Sunteți pe pagina 1din 14

Lo que se traen las swi aymaras

Claudio Marcapaillo A.1

Resumen

A travs de este trabajo se quiere dar a conocer las cualidades pedaggicas de las swi aymaras
que tericamente tiene similitud con los refranes en el conocimiento general. La reflexin parte de
examinar el referente epistmico al que se suscribe el estudio pedaggico de las swi aymaras. Esto es,
evidenciar las cualidades contextuales del sentido comn que conlleva el conocimiento o saber local,
que no necesariamente se inscribe en el conocimiento general o cientfico. En esa perspectiva, las swi
aymaras evidencian la multiplicidad de redes de convivencia que trazan las formas de conducta en la
relacin cosmos, corpus y praxis en el entorno del saber comunitario.

Introduccin

Habitualmente, a las culturas andinas se las conoce como pueblos con alta formacin
en valores (Saravia, 2006), que poseen sensibilidad social con sus semejantes y que viven
de manera pacfica, armnica, recproca y complementaria en su entorno comunitario.
Son tan antiguos que sus procesos histricos, espirituales, relaciones sociales, educativas y
culturales se transmiten de generacin en generacin a travs de mltiples vas (especialmente por la va oral), entre ellos, las swi, que ser objeto de reflexin en las lneas que
presentamos a continuacin.
En un mundo globalizado, parece extrao aceptar la diversidad cultural, sin perder la
propia identidad. Comprender la realidad diversa, pero a travs de un compromiso con los
propios valores, comnmente denominada identidad local, con la cual una persona se incluye
y se sostiene desde temprana edad en la memoria colectiva que es compleja. Sin embargo,
se habla bastante sobre el dilogo entre las ciencias de los pueblos originarios y el dilogo
intra, intercultural e intercientfico, descolonizacin de los sistemas de conocimiento el
relacionamiento simtrico (interculturalidad) con las otras fuerzas sociales y civilizatorias
que estn presentes en el escenario de la globalizacin (Delgado y Escbar, 2006).
En ese contexto, los saberes locales generalmente se tejen a travs del lenguaje. Aqu,
la verdadera dimensin de la enseanza y aprendizaje se desarrolla a travs del lenguaje.
En palabras de Hardman (1979) el vehculo principal, a travs del cual se expresa el espritu
humano, adems de ser el elemento que da la forma a lo que es la esencia del espritu es el lenguaje. Las relaciones sociales se generan mediante las distintas estrategias comunicativas
expresadas de manera oral, especialmente a travs de las swi. Segn Howard (2007) las
ideologas lingsticas son polifacticas: estn vinculadas no slo con la identidad, sino con la
esttica, la moralidad, la epistemologa, la ontologa, y los elementos fundamentales de la estructura
y la organizacin de la sociedad.
Para contextualizar sobre la trascendencia de las swi en el proceder pedaggico aymara, reflexionaremos de manera resumida sobre la importancia del conocimiento local,
que constituye el referente epistmico del trabajo.

Conocimiento local

Cada cultura descubre formas de conocimiento locales basadas en su propia lgica


(Geertz, 1994). El conocimiento local es prctico, contextualizado, basado en la comprensin intuitiva de la prctica social que responde inmediatamente a los problemas de un

1 Docente Universitario de la UMSA y UPEA de La Paz.

Tomo I.indb 455

7/7/10 9:28:59 PM

456 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

entorno cultural y configura relaciones ordenadas en su visin de mundo (Tenorio, 2000).


El conocimiento local se relaciona con el conocimiento prctico que se evidencia en un
entorno local o particular, posee su propia racionalidad, es comprensin de una realidad,
hace parte de las experiencias, tradiciones, descubrimientos locales que tienen identidad
dentro de una comunidad. Es de lo que se puede hablar a travs de la observacin, la interrogacin,
del anlisis deductivo y simblico, de los hechos (Mejia, 2004).
El conocimiento local o tradicional, existe dentro de y se desarrolla alrededor de condiciones especficas de las comunidades en un rea geogrfica particular (Jonson, 1992).
Segn Reid (2002) el conocimiento local es un cuerpo acumulativo de conocimientos y creencias, pasado a travs de generaciones mediante transmisin cultural, acerca de las relaciones de los
seres vivos (incluyendo los humanos) con otros y con su ambiente. Es un atributo de las sociedades
con larga continuidad histrica (como la andina) en las prcticas de uso de recursos, no
siendo industriales o avanzadas tecnolgicamente y as siendo muchas de ellas indgenas o
primitivas (Salcedo, 2006).
El conocimiento local al margen de ser un cuerpo acumulado de conocimientos; tambin lo es de prcticas y creencias2 que evolucionan mediante procesos adaptativos (Berkes, 2000), los cuales constituyen las fuentes del conocimiento local. Dicho complejo de
creencias constituyen el kosmos; el cuerpo de conocimientos corpus y el complejo de
prcticas praxis (Toledo, 1992).
Considerando que el conocimiento local tiene base en la lgica propia de cada cultura,
sta, constituye el sentido comn: cuando decimos que alguien tiene sentido comn no slo queremos
sugerir el hecho de que utiliza sus ojos y odos, sino que, como decimos, los mantiene - o as lo intentaabiertos, utilizndolos juiciosa, inteligente, perceptiva y reflexivamente, y que es capaz de enfrentarse a
los problemas cotidianos de una manera cotidiana y con cierta eficacia (Geertz, 1994).
El sentido comn es un sistema cultural, una estructura especial de la mente, un conjunto relativamente organizado de pensamiento especulativo que cambia de un lugar a otro,
aunque a su vez, adopte una forma particular en cada lugar. Debido a sus caractersticas,
la forma ms adecuada de estudiarlo es a travs de la contextualizacin social, es decir, en
trminos del desarrollo que han tenido esos sistemas de pensamiento y de accin ordenados y reforzados
a partir del antiguo complejo de prcticas heredadas, creencias aceptadas, juicios habituales y emociones no enseadas (Geertz, 1994). Dicho sentido comn, tendr una serie de propiedades
tiles para su entendimiento.
Geertz (1994) establece como propiedades del sentido comn una serie de categoras
interpretativas como la naturalidad, practicidad, transparencia, asistematicidad y
accesibilidad la que constituye una forma cultural localizada en cualquier entorno. Asimismo, las dimensiones del sentido comn constituyen la experiencia tcita, resistencia
al cambio; el conocimiento innato provista de algunas capacidades al momento de nacer;
conocimiento inmediato, acciones bsicas para sobrevivir (Gonzles de Luna, 2004),
(Popper, 2005).

Segn (Gaviln et al, 2006), la cosmovisin aymara por ejemplo, estara organizada en base a ocho principios:
a. El tiempo espacio se concibe en forma circular y constituye un hecho total.
b. Los ciclos naturales como el solar y el lunar, y por lo tanto el clima, constituyen la base del calendario (da, mes y ao).
c. Estos ciclos siguen el principio de la biparticin (solsticios) y la triparticin (clima).
d. El universo es concebido como cuerpo vital siguiendo un modelo trapezoidal.
e. Este cuerpo sigue un ciclo vital, concebido segn el principio agrcola: siembra = juventud; crecimiento = matrimonio (madurez
sexual); cosecha = vejez. La muerte reinicia el ciclo de la vida.
f. El cuerpo se distingue en hembras y machos.
g. La sexualidad es el origen del movimiento.
h. Las relaciones entre lo femenino y lo masculino organizan el orden csmico y social.

Tomo I.indb 456

7/7/10 9:28:59 PM

Museo Nacional de Etnografa y Folklore

457

Los saberes y el conocimiento cientfico

La ciencia es un producto cultural estructurado, organizado y metdico. Detrs de


las grandes investigaciones, los meticulosos ensayos de laboratorio y de las transformaciones biotecnolgicas, existe el saber popular que as como la ciencia de hoy tambin es
un producto cultural estructurado, organizado, metdico y es simblico (Meja, 2004).
Los saberes se presentan como unidades arquitectnicas relacionadas con lo tradicional,
un conocimiento legitimo con principio, significacin, espritu de una visin del mundo
(Foucoult, 1997).
a) Propiedades de los saberes
Son saberes, las imgenes y orientaciones que asumimos en la vida cotidiana, resultado de las pautas
adquiridas de las personas mayores o como consecuencia de las experiencias pasadas, para optar
y actuar ante la multiplicidad de situaciones problemticas que se nos presenta en lo cotidiano
(Rodrguez, 1996). Los saberes del entorno, al igual que la organizacin social son aprehendidos
desde la infancia a travs de la observacin. A este proceso se le llama endoculturacin y se define
como una forma especfica de adquirir desde el interior de la comunidad conocimientos transmitidos de
generacin en generacin (Caballero, 2002: 95).
ste saber es esencialmente prctico y concreto, se guan por criterios de verificacin prctica.
Se forja a partir de soluciones efectivas que las personas van encontrando a sus problemas y que
luego se transmiten de padres a hijos. No est hecho de explicaciones sino de consejos, refranes y
de indicaciones precisas sobre cmo manejar las situaciones (Gutirrez, 1997). Las personas que
no han tenido una larga escolaridad, en especial las personas de origen indgena, se caracterizan
por su inteligencia prctica y por buscar soluciones concretas a los problemas; no se interesan por
largas y complicadas explicaciones y muchas veces no se han detenido a reflexionar sobre las ideas
implcitas a sus actos (Tenorio, 2000).
b) Propiedades de los conocimientos
El conocimiento es ms sistemtico y organizado, tiende a ser esencialmente explicativo y tiene
coherencia en su argumentacin, se canaliza a travs de un lenguaje propio que slo los entendidos
en la materia pueden comprender (Gutirrez, 1997). El conocimiento se interesa por el campo
de lo especfico, requiere ser tratado como un recorte de la totalidad para ser analizado especficamente con el objetivo elaborar abstracciones sistemticas (Rodrguez, 1997).
La legitimidad del conocimiento reside en tres fuentes principales a saber: las disciplinas cientficas,
la especialidad profesional y la objetividad social que da el poder del conocimiento. A partir de ah, el conocimiento adquiere una certificacin acadmica para lograr mayor poder (Rodrguez, 1997).
La especializacin del conocimiento genera la categorizacin de la misma, segn Habermas (1991),
habr: conocimientos empricos (que responden a la esfera de lo tcnico, del proceder experimental, que busca partir de un pre-concepto para anticipar los resultados), hermeneticos (trata de
comprender la esencia de los acontecimientos que se desarrolla en las obras textuales, libros, mitos,
entre otros para entender el texto y el contexto), crticos (tiene el inters emancipatorio para develar
la opresin del genero humano como producto de las relaciones de poder) y lgico matemticos
(permite generalizar, abstraer y universalizar una manera de ordenar el pensamiento).
No obstante, al margen de las propiedades singulares que existen entre los conocimientos y los
saberes, no son dominios distintos, los saberes y los conocimientos se amalgaman y complementan
ambos en un continuo, no existen deslindes evidentes, ms bien, sus lmites son difusos. Se trata de
productos sociales que tienen procesos de construccin, re-creacin, validacin, usos y circulacin diferenciados
que producen desniveles en la apropiacin de los mismos (Rodrguez, 1997).
El poder del conocimiento occidental
Particularmente, el conocimiento occidental se caracteriza por el poder que es capaz de ejercer
sobre la naturaleza para apropiarse de ella y dominarla (Rodrguez, 1997). Separa entre el sujeto

Tomo I.indb 457

7/7/10 9:29:00 PM

458 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

(hombre) y el objeto (naturaleza). Es a partir de ah, que el hombre manipula la naturaleza como
objeto. El hombre, basado en el conocimiento cientfico, concibe arbitrariamente el dominio de
la naturaleza. El conocimiento como poder, promueve un tipo de racionalidad hegemnica en
desmedro de la diversalidad de los conocimientos.

El saber andino, la crianza y la conversacin

Los saberes y conocimientos andinos especifican la manera como las personas conciben el mundo y participan en l en todo el proceso de su vida. A este proceso se le llama
endoculturacin y se define como una forma especfica de adquirir desde el interior de la comunidad conocimientos transmitidos de generacin en generacin (Caballero, 2002). A partir de
ah, la manera de relacionarse con el mundo, con el contexto y ser parte del mismo, se
considera crianza y conversacin, en palabras de Montes (1986), la dialctica de la oposicin
complementaria. Ello conlleva, armonizar con sus ciclos y ritmos de vida mediante la conversacin.
La conversacin se realiza para posibilitar el fluir de la vida, que no es espontnea, sino que se da a
travs de procesos de crianza mutua (Rodrguez, 1997). Muchos conocimientos similares son
obtenidos a travs de la experiencia, sin conocer la explicacin cientfica, y sin embargo
son verdicos y funcionan dentro de esta misma experiencia (Lechner, 2007).
La conversacin conlleva compartir e intercambiar los saberes; la conversacin es ser
parte y aportar al mismo sin convertirse en iguales. Es siempre circunstancial por lo que
no tiene un orden eterno y regular, tiene una adecuacin permanente a las condiciones y
circunstancias de cada momento y lugar. Es la actitud cotidiana de la vida, donde uno busca
sintonizarse permanentemente con su entorno para darle fluidez a su propia existencia y
a la de los dems a travs de un continuo regenerar (Rodrguez, 1997).
Por otro lado, la crianza es la expresin de la cotidianidad andina, es el esmero puesto para que brote la vida, siempre la misma, pero renovada (Zambrana, 2005). No es la
transformacin radical de las circunstancias, es el paciente cultivo de las distintas formas
de vida. Es la convivencia familiar en el ayllu y el pacha. El acto de criar es siempre un
acto de crear, pero la creacin no surge de la nada, la creacin es la facilitacin del brotar
de la vida a travs de la crianza (Rodrguez, 1997).
Sabidura andina basada en la capacidad de mirar
La educacin originaria andina se centraba esencialmente en los conocimientos de la vida
diaria, la agricultura, la ganadera, la vida sociocultural del ayllu y su entorno (Choque y
Quisbert, 2006). Es decir, El trabajo es, para el andino, una actividad productiva y un culto sagrado
en que el hombre se relaciona con el mundo - ayllu - en sus tres dimensiones: la comunidad humana,
la comunidad divina y la comunidad natural silvestre, llamada sallqa, con el objetivo de cultivar la
vida del todo y de sus integrantes,criando y dejndose criar (Van Kesel y Condori, 1992).
Dicho proceso pedaggico requiere de la capacidad de mirar uaqaa. Donde ver, observar, asimilar y experimentar son aproximaciones para conocer y construir conocimientos
observando la experiencia de la realidad. Puesto que, el lado interior, anterior y posterior de
la vida el uso de otros sentido sensoriales juegan un rol importante en los proceso de produccin
de la sabidura andina (Zambrana, 2005). El aprender mirando, escuchando, sintiendo,
haciendo, reflexionando genera la formacin integral del ser humano para la vida.
El lenguaje y el dilogo recproco
El ser humano es un ser lingstico, su lenguaje es generativo, se crean a s mismos en el
lenguaje y a travs de l. Es un ser lingstico, puesto que vive en el lenguaje y el lenguaje es
el que lo hace el tipo particular de los seres que son. Lo generativo del lenguaje se muestra
en su accin. Nos hace partcipe del proceso continuo del devenir, crea realidades, modela

Tomo I.indb 458

7/7/10 9:29:00 PM

Museo Nacional de Etnografa y Folklore

459

identidades y el mundo en que vivimos. Se crean a s mismos en el lenguaje y a travs de


l, puesto que la vida es el espacio en el que los individuos se crean a s mismos a travs
del lenguaje (Echevera, 2006).
Este lenguaje no solamente permite conversar entre los humanos, sino que, involucra
a todos los componentes del cosmos. Todo lo que existe tiene vida, la realidad es un mundo
vivo, los seres vivos conversan dentro de la colectividad natural, se comunican a travs de diferentes
lenguajes y/o seales (Berg, 1990).
Cada persona en el mundo andino est dotada de medios para expresarse; as por ejemplo: el color y
la posicin de las estrellas; la cantidad, crecimiento, el color de la floracin de las plantas silvestres;
el anidamiento, y los sonidos de ciertas aves, la disposicin de las hojas de coca en los rituales; la
frecuencia e intensidad de los vientos/granizos/lluvias, etc.; todos estn diciendo algo a travs de las
seas que el hombre andino debe saber interpretar (Zambrana, 2005).
El lenguaje oral: las swi refranes en la sabidura andina
En el contexto andino, la crianza tiene sus bases en la solidaridad y la cooperacin que
se transfiere de generacin en generacin a travs del lenguaje oral. Asimismo, la socializacin de los saberes se realiza a travs de las swi que constituye el lenguaje oral en las
prcticas de la vida comunitaria (Zambrana, 2005).
Las swi, exteriorizada por medio del lenguaje oral codifican las experiencias de la
vida. A travs de la lengua se sufre, se teme o se desea, se acepta o se rechaza, se orienta
o se castiga. La lengua es un instrumento al servicio de los hablantes, quienes pueden manipularla
conforme tanto a su experiencia de mundo (lo que ven y observan), como a su experiencia de lengua,
grado de conocimiento, dominio y desarrollo de la facultad del lenguaje (Labrador, 1990).
Las swi andinas se componen de una serie de gneros que difcilmente coinciden con
otros gneros literarios. Al interior de las siwa cuentos pueden encontrarse: los relatos
orales de distinta naturaleza, al igual que la tiwula y la tawaqu, el mallku y la tawaqu,
el jampatu y la wayna; entre las swi dichos como: janirak anu, janirak jaqi, utax
quri tap qullqi tapawa, etc. En ese contexto, las swi refranes constituyen el gnero
de carcter sentencioso que sirve para usar en los encargos formadores y previsores (Soria,
2007), es decir, las swi se canalizan a travs de las iwxa para la eficaz convivencia entre
humanos as como con la naturaleza.
Las swi no concuerdan con la literatura, puesto que la literatura es la creacin de la
belleza verbal oral o escrita por el hombre, esto es, el arte verbal. Pero si concuerda en
cuanto a su objeto, puesto que las swi refranes tienen la facultad de mostrar la realidad,
reflejar experiencias, denunciar la injusticia, manifestar la intrahistoria, irradiar los valores,
el conocimiento, etc.
Propiedades de las swi refranes
Las swi andinas, en castellano tiene bastante proximidad con los refranes. En nuestro medio, las swi no tienen una tradicin terica, no existen escritos sobre ella, menos
estudios. A partir de ah, se considera oportuno explicar las cualidades de las swi en
comparacin con el refrn por la similitud funcional y estructural que presenta.
Las swi, pertenecen a la sabidura milenaria andina, sirven para aconsejar, orientar y
trazar lneas de convivencia recproca, complementaria, correspondencia, relacionalidad y
solidaridad entre los humanos y la naturaleza. Estn dirigidas a nios/as, jvenes, adultos/
as, lderes, etc., para que vivan de manera integral. En la mayora de los casos, las swi
tiene dos elementos, uno que expresa la causa y el otro el efecto.

Tomo I.indb 459

7/7/10 9:29:00 PM

460 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

Si las swi tienen similitud con los refranes, puesto que existe en muchas culturas
de manera similar, el concepto del refrn tambin puede ser apropiado para interpretar
las cualidades de las swi aymaras.
El refrn proviene del latn efingere que quiere decir repeticin (Conca, 1987),
son expresiones idiomticas o frases de carcter polismico3 que condensan la sabidura
cotidiana aleccionadora con contenido moral o doctrinal presente en las culturas y pocas
de la humanidad que expresa conocimientos sobre el hombre y la vida a travs de una
serie de consignas (Uribe, 2004), en nuestro medio llamado iwxa. Sus smiles son el
aforismo, adagio, dicho, proverbio, apotegma, mxima, entre otros que son estudiados
por la paremiologa4.
A lo largo de la historia, ha sido bastante dificultosa la conceptualizacin del refrn al
interior de la paremiologa. Los problemas son evidentes cuando se quiere delimitar entre
el refrn, el proverbio y el dicho. (Mahdi, 2006) muestra dicho conflicto, cuando resalta
la sinonimia entre la forma invariable y su origen en la sabidura popular de los tres tipos
de paremias en el diccionario de Mara Moliner. Para la autora, el refrn es: Cualquier
sentencia popular repetida tradicionalmente con forma invariable, el proverbio ser una:
Frase con forma fija en que se expresa un pensamiento de sabidura popular y el dicho
una: Frase hecha que contiene una mxima o una observacin o consejo de sabidura popular. A partir de esto, (Mahdi, 2006) recurre a (Doval, 1997) para definir el refrn bajo
los siguientes principios: a) es una frase independiente, breve, por lo comn transmitida
oralmente y conocida y utilizada por casi todos en un definido grupo de individuos. b)
su autor no es conocido y su origen, por lo tanto, difcil de establecer con seguridad. c)
contiene una conclusin didctica sacada de una experiencia comn. d) generalmente est
escrito en forma sentenciosa y muchas veces tambin humorstica, expresando, entre otras
cosas, un consejo, una advertencia o un deseo. e) usa muchos recursos estilsticos para logar
una imagen que se pueda recordar fcilmente. Algunos ejemplos de estos recursos son la
rima, la metfora o la aliteracin. Adems, si es necesario, valora la sonoridad y la rima
por encima de una sintaxis correcta para facilitar su comprensin y su memorizacin. f)
normalmente est formado por dos frases que dada una de las cuales refuerza la idea de la
otra. Con el tiempo, sin embargo, muchos refranes han perdido su segunda parte, lo que
dificulta su comprensin, as como su correcto uso.
El refrn est presente en muchas culturas e idiomas, por ejemplo en rabe, segn
Littmann en la introduccin de (Singer, 1913) menciona que los refranes representan una
parte de la personalidad de la lengua rabe, y manifiestan la imagen verdadera de la vida diaria de
estos pueblos que hablan el rabe, porque son eco de sus pensamientos, sus sentimientos , sus deseos,
su miedo, su seguridad, y sobre todo, son su sabidura diaria, y cada uno que tiene cococimiento del
Oriente Cercano sabe cunto quieren esos pueblos sus dichos refransticos y cmo los usan en su pltica
diaria, y se estallaran guerras , en muchas ocasiones , por un refrn que se dijo a tiempo, y por otro,
volveran unos que estaban tristes , a rerse, solamente por escuchar otro refrn.
En Moliner (2001) los refranes tendrn las siguientes propiedades: a) frases breves que
expresan un consejo, pensamiento o deseo; b) conclusin didctica inferida de la experiencia; c) se transmite de forma oral y tiene carcter annimo; d) suele tener cierta rima, lo
que facilita su memorizacin. Asimismo, Carreter Lzaro (1980) atribuye al refrn rasgos
de tipo funcional-ideolgico muy relacionados con la supervivencia de estas unidades en
3 Un mismo refrn puede contener varios significados cuya diversidad depende del hablante que lo emplee y del momento en que
lo habla (Uribe, 2004)
4 El trmino paremia es muy sugestivo y amplio, pues denota un enunciado sentencioso. Segn Conca (1987) el trmino paremia
procede del griego paroimia, que significa instruccin o enseanza de unos conocimientos prcticos. La paremia es un enunciado
que expresa de un modo breve un consejo o juicio aplicable a la vida prctica. La fuente de estas sentencias pude ser popular, como
en el caso de los refranes y los proverbios, o bien culto, como sucede con las mximas y los aforismos. La disciplina que estudia las
paremias sean descriptivas o prescriptivas es la paremiologa, y lo hace mediante instrumentos filolgicos, lingsticos y antropolgicos (Laborda, 2004).

Tomo I.indb 460

7/7/10 9:29:01 PM

Museo Nacional de Etnografa y Folklore

461

el devenir de la propia lengua. Los refranes tambin pueden ser de carcter predictivo o
explicativo con sentido a veces figurado, portador de una serie de valores, principios y pautas
de comportamiento en que se fundamenta una sociedad (Salkjelsvik y Martnez, 2006). El
contenido sentencioso o la frase que lo expresa es una unidad bimembre o plurimembre
(Bernal, 2005). Los refranes pueden ser morales, meteorolgicos, geogrficos, entre otras
(Laborda, 2004), as como son las iwxa.
El refrn como referente pedaggico
Los refranes contienen muchas cualidades. Son portadores de una verdad que se considera
objetiva en la sociedad en la que se circunscribe y persigue un afn didctico (Salkjelsvik y
Martnez, 2006). Tambin tienen existencia de vida propia y doble significacin, la literal
y la figurada (Casares, 1969). Los refranes son de carcter popular, con ritmo, bimembre
y de frecuente jocosidad (Peira, 1988) al igual que las swi.
Los refranes de carcter educativo-formativo, tienen un papel claro y didctico, los que
desde la infancia, son transmitidos de generacin en generacin para mostrar normas de
conducta u otra enseanza cualquiera (Salkjelsvik y Martnez, 2006). Se quiere influenciar
y persuadir de algo a alguien, individual o colectivo (Ramrez y lvarez, 2006). Se quiere
lograr as su asimilacin y acomodacin por parte de todos los individuos de una cultura y
un idioma y se convierten en elementos lingsticos alegricos y figurados utilizados para
ensear, argumentar y explicar y sensibilizar a los miembros de la familia y la comunidad
(Uribe, 2004). Por ejemplo:
el nio sabe que el refrn que emplea el padre o la madre que lo regaa no lo compuso l o ella. Es
un refrn que proviene del pasado cultural y cuya voz expresa la verdad en trminos de tradiciones.
Son los antepasados, los viejos que le hablan; es el Otro, el se dice, o el dicen que que gua o dirige.
El padre o la madre no pasa de ser el instrumento por medio del cual ese refrn le habla al oyente (es
decir, al nio) (Arewa y Dundes (1964).
Segn (Ramrez y lvarez, 2006), el refrn encierra una serie de reglas que hacen posible
su funcin didctica, genera reflexin para producir sensatez, por ejemplo se expresan:
comparaciones, aspiraciones, ejemplificaciones, justificaciones, previsiones, etc.
Dicha funcin didctica educadora se plasma en las sentencias conducentes a solucionar
o justificar problemas, moralizar y regenerar los comportamientos que afectan la cotidianidad del individuo o de la sociedad. Estos problemas pueden referirse al noviazgo, amistad,
animales, comida, edad, fsico, salud, hombre, mujer, naturaleza, oficios, parientes, personas, religin, saber, tiempo, dinero, valores, torpeza, vida, destino, entre otros. (Uribe,
2004), (Ramrez y lvarez, 2006). Asimismo, los refranes pueden contener advertencias,
constataciones y consejos para un sin fn de situaciones de la vida humana, con el propsito
de ofrecer normas de conducta que definan vicios o virtudes: la pereza, la envidia, la hipocresa, la bondad, la maldad, entre otras (Mahdi, 2006). A travs de sus sentencias puede
aconsejar y recomendar actitudes y comportamientos tanto para situaciones concretas de
la realidad as como para los problemas permanentes de la humanidad. Es decir, los refranes son portadores de sabidura, enseanza, entendimiento, rectitud, justicia, equidad,
prudencia, discrecin, entre otros.
Incluso, segn (Cantalapiedra y Moreno, 2004) al interpretar a De Castro resaltan que
los refranes son usados por el pueblo marginado por los hombres doctos y explicado en
la lengua del saber, en este caso el Latn en el que, el refrn debera ser elevado a rango
de ley por la filosofa popular que conlleva sobre la base de tres aspectos: a) los refranes
deberan llamarse ley antigua; b) por la veneracin de la antigedad, porque el decir de los

Tomo I.indb 461

7/7/10 9:29:01 PM

462 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

antiguos debe considerarse como derecho y c) los refranes vulgares deben considerarse
como derecho y como derecho pueden alegarse. Por esto, propone la dignificacin del
refrn para elevar a rango de ley o norma, para esto, sugiere consultar con los ancianos de
la comarca, en nuestro medio al amawta o yatiri.
Las claves simblicas de los refranes pueden servir: a) para situaciones de vida, advertencias , constataciones, consejos; b) ofrecer normas de conducta para definir vicios o virtudes,
la hipocresa, la bondad la maldad; c) sus sentencias pueden tener la funcin de aconsejar
y recomendar actitudes y comportamientos; d) seala, problemas sociales concretos de la
realidad cotidiana y problemas generales permanentes de la humanidad; e) tiene carcter
didctico a travs de smbolos parcialmente extralingsticos (claves culturales), su manifestacin explcita a travs de consejos literales de manera alegrica y figurada.

Lo que se traen las swi o refranes aymaras5

Las swi o refranes aymaras pueden examinarse desde diversas perspectivas, desde
la visin lingstica se evidencian una infinidad de composiciones estructurales que no se
analizan en este trabajo. Tambin pueden identificarse una infinidad de elementos semnticos, sean metforas, metonimias, etc., que tampoco se las tratar. Es objeto de inters
nuestro, el aspecto pedaggico de las swi, Puesto que las claves simblicas de los refranes pueden servir: a) para situaciones de vida, advertencias , constataciones, consejos;
b) ofrecer normas de conducta para definir vicios o virtudes, la hipocresa, la bondad la
maldad; c) sus sentencias pueden tener la funcin de aconsejar y recomendar actitudes
y comportamientos; d) seala, problemas sociales concretos de la realidad cotidiana y
problemas generales permanentes de la humanidad; e) tiene carcter didctico a travs de
smbolos parcialmente extralingsticos (claves culturales), su manifestacin explcita a
travs de consejos literales de manera alegrica y figurada.
Las swi para situaciones de vida.
Las swi que evidencian las situaciones de vida sealan advertencias, constataciones y consejos.
a) advertencias que sealan:
Falsedad:
yatisaw kunas arsua, jan yatkasax amukskaawa (C.1, V/68/UU)
Pasividad:
janiw m jinchut mantayasisax maysa jinchut mistuyasikiti (C.3, M/80/Pac)
Desgracia:
janiw awk taykar jachayaati, jaka qaraw jiwa siwa (C.7, M/72/Ing.)
Sancin:
janiw awk taykar kutkatasiati, kunas aynikiwa (C.1, V/68/UU)
Castigo:
janiw karisiati, karisirirux qixu qixuw laxr qhiphxar jisksur siwa (C.5, V/47/UU)
Fracaso:

janiw urukam ikiati, ikutaw tukurtir siwa (C.3, M/80/Pac.)

5 Los ejemplos que se usan en el anlisis fueron recopilados en distintas poblaciones aymaras, generalmente de ancianos y ancianas
que an conservan su estilo de vida sobre la base de las swi. Segn ellos/as, las swi constituyen el referente pedaggico de la
educacin andina.

Tomo I.indb 462

7/7/10 9:29:01 PM

Museo Nacional de Etnografa y Folklore

463

Empobrecimiento:
janiw jaqin chamapax chiwraati, chama laqaw sarnaqa siwa (C.5, V/47/UU)
Decadencia:
janiw jacha jach tukukiti, kunas tukusirikiw siwa (C.5, V/47/UU)
Ignorancia:
, yatir yatir tukurix janiw kuns yatkit siwa (C.1, V/68/UU)
Desgracia:
utjwisanx janiw ancha qhurkiti, llakisiaruw puria (C.3, M/80/Pac.)
Ruina:
janiw tiwular nuwaati, amparaw pakiqtir siwa (C.3, M/80/Pac.)
b) Constataciones que evidencian:
La mentira:
, karix kunjamats qupstapuniwa (C.5, V/47/UU)
El fracaso:
amayan ynakapax janiw munakiti, uta ynaks phusanukuriw siwa (C.3, M/80/Pac.)
La pobreza:
wayki patarux janiw qunukiti, wiay jaka qaraw siwa(C.1, V/68/UU)
El odio:
, wajchatakix qalas pirqas arsuriw siwa (C.7, M/72/Ing.)
La calumnia:
imill wawax janiw uta punkur qunuati, jaqiw chah maytasir siwa(C.5, V/47/UU)
El adeudamiento:
yuqall wawatakix janiw kustalax jantakuati, manu patakriw siwa (C.3, M/80/Pac.)
La certeza:
janiw kunas apnaqasikiti, kunas yatisirikiw siwa (C.5, V/47/UU)
La dualidad:
p chankhatpun kunas jikikipti, ukatw chachax kupi chankham sasi, warmix chiqa chankham sasi
(C.12, V/75/Ar.)
c) Consejos que sealan:
Modestia:
jilrit sarnaqasax markan amuyunakapampiw chamanchasia (C.7, M/72/Ing.)
Tolerancia y coexistencia:
warmis chachasa, laqutas chnqhatas marka masisapuniw munaa (C.3, M/80/Pac.)
Prevencin:
qhip nayr utasaw sarnaqaa(C.3, M/80/Pac.)

Tomo I.indb 463

7/7/10 9:29:02 PM

464 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

Tolerancia:
alkul umirirux janiw kumiati, jinchuniw siwa (C.5, V/47/UU)
Tolerancia:
kuka uirirux janiw yatxapayaati, jinchuniw siwa (C.7, M/72/Ing.)
Diligencia:
pach utjkipanx qalas chiwir irkatka iraqkaaw siwa (C.5, V/47/UU)
Comunitariedad:
m tunquts taqiniw jaljasi siwa (C.7, M/72/Ing.)
Paciencia:
llampu chuymanpiw sarnaqasi siwa (C.3, M/80/Pac.)
Estabilidad:
chacha warmix jiwa qurpaw jakapxaap siwa (C.3, M/80/Pac.)
Laboriosidad:
qapha amparan jaqitakix taqikunas waltakiw siwa (C.5, V/47/UU)
Dualidad:
kuna laqus panipuniwa (C.7, M/72/Ing.)
Proceso contnuo:
kunas pachanikiwa (C.3, M/80/Pac.)
Ofrece normas de conducta para definir vicios o virtudes
a) Vicios:
La desobediencia:
janiw m jinchut mantayasisax maysa jinchut mistuyasikiti(C.3, M/80/Pac.)
La codicia:
amayan ynakapax janiw munakiti, uta ynaks phusanukuriw siwa (C.3, M/80/Pac.)
La mentira:
janiw karisiati, karisirirux qixu qixuw laxr qhiphxar jisksur siwa (C.5, V/47/UU)
La flojera:
janiw urukam ikiati, ikutaw tukurtir siwa (C.3, M/80/Pac.)
La censura:
alkul umirirux janiw kumiati, jinchuniw siwa (C.5, V/47/UU)
La explotacin:
janiw jaqin chamapax chiwraati, chama laqaw sarnaqa siwa (C.5, V/47/UU)
La arrogancia:
janiw jacha jach tukukiti, kunas tukusirikiw siwa (C.5, V/47/UU)

Tomo I.indb 464

7/7/10 9:29:02 PM

Museo Nacional de Etnografa y Folklore

465

El robo:
janiw kunas apnaqasikiti, kunas yatisirikiw siwa (C.5, V/47/UU)
La jactancia:
janiw yatir yatir tukuati, yatir yatir tukurix janiw kuns yatkit siwa (C.7, M/72/Ing.)
b) Virtudes:
La paciencia:
utjwisanx janiw ancha qhurkiti, llakisiaruw puria (C.3, M/80/Pac.)
La delicadeza:
imill wawax janiw uta punkur qunuati, jaqiw chah maytasir siwa (C.5, V/47/UU)
El respeto:
janiw awk taykar jachayaati, jaka qaraw jiwa siwa (C.7, M/72/Ing.)
La verdad:
yatisaw kunas arsua, jan yatkasax amukskaawa (C.1, V/68/UU)
Escuchar:
jilrit sarnaqasax markan amuyunakapampiw chamanchasia (C.7, M/72/Ing.)
La complementariedad:
p chankhatpun kunas jikikipti, ukatw chachax kupi chankjam sasi, warmix chiqa chankjam sasi
(C.12, V/75/Ar.)
La prudencia:
qhip nayr utasaw sarnaqaa (C.3, M/80/Pac.)
La productividad:
imill wawaw qurixa (C.7, M/72/Ing.)
El respeto:
janiw awk taykar kutkatasiati, kunas aynikiwa(C.1, V/68/UU)
La diligencia:
pach utjkipanx qalas chiwir irkatka iraqkaaw siwa (C.5, V/47/UU)
El Compartimiento:
m tunquts taqiniw jaljasi siwa (C.7, M/72/Ing.)
La beneficencia:
qapha amparan jaqitakix taqikunas waltakiw siwa (C.5, V/47/UU)
El respeto:
Janiw tiwular nuwaati, amparaw pakiqtir siwa (C.3, M/80/Pac.)
CONCLUSIONES
Las cualidades contextuales del sentido comn que conlleva el conocimiento o saber
local no necesariamente se inscriben en el conocimiento general o cientfico. Se considera

Tomo I.indb 465

7/7/10 9:29:02 PM

466 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

crucial el dilogo entre las ciencias de los pueblos originarios y el dilogo intra, intercultural
e intercientfico para orientar la descolonizacin de los sistemas de conocimiento.
En ese contexto, el estudio de las cualidades pedaggicascrianza de las swi aymaras,
se enfocan desde la prctica vivencial de las comunidades originarias a travs de las iwxa.
Por su puesto, esto requiere el apoyo terico de los refranes, que constituyen el referente
smil en el conocimiento general.
Las swi aymaras evidencian una multiplicidad de redes de convivencia entre los humanos, la naturaleza y sus divinidades, trazan formas de conducta en la relacin cosmos,
corpus y praxis en el entorno del saber comunitario.
Estas redes de convivencia evidencian una infinidad de redes de valores que expresan
las swi, las que sirven para orientar situaciones de vida a travs de advertencias, constataciones, consejos; ofrecer normas de conducta, cuyas iwxa sentencias, pueden tener
la funcin de aconsejar y recomendar actitudes y comportamientos, as como para sealar
problemas sociales concretos del entorno cotidiano y problemas habituales permanentes
de la humanidad.

Bibliografa

AREWA Y DUNDES. 1964. Proverbs and the ethnographiy of speaking folklore. American Antropologist.
BERNAL, ARROYAVE Guillermo. 2005. Tradicin oral, escuela y modernidad, la palabra encantada. Colombia. Magisterio.
BERG, Hans van den. 1990. La tierra no da as noms. La Paz: HISBOL UCB ISET.
BERKES, F. 1989. Common property resources: ecology and community-based sustainable development.
Belhaven, London.
CABALLERO, Julian. 2002. Educacin y cultura. Formacin comunitaria en Tlazoyaltepec y Hiutepec.
Mxico D. F.: CIESAS
CANTALAPIEDRA, E. Fernando; MORENO, U. Juan. 2004. Seniloquium. Refranes que dizen los viejos. En: Anexos de
la Revista Lemir. Texto consultado el 06/05/08. En: http://parnaseo.uv.es
CARRETER, Lzaro F. 1980. Estudios de lingstica (Literatura y folklore: los refranes y los refranes: espontaneidad o artificio?). Barcelona: Crtica.
CASARES, Julio. 1969 [1950]. La frase proverbial y el refrn En: Introduccin a la lexicografa moderna. Madrid:
Anejo.
CHOQUE, C. Roberto. 1996. La educacin indigenal boliviana. El proceso educativo indgena- rural pp. 125-181. En: Estudios Bolivianos 2: IEB, UMSA.
CHOQUE, CANQUI Roberto; QUISBERT, QUISPE Cristina. 2006. Educacin indigenal en Bolivia: (Un siglo
de ensayos educativos y resistencias patronales). La Paz: EDOBOL.
CONCA, Maria. 1987. Paremiologa. Valencia: Universitat de Valncia.
DELGADO, B. Freddy; ESCBAR, V. Csar. 2006. Dilogo intercultural e intercientfico para el fortalecimiento de las ciencias de los pueblos indgenas originarios. La Paz: Plural.
DOVAL, Gregorio. 1995. Del dicho al hecho. Madrid: Prado.
ECHEVERRA, Rafael. 2006. Ontologa del lenguaje. Chile: Comunicaciones Noreste.
FOUCAULT, Michel. 1997. La arqueologa del saber. 18a ed. Mxico: Siglo XXI.

Tomo I.indb 466

7/7/10 9:29:02 PM

Museo Nacional de Etnografa y Folklore

467

GAVILN,Vivian Vega et al. 2006. Pautas de crianza aymara. Estudio Significaciones, actitudes y prcticas
de familias aymaras en relacin a la crianza y cuidado infantil de los nios y nias desde la gestacin
hasta los diez aos. Chile: Universidad Arturo Prat.
GEERTZ, Clifford. 1994. Conocimiento local: ensayos sobre la interpretacin de las culturas. Barcelona:
Paids.
GONZLES, de Luna Eduardo. 2004. El Concepto de sentido comn en la epistemologa de Karl Popper. En: Signos Filosficos, suplemento nm. 11, vol. VI, 2004, pp. 131-144. Mxico: UNAM.
GUTIRREZ, Claudio. 1997. Conocimiento cientfico y sentido comn. Costa Rica: CONICIT. Texto consultado
el 06/05/08. En: www.claudiogutierrez.com
HABERMAS, Jrgen. 1991. Modernidad versus postmodernidad. En: Viviescas. Santa Fe de Bogot.
HARDMAN, M. J. 1979. Conferencia dictada en el Museo de Etnografa y Folklore. La Paz.
HOWARD Rosaleen. 2007. Por los linderos de la lengua, ideologa lingsticas en los Andes. Lima: IFEA,
IEP.
LABORDA, Gil Xavier. 2004. Paremiologa y refranes de la Casa de Caritat de Barcelona, desde el punto de
vista de la Pragmtica. Barcelona: Universitat de Barcelona. Texto consultado el 24/12/07. En: www.linred.com
LABRADOR GUTIRREZ,Toms. 1990. Proverbios, refranes y experiencia de lengua. En: Departamento de Filologa.
Universidad de Cantabria.
Lechner Edelkind, Denise. 2007. Por qu nos dicen tacuates? Identidad inyu en Santiago Ixtayutla.
Mxico: Universidad de Las Amricas.
MAHDI, Jasim Reyadh. 2006. El refranero Iraqu: aspectos semnticos y socioculturales. Tesis doctoral: Universidad de Granada: Departamento de lingstica general y teora de la literatura.
MEJIA, A. Miguel Fernando. 2004. Saberes populares locales y el hogar juvenil campesino. Colombia: Universidad Nacional de Colombia.
MONTES, Fernando. 1986. La mscara de piedra: Simbolismo y personalidad aymaras en la historia. La
Paz: Comisin Episcopal de Educacin y Quipus.
MOLINER, Mara. 2001. Diccionario del uso del espaol. Madrid: Gredos .
PEIRA, P. 1988. Notas sobre la lengua de los refranes. En: Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Vol. 1.
POPPER, Karl. 1994. Conjeturas y refutaciones. El desarrollo del conocimiento cientfico. Barcelona:
Paids.
_________ 2005. Conocimiento objetivo. Un enfoque evolucionista. Madrid: Tecnos.
_________ 1997. El mito del marco comn. En defensa de la ciencia y la racionalidad. Barcelona: Paids.
RAMREZ, Roberto; LVAREZ, Teodoro. 2006. Aproximacin a un anlisis pragmtico del refrn: dimensin argumentativa.
En: Revista Didctica, lengua y literatura, vol. 18. Texto consultado el 06/05/08. En: http://www.ucm.es/
BUCM/revistas/edu
REID, A., K.TEAMEY y J. DILLON. 2002. Traditional ecological knowledge for learning with sustainability
in mind. The Trumpeter.
RENGIFO, Grimaldo. 1993. Crianza andina, educacin y poltica Ponencia presentada a la Mesa de educacin poltica
del foro de So Paulo. La Paz.

Tomo I.indb 467

7/7/10 9:29:03 PM

468 RAE Lingstica, Oralidad y Educacin Intercultural Bilinge

RODRGUEZ IBAEZ, Mario. 1997. La construccin colectiva del conocimiento en la educacin popular.
Desafos actuales en contextos culturales andino-bolivianos. La Paz: Garza azul.
SALCEDO CABRALES, Jos Mauricio. 2006. La comunicacin de la ciencia ecolgica en el medio rural.
Mxico: UNAM. Facultad de Filosofa y Letras, Instituto de Investigaciones Filosficas divisin de estudios de Posgrado.
Tesis de Maestra.
SALKJELSVIK, Kari y MARTNEZ, Juan Antonio. 2006. Cpsulas culturales: el uso de refranes en la clase E/LE (nivel A2).
En: redELE, revista electrnica de didctica, N 11. Texto consultado el 15/04/08. En: http://www.mec.es/redele/
biblioteca
SARAVIA GALLARDO, Marcelo. 2006. I+D+I Investigacin, desarrollo e innovacin cientfica en Bolivia.
La Paz: MASG.
SORIA, Vitaliano. 2007. La educacin andina: pautas de desarrollo de la moral andina. En: Revista Logos N 9. La Paz:
UMSA.
TENORIO, Mara Cristina. 2000. Cmo relacionar el saber social y el conocimiento cientfico?. En: Encuentro regional
de educadores familiares. Nov 28. FUNOF.
TOLEDO, V. M. 1991. El juego de la supervivencia: un manual para la investigacin etnoecolgica en
Latinoamrica. Berkeley, California: CLADES.
URIBE TIRADO, Alejandro. 2004. Los refranes: herramienta de sensibilizacin y formacin en gerencia
de servicios y mercadeo de la informacin. Colombia: Biblos.
VAN KESEL, Juan; CONDORI CRUZ, Dionisio. 1992. Criar la vida, trabajo y tecnologa en el mundo andino.
Puno: Vivarium.
ZAMBRANAVARGAS, Jaime. 2005. Dimensiones socioculturales andinas en las transformaciones del sistema
educativo boliviano: persistencia del arraigo cultural en las comunidades campesinas quechuas en el
desarrollo de la gestin educativa municipal de Bolivia. Louvain: Universit Catholique de Louvain Facult
de Psychologie et Sciences de lducation Promoteur. Thse docteur.

Tomo I.indb 468

7/7/10 9:29:03 PM

S-ar putea să vă placă și