Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
la humanidad.
Sally
Lockhart,
la
sagaz
protagonista de esta novela de
aventuras que nos traslada a la
Inglaterra del siglo XIX, adivinar las
intenciones
de
esta
malfica
sombra del norte y conseguir
detener su avance. Pero a qu
precio?
Una emocionante novela de amor,
amistad y aventura.
Philip Pullman
Sally y la sombra
del norte
Sally Lockhart - 2
ePub r1.1
algarri 24.07.14
A mis padres
Una
soleada maana
de la primavera de 1878, el buque de
vapor Ingrid Linde, orgullo de la
compaa
naviera
Anglo-Baltic,
desapareci en aguas del Bltico.
El Ingrid Linde era un barco cuya
botadura se remontaba tan slo a dos
aos atrs, bien construido y en
perfectas condiciones de navegacin.
Pase.
La seora entr en la habitacin. S.
Lockhart la S quera decir Sally
estaba de pie tras una abarrotada mesa
de trabajo. Era una joven muy guapa, de
unos veinte o veintids aos, con el pelo
rubio y profundos ojos castaos. La
seora mayor dio un paso y se detuvo,
vacilante. Frente al fuego del hogar
haba un perro, el ms grande que haba
visto nunca. Era negro como la noche y,
por su aspecto, pareca una mezcla de
gran dans, sabueso y hombre lobo.
Sintate, Chaka dijo Sally
Lockhart, y la enorme bestia se sent
tranquilamente. La cabeza llegaba a la
consecuencias.
El Ingrid Linde dijo Sally,
por supuesto Y no haba tambin otro
barco de vapor que se hundi? Recuerdo
que le algo en The Times Oh, Dios
mo.
Se levant y, de la estantera que
haba a su espalda, sac un lbum
grande repleto de recortes de peridico.
Mientras Sally hojeaba el lbum, Miss
Walsh entrelaz los dedos sobre el
regazo y ech un vistazo a su alrededor.
A pesar de la alfombra rada y los
muebles gastados, la habitacin se vea
limpia y acogedora. En la chimenea
arda un alegre fuego, y junto al hogar
resto de su vida.
Hacia el final de su relato, Miss
Walsh mencion el nombre de Axel
Bellmann, y Sally alz la vista.
Bellmann? pregunt. El
fabricante de cerillas?
Ignoro a qu se dedica
respondi Miss Walsh. l no tena
mucha relacin con la compaa, pero vi
por casualidad su nombre en la prensa.
Creo que era el propietario del
cargamento que transportaba el Ingrid
Linde cuando se fue a pique. Irse a
pique. Es una curiosa expresin, no le
parece? Como si uno se fuera a algn
lugar. Por qu me lo pregunta? Sabe
chispa de simpata.
Tiene usted toda la razn dijo.
Las dos sonrieron, y la tensin se
desvaneci como por encanto. Sally se
puso en pie para guardar las notas que
haba tomado.
Le apetece una taza de caf?
pregunt. Es un poco primitivo
hacerlo en la chimenea, pero est bueno.
Me gustara mucho. Cuando yo era
estudiante, siempre hacamos el caf as,
en la chimenea. Hace muchos, muchos
aos que no lo hago. Puedo ayudarla?
Cinco minutos ms tarde, estaban
charlando
como
viejas
amigas.
Despertaron al perro, que dorma frente
arma perfectamente.
Faltan cinco minutos, Mr.
Mackinnon repiti Jim, mientras
analizaba la situacin a toda prisa.
Me pareci que no me haba odo.
Muy bien, Jim dijo el mago.
Ya te puedes marchar.
Jim mir rpidamente a los otros dos
hombres y asinti con la cabeza.
Y ahora qu hago?, se pregunt.
Entre
bastidores,
unos
cuantos
tramoyistas esperaban en silencio que
acabara la actuacin para cambiar el
decorado. Por encima de ellos, en los
escenario.
Salga por este lado le dijo,
entre el estruendo de los aplausos y el
ruido sordo de las poleas, no por el
otro. Necesita algo de su camerino?
Mackinnon neg con la cabeza.
En cuanto el teln toc el suelo, las
gelatinas coloreadas desaparecieron y
una luz blanca inund el escenario. El
teln de fondo que representaba el saln
de una elegante vivienda qued
recogido, y los tramoyistas entraron en
accin. Rpidamente, desplegaron una
gran cortina de terciopelo y la colocaron
al fondo, subieron al escenario una
delgada
mesa
que
pareca
mensajes.
Pero debo hacerlo si Mr.
Mackinnon me lo pide, no?
Dio media vuelta y se march.
Volvi a bajar las escaleras y ech un
vistazo al escenario: Cunto tiempo
faltaba para que Mackinnon acabara el
espectculo? Calcul que quedaran
cinco minutos, lo suficiente para echar
una ojeada fuera.
Haciendo caso omiso de las
protestas e imprecaciones del tipo mira
por dnde vas, cretino, se abri paso a
travs del apretado grupo de tramoyistas
y artistas hasta la puerta de salida del
escenario. Desde all se desembocaba
A qu se refiere?
No puedo subir por aqu. Las
alturas mir tembloroso a su
alrededor.
Jim lo empuj con impaciencia hacia
la escalera.
Suba, por el amor de Dios. Por
esta escalera suben y bajan un montn de
tipos cada da. O prefiere salir y
enfrentarse
a
esa
pareja
de
destripadores que he visto en el
callejn?
Mackinnon movi la cabeza con
desmayo y empez a trepar por la
escalera. Jim levant una esquina de la
cortina para tapar lo que ocurra, porque
Cuando
llegaron a
Burton Street, una tranquila callecita de
casas adosadas cerca del Museo
Britnico, Jim pag el coche de alquiler
y abri la puerta de una tienda de
aspecto cuidado que ocupaba la esquina.
Encima de la ventana, un letrero rezaba:
Garland & Lockhart, Fotgrafos.
Mackinnon miraba nervioso a su
Le apetece un whisky?
Mackinnon se acomod en la butaca,
en tanto Jim se sentaba en un taburete
junto al banco. Mientras Webster serva
las bebidas, Jim cont lo sucedido.
Hemos tenido que salir por el
tejado. El caso es que Mr. Mackinnon
tena que marcharse a toda prisa y se
dej la ropa de calle en el camerino, as
como el dinero y todo lo dems.
Seguramente yo podr recoger sus cosas
maana por la maana, pero por lo que
parece se ha metido en un buen lo.
Pens que tal vez podramos ayudarle.
Al observar la expresin indecisa de
Mackinnon, Fred aclar la situacin:
veremos.
Apur su whisky y Webster le sirvi
otro.
Usted me habl de un asesinato
le record Jim.
Ya llegaremos a eso. Qu saben
ustedes de espiritismo, seores?
Frederick enarc las cejas.
Espiritismo? Qu curioso que me
lo pregunte. Hoy un caballero me ha
pedido que investigue un asunto de
espiritismo. Un caso de fraude, me
imagino.
Hay muchos fraudes, es cierto
acept Mackinnon, pero algunas
personas poseen autnticas capacidades
qu no me acompaas y echamos un
vistazo?
Frederick
no era ni
por asomo la nica persona interesada
en el espiritismo, uno de los temas que
ms pasin despertaba en la poca. Al
parecer, los espritus no tenan nada
mejor
que hacer
que intentar
comunicarse con los vivos; los
golpeteos y repiqueteos resonaban por
doquier, desde las humildes salitas hasta
queso, s
Y vigila a nuestro chico, Victor.
Me temo que va con malas compaas.
Oh, Charles, querido. Y qu
puedo?
No temas, Ella. La luz bendita
est brillando y la tierra dorada me
llama. Debo partir. No olvides el queso,
Ella Filkins es poco cuidadoso al
envolverlo. Debo partir, me voy
Oh, Charles! Oh, Charles! Hasta
siempre, amor mo.
Se oy un suspiro, y el espritu del
tendero parti. Mrs. Budd sacudi la
cabeza como si despertara de una
cabezadita. Mrs. Jamieson Wilcox verti
Era
tarde y la City
estaba silenciosa y oscura, pero en el
despacho de S. Lockhart, asesora
financiera, an haba actividad. En el
hogar ardan todava algunas brasas, y la
alfombra estaba sembrada de papeles,
algunos arrugados en forma de bola y
desperdigados alrededor de la papelera,
otros apilados en montoncitos segn un
nada?
S. Hoy he encontrado algo. He de
aadirlo a mis notas. Nordenfels era un
diseador de mquinas de vapor. Fue
quien dise el Ingrid Linde, un barco
de vapor de la Anglo-Baltic que
desapareci en el trayecto a Riga. No
estaba correctamente asegurado, y se
fue uno de los motivos de que la
compaa naviera se arruinara. Pero
Nordenfels
ha
desaparecido,
sencillamente; despus de Rusia no hay
ni rastro de l.
Frederick se rasc la cabeza, se
arrellan en el asiento y estir las
piernas, cuidando de no molestar a
Chaka.
Y por qu hay un signo de
interrogacin despus de North Star?
Porque sencillamente ignoro lo
que es. Por eso me parece tan
emocionante tu sesin de espiritismo.
Qu dijo exactamente la mdium?
Sally tom de nuevo el papel y se lo
acerc a los ojos.
No es Hopkinson, pero ellos no
deben saberlo. Y luego dice el
regulador. Es asombroso, Fred. Nadie
sabe qu es ni qu hace esa empresa, la
North Star; los peridicos, desde luego,
lo desconocen. Lo nico que he
conseguido sacar en claro es que tiene
memoria.
Es posible Aunque me dijo que
no saba nada de los chispazos. Ni de
las trescientas libras. Parece una suma
ridcula, tratndose del hombre ms rico
de Europa.
Puede que no se trate de dinero
dijo Sally.
Se refiere al peso, entonces?
Quieres decir que es gordo?
Mquinas de vapor dijo Sally.
Ah, la presin. Trescientas libras
por pulgada cuadrada[2] Imposible. A
lo mejor es para eso para lo que sirve el
autorregulador, para que la presin no
alcance ese nivel. Pero para eso existen
Qu?
Esta maana he visto a Jim. Le
debes media guinea.
Un compromiso privado?
Una fiesta con fines benficos en
casa de lady Harborough. Asistirn un
centenar de personas. La entrada cuesta
cinco guineas, y lo que se recauda se
destina a un hospital. Yo acto sin
cobrar, por supuesto. Slo percibo una
cantidad simblica por los gastos.
Y qu quiere que haga yo? Ya le
he dicho que no me dedico a la
seguridad personal. Si lo que necesita es
un guardaespaldas
No, nada de guardaespaldas. Pero
me sentira ms seguro si alguien
estuviera al tanto, slo eso. Si el hombre
se me acercara, usted podra entablar
pregunt Mackinnon.
S, pero dgame lo que quiere que
haga. Ser su ayudante o algo as?
La expresin de Mackinnon revel
bien a las claras que no le gustaba la
idea. Le tendi a Fred una tarjeta de
invitacin.
Ensee esto en la puerta, pague
sus cinco guineas y podr entrar como
invitado le dijo. De etiqueta, por
supuesto limtese a mirar. Observe a
los asistentes. Permanezca en un sitio
donde yo le pueda ver fcilmente.
Encontrar el modo de hacerle saber que
el individuo est presente si es que
est. Ignoro si piensa asistir. Y si lo ve,
hacerlo. O Charles.
Desde luego, deba de ser una
extraa familia, ya que tanto el padre
como la madre parecan compartir la
misma silenciosa desesperacin. Lady
Wytham tambin tena un aire de animal
acorralado; era atractiva, aunque sin
poseer la belleza de su hija, pero sus
ojos oscuros ostentaban la misma
mirada trgica y preocupada.
Hblame de Wytham le pidi a
Charles.
Bien, pues es el sptimo conde,
ocupa un silln en el Parlamento por
algn lugar cerca de Escocia, es
presidente de la Junta de Comercio, o
visto!
Apenas haba pronunciado estas
palabras cuando Frederick oy que le
susurraba:
Junto a la puerta. Acaba de entrar.
Al instante, Mackinnon volvi al
escenario y, con gran alarde de
movimientos y mucha palabrera, se
dispuso a envolver el reloj en un
pauelo de seda. Sin embargo, a
Frederick le pareci detectar un timbre
de histeria en su voz, o eran
imaginaciones suyas? Se le antojaba que
hablaba ms rpido, y que sus gestos
eran
exagerados,
incluso
descontrolados En cuanto tuvo
pensar?
Se dio cuenta de que lo miraba con
demasiado descaro, y volvi su atencin
al escenario. Mackinnon estaba llevando
a cabo un complicado juego de magia
con el reloj, pero su cabeza estaba en
otra parte. Frederick vio que la mano
con la que pasaba el pauelo de un lado
a otro de la mesa le temblaba. Tambin
se dio cuenta de que no paraba de mirar
al hombre que estaba junto a la puerta.
Como buscando una postura ms
cmoda, Frederick cruz las piernas y
se sent de lado en la silla, lo que le
permita tener tanto a Mackinnon como
al hombre de la puerta en su campo de
puedas.
Charles asinti con la cabeza.
Pero qu ests pensando?
Voy a hacer de detective dijo
Frederick.
Se levant de su asiento y se
encamin hacia lady Harborough, que se
encontraba de pie junto al piano, en
compaa del hombre mayor, y pareca
que estaba a punto de llamar a un criado.
El resto de los invitados casi todos
miraban educadamente a otro lado y
charlaban como si nada hubiera
ocurrido.
Milady dijo Frederick, no
quisiera interrumpir, pero soy mdico, y
Le importa preguntarle si ha
visto a Mr. Mackinnon salir de la sala
de baile?
Desde luego que no, seor. Pero,
si me permite decirlo, no creo que haya
salido por all. Desde la parte de atrs
del escenario, lo ms probable es que
haya atravesado el saln.
S, ya entiendo. Pero en el caso de
que necesitara salir al exterior para
respirar aire fresco, habra pasado por
el recibidor, no es as?
Dira que as es, seor,
efectivamente. Quiere que vaya a
preguntar?
S, por favor.
exterior.
Supongo que volver en cuanto se
encuentre mejor dijo Frederick.
Bien, aqu no hay nada ms que hacer.
Puede mostrarme cmo volver a la sala
de baile?
Mientras los criados se ocupaban de
llevarse las sillas de la sala de baile, la
orquesta volva a su puesto sobre el
escenario y los camareros se paseaban
por entre los invitados con copas de
champn; era como si hubieran dado un
salto atrs en el tiempo y Mackinnon
todava no hubiera empezado su
actuacin.
Frederick busc con la mirada al
A la maana siguiente,
ocupado,
con
numerosas
responsabilidades
e
importantes
intereses en sus manos. Estos rumores
falsos y sin fundamento que usted
pretende esparcir, aunque a la postre
tienen escasa importancia, no pueden
ms que resultarle molestos. Mr.
Bellmann desea ahorrarle el mal rato de
una comunicacin con todas las de la ley
y el perjuicio que le causara una accin
legal, y me ha enviado para expresarle
su disgusto, en la esperanza de que se lo
tome usted en serio y abandone el
ridculo camino emprendido, el cual,
puede estar segura, no le reportar
beneficio alguno.
ni siquiera parpade.
Bien pens Sally en cuanto el
hombre se hubo marchado. Desde
luego, tiene valor. Y qu hago yo
ahora?.
Lo que hizo fue ponerse el abrigo y
el sombrero y salir a la calle. Se diriga
al despacho de Mr. Temple, un abogado
amigo suyo.
Mr. Temple era un hombre mayor, de
talante irnico, que iba siempre envuelto
en una suave fragancia a rap, galletas y
ropa almidonada. Haba sido el abogado
del padre de Sally, y la asisti
legalmente cuando ste fue asesinado
seis aos atrs. Qued tan impresionado
ms original.
El abogado sonri y cerr con
suavidad su caja de rap.
La fuerza de la ley dijo
reside justamente en su falta de
originalidad, gracias a Dios. Dime qu
sabes sobre North Star.
Sally le resumi lo que saba, que no
era mucho. Sin embargo, no mencion a
Nellie Budd; pens que era poco
probable que Mr. Temple hiciera caso
de las revelaciones procedentes del
mundo de los espritus. De hecho, ni
siquiera estaba segura de crerselas ella
misma.
Ignoro si se trata de manufacturas,
***
En ese mismo instante, en el corazn
financiero de la City, el exministro lord
Wytham estaba sentado en un pasillo
frente a un importante despacho.
Tamborileaba con los dedos sobre su
sombrero de seda y se levantaba
continuamente, cada vez que un
empleado sala por una puerta o
asomaba por el pasillo.
manera de
Se call, porque realmente no tena
ni idea de cmo continuar. Bellmann
segua en su asiento, inmvil,
contemplndolo con ojos grandes e
hipnticos.
Ya ha entendido lo que quera
decirle. Su hija, lady Mary, me conviene
como esposa. Cuando nos casemos, le
pagar a usted cuatrocientas mil libras.
Trescientas noventa mil sern para
cubrir su deuda, y las diez mil restantes
sern por los gastos que le supondr la
organizacin de la boda. Creo que est
todo claro.
Lord Wytham se qued sin aliento.
suficiente claridad?
ste fue el golpe ms bajo, la peor
cada; el caballo le haba pisoteado
hasta hundirle en la tierra. Bellmann
daba a entender que si lady Mary no
fuera virgen, no habra dinero extra.
Lord Wytham sinti nuseas, y se puso a
gemir; eso era demasiado cruel,
humillante, era una vergenza Cmo
poda la gente actuar as? Se senta
hundido, confuso No poda pensar con
claridad.
Supongo que desear hablar con
mi hija dijo con un hilo de voz.
Por supuesto.
Y en caso en caso de que ella
El ltimo melodrama
Atentamente
No lo s, Jim. Por lo menos se ha
tomado la molestia de escribir la nota.
Tal vez debera leerle la obra en
voz alta. Seguro que se ha saltado las
mejores escenas.
Es la del tipo del almacn que
chupa sangre y de la barcaza llena de
cadveres?
S. Y la llama comedia, cuando es
una tragedia sanguinaria Comedia,
dice el muy
Desde luego es sanguinaria dijo
Frederick. Est empapada en sangre
cmicas
que
se
vendieron
asombrosamente bien, y cuando Sally
pudo invertir algn dinero en el negocio,
las cosas empezaron a mejorar. Ahora
ya haban dejado lo de las
estereografas; el mercado haba
cambiado, y lo que se llevaba en este
momento eran las cartes-de-visite
(retratos de pequeo formato). El
establecimiento se les estaba quedando
pequeo; pronto tendran que ampliar
las instalaciones o abrir una nueva
tienda.
Frederick hizo ademn de mirar su
reloj y lanz una maldicin al recordar
que estaba en poder de Mackinnon. Tuvo
reputacin
De nuevo le sonri, y Sally se
estremeci, porque Bellmann estaba en
lo cierto. No haba defensa posible
contra ese tipo de habladuras. No
hagas caso se dijo, y sigue
adelante.
No me gusta nada perder el
tiempo, Mr. Bellmann dijo. La
prxima vez que venga a verle, ser
mejor que me reciba cuanto antes. Y
ahora vamos a lo que interesa: su
implicacin en la compaa de
navegacin a vapor Anglo-Baltic le ha
hecho perder a mi cliente los ahorros de
toda una vida. Se llama Susan Walsh y
direccin.
No pienso enviarle nada.
Muy bien chasque los dedos y
Chaka se puso en pie. No tengo
intencin de intercambiar acusaciones
con usted; sera una estupidez. Dispongo
de suficiente informacin para escribir
un interesante artculo en los peridicos:
North Star, por ejemplo, y Nordenfels.
Es ms, s lo que me queda por
averiguar, y lo averiguar. Cuando sepa
lo que est tramando, lo publicar.
Conseguir el dinero, Mr. Bellmann, no
se equivoque.
Yo no me equivoco.
Puede que en esta ocasin haya
Mrs. Budd.
Tolbooth Road, 147
Streatham.
Estuvo un rato tamborileando con los
dedos sobre la mesa y luego mand
llamar a Mr. Windlesham.
Jim
Taylor haba
llegado a la conclusin de que Alistair
Mackinnon era asunto suyo, tanto como
si hubiera invertido dinero en l. Por
mucho que el hombre le desagradara, no
pudo evitar preocuparse cuando
Frederick le perdi el rastro. Y cuandoFrederick le argument que era
imposible seguir la pista de un hombre
no lo he visto nunca a l. He de
cuidarme las espaldas.
Desde luego, Dippy dijo Jim.
Quieres otra cerveza?
Dippy neg con la cabeza. No poda
permanecer demasiado tiempo en un bar,
dijo, por motivos profesionales. Apur
lo que quedaba de su cerveza y se
march. Y tras charlar un par de minutos
con el camarero de la barra, Jim sigui
su ejemplo.
menudo.
Meti la mano en el bolsillo.
Toma y le entreg a la nia una
moneda de seis peniques. Eres una
artista, no cabe duda. Nunca haba visto
un talento como el tuyo.
Cuando la cra tom la moneda, Jim
aprovech para darle un coscorrn que
casi la tira al suelo.
Tienes que aprender a ser ms
rpida, mejorar tu juego de piernas.
Hasta luego.
La chiquilla le dijo a dnde poda
irse y qu poda hacer all, y luego le
grit:
Tu amigo se te ha escapado.
semioscuridad
caras
grises
y
apergaminadas, sucias, embrutecidas;
unas puertas colgaban peligrosamente de
los goznes, otras haban desaparecido, y
en su lugar colgaban pedazos de
arpillera que dejaban entrever familias
enteras de seis, siete u ocho personas o
ms, que coman, dorman o estaban
hundidas en la apata, tal vez muertas.
Pero de Mackinnon no haba ni
rastro. Aquella horrible mujer estaba
sentada en el rellano, incapaz de
moverse, abrazada a la botella como si
se tratara de una mueca. Jim pas por
delante de ella para llegar a la ltima
habitacin, pero la encontr vaca.
ESPECTACULAR
DESCUBRIMIENTO:
UN
CADVER
CONSERVADO
EN
HIELO
El pasado mes se hizo un
sensacional
descubrimiento en los
bosques de Siberia. Un
cazador encontr el
cadver de un hombre
perfectamente
conservado en un ro
helado. En un principio,
se pens que se haba
ahogado al caer al agua,
pero un examen revel
que el hombre haba sido
apualado en el pecho y
en la garganta.
La identidad del cadver
se desconoce. De no ser
por
el
casual
descubrimiento
del
cazador, el deshielo de
primavera
habra
arrastrado el cadver
hacia el norte, donde se
hubiera perdido para
siempre en el ocano
rtico.
El caso ha despertado
gran inters en Rusia,
donde la desaparicin
El
lunes por la
maana, Charles Bertram lleg a la
tienda con noticias. Un amigo suyo que
trabajaba en Elliott & Fry (uno de los
estudios fotogrficos ms famosos de
Londres, que se especializaba en retratar
a gente rica en lugares de moda) le
acababa de hablar de un encargo
recibido: las fotos del compromiso entre
espalda de la mujer.
Ms rpido! le dijo. Y por
cierto, cmo se llama usted?
Mrs. Elphick dijo ella entre
jadeos. Por favor, tengo el corazn
dbil
Oh, vaya dijo Mr. Harris.
Mackinnon se lo rompi, no es as?
Cuando llegaron al primer piso, la
mujer se apoy contra la pared y se
llev la mano al pecho.
No entiendo a qu se refiere
dijo dbilmente.
Deje de hacer el tonto y haga lo
que le pedimos. Necesitamos que una
mujer pura nos ilumine el camino, no es
as, Sackville?
El matn hizo un gesto simiesco de
asentimiento y empuj a la mujer para
que siguiera andando. Subieron otro
tramo de escaleras y se detuvieron frente
a la primera puerta.
Bien, Sackville dijo Mr. Harris
, ahora es cuando podrs poner en
prctica tus especiales habilidades.
Mala suerte, Mrs. Elphick; est a punto
de asistir a una escena que puede
resultarle desagradable.
Oh, no, por favor dijo la
seora.
Sackville, el matn, dio un paso
atrs y lanz una fuerte patada contra la
manos.
Qu quieren? dijo con un hilo
de voz. Quines son ustedes?
Buscamos a Mackinnon. Usted
cuida de l. Lo sabe su casera? dijo
maliciosamente Mr. Harris. Luego se
volvi hacia Mrs. Elphick. Saba
usted que su inquilina alojaba a un
hombre? Tengo entendido que es un
hombre, aunque no hace ms que
escaparse, y eso no es lo que un hombre
acostumbra a hacer. Est aqu en este
momento, Miss Meredith?
Isabel se qued sin habla. No habra
sido guapa aunque no tuviera mancha de
nacimiento, porque le faltaba vitalidad.
contra el pecho.
Que no le hagamos dao Eso no
se lo puedo prometer. No puedo influir
en el destino. El Royal de High
Holborn Conozco el lugar. Aqu
tienes, Sackville.
Mr. Harris tendi al matn una caja
de cerillas.
Tal vez piense que en cuanto nos
vayamos podr ir a buscarle y ponerle
sobre aviso. Pero, en su lugar, yo no lo
hara. Yo no dira ni una palabra. De
momento estoy manteniendo a Sackville
a raya, pero no quiero ni imaginarme de
lo que es capaz si le dejo suelto. Ser
mejor, mucho mejor para usted, que
Al da siguiente, antes
quin acudir.
I. M..
I. M.? Isabel Meredith, por supuesto.
Jim se apresur a descolgar las
llaves del gancho, abri de golpe la
puerta y sali corriendo a la calle
silenciosa. Mir a un lado y a otro.
Clareaba. Las farolas todava estaban
encendidas, rodeadas de un luminoso
halo de humedad. De una calle cercana
llegaba el tranquilo sonido de los cascos
del caballo y el traqueteo de las ruedas
del carro de un comerciante que iba
camino del mercado, pero no haba
nadie a la vista, ni seal que indicara
Un silencioso estremecimiento se
apoder de los espectadores.
La vida sigui hablando el
mago con voz tranquila, hipntica y la
muerte. La esmeralda conceder al que
la tenga, si quiere venderla, una vida de
lujo y prosperidad. La daga que llevo en
la otra mano se la clavar en el
corazn y le brindar la muerte.
Dar uno de estos dos regalos, slo
uno, a la persona que tenga el valor de
contestar a una sencilla pregunta. Una
respuesta
correcta
merece
la
esmeralda y una mala respuesta le
valdr la daga. Pero primero, veamos
los regalos.
infernal.
El pblico prorrumpi en una serie
de gritos, chillidos y aullidos mientras
ellos dos descendan a la oscuridad,
pero Mackinnon levant el puo y solt
una tremenda carcajada satnica que se
elev por encima del mar de sonidos.
La trampilla se cerr con un golpe
seco sobre sus cabezas.
El clamor del pblico dej de orse
de inmediato; Mackinnon se desinfl. Se
apoyaba contra Sally y temblaba como
un cro.
Oh, aydeme gimi.
Haba cambiado totalmente en un
momento. En la penumbra (la nica
brazo.
No! Djeme
Escuche, estpido le sise
Sally furiosa. Si no me dice lo que
quiero saber, le entregar a Bellmann, se
lo juro por Dios.
De acuerdo, pero aqu no
Mackinnon miraba a un lado y a
otro, pero Sally no lo soltaba. La luz
temblorosa de una chisporroteante
lmpara de gas que haba sobre sus
cabezas le daba un aspecto de loco
medio histrico.
Sally se sinti furiosa y lo sacudi.
Esccheme bien le dijo.
Usted no significa nada para m. Podra
***
Entonces,
qu
tenemos?
pregunt
Frederick,
mientras se serva mermelada, la
maana posterior a su visita al teatro. l
y Jim estaban desayunando con Sally en
el hotel Tavistock, en Covent Garden.
Mackinnon asegura ser el hijo de lord
Wytham y Nellie Budd. Bien, es posible.
Es la misma historia que le cont
prometo!
Y volvi a estallar en sollozos. El
inspector abri la puerta y llam a un
agente:
Eh, Davis. Llvate a la chica
arriba. Dale un vaso de agua o algo.
El polica se llev a la joven. El
inspector cerr la puerta y sac su
cuaderno de notas y un lpiz.
Puedo preguntarle cmo se
llama?
Frederick Garland. Burton Street
45. Fotgrafo. Y ahora, le importara
decirme por qu me he visto implicado
en una rueda de identificacin
improvisada y, por lo que yo s, ilegal?
avergonzada
Ha logrado escapar. Est a salvo
gracias a su nota. Se refiere a Mr.
Mackinnon?
S. No la conozco a usted, Miss
Lockhart, pero confi en su amigo Jim,
Mr. Taylor. No s por qu, pensaba que
sera usted mayor. Y una asesora
financiera Pero su amigo dijo que
usted estara interesada. Por eso he
venido.
Era orgullosa y tmida, y estaba a un
tiempo asustada, avergonzada y
enfadada, pens Sally.
No se preocupe dijo. Soy una
asesora financiera, pero esto conlleva
No le pas nada.
Oh, gracias a Dios. Doy gracias a
Dios. Pero por qu lo hacen, Miss
Lockhart? Qu pretenden?
Me gustara saberlo. Escuche
No puede volver a su casa. No le queda
nada por lo que tenga que volver. Por
qu no?
De todas formas, mi casera me
pidi que me marchara dijo Isabel
con voz dbil. No se lo reprocho. No
tengo ningn lugar adonde ir, Miss
Lockhart. He dormido fuera esta noche.
No creo que pueda
Cerr los ojos e inclin la cabeza.
Aqu hay sitio para usted. Mrs.
resentimiento. En el fondo de tu
corazn piensas que no soy distinto de
cualquier otro hombre No, no es eso.
No se trata slo de los hombres. Crees
que soy como cualquier otra persona,
hombre o mujer. Ests t, y luego est el
resto, y todos somos inferiores
No es cierto!
S lo es.
O sea que slo porque me tomo
mi trabajo en serio y no soy frvola ni
juerguista, eso quiere decir que miro a
los dems por encima del hombro, no?
Lo
haces
continuamente,
continuamente. Te das cuenta de lo
antiptica que resultas, Sally? En tus
***
Aquella noche, mientras Sally, sentada
frente a las brasas de la chimenea,
futuro?
Bien, Mr. Windlesham, soy un
hombre ambicioso dijo el joven. En
Londres y en el continente no faltan los
encargos, pero ninguno importante. Creo
que mi futuro se encuentra al otro lado
del Atlntico. Soy un gran admirador de
los americanos. He estado all un par de
veces. Me gusta la gente, me gusta su
forma de vida. Creo que all me puede ir
bien. Tengo algunos ahorros, a los que
sumar lo que cobre por este trabajo.
Unos cuantos encargos ms, y podr
marcharme. Por qu me lo pregunta?
Piensa acaso que su, ejem, empresa
puede tener trabajo para un hombre
como yo en el futuro?
Oh, desde luego, desde luego
dijo Mr. Windlesham. Las monturas
doradas de sus gafas tintinearon.
Quin es el cliente? dijo Mr.
Brown, sacando una libreta de notas y
un lpiz.
Se trata de una joven dijo Mr.
Windlesham. Tiene un perro muy
grande.
Sally
se despert
triste, con una opresin en el pecho. Sin
embargo, la maana era clida, clara y
brillante, ms propia de abril que del
mes de noviembre, con unas finas
nubecillas en el cielo azul y despejado.
Desayun huevos, tostadas y tocino con
Isabel y se march a Muswell Hill,
dejando a Chaka con ella.
Qu es?
No lo s. Es una de las cosas que
tengo intencin de averiguar. Me
pregunto si podra ir a ver a su
hermano para hablar con l. Dnde
vive?
Le anotar su direccin. Pero,
no s, Miss Lockhart, tal vez no debera
haberle contado esto. Al fin y al cabo,
no es asunto mo
Nadie le pidi que lo mantuviera
en secreto, Mrs. Seddon. Y aunque lo
hubieran hecho, dudo de que hubiese
sido legal. La gente slo lo pide cuando
est metida en un asunto turbio. Opino
que su hermano hizo lo correcto, y me
***
No estaba segura de si deba entrar, pero
no tard en decidirse. Dentro, el
ambiente era de confusa actividad,
porque los yeseros entraban y salan del
nuevo estudio, los cristaleros no haban
llegado todava, y Webster discuta
enfurecido con el capataz del equipo de
Las
conexiones por
ferrocarril con Barrow eran excelentes.
Poco despus de las seis, Frederick
reserv una habitacin en el hotel
Railway, y no tard en dar con la
direccin que Sally le haba anotado:
una calle de casas pequeas y todas
iguales, en el lmite entre la
respetabilidad y la pobreza. Llam a la
esa empresa.
Bien dijo Paton. Eso mismo
pienso yo. Muy bien, Mr. Garland
En los veinte minutos siguientes,
Frederick se enter de todo lo que haba
ocurrido en la empresa ferroviaria
desde que Bellmann asumi la
direccin. Ahora era la Divisin de
Transporte de la North Star Castings
Limited, y la otra mitad la fbrica de
armamento que se llamaba Furness
Castings era la Divisin de
Investigacin, un detalle que Mr. Paton
resalt con amargura.
Sean quienes sean, son unos tipos
muy listos dijo, al tiempo que se
HOPA
La ltima letra no es una K,
sino una D. Conoce un poco el
alfabeto cirlico, Mr. Garland? A m me
gustan los idiomas, y por eso lo he
reconocido. Y cuando vi la ltima letra
como una D, las otras tambin
NORD
Nordenfels! exclam Frederick
. Dios mo, Mr. Waterman, ha
resuelto el enigma!
Nordenfels?
dijo
Mr.
Waterman sin comprender.
Un
ingeniero
sueco
que
desapareci en Rusia. Probablemente
fue asesinado. Vaya, que me cuelguen
Es fantstico. Y dice usted que harn la
***
Mr. Paton rechaz la propuesta.
Frederick le dio las gracias por su ayuda
y se dirigi al Paramount Music-Hall, un
local clido y agradable; se notaba que
haba conocido mejores tiempos, pero
copa de coac?
Bebera champn en cualquier
ocasin, salvo en un funeral dijo ella
. Supongo que no hay peligro de
que
Se est recuperando. Se encuentra
en el hospital Guy y est bien atendida.
Es posible que ya haya recobrado la
conciencia.
De todas formas, quin es usted?
pregunt ella. No quiero mostrarme
descorts, pero es usted polica, o qu?
Frederick descorch la botella y le
puso al corriente de la situacin. Cuando
le habl de los trances de Nellie Budd,
Jessie hizo un gesto de asentimiento.
Su madre?
Mrs. Budd, su hermana.
Cmo?
Jessie Saxon se levant rpidamente
del asiento y se enfrent a Frederick. Su
cuerpo
gordezuelo
temblaba
de
indignacin y de asombro.
Ha dicho su madre? Ser mejor
que se explique, amigo. No puede
lanzarme cosas as a la cara sin darme
una explicacin.
Frederick estaba tan asombrado
como ella. Se pas la mano entre los
cabellos, abstrado, mientras meditaba
cmo seguir.
Lo siento muchsimo dijo.
cabeza.
Qu tpico de un hombre. Eran
amantes, por supuesto. Amantes! Y
yo de repente estall en llanto yo
tambin estaba enamorada de l.
Locamente enamorada.
Frederick se qued perplejo. Jessie
Saxon se son las narices, se sec las
lgrimas y dio un furioso sorbito al
champn; luego tosi, se atragant y
gimi. Frederick le pas el brazo
alrededor del hombro; le pareci que no
poda hacer otra cosa. Jessie se recost
contra l y se puso a llorar, mientras l
le acariciaba la cabeza y contemplaba el
feo y destartalado cuartucho, con su
no?
Hace mucho tiempo. Sola salir
con Nellie, pero estoy segura de que ella
nunca tuvo un hijo. Maldita sea, yo me
habra enterado, no? Estbamos muy
unidas Tengo entendido que ahora est
metido en poltica. Tambin tiene que
ver con esto?
S, pero que me cuelguen si
entiendo cul es su papel.
Y su hermana tampoco lo sabe.
Yo no estara tan segura dio
Jessie, mientras se serva ms champn.
A qu se refiere?
Para averiguarlo, tendra que
darse una vuelta por Carlisle y
Grafito?
Frederick
se
incorpor.
Algo as. Y qu es exactamente
el grafito?
Con eso hacen lpices dijo
Frederick. Y armas de fuego, pens,
pero no dijo nada. Se limit a dejar que
Jessie hablara todo lo que quisiera. Era
muy charlatana y pareca encantada de
tener compaa.
El resto de la conversacin ya no
gir en torno al tema que interesaba a
Frederick. Jessie se dedic a contarle
toda su vida con pelos y seales; fue un
relato divertido, vivido y lleno de
escndalos. Frederick se rio mucho, y le
dijo:
Jessie, debera usted escribir sus
memorias.
Buena idea dijo ella, pero
cree que me las publicaran?
Estuvieron de acuerdo en que no era
probable y se despidieron como buenos
amigos. Antes de meterse entre las fras
sbanas del hotel Railway, Frederick
sac un mapa y mir dnde se
encontraban Dumfries, Carlisle y
Thurlby, el lugar donde se probaban las
armas de fuego. Todo estaba en un rea
reducida, tal vez a unas horas de tren. Y
las tierras de lord Wytham? No
aparecan en el mapa. O seran ese
nada.
Fue hasta el mostrador y rellen un
formulario
pidiendo
las
especificaciones
de
Hopkinson.
Mientras esperaba, busc el nombre de
Garland en el volumen de 1873. All
estaba: 1358, Garland, F. D. W., 20 de
mayo, lentes fotogrficas. Ella misma le
empuj a patentarlas cuando empez a
llevar las cuentas de la empresa. La
patente tena una validez de nueve aos
ms. An no le haba reportado dinero a
Frederick, pero Sally confiaba en que
diera fruto; todava era posible
encontrar a alguien interesado en
fabricar esas lentes. Sally se dijo que
CERTIFICADO
DE
PATENTE para John
Addy
Hopkinson,
ingeniero, vecino de
Huddersfield, condado
de
York,
por
el
MEJORAMIENTO DE
LA CALDERA DE
VAPOR Y DE LOS
APARATOS CON ELLA
RELACIONADOS.
Sellado el 5 de junio de
1874 y fechado el 24 de
diciembre de 1873.
Es la pgina correspondiente a
Nordenfels?
Mir lo que Mr. Tolhausen le
mostraba. No entenda ni una palabra
del texto, en un alfabeto distinto, pero
pudo ver la huella de la hoja
pulcramente arrancada.
Puede mirar el volumen del ao
siguiente?
As lo hizo, y en el lugar donde
deba haber aparecido Nordenfels,
tambin haba una hoja arrancada. Mr.
Tolhausen pareci indignarse todo lo
que su educacin y su ceremonia le
permitan.
Informar de esto inmediatamente.
Mr.
Brown,
el
profesional
del
bombn,
estaba
acostumbrado a esperar. Estuvo
esperando todo el jueves y la maana
del viernes, y estaba dispuesto a esperar
toda la semana en caso necesario. La
visita que hizo a la biblioteca de
patentes cuando segua a Sally le result
de gran utilidad, porque le indic que
El perro.
disparos
que
retumbaron
como
caonazos en el callejn, y unas
enormes mandbulas se cerraron sobre
su brazo, hasta el mismo hueso. Dispar
otra vez, y otra. No haba calculado el
peso del animal, que le aplastaba contra
la pared como si fuera una rata. Dispar
dos veces ms, directo al corazn. Oy
el crujido del hueso de su brazo al
quebrarse. El perro tena una fuerza
tremenda, era capaz de matar un caballo,
un toro
Dej caer la pistola y se arranc el
cuchillo de la mano izquierda, ya inerte.
Cmo estaba colocado, Dios mo?
Cabeza abajo? El perro le haba
el cors Qu tonta, me he
desmayado. Pero Chaka
Sally sinti que le asestaban un
mazazo en el corazn. Levant el farol.
La luz vacilante le mostr el cadver de
un hombre, reluci sobre la sangre que
baaba los guijarros e ilumin la oscura
cabeza y los ojos turbios del perro.
Chaka dijo, con voz temblorosa
de emocin.
El perro la oy, y aunque estaba al
borde de la muerte, alz la cabeza para
mirarla y consigui golpear con la cola
en el suelo una, dos, tres veces
antes de que le abandonaran las fuerzas.
Sally se tumb en el suelo, tom entre
partir de ese
momento, el tiempo normal se detuvo, y
otro tipo de tiempo ocup su lugar: el de
un espectculo fantasmagrico, lleno de
sombras de policas y curiosos, y un
mdico para atender a Isabel (que tena
un corte encima de las costillas), y luego
un hombre con una carretilla que tena
rdenes de llevarse el cadver de
No
me
pareci
oportuno
preguntar.
Se
llevaron
algunos
documentos y
Dej usted que se llevaran cosas
de mi propiedad? Y le dieron un
recibo?
No ser yo quien se interponga
entre un agente de la ley y su obligacin.
Y le aconsejo que no me hable en ese
tono, seorita.
Tenan orden de registro? Con
qu autoridad entraron en mi oficina?
Con la autoridad de la Corona!
En ese caso, tendran orden de
registro. Se la mostraron?
Por supuesto que no. No era
asunto mo.
De qu comisara venan?
No tengo idea. Y debo
Dej usted que unos agentes de
polica entraran en mi oficina para
llevarse mis cosas, no pidi recibo
alguno, no le mostraron orden de
registro Esto es Inglaterra, se entera?
Supongo que sabe lo que es una orden
de registro, no? Cmo sabe usted que
eran policas?
El hombre dio un golpe en la mesa y
se levant gritando:
No permitir que una simple
prostituta me hable de esta manera!
La palabra qued flotando en un
tenso silencio.
Incapaz de mirar a Sally a la cara, el
hombre fijaba la vista en la pared de
enfrente.
Sally lo mir de arriba abajo. Vio
que sus mejillas hundidas estaban ahora
teidas de rojo, y se agarraba con tanta
fuerza a la mesa que tena los nudillos
blancos como el papel.
Me da usted lstima dijo.
Pens que era un hombre de negocios.
Crea que era ecunime y capaz de
comportarse con justicia. En otras
circunstancias, me hubiera enfadado con
usted, pero ahora slo me da lstima.
El hombre no respondi. Sally dio
***
En la comisara ms prxima le atendi
el sargento que estaba de servicio, un
hombre de cierta edad, amable y
comprensivo, que frunca el entrecejo y
chasqueaba la lengua con preocupacin
ante las explicaciones de Sally.
Su oficina? pregunt. Tiene
usted una oficina, seorita? Qu bien.
Sally lo mir recelosa, pero el
hombre pareca escucharla atentamente,
de manera que prosigui su relato.
HERMANOS WILSON,
VENTA DE
COMESTIBLES AL
POR MAYOR.
realmente diablico.
Durante unos momentos, nadie dijo
nada.
Creo que has dado en el clavo,
Sal dijo Jim. Pero aparte de eso,
vas a instalarte aqu o no? Sobre todo,
porque saben que ests viva. Y en
cuanto se huelan que hemos conseguido
recuperar tus archivos, se pondrn
furiosos. Y Miss Meredith tambin
debera trasladarse. Despus de todo, no
nos falta espacio
S dijo Sally, sin mirar a
Frederick. Sera mejor que me
trasladara aqu.
Y qu ocurre con Mackinnon,
Fred?
pregunt
Jim.
Has
averiguado por qu lo persigue
Bellmann, entonces? Cuntanos la
historia.
Frederick se la explic.
Sally observ que, a medida que
Frederick hablaba, Jim se iba poniendo
cada vez ms colorado, hasta que en un
momento dado les dio la espalda y
empez a dedicarse afanosamente a
dibujar con la ua sobre la gastada
madera de la mesa de la cocina.
Aqu lo tenis dijo Frederick
para terminar. Son las leyes
escocesas. All puedes casarte a los
diecisis aos sin pedir permiso a
La
le pregunt Jim.
Quieres decir sin una dama de
compaa? Antes tena una gobernanta,
pero la despidieron. Mi padre no tiene
demasiado dinero. O no lo tena antes,
por lo menos. Oh, no s qu voy a
hacer
Hablaba con la timidez y la
inseguridad de una nia. Incluso su
extraordinaria belleza tena algo de
inacabada. Era como si no supiera qu
hacer con ella; como si acabara de venir
al mundo.
Cuntos aos tienes?
Diecisiete.
Escucha le dijo Jim con dulzura
volvera a buscarla.
Esto es como nuestro jardn de
invierno dijo lady Mary. Aqu da la
sensacin de que el mundo exterior no
existe. Estoy contigo, pero me siento
sola. Me gustara que existieran todava
aquellos
viejos
jardines
de
esparcimiento, como Vauxhall y
Cremorne, donde se bailaba. Entonces
podra ir a escondidas a mirar las luces
que colgaran de los rboles, los fuegos
artificiales, los bailes
Cremorne no te habra gustado.
Era un lugar burdo y grosero, y en los
ltimos tiempos, ames de que lo
cerraran, estaba lleno de suciedad. Pero
Cmo se llama?
Isabel. Pero, escucha, tenemos
que detener a Bellmann. Sabes a qu se
dedica? Tienes idea de lo que est
tramando en Barrow, en el norte? No
puedes casarte con un monstruo
semejante.
Cualquier
abogado
medianamente bueno sera capaz de
probar que te estn forzando contra tu
voluntad. No te acusarn de bigamia, no
te preocupes. Lo mejor que podras
hacer es revelar la verdad, hacerla
pblica. Al diablo las deudas de tu
padre; l mismo se ha metido en este lo,
y ahora pretende hacerte pasar por un
infierno para salir del apuro. Hasta que
est Mackinnon?
S, pero
Dmelo! Rpido, antes de que
llegue el cochero. Tenemos que saberlo,
no lo entiendes?
Lady Mary se mordi el labio
inferior y asinti con la cabeza.
En Hampstead dijo. Kenton
Gardens, nmero quince, bajo el nombre
de Stone, Mr. Stone.
Jim tom su mano y se la llev a los
labios. Se haba acabado demasiado
pronto.
Volvers otro da? pregunt.
La joven sacudi la cabeza con aire
de impotencia; tena los ojos puestos en
el carruaje.
Entonces, escrbeme dijo Jim, y
rebusc en el bolsillo una tarjeta de
Frederick. Soy Jim Taylor. sta es la
direccin. Promteme que me escribirs.
Te lo prometo dijo ella, y le
agarr de la mano con mirada
angustiada.
Se separaron, pero sus manos
siguieron unidas un instante. Finalmente
se soltaron y ella desapareci tras los
rboles. Jim se qued quieto mientras el
cochero detena el carruaje. Lo ltimo
que vio fue la tmida mirada que le
lanzaba ella antes de subirse al coche. Y
ya no vio ms. Algo extrao le pasaba
Qu ocurre? pregunt.
No
puedo
quedarme.
No,
escucha, tienes que dejarme marchar.
Traigo mala suerte a la gente
Sally se rio, pero Isabel mene la
cabeza muy seria y le agarr de la mano
con fuerza.
No! No te ras. Mira lo que ha
ocurrido por mi culpa, lo que le ha
pasado a mi casera, lo que os ha pasado
a ti y a tu perro Soy yo, Sally. Te lo
juro! Llevo la mala suerte conmigo.
Nac con esa maldicin. Tienes que
dejarme marchar, dejarme sola.
Encontrar algn sitio donde quedarme,
en un pueblecito, trabajar en el
incredulidad
pintada
en
su
apergaminado rostro. Harris tena la
cara destrozada, pareca que le hubiera
pisoteado un caballo; abri la boca,
trag saliva y dio un paso hacia atrs.
Frederick cerr la puerta.
Oh, qu codiciosos sois dijo.
No sabis parar a tiempo, verdad?
Mira cmo tienes la nariz, Harris. Pens
que esto te habra enseado algo. En
cuanto a ti, Mackinnon dijo,
qudate donde ests. Quiero hablar
contigo sobre el paradero de mi reloj.
De repente, Harris avanz e intent
golpear a Frederick con la cachiporra de
caucho que tena en la mano, pero
Mackinnon
les
haba
estado
entreteniendo, sobre el dorado whisky
que haba en la botella y sobre el rubio
cabello de Sally. Frederick se inclin
hacia delante y deposit el vaso en el
suelo junto a la butaca.
Sabes que nos ayud contra esos
dos tipos? dijo. Me refiero a
Mackinnon. Intent agarrar el cuchillo
que Harris iba a clavarle a Jim. Y
ahora qu podemos hacer, Lockhart?
Antes que nada, creo que hemos de
anunciar esa boda en el peridico.
Tienes razn dijo Sally.
Maana por la maana iremos a la Pall
Mall Gazette. Y despus le pedir
Y por qu la atacaron?
pregunt Frederick.
Era una advertencia dirigida a
Miss Lockhart dijo simplemente Mr.
Windlesham. De haber conocido las
cualidades
de
Miss
Lockhart,
hubiramos actuado de diferente manera.
Yo me opuse desde el primer momento;
desapruebo
cualquier
forma
de
violencia. Pero Mr. Bellmann me
desautoriz.
Frederick mir a Sally, que
conservaba un semblante inexpresivo.
Bien, Mr. Windlesham, ha sido
muy interesante dijo Frederick.
Gracias por venir. Encontrar una
chimenea.
Te he dicho ya que te quiero?
dijo Fred. Te quise desde el momento
en que apareciste en aquella horrible
carretera de la costa de Kent, con Mrs.
Holland
pisndote
los
talones.
Recuerdas la tienda de campaa en la
que te escondiste?
Me acuerdo muy bien. Oh, Fred,
ha sido un camino tan largo
Fred volvi a besarla, esta vez con
ms dulzura, y apag la vela con los
dedos.
Hemos tenido suerte dijo.
Nos la hemos ganado respondi
Sally, y se acurruc entre sus brazos.
cortina.
El patio estaba en llamas.
No daba crdito a lo que vea. Se
frot los ojos. El nuevo estudio ya no
exista. En su lugar se levantaba una
pared de fuego que crepitaba
sordamente; el montn de lea, los
tablones, las escaleras y las carretillas
de mano todo estaba envuelto en
llamas. Horrorizado, mir hacia abajo y
vio que la puerta trasera caa al suelo
ardiendo, y de dentro del edificio
brotaban llamaradas
Lleg en tres saltos a la puerta del
cuarto de Fred y la abri de golpe
gritando:
Fuego! Fuego!
La habitacin estaba vaca. Se
precipit al piso de arriba:
Fuego! Despertad! Fuego!
Luego fue corriendo a despertar a
Webster y a Sally, que dorman en el
primer piso.
personales.
S dijo Isabel, son sus cartas.
He estado leyndolas Es lo que ms
feliz me hace. Aunque viva cien aos,
nunca me ocurrir nada mejor. Y si los
vivo, qu puedo esperar? Soledad,
amargura, pesar No, no. Vyase, por
favor. Djeme, se lo suplico. Tiene que
marcharse por Sally.
Lo miraba con ojos brillantes,
radiante de felicidad. A Frederick le
daba vueltas la cabeza, y tuvo que
agarrarse a la cajonera para no
desplomarse. Las palabras de Isabel le
llegaban claras, pero muy distantes,
como una especie de daguerrotipo
sonoro.
Isabel, no sea estpida. Si no
piensa salir, por lo menos baje conmigo
y aydeme a escapar le dijo. Todos
han salido ya, y el edificio est a punto
de venirse abajo. Sabe perfectamente
que no puedo marcharme sin usted.
Oh, es usted muy tozudo Qu
barbaridad. Ha escapado l?
S, ya se lo he dicho. Todos estn
fuera. Vamos, por el amor de Dios.
La emocin prestaba color a las
mejillas de Isabel y la haca parecer
joven y guapa, tan ilusionada como una
jovencita que se prepara para su primer
baile, como una novia
Todava
era oscuro
cuando sacaron su cadver. Mientras los
bomberos combatan el incendio, Sally
esper con los dems en la tienda que
haba al otro lado de la calle.
Arrebujada en una capa que le haban
prestado, agarraba la mano de Webster,
sin decir palabra.
Haban seguido atentamente las
le pregunt Webster.
S dijo. Le solt la mano, se
cubri bien con la capa y sali a la
calle, azotada por el fro y la llovizna,
en medio del olor a cenizas.
Los bomberos transportaban con
tanto cuidado el cuerpo de Fred que, si
no fuera porque no se daban prisa,
habra pensado que estaba vivo. A la luz
parpadeante de un farol, lo colocaron
sobre una camilla y, al ver llegar a
Sally, se apartaron. Uno de ellos se
quit el casco.
Sally se arrodill junto a Frederick.
Pareca dormido. Apret la mejilla
contra su rostro y le sorprendi lo
***
Cuando le abri la puerta, la casera de
Mackinnon reconoci a Jim del da
anterior y retrocedi asustada.
No se preocupe, seora dijo l
. Hoy no habr jaleo. Est Mr.
Mackinnon?
La mujer asinti.
S, pero
La casa de Bellmann
senta.
Al cabo de un par de minutos, el
hombre regres y le dijo:
Mr. Bellmann la recibir ahora,
Miss Lockhart. Sgame, por favor.
En ese momento, el reloj dio nueve
campanadas. Sally se sorprendi de que
fuera ya tan tarde. Acaso estaba
perdiendo la memoria? Se senta cada
vez ms apartada del mundo. Las manos
le temblaban y notaba en las sienes el
latido del pulso.
Sigui al criado por un pasillo
alfombrado y se detuvo tras l ante una
puerta. El criado llam con los nudillos.
Miss Lockhart, seor dijo, y se
Bellmann
y
Sally
recorran
apresuradamente el sendero de grava
que conduca al edificio iluminado
donde se encontraba el can de
repeticin a vapor. Con una mano,
Bellmann cubra tiernamente a Sally con
una capa impermeable, y con la otra
sostena un paraguas para los dos. Haba
dado rdenes de que encendieran todas
las luces del recinto, y ahora se iban
encendiendo las bombillas, arrojando un
halo de luz dorada en medio de la niebla
y la lluvia.
El recinto se llamaba cobertizo
nmero uno. Tal como haba observado
Sally desde el extremo del valle, estaba
aislado del resto de los edificios, de
manera que tuvieron que atravesar un
espacio abierto de grava mojada, bajo la
intensa lluvia. El guarda, avisado de su
llegada, empuj la puerta, que se abri
corriendo sobre los rodillos y dej paso
a una ola de luz y calor.
Diga a los hombres que
abandonen el recinto durante media hora
le dijo Bellmann al capataz que sali
a saludarlos. Que vayan a la cantina y
tomen algo. Es un descanso extra. Yo
pregunt Sally.
Ah! Ah est el secreto dijo
Bellmann. Tiene un diseo totalmente
distinto del convencional. Es mucho ms
plana y compacta que las calderas
normales. Tiene que hacerse as para
dejar espacio al armamento. Slo en
Gran Bretaa se dispone de la
tecnologa necesaria para fabricar algo
as.
El artillero se sienta aqu?
pregunt Sally. Estaba sorprendida de lo
firme que sonaba su voz.
Oh, no. Se sienta justo en el
centro. Venga por aqu
A pesar de su tamao, Bellmann se
noche.
Bellmann abri la boca, pero Sally
alz un poco ms la pistola y continu
hablando:
Yo lo quera. Qu le hace pensar
que puede usted reemplazarlo? Por ms
aos que viva, nada me compensar de
su muerte. Era valiente y bueno, y tena
fe en la bondad del ser humano, Mr.
Bellmann. Crea en cosas que usted
nunca entendera, como la honestidad, la
democracia, la verdad y el honor. Lo
que usted me ha contado en su estudio
me ha dado nuseas y me ha producido
terror, porque por unos segundos he
pensado que tal vez tena razn respecto
apret el gatillo.
demonio
tullido.
Mackinnon
se
tambale, gimiendo de terror, pero
enseguida se rehzo y sigui los pasos
de Jim.
***
Fueron tres horas de frenes, de levantar
vigas cadas, de apartar a un lado piezas
retorcidas de metal, ladrillos rotos,
pedazos de madera; de quemarse las
manos, romperse las uas y desollarse
los nudillos. Fueron tres horas de
sbitos destellos de esperanza seguidos
de decepciones que cada vez resultaban
ms penosas de sobrellevar.
Los bomberos haban sido avisados
al instante y, con la ayuda del equipo de
emergencia de la fbrica, no tardaron en
tener el incendio controlado. Al parecer,
la explosin de la primera mquina
haba hecho estallar no slo la municin
del furgn, sino tambin el resto de los
cartuchos almacenados que estaban
destinados a los otros furgones. La
mquina haba quedado irreconocible, y
la de al lado estaba tan destrozada que
no tena arreglo, porque la pesada gra
se le haba desplomado encima, justo en
el centro. Las paredes del cobertizo se
sostenan milagrosamente, y una parte
Si
Sally consigui
salir con vida fue nicamente porque
estaba situada en la entrada del pasillo y
porque Bellmann haba dejado abierta la
puerta trasera. La primera explosin la
arroj lejos, y cuando la municin
estall y destroz la caldera, tal como
ella haba previsto, ya se encontraba
fuera del alcance de la onda expansiva.
profundamente.
Mi querida nia! dijo Miss
Walsh. Qu ha estado usted
haciendo?
Una hora ms tarde, Sally le haba
contado la historia. Cuando la oy
entera, Miss Walsh sacudi la cabeza
con asombro. Luego tom el cheque y se
lo puso a Sally en el regazo.
Quiero que invierta este dinero en
su empresa dijo.
Pero
La anciana la cort en seco con una
severa mirada.
El ltimo consejo que me dio
dijo con brusquedad no fue muy
en direccin a Twickenham en un
carruaje de dos ruedas altas, pero no les
dio ninguna pista acerca de su destino.
Lo veris cuando lleguemos fue
todo lo que se dign a decirles.
El destino result ser una mansin
con un jardn grande y descuidado, lleno
de hierbajos. La casa era muy bonita, y
aunque el estucado de las paredes se
haba ido cayendo a trozos, las ventanas
estaban intactas. Charles les explic que
tena setenta aos de antigedad, que
estaba limpia, libre de humedades y
que estaba embrujada.
Abri las puertas de doble hoja para
mostrarles una soleada habitacin que
Notas
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Objetos
tridimensionales
representados en un plano por medio de
sus proyecciones. (N. del E.) <<
[6]