Sunteți pe pagina 1din 5

.

BIBLE

35

BIBLE

BIBLE

(^^

McLaurin.

(continued).

8.P.C.K. Pre.ts

Psalms (continned).

Church

See

Prayer:]

The Holy

\_Selections I]

TESTAMENT.

own Words.

New

containing the Old and

Bible,

Testaments, translated from the originals into the

By

Telinga language.

the

Serampore Mission-

Containing the

Vol. V.

aries.

(gi^gfiop

isp_^

pp.960.

Mission Press

siniioex)

New

piled for the use of natives of India


of Northbrook.

pp.

[printed], 1901.

12.

page, and wanting pp. 913-960.]

Christ, translated

of

title-

3068. bb.

14.

Our Lord and Saviour Jesus

from the original Greek into

Teloogoo,by Edward Pritchett, missionary, [assisted

by John Gordon and Ananda-rayar]

Mark, and Luke.

the parts is -Matt., 113 pp.


Marl; 71
John, 92; Acts, 118; Bom., 49; 1 Cor., 47;
2Cor.Eph.,m; Phil.Hehr., 101; Jam., 12; 1 Pet.
John is hound in after Acts.
llev., 98.
;

Translated by Augustus Des

and Ananda-rayar.]

n^rn^

8.
[Serampore, 1812.]
1410. h. 5.
The text occupies 319 pp., the

Without paginatio7i.

signatures heing '--S'_9.

New

from

the

Put into Telugu by Rev. W.

Bible.

i.

-giX^O^^

Madras Auxiliary
Press

Gordon]

of

Second edition

3fadr as, 1829.

Society

[Matthew.]

pp. 540.

Church Mission

8.

3068.

A Commentary on the NewTestameut

c.

i^c3>r6-

4.

vols.

Vepery {Madras), I88h-189\.


The

of the Gospels

8.

C.K.S. Press:
14174. b. 23.

that of the Delcgalcs' First


Revision, while that of the rest of the Testament follows the
Tentative Edition of 1882.

text

is

Telugu Commentary on the New Testament


Vol. i, Gospel of Matlliew. By John

[with text].

a.

47.

pp. 103.

Press

Bellary, 1840.

Without
St.

Society:

3068.

8.

s&J^e^ i^csbcroSii'
pp.224. Madras Auxiliary Bible

American Mission Press: Madras, 1859.

16.

3068.

Our Blessed Lord's Sermon on


Matt,

v.-vii., in

Malayajam ...
in the

b. 36.

title-page.

Matthew's Gospel.

^jf-SeJE-sSTf^SM.

St.

sSd;3^3"

(The Gospel of Matthew.

[A revised version,
by the committee formed in 1835.]
Madras Auxiliary Bible Society Mission

i^ro^csbsj&jS'

prepared

[Beingthe

'

oJ-4^c^J3.)

14174.

^i^sJl^E-sSr'jS'sxM.)

12.

commentary contained in The Churchman's Family Bible " published by the Christian
Knowledge Society in 1883-86,] translated into
Telugu by the Ptov. J. E. Pidfield. (r^,pao$text and

16.

[in Pritchett's

notes

(&n>sJ^pr3r-c8bg>oSc)0^^a.

Bible

Davis.

S.

S.P.G.K. Press:

pp. xvii. 250.

26.

c.

Containing the Books of Matthew,

Mark, Luke, John, and Acts.

complete story in the

using the text of the American Standard Revised

Vepery [Madras), 1909.

Testament in Teloogoo

revised

Volume

1003.

vol. 2.]

His Life.

words of the Four Gospels, prepared by William


E. Barton, Theodore G. Soares and Sydney Strong,

(acsb^ iXb^^^.)

version,

(^cr'sSD^S's&ie;-^

LuTce, 12i5;

The

25.

Granges from the Greek, with the assistance of

[Selections.']

[Another copy of

a.

[The Gospels according to Matthew,

a -hmU

and Foreign Bible Society: Com2 vols.


8.
1410. h. 4.
mercinl Press: Madras, 1818.
British

The pagination of

14174.

ox^'^!<J'^!^:i:^^

^-^, lJ^c^c^s'iJ-(&->'3'^p^E-cS2ocx>^^

Com-

the Earl

see

G. Cran

New Testament

by

b. 32.(b.)

English

without

London, Madras

118.

xii.

Gospels.

sSt^ht^;?'^

copy,

^"^(J^"^

of Jesus Christ in his

^^jS' ^^'ti^iSxi

8.

(Pentateuch) was not puhlishcd uniil 1821

i.

[Another

progress.

The Teaching

<f^E-^_^g'j&>.)

Si "3

Serampore, 1818.

nbovc.

12.

Testament,

3068.

The

etc.

of.

NEW

Vol.

^4j-i^;SM.)

14174, a. 22.
Iti

England,

Liturgies.

f)Mo^^c5vr6-

Vepery (Madras), 1901,

[For the Psalter as published in the Book of

Common

36

in

a. 12.

the Mount,

English ... in Tamil ... in

Kauarese

and

in

Telugu

Anglo-Indian character, with a vocabulary,

minute grammatical praxis and inflexional tables

by the Rev. G. U. Pope.


Madras, 18G0. 8.

pp.

ii.

iv. 38, 84, xxii.

3068.

cc. 11.

BIBLE

37

BIBLE

BIBLE

(continued).

^iv!^h-^^(^'^-

(The Gospel of Mark.

\_Marh^,
K>&:^

BIBLE

[Published by the com-

^^sS's-ssj'^sSio.)

mittee formed in 1835.]


liary Bible Society:
8.

pp. 64.

ilission Press

Without

s&n.&Jj-

Madras Auxiliary

pp. 121.

1S40.

Bellarij,

3068.

title-page.

Mark's Gospel.

St.

Madras Auxi-

^^P'^

Bible Society

12.
Mission Press: Madras, IS^Sl.
The text is that of the 1860 edition of

(continued).

[John.]

(continued).

(^pi^ixoy^^.

3070.

3070.

The

Acts

Society

8.P.C.K. Press: Vepery {Madras), 1908.

32.

^!i>h-

Madras

The

text is that

-s-' ?5'c-si:s.

Auxiliary Bible Society: American,

16.
Mission Press: Madras, \8&Q.
The text is that of the 1860 N.T.

See Cain
Apostles,

14174.

ei)^_^ewe)

Apostles.

the

of

pp. 193.

Tcliigu.
The Gospel of Mark.
^sjT^. pp. 87. Madras Auxiliary Bible

a. 7.

of the 1860 N.T.

text is that

Acts.

a. 6.

N. T.

the

Bible

Madras, 18G1.

16.

b. 18.

American

Madras Auxiliary

American Mission Press

Society:

s>^^;S3

John's Gospel.

St.

pp. 170.

iiosr'eS^.

38

(J.).

1909.

Key

Acts

to the

12.

3070.

a. 8.

of the

14174.

50.

a.

42.

a.

of the 1904 Bible.

APPENDIX.

(A new Telugu version [by C. P. Brown]


ew^-r'
of the Gospel according to St. Luke.
[Lw/rc]

^ef,^^c!i?oS^^-^(Jj-^*)$'?5ss>iJ^JJo.)

See Chamberlain

Telugu Bible Dictionary.

De Puy

N.) and Travis

[Madras Auxiliary Bible Society: Madras?] 1838.

iu Biblical Facts

its

foot the words " C.

3068. f. 3.
The first page of every sheet bears at
P. Brown's Telugu Version. 1838."

(J.

and History,

formed

in

1835.]

Bible Society:

Madras Auxiliary

pp. 109.

Mission Press
Without

Bellary, l8io.

8.

3068.

b. 14.

title-page.

The Gospel by Luke, wr'^e^i^^cj&crofi^


pp. 239. Madras Auxiliary Bible

?So^55'e?E-sSj^(5'5&).

Society

American Mission Press

Madras,
3068.

S.P.C.K. Press

Luke's Gospel.

ew--s-

Madras Auxiliary

(^%'^

Bible Society

a.

pp. 326.

Vepery [Madras), 1889.

12.

p^^:^ proo^^ (,c^;$M'^p


Stories.

[Translated

Sharkey.]

pp. 90.

Book

Society

1860.

29.

American

16.
Mission Press: Madras, 1861.
3070.
The text is that of the 1860 N.T.

a. 5.

The Gospel of Luke, e^^^^^;^^ -^sr-^. pp.L34,


134.
Madras Auxiliary Bible Society: Christian
:

Madras, 1884.
3068.

The cover bears date 1885.

The

text is that

New Testament

sifiKi.

into

Telugu

Aincrican Mission Press

12.

JU7
Without title-page.
TTr-,7

il/ac^ras.?

a. 1.

[Satya-veda-sangita-ratna-

series of Catholic

hymns

and the

the Virgin Mary,

to Jesus Christ,

saints,

two poems on the Gospel story

preceded by

of the Nativity

and childhood of Jesus (Suvisesha-patalu),

and

Second

edition.]

Press:

Bellary, 1906.

pp.

i.

viz.

Nagarettu-natakamu.
Catholic Mission

290, x.
8.

14174. bb. 18.

a. 52.

by Mnjor Haig.

(The Gospel according to St. John [in

[American Mission Press?

Madras,

Scripture Truths in Scripture Language. [Selected

a^rcsj^-

(5i^efiJcr|CS6"0fS(5' ,S.^^^5c3i^^V=l'5i^^ '^?;r5S'eS^E-55a-=^S&.)

pp. 121.

E.

16.

of the 1884

English and Telugu, in parallel columns],

J.

14174.

16.

Translated into Telugu by J.

Hay.]

^^p^x;;0?^r^5:-oew.

No.

Third edition,

(V.

Bible.

\_Jolin.]

by

South India Christian School

Gabriyel-natakamu

Diglott edition [in English and Telugu].

Knoivledije Society's Press

46.

854.

-^s3^Je-.

12.
a.

14174. b. 20.

vali.

pp. 239.

1908.

etc.

5.

Studies

(J. B.).

;3er^^ ^^oto.

73eJ^5J^of.lJ ffeT'^S?
16.
St.

8.

[Published by the committee

i#o!frss'^5S3^pj'c^3.)

p^otw ...

etc.

14174.

Bible Dictionary.
eM-=-g^^ef,^^cso?ofi^

(The Gospel of Luke.

14174. bbb.

8.
title-page.

1906,

60.

pp.

See

Without

g^Sew

(J.).

1844

?]

3068. aaa.
o"**- w^.
""""
34.

21.)

Press:

Viaagapatam, 18b9.

Summary
pp.

16.

Society.

pp.18.

of the Bible.

1838.
[Tracts.]

^'ee

16.

T.

&

B.

S.

London Mission
14174. a. 4.(2.)

"^s3sJ^r*5i75'so^X^sr>sixl.

Bellauy. Bellary Tract

no. 21(a).

1835-1838.

12.

14174. a. 37.(1.)


-BEAHMAYYA

BIJAYAXAGAE-

39

BIJAYANAGAR.
BILHANA.

BRAHMANANDA

See Vuatanagae.

Vikramankadevacharitramu

(^i^Translated into Telugu from

:irog"^ss'cr8(^sxo).

the original Sanscrit

[romance]

Bilhana, by

of

'

Cocanada, 1906.

pp. 115.

Series.)

The Saraswati."

[History.]

natakam
Brahmananda Sastri.
nananda

jJoTT'-cT^cSi

iS"

8.

V.

(^

[1886.]

14174. k. 43.

Samba-siva Rau, K. A.

Rangarayakadaua samavakai-am,

8.

14174. h. 26.(5.)

^^-cy^iSo^-

(?.

cc&w^n^ii [Sri-rau-vamslyula charitramu.]


8.

Sri-vaishuava

apostle.]

BRAHMANAS.

See ViEAYYAj N., and

K.

Bobbili-maha-razu-katha.]

pp.

esj^o-

~^^^&

55.

ii.

12.

14174, h. 34,(4.)

wool?2S^ soeJ"3cs5^5^r3S [Aita-

BRAHMA SAMAJ.
sanam

Brahmopa-

See TJpanishads.

[a lectionary of

1904.

the

Brahma

Samaj,]
14010.

16.

^(^^^^:^^soew

Hymns and

mulii.

etc.

a. 10.

[Stotra-patha-pustaka-

devotions for the liturgies of

Brahma Samaj,

Southern

the

[Pedda-

Second

Telugu.

1898.

1902.

Chengalva-

-sg2S^C)^!)5&iHT7-2?^r$-.

reya-brahmana. Sanskrit text, with English and


Telugu prefaces and Telugu list of contents.
Edited by A. Lakshml-narasirnhayya.] pp. 4, 10,
Madras, 1888. 8.
xxiii. 313.
14010. c. 47.

14174. g. 58.

E.\zu,

efifsS^8o-a

[Anandodaya-natakamu.

^feoS'j&i.

Sree

1899.

etc.

See Sei-eama-mukti^

14174. h. 47.

8.

[1899.]

Narayana Mantri, P.

Sec

8.

drama in 5 acts on the legend of Vipra-narayana


(in Tamil called Tondar-adi-podi), an Arvar or

[Raiiga-raya-charitramu.]

II

1908.

8".

14174. g. 51.(2.)

See

... by ...

translated

s,^lvP'-crcsbE3-s"8^o^i'SS

[Cocanada,] 1909.

tana Bobbili-razula katha.]

S^^aA

Kannayya Nayudu,

See

Sree Pradum-

(Saraswati

14174, gg. 15.(2.)

BOBBILI.

SASTRI, Dvlivdl, nf Tvni Hl>jh

See Venkataeya Yajva.

School.

Sathavathanulu, Tirupathi Venkateswara Kavulu.

Reprinted from

40

edition.]

^r^^^. "

14028.

12.

1896.

41.

pp.

8.
[;l/tt(?ras,]

Sanskrit and

in

b. 73.(2.)

14174. k. 51.(3.)

BOSBILI, 3Iaharaja
PATi

Ranga Rau,

of.

Sir.

BOGGESS (Wheelee).
Teavis

1908.

See

De Pdy

(J.

Translated

Mission.

by Wheeler Boggess.
14174. a. 46.

Madras, 1909.

[Second edition.]

8.

(Emanuet,).

See

pp.

lior^aiXbxii.

198.

Pqeanas.

ntsSiT'}i:^^oSa

"SvM

II

title

of

[1859.]

chiefly prose,

Tattva-prakasini, by

under

14174.

tlie

c. 3.

^o^e.'Sr>9

Skanda-p'Urdna.

[Siva-rahasya-khandamu.

?S!S's^>f3jpo5SjSx).

Paraphrased by Brahmaya-liriga.]

1896.

8.

14174, b, 48.

14174. bb. 24.

Dr. Bonavia's Date Palm

^^j

Brahmaya-linga.]

4.

See PuEANAS.
.

Mudlgoijdn Mal-

Slianda-purilna.

[Siva-rahasya-kliaiKJainu.

Rendered into Telugu,

of the American Baptist Telugu

B.),

Outlines of Church History

^-p^(i-^Of!<jir>siio

BONAVIA

N.) and

Facts and

12.

BOGGS (W.

BRAHMAYA-LINGA ARADHYA,
lana-i>u.

Studies in Biblical

(J. B.).

History

See Venkata Svetachala-

BRAHMAYYA,

Boddanapnlll. -fi&lw-^^^n-^bh'^.

An

[Satya-narayana-hari-katha.

account of the

.oScso^'S'S'sSooer*
iu India.
Chapters 11 and 12.
^gj'j^^^i^ SoM^^cSodSaio -ax>ii Madras, [1894?]

legends connected with the ritual of the S.-n.-

8.

kalpa, in verso and prose.]

14174. eee.

BOYLE (John
(Tlie

1874.

Archibald). Telugu Ballad Poetry.

Indian Antiquary, vol.

iii.,

pp. 1-6.)

Bomhay,

14096.

e.(vol. 3.)

4.

BRAHMANANDA GHANENDRA
-

Dattateeya.

5.

ei^S5'.eJ.

SVAMI.

See

[Avadhuta-glta. With

Telugu interpretation and commentary by Brahmananda-ghanendra.]


8.
1906.
14049. b. 34,

n^on

[Narsapur, \90\.]

BRAHMAYYA,
Hujikki

Bhaskarudu

8.

Krisl-hhnlhi.

skarodantaniu.
of

pp.

-^^-^^^lix)

14174. b. 46.(3.)

^^6-5^oUsS [Bha-

on the i-ival claims


Bhaskarudu and Mantri
authorship of the Telugu

the

metrical Ramilyanamu.]

[Cocanada;] 1898.

75.

treati.se

(Ha]akki)
to

ii.

8.

i>t.

i.

pp. 74.

~^%w&

14174. g, 62,(1.)

BRAHMAYYA,
the

answer

to the criticisms of

Rau.]

pp.112.

MCATiONS.

/See

sboK'Br'i?

prakasikanubandhaimi.

of Venneti Rama-chandra

Manu-vasu-prakasika.]

swARAM.

So-o'^Ssj^JJs^

same]

Brown.)

i.

(Saraswati Series 20.)

Brown.

-^75^(3 [Coca-

pt.

pp.

i.

Nan-

iT'er'Tj'er^ew.

C. P.

Brown.]

Printed

14174. m. 32.(2.)

See Vemana.
of

Vemana

1829.

...

critique of K. Viresa-

12.

pp. 129.

"s^i-is^fi

14174.

(Chakles

Testament.

See

Philip).

translated

See Vemana.

Gospels.

\_Luke.]

New-

(A new Telugu

version [by C. P. Brown] of the Gospel according


to St. Luke, etc.)

3068.

8.

1838.

3.

f.

Telwju

f.

of

"is&jS'SJJg.^jew.

English
C. P.

Vemana

[in the test

1858.

and trans[MorrU'

8.

14174. n. 11.

Selections.]

English and Telugu, ex-

Dictionaiyj

plaining the English idioms and phrases in Telugu,

(^"

Dictionary.)

^^xioiM

English -Telugu

xxx. 1392.

Christian Knovj-

s.o^sis)

pp.

7,

ledge Societi/s Press: Vepery {Madras)

The

1853.

and the poetical


{^n^'^sxiJ^ pv^oix Telugu-English

dialect, efc.

Christian Knoivledyc

pp. xvi. 1303.

Dictionary.)

Society's Press:

Vepery {Madras), 1852.

4.

12907.

8.

d. 8.

sj->5Gaurana Mantel -^^ (A^r,jj.-&>


5'^0(^ ^S^^
The Calamities of Harischandi-a
with extracts from the Navanatha charitra
[With preface signed " C. P. B."] 1842. 8.
.

collection of

Telugu idioms

[mainly

from Brown's dictionary]. 1882. 12. 14174. m.


See Raghavacharyulu, V. T.

The Adventures

1841.

8.

Words used

foreign

pi-ooijo.)

in

the

mixed Dialects and

Telugu,

etc.

pp. xxviii. 131.

of

Nala

i:^^%

Christian

^^ifj-

Know-

ledge Society's Press

Vepery (Madras), 1854.


12906.

4.

ee. 13.

Vakyaman-

See NABASiMHACHARTaLU, A.

. . .

Dictionai-y of

14174. k. 28.

15.

jari.

f.

Dialogues in Telugu and

/See

16.

Telugu and English, explain-

ing the colloquial style

^in>

f.

dated 1853.

half-title is

Dictionai-y,

4.

1852.

12906.

[With a prefatory note signed by

Brown.]

38.

(Selections

12906.

See Dialogues.

by Charles Philip Brown.

lation of C. P. Brown].)

g. 48.(1.)

Bible.

14174. k. 36.

[Cocanada,] 1896.

8^

BROWN

7.

The verses

^so(i'Si?c-i>oex>.

liiigamu's novel Viveka-chandrika or Raja-sekhara-

charitramu.]

14174.

8.

etc.

[Viveka-chaudrika-viraarsanamu, or Raja-sekhara-

Tales of Tatacharya

1909.

g. 55.

Edited by Raja M. Bhufrom the Manjuvani.


(Manjuvani Series.) Second edition.

cbaritra-viniarsanamu.

Popular

[Translated into English from the collections of

from the verses

12.

10.(1, 2.)

14174. g.

8.

See Tatachari.

105.

2,

14174.

Torch (^^a"!^)

1909.

d.

P.

C.

Collected ... by Charles Philip

1855.

janga Rau.

.EZZore,

14174,

8.

([The

Ijy

[Manu-vasn-

8.

Philology.

...

ll.Cvols. 2-4.)

of the poet

biography

Disputations ou Villa;ie

English

into

1855.

Telugu Tales

^^^c8i^|x5'^^i3^9(^S)b. [Nannaya-bhatta-

See Rame-

[continueiJ).

12.

Rau upon Brahmayya's

pp. 42.

42

Edited by C. P. Brown.

vol.

14174. g. 62.(4.)

raka-charitrainu.

pp.18.

translated

reply to the strictures

8.

Cocanada, 1901.

(Charles Phi lip)

See Tatachari.

1898-1905.

no. 2.

iv.,

AsSb.xi.sj-^jSj-T'J-^^cXiirooa?!^.

naya.]

BROWN
Business

Periodical Pub-

[Maiaju-vani.]

14174.

nada, 1906.]

study of

Venueti Kama-chimdra

1900-1901.

Ellore.

9 vol.

110.

Vasu-charitramu, in

and

Manu-cliaritniinu

(sJ^.SiS-

{continued).

Kdsl-hJiatla

[Manu-vasu-prakasika.

-^^6^"5^^s'.)

ii.,

-BROWX

BEAHMAYYA-

41

17.

New

Telugu-English Dictionary

thoroughly revised and brought up to


W. H.
date ... by M. Venkata R:ituam
and Rao Bahadur K. Veeresalingam
Campbell
edition,

Pantulu Garu.

Second edition,

Madras, 1903.

4.

pp. vi.

i.

14174.

14

It!.

n. 45.

(5'ejT5'^,s5-_&

14174. k, 19.

Telugu Reader, being a series of


private and on business, police and revenue

The

[Edited by C.P.B.]
letters,

-CAREY

BEOWN-

43

matters, with an Euglisli translation, notes ex-

plaining the

grammar and

3 pts.

a little lexicon.

S.P.C.K.Press: Vepery [Madras), ISbl-lSbi.

^j^-r^gs?.

Vakyavali,

Idioms, English and Telugu.

or

Exerci.ses

Prepared

in

trans-

[i.e.

Madras, 1889.

8.

14174. n. 29.

lated with considerable modifications from J. D.

M. Visva-natha

by

Edited

under the directions of Charles

Brown.

Philip

pp.

Veperij (Madras)

8.

1852.

8.P.C.K. Press:

242.

ii.

(Alan)

See Madras, Presidency

Made by Alan Butterworth

Nellore District.

and V. Venugopaul Chetty.

1905.

14174.11.28.

of

in or about the years

1750-1810.

[Edited and]

translated into English by Charles Philip Bi'own.


2 pts.

pp.

i.

SiSj&j

Teloogoo Language,

8.

-^^-^

&75'.-csbrsio.

(Nootana Kusalaj'akaiii.) [A lyrical poem on

College Press

Hindu Press

A
.

CANDY
trust

tion

poem on

14174. k. 27.(2.)

SJ5.aio.

[Saraiigadhara-

the legend of the tempta-

and triumph of Sarangadhara's

pp.113.

Vhaga.patam,\8<il.

8.

cbastitj.]

14174. k. 66.(2.)

B., see

Maha-bhakata.

Modern Versions.

pp.

a.

50.

Dictionary

iii. i.

601, v.

621.1.20.

^n.

:]

[A

gita.]

12907.

See
.

1903.

etc.

332, 312,

i.

iii.

e. 18.

Brown (C. P.).

revised ... by

4.

14174. n. 45.

whom

In

shall

we

Christian tract, originally published in

Translated

Marathi.

[1835?]

Brllary Tract Society.

[Tracts.]

no. 10().

1835-

14174. a. 37.(1.)

whom

shall

we

trust ?

S^^.^ 3oS8

3.)

Third edition,

Press:

Vizagajjatam,

No.

(V.T.S.

London Mission

pp. 17.

Puru-

See Bellary.

12.

In

by

Telugu

into

pp. 24.

shottamu.]

Su-eS ^ois- su.xso.

[Dltagavad-

iii.

8.

a^,j3.^^S3ar'oS,'Scoi5s5e)^^iS"^'sr',?)3^iJ'-

[For works edited by

under the following headings

pp.

Madras, 1848.

(Thomas), Captain.

.''

1838.

BUCHCHAYYA, Mannava.

W. H. Campbell,

no-.^i^ [Vizagapatam, 1899.]


-p^^cKi^^TSbi^^xi.

4.

Telugu-English dictionary

Rama's sons, and their father and uncles, based


upon the Uttara-ramayana.] pp. 90. S^^Si-^^r-

charitramu.

Madras, 1821.

CAMPBELL (William Howard).

the legend of the strife between Kusa and Lava,

8.

14174.

Vepery

14174. g. 26.

Pudipeddi.

12.

etc.

S.P.G.K.

95.

ii.

CAMPBELL (Alexander Duncan).


of the

11.

c.

[Translated into
i.

Vepery (Madras), 1909.

Acts of the Apostles.

pp.

[Another edition.]

(Madras), 1853.

BUCHCHANNA,

C.K.S. Press

91.

79,

to the

^^&l)r.)

s^JS^is^ii

Telugu by 0. YSsu-dasu.J
Press

The Wars of the Rajas, being the history


(Handeh) Auantapuram. Written in Telugu

A Key

(John).

(es^^Mo

8.

14058.

CAIN

27.

Collection of the Inscriptions ... in the

Pearson's Bakyabolee, an Anglo-Bengali manual


of conversation,]

pp.

14072. h. 20.(1.)

wrapper hears the date 1890.

BUTTERWORTH
of.

Sastri.]

12.

TJie

44

14174.

18G3.

16.

CAREY

(William), of Ciitwa.

a. 4.(22.)

Peddamatyijdu, N.
Upanishads.

An
sxrasSw,

therefor.

pp.5].

-r^Saptis&t^ar'-

Reprinted from the

S'^^o78'c3sScp>^siew.

Hindu Reformer, Madras.


tulu.

Women

Exposition of the Follies of

and Means of Remedy

By M.

Madras, 1891.

12.

Butchi.ih Pan14174.

f.

Vizagajyatam, 1861.

^^^

Raja.

Oainjddhara. /bVeGANGA-

^Sjj^-^orasSbP2i9.

[Bhamini-suguna-maiijari.

31

^^pQ

(William), of Serampnre.

guidance of

of Seraiupore

:]

W. Carey and

a. 4.(7.)

[For Telugu

pp.

iii.

180.

other missionaries

See Bible.

A Grammar

Sanskrit

women, purporting to be
compiled by Bukkatia. With a Tcliigu translation.
stanzas on the duties of

14174.

translations of parts of the Bible prepared under


llie

w,\!o

16.

11.(1.)

DHARA BUCHCHI-RAMA SaSTRI.

BUKKANA,

dispelled.

?r"?jS'.tco.

CAREY
BUCHCHI-RAMA SASTRI,

Darkness

[A Christian tract, originally


by
W. Carey. Trau.slated into
written in Bengali
(V.T.S. No. 24.)
Telugu by Parushottamu.]
Second edition, pp. 26. London Mission Press
fc9o.:;S'"5^S

of the

Mission Press

Telinga

Language.

Scrampore,\8\'\:

8.

69. b. 15.

S-ar putea să vă placă și