Sunteți pe pagina 1din 48

Use and maintenance manual SL44 - SL56

USE AND MAINTENANCE MANUAL


HEAT-SHRINKING PACKAGING MACHINE

SL44 - SL56
MANUAL CODE:

DM210191

CREATION DATE:

06.07.2005

RELEASE:

2.0

RELEASE DATE:

06.03.2008

FOREWORD
In thanking you for the preference given us, SMIPACK S.p.A. is glad to welcome you to its wide
circle of Clients and wishes that the use of this machine will be for you reason for full
satisfaction.
This manual can be used for models SL44 and SL56 and was prepared with the aim to allow
you to operate on the various components, explain the various operations for maintenance and
operation.

Where not expressly indicated by the,

instructions refer to all the above mentioned

models.
In order to guarantee a satisfactory level of efficiency, life and performance of the machine, we
urge you to scrupulously observe the instructions contained in this manual.

PLEASE READ CAREFULLY


INSTALLING THE MACHINE.

AND

FULLY

THIS

MANUAL

BEFORE

THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF TH E PRODUCT AND MUST


ALWAYS ACCOMPANY THE SAME UP TO ITS DISMANTLING

4
SMIPACK S.p.A. is absolutely not responsible for any direct or non direct consequence due to
proper or non proper use of this publication or of the system software and has got right to make
technical modification on his system and on his manual without advising the users.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

Dichiarazione di conformit CE
EC Declaration of conformity
Il fabbricante SMIPACK S.p.A., con insediamenti produttivi in Via Tasso, 75 S.Pellegrino Terme
(BG) Italia e uffici amministrativi in Via Piazzalunga, 30 San Giovanni Bianco (BG) Italia.
The company SMIPACK S.p.A., with production site in San Pellegrino Terme (BG) - Italy, Via
Tasso, 75 and head-quarters in San Giovanni Bianco (BG) - Italy, Via Piazzalunga 30

dichiara che la macchina


declares that the machine
tipo:
type:

Confezionatrice a film termoretraibile


Heat-shrinking packaging machine

serie:
series:

SL

modello:
model:

SL44 - SL56

matricola n.:
serial nr.
anno di costruzione:
year of construction:

2010

conforme alle direttive comunitarie

complies with EC Directives

2006/42/CE

Concernente il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati


membri relative alle macchine
On the approximation of the laws of the Member States relating to
machinery

2004/108/CE

Compatibilit elettromagnetica
Electromagnetic compatibility

2006/95/CE

Bassa tensione
Low voltage

e alle norme armonizzate di buona pratica costruttiva, tra cui:

and with Harmonized Standards:

EN ISO 12100-1

Sicurezza del macchinario. Concet ti fondamentali, principi generali


di progettazione. Terminologia di base.
Safety of machinery. Basic concepts, general principles for design. Basic
terminology.

EN ISO 12100-2

Sicurezza del macchinario. Concet ti fondamentali, principi generali


di progettazione. Specifiche e principi tecnici.
Safety of machinery. Basic concepts, general principles for design.
Technical principles and specifications.

EN 60204-1

Sicurezza del macchinario. Equipaggiamento elettrico delle


macchine. Parte 1: regole generali.
Safety of machinery. Electrical Equipment of Machines. Part 1: General
rules.

EN 60439-1

Apparecchiature assiemate di protezione e manovra per bassa


tensione (quadri B. T.)
Low voltage switchgear and controlgear assemblies (Low voltage panels)

Il sottoscrittore per l'azienda


The company undersigner
6
Nome:

Giuseppe

Name:
Cognome:

Nava

Surname:
Funzione

Charge:

Legale Rappresentante
Legal Representative

San Pellegrino Terme,


Data\date

..........................................................
Firma\signature

Use and maintenance manual SL44 - SL56

SUMMARY
EC Declaration of conformity ............................................................................................ 5

1.

REGULATIONS AND GENERAL INSTRUCTIONS .............................9

1.1.
1.2.
1.3.
1.4.
1.5.

HOW TO CONSULT AND USE THIS MANUAL ................................................................... 9


WARRANTY CONDITIONS ................................................................................................. 9
LEGAL REFERENCES ........................................................................................................ 9
REMARKS ON GENERAL SAFETY .................................................................................. 10
LEGEND ............................................................................................................................. 11

2.

MACHINE INSTALLATION ................................................................13

2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.

WEIGHT AND DIMENSIONS OF THE PACKED MACHINE ............................................. 13


WEIGHT AND DIMENSIONS OF THE MACHINE ........................................................... 13
TRANSPORT AND UNPACKING ...................................................................................... 14
ASSEMBLING THE SL44 AND SL56 MACHINE WITH THE TROLLEY ........................... 14
DEMOLITION AND DISMANTLING ................................................................................... 15
ELECTRICAL CONNECTIONS .......................................................................................... 15
TECHNICAL DATA FOR THE ELECTRIC CONNECTION ................................................ 16
CONDITIONS OF USE ....................................................................................................... 16

3.

INFORMATION ON THE MACHINE ...................................................17

3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.

MACHINE PERFORMANCE .............................................................................................. 17


MACHINE IDENTIFICATION ............................................................................................. 17
SEALING ............................................................................................................................ 17
SHRINKING ........................................................................................................................ 18
MAXI. PRODUCT DIMENSIONS ....................................................................................... 18
HEAT-SHRINKING FILM CHARACTERISTICS ................................................................. 18

4.

PREPARATION TO THE USE OF THE MACHINE ............................19

4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.

MACHINE START-UP ........................................................................................................ 20


MEMORY ADJUSTEMENT ................................................................................................ 20
FILM REEL INSERTION .................................................................................................... 22
PACKAGING TANK WORKING SURFACE ADJUSTMENT .............................................. 23
BELL ADJUSTMENT .......................................................................................................... 24

5.

MACHINE USE ...................................................................................25

5.1. MACHINE PREPARATION ................................................................................................ 25

5.2.
5.3.
5.4.
5.5.

REEL HOLDER POSITIONING ......................................................................................... 25


FIRST FILM SEALING
.......................................................................................... 25
MACHINE LIMITATIONS AND SPECIFICATIONS OF USE ............................................. 26
DANGEROUS AREAS ....................................................................................................... 26

6.

ROUTINE MAINTENANCE ................................................................. 27

6.1.
6.2.
6.3.
6.4.
6.5.
6.6.
6.7.
6.8.
6.9.

PRECAUTIONS DURING ROUTINE MAINTENANCE ...................................................... 27


NATURE AND FREQUENCY OF MAINTENANCE CHECKS AND OPERATIONS .......... 27
RESIDUAL FILM REMOVAL AND MISCELLANEOUS ..................................................... 28
GENERAL CLEANING ....................................................................................................... 28
REPLACING THE SEALING BLADE ................................................................................. 28
REPLACING THE PTFE AND THE RUBBER ................................................................... 29
LIST OF SPARE PARTS .................................................................................................... 30
WIRING DIAGRAM SL44 .................................................................................................. 39
WIRING DIAGRAM SL56 .................................................................................................. 42

7.

ANOMALIES AND FAILURES - HOW TO REMEDY ......................... 45

7.1. POSSIBLE CAUSES AND REMEDIES ............................................................................. 45


7.2. AUDIO WARNING OF PROBLEMS ................................................................................... 46
8

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 1 - REGULATIONS AND GENERAL INSTRUCTIONS


1.1 HOW TO CONSULT AND USE THIS MANUAL
Keeping of this manual

This manual costitutes integral part of the machine and thus must be kept for as long as the
machine is in the users possession or, if that be the case, handed over to any other user
or subsequent owner.
Use this manual in a way that will not damage all or part of its contents.
Do not remove, tear or rewrite parts of this manual for any reason.
Ensure that any amendment to this manual sent to you is incorporated in the manual itself.

Consultation of the manual


The consultation of this manual is made easy be the insertion, in the first pages, of a summary,
which allows those consulting it to immediately locate the topic required and, in the last pages,
of an analytical index. The chapters are ordered following such a structure to facilitate the
research of the required information.
Method of updating the manual in case of modifications to the machine
The descriptions and drawings contained in the present manual are intended as non refutative.
SMIPACK S.p.A. reserves the right at any moment to apport modifications to its machines
(while keeping their essential characteristics), for the purpose of improving their functionality
and commercial and aestethic value, with no obligation to update manuals and previous
production except in exceptional cases. Any updating or integration of the manual are to be
considered as integral parts of the manual. We would like to thank you in advance for all the
suggestions that you may want to forward to us in order to bring about further improvements
to the machine.
SMIPACK S.p.A. - Via Piazzalunga, 30 - 24015 S. Giovanni Bianco (BG) - ITALIA - Tel.
+39.0345.40400 - Fax +39.0345.40409

1.2 WARRANTY CONDITIONS


The machine is sent to the Client ready to be installed, and having passed, at our factory, all
expected tests and trials, in compliance with the current regulations. Within the guarantee
period SMIPACK S.p.A. undertakes to remove any eventual flaws and defects, on the condition
that the machine has been correctly used, and that the indications found in its manuals have
been respected. The warranty has a validity of 365 days from the date of purchase and covers
all the materials and manufacturing defects found by the builder. The warranty is valid only for
the original buyer and subject to the condition that the warranty certificate is duly filled in all its
sections and posted within 20 days from the date of purchase. The warranty is no longer valid
if the machine has been damaged through accident, misuse, breakdowns due to atmospheric
agents, maintenance operations or modifications carried out by unauthorised personnel or not
belonging to the servicing department of SMIPACK S.p.A. Consumption materials, parts
subject to normal wear and tear, transport from the user to the servicing centre or vice-versa
as well as labour are excluded from the warranty and therefore are to be paid by the Buyer.

1.3 LEGAL REFERENCES


The "Heat-shrinking packaging machine" complies to the Legislative Provisions of the law that
regulates the following Directives:
European Directives on machinery and/or assemblies

2006/42/EC - On the approximation of the laws of the Member States relating to machinery.

2006/95/EC and 93/68/EEC - Low voltage directive.

2004/108/EC and 92/31/EEC - Electromagnetic compatibility.

Technical standards applied on machinery and assemblies:

Chapter 1 - Regulations and general instructions

10

EN 422 - Safety of rubber and plastics machines - Blow moulding machines intended for
the production of hollow articles - Requirements for design and construction.

EN ISO 12100-1 - Safety of machinery - basic concepts, general principles for design:
terminology and methods.

EN ISO 12100-2 - Safety of machinery - basic concepts, general principles for design:
technical principles and specifications.

EN 294 - Safety of machinery - Safety distances to prevent danger zones from being
reached by the upper limbs.

EN 60204-1 - Electrical Equipment of Machines.

EN 418 - Emergency stop.

EN 349 - Safety of machinery - Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body.

EN 1050 - Safety of machinery - Risk assessment.

EN 811 - Safety of machinery - Safety distances to prevent danger zones from being
reached by the lower limbs.

EN 894 -1 - Safety of machinery - Ergonomic requirements for the design of displays and
control actuators - part 1: human interaction with displays and control actuators.

EN 894-2 - Safety of machinery - Ergonomic requirements for the design of displays and
control actuators - part 2: displays.

EN 894-3 - Safety of machinery - Ergonomic requirements for the design of displays and
control actuators - part 3: control actuators.

EN 953 - Safety of machinery - General requirements for the design and construction of
fixed and movable guards.

EN 50099-1 - Safety of machinery - Signalling and marking principles - part 1: visual,


audible and tactile signals.

1.4 REMARKS ON GENERAL SAFETY


The operator, before starting to work with this machine, must have acquired enough knowledge
on the location, function of the controls, characteristics of the machine, and must have read
this manual in all its entirety. The employer must see to it that its personnel is informed on the
following topics relative to the safe usage of the machine:
Accidents risks.
Devices meant for the safety of the operator.
General accidents prevention rules as provided by international directives and by the laws
of the country of destination of the machines.
It is necessary to comply to the following general precautions:

Do not install the machine in areas posing a risk of explosion or fire.


Do not temper with, remove or modify the safety devices; in such cases SMIPACK S.p.A.
declines any responsibility on the safety of its machines.
Do not modify parts of the machine to install other devices without prior authorization by
SMIPACK S.p.A.; in case of unauthorized modifications the former will not be held
responsible for any possible consequences.
Do not operate the machine in automatic mode with the fixed or mobile protections
removed.
Do not open the fuse blocks with the mains on.
Do not intervene on switches, valves and sensors without authorization.
Do not intervene on the moving parts even without the aid of objects or tools.
Do not manually oil or grease any moving part.
Before carrying out any work on the electrical installation, ensure that the voltage has been
disconnected.
Restore the state of the machine with the protections on as soon as possible after an
adjustment operation and one with reduced safeties.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

ATTENTION!
It is anyway the duty of the operator, the maintenance, cleaning personnel, etc. to
scrupulously and completely adhere to both the regulations for the prevention of
accidents and the safety regulations of the Country of destination of the machine, and
of the plant itself, on top of the instructions, regulations and general rules with regards
to safety contained in this manual.
During maintenance or repair work on the machine, the latter has to be shut down, and
the special signals (MACHINE OFF FOR MAINTENANCE, DO NOT START,etc...) have to
be used. Make sure that the switches are not re-inserted by unauthorized personnel.

1.5 LEGEND
All instructions and notes contained in this manual are graphically represented in the following
way:

WARNING! READ CAREFULLY BEFORE OPERATING.

11
DANGER OF ELECTROCUTION: HIGH VOLTAGE
ZONE.

WARNING! EARTHENING IS COMPULSORY.

WARNING! SWITCH VOL TAGE OFF BEFOR


CARRYING OUT THE REQUIRED OPERATIONS.

WARNING! HIGH TEMPERATURE.

WARNING! DON'T TOUCH.

Chapter 1 - Regulations and general instructions

DANGER OF TRA PPING BETWEEN MECHANICAL


MEMBERS.

DANGER OF SHEARING.

DO NOT CARRY OUT MAINTENANCE WITH MEMBERS


IN MOVEMENT.

WARNING! BEFORE OPERATING, CHECK THAT THE


MACHINE TYPE IS THE ONE THAT HAS BEEN
BOUGHT.
12

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 2 - MACHINE INSTALLATION


2.1 WEIGHT AND DIMENSIONS OF THE PACKED MACHINE

SL44

SL56

1020

1230

640

910

571

815

WEIGHT

76 Kg

104 Kg

13

2.2 WEIGHT AND DIMENSIONS OF THE MACHINE

SL44

SL56

954

1144

564

701

Z1

407

451

Z2

954

998

MACHINE
WEIGHT

50 Kg

65 Kg

TROLLEY
WEIGHT

13 Kg

18 Kg

Chapter 2 - Machine installation

2.3 TRANSPORT AND UNPACKING


SMIPACK S.p.A. in function of the means of transport and of the type of products to be shipped
utilizes packagings adequate to guarantee the integrity and preservation during transportation.
It is recommended to handle with great care the machine during transport and positioning. The
forwarder is responsible for every damage that may occur during transport.
Unpack the unit making sure not to damage any exposed parts:
Fig. 2.3.1

Fig. 2.3.2

14

Slide off the box 1 that contains the machine.

Take off the two packs 2 and the pack 3 which respectively contain the legs and the base of the trolley.

Unscrew the 4 clamping screws 4 to the pallet and the 2 feet 5. Take out the four plates 6 and tighten
the 2 machine feet.

ATTENTION!
Before handling make sure that the hoisting equipment are suitable to lift the load that
has to be handled.
In the case of long storing, place the machine in a sheltered environment with a temperature
between -15C and +55C degree of humidity, variable between 30% and 90% without
condensation.

2.4 ASSEMBLING THE SL44 AND SL56 MACHINE WITH THE


TROLLEY

To assemble the trolley, refer toTav. 7 on page 36.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

Place the machine onto the carriage and match the feet 1 correctly into the relative seats 2.

Fig. 2.4.1

15

2.5 DEMOLITION AND DISMANTLING


The machine does not contain dangerous components or substances that require particular
removal procedures. Having dismantled the machine, according to the previous dismantling
procedure, it is necessary to separate the various materials in accordance to what is required
by the regulations of the Country in which the machine has to be disposed of.

2.6 ELECTRICAL CONNECTIONS


ALL OPERATIONS FOR THE CONNECTION TO THE MAINS MUST BE CARRIED OUT
WITH NO VOLTAGE APPLIED TO THE MACHINE.

ATTENTION!
If th electronic card has to be extracted, remember to remove the voltage and to wait at
least 5 minutes before operating

EARTHENING IS COMPULSORY!
The connection of the machine to the mains must be performed in compliance with the
regulations in force in the country of the user.

Chapter 2 - Machine installation

Check that the machine frequency and supply voltage values (see plate applied on the rear
side of the machine) correspond to the mains values.

2.7 TECHNICAL DATA FOR THE ELECTRIC CONNECTION

RATED VOLTAGE
RATED FREQUENCY
RATED POWER

SL 44

SL56

220-240 V ~

220-240 V ~

50-60 Hz

50-60 Hz

1650 W

2400 W

7A

10 A

RATED CURRENT

2.8 CONDITIONS OF USE


The machine needs an installation in a closed and well aired surrounding,where there
are not any explosion or fire dangerous. The minimum lighting must be 300 lux.

16

Make sure that there is enough space for easy application and maintenance.
Position the machine in the planned space with no humidity, flammable materials, gas, and
explosives and making sure that it is level on the floor.
The rated temperatures can vary from +10C to +40C, with relative humidity
from 30% to 80% without condensation.
The level of the continuos acoustic radiation pressure that is carefully estimated in each
point does not exceed 70 dB.
MACHINE PROTECTION DEGREE = IP22

ATTENTION!
The pressure and the plate acoustical power of the machine can change depending on
the material of c ontainers to be p ackaged. Therefore, the user must perform an
assessment on the noise exposure of his personnel in accordance with the types of
packages worked, so as to equip his o perators with suitable personal protection
equipment.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 3 - INFORMATION ON THE MACHINE


3.1 MACHINE PERFORMANCE
The SMIPACK S.p.A. packaging machine is equipped with a simple but complete control panel
connected to a microprocessor system guaranteeing high
level performance and great autonomy to the operator.
The machine can produce two types of packaging:

non rigid packets (only the sealing of the film edges is performed).

clinging packets (apart from sealing, also heat-shrinking of the film is performed on the product:

MAXIMUM NUMBER OF PACKAGING PER HOUR


MOD.

PACKAGING/HOUR

SL44

150/200

SL56

150/200
17

3.2 MACHINE IDENTIFICATION


Fig. 3.2.1

On the rear of every machine is applied a


nameplate showing the EC marking, the main
technical data such as model, serial n.,
power, etc., to be notified to the builder in
case of problems.

3.3 SEALING
Fig. 3.3.1

Sealing and cutting are both of the impulse


type, automatically adjusted by the electronic
board.
The sealing blade is brought to a temperature
such to melt the film and the pressure
between the sealing blade and the PTFE
coated upper contrast, causes the separation
of the two film edges.

Chapter 3 - Information on the machine

3.4 SHRINKING
Fig. 3.4.1

Film shrinking is obtained at the same time as


the sealing and is produced by the forced
circulation of hot air around the packaging.
Air heating is obtained by making the same
go through a group of thermo-controlled
resistors. Should any sealing breakage occur
during shrinking it is possible to postpone the
start of heat-shrinking by acting on the control
panel.
The ventilation time and the oven's
temperature regulate the heat-shrinking.

3.5 MAXI. PRODUCT DIMENSIONS


Fig. 3.5.1

18

MOD.

WEIGHT

SL44

410
mm

250
mm

150
mm

>0,05
<10kg

SL56

520
mm

390
mm

200
mm

>0,05
<15kg

3.6 HEAT-SHRINKING FILM CHARACTERISTICS


The machine has been designed to obtain the packaging of the most diversified products, both
in the foodstuffs field as well as in the technical field, using all heat-shrinking films (PVC,
polyurefinic, polypropylene and its derivatives).
Fig. 3.6.1

MAXI. DIMENSION
MOD.

SL44

400
mm

300
mm

77
mm

SL56

500
mm

300
mm

77
mm

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 4 - PREPARATION TO THE USE OF THE MACHINE

BUTTON DESCRIPTION
PROGRAM 1 Key
Select program 1 (only soldering program). When the
program is selected it allows to display the menu
parameters.

PROGRAM 2 Key

PROGRAM 3 Key

Select program 2 (heat-shrinking feedback program)


MEMORY 1. When the program is selected it allows to
display the menu parameters. (The heat-shrinking
feedback allows to package the product in a fitting
pack.)

Select program 3 (heat-shrinking feedback program)


MEMORY 2. When the program is selected it allows to
display the menu parameters. (The heat-shrinking
feedback allows to package the product in a fitting
pack).

PLUS Key
It allows to increase the value of the selected
parameter.

MINUS Key
It allows to decrease the value of the selected
parameter

19

Chapter 4 - Preparation to the use of the machine

4.1 MACHINE START-UP


Press the start-up push button to position 1. The activation button will light and for a few
seconds the machine name and the software used will appear on the board.
Subsequently, the program used will be displayed.

Fig. 4.1.1

Machine ready
for use
Modes

Program

In the left part of the display, the symbol which indicates the operation mode will appear:
soldering or heat-shrinking feedback. The active program is indicated In the central zone. In
the right part, the sliding symbol of an arrow is displayed which indicates that the machine is
ready for use.

20

Fig. 4.1.2

Machine ready
for use
Modes

Program

In heat-shrinking feedback mode (refer to fig. 4.1.2), the symbol relevant to this mode is
flashing when the oven temperature has not reached the set value yet.
At the same time, at the right part, a number indicates the heating advancement state (from
value 4 to 1). As soon as the value disappears the heat-shrinking feedback can be performed.

4.2 MEMORY ADJUSTEMENT


1 Press the program button which must be used (P1,P2,P3)
2 Press the same button (activated at point 1) to scroll the menu parameters.
3 Perform the adjustment through the buttons + and -.
The menu will be quitted and the consequent save operation will be performed when the user
does not press any key for more than 4 seconds.
The parameters which can be found inside the menus depend on the type of process which
manages the selected memory.
1 Sealing (P1,P2,P3)
It is possible to change the parameter relevant to the sealing temperature.
It is possible to choose values between 1 and 10.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

Fig. 4.2.1

Recommended value: 5
2 Oven temperature (P2,P3)
It is possible to choose values between 1 and 10. Each unit corresponds to the value of 15C

Fig. 4.2.2

Recommended value: 5
3 Time of heat-shrinking feedback (P2,P3)
The heat-shrinking feedback time varies in a scale from 1 to10; each unit corresponds to the
value of 1 second. In any case, the heat-shrinking feedback continues until the bell is released
irrespectively of the set value.
If, for example, the value 3 is set, the feedback will last for 3 seconds, but after this time has
elapsed the bell is pressed and held, the heat-shrinking feedback continues until it is released.

Fig. 4.2.3

Recommended value: 5
4 Heat-shrinking feedback delay (P2,P3)
Through this parameter it is possible to delay the start of ventilation from the moment when the
sealing phase is over.
It is possible to choose values between 1 and 3.
0 = no delay
1= at the end of the sealing
2= 0,6 s from the end of the sealing
3= 1,2 s from the end of the sealing

Fig. 4.2.4.

Recommended value: 1

21

Chapter 4 - Preparation to the use of the machine

Fig. 4.2.5

22

Pos.

Description

Pos.

Description

Sealing bar

Magnet

Oven

Cycle start limit switch

Fan

Main switch

4.3 FILM REEL INSERTION

Insert the film reel on the reel holder tube, and lock it by the self-centring cones 1.

Make the film go through the punches 2.

Make the film lower edge go under the packaging platen 3.

Make the film upper edge go over the packaging platen.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

Fig. 4.3.1

23

4.4 PACKAGING TANK WORKING SURFACE ADJUSTMENT


The net platen 1 must be adjusted to the marks (2 and 3) according to the height of the product
to be packaged.
For a good packaging, film sealing must take place at half the product height.

Fig. 4.4.1

Chapter 4 - Preparation to the use of the machine

4.5 BELL ADJUSTMENT


To adjust the bell opening width work on the lock 1 making it run in the appropriate guide.
To adjust the bell opening force operate on the special variator 2:

rotate it anticlockwise A to reduce it.

rotate it clockwise B to increase it.

Fig. 4.5.1

24

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 5 - MACHINE USE


5.1 MACHINE PREPARATION
Once the machine has been mechanically installed, connect it to the mains, then place the
main switch in position 1.

5.2 REEL HOLDER POSITIONING


Fig. 5.2.1

The reel holder 1 must be


adjusted according to the width
A of the product and in particular
a space of about 1-2 cm. must
be left between the product and
the sealing edge.

25

5.3 FIRST FILM SEALING


Fig. 5.3.1

The operation to be performed,


before
starting
products
packaging, is the introduction of
the film for about 10 cm 1 in the
packaging tank (Fig. 5.3.1), then
lower the bell 2 and press it on
the film using the left hand with a
pressure of about 10-15 kg (Fig.
5.3.2).

Chapter 5 - Machine use

Fig. 5.3.2

The machine will automatically


begin to operate and will rapidly
carry out the first sealing on the left
side of the film.
With your right hand (Fig.5.3.2)
help the film's detachment to avoid
it from sticking to the sealing blade
that is coolingdown after sealing.

26

5.4 MACHINE LIMITATIONS AND SPECIFICATIONS OF USE


The following cannot be packaged:

Products of less than 50 g (Tab. 3.5.1).

Products weighing more than the allowed weight (Tab. 3.5.1).

Products with a height above the allowed size (Tab. 3.5.1).

Products as large as the netting.

Liquid products of any kind and density in fragile containers.

Wet products.

Inflammable products.

Explosive products.

Aerosol bombs of any kind.

Loose powders and volatile products.

Loose products with a format smaller than the netting holes.

It is not possible to package anything that is not foreseen which ca n in a ny way be


dangerous to the user and damage the machine itself.

5.5 DANGEROUS AREAS

Do not touch the sealing blade immediately after a packaging operation, going over the protection
barrier against burns caused by the bar residual heat.

Do not use the machine if the sealing blade is broken.

Do not touch the storage unit closing vane during the heating stage, danger of burns.

Do not touch the moving fan or use the machine without netting.

When the machine is switched off leave the bell always open.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 6 - ROUTINE MAINTENANCE


6.1 PRECAUTIONS DURING ROUTINE MAINTENANCE
Before starting any maintenance operation, described in this chapter, unless otherwise
required, switch the machine off, switch the voltage off, acting on the main switch and
pull out the power supply cable from the mains.

6.2 NATURE AND FREQUENCY OF MAINTENANCE CHECKS AND


OPERATIONS
Tab. 6.2.1

DAILY MAINTENANCE CHART (12 HOURS OF WORKING)


BELL UNIT

CLEAN WITH A SOFT WET CLOTH


REMOVE THE FILM RESIDUES WITH COMPRESSED AIR

TANK UNIT

REMOVE THE FILM RESIDUES WITH COMPRESSED AIR

SEALING UNIT

REMOVE THE RESIDUES OF FILM STUCK ON THE BLADE


CLEAN THE BLADE WITH WARM WATER AND WITH THE
SPRAY SUPPLIED WITH THE MACHINE

GENERAL CLEANING

TURN OFF THE MACHINE VOLTAGE


CLEAN THE MACHINE WITH A WET CLOTH; AVOID THE
MACHINE COMING INTO CONTACT WITH WATER. IF YOU
WET THE MACHINE ACCIDENTALLY, DRY IT CAREFULLY,
BEFORE STARTING PRODUCTION AGAIN.

Tab. 6.2.2

WEEKLY MAINTENANCE CHART (60 HOURS OF WORKING)


SEALING UNIT

MAKE SURE THAT THERE ARE NO BREAKAGE ON THE CUTTING


BLADE

Tab. 6.2.3

MONTHLY MAINTENANCE CHART (240 HOURS OF WORKING)


SEALING UNIT

MAKE SURE THAT THERE ARE NO BREAKAGE ON THE CUTTING


BLADE
CHECK THE WEARING STATE OF THE PTFE UNDER THE SEALING
BAR AND REPLACE IT IF NECESSARY

27

Chapter 6 - Routine maintenance

Tab. 6.2.4

HALF-YEAR MAINTENANCE CHART (1500 HOURS OF WORKING)


SEALING UNIT

CHECK THE WEARING STATE OF THE CUTTING BLADE; IF


NECESSARY, CHANGE THE BLADE
CHECK THE INTEGRITY OF THE SEALING RUBBER
CHECK THE SPRING TIGHTENING

6.3 RESIDUAL FILM REMOVAL AND MISCELLANEOUS


Before removing any film res idues and impurities deposited on the hot parts of the
machine wait until the machine has cooled down
For the cleaning of the lower bell, remove the netting and the larger residues, then go over
using a vacuum cleaner.

6.4 GENERAL CLEANING

28

Use exclusively a damp cloth to clean the bell. Do not use any detergents or solvents,
since these could damage its transparency.
Clean the machine more frequently if it is used in dusty environments and, in particular, suck
away any dust being deposited on internal electrical components, by removing the machine
back cover.

6.5 REPLACING THE SEALING BLADE

Pull out the machine plug from the mains;

Unscrew the three screws 1 locking the blade;

Remove the damaged sealing blade;

Clean the blade housing;

Introduce the insulating PTFE 2 in the central clamp 3 (if necessary replace also the PTFE);

Put in the new sealing blade, clamping it at the centre;

Trim the sealing blade level


with the slot of the small
pistons 4-5;

Complete the insertion of the


sealing blade in all its housing;

Push well down the small


piston 6 using a screwdriver 4,
towards the end of the blade,
so that it goes into its slot and
tighten its clamping screw 1;

Trim any PTFE protruding from


the central clamp to avoid that
it may alter the sealing;

Make sure that the sealing


blade is under tension and that
it is correctly positioned in all
its length.

Fig. 6.5.1

Use and maintenance manual SL44 - SL56

6.6 REPLACING THE PTFE AND THE RUBBER


Replacing PTFE

Remove the worn PTFE 1.

Accurately clear the rubber using a detergent.

Apply the new adhesive PTFE strips in a linear and flat manner, making sure that, where they meet,
the edges match.

Be extremely careful not to touch or make dirty the adhesive side of the PTFE strips
during application.
Replacing the rubber

Remove the worn rubber 2.

Accurately clean the housing.

Put a few drops of glue or biadhesive tape on the side of the rubber to be glued at the bottom of the
run channel.

Put in the new rubber in a linear way without pressing it or pulling it in its length.

Apply the PTFE as explained in the previous paragraph.

Fig. 6.6.1

29

Chapter 6 - Routine maintenance

6.7 LIST OF SPARE PARTS


In order to be able to appropriately carry out routine maintenance, it is necessary to always
have available the following set of accessories and spare parts:

30

POS.

Description spare parts

SL44
MY020012

N.

SL56
MY020011

N.

PANEL

MA229916

MA229810

PANEL

MA214116

MA215935

HEATING ELEMENT

MA214096

MA215969

FAN

MF900451

MF900385

MOTOR

EM600106

EM600097

Use and maintenance manual SL44 - SL56

31

POS.

Description spare parts

SL44
MY070025

N.

SL56
MY070024

N.

BELL

MA213908

MA215946

ROD

MA111704

MA111704

SPACER

MA105846

MA105846

PIVOT

MA107046

MA107046

SPRING

MA107054

MA107053

PIVOT

MA107045

MA107045

PLATEN

MA212645

MA212645

ROD

MA111526

MA111526

ROD

MA111525

MA111525

10

SPRING

MF100925

MF100925

11

ELECTROMAGNET

EG210069

EG210069

Chapter 6 - Routine maintenance

32

POS.

Description spare parts

SL44
MH090018

N.

SL56
MH090019

N.

BUSH

MF800236

MF800236

SECTION BAR

MP400381

m.1,75

MP400381

m.2,25

PTFE

MP200504

TUBE

MA302204

MP200504
1

MA306383

Use and maintenance manual SL44 - SL56

33

POS.

Description spare parts

SL44
MY140016

N.

SL56
MY140015

N.

CONE UNIT

MH150001

MH150001

PUNCH UNIT

MH120004

MH120004

CONTRAST UNIT

MH130003

MH130003

SUPPORT

MF900506

MF900506

TUBE

MA302429

MA302821

Chapter 6 - Routine maintenance

34

POS.

Description spare parts

SL44
MY170007

N.

SL56
MY170006

N.

GUIDE

MF900392

MF900641

SUPPORT

MA221317

MA231125

SUPPORT

MA230826

MA231124

Use and maintenance manual SL44 - SL56

35

POS.

Description spare parts

SL44
MY050007

N.

SL56
MY050008

N.

PLATE

ma212833

ma212834

GUIDE

ma212730

ma212673

GUIDE

ma212731

ma212674

GROUP

MH040001

MH040001

GROUP

MH030001

MH030001

SECTION BAR

MA305689

MA305686

SECTION BAR

MA305688

MA305687

Chapter 6 - Routine maintenance

36

Pos.

Description spare parts

CODE

N.

WHEEL

MF900713

WHEEL

MF900714

WASHER 06

SCREW M06x16

Use and maintenance manual SL44 - SL56

Transformer group SL44

37

Pos.

Description spare parts

CODE

N.

PRINTED CIRCUIT BOARD

KZ010145

PRINTED CIRCUIT BOARD

KZ010144

FUSIBILE

EE500011

FUSE SOCKET

EE500020

FAN

EK020022

CONDENSER

KD100014

Chapter 6 - Routine maintenance

Transformer group SL56

38

Pos.

Description spare parts

CODE

N.

PRINTED CIRCUIT BOARD

KZ010145

PRINTED CIRCUIT BOARD

KZ010144

FUSIBILE

EE500012

FUSE SOCKET

EE500020

FAN

EK020022

Use and maintenance manual SL44 - SL56

6.8 WIRING DIAGRAM SL44

39

Chapter 6 - Routine maintenance

40

Use and maintenance manual SL44 - SL56

41

Chapter 6 - Routine maintenance

6.9 WIRING DIAGRAM SL56

42

Use and maintenance manual SL44 - SL56

43

Chapter 6 - Routine maintenance

44

Use and maintenance manual SL44 - SL56

CHAPTER 7 - ANOMALIES AND FAILURES - HOW TO REMEDY


7.1 POSSIBLE CAUSES AND REMEDIES
PROBLEM

CAUSE

SMOKE DURING SEALING


THE MACHINE WELDS DOES
NOT HEAT-SHRINK

HEAT-SHRINKING IS
TAKING PLACE BUT IT IS NOT
UNIFORM AND
COMPLETE

DURING THE
HEAT-SHRINKING
BUBBLING REMAINS
THE SEALING OPENS DURING
HEAT-SHRINKING

IRREGULAR SEALING
SEALING DOES NOT T
PLACE

AKE

HIGH TEMPERATURE
HEAT-SHRINKING NOT
SELECTED

SOLUTION
REDUCE SEALING
TEMPERATURE
CHECK THAT THE WORD
HEAT-SHRINKING
APPEARS ON THE
DISPLAY

TEMPERATURE TOO
LOW

CHECK TEMPERATURE
ON THE DISPLAY

RESISTORS HEATING UP

WAIT TILL THE


RESISTORS REACH THE
CORRECT
TEMPERATURE

THE FAN DOES NOT


ROTATE

BREAKDOWN OF FAN
MOTOR

FILM NOT SUITABLE OR


OF POOR QUALITY

REPLACE THE FILM

PRODUCT DIMENSION
TOO LARGE

THE DIMENSIONS OF THE


PRODUCT MUST ALWAYS
BE SMALLER THAN THE
PRODUCT HOLDING
NETTING

FILM WITH NO
MICROPUNCHES

MAKE THE FILM GO


THROUGH 'THE
MICROPUNCHES

DIRTY OR DAMAGED
SEALING BLADE

CLEAN THE SEALING


BLADE OR REPLACE IT IF
DAMAGED

INCORRECT SEALING
VALUE

ADJUST THE SEALING


VALUE

INSUFFICIENT
PRESSURE ON THE BELL

SLIGHTLY INCREASE
PRESSURE ON THE
HANDLE DURING
SEALING

POOR QUALITY OF FILM

REPLACE FILM

SEALING VALUE TOO


LOW

INCREASE SEALING
VALUE

THE SEALING BLADE


RECEIVES NO CURRENT

REPAIR THE SUPPLY


CIRCUIT OF THE SEALING
BLADE

WORN PTFE AND/OR


GASKET

REPLACE PTFE AND/OR


GASKET

SEALING BLADE
DAMAGED

REPLACE SEALING
BLADE

45

Chapter 7 - Anomalies and failures - how to remedy

7.2 AUDIO WARNING OF PROBLEMS


When there is an error, the display will show a reading like this:

!!!

The displayed code allows to find the type of error which has caused the alarm and the
interruption of the correct machine operation.
The error signallings which may occur are shown below:
PROBLEM 2: The cooling fin's temperature is too high.
Solution:

46

Check if the air intakes are clogged (turn off the power before carrying out any type of cleaning).

Check if the cooling fan is functioning correctly.

If the problem persists stop the sealing and heat-shrinking operations, turn off the power supply
and replace the electronic panel.
PROBLEM 3: The heat shrinking reading temperature is not stable.
Solution:

Turn off the power supply.

Check if the ground connections are correct (including those of the MAINS).

Check if the thermocouple's connecting terminals are well locked;

Replace the resistor equipped with thermocouple.

If the problem persists stop the sealing and heat shrinking operations, turn off the power supply and
replace the electronic panel.

PROBLEM 4: Value read by the thermocouple to the maximum value.


Solution:

Turn off the power supply.

Check the thermocouple's connection.

Check if there is a resistor lower than 5Ohms at the ends of the thermocouple with a ohmmeter. Check
if the tension is lower than 70mV with a millivoltmeter. This test must be carried out with the plant
switched on. If one of the two tests has negative results, replace the resistor equipped with
thermocouple

If the problem persists stop the sealing and heat shrinking operations, turn off the power supply
and replace the electronic panel.
PROBLEMA 5: Temperature higher than the set value
Solution:

Turn off the power supply.

Check if the outlet connector has been inserted correctly.

Use and maintenance manual SL44 - SL56

Connect a voltmeter (bearing > 240 Vac) to the ends of the oven resistor terminals. Insert the power
supply and make sure there is voltage only with the heat shrinking mode and that the icon shows
"oven resistors activated". If not turn off the power supplies and replace the electronic panel

PROBLEMA 6: Temperature lower than the set value.


Solution:

Turn off the power supply.

Check that the thermocouple connection has correct polarity.

Check the thermocouple resistors connection.

Check the heat-shrinking resistors.

If the problem persists, stop the sealing and heat-shrinking operations, turn off the power supply and
replace the electronic panel.

PROBLEM 7: Overload outlet 24 volts.


Solution:

Turn off the power supply.

Check that the electromagnet connecting cables are intact.

Measure the electromagnet resistor that must be 100-200W. If not change the electromagnet.

If the problem persists replace the electronic panel.

ERROR 9:EEPROM error


An anomaly has occurred during data storage.
Solution:

Press the key + and then reset the correct machine model

If the problem persists, switch the machine off and call the servicing centre.
PROBLEM 15: Problem NTC.

The reading of the NTC temperature presents a value that is not normal.

If the problem persists turn off the power supply and replace the electronic panel.

N.B.: The card contains a control system on possible malfunctioning of the software. If a reset
of the card occurs during functioning report the problem to the producer immediately indicating
the release of the programme in use.

47

SMIPACK S.p.A. is absolutely not responsible for any direct or indirect consequences due to the proper or
improper use of this issuing or of the system software.

SMIPACK S.p.A. has the right to make technical modification on their system and in their manual without
informing the users.

S-ar putea să vă placă și