Sunteți pe pagina 1din 16

Originales

B. Gallardo-Pals
V. Moreno-Campos

Revista de Logopedia, Foniatra y Audiologa


2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Copyright 2006 AELFA y


Grupo Ars XXI de Comunicacin, S.L.
ISSN: 0214-4603

Evolucin de la pragmtica en un caso


de afasia de Broca severa
Departamento Teoria dels Llenguatges
Universitat de Valncia-Estudi General,
Valncia

Resumen
Aunque es ya frecuente hablar de la pragmtica de
los pacientes con dao cerebral lo cierto es que son
bien pocos los anlisis detallados y rigurosos de la
produccin lingstica real de tales pacientes. En este
trabajo presentamos un modelo de anlisis pragmtico a partir de tres grabaciones realizadas a un
pacientes con afasia motora. Analizamos la evolucin
pragmtica mediante el registro cuantitativo de datos
referidos al ndice de participacin conversacional, al
tipo de intervenciones, y al tipo de actos de habla. Se
identifican como categoras especficas del habla afsica las tareas de edicin: actos borrador, actos proposicionales y actos activadores de inferencia (interjecciones y actos locutivos), que rentabilizan otras
categoras enunciativas como las implicaturas y el
significado inferencial. Los datos pertenecen al corpus PerLA (percepcin, lenguaje y afasia), integrado
por grabaciones conversacionales realizadas a pacientes afsicos. Nuestro anlisis de la evolucin del
paciente afsico evidencia un aumento claro del
dominio lxico y gramatical, junto a una reduccin
llamativa de su ndice de participacin conversacional. De ah la necesidad de que la rehabilitacin logopdica habitual, preocupada por la recuperacin de la
gramtica, deba incorporar una consideracin real y
efectiva de los elementos pragmticos. Para ello es
necesario que la evaluacin pragmtica sea rigurosa y
detallada.

Pragmatic evolution in a case of severe


Brocas aphasia
Though it is usual to speak about pragmatics of
the speakers with brain damage, there are few
detailed and rigorous analyses of the linguistic
real production of such speakers. In this paper we
present a model of pragmatic analysis from several
transcriptions of a speaker with Broca aphasia by
registered quantitatively information recounted to
the index of conversational participation, to the
type of interventions, and to the type of speech
acts. There are identified as specific categories of
the aphasic speech the editing tasks: draft acts,
propositional acts, and activators of inferences
acts (interjections and locutive acts), that overexploit other pragmatics cathegories as the Grices
implicatures or the inferencial meaning. The data
belong to the corpus PerLA (perception, language
and aphasia), integrated by conversational recordings of aphasic speakers. The evolution of the
aphasic speaker demonstrates a clear increase of
the lexical and grammatical skills, close to a
showy reduction of conversational participation
index. Usual speech therapy, worried by the recovery of the grammar, has to incorporate a real and
effective consideration of the linguistic pragmatic
elements, so that the lexical and morphosyntactic
rehabilitation is not realized with the lost of the

Palabras clave: Actos de habla, afasia, conversacin, dao cerebral, datos etnogrficos, evaluacin, lingstica interaccional, pragmtica

Correspondencia:
Beatriz Gallardo Pals
Lingstica General
Facultad de Filologa

188

Blasco Ibez 32.5. Desp. 07


46010 Valncia
Correo electrnico:
Beatriz.Gallardo@uv.es

Esta investigacin se realiza en el marco de los proyectos del


Ministerio de Educacin y Ciencia, Variables pragmticas en la evaluacin y rehabilitacin de afasias (Ref. HUM2004-05847-C0202/FILO) y Elaboracin y anlisis pragmtico de un corpus de lenguaje afsico (Ref. BFF2002-00349), ambos con dotacin adicional
de los Fondos FEDER y el segundo de ellos tambin con una ayuda
complementaria de la Generalitat Valenciana (GRUPS2004/14)
28

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

communicative efficiency of the speaker. For that,


it will be necessary that the pragmatic evaluation
be rigorous and detailed.
Key Words: Aphasia, assessment, brain damage, conversation, ethnographical data, pragmatics, speech acts

Introduccin
Desde los trabajos pioneros de Penn (1985) o Prutting y Kirchner (1983, 1987), las propuestas de evaluacin de la pragmtica en pacientes con patologas
de incidencia verbal se pueden agrupar en dos categoras: las que utilizan tcnicas desencadenantes planificadas (Creaghead, 1984; Schulman, 1985; Gardner
y Brownell, 1986; Bryan, 1989; Phelps-Terasaki y
Phelps-Gun, 1992; Linscott, Knight y Godfrey, 1996;
Puyuelo, Wiig, Renom y Solanas, 1997; Kasher, Batori,
Soroker, Graves y Zaidel, 1999), y las que se elaboran
a partir de datos obtenidos con validez ecolgica
(Gerber y Gurland, 1989; Terrell y Ripich, 1989).
Entre las primeras, la evaluacin de la pragmtica suele ser parcial, referida bsicamente a categoras enunciativas como los actos de habla y las
implicaturas griceanas; as ocurre, por ejemplo, con
la Batera de Comunicacin del Hemisferio Derecho
(Gardner y Brownell, 1986), la BLOC (Puyuelo, Wiig,
Renom y Solanas, 1997) o la Batera Pragmtica
(Kasher, Batori, Soroker, Graves y Zaidel, 1999),
cuya base epistemolgica de referencia est en las
teoras enunciativas clsicas de Austin, Searle o
Grice. Por el contrario, las pruebas de evaluacin
que se basan en datos obtenidos etnogrficamente,
como el Protocolo Pragmtico (Prutting y Kirchner, 1983) o el Perfil de Adecuacin Comunicativa
(Penn, 1985) incluyen visiones ms amplias de componente pragmtico, incorporando la evaluacin de
elementos propios de la pragmtica textual (destacan en este sentido el Perfil de Habilidades Discursivas de Terrell y Ripich, 1989, el PELC-HD de Labos
y cols., 2000 o el MTBA de Labos y cols., 2005 por su
atencin a las superestructuras) y de la pragmtica
interaccional (mbito en el que destacamos el
ALICC de Adams y Bishop, 1989; los Perfiles de
Anlisis Conversacional de Witworth, Perkins y Lesser, 1997 y el protocolo de Cuantificacin de Conductas Conversacionales de Crockford y Lesser,
1994).
Es bien sabido que, a diferencia de lo que ocurre en los componentes fonolgicos, morfosintcticos o semnticos, la evaluacin pragmtica no
29

puede realizarse exclusivamente mediante tests al


uso, ya que tales pruebas no incorporan debidamente las condiciones enunciativas (Muoz-Cspedes y Melle, 1999; Penn, 2000; Adams, 2000; Baixauli-Fortea, Rosell y Miranda, 2004); esto es
debido a que la pragmtica slo puede valorarse
desde el propio contexto de uso verbal, y no se
define por referencia a valores de correccin, sino
de efectividad comunicativa. La utilidad de las
pruebas basadas en tcnicas desencadenantes ha de
ser complementaria, y estriba en su valor para provocar la ocurrencia de conductas y categoras que
no hayan aparecido en los datos naturales, aunque
esta capacidad desencadenante no es fcil de
garantizar. Por lo dems, resulta del todo inadecuado tratar de evaluar exclusivamente el uso
pragmtico de un hablante proponindole tems
desencadenantes para los que establezcamos previamente reacciones correctas (tachando adems
de incorrectas las que se alejen de nuestra idea).
Estas circunstancias explican que la manera habitual de proceder consista en realizar grabaciones
conversacionales que se transcriben y se analizan a
posteriori. Obviamente, es un tipo de anlisis que
exige ms tiempo que la aplicacin de un test (especialmente por lo ingrato de la labor transcriptora),
pero que resulta necesario si de verdad queremos
describir pragmticamente la produccin verbal de
un paciente. La crtica ms repetida a este tipo de
evaluacin se refiere, evidentemente, a las dificultades para objetivar y jerarquizar resultados que se describen como adecuados, bsicamente adecuados,
inadecuados, etc. Nuestra intencin en el presente
trabajo es presentar un modelo que trata de conjugar
las bases tericas de la pragmtica con ese intento
cuantificador y, por tanto, objetivable.
Desde el comienzo de la elaboracin del corpus
PerLA dedicado al lenguaje afsico (Gallardo, 2002;
Gallardo y Sanmartn, 2005; Gallardo y Moreno,
2005a) hemos tenido presentes algunas asunciones
fundamentales como las siguientes:
Necesidad de datos con validez ecolgica (Joanette y Ansaldo, 1999; Perkins, Withworth y Lesser,
1998; Vanhalle, Lemieux, Ska y Joanette, 2000) y,
por tanto, un mtodo etnogrfico.
Participacin de los interlocutores-clave en las
grabaciones.
Transcripcin etnometodolgica (Jefferson, 1992).
Consideracin de variables pragmticas.
Una vez validadas las transcripciones iniciales,
tras los necesarios filtrados por parte de varios

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

189

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

investigadores, empieza el anlisis propiamente


dicho, para lo que hemos constituido una base de
datos que se va incrementando a medida que nuestro inters incluye diferentes categoras y nuevas
transcripciones. Dedicamos el presente trabajo a
uno de tales anlisis, que selecciona en concreto
tres grabaciones del PerLA pertenecientes a un
mismo paciente, el Sr. ARC, remitido por el Servicio
de Neurologa del Hospital Clnico de Valencia tras
haber sufrido un accidente cerebrovascular (ACV) el
23 de noviembre de 2003. Nuestro objetivo fundamental en este artculo es presentar las fases bsicas del anlisis de los datos, como paso previo que
pueda concretarse en futuros protocolos de evaluacin y rehabilitacin pragmtica.

Caso ARC: las tres grabaciones

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Datos

190

Las grabaciones analizadas para el presente trabajo


proceden, como hemos adelantado, del corpus PerLA,
que se viene elaborando desde el ao 2000 en el rea
de lingstica general de la Universitat de ValnciaEstudi General, gracias a convenios de colaboracin
firmados con el Servicio de Neurologa del Hospital Clnico de Valencia, el Instituto de Neuro-reabilitacin y
Afasia INIA-NEURAL, y el Servicio de Dao Cerebral de
Hospitales NISA. Hasta el momento, el corpus consta de
7 informantes con afasias mixtas, 15 de afasia no
fluente y 5 de afasia fluente; en el ltimo ao hemos
ampliado el tipo de datos incluyendo tambin otras
situaciones en las que sean previsibles alteraciones
pragmticas, y que puedan por tanto servir como corpus de contraste; as, hemos incorporado grabaciones
pertenecientes a 7 pacientes con traumatismo crneoenceflico que no han desarrollado afasia, 4 lesionados
en hemisferio derecho, hablantes con TDAH y 6 con sndrome de Williams; las grabaciones continan.
ARC tiene 58 aos en el momento del ACV y es
diestro; sus datos biogrficos presentan a un hombre
polglota, con el gallego como lengua materna (aunque slo utilizada en el entorno familiar de la infancia y primera juventud), y el espaol como lengua
habitual en sus relaciones familiares y sociales; 12
aos de emigrante en Alemania y dos en Australia le
han llevado a cierto dominio del alemn, ingls e italiano oral; slo del alemn tena cierto dominio
escrito; regres a Espaa y se instal en Valencia hace
ya 32 aos, durante los cuales el espaol ha sido su
lengua habitual.

El informe mdico de la resonancia magntica


(RM) del 4 de diciembre de 2004 muestra una
extensa lesin isqumica en estadio agudo/subagudo
localizada en el hemisferio cerebral izquierdo, con
afectacin fronto-temporal-parietal y un mnimo
componente hemorrgico petequial; el diagnstico
inicial de afasia global tiene un trnsito rpido a afasia de Broca severa, en que la comprensin se conserva pese al altsimo dficit expresivo. Disponemos
de datos de dos evaluaciones logopdicas, realizadas
en enero de 2004 y en febrero de 2006, y cuyos resultados consignamos en el anexo 1.
Grabacin ARC1. En esta grabacin, 6 semanas
despus del ACV, participan tres interlocutores-clave,
adems del informante y la entrevistadora (hija,
esposa y nieto, aunque ste apenas interviene). Junto
al dficit estrictamente verbal, el hablante presenta
hemiplejia derecha, lo que limita tambin su movilidad y su lenguaje no verbal. La grabacin dura 42:
44 min.
Grabacin ARC2. Esta grabacin tiene lugar 12
semanas despus del ACV; participan slo la investigadora, el informante y su esposa. Dura 31: 55 min.
Grabacin ARC3. Esta nueva grabacin tiene lugar
en abril de 2005, por lo que han transcurrido casi 16
meses desde el ACV; su duracin es de 33: 38 min.
Participan, como en ARC2, el hablante afsico, su
esposa y la entrevistadora.
Las tres grabaciones fueron transcritas a partir de
las convenciones etnometodolgicas desarrolladas
por Jefferson tal y como han sido adaptadas por el
grupo PerLA (Gallardo y Sanmartn, 2004); las dos
primeras han sido publicadas en el segundo volumen del corpus, dedicado a afasia no fluente. La
metodologa coincide con el mtodo sociolingstico de observacin participante, algo que minimiza
las consecuencias de la paradoja laboviana del
observador (Labov, 1972), a pesar de que, obviamente, los participantes son conscientes de estar
siendo grabados y asumen como objetivo de tal grabacin la participacin del hablante afsico. La
necesidad de incluir en la grabacin a los interlocutores-clave (concepto que hemos tomado de Witworth, Perkins y Lesser en su Perfil de Anlisis Conversacional para Personas con Afasia) se relaciona
precisamente con la bsqueda de datos que se aproximen todo lo posible al uso real del lenguaje.

Elementos analizados en las tres grabaciones


A continuacin presentamos los elementos pragmticos cuyo anlisis nos parece relevante en la
30

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

caracterizacin lingstica de cada informante con


afasia. Como puede verse, nuestra propuesta atiende
a las categoras bsicas utilizadas por la pragmtica, y
trata de aportar una perspectiva cuantificadora necesaria para objetivar la evaluacin.
El ndice de participacin conversacional (IPC)

Es el primer elemento que consideramos en cada


transcripcin, utilizado tambin como dato inicial
por Adams y Bishop en su descripcin del desorden
semntico-pragmtico (Adams y Bishop, 1989) y por
Crockford y Lesser en su protocolo CCC (Cuantificacin de Conductas Conversacionales, Crockford y
Lesser, 1994). El IPC no se expresa en datos absolutos, ya que cada grabacin tiene distintos interlocutores y duracin, sino relativos: se trata del porcentaje de intervenciones o palabras emitidos por el
hablante. Para el IPC de intervenciones contabilizamos los turnos de cada participante, incluyendo
indistintamente los que constituyen verdaderas
intervenciones y los que pertenecen al sistema
secundario, es decir, turnos de oyentes o continuadores, a veces llamados feedback o retroalimentacin pese a que mantienen esttica la distribucin
del turno: s, ya, claro, aj, y convencionalmente
uh um. Esta equiparacin se debe a que en los casos
severos resulta muy difcil delimitar las intervenciones reactivas evaluativas y estas emisiones tpicas de
la posicin del oyente (una diferencia, p. ej., respecto al anlisis de Adams y Bishop del TSP, donde la
fluidez verbal no est afectada como en la afasia;
ambas autoras contabilizan las respuestas mnimas
como una categora especfica).
El IPC informa sobre la voluntad comunicativa del
hablante, as que tiene un inters psicolgico y se
relaciona tambin con el carcter individual de cada
uno y su actitud frente a la afasia. Puesto que el objetivo que todos los participantes asumen para cada
grabacin es lograr datos hablados del participante
afsico, lo esperable en nuestro corpus es que sea tal
hablante quien protagonice la transcripcin. Como
ocurre en casi todas las categoras pragmticas, esta
cifra (ya sea en nmeros absolutos o en porcentaje
respecto a la duracin total de la conversacin) no
tiene un referente de correccin o norma (Moreno,
2006. Se ha comparado el IPC de los datos PerLA con
un corpus de interacciones coloquiales); en cualquier
interaccin encontramos hablantes con distinto nivel
de participacin, y un mismo interlocutor puede presentar variaciones notables respecto a cunto habla
segn cundo, de qu y con quin (las clsicas varia31

bles sociolingsticas). Pero lo ms notable en el corpus son los casos de absoluto desequilibrio entre los
participantes, desequilibrios que vinculamos no slo a
la inhibicin o desinters del paciente afsico, sino
tambin a la participacin a veces desmesurada de
su interlocutor-clave; en este sentido cabe sealar
que la elaboracin de cursos y guas de habilidades
comunicativas destinados especficamente a estos
pacientes que se relacionan con el afsico (Gallardo,
2005a) contribuyen (entre otras cosas) a concienciarlos de la necesidad de dejar libre el turno de palabra
con un tempo distinto al habitual antes de la afasia.

Intervenciones
El primer paso en el anlisis de la grabacin transcrita es la clasificacin de cada intervencin segn una
tipologa pragmtica, a fin de obtener (tambin en trminos de porcentaje) el predominio de uno u otro tipo
en cada paciente. Al plantearnos tanto la ilocutividad
como la orientacin interactiva de las intervenciones
pronunciadas por los pacientes afsicos en entornos
conversacionales, nos encontramos intervenciones en
las que no es posible identificar estructuras sintcticosemnticas completas, sino elementos aparentemente
inconexos y carentes de significado, cuya interpretacin
se basa completamente en el contexto y la comunicacin no verbal simultnea. Este tipo de turnos aparecen a veces en la interaccin cotidiana, pero no con el
nivel de frecuencia de la conversacin afsica; nos referimos a intervenciones aparentemente vacas, que sin
embargo realizan un innegable papel interactivo; he
aqu algunos ejemplos:
0545 I: eeh?/ puees// (MOVIMIENTOS RPIDOS DE LA
MANO ABIERTA) peroo loo (M, DETIENE LA
MANO APIANDO LOS DEDOS, MIRA HACIA DELANTE,
CIERRA LOS OJOS) aay!// (2.0, SE RECUESTA, M)
uum
0652 I: eso ay ay ay/ tot- ay!/(E, COMPS
NDICE) mira yo estoy/ en- en que llegueaah- (MOVIMIENTO CIRCULAR CON LA MANO) ya
vamos
Cmo caracterizar estas intervenciones con una
estructura sintctica ciertamente alterada, tan rica
en elipsis, anacolutos y formas quebradas o interrumpidas, pero que sin embargo consiguen cumplir
su papel como intervenciones en el desarrollo lineal
de una toma de turno? El estudio de este tipo de
intervenciones, as como su frecuencia de aparicin, nos llev a la conclusin de que es posible

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

191

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

adscribirles una funcin interactiva real, coherente


con los modelos de anlisis pragmtico desarrollados para la conversacin natural no marcada. Asumimos as una de las premisas fundamentales propuestas por Harvey Sacks para el anlisis
conversacional etnometodolgico, segn la cual el
enfoque del analista ha de incorporar necesariamente la interpretacin que los propios participantes hacen del acto conversacional; de este modo, si
el interlocutor-clave da por vlida una intervencin
como las que acabamos de transcribir, nuestro anlisis les conceder tambin un papel interactivo. En
definitiva, las categoras utilizadas en este anlisis
de intervenciones son las habituales en pragmtica
interactiva (Gallardo, 1993):

192

Inicio: turno de habla con orientacin interactiva


desencadenante, predictiva, que impone al interlocutor restricciones conversacionales (bsicamente de
sintaxis interrogativa, aunque tambin se incluyen
aqu los juicios que se interpretan como peticin de
conformidad/disconformidad) [I].
Respuesta: turno de habla que ha sido predicho
por el anterior [R]; junto a las respuestas correctas o pragmticamente adecuadas [R], marcamos
especficamente las ocasiones en que esta respuesta es ecoica, y repite total o parcialmente la
intervencin predictiva [R=]; las respuestas que
evidencian una mala interpretacin o comprensin del turno predictivo anterior se registran
como [R-].
Informe: intervenciones con carga semntica que
hacen progresar la informacin, aunque (a diferencia de lo que ocurre en el anlisis de la conversacin no afsica) en gran nmero de casos no se
trata de intervenciones con sentido completo
[Inf]; son iniciales pero no predictivas.
Reaccin evaluativa: turno de habla reactivo, pero
no predictivo ni predicho, prximo al continuador
[R.Ev.].
En el anlisis de los datos resulta muy significativo
que cierto hablante emita turnos bsicamente reactivos, o que por el contrario demuestre su intencin
comunicativa recurriendo a turnos inciativos, como
las preguntas o los informes.
Actos de habla

El paso siguiente, una vez identificado el tipo


de intervenciones, es el anlisis concreto de los
actos de habla que las rellenan. Aqu, junto a la cla-

sificacin pragmtica habitual teniendo en cuenta


la ilocutividad y la orientacin interactiva, necesitamos registrar algunas modalidades especficas de
actos que se pueden explicar por compensacin del
dficit gramatical; con la utilizacin de este tipo
de actos, el hablante afsico logra una comunicacin que no se basa en la semanticidad de sus intervenciones (Grice, 1957, lo identificaba como significado explcito), sino en la suma de cdigos
verbales y paraverbales, junto al recurso a la capacidad inferencial del interlocutor. As, ante la limitacin para construir enunciados, el hablante utiliza todos sus recursos para convertir la
enunciacin en enunciado, trasladando al otro
interlocutor el peso de la comunicacin explcita.
A diferencia de lo que ocurre en el mbito de las
intervenciones, en el anlisis concreto de los actos de
habla s introducimos algunos tipos que resultan
especialmente rentables en el habla de los participantes afsicos. De hecho, la separacin de niveles entre
intervenciones y actos nos permite reflejar una peculiaridad del habla afsica: la disociacin entre las distintas dimensiones de los actos de habla identificadas por la pragmtica enunciativa clsica (Austin,
1962; Searle, 1976). Mientras asignamos a las intervenciones la dimensin ilocutiva bsica que refleja la
intencin del hablante (bsicamente intervenciones
inicitivas y reactivas), al caracterizar los actos verbales damos cuenta separadamente de la doble dimensin que propone Searle para el acto locutivo austiniano:
Una dimensin estrictamente enunciativa o locutiva (un soporte verbal que transporta el acto ilocutivo sin llegar a darle carga semntica).
Una dimensin proposicional (dotada de un claro
valor referencial).
De este modo, los actos de habla manejados en el
anlisis del corpus a tenor de estas matizaciones
pragmticas son los siguientes (con un grado decreciente de semanticidad):
Actos proposicionales [AP]: los que poseen una
carga semntica basada en el lxico de la lengua y,
por tanto, hacen progresar informativamente la
conversacin; por supuesto, este uso lxico puede
ser deficitario, con sntomas como agramatismo o
paragramatismo, pero responde al uso habitual de
las lenguas naturales. Este tipo de acto de habla
supone a veces un contenido semntico mnimo,
lo que nos aproxima a la categora que Tomoeda y
Bayles (1993) identifican como unidades de
32

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

informacin para el habla de personas con


Alzheimer.
Actos activadores de inferencias: este tipo de
actos de habla es especialmente frecuente en las
afasias motoras, pues el hablante los utiliza para
explotar la capacidad inferencial de su interlocutor y lograr una construccin colaborativa de la
interaccin; con frecuencia son monolexemticos,
presentan alargamientos y entonacin suspendida,
y suelen acompaarse de ilustradores o reguladores. Estos son:
Interjeccin [Int.]: se trata de exclamaciones
que pueden tener un contenido semntico de
lexicalizacin variable; como sabemos, la interjeccin se caracteriza pragmticamente por su
ausencia de valor conceptual (Lpez Garca,
1989) y por la total absorcin del enunciado por
la enunciacin. En este sentido, la interjeccin
emerge como una categora morfosintctica
comodn, capaz de adoptar cualquier valor proposicional que le asigne la interpretacin contextual; esta flexibilidad la convierte en una
proforma por excelencia, ya que cualquier elemento de la lengua puede servir de soporte para
la interjeccin; de ah que pueda caracterizarse
tambin como unidad lxica no descriptiva
dotada de funcin conectora (Vzquez, 2003).
Actos locutivos [AL]: son emisiones de relleno
muy prximas a las pausas oralizadas, con las
que el hablante materializa su turno sin decir
realmente nada en trminos de gramaticalidad;
estos actos pueden entenderse como una separacin de las dimensiones locutiva y proposicional del acto de habla, de tal manera que hay
locucin pero a partir de ella no se puede
extraer un contenido semntico o informativo
real; es frecuente la utilizacin de marcadores
discursivos y pronombres con esta funcin, as
como una pronunciacin alargada (yooo,
eel, pueees).
Tareas de edicin: aceptamos la propuesta de
Crockford y Lesser en su protocolo de Cuantificacin de Conductas Conversacionales, aunque con
ligeras variaciones. En otras ocasiones hemos descrito estas conductas equiparndolas a las tareas
de montaje cinematogrfico, en las que el montador desecha las tomas falsas y monta las que configuran la edicin final. Existen varias conductas
con esta funcin:
Pausas oralizadas [PO]: cuantificamos las vocalizaciones con las que el hablante rellena el
silencio para no perder el turno de palabra
mientras planifica su intervencin (Jaffe y
33

Feldstein, 1970); nuestras convenciones de


transcripcin utilizan la convencin estndar de
marcar estas prolongaciones paralingsticas
con un mximo de tres vocales (uuum, eeeh), as
que no tenemos en cuenta la duracin real de
tal vocalizacin.
Pausas vacas de al menos dos segundos de
duracin [PV]; los etnometodlogos identificaron como duracin estndar de la pausa interior
de turno las de 1 s (Jefferson, 1989). Crockford y
Lesser proponen incluir entre las tareas de edicin las pausas superiores a 2 s, y este es el criterio que hemos adoptado.
Actos borrador [AB]: incluimos aqu las expresiones que emite el paciente en su esfuerzo por
recorrer cierta serie lxica hasta encontrar el
elemento lxico que desea, as como los intentos fallidos de encontrar cierta palabra o expresin, los circunloquios que evidencian problemas de acceso lxico, o las preguntas especficas
sobre denominacin.
Preguntas confirmatorias (tag question) [PC]: las
incluimos entre las tareas de edicin porque son un
instrumento que utiliza el hablante afsico para
verificar la comprensin por parte de su interlocutor, en la medida en que le proporciona un posible
lugar de interrupcin (lugar de transicin pertinente, LTP). De ah que encontremos casos de afasia motora con una sobreexplotacin de este tipo
de preguntas: no?, eh? En la conversacin no
afsica (Dubois y Crouch, 1975; Davidson, 1984) las
PC ocupan tpicamente la posicin de enlace con
intervenciones posteriores (posicin 3 en la estructura ideal de la intervencin); sin embargo, en las
conversaciones afsicas estas emisiones interrogativas no suponen una cesin real del turno conversacional (lo que supondra la activacin de la
primera regla de cambio de hablante propuesta por
Sacks, Schegloff y Jefferson: seleccin directa), sino
que por el contrario se utilizan como estrategia de
mantenimiento del turno.
Actos no verbales: la transcripcin intenta reflejar los gestos utilizados por el hablante en tres
niveles bsicos: los emblemas, los ilustradores y los
reguladores, adoptando la clasificacin bsica de
conductas no verbales que propusieron Eckman y
Friesen (1969). Especialmente en los pacientes con
afasias motoras esta informacin resulta imprescindible, pues el gesto es con bastante frecuencia
acompaante y matizador del habla, y llega en
ocasiones a sustituirla por completo. Codificamos
[NV] los actos no verbales considerados pertinentes por la transcripcin.

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

193

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

Longitud media de turno

Es decir, el nmero de unidades totales contabilizadas en la participacin del informante, dividido


entre el nmero de turnos que emite en la interaccin. Esta proporcin se calcula de dos maneras:
En actos de habla, a partir de la clasificacin
expuesta en el apartado anterior.
En nmero de palabras, a partir del cmputo que
realiza el procesador de textos, que identifica
palabras y seudopalabras.
La longitud media de turno (unidad natural,
Allerton, 1969) es la adaptacin pragmtica de una
medida habitual en afasiologa, como es la longitud
media de frase (unidad gramatical). Este medida
nos orienta sobre la fluidez del hablante afsico, y
cuando la aplicamos a todos los implicados en la
conversacin nos habla de predominios discursivos,
por lo que se trata de un instrumento pertinente
tambin al caracterizar la conducta de los interlocutores-clave.

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Pragmtica textual

194

En esta fase analizamos los aspectos gramaticales que puedan ser de relevancia, y que completan
cualitativamente el anlisis cuantitativo. Uno de los
elementos ms significativos respecto a la compensacin pragmtica del dficit gramatical es el uso
enftico de elementos de coherencia y conexidad,
como los marcadores discursivos (Gallardo y Marn
2005), que rellenan frecuentemente actos activadores de inferencias; estos elementos configuran la
dimensin arquitectnica del discurso, y se ha
comprobado su prdida en las alteraciones verbales ocasionadas por demencia (Ripich, Carpenter y
Silo, 2000; Dijkstra, Bourgeois, Allen y Burgio,
2004). Otro aspecto importante se refiere a los
agramatismos y paragramatismos, estos ms relacionados con la cohesin de estructura superficial.
Aunque no es un tipo de anlisis pertinente en
casos de hablantes con afasia severa, tambin
situamos en este nivel los aspectos referidos al significado inferencial, es decir, presuposiciones, inferencias trpicas lexicalizadas, y actos de habla indirectos que suponen la transgresin de alguna
mxima conversacional. Aunque las presuposiciones
no son habitualmente consideradas por la lingstica clnica, s existe ya cierta tradicin en el estudio de los modismos y unidades fraseolgicas, que

responden al componente semntico de cada gramtica (Kerbel y Grunwell, 1998; Nenonen, Niemi y
Laine, 2002), y de las inferencias trpicas no lexicalizadas, como metforas, ironas y sarcasmos, que
se derivan generalmente de la indireccin y transgresin de implicaturas (Brownell y Stringfellow,
1999; Tartter, Gomes, Dubrovsky, Molholm y Stewart, 2002; Champagne, Desautels y Joanette,
2003; Schmidt, DeBuse y Seger, 2005). Se trata de
categoras que habitualmente son tenidas en
cuenta por las pruebas de evaluacin especficamente diseadas para el hemisferio derecho, como
las de Gardner y Brownell, o la de Bryan.
En los hablantes que tienen preservada una
mnima fluidez verbal resulta tambin interesante el
anlisis de las superestructuras textuales narrativas y
argumentativas (segn Bruner (1993) los moldes textuales bsicos), por lo general preservadas en la afasia. Aunque la bibliografa ofrece algunos estudios
relativos a la narracin en la afasia (Davis y Coelho,
2004; Marini, Carlomagno, Caltagirone y Nocentini,
2005), slo en contadas ocasiones se trabaja con el
concepto de superestructura; una excepcin notable
la constituye el protocolo para hablantes con lesin
en el hemisferio derecho de Labos, Zabala, Atlasovich,
Pavn y Ferreriro (2003), y el trabajo de Hamel,
Giroux y Joanette (2003) sobre la superestructura
argumentativa del silogismo en lesionados de hemisferio derecho.

Resultados
En los siguientes apartados mostramos el resultado de aplicar el modelo de anlisis descrito a tres
grabaciones de un mismo paciente con afasia.

El ndice de participacin conversacional (IPC)


En el contraste con otras transcripciones del PerLA
llama la atencin el alto ndice de participacin conversacional mostrado por ARC, especialmente en las
grabaciones iniciales (ARC1 y ARC2), en que su capacidad de emitir palabras (y por tanto, actos proposicionales) es casi nula.
Los grficos reflejan para las tres grabaciones la
participacin conversacional del Interlocutor Afsico
(IA), los Interlocutores-Clave (IC-1, la esposa en los
tres casos, e IC-2, la hija en ARC1) y la entrevistadora
(E). La figura 1 muestra la emisin de palabras/seudopalabras y la figura 2 refleja el cmputo de turnos.
34

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

800
700
600
500
400
300
200
100
0

Tabla 1

Tipos de intervencin de IA en las tres


grabaciones (porcentajes expresados
respecto al total de intervenciones de ARC)
ARC1

ARCI

ARC2
IA

ICI

ARC3
IC2

ARC2

ARC3

Total de
intervenciones

Intervenciones no predichas

ndice de participacin conversacional en


las tres grabaciones (palabras).

I
Inf
R.Ev.

33 7 %
22 5 %
96 20 %

28 6 %
24 5 %
92 20 %

11
4
36

2%
1%
8%

Intervenciones predichas
(separando las R ecoicas y las inadecuadas)

Intervenciones
Atendemos en primer lugar a clasificar las intervenciones emitidas por el hablante afsico segn su
orientacin interactiva; este dato nos parece altamente significativo (Gallardo y Hernndez, 2006;
Gallardo y Moreno, 2006), puesto que la emisin de
turnos iniciales, no predichos por ningn otro participante, evidencia lgicamente una iniciativa comunicativa y participativa mayor que los turnos de respuesta, obligados por intervenciones ajenas; como
hemos adelantado anteriormente consideramos que
las intervenciones pueden clasificarse como inicios,
respuestas, informes, y reacciones evaluativas.
En el anlisis secuencial de las tres grabaciones, la
informacin ms relevante en la distribucin de intervenciones es la diferencia en intervenciones predichas,
es decir, arrastradas por la orientacin interactiva del
interlocutor (inicios, informes y reacciones evaluativas).
La tabla 1 muestra los tipos de intervencin utilizados por ARC en cada grabacin, calculando para cada
valor absoluto el valor porcentual respecto al total de
400

R=
RR

60 13 %
4 1%
258 55 %

36 8 %
35 8 %
323 73 %

emisiones emitidas por ARC en esa grabacin. Como


vemos, las grabaciones ARC1 y ARC2 muestran un interesante porcentaje de turnos que ARC emite por iniciativa propia, sin esperar a que nadie le ceda la palabra
explcitamente (en total, un 32 % en ARC1 y un 31 % en
ARC2); este tipo de emisiones no predichas, sin embargo,
desciende drsticamente en ARC3 hasta un 11 %.

Actos de habla
El paso siguiente en el anlisis consiste en la clasificacin de los actos de habla incluidos en las intervenciones. La tabla 2 muestra la presencia de las
Tabla 2

350

20 4 %
17 4 %
289 60 %

Nmero de actos de habla de IA en las tres


grabaciones

300
250

ARC1

ARC2

ARC3

83
0
242
30
4
19
0
189
567

134
26
144
69
2
6
0
291
672

193
26
44
42
0
4
0
161
470

200
150
100
50
0

ARCI

ARC2
IA

Figura 2
35

ICI

ARC3
IC2

ndice de participacin conversacional en


las tres grabaciones (turnos).

AP
Int
AL
AB
PO
PV
PC
NV
Total actos

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Figura 1

195

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

categoras presentadas anteriormente: los actos proposicionales (AP), dotados de carga semntica lxica;
las interjecciones (Int), que son actos activadores de
inferencias; los actos locutivos (AL), cuya semanticidad es meramente locutiva y no tiene carga lxica; las
tareas de edicin, que incluyen pausas oralizadas
(PO), pausas vacas (PV) y preguntas confirmatorias
(PC) y, por ltimo, los actos no verbales (NV) considerados pertinentes en la transcripcin.

Longitud media de turno


La tabla indica los datos concretos referidos a la
longitud media de turno en este paciente. Como
puede apreciarse, la tercera grabacin muestra claramente la recuperacin lxica y el descenso interactivo, pues el incremento lxico (junto a la frecuencia
de iteraciones) es paralelo a un descenso en efectividad ilocutiva.

Pragmtica textual
Los datos de estas tres grabaciones apenas ofrecen
muestras que permitan un anlisis de elementos textuales, por lo que no podemos desarrollar este apartado.

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Discusin

196

Los datos obtenidos a partir del anlisis pragmtico


de las tres transcripciones nos permiten prestar atencin al tipo de turnos que construye el participante afsico, y a la evolucin de su gestin comunicativa. Como
hemos visto, el nivel de participacin de ARC en las tres
grabaciones ofrece niveles distintos segn tengamos en
cuenta su uso de la toma de turno o la cantidad de
palabras identificables que logra articular. Desde los
planteamientos pragmticos que asumimos en el presente trabajo, resulta destacable la diferencia cuantita-

Tabla 3

ARC1
ARC2
ARC3

Longitud media de los turnos de ARC en


palabras y en actos de habla
LMT palabras

LMT actos

2,27
2,7
3,3

1,6
2,3
1,8

tiva segn recurramos a uno u otro factor de medida:


las figuras 1 y 2 muestran que, expresada en turnos, la
participacin conversacional del paciente afsico est
equilibrada con la del resto de participantes (no olvidemos que el objetivo asumido por todos para la grabacin es precisamente tal participacin); por el contrario,
cuando limitamos la cuantificacin a elementos del
lexicn (incluyendo tambin seudopalabras), esa participacin se reduce drsticamente en las tres grabaciones, con el predominio claro del interlocutor-clave.
Tales diferencias podran constituir un primer argumento de partida para defender la preservacin pragmtica en la afasia.
En el nivel de la orientacin interactiva de los
turnos encontramos otro elemento destacable: la
evolucin desde un estadio en que el hablante afsico presenta una notable iniciativa conversacional,
con la elaboracin de turnos desencadenantes (inicios) y en general no predichos (informes, reacciones evaluativas), hacia un estadio (ARC3) en que
disminuyen llamativamente tales intervenciones.
Este predominio de turnos reactivos predichos en
ARC3 (89 %) podra ser interpretado, en parte,
como un sntoma del acoplamiento discursivo que
se produce entre el hablante afsico y su interlocutor-clave, de tal manera que el primero pasa a
apoyarse mucho ms en la gestin dialgica del
segundo (Ferguson, 2000). Tambin podra aducirse
que influye el nmero de interlocutores, pues al
reducirse aumenta la eficiencia de las relaciones de
predictibilidad entre turnos, pero el peso de este
factor es slo relativo, pues aunque en ARC1 hay
dos interlocutores-clave (esposa e hija, con apenas
un par de intervenciones del nieto), en ARC2 la
situacin es la misma que en ARC3 (o sea, un solo
IC) y los actos predichos de ARC se sitan en el
mismo nivel que en ARC1 (en concreto, un 69 %).
Por lo que se refiere a los actos de habla concretos que rellenan las intervenciones del paciente,
y frente a otras grabaciones del corpus PerLA en
que es ms fcil identificar las palabras emitidas
por el interlocutor afsico, en este caso (especialmente en ARC1 y ARC2) apenas es posible aislar
palabras concretas; casi todas las emisiones del participante afsico parecen responder a la categora
que hemos llamado acto locutivo, pues proporcionan un soporte vocal pero casi nunca verbal al
acto ilocutivo cuya efectividad transmiten; lo llamativo, sin embargo, es que esos turnos aparentemente indescifrables cumplen su papel en el encadenamiento conversacional. De ah la dificultad
aadida para intentar discriminar entre actos locutivos (sonidos carentes de valor proposicional) y lo
36

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

que podran ser pausas oralizadas (sonidos de


relleno que tratan de mantener el turno de habla).
Obviamente, esta clasificacin funcional podra
completarse con un anlisis que atendiera slo a la
fuerza ilocucionaria de cada acto, por ejemplo a
partir de la distincin clsica de Searle de actos
representativos, expresivos, directivos, proposicionales y declarativos.
Tambin nos hemos encontrado problemas al tratar de reconocer la orientacin ilocutiva que el
paciente imprime a sus turnos; segn uno de los principios bsicos del anlisis conversacional que considera todo turno como depositario de un anlisis
implcito de los turnos previos (Stubbs, 1983) y
habida cuenta de que en la mayora de los casos esa
intencin se vehicula con actos locutivos o con interjecciones, dependemos tan slo de los turnos inmediatos para saber cmo ha sido interpretada por los
interlocutores. Por ejemplo, el turno 0219 en el
siguiente fragmento de ARC1 (H: hija; M: esposa; I:
informante afsico):
0216 H: a ver/ ya empezamos como todas las tardes// a ver qu quieres que te diga a
veeer/ yo le digo te digoo/ que le digas a
Beatriz que tienes una perrita//que se
llama [Luna]
0217 M: [Luna]
0218 H: y no la podemos tocaar ni pegar ni
nada
0219 I: aah (SIGUE CABIZBAJO, LA CARA APOYADA EN EL
PUO)
0220 H: porque te enfadas slo quieres que estar
con ella
Hemos de precisar que la orientacin interactiva
de los turnos ha sido calculada tanto para las emisiones verbales como para las que son exclusivamente
no verbales, por ejemplo, el turno 0247 del siguiente
extracto es obviamente un turno que funciona como
Respuesta [R]:

hecho de que mientras ARC1 y ARC2 apenas muestran elementos lxicos identificables (o sea, actos claramente proposicionales), en ARC3 la proporcin es
de un 50 % (suma de AB + AP). La figura 3 nos permite observar dos evoluciones claras en las tres grabaciones: paralelamente al incremento de actos proposicionales observamos una disminucin de los
actos locutivos, lo que supone que la recuperacin
gramatical ha evolucionado con independencia de la
eficacia pragmtica.
En ARC3 encontramos un elemento ms que llama
la atencin y que en ARC2 se apuntaba ya levemente,
y es la construccin repetida de las emisiones; no slo
cobran fuerza los actos proposicionales, esto es, las
palabras identificables ya como entidades de la lengua, sino que su emisin se convierte en una repeticin rpida del elemento lxico en cuestin; estas iteraciones parecen ser incontrolables por el
participante afsico, y en ocasiones se producen con
un claro aceleramiento articulatorio (figs. 4 y 5).
Este tipo de emisiones en rfaga nos hace pensar
en la caracterizacin de la afasia como una alteracin
de los procesos de inhibicin verbal propios de las
lenguas naturales. Estas verbalizaciones evidencian
una dificultad para silenciar los procesos mentales
de bsqueda de la palabra, y pueden ser consideradas una huella de lo que Hernndez-Sacristn (2006)
ha identificado como un dficit en la capacidad inhibitoria; segn este autor, la capacidad estratgica de
inhibir la exteriorizacin fnica del lenguaje aparece
alterada en los sujetos con afasia, de tal manera que
los signos lingsticos pasan del estatuto de smbolo
(signo del que cabe realizar un uso estratgico) al
estatuto de seal.
Por lo que se refiere a la longitud media de turno,
cabe sealar su pertinencia en el anlisis de la fluidez de
cierto paciente. La fluidez puede abordarse desde un

60
50

0240 M:
0241 I:
0242 M:
0243 I:
0244 M:
0245 I:
0246 M:
0247 I:

maana
ta jool (SE SEALA A S MISMOR)
t/ y yoo al Clnicoo
aah eih
a al logopeda
*(AL LOGOPEDA)*
al logopeda
(ASENTIMIENTO)

Si atendemos a la evolucin de las tres grabaciones el primer elemento que destaca es, obviamente, el
37

40

AL + Int
30

AB + AP
20
10
0

Figura 3

Evolucin inversa d actos proposicionales


y actos locutivos en las tres grabaciones
(en porcentajes).

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

197

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

7%
Iterados
no iterados
93 %

Figura 4

Iteracin de actos proposicionales en


ARC2.

33 %
Iterados
no iterados
67 %

Figura 5

Anexo I

Iteracin de actos proposicionales en


ARC3.

enfoque cuantitativo (nmero de unidades), pero tambin cualitativo, buscando construcciones acordes al
orden SVO y a los patrones sintcticos propios del
cdigo oral; por el contrario, la fluidez ilocutiva se analiza en trminos de predictibilidad (Fernndez, Ros,
Santos, Casadevall, Tejero, Lpez Garca y cols., 2002).
En definitiva, la integracin de una metodologa
cuantitativa bsica con el anlisis cualitativo propio de
la pragmtica nos conduce a establecer mecanismos
de descripcin objetivables, as como a identificar las
categoras pragmticas concretas que resultan ms o
menos deficitarias en cada sujeto. Surge as un modelo
de evaluacin pragmtica que nos ha permitido dar
cuenta de la evaluacin de un mismo hablante en tres
momentos de su evolucin. Tal anlisis nos lleva a una
conclusin fundamental: la descompensacin entre los
aspectos gramaticales y pragmticos en la evolucin
de ARC. Es necesario, pues, que junto a la prctica rehabilitadora habitual, el diseo de programas de intervencin logopdica considere como elemento indispensable la potenciacin y el mantenimiento de aquellas
conductas que, sin responder exactamente a usos gramaticales normativos, contribuyen a desarrollar la eficacia comunicativa.

ARC

Test de Boston

Febrero 2004

Enero 2006

1/5

1/5

Escala de severidad
P.D. Paciente
Fluidez

Agilidad articulatoria
Longitud de la frase

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203


198

Expresin oral

P.D. Muestra

Defectuosa
7

Alterada

Alterada

No valorable

Fontica

Proporcional a fluidez

Proporcional a fluidez

Parafasia

Comprensin auditiva

P.D. Paciente

Defectuosa

Forma gramatical

Encontrar palabras

P.D. Muestra

Discriminacin palabras

72

55

72

Identificacin partes del cuerpo

20

11

20

rdenes

15

15

15

Material ideativo complejo

12

12

Agilidad oral no verbal

12

12

14

14

Secuencias automatizadas

Recitado

Canto

verbal

38

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

Anexo I

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

Continuacin

Test de Boston

Febrero 2004

Enero 2006

1/5

1/5

Escala de severidad

Expresin oral

P.D. Paciente

P.D. Muestra

P.D. Paciente

P.D. Muestra

Ritmo

Repeticin de palabras

10

10

a.p.

b.p.

Lectura de palabras

30

30

Denominacin

30

30

Denominacin confrontacin visual

96

31

96

Denominacin partes cuerpo

30

15

30

Nombrar animales

Sin muestra

Sin muestra

Lectura voz alta oraciones

10

10

Discriminacin letra y palabra

10

10

Repeticin de frases

Comprensin lenguaje escrito

Asociacin fontica

Escritura

Reconomiento palabras

Comprensin deletreo

Emparejar dibujo-palabra

Lectura oracion y prrafo

10

10

Mecnica de la escritura

Recuerdos smbolo escrito

49

29

49

Deletreo

10

10

Denominacin

10

10

Escritura narrativa

Oraciones dictado

12

12

Encontrar palabras escrita

Informe de evaluacin logopdica de ARC en enero de 2004. En la exploracin anatmica no se observan alteraciones de inters. La agilidad articulatoria es lenta. Presenta un habla no fluente con empleo de expresiones incompletas, ecollicas e inacabadas. Ausencia de palabras funcionales y numerosos intentos de acceso lxico;
apoyo continuo en onomatopeyas y gestualidad. Lenguaje con automatismos alterados con necesidad de inferencias. Denominacin severamente afectada (Boston 7/30)
que mejora al facilitar claves fonticas. Repeticin preservada para palabras sencillas y alterada para palabras complejas y frases cometiendo parafasias fonticas, omisiones y distorsiones neolgicas. Comprensin oral con problemas similares a los de la sintomatologa expresiva; (TOKEN TEST 6/36); comprensin conservada para uso
conversacional, muy dependiente del contexto. Lectura alterada tanto en palabras como en frases, alteracin del proceso de conversin grafema-fonema. Escritura
con agrafa afsica.
Informe de evaluacin logopdica de ARC en enero de 2006. Habla no fluente, disprosdica, agramtica, perseverativa y taquillica. Empleo de expresiones y
formas sobreaprendidas; ausencia de palabras funcionales y numerosos intentos de acceso lxico; facilita la comprensin al interlocutor mediante onomatopeyas y gestualidad. Lenguaje con automatismos conservados, salvo el abecedario. Denominacin severamente afectada (Boston 13/30) que mejora al facilitar claves fonticas. Repeticin alterada para palabras complejas y/o compuestas y para oraciones de ms de cuatro elementos gramaticales, cometiendo parafasias fonticas, omisiones y distorsiones neolgicas. Repeticin de seudopalabras preservada. Comprensin oral con problemas similares a los de la sintomatologa expresiva;
deterioro para comprender las oraciones gramaticales complejas (TOKEN TEST 175/36); conservada para el uso conversacional, pero muy dependiente del contexto y de los canales no verbales. Lectura global de ciertas palabras de uso comn; rendimiento bajo en la asociacin dibujo-palabra por la prdida de la lectura. Lectura en voz alta alterada tanto en palabras como en frases, alteracin del proceso de conversin grafema-fonema. Escritura con agrafa afsica; grafa de
trazo seguro, forma redondeada, buena prensin y regularidad normalizada; mecnica de la escritura preservada salvo el abecedario. Dictado de letras y dgitos
conservado, pero dictado de palabras alterado, con paragrafas y neologismos. Expresin escrita severamente afectada.

39

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Formulacin escrita

199

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

Anexo II

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

Las convenciones de transcripciones del corpus PerLA

0001

Turno de la transcripcin.

E:

El turno pertenece al hablante identificado como E.

Sucesin inmediata (encabalgada) entre dos emisiones de hablantes distintos.

Mantenimiento del turno de un hablante en un solapamiento; no se numera la segunda lnea.

Lugar donde se inicia un solapamiento.

Lugar en que termina un solapamiento; no siempre es fcil de determinar, especialmente en los casos de turnos colaborativos.

Pausa corta, de menos de medio segundo.

//

Pausa que oscila entre medio segundo y un segundo.

///

Pausa de un segundo de duracin.

(5.0)

Pausa de cinco segundos; se cronometran en casos de especial relevancia.

El guin largo indica pausa en el interior de un turno, por reinicios, refacturas o autointerrupciones.

Reservamos el guin corto para su uso ortogrfico en los fragmentos en valenciano.

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

MARCAS TONALES: se indican las entonaciones que no coinciden con los patrones meldicos habituales o que tengan funcin demarcativa en
interior de intervencin. Toda marca tonal supone la existencia de una mnima pausa, por lo que no resulta necesario consignar la pausa breve (/)
cuando se marca la entonacin.

200

Entonacin suspendida.

Entonacin ascendente.

Entonacin descendente.

( )

Pronunciacin en voz muy baja, prxima al susurro; a veces son emisiones de hablar para uno mismo.

MAYSCULA

Pronunciacin en voz muy alta.

*( )*

Pronunciacin extraa: entrecortada, costosa o alterada.

p(e)ro

Reconstruccin de un fragmento que no ha sido pronunciado por el hablante.

Aspiraciones.

mhan dicho

Elisiones por fontica sintctica y velocidad de pronunciacin.

d ga me/ lo
que ve/ en la
fo to

La negrita se utiliza para marcar una pronunciacin silabeada, que el hablante realiza con especial cuidado; puede darse en una palabra o en una frase.

cursiva

Fragmentos de estilo directo o metalenguaje.

(xxx xxx)

Fragmento indescifrable, aparentemente de dos palabras.

((la doctora))

Transcripcin dudosa; el transcriptor propone una posibilidad pero no est seguro.

aqu/
(SE TOCA LA
FRENTE)

Gestos y elementos no verbales que aclaran la intervencin. Algunos de estos gestos aparecen con su nombre concreto: emblemas
como el EMBLEMA DEL BESO, reguladores como el DE COMPS o ilustradores como el BARRIDO o el INTENSIFICADOR .

aqu (RISASR)

La R en superndice significa que el gesto en cuestin se realiza repetidamente.

(E)

El hablante dirige la mirada hacia E.

, ,

Direccin en que se realiza cierto movimiento, por ejemplo (BRAZO)

40

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

Bibliografa
A dams, C. (2002). Practicioner review: The assessment of
language pragmatics. Journal of Child Psychology and
Psychiatry, 43(8), 973-987.
Adams, Catherine y Bishop, Dorothy V. (1989). Conversational characteristics of children with semantic-pragmatic
disorder. 1: Exchange structure, turntaking, repairs and
cohesion. British Journal of Disorders of Communication, 24, 211-239.
Ahlsn, E. (1995). Pragmatics and Aphasia. An Activity
Based Approach. Gothenburg Papers in Theoretical Linguistics, 77.
Allerton D. J. (1969). The sentence as a linguistic unit. Lingua, 22, 27-46.
Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford:
University Press.
Baixauli-Fortea, I., Rosell, B. y Miranda-Casas, A. (2004).
Evaluacin de las dificultades pragmticas. Estudio de
casos, Rev Neurol, 38(Supl. 1), 69-79.
Brownell, H. y Stringfellow, A. (1999). Making Requests:
Illustrations of How Right-Hemisphere Brain damage
Can Affect Discourse Production. Brain and Language,
68(3), 442-465.
Bruner, J. S. (1993). Explaining and Interpreting: Two Ways
of Using Mind. En G. Harman (Eds.), Conceptions of the
human mind: essays in honor of George A. Miller (pp.
123-137). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Bryan, K. L. (1989). The Right Hemisphere Language Battery.
London: Whurr Pub.
Champagne, M., Desautels, M.C. y Joanette, Y. (2003).
Accounting for the pragmatic deficit in RHD individuals:
A multiple case study. Brain Lang, 87, 210-211.
Conti-Ramsdem, G. y McTear, M. (1989). Assessment of
Pragmatics. En Grundy, K. (Ed.). Linguistics in clinical
practice. London: Whurr Publ.
Creaghead N. (1984). Strategies for evaluating and targeting
pragmatics behaviours in young children. Seminars in
Speech and Language, 5, 241-252.
Crockford, C. y Lesser, R. (1994). Assessing functional communication in aphasia: Clinical utility and time demands
of three methods. European Journal of Disorders of
Communication, 29, 165-182.
Davidson, J. (1984). Subsequent versions of invitations,
offers, requests and proposals dealing with potential or
actual rejection. En Atkinson, J.M. y Heritage, J. (Eds.)
Structures of Social Action (pp. 102-128). Cambridge:
University Press.
Davis, G. A y Coelho, C. A. (2004). Referential cohesion and
logical coherence of narration after closed head injury.
Brain Lang, 89, 508-523.
Dewart, H. y Summers, S. (1995). Pragmatics Profile of
Everyday Communication Skills in Children. Windsor:
Nfer-Nelson.
Dewart, H. y Summers, S. (1996). Pragmatics Profile of Everyday
Communication Skills in Adults. Windsor: Nfer-Nelson.
Dijkstra, K., Bourgeois, M. S., Allen, R. S. y Burgio, L. D.
(2004). Conversational coherence: discourse analysis of
older adults with and without dementia. Journal of Neurolinguistics, 17, 263-283.
Dubois, B. y Crouch, I. (1975). The question of tag questions
in womens speech: they dont really use more of them,
do they? Language in Society, 4, 289-294.
41

Eckman, P. y Friesen, W. V. (1969). The repertoire of nonverbal behavior: categories, origins, usage and codings.
Semiotica, 6, 238-252.
Ferguson, A. (2000). Maximising Communication Effectiveness. En Mller, N. (Ed.), Pragmatics in speech and
language pathology. Studies in clinical applications (pp. 53-88). Amsterdam/Philadeplphia: John Benjamins.
Fernndez, T., Ros, C., Santos, S., Casadevall, T., Tejero, C.,
Lpez-Garca, E., y cols. (2002). Cosas en una casa, una
tarea alternativa a animales en la exploracin de la
fluidez verbal semntica: estudio de validacin. Rev
Neurol, 36(6), 520-523.
Fishman, J. A. (1965). Who speaks what language to whom
and when? Linguistique, 2, 67-88.
Gallardo-Pals B. (2005). Afasia y conversacin. Las habilidades comunicativas del interlocutor-clave. Valencia:
Tirant lo Blanch.
Gallardo-Pals, B. (1993). La transicin entre turnos conversacionales: silencios, interrupciones y solapamientos.
Contextos, XI(21-22), 189-220.
Gallardo-Pals, B. (1993). Lingstica perceptiva y conversacin: secuencias. Valencia: Universitat.
Gallardo-Pals, B. (2002). La investigacin de los dficits
pragmticos. En Luque, J. D., Pamies, A. y Manjn, F.
(Eds.). Nuevas tendencias en la investigacin lingstica (pp. 525-538). Granada: Mtodo Ediciones.
Gallardo-Pals, B. (2005) Categoras inferenciales en pragmtica clnica. Rev Neurol, 41(Supl. 1),65-71.
Gallardo-Pals, B. y Sanmartn, J. (2004). Propuesta de
transcripcin de datos afsicos. VI Congreso de Lingstica General, 3-7 de mayo de 2004. Santiago de Compostela.
Gallardo-Pals, B. y Marn-Jord, M. J. (2005). Marcadores
discursivos procedentes de verbos de percepcin en el
discurso afsico. Revista de Investigacin Lingstica, 3,
53-94.
Gallardo-Pals, B. y Moreno-Campos, V. (2005a). Afasia
fluente. Materiales y anlisis pragmtico (Volumen 2
del corpus PerLA). Valencia: Universitat/AVaLCC.
Gallardo-Pals, B. y Moreno-Campos, V. (2005b). Estrategias colaborativas de compensacin del dcifit lingistico: la importancia del interlocutor-clave en el ndice
de participacin conversacional. Pragmalingistica, 13,
87-113.
Gallardo-Pals B. y Hernndez-Sacristn, C. (2006). Anotaciones a un texto conversacional: la Agilidad del Turno
y el ndice de Participacin Conversacional en la afasia.
Lynx. Annexa, 14, 39-58.
Gallardo-Pals, B. y Sanmartn J. (2005). Afasia no fluente.
Materiales para su estudio. (Volumen 1 del corpus
PerLA). Valencia: Universitat/AVaLCC.
Gardner, H. y Brownell, H.H. (1986). Right Hemisphere Communication Battery, Boston Psychology Service.
Gerber, S. y Gurland, G.B. (1989). Applied pragmatics in the
assessment of aphasia. Seminars in Speech and Language, 10, 263-281.
Grice, H. P. (1957). Meaning. Philosophical Review, 66, 377-88.
Hamel, C., Giroux, F. y Joanette, Y. (2003). Inferential abilities
in right-hemisphere-damaged individuals: Looking for
subgroups. Brain Lang, 87, 206-07.
Hays, S. J., Niven, B. E., Gidfrey, H. P. D. y Linscott, R. J.
(2004). Clinical Assessment of Pragmatic Langua-

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

201

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

202

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

ge Impairment: A generalisability study of older people with Alzheimer disease. Aphasiology, 18(8), 693714.
Hernndez-Sacristn, C. (2006). Inhibicin y lenguaje. A
propsito de la afasia y la experiencia del decir. Madrid:
Biblioteca Nueva.
Hillert, D. G. (2004). Spared access to idiomatic and literal
meanings: a single-case approach. Brain Lang, 89, 207215.
Huber-Okrainec, J., Blaser, S.E. y Dennis, M. (2005). Idiom
comprehension deficits in relation to corpus callosum agenesis and hypoplasia in children with
spina bifida meningomyelocele. Brain Lang, 93(3), 34968.
Huber-Okrasinec, J. y Dennis, M. (2003). Idiom comprehension in chilhood: an assessment tool and age norms.
Brain Lang, 87, 188-191.
Jaffe, J. y Feldstein, S. (1970). Rythms of Dialogue. New
York: Academic Press.
Jefferson, G. (1989). Preliminary Notes on a Possible Metric
which Provides for a Standard Maximum Silence
of Approximately One Second in Conversation. En
Roger, D. y Bull, P. (Eds.). Conversation: an interdisciplinary perspective (pp. 166-196). Clevedon: Multilingual Matters.
Jefferson, G. (1992). Sacks Lectures on conversation.
Oxford: Basil Blackwell.
Joanette, Y. y Ansaldo, A. I. (1999). Clinical Note: Acquired
Pragmatic Impairments and Aphasia. Brain Lang 68, 3,
529-534.
Kasher, A., Batori, G., Soroker, N., Graves, D. y Zaidel, E.
(1999). Effects on Right- and Left-Hemisfere Damage on
Uniderstanding Conversational Implicatures. Brain Lang,
68(3), 566-590.
Kerbel, D. y Grunwell, P. (1998). A study of idiom comprehension in children with semantic-pragmatic difficulties,
II: Between-groups results and discussion. International
Journal of Language and Communication Disorders,
33(1), 23-44.
Labos, E., Zabala, K., Atlasovich, C., Pavn, H. y Ferreiro, J.
(2003). Evaluacin de funciones lingstica y comunicativas en pacientes con lesin de hemisferio derecho.
Revista Neurolgica Argentina, 28, 96-103.
Labos, E., Del Ro, M., Zabala, K., y Nespoulos, J. L. (2005).
Protocolo Montral-Toulouse-Buenos Aires de examen
lingstico de la afasia, Buenos Aires: Eds. Lenguaje y
Congnicin.
Labov, W. (1972). Modelos sociolingsticos. Madrid: Ctedra, 1983.
Linscott, R. J., Knight, R. G., Godfrey, H. (1996). The profile of
functional impairment in communication (PFIC): a measure of communication impairment for clinical use.
Brain Injury, 10, 397-412.
Lpez-Garca, A. (1989). Fundamentos de lingstica perceptiva. Madrid: Gredos.
Marini, A., Carlomagno, S., Caltagirone, C. y Nocentini, U.
(2005). The role played by the right hemisphere in the
organization of complex textual structures. Brain Lang,
93, 46-54.
Moreno-Campos, V. (2006). Afasia y tempo dialgico: el
ndice de participacin conversacional. En Gallardo, B.
Hernndez, C. y Moreno, V. (Eds.). Lingistica clnica y
neuropsicologa cognitiva. Actas del Primer Congreso

Nacional de Lingistica Clnica. Vol. 1: Investigacin e


intervencin en patologas del lenguaje. Valencia: Universitat, 87-16.
Muoz-Cspedes, J.M. y Melle, N. (1999). Alteraciones de
la pragmtica de la comunicacin despus de un
traumatismo craneoenceflico. Rev Neurol, 38 (9), 852859.
Nenonen, M., Niemi, J. y Laine, M. (2002). Representation
and processing of idioms: evidence from aphasia. Journal of Neurolinguistics, 15, 43-58.
Papagno, C., Tabossi, P., Colombo, M. R. y Zampetti, P. (2004).
Idiom comprehension in aphasic patients. Brain Lang,
89, 226-234.
Papagno,C. y Genoni, A. (2003). The role of syntactic processing idiom comprehension. Brain Lang, 87, 73-74.
Penn, C. (1985). The Profile of Communicative Appropriateness: A clinical tool for the assessment of pragmatics.
The South African Journal of Communication Disorders,
32, 18-23.
Penn, C. (2000). Clinical Pragmatics and Assessment of
Adult Language Disorders. Process and Product.
En Mller, N. (Ed.). Pragmatics in speech and language pathology. Studies in clinical applications
(pp. 107-124). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Perkins, L., Withworth, A. y Lesser, R. (1998). Conversing in
dementia: A conversation analytic approach. En Paradis
M. (Ed.). Pragmatics in Neurogenic Communication
Disorders (pp. 33-53). New York: Elsevier Sc.
Phelps-Terasaki, D. y Phelps-Gun, T. (1992). Test of Pragmatic Language. Hove: Psychological Corporation.
Prutting, C. A. y Kirchner, D. M. (1983). Applied pragmatics.
En Gallagher, T. M. y Prutting, C. A. (Eds.). Pragmatic assessment and intervention issues in language (pp. 29-64). San Diego, California: College-Hill
Press.
Prutting, C. A. y Kirchner, D. M. (1987). A clinical appraisal of
the pragmatic aspects of language. Journal of Speech
and Hearing Disorders, 52, 105-119.
Puyuelo, M., Wiig, E. H., Renom, J. y Solanas. (1997). BLOC.
Batera de Lenguaje Objetiva y Criterial. Barcelona: Masson.
Ripich, D. N., Carpenter, B. D. y Ziol, E. (2000). Conversational cohesion patterns in men and women with Alzheimers Disease: a longitudinal study. International Journal of Language and Communication Disorders, 35,
49-64.
Sacks, H., Schegloff, E. y Jefferson, G. (1974). A symplest
systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50 (4), 696-735.
Schmidt, G. L., DeBuse, C. J. y Seger, C. A. (2005). Right
Hemisphere metaphor processing? Characterizing
the lateralization of semantic processes. Brain
Lang i.p.
Schulman, B. B. (1985). Test of Pragmatics Skills. Tucson, Ar:
Communication Skill Builders.
Searle, J. (1976). A classification of illocutionary acts. Language in society, 5, 1-23.
Stubbs, M. (1983). Anlisis del discurso. Madrid: Alianza.
Tartter, V. C., Gomes, H., Dubrovsky, B., Molholm, S. y Stewart, R. V. (2002). Novel Metaphors Appear Anomalous
at Least Momentarily: Evidence from N400. Brain Lang,
80, 488-509.
42

GALLARDO-PALS Y
MORENO-CAMPOS

EVOLUCIN DE LA PRAGMTICA EN UN CASO DE AFASIA DE BROCA SEVERA

Whitworth, A., Perkins, L. y Lesser, R. (1997a). Conversational Analysis Profile for People with Aphasia. London:
Whurr Publ.
Whitworth, A., Perkins, L. y Lesser, R. (1997b). Conversational Analysis Profile for People with Cognitive Impairment. London: Whurr Publ.

Recibido: 24/05/06
Modificado: 18/09/06
Aceptado: 20/09/06

Rev Logop Fon Audiol 2006, Vol. 26, No. 4, 188-203

Terrell, B.Y. y Ripich, D.N. (1989). Discourse competence as a


variable in intervention. Seminars in Speech and Language, 10, 282-297.
Tomoeda, C. K. y Bayles, K. A. (1993). Longitudinal effects
of Alzheimers disease on discourse production. Alzheimer Disease and Associated Disorders, 4, 223-236.
Vanhalle, C., Lemieux, S., Ska, B. y Joanette Y. (2000). The
Evaluation of the Ability of Right-Hemisphere-Damaged
Patients to Process Speech Acts: An Ecological Approach.
Brain Lang, 74, 483-486.
Vzquez-Veiga, N. (2003). Marcadores discursivos de recepcin. Santiago de Compostela: Universidade.

43

203

S-ar putea să vă placă și