante o modelo).
Este aparelho responde norma EN
12050-3 e s normas europeias sobre a
segurana elctrica e a compatibilidade
electromagntica.
3 INSTALAO
4 FUNCIONAMENTO
5 MANUTENO
ATENO!!!
6 POSSVEIS INTERVENES
EM TODOS OS CASOS, DESLIGUE A TOMADA
ELCTRICA DO TRITURADOR
ANOMALIAS CONSTATADAS
CAUSAS PROVAVEIS
SOLUES
O motor no funciona
Ligar o aparelho
Verificar a alimentao elctrica
Caso contrrio, consultar o servio
tcnico SFA
M
otor bloqueado por um corpo
estranho
Problema motor ou sistema de
comando
O
autoclismo ou as torneiras dos
outros aparelhos sanitrios tm fugas
A vlvula de reteno tem fugas
A altura ou o cumprimento de
evacuao demasiado grande ou h
demasiadas curvas (percas de carga)
Problema hidrulico, obstruo
R ever a instalao
O aparelho pra
O
aparelho funcionou durante
demasiado tempo (corte trmico de
segurana)
Destape o respiradouro
Rever a instalao
Limpar os batentes
Caso contrrio, consultar o
servio tcnico SFA
7 CONDIES DE GARANTIA
Os aparelhos tem uma garantia de 2 anos a partir da data de compra na medida em
que a instalao e a utilizao estejam conforme a este manual.
ATENCAO !!! Apenas serao tidos em conta pela garantia a evacuacao de
papeis higienicos, materias fecais e aguas sanitarias. Fica fora de garantia
todos os danos causados no aparelho pela trituracao de substancias estranhas, tais como ; algodao, tampoes periodicos, pensos higienicos, preservativos,
cabelos toalhitas, produtos alimentares, objectos de metal, de madeira ou de
plastico, ou por evacuacao de liquidos tais como ; dissolventes ou oleos.
8
NL
1 ALGEMEEN
2 TOEPASSINGSMOGE-
LIJKHEDEN
3 INSTALLATIE
4 IN BEDRIJFSTELLING
5 ONDERHOUD
VERMOEDELIJKE OORZAAK
OPLOSSING
Schakel de stroomtoevoer in
Controleer de elektrische
aansluiting
Neem contact op met onze
servicedienst
Controleer de afvoer
De beluchter is verstopt
Probleem met de motor
Controleer de afvoer
Reinig de terugslagkleppen
Neem contact op met onze
servicedienst
7 GARANTIE
Wij verlenen 2 jaar garantie, vanaf de aankoopdatum, op voorwaarde dat het apparaat correct genstalleerd en gebruikt wordt zoals in deze handleiding is aangegeven.
ATTENTIE!!! Schade aan het toestel kan worden voorkomen door volgende
voorwerpen NIET in de WC te werpen: watten, maandverbanden, tampons,
vochtige toiletdoekjes, keukenpapier, condooms maar ook harde voorwerpen, metalen en houten of plastic voorwerpen. Ook oplosmiddelen, zuren of andere chemische
middelen kunnen het apparaat aantasten en zullen niet onder de garantie vallen.
9
SE
1 BESKRIVNING
2 ANVNDNINGSOMRDE
Apparatens matningskrets mste jordas (elklass I) och skyddas av en mycket knslig differentialbrytare (30mA).
Kopplingen fr endast anvndas till strmfrsrjning av apparaten. Om enhetens kabel r
skadad mste den bytas ut av tillverkaren eller av dess garantiservice.
Bestmmelser
Respektera gllande standarder i anvndningslandet betrffande skerhetsavstnd i badrum.
4 PROVKRNING EFTER
INSTALLATION
Fr att undvika lckage kontrollera alla anslutningar mot : WC, dusch* bid* handfat*.
(*: Beroende p modell).
5 UNDERHLL
VARNING!!!
6 EVENTUELL DRIFTSTRNING
BRYT ALLTID STRMMEN INNAN NI GR
NGRA INGREPP I ENHETEN
Ingen spnning
Fel i strmfrsrjningen
Fel i motorn eller styrenheten
Avlgsna fremlet
3 INSTALLATION
Kontrollera tillkopplingen
Rensa eller byt backventil
Nivskillnaden fr tmning fr
hg eller fr mnga vinklar
(tappar fart)
Hydrauliskt problem,
igensttning
Kontrollera tillkopplingen
Enheten stannar
Skyddsgallret igensatt
Fel i motorn
R ensa skyddsgallret
E ller kontakta en aukt.
servicetekniker
Kontrollera installationen
Rengr inloppsventilen
Kontakta aukt. servicetekniken
SYMPTOM
MJLIG ORSAK
TGRD
7 GARANTIVILLKOR
Vi lmnar 2 rs garanti frn inkpsdatumet p WC-pumparna under frutsttning att
de installeras och anvnds enligt sktsel- och installationsanvisningen.
VARNING!!! Garantin gller endast for bortpumpning av toalettpapp er,
fekalier och avfallsvatten. Garantin gller inte fr skador p pumpen som
orsakats av nedspolning av frmmande freml som t.ex. sanitetsbindor, ta-m ponger, bomull, topz, pappershanddukar, preventivmedel, strre mngder hr, vtservetter,
livsmedel, freml av metall, tr eller plast, eller vtskor av typen lsningsmedel, oljor,
syror etc.
10
DK
1 ADVARSEL
2 ANVENDELSER
Denne kvrn/pumpe er beregnet til at bortlede spildevandet fra et toilet med vandret aflb
(Uni-ls), en brusekabine*, et bidet* eller en
hndvask*. (*:Afhngigt af model). Dette apparat opfylder standarden EN 12050-3 og de
europiske standarder vedrrende elektrisk
sikkerhed og elektromagnetisk kompatibilitet.
3 INSTALLATION
4 AFPRVNING EFTER
INSTALLATION
5 VEDLIGEHOLDELSE
VIGTIGT !!!
6 EVENTUELLE DRIFTSFORSTYRRELSER
UNDER ALLE OMSTNDIGHEDER SKAL
KVRNENS STIK TAGES UD AF STIKKONTAKTEN
MULIG RSAG
UDBEDRING
KONSTATERET FEJL
Tilslut apparatet
Kontrollr strmforsyningen
Hvis ikke, kontakt en autoriseret
reparatr
Motoren er blokeret af et
fremmedlegeme
Problem med motoren eller
styresystemet
Fjern fremmedlegemet
Pumpen fungerer
diskontinuerligt
Kontrollr installationen
Pumpen standser
Rens luftbningen
Hvis ikke, kontakt en autoriseret
reparatr
Kontrollr installationen
Rengr klapperne
Hvis ikke, kontakt en autoriseret
reparatr
7 GARANTIBETINGELSER
Dette apparat er dkket af en 2-rs garanti regnet fra kbsdatoen under forbehold af en installation og en anvendelse i overensstemmelse med nrvrende
brugsanvisning.
ADVARSEL!!! Kun bortledning af toiletpapir, fkalier og gr aflbsvand er
dkket under garantien. Beskadigelse grundet fremmedlegemer som
f.eks. menstruationsbind kondomer, papirhndklder. Mad, metal-, tr- eller
plastikgenstande, hr eller vsker som olie, tsende vsker dkkes ikke under garantien.
11
NO
1 BESKRIVELSE
2 BRUK
Dette apparatet er et kompakt pumpeanlegg som leder bort avlpsvann fra et toalett med vannrett avlpsrr, fra en dusj*,
bidet*, vask*. (*: Avhengig av modell).
Dette apparatet er i overensstemmelse
med EN 12050-3 og europeiske normer
angende elektrisk sikkerhet og elektromagnetisk kompabilitet.
3 INSTALLASJON
4 PRVEKJRING
5 VEDLIKEHOLD
ADVARSEL!!!
6 EVENTUELLE DRIFTSFORSTYRRELSER
KOBLE ALLTID FRA STRMTILFRSELEN
FR DET GJRES INNGREP
PROBLEM
RSAK
UTBEDRING
Motoren er blokkert av et
fremmedlegeme
Problem i motoren eller
styresystemet
Fjern fremmedlegemet
Lekkasje i et av de tilkoblede
sanitrproduktene
Lekkasje i tilbakeslagsventilen
Kontroller installasjonen
oppstrms
Rengjr eller skift ut
tilbakeslagsventilen
Kontroller installasjon
Apparatet stanser
Vent p automatisk
tilbakekobling, og kontakt
installatren om ndvendig
Tett beskyttelsesgitter
Motorproblem
Rens gitteret
Eller kontakt installatren
Kontroller installasjonen
Rengjr ventilene
Eller kontakt installatren
7 GARANTIBETINGELSER
Det gis 2 rs garanti fra kjpsdato p klosettpumpene under forutsetning at de er
installert og brukt i henhold til bruks- og installasjonsanvisningen.
ADVARSEL !!! Garantien gjelder kun for utpuming av toalettpapir, fekalier
og avlpsvann. Garantien gjelder ikke for skader p pumpen som forrsakes
av nedspylte fremmedlegemer, som f. eks. sanitetsbind, tamponger, Q-tips, papirhandklar, kondomer, strre mengder hr, bomull, nringsmidler, gjenstander av
metall, treverk eller plast eller vsker som lsemidler, oljer, syrer etc.
12
FI
1 KUVAUS
Silppuripumppu on normien mukaisesti
suunniteltu laite, ja sen laatu tarkastetaan
snnllisesti ISO 9001 -sertifioidussa
laaduntarkastuslaitoksessa.
Laitteesi
moitteeton toiminta, turvallisuus ja luotettavuus vaatii, ett tss ohjeessa annettuja asennus- ja huolto-ohjeita noudatetaan
asianmukaisesti.
Laite on tarkoitettu jtevesien
(WC) poistoon, ja sen saa aukaista ja huoltaa vain ammattitaitoinen putkiasentaja. Tarvittaessa
opasta kyttji laitteen kyttn
liittyviss asioissa.
2 SOVELLUKSET
Tm laite on pienikokoinen pumppausasema jtevesien poistoon WC:st (vaakatason
poistolla), suihkusta*, bideest*, pesualtaasta* (*: mallista riippuen).
Tm laite tytt EN 12050-3 ja eurooppalaisten standardien shkturvallisuutta ja
shkmagneettista yhteensopivuutta koskevat vaatimukset.
3 ASENNUS
Silppuripumppu asennetaan samaan tilaan WC:n kanssa. Laitteeseen on pstv helposti tekemn tarkistus- ja huoltotoimenpiteit.
Laitteen asennuksen ja toiminnan on oltava paikallisten mrysten ja EN 12056-4
-standardin mukaiset.
Jotta hytyisit optimaalisesti laitteen
edistyksellisest akustiikkatekniikasta, on
trke:
asentaa WC siten, ett se ei kosketa
asennustilan seinm
sijoittaa WC tysin tasaiselle lattialle,
jotta trinsuojien toiminta ei hiriintyisi
kiinnitt tyhjennysputkisto kannakkein.
Kannakevli ei saa olla yli 1 m.
SHKLIITNT
Tee shkliitnt vasta sen
jlkeen, kun muut liitokset ja
kytkennt on tehty.
Laitteen shkliitnnn saa tehd vain
shkasentaja.
4 KYTTNOTTO
Kun kaikki vesi- ja shkliitnnt on tehty,
suorita huuhtelu useita kertoja. Tarkista
putkien ja liitosten tiiviys.
5 HUOLTO
HUOM!!!
Katkaise veden psytt ja suojaa laite
pakkaselta pidemmn poissolon ajaksi.
PUHDISTAMINEN JA KALKINPOISTO
Kyt snnllisesti kalkin poistoon ja
silppuripumpun ja WC:n puhdistukseen
sopivaa kalkinpoistoainetta (esim. SFA:n
SANIBROYEUR-kalkinpoistoaine), joka on
suunniteltu poistamaan kalkki laitteen sisosia vahingoittamatta.
6 MAHDOLLISET KYTTHIRIT
IRROTA PISTOKE PISTORASIASTA ENNEN
TOIMENPITEIT
MAHDOLLISET SYYT
TOIMENPITEET
Moottori ei kynnisty
HIRI
Laite ky katkonaisesti
Liitetyt saniteettikalusteet
vuotavat
Takaiskuventtiili vuotaa
Poistojrjestelmn korkeus
tai pituus on liian suuri
tai putkenkulmia on liikaa
(vastapaine)
Tukos
Tarkista poistojrjestelmn
asennus
Moottori ky jaksottaisesti, ja
vesi laskee WC:ss hitaasti
7 TAKUUEHDOT
Laitteessa on 2 vuoden takuu ostopivst alkaen, mikli se on asennettu ja sit
on kytetty tmn ohjeen mukaisesti.
HUOM !!! Takuu ei kata muiden kuin vessapaperin, ulosteen ja
saniteettivesien poiston. Takuu ei koske niita vahinkoja, jotka on
aiheutettu pumpulle silputtaessa vieraita esineit kuten pumpulia, tamponeja,
terveyssiteit, kondomeja, hiuksia tai ljyj, riepuja, elintarvikkeita, metalli-,
puu- tai muoviesineit.
13
HU
1 FIGYELMEZTETS
4 ZEMBE HELYEZS
3 TELEPTS
5 KARBANTARTS
FIGYELEM!!!
6 ESETLEGES JAVTSOK
MINDEN ESETBEN HZZA KI A
KONNEKTORBL A KSZLKET.
2 LERS
HIBALERS
LEHETSGES OKOK
Rossz villamos csatlakozs
Hibs ramellts
Motor- vagy vezrlm hiba
HIBAELHRTS
Csatlakoztassa a kszlket a
hlzathoz
Ellenrizze az ramelltst
Forduljon engedllyel rendelkez
szerelhz
A csatlakoztatott szaniter
eszkzk szivrognak
A visszacsap szelep szivrog
Ellenrizze az eltte lv
berendezseket
Tiszttsa meg vagy cserlje ki a
visszacsap szelepet
Vizsglja t a berendezst
A kszlk lell
Tiszttsa ki a szellznylst
Forduljon engedllyel rendelkez
szerelhz
A zuhany tl alacsonyan
helyezkedik el az rlkszlkhez
kpest
Eltmdtt oldals bemeneti
csappantyk
Ellenrizze a berendezst
Tiszttsa ki a csappantykat
Forduljon engedllyel rendelkez
szerelhz
7 JTLLSI FELTTELEK
A kszlkre a vsrls napjtl szmtott kt v jtlls vonatkozik, feltve, hogy a
kszlk teleptse s hasznlata megfelel ennek a hasznlati tmutatnak.
FIGYELEM !!! A Garancia csak vcepapirra, fekaliaanyagra s szennyvizre
vonatkozik. Azokra a krokra, ami idegen trgyak, pl. vatta, tampon,
tisztasgibett, pelenka, elelmiszerek, ovszer, haj, fem-, fa- vagy manyagtrgyak
rlsekor vagy olajok illetve oldoszerek szivattyuzasakor keletkeznek a kszlkben, nem
vonatkozik a garancia.
14
PL
1 OSTRZEENIE
Rozdrabniacz jest opracowany zgodnie z zasadami sztuki i poddawany staej kontroli jako@
ci w fabryce posiadajcej certyfikat ISO 9001.
Prawidowe dziaanie urzdzenia wymaga skrupulatnego przestrzegania zasad instalacji i konserwacji podanych w instrukcji.
Niniejsze urzdzenie nie jest
przeznaczone do uytku przez osoby
(w tym dzieci) o ograniczonej sprawno@ci fizycznej, umysowej lub psychicznej lub osoby,
ktre nie posiadaj wystarczajcego do@wiadczenia lub wiedzy, z wyjtkiem przypadkw,
w ktrych niniejszej osoby znajduj si pod
nadzorem lub otrzymay niezbdne instrukcje
w zakresie uytkowania urzdzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo.
Naley dopilnowa, aby dzieci nie wykorzystyway urzdzenia do zabawy.
2 ZASTOSOWANIE
3 INSTALACJA
4 URUCHOMIENIE
5 OBSUGA I ZALECENIA
UWAGA !!!
W przypadku dugiej nieobecnoci, naley
zakrci gwny zawr wody i zabezpieczy
instalacj przed mrozem.
CZYSZCZENIE/USUWANIE KAMIENIA
W celu usunicia kamienia i wyczyszcze
nia rozdrabniarki i muszli, naley regularnie uywa rodka do usuwania kamienia,
takiego jak produkt SANICLEAN firmy SFA,
przeznaczonego do usuwania kamienia bez
adnej szkody dla elementw wewntrznych
urzdzenia.
PRAWDOPODOBNE
PRZYCZYNY
JAK POSTPOWA
U
rzdzenie nie jest podczone
do sieci
W
adliwe zasilanie elektryczne
P
roblem z silnikiem lub ukadem
sterowania
P
odczy urzdzenie
S
ilnik jest zablokowany przez
ciao obce
P
roblem z silnikiem lub ukadem
sterowania
U
sun ciao obce
P
rzecieka spuczka lub baterie
podczonych do urzdzenia
punktw sanitarnych
Z awr zwrotny nie funkcjonuje
prawidowo
S
prawdzi instalacj
poprzedzajc urzdzenie
W
ysoko@ podnoszenia lub
odlego@ odprowadzenia jest
zbyt dua lub zbyt wiele kolanek
zainstalowano (spadek ci@nienia)
P
roblem hydrauliczny, zatkanie
S
prawdzi instalacj
Urzdzenie zatrzymuje si
Urzdzenie
dziaa za
dugo (termiczny wycznik
bezpieczestwa)
O
dpowietrznik pokrywy jest
zatkany
P
roblem z silnikiem
O
detka odpowietrznik pokrywy
P
rysznic jest zainstalowany
za nisko w stosunku do
rozdrabniacza
K
lapy wlotowe boczne zatkane
S
prawdzi instalacj
7 GWARANCJA
S
prawdzi zasilanie elektryczne
S
kontaktowa si z serwisem
S
kontaktowa si z serwisem
P
rzeczy@ci lub wymieni zawr
zwrotny
S
kontaktowa si z serwisem
S
kontaktowa si z serwisem
W
yczy@ci klapy
S
kontaktowa si z serwisem
Urzdzenie posiada gwarancj na dwa lata liczc od daty zakupu pod warunkiem wykonania
prawidowej instalacji i uytkowania zgodnego z niniejsz instrukcj.
Gwarancja obejmuje wycznie usuwanie papieru toaletowego, fekaliw i wody
sanitarnej. Kade uszkodzenie urzdzenia spowodowane przez ciaa obce takie jak
bawena, tampony, rczniki papierowe, chusteczki, produkty spoywcze, prezerwatywy, wosy, przedmioty metalowe, drewniane lub plastikowe lub przepompowywanie pynw takich jak
rozpuszczalniki lub oleje nie jest objte gwarancja.
15
RU
1
.
c
ISO 9001.
,
,
.
( )
, ,
, , ,
.
,
.
,
(), *, * *. (*: ).
EN 12050-3 ,
.
, ,
- ,
.
.
EN 12056-4.
,
,
,
,
.
.
.
,
.
( I)
(30mA).
.
.
,
.
,
. .
: , *, *, *. (*: ).
!!!
,
.
1 9%
5 .
6 ,
,
,
,
,
,
,
( )
,
,
(
)
,
,
( )
,
2,5 ( 2 ), , .
!!!
, . ,
, : ,
, , , , ,
, , , , .
16
RO
1 AVERTISMENT
Odat efectuate racordurile hidraulice i electrice, tragei apa de mai multe ori. Cuva trebuie s rmn etan la trecerea apei.
2 APLICAII
6 INTERVENII EVENTUALE
Acest aparat este o staie de pompare pe vertical, de mici dimensiuni, destinat evacurii
apelor uzate care provin de la un WC cu evacuare orizontal, de la un du*, un bideu* sau
o chiuvet* (*: n funcie de model).
Acest aparat corespunde normei EN 120503 i normelor europene cu privire la sigurana
electric i compatibilitatea electromagnetic.
3 INSTALARE
4 PUNEREA N FUNCIUNE
Verificai etaneitatea racordurilor la aparatele sanitare: WC, du*, bideu*, chiuvet* (*: n
funcie de model).
5 NTREINERE
ATENIE!!!
n cazul unei absene prelungite de acas (vacan) va recomndm s ntrerupei alimentarea cu ap a WC-ului i a obiectelor sanitare
conectate la aparat i s protejai instalaia
mpotriva ngheului.
CURARE/DETARTRAJ
Pentru a detartra i cura dispozitivul de tocare i WC-ul, utilizai n mod regulat un detartrant corespunztor, ca de exemplu detartrantul special SANIBROYEUR de la SFA care
este conceput pentru a ndeprta tartrul i
care protejeaz piesele din interiorul aparatului
dumneavoastr.
CAUZE PROBABILE
SOLUII
Motorul nu pornete
C
onectai aparatul la o surs
electric de alimentare
Verificai alimentarea electric
n caz contrar, consultai un
depanator autorizat
Revizuii instalaia
n caz contrar, consultai un
depanator autorizat
Aparatul se oprete
Motorul funcioneaz cu
ntreruperi, iar apa coboar lent n
vasul de WC
Verificai instalaia
Curai supapele
n caz contrar, consultai un
depanator autorizat
7 CONDIII DE GARANIE
Aparatul beneficiaz de doi ani garanie de la data cumprrii, cu condiia ca instalarea i
utilizarea aparatului s fie conforme cu instruciunile din acest manual.
ATENIE !!!: Nu se acorda garanie dect n cazul utilizarii aparatului pentru
evacuarea hrtiei igienice, materiilor fecale si apelor uzate igienico-sanitare.
n cazul unor deteriorari ale aparatului provocate de: tocarea unor corpuri straine precum
vata, tampoane, serveele igienice, serveele parfumate, produse alimentare, prezervative,
par, crpe, obiectele din lemn, plastic sau metal (ex: agrafe de par), materiale de construcie; sau de pomparea unor lichide precum solveni sau uleiuri, acestea nu intra n cadrul
garaniei acordate.
17
CZ
1 VEOBECN INFORMACE
2 POUIT
Tento pstroj je kompaktn peerpvac stanice uren k odvdn odpadnch vod pochzejcch z WC s horizontlnm odpadem,
ze sprchy*, bidetu*, umyvadla*. (*: podle konkrtnho modelu).
Tento pstroj odpovd nsledujcm normm: SN EN 12050-3 a evropskm normm o bezpenosti elektrickch pstroj a
elektromagnetick kompatibilit.
3 INSTALACE
4 UVEDEN DO PROVOZU
5 DRBA
POZOR !!! V ppad dlouhodob neptomnosti je nezbytn uzavt hlavn pvod vody a
zajistit ochranu pstroje proti mrazu.
ITN
Pro itn WC msy a povrchupstroje doporuujeme pouvat bn neagresivn istc
prostedky.
Pro itn pstroje od vodnho kamene doporuujeme pout ppravek SFA ANTIKALK.
MON PINY
V POSTUP
Motor se neaktivuje
Pipojte pistroj.
Provte el. pvod.
Kontaktujte autorizovan servis
Zkontrolujte instalaci
P
okejte na optovn zapnut,
pot vppad poteby kontaktujte
autorizovan servis
K
ontaktujte autorizovan servis
7 ZRUKA
Na pstroj se vztahuje zruka dva roky od data zakoupen pod podmnkou instalace a
pouvn v souladu s tmto nvodem a jeho plohami.
POZOR!!! sanitrn kalov erpadlo slou vhradn ke zpracovn vody,
fekli a WC papru. Zruka je poskytovna pouze pro tyto ely. Odpady jako
nap. chemiklie (kyseliny, iraviny, prostedky s vysokou koncentrac chloru apod.),
oleje, barvy, tampony, prezervativy, hygienick vloky, textilie, tvrd pedmty,
psek, kameny, abnormln mnostv vlas, kosmetick ubrousky apod., mohou
zpsobit poruchu pstroje, na kterou se nevztahuje zruka.
18
TR
1 UYARI
2 UYGULAMALAR
3 KURULUM
4 HZMETE ALMA
5 BAKIM
6 OLASI MDAHALELER
HER DURUMDA, TCNN FN
ELEKTRIK PRIZINDEN EKN
TESPT EDLEN
ANORMALLK
MUHTEMEL NEDENLER
ZMLER
C
ihaz elektrik prizine balayn,
E lektrik balantsn kontrol edin
A
ksi takdirde yetkili bir teknik
servise bavurun
Cihaz duruyor
H
aval an
A
ksi takdirde yetkili bir teknik
servise bavurun
A
ksi takdirde yetkili bir teknik
servise bavurun
A
ksi takdirde yetkili bir teknik
servise bavurun
7 GARANT KOULLARI
Cihaz, bu kurulum klavuzuna uygun bir ekilde kurulmas ve kullanlmas kaydyla
satn alma tarihinden 2 yl para ve iilik garantilidir.
DKKAT!!! Garanti kapsamnda, yalnzca tuvalet kad, dk maddeleri ve shhi
tesisat sularnn tahliyesi dikkate alnacaktr. Pamuk, vajinal tampon,
hijyenik ped, kucuk havlular, gda maddeleri, prezervatif, sac teli, metal, ahap
veya plastik cisimler gibi yabanc cisimlerin tlmesi veya solvent veya ya gibi
svlarn pompalanmas sonucu cihazda oluan hibir hasar garanti kapsamnda
deerlendirilmeyecektir.
19
CN
1
ISO9001
30
EN 12050-3
6 /
3
EN
12056-4
20
KR
1
(
) ISO 9001 .
.
, ,
( )
,
.
.
2
, ,
(*
). EN 12050-3
.
3
.
EN 12056-4
.
.
1
.
220/240 AC 60
Hz ( ).
GFCI (30mA)
(Class I)
. :
.
60Hz .
1992
BS7671 .
. 5
.
.
(Brown) (Live)
(Blue) (Neutral)
/(Green/Yellow)(Earth)
.
,
Saniflo
.
.
4
. *, *, *
*
(* ).
5
!!!
.
()
SANIFLO /
.
.
.
. 1-2
.
.
3 .
.
, .
,
.
/
.
/
()
A/S
(
)
7
2.
, , . , , , ,
, , , ,
. ,
, .
21
Notes
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
22
Notes
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
23
ESPAA
SFA S.L.
C/ Vinyalets,1 - P.I. Can Vinyalets
08130 Sta. - Perptua de Mogoda Barcelona
Tel. +34 93 544 60 76
Fax +34 93 462 18 96
UNITED KINGDOM
SANIFLO Ltd.,
Howard House, The Runway
South Ruislip Middx.,
HA4 6SE
Tel. +44 208 842 0033
Fax +44 208 842 1671
PORTUGAL
SFA, Lda.
Sintra Business Park, ed.01-1P
2710-089 Sintra
Tel. +35 21 911 27 85
Fax. +35 21 957 70 00
IRELAND
SANIRISH Ltd
IDA Industrial Estate
Edenderry - County Offaly
Tel. + 353 46 9733 102
Fax + 353 46 97 33 093
SFA SANIBROY AG
Vorstadt 4
3380 Wangen a. A.
Tel. + 41 (0)32 631 04 74
Fax + 41 (0)32 631 04 75
AUSTRALIA
BENELUX
DEUTSCHLAND
SVERIGE
SANIFLO AB
BOX 797
S-191 27 Sollentuna
+46 (0)8-404 15 30
info@saniflo.se
POLSKA
SFA
101000 -
9
Te. (495) 258 29 51
(495) 258 29 51
ESK REPUBLIKA
SFA
3333
27C 200041
Tel. +86(0)21 6218 8969
Fax +86(0)21 6218 8970
KOREA
www.SFA.biz
sales@saniflo-korea.kr
SOUTH AFRICA
SFA Africa
www.saniflo.co.za
SERVICE HELPLINES
TEL
France
United Kingdom
08457 650011 (Call from a land line)
Ireland
1850 23 24 25 (LOW CALL)
Australia
+1300 554 779
Deutschland
0800 82 27 82 0
Italia
0382 6181
Espaa
+34 93 544 60 76
Portugal
+35 21 911 27 85
+41 (0)32 631 04 74
Suisse Schweiz Svizzera
Benelux
+31 475 487100
Sverige
+46 (0)8-404 15 30
Norge
+46 (0)8-404 15 30
Polska
(+4822) 732 00 33
(495) 258 29 51
esk republika
+420 266 712 855
Romnia
+40 256 245 092
Trkiye
+90 212 275 30 88
+86(0)21 6218 8969
FAX
03 44 94 46 19
020 8842 1671
+ 353 46 97 33 093
+61 2 9882 69 50
(060 74) 30928-90
+39 0382 618200
+34 93 462 18 96
+35 21 957 70 00
+41 (0)32 631 04 75
+31 475 486515
(+4822) 751 35 16
(495) 258 29 51
+420 266 712 856
+40 256 245 029
+90 212 275 90 58
+86(0)21 6218 8970
SFA 09/2014 - PRINTED IN CEE. SOUS RSERVE DE MODIFICATIONS DANS LE BUT DAMLIORER NOS PRODUITS. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS IN THE FURTHERANCE OF TECHNICAL DEVELOPMENT. NDERUNGEN AUFGRUND VON
PRODUKTWEITERENTWICKLUNG VORBEHALTEN. SUSCEPTIBLE DE CUALQUIER MEJORA EN NUESTROS PRODUCTOS. ZONDER DAT HIERUIT ENIGE AANSPRAAK KAN ONTSTAAN HEHOUDEN WIJ ONS HET RECHT VOOR PRODUKTEN TE MODIFICEREN EN/OF AAN TE PASSEN.
CON LO SCOPO DI MIGLIORARE I NOSTRI PRODOTTI, SI RESERVAIL DIRITTO ALLA MODIFICAZIONE. VI FRBEHLLER OSS RTTEN TILL FRAMTIDA TEKNISKA FRNDRINGAR. F , .
FRANCE
SOCIT FRANAISE
DASSAINISSEMENT
41bis, av Bosquet - 75007 PARIS
Tl. + 33 1 44 82 39 00
Fax + 33 1 44 82 39 01