Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
El da llegar
Traducido del alemn por Cristina Garca Ohlrich
Lion
Feuchtwanger,
nacido
en
1884,
es
probablemente el gran maestro de la novela histrica.
Participa de cerca en los hechos de 1918 en Berln "a la
sombra de los jefes de la revolucin" y se entera, durante
una gira por Estados Unidos en 1933, que los nazis le han
quitado su ciudadana y su doctorado y han prohibido
todos sus libros. Refugiado en Francia funda, junto con
Brecht y Bredel, Das Wort, la revista antinazi ms
importante de los exiliados alemanes. Arrestado por el
gobierno de Vichy, logra escapar de la Gestapo y llega por
fin a Estados Unidos en 1941, donde Muere en 1958.
El da llegar
ndice
Domiciano
Josef
LIBRO PRIMERO
DOMICIANO
Captulo Primero
No, lo que Josef acaba de escribir no podr dejarlo como est. De nuevo relee sus frases
sobre Sal, el rey de los hebreos, cmo aqul, aunque se le haba anunciado que
encontrara la muerte y causara la destruccin de los suyos, parti decidido a luchar. "Eso
hizo Sal", ha escrito, "demostrando con ello que los que aspiran a la gloria eterna han de
actuar de igual modo". No, no deben actuar de igual modo. Precisamente ahora no debera
escribir algo as. Durante esas ltimas dcadas, desde que fueron destruidos su Estado y
su Templo, sus compatriotas muestran continuamente cierta inclinacin a lanzarse a una
nueva e insensata revuelta. Esa asociacin secreta que desea acelerar su advenimiento, los
"Fanticos del da", ganan cada vez ms adeptos e influencia. Josef no debe espolear an
ms con su libro su insensato arrojo. Por mucho que lo atraiga el sombro valor del rey
Sal debe atenerse a la razn, no a sus sentimientos; no debe presentar a ese rey ante sus
judos como un hroe digno de ser imitado.
Flavio Josefo, caballero de la segunda nobleza romana, el gran escritor cuyo busto
honorfico figura en la biblioteca del Templo de la Paz, o, mejor dicho, el doctor Josef ben
Matatas, sacerdote de primera categora, oriundo de Jerusaln, deja su estilete sobre la
mesa, camina de un lado a otro y acaba por sentarse en un rincn de su despacho.
Permanece sentado en la penumbra; la lmpara de aceite apenas ilumina el escritorio
sobre el que reposan un par de libros, algunos rollos y la escribana de oro que le regalara
el difunto emperador Tito. Tiembla de fro pues no hay fuego que venza la glida
humedad de aquel temprano diciembre, y, absortos, sus ojos se quedan prendidos del
dorado fulgor mate.
Qu extrao que haya escrito esas frases entusiastas sobre el insensato valor de Sal.
De nuevo va a dejarse llevar por la pasin? Es cierto que an no se quiere sensato ese
corazn suyo cuando frisa los cincuenta, y que an no se ha aquietado en la sosegada
contemplacin ahora que slo tomar la palabra para su gran libro?
Al menos cada vez se percata ms cuando se le va el estilete o la pluma. Se ha forjado
a pulso la imparcialidad que requiere su gran obra, su Historia Universal del pueblo judo. Ha
kislev del ao 3847 de la creacin del mundo, le consuela bien poco pensar que los que le
sucedern admirarn su gesto. En sus odos no resuena el eco de esa fama, en su corazn
no queda ms que el recuerdo de aquel gritero de cien mil bocas: "Miserable, traidor,
perro", y, sobre ellos, la voz inaudible, y, sin embargo, ms alta que las otras, de su hijo
Pablo: "Mi padre, el miserable; mi padre, el perro."
Porque quera defenderse de esa voz, por eso ha escrito las frases sobre el oscuro
valor de Sal. Dulce, embriagador fue escribirlas. Dulce y embriagador dejarse llevar por
su valor, sin pensar. Resulta diablicamente difcil, y paralizador, permanecer sordo a la
tentacin y no or ms que la queda y nunca arrebatada voz de la razn.
El hombre, que no es un anciano, sigue all, y la estancia en penumbra a excepcin
del escritorio iluminado por el candil est llena de los hechos no consumados que anhela.
Pues el sosiego del que se jacta, la paz de la que disfruta aislado en medio de esa Roma
ruidosa, bulliciosa, pletrica de acontecimientos, es artificial, forzada, es un engao. Todo
l es una herida de amor propio hambriento y ansia de accin. Dar que hablar, el impulso
de actuar, eso s vale la pena. Ser capaz de contar la historia del rey Sal de tal modo que
los jvenes de su pueblo lo aclamen y se lancen entusiasmados en brazos de la muerte,
como antao, cuando l, joven y necio como era, los arrastr con su libro sobre los
Macabeos. Eso estara bien. Escribir la historia de Sal y de David, y de los reyes y
prncipes macabeos cuya sangre lleva en las venas, de modo que su hijo Pablo piense: mi
padre es un hombre y un hroe. Eso estara bien. Y la aquiescencia de su propia razn, la
admiracin de las generaciones venideras, no son ms que humo y vanidad.
No debe pensarlo. Debe ahuyentar las visiones que lo acechan all, en la oscuridad.
Llama al criado con una palmada, ordena: Luz! Luz! Que prendan todas las lmparas y
velas. Aliviado, siente cmo al iluminarse la estancia vuelve a ser l mismo. Ahora puede
seguir los dictados de la razn, su verdadera gua.
Se sienta de nuevo al escritorio, se obliga a concentrarse. "Para que nadie piense",
escribe, "que es mi intencin extremar la alabanza al rey Sal, proseguir ahora con el
verdadero objeto de mi relato." Y as lo hace, narrando con objetividad y mesura.
Llevaba cerca de una hora trabajando cuando el criado le comunic que haba venido
a verle un extranjero al que no haba forma de ahuyentar, un tal doctor Justo de
Tiberades.
En los ltimos aos Josef haba visto a su gran rival literario en escasas ocasiones, y rara
vez a solas. Que Justo lo buscara a una hora tan intempestiva no auguraba nada bueno.
El rostro amarillo grisceo del hombre que en ese momento penetraba en la estancia
trayendo consigo el fro y la humedad le pareci a Josef an ms duro, seco y cuajado de
surcos de lo que lo recordaba. A duras penas sujetaba la vieja y desgastada cabeza sobre el
cuello, espantosamente delgado. Por mucha curiosidad que sintiera por lo que ira a
decirle el otro, Josef dirigi mecnicamente la vista hacia el mun de aquel brazo
izquierdo que tuvieron que amputarle tras bajarlo Josef de la cruz. Al hacerlo, baj de la
cruz a un agudo oponente que con cruel seguridad era capaz de adivinar sus puntos
dbiles, a un hombre que Josef siempre haba temido y del que, sin embargo, jams pudo
prescindir.
Al marchar Justo, Josef se sent para seguir su consejo. Requera, escribi, ms valor
sobreponerse y condenar la revuelta que instigarla. Por el momento, aunque estallase la
guerra en. Oriente, lo que verdaderamente convena a los judos era proseguir con la
construccin del Estado de la Ley y de los ritos, por lo que tenan la obligacin de emplear
todas sus fuerzas en dicha tarea. Debemos dejar en manos de Dios y de la razn
conductora crear las condiciones previas para que este Estado de la Ley y de los ritos, la
Jerusaln del espritu, obtenga tambin un marco y una estructura visible, una Jerusaln
de piedra. An no ha llegado el da por el cual todos nos afanamos. Un ataque armado a
destiempo no hara ms que posponerlo.
Escribi. Trat de insuflarse todo el entusiasmo por la razn de que era capaz, hasta
que el agua le supo a vino, hasta que las frases que enunciaba le parecieron no slo cosa
del entendimiento sino asunto de su corazn. Dos veces tuvo que reponer el criado las
velas y el aceite de las lmparas antes de que Josef se diera por satisfecho con su texto.
con una agudeza fra, casi desagradable; pero la seriedad de su porte, lo incorruptible de
su juicio, le haca respetable, y que hubiera participado en la guerra juda, que hubiera
sido colgado de la cruz por Jerusaln demostraba que no era la cobarda lo que le haca
desdear esa nueva empresa.
Quiz podramos propuso cauteloso Cayo Barzaarone insinuar al emperador que
revoque la capitacin. Habra que exponerle la conveniencia de no herir, en estos tiempos
tan delicados, la sensibilidad de la poblacin juda. Tal vez nuestro Claudio Regino pueda
interceder por nosotros en ese sentido.
Pues, entre todas las medidas antijudas que se haban adoptado, el cobro de ese
impuesto era lo que ms les disgustaba. No se trataba nicamente de que esos dos
dracmas, que constituan el impuesto obligado para el Templo de Jerusaln y que los
romanos recaudaban ahora entre los judos para mantener el Templo de Jpiter
Capitolino, representasen un sarcstico recordatorio de su derrota, sino que el registro de
los judos en las llamadas "listas de judos", su anuncio pblico y la recaudacin del impuesto se efectuaban de un modo brutal, humillante.
Hoy en da se requiere cierto valor, seores dijo tras un breve silencio Claudio
Regino, para no ocultar que se simpatiza con vosotros. A pesar de ello, es posible que yo
rena ese valor y transmita al emperador la propuesta de nuestro Cayo Barzaarone. Pero,
no creis que si DDD se decidiera realmente a renunciar al impuesto exigir a cambio una
compensacin desorbitada? En el mejor de los casos prescribir como compensacin otro
impuesto especial, que resultar tal vez menos irritante para vuestra sensibilidad, pero
ms para vuestro bolsillo. No s, querido Cayo Barzaarone, si prefers conservar vuestra
fbrica de muebles o veros libre del impuesto judo. Yo, por mi parte, estoy dispuesto a
aceptar la injuria si con ello conservo mi dinero. Un judo rico, por muy ofendido que se
sienta, sigue teniendo algo de poder y de influencia, mientras que el judo pobre, aunque
no se humille, no es nada.
Justo rechaz las perogrulladas de Claudio Regino y las propuestas irrealizables de
Cayo Barzaarone con un movimiento de la mano.
Lo que podemos hacer dijo es realmente poco. Palabras, y nada ms. Poca cosa, lo
s. Pero si esas palabras se redactan con inteligencia tal vez surtan efecto. Le he sugerido al
doctor Josef que redacte un manifiesto.
Todos miraron a Josef, quien callaba inmvil; tras las palabras de Justo le pareci
escuchar un ligero y acre sarcasmo. Habis escrito ya el texto? pregunt finalmente
Juan. Josef sac el manuscrito de la manga de su tnica y lo ley. Sin duda un manifiesto
eficaz dijo Justo cuando aqul termin, y, a excepcin de Josef, nadie percibi la irona
que subyaca en su observacin.
A los "Fanticos del da" no les har efecto opin Juan.
Nada detendr a los "Fanticos del da" admiti Justo, y los que rodean al Doctor
Supremo no necesitan ningn aviso. Pero hay personas que vacilan entre los dos partidos,
gentes que dudan, y sos tal vez se dejen aconsejar por nosotros, que vivimos aqu, en
Roma, y que podemos calibrar mejor la situacin. Algn efecto tendr el escrito insisti.
Haba hablado casi con vehemencia, como si quisiera convencer no slo a los otros, sino a
s mismo. Pero ahora sinti que sus fuerzas lo abandonaban y, taciturno, aadi: Y
adems, algo debemos hacer, aunque slo sea para tranquilizar nuestra conciencia. No os
Josef subi por la escalera que conduca a las habitaciones que ocupaban Mara y los nios.
Era una escalera estrecha, incmoda; todo en su casa era estrecho, incmodo, retorcido. Ya
entonces, cuando Domiciano lo desaloj del bello edificio que el viejo emperador le
asignara como vivienda, todos se asombraron de que un hombre tan clebre se alojase en
una vivienda tan pobre, reducida y pasada de moda en el distrito nada elegante de
"Baos"; pero Josef, que se haba empeado en vivir con forzada modestia, se content con
construir un piso ms. Y all estaba, estrecha, pequea, frgil, frente a varios puestos de
buhoneros con toda clase de brtulos malolientes, indigna residencia de un hombre de su
rango y de su fama.
A pesar de su sencillez, Mara no se encontr nunca a gusto en aquella casa. Quera
vivir bajo el cielo; habitar en una gran ciudad entre muros de piedra iba contra su
naturaleza. Y all, entre aquellas paredes mohosas e intrincadas, en aquella habitacin con
el techo bajo ennegrecido, se senta doblemente incmoda. Si por ella fuera, haca tiempo
que habran regresado a Judea, a alguna de las propiedades de Josef.
Haban transcurrido cinco das desde el anuncio de la invasin de los dacios. Entre
tanto, Josef se haba reunido muchas veces con Mara, haba compartido con ella la mayor
parte de las comidas y haban hablado largo y tendido. Pero apenas se haba referido a la
guerra que pareca a punto de estallar en la frontera. Probablemente Mara no intua las
consecuencias que podran tener para Judea los sucesos del Danubio. Pero sin duda senta,
ella que tan bien lo conoca, que tras aquella mscara de indiferencia esconda un secreto
pesar.
Al subir ahora a verla se asombr de haberse esforzado tanto tiempo en ocultarle esa
preocupacin. Es la nica persona ante la cual puede mostrarse sin pudor, tal como es.
Cuando la otra se lo exigi permiti que la enviara lejos, y regres a l cuando la llam.
All est cuando la necesita, y cuando lo molesta se esfuma. Ante ella puede dar rienda
suelta a sus sentimientos, a su orgullo, sus dudas, su debilidad.
Retir la cortina y penetr en la estancia. La baja sala estaba atestada de objetos de
todo tipo; del techo, siguiendo una costumbre de los pueblecitos de Judea, colgaban cestas
con alimentos y ropa. Los nios rodeaban a Mara: la nia Jalta y los dos varones menores,
Matas y Daniel.
Josef dejaba a la hija y a los chicos al cuidado de Mara; l no saba muy bien cmo
tratar a los nios. Pero, como sola ocurrirle ltimamente, tambin aquel da mir con una
especie de conmovido asombro a Matas, el tercero de sus hijos, y, en realidad, el mayor,
pues Simen estaba muerto y Pablo ms que muerto. Josef tena sus esperanzas y sus
deseos puestos en este hijo suyo, Matas. Era evidente que tena rasgos del padre y de la
madre, pero la mezcla daba por resultado algo completamente nuevo, muy prometedor, y
Josef esperaba poder redimirse gracias a Matas, que alcanzara lo que l mismo no
alcanz: ser judo y tambin griego, ciudadano del mundo.
All estaba, pues, la mujer, trabajando en un lienzo con la ayuda de una criada y
contndoles una historia a los nios. Josef le rog con un gesto que prosiguiera. De modo
que sigui parloteando, y Josef escuch un piadoso cuento un tanto insulso: trataba de un
ro cuya lengua entendan solamente aquellas personas que sentan autntico temor de
Dios; el ro les aconsejaba lo que deban hacer y lo que no. Es un hermoso ro que fluye por
una tierra hermosa, su patria Israel, y algn da ir all con los nios y, si los nios se
portan bien, el ro tambin hablar con ellos y les aconsejar.
Josef estuvo observndola mientras lo contaba. A sus treinta y dos aos se haba
redondeado y estaba un poco ajada. No quedaba rastro del brillo lunar de su primera
juventud, no haba ningn peligro de que un romano la exigiera hoy para su cama como
antao el viejo Vespasiano. Pero para Josef segua siendo lo que fue para l entonces; su
rostro redondo continuaba luminoso y frgil, su estrecha frente brillaba como antao.
A Mara se le ilumin la cara al verlo entrar. En los ltimos das haba notado que
algo lo oprima, y haba esperado que se lo comunicase. Sola hablarle en griego, pero
cuando se senta ms prximo a ella o se trataba de algo importante usaban el arameo, la
lengua de la patria. Ahora, tras ordenar a los nios que se retiren, aguarda tensa en qu
idioma le hablar.
Y, mira por dnde, le habla en arameo. Ya no es el hombre de antes; tiene el rostro
surcado de arrugas, su barba ya no est cuidadosamente rizada: es un hombre de
cincuenta aos y se le nota que ha vivido mucho. Tambin le ha hecho mucho dao, y
nunca se lo ha perdonado del todo. Pero, a pesar de ello, a sus ojos sigue irradiando ese
resplandor que sola envolverlo, y se siente orgullosa de que le hable.
Le habla de su encuentro con los otros y de sus temores ante un posible
levantamiento. Le confa sus penas; s, en realidad, tan slo ahora, mientras habla,
reconoce claramente lo que este peligro que amenaza a Judea remueve en l. Tiene una
agitada vida a sus espaldas, llena de cumbres y abismos; pens que por fin le sera dado
vivir en paz y concentrarse en sus libros, y que comenzara para l un plcido ocaso. En
lugar de eso se avecinan nuevas pruebas y amarguras. El alzamiento de Judea, por insensato que sea, estallar; y Josef se opondr, y de nuevo tendr que aceptar los insultos y la
vergenza por reprimir sus sentimientos en nombre de la razn.
Mara ya le ha escuchado esa terrible letana otras veces. Pero si antes le daba la razn
incondicionalmente, pues l era sabio y ella ignorante, ahora su corazn se rebel contra
l. Por qu, si senta como los otros, actuaba de otro modo? No sera mejor para todos
ellos que fuera menos sabio? Era un hombre ilustre, el doctor y seor Josef, su esposo, y
ella estaba orgullosa de l, pero en ocasiones, y tambin en sta, pensaba que sera mucho
mejor que fuera menos grande.
Tu preocupacin me oprime como si fuera ma dijo; y despus, y su espalda se
arque relajndose, agreg en voz queda: Tierra de Israel, mi pobre tierra de Israel.
"Tierra de Israel", dijo, en arameo. Josef la comprenda y la envidiaba. Era un
ciudadano del mundo, pero estaba dividido. Ella en cambio era una sola cosa. Era ua y
carne con el suelo de Judea, perteneca a Judea, al cielo de Judea y a su pueblo, y cada vez
que ella, a su modo sosegado, lo haba animado a regresar all, Josef supo que tena razn
y que l se equivocaba al negarse.
Pens en los innumerables y alambicados argumentos que haba ideado para
justificar su negativa. En Judea, le explic, su visin quedara turbada por la cercana de
las cosas, se dejara arrastrar por la pasin de los dems, no podra trabajar en su obra con
la objetividad que constituye la premisa esencial del xito. Pero ambos saban que eso no
era ms que un pretexto. Todas las razones que aparentemente lo retenan en Roma eran
meras excusas. All habra podido escribir mucho mejor su libro sobre Judea que aqu;
habra resultado ms judo, en el buen sentido. Y tal vez tambin tena razn cuando deca
que sera ms provechoso para sus hijos crecer en Judea, a cielo abierto, que en las
estrechas callejuelas de la ciudad de Roma. Esto ltimo era dudoso, sin embargo, porque si
su pequeo Matas deba ser lo que Josef proyectaba deba permanecer en Roma.
En cualquier caso, se resista y haca caso omiso de las humildes splicas de Mara.
Haba optado por llevar una vida retirada, pero no quera renunciar a tener en torno a s el
bullicio de la ciudad de Roma. Vivir en la provincia lo habra oprimido; en Roma, aunque
se encerrase en su habitacin, lo consolaba la idea de que a un par de cientos de pasos
tena el Capitolio, donde lata el corazn del mundo.
Pero en su fuero interno senta cierto disgusto, incluso un ligero sentimiento de culpa
por retener a Mara en Roma.
Pobre tierra de Israel oy suspirar a Mara.
Ser un invierno lleno de preocupaciones concluy l.
Esa noche, durante la cena, ante su esposa Dorin y su hijastro Pablo, Annius Bassus,
ministro de guerra de Domiciano, se dej llevar por sus emociones. Ante esos dos poda
hablar, y que estuviera presente el preceptor de Pablo, el griego Fineas, no le molestaba.
Fineas era un liberto, no contaba. Pero, por muy grande que fuera su confianza, sus
relaciones con la mujer y el hijastro dejaban bastante que desear. A veces tena la sensacin
de que ella no lo tomaba en serio a pesar de su inusual carrera, y de que, pese a todo su
odio, recordaba con nostalgia a Flavio Josefo, a ese repulsivo intelectual judo. Era seguro
que no apreciaba excesivamente al chico que le haba dado a l, al pequeo Junio, mientras
que admiraba y mimaba a Pablo, el hijo de Josefa. Por lo dems, ni l mismo era capaz de
sustraerse al encanto que emanaba de ste.
S, amaba a Dorin, y amaba a Pablo. Y, por mucho que el afecto que stos sentan
por l fuese mucho menor que el suyo, eran las nicas personas ante quienes poda dar
rienda suelta a su indignacin, a la rabia que lo reconcoma en ese puesto bajo aquel
emperador impredecible y misntropo. Y eso que Annius apreciaba sinceramente a
Domiciano, lo veneraba, y DDD, aun sin ser un soldado nato, posea cierto talento para los
asuntos militares. Pero la desconfianza del emperador no tena lmites, y exiga a sus
consejeros deponer a hombres vlidos de los puestos adecuados y sustituirlos por otros
mucho menos dotados que slo destacaban por no despertar las sospechas del emperador.
Tambin ahora los sombros reparos de Domiciano ponan trabas, una vez ms, a la
campaa dacia. Lo lgico habra sido confiar el mando a Frontn, ingeniero y constructor
de las excelentes fortificaciones que recorran el bajo Danubio. Pero como el emperador
quera impedir que Frontn se creyera imprescindible y, con ello, se soliviantara, haba
tenido la feliz idea de encomendar su conduccin al enemigo de Frontn, el general Fusco,
el osado.
Dorin no pareca interesarse mucho por su exposicin, sus claros ojos verdes
miraban indiferentes a Annius, o bien sencillamente al frente. Tambin Fineas estaba como
ausente, por mucho que, siendo un griego fantico, por fuerza deba de sentir cierta
satisfaccin al enterarse de las dificultades que entraaba la administracin del Imperio. El
que se mostr ms interesado fue Pablo. Contaba ahora diecisis aos, no haca ni uno que
se le haba investido por primera vez con gran ceremonia la toga de adulto. Su madre
habra visto con agrado que ingresase en una universidad griega, acompaado de su
preceptor Fineas. Pero l mismo se esforzaba por combatir las tendencias griegas que ambos haban querido insuflarle; quera ser romano, y slo romano. Por eso se haba unido a
un amigo de Annius, el coronel Juliano, un soldado extraordinario que disfrutaba de su
permiso estival en Roma. Juliano se haba hecho cargo del chico aconsejndole en todo lo
relativo a la vida militar; pero al llegar el otoo tuvo que regresar a Judea, a su legin, la
dcima. Pablo habra dado la vida por poder acompaarlo; tambin a Annius, que era un
soldado entusiasta, le habra agradado hacer de su hijastro un buen oficial. Pero Dorin se
neg. Y Fineas explic al chico a su modo elegante, quedo, y por ello eficaz, lo desabrida
que sera la vida de soldado en la lejana provincia y el terrible efecto que tendra en l no
empaparse antes de las costumbres griegas. Y Pablo tuvo que resignarse. Pero ahora, tras
el estallido de la revuelta dacia, alberg nuevas esperanzas. Aprender el oficio de soldado
en la guerra le pareca una oportunidad nica que nadie le escatimara.
De modo que escuchaba con un inters apasionado los comentarios de Annius sobre
las dificultades de la campaa que acababa de iniciarse. Realmente, el frente del Danubio
requera un comandante de talla, precisamente a ese Frontn, y no al botarate de Fusco.
Los dacios ya no eran unos brbaros, su rey Diurpan era un estratega nada desdeable; las
fuerzas romanas desplegadas en la regin, apenas tres legiones, no bastaban para asegurar
una frontera de casi mil kilmetros, y el duro invierno de aquel ao dificultaba an ms la
defensa, pues brindaba al atacante la posibilidad de enviar una y otra vez refuerzos sobre
el Danubio helado. A ello se aada que el rey de los dacios, Diurpan, era un hbil poltico,
con influencias en todo Oriente y buenas perspectivas de poder batir incluso a los partos si
stos intervenan. De cualquier forma, era casi seguro que se produciran disturbios en
ciertas provincias orientales que slo toleraban el dominio romano a regaadientes, como
por ejemplo Siria y, en particular, la siempre insatisfecha Judea.
Al or las explicaciones de Annius la indiferencia de Dorin se disip de pronto.
Haca tiempo que no saba nada de Josef, el hombre que ms haba marcado su destino.
Una revuelta en Judea, eso sera un acontecimiento que hara salir a Josef de su actual
retiro. En su cabeza bulleron los recuerdos de lo que haba vivido a su lado. Cmo acept
ser flagelado para poder divorciarse de su ridcula mujer juda y desposarla; cmo
huyeron y se recluyeron, a solas con su amor, en la casita que les prest Tito; cmo ms
tarde surgieron las diferencias entre ellos; lo que haba luchado por su hijo, por ese Pablo;
su triunfo, toda Roma aclamndolo al erigirse su busto en el Templo de la Paz... todo eso,
su odio salvaje y su fiero amor, resurgan ahora en ella, inextricables.
Incluso Fineas renunci a hacerse el indiferente cuando Annius comenz a hablar de
Judea, y su cabeza grande y plida se sonroj. Ojal estallase realmente la revuelta en
Judea para que tuvieran que domear a esa tierra brbara! Ah, qu delicia! Fineas se
alegrara de que los supersticiosos judos sintieran de nuevo la fuerza del puo de Roma.
Y se alegrara en particular por uno, por Josefo, su antiguo amo. Lo despreciaba, a ese Josefo, despreciaba todo lo suyo: su ridculo combate por Pablo, su orgullo y su modestia, sus
creencias supersticiosas, sus xitos baratos, su pobre griego, todo, todo. Sera estupendo
que le demostraran de nuevo cun miserable era su Judea; que volviera a experimentar lo
que significaba padecer la esclavitud.
insuflarle su ser griego. No se le oculta que Pablo se le escapa poco a poco, pero le cuesta
aceptar que se convierta enteramente y para siempre en un romano, y eso ser inevitable si
se incorpora a la legin de Judea. Por otra parte, sera un gran consuelo imaginarse el dolor que deparara a Josefo saber que su propio hijo, su Pablo, participaba en la represin de
su pueblo, en el bando de los romanos. Con su profunda y armoniosa voz declar:
Me apenara ver partir a nuestro Pablo rumbo a Judea, pero debo decir que en esta
ocasin lo comprendo.
Yo tambin lo comprendo dijo la dama Dorin, y: Me temo, hijo mo dijo, que
no podr negarme por mucho tiempo.
El viaje a Judea en esa poca del ao resultaba azaroso, incluso peligroso. Pablo se
dispuso a prepararlo con tesn y cuidado. Se senta dichoso; nada quedaba en l de
aquellos arrebatos imprevisibles, de esa pasin que tanto asustara a sus allegados. Haban
desaparecido aquellas opiniones y rasgos judos que su padre quiso insuflarle. Tambin se
evapor el talante griego que tanto se haban esforzado por imbuirle su madre y su
preceptor. Su entorno, su tiempo, haban salido victoriosos: l, el hijo del judo y de la
griega, era romano de pies a cabeza.
El emperador avanzaba con paso torpe y envarado entre las jaulas de su zoolgico del
Albano. El palacio deba servir en principio de residencia estival, pero Domiciano se
refugiaba all en cualquier poca del ao. Amaba su palacio del Albano ms que cualquier
otra de sus posesiones; haba comenzado a construir el amplio y lujoso edificio siendo an
un prncipe de escasos medios, y ahora estaba empeado en concluirlo confirindole una
grandeza an mayor. El artstico parque se extenda sin que pudieran adivinarse sus
lmites; dondequiera que se dirigiera la vista surgan anexos.
Deslucido, con un manto de fieltro, capucha y zapatos de piel, avanzaba a grandes
zancadas a lo largo de las jaulas seguido por el enano Sileno, gordo, velludo, deforme. El
da era fro y hmedo, una fina niebla se haba posado sobre el lago; el paisaje,
ordinariamente tan colorido, pareca desvado, las hojas de los olivos carecan de brillo. De
cuando en cuando el emperador se detena ante una jaula y contemplaba a los animales
con mirada ausente.
Se alegraba de haberse decidido a abandonar el Palatino y viajar hasta all. Se
encontraba a gusto paseando en la neblina de aquel paraje invernal. El da anterior haban
llegado prolijos despachos procedentes de la frontera del Danubio; la incursin de los
dacios haba tenido consecuencias ms graves de lo que haba previsto, ya no poda
hablarse de meros altercados en la frontera: lo que se avecinaba all era una guerra.
Apret el abultado labio superior sobre el otro. Ahora l mismo se ver obligado a
combatir. Una perspectiva poco agradable. No le gustan los viajes incmodos y
precipitados, no le agrada montar largo rato a caballo, y ahora, en invierno, todo resulta
doblemente incmodo. No, no es un soldado, no es como su padre Vespasiano y su
hermano Tito. sos no eran ms que soldados, milites transformados en gigantes. Por un
instante le parece or la voz atronadora de Tito y un estremecimiento de repulsa cruza su
rostro. No, poco le importan las gloriosas victorias que no tienen continuacin. l ha
afianzado sus posiciones en Germania, en Britania. Representa la culminacin de la estirpe
absoluto del presupuesto, costumbres y derecho del Estado, y, con ello, el pleno dominio
del Senado, con capacidad de excluir de l a cualquiera de sus miembros. Hasta ahora se le
investa de este cargo cada dos aos. En estos momentos, ante el estallido de una guerra de
duracin impredecible, los senadores no pueden negarle esta medida, que equilibrar sus
derechos. Respeta la tradicin y, como es natural, no se le ocurre modificar la
Constitucin, que prev la divisin del poder estatal entre el emperador y el Senado. No
pretende anular esta sabia divisin: slo desea tener la capacidad de ejercer el necesario
control sobre la corporacin corregente.
La guerra tambin brinda una excelente oportunidad para recrudecer las leyes de
moralidad. Naturalmente, esos ridculos y engredos aristcratas de su Senado se mofarn
de nuevo de que condene la menor desviacin en los dems mientras se permite a s
mismo cualquier capricho, todos y cada uno de esos "vicios" que castiga. Insensatos!
Cmo va l, el dios, a quien el destino ha encomendado proteger con mano de hierro el
decoro y la decencia romanos, cmo va a conocer y castigar a los hombres y sus pecados si
no se digna descender, cual Jpiter, a su altura?
Formula cuidadosamente los preceptos y leyes que deben ser promulgados
numerndolos, detallndolos, pergeando escrupulosamente la justificacin de cada
detalle.
Despus se apresta a ocuparse de la parte de su trabajo que ms le agrada: la
confeccin de una lista, no muy larga, pero de importantes consecuencias.
En el Senado hay unos noventa miembros que no ocultan su hostilidad. Lo miran por
encima del hombro esos seores cuyos antepasados se remontan hasta la fundacin de la
ciudad y, ms lejos an, a la destruccin de Troya. Lo consideran un advenedizo. Porque
su tatarabuelo diriga una oficina de cobros y su abuelo tampoco fue famoso, por eso creen
que l, Domiciano, no sabe lo que es la autntica romanidad. Quiere demostrarles quin es
ms romano, si el biznieto del pequeo banquero o los tataranietos de los hroes troyanos.
Conoce bien los nombres de esos noventa seores. Noventa es un nmero alto, no
puede consignar tantos nombres en su lista; desgraciadamente, durante su ausencia slo
podr deshacerse de unos pocos de esos desagradables sujetos. No. Quiere proceder con
cautela, no le gusta precipitarse. Pero algunos de ellos, siete, seis o, digamos, cinco, podrn
figurar de cualquier modo en la lista, y la idea de que no tendr que volver a verlos a su
regreso lo confortar mientras permanezca lejos de Roma.
Por el momento, y de forma provisional, anota una larga ristra de nombres. Despus
se dispone a tacharlos. No le resulta fcil, y al borrar alguno que otro lanza un suspiro.
Pero es un gobernador meticuloso; no quiere dejarse llevar por la simpata o la antipata,
sino nicamente por consideraciones de poltica de Estado. Medita con atencin cul ser
ms peligroso, si este hombre o aqul; si la eliminacin de ste levantar ms revuelo que
la de aquel otro, o si la confiscacin de estos bienes constituir una mayor aportacin al
tesoro del Estado que la de ese otro patrimonio. nicamente cuando constata cierto
equilibrio se deja guiar en su decisin por su antipata personal.
Revisa nombre tras nombre. Con gran pesar tacha a Helvid de nuevo de su lista. Es
una lstima, pero no puede ser; por el momento, Helvid junior seguir con vida. A Helvid
senior ya lo aniquil en su da el viejo Vespasiano. Pero llegar el da, y ojal no sea muy
lejano, en que l podr enviar al hijo tras los pasos del padre. Tambin es una lstima que
Fue a ver al escultor Baslides, a quien el Senado haba encargado la confeccin de una
estatua colosal del emperador. Haca tiempo que el artista le haba rogado que acudiese a
ver su trabajo.
Contempl la muestra en silencio. Lo haba representado a caballo portando las
insignias del poder. Era un jinete notable, heroico, imperial, el que haba creado el escultor
Baslides. El emperador no tena nada que objetar a la escultura, que, sin embargo, no fue
de su agrado.
El jinete mostraba ciertamente sus rasgos, los de Domiciano; pero poda ser un
emperador cualquiera, no necesariamente el emperador Domiciano.
Interesante dijo finalmente en un tono que no ocultaba su decepcin.
El pequeo y escurridizo escultor Baslides, que no haba dejado de observar
atentamente cada gesto del emperador, le replic:
De modo que no estis satisfecho, Majestad? Yo tampoco lo estoy. El caballo y el
torso del jinete ocupan demasiado espacio, dejando en un segundo plano la cabeza, el
rostro, lo espiritual.
Y, como el emperador callase, prosigui:
Es una pena que el Senado me encomendase representaros a caballo. Si Su
Majestad me lo permite, yo propondra otra solucin a los senadores. Se me ha ocurrido
una idea que considero muy sugerente. He pensado en una estatua colosal del dios Marte
que exhiba vuestros rasgos. Naturalmente, no estoy pensando en el Marte de siempre
tocado con el yelmo. El yelmo me hurtara gran parte de esa frente leonina vuestra. He
pensado ms bien en Marte en reposo. Me permits que os muestre un prototipo?
Y al ver asentir al emperador hizo que le trajeran el otro modelo.
Haba representado a un hombre corpulento, pero sentado, descansando
cmodamente. El dios haba depuesto las armas, adelantando relajado la pierna derecha, y
rodeaba con las dos manos la rodilla izquierda levantada. Un lobo yaca a sus pies, un
pjaro carpintero se haba posado insolente sobre su escudo. La muestra an estaba en su
primera fase, pero ya haba modelado la cabeza, y esa cabeza, s, era una autntica cabeza
de las que le gustaban a Domiciano. La frente tena ese aire verdaderamente leonino del
que haba hablado el artista: recordaba la frente del gran Alejandro. Y el peinado, los
breves rizos, le conferan un ligero parecido con ciertas cabezas, muy conocidas, de
Hrcules, el supuesto antepasado de los Flavios, un parecido que desde luego irritara a
ms de un senador. La nariz sobresala ligeramente curva. Las hinchadas fosas, la boca
entreabierta, trasuntaban arrojo, voluntad de mando.
Imaginaos, Majestad le explic excitado el escultor al constatar que su obra le
agradaba de forma manifiesta, el efecto que tendr la estatua cuando la esculpamos en su
verdadero tamao. Si me permits que ejecute mi proyecto, Majestad, esta estatua
representar an ms al dios Domiciano que al dios Marte. Pues aqu no es el usual yelmo
el que atrae la atencin del observador, ni el voluminoso torso, sino que cada detalle est
pensado para centrar su atencin en el rostro, y es la expresin de ese rostro la que eleva al
dios por encima de toda medida humana. Ese rostro ha de mostrar al orbe lo que
significan los ttulos de amo y dios.
El emperador callaba, pero con sus ojos miopes y saltones observaba su efigie con
creciente agrado. S, es una buena idea. Marte y Domiciano hacen buena pareja. Incluso el
cabello, dejarlo adentrarse levemente en la mejilla; tambin esa insinuacin de la existencia
de patillas conviene a la representacin del dios Marte. Y el ceo amenazador, los ojos
llenos de orgullo y de insolencia, el poderoso cuello: todos rasgos propios del dios Marte y
al tiempo caractersticas que harn pensar en Domiciano. A ello se aade el decidido
mentn, lo nico bueno de la cabeza de su padre y, por fortuna, lo nico que l,
Domiciano, hered de aqul. Tiene razn ese escultor Baslides: el ttulo que se ha hecho
conferir, el ttulo de amo y dios, resulta fcilmente explicable a la vista de ese Marte. Como
ese Marte en reposo quiere ser l, y as es: sombro, divino, peligroso justamente en su
reposo. As quieren verlo sus aristcratas, as lo ama su pueblo, as lo aman sus soldados,
y lo que Vespasiano no logr con su afabilidad ni Tito con su vehemencia, con su
campechana, lo ha logrado l, Domiciano, precisamente con su lgubre majestuosidad.
Interesante, muy interesante admiti, pero esta vez en el tono adecuado, y agreg:
No lo habis hecho nada mal, mi querido Baslides.
Le espera una larga tarde. Qu puede hacer antes de irse a dormir? Si trata de imaginarse
las caras de las personas que ha invitado a acudir al Albano no encuentra a nadie, por
muchos que sean, cuya compaa le agrade. Slo desea la presencia de una, pero su
orgullo le impide llamarla. De modo que prefiere pasar la tarde a solas, no encontrar
mejor compaa que la suya.
Ordena que enciendan todas las luces del saln de ceremonias. Tambin hace llamar
a los mecnicos para que se ocupen de la ingeniosa maquinaria de la sala, cuyos muros
desplaza a su antojo y cuyo techo se alza hasta que desaparece y permite divisar el cielo.
La ingeniosa maquinaria fue en su da una sorpresa destinada a Luca. Ella no la apreci
debidamente. No valor como se merecan muchos de sus regalos.
Acompaado nicamente por su enano Sileno el emperador penetra en la amplia y
luminosa sala. Su fantasa la llena con sus innumerables invitados. Se sienta, relajado;
inconscientemente ha adoptado la actitud de esa estatua de Marte, y se imagina cmo
permanecen sentados, o tumbados, sus invitados, diseminados por las numerosas
habitaciones de su palacio, consumindose temerosos en la espera. Manda ampliar y
menguar la sala; juguetn, ordena que eleven y vuelvan a hacer descender el techo.
Despus se pasea durante un rato de un lado a otro, ordena que apaguen de nuevo la
mayor parte de las lmparas dejando nicamente ciertas zonas en una dbil penumbra. Y
vuelve a pasearse por la inmensa sala, y su sombra lo acompaa, gigantesca, y su enano lo
sigue, diminuto.
Estar Luca ya en el Albano?
De pronto a pesar de todo se siente con fuerzas para emprender una nueva tarea
manda llamar a su ministro de polica Norban.
Norban se haba acostado ya. La mayora de los ministros no saban cmo deban
presentarse ante el emperador cuando ste los convocaba a horas intempestivas. Por un
lado al emperador le disgustaba esperar, y por otro, se senta ofendido si no se mostraban
cuidadosamente vestidos. Norban, sin embargo, saba que gozaba del favor de su amo, y
por ello se conform con echarse la toga ceremonial sobre la camisa de noche.
Su cuerpo no muy alto pero imponente an exhalaba, por tanto, el calor de la cama al
presentarse ante el emperador. La cabeza poderosa, cuadrada, sobre los hombros an ms
fuertes, puntiagudos, no estaba peinada; el firme mentn sin afeitar pareca an ms
brutal que de costumbre, y los rizos de pelo negrsimo, embadurnados de grasa y, a pesar
de todo, desordenados, que segn la moda al uso llevaba sobre la frente, colgaban
grotescos sobre su rechoncha cara. El emperador no le tom a mal semejante dejadez, ni
siquiera se percat de ella. Se mostr afable. Aquel hombre alto rode los hombros del
otro, mucho ms bajo, y lo condujo de un lado a otro por la amplia sala en penumbra,
lesa majestad: lo haca porque la perfidia le procuraba un inmenso placer. Mesalino era
ciego, pero nadie lo superaba a la hora de husmear ocultas debilidades, o transformar en
sospechosas inocentes afirmaciones y en criminales actos inocuos. Quien llegase a ser
objeto del inters del ciego Mesalino estaba perdido: una acusacin suya equivala a una
condena. El Senado tena seiscientos miembros, cuya piel se haba curtido en la Roma del
emperador Domiciano, y todos saban que quien quisiese prosperar en ella deba dejar a
un lado todo escrpulo. Pero al escuchar el nombre de Mesalino incluso los ms avezados
torcan el gesto. El ciego conceda importancia a que no se le recordase su ceguera; se
haba aprendido el camino hacia su escao en el Senado y avanzaba entre los bancos hasta
su puesto solo y como si viera. Todos tenan cuentas pendientes con ese tipo torvo y
peligroso: la cada de algn familiar, de algn amigo; todos habran disfrutado vindolo
tropezar con algn obstculo que le recordase su ceguera. Pero nadie se atreva a ceder a
su deseo, lo rehuan, y apartaban cualquier obstculo que se le interpusiese.
De modo que el emperador anot la letra M tras los cuatro nombres.
Con ello haba solventado la cuestin, y, en realidad, pens Norban, DDD habra
podido dejarlo regresar ahora tranquilamente a su lecho. Pero el emperador le hizo
permanecer a su lado, y Norban saba por qu. DDD estaba deseoso de or alguna noticia
de Luca, deseaba saber de l qu haba hecho Luca en su exilio en Pandataria. Pero haba
perdido la oportunidad de hacerlo. No debera haberle gritado de ese modo hace un rato.
Ahora Norban se cuidar muy mucho de contarle lo que quiere or, no volver a hacerse
reo de lesa majestad. Ensear a su emperador con sutileza a dominarse.
Era cierto que Domiciano arda en deseos de preguntar a Norban. Pero, aunque no le
ocultara nada, se avergonzaba cuando se trataba de Luca, y no se atrevi a preguntarle.
Norban, a su vez, callaba astutamente.
En lugar de hablar de Luca refiri al emperador, en vista de que no lo dejaba
marchar, toda clase de chismes de negocios y pequeas vicisitudes polticas. Tambin le
habl de los sospechosos movimientos que se haban detectado en la casa del escritor
Flavio Josefo desde el estallido de las revueltas en las provincias orientales, s, incluso
estaba en situacin de mostrarle una copia del manifiesto elaborado por Josef.
Interesante dijo Domiciano, muy interesante. Nuestro Josef. El gran historiador.
El hombre que ha descrito y conservado nuestra guerra juda para la posteridad, el
hombre en cuyas manos est repartir gloria y afrenta. Para los hechos de mi divinizado
padre y de mi divinizado hermano encontr toda clase de elogios, pero conmigo ha sido
ms bien mezquino. De modo que ahora compone dudosos manifiestos. Mira por dnde!
Y encarg a Norban que siguiese vigilando a aquel hombre, aunque sin intervenir. l
mismo se ocupar, y seguramente antes de su partida, de ese judo Josef; hace tiempo que
tiene ganas de volver a hablar con l.
Luca, la emperatriz, haba llegado al Albano a ltima hora de la tarde. Confiaba en
que Domiciano la saludara. Que no lo hiciera pareci divertirla ms que irritarla.
Mientras su espritu presida la entrevista de Domiciano con Norban, sin que
ninguno de ellos mencionase su nombre, coma rodeada de un crculo de ntimos. No
haban acudido todos los invitados, pues aunque el emperador haba llamado junto a s a
Luca nadie saba a ciencia cierta el efecto que tendra en l que compartiesen su mesa.
Nadie estaba a salvo de encontrarse con una sorpresa mortal; ya haba ocurrido en alguna
ocasin que el emperador se mostrase particularmente benvolo con alguien justo antes de
proceder a aniquilarlo.
Los que participaban en la cena de la emperatriz se mostraban alegres, y la propia
Luca estaba de un humor excelente. Nada en ella revelaba las fatigas del exilio. All
estaba, grande, joven, pletrica; rean los ojos quizs excesivamente separados bajo la
frente pura e infantil, todo su luminoso y valiente rostro irradiaba alegra. No tena reparo
alguno en hablar de Pandataria, la isla de su exilio. Probablemente Domiciano la haba des
terrado a aquella isla para que sintiese el peso de las sombras de las excelsas damas que
fueron proscritas antes que ella: las sombras de Agripina, de la Octavia de Nern, de la
Julia augustina. Pero en eso se haba equivocado. Al evocar a aquella Julia de Augusto no
pensaba Luca en su final, sino nicamente en su amistad con Sileno y Ovidio y en los
placeres que fueron la causa de aquel final.
Les refiri los detalles de su vida en la isla. En ella convivan diecisiete proscritos y
cerca de quinientos nativos. Naturalmente, vivan con cierta estrechez, y tambin resultaba
molesto ver siempre a las mismas personas en torno a uno. No se tardaba en conocer hasta
sus ms mnimas arrugas. La vida en aquella roca yerma, con el mar infinito a su
alrededor, volva a ms de uno melanclico, adusto, y produca desagradables roces; haba
pocas en las que se odiaban tanto que, cual araas encarceladas, sentan deseos de
comerse unos a otros. Pero tambin era bueno librarse por una vez de los excesos de
Roma, perder de vista algunos de sus rostros y depender tan slo de uno mismo. Ella no
haba tenido malas experiencias en esa conversacin consigo misma. Adems, disfrut de
ciertas sensaciones de las que nada podan saber en Roma; por ejemplo, la emocin que les
procuraba ver llegar cada seis semanas el barco que les traa de Roma las cartas, los diarios
y todos los pequeos objetos que haban solicitado. En resumidas cuentas, afirm, no
haba sido una mala poca. Y al verla all tan alegre y vivaz no resultaba difcil creerla.
Pero an no se haba dilucidado cmo vivira ahora Luca en Roma, qu actitud
adoptara el emperador ante ella. Lo coment sin tapujos, y tambin los dems se
expresaron al respecto con particular franqueza: Claudio Regino, el senador Junio
Marullo, y el que fuera su esposo, Aelio, al que no haba tenido reparos en invitar a su
mesa. Al da siguiente, opin Aelio, Luca sabra con seguridad lo que poda esperar en el
futuro de Varriguita. Malo sera que ste expresase el deseo de encontrarse con ella a solas,
pues posiblemente querra discutir. Pero probablemente Varriguita tema tanto discutir
con ella como l lo temi en su da, por lo que sin duda pospondra en lo posible tal
encuentro. S, l, Aelio, estaba dispuesto a apostar a que el emperador organizara maana
una comida familiar, porque preferira ver a Luca en compaa de otros a enfrentarse con
ella a solas.
Luca por su parte no daba muestras de temer semejante confrontacin. No le
importaba llamarlo por su apodo y, en presencia de todos, dijo dirigindose a Claudio
Regino:
Ms tarde quiero que me dediquis cinco minutos, querido Regino, para que me
aconsejis sobre lo que puedo exigirle a Varriguita antes de reconciliarme con l. Si es
cierto que ha engordado, como me han dicho, la cosa le saldr ms cara.
Como la mayora de sus invitados, el propio Domiciano no durmi bien aquella noche.
Segua sin atreverse a preguntar si Luca haba llegado ya, pero una voz interior le
aseguraba que s, que estaba all; que de nuevo dorman bajo un mismo techo.
Lament haber ofendido a Norban. Si no lo hubiera hecho ahora sabra lo que haba
hecho Luca en su exilio de Pandataria. Eran muy pocos los hombres con los que habra
podido tratar all, y no conceba que ninguno de ellos le pudiera resultar atractivo. Pero
ella era impredecible y se lo permita todo. Quiz lleg a acostarse con alguno de esos
hombres, o tal vez con algn pescador; o con cualquiera de esa morralla que poblaba la
isla. Slo que nadie se lo poda decir a excepcin de Norban, a quien haba cerrado la boca
del modo ms estpido.
Pero, aun conociendo lo que haba ocurrido en Pandataria, aunque supiera, minuto a
minuto, lo que haba hecho all, no le servira de mucho. Tenso, con una mezcla de
desagrado y deseo, aguarda la conversacin que mantendr al da siguiente con Luca.
Busca frases con las que herirla, l, el altivo Domiciano, el dios, a la pecadora que,
magnnimo, se digna recibir. Pero sabe de antemano que, por muy agudas que sean las
frases que encuentre, ella se limitar a sonrer y al final estallar en una carcajada, esa
oscura y plena risa suya; y le replicar algo corno: Vamos, vamos, Varriguita, basta ya.
Diga lo que diga, y haga lo que haga, est hecha de tal pasta que ser incapaz de
amedrentada. Pues mientras los dems, sus insolentes aristcratas, parecen tener horchata
en las venas, en ella, en Luca, habita en verdad esa pujanza, esa fuerza de los antiguos
patricios. Odia a Luca por esa orgullosa fuerza suya, pero la necesita, la echa de menos si
no la tiene a su lado. Se dice que es la diosa Roma personificada, y que slo por eso la ama
y la necesita. Pero lo que l necesita y ama es sencillamente a Luca, la mujer y nada ms.
Sabe que no podr ir al campo de batalla sin haberle besado antes la pequea cicatriz bajo
el pecho izquierdo, y que, si le permite besarla, ser un regalo. Ay, a ella no puede
ordenarle nada, se limita a rer; de todos los vivos que conoce es la nica que no teme a la
muerte. Ama la vida, toma del instante lo que ste le ofrece, pero precisamente por eso no
teme a la muerte.
el mayor peligro.
No, la administracin del Estado no es asunto fcil le replic Regino con un
suspiro, qu me vais a decir a m, Annius. Ayer mismo recib un poema que me ha
dedicado el poeta de corte Estacio.
Y, con una sonrisa que le cubra toda la carnosa cara sin afeitar y bizqueando irnico
con los pesados ojos soolientos, extrajo el manuscrito de la manga de su tnica de gala;
sujetando el valioso poema con sus gruesos dedos lo ley con su voz aguda y sebosa:
A ti solo se confiere la administracin de los sagrados tesoros del emperador, las
riquezas de todos los pueblos, los ingresos del orbe entero. Toda la ganancia de las minas
de oro de Iberia, todo lo que reluce en los altos de Dalmacia, las cosechas de Libia, lo que
trae el fango del arrebatado Nilo, las perlas que sacan a la luz los buceadores del mar de
Oriente, y el marfil de los elefantes del Indo a ti se confa como nico administrador. Sin
descanso, vigilas tenaz, y con precisa celeridad calculas lo que requieren cada da los
ejrcitos del Imperio, el mantenimiento de la ciudad; qu los templos, los canales; qu la
conservacin de la ingente red viaria. Onza a onza conoces el precio, peso y aleacin de
cualquier metal que, al surgir del fuego, transforma en imagen a los dioses, y al emperador
en imagen, en moneda romana. El hombre del que se habla aqu soy yo afirm sonriente
Claudio Regino, y verdaderamente resultaba un tanto cmico comparar a aquel hombre
desaliado, escptico y carente de toda presuncin, con los excelsos versos que se le
haban dedicado.
El gran chambeln Crispn recorra la pequea estancia con paso nervioso. El joven y
elegante egipcio se haba vestido con extremo cuidado a pesar de lo temprano de la hora.
Sin duda haba dedicado mucho tiempo a su arreglo: como de costumbre, ola a esencias
como si se dispusiera a acompaar el cortejo fnebre de un patricio. Los sosegados y
vigilantes ojos del ministro de polica Norban lo seguan con evidente desaprobacin. No
le gustaba ese joven pisaverde, senta que se mofaba de su propia grosera. Pero Crispn
era una de las pocas personas contra las que Norban nada poda. Cierto que el ministro de
polica conoca muchos detalles oscuros de las finanzas del derrochador Crispn. Pero el
emperador senta una inexplicable debilidad por el joven egipcio. Vea en l, ducho en
todos los refinados vicios de su Alejandra, el espejo de la elegancia y del buen tono. Pues
Domiciano, el defensor de la ms pura tradicin romana, despreciaba aquellas artes, pero
Domiciano el hombre experimentaba un gran inters por ellas.
Crispn exclam sin detenerse:
Seguramente se tratar de nuevas leyes sobre moralidad, ms estrictas. DDD no
cejar hasta convertir nuestra Roma en una gigantesca Esparta.
Nadie le respondi. De qu serva rumiar las cosas cien veces?
Tambin cabe pensar opin Marullo con un matinal bostezo que nos ha
convocado a causa de algn rodaballo o de una langosta.
Se refera a aquella malvada broma que el emperador se haba permitido no haca
mucho, cuando, en medio de la noche, orden a sus ministros acudir a toda prisa a Albano
para preguntarles cmo deba prepararse un rodaballo enorme que le acababan de regalar.
Los ojos del omnisciente Norban, en cuyos informes figuraban con todo lujo de
detalles los actos y afirmaciones de todos y cada uno de ellos, an seguan al irritado
Crispn; eran unos ojos castaos, hasta su blanco estaba teido de castao, y su atenta y
transido del sentimiento de su carcter divino, juzgaba con un humano sentido comn los
motivos y argumentos que le exponan aquellos seores.
Para empezar trataron el proyecto de ley segn el cual deba encomendarse para
siempre al emperador el control supremo de la moralidad y el Senado limitando a lo
puramente formal los derechos de la corporacin corregente, con lo cual haran realidad el
principio de la monarqua absoluta. Desarrollaron hasta en sus ms nimios detalles
estilsticos los argumentos en que basaran su proyecto. A continuacin estudiaron el
modo de armonizar el presupuesto de guerra con el aprobado para tiempos de paz. Por
una parte, deba asignarse una suma bastante elevada al constructor Frontn para
proseguir con el muro que les protega del avance de los brbaros germanos, y por otra era
necesario conceder importantes primas y bonificaciones a los contingentes que partan
hacia el frente. Pero tampoco podan detener sin ms las ambiciosas obras iniciadas en la
ciudad y en las provincias, so pena de mermar el prestigio del emperador. En qu podan
ahorrar? Y dnde, en qu partidas podan elevar an ms los impuestos sin abrumar
excesivamente a sus sbditos? A continuacin debatieron qu medidas deban adoptar
contra las provincias cuyo dominio no era tan firme, qu privilegios deban concederles o
arrebatarles. Despus comentaron con mayor pro- [fusin en * ] qu medida podan
atemperarse los preceptos que limitaban el cultivo de la vid en favor del cereal; no
deseaban que dicha reforma, tan necesaria, resultase demasiado impopular. Finalmente, se
demoraron al llegar a las proyectadas leyes de moralidad: preceptos que regulaban la
creciente emancipacin de las mujeres, preceptos que limitaban el lujo en el vestir,
decretos que deban favorecer un mayor control de los espectculos. Una vez ms, los
consejeros hubieron de reconocer que no era la hipocresa lo que llevaba a Domiciano a
alabar su misin sacerdotal, que lo impela a recuperar por todos los medios a su alcance
las virtudes y las tradiciones de la vieja Roma. Por esclavo que fuera de sus propios deseos
irrefrenables, estaba profundamente convencido de su misin, que consista en reconducir
a su pueblo a la moralidad y a los orgenes religiosos de sus ancestros. "La virtud y el
poder romano son lo mismo, lo uno no subsiste sin lo otro: una moral estricta es la base
del Imperio." All estaba, explicndolo, una estatua parlante rgida e imperial de la que
emanaba la profunda conviccin de su misin, y, aunque no era la primera vez que los
congregados asistan al espectculo del dios Domiciano revelndose, aquella obsesin se
les antoj levemente siniestra.
Pero, a excepcin de esta ltima, el resto de las cuestiones fueron consideradas con la
objetividad y eficacia que caracterizaban el proceder del emperador, sin resentimiento
alguno contra nadie. Domiciano haba sabido fundirse con sus consejeros hasta formar un
solo organismo que pensaba con un nico cerebro. Fue una larga sesin, todos ansiaban
relajarse, pero el emperador no se concedi un respiro ni a s mismo ni a sus asesores.
Y, tras despedir a los agotados seores, conserv a Norban a su lado. Sin duda hara
bien en reposar un poco. An le aguardaba una agotadora comida en familia Aelio, gran
conocedor de los hombres, no se haba equivocado: el emperador deseaba recibir a Luca
en el crculo familiar y despus el ansiado y temido encuentro con ella. Era precisamente
por ese encuentro por lo que Domiciano deseaba hablar con su ministro de polica, el
nico que poda proporcionarle material material contra Luca que tal vez le resultara
*
En el original se produce un salto en las pginas 48-49 [Nota y conjetura del digitalizador].
Esa noche el emperador cen primero solo, deprisa y en abundancia, pues quera saciarse
para no distraerse en la mesa y poder observar atentamente a sus invitados. stos
acudieron a la pequea, ntima y ceremoniosa sala de Minerva. Se trataba de Luca, los dos
primos del emperador Sabino y Clemente con sus esposas Julia y Domitila, y los dos
gemelos hijos de Clemente.
Los guardias depusieron las lanzas con un tintineo y Domiciano entr en la sala. De
pronto divis a Luca. Su arrogante y luminoso rostro lo salud con una sonrisa
ligeramente burlona. Ay, no! La estancia en la yerma isla no la haba amansado, no haba
cambiado nada. Se alegraba de que no estuvieran a solas.
Se dirigi hacia ella con esos andares penosos y envarados de siempre y la bes
como, de acuerdo con el protocolo, deba besar a todos los presentes. Se content con un
beso breve y formal, sus labios apenas rozaron sus mejillas. Pero ella percibi bajo su toga
de gala el latido desbocado de su corazn. l habra sido capaz de renunciar a una
provincia entera por saber si se haba acostado con otro en la isla. Por qu no se lo haba
preguntado a Norban? Acaso tema la respuesta?
Sinti un deseo salvaje y apenas refrenable de ver la cicatriz bajo su pecho izquierdo
y acariciarla suavemente. En verdad es un gran gobernante, un verdadero romano, pues
consigue dominarse y volverse hacia los dems con rostro sereno mientras experimenta
ese anhelo indecible.
De modo que abraza a su primo Sabino y lo besa, tal como prescribe la costumbre.
Un tipo repelente ese Sabino, tan necio como engredo. Pero Domiciano confa en su
ministro de polica. Llegar el da en que no tendr que sentir la piel de Sabino junto a la
suya.
A continuacin se volvi hacia Julia. Nada denotaba an su estado, pero todos
estaban al tanto. Seguramente Luca, tambin ella, se preguntara si el nio era de
Varriguita o del estpido de Sabino. El rostro del emperador se tom carmes al
encaminarse hacia Julia con los brazos a la espalda formando un ngulo, metiendo la
barriga; pero eso no tena importancia, se sonrojaba fcilmente y por cualquier motivo. Los
Las determinaciones que el consejo del emperador haba dado por buenas deban ser
aprobadas por el Senado para convertirse en leyes. De modo que se elaboraron cuatro
proyectos de ley y, pocos das despus de la reunin del consejo, se convoc al Senado
para debatirlos.
All estaban, pues, los padres convocados, adormilados en la blanca, enorme e
imponente sala del Templo de la Paz. Era muy temprano; la sesin deba comenzar
puntualmente a la salida del sol, pues el Senado slo poda reunirse entre la salida y la
puesta de sol y, si queran debatir y aprobar los cuatro decretos, deban aprovechar el
tiempo.
Era un da glido, los braseros no llegaban a caldear las amplias salas. Los senadores
estaban dispersos, envueltos en sus mantos prpura y sus vestidos orlados bajo la
temblorosa luz de innumerables candelabros y braseros, charlando, tosiendo, ateridos;
saltando para calentarse los pies enfundados en sus altos, incmodos y lujossimos
zapatos, tratando de calentarse las manos con el contenido de los recipientes que llevaban
en las mangas de sus tnicas de gala.
Casi todos consideraban una humillacin infernal tener que someterse a aquellas
incomodidades para aprobar a bombo y platillo leyes que los despojaban de sus derechos
y los dejaban a merced de Domiciano, el insolente biznieto de un funcionario de segunda.
Pero ni los ms valientes habran osado ausentarse.
Aqu y all se escuchaban con sordina voces irritadas.
Esto es una vergenza, un insulto! estall de pronto el senador Helvid, y aquel
hombre alto, enjuto, apergaminado, pareca decidido a abandonar la sala. Publio Cornelio
lo retuvo a duras penas.
Entiendo perfectamente, querido Helvid le dijo aferrndose a su manga que no
queris mezclaros con un Senado como ste. Todos nosotros preferiramos arrancarnos la
banda prpura antes que someternos a este emperador. Pero, qu conseguirais con una
salida airada? El emperador lo considerara una insolencia y, tarde o temprano, os lo hara
pagar caro. Esta vida agazapada, de sobresaltos, que vivimos, no es vida; cuntos de
nosotros no preferiramos un final brillante, espectacular. Pero no tiene sentido que
muramos ostentosamente cual mrtires. Sed razonable, querido Helvid. Es de suma
importancia que los que aman la libertad sobrevivan a estos tiempos. Es importante que
vivan, aunque sea una vida miserable.
Cornelio era mucho ms joven que Helvid era uno de los senadores ms jvenes,
pero gruesas y sombras arrugas surcaban ya su rostro a pesar de su juventud. En lugar de
convencerme l a m, pens mientras conduca suavemente a Helvid de regreso a su
escao, soy yo quien ha de aplacarlo. Desde luego, yo lo tengo ms fcil que l. Mi deber
es consignar lo que ocurre bajo el tirano. Si no me lo repitiese de continuo no podra
soportar esta vida.
Por fin, pocos minutos antes de la salida del sol, lleg Domiciano. Las puertas del
edificio se abrieron de par en par para subrayar el carcter pblico de la reunin, y el
pueblo entero pudo ver al emperador alardeando en su elevado sitial. Brillaba con reflejos
prpura y dorados, decidido a no deponer esa actitud hasta el final de la reunin. Deseaba
que los cuatro decretos que deban debatirse aquel da, sus decretos, se dirimiesen y
aprobasen con toda pompa.
El ms importante de ellos, el que atribua al emperador el cargo de censor vitalicio,
que le permitira excluir a cualquier miembro del Senado de dicha corporacin, era el
tercero en el orden del da. La defensa del proyecto de ley corra a cargo del senador Junio
Marullo, cuyo nombre recibira la ley. El anciano y elegante caballero tena un buen da y
se senta fresco. l, que se haba procurado con pasin tantas raras sensaciones, disfrutaba
haciendo pagar a sus puritanos colegas el desdn y las burlas que en su da le dedicaran al
En la indigna casa de Josef apareci un da, para sorpresa de sus vecinos, un correo
imperial. Entreg a Josef una invitacin para presentarse al da siguiente en el Palatino.
Josef estaba ms sorprendido que asustado. En los ltimos aos el emperador no
haba intercambiado con l ms que un par de palabras en una o dos ocasiones, nunca
ms. Le llamaba la atencin que ahora, poco antes de su partida, en medio del trasiego de
los numerosos asuntos que reclamaban su atencin, lo llamase a su presencia. Acaso esa
invitacin o, mejor an, ese emplazamiento guardaba relacin con lo que ocurra en
Judea? De camino hacia el Palatino Josef trat de ahuyentar sus temores. Dios no
permitira que le ocurriera nada antes de concluir su gran obra, la Historia Universal.
Cuando Josef fue conducido a su presencia, Domiciano luca la tnica prpura sobre
la coraza; tras la entrevista con el judo deba recibir a una delegacin de senadores y
generales. De modo que all estaba, apoyado en una columna; el bastn de mando,
smbolo de su poder, permaneca junto a l sobre una mesita. La sala no era espaciosa, lo
que subrayaba su imponente figura. Josef recordaba muy bien a Domiciano de la poca en
que era un don nadie, un intil, cuando su hermano Tito lo llamaba "Frutito". Pero, a su
pesar, vio fundirse al hombre con la efigie de uno de los muchos bustos que lo rodeaban;
haba dejado de ser el "Frutito": ahora era Roma.
El emperador se mostr muy cordial.
Acercaos, querido Josefo! le espet. Acercaos ms! Venid! Lo observaba con
sus grandes ojos miopes.
Hace tiempo que no se oye nada de vos, querido Josefodijo. Os habis convertido
en un hombre de paz. Habis permanecido en Roma todo este tiempo? Os dedicis en
exclusiva a vuestra literatura? En qu estis trabajando ahora? Segus con la historia de
nuestra poca?
Y, sin darle tiempo a responder, le pregunt esbozando una leve y maliciosa sonrisa:
Josef se sonroj al escuchar esto. De modo que Domiciano daba por supuesto que ese
remoto episodio, cuando Josef salud a Vespasiano como al Mesas en aquella hora
decisiva, era un embuste de cabo a rabo. Pero no debe pensar en ello ahora, en este
momento hay asuntos ms urgentes.
Creemos actuar en inters del emperador y del Imperio le explic de nuevo, tenaz
y escurridizo.
Y posiblemente tambin en inters de vuestros judos, mi judo, y en el vuestro?
inquiri Domiciano. O no? De otro modo os habrais dirigido directamente a mis
funcionarios y generales advirtindoles, informndolos. Cuando os interesa sabis muy
bien cmo encontrar a esos seores. Pero ya puedo imaginarme lo que hay detrs. Habis
querido limar diferencias, apaciguar, salvar a los culpables del castigo.
Mientras lo deca daba golpecitos en la mesa con el bastn. Sois unos embusteros y
unos intrigantes, eso no es nada nuevo. La voz se le quebr. Su rostro estaba ahora
encarnado. Se domin y deline paso a paso lo que haba comenzado a insinuar. La
celeridad afirm dulce y prfido con que os sometisteis entonces al juego de mi padre
fue digna de encomio.
Que Domiciano mencionase la hora en que salud a Vespasiano como al Mesas le
doli en lo ms ntimo. Haba apartado de s ese episodio, no le agradaba recordarlo. En
qu medida lo crey entonces? Vio con nitidez cmo se present ante Vespasiano: un
prisionero maniatado, probablemente condenado a morir en la cruz. Rememor la
confusin que lo embargara, aquel bullir en su cabeza; cmo brotaron de l las profticas
palabras de aquel saludo mesinico. Record cada detalle: a Vespasiano escrutndolo con
sus claros y afilados ojos azules de campesino, al prncipe Tito, que no dejaba de escribir; a
Cenis, la amiga de Vespasiano, recelosa, hostil. Entonces lo crey. Mas, no caba pensar
que hubiera fingido para salvar su vida?
Por mucho que ahondase en su conciencia no habra sabido decir dnde terminaba la
mentira en aquello que proclam y dnde comenzaba el sueo. Y no es el sueo la ms
alta verdad? Ah est esa historia que cuentan los mineos del Mesas que muri en la cruz.
l, el historiador Flavio Josefo, conoce bien sus entresijos, es capaz de discernir lo que tiene
de leyenda; de demostrar de qu rasgos se compone la figura del Mesas de los mineos.
Pero qu ganara con ello? Qu le quedara excepto un pedazo de saber muerto? Y ese
Mesas de los mineos, ese Mesas soado, literario no es una verdad mejor que la verdad
de los hechos, meramente histrica? Y, as, nadie podr afirmar con certeza en qu medida
responda a la verdad ese sueo que concibi su alma, el Mesas Vespasiano, que ms
tarde se hizo realidad. l mismo no sabra decirlo, y mucho menos este emperador
Domiciano que tiene ante l observndolo con aire burln.
Qu me reprochis, en realidad, mi judo? le pregunt el emperador Domiciano
con una voz aguda y melosa. A mi padre y a mi hermano les servisteis bien: me tenis
por mal pagador? Me consideris rooso? Serais el primero. Pues habis de saber que
pago realmente bien, Flavio Josefo; tomad buena nota para vuestra obra: no escatimo
nada, ni en lo bueno ni en lo malo.
Josef haba palidecido ligeramente, pero an era capaz de sostener la mirada del
emperador. Domiciano avanz hacia Josef envarado, envuelto en su prpura dorada; ste
sinti como si se le acercara una suntuosa estatua andante. Despus, corts y confiado, ese
hombre dorado y purpreo le pas el brazo por los hombros y le confi zalamero:
Si de verdad queris servirme, mi Josefo, ahora tenis ocasin de hacerlo. Id a
Judea! Tomad las riendas del levantamiento como hicisteis entonces, hace veinte aos.
Roma est destinada a gobernar, eso lo sabis tan bien como yo. No tiene sentido rebelarse
contra la fortuna. Ayudad al destino. Ayudadnos para que podamos devolver el golpe a
tiempo, igual que antao fuisteis capaz de reconocer, en el momento preciso, a vuestro
Mesas.
Haba un sarcasmo diablico en la dulzura de sus palabras.
Humillado en lo ms hondo, Josef replic casi mecnicamente:
Es que deseis que Judea se rebele?
Lo deseo replic el emperador quedo, y despus, framente, sin soltarle: Lo deseo
tambin por vuestros judos. Sabes que son unos locos que acabarn por alzarse a pesar de
las advertencias de los ms prudentes. Ser mejor para todos que lo hagan cuanto antes.
Mejor ser que aniquilemos ahora a quinientos dirigentes que vernos obligados ms tarde
a ejecutar a quinientos cabecillas ms cien mil secuaces. Quiero que haya paz en Judea
concluy firme, vehemente.
Y no se puede alcanzar la paz de otro modo que no sea a costa de tanta sangre?
pregunt afligido Josef con voz queda. En ese instante Domiciano se apart de l.
Ya veo que no me amis constat. Veo que no queris servirme. Queris escribir
vuestras viejas historias para mayor gloria de vuestro pueblo, pero para gloria ma no
estis dispuesto a mover un dedo.
Volvi a sentarse blandiendo el bastn de mando.
Lo cierto es que sois un insolente, mi judo, lo sabais? Creis que, porque reparts
fama e ignominia, podis permitiros toda clase de lujos. Pero quin os ha dicho que me
importa la posteridad? Andaos con cuidado, mi judo! No seis arrogante slo porque yo
os haya favorecido alguna vez. Roma es poderosa y puede permitirse tanta generosidad.
Pero no olvidis que os vigilamos.
Aunque Josef no era un hombre temeroso le temblaban todos los miembros, y notaba
el paladar seco, mientras lo conducan a su casa en la litera. No temblaba slo por la
posibilidad de que Domiciano actuara contra l. El emperador le haba despertado el
recuerdo de aquel ambiguo saludo que dirigiera a Vespasiano. Lo que entonces,
desesperado, proclam para salvar su vida, era verdad o el insolente embuste de un
aventurero? No lo saba, jams lo sabr, y de nada vala que su profeca se hubiera
cumplido. Por otra parte, tampoco significaba nada que Domiciano le hubiese llamado
embustero con ese descaro. Pero su seguridad se haba esfumado y, aunque no tardase en
ahuyentar el temor de que vinieran a buscarlo los esbirros del ministro de polica Norban,
tras aquella conversacin con el emperador pasaron semanas, y aun meses, antes de que lo
abandonase el recuerdo de su primer encuentro con Vespasiano. Muy lentamente logr
serenarse y retomar su trabajo.
Un da despus de su conversacin con Josef el emperador orden abrir el Templo de
Jano como signo de que el Imperio volva a estar en pie de guerra. Las pesadas puertas se
abrieron rechinando y apareci la efigie del dios bifronte, el dios de la guerra, el dios de la
duda. "El principio es sabido, pero nadie conoce el final."
Sea como fuere, los romanos no se tomaron muy en serio la guerra dacia.
Captulo Segundo
Durante la guerra fue difcil obtener noticias precisas de lo que ocurra en el campo de
batalla dacio. Con el inicio de la primavera comenzaron a escucharse los rumores ms
dispares. A principios de abril lleg a Roma un despacho en el que el emperador
presentaba a su Senado un informe exhaustivo sobre el transcurso de la campaa. l
mismo, vena a decir el informe, junto con su general Fusco, haba arrojado a los brbaros
dacios definitivamente del territorio romano. Su rey Diurpan haba solicitado el alto el
fuego. El emperador no se lo haba concedido. Al contrario, a fin de vengar su insolente
invasin, encomend a Fusco que se adentrase en la zona dacia, quien cruz el Danubio al
frente de cuatro legiones asaltndola. Tras llevar la campaa hasta ese punto, el
emperador se encontraba ahora de regreso hacia Roma.
An menos claras fueron las noticias que llegaron de Judea durante ese invierno. Las
autoridades afirmaban que haba habido "disturbios", pero que el gobernador Pompeyo
Longino haba logrado sofocar rpidamente la revuelta con su frreo puo, de eficacia ms
que probada. Los notables judos, incluido Claudio Regino, tenan la impresin de que en
Cesarea, capital de la provincia de Judea, se esforzaban por quitarle hierro al asunto.
Por ello, aguardaron expectantes la llegada del especulador Juan de Giscala, que
haba anunciado su regreso. Y, en efecto, all estaban sentados, como antao en aquella
crucial velada en la casa de Josef, escuchando el informe de Juan. Haba ocurrido lo que
teman. Sus advertencias no sirvieron de nada, no haba forma de detener a los "Fanticos
del da". Haban arrastrado en su fervor a una parte importante de la poblacin, y muchos
galileos se haban anudado el brazalete con la consigna "El da llegar!". Pero pronto se
demostr que el da no haba llegado en absoluto y, tras un par de victorias, recibieron un
sangriento revs: el gobernador obtuvo por fin el ansiado pretexto para intervenir, y
permiti a sus legionarios lanzarse incluso sobre quienes nada tenan que ver con el
alzamiento.
S, seores mos, estarnos en las ltimas concluy apenado, utilizando las
palabras que solan pronunciarse en Judea para designar el peldao inferior de la
decadencia.
A continuacin les refiri los detalles. Habl de matanzas y saqueos, de sinagogas
incendiadas, de miles de hombres sacrificados en la cruz, de decenas de miles
esclavizados.
La misin, seores dijo, resumiendo, que nos impusimos fue tan amarga como
infructuosa. No podis imaginaros cun terrible es tener que esgrimir ante otra persona
argumentos razonables mientras uno aprueba en lo ms ntimo su conducta y quisiera
abrazar su causa. Son unos tipos excelentes esos "Fanticos del da" o, ms bien, lo eran.
Los notables judos reunidos en el despacho de Josef, acomodados, bien alimentados
e impecablemente vestidos, escuchaban el informe de aquel hombre apesadumbrado y su
Poco despus de aquel encuentro fue Juan a ver a Josef. A ste le extra su visita. Hubo
un tiempo en que ambos se haban enfrentado enconadamente; poco a poco sus relaciones
se fueron suavizando sin llegar a ser amistosas.
Quiero daros un consejo, doctor Josef dijo Juan. Como sabis, me interesa la
compra y venta de terrenos, y he aprovechado mi estancia en Judea para husmear un poco
en vuestra hacienda. Los beneficios de vuestras posesiones de Gazara no pueden
compararse con lo que suele obtenerse de otras tierras. Eso se debe a que se encuentran en
una regin puramente juda y a que los judos boicotean vuestros productos porque no os
perdonan vuestra conducta durante la guerra. Os lo digo tal y como es, no hago ms que
formular lo que todo el mundo sabe. Vuestro pobre administrador, que, por lo dems, no
es mal economista, no hace ms que lamentarse en cuanto se le da pie de la difcil
situacin en que se encuentra. Me ha contado lo que podra obtenerse de vuestras tierras si
luego, y, adems, ilcito. Y a vos os ocurre lo mismo, mi Josef. Sents la misma nostalgia de
Judea y deseis que estalle de nuevo la guerra. Pero ambos sabemos que es demasiado
tarde, o demasiado pronto para ello. Ambos sentimos el mismo desgraciado amor por Judea y por la razn, ambos padecemos bajo esa razn. Hay cosas de vuestra persona que no
apruebo, y sin duda a vos os sucede lo mismo, pero creo que estamos muy prximos.
El escritor Josef observ pensativo la cara de aquel labriego. Haban luchado con
saa. Juan lo tuvo por un traidor, y l a Juan por un loco. Ms tarde, mucho despus de
que concluyera la guerra, uno tach al otro de idiota por creer que el precio del aceite y del
vino era la causa de la guerra, y el otro pens otro tanto por creer que slo el
enfrentamiento entre Yahv y Jpiter era su origen. Ahora, el necio escritor y el sabio
campesino saban que ambos haban tenido razn y no la haban tenido, y que la guerra
entre los judos y los romanos se debi tanto a los precios del aceite y del vino como al
abismo que separaba a Yahv de Jpiter.
Tenis razn admiti Josef.
Por supuesto que tengo razn aadi Juan acalorado, y, belicoso, aadi: Por
cierto, que tampoco en esta ocasin se habra llegado al levantamiento si los privilegiados
campesinos sirios y romanos no hubieran boicoteado tan suciamente los precios impuestos
a la poblacin autctona juda. Sin eso, los "Fanticos del da" no habran logrado levantar
al pas en armas. Pero no vamos a retomar ahora nuestra vieja disputa dijo
interrumpindose. Mejor estrechadme la mano y agradecedme mi oferta. Pues en
verdad os ofrezco la posesin de Be'er Simlai en seal de amistad.
A Josef le hizo sonrer la rudeza con la que el otro le ofreca su amistad.
Ya veris prosigui Juan cuntos problemas se os resuelven solos en cuanto
tomis posesin de ese terreno. Naturalmente que no es plato de gusto viajar hasta Gazara
y que los judos le miren a uno por encima del hombro. Pero una vez que os hayis
habituado a Be'er Simlai tendris un buen pretexto para ir de vez en cuando a Judea.
Aunque no debis dejaros seducir por la idea de quedaros a vivir all. Por lo ms sagrado,
ni se os ocurra! La tentacin de embarcarse en peligrosas aventuras es demasiado grande
para los hombres de nuestra casta. Pero pasearse por all una vez cada dos aos, sobre
todo teniendo una buena excusa, y recuperarse del esfuerzo que cuesta ser razonable
durante dos aos no est nada mal, os lo aseguro.
Josef estrech la tosca mano del otro.
Os lo agradezco, Juan dijo, y su voz haba recobrado esa fuerza tan seductora de
antao. Concededme dos das para meditarlo le rog.
Bien respondi Juan. Al cabo de esos dos das os enviar a mi fiel Gorin para
que comentis los detalles. Gorin tratar, como es natural, de sacar tajada; es justo y
necesario. Pero me cuidar de que no os pida un precio exorbitado. Y, aunque as fuere,
todo quedar entre judos, no os parece?
Juan le trajo a Josef un libro que un autor annimo haba publicado en Judea en aquel
invierno del levantamiento.
Tal vez os parezca un poco primitivo, querido Josef opin aqul, pero a m me ha
gustado, tal vez porque yo mismo soy primitivo. Las gentes de all estaban entusiasmadas
con esta novela heroica. Desde que publicasteis vuestra obra sobre los Macabeos, doctor
Josef, ningn libro ha tenido un xito mayor en Judea.
Josef lo ley. La fbula era inverosmil, en ocasiones incluso infantil, y la obrita tena
poco que ver con el arte. A pesar de todo, lo conmovi: el fanatismo de aquel libro de Judit
lo enardeci incluso a l. Ay, cunto envidiaba al annimo autor! No lo haba escrito por
la fama, ni siquiera por la obra misma: sencillamente, haba dejado manar su ardiente odio
por los opresores. "Golpead al enemigo, dondequiera que est", proclam. "Haced como
Judit. Argucia, valor, crueldad; cualquier medio es bueno. Cortadle la cabeza al fanfarrn
gentil: es un servicio que hacis a Dios. Respetad los preceptos de los doctores y golpead a
vuestros enemigos. La Ley ampara al que sirve a Dios. Venceris."
Deba de ser un hombre muy joven quien compuso aquel libro de Judit, ingenuo y
crdulo tena que ser, y envidiablemente simples su vida y su muerte. Pues sin duda ha
perecido ya. Sin duda no permaneci en su casa, sino que tambin l golpe al enemigo y
muri con la fe en los labios y en el corazn. Quin pudiera ver las cosas con tanta
simpleza y confianza como l! No hay nada ms sublime que el pueblo de Israel. Sus
hombres son valientes, sus mujeres hermosas. Judit es la mujer ms bella de este mundo.
Ni por un instante duda, ella como el autor, de que el general en jefe del gran rey ha de
olvidar la guerra ante su vista. El autor de este libro jams se ha visto atenazado por las
dudas. Todo en l es difano, sabe exactamente lo que est bien y lo que est mal. Qu es
para l la piedad? Respetar los preceptos de los doctores. Qu la heroicidad? Ir y cortarle
la cabeza al enemigo. Cada paso, cada situacin estn prefijados.
Y, con todo, qu libro ms conmovedor. Esa mujer, Judit, cmo regresa, triunfante,
con la cabeza cortada y el dosel. Nadie podr olvidarlo. Oh!, bendita confianza del autor.
"Ay de los pueblos que se alcen contra mi estirpe. Dios Todopoderoso los reprender en el
Da del Juicio, encender su carne con larvas y fuego, y no dejarn de aullar durante toda
la Eternidad."
Ah, quin pudiera escribir como l! l, Josef, no lo tiene tan fcil. Ah est esa
herona de los primeros tiempos de su pueblo, Yael, que atraviesa las sienes del enemigo
con la ua mientras duerme. Yael y el antiqusimo, fiero y magnfico canto de su poetisa
Dbora fueron sin duda los precursores de esa Judit. Tambin l, Josef, mencion a Yael en
su obra histrica. Cunto se esforz por ser razonable y objetivo, cmo se contuvo
reprimiendo su entusiasmo! Ah, dejarse llevar slo una vez como ese joven poeta! Reley
una y otra vez el librito, que le encenda la sangre. La revuelta ha fracasado pero ese libro
quedar.
Unos das despus se encontr con Justo. Tambin l haba ledo el libro de Judit.
Qu engendro ms primitivo! Un pueblo que se enardece escuchando cuentos tan
insensatos se merece a los "Fanticos del da", se merece a los romanos, al gobernador
Longino y a Domiciano. Qu autor ms honrado! Qu honesta su Judit, que ni siquiera ha
de yacer con el prfido Holofernes! El autor la exime de ello, alcanza su objetivo antes
incluso de hacerlo. Cun justa y oportunamente recompensa el Yahv de este autor lo
bueno y castiga lo malo!
Imaginaos por un momento, querido Josef, cmo se comportara realmente un
gobernador romano, o un comandante romano de verdad, de estar en la piel de
Holofernes. Ve venir a una Judit cualquiera acompaada por una doncella que acarrea los
alimentos, naturalmente preparados segn los preceptos rituales de los doctores para no
verse obligada, en nombre del Seor!, a comer nada prohibido en el campamento
enemigo. Se le franquea el paso de inmediato, cmo no!, por ser tan bella, como si un
general no tuviera ocasin de catar mujeres hermosas. No tiene que esperar a que llegue la
juda. Y, una vez que ha llegado, no slo se olvida de pronto de la guerra, sino que se
emborracha de acuerdo con lo previsto y no le toca un cabello a la juda, tan piadosa como
bella. Simplemente, se tumba y se deja cortar la cabeza. Ante lo cual todas las legiones
huyen sin ms. Ah, s, eso es lo que piensan de los romanos nuestros "Fanticos del da",
as se imaginan el mundo.
As, lleno de arrogante amargura, lleno de sarcstica petulancia, habl Justo del libro
de Judit. Josef no poda negar que su crtica daba en el blanco atacando sus debilidades.
Pero precisamente esas debilidades constituan el punto fuerte del autor; el libro no era
peor por ellas, y Josef sigui viendo ante s la noble imagen de Judit trayendo la cabeza de
Holofernes: "Ah tenis la cabeza de Holofernes, general en jefe del ejrcito asirio, y ah el
dosel bajo el que yaca en su ebriedad!"
Josef sinti que deba lavar el libro y la memoria del poeta muerto de la mofa de
Justo, y se lo llev a Mara, su esposa.
Mara lo ley. Sus ojos se encendieron, su cuerpo se tens, y de pronto rejuveneci.
Tarare para s la cancin de Judit: "No cay su caudillo a manos de jvenes, ni le hicieron
tajo los titanes, ni soberbios gigantes pusieron en l la mano; Judit, hija de Merar, con la
hermosura de su rostro lo paraliz." Ay, cunto senta Mara estar en Roma y no en Judea!
Resumi el libro y les cont a los nios la historia de Judit. Los nios la
representaron. Jaita era Judit, y Matas Holofernes, y Jaita sac una col de la cesta y
grazn, triunfante: "Ah tenis la cabeza de Holofernes, general en jefe del ejrcito asirio!"
Josef lo vio y se dijo que tal vez haba hecho mal en azuzar l mismo el sacrlego
fuego aunque su intencin fuese recta. Pero despus sonri y el entusiasmo de Mara lo
reconfort.
Pero los judos de la ciudad de Roma vivan das y semanas grises. Pues el
emperador viajaba despacio, el emperador no daba ms indicaciones, el emperador les
haca esperar.
No se adopt ninguna medida especial contra los judos de la ciudad de Roma, pero
s se aplicaron con mayor severidad los decretos que los afectaban. La capitacin, por
ejemplo, que deban pagar los judos en calidad de impuesto especial, se recaudaba con
tirnica puntillosidad. Cada judo deba presentarse personalmente ante el cuestor y
entregarle los dos dracmas que antao tributara para el Templo de Jerusaln y que el
Gobierno destinaba ahora, no sin sorna, a la conservacin del Templo de Jpiter
Capitolino.
Por lo dems, los negocios y movimientos de los judos, la prctica de sus costumbres
y de su servicio divino no encontraron trabas. De las provincias llegaban noticias de que la
poblacin haba tratado de aprovechar en ciertos lugares la animadversin reinante para
realizar pogromos contra los judos. Pero las autoridades haban intervenido de inmediato.
Despus, finalmente, el emperador regres a Roma. Era un claro da de junio, no
excesivamente caluroso, y, junto con los soldados de la guardia pretoriana, que amaban a
su generoso caudillo, el Senado y el pueblo saludaron a su jefe, que en el transcurso de
aquella campaa haba sido nombrado Imperator por decimocuarta vez. Fue un hermoso y
estival da festivo para Roma. La dicha y una luz radiante lo colmaban todo; la gran ciudad que tan a menudo haba mostrado su cara ms aciaga, amarga y sombra, se ofreca
ahora luminosa, benvola, dicharachera.
Pero sobre los judos pesaba an una terrible amenaza. Haca varias dcadas que
vivan con cierta seguridad, a pesar de la destruccin del Templo, y de no ser por aquellos
desgraciados "Fanticos del da", cuyo necio fervor traera la desdicha al judasmo en su
totalidad, habran seguido hacindolo. Los mismos "Fanticos" haban tenido que pagarlo
con su propia vida. Pero qu sera de ellos, de los judos inocentes de la ciudad de Roma?
Nada les ocurri a los judos de Roma, todo segua en calma.
El emperador jams os menciona, ni para bien ni para malinform Claudio
Regino a sus amigos judos.
El emperador jams os ataca les asegur, asimismo, Junio
Pero:
Lo huelo, lo presiento adujo Juan de Giscala, algo prepara. El cerebro de
Domiciano est tramando algo. Claro, querido Regino; claro, querido Marullo, que
Domiciano no menciona jams a los judos; tal vez ni l mismo sepa lo que urde el fondo
de su alma. Pero yo, Juan ben Levi, campesino de Giscala, lo presiento: el prximo ao el
invierno llegar antes de lo previsto, estoy seguro. El mismo barco que trajo a Juan de
Judea haba trado a Dorin y a Fineas sendas cartas de Pablo. Prolijamente, y con ingenua
alegra, el joven oficial relataba el empeo del gobernador Longino en limpiar el pas.
Emocionado, refera las numerosas pequeas expediciones de castigo contra el ltimo
grupo desmembrado de los "Fanticos del da".
Fineas y Dorin intercambiaron sus cartas. Ambos aprobaban de todo corazn que se
pusiese coto a la insolencia de los judos, pero a ambos les preocupaba que el elegante y
esbelto Pablo, su Pablo, refiriese esas inevitables atrocidades con un placer tan evidente;
que se habituase tan rpidamente a la vida militar.
suben porque son judos y porque, a pesar de la tolerancia de la ley, serlo supone un descrdito. Y por qu, por Zeus, no abjuran de su judasmo esos ricos judos? Bastara con
que ofreciesen un sacrificio a la estatua de un emperador Flavio o de cualquier otro dios, y
se libraran de ese perverso obstculo. Sabis cuntos judos, de los ochenta mil que viven
en Roma, lo han hecho? Senta curiosidad por saberlo y me he informado del nmero
exacto. Sabis, mi querida
Dorin, cuntos han abjurado de su judasmo? Diecisiete. De ochenta mil,
diecisiete.
Se levant; se irgui alto y delgado en su vestido azul plido, con su gran cabeza
lvida enhiesta, y movi la larga y enjuta mano con un gesto muy expresivo.
Acaso creis, ama Dorin, que las gentes de esa calaa titubean porque se
extermine a un par de miles de los suyos? Creis que el corazn de nuestro Josefo sufre y
merma su energa porque Pablo y su legin se lancen sobre los "Fanticos del da"?
Nuestro Josefo, habis dicho intervino Dorin, y tenis razones para hacerlo.
Es nuestro Josefo. Est ligado a nosotros por el odio que le profesamos. La vida sera ms
pobre sin ese odio.
Dej a un lado sus ensoaciones.
Pero por qu me contis todo esto? prosigui. Por qu afirmis con tanta
contundencia y tan poca esperanza que no hay forma de herirlo por mucho que nos
esforcemos?
Fincas irgui su cuerpo an ms, se levant sobre sus zapatos plateados y se dej
caer de nuevo; y en su voz son una alegra apenas sofocada, llena de odio.
Porque por fin he encontrado el medio dijo, el nico.
Un medio para acabar con Josefo y sus judos? pregunt Dorin; su fino y
delicado cuerpo se aproxim al suyo y su aguda voz se quebr por la emocin. Cul es
ese medio? repiti.
Fineas saboreaba su expectacin. Despus, con deliberada parquedad, le anunci:
Habra que exterminar a su dios. Hay que exterminar a Yahv. Dorin medit con
ahnco. Despus, decepcionada, le dijo:
Eso no son ms que palabras.
Como si no hubiera escuchado su objecin, prosigui Fineas con su explicacin:
Y hay un medio seguro de lograrlo. Os ruego que me prestis atencin, ama
Dorin. Los romanos han aniquilado el Estado de los judos, su ejrcito, su polica, sus
templos, sus tribunales, su soberana, pero, con su altiva tolerancia, no han llegado a tocar
la religin de los sojuzgados, su "vida cultural". Les han dejado una pequea universidad,
Yabne se llama el nido, y han concedido a esa universidad un par de privilegios inocuos a
instancias de los judos. El Colegio de Yabne es su mxima autoridad en los asuntos
religiosos y aplica una especie de justicia paralela. Y ahora escuchadme, querida Dorin. Si
los romanos fuesen realmente los estadistas que creen ser habran reconocido desde un
principio la importancia de ese Colegio de Yabne y habran pisoteado con sus botas esa
pequea e inocua universidad. Pues, de no existir Yabne, no habra tampoco un Yahv, y
no habra judos rebeldes, con lo que todo se acabara para nuestro Josefo: su judasmo, sus
libros y su insufrible orgullo.
Tras meditar sus palabras le replic Dorin socarrona, pero con una sorna que no
exclua el inters:
Querido Fineas, parece que conocis mejor las almas de los judos que las calles de
Roma. Queris explicarme ms detenidamente por qu habra de tener tal relevancia
Yabne?
Lo har gustoso le replic Fineas con triunfal indolencia. Jams me habra
atrevido a hablaros con tal seguridad de mi plan para aniquilar a Josefo y a sus judos de
no haberme cerciorado antes de las circunstancias que rodean a esta institucin. He
preguntado a gentes competentes, a funcionarios y oficiales que tuvieron algo que ver con
la administracin y con la guarnicin que ocupara Judea, y, ante todo, tambin al
gobernador Salvidio, y he comparado las afirmaciones de todos esos testigos hasta en sus
ms mnimos detalles. El asunto es el siguiente: esa ridcula universidad no tiene ningn
poder, ni aspira a tenerlo. En realidad no es ms que una pequea y ridcula escuela de
telogos. Pero no hay un judo en toda la provincia que no sustente esa universidad con
una pequea aportacin previamente fijada de acuerdo con sus posibilidades; no hay
ninguno que no se someta a sus decisiones. Y, fijaos bien, lo hacen voluntariamente.
Acatan la autoridad del Estado por obligacin, pero, por voluntad propia, conceden una
autoridad mayor a su Yabne. Llevan sus litigios, no slo los religiosos sino tambin los
civiles, no ante el tribunal del emperador, sino ante los doctores de Yabne, y acatan su
decisin. Ha llegado a ocurrir que los doctores decretasen la pena de muerte; he escuchado
varios testimonios fiables en ese sentido. Naturalmente, esos fallos no tienen validez
jurdica, se limitan a lo meramente acadmico; son dictmenes de ndole terica, no
vinculantes. Pero sabis lo que hicieron los judos condenados a muerte? Se murieron.
Murieron de verdad. El gobernador Salvidio me lo ha contado, y Nevio, el juez supremo,
me lo confirm; y tambin el capitn Opiter. Lo que no pude averi- [*-guar de quienes ]
murieron: si se quitaron la vida o si los ajusticiaron. Pero una cosa es segura: les habra
bastado con solicitar la proteccin de los romanos para seguir vivos, e incluso habran
podido permitirse alguna insolencia. Pero prefirieron la muerte.
Dorin callaba. Permaneca inmvil, rgida, morena y delgada, como uno de aquellos
tempranos, duros y angulosos retratos egipcios.
Os lo aseguro, mi querida Dorin dijo Fineas retomando su discurso, esa
Universidad de Yabne es el ltimo reducto de los judos, una fortaleza ms poderosa de lo
que lo fueran Jerusaln y su Templo, posiblemente la fortaleza ms firme del mundo. Y
sus invisibles muros sern ms difciles de derribar que el portn ms ingenioso de
nuestro Frontn. Y los romanos no lo saben. El gobernador Longino no lo sabe, ni tampoco
el emperador. Pero yo, Fineas, lo s, porque odio a Josefo y a sus judos. Esa diminuta y
pueril Universidad de Yabne con sus setenta y un doctores es el centro de la provincia de
Judea. Desde all se gobierna a los judos, no desde el palacio gubernamental de Cesarea. Y
aunque lanzsemos a nuestro Pablo tres veces ms sobre los judos; aunque aniquilsemos
a cien mil "Fanticos del da", no servira de nada. Judea sigue viva: vive en la Universidad
de Yabne.
Dorin le haba escuchado atentamente. Su boca, que descollaba insolente, un tanto
ancha, en el delicado y altivo rostro, permaneca abierta en un gesto casi idiota dejando a
Nuevamente en el original se produce un salto en el texto entre las pginas 80-81 [Nota y conjetura del
digitalizador].
*
la vista sus pequeos dientes; sus ojos estaban pendientes de los labios de Fineas.
De modo que estis convencido resumi lentamente meditando cada palabra
de que el centro de la resistencia juda, el alma del judasmo por llamarlo de algn modo,
es la Universidad de Yabne.
La dama Dorin era de apariencia frgil; pero, al enunciar esto su alargada cabeza
cetrina con la alta frente inclinada; el acentuado pmulo, la nariz ancha y chata y la boca
entreabiertase mostraba dura, belicosa, incluso peligrosa.
Y slo se podr atacar y neutralizar prosigui a Josefo, y con ello al judasmo,
tras destruir la Universidad de Yabne.
Fincas asinti con su profunda y armoniosa voz, tratando de ocultar su exultante
excitacin llena de odio tras un tono seco e indiferente:
Destruir, erradicar, aniquilar, pisotear, machacar, reducir a polvo.
Os doy las gracias dijo Dorin.
ben Zakai, fundador del Colegio de Yabne: garantizar la unidad de los judos mediante un
canon ritual intocable. Haba sustituido la autoridad del Estado perdido por la autoridad
de los usos y de la doctrina. Muchos odiaban al Doctor Supremo Gamaliel y haba quien lo
amaba, pero todos lo respetaban:
No tard en comprender que la decisin sobre el destino de Yabne y, con ello, del
judasmo, no dependa del gobernador de Cesarea, sino de Roma, del propio emperador.
Haca aos que Gamaliel tena el proyecto de ir a Roma para interceder ante el emperador
por su pueblo. Pero el canon ritual prohiba viajar en sbado, y l, protector del canon
ritual, no poda acometer un viaje que le obligara a estar en alta mar ese da. Pens en preguntar a su Colegio si no estara permitido en ese caso infringir las normas del sbado,
como en las batallas, dado que un grave peligro amenazaba a su fe y al judasmo entero.
Pero los doctores habran discutido la cuestin durante aos, segn su costumbre. Y, as,
como el viaje era perentorio, el Doctor Supremo hizo caso omiso de sus protestas y
procedi despticamente, ordenando a varios doctores que lo acompaaran. Por lo que, en
nmero de siete una cifra sagrada, se embarcaron rumbo a Roma.
Su llegada a Roma fue apotesica. Juan de Giscala lo aloj en el palacio en el que la
nobleza romana rindiera homenaje en su da al rey titular judo Agripa y a la princesa
Berenice. Y all instal su residencia el Doctor Supremo.
Desde esa mansin romana se gobernaba ahora al pueblo judo diseminado por todo
el orbe. Gamaliel no hizo ostentacin de su persona ni de sus mtodos. No dio suntuosos
banquetes y se mostr afable y modesto. A pesar de todo, su aspecto era notable, incluso
regio y, una vez en Roma, todos supieron que los judos, si bien despojados de todo poder,
constituan un factor nada desdeable. Todos ministros, senadores, artistas y escritores
se agolpaban para ver a Gamaliel.
Pero Domiciano no dio seales de vida. De acuerdo con la costumbre, el Doctor
Supremo haba enviado un aviso al Palatino rogando al gran chambeln de Su Majestad,
Crispn, que le permitiese ofrecer al emperador testimonio de la fidelidad de los judos y
expresarle su profundo abatimiento por la insensatez de quienes haban osado levantarse
contra su regimiento.
Ah, s? Eso es lo que quiere? pregunt el emperador sonriendo. Pero no dio
ninguna orden, no dijo ni una palabra ms sobre el Doctor Supremo, y no se pronunci
sobre Gamaliel o sobre el Colegio ante nadie: ni ante sus consejeros ms ntimos ni ante
Luca o Julia.
En cambio, la presencia del Doctor Supremo tena muy ocupados al prncipe Flavio
Clemente y a su esposa, Domitila, pues entre los mineos de la ciudad de Roma, que ahora
ya no se llamaban mineos sino cristianos, la llegada de Gamaliel haba suscitado gran
inquietud. Dondequiera que apareciese aquel hombre le refiri Jacob de Sekanja, su
dirigente, a su protector el prncipe, dondequiera que apareciese ese Gamaliel, los
cristianos y su doctrina peligraban. Con gran astucia, tratando de obligarlos a maldecirse a
s mismos en sus rezos, haba arrojado a quienes queran seguir siendo judos de su
comunidad, dividiendo as el judasmo en una doctrina nueva y otra vieja.
El prncipe Clemente lo escuchaba atentamente. Era dos aos mayor que el
emperador, pero pareca ms joven; careca del poderoso mentn de los Flavios, y su
afable rostro de ojos azul claro y cabello color ceniza posea cierta luminosidad infantil.
levantamiento constituye una prueba de que no quiere ese Estado y cada vez son menos
los judos que se niegan a aceptarlo. Cada vez son ms los que se unen a nosotros. Ya no
quieren el Estado, slo quieren a Dios. Y rechazan esa sinuosa hipocresa de los doctores
que se esfuerzan por erigir un nuevo Estado con su canon, pues ese canon no es ms que
un ingenioso disfraz tras el que se esconde el viejo estado sacerdotal.
Era evidente que Domitila se dejaba llevar por la conviccin con la que se expresaba
Jacob; pero se apresur a volver de la esfera de lo abstracto a lo concreto, a la Roma de su
poca. De modo que abri los finos labios y constat con aire indiferente:
As que ese Doctor Supremo es vuestro enemigo ms peligroso.
S respondi Jacob. Lo que nos separa es el antagonismo de la verdad y de la
mentira. Nosotros proclamamos al Yahv de los profetas, al Dios de todos. l esgrime al
Yahv de los jueces y de los reyes, al dios de las batallas y las conquistas, a ese resto de
Baal que nunca abandon Judea. Gamaliel es un hombre inteligente y ha sabido esconder
a su Baal. Pero lo sirve, y nos odia como todos los adeptos de Baal han odiado siempre a
los verdaderos servidores de Yahv.
Y pensis pregunt Domitila puntillosa, sin apartarse de lo concreto que este
Doctor Supremo aprovechar su estancia en Roma para peijudicaros?
Es seguro que lo har replic Jacob. Intentar salvar su Universidad y su canon
ritual levantando sospechas contra nosotros. Se esforzar por dirigir hacia nosotros la
repulsa del emperador. Siempre ha procedido con mtodos similares. l y sus judos son
mansos corderos: los levantiscos somos nosotros. Nosotros somos los que hacemos
proslitos, queremos quitarle a Jpiter sus romanos y drselos a Yahv. A menudo ha
logrado lo que quera con argumentos semejantes en Cesarea, ante el gobernador. Por
qu no habra de intentarlo tambin con el propio emperador?
Lo conozco dijo Domitila; a "se" lo conozco bien.
Tambin ahora llamaba a su to, el emperador, "se".
Lo conozco muy bien dijo, pues, la delgada, rubia y fantica joven. Sin duda
quiere proteger a Jpiter, a su Jpiter tal y como lo concibe l. Sin duda intuye algo malo
en Yahv. Siempre vacila largo tiempo antes de asestar un golpe, y seguramente no
distingue entre vosotros y los judos; seguramente le es indiferente que el golpe derribe al
Doctor Supremo, a Yabne o a vosotros. Pero ha levantado la Mano y la dejar caer. Todo
depende de a quin dirija su atencin.
Clemente haba escuchado con inters a su esposa; era un alumno aplicado, aunque
lento.
Si no te he entendido mal dijo, meditando en voz alta debemos dirigir la
atencin de DDD hacia la Universidad de Yabne si lo que queremos es salvar a nuestro
Jacob y su doctrina. Debe golpear al Doctor Supremo y a su Yabne.
Los ojos azul plido del prncipe se haban oscurecido por la tensin. Tambin
Domitila buscaba con los ojos la boca de Jacob.
ste no quera tener que reprocharse ms tarde haber sido vengativo, pues si ahora
atacaba a Gamaliel no lo haca por celos, sino slo porque no vea otra manera de salvar su
propia fe.
No odio al Doctor Supremo afirm sosegado y circunspecto. Nosotros no
odiamos a nadie. Si padecemos su hostilidad no es porque la practiquemos. Suscitamos
lo llam Varriguita, pero insisti, se resisti y, medio en serio medio en broma, se neg a
acceder a sus deseos antes de que le concediese lo que peda. Pero entonces l se tom
violento, y ella, seducida precisamente por su brutalidad, cedi y se derriti bajo sus
fuertes manos.
Cuando se separ de l haban vivido un par de horas de placer, pero no haba
conseguido nada para la causa de Domitila y de los mineos. El emperador no haba
revelado con ninguna palabra lo que pensaba hacer en relacin con el asunto de la
Universidad de Yabne.
Incluso los ms allegados al emperador pensaban que haba llegado el momento de aclarar
ese asunto. Era competencia del gran chambeln Crispn decidir cundo y cmo recibira
el emperador al sumo sacerdote de los judos. Como egipcio, senta desde su juventud una
profunda aversin por todo lo judo. Haba presentado a su emperador un escrito del
Doctor Supremo solicitando audiencia, cumpliendo as con su obligacin. No desaprobaba
que el terco silencio de DDD debilitase progresivamente, hasta hacerla insostenible, la
posicin en Roma del Doctor Supremo.
Finalmente, los simpatizantes de los judos trataron de debatir el asunto de Gamaliel
en el consejo de ministros. En el transcurso de unas consultas sobre un problema de culto
en una provincia oriental Marullo opin que, a propsito de aquello, convena aclarar
tambin la cuestin de la Universidad de Yabne. Claudio Regino se hizo eco de la
propuesta de Marullo con su acostumbrado coraje disfrazado de somnolencia. Acaso la
Universidad de Yabne era un problema?, dijo admirado. Y, en caso de que hubiera algo
que dirimir, el asunto ya estaba resuelto por el mero hecho de que la corona hubiera
tolerado durante tanto tiempo la presencia en Roma del Doctor Supremo judo. Que a
pesar de la presencia de aquel doctor judo no se hubiera procedido contra la Universidad
no poda interpretarse de otro modo que como indulgencia, s, incluso como un gesto de
aprobacin. Cualquier otra solucin era prcticamente impensable si no se quera romper
con la poltica que Roma aplicaba tradicionalmente a los cultos forneos. La libertad
religiosa era uno de los pilares sobre los que descansaba el Imperio. Proceder contra una
institucin religiosa, como sin duda era Yabne, supondra sin duda para el resto de las
naciones sometidas una advertencia sobre sus propios centros de culto. El cierre de la
Universidad de Yabne constituira un peligroso precedente y suscitara una inquietud
innecesaria.
Claudio Regina haba elegido con gran habilidad frases que concordaban
perfectamente con la ideologa del emperador, apelando a Domiciano como guardin de la
tradicin romana. Ahora escrutaba furtivamente su rostro. ste no dijo nada; durante un
instante lo mir con sus ojos saltones y un tanto miopes, pensativo aunque disperso, y a
continuacin volvi lentamente la cabeza hacia los dems consejeros. Pero Regino, el
eterno observador, saba que sus palabras lo haban impresionado. Y as era. Domiciano se
dijo que los argumentos de su Regino no estaban mal. Pero no le convenan. Pues no
estaba dispuesto a que nada mermase su libertad de movimientos: quera tener las manos
libres y mantener, por tanto, aquel asunto en el aire. De modo que permaneci sentado, no
dijo nada y aguard a que alguno de sus asesores presentase argumentos en contra de lo
aducido.
No poda decirse, explic efectivamente el gran chambeln Crispn en su griego
sibilante y esnob, que en las universidades de Corinto y Alejandra estuviese de moda, o
que se considerase de buen tono pensar que la corona se haba afianzado precisamente
gracias a su silencio. No era la primera vez que se haca esperar varias semanas, y hasta
meses, a un legado, incluso a algn rey brbaro antes de recibirlos. Todos miraron
sorprendidos al emperador al or que el egipcio, incapaz ya de poner coto a su odio,
llamaba brbaros a los judos. Pero el emperador no se inmut.
El ministro de polica Norban interrumpi entonces a Crispn.
Para ser exactos dijo, el simple hecho de que el Doctor Supremo judo acuda a
Roma, lo que nadie ha solicitado ni deseado, constituye ya en s una desfachatez. Si
deseaba presentar un ruego o una queja debera haberse dirigido a la instancia
correspondiente: el gobernador imperial en Cesarea. Mis funcionarios estn de acuerdo en
que la insolencia de los judos no ha hecho ms que aumentar desde la llegada de su
preboste a Roma. El cierre de la Universidad de Yabne sera un medio adecuado para
moderar dicha insolencia.
Norban se esforzaba en que su ancha y burda cara, sobre la que caan los rizos a la
moda de su grueso y negrsimo cabello, pareciese indiferente, y fro su tono. Sin embargo,
el emperador no consider que las torpes frases de su ministro de polica invalidaran las
razones de Regina. All estaba, disgustado, callado, esperando or mejores argumentos que
las rebatiesen, argumentos que le restituyesen su libertad de accin. En ese momento
acudi en su ayuda el consejero de quien menos lo habra esperado, Annius Bassus. El
sencillo soldado haba sido aleccionado paciente y hbilmente por la dama Dorin, que le
haba preparado argumentos ideados para hacer efecto en Domiciano y que Annius
termin por apropiarse. Sin duda, explic tras varios rodeos, era propio del saber y la
tradicin romanas respetar la vida cultural de los pueblos sometidos y dejar a los pueblos
vencidos sus dioses y su religin. Pero los judos se haban despojado ellos mismos de tal
privilegio. Con conocimiento de causa, y por medio de mil argucias, haban impedido al
generoso vencedor separar su religin de su poltica al impregnar su religin de poltica. Si
se les trataba de otro modo que al resto de las naciones sometidas stas lo entenderan sin
sacar falsas conclusiones. Pues los judos sostenan desde siempre que eran un pueblo
excepcional, y eran ellos mismos los que se desgajaban hostiles del pacfico crculo de los
pases culturalmente autnomos que componan el Imperio. Tampoco su dios Yahv era
como los dioses del resto de los pueblos: no era un dios autntico, no haba ninguna efigie
suya, no se le poda colocar en' un templo romano como se haca con las estatuas de otros
dioses. Careca de forma, no era otra cosa que el pertinaz espritu que animaba la poltica
nacionalista juda. Si realmente deseaban someter a los judos no deban respetar a aquel
dios Yahv ni a la Universidad de Yabne. Pues Yahv era sinnimo de alta traicin.
Nadie esperaba que el simple soldado Annius Bassus fuese capaz de mantener un
discurso tan brillante como aqul. Marullo y Regino se sonrieron: intuan su origen,
sospechaban que detrs de aquellos razonamientos estaba la dama Dorin. Pero el
emperador escuch con agrado las frases de su ministro de guerra. Procedieran de quien
procedieran, eran una respuesta adecuada a las dudas formuladas por Regino y le
procuraban a l, al emperador, la libertad de movimientos que ansiaba.
Al da siguiente, sin embargo, cen a solas con Jpiter, Juno y Minerva. Una mueca
articulada, vestida con las ropas de Jpiter, provista de una artstica mscara de cera que
reproduca el rostro del dios, se reclinaba en el divn, y sobre dos sillas altas y doradas se
vean sendas muecas con las mscaras de cera de las dos diosas. El dios Domiciano
comparta su mesa con los tres. Los esclavos, que calzaban sandalias blancas, traan
alimentos de cuando en cuando; se movan con silenciosa y temerosa diligencia para no
perturbar la conversacin que Domiciano mantena con sus invitados, los dioses.
El emperador quera que stos lo asesorasen en el difcil asunto de aquel dios forneo
Yahv. Pues, si las voces de sus consejeros estaban divididas, tambin lo estaban las que
resonaban en su interior. Se senta tentado de destruir con mano firme la Escuela de
Yabne, pero tambin deseaba protegerla. No saba cmo solucionar aquel problema.
Resulta fcil aplacar a Isis o a Mitra: se les puede erigir estatuas, y hay muchas
maneras de apaciguarlos si se ofende a sus seguidores. Pero qu puede hacerse con ese
dios Yahv del que no se guarda imagen ni rostro alguno; que carece de esencia cual
trmulo aire febril; inasible, reconocible nicamente en sus perniciosas secuelas?
Annius Bassus le ha contado de qu modo perturb en su da las mentes de los
asediadores la casa de ese Yahv, el, Templo blanco y dorado: "eso", como lo llamaban los
soldados. Los volvi medio locos. Tito nunca dej de temer la venganza de Yahv tras
haberlo ofendido destruyendo su casa. Y lo ltimo que hizo fue disculparse ante el judo
Josefo por esa ofensa.
l, Domiciano, no conoce el temor; pero es el Sumo Pontfice, el representante en la
tierra de Jpiter Capitolino. Venera a todos los dioses, y se cuidar muy mucho de ligarse
al extrao dios y a su representante. Tratar con sumo cuidado a ese Doctor Supremo,
porque los judos son astutos. Como las tropas de asedio en pleno ataque, refugiados bajo
los escudos en formacin de tortuga, se ocultan los judos tras su dios invisible.
Pero quiz no sea ms que un embuste. Quiz no exista ese dios invisible.
Sus propios dioses han de ayudarle, aconsejarle. Por eso se ha acicalado y los ha
invitado a su mesa, por eso come con ellos, por eso humean en las doradas fuentes piezas
de cerdo, de cordero y de ternera.
Se esfuerza por hacer honor a sus invitados; se yergue tratando de conferir a su cara
la expresin que le han dado en sus bustos. La cabeza con la leonina y osada frente
descubierta; las cejas levantadas en un gesto amenazador, los ojos llameantes, exigentes; la
nariz hinchada, la boca entreabierta: as mira a sus divinos huspedes en busca de ayuda,
de consejo.
Como Jpiter calla y Juno no parece dispuesta a dirigirle la palabra se vuelve hacia
Minerva, su diosa favorita. All la tiene. La ha despojado del aire infantil, de la barata
idealizacin de que fuera objeto en los retratos ms recientes, y le ha devuelto los ojos de
lechuza que tuvo un da. Critias, el gran especialista, supo colocrselos. S, ante l es la
Minerva de los ojos de lechuza. Siente que el animal alberga, al igual que el animal que
habita en l, una descomunal fuerza originaria. Con sus propios ojos miopes un tanto
poltica en Roma y en Cesarea. Contamos con muchas cabezas insignes, pero pocas
capaces de ayudar al hombre que est condenado a dirigir la poltica de los judos. Me
siento muy solo, querido Josef.
Creo replic Josef que no me equivoqu. La tarea que querais encomendarme
requera dureza y flexibilidad, y yo carezco tanto de la una como de la otra.
Tambin en esta ocasin Gamaliel lo trat con familiaridad. No revel con ningn
gesto que su admiracin por l haba menguado en aquellos aos. Ms bien le habl como
si se dirigiese a un lder de su mismo rango. Quiso ganrselo, y fingi sentirse obligado a
rendirle cuentas de su poltica.
Trat de demostrarle que los acontecimientos le haban dado la razn, corroborando
la necesidad de separar a los mineos de los judos sin miramientos.
Lo que necesitbamos le explic era claridad. Ahora la tenemos. Ahora contamos
con un nico criterio, adems de la fe en Yahv, por supuesto, para distinguir quin est
de nuestra parte y quin no, quin es judo y quin no. Ese criterio es la creencia en que el
Mesas ya ha aparecido. Y, por tanto, quien haya perdido la esperanza del renacimiento de
Israel, quien renuncie a la reedificacin de Jerusaln y del Templo, es ajeno a nosotros. Os
lo digo abiertamente, estimado Josef: considero que los padecimientos con los que Dios
nos ha golpeado han sido de provecho. La prueba nos ha servido para distinguir entre
aquellos que son lo bastante fuertes para seguir confiando y los dbiles que se han dejado
llevar por el sacrificio que, segn dicen, el Mesas crucificado hizo por ellos. Que los
mineos ganen adeptos, si as lo quieren, con su dulzn y tentador Evangelio. Yo no me
lamentar por ninguno de los que les sigan, jams fueron judos. El Yahv de los mineos,
el llamado Yahv del mundo entero, no puede salvarse, debemos renunciar a l. De nada
nos sirve un dios que se evapora en cuanto tratamos de asirlo, cuando deseamos que nos
sostenga. Mediante los ritos y la Ley salvamos al menos al Yahv de Israel.
Ah, Josef conoca bien esa cantinela. Haba visto mil veces cmo el hombre que se
lanzaba a la poltica deba disfrazar su verdad con mil mentiras.
El que no se limita a difundir una idea le haba odo decir, de hecho, al Doctor
Supremo, el que acta ha de renunciar a algo. El que escribe no necesita ms que cabeza
y dedos; el que se lanza al mundo de la accin necesita puos.
No, l, Josef, haba hecho bien en retirarse a la vida contemplativa.
Debemos salvar nuestro Yabne! le espet entonces con vehemencia el Doctor
Supremo. Se piense lo que se piense de mi poltica, hay que salvar Yabne! Si
desaparecen los setenta y un doctores de Yabne ser el fin de los judos, Yahv
desaparecer de la faz de la tierra. Es eso un sacrilegio? se pregunt a s mismo
asustado de haber expuesto sus cuitas tan crudamente ante Josef. Pero en su corazn,
me parece, todo judo piensa como yo se tranquiliz.
Josef vea el rostro abierto, oscuro y enrgico de aquel hombre. El xito lo haba
asentado. Su fiera voluntad haba logrado que Yahv se afirmase mediante una ridcula y
minscula universidad de Judea. El Doctor Supremo haba sustituido a Jerusaln por su
Yabne, el Templo por su Escuela, el Sanedrn por su Colegio. Ahora tenan dnde
ampararse, y quien quisiera destruir el judasmo tendra que destruir antes Yabne.
Gamaliel hablaba ahora con ligereza, sin darle importancia.
Ante vos, mi Josef opin puedo llamar a las cosas por su nombre. Naturalmente
que la Escuela y el Colegio de Yabne son una institucin tan poltica como religiosa.
Precisamente nos esforzamos por empapar la doctrina de poltica. En nuestra calidad de
comentadores de las enseanzas no hemos aceptado que el Templo haya sido destruido y
que el Estado ya no existe. Debatimos los detalles ms nimios del servicio divino con el
mismo ahnco con el que disponemos los ritos de la vida cotidiana, y les concedemos la
misma importancia. Nos acaloramos igualmente al discutir los problemas de
jurisprudencia en un mbito que se nos ha vedado que cuando hablamos del ritual cuya
prescripcin se nos atribuye. S, incluso nuestro programa de estudios dedica ms tiempo
a aqullos que al ltimo. Que los romanos traten de demostrarnos dnde termina la teora
y dnde empieza la jurisprudencia prctica, dnde acaba la teologa y dnde empieza la
poltica! Lo que hacemos no pasa de ser teologa. Si alguien prefiere apelar al Colegio de
Yabne a presentarse ante los tribunales imperiales, no es eso un asunto privado? No es
nuestro deber informarle si nos pregunta cmo vemos su problema desde la perspectiva
de la doctrina? Y debernos disuadirle si decide acatar nuestro dictamen? No podemos
obligarle a hacer ni una cosa ni otra. Quiz slo lo acate para acallar su conciencia. No lo
sabemos, desconocemos sus motivos. No nos incumben. Nuestras decisiones no tienen
nada que ver en ningn caso con la jurisprudencia del Senado y del pueblo de Roma. Nos
limitamos a nuestro mbito, a la teologa, a la doctrina, a los ritos.
Sus gruesos labios, que dejaban al descubierto los grandes dientes muy separados,
sonrean prfidos enmarcados por la barba cuadrada.
Pero su sonrisa no tard en desaparecer, y de pronto se incorpor. Sus ojos lanzaron
chispas y exclam:
Decidme lo que pensis, doctor Josef, decdmelo. No es acaso un milagro que un
pueblo, un pueblo entero, practique una disciplina tan descomunal? Que se provea, junto
al impuesto por la potencia extranjera al que por fuerza tiene que someterse, de un
tribunal voluntario que acata movido por la fuerza de su corazn? Que adems de los
altsimos tributos que le sonsaca el emperador pague otro impuesto voluntario para
conservar a su Dios? No es ese dominio de s algo grande, divino, nico? Creo que
nuestro pueblo judo, con ese impulso desaforado de seguir existiendo, de resistir, es lo
ms excelso, lo ms admirable que he visto en esta tierra empobrecida y abocada a las
tinieblas.
Josef observaba conmovido el contagioso entusiasmo que pona ese hombre en todo,
pero que no logr anular sus reservas. No era poco lo que haba hecho: con admirable
agudeza y energa haba conseguido crear un recipiente para contener al Espritu, que
amenazaba con desbordarse. Pero ahora el Espritu estaba encerrado en ese vaso, y eso
significaba limitacin, renuncia, abandono. Y lo que se haba dejado atrs era algo muy
valioso para Josef.
Los romanos, como es natural prosigui entonces Gamaliel, retomando un tono
jovial, menos solemne, temen el principio peligroso, levantisco que adivinan tras nuestra
Universidaden ese momento todo su rostro irradiaba una sagacidad imbatible, pero no
acaban de descubrir de dnde proviene ese peligro. Los romanos slo son capaces de
concebir el mundo cuando lo comprimen en frmulas; no conocen otro tipo de
espiritualidad, en realidad son unos brbaros. Lo que nosotros hemos hecho, sin embargo,
no puede ser condensado en una frmula jurdica. Nos sometemos en todo, somos
llamado a actuar, sa era su misin, y tena cabeza y habilidad para ello. Pero l, Josef, slo
estaba dotado para la contemplacin; su tarea era describir la historia de su pueblo y darle
sentido. En cuanto intervena en los acontecimientos se converta en un chapucero, en un
charlatn.
Lo que l, Josef, piensa, dice, escribe, tal vez permitir que ms adelante alguien vea
los acontecimientos de hoy tal y como los ha visto Josef; tal vez determinar las acciones
de las futuras generaciones. Por el contrario, lo que dice y piensa Gamaliel se transforma
inmediatamente en historia; se traduce hoy, y maana tambin, en destino. Josef se siente
desgarrado, la propuesta de Gamaliel le tienta.
Los muros tras los que tan hbilmente se haba escudado para salvaguardar su paz se
derrumbaron y le prometi al Doctor Supremo hacer lo que le peda.
Josef solicit ver a Luca, y ella lo convoc para el da siguiente. Lo mir sin ocultar su
inters.
Han transcurrido ya dos aos dijo desde la ltima vez que nos vimos; pero al
verte ahora me parece que fueran cinco. He cambiado tanto en el exilio, o eres t? Estoy
decepcionada, querido Josefo dijo con franqueza. Has envejecido. Y tampoco pareces
tan perverso como antes.
Una sonrisa cruz la cara picada de Josef; de modo que todava recordaba el grito
que haba proferido entonces, al contemplar su busto an sin terminar: "Ests maldito!".
A qu te dedicas ahora? continu Luca. Hace tiempo que no se oye nada de
ti. Pareces sombro y lo mir con inters. Es una vergenza cmo tratan a tus judos.
Esas mezquinas y ridculas rencillas. Cuando mi prima Faustina ha dormido mal le pincha
a la camarera que la peina con una aguja en el brazo o en la espalda. Eso puede hacerlo
Faustina, pero el Imperio romano no puede tratar as a una nacin entera. Como siempre,
debo decirte que lamento la opresin que sufrs. Yo tambin he padecido lo mo en estos
ltimos aos. Ni lo lamento ni preferira habrmelo ahorrado. La vida sera demasiado
gris sin esos altibajos.
Josef se sinti ligeramente dolido al escuchar que Luca lo encontraba tan cambiado.
Record la primera audiencia que le concediera una gran dama romana, Popea, la esposa
de Nern; cmo todo su ser se haba recogido para la ocasin, fervoroso y lleno de fe en su
xito. Algo de aquel Josefo despert en l y se tens.
No puede negarse repuso animado que aceptas tanto lo bueno como lo
malo y la mir fijamente a la cara con la misma insolencia admirativa que antao
dedicara a Popea.
Luca se ri con su risa plena, poderosa.
Dime, por favor le exigi, por qu queras verme. Pues no creo que hayas
venido para rendirme pleitesa. Me has mirado de una forma verdaderamente
desvergonzada, en tu mirada haba algo de la perversidad del Josefo del famoso busto;
cabra pensar que has venido slo por curiosidad, por ver cmo me ha sentado el exilio.
Hace poco tuve ocasin de ver tu busto en el Templo de la Paz: grandioso, aunque, desde
luego, no te retrata, porque le faltan los ojos. No debiste negarte entonces, cuando Critias
quiso ponrtelos. Pero ahora dime, qu te parece mi peinado? Va a causar un gran
revuelo.
Haba peinado su cabello hacia atrs en varias ondas consecutivas, renunciando a las
altas torres que prescriba la moda.
El aire vivaz, tonificante, de aquella mujer refresc a Josef. S, estaba por encima de
su hado, ni lo bueno ni lo malo podan con ella; rebosaba vida, su exilio no haba hecho
ms que darle alas.
Tienes razn, ama Luca dijo l. Realmente, es la desdicha de mis judos lo que
me apena, y he venido para rogar tu favor. Hemos padecido mucho en esta ltima dcada.
Estamos acostumbrados al dolor, consideramos una distincin que nuestro dios nos
someta a pruebas tan duras. Tenemos una obra muy profunda y venerable que trata de un
hombre llamado Job, al que Dios golpea para distinguirlo porque quiere hacerle ver que
hay un pecado secreto en l, un pecado que ese hombre no podra reconocer de otro modo
y que por lo dems slo es un pecado para muy pocos.
Y qu pecado es se? quiso saber Luca.
La arrogancia de espritu replic Josef.
Hm, pecado dijo Luca pensativa. Tambin a m se me ha puesto a prueba, pero
no por ello me he preguntado por mis pecados. No s si poseo esa arrogancia espiritual de
la que hablas. En realidad, no lo creo. No me cambiara por nadie, me gusta cmo soy. Sea
como fuere, me parece que t eres mucho ms arrogante que yo, querido Josefo.
El escritor Flavio Josefo respondi Josef no es demasiado arrogante, confo. El
judo Josef ben Matatas s lo es. Pero una cosa es la arrogancia de un individuo y otra muy
distinta el orgullo espiritual de un pueblo. No es un pecado que nosotros, los judos, nos
sintamos orgullosos de nuestro Yahv y de nuestra espiritualidad. Creo que el mundo no
puede prescindir de nosotros. Nos necesita. Somos la sal de la tierra.
La serena conviccin con que hablaba anim a Luca.
Y qu pueblo opin sonriente no cree ser el elegido? Los griegos lo creen, los
egipcios, vosotros los judos. nicamente los romanos somos realistas en eso. Dejamos que
los dems sean la sal de la tierra: nosotros nos conformamos con utilizarla y dominar a los
dems.
Pero Josef no sonri como ella haba esperado, sino que se puso serio.
Si as fuera! replic excitado. Si realmente os conformarais con eso! Pero no es
verdad. No slo aspiris a dominarnos. Slo los locos se rebelan contra vuestro dominio.
Castigadlos tan duramente como queris, nosotros no protestaremos. Pero queris
arrebatarnos nuestra alma. Por eso estoy aqu, ama Luca. Ruega al emperador que
desista! Dejadnos nuestra alma! Dejadnos nuestro dios! Dejadnos nuestro Libro, nuestra
doctrina! Hasta la fecha Roma siempre permiti que los pueblos conservasen a sus dioses.
Por qu quiere arrebatarnos ahora el nuestro?
Luca arque las cejas muy por encima de los ojos, excesivamente separados.
Quin quiere arrebataros vuestro dios y vuestra doctrina? le replic con un gesto
de rechazo.
Mucha gente lo desea respondi Josef. Empezando por tu prima, la princesa Julia.
Quieren cerrar nuestra Universidad de Yabne, que se fund con el beneplcito de
Vespasiano. Es una pequea universidad donde se ensea teologa, un lugar de culto,
nada ms. Aydanos, querida Luca! dijo insistente, con familiaridad, sin aplicarle su
ttulo. Realmente, no pedimos otra cosa que libertad espiritual, una libertad que nada le
cuesta a Roma; que no amenaza a su dominio. Pero eso es precisamente lo que no quieren
concedemos. Por puro odio. Nos impiden acceder al emperador porque temen que
logrsemos convencerlo. Hace meses que le aconsejan no recibir a nuestro Doctor
Supremo.
Ah, ese Doctor Supremo dijo Luca con cierto desdn del que tanto se habla.
Josef repuso:
Todos preferiramos que no se hablase tanto de l.
De modo que os resulta vital pregunt Luca que el emperador lo reciba?
Si pudieras conseguirlo le replic Josef prestaras un gran servicio a mi pueblo,
que tiene mejor memoria y es ms agradecido que ningn otro.
Lo has expresado con mucha elegancia, querido Josefo dijo Luca rindose. Pero
conmigo esos argumentos no valen. Me importa muy poco lo que se piense de m una vez
muerta. No creo que haya vida en el Hades o donde sea. Cuando me incineren creo que
poco podr beneficiarme ya de vuestro agradecimiento.
Medit unos minutos.
Por otra parte, no s dijo si podr ayudarte aunque quisiera. El emperador est
reticente conmigo le confi y me niega cualquier favor. Reimos mucho. Le salgo
demasiado cara.
Y, con afable franqueza, le refiri:
Sabes que cada vez soy ms avariciosa? La vida me parece fabulosa y precisamente
por eso con los aos me vuelvo ms exigente. Tengo que tener cuadros, estatuas, cada vez
ms; deseo construir, quiero joyas, teatro, ms esclavos, fiestas en las que no se escatime
nada. En los ltimos tiempos derrocho sumas inmensas. Y los judos entendis bastante de
dinero, eso hay que admitirlo. Ah tenemos a Regino, aunque slo lo sea en parte, y ah
est ese hombre de los muebles, Cayo Barzaarone, y otro al que trato a veces, cierto Juan
de Giscala: un tipo divertido, socarrn, lanzado. Todos estn haciendo dinero, mucho y
con poco esfuerzo. El ltimo incluso ha conseguido bajar mis precios. Ya ves que s
apreciar vuestros mritos y que os tengo en gran estima.
A continuacin se puso seria.
De modo que Julia quiere cerrar vuestra universidad, dices?
S, Julia confirm Josef, que haba mencionado su nombre intencionadamente.
Hace algunas semanas que goza del favor de Varriguita medit Luca
mientras que yo estoy prcticamente eclipsada. Qu clase de hombre es tu doctor?
inquiri. Es un santo o un poltico?
Ambas cosas le replic Josef.
Hm, entonces ser un gran hombre opin Luca. Pero cmo convencer a
Varriguita?
Tal vez expresando el deseo de verlo le propuso Josef. En tal caso se vera
obligado a recibirlo antes. Es impensable que el Doctor Supremo te presente sus respetos,
ama Luca, antes de haber rendido honores al dios Domiciano.
Realmente, eres un hombre de corte le dijo Luca con una sonrisa. En verdad
es tan importante para vosotros que le procure una audiencia en el Palatino a tu doctor?
Saba que nos ayudaras, querida Luca respondi Josef.
Durante todos esos das en que Domiciano no ha visto a Luca se ha repetido sin cesar
todo lo que habla en su contra. Lo humilla, se burla de l. Tampoco est descartado que
tenga un nuevo amante. Ha acariciado la idea de juzgarla por segunda vez por adulterio
de acuerdo con sus recientes disposiciones, ms severas, o enviarla al exilio y a la muerte
sin juicio previo. Pero despus se imagina su temeraria y altiva cara con la frente pura e infantil, y la nariz larga y poderosa, y cree escuchar su risa. Ay, no podr amedrentarla con
las represalias del Senado! Podr matarla, pero no asustarla. Y si la manda matar ser
mayor su castigo que el de ella, pues despus ya no tendr ms padecimientos mientras
que l s.
Se alegra de que, tras resistirse levemente, Julia le haya permitido acercarse de nuevo
a ella. Aparentemente ha sido injusto, ella lo ama y el fruto de su vientre era hijo suyo.
Lstima que lo que Norban y Mesalino han logrado descubrir en el caso de su esposo,
Sabino, no baste, segn ellos, para aniquilarlo sin suscitar comentarios que podran
perjudicarlo. Pero tal vez incluso le compense tolerar esos chismorreos. Julia lo merece.
Si[n] duda la ha menospreciado. No es nada tonta; hace poco, por ejemplo, hizo un
comentario ingenioso e irnico sobre un noble y aburrido poema del poeta de corte
Estacio, que l mismo no habra podido mejorar. Tambin le agrada su aspecto, sobre todo
desde que ha perdido esa opulencia. Baslides debe retratarla por tercera vez. Es una
mujer hermosa, una autntica Flavia, una romana, una mujer digna de ser amada. Podra
sustituir a Luca.
Jams podr sustituir a Luca. Lo supo en el instante en que Luca entr a verlo. Todo
su rencor contra Luca se disip como por ensalmo. Se admir de su aspecto, alto e
imponente a pesar de su sencillo e infantil peinado. Julia se le antoj de pronto ridcula.
Cmo ha podido pensar en deshacerse de Sabina por su causa y poner en tela de juicio su
deber como mandatario y su popularidad! Cmo ha podido tolerar siquiera a Julia por
tanto tiempo, sus eternas quejas de nia, su susceptibilidad ante la menor ofensa, esos
ademanes tibios, quejumbrosos?! Ah tiene a su Luca con su arrojo, su orgullo, su
naturalidad; es una autntica romana, la mujer que le corresponde.
Luca, con su desparpajo natural, constat primero que su calva haba crecido poco y
nada su barriga. A continuacin se lanz directamente sobre su objetivo.
He venido dijo para darte un consejo. Hace tiempo que est en la ciudad el
preboste de los judos, el Doctor Supremo Gamaliel, esperando a que lo ratifiques en su
cargo. Con este hombre no te ests comportando como deberas. Si quieres cerrar su
Escuela me parece que el Imperator Domitianus Germanicus debera tener el valor de
decrselo a la cara. Pero no recibirlo ni rechazarlo, no replicarle con un s ni con un no, son
mtodos que me recuerdan a la poca en que an se te llamaba Chiquillo o Frutito. Yo
pensaba que esos tiempos haban pasado tras la muerte de Tito, desde que subiste al trono.
Lamento esta recada.
Domiciano sonri.
Has dormido mal, Luca? pregunt. O es que te han salido mal los negocios?
Has calculado mal un suministro de tu tejar? Recibirs al Doctor Supremo? insisti
Luca.
Parece que te interesas mucho por ese hombre opin Domiciano, y su sonrisa se
ti de maldad.
Entonces lo recibir yo dijo Luca decidindolo en ese instante y subrayando
levemente el "yo". Causar cierto revuelo que lo llame. A l mismo le parecer impropio
comparecer ante m antes de que lo recibas t.
Eso slo le atae al gran chambeln Crispn respondi Domiciano.
Te lo advierto, Varriguita dijo entonces Luca. No intentes escabullirte! No
arregles este incmodo asunto como has hecho con otros que no mencionar. No enves al
hombre de regreso antes de haberlo escuchado. No te lo quites de encima! El exilio al que
me condenaste no me vino mal. Si sigues actuando de este modo en el asunto del Doctor
Supremo puede ocurrir que yo misma me exilie.
Cuando se march Luca, se dijo el emperador que, con sus amenazas, no haba hecho ms
que arramblar contra puertas que ya estaban abiertas, porque, aunque haba tratado de
reblandecer un poco a esos levantiscos judos amedretndolos con la tensin y la espera,
l, a quien se le haba encomendado la proteccin de los dioses de todos los pueblos,
nunca haba pensado seriamente en arrebatarle su santuario al Doctor Supremo y a los
suyos. Sin embargo, ahora, tras la visita de Luca, no se decidi a liberar a los judos de su
temor, sino que continu callado, los dej esperar, no hizo nada.
El nico que padeci por el momento las consecuencias de la intervencin de Luca
fue el gran chambeln Crispn. Cuando a la maana siguiente se present en el Palatino
perfumado y acicalado como siempre el emperador le pregunt:
Dime, querido: segn t, qu es un brbaro?
Un brbaro? pregunt perplejo Crispn. Vacilante, trat de definirlo: Un ser
ajeno a la civilizacin griega y romana.
Hm dijo Domiciano, los judos de mi ciudad de Roma, hablan griego o no? Y los
judos de Alejandra, hablan griego o no? Por qu, entonces estall sonrojndose hasta
la raz del pelo, han de ser los judos ms brbaros que, por ejemplo, vosotros los
egipcios? Por qu ha de esperar ese Doctor Supremo ms para ser recibido que tu
sacerdote de Isis Manetn? Acaso crees, tipejo, que porque gastas al ao cinco talentos en
perfumes eres ms civilizado que mi historiador Josefo?
Crispn haba retrocedido unos pasos; su esbelto cuerpo tiritaba bajo la blanca tnica
de gala; su hermosa, insolente y viciosa cara palideci hasta volverse verde bajo el
maquillaje marrn.
Debo farfull citar entonces al Doctor Supremo?
No debes hacer nada! exclam Domiciano con la voz quebrada. Lo que has
de hacer es largarte! Retrate a meditar! El gran chambeln se alej rpidamente,
compungido y sin saber qu pensar de aquel arrebato, sin saber qu hacer.
Y el Doctor Supremo segua esperando, y el emperador segua dudando; nada
cambi.
Ocho das despus de la visita de Luca lleg al Palatino un correo con la pluma que
anunciaba malas noticias: traa un despacho de la guerra dacia.
Domiciano estudi los informes encerrado en su gabinete. Su general Fusco haba
sufrido una funesta denota. Alentado por el rey Diurpan se haba adentrado
excesivamente en territorio dacio, donde encontr la muerte junto con gran parte de su
ejrcito. La legin vigsimo primera, la "Rapax", haba sido prcticamente aniquilada.
Domiciano tom con gesto mecnico la cpsula con las terribles noticias, la levant y
volvi a dejarla sobre la mesa. Parte de los papeles yacan dispersos sobre la mesa, el resto
revoloteaba por el suelo. Domiciano recogi con expresin ausente parte de esos papeles,
los arrug y volvi a alisarlos, colocndolos con gran cuidado sobre la mesa. El nico
responsable de ese Fusco que se haba dejado ganar de aquel modo era l, Domiciano. Le
haba encomendado el mando en contra del parecer de Frontn y de Annius Bassus, que le
recordaron su excesivo arrojo y su inconsciencia. Sin embargo, l haba insistido. El valor
de Fusco deba contrarrestar la prudencia de Bassus y de Frontn. La derrota de Dacia era
culpa suya.
Y, a pesar de todo, sus clculos no eran errneos. Con esperar no se llega a la meta.
Las legiones estaban preparadas, bien equipadas, la aventura tambin podra haber tenido
xito. Era una jugarreta del destino que esa guerra terminase tan mal.
Se trataba de una coincidencia o de una advertencia dirigida a l en particular? El
rostro de Domiciano se tens de pronto adoptando una expresin casi idiota. Lo que ha
ocurrido all abajo, en Oriente, no es producto del azar, sino un acto de venganza, la
venganza de un dios: de ese dios Yahv. No debera haber hecho esperar tanto tiempo al
sumo pontfice de ese Yahv. Tiene poder sobre Oriente ese dios Yahv, y para denigrar al
emperador romano ha inspirado a Diurpan su rastrera y artera estrategia.
Nada poda hacer ya sino ceder, replegarse cuanto antes. No es tan estpido como
para seguir luchando contra Yahv. Debe poner fin, cuanto antes y definitivamente, a su
litigio con ese dios. Recibir al Doctor Supremo. Le expresar toda clase de parabienes
para l y su ridcula Universidad de Yabne.
Cuando a la maana siguiente apareci Crispn le pregunt el emperador con fingida
amabilidad:
Por fin has citado al Doctor Supremo y a su gente?
Ah, no saba... le replic Crispn enajenado no deseaba precipitar vuestra
decisin...
Qu quiere decir que no sabas, que no deseabas... qu? le interrumpi con
vehemencia el emperador. Yo s quiero. Es que no te basta? Por Hrcules, menudo
botarate que tengo por ministro!
Entonces emplazar al Doctor Supremo para maana propuso precavido Crispn.
Para maana? le espet indignado el emperador. Crees que voy a encontrar de
un da para otro la forma de reparar la ofensa que has infligido con tu estulticia al
sacerdote y a su dios? Cita al doctor dentro de cinco das! le dijo, despidiendo al gran
chambeln con cajas destempladas. En el Albano, me oyes?
En el Albano? pregunt Crispn sorprendido. Las recepciones oficiales de los
legados extranjeros solan tener lugar en el Palatino; que el emperador citase al doctor
judo en el Albano contravena todas las normas. En el Albano? pregunt, por tanto,
Crispn; pens que tal vez haba entendido mal. Pero el emperador corrobor su orden:
S, en el Albano. Dnde si no?
entender las supersticiosas creencias de esos judos y sus rencillas. Por lo que yo s, los
enemigos ms acrrimos de esa Escuela de Yabne no se encuentran entre nosotros, los
romanos, sino entre los propios judos. Se trata de los adeptos de una secta juda, de gentes
que han erigido en dios a un esclavo crucificado, un tal Jess, y a quienes llaman mineos o
tambin cristianos, de los que sin duda has odo hablar, mi amo y dios. Lo que distingue la
supersticin de esos cristianos de la del resto de los judos radica, segn lo que he podido
colegir de sus confusos discursos, es que los primeros, los cristianos, consideran que su
salvador, Mesas lo llaman en su lengua, ya ha venido al mundo en la persona de ese
esclavo crucificado al que veneran. Los dems suponen que el salvador que Yahv les ha
prometido an est por venir. En principio, estas rencillas deberan dejarnos indiferentes,
pero no cabe duda de que son el motivo por el cual los cristianos tratan de atacar a la
Escuela de Yabne. De todo ello podemos concluir que la esperanza en la llegada de un
Mesas constituye la doctrina sustancial de esa Universidad. Se dice que Yabne ejerce
cierta influencia poltica. De ser cierto, dicha poltica tendr sin duda algo que ver con la
doctrina del salvador que ha de llegar.
Domiciano se haba detenido poco despus de que el ciego comenzara a hablar, lo
haba escuchado atentamente, ponindose de nuevo en cuclillas a su lado.
Si no te he entendido mal, querido Mesalino dijo pensativo, ests diciendo que
ese salvador, el Mesas, me disputar mi provincia de Judea.
S, precisamente eso quera decir, mi amo y dios Domiciano le lleg la afable y
clara voz del ciego. Y ningn dios podra reprocharte que te defendieras y lucharas
contra ese Mesas para conservar tu provincia.
Interesante, muy interesante reconoci el emperador. Si pudiera deshacerme de
ese Mesas medit tambin me deshara del Doctor Supremo, y sin que se me castigase
por ello. Me da la impresin de que ests sobre la pista adecuada, mi astuto Mesalino.
Y como Mesalino no pareciera tener nada ms que decir, Domiciano prosigui:
El salvador, el Mesas. Quiz nos pueda servir de ayuda en esto el judo Josefa, que
en su da salud al Mesas en la figura de mi padre aunque no s en qu medida estara
todo amaado. Sea como fuere, no resultar fcil sonsacarle algo a ese judo sobre sus
doctrinas secretas, son muy tozudos. A pesar de todo, intuyo que tu consejo me ser muy
til, querido Mesalina. Querrs seguir ayudndome en este asunto?
Si ese Mesas tiene algo de invisible replic Mesalino como el propio Yahv, me
temo que no podr ayudarte, emperador Domiciano. Pues la pista entera sera falsa, ya
que no se tratara de un pretendiente terrenal, y Yahv tendra el derecho de protegerlo y
enfrentarse a ti. Pero si resultara que el Mesas es de carne y hueso, tangible, entonces
tendramos todo el derecho de perseguirlo. Daremos con l y neutralizaremos esa Escuela
de Yabne y al que la secunda.
Silencio, silencio respondi Domiciano con la voz ahogada, no lo digas tan alto,
Mesalino! Pinsalo, pero no lo digas en voz alta, precisamente porque podras tener
razn! En cualquier caso, te doy las gracias continu aliviado. Y te ruego que medites
cmo y por qu medios podramos dar con ese Mesas. Quedo a la espera de tus
propuestas, querido Mesalino! No olvides que este asunto me reconcome y que no
dormir bien hasta que lo solucione.
Mesalino regres a Roma, pero al tercer da volvi junto a l. Has descubierto
gala. A pesar de que por lo general tena un aspecto muy romano incluso con la barba, ese
da su romanidad semejaba un disfraz. No pareca el experto poltico que conocan Roma y
Judea, sino ms bien uno de esos judos fanticos y reconcentrados que van por el mundo
sin reparar en lo que los rodea, ocupados tan slo con Yahv, el dios de su alma. Y fue a
Dios a quien el Doctor Supremo busc dentro de s durante el trayecto; lo llam sin
permitir que nada lo distrajera de sus fervorosos ruegos: Seor, dame las palabras rectas
ante este romano! Seor, haz que conduzca con bien los asuntos de tu pueblo! Seor, no
por m ni por nosotros, sino por las generaciones venideras, danos fuerza a m y a mis
palabras!
Si en el primer carruaje reinaba el silencio no ocurra lo mismo entre los pasajeros del
segundo. Los que llevaban en l la voz cantante eran los representantes de la corriente ms
dura de Yabne: los doctores Helbo y Simn, llamado "el Tejedor". Con acres palabras
expresaban su pesar por acudir a ver al emperador, contra su consejo, precisamente aquel
da, vspera de sbado. Posiblemente anocheciera antes de su regreso y comenzase el
sbado, y los preceptos rituales prohiban viajar por el campo ese da. De modo que, ya
desde un principio, la empresa entera corra peligro por exponerse a violar las leyes de
Moiss. Si les hubieran hecho caso se le habra comunicado al emperador que la legacin
lo visitara dos das ms tarde. Pero Gamaliel los forz, abus de su autoridad y les oblig
a montar en la carroza; s, incluso lleg a ordenarles que cambiasen su vestido judo por la
tnica romana. Debatan con ahnco un problema teolgico: cuntas de las trescientas
sesenta y cinco prohibiciones contravenan ese viaje, y cuntos de los doscientos cuarenta
y ocho preceptos violaban por emprenderlo. Adems, el Doctor Supremo haba solicitado
que los acompaase Josef ben Matatas, el hombre que haba traicionado a Israel
entregndolo a Edom. Sera necesario, por tanto, que ellos, los doctores de la corriente ms
estricta, se mostrasen firmes para tratar de impedir que Gamaliel cediese durante la
audiencia a su peligrosa tendencia a aceptar compromisos, adulterando as los principios
de Yabne.
El Doctor Supremo, a quien extraaba que no lo hubiesen citado en el Palatino sino
en el Albano, se sinti doblemente sorprendido ante el recibimiento que encontraron all l
y sus acompaantes. Le haban contado muchas cosas del complejo y suntuoso ceremonial
que se observaba en las audiencias imperiales. Pero all, en el Albano, l y sus caballeros
no fueron conducidos a una sala de espera o a la de la audiencia, sino que los guiaron por
extraos vericuetos atravesando el amplio parque, cruzando bellos jardines, altos y
minsculos puentes, estanques, macizos de arbustos bellamente recortados y parterres.
Era un caprichoso da de otoo; el cielo mostraba su azul ms intenso, manchado de
gruesas nubes blanqusimas. Los doctores tenan las piernas entumecidas del viaje. Ahora
avanzaban dando traspis por los interminables senderos, subiendo y bajando por las
terrazas y las largas y retorcidas escaleras.
Por fin avistaron al emperador. Lo acompaaban varios consejeros. Josef reconoci al
ministro de polica Norban, al ministro de la guerra Annius Bassus, y al amigo del
emperador, el senador Mesalino. Domiciano llevaba puesta una ligera tnica gris, su
rostro estaba an ms sonrosado que de costumbre por la fresca brisa y pareca de buen
humor.
Ah, aqu tenemos a los doctores de Yabne! dijo muy animado con su potente
Mientras se dirigan al otro flanco del pequeo teatro Annius Bassus trat de
provocar a los ilustres judos a su manera jovial y ruidosa:
S, estimados doctores, habis condenado a los levantiscos; pero slo despus de
que el levantamiento fracasara y aqullos murieran.
El emperador contempl las obras.
Tenis razn, mi Larinas se decidi, estaba equivocado. No tendra sentido
ampliar el escenario.
El doctor Chilkias contradijo amablemente a Annius Bassus:
No habra podido ser de otro modo. Las formalidades son muchas, y cualquier
dictamen nos lleva al menos seis semanas por mucho que nos apresuremos.
Bien dijo el emperador, ahora enseadme el pabelln. Y volvieron a ponerse en
camino con grandes alharacas hasta llegar a un pequeo edificio abierto en todos sus
frentes. Os imaginis, santo doctor dijo el emperador volvindose animado hacia el
Doctor Supremo y sealndole las frgiles columnas que se elevaban hacia lo alto el
aspecto que tendr una vez terminado? No parece de encaje, tan fino y ligero? Imaginaos
cmo contrastar con el azul del cielo en las clidas tardes de verano. Por Hrcules,
querido Grovius, aqu os habis lucido! S, y qu pasa con vuestro Mesas? le espet
entonces sbitamente a Gamaliel. Me han dicho que enseis doctrinas ambiguas sobre
cierto Mesas que vendr, se proclamar rey y restituir vuestro Estado. Si las palabras
tienen algn sentido, eso slo puede significar que ese Mesas me arrebatar mi provincia.
Los doctores se sobresaltaron al orle hablar del Mesas. Domiciano hablaba en griego
por deferencia hacia los doctores orientales, aunque algunos tenan dificultades en
seguirle. Pero todos comprendieron estas ltimas frases y su prfido sentido. All estaban,
barbudos, inermes, perplejos, perdidos en aquel lugar inslito; el cenador de verano se
elevaba delicado ante las pesadas figuras.
Sin embargo, el Doctor Supremo mantuvo la compostura. La llegada del Mesas, le
explic, es una profeca de carcter genrico que nada tiene que ver con la poltica. El
Mesas es una manifestacin de Dios, ms all de toda representacin real, y pertenece al
mbito de lo puramente espiritual. El emperador ha de representrselo como una idea
platnica. Cierto que hay personas que vinculan imgenes reales a la doctrina del Mesas.
Esas gentes se llaman mineos, o tambin cristianos de acuerdo, precisamente, con la
denominacin griega de la palabra Mesas. Y extraen consecuencias prcticas de esa
profeca. Veneran a un mesas personal, de carne y hueso.
Nosotros, en cambio le dijo muy digno y decidido, nosotros, la Universidad y
el Colegio de Yabne, hemos arrojado a esas gentes de nuestro lado como herejes que son.
No tenemos nada que ver con sos que creen en el Mesas.
Lstima opin Domiciano que no vaya a usar mucho el cenador. Precisamente
en verano las exigencias de representacin me obligan a dar grandes banquetes. Pero es
una maravilla en su gnero.
Y a continuacin, muy suavemente, le dijo al Doctor Supremo:
Me parece que ahora habis patinado un poco, santo doctor. Estoy mejor
informado de lo que suponis. Esos creyentes de los que hablis, vuestros cristianos,
afirman que el Mesas ya ha muerto; su dios crucificado difcilmente podr disputarme ya
la provincia de Judea, por lo que esas gentes resultan del todo inofensivas. Vuestro Mesas,
saldr la Ley, y de Jerusaln la palabra de Yahv. Y l juzgar entre los paganos y castigar
a muchos pueblos."
Aquellas palabras brotaron iracundas y peligrosas de su boca. El doctor Chilkias lo
interrumpi:
Pero no, hermano y seor, eso no es ms que una verdad a medias cuyo sentido slo
puede deducirse de las frases que le siguen. Pues ese mismo profeta Isaas dice: "Poco es
para m que t seas mi siervo para levantar las tribus de Jacob. Tambin te di por luz de
las naciones, para que seas mi salvacin hasta lo postrero de la tierra."
El tozudo doctor Helbo segua insistiendo:
No retorzis las palabras, no pongis el acento en lo secundario. Acaso no est
escrito en el profeta Micha: "Juzgar a muchos pueblos, y ejercer la justicia hasta muy
lejos"?
Mas el doctor Chilkias no cejaba:
Sois vos quien lo malinterpreta, y es la segunda vez, pues olvidis lo que se dice a
continuacin: "Se sentar cada cual bajo su parra y bajo su higuera, y nadie los
aterrorizar."
Entonces sali en defensa del doctor Helbo su correligionario el doctor Simn,
llamado "el Tejedor":
Y qu ocurre pregunt pendenciero con Gog y Magog, a los que el Mesas debe
vencer primero?
Se lanzaron a discutir. Ya no estaban en los jardines del Alba-no, en presencia del
emperador, ahora estaban en Yabne, en su Escuela, y pasaron del griego al arameo, sus
voces se confundan unas con otras, acaloradas, iracundas. El emperador y su cortejo' los
escuchaban en silencio sin poner de manifiesto cunto los divertan.
Debo admitir que no me habis aclarado gran cosa dijo por fin el emperador.
Mesalino intervino con su dulce voz:
Me permits que trate de explicar a estos caballeros qu es lo que desea en realidad
de ellos nuestro amo y dios? A Su Majestad le interesa saber de vosotros, como instancia
autorizada, lo siguiente: existen hombres de carne y hueso, hombres con nombres,
residencia y ao de nacimiento, que puedan arrogarse el derecho de ser el Mesas que
esperis? Hay quien me ha dicho que aceptis un criterio para tal derecho: que el Mesas
que esperis ser vstago de la estirpe de vuestro rey David. Me han informado bien o
no?
S dijo animado el emperador eso es interesante. Est bien delimitado el crculo
del que saldr el Mesas que esperis? Debemos buscarlo nicamente entre los
descendientes de vuestro rey David? Os ruego que me contestis con claridad le pidi al
Doctor Supremo.
Gamaliel respondi:
Es as, y no lo es. Nuestra Sagrada Escritura se sirve a menudo de formas poticas.
Cuando alguno de nuestros profetas afirma que llegar un Mesas de la estirpe de David
se sirve de una expresin intencionadamente vaga y metafrica. Toda la imaginera en
torno al Mesas tiene un sentido potico.
Y despus agreg, sonriendo con cierto aire de superioridad:
Y poco tiene que ver con la realidad, con esa realidad que puede abarcarse con actas
y estadsticas.
El doctor Ben Ismael volvi el noble rostro marfileo y apergaminado hacia el
emperador, lo mir con sus ojos viejos, fatigados, hundidos, y explic:
S, se trata de una realidad superior. Quien diga algo concreto sobre el Mesas estar
diciendo en el mejor de los casos una verdad parcial, y, por tanto, una falsedad. Pues la
doctrina del Mesas es una verdad plural, que no puede ser aprehendida nicamente con
el entendimiento: slo puede ser intuida, contemplada. Slo el profeta la comprende. Pero
una cosa es cierta: el Mesas que vendr representar la unin de Dios con el mundo. Su
misin no afecta tan slo a Israel, sino a todo el orbe y a todos sus pueblos.
El fantico doctor Helbo adujo, sin embargo:
No es as, y vos, doctor Ben Ismael, lo sabis. Se han revelado ciertos detalles sobre
el Mesas dijo volvindose hacia Mesalina, rasgos tan unvocos que no pueden pasarse
por alto y que hasta vosotros, los romanos, podrais reconocer. El Mesas descender de
David. sa es la verdad; os han informado bien, mi seor.
Gracias dijo Mesalino.
Sin embargo, lo que le anunciasteis a mi padre, querido Flavio Josefo dijo el
emperador muy amable, no concuerda con todo eso. Porque, por lo que yo s, nuestro
rbol genealgico se remonta a Hrcules, no a ese David.
Se oyeron unas risitas en torno a l; parecan inocuas, y el Doctor Supremo respir
aliviado. El propio Josef respir aliviado a pesar de la humillacin, contento de ver que la
Universidad de Yabne y su doctrina parecan fuera de peligro.
De las discrepancias que separan a los venerables doctores y seores afirm
defendindose podr deducir el amo y dios Domiciano que las profecas sobre el Mesas
son oscuras y que en su mayor parte se encomiendan al sentimiento. Lo que yo sent
entonces, cuando me inclin ante el amo y dios Vespasiano, era sincero, y los
acontecimientos lo corroboraron. Me enorgullezco de haberlo proclamado.
Un profundo y colrico zumbido son procedente de la garganta del doctor Helbo. Si
ya poda considerarse un sacrilegio que ese Josef ben Matatas, judo a fin de cuentas, se
dirigiese al emperador de, los gentiles llamndolo amo y dios, doblemente blasfemo era
que volviera a llamar Mesas al fallecido Vespasiano, al enemigo de Yahv, en presencia
de los doctores de Yabne. De modo que el doctor Helbo se aprestaba ya a espetarle alguna
frase fantica, radical, aniquiladora. Pero ni a Annius Bassus ni a Norban, ni siquiera a
Mesalino, les agradaba que la conversacin hubiese derivado hacia esos sucesos que
pertenecan al pasado. Les importaba ms obtener de los doctores definiciones tiles para
adoptar ciertas medidas de ndole prctica.
En cualquier caso, podemos considerar que es seguro dijo Annius Bassus
resumiendo que los judos creen que habr alguien, descendiente del rey David, que
ser el autntico Mesas.
S, as es admiti el amargado doctor Helbo.
Bien dijo satisfecho el ministro de polica Norban, ah tenemos al menos algo
redondo, abarcable, tangible.
Y a continuacin se oy la suave voz del ciego Mesalino:
Existen esos descendientes de David? Se les puede reconocer? Hay muchos?
Dnde se encuentran?
airada, afirm:
Si el pueblo designa a ste o a aqul como descendiente de David no es ms que una
vulgar supersticin sin base ni justificacin alguna. A veces son hombres sin importancia,
un pescador, un carpintero. Cmo podra caer tan bajo un descendiente de David?
Y esta vez se vio corregido por alguien de quien nadie lo habra esperado.
Pero a veces hay un gran brillo en torno a esos hombres sin importancia dijo la
suave voz del viejo doctor Ben Ismael.
Dejad que os mire, mi Josefo dijo Domiciano sonriente, a ver si tenis ese brillo.
Se levant y se acerc a l.
De cualquier modo, este asunto de vuestro Mesas sigue parecindome oscuro y
dudoso afirm resuelto.
Pero en ese instante el Doctor Supremo record lo que saba acerca de la religiosidad
y el temor de Dios de ese emperador y consider que haba llegado la hora de
contraatacar.
Ruego a Su Majestad le pidi, que reconsidere el asunto. La doctrina del Mesas es
oscura, pero acaso no se rodean de misterio los dioses de muchos pueblos?
Ahora estaba frente al emperador, y su voz sonaba clara, fuerte, valiente,
amenazadora.
No es bueno le advirti que el hombre trate de adentrarse excesivamente en los
secretos de los dioses. Quiz fue por eso por lo que nuestro dios nos castig con tanta
dureza.
Un espasmo casi imperceptible recorri la cara del emperador. Gamaliel lo advirti.
No esperaba conseguir ms; seguir amenazando al emperador no habra hecho ms que
arruinar el efecto de sus palabras. De modo que no quiso pasar de esa vaga observacin,
incluso fingi no haber proferido una amenaza, sino una excusa, y prosigui:
No es un dios ligero, alegre, nuestro dios Yahv; resulta difcil servirle, se irrita con
facilidad.
La amenaza del Doctor Supremo hizo efecto en el emperador precisamente por su
ambigedad; la atronadora voz de Gamaliel le recordaba desgraciadamente a la de su
hermano Tito, y esa ltima observacin, que Yahv se ofenda con facilidad, lo inquiet
profundamente. Qu quiere este preboste judo?, pens. Jams tuve intencin de cerrar su
Universidad. Eso s que le gustara a su Yahv: que lo atacase y le brindase una excusa
para perjudicarme. Me cuidar muy mucho.
He odo dijo impetuoso que temis el cierre de vuestra Universidad. Cmo se os
ha podido ocurrir semejante cosa? Cmo podis dar crdito a rumores tan insensatos?
Al decir esto se irgui con los ojos brillantes y un ademn verdaderamente regio bajo
el fuerte viento.
Roma protege a los dioses de los pueblos que se han puesto bajo su frula anunci,
y: No temis! continu, animado. Os entregar un escrito para mi gobernador Pompeyo
Longino que ahuyentar vuestros recelos.
Y con un movimiento leve y gracioso puso su mano en el hombro del Doctor
Supremo.
No hay que rendirse tan pronto dijo en tono burln, y tirar la toalla, santo doctor,
os gobierna Domiciano, a quien el Senado y el pueblo de Roma llaman su amo y dios.
Poco despus el senador Mesalino rog a Josef que lo visitase. El emperador le conceda el
honor de cenar en casa del senador y deseaba que Josef le leyese el captulo de su obra
referente al rey judo David.
Entonces supo Josef que Claudio Regino tena razn, y que el lento dios Domiciano
haba pospuesto tomar medidas contra l, pero que de ningn modo las haba olvidado. Se
asust. Pero al mismo tiempo decidi que si Yahv lo haba designado realmente como
vctima en lugar de Yabne no deba protestar, sino aceptar el sacrificio lleno de humilde
orgullo.
Mientras Domiciano se arrellanaba en el divn Mesalino explic a Josef que el
emperador se interesaba mucho por ciertas cuestiones judas, y que, en vista de que los
doctores de Yabne haban abandonado Roma, deseaba que Josefo lo instruyese en su
calidad de experto en la materia.
As es asinti perezoso y benvolo el emperador, sera muy amable por
vuestra parte, querido Josefo, que nos instruyeseis al respecto.
Josef dijo entonces, dirigindose a Mesalino:
Debo considerar esta entrevista como un interrogatorio?
Qu palabras ms duras, querido Josefo! le reproch sonriente el emperador
desde su divn.
Se trata nicamente de una charla sobre un asunto histricosubray de nuevo muy
afable el ciego. Al amo y dios Domiciano le interesa saber qu pensis vos, un hombre
oriental, de Cesarin, el hijo de Julio Csar y de Cleopatra.
S corrobor el emperador, me interesa saberlo. Parece que Csar amaba a ese
hijo le explic, y que le asign el papel de regente capaz de mediar entre Oriente y
Occidente. Tambin se dice que Cesarin lleg a ser un joven muy dotado.
propio David tocando el arpa ante el dividido rey Sal. Ley largo rato, y cuando quiso
dar por concluida la lectura el emperador le exigi que prosiguiese.
Despus, cuando Josef hubo terminado, Domiciano le hizo un par de comentarios
muy razonables.
Parece que dominaba la tcnica del gobierno vuestro Daviddijo, a pesar de
que no apruebo todas esas muestras de megalomana. No hizo mal, por ejemplo, en
respetar a Sal, aun tenindolo en su poder en dos ocasiones. Ms tarde parece que
incluso aprendi y se comport con ms inteligencia. Sobre todo hay una cosa que me
parece loable, digna de un rey: que castigara el magnicidio incluso tratndose del
asesinato de su oponente, es decir, de uno que lo favoreca.
Si, esas medidas de David, que mand ajusticiar al hombre que asesin a Sal,
parecan inspirar al emperador, y Josef comprendi con un leve escalofro por qu
curiosos vericuetos sacaba Domiciano provecho para sus asuntos de lo aparentemente ms
remoto.
El emperador Nern dijo aqul volvindose hacia Mesalino era, sin duda,
enemigo de mi casa, y estuvo-bien que pereciese. A pesar de todo no alcanzo a
comprender que el Senado no haya castigado a su asesino Epafrodita y que ste siga con
vida. El que ponga la mano sobre un emperador no merece vivir. Acaso han ajusticiado a
ese Epafrodita? No vive aqu, en Roma? No se pasea entre nosotros como la mismsima
personificacin del magnicidio? No entiendo cmo el Senado ha podido tolerarlo tanto
tiempo.
Mesalino quiso disculpar a sus colegas con su voz ms afable:
De lo que hacen y dejan de hacer los padres convocados hay mucho que no
entiendo, mi amo y dios. Pero en el caso de este Epafrodita confo en poder sealar a mis
colegas, y con xito, el ejemplo del viejo rey judo.
Josef estaba desolado. Apreciaba a Epafrodita; era un buen hombre que amaba y
fomentaba. las artes y las ciencias. Josef haba pasado con l ms de un buen rato. Y ahora,
sin quererlo, haba provocado su ruina.
Poco despus, con una excusa cualquiera, Mesalino dej a Josef a solas con el
emperador. Domiciano se incorpor a medias en su divn y, con una sonrisa conciliadora,
le espet:
Y ahora, querido Josefo, sed sincero. Tena razn ese tipo grosero de Yabne al
afirmar que descendis de la casa de David? Como dijeron vuestros propios doctores, se
trata ms de un asunto del sentimiento, de la intuicin, que de algo demostrable. Hasta ah
puedo seguiros. Si yo, por ejemplo, creo firmemente que soy descendiente de Hrcules,
entonces lo soy. Sin duda habis comprendido ya adnde quiero llegar, querido Flavio
Josefo. Se trata de lo siguiente: dejo en vuestras manos si queris que se os considere
descendiente de la casa de David o no, porque estamos confeccionando unas listas.
Estamos anotando quin debe ser considerado descendiente del gran rey cuya eficacia
habis descrito tan magnficamente. Razones de Estado aconsejan a mi Gobierno la
confeccin de tales listas. Qu me decs, Josefo? Sois un judo entusiasta. Os vanagloriis
de vuestro pueblo, alabis los remotos y grandes logros de su civilizacin. Os considero
sincero. Yo creo a Josefo. Digis lo que digis, os creer. Si me decs: "Soy un retoo de la
casa de David", lo seris. Si me decs: "No lo soy", vuestro nombre no aparecer en la lista.
Tal y como le haba ordenado el emperador, un par de das despus mand que lo
condujesen por la Via Sacra hasta el Palatino.
En la entrada a palacio lo registraron, como a todos los visitantes, en busca de armas.
Despus le permitieron entrar en la primera sala de espera. Haba all un par de cientos de
personas; los porteros gritaban sus nombres, y los funcionarios del gran chambeln
Crispn los anotaban, rechazando o admitiendo a unos y a otros. En la segunda sala se
agolpaban los visitantes. Los funcionarios corran de un lado a otro ordenando las listas de
acuerdo con las indicaciones de Crispn.
La presencia de Josef llam la atencin. Vea que su visita tambin inquietaba a
Crispn y, no sin una leve sonrisa, advirti que aqul lo inclua, tras vacilar por un
instante, no entre los privilegiados de la lista de "amigos preferentes", sino en la de los
visitantes pertenecientes a la segunda nobleza. De camino hacia all Josef se haba
encontrado con nimos y se haba dicho que, cuanto antes terminase todo, mejor; pero en
ese momento se sinti aliviado al ver que lo incluan en la segunda lista y que tal vez se
pudiese marchar sin ser advertido y sin hacer lo que se haba propuesto.
Finalmente son la llamada: "El amo y dios Domiciano se ha despertado!", y se
abrieron las puertas que conducan al dormitorio del emperador. Domiciano se incorpor
a medias sobre el amplio lecho, escoltado por guardias perfectamente uniformados.
Los criados iban proclamando los nombres de las personas incluidas en la primera
lista, que entraban a continuacin en la sala interior. Los que se quedaban fuera trataban
ansiosos de ver cmo los saludaba el emperador. A la mayora se limitaba a tenderles la
mano para que la besasen; a muy pocos honraba con el abrazo que prescriba la
costumbre. Era comprensible que no quisiese besar da tras da a tal cmulo de personas,
muchas de las cuales seguramente le resultaran desagradables, sin contar con el peligro
de un contagio. Pero ningn emperador haba demostrado nunca tan abiertamente lo
mucho que le repugnaba el penoso deber de tal salutacin; no estaba bien visto que fuese
precisamente Domiciano, acrrimo defensor de la tradicin, quien quisiera sustraerse a esa
costumbre y su proceder ofenda a ms de uno.
Poco despus el emperador impuso una pausa. Sin consideracin alguna por sus
numerosos huspedes, bostez, se desperez y lanz una mirada recelosa por encima del
grupo; hizo un gesto a Crispn y quiso saltarse las listas. Despus, de pronto, se anim,
llam a su enano Sileno con una palmada y le susurr algo al odo. El enano trot hasta la
sala de espera; todas las miradas estaban puestas en l: se diriga hacia Josef. Cuando
todos callaron el enano le solt, mientras se inclinaba en una profunda reverencia:
El amo y dios Domiciano os ordena que acudis junto a su lecho, estimado doctor
Flavio Josefo.
Josef se dirigi a la estancia ante la atenta mirada de los presentes. El emperador le
permiti que se sentase en su cama, una distincin de la que nadie haba gozado ese da.
Lo abraz y bes, no precisamente reticente, sino lenta y formalmente, como prescriba la
costumbre.
Pero al rozar su mejilla la mejilla de Josef le susurr:
Sois el retoo de David, mi Josefo?
Y Josef replic:
Vos lo habis dicho, emperador Domiciano.
El emperador se liber del abrazo.
Sois un hombre valiente, Flavio Josefo dijo entonces. A continuacin el enano
Sileno, que lo haba odo todo, acompa a Josef de regreso a la sala. Esta vez le dedic
una reverencia an ms profunda, y dijo:
Salve, Flavio Josefo, retoo de David!
Acto seguido el emperador mand cerrar las puertas de su dormitorio; la recepcin
haba concluido.
Pocos das despus se anunci en el Informe Oficial del Da lo siguiente: el
emperador haba revisado la obra en la que en la actualidad trabajaba el historiador Flavio
Josefo. Result que el libro no reverta en beneficio del Imperio romano. Y, as, al no satisfacer las expectativas que suscitara el citado Flavio Josefo con su primera obra, la que
versaba sobre la guerra juda, el amo y dios Domiciano ordenaba que se retirase el busto
del escritor Flavio Josefo de la sala de honor del Templo de la Paz.
De modo que sacaron del templo el busto que representaba la cabeza de Josef girada
sobre su hombro, enjuta, atrevida. Y se entreg al escultor Baslides, para que utilizase el
valioso metal, el cobre de Corinto una mezcla nica surgida en la devastacin de dicha
ciudad de la unin de los diversos metales fundidos, para un busto del senador Mesalino,
cuya confeccin le haba encomendado el emperador.
Captulo Tercero
adoptar medidas menos peligrosas. No, querido, sus razones son ms simples y ms
profundas. Sencillamente, est descontento del resultado de la campaa y quiere justificar
su cometido por otras vas. Ya me parece escucharlo llenndose de grandes palabras: "El
siglo de Domiciano brillar inconmensurable gracias a estos ejemplos de virtud y piedad."
Me temo concluy suspirando que a veces hasta l se cree lo que dice.
Guardaron silencio durante unos minutos. Despus Regino pregunt:
Se sabe ya a quin han elegido como cmplice de la infeliz Cornelia?
No oficialmente replic Marullo aunque Norban s lo sabe. Sospecho que Crispn
tiene algo que ver con esto. Nuestro Crispn? exclam incrdulo Regino.
No es ms que una sospecha replic al punto Marullo. Norban no le ha dicho
nada a nadie, como es natural; lo he deducido de ciertas miradas, de determinados gestos.
Vuestras sospechas admiti Regino sondeando pensativo la boca con la lengua
suelen tener la cualidad de ser acertadas. Sera una pena que Norban fuese capaz de
entregar a sus sabuesos a esa encantadora criatura, a Cornelia, slo por los celos que le
inspira el egipcio.
En parte por no querer entregarse a ninguna clase de sentimentalismo, en parte por
costumbre, Marullo se hizo el frvolo.
Una pena dijo que no hayamos cado en la cuenta de que Cornelia no slo es
vestal, sino tambin una mujer. Pero por Hrcules!, al verla subir al Capitolio con ese
vestido pesado, blanco, pasado de moda, hasta un materialista confeso como yo se
preguntaba qu habra bajo ese vestido. Y eso que a m lo que me atrae son las cosas
sagradas y prohibidas. Una vez, en una poca muy movida de mi vida, estuve liado con la
pitonisa de Delfos. No era particularmente bella y estaba ya un poco ajada, el placer que
me daba no guardaba proporcin con el peligro que corramos; lo que realmente me atraa
era su carcter sagrado. No debimos dejar escapar a una muchacha como Cornelia, no
debimos dejarla en manos de Crispn.
Aunque por lo general no era pacato, Claudio Regino no se dej tentar por ese tono.
Mientras se inclinaba quejumbroso para atarse las cintas de las sandalias que haban
vuelto a soltrsele, dijo:
DDD nos est poniendo difcil seguir tenindole simpata.
Tened paciencia con l quiso persuadirlo Marullo. Tiene muchos enemigos.
Ha cumplido ya cuarenta y dos medit buscando con sus inquisitivos ojos los
soolientos del amigo. Aunque me temo que es casi seguro que le sobreviviremos.
Regino se asust. Lo que acababa de decir Marullo era tan acertado, y tan osado, que
no debera habrselo dicho ni a un amigo tan ntimo. Pero, ya que Marullo haba ido tan
lejos, Regina no quiso refrenarse.
Un poder como se dijo tratando de dominar la clara y poderosa voz es como
una enfermedad; una enfermedad que no tarda en devorar incluso la vida de un hombre
fuerte.
S dijo Marullo casi susurrando, el espritu de un hombre necesita unos
cimientos endiabladamente firmes para soportar tal cmulo de poder. DDD ha aguantado
ya bastante. Desde el golpe de Saturnino est busc la palabra muy raro.
Y eso le replic Regino que precisamente en ese asunto tuvo una suerte
inconcebible.
All estaba con su rostro color tierra, valiente y siniestro, surcado de amigas, mirando
colrica a Publio Cornelio, ya que l estaba directamente emparentado con la vestal
amenazada y su sino debera importarle ms que a ningn otro. Y casi le hizo lamentar lo
que acababa de decir. Ante personas ms prximas a su talante habra podido expresarse
as, pero no en presencia de la vieja Fannia. Era hija de Peto, cuyos ideales republicanos le
valieron la muerte en tiempos de Nern, y viuda de Cepio, condenado por Domiciano tras
el frustrado golpe de Saturnino. Cada vez que hablaba Fannia lo asaltaba la duda de si no
se equivocara al considerar virtuoso ese silencio que la razn justificaba por tantos
motivos, y si no lo sera ms la proclividad al martirio patente en ella.
Lentamente volvi la cara, ajada y triste a pesar de su juventud, hacia unos y otros.
nicamente el comedido Decin le envi una tmida mirada de aprobacin. Cornelio trat,
sin muchas esperanzas, de probar lo perjudicial de cualquier gesto precisamente en ese
asunto de la vestal Cornelia. El pueblo amaba y respetaba a Cornelia. Un juicio contra ella,
o incluso su ejecucin, no supondra para el pueblo, como posiblemente deseaba Domiciano, un tributo a los dioses, sino sencillamente algo inhumano, un sacrilegio. Pero si ellos,
los de la faccin senatorial, se oponan, convertiran ese asunto, que se presentaba como
puramente humano, en un problema poltico.
Decin asinti.
Me temo dijo que nuestro Cornelio tiene razn. No podemos hacer otra cosa que
callar.
Pero no pronunci esas palabras con la objetividad y la moderacin que lo
caracterizaban, sino con tal deje de dolor y desesperanza que los dems alzaron la vista
consternados.
Ocurra que Decin haba recibido un mensaje de Cornelia. Una liberta de Cornelia,
una tal Melita, se lo haba hecho llegar. Trastornada, la muchacha le haba referido que
durante la fiesta de Bona Dea haba ocurrido algo terrible en la casa de Volusia, la esposa
del cnsul. Decin no haba podido deducir del confuso relato de Melita en qu consista
ese hecho; lo cierto era que Melita estaba implicada y que la vida de Cornelia corra un
grave peligro. El calmo y ya no tan joven senador Decin amaba a la vestal Cornelia y
haba credo percibir que tambin su sonrisa floreca y que se volva ms afable cuando
ella lo miraba. Se trataba de un amor sereno, callado y prcticamente inviable. Resultaba
muy difcil, casi imposible, acercarse a Cornelia, y cuando abandonase la casa de Vesta l
sera ya un anciano. Lo haba conmovido profundamente que solicitase su ayuda. En
nombre de su ama y amiga, Melita le haba rogado que la sacase de Roma, que la ocultase.
l hizo todo lo que estuvo en su mano por ayudarla: la envi por medio de gentes de
confianza a su propiedad de Sicilia, donde la esclava viva ahora, escondida; y
probablemente con ella haba desaparecido el principal testigo en el que podran haberse
apoyado los enemigos de Cornelia. Pero si Domiciano estaba decidido a acabar con ella de
poco vala contar con un testigo ms o menos; la justicia nada tendra que decir, sino
nicamente el odio y la arbitrariedad. Al escuchar a Cornelio lo asalt con una fuerza
irresistible ese sentimiento de impotencia, y su pesar se reflej en sus palabras.
Pero Fannia no repar ni en el pesar de Decin ni en la sensatez de Publio Cornelio.
Con la cara ocre, endurecida por el rigor y los pesares, permaneca all sentada.
No podemos callar dijo obstinada, y su voz les lleg rotunda de aquel rostro
Esto era lo que pensaba Prisco. Pero entonces vio cmo todos lo miraban expectantes,
vio el rostro estricto y tenso de Fannia: supo que todos lo consideraran un cobarde si se
arredraba y no tuvo valor para pasar por cobarde. Mientras su conciencia le reprochaba:
qu ests haciendo, insensato?, su boca dijo aguda y cortante:
No, no ocultar mi amargura.
Y antes de concluir la frase ya lamentaba haberla pronunciado.
Para qu quiere imitar a Peto?, se pregunt apenado Decin. Publio Cornelio
tambin pens: otro loco, otro hroe. Y, en tono amargo, proclam:
Cosa de hombres es superarse; cosa de hombres es tambin callar en estos tiempos
para poder sobrevivir a ellos.
La cara vieja, ocre, ajada de Fannia era una pura mscara de desdn y rechazo.
Pobre Cornelia dijo, y con expresin exigente pregunt a Publio Cornelio:
Tendris al menos el valor de uniros a nosotros cuando visitemos a vuestro to Lntulo?
El anciano padre de Cornelia se haba retirado tiempo atrs de la vida pblica y
permaneca en su propiedad sabina; una visita conjunta como aqulla constituira una
manifestacin contra el emperador.
Me temo opin Publio Cornelio insensible a la irona de Fannia que no seremos
bien recibidos. Mi to tiene muchas penas, y le gustan muy poco las personas.
De modo que no vendris? pregunt Fannia.
Ir replic con fra amabilidad Publio Cornelio.
El pobre Prisco tiene que publicar su biografa, se dijo, y yo tengo que unirme a esa
estpida comitiva slo porque as lo quiere esta esposa de hroe. Todo es en vano. Nuestra
es la honra, pero Domiciano tiene el ejrcito y las masas. Ah, siniestra impotencia!
An era invierno cuando Domiciano regres. Se conform con presentar el laurel ante
Jpiter Capitolino y prescindi de los grandes honores pblicos. En el Senado se oyeron
acres bromas en torno a ello. Marullo y Regino pensaron que Domiciano no lo tena fcil.
Si celebraba un triunfo se burlaban de cmo falseaba una derrota; si renunciaba al triunfo
pensaban que la derrota haba sido tan grave que hasta l la reconoca.
Como buen conocedor del alma humana, Domiciano, en lugar de hacer que le
rindieran tributo, organiz un gran reparto de regalos cuyos costes deban descontarse de
su parte en el botn srmata. Todos los ciudadanos residentes en Roma recibieron algo.
Cuando se trataba de asuntos como se, el emperador era extraordinariamente generoso y
no le importaba que semejante liberalidad supusiese un gasto millonario. Por otra parte, el
reparto probara lo ingente del botn srmata.
Se sent en el trono del saln con columnas de Minucio; su diosa predilecta Minerva
sobre su cabeza; a su alrededor sus funcionarios, escribas y oficiales. La muchedumbre se
agolpaba ante la puerta; todo el que acuda reciba su tablilla de arcilla, plomo o bronce, y,
si el azar favoreca su posicin en la lista, de plata u oro. Entre ellas haba tambin bonos
para regalos muy cuantiosos. Qu jbilo se desataba en el que lo reciba! Cmo ensalzaba
entonces, casi de corazn, al amo y dios Domiciano, dicha de Roma y de todo su pueblo! Y
no slo el afortunado glorificaba al emperador, sino tambin sus amigos y parientes, s,
todos se sentan felices, pues todos contaban con las mismas probabilidades de recibirlo y,
si no era hoy, tal vez la prxima vez les sonriera la fortuna. As, el reparto de Domiciano se
convirti en un triunfo tan glorioso como habra podido serlo el desfile ms suntuoso.
El emperador lo contemplaba todo al amparo de su sabia Minerva. En esos siete aos
haba engordado mucho, su rostro estaba encarnado e hinchado. Permaneca all inmvil,
semejante a un dios, disfrutando de la aclamacin de su pueblo. Los que haban recibido la
tablilla de oro tenan derecho a besarle la mano. Se la tenda sin dedicarles ni una mirada;
pero nadie lo tom por un orgullo desmesurado, tambin as se consideraban benditos.
Los senadores tuvieron que morderse los labios y reconocer que el pueblo o la plebe,
como ellos lo llamaban amaba a su amo y dios Domiciano.
Al da siguiente concluyeron los festejos con una exhibicin en la arena flavia, en el
Coliseo, el circo ms grande del mundo, construido por el hermano de Domiciano. Se
lanzaban monedas al aire; mediante una ingeniosa maquinaria propulsaban sobre la arena
a airosos y divertidos geniecillos que repartan tablillas entre la gente; al final incluso
apareci la propia diosa de la abundancia, Liberalitas, vertiendo ddivas de su cuerno:
bonos firmados por el emperador que daban derecho a terrenos, privilegios, cargos bien
pagados. El jbilo era infinito, y su brillo no qued mermado porque se aplastaran mujeres
y nios en el forcejeo del reparto.
Domiciano ofreci esa misma tarde un banquete en honor del Senado y sus amigos.
Distingui a muchos con un par de palabras corteses, pero su ingenio misantrpico
confera un tono siniestro a algunas de sus frases. Al juez supremo Aper, por ejemplo,
primo del fracasado general insurrecto Saturnino, le coment con su voz clara y aguda la
alegra que haban experimentado las masas en el reparto de regalos. El entusiasmo de las
masas haba sido un espectculo digno de verse; an ms, tal vez, que el que pudieron
contemplar entonces, cuando se exhibi en el Foro la cabeza del sedicioso Saturnino.
Despus habl de nuevo de su suerte, que por fin pareca acompaarlo tras su victoria
sobre Saturnino. El golpe, cuidadosamente preparado, fracas por una casualidad; una
helada repentina impidi que las tropas brbaras de
Saturnino cruzaran el ro helado y se unieran, como haban convenido, al general
insurrecto. S, constat Domiciano, su fortuna era comparable a la del gran Julio Csar.
Desde luego, ese afortunado Csar termin cayendo bajo la daga de sus enemigos.
Nosotros, los prncipes opin frvolo y hiertico en medio de un grupo no lo
tenemos fcil. Si atrapamos a nuestros enemigos a tiempo, antes de que lleven a cabo su
malvolo plan, se nos reprocha habernos inventado sus criminales proyectos con el nico
fin de quitrnoslos de encima. Slo se da crdito a las conjuras dirigidas contra nosotros
cuando hemos muerto. Qu opinis vos, mi Prisco, y vos, Helvid?
No pronunci ni una palabra sobre sus intenciones en el asunto de la vestal Cornelia,
y difcilmente podan sacarse conclusiones del hecho de que una de sus primeras acciones
tras el regreso hubiera sido castigar otro delito religioso cometido por un hombre
insignificante.
Sucedi que un liberto, un tal Lido, haba satisfecho sus necesidades estando
borracho en uno de esos pequeos pozos que solan abrir para enterrar los rayos, pues
cada rayo cado en un lugar pblico y extinto en l deba recibir sepultura al igual que los
vivos para conjurar mayores desventuras. Por tanto, all donde haba cado se remova la
tierra, y los sacerdotes realizaban un sacrificio con cebollas, cabellos humanos y peces
vivos seres vivientes de las tres esferas, y a continuacin hacan introducir en lo ms
profundo una especie de sarcfago sobre el que, con su mismo contorno, se entibaba el
pozo en forma de cuadrado hasta llegar a la superficie, donde se grababa la inscripcin:
"Aqu se ha enterrado un rayo." No lejos de la Puerta Latina haba una de esas tumbas, que
databa de los tiempos del emperador Tiberio, y en tal santuario haba hecho sus
necesidades el infeliz Lido. El emperador lo llam ante los tribunales en su calidad de
Sumo Pontfice. Lo condenaron a recibir unos cuantos latigazos, perdi sus bienes y se le
prohibieron el fuego y el agua de Italia.
Pocos das despus Domiciano convoc una reunin de los pontfices mximos, el Colegio
de los quindecenvires, en el Albano, su residencia. La invitacin se realiz, como siempre,
en el mayor secreto. Sin embargo, todo el mundo se enter de ello tal vez as lo deseaba el
emperador, y cuando los sacerdotes emprendieron camino hacia el Albano todo Roma
los contempl al borde de la Via Albana, pues haba pocas ocasiones de verlos, y
despertaban gran curiosidad y cierto sentimiento de pudor. En particular, el flamen
encargado de los sacrificios en honor a Jpiter era el habitante ms curioso y particular de
Roma. En las pocas ocasiones en que abandonaba su vivienda lo haca precedido de un
lictor que proclamaba su llegada, y todo el que se cruzaba en su camino deba dejar su actividad porque se acercaba el flamen de Jpiter; all donde iba era fiesta e imperaba el
sacro pudor, no se le permita ver a ningn trabajador ni a ningn hombre armado o
encadenado. Su vida era difcil y santa. En cuanto despertaba deba ponerse el atuendo
propio de su cargo y slo poda despojarse de l al acostarse para dormir. ste consista en
una gruesa tnica de lana que deba confeccionar la propia esposa del flamen, y en una
capucha de piel blanca y puntiaguda coronada por una borla y rodeada de una rama de
olivo y un hilo de lana. Nunca, ni siquiera en su propia casa, poda deponer tal distincin.
Su cuerpo no poda ser rozado por nada que estuviera atado o anudado, su vestido deba
sujetarse con una abrazadera, y hasta su anillo de sello deba estar cortado. Deba llevar
siempre consigo un pequeo palo para mantener alejada a la gente, pues estaba por
encima de cualquier contacto humano.
Por ello, el pueblo se agolpaba deseoso de verlo a l y a los otros miembros del
Colegio pontificio. Reinaba una gran excitacin. Todos saban que estaba en juego el
destino de Cornelia, la vestal, la preferida de Roma.
Lo terrible de las sesiones que celebraba el Colegio era que en todos los casos de
delitos contra la religin poda fallar a su antojo. No tenan necesidad de escuchar a
acusados ni a testigos, y nicamente deban responder ante los dioses. El acusado estaba;
enteramente a su merced, aunque su cometido era nicamente dilucidar si el encausado
era culpable o no; la pena quedaba en manos del Senado. Pero dado que ste no poda
contradecir una condena del tribunal de los sacerdotes, y como las leyes dictaban penas
muy claras, a aqul slo le corresponda la ingrata tarea de hacer cumplir la condena
impuesta por el tribunal religioso.
Con espanto, aunque con un placer morboso, esa tarde se coment en susurros el
fallo del Colegio de los quindecenvires: haba declarado a la vestal Cornelia culpable de
impudicia.
Para este delito, impudicia de una vestal, la brbara costumbre de los antepasados
impona un castigo igualmente brbaro. La culpable era atada ante el Aventino a una red
de mimbre, donde se la azotaba, y a continuacin se la emparedaba en una celda donde se
la dejaba morir lentamente con algo de comida y una lmpara.
Antes del reinado de Domiciano no se haba acusado de impudicia a ninguna vestal
en ciento treinta aos. Fue Domiciano quien resucit tal procedimiento contra las
hermanas Oculatae; pero no permiti que cumplieran la pena impuesta, sino que la
suaviz dejando que las propias hermanas eligiesen el modo de su muerte.
Qu har ahora? Qu ocurrir con la adorable y venerada Cornelia? Se atrever?
Al marcharse los miembros del Colegio pontificio esa tarde no quedaron en el amplio
palacio del Albano ms que el emperador y el gran chambeln Crispn.
Crispn languideca en su despacho, ocioso, rodo por una tensin abrumadora. DDD
no le haba llamado a su presencia en todo el da, y ahora esperaba temeroso que lo
hiciese. El chambeln, por lo general tan elegante, pareca destrozado. Dnde quedaba su
altiva indiferencia, esa indolencia que confera un aspecto tan arrogante a la fina y larga
cara? Ahora esa cara pareca nerviosa, desencajada, y no expresaba otra cosa que miedo.
No poda dejar de pensar en lo ocurrido, no lo entenda, no se entenda a s mismo.
Qu espritu perverso le haba inspirado la insensata idea de asistir a los misterios de
Bona Dea disfrazado de mujer? Cualquier nio habra podido decirle que, por grande que
fuera su amistad, DDD jams se lo perdonara. Tolerara cualquier otro pecado, pero no un
sacrilegio. Y eso que no haba sido su intencin ofender a los dioses; se desliz
furtivamente en la fiesta de Bona Dea porque no vea otro medio de acercarse a Cornelia.
As lo hizo en su da Clodio, ese sofisticado personaje de la poca de Julio Csar, para
acercarse a la inaccesible esposa de Csar. Y Clodio tuvo suerte. Pero eran otros tiempos,
ms liberales. Nuestro DDD, por el contrario, no entenda de bromas cuando se trataba de
religin.
Pero qu pruebas tienen contra l, en realidad? Nadie lo vio entonces, cuando se
col vestido de mujer en la fiesta de Bona Dea, a la que ningn hombre puede asistir. Slo
esa Melita podra testificar contra l, la liberta que lo haba ayudado. Pero ha
desaparecido, y la propia Cornelia es la primera interesada en callar. No, no hay pruebas
contra l. O s? Norban tiene mil ojos, y cuando se trata de l, de Crispn, se agudizan an
ms por el odio.
Haba credo que con el regreso del emperador su situacin se aclarara, pero nada se
aclar; DDD se mostraba cordial y relajado, como siempre, pero l lo conoca, saba que
eso no quera decir nada, y aquella abrumadora presin segua atormentndolo. No dejaba
de sentir que de un momento a otro se abrira la tierra y lo engullira. Su hermoso rostro
careca de expresin; tena que contenerse para no quedarse mudo de pronto en medio de
una conversacin, ensimismado; el plato ms suculento, la mujer ms sofisticada, el
muchacho ms bello carecan de encanto para l. No se fijaba siquiera en los vestidos que
le presentaba su camarero; su peluquero se confunda de perfume sin que l lo advirtiese.
suyas?
Ya veo continu Domiciano que te has quedado sin habla. Lo entiendo. Desde los
tiempos de Cicern no se ha vuelto a ejecutar a ninguna vestal. Adems, bajo mi reinado,
primero las hermanas Oculatae, y ahora sta. Los dioses me lo estn poniendo difcil.
Crispn le pregunt entonces con una voz que le son extraamente ajena:
Haba alguna prueba?
El emperador sonri. Fue una sonrisa larga y profunda en la que el chambeln ley
su perdicin.
Pruebas? pregunt al tiempo que se encoga de hombros y levantaba las manos
con las palmas vueltas hacia Crispn. A qu te refieres, querido? Nuestro Norban ha
reunido una serie de datos, indicios, como se dice en la jerga de los juristas, indicios
concluyentes. Pero de qu valen las pruebas? Si se hubiera solicitado el testimonio de
Cornelia y del hombre y la mujer que Norban ha designado como cmplices habran
presentado pruebas en contra igualmente concluyentes. Qu son las pruebas?Se levant
y se inclin ante Crispn, que segua all sentado, rgido y fro, y le solt confianzudo:
Hay una nica prueba. Y sa pesa mucho ms que todo lo que puedan aducir Norban
contra Cornelia y Cornelia y sus cmplices en su favor. Tambin a los sacerdotes de mi
Colegio les ha parecido decisiva. Y es que a ti te lo puedo decir, mi querido Crispn no
estoy contento con el' resultado de la campaa srmata. Los dioses no han bendecido mis
armas. Y por qu no? Pues por eso exclam incorporndose de pronto, por eso, porque
esta ciudad de Roma est llena de pecado y de inmoralidad. Cuando Norban me
comunic lo que haba ocurrido en la fiesta de Bona Dea se me abrieron los ojos. Entonces
supe por qu la empresa srmata no dio los resultados que esperaba. Qu piensas t, mi
querido Crispn? Dmelo abiertamente, desahgate: no te parece que es una prueba concluyente?
S farfull Crispn; tambin l se haba levantado de un salto al ponerse en pie el
emperador y permaneca ante l con las rodillas temblorosas, tambalendose levemente; el
moreno de su fino rostro destacaba verdoso bajo el maquillaje. S, s balbuci sin poder
contenerse, pero quines son, si puedo preguntarlo, sus cmplices?
Ah, sa es otra cuestin respondi artero el emperador sin deponer su tono
familiar. Naturalmente, se trata de los sucesos del da de la fiesta de Bona Dea. Pero t ya
sabes de qu se trataopin como de pasada, con toda naturalidad, y un escalofro recorri
la espalda de Crispn cuando el emperador le espet ese "Pero t ya sabes de qu se trata".
Lo que ha hecho el tipejo que mancill la festividad continu Domiciano no es en
realidad ms que una necia imitacin de la jugada de Clodio en tiempos de Julio Csar. Y
precisamente por eso me cuesta creer lo que me cuenta nuestro Norban, por muy fiable
que sea la documentacin que aporta. Sencillamente, no me puedo creer que en nuestra
Roma, en mi Roma, se le haya podido ocurrir a alguien semejante sandez. No lo entiendo.
Los prohombres de antao fueron capaces de perdonar a un Clodio: pero mi tribunal
sacerdotal, mi Senado eso tiene que saberlo cualquiera, por muy mermada que est su
inteligencia, yo y mis jueces no perdonamos semejante crimen.
Crispn sinti entonces que sus fuerzas lo abandonaban; sus miembros cedieron y se
desplom ante el emperador.
Soy inocente, mi amo y dios Domiciano gimi de rodillas; y repiti una y otra vez
La celda de Cornelia era la segunda de la izquierda. Como todas las dems, seis en total,
estaba amueblada con sencillez, y slo una cortina la separaba de la gran sala que
conduca al comedor.
Haca ya algunas semanas que el flamen de Jpiter le haba comunicado en nombre
del emperador que haba sido relevada de sus funciones y que no se le permita abandonar
su celda. Al otro lado de la cortina oa cmo seguan viviendo su vida las dems vestales.
El servicio de Vesta estaba reglamentado en sus ms nimios detalles: la recogida del agua
destinada al sacrificio con los jarros puntiagudos que no deban tocar jams el suelo, el
vertido de ese agua bendita, la vigilancia del fuego sagrado y virginal; cada paso y cada
gesto realizado en aquel sencillo santuario rebosante de tradiciones estaba prescrito.
Cornelia conoca cada detalle del transcurso del da, saba a cul de sus hermanas
corresponda ahora la vigilancia, quin deba realizar ste o aquel sacrificio, quin
preparar la harina ritual. Saba que con su partida las tres hermanas que se haban
incorporado al santuario despus de ella suban un grado en el escalafn. Pronto, en
cuanto regrese el emperador, presentarn como candidatas a veinte muchachas menores
de diez aos pertenecientes a las familias de ms abolengo, y una ser elegida para
sustituirla a ella, a la Cornelia repudiada. Servir a Vesta era uno de los mayores honores
que concedan los dioses y el Reino. Las hijas de las familias ms antiguas trataban de
obtenerlo, haba muchas rencillas y celos en liza por quin sera llamada y elegida.
Llegar a saber Cornelia quin la sustituir?
Quienquiera que sea la elegida, Cornelia ya la envidia por poder llevar la vida que
hasta ahora ha sido la suya. Su vida ha sido muy hermosa. Hace ahora justo veinte aos
que vive en el santuario, aos montonos estrictamente ordenados hora a hora, casi
minuto a minuto. Y, a pesar de todo, qu variados han sido los das de esa vida, cun
sosegados, similares y, sin embargo, en continuo cambio. Una se senta como un ro
dirigido, regulado y protegido, todo obedeca a una ley superior.
La serena y pa alegra que el pueblo perciba en el rostro de Cornelia cuando las
vestales presidan el cortejo de las fiestas ms insignes; esa serena y pa alegra que la
convirti en la preferida de la ciudad, an ms que las otras cinco, no era una mscara.
Desde el da en que la trajeron, con ocho aos de edad, a la casa de Vesta, se haba sentido
bien all. La opresin que de vez en cuando experimentaban las dems, sobre todo cuando
eran jvenes, en la penumbra de la sagrada morada no la haba sentido ella. No haba
sentido ningn temor cuando su padre Lntulo la entreg con gran ceremonia al
Al pasearse por ese jardn Domiciano no poda dejar de pensar que deba ser posible
domear todo lo vivo del mismo modo, atarlo, aplicarle determinadas normas. Si su
Topiarius Felix haba conseguido esas extraordinarias metamorfosis en las plantas vivas,
cmo no iba a lograr l, emperador de Roma, segundo Prometeo, moldear a su arbitrio a
las personas, formarlas segn su gusto y parecer?
El emperador vagaba por sus jardines del Albano sumido en tales meditaciones. Lo
acompaaba el enano, a cierta distancia lo segua el jardinero mayor, y un poco ms atrs
los porteadores de la silla de manos por si se fatigaba. Y as transcurrieron muchas horas.
Contempl con satisfaccin los cenadores, las grutas, toda esa naturaleza retorcida,
compartimentada. Alguna vez llegaba a tocar las plantas trepadoras, la yedra, las
campanillas, la rosa de pitimin, que crecan de acuerdo con el trazado que les marcaba la
voluntad del hombre. Despus llamaba 'de nuevo al jardinero para que le explicase algn
detalle y se recreaba con la descripcin de cmo poda obligarse incluso a los rboles ms
altos y fuertes a adoptar la forma que les dictaba el sentido del orden.
Pero lo que ms le gustaba era permanecer en los invernaderos. Todo all le
agradaba: la maduracin falsa de los frutos, el artificial calor, el ingenioso cristal diseado
para captar los rayos del sol. Pensativo y satisfecho observaba cmo se obligaba a
matorrales y rboles a dar en invierno frutos que deban florecer en verano. Se trataba de
una metfora muy de su gusto.
un acceso de clera. Hasta ese momento no haba aceptado negativas ms que de una
nica persona, de Luca. No estaba dispuesto a admitir esas nfulas de Julia y que, por
estar embarazada, se convirtiese en una segunda Luca. Antes renunciara a su hijo. Tras
dos violentas discusiones la oblig a abortar. Julia falleci en el transcurso de la operacin.
Domiciano estaba muy afectado por la muerte de Julia, de la que se senta culpable.
Pero no quera que se lo notasen, y mucho menos Luca, y le pregunt con su caracterstica
sorna:
Bien, querida Luca, estars contenta de haberte librado de Julia?
La emperatriz no haba apreciado a Julia, a la que siempre trat con una altivez
levemente burlona. Pero su muerte la haba indignado; como mujer la exasper el egosmo
de Domiciano, y su insolente pregunta la irrit profundamente. No se esforz por ocultar
sus sentimientos, y su cara ancha y luminosa se deform en un gesto de repugnancia. Dijo:
A lo que parece, tu amor no le sienta nada bien a los afectados.
Domiciano le haba perdonado que lo increpara en el caso de Sabino porque su
acusacin era injusta y desafortunada, pero esa observacin sobre Julia le doli
profundamente por certera. La hostilidad que siempre rein en sus relaciones con Luca se
agudiz, y desde entonces haba en sus abrazos tanto rencor como deseo. A Luca aquello
no le molestaba en absoluto. Pero a l le roa el alma ser incapaz de librarse de ella, se
achicaba en su presencia; sus abrazos se volvieron cada vez ms escasos y finalmente sus
encuentros se limitaron a las ocasiones en que deban mostrarse juntos en pblico. Eran
encuentros formales, tensos, cada cual estaba al acecho del otro. Haca varias semanas,
ms de un mes, que Luca no haba visto al emperador.
Era un atrevimiento por su parte abrirse paso hasta l sin previo aviso y no le result
fcil; lo escoltaban muchos criados y guardias y Luca aguardaba tensa cul sera su
reaccin.
T aqu, mi querida Luca? la salud l, y su tono delat que su visita constitua
una sorpresa agradable. Y as era. Si Domiciano haba evitado discutir con ella en los
ltimos meses era nicamente porque tema que le dijera ciertas verdades que no deseaba
escuchar. Pero esta vez supona que vena a causa de Cornelia estaban emparentadas y le
tena afecto, como todos en Roma, y en el asunto de Cornelia se senta seguro; la
perspectiva de debatir ese asunto lo llenaba de gozo.
Y, en efecto, tras un par de frases Luca mencion a Cornelia. Habl sin que le
importase lo ms mnimo la presencia de Sileno, acuclillado en un rincn, aunque se
esforz por halagar al emperador, pues tena inters en salvar a Cornelia.
Supongo dijo que lo que quieres es atemorizar al Senado. Quieres probar que no
hay en el Reino nadie intocable por muy querido y respetado que sea. Adems,
seguramente quieres demostrar al Senado que eres un esforzado defensor de las
tradiciones de Roma, mucho ms que cualquiera de ellos. Pero eres demasiado inteligente
para no saber que en este caso no hay proporcin entre el precio y la apuesta. Lo que en el
mejor de los casos ganars no compensa lo que vas a perder de cualquier modo. Perdona
a Cornelia!
Domiciano sonri.
Una opinin muy interesante dijo, muy interesante. Pero te has acalorado,
querida Luca, me temo que no te sienta bien el aire de este invernadero. Puedo
insuflar de nuevo a nuestra sociedad, a nuestra nobleza pervertida por toda una serie de
malos gobernantes, el gusto por la rectitud, por la simplicidad y el sentido del deber que
caracterizaba a nuestros ancestros. Quiero conducir a nuestro pueblo de vuelta a la
religin, a la familia, a esas virtudes que consolidan el presente y garantizan nuestro
futuro. Con mayor justicia que de la poca de Augusto podr decirse de la poca de
Domiciano: "Ningn pecado mancilla la casa pura. Derecho y moral expulsan al vicio y la
impudicia. Honremos a las mujeres, pues como ellas sern su esposo e hijos. La culpa no
antecede al castigo, sino que ambos caminan de la mano" dijo recitando los nobles versos
de Horacio con su voz aguda y un tanto pattica.
Luca no pudo refrenarse y estall en una oscura y sonora carcajada.
Disculpa respondi, estoy segura de que eres sincero. Pero esos versos suenan un
tanto cmicos en boca del hombre que fue el amante de Julia y el esposo de Luca.
Y, como Domiciano se sonrojase, prosigui:
No quiero ofenderte, te aseguro que no he venido para ofenderte. Pero de verdad
crees que puedes obligar a Roma a ser virtuosa con medidas administrativas? Esta Roma
tal y como ha llegado a ser, esta poca nuestra, la autntica poca de Domiciano, crees
que puedes cambiarla de arriba abajo y convertirla en la poca que t deseas? En ese caso
tendras que echar abajo la ciudad y prohibir tres cuartas partes de sus instituciones.
Quieres desterrar a las prostitutas? Quieres prohibir el teatro, las comedias sobre los
maridos cornudos? Quieres borrar las aventuras amorosas de los dioses de los frescos que
vemos en las casas? Crees que vas a conseguir algo enterrando a Cornelia? No conozco
tus pruebas, pero, sea lo que sea lo que ha hecho, mi prima tiene en su dedo meique ms
castidad que t y yo juntos. Si muere Cornelia, el pueblo sabr lo que es la castidad. Pero,
por muy firmes que sean tus leyes, al verte a ti no es precisamente la virtud lo que
contempla.
No creo que tengas razn replic a esforzndose por reprimir su ira y dominar su
voz. Pero sea como fuere quiero demostrar a los senadores que la nobleza no slo
confiere privilegios sino tambin deberes. Bien, de vez en cuando me permito alguna
licencia; pero alguien tan cercano a m como t ha <de> [que]* saber que el emperador
Domiciano se prohbe mil placeres que le calientan la sangre, y que a cambio carga con mil
torturas. Crees acaso que fue una broma participar en la incursin srmata? T sientes
escalofros incluso aqu, bajo el sol de Roma; deberas haber estado all para saber lo que es
el fro. Tendras que haber visto a esos brbaros. Al ver los cadveres de esos tipos en los
campos de batalla, o a los prisioneros, nos percatbamos del peligro que habamos corrido.
Haba que tener sangre fra para verlos correr hacia uno, a esos monstruos descomunales,
a millares, con sus malditas flechas. Querida, no crees que habra preferido mil veces
estar contigo en la cama a cabalgar sobre un caballo vacilante por los helados campos de
los srmatas? Si yo me exijo eso algo tendr que exigirles tambin a mis senadores.
Se detuvo. All estaba, bajo los rboles finamente recortados, alto, endilgndole aquel
discurso:
Ah, los seores en cambio lo tienen fcil. Su servicio al Estado consiste en repartirse
al azar las provincias y saquearlas a conciencia. Pero no ser as por mucho tiempo. Quien
que en el original. Debe secluirse y figurar en su lugar la preposicin correspondiente [Nota del
digitalizador]
*
Por mucho que les pesase, los senadores se disponan a celebrar la sesin en la que deban
dictar sentencia en el caso de la vestal Cornelia y su secuaz Crispn, a quienes el Colegio
de los quindecenvires haba declarado culpables. Les disgustaba tener que corroborar el
dudoso fallo y confirmar con el uso de su autoridad ese acto brbaro que, al parecer, el
emperador estaba dispuesto a llevar a cabo. Pero Domiciano haba anunciado que asistira
a la sesin, y esa clara amenaza hizo que los senadores acudiesen casi sin excepcin.
Tambin el pueblo pareca disgustado. Una gran muchedumbre rodeaba la Curia,
donde se celebrara la reunin, y ni siquiera saludaron al emperador con aclamaciones de
respeto y veneracin como en otras ocasiones, sino con un emocionado susurro o con un
silencio hostil.
Desde el comienzo de la sesin el Senado se mostr rebelde. El primero en pedir la
palabra fue Helvid. Era su deber, explic, comunicar a los padres convocados un hecho
que alteraba sustancialmente el asunto sobre el que deban deliberar. Ya no era necesario
juzgar al gran chambeln Crispn, ministro del emperador. Tena noticias fiables de que
haba evitado la condena del Senado abrindose las venas. Haba muerto.
El cnsul en funciones pareca incapaz de mantener el orden. Los senadores
abandonaron sus asientos hablando y gritando sin cesar. No habran podido dar con un
pretexto mejor para rehuir la ingrata tarea. El nico testigo que poda haber hablado en
contra de la vestal Cornelia haba desaparecido, y ese hecho invalidaba el fallo del tribunal
sacerdotal. Cmo, entonces, podran dictar sentencia? Con un gran esfuerzo el cnsul
restableci la calma.
Mesalino trat de apaciguarlos. Con gran habilidad expuso que resultaba imposible
imaginar una confesin ms contundente que aquel suicidio, y que, precisamente por
haber evitado la sancin uno de los culpables, haba que castigar a la otra con mayor
dureza ante los ojos de la ciudad y del mundo con el fin de aplacar la ira de la diosa. La
inquietud iba en aumento. Fuera las puertas deban permanecer abiertas, segn la ley,
para que el pueblo pudiese seguir las deliberaciones la plebe escuchaba el debate
replicando con gritos, y tanto dentro como fuera del Senado clamaban que, si alguien
haba pecado contra la diosa, era ese Crispn, que ahora sufra una muerte relativamente
dulce que sin duda convena al emperador.
Entre tanto, Mesalino responda en la Curia al senador Helvid. Era incomprensible,
dijo, que el Colegio de los quindecenvires no hubiera evitado con una vigilancia ms
estrecha el suicidio de Crispn. Ante tal arrojo los senadores miraron al emperador. All
estaba, con el rostro encarnado, chupndose el labio superior con ahnco. Le indignaban
esos insolentes senadores y su propio comportamiento: haba querido proteger a Crispn y
facilitarle el suicidio, pero como otras veces en ocasiones semejantes no pas de ambiguas
insinuaciones para no comprometerse ante s mismo. Helvid concluy: tras la extraa
muerte de Crispn corresponda al Senado remitir de nuevo el asunto de la vestal Cornelia
al Colegio de los quindecenvires para que lo revisase.
A continuacin habl Prisco; tras el acre y emocionado discurso de Helvid la
objetividad del gran jurista result doblemente convincente. No haba ningn caso, adujo
con su voz clara y cortante, que pudiera servir de precedente. La causa haba sido remitida
al Senado en calidad de proceso contra el gran chambeln Crispn y sus secuaces. No era
posible desgajar ahora el asunto de la vestal Cornelia de la otra inculpacin. Para ello se
requeriran una nueva investigacin y ulteriores indicaciones del tribunal sacerdotal. Por
lo dems, deba admitir que, con todo el respeto que le mereca dicho tribunal, haba
acudido a la sesin a regaadientes. En su calidad de respetuoso observador del culto de
Hasta entonces el emperador haba contado con el favor de la plebe, que entendi la cruel
firmeza con que haba castigado el golpe de Saturnino. Pero la ejecucin de Cornelia no la
aprob nadie. Los romanos protestaron. Norban trat de atajar el asunto. Pero los romanos
no permitan que se les impidiese expresarse; protestaban y murmuraban cada vez ms
alto.
Se rumorearon ciertos detalles, conmovedores sin duda, del final de Cornelia. Se
deca que, al bajar los escalones que conducan a su sepultura, se le haba quedado
enganchado el vestido. Un miembro del comando de ejecucin quiso ayudarla a liberarlo;
ella rechaz su mano con tal vehemencia que todos pudieron ver cmo su naturaleza pura
rehua cualquier contacto con un hombre. La ancdota cal tan profundamente en el
corazn de las gentes que dos semanas despus, al escucharse en una representacin de la
Hcuba de Eurpides: "Le segua preocupando morir con la mayor dignidad", el pblico
estall en un largo y expresivo aplauso. Tambin se deca que algn amigo hubo quien
mencion a la propia Luca haba introducido en la cueva una botellita de veneno, y que
la serena y digna pureza de la vestal hizo que ni los vigilantes se atreviesen a
arrebatrsela. A todo ello se aada el hecho de que, antes de morir, Crispn hubiera
enviado misivas a varios amigos en las que afirmaba que mora siendo inocente. Por todo
el Imperio circulaban copias de esas cartas. Nadie crea en la culpabilidad de Cornelia; en
suma, se tach al emperador de tirano implacable.
Cada da se haca ms evidente que Luca haba tenido razn y que el emperador
pagara con su popularidad la condena de Cornelia. Hasta entonces las masas haban
permanecido indiferentes, incluso hostiles a los senadores de la oposicin. Ahora, por el
contrario, el pueblo saludaba con simpata a las damas Fannia y Gratila all donde fueran.
Se represent una obra, Paris y Enone, llena de alusiones a las relaciones del emperador
con Luca y Julia, que alcanz un gran xito. En la calle los desconocidos se dirigan al
senador Prisco animndolo a que publicase el discurso en favor de Cornelia que
pronunci ante el Senado.
Prisco no se atreva a tanto. Pero s se dispuso a cumplir la promesa que hiciera a la
vieja Fannia de no poner coto a su odio y dar a conocer su Vida de Peto. Entreg la obra
terminada a Fannia, para quien la haba escrito, y permiti que la difundiera. Pronto
circularon copias por todo el Imperio.
En su obra se describa con gran claridad la vida del republicano Peto: cmo ese
hombre, criado segn las costumbres tradicionales romanas, al volverse insoportable la
tirana de Nern se abstuvo de participar en las sesiones del Senado para poner de
manifiesto su disconformidad. Cmo call y call mientras todo su ser expresaba su
profundo disgusto por el devenir de los asuntos pblicos. Cmo finalmente Nern lo
mand acusar y juzgar. Cmo se abri entonces las venas, indiferente, satisfecho incluso
de no tener que seguir viviendo en esa Roma decadente, y muri haciendo gala de un
valor estoico. Haban pasado veintisiete aos desde entonces. En su biografa no se
pronunciaba Prisco en ningn momento contra el emperador Domiciano, sino que se
limitaba a reproducir fielmente y con encomiable objetividad la vida de su hroe,
utilizando los datos que le haba proporcionado Fannia, la hija de Peto. Sin embargo, y
Llam a Norban. No haba mencionado a una tal Melita, una liberta de la vestal, que
estaba al tanto de lo que haba ocurrido en la fiesta de Bona Dea? Dnde estaba esa
Melita? Qu incompetente deba de ser su ministro de polica dejndola escapar! El
emperador arremeti contra Norban dedicndole terribles insultos; despus quiso
congraciarse con l y le pidi que apresase a la desaparecida Melita para torturarla y
obtener de ella la confesin pertinente.
Norban permaneci tan impasible ante los ruegos del emperador como ante sus
insultos. All estaba, rechoncho, la imponente cabeza descansando sobre los anchos
hombros, el ridculo bucle negro sobre la estrecha frente; y sus ojos, los ojos castaos de un
perro fiel aunque quiz no del todo domeado, miraban al emperador acechantes,
serviciales y ligeramente superiores.
El amo y dios Domiciano sabe dijo que puede confiar en su Norban. La sacrlega
Cornelia est bajo el mimbre que la condena al olvido por una culpa probada. Os
proporcionar los medios, mi amo y dios, para convencer tambin a la necia plebe de esa
culpa.
Poco despus Decin, que viva retirado en su propiedad de Bajae, recibi el anuncio de
una visita inesperada, la del senador Mesalino. Decin se pregunt inquieto qu querra de
l el siniestro personaje, pero en su fuero interno lo supo en cuanto el criado cit su
nombre. El tipo buscaba a Melita.
En efecto, el ciego no tard en referirse a la vestal Cornelia. Qu lstima se quej
Decin que tuviera que morir esa mujer!
No era prudente hablar as, pero no pudo evitarlo; se senta impelido a expresar su
pesar por la muerte de Cornelia.
No sera an peor pregunt Mesalino que hubiera muerto por nada?
Ah tena el motivo de su visita. Decin decidi no delatar a la difunta Cornelia bajo
ninguna circunstancia, pero en el mismo instante en que se lo prometi supo que le sera
imposible cumplirlo.
A DDD, prosigui entre tanto Mesalino, le haba costado mucho dictar una sentencia
tan dura. Sin embargo, resultaba que ciertos republicanos recalcitrantes se mostraban
empeados en arrebatar al emperador el xito alcanzado gracias a su dureza y a Cornelia
el sentido mismo de su muerte. Afirmaban que Cornelia era inocente, poniendo as en
peligro la finalidad y el sentido de un fallo ejemplar: el fomento de la religin y la
moralidad. Cualquier amigo sincero del Reino deba contemplar con pena semejantes
manejos, tan necios como impos.
Decin saba que estaba en juego su vida. A pesar de todo olvid su miedo por un
instante y mir al ciego con espanto y curiosidad. sa era la lgica suave, lisonjera,
diablica con que esas gentes convertan sus crmenes en lo opuesto. Tal vez incluso lo
conseguan; al menos, el hombre en cuyo nombre acuda a verlo crea que lo que ste
afirmaba era la pura verdad.
Cornelia irradiaba le respondi con valenta ese brillo que los dioses conceden a
muy pocos, y por eso concluy con amable ambigedad ser difcil hacer pasar su
muerte por sensata.
Hay un hombre respondi Mesalino que podra ayudar a nuestro amo y dios
Domiciano en tal empresa. Ese hombre sois vos, querido Decin.
Con un leve movimiento de la mano, como si fuese capaz de ver la fingida
indignacin y la sorpresa en la cara del otro, se adelant a su rplica, que no habra tenido
el menor efecto, y prosigui:
Sabemos dnde se encuentra la liberta Melita. Pero no deseamos que el escndalo
en torno al asunto de Cornelia vaya a ms y por eso no nos haremos con ella por la fuerza.
Sera muy razonable por vuestra parte, querido Decin, que nos entregaseis a la tal Melita.
Os ahorrarais sufrimiento, a Melita la tortura y a nosotros el escndalo. Creo poder decir,
adems, que Cornelia no habra deseado otra cosa.
Decin haba palidecido y fue una satisfaccin para l que el ciego no pudiese
percibir su palidez.
No s lo que queris replic dominndose.
Mesalino dibuj un afable gesto de rechazo con la mano.
Vos no sois un necio recalcitrante como algunos de vuestros amigos le opuso.
DDD os tiene por hombre sensato y experimentado. Comprendemos que hayis querido
proteger a Cornelia. Pero qu conseguiris resistindoos? Conservad vuestra sensatez, de
la que tantas muestras habis dado! Entregadnos a Melita, convencedla para que sea
razonable y saldris ganando. No quiero mentiros. Aunque nos la entreguis, no
podremos evitar que se os acuse de cmplice por ocultacin del crimen de Cornelia. Pero,
sea cual fuere el fallo del Senado, os puedo asegurar que no se os castigar ms que con un
exilio breve. No hace falta que me contestis ahora, querido Decin! Meditad lo que os he
dicho. Estoy convencido de que llegaris a la conclusin de que no hay otro camino.
Salvad a Melita de la tortura y a vos de una muerte segura, y aprestaos hoy mismo a sacar
vuestros bienes muebles de Italia, pues pasaris dos o tres aos desterrado. Os prometo
que Norban no tomar buena nota de ello. Creedme, el consejo que os doy es el consejo de
un amigo!
Tras despedir a Mesalino Decin se dijo que al emperador y a sus consejeros les
importaba muy poco la fallecida Cornelia y que slo perseguan recuperar la popularidad
mermada de Domiciano. En cuanto el Senado no contase con el apoyo de las masas se
vera obligado a renunciar a las ventajas que haba alcanzado en los ltimos tiempos en su
pugna con el emperador. Decin lo saba muy bien. Deba ayudar al emperador a
debilitar de nuevo al Senado y salvar as su vida?
No, no deba. Pero qu conseguira sacrificndose? Poda hacer desaparecer
definitivamente a Melita. Qu haran entonces Mesalino y Norban? Lo apresaran a l, le
obligaran a confesar mediante torturas cmo y por qu motivo se haba quitado de en
medio a Melita. No habra ganado nada. Su muerte slo aplazara en unas pocas semanas
la inevitable victoria del emperador sobre el Senado.
Decin inform a Mesalino del paradero de Melita. Le obligaron a guardar silencio y
le prohibieron abandonar su villa de Bajae; lo vigilaban. La liberta Melita fue capturada de
inmediato y en el secreto ms estricto.
Domiciano sonri satisfecho.
Tengo buenos amigos le dijo a Mesalino. Tengo buenos amigos le dijo a Norban
y, en el crculo de sus consejeros privados, que se haba reducido a Regino, Marullo,
Annius Bassus y Norban, afirm: Este asunto quedar de momento entre nosotros. No
presentaremos ninguna denuncia contra Decin. Dejaremos que los senadores prosigan
con sus intrigas. Vamos a ver hasta dnde estn dispuestos a llegar en sus alegatos contra
Ligarius y contra nosotros sonri abiertamente: Dejemos que los enemigos del Estado
corran hacia su destruccin! Podemos esperar.
Los senadores de la oposicin ignoraban lo ocurrido y que el emperador poda ahora
acallar los incesantes rumores en torno a la culpa de la vestal ejecutada. Por el contrario,
Helvid, Prisco y el resto de sus enemigos estaban convencidos de haber restablecido la
repblica, de haber relegado de nuevo al emperador al lugar que le asignaba la
Constitucin, el primero entre iguales, y que verdaderamente lo eran. Helvid se paseaba
ufano, su cara ajada rejuveneci de orgullo por la victoria alcanzada. Era el gran
republicano, el defensor de la causa justa; haba vengado a los hispanos oprimidos por los
desmanes de Ligarius y del emperador, saboreaba su xito, se pavoneaba, y con l sus
amigos del Senado, Prisco y los suyos, y los familiares del fallecido Peto, Fannia y Gratila.
En dos das el Senado fallara el asunto de Ligarius, el expoliador de la provincia de
Hispania. Algunos senadores deseaban que la condena se limitase a decretar su exilio y la
confiscacin de sus bienes, pero ellos, los lderes de la oposicin, no se van a contentar con
eso: exigirn que se condene a muerte al amigo del tirano, al criminal, y lo lograrn.
Naturalmente, los ministros Regino y Marullo estaban al tanto de esos rumores. Eran
veteranos con una larga experiencia a sus espaldas, que haban visto a muchos amigos y
conocidos morir inesperadamente y no siempre pudieron negar su colaboracin para que
as ocurriera. Estaban cansados, eran bondadosos por naturaleza, conciliadores y no
belicosos, y lamentaban que ahora Helvid se lanzase con tanto empeo y a ciegas hacia su
muerte. A la larga no caba salvarlo, pero por qu no iba a vivir un par de aos ms, o al
menos unos meses? Eran humanos, queran impedir que precipitase su cada.
No era infrecuente que ambos caballeros, cuya liberalidad tan bien conocan sus
enemigos ellos la denominaban lasitud, sostuviesen conversaciones ms o menos
francas con ellos; conversaciones que, desde luego, se mantenan dentro del mbito de lo
puramente formal. Tambin ahora buscaron la ocasin de hablarles. Un da antes de que el
Senado fallase en el asunto de Ligarius pudieron por fin verse a solas con Helvid, Prisco y
Cornelio tal y como deseaban.
Habis encumbrado a vuestra Hispania hasta la victoria, querido Helvid opin
Marullo y habis acabado con Ligarius. No es poco, y os felicitamos por ello. Pero qu
ms queris? Que un hombre como nuestro Cornelio proceda con tal fogosidad nos parece
lgico. Pero que lo haga un hombre de nuestra misma edad es contra natura.
Y Regino aadi con su usual tono conciliador:
A qu viene esa sed de sangre? Sabis tan bien como yo que DDD no pasar, en el
mejor de los casos, de la confiscacin de sus bienes y el exilio; que jams aceptar una
condena a muerte. Semejante peticin no sera, por tanto, ms que una farsa. Lo
necesitis? Con ello no hacis ms que poner en peligro vuestra victoria.
Quiero demostrar al Senado y al pueblo de Roma respondi Helvid taciturno que
este rgimen no vacila en confiar a criminales los cargos ms relevantes del Imperio.
Mi querido Helvid inquiri Regino, no os parece que estis generalizando?
Tambin en los tiempos en que el Senado gobernaba sin traba alguna hubo que condenar a
presentar una acusacin por tal falta, exiga a los padres convocados, que an eran sus
colegas, no dejar impune el atrevimiento de Helvid y defender la dignidad del Senado y la
buena fama del Imperio presentando una acusacin contra Helvid por lesa majestad.
Era evidente que Ligarius no se habra atrevido a hablar as de no estar seguro de
contar con el respaldo de los consejeros del emperador. Era evidente que Domiciano haba
encontrado el medio de defenderse de los ataques de los senadores. En cualquier caso, el
emperador estaba decidido a no tolerar ms provocaciones; probablemente tambin haba
encontrado la forma de granjearse las simpatas del pueblo. Sea como fuere, no pareca
aconsejable avanzar an ms, era preferible actuar con cautela, y la propuesta de Helvid
fue rechazada casi por unanimidad. Ni siquiera se aceptaron las propuestas de
confiscacin de bienes y exilio. Ligarius, el amigo y favorito del emperador, fue condenado
nicamente a devolver las cantidades sustradas ilegalmente a Hispania.
Y, en efecto, pronto se demostr que los senadores haban interpretado
correctamente el discurso de Ligarius y que el emperador posea las pruebas que le
permitiran recuperar el respeto de las masas y relegar al Senado a su habitual impotencia.
Poco despus de que dictaran la sentencia de Ligarius el Senado tuvo que ocuparse
de una denuncia contra Decin. Se le acusaba de haber tratado de ocultar el delito de la
vestal Cornelia, ya condenada.
El propio emperador asisti al debate del Senado. Decin no compareci. Una vez
formulada la acusacin, su defensor habl en su nombre:
El senador Decin renuncia a su defensa. Estoy aqu ms en calidad de mensajero
que de abogado. El senador Decin desea comunicar a los padres convocados que se
declara culpable del delito del que se le acusa.
Slo se present una propuesta: muerte para el reo y desdoro de su memoria. Nadie
se opuso. En ese momento intervino Domiciano. Rog a los padres convocados que fuesen
benvolos con el arrepentido, con el confeso. En efecto, slo se le conden al exilio,
confiscndosele todos los bienes que poseyese en Italia.
Al marchar, el emperador amenaz a un grupo de senadores que se haban
congregado en torno a Helvid y Prisco. Sonriente, levant el dedo diciendo:
Ved, seores: ahora hasta vuestro amigo Decin me ha exonerado de ciertas
inculpaciones.
Hubo una conmocin general cuando se supo que un hombre tan justo y tan
respetado como Decin haba testificado a favor del emperador y contra la vestal. Incluso
Melita, la amiga y liberta de Cornelia, la inculp. Por tanto, era evidente que se haba
procedido injustamente al atacar a Domiciano. Pronto la indignacin que haba suscitado
ese caso se transform en entusiasmo. Las masas reconocieron su ingenuidad y maldijeron
a la vestal Cornelia, cuya lascivia haba estado a punto de costarles al Estado y a su buen
emperador la benevolencia de los dioses. Alabaron a Domiciano por haber actuado con
mano firme sin reparar en el rango de la persona, vengando as a la diosa. Cunto debi
de costarle llevar a la propia Cornelia a los tribunales, suscitando as el odio que
provocara su condena! Qu gran emperador! Finalmente result que la condena de
Cornelia le vali ahorrarse un reparto de regalos.
Tras haberse dominado por tanto tiempo Domiciano disfrutaba ahora plenamente de su
venganza. Provoc una serie de juicios que acabaron para siempre con los cabecillas del
partido de la nobleza que ni su padre ni su hermano, y hasta entonces ni l mismo, se
haban atrevido a tocar.
Los primeros encausados fueron los senadores Helvid y Prisco y las damas Fannia y
Gratila. El delito, urdido a duras penas y con todo descaro, era de lesa majestad. Se haba
investigado la vida entera de los acusados y todos sus actos y palabras fueron
interpretados como una ofensa al emperador. La burla ms inocua que se hubieran
permitido fue retorcida y falseada hasta convertirse en alta traicin. Al precavido Prisco,
quien, para mantenerse a salvo, haba pasado muchos aos en su retiro campestre, se le
inculp precisamente por su cautela; era una ofensa para el emperador que un hombre de
su talento y tenacidad no se pusiese al servicio del Estado bajo su mandato. Naturalmente,
la biografa de Peto fue considerada un canto subversivo que glorificaba a un rebelde, un
ataque encubierto al emperador. Los acusadores no se refrenaron y abrumaron a los
acusados con fras y mezquinas humillaciones. El Senado no se atrevi a resistirse. La
Curia donde se reuna estaba tomada por la guardia personal del emperador. Era la
primera vez desde la fundacin de la ciudad que la corporacin regente deba tomar
resoluciones bajo la coaccin de las armas.
Dos episodios de este proceso permanecieron largo tiempo en la memoria de los
romanos. Por un lado, la declaracin de Fannia. El acusador adujo que se rumoreaba que
Prisco haba escrito su escandalosa biografa de Peto por deseo suyo, de Fannia, y que ella
haba sido la primera en divulgarlo. Le pregunt si era cierto. Todos saban que un "s" le
costara su fortuna.
S replic ella.
El acusador inquiri a continuacin si haba entregado a Prisco material para su
libro. Todos saban que si asenta una segunda vez se la exiliara de Roma en el mejor de
los casos; que incluso podan llegar a dictaminar su muerte.
S respondi.
A continuacin se le pregunt si su cuada Grafila, hermana de Peto, estaba al tanto
de todo el asunto.
No replic. La declaracin de Fannia se limit a esas tres palabras sencillas,
valientes y desdeosas: a dos "ses" y un "no" que se grabaron ms profundamente en las
mentes del Senado y del pueblo de Roma que el excelente discurso del acusador.
El segundo acontecimiento fue el siguiente: Helvid, sabiendo que nada podra
salvarlo, aprovech su ltima oportunidad de dirigirse a los romanos para pronunciar un
siniestro e impresionante discurso contra el emperador, quien, segn l, no lograra
sustraerse a la venganza de Roma y de los dioses. Todos lo escucharon en silencio. El ciego
Mesalino, en cambio, se levant y, como si pudiese ver, avanz entre los bancos
dirigindose con paso seguro hacia Helvid para atacar al maldiciente con su propia mano.
Pero ocurri que por primera vez los dems trataron de detenerlo, gritndole:
Este hombre vale cien veces ms que t!
Lo insultaron, y lograron que perdiera el equilibrio y se cayera.
Esos accesos de ira no impidieron, sin embargo, a los padres convocados condenar a
Helvid y a Prisco a muerte, a las damas Fannia y Gratila al exilio, y a la hoguera al libro de
Prisco.
Dos das despus se erigi la pira donde se quemara el libro en el que el condenado
Prisco describa la vida del ajusticiado Peto. La quema tuvo lugar a ltima hora de la
tarde. Las llamas apenas brillaron con plido fulgor cuando se encendi, pues an era de
da, pero al caer la noche se volvieron cada vez ms visibles, y ms fuertes los gritos de la
plebe congregada. A Prisco se le concedi asistir al acto. Lo hizo. Con la redonda y calva
cabeza y los ojillos hundidos observ inmvil cmo las llamas engullan su libro. Los
ejemplares elegidos para la quema haban sido escritos en pergamino; el costoso material
no le haba parecido a la anciana Fannia demasiado para aquel libro, y el pergamino,
rebelndose contra la aniquilacin, arda lenta y difcilmente. Prisco era un hombre fro y
objetivo; a menudo haba sonredo ante las metforas y smiles que usara su amigo Helvid,
pero a pesar de ello aquella visin se adorn en su mente con algunas ideas e imgenes
patticas. El fuego ilumina, el fuego purifica, el fuego es eterno, el fuego une a los hombres
con los dioses y, en cierto sentido, hace al hombre ms poderoso que los dioses.
Seguramente su Vida de Peto perdurar ms que el rgimen de Domiciano y los dspotas
que le sigan; pero tal vez no le siga ninguno.
Aqulla fue la ltima hoguera que vio Prisco, su ltima tarde y su ltima noche.
Tambin el ajado y vehemente Helvid tuvo que pagar esa misma noche la satisfaccin que
le produjera poder soltarle al emperador a la cara con su propuesta contra Ligarius todo
su odio y su desprecio, y sigui a su padre al Hades, arrojado a l tan violentamente como
ste lo fuera. Domiciano se dijo que, de vivir, sin duda el viejo Vespasiano se sentira
orgulloso de su hijo.
Una semana despus las mujeres marcharon al exilio. Se las envi a una regin
salvaje, brbara. A la rechoncha y mimada Gratila, acostumbrada a tener a tres esclavas
ocupadas nicamente en su cuidado corporal, no le resultara fcil convivir ahora con la
vieja y siniestra Fannia en esa casa pequea y primitiva de la fra y poco acogedora costa
del Mar del Norte. Naturalmente, Fannia se llev consigo el panegrico de Prisco a su
padre. Cierto que, al dirigirse las mujeres hacia la Puerta Latina para abandonar la ciudad,
muchos se congregaron al pie del camino, pero ni sus deudos reviviran ni el Ponto se
transformara por ello en Tber.
Tambin el senador Cornelio, el escritor, asisti a su partida. No haba querido
presenciar la ejecucin de sus amigos y no asisti a su juicio. Fue una temeridad, aunque
slo relativa, porque tuvo la precaucin de convocar a tres mdicos junto a su lecho que
deban dar fe de su afeccin pulmonar. Tambin ahora, precavido como era, dud si deba
mezclarse entre los que saludaban a las mujeres en su ltimo paseo. Se sobrepuso y se
atrevi a hacerlo, y all estaba, reprochndose esa innecesaria muestra de valor. Aguard,
y al verlas pasar estir el brazo derecho saludndolas largo rato por ltima vez. Pero en su
fuero interno pensaba: qu vano, qu intil es todo esto! Pobres amigos mos, necios
amigos! Por qu no habis esperado a que llegase el momento de acabar con este
emperador? Entonces, tras su muerte, habrais podido formular en voz alta, abiertamente,
vuestra acusacin con ms eficacia de lo que lo habis hecho ahora. Pobres amigos, necios,
muertos, no habis comprendido que este tiempo nicamente tiene una exigencia:
sobrevivir a l! Pobres mujeres estas esposas de hroes, necias, exiliadas! Vuestra nica
esperanza radica en que yo sea menos necio que vosotras y pueda erigiros, alguna vez, un
monumento.
Cuando Domiciano hubo limpiado la ciudad de sus enemigos y de los enemigos de
los dioses quiso celebrar una fiesta secular. Haban transcurrido ochocientos cuarenta y
nueve aos desde la fundacin de la ciudad y era preciso ser muy temerario con los
nmeros para decretar que haba transcurrido todo un milenio. Pero Domiciano era
valiente, y as lo hizo.
Los heraldos convocaron al pueblo. El Colegio de los quindecenvires orden que se
repartiesen los materiales con los que deba purificarse cada cual: antorchas, pez y azufre.
A su vez, el pueblo entreg al Colegio pontificio las primicias de su cosecha y ganado para
los dioses. El emperador ofreci sacrificios a Jpiter y a Minerva en el Campo de Marte, las
matronas dirigieron en su presencia rezos a Juno, se ofreci a la tierra una trucha viva,
diversos coros de jvenes y doncellas entonaron himnos, y el emperador consagr al dios
Vulcano un terreno para que en adelante protegiese a la ciudad del fuego.
Esa noche el emperador durmi con Luca.
Recuerdas le pregunt lo que me dijiste cuando conden a la vestal? Bien,
querida Luca, quin tena razn?
Su victoria sobre el Senado llen por completo a Domiciano; le corrobor que haba
entendido correctamente su sacerdocio y su cargo en el sentido que le atribuan los dioses.
Eso lo sostena, lo elevaba, lo colmaba de dicha.
Siempre le haba gustado la accin, pero ahora se tom su trabajo y sus deberes an
ms en serio. Antes, vehemente e inquieto como era, le gustaba recorrer su enorme
Imperio a pesar de las fatigas, y sola vrsele un ao en Britania, otro en el bajo Danubio.
Ahora en cambio pasaba la mayor parte del tiempo en Roma reunido con sus ministros o
sentado en su despacho.
Haba elegido una pequea habitacin como gabinete de trabajo; para concentrarse
deba tener a su alrededor muros estrechos, cerrados. En la soledad de esa habitacin
vedada lograba sumergirse plenamente en su interior. A veces, en esos momentos de
recogimiento, senta casi fsicamente que era el corazn y el cerebro de ese inmenso
organismo vivo que solan llamar, con un trmino vago y abstracto, Imperio romano. Slo
en l, dentro de l, viva realmente el Imperio romano. Los ros del Imperio, el Ebro, el Po,
el Rin, el Danubio, el Nilo, el ufrates, el Tigris, eran sus arterias, las del emperador; y sus
cordilleras, los Alpes, los Pirineos, el Atlas, el Haemus, sus huesos; y era su propia sangre
lo que calentaba y vivificaba esas regiones inacabables, sus millones de habitantes eran los
poros por los que respiraba su propia vida. Esa vida mil veces multiplicada lo converta en
verdad en dios, elevndolo por encima de toda medida humana.
Pero para que ese poderoso sentimiento vital no se dispersase deba tensar su marco
con mayor firmeza y minuciosidad. Tenaz, se cea a su plan. Que hubiera vencido al
Senado rebelde era slo el primer tramo de un camino perfectamente trazado. Ahora, tras
haberse cerciorado de que contaba con la ayuda de los dioses, poda iniciar la parte ms
difcil de ese camino: ya estaba en condiciones de poner fin a los oscuros manejos con que
lo amenazaba ese dios forneo, maligno y misterioso que era Yahv.
No es que quisiera atacarlo por propia iniciativa. En absoluto, eso no le corresponda
a l, mero defensor de la religin. Las doctrinas de Yahv podan subsistir: pero slo en el
pueblo de Yahv. Si las doctrinas rebasaban sus fronteras, si comenzaban a envenenar a
los romanos, tendra el deber de impedirlo; de arrancar esas doctrinas de sus corazones.
Reuni a sus ministros. Junto con Regino, Marullo, Annius Bassus y Norban elabor
un plan para expulsar a Oriente de Roma, para recluirlo de nuevo en su territorio.
En un principio se trataba nicamente de deshacerse de Jacob de Sekanja, el
taumaturgo. Jacob ejerca en Roma de cabecilla del cristianismo. Toda la ciudad estaba al
tanto de sus movimientos. Sala y entraba libremente de la casa del prncipe Clemente.
Muchos senadores mostraban inters por l o por sus ideas con el propsito de
manifestarse en contra del emperador de ese modo an inofensivo. El pueblo miraba al
taumaturgo con tmida veneracin. Diecisiete personas haban visto con sus propios ojos
cmo la paraltica Paulina, una liberta, se levant y ech a andar despus de que le pusiera
la mano en la cabeza y murmurara un par de frmulas arameas. Cierto que la muchacha
muri ese mismo da; pero el hecho no era por ello menos milagroso, y no menos
admirable el hombre que haba obrado el milagro. En cualquier caso, el emperador y su
ministro de polica opinaban que era preferible que Jacob de Sekanja no hiciese ms
milagros en su ciudad.
Pero cmo se impeda a un hombre que obrara milagros?
Haba, opin decidido Norban, un medio muy eficaz.
Todos meditaron en silencio en ese medio. Regino adujo, sin embargo, que tal vez no
fuese pertinente aplicar ese mtodo tan eficaz en el caso del taumaturgo. Si lo hicieran
todos pensaran que los seguidores de la religin del Estado teman al dios del
taumaturgo. Lo que probablemente no amedrentara a sus fieles, sino que reforzara su fe
en esa supersticin.
Tal vez, propuso Marullo, podran pedirle al taumaturgo que hiciera algn milagro
en la corte del emperador. As podran controlarlo y desenmascararlo.
Y quin os garantiza objet Bassus que no vaya a hacer el milagro?
El emperador, sin embargo, declar conciso:
No quiero poner en duda la capacidad del dios Yahv. Slo quiero impedir que el
taumaturgo siga ganando adeptos.
Marullo, que no se sinti ofendido por su observacin, opin que lo primero que
deban determinar era en qu medida estaba permitida la difusin de la doctrina juda y
cundo pasaba a ser proselitismo, y, con ello, un delito.
Si el amo y dios nos revelase su opinin al respecto dijo sera una bendicin para
todos nosotros.
Al emperador le agradaban enormemente esas distinciones formales,
pseudojurdicas, y Marullo contaba con que DDD estara encantado de definir su parecer
en ese punto.
Domiciano aprovech la oportunidad que se le brindaba.
El judasmo explic es y seguir siendo una religin permitida. No ignoro que
esta religin niega un principio bsico que liga al resto de las naciones, el principio de que
la divinidad se encama en el emperador. Mientras que todos los dems, tanto los
seguidores de Isis y Mitra como los de las divinidades brbaras de germanos y britnicos,
veneran y tienen por sagradas la efigie del emperador romano y sus insignias, los judos
son los nicos que no conceden validez a un precepto tan claro. Pero la tolerante Roma no
tiene la menor intencin de obligar a entrar en razn a ese pueblo pobre y terco, cuya
debilidad se ha visto corroborada por sus funestas derrotas.
Tras ese prembulo no pudo evitar explayarse sobre sus teoras predilectas como si
se encontrase ante el Senado.
Roma no prohbe las creencias. Roma deja a cada cual su fe, aunque sea una fe
errnea. Cada cual puede tener su dios, por muy extrao que sea. Por qu no ha de tener
su costumbre cada pueblo, siempre que acate nuestra ley? declam, y tanto Regino como
Marullo constataron, regocijados, que su entusiasmo lo haba arrastrado hasta el verso.
Pero continu Domiciano precisamente ah est el lmite. Eso es lo que no permite Roma,
que el dios de otro pueblo interfiera en el mbito de la religin del Estado. El Sumo
Pontfice de Roma no puede permitir que esos hombres orientales osen difundir su
supersticin por medio de burdas artimaas y propaganda. Habis preguntado, querido
Marullo, en qu medida debemos tolerar la difusin de la doctrina juda. Y yo os
respondo: se permite confesarse adepto de esa doctrina y practicar sus usos a todos
aquellos que para su desgracia han nacido en el seno de ese pueblo y de su fe. No se
permitir, en cambio, difundir esa supersticin mediante la predicacin o incluso los
hechos. Quien quiera convertir a otro en aclito de la religin juda mediante la palabra, o
incluso con el cuchillo de circuncidar, atenta contra la soberana de Roma y de su
emperador.
Eso es lo que yo llamo hablar claro dijo Marullo. Pero Claudio Regino objet
cauteloso:
Si nos declaramos pblicamente partidarios de ese principio, no se nos increpar
de nuevo por tener miedo de ese Yahv y de la capacidad persuasoria de su doctrina?
La cautela no es lo mismo que el miedo replic brusco Norban. Si cierro con
llave la puerta de mi casa es una precaucin justificada, no temor.
Pero el sencillo soldado Bassus afirm valiente:
Yo s temo a esa doctrina. Es contagiosa, He estado en Judea y he sido testigo de
cmo se va extendiendo el temor al dios Yahv y su doctrina. El Templo, "eso", infunda
temor a mis soldados, los paralizaba. No es bueno dejar al ejrcito en manos de los
predicadores de esa doctrina. Aquella confesin los dej perplejos.
No me gusta or esas cosas, querido Annius declar Domiciano. Pero, sea
como fuere, no deseo que se difunda esa doctrina, quiero proteger de ella a mis romanos, y
prohbo que se predique. He dicho.
Qu hacemos entonces con nuestro taumaturgo? dijo Norban secamente
volviendo al punto de partida. Marullo opin esbozando una leve sonrisa:
Si he entendido bien al amo y dios Domiciano el taumaturgo puede seguir
obrando milagros tranquilamente, pero entre sus judos, en Judea, y no aqu, en Roma.
Os doy las gracias, querido Marullo respondi el emperador. Creo que es el
procedimiento adecuado.
Sin embargo, el franco Annius musit:
La provincia de Judea est muy prxima, muchos romanos tienen negocios all, y
hay muchos barcos yendo y viniendo. Yo preferira tener a ese hombre ms lejos. Por qu
no exiliarle ms all de las fronteras del Imperio? Que haga sus milagros ante los escitas o
ante los partos, siempre que se aleje de los sbditos romanos.
Todos se alegraron de tener entre ellos al sencillo soldado.
Domiciano en cambio no se conform con que la discusin se limitase al caso de
Jacob de Sekanja. Sus consejeros deban saber por s mismos que ese paso contra el
taumaturgo no era ms que el primero de un camino mucho ms ambicioso. Y declar:
Para que no haya ningn malentendido precisar una vez ms. Hay tres clases de
judos. En primer lugar los que, nacidos judos, se limitan a practicar su fe. Pueden hacerlo
tranquilamente, no se les perseguir. En segundo lugar los que hacen propaganda y
buscan proslitos. Su presencia no se tolerar ni en Italia ni en ninguna otra provincia del
Imperio; habitarn exclusivamente en la provincia de Judea e incluso all se les someter a
la vigilancia de la polica. Pero, adems hablaba lentamente, deleitndose hay una
tercera categora de judos, y stos son, a mi parecer, los peores.
Se interrumpi, sabore la expectacin de sus consejeros y concluy:
Me refiero a los que, habiendo nacido en el seno de la religin del Estado, la niegan
para seguir al dios de los judos y ponen en duda el carcter sagrado del emperador.
Bien, ya est todo aclarado dijo Marullo secamente. Pero el prctico Norban sac
inmediatamente las conclusiones ms obvias.
De modo afirm que empezaremos por exiliar a Jacob el taumaturgo, y a
continuacin presentaremos una denuncia contra el senador Glabrio.
Los otros levantaron la vista. El senador Glabrio era un hombre pacfico al que no
poda achacarse hostilidad contra el rgimen; que se interesase vivamente por filosofas
esotricas, sobre todo por la doctrina de los cristianos, le haca pasar por un amable
chiflado. Bassus quiso aplacarlo.
Quiz propuso podramos juzgar primero a un par de personajes insignificantes
que profesen la supersticin juda; sera una especie de aviso.
Yo no perseguira a los insignificantes expuso Regino, eso no hara ms que
perjudicar el prestigio del emperador entre las masas.
Domiciano agreg con su particular sonrisa malvola: Glabrio es lo bastante
insignificante.
Reunir el material necesario para acusar al senador Glabrio por atentar contra la
religin del Estado replic Norban.
S aprob Domiciano un tanto lnguido, empieza por reunir el material contra
Glabrio!
Todos saban muy bien lo que significaba ese "empieza". Apuntaba muy alto;
apuntaba al primo del emperador, el prncipe Clemente.
doctrina de los judos y de los mineos se diriga a la mentalidad de esas gentes pequeas,
ya que predicaba la no resistencia y daba a conocer un reino que no era de este mundo, de
modo que no poda temerse de Clemente ningn tipo de activismo polticamente
peligroso.
Domiciano consideraba que tan estrecha visin estaba bien para su ministro de
polica; pero l, el censor Domiciano, deba valorar de otro modo la esencia y la actitud de
Clemente. Ya resultaba inaceptable que un cualquiera, un hombre de la segunda nobleza o
un senador sin importancia, se aproximase a la mentalidad de los cristianos, pues los
cristianos predicaban la renuncia a las cosas de este mundo y la inactividad no convena a
quienes descendan de una vieja familia romana. Pero si el prncipe Clemente, primo del
emperador y, tras l, el primer hombre del Imperio, decida profesar esa supersticin y
sustraerse a sus deberes con la ciudad y el Estado en lugar de ocuparse en alguna
actividad militar o poltica sensata, esa indolencia criminal constitua un ejemplo
enormemente pernicioso. Cmo poda educar a sus senadores para que fuesen buenos
servidores de la patria si su propio primo trataba de rehuir sus deberes?
El emperador no slo le reprochaba su actitud en cuanto a los intereses nacionales y
religiosos. Lo que lo ofenda personalmente era que ese tipo lnguido y perezoso no
reconociese su carcter sagrado, su genialidad. No es que Clemente hubiera negado su
divinidad abiertamente, pues incluso estaba dispuesto a sacrificar ante la efigie del
emperador de acuerdo con la ley; pero Domiciano perciba en la distante y descuidada
afabilidad del prncipe el escaso respeto que le mereca. A Domiciano le importaba muy
poco que, por ejemplo, esa insignificante Domitila, la esposa de Clemente, lo fulminase
con sus ojos fieros y secos; lo diverta ms de lo que lo irritaba. Pero el desdn de
Clemente lo ofenda. Probablemente porque se trataba del padre de los prncipes
Constancio y Petronio, "los cachorrillos de len". Los gemelos haban cumplido ya once
aos, y a medida que crecan agradaban ms a Domiciano; desde la muerte de Julia estaba
cada vez ms decidido a adoptarlos. Lo nico que le molestaba de ellos era el tal
Clemente. Todo lo que tena que ver con ese hombre flemtico lo molestaba; no dejaba de
echarle en cara su lasitud, su pereza, encontraba siempre nuevas palabras de reproche: lo
tachaba de comodn, plmbeo, bobo, falto de energa, negligente, vago, fro, flemtico,
perezoso, remoln, ocioso, holgazn, pusilnime. Pero las injurias del emperador se
estrellaban precisamente contra esa indolencia. Clemente acuda cuando lo llamaba,
escuchaba afable sus reproches, prometa corregirse, regresaba a su posesin y se
comportaba como siempre. Domiciano habra perdonado al padre de sus cachorrillos
hasta una conjura contra su vida, pero no soportaba esa resistencia pasiva.
Clemente se ocupaba mucho menos del emperador que ste de l. El prncipe no era
un pensador agudo. A sus cuarenta aos tena un aspecto juvenil, la delicada piel y sus
ojos azul plido bajo el cabello rubio ceniza reforzaban la impresin de estar ante un
chiquillo, un inmaduro. Pero el prncipe, aunque lento de entendederas, no era superficial.
Una vez que haba comprendido algo le daba vueltas en la cabeza y lo consideraba largo
rato hasta que se grababa profundamente en su mente y se funda con su ser.
Lo que ms le impresionaba de la doctrina de los mineos eran las oscuras profecas
de las Sibilas. Los dioses, los que en esos tiempos se veneraban como dioses, se deca en
sus ambiguos versos, no eran otra cosa que los espritus de antiguos dioses y hroes
muertos. Pero el dominio de esos muertos llegaba a su fin. Tambin Roma adoraba a sus
muertos, y por eso tambin ella caera. Tras ella llegara el imperio del Mesas. El brazo de
Roma an era fuerte, fuertes cada uno de sus tendones y sus huesos; pero el corazn de
ese poderoso cuerpo se mora lentamente, se calcificaba y no era capaz de insuflar vida a
sus miembros. Por muy imponente que fuese su apariencia esconda un terrible dolor. Sus
emanaciones paralizaban al orbe entero, ya no haba paz ni alegra en este mundo; el
placer satisfecho ya no bastaba, una profunda nostalgia de otras cosas llenaba a todo ser
viviente.
Ideas y sentimientos de ese tipo ocupaban el talante sencillo del prncipe. Era amable
por naturaleza, incluso alegre. Pero vea lo que ocurra en el Palatino y en el Senado bajo el
prisma de los orculos sibilinos y todo le pareca muerto y carente de sentido, y esa
muerte pesaba sobre el mundo entero oprimiendo toda vida y toda dicha. Que l tuviera
que formar parte de esa muerte lo volva melanclico. Cada vez se adentraba ms
profundamente en el mundo de Jacob el taumaturgo y de las Sibilas, cada vez le costaba
ms cumplir con sus tareas de representacin en la corte y en la ciudad; con el tiempo iba
creciendo su anhelo de retirarse para siempre de las actividades del Palatino y vivir en paz
en su mansin campestre acompaado de Domitila y los nios, de los libros y las doctrinas
de la fe oriental.
As estaban las cosas para el prncipe Clemente en la poca en que Domiciano,
fortalecido por su victoria sobre el Senado, se decidi a no permitir que el dios Yahv se
adentrase ms en su territorio.
Como primera medida le arrebat a su amigo y preceptor, Jacob de Sekanja. El
prncipe Clemente haba visto marchar al exilio a muchos amigos y conocidos, pero jams
haba presenciado que un hombre aceptase tal condena con la serenidad de que hizo gala
Jacob. La vida en el pequeo asentamiento de Judea, que no podra abandonar nunca, no
iba a serle fcil. Permanecera all, como nico cristiano entre gentiles y judos, odiado por
ambos, viviendo en la mayor estrechez tras ser despojado de sus posesiones y bajo la
prohibicin de que lo visitasen sus amigos o le hicieran objeto de regalos o donaciones.
Pero lo sobrellev sin una queja y march a la miseria y el exilio como si se entregase a un
futuro dichoso.
Despus vino el juicio y la ejecucin del senador Glabrio, y aunque Clemente y
Domitila se preocupaban muy poco por los asuntos de Estado tuvieron que reconocer que
el peligro los rondaba. Domitila le habl a Clemente de ello con la seca claridad que la
caracterizaba. Ella misma consideraba firme su fe, pero ahora que le faltaba la presencia y
el consejo de Jacob no estaba dispuesta a soportarlo todo sin ms: se defendera con todas
sus fuerzas para no sucumbir a su destino. Le sorprendi enormemente encontrarse con la
resuelta negativa de Clemente. El exilio de Jacob y la ejecucin de Glabrio lo convencieron
de que eran unos mrtires. No es que se hubiera vuelto arrogante. No se senta llamado a
tomar con su propia mano la corona del martirio y atraer hacia su cabeza la venganza del
emperador. Quera seguir viviendo como hasta entonces, sin oponerse ni entregarse a l
de buen grado; pero tambin estaba firmemente decidido a no intentar salvarse como le
propona Domitila. Ocurriera lo que ocurriera, no rehuira su sino, el que su dios le haba
deparado.
Aguardaba. Saba que DDD dejaba madurar lentamente sus resoluciones y que por
ello quiz tendra que esperar largo tiempo. Y entonces ocurri que, en una conversacin
con el escritor Quintiliano, -l mismo provoc el martirio que haba querido dejar en
manos de la divinidad.
Sucedi de este modo: Domiciano quera que sus futuros hijos adoptivos recibiesen
una educacin romana, por lo que les haba designado como preceptor a Quintiliano, el
gran orador, el primer estilista de su poca. ste tena orden de mantener alejado de los
chicos todo lo que no se adecuase a los futuros dirigentes del Imperio romano, aunque
tambin deba evitar cualquier enfrentamiento con los padres. Por muy contradictorias
que fuesen estas indicaciones, Quintiliano, un hombre imponente, afable, honesto y
flexible aunque extraordinariamente firme, haba logrado cumplirlas. Entre los padres de
los muchachos y su preceptor se libraba una guerra sorda, aunque justa y digna, y, sin
interponerse directamente entre los padres y los nios, Quintiliano logr hacerse con la
voluntad de aqullos con gran sutileza y prudencia.
Clemente haba intentado en diversas ocasiones discutir abiertamente con l sobre la
educacin de sus hijos. Pero no estaba a la altura del hbil orador y estilista y, en el
transcurso de una de esas conversaciones, se dej arrastrar contra su voluntad y lleg a
pronunciar palabras bastante atrevidas que brindaron al emperador la oportunidad de
atacarlo.
Quintiliano le haba explicado que su objetivo era ensear a los nios lo til, incluso
por encima de la verdad. Un buen preceptor, opinaba, poda alimentar a sus discpulos
con mentiras siempre que le moviese un fin noble, es decir, latino o romano.
Como orador afirm no he tenido jams reparo en presentar observaciones
dudosas ante los tribunales cuando no vea ningn otro camino que me permitiese inclinar
a los jueces en favor de la causa justa.
Siempre sabis con tanta precisin repuso el prncipe sin poder reprimirse dnde
radica la causa justa?
En nuestro caso replic Quintiliano no me cabe duda. Ante los prncipes
Constancio y Petronio cabe cualquier observacin que pueda contribuir a convertirlos en
jefes Flavios. La causa a la que debo servir es la supervivencia y la primaca de la dinasta
Flavia.
Os envidio por esa seguridad replic Clemente. La causa justa prosigui
pensativo. Cada cual ve en ella algo distinto. Yo, por ejemplo, estoy seguro de que el
gobierno de los Flavios pasar, y con la misma certeza s que hay otro reino que
permanecer para siempre.
Quintiliano no respondi a esa observacin nada romana, que adems haba
formulado en un psimo latn. Clemente, sin embargo, se pregunt con qu fin haba
hecho esa observacin; era una confesin superflua, una de esas demostraciones vanas que
Jacob el taumaturgo y Domitila juzgaban severamente, pues hablar de lo divino y de la
verdad slo tena sentido entre gentes sensibles a esa verdad.
Contrito, refiri a Domitila lo ocurrido. sta se asust. Antes de marchar al exilio
Jacob los haba conminado a no lanzarse al martirio; a que fuesen astutos como las
serpientes y tratasen de sobrevivir a "se", al anticristo. Pero ella no se lo record, y
tampoco se lament; Clemente se sinti conmovido por las devotas palabras que salieron
de los finos labios de la mujer amada.
Lamentaba sinceramente haber hecho esa insensata observacin. Pero si con ello
consegua acelerar los acontecimientos que le deparaba su destino, lo que era probable, en
realidad lo prefera. Se senta cada vez ms cansado de los brutales e indignos manejos
que perciba en torno a l y no le costara mucho separarse de ese mundo vacuo, vicioso.
Era modesto por naturaleza, no se consideraba un elegido; pero si Dios lo designaba para
que diese testimonio de su existencia su "vida ociosa e indolente" tendra ms sentido y
brillara con un fulgor mayor que la inquieta vida llena de hechos de DDD. Esa idea le
hizo sonrer. Su espera de lo que decidira DDD adopt entonces la forma de una alegra
confiada y, si Domitila pareca asustada, Clemente aguardaba indiferente.
Dos semanas despus de la conversacin con Quintiliano un correo entreg en la
propiedad de Cosa un escrito en el que Domiciano rogaba a Clemente con la mayor
cortesa que se presentase cuanto antes en el Palatino, pues ansiaba mantener con l una
conversacin ntima. Domitila palideci, sus claros ojos se quedaron absortos, y sus labios,
habitualmente apretados, se entreabrieron ligeramente. Clemente supo exactamente lo que
pensaba. Esas conversaciones ntimas con el emperador no anunciaban nada bueno;
tambin con Sabino mantuvo una entrevista larga y particularmente cariosa antes de
enviarlo a la muerte.
Clemente lamentaba profundamente que Domitila no compartiese la serena alegra
que lo embargaba. El rostro delicado y luminoso del cuarentn irradiaba un recogimiento
casi dichoso, pareca ms joven que nunca cuando se despidi de ella. Bes a los gemelos
en las puras frentes, acarici sus suaves cabellos. Mis cachorrillos, pens; a fin de cuentas,
algo haba aprendido de Domiciano.
caer sobre l con gritos e insultos cuando record que estaba en camisn precisamente
porque se haba propuesto no ser como Jpiter, sino muy humano. Sin duda Clemente no
pretenda burlarse de l, sino que era su usual necedad y pusilanimidad las que le haban
inspirado esa estpida frase. Domiciano se contuvo. No pretenda humillar a su primo; lo
que quera era que admitiese que tena razn, pues si antes se haba sentido orgulloso de
estar en posesin de la verdad, ahora lo abrumaba la incomprensin con que se tropezaba
por todas partes. Era realmente imposible hacer partcipes a los dems de su luz? Era
realmente imposible convencer por ejemplo a ese Clemente? Domiciano se contuvo, por
tanto, y se limit a responder a la insolente pregunta del primo:
Djate de bromas, estimado Clemente! y cambi de tema. Se arrellan en el sof y
sigui hablando:
Me han dicho que esas filosofas orientales de las que te ocupas en los ltimos
tiempos, que esos sabios judos, o mejor dicho cristianos, se dirigen fundamentalmente al
pueblo; que se esfuerzan por ayudar al humilde, al cado, y sus doctrinas se refieren a la
masa, al pobre de espritu, a la plebe. Es as?
En cierto sentido, s replic Clemente. Quiz sea por eso por lo que me atraen
tanto.
El emperador tuvo que reprimir su irritacin por una observacin tan poco acertada;
permaneci tumbado y prosigui:
Bien, me he deshecho de algunos de mis senadores, hay quien gusta de enumerarlos
citando sus nombres. Pero no son demasiados, cerca de treinta, no sern ms de treinta, y
aunque quieran imputarme la ruina de tantos lo importante no es el nmero, ms bien es
su rango lo que da peso y realce a la lista de mis "vctimas". Por otra parte no se puede
negar que la mayor parte de los bienes confiscados a las susodichas "vctimas" se ha
utilizado para mejorar la vida de cientos de miles, s, incluso de millones. Con ese dinero
he evitado hambrunas y epidemias, o al menos las he paliado, as como miserias y
padecimientos de parecida ndole.
Regodendose en la contemplacin de sus manos, concluy lentamente:
Sin mi gobierno habran perdido la vida cientos de miles de personas, quiz
millones, y otros tantos ni siquiera habran nacido de no adoptarse una serie de medidas
que fueron posibles gracias a la desaparicin de esos treinta.
Y? pregunt Clemente.
Bien, atiende replic el emperador. Vosotros, que os proponis la felicidad del
humilde, el bien de las masas, deberais comprenderme precisamente por ello, deberais
respetarme, amarme. Acaso lo hacis?
Tal vez... replic afable, casi humilde, Clemente, es posible que nuestra visin de
la vida y la felicidad difieran de la tuya, estimado Domiciano. Nosotros entendemos que
se trata de llevar una vida que tienda hacia Dios, de una sincera preparacin para el ms
all.
Esto colm la paciencia de Domiciano.
El ms all tron, el Hades. "Antes prefiero ser pen en tierra / que el amo de las
sombras que han partido" exclam citando el Aquiles de Homero. El Hades, el ms all
continu. Eso es precisamente lo que os critico. No os atrevis a mirar la vida de frente, a
haceros con ella; no hacis ms que hablar de un ms all, escurrs el bulto. No tenis fe en
LIBRO SEGUNDO
JOSEF
Captulo Primero
Viajan en tres carruajes. En el primero van Mara, Jaita, que cuenta ya quince aos, Daniel,
de trece, y uno de los esclavos. En el segundo viaja Matas, de catorce, con dos esclavos
varones y gran parte del equipaje; y en el tercero el resto de ste y Jarmatja, liberta de
Mara. Josef cabalga junto a la carroza de Mara, el cortejo lo cierra su mozo de caballeras.
De cuando en cuando Matas toma el caballo del mozo y le deja su puesto en la carroza.
Es un hermoso da otoal, muy fresco, del mar les llega una ligera brisa, el luminoso
azul del cielo aparece moteado de un par de nubes blanqusimas. Josef est de buen
humor y muy animado.
Antao, hace nueve aos, cuando compr la propiedad de Be' er Simlai, le prometi
a Mara que regresaran a Judea cuando terminara su obra. Ahora ha concluido su Historia
Universal. Pero afortunadamente ha encontrado una solucin intermedia, de modo que
pueda permanecer en Roma todo el invierno. Mara, Jaita y Daniel los precedern, mientras
que l y Matas se les unirn en la primavera. Se alegra de poder pasar todo el invierno
con su hijo Matas.
Ama a Mara, la ama tiernamente, hace ya veinticinco aos que viven juntos, salvo
breves interrupciones; ella se ha endurecido en esos aos, l admite que a veces le ha
puesto las cosas muy difciles. Pasaron muchos aos antes de que desapareciera la ciega
veneracin que ella senta por l; hubo un tiempo en que dese que aprendiese a pensar
por su cuenta, tambin sobre l. Pero ahora que ya no es as, y ve cmo acepta sus
debilidades con un cuidado casi maternal pero dejndole notar que las percibe, piensa que
prefiere a la Mara de antes. Pues a veces su crtica le duele por muy moderadamente que
la exprese. Es la tenacidad de esa crtica lo que lo irrita; sabe perfectamente que tiene
razn, por mucho que su habilidad dialctica trate de desarmarla.
Ante todo tuvo razn al insistir durante todos esos aos queda pero firmemente en
que deban abandonar la ciudad de Roma. Desde que el emperador ordenara retirar su
busto de honor del Templo de la Paz sus amigos lo haban conminado una y otra vez a que
dejase esa peligrosa Roma y se alejase del emperador, de Mesalino, de Norban. Juan de
Giscala le haba expuesto mil argumentos de peso ante los que los suyos, los de Josef, no se
mantenan como ante los de Mara, y tras las ltimas persecuciones incluso Justo haba
llegado a decirle que quedarse en Roma era un gesto ms efectista que valiente. En una
ocasin fue a Judea para recorrer su nueva propiedad de Be'er Simlai. Pero al constatar
que bajo la excelente administracin de su viejo Teodoro bar Teodoro la finca prosperaba
tanto como bajo la suya regres a Roma.
Se alegra de que haya sido as, de haber permanecido en Roma todos esos duros
aos, lejos de los acontecimientos y, sin embargo, en el centro de todo. Ha terminado su
libro, y la excusa que le permita justificar su estancia all ante s mismo y ante Mara, la
excusa de que para escribir su obra necesitaba estar lejos de Judea, ya no tiene validez. Ha
llegado el momento de cumplir su promesa. Pero no habra sido capaz de embarcarse en
esa nave para enterrarse en Judea. Y haba encontrado una solucin intermedia, un nuevo
argumento para poder quedarse por un tiempo en Roma. Para que surta efecto la Historia
Universal, se ha dicho a s mismo y a Mara, su publicacin requiere su presencia, es
prcticamente imprescindible; adems, se lo debe a Claudio Regino, que ha invertido tanto
amor, paciencia y dinero en la obra facilitndole su trabajo. Un argumento muy frgil.
Mara haba sonredo resignada, amargada, y transcurrieron unos minutos muy
desagradables antes de que se atreviera a proponerle que se adelantase; que l los seguira
con Matas en la primavera. Pero esos terribles minutos ya estn olvidados; llevan seis das
de camino, y maana, como mucho pasado maana, llegarn a Brindisi, la nave zarpar y
conducir a Mara y a los nios a Judea, y despus llegar el invierno. Y hasta la prxima
primavera no tendr que pensar en viajar a Be'er Simlai.
El viento tuesta y curte el rostro de Josef. No delata que haya sobrepasado con
mucho la cincuentena. No soporta la lentitud de las carrozas y se adelanta con su caballo.
Los cascos resuenan claros sobre el sillar de la calzada. Eso hay que concedrselo al
emperador Domiciano: la Via Apia est en mejores condiciones bajo su mandato que bajo
el de sus predecesores. Hileras interminables de transentes avanzan por ella. Josef
adelanta a los carruajes y a los jinetes sin dejar de cruzarse con ms jinetes y literas. Un
mozo le grita al ver que su caballo intenta abrirse paso entre una carroza y una litera:
Eh, eh, a qu tanta prisa? Acaso huyes de la polica? Y Josef, dicharachero, le
replica:
No, me espera una dama, y todos se echan a rer.
Se detiene en un alto, ha dejado muy atrs la carroza, aguarda. Su hijo Matas lo
alcanza, no aguantaba en la carroza, llega a su encuentro sonriente, forzando el galope de
su torpe jamelgo. Josef se deleita con la vista de su hijo. Ah llega, alto; a sus catorce aos
es casi tan alto como l. Su Matas tiene su misma cara enjuta, huesuda; la misma nariz
aguilea, su mismo pelo negro y grueso. Su piel est enrojecida por la brisa; el pelo,
aunque no muy largo, ondea al viento; los vehementes ojos brillan de alegra por la
carrera. Cunto se le parece, y cun poco! Matas carece de esa arrogancia que tantos
xitos y tantas desgracias le valieron a l; en lugar de eso ha heredado el talante afable y
armonioso de la madre, ese carcter infantil que ha conservado hasta hoy. Es abierto como
ella, de trato fcil y afectuoso sin ser insistente. No, no es un chico guapo, piensa Josef al
ver a Matas cabalgando hacia l con la cabellera al viento; en realidad ninguno de sus
rasgos es hermoso, y, sin embargo, cun adorables!, cmo se refleja su corazn abierto e
pensando que pasar el invierno con l. Cmo es posible que ahora ame a uno de sus
hijos mucho ms que a los dems? El Seor lo bendijo en su da con Simen, el
primognito de Mara, y l permiti que se le escapase. Despus el Seor lo castig y lo
maldijo con Pablo. Ahora lo ha bendecido por segunda vez con Matas, y esta vez no lo
arruinar. Este Matas es su felicidad, su Cesarin, una mezcla perfecta de espritu griego
y judasmo. Si no lo logr con Pablo, esta vez s lo conseguir.
Dos das despus llegaban a Brindisi. La nave Felix estaba preparada; zarpara al da
siguiente de madrugada. Una vez ms, por ensima vez, Josef coment con Mara lo que
deba saber. Ya le haba entregado las cartas dirigidas al gobernador de Cesarea, adems
de un escrito con las recomendaciones de Juan de Giscala para su administrador Teodoro.
Lo ms importante era que se entendiera con Teodoro para poder hacer de Daniel un buen
administrador. Daniel era un chico tranquilo, ni demasiado listo ni demasiado apocado. La
idea de llegar a Judea y ver Be' er Simlai lo llenaba de satisfaccin; cuando Josef llegue a su
propiedad en primavera encontrar all a un buen ayudante. Ese da no hablaron de nada
personal. Haban vivido muchas cosas juntos, buenas y malas; aunque no conociese tan
profundamente a los hombres y no pudiese seguir cabalmente su filosofa, Mara lo conoca
mejor que nadie. l saba que lo amaba con un amor femenino y maternal, que conoca
cada una de sus debilidades, y que las combata veladamente al tiempo que las aceptaba.
Matas explor de inmediato el barco hasta el ltimo rincn. Era una nave slida,
fuerte y amplia, pero a l le pareci demasiado lenta. Excitado, no dej de comentrselo a
su padre y a su hermano Daniel; confiaba en que cuando les siguiesen en primavera
tomaran un barco ms rpido que ese Felix. Navegar deprisa, alcanzar al viento con todas
las velas desplegadas en un barco pequeo, ligero, eso es lo que l quera. Sus ojos
brillaban al decirlo.
Zarparon al da siguiente. Matas y Josef los despidieron en el muelle; Mara estaba en
cubierta con los nios. An soplaba la agradable y vivificante brisa, an podan verse un
par de nubes blancas y apresuradas en el cielo. En tomo a ellos, gritos y bullicio en el barco
y en tierra. Poco a poco la nave se fue alejando, y con ella las caras de Mara y los nios.
Josef segua en el muelle mirndolos muy concentrado, su mirada pareca querer
empaparse de los tres; pensaba en todo lo bueno de todos esos aos de convivencia con
Mara. Oy su voz que le gritaba desde cubierta:
Venid en primavera, con el primer barco!
Lo dijo en arameo, y sus palabras casi se perdieron entre el bullicio y la brisa en torno
a ellos. Y despus, de pronto, le pareci que estaban muy lejos y que, a pesar de la opinin
un tanto despectiva de Matas, el barco avanzaba deprisa con el viento a su favor.
Josef los sigui con la vista hasta que ya no pudo distinguir sus rostros, tan slo el
borroso contorno de la nave; y durante ese tiempo todos sus pensamientos se
concentraron en la ternura que senta por Mara. Pero despus, en cuanto se volvi, fue
como si ella misma desapareciera con el barco, y todo su ser se entreg a la idea de pasar
un invierno delicioso en Roma con su hijo Matas.
El viaje de regreso fue muy alegre. Josef y su hijo, que haban dejado atrs al criado
con su jamelgo alquilado, cabalgaban deprisa. Josef se senta ligero, pletrico,
ha terminado una gran obra, una obra vlida, y que ahora cenar con enorme apetito en
compaa de su querido hijo.
Os felicito, doctor Josef dijo Claudio Regino estrechndole la mano; no sola hacerlo con
nadie, por lo general se conformaba con rozar la mano del otro con sus rechonchos dedos.
Es verdaderamente una historia universal prosigui. He aprendido mucho con ella, a
pesar de no desconocer precisamente vuestra historia. Habis escrito un libro excelente y
haremos todo lo posible para que el mundo lo conozca.
Eran palabras inusualmente clidas y firmes en labios de Regino, por lo general tan
escptico y retrado.
Animado, le expuso sus planes, para que el libro alcanzase mayor resonancia. Los
aspectos tcnicos, la composicin y la distribucin, eran cuestin de dinero, y Claudio
Regino no era cicatero. Pero era despus cuando comenzaban los problemas. Qu
caractersticas deba tener, por ejemplo, el retrato del autor que por costumbre preceda al
texto?
No es por halagaros, querido Josef le dijo, pero en estos momentos vuestro
aspecto se asemeja mucho al mo, es decir, parecis un viejo judo. A m me gustis como
sois ahora, pero me temo que el pblico no ser de la misma opinin. Qu os parece si
retocamos ligeramente el retrato? S pintamos al elegante Josef imberbe de antes, aunque,
desde luego, levemente envejecido? Mi retratista Dacn hace esas cosas divinamente. Por
otra parte, sera estupendo que desempolvarais al hombre de mundo y dejarais de ser el
sabio eremita. No os tintara mal afeitaros de nuevo la barba, por ejemplo.
Josef acept de buena gana los burdos comentarios de Regino, pues saba que lo
respetaba y que era un experto en la materia. En los ltimos tiempos pareca que sus
asuntos se enderezaban. El inters de Regino garantizaba prcticamente el xito de su
Historia Universal, y Josef ansiaba ese xito. Lejos quedaban los tiempos en que asisti
indiferente a la retirada de su busto del Templo de la Paz.
Josef aprovech el buen humor de Regino para hablarle de otro asunto que lo
preocupaba, la educacin de Matas. Haba sido un inconsciente al alimentar sus
esperanzas de pasar una temporada en la corte. Slo Regino poda ayudarlo en ese asunto.
Josef le explic, por tanto, de qu se trataba. Haca ya ms de un ao que Matas haba
celebrado su bar-mitsva, la fiesta por la que se le aceptaba en la comunidad juda, y ya era
hora de que se le invistiera la toga y se le declarase, por tanto, adulto y ciudadano romano.
Con motivo de esa celebracin era costumbre anunciar la futura carrera del muchacho.
Josef deseaba para s y para su hijo que no slo superase su aprendizaje en el ejrcito y en
la administracin, sino tambin en la corte. Sinti el impulso de decirle algo ms a Regino,
de cuya amistad estaba seguro.
Me siento afirm ms ligado a Matas que al resto de mis hijos. Matas ser mi
plenitud, mi Cesarin, la fusin perfecta del espritu griego y el judasmo: Con Pablo no lo
logr.
Era la primera vez que lo admita ante otra persona.
La herencia gentil del griego Pablo era demasiado fuerte, y se rebel contra mis
planes. Matas es mi hijo en todo, es judo y los acatar gustosamente.
Regino haba bajado la cabeza carnosa, sin afeitar, ocultando los soolientos ojos bajo
la frente abultada. Pero lo escuchaba atentamente.
Vuestra plenitud? dijo, y a continuacin le pregunt con amable irona:
Qu Josef culminar en este Matas, el sabio encerrado en su alcoba o el poltico y
el soldado? Es ambicioso vuestro Matas? Y, sin aguardar su respuesta, concluy:
Traedme al chico en los prximos das! Quiero conocerlo. Y despus ver si puedo
daros un consejo.
Cuando das ms tarde Josef apareci con Matas ante la puerta de la villa de Regino,
a la que haba sido invitado, los recibi su secretario. Regino haba tenido que acudir junto
al emperador de improviso, pero confiaba en que no los hara esperar mucho tiempo.
Por cierto, aqu hay algo que seguramente os interesar opin el secretario con
amable diligencia mostrndole el retrato que acababa de enviarles el pintor Dacn para la
Historia Universal.
Josef lo mir temeroso, y, sin embargo, fascinado, con los ojos brillantes. Pero la
curiosidad del chico era an mayor. La larga cabeza morena, los vehementes ojos, las
pobladas cejas, la frente alta, abombada; la nariz larga, aguilea; el negro pelo, fuerte y
brillante; los finos labios combados, era esa cara desnuda, altiva, noble, la cara de su
padre?
Si no lo hubiera sabido dijo, y su voz sali grave, viril, y tan conmovida de sus
rojsimos labios que el secretario alz la vista;
Si no lo hubiera sabido habra dudado de que se trataba de ti, de mi padre. Puedes
ser as cuando quieres.
Todos debemos mostrarnos al mundo un poco distintos a como somos replic Josef
tratando de bromear, pero levemente inquieto. Lo asust el orgullo que llevaba al chico a
idealizar de ese modo a su padre. Por lo dems, decidi seguir el consejo de Regino y
hacerse afeitar la barba.
El secretario les propuso dar un paseo por el parque hasta que llegase Regino. Era un
jardn grande, y todava disfrutaban de un tiempo otoal, templado y benigno; fue un
paseo agradable. La brisa lo tonific. La compaa de su hijo rejuveneca y animaba a
Josef; poda hablar con Matas como si fuese un adulto y tambin como si fuese un nio.
Qu ojos tena! Con qu viveza brillaban bajo la frente ancha y bien proporcionada! Ojos
felices, jvenes, que no haban visto los horrores que colmaban los suyos; que no haban
visto arder el Templo. Lo nico que saba Matas de los padecimientos de los judos eran
las burlas de una chiquilla.
Llegaron a la jaula de los pavos reales. Matas estudi a los esplndidos animales con
una alegra infantil. El cuidador pas a su lado y, al ver el entusiasmo con que el chico
observaba a sus pavos, refiri a los invitados de su amo detalles de sus animales. El primer
ao haban sido siete: cinco criados por el famoso Ddimo y dos trados de la India. Ahora
no era la mejor poca para verlos, acababan de perder parte de su plumaje. A finales de
febrero, cuando entraban en celo, se mostraban en todo su esplendor.
El cuidador sigui hablando y Matas no se cansaba de escucharle. Charl
animadamente con l, le pregunt cmo se llamaba. Result que era oriundo de Creta y
que se llamaba Anfin, y el chico lo anim a seguir hablando. Matas acariciaba entre tanto
el azulado y brillante pecho de uno de los pavos; ste se dejaba hacer, lo que lo aproxim
haca una generacin, cuando le anunciaron que la emperatriz Popea lo esperaba. Sinti
algo parecido al miedo, pero no quiso reparar en ello. Esa chica, Cecilia, pens, se ha
equivocado, no cabe duda. Mi Matas no acabar en la margen derecha del Tbet
Su Historia Universal no fue exactamente un xito, a pesar de los esfuerzos de Regino.
La mayora de los lectores judos consider que la obra era excesivamente fra. Esperaban
una entusiasta descripcin de su glorioso pasado; en lugar de eso se encontraron con un
libro que aspiraba a que griegos y romanos aceptasen a los judos en el crculo de los
pueblos civilizados que contaban con un gran pasado. Acaso era necesario? No tenan
ellos, los judos, una historia ms ilustre que esos gentiles? Era preciso que ellos, el
pueblo elegido de Dios, rogaran humildemente que dejasen de tomarlos por brbaros?
Pero ni los griegos ni los romanos se sintieron conmovidos. El libro interes a
muchos, pero stos no se atrevieron a opinar. El emperador haba ordenado retirar el
busto del escritor Josefo del Templo de la Paz; no pareca aconsejable, pues, entusiasmarse
con su obra.
Tan slo hubo un grupo de lectores que os alabar el libro pblica y abiertamente, y
eran gentes con cuya aprobacin Josef no haba contado en absoluto: los mineos o
cristianos. Estaban acostumbrados a que cuando un autor se ocupaba de ellos se limitase a
burlarse o a atacarlos, por lo que se sorprendieron al ver que ese Josefo no los insultaba,
sino que se avena incluso a narrar respetuosamente la vida y opiniones de ciertos
predecesores de su Mesas. Consideraron el libro como una adenda profana a la historia de
su Salvador.
El hombre cuyo juicio Josef ms tema y esperaba an no se haba pronunciado. Justo
callaba. Finalmente Josef lo invit a su casa. Justo no acudi. Poco despus fue Josef a
visitarlo.
En los treinta aos que llevamos tratndonos dijo Justo no habis cambiado, ni yo
tampoco. Por qu, entonces, me atosigis? Sabis muy bien lo que opino de vuestro libro.
Pero Josef insisti. Casi podra decirse que anhelaba el dolor que el otro iba a
infligirle, y no cej hasta hacerle hablar.
Vuestro libro es flojo y ambiguo, como todo lo que habis hecho en la vida dijo
finalmente Justo soltando esa risita nerviosa, desagradable, que tanto irritaba a Josef.
Decidme, qu pretendais en realidad con l?
Quiero respondi Josef que los judos aprendan por fin a considerar framente su
historia.
Entonces replic el otro cortante habrais debido contarla ms framente. Pero no
habis tenido el valor de hacerlo. Temais el juicio de la amplia masa de judos.
Tambin me he propuesto quiso defenderse Josef que los griegos y los
romanos aprecien la gran historia de nuestro pueblo.
Entonces le ataj Justo decidido habrais debido mostrar ms calor, ms
entusiasmo. Pero tampoco os atrevisteis: temais el juicio de los entendidos. Ya os lo he
dicho concluy, vuestro libro no es ni carne ni pescado; es un libro moderado, un
libro malo.
El rechazo dibujado en la cara de Josef lo anim a seguir hablando, y no tuvo reparos
en exponerle todas sus crticas.
Nadie sabe mejor que vos que el objetivo que subyace en una poltica puede ser
moral o inmoral, pero no as los medios de que se vale. Los medios slo pueden ser tiles
o perjudiciales para el fin en cuestin. Vos en cambio confunds a vuestro antojo peso y
medida. Hacis juicios morales sobre los procesos polticos, a sabiendas de que no son ms
que estpidas y baratas convenciones. Sabis muy bien que slo puede enjuiciarse al
individuo, y jams al grupo, a la masa, al pueblo. Un ejrcito no puede ser valiente: se
compone de valientes y de cobardes, vos lo habis vivido; lo sabis, pero no queris
aceptarlo. Un pueblo no es nunca necio o po: se compone de necios y de sabios, de santos
y de canallas; lo sabis, lo habis vivido, pero no osis admitirlo. Siempre confunds los
valores por mor del efecto final, por un clculo efectista. No habis escrito un libro
histrico, sino un libro edificante destinado a los ms necios. Y ni siquiera eso: pues habis
querido escribir para ambas partes, y ni siquiera habis tenido el valor de usar esa
demagogia en la que habis probado ser un maestro.
Josef lo escuchaba tras abandonar todo intento de defenderse. Por mucho que Justo,
su amigo-enemigo, exagerase, sus crticas eran acertadas. Una cosa estaba clara: el libro en
el que haba invertido tantos aos, tanta vida, no era lo que esperaba. Se haba obligado a
narrar framente la historia de su pueblo y a contemplarla objetivamente. Con ello la haba
despojado de su vitalidad. Todo era cierto a medias, y, por eso, una rotunda mentira. Si
vuelve a leer ahora su libro comprobar que est escrito desde un punto de vista errneo.
Los sentimientos reprimidos se vengan, resucitan siempre con renovado mpetu, y el
lector Josef no le creer ni una palabra al escritor. Ha cometido un error fundamental: ha
escrito con la cabeza y a menudo en contra de sus sentimientos, y por eso gran parte del
libro carece de vida y de valor; pues la palabra viva slo surge all donde se funden
sentimiento y razn.
Josef lo vio con meridiana y cruel claridad, lo admiti sin paliativos. Pero despus
decidi dejar a un lado su Historia Universal del pueblo judo de una vez por todas. Lograda
o no, l ha dado lo que poda, ha cumplido con su deber; ha luchado, trabajado,
renunciando a muchas cosas, y una vez terminada la obra deseaba vivir para s, libre de
ella. El retrato que Regino ha elegido para encabezar la obra le ha hecho reparar en lo
mucho que ha envejecido. No le queda mucho tiempo. Decide no malgastar el tiempo que
le queda con meditaciones intiles. Que filosofe Justo; l en cambio quiere vivir.
Y resurgen en l mil deseos y sentimientos que haba credo muertos. Se alegra de
que no lo estuvieran. Se alegra de sentir an sed, sed de hechos, de mujeres, de xito.
Y de estar en Roma y no en Judea. Decidi afeitarse la barba y le mostr al mundo el
rostro del antiguo Josef. Era ms duro, ms agudo; pero era un rostro ms joven que el que
haba tenido todos esos aos.
La oscura vivienda del distrito de "Baos" se le antoj de pronto demasiado estrecha
y humilde, aunque ya no vivieran en ella Mara y los nios. Fue a ver a Juan de Giscala y le
rog que le proporcionase una casa ms elegante y moderna para alquilarla. Con ese
pretexto tuvo una larga charla con Juan. Este haba ledo atentamente la Historia Universal,
que coment muy animada y razonablemente. Josef saba, por supuesto, que Juan no era
un juez imparcial. Tena una azarosa vida a sus espaldas, como l mismo, y en principio
era un fracasado, por lo que estaba inclinado a ver la historia del pueblo judo desde su
misma perspectiva, recelando de todo entusiasmo. Sea como fuere, el reconocimiento de
Juan lo anim y lo consol un poco del rechazo de Justo.
Se volvi ms locuaz al vivir solo con Matas en Roma; se abra ms fcilmente que
antes. Confi a Juan sus intenciones con respecto a Matas. Juan se mostr escptico.
Todava corren tiempos opin en que un judo puede permitirse el lujo de
satisfacer su amor propio. Habis llegado muy lejos, estimado Josef, hay que admitirlo, as
como Cayo Barzaarone; yo tambin he hecho algunas cosas. Pero considero que es ms
inteligente no exponer a la luz nuestros mritos; no exhibir nuestro dinero, nuestro poder,
nuestra influencia. Eso no hara ms que despertar envidias, y ni somos lo bastante fuertes
ni estamos lo bastante unidos como para atajarlas.
La cara de Josef, que irradiaba alegra al informar a Juan de sus dudas y esperanzas,
se ensombreci. Juan se percat de ello y no insisti, sino que agreg:
Pero si queris que vuestro Matas haga algo en la vida, en cualquier caso debis
renunciar a vuestro plan de regresar a Judea en primavera. A m me alegrara aadi
amable teneros en Roma ms tiempo.
Josef se dijo que Juan era un buen amigo y que tena razn. Si encontraba un tutor
para Matas en el Palatino no tendra ms remedio que quedarse en Roma, y si se iba a
mudar de casa slo tendra sentido hacerlo si la usaba para una estancia ms prolongada.
Pero en principio se senta feliz de poder posponer su viaje a Judea, su regreso a Judea, y
cualquier pretexto le serva; pues curiosamente senta que simbolizaba la renuncia
definitiva a todo aquello para lo que se requera juventud, como si ese regreso fuese a
transformarlo definitivamente en un viejo. En cuanto a la primera advertencia de Juan,
que no consideraba sensato aspirar al lujo y a los honores pblicos, seguramente no le
faltaba razn. Pero Josef haba visto la luz que irradiaba la cara de su hijo y ya no poda
renunciar a su plan. Por Matas. Por Matas, y tambin por l.
No tardaron en encontrar una vivienda apropiada y Josef se instal en seguida.
Matas lo ayudaba afanoso, propona toda clase de ideas. A Josef se le vea mucho por la
ciudad, buscaba compaa. Si en los ltimos meses haba permanecido solo y recluido,
ahora acuda casi a diario a los crculos frecuentados por Marullo y Regino. Sus amigos
asistieron a esa transformacin benvolos, un tanto burlones y levemente preocupados.
Matas lo amaba, y lo admir an ms por ello.
Josef coment con Claudio Regino los reparos de Juan. Regino opinaba que Juan era
un hombre inteligente, pero que en los ltimos tiempos se mostraba incapaz de
comprender a la juventud juda, que no haba visto arder el Templo, para la que el Templo
y el Estado no eran ms que un recuerdo histrico, un mito. El, Regino, era en cierto
sentido un ejemplo de que el poder, incluso el visible, no siempre perjudicaba a los judos.
A Josef no le agrad el ejemplo, jams habra aprobado que su Matas se apartase del
judasmo tanto como Claudio Regino. De cualquier modo, permiti que su alegato
reforzase su intencin de llevar a cabo su proyecto, y lo escuch expectante cuando Regino
le comunic que haba sondeado a algunos conocidos del Palatino y que, a pesar de que a
ms de uno le hubiera sorprendido la osada de querer emplear en el squito de la
emperatriz a un joven judo, la mayora haba opinado que lo novedoso de la idea no
impeda su realizacin. Pensaba, por tanto, que podan ponerse manos a la obra. Le
propuso celebrar pblicamente la fiesta de la investidura de Matas al modo romano, a
pesar de que no era lo usual, e invitar a ella a la emperatriz para contrarrestar de
antemano cualquier crtica. Haba sido una necedad no aprovechar ms el favor que Luca
Y, as, Matas entr a formar parte del squito de la emperatriz, pasando la mayor parte
del tiempo en el Palatino. Ocurri lo que Josef haba previsto: Matas, el joven ayudante
judo de Luca, era considerado algo especial en el Palatino con su juventud y su belleza
seria y alegre a un tiempo. Se hablaba mucho de l, muchos anhelaban ser honrados con
su amistad, las mujeres lo animaban. l sigui siendo el mismo; todo aquello le pareca
natural y no le conceda mayor importancia, pero habra preferido pasar inadvertido.
Al pertenecer ahora Matas al squito de la emperatriz Josef la vea a menudo. Luca
se haba cruzado ya varias veces en su camino, pero nunca lo haba mirado con ojos tan
receptivos como ahora. Su opulencia, su alegre y valiente franqueza, ese carcter romano
tan luminoso y vivo que emanaba, su belleza femenina y madura lo impresionaron ms
que nunca. Josef empezaba a envejecer, pero descubri que desde los das en que se
consuma por Dorin jams haba sentido tal deseo por estar con una mujer como ahora en
sus encuentros con Luca. No le ocult sus emociones, y ella se dej querer. Mucho de lo
que l deca, y mucho de lo que ella deca, era ambiguo; las insinuaciones volaban del uno
al otro, y comenzaron a mirarse y a rozarse de otra forma. l atribua un carcter simblico
a su relacin. El hecho de que le atraiga de esa forma, de que tambin ella se muestre
como un oportunista, un pobre tipo vanidoso, un ser daino para la causa que deca
defender.
Josef continu hasta el final. En su da haba logrado forjar una esplndida leyenda
sobre sus actividades en Galilea, relatndola en su libro; hasta l mismo se la haba credo,
y gracias a su obra haba logrado que poco a poco se la reconociese como una verdad
histrica. Ahora, en el libro de Justo, ese hombre entrado en aos vea la guerra como
realmente haba sido, se vio a s mismo tal y como era, y vislumbr tambin el libro que le
habra gustado escribir. Pero lo haba escrito Justo y no l.
Todo eso lo vio. Pero no quera verlo, no poda verlo si quera seguir viviendo.
Tenso, esper la reaccin que provocara la obra de Justo, lo que dira el pblico. No
suscit un gran revuelo. Sin duda hubo quien reconoci la importancia de la obra,
personas cuyo juicio valoraba Josef en mucho, pero fueron muy pocos. De cualquier
forma, tuvo que soportar cmo a los ojos de esos pocos la obra de Justo desbancaba a la
suya; cmo ese Justo, que haba desdeado su propio quehacer, se converta para ellos en
juez supremo e insobornable.
Josef se esforz por olvidar el amargo sabor que le depar esa experiencia. Se dijo
que como escritor lo haban mimado como a nadie en su poca, y que la opinin de esos
pocos no vala gran cosa frente a una fama bien cimentada. Pero tales razonamientos no lo
consolaron, la amargura qued. S, incluso creci. Josef era el amigo y favorito de la
emperatriz; haba aupado a su querido hijo al lugar que ambos deseaban para l, una vez
ms se haba convertido, tal y como quera, en uno de los hombres ms relevantes de su
tiempo. Pero ese amargo regusto le arruinaba el disfrute de la dicha.
Se dijo que se le haba agriado el carcter; que estaba envejeciendo y ya slo era
capaz de percibir lo negativo, no lo agradable de la vida. A continuacin se dijo que haba
permitido que la desmedida y envidiosa crtica de Justo destruyese su fe en s mismo y en
su obra. Retom su Historia Universal. Ley algunos captulos, los mejores, y se dijo
obstinado que Justo no tena razn en sus crticas.
Pero nada alter el hecho de que su historia, en la que tanto haba trabajado, no fuera
un autntico xito a pesar de los esfuerzos de Regino. Estaba acostumbrado a los avatares
del xito y del fracaso exterior, pero precisamente en esos momentos ansiaba ms que
nunca triunfar como escritor. De nada le valan el resto de sus logros. Lo nico que podra
ayudarlo sera la resonancia de su obra, un eco capaz de sofocar la voz de Justo. Necesitaba esa corroboracin de inmediato, aunque slo fuera por su querido hijo, para poder
seguir ayudndolo.
Amargado y en tono acusador pregunt a Regino a qu se deba la falta de xito de
su Historia Universal. Regino le explic parsimonioso que el mayor escollo radicaba en la
actitud del emperador, pues las personas realmente influyentes no se atrevan a opinar
sobre la obra mientras no supieran qu pensaba Domiciano. Incluso en el caso de que
DDD emitiese una opinin desfavorable gozaran de una ventaja, pues podan contar con
la oposicin. Pero DDD, retorcido como siempre, callaba; ni siquiera haba expresado su
rechazo, no deca nada. l, Regino haba tratado de romper ese silencio hostil. Haba
preguntado a Varriguita si aceptara la obra de manos de Josef. Pero Varriguita hizo como
si no lo hubiera escuchado, y no se pronunci a favor ni en contra.
Josef lo escuch sombro e irritado. En l resurgieron los pensamientos que le
ocuparon a su regreso a Roma, tras enviar a Mara a Judea. Entonces se haba alegrado
pensando en su combate con Domiciano, en su lucha con Roma. Haba visto renacer en l
una segunda juventud y crey poder contar con un arma nueva, su obra. Ahora, en
cambio, el emperador rehua el combate. Sencillamente, no se pona a tiro.
Lo que Regino le dijo a continuacin no hizo sino corroborar su opinin. Haca
mucho tiempo, le refiri, que DDD no pronunciaba su nombre, lo cual resultaba curioso.
Sin duda haba odo hablar de su amistad con Luca, del modo provocador con que haba
incluido a su hijo en el censo de los judos, y del nuevo paje judo de su esposa. Por otra
parte, si el emperador no tena intencin de hacer uso de su poder, que le permita
aniquilar de un plumazo a Josef, dicha tctica era, desde el punto de vista de DDD, la ms
inteligente. Pues su silencio no haca otra cosa que sembrar el silencio en torno a su obra,
un silencio que acabara por anularla.
Josef se pregunt cmo podra romper ese obstinado silencio; cmo tentar al
emperador para que saliera de su escondite, para obligarlo a enfrentarse con l. Era
costumbre que con ocasin de la publicacin de una obra el autor leyese un fragmento de
ella en pblico. Josef no haba querido hacerlo cuando se edit la suya, an no se haba
desprendido de la atmsfera bajo la cual haba surgido el libro. El pblico despreciaba al
Josef que haba escrito la Historia Universal. A ese Josef le habra resultado indiferente lo
que dijese, o incluso pensase, Domiciano de su libro. Pero el Josef que ahora se presentaba
ante Claudio Regino era otro.
Qu os parece le propuso si organizamos un recital en el que yo mismo lea
varios fragmentos del libro?
Regino lo mir sorprendido. Que se presentase de nuevo en pblico despus de
haber callado tanto tiempo causara sensacin. Posiblemente slo hubiera un medio, se,
de quebrar la reserva del emperador. El plan lo atraa, aunque no le ocult que su
propsito entraaba un grave peligro: era una osada exigirle que se pronunciara. Pero al
ver que Regino no se opona Josef se entusiasm de inmediato con su plan. Como un actor
que desea un nuevo papel se dijo, y expuso ante Regino, todo lo que hablaba en favor de la
empresa. No lea mal, el ligero acento oriental de su griego agradaba ms a la gente de lo
que la irritaba; despus de haber vivido retirado tanto tiempo toda Roma se congregara
curiosa ante esa reaparicin en pblico. Y despus, sobreponindose a su pudor, le confes
a Regino, a su querido amigo, el ntimo deseo que haba surgido en l en el mismo instante
en que concibi la idea del recital.
Cunto me gustara dijo poder lucirme ante el muchacho, ante Matas!
Ese rasgo de ingenua vanidad y de amor paterno le vali las simpatas de Regino,
que le respondi:
Sigue siendo una empresa endiabladamente peligrosa; pero, si estis dispuesto a
arriesgaros, viejo jovenzuelo, yo os apoyar.
Josef se dedic en cuerpo y alma a preparar la velada. Durante largo rato debati con
sus amigos dnde deba celebrarse. Regino, Marullo, y ante todo Luca, discutieron el
problema como si se tratase de un asunto de Estado. Deba organizar el recital en su
propia casa ante un pequeo grupo selecto? O ante un pblico ms extenso en casa de
Marullo o en la de Regino? O quizs incluso en el mismo Palatino, en el amplio saln de
las dependencias de Luca?
Luca tuvo una idea. Qu les pareca que leyera en el Templo de la Paz?
En el Templo de la Paz? En el recinto de donde el emperador haba ordenado
retirar su busto? No era una provocacin inconcebible? Posiblemente acudieran muy
pocas personas a un espectculo tan peligroso, y, en tal caso, el templo estara casi vaco.
Incluso caba la posibilidad de que el emperador ordenase apresar a Josef antes del recital.
Tras escuchar todas esas objeciones Luca les espet:
As no llegaremos a ninguna parte. Siempre terminamos tropezndonos con el
mismo escollo: DDD. No pienso seguir aguantndolo. Nos quiere machacar con esa
tctica. Quiere acabar con nuestro Josefo a base de silencio, pero no lo conseguir. Quiero
saber a qu atenerme. Voy a verle.
En cuanto Luca le anunci su visita, supo Domiciano que se trataba del judo o de su hijo.
En los ltimos meses haba coincidido pocas veces con Luca. Casi siempre estaba de
mal humor; su cuerpo engordaba y se debilitaba, vea a muchas mujeres sin disfrutarlo en
demasa. Le informaban puntualmente de todo lo que tena que ver con Luca.
Desconfiado y perverso, pensaba que haba introducido en la corte al joven judo, al hijo
de ese peligroso Josefo para que, como ste envejeca, lo representase su hijo.
El emperador recibi a Luca muy corts, con una afabilidad distante e irnica.
Hablaron largo rato de banalidades. Luca observaba al grueso emperador, calvo, ajado;
no era mucho mayor que ella, pero l era viejo y ella segua siendo joven. Tena la
sensacin de que se haba alejado de ella, de que ya no tena poder sobre l; y se pregunt
si no hara bien en desistir y no mencionar siquiera a Josef. Pero luego su innato arrojo
venci a su prudencia.
En los ltimos tiempos, comenz con el fin de llevarle poco a poco a su terreno, ha
odo hablar mucho de las persecuciones y las vejaciones de que son objeto los judos de la
provincia e incluso los judos de su ciudad. Ella tiene amigos judos, como sin duda l
sabe, y por eso se interesa por el asunto. Y l hara bien en ocuparse de ellos.
En una ocasin me explicaste, querido Domiciano le record, que tienes un litigio
con el dios oriental. Yo en tu lugar meditara cada uno de mis pasos en ese combate antes
de darlo. Yo misma soy prosigui sonriente un tanto laxa en cuanto a los deberes
religiosos. Pero soy una buena romana y creo en los dioses. Aunque no me esfuerce por
demostrarles mi respeto evito todo lo que pueda ponerlos en mi contra. Es verdad que,
con la expansin del Imperio, ha aumentado el nmero de sus dioses. Me parece, querido
Domiciano, que estamos de acuerdo en que, en calidad de censor, te corresponde la
proteccin de todos los dioses del Imperio. No s qu es lo que sabes de ese extrao dios,
Yahv, a quien tienes por enemigo. Es un dios difcil, y tal vez te convenga informarte bien
sobre su ser y sus modos.
Ests pensando en nuestro judo Josefo, querida Luca? le pregunt Domiciano
sonriendo afable, contemplando su luminoso e imponente rostro con sus ojos miopes y un
tanto saltones.
S le explic ella sin ms. Acaba de publicar el libro en el que ha estado trabajando
todos estos aos, y considero que se trata de un libro que los romanos debemos leer con la
mayor atencin. Cuando lo hayis ledo, querido Domiciano, sabrs muchas ms cosas
pensado que Luca y el judo pudieran enamorarse. Ella era una autntica romana, aunque
a su manera, y ese dios Yahv y sus gentes deban de resultarle en cierta medida ajenos y
un tanto ridculos.
Quieres quedarte y comer conmigo, querida Luca? le pregunt. A ver si se nos
ocurre qu hacer con tu Josef.
Los recitales eran muy populares en Roma. Se tena la conviccin de que la palabra
hablada cala ms profundamente y perdura ms que la escrita y que refleja en mayor
medida la esencia de su autor. En los ltimos aos se haban multiplicado, los romanos
haban llegado incluso a cansarse de ellos, y ya no era frecuente que los autores que las
organizaban llenaran las salas. Se esgriman toda clase de argumentos para evitar asistir a
tales lecturas. Sin embargo, nadie quiso perderse la de Josef. Hubo incluso quien acudi de
otras provincias para escucharla. No era slo su fama lo que atraa a los oyentes, sino que
ahora, despus de que el emperador proclamase con la promesa de su presencia que nadie
ms podra objetar nada a ese autor, muchos, ya fuesen romanos, griegos o judos, se
sintieron felices de poder anunciar pblicamente que apoyaban al escritor y su obra.
Josef se prepar tan cuidadosamente para el recital como jams lo haba hecho. En
diez ocasiones procedi a seleccionar los captulos que iba a leer, seleccion, desech,
seleccion y desech de nuevo; deba tener en cuenta tanto el punto de vista literario como
el poltico, y dudaba si anteponer el valor o la cautela. Busc el consejo de sus amigos; les
ley los prrafos elegidos a modo de ensayo, como si fuese un principiante.
Tambin se ocup de los detalles externos. Sopes vestimenta y peinado cual actor o
joven fatuo, medit si la mano que sostendra el manuscrito deba aparecer adornada o
desnuda. Tambin tom bebedizos y pcimas para fortalecer su voz y hacerla ms suave.
No saba ante quin quera brillar ms, si ante el emperador o ante Luca, los romanos o
los griegos, sus amigos literatos o sus rivales; si ante los judos, o ante Justo o Matas.
Cuando lleg la hora se sinti en forma y seguro de s. Su peluquero y el esteticista
de Luca se haban afanado largo rato con su cabeza. Presentaba un aspecto viril,
imponente; observaba a su pblico con una mirada vehemente y, sin embargo, contenida.
Se haban congregado todos los personajes importantes de Roma; los amigos del
emperador, porque no podan faltar all donde apareciera su amo; sus enemigos, porque
tomaban por el reconocimiento de una derrota el hecho de que el emperador asistiese a la
lectura de un autor en una sala de la cual haba desterrado su busto. Josef los mir y los
reconoci: a Luca, con la que se senta ntimamente ligado; al emperador, su poderoso
oponente; al joven Matas, radiante, a quien amaba, y a los literatos, al acecho de la menor
flaqueza. Al contemplar ese mar de rostros claros y oscuros se sinti seguro de s, y se
alegr de poder someterlos a todos a su obra y a su credo.
Primero ley algunos captulos sobre los orgenes de su pueblo, los ms clidos y
enaltecedores que pudo encontrar. Ley bien, y lo que deca pareca adecuado para
interesar a un pblico sin prejuicios. Sus oyentes lo eran, pero no osaban expresarse.
Perciban que cualquier pronunciamiento, tanto la aquiescencia como la crtica, poda ser
peligroso, saban que los esbirros de Norban y de Mesalino mantenan los ojos y los odos
abiertos y que vigilaban de cerca las manos y bocas de los asistentes. Incluso los
animadores contratados por Regino tenan rdenes de no aventurarse antes de que el
propio emperador se pronunciase.
Con una honda satisfaccin se percat de que por fin lograba conmover aquel rostro
ptreo. S, era cierto; el emperador se haba sonrojado, chupaba con ahnco de su labio
superior, y sus ojos comenzaron a lanzar chispas con gesto adusto. Josef se anim; un
bendito sentimiento de grandeza le dio alas y sinti una dicha an ms intensa por saber
que un instante despus sera arrojado al abismo del modo ms despiadado. Pero sigui
leyendo; ley la imponente valoracin psicolgica de Herodes, la moraleja con que
coronaba su descripcin. Quiz tenga que pagar con la vida lo que est leyendo. Pero
verdaderamente vale toda una vida recitarle al emperador romano, a su enemigo, esas
frases, su credo entero.
Mientras lea estaba cada vez ms seguro de que era imposible ignorar los
paralelismos entre su Herodes y el emperador que tena ante s. Sin duda, en esos
momentos no haba nadie entre los miles de asistentes que lo escuchaban conteniendo la
respiracin que no pensase en los prncipes Sabino y Clemente. Pero precisamente por eso
Josef segua leyendo: "Si realmente se senta amenazado por ellos habra bastado con
tomar la precaucin de encerrarlos o expulsarlos del Imperio, a fin de dejar de temer un
ataque repentino o cualquier otro acto violento. Pero asesinarlos por odio y en un
arranque de pasin, qu otra cosa delata sino la crueldad propia de un tirano? El hecho
de que el rey pospusiera por largo tiempo la realizacin de su plan, la ejecucin, agrava su
delito en lugar de disculparlo. Pues que alguien llegue a cometer actos tan crueles llevado
por un primer impulso es terrible, pero comprensible. Pero cometer semejante sacrilegio
tras meditarlo detenidamente y despus de grandes vacilaciones no revela otra cosa que
un carcter brutal y sanguinario".
Josef haba concluido, call; su propia osada le rob el aliento. El silencio en la
amplia sala era tan denso que todos oyeron el crujir del manuscrito que enroll
maquinalmente. Una aguda carcajada rompi entonces el silencio. No era siquiera una
carcajada maliciosa y, sin embargo, todos se sobresaltaron como si se les hubiera aparecido
la misma muerte. S, Domiciano se rea, se rea con una risa aguda, no demasiado alto ni
por demasiado tiempo, y con ese tono estridente tan suyo dijo sin alzar la voz, rompiendo
el amplio y hondo silencio:
Interesante, muy interesante.
Pero aquella carcajada irrit sumamente a Josef. Ahora que todo estaba perdido y
que probablemente jams podra volver a organizar un recital, por qu no va a demostrar
ante toda la 'ciudad all congregada, y con la grandeza propia de los judos, cmo se
muere?
Y para concluir exclam en la sala presidida por un silencio mortal os leer, a vos,
mi amo y dios Domiciano, y a vosotros, mis estimados invitados, un salmo que reproduce
el sentido entero de mi Historia Universal, el estado de nimo con que escrib la obra, y la
concepcin del mundo que domina la historia del pueblo judo. No son versos puros, son
versos balbucidos en una lengua que no es la lengua materna del autor. Sin embargo, me
parece que la claridad de su contenido no sufre por ello ninguna merma.
Y a continuacin recit los versos del Salmo del valor y proclam:
Por eso digo:
salve al hombre que se hace reo de muerte
La sala no tard en vaciarse. En torno a Josef slo quedaron los ms allegados. Y poco
despus tambin stos se marcharon. Primero Cayo Barzaarone, despus Marullo y Juan
de Giscala. Finalmente, Josef se qued a solas con Luca, Claudio Regino y Matas.
La tensin y el empuje que Josef haba necesitado para superar aquella hora an no
se haban disipado. Tuvo bastante presencia de nimo para decirles a sus amigos muy
relajado, esbozando incluso una sonrisita:
De todos modos, hemos hecho bien en organizar el recital. Regino mir hacia el
lugar donde un da se irguiera el busto de Josef.
No creo que os erijan aqu un nuevo busto opin, pero, desde luego, ahora podis
estar seguro de que el libro se leer.
Ha sido un momento glorioso dijo candoroso Matas. Y si no te han entendido
bien no es tan grave. En este tipo de lecturas dijo con aire sentencioso, impertinente
suele primar lo sensacional, lo llamativo.
De eso ha habido bastante afirm Claudio Regino. Luca intervino entonces:
Yo s valorar el coraje. Pero, qu te pas por la mente, querido Josefo, para que de
pronto te decidieras a atacar por tu cuenta y riesgo al Imperio romano en pleno?
Yo mismo ignoro lo que pretenda con ello replic Josef. La artificial tensin que lo
sostena desapareci en ese instante, y se desplom fatigado en uno de los bancos; a pesar
de la pericia del esteticista de pronto les pareci viejo. Me volv loco dijo, tratando de
explicarles lo ocurrido. Cuando vi que ese hombre se haba propuesto no abrir la boca, al
constatar la cobarda de los presentes y que nadie se atreva a seguirme, querida Luca, y
que, por el contrario, se limitaban a mirarlo a l, y al ver la burla y la inquina dibujadas en
su rostro, me volv loco. Desde el principio me comport como un loco, como un necio, al
concebir siquiera la idea de este recital, al rogarte que lo invitaras. Vosotros no podais
saber, queridos amigos, lo arriesgada que era la empresa, pero yo s deb preverlo. He
tenido varios enfrentamientos con l y deba saber que terminara as. No deb convocar
esta lectura. La ira impotente que me sobrevino al constatar que lo haba hecho termin
por trastornarme.
No entiendo de qu te quejas dijo Matas disgustado con su voz joven, profunda,
inocente. Considero una victoria inmensa, inconcebible, que el emperador de los romanos
haya venido a escuchar a Flavio Josefo. T dices que es tu enemigo, padre mo. Mayor es
entonces la victoria. El emperador, representante de cientos de millones de romanos,
considera al individuo Josef ben Matatas como su enemigo, al que debe batir con sus
propios medios. Josef ben Matatas a su vez no se muestra temeroso y le dice la verdad. Yo
creo que ha sido una victoria enorme.
Los tres adultos sonrieron para sus adentros, conmovidos por los torpes intentos del
muchacho de consolar a su padre. Claudio Regino y Luca especulaban, y en esta ocasin
no sin preocupacin, sobre las intenciones de Domiciano. Pero eran impredecibles, slo
caba esperar. Tampoco se les ocurra ninguna medida preventiva. Sera una insensatez, y
no habra hecho ms que acrecentar el peligro, que Josef intentase por ejemplo abandonar
la ciudad.
Josef era el nico que saba con certeza que lo que acababa de hacer responda a la
misma locura que diez aos atrs haba empujado a los "Fanticos del da" a organizar su
insensata revuelta. Pero lo que an poda justificarse en esos jvenes imberbes no poda
tolerrsele a l, el hombre maduro de cincuenta y dos. Y, a pesar de todo, era una derrota
honorable; una derrota que llenaba el corazn del vencido de un dolor altivo, arrogante,
una derrota cien veces mejor que aquellas vacuas victorias de la razn que haban dejado
su corazn tan fro y yermo en aos recientes. No se senta fracasado; estaba orgulloso de
su derrota, e incluso la expectacin ante lo que desencadenara lo colmaba de felicidad.
Por otra parte, su atrevimiento no le vali ms que alegras en un primer momento.
Matas lo miraba con un amor y una admiracin mayores que las que le habra procurado
el mayor de los xitos. Luca lo reprenda, pero sus reproches dejaban traslucir una
comprensin mezclada de ternura hacia el viejo y, sin embargo, joven corazn. Los judos,
y esta vez los de todo el Reino, ensalzaron entusiasmados a Josef. Los reparos de los ms
precavidos se vieron arrastrados por una ola increble de popularidad. Josef, el hombre
que haba sido capaz de lanzarle a la cara al emperador hostil a los judos la verdad de
Yahv ante miles de personas, se convirti en el gran agitador de su tiempo. Claudio
Regino no se haba equivocado: pronto la Historia Universal tuvo ms lectores que los que
tuviera en su da la Guerra de los judos.
En un primer momento no fue Josef, sino Matas, quien sali perjudicado por aquel
memorable recital. Pues, con la excepcin de unos pocos amigos ntimos, la nobleza de la
ciudad de Roma le cerr las puertas al escritor, lo que repercuti an ms en Matas que
en su padre.
La popularidad de que gozara palideci particularmente en los crculos ms ilustres,
y Matas lo percibi en su siguiente visita a
Cecilia. En los ltimos meses Cecilia lo haba tratado con un respeto cada vez ms
patente, y nunca ms le hizo recordar aquella premonicin relativa a la orilla derecha de
Tber y el trabajo de buhonero. Por eso el golpe result ms brutal. Su preceptor le haba
hablado, durante la hora de Homero, de Apin, el gran comentarista homrico medio
egipcio medio judo. Con tal motivo haba mencionado tambin sus famosos libros en los
que atacaba a los judos, y Cecilia se haba apropiado de algunos de sus argumentos ms
despreciables y taimados. Se los expuso afanosa y turbada a Matas, y le reproch
pertenecer a esa tribu brutal, sucia y bestial capaz de profesar tales supersticiones.
Matas se lo cont a Josef, a quien aquel tonto incidente afect sobremanera. No slo
le doli comprobar de nuevo que su osada obstaculizaba la carrera de su hijo, sino que le
molest tropezarse de nuevo con Apin. Record con amargura aquel enfrentamiento con
Fineas, cuando increp neciamente al preceptor de su Pablo por culpa de los argumentos
de Apin. Al referirle ahora Matas las palabras de Cecilia, el odio que le inspiraba el
difunto Apin se aviv de nuevo. Muchos, muchos aos antes haba llegado a conocerlo.
l era muy joven, y Apin ostentaba el cargo de rector de la Universidad de Alejandra.
An lo recordaba, vanidoso, hinchado, pagado de s, con sus sandalias blancas, emblema
en Alejandra de los enemigos de los judos. A lo largo de su mudable vida Josef se haba
tropezado una y otra vez con l; todos los enemigos de los judos beban en el pozo
envenenado de Apin. Y la imagen de aquel enemigo ridculo, rastrero, presuntuoso y
triunfador que haba logrado propagar por todo el mundo injurias tan necias como arteras
se convirti para l en el smbolo de la hostilidad al judasmo, incluso de la ignorancia que
reinaba en el mundo. Y l, como Scrates, equiparaba ignorancia con maldad.
Caminaba de un lado a otro en el despacho de su hermosa y luminosa casa
debatiendo mentalmente con Apin, su enemigo, tan locuaz como insulso. Cun distinto
era este Josef de ahora, lleno de su Dios, preparando su prxima obra, al que escribiera la
Historia Universal! Tal vez al concebirla se haba propuesto una meta ms alta, slo
alcanzable por medio de la fe en la razn, como la que profesaba Justo. l, Josef, se haba
propasado al aspirar a ella. No era lo suyo, y lo haba hecho todo mal. Ahora sabe quin
es, ha logrado cierta claridad, ahora le importa un comino ese fin tan alto. Regresa al lugar
del que parti. Ha perdido muchos aos, pero no es demasiado tarde. Su Matas lo ha
rejuvenecido.
Aliviado siente cmo se deshace de la pesada carga de la responsabilidad crtica, del
limitador deber de cribar sus sentimientos en el cedazo de la razn. Piensa en Justo, y de
pronto nota que no le queda ningn rastro en el corazn de su acre sentimiento de
inferioridad, de su odio enamorado por el superior. Ahora no fijar la vista en ningn juez
ni en la posteridad. Se dejar llevar. Escribir lo que le dicte su corazn, no objetivamente,
sino con celo y con ira; con toda la acritud que merecen sus enemigos, sus modales
distinguidos, su frivolidad, su necedad. Les dar su merecido a ese muerto Apin, a los
que lo precedieron y a los que lo siguieron, a los que se mofaron de lo ms santo y lo ms
Tambin Mara ley el Apin. Escribi a Josef unas palabras sencillas y cndidas
comunicndole entusiasmada lo que pensaba. Era un libro que entenda enteramente, era
un libro que agradaba a su corazn. Y a continuacin le refiri los ltimos acontecimientos
de su propiedad de Be'er Simlai. El administrador Teodoro bar Teodoro era un hombre de
buen entendimiento y fiel corazn, e instrua a Daniel con xito en sus menesteres. A
Daniel se le daba bien la agricultura, todos estaban a gusto a pesar de que vivan en
Samaria, cerca de Cesarea, entre gentiles, y los pocos vecinos judos tampoco les hacan la
vida fcil; miraban de reojo todo lo que tuviera que ver con Josef, sobre todo por los
privilegios que le concedan los gentiles. Pero quiz las cosas cambiasen tras la publicacin
del Apin. Su hija Jalta tena un pretendiente que le agradaba. Tena el ttulo de doctor por
la Universidad de Yabne y, a pesar de ello, no era engredo y ejerca con modestia y celo el
oficio de orfebre. Cierto que trabajaba fundamentalmente para gentiles, y ella no saba si
eso constitua un impedimento para sus relaciones. Como la primavera ya haba llegado y
Josef se pondra pronto en camino para reunirse con ellos, l mismo podra ocuparse de
todo. Tambin sera bueno para Daniel someterse de nuevo a la vigilancia paterna, y para
Matas no permanecer mucho tiempo en Roma. En la nave Felix haban comido en abundancia, aunque las viandas no haban sido las mejores. Josef deba cuidar de que no le
arruinasen el estmago.
Josef ve a Mara mientras lee y lo inunda un clido sentimiento de ternura. Pero no
tiene ninguna intencin de regresar a Judea. Ahora ms que nunca pertenece a este lugar,
a Roma. Precisamente ahora, tras la aparicin del Apin. Se siente dichoso, la felicidad le
ha llegado en el momento justo, en una poca en la que an puede disfrutarla, en que an
conserva la energa que requiere el placer. Y Roma es el marco adecuado, el nico posible
para esa dicha. Ahora se siente llamado a seguir escribiendo segn el dictado de su
corazn, ha sido elegido para cantar la alabanza de su pueblo y defenderlo. Y eso slo
puede hacerlo en la capital enemiga.
Adems, cmo podra abandonar ahora a Matas? Llevrselo de Roma, arrancarlo
del servicio de Luca es impensable so pena de quebrar los ambiciosos sueos del
muchacho, su propia estima. No, no tiene intencin de hacerlo. Y tampoco quiere
separarse de l. Lo mejor que tiene es el brillo que emana de su Matas, el amor y la
admiracin de su hijo. Cunto lo ama! Lo ama como Jacob el patriarca am a su hijo Josef,
como a un dios, con un amor sacrlego as lo ama. Y Josef entiende que Jacob le regalase la
suntuosa tnica que le acarre envidias y desgracia. l hara lo mismo, adornar a su
Matas con todo el lujo del mundo. Y aunque haya quien lo dude ha hecho bien en
introducirlo en el centro del esplendor del Palatino. A quin no se le alegra el corazn al
ver al muchacho? El Palatino le queda incluso pequeo. Su tnica no es lo bastante lujosa.
Por otra parte, desde la aparicin del Apin, hasta Juan de Giscala calla y no pone ningn
reparo.
Y eso que el peligro sigue ah, el peligro que l mismo ha convocado con su
atrevimiento. Pero l se lo toma a broma. Aunque Domiciano quisiese vengarse' del autor
de la Guerra de los judos, de la Historia Universal, del Apin; aunque arremetiese contra su
vida, qu podra ocurrir? Con una muerte semejante Josef no hara ms que ofrecer de
nuevo testimonio en favor de Yahv y de su pueblo, coronara su libro y asegurara la
inmortalidad de toda su obra.
Josef se paseaba por Roma feliz, radiante, como si fuese el hermano mayor de su
Matas. Acuda diariamente al Palatino a ver a Luca. Esa mujer le resultaba
imprescindible. Senta por ella una amistad en la que subyaca un deseo que a veces le
trababa la lengua, a l, el elocuente, y lo haca enmudecer. No hablaban de su relacin, la
luminosa y abierta Luca tampoco permita, al igual que l, el hbil Josef, que aquello se
plasmase en palabras. Precisamente ese silencio cargado de muchas cosas y muy confusas
haca ms atractiva su amistad.
Ella despertaba en l sentimientos y pensamientos largamente olvidados;
sentimientos e ideas que haba sentido cuando, siendo muy joven, se retir al desierto para
dedicarse a Dios y al conocimiento. Le pareci que Dios consideraba meritorio que se
comportase castamente, como si privarse de Luca le confiriese nuevas fuerzas.
En una ocasin, estando reunidos, Luca le dijo con una extraa sonrisa en los
voluptuosos labios:
Mi querido Josefo, si l lo supiera.
Captulo Segundo
pues no se haba mostrado ambicioso, cualquier cosa menos eso; debi de ser un
espectculo magnfico verlo arrojarle al emperador a la cara su verdad y sus injurias ante
tres mil espectadores. No, desde luego no es un cobarde, de ninguna manera. Cierto que
tampoco lb es Annius, ni su hijo Pablo. Ambos hacen un buen papel en la batalla. Pero la
valenta de Josef es un coraje por completo distinto, mucho ms atractivo. Un tanto
vocinglero, tal vez, pero grandioso en cualquier caso, pues de no ser por ese valor extrao,
llamativo, exhibicionista y grandioso no se habra prestado a ser flagelado por su causa. Y,
al recordarlo, su cara morena se turba con un leve sonrojo.
No quiere seguir pensando en ello, no quiere seguir sola, quiere distraerse, ver gente.
Ordena detener la litera y descorrer las cortinas. La variopinta ciudad le sale entonces al
encuentro con sus mil rostros. Muchos la saludan. Aqu y all ordena a los porteadores
que se detengan y charla con ste o aqul. Y as logra aplacar su desazn.
Al llegar a su casa, sin embargo, se encontr con un visitante que la oblig a
enfrentarse de nuevo, y esta vez ms intensamente, con su pasado y con Josef. Fineas la
esperaba; el griego Fineas, el preceptor de Pablo, el enemigo de Josef.
Cuando Dorin entr lo encontr muy sereno mirndola con su gran cabeza
extraordinariamente plida y las manos largas y descarnadas posadas con gran sosiego.
Pero Dorin saba cunto esfuerzo le costaba ese sosiego. Fineas amaba a Pablo. Haba
dedicado gran parte de sus mejores aos a convertir a su amado y principesco Pablo en un
autntico griego, pese a lo cual el muchacho haba escapado a su influjo convirtindose en
lo que el griego Fineas ms desdeaba, en un verdadero romano. A pesar de todo, segua
amndolo. Cuando Pablo visit Roma dos aos antes Fineas se esforz enconadamente
por ganrselo, por retomar la relacin con su querido pupilo. Pero Pablo se le resisti; se
mostr tenso, rgido, lleno de fra afabilidad, y a su madre la conmovi la dignidad con
que se lo tom Fineas, sin asomo alguno de sarcasmo, al estilo griego. Pero esta vez, en la
ltima visita de Pablo, qu temerosa expectacin haba debido embargar a Fineas, cunto
habra anhelado que lo llamase o lo visitara!
Pero Pablo estaba harto de aquel incmodo personaje y se march sin que su preceptor
llegase a verlo.
All tena, pues, a Fineas, aguardando ansioso noticias de Pablo. Pero no revel su
impaciencia en ningn momento e inici la conversacin refirindose a asuntos
intrascendentes.
Dorin sinti lstima de l. A pesar de la reserva de su trato, se conocan muy bien: l
conoca sus turbias relaciones con Josef. La decepcin por el hijo que se le escapaba, cada
da ms ajeno, ms vulgar, los una, y Fincas era seguramente la nica persona capaz de
entender cun poco la satisfacan su propia y esplendorosa vida y la brillante carrera de su
hijo.
De modo que no esper a que le preguntase para hablar de Pablo. Le refiri las
conversaciones que haban mantenido, con objetividad, sin valorarlas, sin quejarse y sin
hacer reproches. Pero, al concluir, dijo:
La culpa de todo la tiene Josef y, aunque su actitud y su voz no se haban alterado
en ningn momento, en sus ojos color mar brill una ira incontenida.
Puede ser replic Fineas y tambin puede que no. No alcanzo a entender a Flavio
Josefa; lo que es, y lo que hace, sigue siendo ajeno a m, incomprendido e incomprensible
como un animal. Y si alguna vez me ha parecido entrever sus mviles siempre result que
su encadenamiento era otro. Hace poco nos asombramos, sin ir ms lejos, del valor con
que fue capaz de lanzarle al emperador a la cara sus insolentes y levantiscas convicciones.
Lo que hizo y dijo, y cmo lo hizo, nos pareci ciertamente ridculo y contrario a la razn,
pero reconocimos el coraje que manifestaba en su absurdo comportamiento. Y ahora
resulta que nuestro Josefo no necesitaba tener para su gesto heroico el valor que le
alabamos.
Dorin lo mir atentamente a la cara con sus ojos color mar. Por favor, continuad,
querido Fineas le rog.
El tipo le explic Fineas con su voz armoniosa y profunda no necesitaba tanto
valor porque contaba con un importante apoyo, con la ms poderosa protectora que pueda
tener nadie en el Palatino.
Me decepcionis, Fineas le respondi Dorin. Primero hacis como si fuerais a
contarme una increble novedad, y despus me decs, dndoos aires, que Luca defiende a
los judos y, en particular, a Josefo. Es que todava hay alguien que lo ignore? Y por qu
motivo debemos considerarlo menos valiente por eso? Una palabra amable en boca de
nuestra emperatriz no es escudo lo bastante seguro contra ciertos peligros.
Tal vez no una mera palabra dijo Fineas, pero s la seguridad de que la primera
dama del reino, la mujer sin la cual el emperador es incapaz de vivir, llegara a poner todo
su empeo, incluso a arriesgar su vida, por protegerlo a l, a su hroe, de cualquier
peligro.
Dorin palideci.
No os tengo por un charlatn, querido Fineas dijo, que repita los cotilleos del
Palatino sin comprobar su veracidad. Supongo que, si propagis infundios tan peligrosos,
tendris razones y pruebas de lo que decs.
No los propago la corrigi con suavidad, nicamente os lo cuento a vos, mi ama
Dorin. Razones y pruebas?
Sonri preparndose para un largo discurso.
Ya sabis, ama Dorin, que no estoy de acuerdo con muchas de las afirmaciones y
actos de nuestro amo y dios Domiciano. Ms bien, jams os he ocultado nada, paso por ser
un enemigo del Estado en el sentido que da Norban al trmino, pues exijo ms autonoma
para Grecia de la que disfrutamos, por lo que pongo en peligro la continuidad del. Reino,
y vos y Annius Bassus no deberais en realidad admitirme en vuestra casa, y es
prcticamente seguro que acabar mal. Es un milagro que el emperador an no haya
ordenado mi ejecucin o no haya decidido exiliarme allende vuestras fronteras como ya
hiciera con mi gran amigo Do de Prusa.
Ahora s os mostris excesivamente locuaz dijo Dorin impaciente y os desviis
del tema.
S, lo soy le replic Fineas sin ofenderse todos los griegos lo somos, nos
deleitamos con la palabra bien dicha. Pero no me estoy desviando de nuestro asunto.
Como muchos senadores insatisfechos conocen mi talante y saben que soy enemigo de
este rgimen se expresan sin ambages ante m y no me excluyen al exponer sus crticas al
Palatino. S, por tanto, que el senador Prculo manifest a sus ntimos que en tres
ocasiones se le haba brindado la oportunidad de observar al judo Josefo conversando con
la emperatriz, creyndose ambos a solas. Se percat de ciertas miradas, medias palabras,
pequeos gestos, nada ms. Y, sin embargo, estaba persuadido, y con una seguridad tan
irrebatible como si hubiera asistido a su tlamo, de que algo ms que la admiracin por un
escritor con talento ata a la emperatriz Luca a ese hombre. Al senador Prculo se le
pueden reprochar muchas cosas, es un republicano pertinaz y un romano impenitente,
pero hay que concederle una cualidad: tiene ese don psicolgico prctico tan caracterstico
de los romanos. Eso es todo lo que tena que deciros, ama Dorin, y ahora afirmad otra vez
que me he desviado del tema.
Dorin estaba lvida. Jams haba sentido celos de Mara ni de las numerosas mujeres
que cortej Josef. Pero si era cierto que tena relaciones con Luca, como afirmaba haber
percibido ese senador Prculo, aquello la trastornaba en lo ms ntimo. Su vitalidad
siempre haba sido artificial, se haba visto obligada a extraerla de los ms remotos
rincones de su ser. Ahora haba agotado la parte que le corresponda y se haba convertido
en una mujer vieja, pero como Annius segua viendo en ella a la Dorin de antes no quiso
desengaarlo; tambin Josef, al pensar en ella, recordara sin duda a la Dorin de antao.
Pero Luca encarnaba todo aquello que Dorin habra querido ser: la vida que bulle,
salvaje. A pesar de las diferencias entre ambas, Luca representa a una Dorin ms
perfecta, ms joven, mejor. Y Luca es ms bella, Luca es ms vital, Luca es la emperatriz.
Si es cierto lo que ha credo ver el senador Prculo, Luca conseguir borrar del corazn de
Josef el ltimo rastro de Dorin. Entonces no quedar nada de ella en Josef.
Pero no es posible. No son ms que chismes de un senador insatisfecho, de un
republicano impenitente al que el odio hace ver visiones, a lo que se suma el odio del
propio Fineas.
Y, aunque as fuera, qu pasara? Acaso todava ama a Josef?
Naturalmente que lo ama. Siempre lo ha amado. Fue una estpida al separarse de l.
Ahora tiene a Annius en lugar de a Josef. Y Josef, el sabio, el afortunado, la ha cambiado
por Luca. Y ni siquiera lo dese. Slo la amaba a ella, pero ella lo oblig a buscarse una
sustituta, ella arroj a Josef en brazos de Luca.
Pues no. No lo tolerar. Las cosas no pueden quedarse as. No tiene ninguna
intencin de permanecer al margen, como espectadora. Le arruinar ese bocado.
Y Domiciano? le pregunta sin ms.
Fineas la mira de frente y reconoce en sus ojos un destello perverso, astuto, odioso,
familiar. Eso es lo que quera ver. Ha preparado el terreno con maa guindola
precisamente hasta ese punto; el plan debe surgir de ella. Como antao la Universidad de
Yabne, ahora ha encontrado de nuevo el taln de Aquiles de su enemigo; cierto, el asunto
requiere habilidad, pero el punto es dbil, vulnerable, y grandes las expectativas de poder
acertar y derribar por fin al odiado Josefo.
S, Domiciano replic, por tanto, sa es la cuestin: qu piensa Domiciano de
todo ello?
Dorin repuso entonces con la misma lentitud, con su voz fina, sinuosa:
Es muy desconfiado. A menudo sospecha ms de lo que hay. Cmo no habra de
descubrir lo que es cierto?
Fineas le respondi:
Quin conoce los pensamientos del emperador? Es an ms inescrutable que el
judo Josefo.
De cualquier modo es curioso Dorin sigui dndole vueltas que no
arremetiese contra Josef tras aquel famoso recital., Quiz tenga algo que ver. Quiz sea
verdad que DDD sabe algo y no quiere admitirlo.
Fineas sugiri entonces:
Quizs haya un modo de obligar al emperador a admitir que su mujer mantiene
una amistad de todo punto perniciosa con el judo Josefo.
Dorin, a su vez, le replic con el mismo fulgor levemente perverso en sus ojos color
mar:
Sea como fuere, os doy las gracias, querido Fineas. Vuestro prolijo informe no
estaba tan alejado del tema como cre en un principio.
A partir de ese momento se intensificaron los comentarios que circulaban en Roma sobre
la relacin que mantena la emperatriz con el judo, y no hubo rincn donde no se
escucharan.
Norban no haba olvidado la ira del emperador al contarle el chiste que se haba
permitido Aelio a su costa, y consult con Mesalino si deban informar del rumor a DDD.
Luca est ahora en Bajae sopes Mesalino, el judo Josefo ha pasado varias
semanas all. No veo ningn motivo para ocultrselo a DDD.
DDD se extraar de que se le informe de tal cosa. No tiene nada de particular y es
del todo intrascendente que el judo quiera estar cerca de su hijo, en Bajae. A DDD le
parecer grotesco que un hecho tan nimio d pie a semejantes sospechas.
Y lo es admiti el ciego con su dulce voz. Y, sin embargo, no estara de ms
informar a DDD de que la emperatriz muestra un inters por el judo y su hijo que irrita a
muchos.
Sera conveniente replic Norban, pero es un asunto espinoso. Podrais ocuparos
vos, estimado Mesalino? Prestarais un gran servicio al Imperio romano.
DDD debe caer en la cuenta por s mismo afirm entonces Mesalino. Considero
que entre vuestras funciones est que DDD caiga en la cuenta por s mismo.
Pero, aunque llegue a concebirlo, bastar con una carcajada de Luca para hacer
desaparecer tales sospechas, dejando tan slo el encono que le inspirara el hombre que le
hubiera hecho reparar en ello.
No es bueno repuso Mesalino sentencioso que el amo y dios Domiciano dependa
de tal modo de una mujer. Tal vez s deberais atreveros, querido Norban, a hacerle
reparar en el asunto. Es competencia vuestra, y con ello prestarais un gran servicio al
Estado.
A Norban esa entrevista le dio qu pensar. Era amigo del emperador, le era fiel, le
tena por el mejor romano, y odiaba a Luca por muchos motivos. Saba muy bien que
perteneca a una estirpe mejor que la suya, y el modo afable aunque indiferente con que lo
trataba de cuando en cuando lo irritaba sobremanera. Habra preferido mil veces que lo
odiase y que tratase de poner a DDD en su contra. Tambin lo ofenda que ella, a quien el
amo y dios Domiciano honraba con su amor, no supiera aparentemente apreciar ese amor
en lo que vala. Crea sinceramente que su influjo perjudicaba al emperador y al Imperio.
El mero trato con Josef era una afrenta para DDD, mermaba su popularidad y, por lo
dems, no era impensable que Luca se acostase con el judo.
Pero qu poda hacer l, Norban, para impedirlo? A Mesalino le resultaba fcil
decir: "Haced que el emperador repare en ello!". Pero, cmo? Qu poda hacer Norban
para que se decidiese a proceder contra el judo y contra la mujer?
Mientras se debata con esos pensamientos encontr un da entre su correspondencia
una misiva confidencial de Falco, gobernador de Judea, sobre la situacin de la provincia.
En su escrito el gobernador le informaba, entre otras cosas, de que haban encontrado en
su archivo una lista en la que figuraban los llamados descendientes del rey David. Tiempo
atrs se encomend a sus antecesores la vigilancia de esas gentes, si bien en los ltimos
aos el asunto pareca relegado, al olvido. Tras abrir una nueva investigacin se descubri
que en Judea slo quedaban con vida dos de esos descendientes del viejo rey: un tal Jacob
y un tal Miguel. En los ltimos tiempos se haba vuelto a or hablar de ellos, que por cierto
no se hacan llamar judos, sino cristianos, o mineos. El mismo los mand apresar y, al
considerar conveniente alejarlos del pas, los haba embarcado rumbo a Italia para que
pudiesen observarlos de cerca en el Palatino y decidir su destino. Los retoos de David,
Jacob y Miguel, estaban, por tanto, de camino hacia Roma.
Mientras lea el escrito del gobernador Falco Norban record el delicado pabelln de
verano del parque del Albano y, ante l, las solemnes figuras de los doctores de Yabne; y
repar en que tambin el judo Josef descenda de David, por lo que tanto l como su hijo
Matas tenan ciertos derechos sobre el dominio del orbe. De pronto vio el Salino del valor
que Josef haba tenido la insolencia de declamar ante el emperador bajo una luz distinta,
mucho ms peligrosa; tambin la amistad de Josef y de su hijo con Luca adopt de pronto
otro cariz, ms siniestro. Era una declaracin de guerra dirigida contra el emperador y
contra el Imperio. El rostro ancho y cuadrado de Norban se desfigur dibujando una
sonrisa que descubra sus grandes dientes amarillos, sansimos. De pronto vio la forma de
sealar a su amo el peligro que emanaba de las relaciones de Josef con Luca sin arriesgar
su propia vida. Al recordrsele la supersticin juda de los herederos de David y del
Mesas el emperador sin duda dirigir sus pensamientos en la misma direccin que l.
Cuando mencione, o incluso le presente a ese Jacob y a ese Miguel, le recordar que Josefo
y su hijo pertenecen a la misma estirpe, y el precavido y desconfiado DDD no podr por
menos que reflexionar detenidamente sobre el judo Josefo y su hijo, y la amistad que los
une a Luca.
Envi a un correo al Albano para preguntar si el amo y dios Domiciano tendra la
deferencia de recibirlo en los prximos das.
El amo y dios Domiciano sola pasar ahora la mayor parte del tiempo solo en el
Albano. Acababa de estallar la primavera, pero l era incapaz de disfrutar de ella.
Dormitaba en sus invernaderos y observaba a sus animales salvajes, pero tena tan poca
conciencia de los frutos artificialmente madurados como de la pantera que lo miraba
soolienta desde un rincn de su jaula. Se forzaba a trabajar, pero se distraa. Mandaba
llamar a sus consejeros y escuchaba sus informes sin gran entusiasmo, pero despus dej
de orlos. Hizo que le llevasen mujeres, y las dejaba partir sin tocarlas.
recepcin tanto del Palatino como de su palacio del Albano con metal pulido a fin de
percatarse en todo momento, de pie o tumbado, de la presencia de cualquiera que osara
acercarse a l.
As transcurran los das del emperador en el Albano cuando el ministro de polica
solicit audiencia. Se alegr de ver a Norban. Se alegr de poder salir de su mundo de
ensueo y acercarse de nuevo a la realidad. Curioso y afable, incluso con cierta ternura,
encar el rostro fiel, brutal y socarrn de su servidor y se deleit, como siempre, al ver el
grueso y negrsimo cabello caer desordenado y formando bucles sobre la frente de su
basta cara.
Bueno, bueno dijo animndolo a hablar y arrellanndose en su asiento, y ahora
cuntame con todo detalle qu novedades hay en Roma.
As lo hizo Norban, presentndole un prolijo informe de los ltimos acontecimientos
de la ciudad y el Imperio, y su voz firme y poderosa pareca realmente hecha para
ahuyentar los malignos sueos del emperador y devolverlo a la realidad.
Y qu se sabe de Bajae? pregunt el emperador tras unos minutos. Norban se
haba propuesto hablar lo menos posible de Luca, Josefo y Matas; el emperador deba
sacar por s mismo las conclusiones pertinentes.
De Bajae? repiti precavido sus palabras. Por lo que s, la emperatriz se
encuentra a gusto all. Hace mucho deporte, nada a pesar de la poca, organiza carreras de
remos en la baha, ve a mucha gente, gentes de todo tipo, y tambin se dedica a la lectura.
Hizo una pequea pausa, pero despus no pudo reprimirse y aadi:
Ha escuchado al judo Josefo recitar fragmentos de su nuevo libro, que, segn mis
colaboradores, es una ardiente apologa de la supersticin juda, aunque no rebasa los
lmites permitidos.
S replic el emperador, es un libro vehemente y muy nacionalista. Cuando mi
judo Josefo se muestra as, tal como es, me resulta ms amable que cuando proclama esa
verdad romano-greco-juda, esa pseudoverdad. Por lo dems medit, como en su da
hiciera el propio Norban, no es sorprendente que mi judo Josefo se encuentre en Bajae,
ya que la emperatriz ha tomado a su hijo a su servicio.
Y, al ver que Norban callaba, aadi:
Segn he odo, est muy satisfecha con el joven vstago de Josefo.
Norban tena mucho que decir sobre Josefo y su hijo, pero se haba propuesto no
hacerlo y fue fiel a su determinacin. Call. Y qu ms? pregunt Domiciano.
En realidad, no hay mucho ms respondi Norban. En todo caso, s, me gustara
proponerle al amo y dios Domiciano un breve y divertido pasatiempo. Tal vez Su
Majestad recuerde que en una ocasin constatamos, con motivo de un regocijante
encuentro con ciertos doctores judos, que los judos consideraban aspirantes al trono del
orbe a los descendientes de un tal rey David. A raz de aquello elaboramos una lista de
aspirantes.
Lo recuerdo asinti el emperador.
Pues bien, el gobernador Falco acaba de notificarme continu Norban que ha
encontrado a dos en su provincia, Judea. ltimamente han suscitado bastante revuelo, y
Falco ha decidido enviarlos a Roma para que dispongamos de ellos. Deseo, por tanto,
preguntar al amo y dios Domiciano si le agradara ver con sus propios ojos a estos
Una semana despus condujeron a los descendientes de David Jacob y Miguel al Albano.
Un sargento de la guardia los gui hasta una lujosa sala. All permanecieron,
robustos, toscos e indefensos, en ese suntuoso marco. Eran hombres de aspecto campesino,
iban envueltos en largos y toscos ropajes galileos, y sus rostros serenos mostraban largas
barbas; Miguel contara unos cuarenta y ocho aos, y Jacob cuarenta y cinco. Apenas
hablaban, el entorno tan ajeno a ellos pareca sorprenderlos, aunque no asustarlos.
Entonces entr el emperador muy envarado seguido de Norban y otros seores, y
tambin por un intrprete, pues aquellos hombres no hablaban ms que arameo. Al verlo
entrar farfullaron algo en su jerigonza. Domiciano pregunt qu haban dicho; el intrprete le explic que se trataba de un saludo. Domiciano quiso saber si haba sido un
saludo respetuoso; el intrprete replic titubeando que haba sido un saludo como el que
se usa entre iguales.
Hm, hm dijo el emperador. Dio un par de vueltas alrededor de ellos. Eran
hombres corrientes, campesinos bastos de miembros y rasgos de labriegos; olan como
tales, aunque sin duda los haban baado antes de llevarlos a su presencia.
Con su aguda y estridente voz Domiciano les pregunt: De modo que sois de la
estirpe de ese rey vuestro, David? S replic escuetamente Miguel, y Jacob aadi:
Estamos emparentados con el Mesas, somos sus tataranietos. Tras escuchar esto
de labios del intrprete Domiciano los mir perplejo con sus ojos miopes y saltones.
Qu quieren decir estos hombres? dijo dirigindose a Norban. Si son
parientes lejanos del Mesas es que piensan que hace tiempo que vino al mundo.
tantas veces anunciado por sus enemigos, no es ninguna nimiedad, no es algo abstracto
como suele ser la muerte para un hombre en la plenitud de la vida como l, algo que llegar ms adelante, sino algo tangible, cercano. No es un cobarde. Pero el sentimiento de
seguridad infinita que lo ha colmado hasta ahora sabindose amparado por su diosa, ese
sentimiento, lo ha abandonado. La muerte, que siempre le pareciera tan lejana, se ha
convertido de pronto en algo palpable que ha de ser meditado.
Si tuviera que reunirse con los dioses, si tuviera que desaparecer de esta tierra l, el
cuerpo material del hombre Domiciano, qu sera entonces de su idea, de esa idea de
Roma que ha concebido, ms certera y profunda que las de los que lo precedieron? Quin
ha de proteger esa idea y garantizar su pervivencia cuando l falte?
Tal y como l la entiende, esa idea de Roma est ligada al gobierno de los Flavios,
pues en su fuero interno y en secreto todava confa en que Luca le procure descendencia.
Pero seguir aferrndose a esa vaga esperanza, ahora que corre verdadero peligro, es una
insensatez. Debe desechar para siempre esa esperanza! Fue una lstima que lo
amedrentasen los comentarios de sus lenguaraces enemigos, una lstima que no llegase a
nacer el hijo que concibi con Julia. Qu hermoso sera poder designar heredero a un hijo
propio!
Pero no puede ser. La dinasta Flavia depende ahora de los dos muchachos, de los
gemelos Constancio y Petronio. Al menos ellos son enteramente Flavios, tanto por parte de
padre como de madre, y ha hecho bien en eliminar toda influencia que pudiese
corromperlos enviando a Clemente a la muerte y a Domitila a la isla Balear. Ahora sus
cachorrillos crecen bajo la frula de su muy romano Quintiliano, lejos del dios Yahv.
Aunque no por completo. Pues Luca se ha hecho cargo de los muchachos durante
los meses estivales llevndoselos a Bajae, pues no deseaba que los gemelos, traumatizados
por el destino de sus padres, permaneciesen por ms tiempo en la casa, ahora yerma, del
padre muerto y la madre exiliada, y l lo ha permitido. Cmo ha podido hacerlo? Que
haya accedido a que Luca se haga cargo de los hijos del fallecido Clemente es, sin duda,
otra argucia ms de ese Yahv. Es posible que sea de nuevo Josef, el enviado de Yahv, el
responsable de ello. Es inconcebible que l, Domiciano, no se percatara de inmediato. A fin
de cuentas, ha actuado como hara cualquier primo, cualquier pariente; no ha querido ser
demasiado duro con ellos pues le importaba, y an le importa, ganarse sus simpatas.
Pero, para ser sincero, ante todo no quiso negarse a los deseos de Luca.
Pero debe acabar con ello. Y sabe cmo hacerlo. Por fin llevar a la prctica su viejo
proyecto de adoptar a los gemelos. Los acoger en su squito para sustraerlos a las
perniciosas emanaciones de Josefo y su Matas. Entonces habr hecho lo que estaba en su
mano para preservar la idea de Roma cuando, habiendo perdido la proteccin de Minerva,
haya de dejar esta tierra.
Su cara entera se distiende, sonre. Se le ha ocurrido algo que lo llena de gozo. Si
adopta a los chicos tendr motivo suficiente para llamar a su presencia a Luca. Y cuando
la tenga frente a l se aclararn muchas cosas. A pesar de todo, aunque est ofuscada,
siempre se ha mostrado comprensiva con sus ideas, pues es romana. l, el romano, le
hablar a la romana; siente en s la fuerza que necesita para recuperar a Luca.
Sonre. Aunque Minerva no lo proteja, no est perdido. Hasta lo malo tiene su lado
bueno. Si no hubiera intuido de nuevo la sombra acechante de Yahv, habra continuado
posponiendo la adopcin. Pero ahora matar dos pjaros de un tiro. No slo garantizar la
pervivencia de la idea de Roma ofrecindoles cobijo y proteccin, sino que probablemente
le arrebatar a ese Yahv a su nueva aliada Luca. Luca es romana hasta la mdula; Luca
lo ama, de eso no cabe duda, aunque a su manera tozuda y arrogante. El dios Yahv la ha
trastornado. Pero l, el dios Domiciano, lograr disipar las prfidas emanaciones con que
ha logrado ofuscarla el dios oriental de modo que pueda alcanzar la claridad, como l.
Rpidamente se puso manos a la obra y dispuso todos los preparativos de la
adopcin. Ese mismo da escribi una larga carta. No la dict, la escribi l mismo
esforzndose por imprimirle un tono cordial y muy personal. Para garantizar la dinasta,
deca, y en vista de que no era razonable esperar descendencia de ella, consideraba su
deber adoptar a los vstagos de Flavio Clemente, a quien por desgracia se haba visto
obligado a condenar. Apreciaba a los gemelos, y haba odo con regocijo que tambin a ella
le agradaban. De modo que confiaba en que aprobase su decisin. Haba pospuesto el
asunto demasiado, por lo que ahora lo acelerara. Ese mismo da ordenara a Quintiliano
que se dirigiese al Albano con los muchachos. Lo adecuado sera investirles la toga
inmediatamente despus de la adopcin, a pesar de su tierna edad. Los romanos deban
saber que ofreca nuevos brotes a la dinasta. Sera para l una gran alegra que se
decidiese a realzar con su presencia la importancia del acto.
en su busca: "Los tres prncipes se han ido de pesca". Sinti como si le brotaran alas de
puro orgullo.
A Quintiliano lo irritaba esa amistad. Desde el principio tuvo reparos en traer a los
prncipes a Bajae, al crculo de influencia de la emperatriz. No poda negar que Luca era
eminentemente romana, y, sin embargo, le molestaba la mayor parte de las cosas que
haca, lea o deca, y le resultaba desagradable saberla tan cerca de sus pupilos. Y, encima,
haban trabado amistad con el joven judo. Quintiliano, siempre ecunime, admita que no
haba nada en sus modales que chocase con los principios romanos, por lo que decidi no
protestar ante el emperador por las relaciones de los gemelos con el hijo de Josefo,
limitndose a ciertas insinuaciones que, sin llegar a ofender a Matas, no podan ser ignoradas por sus pupilos.
De modo que, l por una parte, y Luca y Matas por otra, libraban un enconado
combate por las almas de los gemelos. Se trataba de un combate sordo, subterrneo. Pero
en una ocasin sus divergencias se mostraron abiertamente y ante los ojos de todos.
Matas haba contagiado a sus amigos su infantil entusiasmo por el criadero de pavos
reales instalado en la villa de Luca. Los tres lo visitaban a diario, haban llegado a conocer
bien a cada una de las aves y se divertan llevando a algn que otro animal a la escalera
del edificio principal, deleitndose con la visin de las aves con la cola desplegada, como
si abanicasen el soleado palacio, dispuestas ante la hermosa y amplia escalinata.
Ocurri que un da en que el senador Ostorio, un famoso gastrnomo, se encontraba
de visita en casa de Luca, se sirvi una pasta hecha de carne de pavo. En ausencia de la
duea de la casa y de los muchachos el mayordomo y el cocinero haban obligado al
infeliz cuidador a entregarles seis ejemplares de los valiosos y amados animales. Los
chicos estaban fuera de s. Quintiliano trat de aplacar su furia y hacerlos entrar en razn.
Un placer del paladar, sopes, no deba irle a la zaga a un placer de la vista, y el ruidoso
duelo por el sacrificio de las aves que ponan de manifiesto Matas y los muchachos le
pareca indigno de un romano, indicio de un sentimentalismo oriental. Los muchachos
callaron, pero comentaron despus el asunto en presencia de Luca y Josef. Josef opin que
le pareca extrao que los romanos fuesen capaces de ingerir la carne de un pavo, ave
dedicada a la diosa Juno. Quintiliano le explic que no era muy realista tomar el
significado de una cosa, su idea, por la cosa misma. Era como considerar sagrado el papel
de un libro slo porque en l se hubieran consignado grandes cosas. Semejante
equiparacin era totalmente ajena al espritu prctico de un romano. Quintiliano, el gran
orador y extraordinario estilista, se mostr ms hbil en el debate que Josef, ante todo por
que a ste le estaba vedado expresarse en su lengua materna y deba pergear sus
argumentos en otra, adquirida tardamente.
Tras este altercado Quintiliano medit seriamente si, a fin de cuentas, no era su
obligacin rogar al emperador que apartase a sus pupilos del mbito de influencia del
joven judo. Fue entonces cuando, para su alivio, recibi un escrito del emperador en el
que le indicaba que deba dirigirse al Palatino con los muchachos a fin de preparar su
adopcin.
Tambin a Luca le depar ms alegra que irritacin la determinacin del emperador
de adoptar a los gemelos. Le disgust pensar que los muchachos viviran a partir de
entonces en la fra atmsfera del Palatino en compaa del retorcido y riguroso Domiciano,
pero le alegr sobremanera que DDD se hubiera decidido a llevar a cabo la adopcin,
encumbrando a los muchachos.
Por otra parte, cuando residan en el Palatino no lograrn mantenerlos totalmente
alejados de ella y de Matas, y ella har lo posible para proteger a los chicos de la rigidez
latina de Quintiliano. Y, adems, posiblemente contar con una buena ayudante. Pues, si
DDD nombra sucesores a los hijos de Domitila, tal vez est dispuesto a hacer regresar de
su exilio a la madre. Luca no le tena mucho aprecio; al contrario, el fro apasionamiento,
la obstinacin de Domitila le resultaban desagradables. Pero Luca careca de ese prurito
formalista propio de la Roma flavia. No estaba dispuesta a que se recortase la libertad de
opinin, y le indignaba la violencia infligida a Domitila. Pues, qu haba hecho, en
realidad, Domitila? Se haba interesado por la filosofa de los cristianos, eso era todo. De
forma que la haban desterrado por un capricho del emperador. DDD debe llamarla, tiene
que hacerlo; ella, Luca, lo convencer para que lo haga.
Senta la fuerza necesaria para lograrlo. Era un ser sincero y le costaba mucho fingir.
No era capaz de conseguir nada de DDD cuando ste la asqueaba. Pero cuando se senta
atrada por Varriguita poda demostrrselo sin ambages, y entonces llegaba a dominarlo
por completo. En los ltimos tiempos se haba cerrado ante l. Su largo silencio haba
hecho germinar en ella el temor de que, a su modo lento y taimado, preparaba un golpe
certero contra Josef y contra Matas. Su carta la tranquiliz. En realidad, siempre se haba
sentido atrada por su salvaje rigidez, su infinita arrogancia, su enorme, retorcida y
desmesurada tenacidad. Tambin era consciente de que, en realidad, slo la amaba a ella.
Y, as, su carta la confort y se alegr de poder verlo.
Puso todo su empeo en preparar el viaje al Albano. Con un deleite ms que
discutible se imagin la conversacin con Varriguita. Seguro que obtendr de l lo que se
ha propuesto. Conseguir que los gemelos tengan acceso a ella y a Matas, y lograr que
haga regresar a Domitila de su isla.
Los tres primeros das de su reencuentro con DDD en el Albano transcurrieron en
medio de pomposas ceremonias en torno a la adopcin. Se trataba ante todo de ritos
religiosos, y no era difcil ver la emocin que embargaba a Domiciano ante su vista. La
familia era para l lo ms sagrado; el altar de sus dioses familiares, el hogar de la llama
eterna que mantena en su atrio no eran smbolos vacuos, sino algo vivo; y que le fuera
dado aadir a los dioses de su familia miembros jvenes que tambin seran venerados en
el futuro le haca sentirse pletrico, pues los dioses se mantienen vivos slo a travs de
quienes los veneran. Y l mismo, que un da pasara a ser otra de las divinidades de la
casa, aseguraba su propia pervivencia adorando su altar domstico. Por ello esa fiesta era
vital para l, gracias a ella entraba de nuevo en contacto con sus divinos padres. Las
palabras de la antiqusima frmula sagrada revestan un profundo sentido, y no
consideraba un acto jurdico ftil, sino algo muy serio, tomar a los muchachos bajo su
proteccin y otorgarles sus nuevos nombres: Vespasiano y Domiciano. Con ello
transformaba a ambos jvenes alterando su esencia. A partir de ese momento tenan
responsabilidades y deberes mutuos, los una un frreo vnculo.
Supo desde el primer momento que Luca haba acudido a verlo de buen grado. Pero
era lo bastante fatuo como para retrasar el momento de ocuparse de ella y aclarar sus
relaciones. Durante los das en que celebraron la adopcin su mente y su corazn
Nada hay entre Luca y Josef sino la amistad algo sentimental y esnob entre una dama
instruida y un escritor famoso.
All hay continencia, continencia de ella con l y viceversa. l mismo, en cambio, no
ha sabido resistirse; ha claudicado ante Luca por lascivia, por concupiscencia. Su esposa,
la emperatriz, la romana, la puta, le ha arrancado con argucias la promesa de llamar a
Domitila. Ha cometido una falta contra sus nuevos hijos, ha incumplido su deber con
Jpiter y los dioses de su casa.
Tendr que repararlo. Debe acabar con el enemigo y sus cras; con Josef, que ha
osado increparlo arrojndole a la cara sus versos sobre el valor, y con ese Matas, el retoo
de David aspirante a su trono, el protegido del dios oriental.
Sin duda por haberlo invitado a su mesa esta tarea le resulta an ms ardua. Debe
eliminar al muchacho, pero cmo hacerlo sin atraer hacia s la justa ira del dios oriental?
Poco despus le solicit audiencia Mesalino, el nico ser que le quedaba; el nico que
an le prestara odos y comprensin.
Era el primer da caluroso del verano. Soplaba el viento del sur y el aire era denso; ni
siquiera haban logrado ahuyentar por completo el calor de la sala oscura, hbilmente
refrigerada, en la que Domiciano recibi a Mesalino. Del jardn les llegaban mil y una
fragancias y el chapoteo de una fuente; su sonido acompaaba rtmica y apaciguadora la
conversacin de los dos hombres.
El emperador mencion de nuevo su encuentro con los herederos de David; habl de
ciertos detalles con irona y benevolencia.
Los judos concluy no se cubrirn de gloria con estos pretendientes. O crees
que un escritor anciano y reseco como nuestro Josefo, por ejemplo, hara buen papel como
Mesas? Un tipo que ni siquiera habla bien el griego?
La dulce voz del ciego interrumpi el sosegado chapoteo de la fuente:
Pero ese Josefo tiene un hijo que, segn se dice, es atractivo y posee un alma bien
formada.
Al emperador le inquiet que la sola mencin del asunto despertase en el otro las
mismas preocupaciones que haba suscitado en l.
Matas es un chico bien parecido admiti tras vacilar por un instante. A
continuacin aguard temeroso el comentario de Mesalino. Durante unos minutos, que a
l se le antojaron largusimos, no se oy sino el fluir regular del agua. Finalmente,
Mesalino afirm a su manera sosegada y afable:
El cielo me ha robado la luz de los ojos. Pero el amo y dios Domiciano tiene buena
vista y podr juzgar si ese muchacho, Matas, tiene la belleza necesaria para, descendiendo
de David, poner en peligro la paz y la seguridad de la provincia de Judea.
Hablas de cosas replic el emperador amortiguando su aguda voz de forma que
casi result inaudible ante el rumor de la fuente que tal vez merezcan ser tratadas.
Reuni fuerzas, trag saliva y decidi confiar su secreto a su interlocutor.
He pactado un alto el fuego con el dios Yahv susurr. No quiero interferir en sus
decisiones. No deseo provocarlo.
Y, alzando la voz y con cierto aire de grandeza, continu:
Nadie se ver amenazado por agradar al dios Yahv o por haber sido elegido por l.
Por fin lo haba dicho; su corazn lata con tanta fuerza que le pareci que el otro
Poco despus Luca encomend a su ayudante Matas una tarea que le caus una gran
alegra.
La ciudad de Massilia, cuya protectora era la propia Luca, le haba enviado una joya
particularmente bella y bien trabajada hecha de coral, y la emperatriz deseaba
corresponder con un regalo digno. Matas debera entregarles ese regalo y, con tal motivo,
ocuparse de un par de encargos ms que slo podan encomendarse a una persona de
confianza. Tena que intentar convencer al viejo Charmis, el oculista de la emperatriz, de
que la visitara en Bajae, lo que, debido a su avanzada edad, se resista a hacer. Tambin
habra de procurarle ciertos cosmticos que, por su calidad, slo podan encontrarse en
Massilia. Por ltimo, le confi un escrito para que se lo entregase all a otra persona con el
fin de que lo llevase a las islas Baleares.
Matas estaba encantado, se senta muy importante. Ante todo, lo alegraba que el
viaje fuese por mar, en el yate privado de Luca llamado Gaviota azul. Como Luca tena
inters en que liquidase sus asuntos cuanto antes, Matas se content con despedirse de su
padre por carta. Josef haba regresado a Roma para no suscitar recelos por su prolongada
estancia en Bajae. La respuesta del padre alcanz a Matas poco antes de zarpar. Josef le
rogaba que buscase en Massilia un ejemplar lo bastante fiable y bueno de la Ciencia
martima de Phyteas de Massilia, del que slo conoca copias defectuosas.
Aunque no pudo ver a su padre el azar quiso que se despidiese de Cecilia. Haca
tiempo que no la vea. No se haba atrevido a buscarla y, sin embargo, frecuentaba los
lugares donde pensaba poder encontrarla. Ella haba hecho lo mismo. Sea como fuere, los
rostros de ambos se iluminaron al encontrarse un da antes de su partida.
Cecilia se mostr displicente y levemente sarcstica, como siempre.
De modo que tienes un honroso encargo dijo. Buscarle ciertos perfumes a la
ama Luca. Pero supongo que su peluquero tambin podra hacerlo, e incluso mejor que
t.
Matas contempl el liso rostro de la hermosa muchacha y replic muy sereno:
Por qu dices esas tonteras, Cecilia? Sabes perfectamente que no viajo a Massilia
nicamente por el perfume.
Mucho me extraara insisti Cecilia, belicosa que se tratase de algo ms
importante. Pues, siguiendo el ejemplo de tus pavos, te gusta exhibir todo lo que pueda
adornarte.
Matas le replic, siempre con la misma tranquilidad:
Me hace falta pavonearme ante ti, Cecilia? Debo jactarme ante ti de la estima que
me profesa la emperatriz?
Se acerc a ella, la mir a la cara con sus jvenes ojos profundos, inocentes, y le dijo:
Si yo fuera el mequetrefe del que tanto te divierte burlarte no te dignaras tratar
conmigo. Hablemos seriamente, Cecilia. Mi misin en Massilia, por muy insignificante que
sea, me mantendr alejado de ti por un tiempo. Permite que conserve de ti la imagen que
me mostraste en tus mejores horas.
Y, acercndose an ms y amortiguando la grave voz, aunque sin reprimir su
entusiasmo, pronunci, casi sin querer, estas palabras:
Cecilia, eres magnfica! Tu rostro es adorable cuando no lo desgarras con tu
sarcasmo y tu malicia!
Cecilia fingi no creerle.
No son ms que palabras dijo coqueta. Slo la amas a ella, a la emperatriz.
Y quin no la amara? asinti Matas. Pero qu tiene eso que ver con
nosotros? Adoro a la emperatriz, la amo como amo a mi padre. Es decir... quiso rectificar
sinceramente no de la misma forma, pero algo parecido. A ti en cambio, Cecilia... Ya
lo s le interrumpi Cecilia, celosa y un tanto ofuscada, a m no me idolatras. Te
burlas de m. No soy ms que una chiquilla y una tonta. Vosotros los judos sois tan
orgullosos, tan engredos. Orgullo de mendigo es el vuestro.
Dejemos a un lado a judos y romanos! le suplic Matas.
Te lo ruego, Cecilia.
Tom su mano, una mano blanca e infantil, y la bes, y bes el brazo desnudo. Ella lo
rechaz sin apartarse; l era mucho ms alto que ella, la abraz, casi la alz del suelo; ella
se resisti, pero despus, de pronto, se relaj y respondi a sus besos.
No te marches ahora, Matas! le rog en voz baja, angustiada. Deja que sea
otro quien vaya a buscar los perfumes! Enva a otro judo!
Ah, Cecilia! fue todo lo que dijo Matas abrazndola con ms fuerza y un deseo
an mayor. Al principio ella lo acept, pero despus se zaf de su abrazo.
Cuando regreses le prometi, e insisti: Ven pronto! Poco despus Mesalino
visit de nuevo el Albano. Entreg al emperador la copia de una carta.
La carta deca lo siguiente: "Luca a su Domitila. Sin duda habris odo hablar,
querida, de la suerte de vuestros adorables hijos. Pero al considerar que los muchachos
residirn en el Palatino y no en el Albano quiz vuestra dicha se haya empaado. Os
escribo para liberaros de esa preocupacin. Os promet en su da que no permitira que su
educacin se latinizara en exceso, y har todo lo que est en mi mano para que sus
corazones no se resequen en la estricta atmsfera del Palatino. Por lo dems, querida
Domitila, tengo razones para esperar que, tras la adopcin de los muchachos, muy pronto
se os llamar. Pero hay algo que debo rogaros: olvidad cualquier intento por influir desde
vuestra isla en el destino de los chicos! No hagis nada, querida, y no temis por vuestros
hijos aunque ahora se llamen Vespasiano y Domiciano. Confiadlos a vuestra Luca, y
cuidaos!".
El emperador ley la carta con detenimiento. Sinti una ira incontenible. No porque
Luca se cartease con Domitila a sus espaldas, pues no haba esperado otra cosa, e incluso
lo haba deseado. Lo que lo indign fue su frase sobre los "corazones que se resecan en la
estricta atmsfera del Palatino". Su Luca, la que tan bien lo conoca, se atreva a escribir
aquello. Se atreva a escribirlo despus de las noches que haban pasado juntos.
Reley la carta varias veces.
El amo y dios ha ledo el escrito? pregunt por fin el ciego con su voz dulce y
sosegada. El emperador le replic con una ira sorda:
Por qu me has trado este papel? Acaso quieres calumniar a Luca? Te atreves a
afirmar que lo que consta en esta mierda de papel son sus palabras?
No he trado respondi Mesalino sin perder la calma esta copia a Su Majestad
porque quiera inculpar a la persona que ha escrito, o que pudiera haber escrito, la carta
original. Pero en una entrevista que Su Majestad tuvo a bien concederme no hace mucho
cre entender que el amo y dios Domiciano profesa un inters particular por el mensajero
encargado de hacer llegar el manuscrito original a su destinataria.
Domiciano se acerc bruscamente a Mesalino y lo mir a la cara con tanta
expectacin como si el ciego pudiese percibir su mirada. Se senta impulsado por una feliz
intuicin.
Quin es ese tipo? pregunt.
El joven ayudante de la emperatriz, Flavio Matas respondi Mesalino.
Domiciano respir aliviado. Pero se cuid de no revelar su profunda y vergonzosa
satisfaccin.
Qu habis hecho con el original? le pregunt framente.
El original le inform ste permaneci apenas media hora en nuestras manos,
exactamente lo que tardamos en copiarlo. Despus, antes de que el joven Matas se
percatase de ello, se lo devolvimos. La carta est ahora en el yate Gaviota azul, como estaba
previsto, y seguramente ahora va camino de la isla Balear, incluso es posible que haya
llegado ya a su destino.
Domiciano le pregunt entonces, y esta vez se le quebr la voz:
Y Matas? Si no me equivoco, la emperatriz lo ha enviado a Massilia. Dnde se
encuentra ahora?
El joven Flavio Matas le explic Mesalino ha sido honrado por Su Majestad con
varios encargos menores. Debe procurarse ciertos cosmticos, buscar al gran oculista
Charmis y, seguramente, traerlo consigo a su vuelta, y resolver un par de asuntos ms en
Massilia. Expres la opinin de que los encargos de la emperatriz requeran gran cuidado
y precisin y me he ocupado de que Flavio Matas permanezca largo tiempo en Massilia.
Interesante, querido Mesalino, muy interesante dijo el emperador, un tanto
ausente en opinin de aqul. Massilia sigui diciendo, siempre con la misma expresin
ausente, y le solt un discurso no muy pertinente sobre la ciudad. Una colonia muy
interesante afirm y muy apropiada para retener por mucho tiempo a un joven vido de
conocimientos. Ha logrado helenizar la Galia mi buena ciudad de Massilia, tiene varios
templos bellsimos dedicados a la Artemisa de feso y al dlfico Apolo. Es una isla pura,
no adulterada, del helenismo en el centro mismo de un mundo brbaro. Tambin rigen
all, si mal no recuerdo, ciertas interesantes costumbres populares y de este modo sigui
perorando unos minutos de forma aparentemente inconexa.
Mesalino no le replic. Saba exactamente que el emperador no deseaba un
comentario; el emperador slo quera ocultar sus pensamientos, y esos pensamientos no se
referan desde luego a las extraas costumbres de la ciudad de Massilia.
Y as era, en efecto. Mientras hablaba, la mente del emperador estaba muy lejos de
dicha ciudad. Luca, pensaba, Luca. He sacrificado tanto por ella, he pecado contra Jpiter
y contra mis nuevos hijos por su causa, le he prometido indultar a esa Domitila, y as me lo
paga. En el Palatino, bajo mi influjo, se resecan los corazones segn ella. Y de pronto,
bruscamente, se interrumpi y comenz a silbar para s con poco tino. El sorprendido y divertido Mesalino reconoci la meloda: era ese cupl de la ltima stira: "Hasta un calvo
puede hacerse con una beldad/ si tiene con qu pagar".
Mesalino segua decidido a no interrumpir los pensamientos del emperador. Este, en
cambio, despert sbitamente de su ensueo; se haba dejado llevar, haba perdido el hilo.
Al menos el ciego no poda leer sus sentimientos en su rostro. Trat de dominarse y, como
si nada hubiera ocurrido, como si no hubiera habido una pausa y un largo silencio, le dijo
framente:
Ests totalmente seguro de lo que dices?
No tengo ojos para ver replic Mesalino, pero, en lo que se le alcanza a un ciego,
estoy totalmente seguro.
Est claro que Mesalino sabe cunto lo conmueve esa noticia; a pesar de su ceguera
divisa su interior mucho ms profunda y peligrosamente de lo que lo hiciera Norban.
Pero, a pesar de ello, el emperador no siente ante l el menor rastro de odio o de flaqueza.
Lo has hecho muy bien admite por fin, y te doy las gracias.
Mesalino se alej muy satisfecho. A solas, Domiciano reflexiona sobre lo que le acaba
de referir. Curiosamente, no siente ningn rencor hacia Luca; al contrario, casi le est
agradecido por lo que ha hecho. Pues ahora ya no hay forma de comprobar si Domitila
tiene intencin de interferir en los asuntos de los cachorrillos, y esa prueba de lealtad era la
condicin indispensable del indulto prometido. Del escrito de Luca se deduce adems que
tambin ella achaca a su protegida, Domitila, la intencin de poner a los muchachos en
contra del emperador y censor. Y con ello queda dispensado de cumplir su promesa ante
Luca, ante s mismo y ante los dioses. En cuanto a la propia Luca; no olvidar lo que le ha
hecho, pero pospondr la resolucin del asunto. Luca es como es, en cierto sentido no es
la nica responsable. Antes bien, la conciencia de que debe protegerla y buscar toda clase
de argumentos en su defensa le procura una leve satisfaccin. Ni siquiera le dir lo que
sabe de ella. Se guardar el asunto para s. Nadie debe saber que l, el dios, ha sido
engaado por esos tres: por Luca, Domitila y Matas; engaado y traicionado, l, su generossimo benefactor. Basta con que lo sepa el ciego. Respeta mucho a los ciegos. En
realidad, Luca y el ciego son las nicas personas que aprecia. Que Luca siga
entregndose a la falsa, infundada y cndida alegra de poder engaarlo; a la postre ser l
quien la engae. Y que el ciego, su fiel servidor a quien debe agradecimiento, se regocije
en su noche con la idea de compartir un secreto con el amo del mundo.
Pero qu har con los otros dos, con Domitila y con el joven que ha osado llevar
semejante carta a la isla? Debe acabar con ellos, eso es seguro; pero su castigo llegar
sigilosamente, de lo oscuro, y nadie conocer su causa.
Domitila. La exilada. Su padre Vespasiano tuvo que indultar en una ocasin, contra
su voluntad, a alguien: a Helvid el Viejo, el padre. Pero Vespasiano, hombre afortunado y
precavido como era, tuvo suerte incluso en eso: el indultado muri antes de conocer la
noticia de su perdn. Tambin l, Domiciano, demostrar una vez ms que es un hombre
de suerte y un hombre precavido. Perdonar a Domitila y lo anunciar a bombo y platillo
ante Luca y el mundo entero. Y si la pobre Domitila no llega a conocer su suerte es asunto
suyo y no de l.
Y, por lo que se refiere al joven Matas, tambin a l lo alcanzar un oscuro sino, no
un castigo. Tal vez llegue a explicarle algn da a Josefo por qu tuvo que eliminarlo, pues
el dios Yahv y su siervo no deben pensar que se ha ensaado con el joven sin motivo
alguno, por inquina al dios. Pero, a excepcin del judo Josefo, Mesalino y l mismo, nadie
conocer los mviles. Para los dems debe tratarse de una desgracia que les arrebata al
bello paje de la emperatriz.
Las Neptunalias no eran una fiesta muy importante. Slo un monarca que venerase
la tradicin aceptara la molestia de trocar por su causa el frescor estival por el sofocante
calor de la ciudad.
Durante tres das el emperador dirigi los festejos. Despus, al cuarto, invit a Josef
al Palatino.
La invitacin cay sobre ste como un rayo. Si el emperador haba tardado tanto en
preparar su venganza por el recital, cun temible deba de ser. Ser una hora infausta,
Josef tendr que hacer acopio de todo su valor. Hubo pocas en que incluso ansi su
perdicin, pues deseaba ardientemente dar testimonio de su causa con su muerte. Pero
ahora, en el cenit de su felicidad, lo espantaba la idea de que le arrancasen la vida.
El emperador lo recibi sin embargo relajado y alegre, sin el menor asomo de ira o de
esa temible afabilidad que todos los que le conocan teman ms que su fiereza. Su
amabilidad era la de alguien algo disperso.
Qu tal le va a vuestro Matas? le pregunt al rato. Josef le cont que la ama y
diosa Luca lo haba enviado a Massilia. Cierto pareci recordar el emperador, en la
nave Gaviota azul. Massilia, una hermosa ciudad.
Y de nuevo comenz a hablar de sus particularidades, incluso le cost no dejarse
llevar por su necio parloteo como le ocurriera con Mesalino.
En cualquier caso, querido Josefa- dijo, detenindose, me parece bien que vuestro
Matas vea algo de mundo. Y los encargos que debe realizar all para la emperatriz no le
robarn demasiado tiempo. Creo que debe hacerse con ciertos perfumes y cosmticos y
convencer al mdico Charmis para que lo acompae a su regreso. Importantes negocios.
A Josef le extra que el amo del mundo tuviera conocimiento de las intrascendentes
tareas que deba realizar su Matas en Massilia.
Es un gran honor, y sin duda extraordinario brome, que los ojos de Su
Majestad sigan a mi Matas con tanta atencin. Llegasteis a verlo antes de su partida?
pregunt el emperador.
No replic Josef.
En realidad, podra haber pasado por Roma para embarcar luego en Ostia opin
Domiciano. Pero a la emperatriz le pareci que sus asuntos eran de la mayor
importancia, y tena prisa. Por cierto que le tiene un gran aprecio, lo he constatado yo mismo. Desde luego es un chico simptico, de buenos modales; me ha agradado mucho. Ser
cosa de familia que nosotros, los Flavios, y vosotros sigamos tan estrechamente unidos.
Era en verdad extrao ese vnculo que ataba a los Flavios a Josef y su prole. Pero ste
no supo cmo interpretar la observacin del emperador, no supo qu responder; se senta
sumamente incmodo.
Lo amis mucho, a vuestro hijo Matas? prosigui el emperador.
Josef le replic, parco:
S, lo amo. Supongo agreg que ya estar de regreso en Italia. Tengo ganas de
verlo de nuevo.
Por fortuna dijo el emperador lentamente, mirndolo de frente con sus ojos
saltones y expresin soadora acabamos de celebrar las Neptunalias, y yo mismo he
participado en ellas. De esta forma hemos hecho todo lo posible para que Neptuno le
conceda un feliz viaje.
Josef crey que el emperador bromeaba y esboz una sonrisa; pero aqul le dedic
una mirada tan seria, casi siniestra, que se le congel.
Durante la comida, sin embargo, el emperador se mostr particularmente animado.
Habl del escrito de Josef contra Apin. El libro probaba que Josef se haba librado por fin
de su falsa y distinguida objetividad cosmopolita con respecto a su propio pueblo.
Por supuesto aadi, todo lo que ahora aportis en defensa de vuestro pueblo
resulta igual de infundado y subjetivo que lo que vertieron en su contra vuestros odiados
griegos y egipcios. A pesar de todo, os felicito por el libro. Vuestros antiguos ideales de
fusin y cosmopolitismo no eran ms que quimeras, tonteras. Yo, el emperador
Domiciano, me quedo con ese saludable nacionalismo.
Aunque sus desdeosas observaciones pareciesen ms una increpacin que un
elogio, Josef las escuch con agrado. Lo aliviaba que el emperador le hablase de sus libros
y no de su hijo.
Tras la comida Domiciano continu hablando de literatura. Se tumb en el divn,
perezoso, y expuso sus ideas. Josef se preguntaba nervioso qu querra de l; se deca que
haba esperado ya tanto que sin duda podra esperar una hora ms, pero se senta
desfallecer. Despus, de pronto, Domiciano le orden que le recitase de nuevo su Salmo del
valor.
Josef se sobresalt. Por fin estaba claro que el emperador lo haba llamado para
vengarse de l por su atrevimiento.
Confo en que comprenderis, querido Josefo le explic el emperador, que
entonces no estaba preparado, no saba que ibais a leer esos versos. Son versos un tanto
extraos, y en aquella ocasin no pude apreciarlos enteramente. De modo que os estara
muy agradecido si me permitierais escucharlos de nuevo.
Todo en Josef se rebelaba contra ese deseo. Fuesen cuales fuesen las intenciones del
romano, l no se senta en absoluto inclinado a recitar esos versos. Ese da no los senta, se
le figuraban ajenos y consideraba indigno fingir e interpretar la farsa que aquel malvado
deseaba escenificar a su costa.
Su Majestad replic por tanto me demostr entonces de forma palpable que no
le haba agradado mi salmo. Para qu irritar de nuevo vuestros odos?
Pero Domiciano insisti. Se haba propuesto escuchar de nuevo las insolentes
palabras de boca de ese siervo de Yahv; se trataba de su declaracin de guerra y deseaba
conocer el texto. Impaciente, egosta, le espet:
Recitadme los versos!
Josef tuvo que obedecer. Recit los versos, irritado, sin entusiasmo alguno ni
conviccin; se trataba de palabras sin contenido.
Por eso digo:
Salve al hombre que se hace reo de muerte
por decir la palabra que le dicta su corazn...
Por eso digo:
Salve al hombre al que no puedes forzar
a decir lo que no es.
Vio la mirada que le diriga el emperador, una mirada escrutadora, pensativa, maligna;
quiso rehuirla, pero entonces vio su propia cara reflejada en el revestimiento de las
paredes, por todas partes su propia cara y la del emperador, los ojos del emperador y su
propia boca abrindose y cerrndose. Se sinti como un farsante y el contenido de su
Salmo del valor se le antoj una farsa. Para qu decir la verdad ante un mundo que no
desea escucharlo? Hace siglos que los hombres vienen proclamando la verdad sin lograr
con ello ms que su propia perdicin.
Domiciano lo escuch atentamente hasta el final. Entonces repiti con aire soador:
Salve al hombre que dice lo que es. Por qu salve? Los dioses ya revelan lo que es
en los misterios, y no quieren que se repita incesantemente y ante cualquiera. Lo que
proclamis en vuestros versos, querido, suena muy bien, y es interesante, pero si se
analiza detenidamente no son ms que insensateces.
Escrut a Josef como si se tratase de una de sus fieras enjauladas.
Qu curioso dijo meneando la cabeza que se os llegase a ocurrir algo tan extrao.
"Salve al hombre que proclama su verdad."
Y durante unos instantes continu moviendo lentamente la cabeza.
As que amis mucho a vuestro Matas? le espet retomando su anterior
conversacin. El Salmo del valor, Matas... un terrible pnico asalt a Josef.
S, lo amo replic angustiado.
Y, naturalmente, queris que haga carrera? continu preguntndole. Sois
ambicioso. Tenis ciertos planes para l. Josef le respondi precavido:
S que no merezco las muestras de benevolencia que me ha concedido el amo y dios
Domiciano, as como sus antecesores. Pero he tenido una vida llena de sobresaltos, y eso
quiero ahorrrselo a mi hijo. Cuando me vaya deseo que disfrute de cierta seguridad.
Y as era; pues todos los sueos de fama y de gloria que haba concebido en torno a
su hijo lo abandonaron de pronto en ese cruel instante, y tan slo quera tenerlo de vuelta,
junto a l, y sacarlo de Roma tan pronto como pudiera, llevarlo a Judea, seguro y en paz.
En su interior rogaba a su dios que en esa terrible hora le diese la fuerza necesaria para
encontrar las palabras adecuadas y salvar a su hijo.
Interesante, muy interesante respondi entre tanto el emperador. De modo
que eso es lo que ansiis para vuestro Matas, paz y seguridad. Y os parece que educarlo
en palacio es la mejor forma de alcanzar ese objetivo?
Fue un duro golpe para Josef que su enemigo hubiese encontrado de inmediato su
punto ms dbil, su falta. Pues precisamente se era su pecado: haber lanzado a su hijo por
ese peligroso camino. Busc penosamente qu responderle.
A la emperatriz le cay en gracia dijo finalmente. Deb negarme cuando me
pidi que entrase a su servicio? No habra sido capaz de semejante irreverencia.
Pero Domiciano haba entrevisto el punto dbil de su enemigo, el siervo de Yahv, y
no estaba dispuesto a dejarlo en paz.
Si no lo hubierais deseado dijo reprendindolo con el dedo, que se multiplic en
las paredes reflectantes habrais encontrado el modo. Tenis planes para l insisti,
sed sincero, admitidlo! Cmo, si no, lo habrais enviado a servir a la emperatriz?
Es natural que un padre tenga planes para su hijo admiti Josef, y se sinti dbil
y vaco.
Veis? dijo Domiciano satisfecho, y sigui hurgando en la herida. En una
ocasin me dijisteis que pertenecais a la estirpe de David. Habis reconocido tener ciertos
planes para vuestro hijo, jams se os ha ocurrido pensar que tal vez sea l, vuestro hijo, el
Elegido, vuestro Mesas?
Con los labios lvidos y la garganta seca, Josef le replic:
No, jams lo he pensado.
Domiciano haba credo que sera una tarea ingrata enfrentarse al judo, una tarea
que slo haba aceptado para justificarse ante Yahv. Pero al ver la cara de Josef, esa cara
enjuta, torturada, dej de parecerle un penoso tormento y sinti un placer enorme, salvaje
y cruel mientras aguardaba lo que hara, cmo se comportara aquel hombre, cmo se
alterara su rostro, qu palabras pronunciara cuando supiese lo que le haba ocurrido a su
hijo. Los ojos del emperador ansiaban verlo, sus odos ansiaban escuchar el grito del
enemigo herido, de ese odioso ser que le haba soltado a la cara todas esas insolencias y
que haba engatusado a su Luca.
Y continu hablando, pensativo, sopesando cuidadosamente cada palabra:
Si jams llegasteis a insinuar a vuestro hijo que podra ser el Elegido de vuestro
Yahv, s que habis hostigado su amor propio de otros modos, o tal vez os entendiese
mal, o quizs es que vuestro dios le insufl desde el principio una ambicin desmedida.
Josef escuchaba sus palabras con penosa expectacin.
Soy muy necio dijo, o tal vez tenga un mal da y mi cerebro est anquilosado,
pero no s cmo interpretar las palabras de Su Majestad.
Y, siempre con la misma calma implacable, Domiciano continu:
Sea como fuere, est bien que sea eso lo que deseis para vuestro Matas, paz y
seguridad.
Con el corazn y la garganta atenazados por el dolor, Josef le rog:
Os estara eternamente agradecido si condescendierais a dirigiros a un padre
Una tarde, poco despus de esa conversacin, un breve, negro y ceremonioso cortejo lleg
a la casa de Josef. Le traa el cadver de Flavio Matas, fallecido mientras serva a la
emperatriz al caerse de un mstil a bordo de la nave Gaviota azul. Los embalsamadores de
la ciudad de Roma eran excelentes, y Domiciano haba llamado a los ms encumbrados
expertos del ramo. Con pomadas, especias, y seguramente tambin con maquillaje, haban
logrado que el cadver que dejaron en la casa de Josef pareciese hermoso y casi inclume.
Ah tena la huesuda cabeza juvenil, con el pelo negro y brillante cuidadosamente
peinado, la cara de siempre y sin embargo distinta, pues toda su viveza proceda de los
ojos y esos ojos permanecan cerrados. Y, si al verlo por ltima vez Josef pens que la
hermosa cabeza de su hijo reposaba sobre un cuello infantil, ahora le pareci que la nuez
sobresala en l ms prominente y viril que nunca.
Josef volc con sus propias manos los muebles de la habitacin y amortaj al hijo que
haba regresado. Se sent junto a l bajo la trmula luz de una lmpara de aceite. A su
lado, sobre la cama volcada, yaca el hijo.
Josef se haba transformado en esos ltimos meses de bonanza; se haba convertido
en un hombre que rehua sus propios abismos. Ahora, de pronto, se abran de nuevo, su
alma gritaba desesperada, no haba modo de escapar. Al morir su hijo Simen-Janiki se
sinti desgarrado por mil sentimientos dispares. Sinti dolor y se sinti culpable, pero
tambin se justific y acus a Dios y al mundo. Pero ahora, junto al cadver de su hijo
Matas, slo siente una cosa: asco y odio hacia s mismo.
No odia al emperador. Este no ha hecho ms que eliminar a un joven por sus
pretensiones al trono; como emperador est en su justo derecho. Incluso ha procedido con
cierta delicadeza. Podra haber hecho desaparecer el cadver entregndolo al mar y a los
peces, y pensar en su hijo muerto flotando sobre las aguas sin sosiego se le antoja una
visin aterradora. El emperador ha sido magnnimo, s, le ha entregado al muerto, incluso
La desgracia que haba cado, sobre Josef sobrecogi a los judos de la ciudad de Roma;
pero a su temor se aadi una leve satisfaccin. Lo que ahora abata a Josef era un castigo
merecido de Yahv. Ellos le haban advertido: no era bueno que alguien subiera tan alto y
se jactase como lo hizo Josef. Haba hecho mucho por ellos, pero tambin les haba
causado graves padecimientos; era un hombre ambiguo, peligroso; lo sentan ajeno,
siniestro, y humildemente alababan a su dios, tan justo, que le adverta de esa manera para
que se mantuviera dentro de sus lmites.
Tal y como prescribe la Ley se mostraron dolidos, interesados, le enviaron los cestos
de mimbre con el plato de lentejas propio del duelo. Fueron a consolarlo, mas no
lamentaron que no se dejase ver. Tambin era un castigo de Yahv que su arrogancia le
impidiese aceptar el consuelo.
Durante todo ese da en qu Roma entera desfil ante el cadver de su hijo Josef
permaneci encerrado sin ver a nadie. Fue un da largo; no ansiaba otra cosa que la noche,
en que tendra a su hijo de nuevo para l. Pero al atardecer lleg alguien a quien se vio
obligado a recibir: el primer correo del emperador, un funcionario de primera categora
que deseaba hablar con Josef en su nombre.
El amo y dios Domiciano deseaba brindarle un entierro suntuoso a Flavio Matas,
fallecido mientras cumpla rdenes de la emperatriz. Quera erigir una pira funeraria
como si se tratase de un miembro de la familia imperial.
A pesar de la habilidad del correo para presentar los mensajes del emperador de la
forma ms adecuada, en esa ocasin no le result fcil por lo mucho que lo impresion el
aspecto de Flavio Josefo. Lo haba visto un par de das antes, cuando ste visit al
emperador en el Palatino. Entonces contempl a un hombre en su mejor momento,
radiante, capaz de hacer un buen papel en la residencia imperial. Y ahora tena ante s a un
viejo judo desaliado, sucio, sin afeitar.
S, all lo tena, desvalido, ajado, falto de palabras. Pues se senta desgarrado. Lo que
ahora pretenda el enemigo era la burla ms brutal e insolente que caba imaginar. Al
mismo tiempo se figur que su hijo, que tanto amara el lujo, habra deseado un
enterramiento tan magnfico y que no le perdonara que renunciase a tal honor. De modo
que call largo rato, y cuando el correo se decidi a preguntarle respetuoso qu deba
comunicar al emperador respondi con vaguedades, con frases que no afirmaban ni
negaban. El correo estaba atnito. Qu clase de hombre era se? Osaba vacilar cuando su
amo y dios Domiciano le haca objeto de un honor sin parangn! Pero, precisamente
porque Domiciano quera honrarlo de ese modo, el cortesano no se atrevi a importunarlo
y se retir inquieto y meditando si el emperador no descargara sobre l su ira por tan
extrao comportamiento.
A solas, Josef sigui indeciso. Escuchaba en s voces contradictorias. Tan pronto se
decida a aceptar el ofrecimiento de Domiciano como se deca que con ello no hara sino
darle la razn, negando su causa. Pero entonces vea el rostro de su hijo y senta como si
Matas anhelase ese honroso fuego que iluminara su ltima aparicin ante el mundo. No
saba qu hacer.
Al da siguiente recibi a sus amigos ms ntimos, Claudio Regino y Juan de Giscala.
Segua en cuclillas, con el pelo revuelto, los pies descalzos, la ropa desgarrada y la mente
ofuscada, aniquilada el alma; sus amigos se sentaron junto a l. Si la noche anterior se
haba sentido como Jacob, lamentndose por la prdida de su hijo predilecto, ahora era
Job, a quien venan a consolar sus amigos. Pero tambin era bueno, que su consuelo se
ciese al prctico consejo; tampoco habra tolerado la condolencia o una compasin
descarada.
Y, as, se limitaron a discutir un problema prctico que deba solventarse ese mismo
da: el asunto del enterramiento. Qu deba hacer Josef? Si aceptaba la oferta del
emperador violaba uno de los preceptos bsicos de los doctores. Desde tiempos ancestrales, desde que enterraron a Abraham, a Isaac y a Jacob en la cueva Majpela, les estaba
prohibido a los judos reunirse con sus padres de otro modo que no fuera a travs de la
tierra, y a Josef le pareca una desfachatez incinerar a su hijo. Pero si lo enterraba al modo
judo y rechazaba la pira del emperador, no atraera su clera, que caera sobre todos los
judos?
Claudio Regino, el pragmtico, tom la palabra.
Un muerto es un muerto dijo, no nota si lo incineran si lo entierran. Fuego o
tierra, tan inocuo es lo uno como lo otro, y tan poco lo regocijarn ambos como la pluma
de pavo que el joven y amable prncipe le ha entregado. No puedo concebir que su alma
tenga ojos, o incluso una piel, capaces de ver o percibir cmo disponemos de su cuerpo. Y
los otros reparos no son ms que sentimentalismos. Yo no soy judo, pero quiz por eso
puedo evaluar qu ventajas e inconvenientes tiene esta decisin para vuestro pueblo.
Dejadme, pues, que os diga que este pueblo vuestro tendr que pagar caro o, al menos
tendr que renunciar a ciertas ventajas, si tomis en serio sus supersticiones y su necedad.
Si se trata de defender la libertad de los judos es necesario que aceptis la propuesta de
DDD. Pues el fulgor de esa pira iluminar al judasmo entero, y el judasmo, que hace
tiempo que avanza a tientas, precisa ese brillo.
As es dijo Juan de Giscala mirando a Josef con sus pcaros ojos grises. Y, por lo
que respecta a vuestras objeciones, doctor Josef, he de deciros que no soy un sabio como
vos, e ignoro si una vez muertos sentimos algo o no. Mi corazn ni asiente ni niega. Pero si
vuestro Matas pudiera sentir algo all donde se encuentra sin duda se sentira feliz de
saber que el fuego que quema su cuerpo calienta al judasmo entero. Y, por lo dems,
considero continu con una expresin an ms afable y burlona que el brillo de ese
fuego le complacera sobremanera, pues amaba el brillo.
A Josef lo conmovi or aquello. El brillo que le ofreca el emperador beneficiara al
judasmo, y no haba forma mejor de honrar la memoria de su hijo que aceptarlo. A pesar
de todo le repugnaba pensar en la pira funeraria de Domiciano. Y es que su Matas no era
romano; precisamente haba muerto por haber querido hacer de l un romano.
Entonces se le ocurri una idea muy arriesgada. El emperador quera honrar al
muerto, luego se senta en deuda con l. Pero si quera honrar al muerto no deba
satisfacer su propio capricho, sino los de aqul. Matas sera enterrado en suelo judo, tal y
como conviene a cualquier judo, pero su enterramiento deba tener la suntuosidad que el
emperador le haba concedido. Josef lo trasladara personalmente a Judea, y el emperador
deba brindarle los medios. Que pusiera a su disposicin una de sus naves ligeras, una
liburna, una de esas estrechas naves de guerra pilotadas por escogidsimos remeros. As
quera llevar a su hijo a Judea, y all deseaba enterrarlo.
As se lo dijo a los amigos. stos lo miraron y se miraron entre s, sin decir nada.
Entonces Josef habl con voz iracunda y provocadora:
Vos, mi Claudio Regino, sois el hombre ms indicado para transmitir mi peticin al
emperador. Querris hacerlo?
No, no quiero respondi Claudio Regino, no es un asunto agradable.
Pero en el instante en que Josef se aprestaba a replicarle algo agreg:
No obstante, lo har. Ya he aceptado bastantes misiones desagradables en mi vida
por amistad. No habis sido un amigo cmodo, doctor Josef refunfu.
malvado que rompe el juguete predilecto de otro. Todo eso se lo dir a la cara; si no lo
hiciera se ahogara. Le arrojar a la cara toda su rabia, todo su asco.
Parti de inmediato hacia Roma.
Cuando Luca se march transcurrieron unos minutos antes de que se borrase de la cara
acalorada de Domiciano la expresin de turbacin y sarcasmo tras la que haba pretendido
ocultar su ira. Sus ojos miopes seguan fijos en el lugar que ocupara, en sus odos an
resonaba el eco de sus palabras. Despus, poco a poco, su rostro se distendi y se puso a
silbar mecnicamente la meloda del famoso cupl: "Hasta un calvo puede hacerse con una
beldad/ si tiene con qu pagar".
Se sent a su escritorio, cogi el estilete dorado y perge algo en la tablilla de cera:
crculos y garabatos, garabatos y crculos.
Hmm, hmm se dijo, interesante, muy interesante.
As que lo despreciaba. Ms de uno le haba dicho ya que lo despreciaba, pero no
haban sido ms que palabras, gestos impotentes; era inconcebible que un mortal lo
despreciase a l, el amo y dios Domiciano. De todos los mortales, slo se lo crea de Luca.
Por un instante dej que la idea calara en su mente: lo haba abandonado. As pues,
interpona un abismo entre ellos. Ese abismo le haca dao, la frialdad de ese corte se
hunda dolorosamente en su carne. Pero despus trat de zafarse, se irgui y acept que
su determinacin era irrevocable y que, por tanto, no tena ningn sentido lamentar lo
ocurrido. Slo haba que sacar las consecuencias pertinentes.
Luca se ha liberado de l, ha renunciado a su proteccin. Ya no es la mujer que le
pertenece, sino la enemiga, la traidora. Ha querido abandonarlo, llamar a Domitila a pesar
de que nadie deba saber mejor que ella que Domitila intentara ejercer una influencia
perniciosa en sus hijos. Ya eso poda considerarse alta traicin. Tambin se ha carteado con
ella, ha tratado de engaarlo para que creyese en la moderacin de Domitila y pudiera,
una vez cerca y sin trabas, convencerlos para que abjuraran de la religin del Estado. No
cabe duda, alta traicin. Luca es una criminal, ha de precipitar el trueno sobre ella.
Decidi quedarse en Roma.
Tambin Luca permaneci en Roma, a pesar de que el mes de agosto de ese ao fue
particularmente caluroso. Quiz no regres a Bajae para no ver la casa y el jardn, que le
traeran recuerdos de Matas.
Los prncipes Vespasiano y Domiciano le presentaron sus respetos acompaados por
su preceptor Quintiliano. Los ltimos acontecimientos le brindaron la oportunidad de
inculcarles el lema estoico: "No pierdas el juicio en pocas difciles!". Pero no tuvo
necesidad de convencerlos de nada, se mantuvieron serenos, no se lamentaron, sus rostros
Es que no hay ningn medio para acallar a ese dios y aplacar su ira?
Hay un medio. Le sacrificar el hombre que ha instigado la muerte del muchacho, el
hombre que le puso en la mano el primer eslabn de la cadena, su ministro de polica
Norban. Es un gran sacrificio, pues Norban es el fiel entre los fieles.
Contina ante su tablilla. Pero esta vez no dibuja crculos y garabatos, esta vez
consigna nombres. Pues si enva a su Norban al Hades no le dejar recorrer solo el oscuro
camino, sino que ir acompaado.
Lentamente hunde el estilete en la cera, con gran pulcritud escribe un nombre tras
otro. Ah est el tal Salvius que os conmemorar con un festejo a su to muerto, el
emperador Otn, el enemigo de los Flavios por antonomasia. El estilete se recrea grabando
el nombre de Salvius en la cera. Ah est el escritor Ddimo, que en su celebrada historia
de Asia Menor haba dejado caer insinuaciones que no le gustaron nada. Aade el nombre
a su lista y entre parntesis agrega: "As como el editor y los escribas". Despus, y este
nombre lo escribe muy deprisa, viene Norban. Debajo escribe muchos otros sin pensar. A
continuacin, tras vacilar unos instantes, aade el nombre de Nerva: es un senador
entrado en aos, que ronda ya los setenta, moderado, precavido, no puede imputarle falta
alguna; pero precisamente por ser tan sereno y reflexivo la oposicin se congrega en torno
a l. Domiciano lee los nombres, hace un buen papel en esa lista. Y slo entonces escribe
lentamente, con cuidado, detenindose en cada letra, el nombre de Luca. Para terminar,
como ste no debe ser el ltimo, hace que otros nombres insignificantes cierren el cortejo.
Ha estado muy concentrado en su lista. Ahora que la ha concluido respira con alivio,
alza la vista y se siente como tras una victoria. Se levanta, se estira, sonre, y la cara de
Domiciano le devuelve la sonrisa en los espejos de las paredes. Si el dios oriental encontr
un argumento para atacarlo, ahora l lo ha invalidado. Le ha sacrificado a su Norban.
Ahora habr de darse por satisfecho, tiene que dejarlo en paz.
A ltima hora de la tarde cen con los prncipes. Estaban solos; ni siquiera los
acompaaba Quintiliano, que haba ido a la casa de un amigo para asistir a un recital. El
emperador llevaba algn tiempo mostrndose quisquilloso e irritable incluso con los
muchachos, pero ese da, en esa comida, su primo y padre, el amo y dios Domiciano,
estaba de un humor excelente. Disfrutaba conversando con ellos. No eran conscientes de lo
que le deban, de lo que haba hecho para aliviar en algo la carga que los aguardaba.
Los chicos lo miraban serios, pero ese da l no quera saber nada de su seriedad ni
de sus penas. Bien, haban perdido a su madre en las ltimas semanas. Pero qu madre
tan esculida, reseca, impotente y medio loca! Y qu padre tan grande, tan poderoso,
regio y divino haban encontrado en su persona, capaz de poner a sus pies todo su
esplendor y sus riquezas! No tenan razn para poner esa cara, y se esforz por animar a
los jvenes comensales, excesivamente recatados para su gusto. An conservaba cierto
sentido del humor, un tanto cido y sin embargo atractivo. Se esforz por ser amable, se
mostr deferente en homenaje a su tierna edad, aun tratndolos como a adultos; les facilit
una respuesta corts, y terminaron por sonrer afables ante sus bromas.
No, no, esa noche no era exactamente un dios, sino muy humano en ese intento de
confraternizar con ellos. Les pregunt por sus entretenimientos predilectos. El prncipe
Domiciano le cont cosas sobre los pavos que criaban en Bajae; comenz con gran
entusiasmo, pero despus, ante cierta mirada de su hermano, tambin l record a Matas
Los muchachos eran Flavios, hijos de Domitila. Las negativas no hacan sino reforzar
su tenacidad. Fueron hacia el dormitorio del emperador.
Un capitn y dos soldados vigilaban sus puertas.
Dejadnos entrar! rog el prncipe Domiciano. Se trata de una sorpresa, de una
apuesta con el emperador. Si pierde l se limitar a rer. Y si ganamos nosotros, capitn
Servius, no olvidaremos que fuisteis vos quien nos franque la entrada. Sea como fuere,
saldris ganando, capitn Servius.
El capitn titube. Si les impeda entrar poda salir mal parado. Los dej entrar.
Domiciano yaca sobre su espalda y dorma con la boca entreabierta. Su respiracin
era lenta y regular; su cabeza, con los prpados encarnados llenos de arrugas y venitas,
pareca la de un necio; la barriga se arqueaba hacia lo alto. Un brazo reposaba distendido y
como muerto a un lado, con el otro se cubra la cara. Los muchachos se le acercaron de
puntillas. Si se despertaba le diran la verdad:
Queramos descubrir tu sorpresa, amo y padre nuestro. El prncipe Vespasiano
meti la mano debajo de la almohada. Encontr una tablilla; l y su hermano leyeron los
nombres.
Los recordars? susurr el prncipe Vespasiano.
Algunos, los ms importantes repuso el prncipe Domiciano. El emperador se
movi de pronto, un resoplido sali de su boca entreabierta.
Vamos! susurr Vespasiano. Volvieron a introducir la tablilla debajo de la
almohada y se deslizaron fuera de la habitacin. El oficial respir aliviado al verles salir.
Podis consideraros afortunado, capitn Servius dijo el prncipe Domiciano con
aire alegre aunque adusto, regio.
Lo has visto? pregunt Vespasiano. En la ltima lnea ha escrito: "pavos
prncipes". No quiere matarnos, quiere regalarnos unos pavos.
A pesar de todo decidieron que uno de ellos ira a ver en seguida a Luca. Vespasiano
se hizo cargo de la misin. Lleg hasta ella y se lo cont. Ella lo abraz, lo bes y le dio las
gracias efusivamente. Fue el momento ms hermoso de toda su vida.
Antes incluso de que acabara el da se present Norban ante Luca. Estaba indignado por
que lo hubiese llamado con tanta premura y misterio. Qu tendra que comunicarle tan
importante? Seguramente necias intrigas de amor.
Luca le cont escuetamente lo que haba ocurrido. El tipo rechoncho ni parpade;
durante su relato no apart ni un instante de ella sus ojos pardos, los de un perro viga
malvado y fiel. Tampoco ahora dej de mirarla. Callaba, reflexionando al parecer, no se
fiaba de ella.
Despus, por toda respuesta, le pregunt en tono objetivo, casi grosero:
Habis discutido con el amo y dios Domiciano?
S respondi ella.
Pues yo no dijo l, y su tono provocador no lleg a ocultar sus recelos. Ser franco
con vos, mi ama Luca prosigui l. Tenis motivos para ser mi enemiga, pero no el
emperador.
Es posible que sepis demasiado sugiri Luca.
Es posible medit Norban. Pero tambin puede ser de otro modo. Puede ser que
el prncipe Vespasiano se haya dejado llevar por su infantil fantasa y crea que no fue un
accidente lo que le arrebat a su camarada Matas y a su madre, sino las perversas
intenciones del emperador.
No debemos descartar admiti a su vez Luca que Vespasiano viniese a verme por
ese motivo y me mintiera. Pero no parece probable. En vuestro fuero interno, estimado
Norban, sabis tan bien como yo que Vespasiano dice la verdad y que vuestro nombre y el
mo figuran en esa tablilla. Y los dos sabemos muy bien lo que eso significa.
Me gustara gru de pronto Norban retorcerle el cuello a ese petulante de
Vespasiano.
Los bucles tan en boga le caan desordenados y grotescos sobre la estrecha frente de
su basto rostro; pareca desdichado, un perro fiel y perverso cuyo mundo ha saltado en
pedazos. A pesar de su ira, su dolor y su preocupacin, Luca estuvo a punto de echarse a
rer ante la burda clera de aquel ser torvo.
Tanto apreciis a Varriguita? le pregunt. Tanto os saca de quicio que tambin
quiera asegurarse contra vos?
Yo soy fiel afirm Norban obstinado. El amo y dios Domiciano tiene razn. El
amo y dios Domiciano siempre tiene razn, incluso cuando decide eliminarme a m; el
amo y dios Domiciano sin duda tiene sus buenas razones, y hace bien. Y a ese Vespasiano
se lo har pagar! exclam furioso.
No digis tonteras, querido Norban! replic Luca tratando de hacerle entrar en
razn. Considerad las cosas como son! No os resulto simptica, y yo mentira si dijera
que me agradis. Pero el peligro compartido nos convierte en aliados, lo queramos o no.
Debemos adelantarnos a DDD, y no nos sobra tiempo. Los muchachos no recuerdan todos
los nombres que figuran en la lista, pero s algunos. Aqu estn. Poneos en contacto con
estos seores y haced lo que est en vuestra mano. Yo por mi parte me ocupar de que
Domiciano pase la noche conmigo. Ocupaos vos del resto!
Norban la mir largamente con sus ojos castaos, vigilantes y sin embargo obtusos,
meditando.
Ya s dijo Luca lo que estis pensando. Os preguntis si no deberais presentaros
ante el emperador para contarle lo que acabo de proponeros. No me parece muy
aconsejable, querido Norban. No conseguirais ms que aplazar vuestra propia ejecucin,
pero slo eso: aplazarla. Pues entonces sabrais an ms cosas del emperador, y
precisamente el dolor que le causara cumplir con el deber de eliminaros lo hara tanto
ms perentorio. Tengo razn?
Tenis razn admiti Norban. Ese prncipe indiscreto!gru, incapaz de
serenarse.
Acaso habrais preferido morir ignorando que le debais vuestra muerte le
pregunt Luca muy interesada a adelantaros a l sabindolo?
S reconoci Norban, afligido. Estoy muy decepcionadodijo, sinceramente
conmovido. Y estis segura pregunt por ltimo insolente y glido de que
convenceris al emperador para que duerma con vos a pesar de vuestro enfrentamiento?
A Luca no le molest su pregunta, ms bien la divirti.
S, lo estoy respondi.
"Mi amo y dios Domiciano, Varriguita, DDD, no s qu avieso dios pudo llegar a
inspirarme palabras tan osadas y necias como las que os dirig el otro da. Sirio ha debido
cegarme. Pero conozco la benevolencia y la generosidad del emperador Domiciano.
Pensad en aquella noche en la nave que nos conduca a Atenas. Pensad en la noche que
vivimos cuando tuvisteis la bondad de hacerme regresar. Perdonadme! Venid a verme y
decidme personalmente que me perdonis! Venid esta misma noche! Os espero. Y, si
vens, os entregar los materiales que necesitis para vuestra villa de Selinunt<e> a la
mitad de su precio. Vuestra Luca."
Domiciano sonri al leer la carta. Pens en su lista. Pens en Me-salino, con quien al da
siguiente comentara la lista. Record las noches que mencionaba Luca.
Le gustaba que aqullos a los que eliminaba admitiesen que su acto constitua un
justo castigo, una medida necesaria. Se alegraba de que Luca admitiese su falta. Se
alegraba de que an lo amase. Sin duda. Cmo no iba a amarlo habindose dignado l
hacerla objeto de su amor? Pero eso no alteraba la situacin. Su falta no era menor por el
hecho de que la traidora Luca fuese adems la mujer que amaba. No flaqueara, no
borrara su nombre de la lista.
Pero aceptar su invitacin. Es una mujer extraordinaria. Cuando piensa en la
cicatriz bajo su pecho izquierdo le tiemblan las rodillas. Los dioses son benvolos al
permitirle besar una vez ms esa cicatriz. Es una mujer esplndida, la mujer que le corresponde. Una lstima qu haya cometido alta traicin y que no vaya a tener muchas
oportunidades de escribirle ms cartas como sa.
De modo que el emperador fue a verla y durmi con ella. Tras los abrazos reclin su
gran cabeza sobre el hombro de Luca, que no retir el brazo. Contempl la cabeza del
durmiente bajo la luz mate de la lmpara de aceite buscando en ese rostro hinchado,
distendido, cansado, aqul que viera por primera vez cuando an se le llamaba "Frutito" y
era un intil en quien nadie confiaba excepto ella. Haba dejado de amarlo, pero no lo
odiaba; no lamentaba su decisin, pero ya no senta esa amarga satisfaccin que la colmara
cuando se gan a Norban para su causa, para su venganza. Esperaba, y senta el corazn
tan cansado y pesado como el brazo en el que reposaba esa cabeza.
Finalmente llegaron Norban y los suyos. No consiguieron entrar tan sigilosamente
como haban previsto, pues el siempre cauto Domiciano haba acudido con dos oficiales,
que hacan guardia en el pasillo delante del dormitorio. De modo que Domiciano acababa
de despertarse cuando entraron los conjurados.
Norban! exclam: Qu ocurre?
Norban confiaba en sorprender a su amo dormido. Lo turb escuchar que lo llamaba,
y se detuvo cerca de la puerta.
El emperador se haba despejado por completo, vio a los hombres detrs de Norban,
vio las armas, la cara y la actitud de Norban. Y comprendi. Salt de la cama desnudo,
busc una salida, se abalanz sobre los hombres y pidi auxilio con un chillido. Uno de
ellos le lanz una estocada, que no acert. El emperador trat de defenderse y forceje con
Antes del amanecer la ciudad entera saba que el emperador haba sido asesinado.
Tras recuperarse del terrible susto y de su indignacin, Annius Bassus pens en
proclamar gobernantes a los hijos adoptivos del asesinado, los prncipes Vespasiano y
Domiciano. Los oficiales y los soldados de la guarnicin apreciaban al muerto, y con su
ayuda podra lograr que el Senado reconociese los derechos de los prncipes. Pero no era
lo bastante inmoral y hbil como para presentarle al Senado a "sus" emperadores sin
consultar antes con Marullo y con Regino.
Cuando por fin logr ponerse en contacto con ellos era demasiado tarde. El viejo
Nerva, dirigente de la oposicin senatorial que tambin figuraba en la lista de Domiciano,
haba sido informado por Norban de los acontecimientos antes incluso de que ocurrieran.
Convoc de inmediato al Senado. Si el atentado fracasaba, se dijo, encargara rogativas a
los dioses por haber salva do la vida del emperador; si tena xito, sus amigos lo
nombraran sucesor de Domiciano. De modo que, a primeras horas de la maana, los
padres convocados se hallaban congregados, y al aparecer por fin Marullo y Regino en el
Senado mientras Annius alarmaba a la guarnicin ya se haba presentado la propuesta de
escarnecer la memoria del muerto.
En cuanto lo supo, Marullo, indignado, quiso oponerse a la medida. Pero los dems
no tardaron en acallar su voz y las de los pocos senadores fieles al emperador que se
atrevieron a alzarse, lanzando los ms terribles insultos contra el muerto. A toda prisa
adoptaron una medida denigrante tras otra para erradicar incluso su memoria. Se decidi
derribar sus estatuas en todo el Imperio, y destruir o fundir las tablas que conmemorasen
sus actos. Y, por ltimo, Marullo y los suyos asistieron a un espectculo como no haba
ofrecido jams el Senado romano desde la fundacin de la ciudad. Pletricos de
entusiasmo por el poder recuperado, rememorando con acritud la humillacin padecida,
las sesiones en las que ellos mismos, los all presentes, debieron condenar a muerte a los
mejores hombres de sus filas, a sus lderes, los senadores convocaron a artesanos y
esclavos para llevar a cabo de inmediato y de forma palpable la destruccin de su
memoria. S, incluso les ayudaron a hacerlo. Queran participar personalmente en el
exterminio, en la erradicacin del insolente dspota. Avanzando desvalidos sobre sus altas
botas con sus lujosas tnicas, echaron mano de mazas, hachas y palancas, se subieron a las
escaleras y golpearon los bustos y medallones del odiado emperador. Se deleitaron
derribando las estatuas con la altiva faz del muerto; truncaron, mutilaron sus miembros de
piedra o de metal, gritando desaforados; erigieron en la recepcin de la Curia una especie
de pira, y arrojaron las efigies horriblemente desfiguradas.
Despus, tras denostar de ese modo al despotismo, al gobierno de un solo individuo,
se aprestaron a sustituirlo por el rgimen de la libertad, es decir, el gobierno de los sesenta
amigo el general Trajano, comandante supremo del ejrcito que operaba en la frontera
germana. Despus, por fin, se acost.
Marullo y Regino fueron a ver a Luca. Queran salvarla, y castigarla.
No deseo discutir sobre vuestros motivos, mi ama y diosa Luca dijo Regino,
pero habra sido ms delicado, y sin duda ms inteligente, que os hubierais puesto en
contacto con nosotros en lugar de hacerlo con Norban.
Os tengo por amigos, a vos, Regino, y a vos, Marullo replic Luca. Pero,
sinceramente, si os hubieran obligado a elegir entre salvar a Domiciano o a m, os habrais
decidido por m?
Quizs habra habido otra salida respondi Marullo.
No haba ninguna dijo Luca fatigada, Norban era mi aliado natural.
Sea como fuere resumi Regino, habis conseguido que nuestros queridos
muchachos pierdan su trono para siempre, y vos, querida Luca, corris un serio peligro,
tanto vos como vuestro negocio de ladrillos.
De estar en vuestro lugar, querida Luca aadi Marullo, yo habra avisado a
vuestros viejos amigos a tiempo para no perjudicarlos, y para que ayudasen a los jvenes
prncipes.
Luca medit medio minuto.
En eso tenis razn dijo entonces muy razonablemente.
Lo lamento por l dijo poco despus Regino. Se le ha tratado injustamente.
Si os dirigs a m respondi Luca, si lo que pretendis es que os d la razn,
peds demasiado. Ninguna mujer cuya vida se haya visto amenazada y que se haya
librado de la muerte por un pelo puede ser tan objetiva. Y pensad tambin en mi Matas!
Y, sin embargo, se le ha tratado injustamente insisti tozudo Regino.
Dejemos propuso el conciliador Marullo que lo decidan los poetas y los
cronistas. Ocupmonos ms bien de vuestro futuro inmediato, querida Luca! Tenemos
motivos para pensar que corris peligro. Annius Bassus y sus soldados no os tienen
aprecio.
Tenis alguna exigencia que transmitirme? pregunt Luca, imperiosa. Os
apoya el ejrcito? prosigui, burlona.
Es cierto que nos apoya el ejrcito replic Regino, amable y paciente, pero lo
que queremos transmitiros no son exigencias, sino consejos.
Qu queris, pues? pregunt Luca.
Queremos formul Marullo que el cadver de Domiciano tenga un entierro
digno. El Senado ha mancillado su memoria, como sabis. Una ceremonia pblica
provocara disturbios. Os proponemos que le erijis una pira cuanto antes, si no en la
propia Roma al menos muy cerca; digamos, por ejemplo, en vuestro parque de Tibur.
Luca ya no odiaba al muerto, pero siempre haba sentido aversin por los sepelios.
Esta aversin se reflej en su expresiva cara.
Cunto lo odiabais! dijo Marullo. En ese momento su cara se distendi.
No odiaba a Varriguita dijo; pareca muy cansada, y de pronto se convirti en
una mujer vieja.
Creo que a DDD le habra gustado dijo Marullo que fuerais vos precisamente
quien organizase su sepelio. Recordad que fue l quien quiso incinerar a Matas!
torturado por la gota, que hasta aquella hora haba soportado sus dolores con viril
entereza, se abri las venas. Haba logrado su propsito, haba asistido a la muerte del
maldito dspota y la restauracin de las libertades. Su da haba llegado. Mora feliz.
Haba llegado el da. El senador Cornelio, el historiador, se encontraba en su
despacho reflexionando sobre lo ocurrido. Las profundas arrugas que surcaban su cara
ocre, adusta, se agudizaron an ms; haca poco que haba cumplido los cuarenta, pero
tena el rostro de un anciano. Recordaba a sus amigos muertos, a Senecio, Helvid, Arulo;
record afligido las veces en que quiso hacerlos entrar en razn. S, de eso se trataba, de
ser razonable, paciente, de guardarse la ira hasta que llegase el da de darle rienda suelta.
Por fin haba llegado el momento. Se trataba de sobrevivir al terror. l, Cornelio, lo haba
logrado.
La sensatez era buena, pero no procuraba la felicidad. El senador Cornelio no era
feliz. Record las caras de los amigos que marcharon a enfrentarse con la muerte, las de
sus esposas en el exilio. Rostros amargados y, sin embargo, de gentes que estn en paz
consigo mismo. Eran hroes, mientras que l slo era un hombre, un escritor. Ellos slo
eran hroes, y l un hombre y un escritor.
Era historiador. Haba que juzgar con un criterio histrico. Hicieron falta hroes para
los tiempos de la fundacin del Imperio y de la Repblica, pero para estos siglos, para la
Monarqua, lo que se necesitaba eran hombres razonables. El Imperio slo pudo fundarse
con herosmo. Mantenerlo requera sensatez.
Pero bien estaba que hubieran existido Helvid, Senecio y Arulo. Toda poca requera
hroes para mantener viva la dignidad hasta el momento en que ya no fuera viable. Y se
senta dichoso de poder expresar con palabras todo el odio acumulado contra el tirano y la
amorosa y dolida memoria de los amigos. Extrajo las innumerables notas y apuntes que
haba pergeado y se aprest a esbozar un retrato exhaustivo de la poca que abarcara su
libro. Con vehementes y adustas frases ensambladas cual bloques de granito describi el
terror y los crmenes del Palatino, y para el herosmo de sus amigos encontr palabras
amplias y claras como el cielo en un da de primavera.
Captulo Tercero
Viendo pasear a Josef en ese fresco da de primavera por las plantaciones de moreras de
Juan de Giscala nadie habra podido adivinar su verdadera edad. Sus setenta aos le
haban teido de gris la barba, y el enjuto rostro estaba algo arrugado, pero ahora,
golpeado por el viento, mostraba un color saludable y sus ojos seguan siendo vivaces. Y,
aunque el bigote de Juan era de un blanco luminoso, su cara cetrina y astuta tambin tena
buen color y estaba bien conservada, y sus pcaros ojos parecan jovencsimos.
Josef llevaba ya tres das de visita en Giscala, en casa de Juan. Juan saba que Josef no
se interesaba excesivamente por las cuestiones agrcolas, pero no era capaz de contener su
orgullo de campesino y, aunque l mismo se riera de su empeo, oblig una vez ms a su
amigo a recorrer la vasta granja, y Josef no tuvo ms remedio que contemplar y admirar
sus fabulosos lagares, su bodega, sus parvas y, ante todo, sus moreras y sus sederas.
Lo haca sin enterarse, como si estuviera ausente: sencillamente, disfrutaba del placer
de encontrarse de nuevo en Galilea.
Llevaba casi doce aos en Judea, lejos de Roma, de la nueva y ajena Roma del
emperador-soldado. Trajano. No, no echaba de menos a esa Roma glida, ordenada,
organizadsima; le repela, no habra sabido qu hacer con esa sociedad fra, objetiva,
imparcial y cosmopolita, lo mismo que ella no habra sabido qu hacer con l.
Pero tampoco se senta a sus anchas en Judea. A veces trataba de convencerse, y con
l, a sus amigos, de que se senta satisfecho en la paz de su propiedad de Be'er Simlai.
Llevaba muchos aos, afirmaba, de vida solitaria, apartada; ahora, ya mayor, no deseaba
otra cosa que perderse y desaparecer en la comunidad. No aspiraba sino a ser en Judea un
hombre como tantos otros. Pero, aunque era sincero, esa paz lo inquietaba.
La propiedad de Be'er Simlai, que adquiriera en su da por consejo de Juan, floreca y
prosperaba. Pero l no era necesario all; su hijo Daniel, que a la sazn contaba veinticinco
aos, se haba convertido bajo la tutela del viejo Teodoro en un granjero entusiasta y
capaz, y la presencia de Josef entorpeca ms que ayudaba al desarrollo de la explotacin.
Y, por lo que poda preverse, su buena marcha estaba asegurada, pues todos los terrenos
del entorno de la capital de provincia Cesarea se vean favorecidos por la gobernacin
romana. Cierto que la regin estaba poblada mayoritariamente por sirios y soldados
romanos retirados, y los escasos judos que quedaban miraban recelosos a Josef y
bromeaban sobre los privilegios de que segua disfrutando bajo el emperador Trajano.
Mara habra preferido vivir en la autntica Judea en lugar de all, entre "gentiles", y
tambin Daniel sufra con la desconfianza y el escarnio de los colonos judos. De cualquier
modo, su mujer y su hijo disfrutaban viendo prosperar la finca mucho ms, sin duda, de lo
que lo disfrutaba l.
Mara haba aceptado la prdida de Matas con ms serenidad de lo que l esperaba;
no lo maldijo ni lo increp furiosa. Pero el vnculo que los una se haba quebrado. En su
fuero interno se separ de l, el asesino de sus dos hijos; ya no vea en l al elegido del
Seor, sino al cado, al portador de desgracias. Se siente tan lejos de l que ni siquiera
discuten. Viven tranquilos uno junto al otro, ajenos y afables.
Tampoco las relaciones con su hijo Daniel son como deberan. No slo le preocupan
las opiniones de los colonos judos sobre su padre, sino que ha salido en todo muy
parecido a la madre, tiene su parsimonia y su amable reserva. Es un hijo intachable, pero
teme al vehemente e incomprensible padre, y los intentos de Josef por ganarse su
confianza han sido vanos.
Josef se siente muy solo en medio de la ordenada actividad que reina en su
propiedad. Escribe, pasa mucho tiempo con sus libros. A veces tambin sale a visitar a sus
amigos; va por ejemplo a Yabne para ver al Doctor Supremo, o, como ahora, a Giscala, por
Juan. Tiene muchos amigos en el pas; desde que public el Apin la mayora de los judos
lo respeta. Pero sigue siendo un respeto fro, todava no le han perdonado su antigua
actitud, tan ambigua. Vive en Judea como un extrao entre su pueblo.
Desde hace algn tiempo se siente inquieto. Lo achaca a la inseguridad de la
situacin poltica, pues la gran campaa oriental que prepara el belicoso emperador
Trajano amenaza de nuevo a Judea. Pero las razones que lo llevan a abandonar la paz de
su propiedad de Be'er Simlai radican en l. Se siente como en su juventud, como en la
poca en que escribi:
Alejaos de vuestra ancla, dijo Yahv.
No amo a los que se embarrancan en el puerto.
Abomino de los que se pudren en el olor infecto de su molicie.
He dado al hombre muslos para que lo sostengan sobre la
tierra y piernas para correr,
para que no quede plantado como un rbol por sus races.
No aguanta ms en Be'er Simlai. Se ha marchado para viajar por Judea sin un destino fijo,
de aqu para all; regresar a su casa la vspera de la Pascua, es decir, no antes de tres
semanas.
De modo que est con Juan. Juan lleva mucho menos tiempo en el pas que l. Juan se
ha mantenido fiel a su propsito de no abandonar Roma y sus negocios romanos hasta
estar seguro de que no se dejar llevar por su fervor nacionalista. Durante los cinco aos
que lleva en Judea ha resistido valientemente la tentacin de fomentar el avance de los
"Fanticos del da". En ese tiempo se ha ocupado de reconstruir primorosamente y con
todo lujo su ciudad natal, la antiqusima y diminuta ciudad montaesa Giscala, destruida
en dos ocasiones: primero en el transcurso de la gran guerra juda, y despus tras la
rebelin de los "Fanticos". Pero ante todo ha convertido su propia finca de Giscala en una
granja modelo.
Los dos ancianos se pasean, pues, por ella. Juan le ensea al amigo las novedades que
ha introducido en sus plantaciones de moreras, olivares y vias. Brilla un claro, joven y
amable sol de primavera, los dos se sienten dichosos de contemplarlo; pero para entrar en
calor han de seguir caminando. De modo que caminan a buen paso: Josef, un tanto
encorvado; Juan, ms bajo, muy erguido. Juan no deja de parlotear. Nota que Josef no lo
escucha, pero no necesita un interlocutor atento, slo quiere proclamar su alegra por todo
lo que ha logrado, y l mismo sonre ante su senil locuacidad. Aunque finalmente le tienta
la idea de entablar con Josef un autntico debate y, con cierta burlona belicosidad, le
espeta:
Ya veis, querido Josef, que mi propiedad florece, es lo que suele llamarse una granja
modelo. A pesar de todo, esta explotacin ma no me da beneficios, al contrario, debo
pagar por mantenerla, y si no renuncio a ella es slo porque me divierte administrarla. Me
alegra poder producir un vino extraordinario, un excelente aceite y una magnfica seda. Y
ahora, por favor, meditad sobre lo siguiente: si yo, con todos los privilegios que disfruto
por parte del gobierno romano, no consigo sacarle provecho, cmo va a alimentarse de su
sudor un pobre campesino con unos cuantos olivares? Los nuevos impuestos y aranceles
que aplica el ministro de finanzas de Trajano a las provincias orientales estn acabando
con el pequeo campesinado. Adems, no parece ser el medio ms indicado para
conseguir lo que pretenden, puesto que los vinos italianos no alcanzan por ello la calidad
necesaria ni aumenta su venta. La consecuencia inmediata es que crece la inquietud en el
pas.
Es cierto que crece la inquietud? pregunt Josef, que de pronto pareci
espabilarse. Juan lo mir de refiln.
A juzgar por lo que veo en mi Galilea dijo sonriendo ms satisfecho que malicioso
no creo que haya en Judea ningn campesino contento con los nuevos edictos. No estoy
diciendo que los "Fanticos del da" ganen adeptos en todas partes. Quizs incluso sea se
el objetivo que persigan los romanos con su extraa poltica financiera, porque no es
impensable que cuando Trajano inicie su proyectada campaa oriental ciertos militares
deseen garantizar antes el orden en Judea, eso que ellos llaman orden. Y para ello les
resultara muy cmodo provocar un alzamiento y atrapar de golpe a todos los elementos
sospechosos. Pero no se trata nicamente de la poltica agraria romana prosigui, pues
aunque siempre he mantenido y al tocar el tema de sus eternas diferencias con Josef
sonri que ni la guerra juda ni los disturbios posteriores se habran suscitado de contar
con buenos precios para el vino y el aceite, estoy dispuesto a concederos que nuestras
guerras judas no slo se han debido a los precios del vino, sino tambin a Yahv. Ambas
cosas han de convertirse en problema, el mercado y Yahv. Si no, no se da el fervor
necesario.
De modo que creis pregunt Josef que Yahv ha vuelto a convertirse en un
problema?
En ese terreno, doctor Josef replic Juan, el especialista sois vos, no yo. Pero si
queris conocer la opinin de un sencillo terrateniente que no ve a su Yahv como telogo,
sino como un hombre con sentido comn, no tengo reparos en confirosla. La idea de
Yojann ben Zakai de sustituir el Estado y el Templo perdidos por Yabne fue excelente; no
haba entonces, tras la cada, otra posibilidad de restaurar la unidad. Y, de hecho, la
costumbre y la doctrina llegaron a sustituir al Estado. Pero poco a poco, a medida que
creca la generacin posterior, que nada saba del Estado ni del Templo, se fue perdiendo
Una y otra vez preguntaron a Josef, como experto, si sera posible disuadir a los
"Fanticos del da" por la falta de perspectivas de su levantamiento. Josef adujo que la
mayor parte de la poblacin juda era leal al Gobierno y que los "Fanticos" eran
demasiado realistas para instigar una sublevacin tan insensata. El gobernador Quietus lo
escuch muy atento, pero, por lo que le pareci a Josef, poco convencido.
Por otra parte, l no haba hablado con la conviccin que lo caracterizaba. Estaba un
tanto distrado debido a que, desde que lleg a la casa del gobernador, haba estado
buscando un rostro determinado. Se trataba de Paulus Bassus, la persona que mejor
conoca la situacin militar de la provincia de Judea, pues, aunque se sucedieran los
gobernadores, el coronel Paulus segua all. Era l quien gobernaba en realidad Judea y,
siempre que el gobernador daba una recepcin, todos esperaban verlo. Por otra parte, era
natural que no acudiese sabiendo que encontrara all a su padre. A pesar de todo, por
poco razonable que fuese, ese padre no haca ms que buscarlo.
A la maana siguiente Josef se dirigi al edificio de la gobernacin para procurarse el
salvoconducto. De pronto lo atenaz un sentimiento de extraeza y hostilidad al penetrar
en ese palacio fro, blanco, lujoso, imponente y amenazador, smbolo de la Roma de
Trajano.
La sala donde se despachara su asunto se encontraba en el ala izquierda del edificio.
Cuando, tras solventar el trmite rpidamente, cruz la gran sala con su nuevo
salvoconducto para salir por la puerta principal, penetr un oficial por esa misma puerta.
El oficial, un soldado esbelto de rostro descarnado y plido, un hombre elegante, enrgico,
se volvi hacia su derecha. Nadie habra podido decir si al saludar a la guardia en
formacin haba llegado a ver al hombre que se le aproxim por la izquierda. Nadie habra
podido decir tampoco si Josef haba reconocido a aquel oficial. Pero, al abandonar el
edificio, cansado y viejo, le pareci que no haba aire bastante en la plaza del palacio, y
quien lo hubiera observado en ese momento se habra extraado de que un asunto tan
liviano e insignificante como la obtencin de un salvoconducto pudiese agotarlo tanto.
Por su parte, al penetrar en el ala derecha del edificio, el oficial pareca un poco ms
plido que de costumbre y sus labios estaban an ms apretados. Pero entonces, poco
antes de entrar en su despacho, se distendi. S, Paulus Bassus, o, como solan llamarle
antes, Flavio Pablo, pareca ms bien satisfecho. Lo estaba. La idea, una idea que haba
buscado durante mucho tiempo, haba acudido a su mente.
Ese mismo da tuvo una conversacin con el gobernador Lusius Quietus.
el "Orden" de esa tarde, su ceder; quien ha compuesto la mayor parte de las oraciones y
ritos tan conmovedores, afligidos, firmes, confiados y amargos de esa tarde, que, en esta
poca de sometimiento, despiertan en el pecho de todos los judos el recuerdo de las
penalidades que sufrieron y su magnfica redencin.
De la costosa bandeja de plata de tres pisos que contena toda clase de alimentos, y
que conmemoraba con ingenuo y eficaz simbolismo la esclavitud y la liberacin, tom
Akiba el pan cimo que recordaba la precipitacin con que en su da abandonaron los
judos el pas de su cautiverio. Akiba parti el pan y se lo entreg a sus invitados.
Este dijo es el pan de la miseria, que nuestros padres tomaron en Egipto. El que
est hambriento, acuda y coma con nosotros. El que tenga necesidad, que venga y celebre
con nosotros la fiesta de la Pascua. Este ao aqu, y el que viene en Jerusaln. Este ao
esclavos, el que viene hombres libres.
En todo el mundo los judos formulaban en ese momento las sencillas y confiadas
frases de Akiba, y por doquier Josef lo senta se elevaban sus corazones al escucharlas.
S, se ser el ltimo ao de su sometimiento, el prximo celebrarn la Pascua en una
nueva Jerusaln magnficamente reconstruida.
Y Akiba prosigui narrando la historia de la liberacin con las simples y
conmovedoras frmulas creadas por l. Viva su relato, por muy bien que lo conociese,
obedeciendo su propio precepto:
Que cada judo se sienta en esa tarde como si l mismo hubiese sido liberado de la
esclavitud egipcia.
Josef escuchaba la voz de Akiba. Era una voz profunda, acre, sin msica, pero su
vehemente y poderosa conviccin lo conmovi. Todos los asistentes se emborracharon con
las palabras de Akiba como si de vino se tratase. Algunos de sus invitados haban
conocido, como el propio Josef, el boato de la imponente fiesta de Pascua en el Templo de
Jerusaln, pero el recuerdo de la peregrinacin, el recuerdo de la suntuosidad de los
sacerdotes no los afligi en esos tiempos de miseria y opresin; al contrario, su amargo
contraste con aquellos escuetos y sentidos ritos reforz an ms el orgullo que sentan por
su pueblo y su poderossimo dios.
Josef rememor la tarde que haba pasado poco antes en casa del gobernador de
Cesarea; record a esos fros oficiales y funcionarios que, seguros de su poder, desdeaban
con realista altivez a los brbaros idealistas que una y otra vez se lanzaban a un
infructuoso combate por su tierra y su dios. No, prefera mil veces estar del lado y en el
crculo de los vencidos que en el de los vencedores.
Y los vencidos continuaban embriagndose con el recuerdo de sus antiguas victorias
y la perspectiva de las futuras. Prepararon un vaso de vino para el profeta Elas, el gran
patriota de la antigedad. Sin duda iba a aparecrseles en esa festiva noche el precursor
del Mesas, el Enviado del vengativo Yahv, y deban recibirlo como se mereca. Nadie
dudaba de ello.
Y entonaron los versos del gran Hillel, el exttico y jubiloso salmo que celebra la
liberacin de Egipto y el poder del dios judo que la hizo posible.
El mar lo vio y huy cantaron el Jordn se retir. Las montaas brincaron cual
corderillos, las colinas cual cabritillas. Qu te ocurri, mar, para que huyeras, y a ti,
Jordn, para que te retiraras?
La fantasa se le desbord ante la idea de que su dios Yahv aniquilase tambin a los
romanos. Las aguas se abatirn sobre el emperador Trajano y sus legiones, tragndoselos,
como en su da se tragaron las olas del Mar Rojo al rey egipcio junto con sus hombres, sus
carros y sus caballos. Aleluya!
Cumplieron los ritos y entonaron las oraciones. Al llegar la noche se despidieron los
invitados. Tambin Josef quiso retirarse. Pero Akiba lo retuvo una y otra vez, hasta que
finalmente slo quedaron cinco: Akiba, Josef, y otros tres.
El arte de Akiba consista en que, con un mtodo elaboradsimo, era capaz de
encontrar en las Escrituras una solucin para todo lo que ocurra en la tierra. En las
Escrituras estaba todo previsto, lo que fue y lo que ser, y slo quien supiera interpretarlas
adecuadamente poseera la clave, el sentido de la historia. Lo que sucedi entonces en
Egipto y lo que ocurre bajo el emperador Trajano es una misma cosa, y su desenlace ser
parejo, y no es casual que precisamente ese ao se celebre la Pascua con tal fervor. La
bendita y fiera embriaguez de esa tarde no hace ms que anticipar la acre conmemoracin
de la victoria sobre Roma.
Akiba se volvi entonces directamente a Josef, provocndolo. Tanto Moiss como el
profeta Elas haban forzado a Dios a volverse hacia ellos y obrar milagros. Tal era la
voluntad de Dios, quera que se le obligase. Esperaba que se le ayudase. A quien afirmase
que an no haba llegado la hora no le llegara nunca. Ms bien haba que creer, creer
fanticamente, que el Mesas, el Mesas de carne y hueso, llegara maana mismo. Esa
misma noche acudir el profeta Elas, el precursor, y vaciar su vaso. El que lo crea, el que
lo crea tan firmemente como cree en la tabla de multiplicar, obligar a Dios a enviar al
Mesas al da siguiente.
A Akiba, un inmenso labriego firmemente anclado en sus convicciones, le gustaba
mostrarse vulgar. Estaba sentado ante Josef profiriendo toda clase de groseras y, para
concluir, arremeti contra l:
Si todos hiciramos como vos, si nos limitsemos a quedarnos cruzados de brazos,
podramos esperar hasta que nos saliese la barba y el Mesas an no habra llegado.
Las palabras manaban sarcsticas y amenazadoras de sus labios, y con un golpe
violento se sacudi de la barba plateada las migas de pan cimo. Josef, frgil y delicado
aristcrata, no se senta ofendido; no quera que le amargaran la esplndida velada.
Demor su respuesta, y entre tanto se entreg al placer de dejarse contagiar por la fantica
fe de los que lo rodeaban.
Pues stos se abandonaban cada vez ms a sus bellos sueos. Pero eran slo sueos?
No, eran mucho ms: eran planes perfectamente trazados. Cuando se habl, por ejemplo,
de las semanas que vendran, las semanas del recuento que median entre la fiesta de
Pascua y Pentecosts, el ms joven de los comensales, el apuesto doctor Eleazar, mir a su
alrededor y pregunt:
Dnde, mis mayores, dnde, mis amigos y doctores, celebraremos Pentecosts?
El doctor Tarfn dirigi entonces al incauto una mirada reprobadora sealando hacia
Josef con un gesto. Pero Akiba afirm, olvidando sus invectivas contra l:
Amigos, acaso temis al hombre que ha escrito el Apin?
Josef se asust al escuchar las palabras del joven doctor Eleazar; su razn le deca que
deba sublevarse contra la insensata y vana empresa que aquellos hombres planeaban
acometer ya en las prximas semanas. Pero una gran dulzura se mezcl con su temor, y
sinti una honda felicidad al escuchar de boca de Akiba que confiaba en l. En el anciano
casi septuagenario brotaron de nuevo las viejas tentaciones, y se perdi en la bendita
euforia de los dems. Tambin l estaba ahora seguro de que el profeta Elas vaciara su
copa con ellos esa misma noche.
Y disfrut como nunca de esa noche de recogimiento en que el Seor se apiada del
pueblo de Israel y lo toma bajo su proteccin. Con los dems escuch convencido las fieras
y sabias palabras del rudo mago Akiba, se abandon con ellos a salvajes y desmedidas
fantasas sobre la ruina de sus enemigos y la edificacin de una nueva Jerusaln.
Y permaneci con ellos toda la noche. Y con ellos lament que llegasen los discpulos
y recordasen a los doctores que haba llegado la hora de la oracin. Pues ya haba
amanecido.
No habra tenido sentido atajar el fanatismo de ese hombre con los argumentos de la
razn. No es que Akiba fuese poco juicioso. Al contrario, no lo era menos que l. Pero la fe
de Akiba era lo bastante fuerte como para vencer a esa razn.
Este pensamiento hizo enmudecer a Josef. Ahora s que se senta insignificante. Pues
en ese instante Akiba se levant y se le acerc imponente; su gran cabeza se inclin
confianzuda hacia l, sus ojillos bajo la ancha y arrugada frente y las espesas y rebeldes
cejas lo miraron turbios y alucinados. Y con la spera voz amortiguada le anunci con
cierto misterio:
Sabis por qu apoy a Gamaliel cuando decidi incluir el Cantar de los Cantares en
el canon de las Sagradas Escrituras? Porque ese canto es una parbola, un dilogo entre el
novio, que es Dios, y la novia, Israel. Pero si Yahv es el novio deber luchar por su
prometida, deber pagar. Cun dura y amargamente tuvo que luchar Jacob por su
prometida! Dios ha de conquistar a Israel, ha de hacerse merecedor de su pueblo. Yahv
ha encomendado una difcil misin a Israel, e Israel la cumplir. Pero tambin Yahv ha de
cumplir su parte, restituyndole su poder y su Estado. Y no en el futuro, sino ahora. Vos,
Josef ben Matatas, queris ponerle las cosas fciles. Queris malbaratar Israel. Yo no soy
tan fino. Yo soy un campesino, y, como tal, desconfiado. Yo exijo el pago despus de
cumplir con mi parte. Exijo de Yahv fijaos bien, no lo pido: lo exijo que restituya a
Israel su Estado y su Templo.
Josef se asust del furor con que aquel hombre proclamaba su desmesurada e impa
exigencia; estaba posedo de su derecho hasta la mdula.
Habis creado un Yahv a vuestra medida dijo Josef quedo, compungido.
S admiti Akiba sin ambages, provocador. Por qu no habra de hacrmelo a mi
medida, dado que l ha hecho lo mismo conmigo?
Pero despus regres del mbito de la mstica a la realidad.
Pero no temis! lo consol con una sonrisa, y de pronto pareci joven a pesar de la
imponente barba plateada. Le he jurado al Doctor Supremo le confi que no fomentara
ningn alzamiento judo mientras Edom, mientras los romanos no cometan un nuevo
atropello.
Su sonrisa se volvi pcara, lo que lo asemejaba a Juan de Gis-cala.
No me result difcil prometrselo dijo, pues estoy seguro de que ese atropello no
se har esperar. La razn romana es una razn necia y ciega, sin dios, sin clemencia. Los
romanos volvern a ofendernos, y a m y a los "Fanticos" se nos eximir de nuestra
promesa y Dios nos ayudar a nosotros, no a los romanos.
Josef, inquieto ante esas confesiones, se encamin hacia Yabne para comentar la situacin
poltica con el Doctor Supremo.
Gamaliel no slo no senta envidia de Akiba, sino que, con buen tino, haba hecho lo
posible por afianzar su popularidad, pues no habra podido mantener su dominio sobre
todos los judos de no contar con ese vehemente y levantisco personaje. Cuando Gamaliel
enseaba:
Sed pacientes, someteos a los romanos!
Akiba aada: "Pero por poco tiempo, despus podris levantaros y arremeter contra
el insolente enemigo."
Y, as, ambos salan ganando: el Doctor Supremo, porque el pueblo no habra podido
aguantar la largusima y tensa espera que les exiga de no ser por Akiba y sus promesas; y
Akiba, porque su razn repudiaba la aventura que ansiaba su corazn, y en realidad se
senta feliz de que la prudencia de Gamaliel la sofocase posponindola indefinidamente.
Por muy distintos que fuesen el tolerante y hbil Gamaliel y el fantico labriego Akiba,
ambos se amaban y se respetaban.
Pero Josef no tard en reconocer que el Doctor Supremo conoca la situacin poltica
mucho mejor que l mismo, que acababa de ver al gobernador y a Akiba.
El emperador Trajano le explic Gamaliel no tiene nada contra los judos. Pero su
inmensa maquinaria de guerra necesita el pas de los judos como campo de maniobras.
Los judos les molestan, a l y a su gobernador Lusius Quietus. Tampoco el gobernador
tiene nada contra los judos, y como no desea acabar con el relativo bienestar de que goza
la provincia prefiere evitar cualquier medida radical. Pero, por desgracia, tiene junto a l a
un hombre que ansa vehementemente esas medidas. Y ahora, segn me cuentan testigos
fiables, ese hombre ha sabido utilizar la atmsfera de patriotismo que provocaron los
preparativos de la campaa oriental para hacer cambiar de parecer al gobernador.
A Josef le cuesta seguir a Gamaliel. Sabe que si el Doctor Supremo designa a ese
peligroso hombre del entorno del gobernador con trminos tan vagos slo lo hace por
deferencia hacia l; pues ese hombre peligroso, innombrable, no es otro que Paulus Bassus,
su hijo.
Gamaliel sigue hablando, y Josef lo escucha a pesar de la tormenta que se ha
desatado en su corazn. Pues el informe del Doctor Supremo merece, sabe Dios!, un odo
atento. Porque el innombrable ha urdido una idea verdaderamente diablica, el gobernador le ha dado su aprobacin aunque a regaadientes, y ahora slo hace falta esperar
el visto bueno de Roma para poner en prctica el infausto plan. Consiste en introducir de
nuevo la capitacin en la provincia de Judea a fin de distinguir a los elementos peligrosos
de los fiables.
La capitacin. Los dos dracmas. De todas las humillaciones ideadas por los romanos
es la ms infamante. Si es cierto que piensan introducir de nuevo ese impuesto especial,
que el justo emperador Nerva aboli en su da, sa ser la seal esperada para el
levantamiento que desea Roma y, por desgracia, tambin los "Fanticos del da".
Seguramente Akiba ya haba odo hablar de esa posibilidad, y seguramente era se el
"atropello" que le insinu.
Josef escuch el informe de Gamaliel petrificado. Lo que lo paralizaba, a l siempre
tan inquieto, era la idea de que era al Innombrable, de que era a su Pablo a quien Dios
haba elegido para infligir esa nueva desgracia a Judea. Hombre infausto! Cmo emanaba
siempre la desgracia de todo lo que haca, de sus hijos, de sus libros! Permaneci all
inmvil, aturdido.
Hasta que se percat de que haca unos minutos que Gamaliel haba dejado de
hablar. Busc sus ojos, temeroso. El Doctor Supremo respondi a sil mirada y Josef
comprendi que saba exactamente lo que pasaba por su mente.
Os doy las gracias dijo Josef.
Si Cesarea nos impone ese tributo prosigui Gamaliel, como si nunca hubieran
mantenido ese silencioso dilogo Akiba estar relevado de la promesa que me hizo. A
pesar de todo, cabe la posibilidad de que se mantenga tranquilo. Sabe tan bien como yo
que el "atropello" de Roma no altera el juego de fuerzas entre Roma y Judea. Es un hombre
juicioso. Pero queda la duda de si ese juicio vencer a un corazn an ms poderoso.
Clav la vista al frente, preocupado. Hasta entonces Josef siempre lo haba tenido por
un hombre joven. Ahora, el anciano Josef vio que tampoco Gamaliel lo era ya. Su barba
rojiza se haba vuelto gris, los ojos hundidos carecan de brillo; su cuerpo y su rostro
haban perdido su imponente firmeza.
Pero de pronto el Doctor Supremo se incorpor y volvi a ser el de antes.
Quiero pediros un favor, querido Josef dijo afable y, sin embargo, en el tono de
quien est acostumbrado a mandar. Id al norte! Hablad de nuevo con Juan de Giscala. Si
yo no consigo detener a Akiba tal vez vos logris domear a Juan de forma que al menos
el norte permanezca tranquilo. Sois amigo suyo, os escuchar. Es un hombre muy juicioso.
Convencedle de que acte como tal!
Bien repuso Josef. Regresar a Giscala.
Desde que saliera de su finca Josef no haba tenido sosiego. Ahora se sinti an ms
inquieto. Parti en seguida, y viaj an ms deprisa. No eligi el camino ms corto, sino
que avanz dando mil rodeos. As volvi a recorrer gran parte de la tierra de Judea y de la
de Samaria como llevado por el diablo, como si temiera perderse algo, como si no fuera a
volver a ver nunca lo que ahora contemplaba y que vivificaba su alma.
En Samaria supo que el gobernador haba decretado mediante un edicto la
introduccin de la capitacin, que afectaba a todos los habitantes judos de la provincia. Al
da siguiente, en la pequea localidad de Esdraela, se rumore que en el norte de Galilea
se haban producido graves disturbios. No supieron decirle ms. Pero una cosa era segura:
que en varias ciudades galileas con poblacin mixta los judos haban arremetido contra
los romanos, los griegos y los sirios. Le comunicaron que ya haban partido nuevas fuerzas
de Cesarea para restituir el orden. Se rumoreaba que Juan de Giscala encabezaba el
levantamiento.
Su tarea careca ya de sentido, no tena ya nada que hacer en el norte. Lo ms sensato
sera regresar cuanto antes a Be' er Simlai y mirar por su familia, por Mara y Daniel.
Pero, al meditarlo, supo de inmediato que no lo hara. Al temor que lo embarg al or
esas noticias se aada una gran dulzura. Con orgullo y vergenza tuvo que admitir que se
senta ligero, libre, dichoso. Reconoci no haber hecho ms que esperar ese instante
durante todos aquellos aos en Judea, que slo ahora cobraban sentido y confirmacin,
pues de haber recibido la noticia de la revuelta en Roma, a destiempo y lejos del lugar de
los hechos, se habra perdido el acontecimiento ms importante de su vida.
Locuras! Es una pura locura querer intervenir en la revuelta. Quizs en un primer
momento alcancen un par de victorias movidos por su entusiasmo y la luz que los gua;
pero a stas la seguir una dura y definitiva derrota. Los romanos van a conseguir lo que
buscan: todo lo que queda entre los judos de valor, juventud, hombra, ser arrasado. Es
un crimen y una locura querer participar.
As, apelando a su buen juicio, es capaz de ahuyentar la embriaguez que lo ha
embargado al recibir las noticias del alzamiento. Pero slo por unas horas.
Esa misma noche, en el msero camastro que se le ofreci en el pueblo, lo asalta de
nuevo; no puede luchar contra ella y se entrega con todos sus sentidos a esa dicha
peligrosa. Se siente como entonces; como cuando, de joven, condujo inspirado, como
flotando, a las tropas galileas hacia su primera guerra contra los romanos. Ah, sentir de
nuevo ese ardoroso fervor con el que antao partieron a la batalla! Ese fundirse con los
otros! Esa vida multiplicada, fluyendo a borbotones ante el temor de perderla un instante
despus! Esa fuerza incontenible compuesta de fervor religioso, violencia, temor,
seguridad en uno mismo y un placer desmedido!
No deja de dar vueltas en el lecho. Aprieta los dientes, se increpa. No pierdas la
razn en tus ltimos das, Josef! Que un joven se deje llevar por semejante locura puede
ser loable, tal vez incluso lo quiera Dios. Pero que lo haga alguien como t, un anciano...
no hay nada excelso en un anciano embriagado, resulta ridculo, nada ms.
No es ridculo. Si tras tantos aos, si despus de tantas experiencias esa voz lo llama
con tal insistencia, ha de tener razn. Y, aunque sea la voz de la locura, ser una locura
divina. Akiba tiene razn. Quin se atreve a afirmar que Yahv se atiene a la lgica y a la
escueta razn? Acaso hablaron con juicio los profetas? O cualquier otro? Si vosotros con
recalcitrante pedantera queris llamar a esto locura, bendita sea, pues, esta locura!
Y el viejo Josef se deleita en esa locura. S, Juan de Giscala tiene razn, y Akiba tiene
razn, y el libro de Judit y el libro de Josef ben Matatas contra Apin, y no la tienen el
Doctor Supremo ni la Historia Universal de Flavio Josefo.
Tras decidir abandonarse a esa locura parti en medio de la noche para abrirse paso
hasta Juan de Giscala.
Encontr un mulero que lo llev hasta la pequea localidad de Atabir, en la ladera de
la montaa del mismo nombre, pero aqul no se atrevi a ir ms lejos. Tambin los
habitantes del pueblo le desaconsejaron adentrarse ms all, donde comenzaba la zona
militar, de modo que, tras comprar algunas provisiones, prosigui solo su camino. Rehua
la calzada militar y elega sendas recnditas que surcaban las gargantas y las cumbres de
las montaas. All haba luchado en su da, defendiendo la montaa, conoca bien el
territorio. Quedo, con paso regular, precavido, avanzaba a toda prisa.
Amaneci un esplndido da de primavera. El invierno haba sido largo ese ao; en
las cumbres del norte de Galilea an haba nieve, que alimentaba los riachuelos, que
bajaban pletricos, alegres. El aire era de una pureza benfica, lo lejano pareca cercano y
claro. Josef se adentr en la cordillera, puso a trabajar a su memoria, y sta le obedeci:
cada altozano, cada valle le resultaba familiar.
Ah estaba la roca. Desde ella tena que poderse ver el mar, su lago, el lago
Tiberades, el lago de Genezaret. Mira, ah brilla! Sobre sus aguas flotaban unos puntos
diminutos; la memoria de Josef los transform en las velas rojizas de los barcos de pesca.
Subi a la cumbre, busc de nuevo una quebrada para resguardarse, y la encontr. Se
puso en cuclillas. La inquietud que lo haba atormentado en los ltimos tiempos
desapareci sbitamente. Por fin descansaba. Se arrellan y comi de sus provisiones
frutos, algo de carne, pan y bebi de su vino.
Se levant una leve y vivificante brisa. Josef respir a pleno pulmn. Ante l, bajo un
aire pursimo, verdadero vergel divino, yaca la tierra de Galilea, variopinta y frtil, con
sus valles, colinas, montaas; y con su lago de Genezaret, el ro Jordn, la costa, y sus
doscientas ciudades. Lo que Josef no vea lo recordaba, lo intua su memoria.
Se embebi de aquella visin. El paisaje era de un gris rojizo; de un jugoso verde los
algarrobos, plateados los olivares, negros los cipreses, marrn la tierra. En la llanura, cual
diminutas figuras, los campesinos se acuclillaban en el suelo oliscndolo para prever el
tiempo. Ahora, en primavera, incluso sus desiertos estn cubiertos de flores de un verde
grisceo y violeta.
Pero a esa tierra no se le perdona su fertilidad. Tal vez sea demasiado generosa. Tal
vez tuviera razn Juan de Giscala cuando dijo que era l precio del vino y del aceite lo que
haba instigado la interminable guerra que arrasa a esa tierra. Sea como fuere, ha sido
abonada con sangre. Quizs as lo ha querido Dios.
Josef descansaba en su quebrada. Haba olvidado sus temores y sus dudas. Sus
pensamientos se henchan, ondulantes, y eso lo reconfortaba.
Dios les haba confiado a ellos, a los judos, esa tierra donde fluyen la leche y la miel.
Y an ms cosas les haba dado: "No se llama Sin el reino que os he prometido; su
nombre es: el universo".
Pero el dominio del orbe es un asunto vago, lejano. Si al menos le hubiera sido dado
contemplar de lejos la tierra de sus anhelos, la tierra del Mesas, de la Justicia, de la Razn.
"Ya podemos esperar a que nos crezca la barba." Josef se echa a rer pensando en las toscas
palabras de Akiba. Un tipo formidable ese Akiba!
Alza de nuevo la vista, disfruta del paisaje. Al menos le queda su Galilea. Se ha
dejado tantas cosas en el camino, esperanzas y creencias; pero no renegar de Galilea: a
ella se aferra ahora, eso lo conservar.
Haba querido proclamar la razn, el reino de la Razn, su propio Mesas. Pero ese
profetismo, querido, resulta demasiado caro. Quien haga de profeta en eso tendr que
pagarlo con renuncias. Pero cun dulce y noble es no predicar otra cosa que el propio
pueblo, la nacin! Misiones como sa alimentan su alma y su cuerpo, procurndole la
gloria y una honda satisfaccin interior.
De la lejana, desde abajo, le lleg un ruido. Josef supo que all abajo, en lo hondo,
invisible a sus ojos, cruzaba una calzada. El ruido le record a los cascos de los caballos.
Involuntariamente se adentr en la quebrada donde se haba refugiado.
A cuento de qu est aqu? Qu ha venido a buscar aqu, a Galilea, en medio de la
revuelta, en medio de la guerra, l, el viejo? Aqu no hace ms que arriesgar su vida, sin
ayudar a nadie.
Tonteras! Como si alguna vez hubiera deseado ayudar a alguien! Ha tenido que
llegar a esa edad para admitir que nunca quiso ayudar a nadie ms que a s mismo. Slo
pens en l, yo, y siempre yo, y de todo lo que ha pensado y escrito, lo que ha concebido,
slo el Salino del yo es autntico:
Quiero ser yo, quiero ser Josef,
tal como sal del vientre de mi madre,
no dividido entre los pueblos
y obligado a decir: de stos soy, o de aqullos.
A Justo s quiso ayudarlo, al otro, al de la lejana estirpe. Pobre Justo, tan grande y noble!
Naciste en mala hora, en mala hora te esforzaste, precursor, anunciador de una verdad
poco propicia a estos tiempos. Viviste tu vida desdichado y amargado, amargado e infeliz
moriste, y tu obra ser olvidada. Tal es la recompensa del justo.
Pero la esperanza mesinica es necesaria para vivir. Y debe haber quien proclame al
verdadero Mesas, no el de Akiba, sino el de Justo. Ellos son los elegidos, pero tambin
para la desdicha.
Yo, Josef ben Matatas, lo s bien. He experimentado lo autnticamente mesinico, la
verdad entera, y fui desdichado. Slo cuando renunci a ello mejoraron las cosas. Y slo
llegu a estar de acuerdo conmigo, feliz, cuando me rebel contra la razn. Ah, qu
tiempos aqullos en los que segu sin trabas mi instinto, cuando escrib el libro contra
Apin, el ms necio y el mejor que he escrito nunca! Y quizs, a pesar de todo, el que ms
agrad a Dios. Pues quin sabe cul es el instinto bueno y cul el malo? Y aunque hubiera
surgido del mal instinto, no se dice en las Escrituras "servirs a Dios tambin con tu
instinto malo"?
Respir hondo. Se senta ligero y fresco, el aire brot leve de su boca; se senta joven.
Sus labios dibujaban una sonrisa casi imbcil de pura dicha. Haba tenido que cumplir los
setenta para aprender a ser necio. Alabado seas, Yahv, nuestro dios, que me has dejado
llegar hasta aqu y que an me permites respirar la dulce y pura brisa de Galilea y el acre
perfume de la guerra!
En su fuero interno saba que esa felicidad no durara mucho, que slo le quedaban
un par de das, o incluso un par de horas, o tal vez un par de miserables minutos. No, no
seran miserables, sino buenos y dichosos.
Al transcurrir varias semanas sin que se recibieran noticias de Josef Mara se dirigi al
gobernador de Cesarea y al Doctor Supremo de Yabne.
La administracin romana se esforz por encontrarlo: se trataba de un caballero de la
segunda nobleza muy conocido en Roma y su corte. Tambin el asustado Gamaliel hizo
todo lo posible por dar con l. Se ofrecieron cuantiosas recompensas al que lo encontrase
vivo o muerto, pero slo lograron averiguar que lo haban visto en Esdraela; a partir de all
su pista se perda. No era fcil localizar a un hombre en una regin asolada por la guerra,
pues la revuelta haba dejado tras ella decenas de miles de cadveres.
Transcurri un mes, lleg Pentecosts, el Pentecosts que haban soado los hombres
reunidos en torno a la mesa del doctor Akiba; pero fue un Pentecosts sangriento para
Judea. Y lleg el ardiente mes de Tamus, y se conmemor el comienzo del asedio de
Jerusaln, y el mes de Ab, y conmemoraron el incendio de Jerusaln y su Templo. Y nada
se saba de Josef ben Matatas, a quien los romanos llamaban Flavio Josefo. Lo dieron por
desaparecido, y Gamaliel tuvo que renunciar a enterrar dignamente al gran escritor
obsesionado con el judasmo de su siglo.
Entonces los doctores proclamaron:
Tal como dicen que ocurri con Moiss, nuestro maestro: "Nadie ha sabido dar
razn de su tumba hasta el da de hoy". Y se admiti que lo conmemoraran sus obras, y
nada ms.