Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
index
n Franais
n English
n Espagnol
P. 2
P. 63
P. 126
INTRODUCTION
nC
e manuel explique le fonctionnement, linspection, lentretien de base et la
mise au point de votre SHERCO. Si vous avez des questions poser propos
de ce manuel ou de votre machine, vous devez prendre contact avec votre
concessionnaire SHERCO : www.sherco.com / rubrique Dealers
n P renez soin de lire attentivement et dans son intgralit ce manuel avant dutiliser votre machine.
n A fin
de conserver votre SHERCO dans un parfait tat, pendant de nombreuses annes, assurez-lui tous les soins et entretiens dcrits dans le
manuel.
(Le vhicule que vous avez achet peut tre lgrement diffrent du vhicule prsent
dans ce manuel.)
Cachet concessionnaire
Caractristiques techniques......................................4
Description du vehicule.............................................8
Emplacement des numros de srie.........................9
Organes de commandes et de contrle...................10
Commande aux mains :
levier dembrayage, de frein avant, commodos...................10
Commande aux pieds : slecteur de vitesse, bquille, frein
arrire .............................................................................13
Tableau de bord, compteur................................................14
Ouverture / fermeture rservoir de carburant......................18
Conduite .................................................................19
Consigne de scurit...............................................19
Systme de refroidissement....................................20
Contrle du niveau de liquide de refroidissement................20
Vidange du liquide de refroidissement................................21
Remplissage du liquide de refroidissement.........................22
Rglage moteur.......................................................22
Modification du tirage de la poigne..................................22
Contrler le jeu du cble dacclrateur.............................23
Rgler le rgime de ralenti................................................24
Entretien moteur......................................................24
Contrle du niveau dhuile moteur.....................................24
Vidange huile moteur et remplacement filtre huile...........25
Remplissage dhuile moteur..............................................27
Rglage partie cycle................................................28
Position du guidon............................................................28
Rglage des butes de direction........................................29
Rglage de base de la partie cycle en fonction
du pilote...........................................................................29
Rglage de la compression de la fourche...........................29
Rglage de la dtente de la fourche...................................30
Rglage de la prcontrainte du ressort de la fourche..........30
Rglage de la compression basse vitesse de lamortisseur.31
Rglage de la compression haute vitesse de lamortisseur.. 31
Rglage de la dtente de lamortisseur..............................32
Contrle de lenfoncement vide de lamortisseur..............32
Contrle de lenfoncement en charge de lamortIsseur........32
Modification de la prcontrainte de lamortisseur................33
Changer le ressort damortisseur.......................................33
Entretien partie cycle..............................................34
Dmontage de la selle......................................................34
Remontage de la selle.......................................................34
Dpose du filtre air........................................................34
Nettoyage du filtre ...........................................................35
Remontage du filtre..........................................................35
Dmontage du rservoir dessence....................................36
Remontage du rservoir dessence....................................37
Purge des bras de fourche................................................37
Nettoyage des cache - poussires de fourche....................38
Franais
SOMMAIRE
SE 250i / 300i
Caractristiques techniques
DIMENSIONS
Longueur hors tout
Largeur hors tout
Hauteur de selle
Empattement
Garde au sol
MOTEUR
Type:
Cylindre:
Alsage/Course
Taux de compression
Distribution
Systme de dmarrage
Diamtre soupape admission
Diamtre soupape chappement
Jeu froid soupape admission
Jeu froid soupape chappement
Bougie
Distance entre les lectrodes
de bougie
Injection lectronique
Alternateur
Capacit huile moteur
TRANSMISSION
Type
Embrayage
Transmission primaire
Bote
Transmission secondaire
2260 mm
820 mm
970 mm
1470 mm
350 mm
6 vitesses
multi disques bain dhuile, commande hydraulique
21 : 70
6 vitesses
250 : 13X48
300 : 14X48
Partie cycle
Fourche
Suspension arrire
Courseavant/arrire
Frein avant
Frein arrire
Freins disque
Pneumatique avant
Pneumatique arrire
Pression tout terrain avant/arrire
Capacit rservoir dessence
Essence
Franais
Cadre
SE 250i / 300i
Batterie
Phare
Veilleuse
Feu arrire/stop
Clignotants
Batterie compteur de vitesse
Eclairage de plaque
12V 4Ah
S2
12V 35/35W
W5W
12V 5W
LED
R10W
12V 10W
CR 2430
Tension de la batterie : 3V
W5W
12V 5W
12 clics en arrire
12 clics en arrire
4.5N/mm
SAE 5
600cm3
130mm
22 clics en arrire
15 clics en arrire
10 clics en arrire
20 clics en arrire
15 clics en arrire
12 clics en arrire
2 tours
4 tours
6 tours
4.0N/mm
4.2N/mm (origine)
4.4N/mm
110mm
Franais
DOT 4
Huile de fourche
Huile damortisseur
Arosol pour chane de transmission secondaire
Nettoyant filtre air
Lubrifiant pour filtre air
SAE 5
SAE2.5
Nettoyant plastique
Nettoyant jantes
Nettoyant disques de frein
Lubrifiant universel
SE 250i / 300i
Description du vehicule
1
2 3
6
n Ct droit
1 Clignotants arrire
2 Selle
3 Pdale de frein arrire
4 Rservoir
5 Clignotants avant
6 Phare
79
8
n Ct gauche
7 Bouchon rservoir essence
8 Feu arrire/stop/clairage
plaque dimmatriculation
9 Slecteur de vitesse
q w e
rt
Franais
q Rtroviseur gauche
w Levier dembrayage
e Commutateur gauche
y u i
SE 250i / 300i
1
2
3
4
5
Position OFF
1
2
10
Franais
n Commutateur droit
1 Bouton de dmarreur
2 Slecteur de courbe dallumage
1
2
n Tableau de bord (SE 250/300 i)
1 Tableau de bord
2 Bouton de commande des fonctions
du compteur
1
2
3
3 Contacteur cl
3
1
2
11
SE 250i / 300i
Position ON
1
2
Attention
- Aprs utilisation de larrt durgence, ne pas oublier
de mettre le contacteur On/Off sur off.
- Risque de dcharge de la batterie.
- En condition normale, utiliser linterrupteur On/Off
pour arrter la moto.
1. Courbe soft
Position 2. Courbe hard
12
Franais
n Frein pied
1 Commande de Frein arrire
1
n Bquille latrale
13
SE 250i / 300i
1 2 7 3 98
45 6
TOTAL
TD
AVE
LAP
MAX
CTDWN
HPERC
RPM
n Mode bouton
En mode bouton, il est possible de :
- Naviguer entre les diffrentes fonctions (ne dpend pas de la vitesse du vhicule)
- Remettre zro le partiel, la vitesse moyenne, le temps moyen et la vitesse maxi
(ne dpend pas de la vitesse du vhicule).
- Rgler lheure ou rgler lunit de mesure (vitesse du vhicule= 0)
Le mode bouton est actif quand le vhicule est sous tension (cl sur on).
Pour naviguer entre les diffrentes fonctions, il suffit dappuyer au moins 1s sur le bouton.
14
TOTAL
TD
AVE
LAP
MAX
Rgler lunit
de mesure
CTDWN HPERC
RPM
STDBY
Rgler lheure
Fig3 Fonction TD
Affiche le kilomtrage partiel parcouru par le vhicule. La distance partielle est affiche selon
lunit choisie en km/h (rglage par dfaut)
ou en mph. ( p.17)
Cette information peut tre remise 0 en maintenant appuy le bouton (fonction TD) pendant
environ 2 secondes jusqu ce la valeur 000.0
apparaisse.
Remise 0 Fonction TD Bouton appuy 2s
000.0 Mise 0 effectue. Au del de
999 km (ou miles), le compteur se remet 0.
15
Franais
SE 250i / 300i
16
n Rglage de lheure
Possible si vitesse du vhicule = 0km/h (ou mph)
Fonction STDBY Bouton appuy au moins 5s
Rglage possible quand il ne reste plus que
laffichage de lheure (voir fig.9)
Il est possible de modifier les heures puis
les minutes. Linformation active clignotera.
Fig9 Rglage de lheure
NOTE
SE 250i / 300i
n Bouchon de rservoir
Ouverture: Tourner le bouchon dans le sens
inverse des aiguilles dune montre.
Fermeture : Tourner le bouchon dans le sens
des aiguilles dune montre.
Conduite
n Dmarrage moteur froid
1. Mettre le contacteur cl en position marche ( droite).
2. Mettre le slecteur de vitesse au point mort.
3. Dmarrer le moteur en appuyant sur le bouton dmarreur, sans acclrer.
4. Laisser chauffer le moteur quelques minutes.
n Changement de vitesse
- Les positions du slecteur de vitesse sont indiques page 13
-P
our trouver le point mort, appuyer sur le slecteur, lorsqu'on arrive en premire
(une rsistance se fait sentir), relever lgrement le slecteur.
18
Conduite (suite)
1. Fermer les gaz tout en dbrayant.
2. Engager la vitesse infrieure.
Franais
n Stationnement
- Arrter le moteur en enlevant la clef de contact.
Se familiariser avec toutes les commandes et leurs fonctions avant d'utiliser le vhicule.
Consigne de scurit
- Ne pas rouler aprs avoir consomm de l'alcool.
- Porter un casque homologu lors de l'utilisation du vhicule.
- Garder une machine en bon tat de marche et l'entretenir correctement accrot sa fiabilit et
la scurit lors de son utilisation.
- L'essence est inflammable, faire le plein d'essence moteur l'arrt.
- Les fumes d'chappement sont toxiques, il ne faut jamais mettre en marche le moteur dans
un local ferm.
- Toujours stationner le vhicule sur un sol dur et plat, ne pas stationner le vhicule en pente
ou sur un sol mou. Toujours contrler l'quilibre du vhicule.
- Vrifier quotidiennement avant de prendre la route les points suivants :
Pneumatiques :
Usure et pression
Huile moteur :
Niveau ( p.24)
Essence :
Chane de transmission :
Flche ( p.39)
Direction :
Pas de blocage
Freins : Fonctionnement, jeu, pas de fuite du liquide, usure des plaquettes ( p.48 p.51)
Poigne de gaz :
Jeu ( p.22)
Embrayage :
Jeu ( p.40)
Equipement lectrique : Fonctionnement de l'avertisseur sonore et des feux ( p.55
et p.59)
Serrage (crou, boulons...) : Vrifier que tous les composants du vhicule sont bien fixs
( p.59)
Si au cours de ces contrles vous constatez une anomalie, consulter le chapitre
Entretien et Rglages de ce manuel ou adressez-vous un concessionnaire Sherco.
19
SE 250i / 300i
Systme de refroidissement
Contrle du niveau de liquide de refroidissement
Attention
- Le liquide chaud peut provoquer de graves blessures.
- Le liquide de refroidissement est nocif
- En cas de contact avec la peau ou les yeux, ou
dingestion, ou des blessures occasionnes par
le liquide chaud : CONSULTEZ UN MEDECIN
- Utiliser des gants de protection.
- Ne pas remplacer le liquide de refroidissement par
de leau ou de lantige l: cela pourrait endommager
votre moteur.
- Effectuer les oprations de contrle et de remplissage du liquide de refroidissement moteur froid
-P
lacer la moto la verticale sur une surface
horizontale.
- Dvisser le bouchon
1.
2.
2.
Vis de purge
radiateur
M6X8
8Nm
1 et vrifier sa bonne
Moto horizontal
Attention
Il est important de respecter cette mthode.
Le manque de liquide ou la prsence dune poche
dair dans le radiateur gauche peut entrainer
des dommages graves au moteur.
20
3.
Attention
Sassurer que la moto est bien verticale et sur sol horizontal.
1 et la vis 3
N note
Pour protger lenvironnement dposer le liquide
vidang dans un centre de collecte.
21
SE 250i / 300i
2 du radiateur gauche
1 le liquide
-V
erser par lorifice du bouchon
de refroidissement neuf.
Liquide
de refroidissement
M6X8
8Nm
- Continuer le remplissage.
- Une fois le niveau atteint: (Environ 1,1 litre)
-R
emettre la moto sur sa bquille latrale et
reprendre les oprations de contrle de niveau
( p.20)
Rglage moteur
Modification du tirage de la poigne
n Tirage de gaz
-L
a commande de gaz a deux positions
de tirage : direct ou progressif
1
2
22
Franais
- Inverser le tire-cble
Tirage direct :
2....4mm
23
SE 250i / 300i
Entretien moteur
Contrle du niveau dhuile moteur
-S
assurer que la moto est sur ses 2 roues,
verticale et sur sol horizontal.
- Vrifier le niveau de lhuile moteur par le voyant
1 du carter embrayage comme indiqu sur
schma ci-dessous
Si ncessaire, ajuster
le niveau
-D
visser le bouchon de
remplissage d'huile moteur
2 du carter embrayage
Attention
- Un mauvais niveau dhuile peut endommager
votre moteur.
- Ne pas utiliser votre moto si le niveau est en dessous
du minimum.
h Attention
-P
ositionner la moto verticalement, sur sol
horizontal.
-P
lacer un rcipient sous la moto pour rcuprer
l'huile usage.
- Dvisser les bouchons de vidange
- Dvisser le bouchon magntique
- Retirer les pr filtres
1
2
3
1
5
2
6 et dposer le carter
n4
25
Franais
Huile moteur
SE 250i / 300i
-D
visser les vis 8 (longueurs diffrentes)
et dposer le guide chane 9
8
9
8
q.
w avec un crochet.
1 et 2 avec
-N
ettoyer et inspecter les pr-filtres
et les changer si ncessaire.
26
-M
ettre en place le bouchon
torique neuf.
Bouchon de filtre
huile
Franais
-R
eposer le filtre huile w neuf dans le bon
sens comme sur la photo.
q avec un joint
M45
15Nm
M12
15Nm
-R
eposer les pr filtres 3 et les bouchons
comme sur la photo n4.
Bouchon
M19
22Nm
-D
visser le bouchon de remplissage dhuile
moteur 2. ( p.24)
- Remplir dhuile moteur
Huile moteur
0,9l
SAE 10W60
N note
Remplacer imprativement le filtre
vidange.
w chaque
Attention
1
n4
Pour protger lenvironnement, les huiles et filtres usags doivent tre dposs dans un centre de collecte et
non pas dans les gouts ou dans la nature.
27
SE 250i / 300i
13mm
4mm
M8x25
24Nm
1
2
28
1
2
M8
20Nm
75 85kg
1 lextrmit infrieure
12 clics
Confort
Rglage de compression
WP suspension USD
48mm
Standard
Sport
22
clics
15
clics
10
clics
1 en place.
29
Franais
SE 250i / 300i
12 clics
Confort
Rglage de la dtente WP
suspension USD 48mm
Standard
Sport
20
clics
15
clics
12
clics
30
2 tours
4 tours
6 tours
1
2
Rglage de
compression lente
2.
Confort
20 clics
Standard
15 clics
Sport
12 clics
12
2
Confort
Rglage
de compression rapide
Standard
Sport
2,5 tours
2 tours
1,5 tours
31
Franais
SE 250i / 300i
Rglage de dtente
Confort
15 clics
Standard
13 clics
Sport
11 clics
30mm
95mm 105mm
1
2
Franais
1.
Augmente de 3mm
la valeur de l'enfoncement vide
Rduit de 3mm la
valeur de lenfoncement vide
1.
48N/mm
51N/mm
54N/mm
Remonter lamortisseur.
Contrler lenfoncement en charge ( p.32)
Rgler la dtente ( p.32)
33
SE 250i / 300i
1
REmontage de la selle
3
1
2 4
34
Nettoyage du filtre
Franais
Nettoyer la mousse de filtre air avec un nettoyant liquide spcial et le laisser scher.
INFO
Ne pas nettoyer le filtre air laide dun solvant ou dessence.
INFO
Ne pas essorer le filtre en le tordant. Le presser seulement. Imprgner le filtre air dune huile de filtre
Remontage du filtre
Repositionner llment filtrant sur son support.
Veiller bien lengager sur les six ergots 1.
35
SE 250i / 300i
1 du rservoir.
2 du T suprieur
5
4
36
Dgager latralement les deux oues des radiateurs et retirer le rservoir vers le haut en faisant
sortir lensemble durite/connecteur lectrique par
le puits du rservoir.
1
2
Franais
3 et la durite
3
4
M6
10Nm
37
SE 250i / 300i
38
1 et 2
Desserrer lcrou 3 et le resserrer
Ecrou de direction
M20
30Nm
Vis de t suprieur
de fourche SACHS
M8x35
12Nm
Vis de t suprieur
de fourche WP
M8x35
17Nm
Serrer la vis
Franais
Vis de t suprieur
M8x30 17Nm
Loctite
243
N note
Les roulements doivent tre graisss au moins une fois
par an avec de la graisse.
Nettoyage de la chane
Nettoyer rgulirement la chane augmente considrablement sa dure de vie.
Nettoyer la chane et appliquer du lubrifiant pour chane
Nettoyant pour chane Minerva
50mm...53mm
Si la tension de chane nest pas correcte, reportez vous lajustement de la chane. (p.40)
Sinon, retirer la moto du trpied.
39
SE 250i / 300i
41 32
Attention
Une mauvaise tension de la chane peut provoquer
des dgts mcaniques.
65 4
50mm...53mm
5
6
M24
100Nm
N note
7
La pice glissante
est destine pour sadapter
des chanes plus longues en la tournant de 180.
Rglage embrayage
La position du levier peut-tre modifi en fonction
de la physionomie du pilote.
40
-T
ourner la molette B dans le sens des aiguilles
dune montre fait se rapprocher le levier.
-T
ourner la molette B dans le sens inverse des
aiguilles dune montre fait sloigner le levier
Garde A
3mm
1
2
3
h Attention
- Le liquide hydraulique est trs corrosif
Il peut tre dangereux pour la peau.
- Lire attentivement les recommandations
sur lemballage
1, le couvercle 2
-C
ontrler le niveau de liquide et le complter
si ncessaire.
Niveau de liquide de frein
sous le rebord du bocal.
4mm
41
Franais
SE 250i / 300i
M6
10Nm
Dmontage de lamortisseur
h Attention
3
Dmonter laxe
Enlever la vis
5.
6.
6
5
42
Remontage de lamortisseur
Positionner lamortisseur par le haut.
Vis suprieur
damortisseur
M10
Franais
1 et serrer.
Vis infrieur
damortisseur
Mettre la vis
M10
2 et serrer.
Axe de biellette
M12
40Nm
Attacher le ressort
M6
10Nm
5.
6.
M6
10Nm
43
SE 250i / 300i
Roues, pneus
Dmontage de la roue avant
Moto sur trpied.
Dvisser les deux vis
Dvisser les deux vis
1 et lcrou 2
3
Installer lentretoise
du moyeu de roue
Minerva nettoyant
et dgraissant freins
1 sur le ct gauche
M8
12Nm
3 en place et serrer
M20
25Nm
M8
12Nm
1 et extraire la pice
Franais
2 1
- Sortir laxe
- Dplacer la roue le plus en avant possible
- Extraire la chaine et la roue.
Attention
Ne pas actionner la pdale de frein arrire quand la
roue arrire est retire.
Minerva nettoyant
et dgraissant freins
45
SE 250i / 300i
12
1 et installer
2.
M24
100Nm
0,9bar
Arrire
0,9bar
46
-C
ontrler rgulirement la profondeur
de la bande de roulement.
Profondeur bande de roulement
3mm
-F
aire une vrification avant et aprs chaque utilisation de la moto, plus particulirement si elle
est neuve ou en cas de changement de rayons.
-A
vec un tournevis, frapper lgrement sur
chaque rayon. le son doit tre clair.
-S
il est sourd, faire retendre les rayons chez
un concessionnaire Sherco
47
Franais
Usure et dommages
SE 250i / 300i
Freins
Vrification de la garde du frein avant main
Tirer le levier vers le guidon et vrifier la garde
A
3mm
-T
ourner dans le sens inverse des aiguilles dune
montre pour rapprocher le levier.
MIN
Si le niveau est infrieur au repre MIN, faire lappoint de liquide selon les instructions ci dessous.
48
2
3
A
h Attention
Franais
5mm
1
A
- Fixer le ressort
5mm
SE 250i / 300i
Freins (suite)
Rglage de la garde
- Dcrocher le ressort 1
Ecrou
5mm
3 et serrer lcrou 2.
M6 10Nm
- Accrocher le ressort
MIN
Si le niveau est infrieur au repre MIN, faire lappoint de liquide selon les instructions ci dessous
1 avec sa membrane 2.
12
A
50
1
2
1
2
1mm
Minerva nettoyant
et dgraissant freins
51
Franais
SE 250i / 300i
Freins (suite)
1
2
2 et les clips 1
-S
E 250/300 i (standard) : vrifier que le contacteur
clef est sur off.
- SE 250/300 iR ( racing) : vrifier que le contacteur
on/off est sur off.
Risque important dendommagement du calculateur
(ECU).
-D
monter les deux vis 1 de la pice
de maintien de la batterie.
2 de la batterie.
3 de la batterie.
52
M6 10Nm
-V
rifier le positionnement des cbles de batterie
pour quils ne gnent pas lors de la manipulation
du filtre air.
- Remonter le filtre air ( p.35).
- Remonter la selle ( p.34).
Charge de la batterie
La batterie est de type sans entretien. Si le vhicule reste non utilis pour une longue priode, il
est recommand de dconnecter la batterie et
de lentreposer dans un endroit sec. Dpose de
la batterie ( p.52)
Vrifier laide dun voltmtre la tension de la
batterie :
Tension batterie
>12.5V
53
Franais
SE 250i / 300i
Le fusible principal
de dmarreur.
54
2 et retirer la plaque
Franais
2.
12V 35/35W
1.
12V 5W
55
SE 250i / 300i
Dvisser la vis
3 et sortir la batterie.
2
2
3V
-R
emonter le capot en prenant garde de ne pas
endommager le joint torique
- Rebrancher le connecteur principal du compteur.
-M
ettre sur on la moto et vrifier que le compteur
fonctionne.
Rinstaller le compteur sur le support.
Visser les vis
56
Lavage de la moto
Remisage de la moto
1. B
oucher la sortie du silencieux dchappement et le filtre air (sac plastique +
lastique ou un bouchon spcial).
2. P
our dgraisser le moteur, appliquer
du dgraissant, nettoyer avec un pinceau
puis, rincer le moteur avec un tuyau
darrosage.
3. L
aver le reste du vhicule avec de leau
chaude savonneuse.
4. Rincer leau claire.
5. S
cher avec une peau de chamois ou un
chiffon propre et doux.
6. S
cher la chane et la lubrifier avec une
graisse spciale chane
7. U
ne fois le nettoyage termin, enlever les
protections du filtre air et de lchappement, dmarrer le moteur et le laisser
tourner quelques minutes au ralenti.
viter lutilisation de matriel haute pression qui risque de provoquer des infiltrations
deau dans les roulements, la fourche
avant... et qui entrane des dommages trs
importants. Utiliser un dtergent de force
moyenne.
57
Franais
Lavage et remisage
SE 250i / 300i
Plan dentretien
PLAN DE GRAISSAGE ET DENTRETIEN
MOTEUR
Vidanger moteur, changer filtre, nettoyer pr filtre et changer si
ncessaire
Nettoyer aimant du bouchon de vidange
Remplacer bougie (aprs 50 heures)
Vrifier jeu aux soupapes, rgler
Vrifier serrage vis fixation moteur
INJECTION
Nettoyer venturi
Accessoires
Vrifier tanchit circuit de refroidissement
Vrifier tanchit et fixation chappement
Vrifier tat, souplesse et position du cble, rgler, graisser
Vrifier niveau dans matre-cylindre dembrayage
Nettoyer filtre air et botier
Vrifier tat et position des fils lectriques
Vrifier fonctionnement circuit lectrique (code/phare, stop,
clignotants, tmoins, clairage compteur, klaxon, commodos)
FREINS
Vrifier niveau liquide de frein, paisseur des plaquettes, disques
Vrifier tat et tanchit durites de frein
Vrifier tat, course vide pdale et levier de frein, rgler
Vrifier serrage vis circuit de frein et disques
partie - cycle
Vrifier fonctionnement et tanchit fourche et amortisseur
ENTRETIEN annuel
Au moins 1X par an
Amortisseur
Nettoyer et graisser roulements de direction et caches
Remplacer la fibre de verre du silencieux
Traiter les raccords et contacteurs lectriques avec un arosol
Protecteur
Remplacer le liquide de lembrayage hydraulique
Remplacer le liquide de frein
Vrifications et travaux dentretien importants effectuer
par le pilote
Niveau d'huile
Vrifier niveau liquide de frein
Vrifier tat des plaquettes de frein
Vrifier fonctionnement de l'clairage
Vrifier fonctionnement de l'avertissement sonore
Avant
chaque
utilisation
Franais
Aprs
chaque
utilisation
Attention
En usage competition il faut faire la revision des 20 heures apres chaque course!
il ne faut pas depasser la revision de plus de 2 heures.
Les revisions dans les ateliers sherco ne remplacent pas les contrles et lentretien par le pilote !
59
SE 250i / 300i
Toutes
les 10h
Toutes
les 20h
Usage loisir
Toutes
les 20h
Toutes
les 40h
Toutes
les 40h
Toutes
les 80h
60
Toutes
les 80h
Couples de serrage
M12
15Nm
M19
22Nm
M45
15Nm
Franais
15Nm
M6X8
6Nm
M6X8
8Nm
M5
5Nm
M6
10Nm
M8
24Nm
M8
24Nm
Vis de couronne
M8
23Nm
M8
25Nm
M8
12Nm
M8
17Nm
M8
15Nm
M8
12Nm
Vis de T suprieur
M8
17Nm
M8
12Nm
M8
25Nm
M10
40Nm
M10
40Nm
Loctite 243TM
M10
40Nm
Loctite 2701
M10
40Nm
Loctite 2701
Axes moteurs
M10
40Nm
M12
40Nm
M16
100Nm
M20
25Nm
M20
30Nm
M24
100Nm
Loctite 243TM
Loctite 243TM
61
SE 250i / 300i
62
ENGLISH
index
n Franais
n English
n Espagnol
P. 2
P. 63
P. 126
INTRODUCTION
n This manual explains the operation, inspection, basic maintenance and focus
of your SHERCO. If you have any questions about this manual or your
machine, you should contact your SHERCO dealer: www.sherco.com / under
Dealers.
n T o keep your SHERCO in perfect condition for many years, perform all of the
care and maintenance described in the manual.
(The vehicle you purchased may differ slightly from the vehicle presented in this manual.)
Dealer stamp
64
Technical specifications..........................................66
Description of the vehicle.......................................70
Location of the serial numbers...............................71
Control devices and controls...................................72
Hand operated controls :
Clutch, front brake levers..................................................72
Foot controls : gear selector, rear brake pedal.....................75
Motorcycle computer instructions......................................76
Opening and closing the fuel tank......................................80
Motorcycle computer instructions..........................81
Safety information...................................................81
Servicing the cooling system.............................................82
Draining the coolant..........................................................83
Filling the coolant.............................................................84
Motor settings.........................................................84
Changing the throttle control cable....................................84
Checking the play in the throttle cable...............................85
Setting the idle speed.......................................................86
Engine maintenance................................................86
Checking the engine oil level.............................................86
Draining the engine oil and removing the oil filter...............87
Engine oil filter ................................................................89
Chassis adjustment.................................................90
Handlebar position............................................................90
Adjusting the steering angle..............................................91
Basic setting of the chassis according to the rider weight...91
Adjusting the fork compression damping............................91
Fork rebound adjustment..................................................92
Setting the fork spring preload...........................................92
Adjusting the rear shock low-speed compression setting....93
Adjusting the rear shock high-speed compression setting...93
Rebound damper..............................................................94
Setting the depression of the rear shock with no load.........94
Setting the rear shock sag................................................94
Changing the preload of the shock....................................95
Changing the shock spring................................................95
Chassis maintenance..............................................96
Removing the saddle.........................................................96
Reinstalling of the saddle..................................................96
Removing the air filter.......................................................96
Cleaning the air filter.........................................................97
Reinstalling the air filter.....................................................97
Removing the fuel tank.....................................................98
Reinstalling the fuel tank...................................................99
Purging the air from the forks............................................99
Cleaning the fork dust seals............................................100
Checking the play of the steering head bearings..............100
Adjusting the steering head bearing play..........................101
Cleaning the chain..........................................................101
65
ENGLISH
SUMMARY
SE 250i / 300i
Technical Specifications
DIMENSIONS
Overall length
Overall width
Seat height
Wheelbase
Ground clearance
2260 mm
820 mm
970 mm
1470 mm
350 mm
MOTOR
Type:
Displacement :
Bore / Stroke
Compression ratio
Distribution
Starting System
Intake valve diameter
Exhaust valve diameter
Intake valve cold clearance
Exhaust valve cold clearance
Spark plug
Spark plug gap
Electronic injection
Alternator
Engine oil
TRANSMISSION
Type
Clutch
Primary drive
Gearbox
Secondary drive
66
6 speed
Multi disc clutch in oil bath, hydraulically operated
21 : 70
6 speed
250 : 13X48
300 : 14X48
CHASSIS
Fork
Rear suspension
Travel front/rear
Front brake disc
Rear brake disc
Disc brakes wear limit :
Front tire
Rear tire
Pressure off-road front / rear
Fuel tank capacity with reserve
Fuel requirement
ENGLISH
Frame
67
SE 250i / 300i
Battery
Headlight
Pilot
Rear tail / stop
Flasher
Speedometer battery
Plate light
12V 4Ah
S2
12V 35/35W
W5W
12V 5W
LED
R10W
12V 10W
CR 2430
Battery voltage: 3V
W5W
12V 5W
68
22 clicks back
15 clicks back
10 clicks back
20 clicks back
15 clicks back
12 clicks back
2 tours
4 tours
6 tours
4.0N/mm
4.2N/mm (origine)
4.4N/mm
110mm
DOT 4
Fork oil
Shock oil
Aerosol chain lube
Air filter cleaner
Air filter lubricant
SAE 5
SAE2.5
Plastic cleaner
Wheel Cleaner
Disc brake Cleaner
Universal lubricant
ENGLISH
20 clicks back
15 clicks back
12 clicks back
2,5 clicks back
2 clicks back
1,5 clicks back
15 clicks back
13 clicks back
11 clicks back
48N/mm
51N/mm (original)
54N/mm
Minerva
Minerva
Minerva
Minerva
ner
Minerva
Minerva
Minerva
69
SE 250i / 300i
2 3
6
n Right side
1 Rear turn signals
2 Saddle
3 Rear brake pedal
4 Fuel tank
5 Front turn signals
6 Headlight
79
8
n Left side
7 Fuel tank cap
8 Rear light (tail / brake light
/ plate light)
70
q w e
rt
ENGLISH
q Left mirror
w Clutch lever
e Left switch
y u i
71
SE 250i / 300i
1
2
3
4
5
1
2
72
ENGLISH
n Rigth switch
1 Starter button
2 Injection system mapping selection button
1
2
n Dashboard (SE 250/300i)
1 Dashboard
2 Mode selection button
3 Key switch
1
2
3
n Key switch (SE250/300i)
Position
3
1
2
73
SE 250i / 300i
Position ON
started.
1
2
ATTENTION
- If you use the emergency stop button to stop the
motorcycle, do not forget to move the ON / OFF
switch into the OFF position.
- If you do not, there is a risk that the battery will
discharge.-Under normal conditions, use the
ON / OFF switch to stop the bike.
74
1 Soft
2 Hard
n Gear selector
6
5
4
3
2
N
1
n Footbrake
1 Rear brake control
1
n Side stand
Attention
-T
he stand has a security system which automatically
folds the stand when the bike is moved into an
upright position.
- The stand has been designed to withstand the sheer
weight of the bike.
75
ENGLISH
FOOT CONTROLS:
GEAR SELECTOR, SIDE STAND, REAR BRAKE
SE 250i / 300i
1 2 7 3 98
45 6
TOTAL
TD
AVE
LAP
MAX
CTDWN
HPERC
RPM
n Mode button
Using the mode button, you can:
-Switch between the different functions (does not depend on the speed of the vehicle)
-Reset the function, average speed, average time and the maximum speed (does not depend
on the speed of the vehicle).
-Set the time or set the unit of measure (vehicle speed = 0)
The mode button is active when the vehicle is turned on (key on).
To switch between different functions, just press the button 1 time.
76
n Sequence of functions
TOTAL
TD
AVE
LAP
MAX
CTDWN HPERC
RPM
STDBY
To change
the hour
Fig3 Function TD
77
ENGLISH
SE 250i / 300i
78
n Time setting
If the vehicle speed = 0km / h (or mph)
Pressing the Function Button STDBY for at least
5 seconds displays the time and allows the time
to be changed. (see fig.9)
It is possible to change the hour then the
minutes. The information will blink active.
Fig 9 Setting the time
NOTE
SE 250i / 300i
n Filler cap
Open : Turn the cap counterclockwise. The
opposite direction to the hands of a watch.
Close : Turn the cap clockwise. The same
direction as the hands of a watch.
n Shifting gears
- The positions of the gear selector are shown on page 13
-T
o find the neutral position, press the selector down into first gear (a resistance will be felt),
then move the selector up slightly.
80
n Parking
- Stop the engine and remove the ignition key.
Become familiar with all of the controls and their functions before using the vehicle.
Safety information
- Do not drive after consuming alcohol.
- Wear a helmet when using the vehicle.
- Keep the machine in good working order and maintain it properly so that it is reliable and
safe for use.
- Gasoline is flammable, refuel the motorcycle when the engine is stopped.
- Exhaust fumes are toxic, you should never start the engine in a closed building.
- Always park the vehicle on a flat hard surface, do not park the vehicle on a slope or on soft
ground. Always control the balance of the vehicle.
- Check the following every day before riding the motorcycle:
Tires :
Engine oil :
Level ( p.86)
Gasoline :
Transmission chain
Direction of travel :
Brakes :
Throttle :
Clutch :
Electrical Equipment :
81
SE 250i / 300i
Cooling System
Servicing the cooling system
Attention
- The hot liquid can cause severe injuries.
- The coolant is harmful
- After contact with skin or eyes, or ingestion, or
injuries caused by hot liquids: Consult a physician
- Use protective gloves.
- Do not replace the coolant with water or other not
approved fluids: it could damage your engine.
- Follow these procedures carefully and always fill the
engine with coolant when the engine is cold.
1.
2.
2.
M6X8
8Nm
Motorcycle horizontal
Attention
It is important to follow this procedure.
The lack of fluid, or the presence of a pocket
of air left in the radiator can cause
serious damage to the engine.
82
Coolant
de refroidissement
Replace the cap
3 Fill
3.
Attention
Make sure the bike is vertical and on a horizontal
surface.
1 and screw 3
N note
To protect the environment deposit the drained
coolant at an approved collection center.
83
ENGLISH
SE 250i / 300i
-R
emove the bleed screw
side of the radiator
-P
our the coolant into the radiator through the
cap 1.
Coolant
M6X8
8Nm
- Continue filling.
-F
ill until the coolant reaches the level (approximately 1.1 liters)
-P
ut the bike on the side stand and follow the
rest of the filling procedure ( p.82)
Motor settings
Changing the throttle control cable
n Throttle control
-T
he throttle control has two settings : direct or
progressive
1
2
84
-R
emove the throttle control cable reel
the throttle tube 2
1 from
2....4mm
85
ENGLISH
SE 250i / 300i
Engine maintenance
Checking the engine oil level
-M
ake sure that the bike is on its two wheels,
vertical and on a horizontal surface.
- C
heck the engine oil level by viewing the sight
gage located on the clutch housing 1.
-A
djust the level according to the diagram
shown below.
Level warm engine
Engine Oil
Attention
- Improper oil level can damage your engine.
- Do not use your bike if the level is below the
minimum.
h Attention
Utiliser des gants de protection.
- R
emove the magnetic drain plug
- R
emove the pre-filter
- A
llow the oil to drain
emove the screws
- R
guard 7
3
1
5
2
n4
87
SE 250i / 300i
-R
emove the screws 8 (various lengths)
and remove the chain guide 9.
8
9
8
q.
-C
lean and inspect the pre-filters
them if necessary.
88
w.
3 and change
M45
15Nm
M12
15Nm
Drain plug
M19
1 as
22Nm
2. ( p.86)
0,9l
SAE 10W60
N note
The oil filter
1
Attention
1
n4
89
ENGLISH
SE 250i / 300i
13mm
4mm
The bike comes standard with the handlebars in the rear most position.
Remove the four screws 1. Remove the handlebar top clamps and remove the handlebar.
Remove the two screws 2. Remove the lower
clamps and place them in the desired position.
Handlebar
lower clamp
24Nm
1
2
90
M8x25
1
2
M8
20Nm
75 85kg
12 clics
22
clicks
15
Standard
clicks
10
Sport
clicks
Comfort
Adjustable compression
WP Suspension USD
48mm
1.
91
ENGLISH
SE 250i / 300i
12 clicks
20
clicks
15
Standard
clicks
12
Sport
clicks
Comfort
Rebound WP
suspension USD 48mm
92
Comfort
2 turns
Standard
4 turns
Sport
6 turns
1
2
ENGLISH
2.
Low-speed
compression setting
Comfort
20 clicks
Standard
15 clicks
Sport
12 clicks
12
Comfort
2,5 turns
Standard
2 turns
Sport
1,5 turns
93
SE 250i / 300i
Rebound damping
Comfort
15 clicks
Standard
13 clicks
Sport
11 clicks
30mm
95mm 105mm
1
2
1.
Indications
2 depending
Loosening
one turn
Tightening
one turn
1.
48N/mm
51N/mm
54N/mm
95
ENGLISH
SE 250i / 300i
Chassis maintenance
Removing the saddle
Turn the Dzeus fastner 1 a quarter turn
counterclockwise to release the saddle.
Remove the seat by pulling it towards the back
of the bike.
1
Reinstalling of the saddle
3
1
2 4
96
INFO
Do not clean the air filter with a solvent or gasoline.
INFO
Do not wring out the filter by twisting. Press only. Soak the air filter in an air filter oil.
Reinstall the filter and its support by taking special care to make sure it is centered. Refit the
knurled screws 2.
97
SE 250i / 300i
1.
5
4
98
1
2
ENGLISH
1 and
Locate all of the fuel hoses / electrical connections under the fuel tank well.
Install the tank by moving the radiator guards
away from the radiator to provide clearance for
the fuel tank and makesure that all of the cables,
wires and hoses are free, clear and not pinched.
Check the adjustment of the radiator guards in
relationship to the fuel tank.
Connect the fuel line
tion4.
5 along
3
4
Chassis screws
M6
10Nm
99
SE 250i / 300i
100
1 and 2
Loosen or tighten the nut 3 to adjust the
ENGLISH
Loosen screws
Steering nut
M20
30Nm
SACHS top
fork screws
M8x35
12Nm
M8x35
17Nm
Tighten screw
Top clamping
screw
M8x30 17Nm
Loctite
243
50mm...53mm
SE 250i / 300i
41 32
Attention
Improper chain tension can cause mechanical
damage.
65 4
50mm...53mm
M24
100Nm
N note
7
102
-T
urn the knob B in the opposite direction to
move the lever away from the handlebar.
Clutch lever free play A
ENGLISH
3mm
1
2
3
h Attention
- The hydraulic fluid is highly corrosive it can be dangerous to the skin.
- Read the recommendations on the container.
1, the cover 2
4mm
103
SE 250i / 300i
M6
10Nm
h Attention
3
Do not remove the muffler after operating the motorcycle. It can behot and there is a risk of being burned.
5.
6.
6
5
104
Upper shock
screw
M10
ENGLISH
M10
1 and tighten.
2 and tighten.
M12
40Nm
3 loosely.
M6
10Nm
5.
6.
M6
4
10Nm
105
SE 250i / 300i
Wheels, tires
REMOVING THE FRONT WHEEL
Place the motorcycle on a suitable stand.
Remove the two screws
Loosen the two screws
Brake cleaner
Install the spacer
hub.
2.
Fork screws
Install and tighten the axle nut
M8
12Nm
3.
M20
25Nm
M8
12Nm
Brake cleaner
107
ENGLISH
2 1
SE 250i / 300i
12
2.
M24
100Nm
Rear
108
ENGLISH
Tread depth
-C
heck the spoke tension before and after each
use of the bike, especially if the spokes are new
or have been recently adjusted.
-U
se a screwdriver to tap on each spoke.
The sound must be sharp.
- If it is dull, take the bike to a SHERCO dealer to
get the spokes properly adjusted.
109
SE 250i / 300i
Brakes
CHECKING THE FRONT BRAKE LEVER ADJUSTMENT
3mm
-T
urn it counterclockwise to increase the free
play.
MIN
If the level is below the MIN mark, top up the
brake fluid according to the instructions below.
110
2
3
h Attention
ENGLISH
5mm
M6 10Nm
1
A
3mm
5mm
SE 250i / 300i
Brakes (continued)
ADJUSTING THE TRAVEL OF THE REAR BRAKE PEDAL
- Remove the spring 1
3mm
5mm
MIN
If the level is below the MIN mark, top up the
brake fluid according to the instructions below.
12
A
112
1
2
1mm
Brake cleaner
113
ENGLISH
SE 250i / 300i
Brakes (continued)
1
2
2 and clips 1
-S
E 250/300 i (standard): Confirm that the key start
is in the OFF position.
- SE iR 250/300 (racing): Confirm that the on / off
switch is in the OFF position.
If this is not done there is a significant risk of
damage to the computer (ECU).
-R
emove the two screws 1 that retain the
battery retaining bracket.
-D
isconnect the negative cable from the battery 2.
- Disconnect the battery positive cable
- Remove the battery from the top.
114
3.
M6 10Nm
-C
heck the positioning of the battery cables to
make sure that they do not interfere with the
installation of the air filter.
- Replace the air filter ( p.97).
- Replace the saddle ( p.96).
>12.5V
115
ENGLISH
SE 250i / 300i
1 on
116
2 and remove
2.
Headlight bulb S2
12V 35/35W S2
12V 5W
117
ENGLISH
SE 250i / 300i
2
2
3V
-R
eplace the cover, taking care not to damage
the O-ring.
- Plug the main connector into the computer.
- Install it on the bike and check to make sure
the meter works.
- Reinstall the computer support.
- Install screws
flasher.
118
1. C
over the end of the exhaust silencer and
the air filter (plastic bag, special cover or a
special cap).
2. T
o degrease the engine, apply a degreaser, clean with a brush then rinse the
engine with a water hose.
3. W
ash the rest of the vehicle with hot
soapy water.
4. Rinse with clear water.
5. Dry with a chamois or a clean, soft cloth.
6. C
lean the chain and lubricate it with a
special chain lube.
7. W
hen the cleaning is finished, remove the
air filter and exhaust protection, Start the
engine and let it run atidle for a few
minutes.
Avoid using high pressure equipment which
may cause water to leak into the bearings
and fork seals and cause serious damage.
Use an average strength detergent rather
than a strong detergent.
RECOMMISSSIONING AFTER
STORAGE
Reinstall the battery ( p.115)
Fill the fuel tank.
Perform lubrication and maintenance ( p.120)
Perform a road test.
119
ENGLISH
SE 250i / 300i
Maintenance schedule
Maintenance
ENGINE
Change engine oil, filter, clean pre filter and change if necessary
Clean the magnetic drain plug
Replace spark plug (after 50 hours)
Check and adjust valve clearances
Check engine mounting bolts for tightnessr
INJECTION
Clean the venturi
ACCESSORIES
Check cooling system for leaks
Check sealing and attachment of the exhaust
Check status, flexibility and position of the cables, adjust and lubricate
Check oil level in clutch master cylinder
Clean air filter and housing
Check status and position of the electrical wiring
Check function of electric components (headlight/tail/stop turn
signals, computer control unit, etc.)
BRAKES
Check brake fluid level, brake pad thickness and the brake discs
Check status and sealing of the brake lines
Check status, of the foot brake pedal and hand brake lever
Check tightness of brake system fastners and discs
CHASSIS
After
5 hours
Every
20 hours
120
ANNUAL MAINTENANCE
Au moins 1X par an
Shock
Clean and grease steering head bearings and seals
Replace fiberglass in the muffler
Treat electric contacts and switches with an aerosol protector
Replace the clutch hydraulic fluid
Replace the brake fluidn
Checks and major maintenance to be performed
by the rider
Check the engine oil level
Check brake fluid level
Check status of the brake pads
Verify operation of the lights
Verify operation of the horn
Before
each use
ENGLISH
After
each use
Attention
In competition you have to perform the 20 hour maintenance schedule after each race!
This should not be exceeded by more than 2 hours.
The services performed by the Sherco dealer do not replace routine service and maintenance by the rider!
121
SE 250i / 300i
At 10H
At 20H
Recreational user
At 20H
At 40H
At 40H
At 80Hh
122
At 80H
Torques
M12
15Nm
M19
22Nm
M45
15Nm
ENGLISH
15Nm
M6X8
6Nm
M6X8
8Nm
M5
5Nm
M6
10Nm
M8
24Nm
M8
24Nm
Crown screw
M8
23Nm
M8
25Nm
M8
12Nm
M8
17Nm
M8
15Nm
M8
12Nm
Upper screw
M8
17Nm
M8
12Nm
M8
25Nm
M10
40Nm
M10
40Nm
Loctite 243TM
M10
40Nm
Loctite 2701
M10
40Nm
Loctite 2701
M10
40Nm
M12
40Nm
M16
100Nm
M20
25Nm
M20
30Nm
M24
100Nm
Loctite 243TM
Loctite 243TM
123
SE 250i / 300i
124
Franais
index
n Francs
n Ingls
n Espaol
P. 2
P. 63
P. 126
INTRODUCCIN
n E ste
n A
(El vehculo que usted ha comprado puede ser ligeramente distinto del vehculo que se encuentro en este
manual.)
Sello concesionario
126
Caractersticas tcnicas........................................128
Descripcin del vehculo ......................................132
Localizacin nmeros de serie..............................133
Mandos y controles...............................................134
Mandos de mano :
palanca de embrague, de freno delantero, Interruptores.........134
Mandos de pie :
Cambio de marcha, caballete, Freno trasero ...................137
Tablero de a bordo, contador...........................................138
Apertura / Cierre depsito de Combustible.......................142
Conduccin (continuacin)....................................143
Instrucciones de seguridad...................................143
Sistema de refrigeracin.......................................144
Control de nivel de lquido de refrigeracin.......................144
Vaciado del lquido de refrigeracin.................................145
Llenado del lquido de refrigeracin.................................146
Reglaje motor........................................................146
Modificacin del juego del puo......................................146
Controlar la holgura del cable del acelerador....................147
Reglar el rgimen de ralent............................................148
Mantenimiento motor............................................149
Control de nivel de aceite motor......................................148
Vaciado Aceite Motor y sustitucin filtro de aceite.............149
Llenado de aceite motor..................................................151
Reglaje parte ciclo................................................152
Posicin del manillar.......................................................152
Reglaje de los topes de direccin....................................153
Reglaje bsico de la parte ciclo en funcin del piloto........153
Reglaje de la compresin de la Horquilla..........................153
Reglaje parte ciclo (continuacin)........................154
Reglaje de la descompresin de la Horquilla.....................154
Reglaje de la precarga del muelle de la Horquilla.............154
Reglaje de la compresin a baja velocidad del amortiguador.. 155
Reglaje de la compresin alta velocidad del amortiguador.155
Reglaje de la descompresin del amortiguador.................156
Control del hundimiento en vaco del amortiguador...........156
Control del hundimiento en carga del amortiguador..........156
Modificacin de la precarga del amortiguador..................157
Cambiar el muelle del amortiguador................................157
Mantenimiento parte ciclo....................................158
Desmontaje del silln.......................................................158
Montaje del silln.............................................................158
Extraccin del filtro De aire..............................................158
Limpieza del filtro...........................................................159
Montaje del filtro.............................................................159
Desmontaje del depsito de gasolina ..............................160
Montaje del depsito de gasolina.....................................161
Purga de los brazos de la Horquilla..................................161
Espaol
NDICE
SE 250i / 300i
Caractersticas tcnicas
DIMENSIONES
Longitud total
Anchura total
Altura silln
Distancia entre ejes
Distancia al suelo
MOTOR
Tipo
Cilindrada
Dimetro/Carrera
Ratio de compresin
Transmisin
Sistema de arranque
Dimetro vlvula admisin
Dimetro vlvula escape
Reglaje en fro vlvula admisin
Reglaje en fro vlvula escape
Buja
Distancia entre los electrodos
de buja
Inyeccin electrnica
Alternador
Capacidad aceite motor
TRANSMISIN
Typo
Embrague
Transmisin primaria
Cambio
Transmisin secundaria
128
2260 mm
820 mm
970 mm
1470 mm
350 mm
6 velocidades
multi discos en bao de aceite, mando hidrulico
21 : 70
6 velocidades
250 : 13X48
300 : 14X48
PARTE CICLO
Semiperimetral en acero CrMo con bastidor
secundario en aluminio
SACHS USD Serie Or 48mm (estndar) &
Horquilla
WP suspensin USD 48mm (racing)
Suspensin trasera
WP suspensin con botella separada
Carrera delantera/trasera
300/300mm
Freno delantero
disco 270mm (estndar), 256mm (racing)
Freno trasero
disco 220mm
lmite de desgaste : 2.7mm delante y 3.6mm
Frenos de disco
detrs
Neumtico delantero
90/90-21
Neumtico trasero
140/80-18
Presin todo terreno delantera/trasera 0,9 bar
Capacidad depsito de gasolina
8,5l con 1l de reserva
sper sin plomo con un ndice de octanaje
Gasolina
de al menos 95
Espaol
Bastidor
129
SE 250i / 300i
12V 4Ah
Faro
S2
12V 35/35W
Piloto
W5W
12V 5W
Batera
Luz trasera/freno
Intermitentes
Batera contador de velocidad
Luz de matrcula
LED
R10W
12V 10W
CR 2430
Tensin de la batera : 3V
W5W
12V 5W
130
DOT 4
Aceite de la horquilla
Aceite del amortiguador
Aerosol para cadena
de transmisin secundaria
Limpiador filtro de aire
Lubricante para filtro de aire
SAE 5
SAE2.5
Limpiador plstico
Limpiador llantas
Limpiador discos de freno
Lubricante universal
131
Espaol
SE 250i / 300i
2 3
6
n Lado derecho
1 Intermitentes traseros
2 Silln
3 Pedal de freno trasero
4 Depsito
5 Intermitentes delanteros
6 Faro
79
8
n Lado izquierdo
7 Boca depsito gasolina
8 Luz trasera/freno/iluminacin matrcula
9 Selector de marchas
132
r Tablero de a bordo
t Contacto de llave
y Conmutador derecho
q w e
rt
y u i
133
Espaol
n Mandos
SE 250i / 300i
Mandos y controles
Mandos de mano : palanca de embrague,
de freno delantero, Interruptores
n Palanca de embrague
La palanca de embrague 1 est en el lado
izquierdo del manillar y dispone de un tornillo de
reglaje A
1
2
3
4
5
n Interruptor luz on/off
Posicin OFF
1
2
134
Espaol
n Conmutador derecho
1 Botn de arranque
2 Selector de curva de encendido
1
2
n Tablero de a bordo (SE 250/300 i)
1 Tablero de a bordo
2 Botn de mando de las funciones
del contador
1
2
3
3 Contacto de llave
3
1
2
135
SE 250i / 300i
Posicin ON
puede arrancarse.
1
2
Atencin
- Despus de utilizar la parada de emergencia,
no olvide poner el interruptor On/Off en off.
- Riesgo de descarga de la batera.
- En condiciones normales, utilice el interruptor
On/Off para parar la moto
1. Curva soft
Posicin 2. Curva hard
136
n Cambio de marchas
6
5
4
3
2
N
1
n Freno de pie
1 Mando de Freno trasero
1
n Caballete lateral
Atencin
- El caballete dispone de un sistema de seguridad que
lo pliega automticamente cuando la moto ya no est
en vertical.
- El caballete est concebido para soportar solo el
peso de la moto.
137
Espaol
Mandos de pie :
cambio de marcha, caballete, Freno trasero
SE 250i / 300i
1 2 7 3 98
45 6
TOTAL
TD
AVE
LAP
MAX
CTDWN
HPERC
RPM
n Botn modo
En modo botn, se puede :
- Navegar entre las distintas funciones (no depende de la velocidad del vehculo).
- Poner a cero los parciales, la velocidad media, el tiempo medio y la velocidad mxima
(no depende de la velocidad del vehculo).
- Reglar la hora o la unidad de medida (velocidad del vehculo= 0)
El modo botn est activo cuando el vehculo est bajo tensin (llave en on).
Para navegar entre las distintas funciones, solo hay que presionar el botn durante al menos 1 segundo.
138
TOTAL
TD
AVE
LAP
Reglar la unidad de
medida
MAX
CTDWN HPERC
RPM
STDBY
Reglar la hora
Fig3 Funcin TD
Espaol
SE 250i / 300i
140
n Configuracin de la hora
Es posible si la velocidad del vehculo = 0km/h
(o mph)
Funcin STDBY Botn presionado al menos 5s
Se puede configurar cuando no queda ms que
la indicacin de la hora (ver fig.9)
Se puede modificar la hora y despus los
minutos. La informacin activa parpadear.
Fig9 Configuracin de la hora
NOTE
- s i la configuracin de la unidad de
velocidad est en km/h, la hora se mostrar
en formato 0-24
- si la configuracin de la unidad de
velocidad est en mph, la hora se mostrar
en formato 0-12 (AM-PM).
Espaol
SE 250i / 300i
Conduccin
n Arranque del motor en fro
1. Poner la llave de contacto en posicin marcha (a la derecha).
2. Poner el selector de marchas en punto muerto.
3. Arrancar el motor presionando en el botn de arranque, sin acelerar.
4. Dejar que se caliente el motor durante unos minutos
n Cambio de marcha
- Las posiciones del selector de marchas se indican en la pg. 137
- Para encontrar el punto muerto, presionar el selector, cuando llegue a primera (se notar una
resistencia) subir ligeramente el selector.
142
Conduccin (continuacin)
1. Cerrar el gas al desembragar.
2. Poner la marcha inferior.
Espaol
n Aparcamiento
- Parar el motor y sacar la llave de contacto.
Familiarcese con todos los mandos y sus funciones antes de utilizar el vehculo.
Instrucciones de seguridad
- No conduzca despus de haber consumido alcohol.
- Lleve un casco homologado cuando utilice el vehculo.
- Mantener la mquina en buen estado de marcha y realizar correctamente el mantenimiento
aumenta su fiabilidad y su seguridad de uso.
- La gasolina es inflamable, llene el depsito de gasolina con el motor parado.
- Los gases de escape son txicos, nunca se debe poner el motor en marcha dentro de un
local cerrado.
- Estacionar siempre el vehculo sobre un suelo duro y plano, no aparque nunca el vehculo en
pendiente o sobre un suelo blando. Compruebe siempre el equilibrio del vehculo.
- Antes de salir a la carretera compruebe siempre los siguientes puntos:
Neumticos :
Desgaste y presin
Aceite motor :
Nivel ( p.148)
Gasolina :
Cadena de transmisin :
Flecha ( p.163)
Direccin :
Holgura ( p.146)
Embrague :
Juego ( p.164)
143
SE 250i / 300i
Sistema de refrigeracin
Control de nivel de lquido de refrigeracin
Atencin
- El lquido caliente puede provocar heridas graves
- El lquido de refrigeracin es nocivo
- En caso de contacto con la piel o los ojos, o en caso
de ingestin o de heridas ocasionadas por el lquido
caliente : CONSULTE A UN MDICO
- Utilice guantes de proteccin
- No sustituya el lquido de refrigeracin por agua o
anticongelante: eso podra daar el motor.
- Realizar las operaciones de control y llenado del
lquido de refrigeracin con el motor en fro.
-C
olocar la moto en vertical sobre una superficie
horizontal.
- Desenroscar el tapn
1.
2.
2.
M6X8
8Nm
Moto horizontal
Atencin
Es importante respetar estas advertencias.
La falta de lquido o la presencia de aire dentro del
radiador izquierdo puede causar daos graves al
motor.
144
3.
Atencin
Asegrese de que la moto est bien vertical sobre un
suelo horizontal.
1 y el tornillo 3
N nota
Para proteger el medio ambiente, el lquido extrado
debe llevarse a un centro de recogida.
145
SE 250i / 300i
-R
etirar el tornillo de purga
izquierdo
2 del radiador
-L
lenar por el orificio del tapn
refrigeracin nuevo.
Lquido
de refrigeracin
1 el lquido de
M6X8
8Nm
- Continuar el llenado.
- Una vez el nivel llegue a : (Aprox. 1,1 litros)
-V
olver a poner la moto sobre el caballete lateral
y continuar las operaciones de control de nivel
( p.144)
Reglaje motor
Modificacin del juego del puo
n Entrada de gas
- El mando de gas tiene dos posiciones de paso :
directo o progresivo
1
2
146
2....4mm
147
Espaol
n Modificar el paso
SE 250i / 300i
Reglaje de fbrica
tornillo de aire
Mantenimiento motor
Control de nivel de aceite motor
-A
segrese de que la moto est sobre sus 2
ruedas, vertical y sobre suelo horizontal.
-C
omprobar el nivel del aceite motor por el indicador 1 del crter embrague como se indica
en el esquema de abajo.
Si es necesario, ajustar el
nivel
-A
brir el tapn de llenado
del aceite motor 2 del
crter embrague
Aceite motor
Attention
- Un nivel de aceite errneo puede daar el motor.
- No utilice la moto si el nivel est por debajo del
mnimo.
h Atencin
-C
olocar la moto en vertical sobre suelo
horizontal.
-C
olocar un recipiente bajo la moto para recuperar el aceite usado.
- Aflojar los tapones de vaciado
- Aflojar el tapn magntico
- Retirar los prefiltros
3
1
5
2
6 y desmontar el crter de
n4
149
SE 250i / 300i
-A
flojar los tornillos 8 (longitudes diferentes)
y desmontar la gua de la cadena 9
- Desenroscar el tapn de filtro de aceite
8
9
-L
impiar los tapones
sante.
1 y 2 con un desengra-
-L
impiar y comprobar los pre-filtros
cambiarlos si es necesario.
150
q.
con un gancho.
3y
-M
ontar el filtro de aceite w nuevo en el sentido
correcto, como se indica en la foto.
- Montar el tapn
Tapn de filtro de
aceite
M45
15Nm
M12
Tapn
M19
15Nm
3 y los tapones
22Nm
-D
esenroscar el tapn de llenado de aceite
motor 2. ( p.24)
- Rellenar de aceite motor
Aceite motor
0,9l
SAE 10W60
N Nota
Sustituir obligatoriamente el filtro
w en cada vaciado.
1
Atencin
1
n4
151
Espaol
SE 250i / 300i
13mm
4mm
Tornillo de fijacin
bridas de manillar
1
2
152
M8x25
24Nm
1
2
2 hasta
M8
20Nm
75 85kg
12 clics
Confort
Reglaje de compresin WP
suspensin USD 48mm
Estndar
Sport
22
clics
15
clics
10
clics
1 en su sitio.
153
Espaol
SE 250i / 300i
12 clics
Confort
Reglaje de la distensin WP
suspension USD 48mm
Estndar
Sport
20
clics
15
clics
12
clics
154
Confort
2 vueltas
Estndar
4 vueltas
Sport
6 vueltas
1
2
Girar hacia la derecha el tornillo 1, con un destornillador hasta el tope, despus volver atrs el
nmero de clics indicado.
No aflojar la tuerca
2.
Reglaje de
compresin lenta
Confort
20 clics
Estndar
15 clics
Sport
12 clics
12
2
Confort
Reglaje de
compresin rpida
Estndar
Sport
2,5 tours
2 tours
1,5 tours
155
Espaol
SE 250i / 300i
Reglaje de distensin
Confort
15 clics
Estndar
13 clics
Sport
11 clics
30mm
95mm 105mm
1
2
Aflojar la contratuerca
1.
Aumenta en 3mm el
valor del hundimiento en vaco
Reduce en 3mm el
valor del hundimiento en vaco
1.
48N/mm
51N/mm
54N/mm
157
Espaol
SE 250i / 300i
1
Montaje del silln
3
1
2 4
Volver a montar el silln hacia delante asegurndose de que quede 1 enganchado en la plataforma 2 del depsito. Las muescas 3 del silln
deben pasar por dentro de las lengetas del
bastidor secundario 4 previstas para ello.
Bloquear el tornillo Dzeus un cuarto de vuelta
hacia la derecha.
158
INFO
No limpie el filtro de aire con disolventes o gasolina.
INFO
No estrujar el filtro ni retorcerlo. Solo debe apretarse. Impregnar el filtro de aire con aceite de filtro
2.
159
SE 250i / 300i
1 del depsito.
2 de la Te superior
3 de la
Separar lateralmente las dos rejillas de los radiadores y retirar el depsito hacia arriba haciendo
salir el cableado/conexin elctrica por los huecos del depsito.
5
4
160
1
2
3 ey el cableado
3
4
M6
10Nm
161
Espaol
SE 250i / 300i
162
1y2
3 y volverla a apretar
Tuerca de direccin
Espaol
M20
30Nm
VTornillo de te
superior de la
horquilla SACHS
M8x35
12Nm
Tornillo de te
superior WP
M8x35
17Nm
Apretar el tornillo
Tornillo de te
superior
M8x30 17Nm
Loctite
243
N nota
Limpieza de la cadena
50mm...53mm
SE 250i / 300i
41 32
Atencin
Una mala tensin de la cadena puede provocar
desgastes mecnicos.
50mm...53mm
65 4
M24
100Nm
N nota
7
La pieza deslizante
esta preparada para adaptarse
a cadenas ms largas girndola 180.
Reglaje embrague
La posicin de la palanca puede modificarse en
funcin de la fisonoma del piloto.
164
- Girar la rueda
la palanca.
-G
irar la rueda
la palanca.
Distancia A
Espaol
3mm
1
2
3
h Atencin
- El lquido hidrulico es muy corrosivo
Puede ser peligroso para la piel
- Leer atentamente las recomendaciones del embalaje
1, la cubierta 2
-C
ontrolar el nivel de lquido y rellenarlo si es
necesario.
Nivel de lquido de freno
bajo el borde de la boca..
4mm
165
SE 250i / 300i
M6
10Nm
h Atencin
3
Desmontar el eje
Quitar el tornillo
5.
6.
6
5
166
Tornillo
superior del
amortiguador
M10
Espaol
1 y apretar.
Tornillo inferior
del amortiguador
Poner el tornillo
M10
2 y apretar.
Eje de bieleta
M12
40Nm
M6
10Nm
5.
5.
M6
10Nm
167
SE 250i / 300i
Ruedas, neumticos
Desmontaje de la rueda delantera
Moto sobre trpode.
Aflojar los dos tornillos
Aflojar los dos tornillos
1 y la tuerca 2
3
3
Montaje de la rueda
delantera
Comprobar que los discos de freno no estn
sucios de aceite o de grasa. En ese caso, limpiar
los discos con el limpiador para frenos.
Limpiador para frenos
Instalar el separador
cubo de rueda.
Minerva limpiador y
desengrasante frenos
Instalar la rueda delantera en la horquilla y montar el eje, que se habr engrasado previamente..
Apretar los tornillos
Tornillo de pie
de la horquilla
Poner la tuerca
M8
3 en su sitio y apretar
12Nm
M20
25Nm
M8
12Nm
1 y extraer la pieza
Espaol
2 1
- Sacar el eje
- Mover la rueda lo ms hacia delante posible
- Extraer la cadena y la rueda.
Atencin
No accionar el pedal de freno trasero cuando se haya
retirado la rueda trasera.
Limpiador
para frenos
Minerva limpiador y
desengrasante de frenos
1y2
169
SE 250i / 300i
12
1 e instalar la
2.
M24
100Nm
0,9bar
Detrs
0,9bar
-C
omprobar regularmente la profundidad de la
banda de rodadura.
Profundidad banda de rodadura
3mm
-R
ealizar una verificacin antes y despus de
cada uso de la moto, especialmente si es
nueva o en caso de cambiar los radios.
-C
on un destornillador, golpear ligeramente cada
radio, el sonido debe ser claro.
-S
i el sonido es sordo, hacer que se comprueben los radios en un concesionario Sherco
171
Espaol
Desgaste y deterioro
SE 250i / 300i
Frenos
Comprobacin del recorrido del freno delantero
de mano
A
3mm
MIN
Si el nivel es inferior a la marca MIN, rellenar el
lquido segn las instrucciones siguientes.
172
1
2
3
h Atencin
- El lquido hidrulico es muy corrosivo
- Puede ser peligroso para la piel
- Leer atentamente las recomendaciones del embalaje
5mm
Comprobar el recorrido
M6 10Nm
1
A
- Fijar el muelle
3mm
5mm
Si el recorrido no corresponde con las indicaciones, consulte el reglaje del recorrido. ( p.174)
173
Espaol
SE 250i / 300i
Frenos (continuacin)
Reglaje del recorrido Reglaje del recorrido
- Soltar el muelle 1
Tuerca
3mm
5mm
3 y apretar la tuerca 2.
M6 10Nm
- Fijar el muelle
MIN
Si el nivel es inferior a la marca MIN, rellenar el
lquido segn las instrucciones siguientes.
1 con su membrana 2.
12
A
174
1 y el eje 2.
1
2
1
2
1mm
1
2
Limpiador para
frenos
Minerva limpiador y
desengrasante de frenos
175
Espaol
SE 250i / 300i
Frenos (continuacin)
1
2
2 y los clips 1
-S
E 250/300 i (estndar) :comprobar que la llave de
contacto est en off.
- SE 250/300 iR ( racing) : comprobar que el botn
on/off est en off.
Riesgo importante de daos en el procesador (ECU).
2 de la batera.
- Desconectar el cable positivo 3 de la batera.
176
1 de la pieza que
M6 10Nm
-C
omprobar la colocacin de los cables de
batera para que no haya dudas durante la
manipulacin del filtro de aire.
- Volver a montar el filtro de aire ( p.159).
- Volver a montar el silln ( p.158).
Carga de la Batera
La batera es de tipo sin mantenimiento. Si el
vehculo no va a utilizarse durante un largo
periodo de tiempo, se recomienda desconectar
la batera y guardarla en un lugar seco.
Extraccin de la batera ( p.176)
Comprobar con un voltmetro la tensin de la
batera :
Tensin batera
>12.5V
177
Espaol
SE 250i / 300i
El fusible principal
arranque.
1 de cada
178
2 y retirar el faro.
2
1
Conectar el faro asegurndose de que los orificios 1 del faro se correspondan con los huecos
2 del guarda barros.
Hacer pasar el cableado de freno/cable contador
por las guas superior e inferior 3.
Fijar las bridas en las gomas.
2.
12V 35/35W
1.
12V 5W
179
Espaol
SE 250i / 300i
3 y sacar la batera.
2
2
3V
-V
olver a montar la cubierta con cuidado de no
daar la junta trica
-V
olver a conectar el conector principal del
contador.
-P
oner la moto en on y comprobar que el contador funciona.
Volver a instalar el contador en el soporte.
Apretar los tornillos
lita intermitentes.
180
Limpieza y conservacin
Almacenamiento de la
moto
1. Lavar toda la moto.
2. Vaciar el depsito de gasolina
3. Desmontar la buja y inyectar un spray en
el interior del motor por el orificio de la
buja Volver a montar la buja. Con la buja
desmontada da algunos impulsos de
arranque para recubrir de una capa protectora la pared del cilindro.
4. Quitar la batera ( p.176)
5. Cargar la batera ( p.177)
6. Lubricar todos los cables con un spray.
7. S
ostener la moto de forma que las ruedas
no toquen el suelo.
8. P
roteger la salida del escape con una
bolsa de plstico para impedir que entre
la humedad.
9. V
aporizar un spray por las superficies
metlicas no pintadas, motor y cableado
elctrico.
10. Recubrir la moto con una cubierta
transpirante
Puesta en servicio
despus del
almacenamiento
Reinstalar la batera ( p.53)
Rellenar el depsito de combustible.
Efectuar las operaciones de engrasado y
mantenimiento ( p.58)
Realizar una prueba en carretera.
181
Espaol
Limpieza de la moto
SE 250i / 300i
Plan de mantenimiento
PLAN DE ENGRASADO Y MANTENIMIENTO
MOTOR
Vaciador motor, cambiar filtro, limpiar pre filtro y cambiar
si es necesario
Limpiar imn del tapn de vaciado
Sustituir buja (despus de 50 horas)
Comprobar holgura vlvulas, reglar
Comprobar apriete tornillo fijacin motor
INYECCIN
Limpiar venturi
Accesorios
Comprobar estanqueidad circuito de refrigeracin
Comprobar estanqueidad y fijacin escape
Comprobar estado, flexibilidad y posicin del cable, reglar, engrasar
Comprobar nivel en el cilindro maestro del embrague
Limpiar filtro de aire y caja
Comprobar estado y posicin de los cables elctricos
Comprobar funcionamiento circuito elctrico (cdigo/faro, freno,
intermitentes, iluminacin contador, claxon, interruptores)
FRENOS
Comprobar nivel lquido de freno, separador de pastillas, discos
Comprobar estado y estanqueidad cableado de freno
Comprobar estado, recorrido en vaco de pedal y palanca de freno, reglar
Comprobar apriete tornillo circuito de freno y discos
parte ciclo
Despus
de 5
horas
Cada
20
horas
MANTENIMIENTO anual
Al menos 1 vez al ao
Amortiguador
Limpiar y engrasar cojinetes de direccin
Sustituir la fibra de vidrio del silenciador
Tratar los rcores y contactos elctricos con un aerosol protector
Sustituir el lquido del embrague hidrulico
Sustituir el lquido de freno
Comprobaciones y trabajos de mantenimiento
importantes a realizar por el piloto.
Nivel de aceite
Comprobar nivel lquido de freno
Comprobar estado de las pastillas de freno
Comprobar funcionamiento de la iluminacin
Comprobar funcionamiento de la bocina
Antes
de cada
uso
Espaol
Despus
de cada
uso
Atencin
En uso de competicin hay que revisar 20 horas despus de cada carrera. No retrasar la revisin ms de
dos horas.
Las revisiones en los talleres Sherco no sustituyen los controles y el mantenimiento del piloto !
183
SE 250i / 300i
Cada
10h
Cada
20h
Uso ocio
Cada
20h
Cada
40h
Cada
40h
Cada
80h
184
Cada
80h
Pares de apriete
M12
15Nm
M19
22Nm
M45
15Nm
Espaol
15Nm
M6X8
6Nm
M6X8
8Nm
M5
5Nm
M6
10Nm
M8
24Nm
M8
24Nm
Tornillo de corona
M8
23Nm
M8
25Nm
M8
12Nm
M8
17Nm
M8
15Nm
M8
12Nm
Tornillo de Te superior
M8
17Nm
M8
12Nm
M8
25Nm
M10
40Nm
M10
40Nm
Loctite 243TM
M10
40Nm
Loctite 2701
M10
40Nm
Loctite 2701
Ejes motores
M10
40Nm
M12
40Nm
Eje de basculante
M16
100Nm
M20
25Nm
M20
30Nm
M24
100Nm
Loctite 243TM
Loctite 243TM
185
SE 250i / 300i
186
187
Espaol
SE 250i / 300i
188