Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Guianense Oriental
Esta rea compreende a fronteira entre o norte do Brasil e o sul da Guiana Francesa, do
Suriname e da Guiana. Ela abrange ndios da famlia lingstica tupi-guarani e da caribe,
sobretudo da ltima. Os tupis, representados pelos uaiampis e emerions, esto no extremo
oriental da rea. Todos os demais so caribes. Na verdade, os tupis so originrios do sul, da
vertente meridional do vale do Amazonas. Dominique Gallois (1986) faz uma reconstituio
cuidadosa da migrao dos uaiampis desde o baixo Xingu.
Captulo 10
um homem chamado Aimor, casado com uma apara, e admitir ser a residncia matrilocal.
As fotos mostram casas de uma aldeia dita apara e outras de aldeias sem a identificao
tnica. Em nenhum momento cita um tipo de casa exclusivo de um ou outro grupo. Enfim,
parece haver algo que distingue os uaianas dos aparas que no passado para o leitor.
Vale observar, entretanto, que o livro da mesma autora publicado recentemente
(Velthem, 2003) explica mais claramente a complexa relao entre os uaianas e aparas e
oferece um interessante exame das relaes entre a arte uaiana e sua cosmologia. Edmundo
Magaa (1988/89) combinou num resumo da cultura uaiana no Suriname e Guiana Francesa
informaes de outros autores com dados de sua prpria pesquisa de campo.
Relaes articulatrias
Na discusso dos casos de fuso, Dominique Gallois examina dois papis. Um deles nos
chama logo a ateno porque denominado por um vocbulo de origem caribe, peito, apesar
de os uaiampis serem tupis.
Peito uma variao de poito, paito e outras formas semelhantes, cujo sentido passou
por modificaes que acompanhavam a evoluo das relaes entre os caribes e os
colonizadores holandeses e depois ingleses, como nos mostra Ndia Farage (1985 e 1991:
110-119). Esse termo, relacionado inicialmente afinidade, designando primos cruzados,
genros, estranhos passveis de virem a estabelecer uma relao de casamento, associado a uma
hierarquia entre doadores e tomadores de mulheres, veio depois a ser estendido aos cativos
Julio Cezar Melatti
DAN-ICS-UnB
70910-900 - Braslia, DF
Captulo 10
que os caribes capturavam para trocar com os holandeses por artigos europeus. Matando os
homens adultos e aprisionando jovens, crianas e mulheres, os caribes abriam mo de
mulheres que poderiam desposar e homens que poderiam transformar em genros para entreglos aos holandeses. Segundo Ndia Farage, ndios e colonizadores no compreenderiam
integralmente o sentido que seus parceiros davam relao: os holandeses pensavam estar
realizando transaes comerciais, enquanto os caribes consideravam estar mantendo uma
aliana com os holandeses, que lhes cederiam algo que fazia as vezes das mulheres: os artigos
europeus. Assim, os caribes iam passando a sditos, mas sem que a guerra perdesse para eles
o seu sentido tradicional. A partir do momento em que os holandeses passaram a preferir que
os caribes lhes entregassem vivos os escravos negros fugidos (pois os guerreiros indgenas
inimigos eles matavam), uma vez que eram demasiado caros para os colonos, a captura de
cativos mudou radicalmente de sentido para os caribes.
Escrevendo antes de Ndia Farage e sobre uma rea que ficou fora da ateno direta dos
escravizadores caribes do perodo colonial, curioso como Dominique Gallois parece sugerir
um percurso semntico inverso para o termo peito. Mas termina por concluir sobre esse
termo no mais usado hoje em dia, e limitado no passado aos uaiampis do norte que peito
designaria indivduos estranhos, habitantes temporrios da aldeia e que fariam certos servios
em retribuio hospitalidade.
Uma outra relao para a qual chama a ateno Dominique Gallois (1986: 193-216) era
a de parceiro comercial banar que ligava uma parte dos uaiampis aos rucuianas isto
, aos uaianas e aparas e estes aos negros bnis que se relacionavam com o litoral e
tambm com outros grupos indgenas do interior, numa rede que se estendia at os macuxis
(rea Guianense Ocidental). Havia a preocupao, entre esses parceiros, de no permitir que o
banar que estivesse mais para o interior conseguisse acesso direto ao litoral. A presena cada
vez mais efetiva de missionrios e postos de rgos governamentais entre os indgenas do
interior, pondo-lhes ao alcance direto os artigos industrializados, contribuiu para a decadncia
dessa rede comercial e para isolar os grupos indgenas uns dos outros.
Recentemente a mesma autora publicou um volume sobre a rede de relaes entre os
povos indgenas da regio (Gallois, 2005).
Captulo 10
origem mista. A cultura uaiuai, que em 1955 era vigorosa e no principal no afetada pela
civilizao, tinha cessado de existir.
Este pargrafo do dinamarqus Niels Fock (1963: 242), que fez sua pesquisa entre os
uaiuais de outubro de 1954 a janeiro de 1955, mostra que ele no poderia ter escrito o livro
que escreveu se tivesse comeado a pesquisa um ano depois. Mas surpreendente como Fock,
apesar de apenas quatro meses de pesquisa de campo, tenha conseguido escrever um livro to
minucioso sobre a cultura uaiuai anterior aceitao da religio evanglica. Sua monografia
se destaca sobretudo na explorao de dois domnios. Um deles a descrio detalhada das
diferentes categorias de entes espirituais, como a alma humana, a alma aps a morte do corpo,
a alma do olho, os espritos de animais, os espritos celestes, os espritos que incluem os
grupos tnicos pouco conhecidos, os donos de espcies animais (: 13-37). O outro so os
dilogos rituais, chamados oho, cantados em diferentes situaes. Faz tambm uma
comparao com dilogos semelhantes em outras culturas indgenas (: 215-230). Um mapa (:
221) mostra sua distribuio no continente sul-americano, que incide principalmente na rea
Norte Amaznica ou Guianense e no Noroeste da Amaznia. O principal interlocutor indgena
de Fock foi Ewka, chefe da aldeia de Yakayaka, cuja adeso ao evangelismo, passada a
pesquisa, estimulou a converso de todos os demais. At mesmo o missionrio que conseguiu
essa converso, Robert Hawkins, foi colaborador de Fock, ajudando-o como intrprete, e
traduzindo dois cnticos oho, que vo em apndice no fim do livro (: 303-316). Tambm em
apndice vo vrios exemplos de cnticos e melodias em flauta, transcritos em pauta musical
por Fridolin Weis Bentzon (: 287-302).
digno de nota que, vizinho dos uaiuais, igualmente no extremo ocidental da rea de
que estou tratando, esteja um outro grupo indgena que tambm experimentou uma mudana
radical num perodo bastante curto: os uaimiris-atroaris. Embora no tenham passado por uma
converso religiosa, os uaimiris-atroaris ficaram merc de um programa de mudana
conduzido por funcionrios de um rgo do governo talvez ainda mais drstico. As relaes
dos uaimiris-atroaris com a frente de atrao da FUNAI foi objeto de uma pesquisa de
Stephen Baines (1991). Dir-se-ia que Stephen Baines no pde escrever um livro semelhante
ao de Fock porque chegou depois da grande virada. Com seu territrio cobiado por empresas
de minerao e em parte inundado pela hidreltrica de Balbina, os uaimiris-atroaris foram
acotovelados por um nmero excessivo de funcionrios, que, a pretexto de lidar com ndios
perigosos, mantiveram o territrio sob o regime de frente de atrao, o que lhes permitia
receber uma complementao salarial. Seus lderes foram desmoralizados e substitudos por
jovens dceis ao comando dos funcionrios, cooptados por uma srie de regalias. Os grupos
locais foram transferidos para as vizinhanas dos postos, mas de modo a no reconstiturem
sua composio original. Alm da imposio de um horrio de trabalho, o comportamento dos
ndios passou a ser regulamentado e controlado nos seus mnimos detalhes, a ponto de se
chegar ao cmulo de serem instrudos a como se portar como ndios: casas em estilo indgena
foram projetadas para eles por arquitetos, as reivindicaes que deviam fazer lhes eram
ditadas e at lhes foram ensinadas as diferenas que deveriam existir entre os uaimiris e os
atroaris, apesar de talvez constiturem uma s etnia.
Casos como os dos uaiuais e dos uaimiris-atroaris so apenas exemplos extremos. Mais
ou menos no centro da rea que agora nos interessa, h um exemplo de interveno mais
moderada. o caso dos tiris, que, no lado brasileiro, tiveram como primeiro missionrio um
franciscano que tambm era antroplogo, Frei Protsio Frikel. A assistncia aos tiris fazia
Julio Cezar Melatti
DAN-ICS-UnB
70910-900 - Braslia, DF
Captulo 10
parte de um programa a que se apelidava de "trinmio", por envolver trs termos: ndios,
missionrios e militares da FAB. O estudo de Roberto Cortez (1977) mostra como entre eles
os diconos indgenas designados pela misso tambm entravam em concorrncia com os
lderes tradicionais.
Captulo 10
Captulo 10
Captulo 10
GALLOIS, Dominique e Carlos Alberto RICARDO (orgs.). 1983. Amapa/Norte do Par. So Paulo: Centro
Ecumnico de Documentao e Informao (Coleo Povos Indgenas no Brasil, coordenao geral de
Carlos Alberto Ricardo, vol. 3).
HOWARD, Catherine. 1993. Pawana: A farsa dos visitantes entre os Waiwai da Amaznia setentrional. Em
Amaznia: Etnologia e Histria Indgena (org. por Eduardo Viveiros de Castro e Manuela Carneiro da
Cunha). So Paulo: NHII-USP e FAPESP. pp. 229-264.
HURAULT, J. 1968. Les indiens Wayana de la Guyane Franaise: structure sociale et coutume familiale. Paris:
ORSTOM.
HURAULT, J. 1972. "Los indios de la Guayana Francesa y la poltica de asimilacin: el `afrancesamiento de los
indios". Em La situacin del indgena en Amrica del Sur (George Grnberg, org.). Montevidu: Tierra
Nueva. Pp. 477-488.
JARA, Fabiola. 1988. Monos y roedores. Rito, cosmologa y nociones zoolgicas de los turaekare de Surinam.
Amrica Indgena, vo. 48, n 1, pp. 9-26. Mxico: Instituto Indigenista Interamericano.
KLOOS, Peter. 1972a. "Los indios de la Guayana". Em La situacin del indgena en Amrica del Sur (George
Grnberg, org.). Montevidu: Tierra Nueva. Pp. 457-463.
KLOOS, Peter. 1972b. "Los indgenas del Surinam". Em La situacin del indgena en Amrica del Sur (George
Grnberg, org.). Montevidu: Tierra Nueva. Pp. 465-475.
LAPOINTE, Jean. 1976. La conception du temps chez le Wayana. Anthropologica 18 (1): 97-104.
MAGAA, Edmundo. 1987. Contribuciones al Estudio de la Mitologa y Astronoma de los Indios de las
Guayanas. Amsterdam: CEDLA (LAS 35). Captulos 1, 2, 3 e 4; Apndices 1 e 2.
MAGAA, Edmundo. 1988/89. Los indios Wayana de Surinam. Scripta Ethnologica 12: 7-35. Buenos Aires:
Centro Argentino de Etnologia Americana. [Em vez de Edmundo, o primeiro nome do autor consta como
Eduardo; alm disso, a bibliografia est truncada].
MIGLIAZZA, Ernesto. 1965. "Notas Fonolgicas da Lngua Tiriy". Boletim do Museu Paraense Emlio Goeldi,
Nova Srie, Antropologia 29.
RIVIRE, Herv. 1994. Les instruments de musique des indiens Wayana du Litani (Surinam, Guyane
Franaise). Anthropos 89 (1/3): 51-60.
RIVIRE, Peter. 1969. Marriage among the Trio A Principle of Social Organisation. Oxford: Clarendon
Press.
SCHOEPF, Daniel & Franoise GRENAND. 1979. La Marmite Wayana: Cuisine et societ dune tribu
dAmazonie. Muse dEthnographie de la Ville de Genve. Genebra. [A maioria dos captulos de
Schoepf; um de Grenand; os nomes dos autores no figuram na capa].
SILVA, Marcio. 1995. Sistemas dravidianos na Amaznia: o caso Waimiri-Atroari. Em Antropologia do
Parentesco: Estudos Amerndios (org. por Eduardo Viveiros de Castro). Rio de janeiro: Editora UFRJ,
pp. 24-60.
SILVA, Marcio. 2009. Romance de Primas e Primos: Uma etnografia do parentesco Waimiri-Atroari. Manaus:
Valer e Edua.
VELTHEM, Lucia Hussak van. 1976. "Representaes grficas Wayna-Apara". Boletim do Museu Paraense
Emlio Goeldi, Nova Srie, Antropologia 64.
VELTHEM, Lucia Hussak van. 1983. "Onde os Wayana Penduram suas Redes?" Em Habitaes indgenas
(Sylvia Caiuby de Novaes, org.). So Paulo: Nobel/EDUSP. Pp. 169-193.
VELTHEM, Lcia Hussak van. 2003. O Belo a Fera: A esttica da produo e da predao entre os Wayana.
Lisboa: Museu Nacional de Etnologia, Assrio & Alvim. 446 p., ilustr.
Captulo 10
WALLACE, Ruth. 1970. "Notas Fonolgicas da Lngua Kaxuyna". Boletim do Museu Paraense Emlio Goeldi,
Nova Srie, Antropologia 43.
Textos gerais
GAMA MALCHER, Jos M. 1964. ndios Grau de Integrao na Comunidade Nacional Grupo Lingstico
Localizao. Rio de Janeiro: Conselho Nacional de Proteo aos ndios (Publicao n 1, Nova Srie).
Webgrafia
O site Povos Indgenas no Brasil (http://pib.socioambiental.org/pt), do Instituto Socioambiental, contm
dos seguintes verbetes referentes a povos indgenas desta rea:
BARBOSA, Gabriel Coutinho & MORGADO, Paula. 2003. Wayana. Parece que o mesmo verbete tem entrada
tambm como Aparai.
GALLOIS, Dominique T. 1997. Zo.
GALLOIS, Dominique T. 1997.Wajpi.
VALE, Maria Carmen R. do. 2002. Waimiri Atroari.
ZEA, Evelyn Schuler. 2006. Waiwai.
Captulo 10
Nome tribal
e sinnimos
uaiampi
emerion
zo
poturu
uaiana
apara
acurio
tiri
caxuiana
carafauiana
hixcariana
catuena
mauaiana
xeru
uaiuai
uaimiri-atroari
Data
Fonte
2008
1992
1993[a]
PIB
PIB
Mar: 220
2003
PIB
2006
1993[a]
1993[a]
2006
PIB
Mar: 220
Mar: 230
PIB
1993[a]
2006
2001[a]
Mar: 230
PIB
PIB
2005
1993[a]
2005
PIB
Mar: 221
PIB
Captulo 10
10