Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
3.
Les figures de style : quelques typologies (Fontanier, Groupe , Molini). Ltude des
comparaisons : les comparaisons lexicalises et les comparaisons originales.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
I. LA STYLISTIQUE ET LA RHTORIQUE
1. Le concept de style :
Les ouvrages bien crits seront les seuls qui passeront la postrit : la quantit des connaissances,
la singularit des faits, la nouveaut mme des dcouvertes ne sont pas de srs garants de
limmortalit ; si les ouvrages qui les contiennent ne roulent que sur de petits objets, sils sont crits
sans got, sans noblesse et sans gnie, ils priront parce que les connaissances, les faits et les
dcouvertes senlvent aisment, se transportent et gagnent mme tre mis en uvre par des mains
plus habiles. Ces choses sont hors de lhomme, le style est lhomme mme. (BUFFON, Discours sur
le style, 1753.)
Les diffrents enjeux de la rhtorique: selon Aristote, elle est une technique dargumentation
* selon Quintilien, elle a une valeur du dcorum (puret, convenance du style > persuasion)
* XVIIe et XVIIIe s. franais : rhtorique normative et prescriptive (Du Marsais), oriente vers
la technique des figures > XIXe s: rhtorique didactique et scolaire (Fontanier)
=> modifications : * perte de la vise pragmatique > dplacement daccent vers la littrature
* rtrcissement de son champ : elle se voit rduite la seule elocutio, voire un seul aspect
de lelocutio > aux figures => au XIXe s : dclin de la rhtorique
5. Le signe et ses systmes : la fonction premire de tout langage est de permettre lchange
dinformations, verbaux + messages du langage du corps
- toute situation de communication obit une structure qui comprend plusieurs composantes
a/ lmetteur (appel aussi le destinateur) produit le message
b/ le rcepteur (ou destinataire) reoit le message
c/ le message (lobjet et lenjeu de la communication) : constitu de signes puiss dans
le rpertoire culturel commun lmetteur / rcepteur
d/ le canal : la voie emprunte par le message (de lmetteur vers le rcepteur)
e/ le code : un ensemble de rgles qui permettent de combiner des signes et de crer
des lments de signification ; la connaissance du code permet
- lmetteur dlaborer un message = phase dencodage
- au rcepteur de dchiffrer le message = phase de dcodage
Le signe linguistique : Saussure a dfini la langue comme un systme de signes exprimant des
ides , la plus petite unit porteuse de sens > pense et sons sont lis
- dune part : le concept = le signifi; dautre part la tranche acoustique du signe = le
signifiant
* le rfrent : lobjet spcifique ou ltre dsigns, puiss dans la ralit concrte, et auxquels
un nonc fait clairement allusion (ou rfrence), dans une situation prcise
- Benveniste: le lien entre le rfrent et le signe est le fruit dune convention > lien immotiv ou
arbitraire <> le Sant / S sont unis par un lien ncessaire
6. Les fonctions du langage : Jakobson distingue six fonctions principales du langage qui
napparaissent jamais dans les noncs concrets mais qui varient ; chaque lment de la
situation de communication sert dancrage spcifique lune des six fonctions du langage.
contexte - fonct. rfrentielle
message - fonct. potique
destinateur - fonct. motive
Csure (f) : sparation entre deux demi-vers ; ponctuation rgulire frappant la 6 me syllabe
(vers de 12 syllabes) ou 4me (dcasyllabe), marque par une virgule ou un point-virgule ; un
allongement de la voix sur une syllabe tonique > structuration interne du vers
* hmistiche (m) : tout vers de plus de huit syllabes est compos de deux hmistiches
(la moiti > 6+6 ; 4+6, rare: 5+5), le point de division entre eux = la csure
- dautres pauses possibles : comme le ttramtre (3+3+3+3)
Infinis bercements du loisir embaum (Baudelaire)
Laccord entre le rythme uni du vers et la syntaxe peut tre rompu > la coupe est supprime
soit au milieu / en fin du vers > lenjambement
* concordance (f) : la phrase se moule dans le vers
* discordance (f) : lorsque cette concidence ne se fait pas
- interne (le dcalage concerne la csure) / externe (dcalage concerne la fin du vers)
enjambement (m) : la fin dun vers spare deux lments grammaticaux normalement souds;
la suppression de la coupe interne (dhmistiche hmistiche) / externe (de vers vers)
O la brume vague voquait un grand
Fantme laiteux se dsesprant
(Verlaine)
Exercice : Faites le dcompte des mtres, placez accent tonique, observez les effets rythmiques et
relevez les enjambements dans le pome de Hugo.
Murs, ville,
Et port,
Asile
De mort,
Mer grise
O brise
La brise,
Tout dort.
Dans la plaine
Nat un bruit.
Cest lhaleine
De la nuit
Elle brame
Comme une me
Quune flamme
Toujours suit !
La rumeur approche
Lcho la redit.
Cest comme la cloche
Dun couvent maudit ;
Comme un bruit de foule,
Qui tonne et qui roule,
Et tantt scroule,
Et tantt grandit. (HUGO, Les Djinns, extrait)
b/ espces de rimes : alternance rgulire entre les rimes dites fminines / masculines
(comportent ou non aprs la V tonique un e sourd : reste / cleste ; beau / nouveau)
- on ne pouvait pas faire rimer une rime masc. (soleil/clair) + une rime fm. (abeille/claire)
* rime pauvre : une seule voyelle accentue (renom / ballon ; genoux / doux)
* rime suffisante : une V + une C (dire / rire ; moral / banal)
* rime riche : V + C + C (nerf / serf / cerf ; piqre / obscure)
c/ disposition des rimes peut varier de plusieurs faons dont les plus frquentes :
* rimes plates / suivies : AA BB CC ou AAA BBB (prosrm)
* rimes croises / alternes : ABAB CDCD (keresztrm)
* rimes embrasses : ABBA CDDC (lelkez rm)
- rythme tripartite : AABCCB (farkos rm)
- mlange de ces dispositions > rimes mles
> fonction des rimes : construction des strophes + laboration des rseaux de signification
Quelques types de rptitions et le paralllisme :
a/ les rptitions alatoires : utilises des fins diverses > souligner
* lunit du vers Mon esprit altr, dans lombre de la tombe (Hugo)
* la musicalit
Dans les plaines de lair vole avec laquilon (Lamartine)
b/ la reprise : la forme la plus simple de la rptition > mot / groupe de mots et repris
Mon cur battait battait trs fort sa parole (Apollinaire)
d/ les paralllismes : reprise dans des squences successives dun mme schma syntaxique,
accompagne de rptitions et de diffrences (rythmiques, phoniques, lexicales)
Une nuit de tous les littorals et de toutes les forts
Une nuit de tout amour et de toute ternit... (Desnos)
* rime batele : fait rimer la fin du vers avec le mot de csure du vers suivant
Rien na dit ma douleur la belle qui dort
Pour moi je me sens fort mais jai piti de toi (Apollinaire)
* rime brise: les vers riment non seulement par la fin de vers, mais aussi par la csure
* rime quivoque : ses cris / scrit (kecskerm) Homme misrable et labile
Qui vas contrefaisant lhabile,
Menant tat dsordonn,
Crois quenfer est ds or donn
A qui ne vivra sainement,
Ou lEcriture sainte ment (Machinot, 1450)
C/ La strophe (f) : groupe de vers clos par la forme, les regroupements les plus usuels
le distique (2 vers)
le tercet (3 vers)
le quatrain (4 vers)
le quintil (5 vers)
le sizain (6 vers)
le huitain (8 vers)
le dizain (10 vers)
le neuvain (9 vers)...
- la rcurrence : le nombre des vers + la disposition des rimes / le systme de mtres
- quelques formes fixes frquentes :
* la ballade : 3 strophes semblables, un refrain comme dernier vers de chaque strophe
+ envoi ; les 2 formes les plus courantes:
- exprim dans un complment de nom (ellipse), ex. Je dcidai de porter sur lui le
regard glac dun juge sans entrailles. (Chandernagor)
- dtermin par une proposition relative au conditionnel (cond. pass)
- exprim par un infinitif : fou lier, un vent dcorner les bufs
- leffet de la comparaison : elle cre des images, en mettant en parallle deux domaines
diffrents ; son emploi : procd vivant, sa force rside dans sa nouveaut > si elle se rpte,
elle suse, se lexicalise et devient clich > une expression lexicalise peut tre renouvele si on
dplace ou ractive lun de leurs termes
- pour considrer le chemin qui va de la comparaison banale la comparaison originale
(suggestive), il faudrait prendre en compte les lments suivants :
1. codification
2. complexit des ralits
3. diffrence de nature entre
les ralits compares
4. pouvoir dvocation
comp. banale
forte (clich)
ralits simples
semblable
comp. originale
nulle
ralits complexes
trs diffrente
trop gnral
forte, pertinente
10
11
12
IV. LA MTAPHORE
1. Dfinition : tout comme la comparaison, la mtaphore rapproche deux champs lexicaux en
mettant en vidence un lment qui leur est commun
- selon la tradition, la mtaphore est dfinie comme une comparaison abrge, un
rapprochement implicite, comparaison sans outil de comparaison
* modle canonique de la C : Achille
est imptueux
comme un lion.
compar
3me terme de C
comparant
* par une srie dellipses, on obtient des mtaphores : Achille est un lion
- dfinition du groupe : entre deux termes, il y a une intersection > la mtaphore se base sur
une identit relle manifeste par lintersection de deux termes
Lhomme nest quun roseau, le plus faible de la nature, mais cest un roseau
pensant. (Pascal)
Les principaux termes porteurs de mtaphore :
* le verbe : il fume de rage, sa tte fermente, il nage dans le sang
* le nom : trouvez le trait sur lequel joue la mtaphore > il est un tigre / un agneau /
un lion / une statue / un aigle
* ladjectif : une vie orageuse, les remords dvorants
* ladverbe : rpondre schement, recevoir froidement, crire obscurment
Fonctionnement et effet : alors que la comparaison exprime lanalogie par similitude
(ressemblance), la mtaphore lexprime par identification, elle sadresse limagination
- la mtaphore se signale par un cart dans lnonc, cre des correspondances impossibles
2. Typologie des mtaphores : division classique
* m. par alliance (in praesentia) ou annonce : compar et comparant prsents dans
lnonc, lis grammaticalement, p. ex. Dans locan de ta chevelure (Baudelaire)
* m. par substitution (in absentia) ou directe : le compar est absent de lnonc, ex.
gommer/ponger le dficit ou Mettez un tigre dans votre moteur
Du point de vue de sa force vocatrice, la mtaphore est :
* lexicalise (clich) = catachrse (f)
- les ailes dun btiment, le bras dune chaise, la tte dun pavot, lumire, vertu
clatante, voix douce, prendre une chose la lettre
- Il a dbarqu chez nous hier soir. On la bombard de questions. Il a dplum ses
parents. Il cisela ses vers. Elle faisait un pied de nez aux convenances.
* trouvailles individuelles, potiques, humoristiques
> dans les deux cas, il y a plusieurs cas de figures dont les plus frquents sont :
* vocation dune ide abstraite par un terme concret : procd de concrtisation
A certaines heures, la campagne est noire de soleil. (Camus)
* vocation dune ralit concrte par un terme abstrait: abstraction le cristal des eaux
* vocation de linanim par lanim : personnification
lombre mangeait le contour de ses joues, un collier de fentres (Eluard)
* vocation de lhumain par lanimal (clichs) : Quelle andouille ! Cest une vipre.
* vocation du vgtal par lanimal les figuiers griffaient les murs
* vocation dune sensation par une autre : synesthsie
Cest une joie dont il vient de mcher toute lodeur. (Giono)
Varits de mtaphores :
13
* mtaphore prpare
* mtaphore explique
* mtaphore file : srie de mtaphores, introduit dans un texte les termes dun rseau
lexical> les autres termes du mme rseau paraissent ensuite dans un autre
paragraphe, ex. Le flot de projecteurs inonde la foule de lumire.
*allgorie : chane de mtaphores se greffant lune sur lautre, en vue de prsenter une
ide ou une impression gnrale de manire plus concrte, par lvocation dun
univers diffrent ; ex. Cette vie est un hpital o chaque malade est possd du dsir
de changer de lit.
Exercices sur les mtaphores
1. Enumrez dabord des mtaphores mortes (catachrses) dans le hongrois et dans le franais
courant, ensuite essayez den inventer (p. ex. avec les parties du corps).
2. Les phrases suivantes comportent une mtaphore. Indiquez : le point commun qui tablit
lanalogie et dites si la mtaphore est in praesentia / in absentia.
Longtemps ! toujours ! ma main dans ta crinire lourde
Smera le rubis, la perle et le saphir. (Baudelaire)
Yeux, lacs avec ma simple ivresse de renatre (Mallarm)
O mon ombre mon vieux serpent (Apollinaire)
Rien ne peut empcher qu cette heure lherbe profonde y noie le pied des arbres.
(Colette)
Icebergs, icebergs, cathdrales sans religion de lhiver ternel... (Michaux)
3. Relevez les mtaphores dans le pome suivant.
On ne voit, en passant par les Landes dsertes,
Vrai Sahara franais, poudr de sable blanc,
Surgir lherbe sche et des flaques deau vertes
Dautre arbre que le pin avec sa plaie au flanc
Car pour lui drober ses larmes de rsine,
Lhomme, avare bourreau de la cration,
Qui ne vit quaux dpens de ceux quil assassine,
Dans son tronc douloureux ouvre un large sillon!
Sans regretter son sang qui coule goutte goutte,
Le pin verse son baume et sa sve qui bout,
Et se tient toujours droit sur le bord de la route,
Comme un soldat bless qui veut mourir debout.
Le pote est ainsi dans les Landes du monde ;
Lorsquil est sans blessure, il garde son trsor.
Il faut quil ait au cur une entaille profonde
Pour pancher ses vers, divines larmes dor ! (Thophile Gautier, Espaa)
14
V. LA MTONYMIE ET LA SYNECDOQUE
1. La mtonymie : transfert de dnomination > une notion est dsigne par un terme autre que
le terme propre, les deux notions sont lies par un rapport logique de contigut
- comme dans le cas de la mtaphore, dans celui de la mtonymie aussi le signifiant (Sa1)
renvoie non pas son signifi habituel (S1) mais un signifi diffrent (S2)
- mais, alors que dans la mtaphore, rapport danalogie que lon tablit laide du contexte
<=> mtonymie : glissement smantique, rapport de contigut, indpendamment du contexte
mtaphore
mtonymie
15
16
17
=> phnomne linguistique social, d la pression exerce par la collectivit sur lindividu <=>
nologismes, cacophmismes ; euphmismes : dans tous les niveaux de langue / registres de
parole; effet : un surplus de message, souvent imags
- cration deuphmismes : terme omis et ses substituts forment des sries synonymiques
* mourir, dcder > retourner dans la lumire du Seigneur, steindre, trpasser
b/ Procds euphmiques :
* omission (ellipse) euphmique : nom de ..... (Dieu) > jurons
* dformation volontaire > changement phonique : parbleu, morbleu, sacrebleu,
ventrebleu, fichtre - a teremburjt! a teremtsit!
* abrviation : tu es un ... , va te faire ......., a me fait ........
* le verlan : il me font iech (chier)
* substitution : remplacement par un terme paronymique : allez vous faire f.......
(photographier), il a fait un voyage Cornouailles, voyage de lItalie
* substitution proprement dite : les faveurs de Vnus, le beau mal, le Malin, faire a,
une femme dans une situation intressante, un demandeur demploi, le Quart Monde
* les mots de 3 et de 5 lettres : (con - merde) zut / mince / flte alors
* noms flatteurs : le Misanthrope de Molire
4. La litote : fausse attnuation dide, on dit le moins pour faire entendre le plus ; au lieu
dnoncer laffirmation, on nie son contraire
ex.: ce nest pas mal / pas une mauvaise ide, il nest pas bte, je ne te retiens pas, je
ne vous blme pas, tu es peu patient ; Va, je ne te hais point (Corneille, Le Cid)
5. Lantiphrase : on dit le contraire de ce quon pense, tout en faisant comprendre ce
quon pense ; effet : provoquer et soutenir lironie ; ex.: cest du propre! cest du joli!
Exercices
1. Modifiez les phrases suivantes de faon en faire disparatre les expressions euphmiques!
Ce nest pas trs gentil de ta part. Ce que tu dis nest pas tout fait exact. Cette argumentation nest pas des plus convaincantes. Cet lve nest pas positivement un aigle. Quand je vous dis quil fait froid, cest une faon de parler. On ne peut pas dire que cette dpense simposait. 2. Trouvez un euphmisme correspondant aux expressions suivantes !
une vieille dame, nous lavons dcouvert tout nu, la mort, les peuples sous-dvelopps, Quel
imbcile, un cancer, sourd
3. Dans quelle situation pourriez-vous employer les antiphrases suivantes ?
Cette robe est vraiment originale !
Elle est ce matin dune humeur charmante !
Le directeur veut vous fliciter.
Cette tarte est dlicieuse.
Jadore la chimie.
18
6. Lantithse: opposer lintrieur du mme nonc deux termes de sens contraire (frquent)
- effet : mettre en vidence un conflit, elle engendre souvent des symtries dans lnonc
Vivant, il [Napolon] a marqu le monde ; mort, il le possde. (Chateaubriand)
Paris est tout petit / cest l sa vraie grandeur (Prvert)
- laccumulation de lieux communs antithtiques conduit un jeu potique (vers nonsensique)
Un jour quil faisait nuit, je dormais veill,
Tout debout dans mon lit sans avoir sommeill.
19
20
21
22
I. Mtaplasmes : figures dues une opration qui alterne la continuit phonique ou graphique
du message > la forme de lexpression, au niveau du mot
A. Suppression : se fait par lavant / larrire / lintrieur du mot
* laphrse (f) : suppression de phonmes au dbut de mot (gzactement, las = hlas)
* lapocope (f) : suppression de phonmes en fin de mot (bac, fac, sympa, perpte)
* la syncope : suppression de phonmes lintrieur du mot (vl, mamie)
* la synrse : prononcer 2 voyelles contigus en une seule syllabe lintrieur dun mot
(versification); ex. diamant prononc en 2 syllabes
* la dlation : suppression complte dun mot, points de suspension
B. Adjonction : seffectue par lavant / par larrire du mot
* la prosthse: adjonction dun phonme en dbut de mot; (les nroues, nretiennent)
* lpenthse (f) : ajout dun phonme / dune syllabe lintrieur dun mot ; ex. merdre
* la dirse : prononciation en 2 syllabes distinctes de 2 voyelles successives dun mme
mot ; Les nuages du ciel ressemblaient des marbres (Hugo)
* mots-valises (tlscopage) : fusion de 2 mots diffrents possdant qu. caractristiques
communes ; ex. voluption, charpidmie, donner lalcoolade (Queneau)
Exercice: Trouvez les dfinitions des mots-valises : massacrilger, voluptial, chevalchimie
* la rime: homophonie non seulement de la voyelle tonique mais de tout ce qui la suit
ex. dire - rire, piqre - obscure > cas particulier : rime-cho
O toi qui dans mes fautes mmes
maimes
Viens vite, si tu te souviens,
viens
Ttendre ma droite, endormie
mie
Car on a froid dans le linceul
seul (Victor Hugo)
23
24
II. Les jeux verbaux comme lments de style : bass sur lambigut (lexicale ou
syntaxique), propre la langue, do des lapsus linguae = erreurs involontaires de la langue
ex. Jai lu votre Tic-Tac militaire
Belle femme vendre ou louer ; trs productive si on la cultive bien.
Selon Freud, le lapsus serait lexpression inconsciente de dsirs qui : tabous ou refouls (p. ex.
jai voyag tte--bte avec lui) > le lapsus involontaire
Si six scies scient six cyprs, six cents scies scient six cents cyprs.
Toutou, ton th ta-t-il t ta toux ?
1. Le pataqus : liaison fautive, abusivement analogique (* moi-z-aussi, va-t--z-eux), vient
de je ne sais pas-t--quest-ce
2. Acrostiche (m) : pome compos dautant de vers quil y a de lettres dans le mot qui en
constitue le thme. Chaque vers commence et/ou se termine par une des lettres du mot
Vous porttes, digne vierge, princesse,
Isus rgnant qui na ne fin ne cesse.
Le tout puissant, prenant notre faiblesse,
Laissa les cieux et nous vint secourir,
Offrit mort sa trs chre jeunesse ;
Notre Seigneur, tel est, tel le confesse :
En cette foi je veuil vivre et mourir.
(VILLON, Ballade pour prier Notre-Dame)
25
IX. LE SYMBOLE
1. Questions terminologiques : point de vue smiologique (Peirce) > icne/indice/symbole
a/ licne : rapport de ressemblance avec la ralit extrieure; (hiroglyphes, criture
chinoise) - rapport iconique avec la ralit dsigne, rapport analogique ; portrait
b/ lindice : phnomne immdiatement perceptible, fait connatre qch au sujet dun
phnomne non immdiatement perceptible (ciel sombre, fume), rapport causal
c/ le symbole : rapport - constant dans une culture donne - entre deux lments,
convention, tablit un rapport associatif, donc non causal et non analogique (balance)
- tymologie du terme (grec sumbolon ) : dabord un objet partag entre deux personnes
- point de vue smantique : transfert associatif, le symbole se substitue au S ant propre + il est le
point de dpart dune chane dassociations ; mode de reprsentation archaque
2.1. Symbole et de lallgorie : a/ allgorie - suite des mtaphores, constitue une squence
narrative > chaque terme prsente un aspect littral concret
b/ symbole : incarnation dune ide abstraite, sappuie en gnral sur un autre trope ; souvent :
relation dordre mtonymique (la faucille) ou dordre analogique (balance) ; personnification
2.2. Symbole et emblme: certains symboles connus de toute une culture/poque > distinguer
* emblmes : symboles consacrs (anneau - ternit, fidlit conjugale)
* symboles proprement dits (anneau dans un pome)
> du point de vue stylistique, il existe
- emblmes qui peuvent devenir des clichs (le faucheur = la Mort)
- expressions courantes qui : origine symbolique mais dont ce caractre nest plus ressenti
- symboles potiques qui : souvent aucune explication rationnelle
- les symboles peuvent constituer tout un rseau > symbolisme, symbole dans la posie :
suggestions, bas sur la vision ; exigence de la musicalit du vers (harmonie)
3. Symbolisme phonique : suppose une relation entre signifiant et rfrent ; les onomatopes dans le systme phonologique dune langue donne ; valeur symbolique des voyelles
- parfois : voyelles - symbolisme ; H. Morier, Dictionnaire de potique et de rhtorique
* V aigus et basses [i] et [e] - > effet aigu (cri, siffler) <> [u], [o], [a] + leurs sons
nasaliss voquent ce qui est bas (ronfler, grondement ; ombre, sombre; poison)
* ouvertures et fermetures : petites (menu, piquer, raffin) <> grandes (vaste, norme)
* intensit : V plus audibles [a] > force, vivacit (fracas, vacarme ; rage, bataille;
carlate, laque)<>faible intensit (sourd, touff ; mou, nonchalant ; doux, velours)
* arrondi : V arrondies (lune, ovale, couronne, amour) <> V cartes - sentiments
vifs, gais (rire, sourire, hilaire, plaisir)
* nasalit : nasalisation diminue lintensit (brun, bronze ; plainte, ennui, sanglot)
Dans le pome de Verlaine, cherchez des exemples pour la valeur symbolique des voyelles.
RIMBAUD, Sensation
Par les soirs bleus dt, jirai dans les sentiers.
Picot par les bls, fouler lherbe menue :
Rveur, jen sentirai la fracheur mes pieds.
Je laisserai le vent baigner ma tte nue.
Exercice : onomatopes dans le franais - trouvez leur quivalent en hongrois ainsi que le verbe
franais.
26
vlan, tic-tac, dring-dring, bing-bang, ric-rac, cric-crac, clic-clac, fric-frac, patatrac, plouf, vou-vou,
fui-fui, flic-flac, plic-plac, atchoum, cocorico, ihan, meuh, oua-oua, miau, cric-crac, coin-coin, couacoua, cro-cro
4. La symbolique des couleurs : ambivalence fondamentale (Dictionnaire des symboles)
- blanc : absence et somme de toutes les couleurs > dbut/fin de la vie diurne (candidat) ; couleur de
passage : blanc de lOuest - mort, blanc de lEst - naissance, aube ; spectres ; lait
- bleu : la plus immatrielle/profonde (froid, pur), air> lazur inaccessible et pourtant proche (oiseau
bleu) ; iconographie : combat du ciel/de la terre, bleu+blanc <> rouge+vert (peur bleue, je ny vois
que du bleu)
- jaune : intense, aveuglant, difficile teindre (soleil), lumire dor; adultre ; trompeur
- noir : symbole du nant, ngatif (le Mal, la Nuit, le deuil) ; contre-couleur du Blanc, labsence ou la
somme des couleurs, passivit, tat de mort accompli (deuil noir - sans espoir) ; chaos originel,
gouffre, obscurit des origines (av. des ides noires, . dune humeur noire)
- rose : rose-fleur symbolique lOccident; plaies du Christ, la Vierge, rgnration
- rouge : principe de vie, couleur de feu/sang, ambivalence symbolique (clair ou fonc) ; rouge clair clatant, diurne, action, encourage (drapeaux) // rouge fonc - nocturne, femelle, secrte, alerte,
vigilance (feu rouge) ; ambigut : lampe rouge des maisons closes; sang >
- le vert : couleur moyenne entre le rouge infernal et le bleu cleste, couleur de lesprance
RIMBAUD : Voyelles
A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu : voyelles,
Je dirai quelque jour vos naissances latentes :
A, noir corset velu des mouches clatantes
Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,
Golfes dombre ; E, candeurs des vapeurs et des tentes,
Lances des glaciers fiers, rois blancs, frissons dombelles ;
I, pourpres, sang crach, rire des lvres belles
Dans la colre ou les ivresses pnitentes ;
U, cycles, vibrements divins des mers virides,
Paix des ptis sems danimaux, paix des rides
Que lalchimie imprime aux grands fronts studieux ;
O, suprme Clairon plein des strideurs tranges,
Silences traverses des Mondes et des Anges :
- O lOmga, rayon violet de Ses Yeux !
27
5. La symbolique des chiffres : les nombres expriment des ides / forces > interprtation
- le trois : nombre fondamental, dordre intellectuel et spirituel, parfait (1 - ciel, 2 - terre, 3 - univers
parfait) ; rois mages ; contes - bravoure du hros dans les combats ; masculinit, mouvement <> 4 fminit ; psychanalyse - symbole sexuel, triade pre/mre/enfant ; la Trinit
- le quatre : carr et croix ; tangible, sensible, plnitude ; 4 points cardinaux, 4 lettres dans le nom de
Dieu (YHVH) ; 4 Evanglistes ; 4 vents; fminit
- le sept : valeur magique, 3+4 ; 7 jours de la semaine, 7 plantes, 7 sphres clestes
6. La symbolique animalire : chrtienne, animaux = incarnations des pouvoirs surnaturels, des
vertus et des dfauts humains (symboles du Bien et du Mal senchevtrent)
- le lion : force / pouvoir, Soleil, symbole du Christ (fait disparatre ses traces) ; Marc, Satan
- laigle : pouvoir divin et soleil ; vieux, il se fait brler la plumage et se rajeunit > rsurrection
- la colombe : douceur / jeunesse, pardon / lamour, aujourdhui : celui de la paix
- lagneau : emblme du Rdempteur, emblme de leucharistie
- le poisson : sil porte un panier de pains > Christ; sil porte un vaisseau sur son dos> lEglise
- le coq : emblme du Christ (il rveille lme endormie)
- autres emblmes : labeille, larbre, lazur, le bandeau, le camlon...
28
EXPRESSIONS
Compltez.
Lexplication
Il est noble
On lui a donn tous pouvoirs pour agir
Il est devenu furieux
Il a trouv un travail clandestin
On a permis lentre en vigueur de la dcision
Elle est retraite
Des vers sans rime
Bifteck saignant
Une banlieue avec un maire communiste
(la couleur de sa peau)
Un discours fabuleux, dans lair
Lexamen sans effet rel
On a racont des histoires licencieuses (vieilli)
Une peur intense
Avec un rire forc, dissimulant mal son gne
Une nuit sans dormir
Une zone stationnement limit
Un n de tlphone appel gratuit
Elle est optimiste
Une tache sur la peau
Largot
Dune voix basse, fluette
Ils ont trs froid / peur
29
X. LES REGISTRES
-
DE LA LANGUE
Dterminez le registre auquel appartiennent les textes suivants du XXe sicle, dveloppant tous les trois le
plaisir de la gourmandise. Quels sont les lments qui vous ont aids reconnatre les registres ?
1. Un soir dt, il faisait une chaleur vous peler la langue, je venais de dcouvrir Rabelais, javais la
tte pleine de beuveries hroques et daimables solards, maman menvoie tirer le vin. La subite
fracheur de la cave, sa riche odeur complique de vieilles vinasses bues par la terre et de
moisissures paisibles, ctait Gargantua continu, jtais frre Jean des Entommeures, javais une
soif de paen, le tonneau mappelait comme une femme en rut. (CAVANNA, Les Ritals)
2. Quand tout cela tait fini, compose expressment pour nous, mais ddie plus spcialement mon
pre qui tait amateur, une crme au chocolat, inspiration, attention personnelle de Franoise, nous
tait offerte, fugitive et lgre comme une uvre de circonstance o elle avait mis tout son talent.
Celui qui et refus den goter en disant : Jai fini, je nai plus faim , se serait immdiatement
raval au rang de ces goujats qui, mme dans le prsent quun artiste leur fait dune de ses uvres,
regardent au poids et la matire alors que ny valent que lintention et la signature. (PROUST, Du
ct de chez Swann)
3. Anne-Marie a sa mine de gourmandise britannique, la fois applique, compasse et savourante
une lady peut trs bien avoir de lapptit. Elle se nourrit, crmonieusement. Les rites du th dans
toute leur rigueur. Avec une dignit ferme et preste, elle tend sur un toast du beurre et de la
marmelade. Geste prcis, une certaine bonne franquette dignified , les grandes dames peuvent se
le permettre. (Lucien BODARD, Anne-Marie)
30
2. Analysez ce mme pome du point de vue de sa forme en y tudiant lalternance des rimes, la
csure et les mtres (daprs le dcompte des mtres).
3. Traduisez en franais les comparaisons suivantes. Pter olyan makacs volt, mint egy szvr, a
hga pedig foghoz verte a garast. mltt az es, ezrt mindketten brig ztak. Csnya ez a reggel :
kutya hideg van, s szinte vgni lehet a kdt. Ez a vendg gy hinyzott a veszeked csaldnak,
mint veges ttnak a hanyattess.
31