Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
125 EXC EU
125 EXC SIX DAYS EU
200 EXC EU
200 EXC AUS
200 XCW USA
250 EXC EU
250 EXC AUS
250 EXC SIX DAYS EU
250 XCW USA
300 EXC EU
300 EXC AUS
300 EXC SIX DAYS EU
300 XCW USA
N. art. 3211718es
En primer lugar, permtanos felicitarle por su decisin de adquirir una motocicleta KTM. Con ello se ha convertido en propietario de
una motocicleta deportiva moderna, que le dar muchas satisfacciones si la conduce correctamente y le dedica el mantenimiento y
los cuidados necesarios.
QUERIDO CLIENTE DE KTM
pg. 10)
pg. 11)
pg. 10)
El manual de instrucciones refleja el estado de la tcnica de la serie descrita en el momento de la impresin. No obstante, pueden
existir pequeas diferencias, debidas al perfeccionamiento continuo.
Todas las informaciones de este manual se publican sin compromiso. En especial, KTM-Sportmotorcycle AG se reserva el derecho a
introducir, sin previo anuncio y sin dar a conocer los motivos, cambios en los datos tcnicos, los precios, los colores, las formas, el
diseo, el equipamiento y el material de los vehculos, as como en las prestaciones de servicio; tambin se reserva el derecho a adaptar sus vehculos a las condiciones locales en determinados mercados y a finalizar la produccin de un modelo determinado sin anuncio previo. KTM no asume responsabilidad alguna en relacin con dificultades en la disponibilidad de los vehculos, con diferencias
entre las imgenes o descripciones y el vehculo concreto, ni con errores u omisiones en esta publicacin. Los modelos reproducidos
cuentan en parte con equipos opcionales que no forman parte del suministro de serie.
2011 KTM-Sportmotorcycle AG, Mattighofen Austria
Todos los derechos reservados
Queda prohibida la reimpresin total o parcial y la reproduccin de cualquier tipo sin la autorizacin por escrito del propietario intelectual.
ISO 9001(12 100 6061)
En conformidad con la norma internacional de gestin de calidad ISO 9001, KTM utiliza procesos de aseguramiento de
la calidad que conducen a una mxima calidad de los productos.
Certificado por: TV Management Service
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen, Austria
NDICE
NDICE
REPRESENTACIN ............................................................. 5
INDICACIONES IMPORTANTES ............................................ 6
VISTA DEL VEHCULO ......................................................... 8
Vista delantera izquierda del vehculo (ejemplo) ................. 8
Vista trasera derecha del vehculo (ejemplo)....................... 9
NMEROS DE SERIE ........................................................ 10
Nmero de chasis.......................................................... 10
Placa de caractersticas ................................................. 10
Nmero de la llave (Todos los modelos EXC) .................... 10
Nmero del motor ......................................................... 11
Referencia de la horquilla .............................................. 11
Referencia del amortiguador ........................................... 11
MANDOS .......................................................................... 12
Maneta del embrague .................................................... 12
Maneta del freno de mano .............................................. 12
Puo del acelerador ....................................................... 12
Botn de parada (Todos los modelos EXC)........................ 12
Botn de parada (XC-W) ................................................. 13
Mando de las luces (Todos los modelos EXC).................... 13
Interruptor de los intermitentes (Todos los modelos
EXC) ............................................................................ 13
Pulsador de la bocina (Todos los modelos EXC) ................ 13
Interruptor de parada de emergencia (200 EXC AUS)........ 13
Interruptor de parada de emergencia
(250/300 EXC AUS) ...................................................... 14
Botn del motor de arranque (250/300 EXC EU,
EXC SIX DAYS, 250/300 XCW) ...................................... 14
Botn del motor de arranque (250/300 EXC AUS) ............ 14
Mando de las luces (XC-W) ............................................. 14
Resumen de los testigos de control (Todos los modelos
EXC) ............................................................................ 14
Velocmetro................................................................... 15
Activacin y prueba del velocmetro................................. 15
Interruptor Tripmaster.................................................... 15
Ajuste de kilmetros o millas .......................................... 15
Ajustar la hora............................................................... 16
Ajustar las funciones del velocmetro............................... 16
Consultar los tiempos por vuelta ..................................... 17
Modo de visualizado SPEED (velocidad)........................... 17
Modo de visualizado SPEED/H (horas de servicio) ............. 17
Modo de visualizado SPEED/CLK (hora) ........................... 18
Modo de visualizado SPEED/LAP (tiempo por vuelta) ........ 18
Modo de visualizado SPEED/ODO (cuentakilmetros) ........ 18
Modo de visualizado SPEED/TR1 (Tripmaster 1)............... 18
Modo de visualizado SPEED/TR2 (Tripmaster 2)............... 19
Modo de visualizado SPEED/A1 (velocidad media 1) ......... 19
Modo de visualizado SPEED/A2 (velocidad media 2) ......... 19
Modo de visualizado SPEED/S1 (cronmetro 1) ................ 20
Modo de visualizado SPEED/S2 (cronmetro 2) ................ 20
Grifo de gasolina ........................................................... 21
Abrir el tapn del depsito de combustible....................... 21
Cerrar el tapn del depsito de combustible ..................... 22
Pedal de cambio ........................................................... 22
Pedal de arranque ......................................................... 23
Pedal del freno.............................................................. 23
Caballete lateral ............................................................ 23
Cerradura del manillar (Todos los modelos EXC) ............... 23
Bloquear el manillar (Todos los modelos EXC) .................. 24
Desbloquear el manillar (Todos los modelos EXC) ............. 24
PUESTA EN SERVICIO....................................................... 25
Instrucciones para la primera puesta en servicio ............... 25
Rodaje del motor ........................................................... 26
2
Preparar el vehculo para condiciones extremas ................
Preparativos para circular por tierra seca..........................
Preparativos para circular por tierra hmeda ....................
Preparativos para circular por trayectos mojados y
embarrados...................................................................
Preparativos para circular bajo altas temperaturas y
lentamente ...................................................................
Preparativos para circular con bajas temperaturas o
nieve ............................................................................
INSTRUCCIONES PARA LA CONDUCCIN ..........................
Trabajos de revisin y cuidado antes de cada puesta en
servicio.........................................................................
Arrancar el motor...........................................................
Ponerse en marcha ........................................................
Cambiar de marcha, conducir .........................................
Frenar ..........................................................................
Detener y estacionar el vehculo......................................
Repostar combustible ....................................................
PROGRAMA DE SERVICIO .................................................
Programa de servicio......................................................
Mantenimiento (con una orden de taller adicional)............
ADAPTAR EL TREN DE RODAJE .........................................
Controlar el reglaje bsico del tren de rodaje para el peso
del conductor................................................................
Amortiguacin de la compresin del amortiguador ............
Ajustar la amortiguacin de la compresin High Speed
del amortiguador ...........................................................
Ajustar la amortiguacin de la compresin Low Speed del
amortiguador.................................................................
Ajustar la amortiguacin de la extensin del
amortiguador.................................................................
Determinar la cota con la rueda trasera descargada...........
Controlar el recorrido esttico de la suspensin ................
Controlar el recorrido de la suspensin con conductor .......
Ajustar el pretensado del muelle del amortiguador
.......
Ajustar el recorrido de la suspensin con conductor
.....
Controlar el reglaje bsico de la horquilla.........................
Ajustar la amortiguacin de la compresin de la
horquilla.......................................................................
Ajustar la amortiguacin de la extensin de la horquilla ....
Ajustar el pretensado del muelle de la horquilla................
Posicin del manillar .....................................................
Ajustar la posicin del manillar
..................................
MANTENIMIENTO DEL CHASIS .........................................
Levantar la motocicleta con un caballete elevador.............
Bajar la motocicleta del caballete elevador.......................
Purgar el aire de las botellas de la horquilla .....................
Limpiar los manguitos guardapolvo de las botellas de la
horquilla.......................................................................
Soltar el protector de la horquilla ....................................
Colocar el protector de la horquilla en su posicin ............
Desmontar las botellas de la horquilla .........................
Montar las botellas de la horquilla
..............................
Desmontar el protector de la horquilla
........................
Montar el protector de la horquilla
..............................
Desmontar la tija inferior de la horquilla
(EXC EU/AUS, XCW) .....................................................
Desmontar la tija inferior de la horquilla
(EXC SIX DAYS) ............................................................
Montar la tija inferior de la horquilla
(EXC EU/AUS,
XCW)...........................................................................
Montar la tija inferior de la horquilla
(EXC SIX DAYS) ............................................................
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
26
27
27
28
29
29
30
30
30
31
31
32
32
33
34
34
35
36
36
36
36
37
38
38
39
39
39
40
41
41
42
42
43
43
44
44
44
45
45
46
46
46
47
48
48
48
49
49
51
NDICE
52
53
54
54
54
54
54
55
55
56
56
56
56
57
57
57
58
58
58
59
60
61
61
61
62
64
65
65
65
66
66
67
67
67
68
70
70
70
70
71
71
71
72
73
74
75
75
76
76
77
77
78
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
NDICE
x
x
111
112
112
113
114
114
114
114
114
115
115
115
115
116
116
116
118
119
120
121
122
123
123
123
124
124
124
126
126
126
128
129
131
133
134
REPRESENTACIN
Smbolos utilizados
A continuacin se explica el significado de determinados smbolos.
Identifica una reaccin esperada (p. ej. de un paso de trabajo o de una funcin).
Identifica una reaccin inesperada (p. ej. de un paso de trabajo o de una funcin).
Todas las tareas marcadas con este smbolo requieren conocimientos especiales y capacidad de comprensin
tcnica. Por su propia seguridad, le aconsejamos que acuda a un taller especializado autorizado KTM para llevar
a cabo estas tareas. Estos talleres cuentan con mecnicos que han recibido una instruccin especfica y disponen de las herramientas especiales necesarias para realizar el mantenimiento ideal de su motocicleta.
Identifica una referencia a una pgina (ms informacin en la pgina indicada).
Tipografa especfica
A continuacin se explica la tipografa especfica utilizada en determinados casos.
Nombre propio
Nombre
Marca
INDICACIONES IMPORTANTES
Informacin
La motocicleta slo cuenta con permiso de circulacin para las vas pblicas en la versin homologada (de potencia reducida).
La versin no homologada (sin reduccin de potencia) slo puede utilizarse en recintos cerrados fuera de las vas pblicas.
La motocicleta est concebida para competiciones de resistencia campo a travs (Enduro), y no se trata en primera lnea de un
vehculo para competiciones de motocross.
Informacin
La motocicleta slo puede utilizarse en recintos cerrados fuera de las vas pblicas.
La motocicleta est concebida para competiciones de resistencia campo a travs (Enduro), y no se trata en primera lnea de un
vehculo para competiciones de motocross.
Mantenimiento
Un requisito bsico para la utilizacin correcta del vehculo y para evitar un desgaste prematuro es la realizacin de las tareas de mantenimiento, ajuste y conservacin del motor y el tren de rodaje mencionadas en el manual de instrucciones. Un reglaje incorrecto del
tren de rodaje puede originar daos y roturas en los componentes del mismo.
El uso de la motocicleta bajo condiciones extremas, como puede ser arena o un terreno especialmente hmedo o embarrado, puede
originar un desgaste acelerado de componentes de la cadena de transmisin o de los frenos. En esos casos puede ser necesario realizar el mantenimiento o sustituir las piezas de desgaste antes de que se haya alcanzado el lmite de desgaste indicado en el programa
de servicio.
Respete siempre los tiempos de rodaje y los intervalos de mantenimiento prescritos. La observacin de estos plazos contribuye esencialmente a prolongar la vida til de su motocicleta.
Garanta
Las tareas prescritas en el programa de servicio deben realizarse exclusivamente en un taller especializado autorizado KTM, que confirmar su ejecucin en el cuaderno de mantenimiento y en KTM dealer.net; si no se hace as, se pierden los derechos de garanta. Los
daos directos o indirectos debidos a manipulaciones y/o modificaciones en el vehculo no estn cubiertos por los derechos de garanta.
Agentes de servicio
Hay que utilizar exclusivamente los combustibles, lubricantes y dems agentes de servicio especificados en el manual de instrucciones.
Recambios, accesorios
En aras de su propia seguridad, utilice nicamente recambios y accesorios homologados y/o recomendados por KTM y encargue su
instalacin a un taller especializado autorizado de KTM. KTM no responde de los daos resultantes de la utilizacin de otros productos.
Algunos recambios y accesorios se indican entre parntesis en la descripcin correspondiente. Su concesionario KTM estar encantado de poderle ayudar.
En la pgina web de KTM encontrar el catlogo KTM PowerParts ms actual para su vehculo.
Pgina web internacional de KTM: http://www.ktm.com
Normas de trabajo
Algunos trabajos requieren el uso de herramientas especiales. Pese a que no forman parte del vehculo, estas herramientas se pueden
solicitar con el nmero indicado entre parntesis. Por ejemplo: extractor de cojinetes (15112017000)
Al volver a montar los componentes, sustituir las piezas no reutilizables (p.ej. tornillos y tuercas autorroscantes, juntas, anillos de hermetizado, juntas tricas, pasadores de aletas, arandelas de seguridad con solapas) por piezas nuevas.
En caso de utilizar medios de fijacin (p.ej. Loctite) en las uniones atornilladas, observar las indicaciones de empleo del fabricante.
Despus de desmontar las piezas que se vayan a reutilizar, limpiarlas y comprobar que no estn daadas ni desgastadas. Sustituir las
piezas deterioradas o desgastadas.
Al concluir la reparacin o el mantenimiento, asegurarse de que el vehculo pueda circular de forma segura.
INDICACIONES IMPORTANTES
Transporte
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
Indicacin
Peligro de incendioAlgunas piezas del vehculo alcanzan temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del mismo.
No estacionar el vehculo en lugares con materiales fcilmente combustibles y/o inflamables. No colocar objetos encima del vehculo cuando est caliente tras haber funcionado. Dejar siempre que primero se enfre.
Parar el motor.
Asegurar la motocicleta con correas de sujecin o con otros dispositivos adecuados, para evitar que pueda caerse y que pueda
rodar.
Medio ambiente
El motociclismo es un deporte maravilloso, que esperemos que disfrute plenamente con su motocicleta. No obstante, puede originar
problemas para el medio ambiente, o conflictos con otras personas. Una conduccin responsable de la motocicleta es el mejor modo
de evitar que se presenten estos problemas y conflictos. A fin de asegurar el futuro del motociclismo, debe observar siempre la normativa legal en el uso de su motocicleta, demostrar su responsabilidad medioambiental y respetar los derechos de otras personas.
Instrucciones/advertencias
Es imprescindible tener en cuenta las instrucciones/advertencias de esta publicacin.
Informacin
En el vehculo se han colocado diferentes adhesivos con instrucciones y advertencias. No despegue los adhesivos de instrucciones o advertencias. Si faltan los adhesivos, es posible que usted o bien otras personas no detecten los peligros y puedan
sufrir lesiones.
Grados de peligrosidad
Peligro
Aviso sobre un peligro que conduce inmediatamente y con seguridad a lesiones graves, permanentes, o incluso la muerte si no
se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce probablemente a lesiones graves o incluso la muerte si no se toman las precauciones necesarias.
Precaucin
Aviso sobre un peligro que conduce probablemente a lesiones leves si no se toman las precauciones necesarias.
Indicacin
Aviso sobre un peligro que conduce a daos considerables en la mquina o en el material si no se toman las precauciones necesarias.
Advertencia
Aviso sobre un peligro que conduce a daos en el medio ambiente si no se toman las precauciones necesarias.
Manual de instrucciones
Es obligatorio leer completa y atentamente este manual de instrucciones antes de conducir por primera vez su vehculo. Esta
publicacin contiene informacin y consejos importantes, que le facilitarn el manejo y la conduccin de su motocicleta. Aqu
aprender a adaptar la motocicleta a su estatura y a sus preferencias, y conocer el modo de protegerse contra cadas o lesiones.
Adems, el manual de instrucciones contiene tambin informacin importante para el mantenimiento de la motocicleta.
El manual de instrucciones es un componente importante de la motocicleta, y tiene que entregarse siempre al nuevo propietario
en caso de reventa del vehculo.
B00784-10
pg. 12)
Botn de parada (
Grifo de gasolina (
Gua de la cadena
Caballete lateral (
pg. 23)
Pedal de cambio (
pg. 22)
10
pg. 12)
pg. 12)
pg. 21)
B00783-10
Nmero de chasis (
pg. 10)
Pedal de arranque (
pg. 23)
pg. 12)
pg. 23)
NMEROS DE SERIE
10
Nmero de chasis
4.1
(XC-W)
El nmero de chasis est grabado a la derecha de la pipa de la direccin.
B00015-10
303438-10
Placa de caractersticas
4.2
(XC-W)
La placa de caractersticas se encuentra en la parte delantera de la pipa de la
direccin.
400284-10
303439-10
500125-10
NMEROS DE SERIE
11
El nmero del motor est grabado en el lado izquierdo del motor, por debajo del
pin de la cadena.
B00016-10
Referencia de la horquilla
4.5
B00265-01
La referencia del amortiguador se encuentra embutida en la parte superior del amortiguador, por encima del anillo de ajuste, en el lado dirigido hacia el motor.
B00786-10
MANDOS
12
B00001-10
B00009-10
400196-10
B00060-10
B00078-10
MANDOS
13
B00002-10
B00082-10
en su posicin bsica
oprimido En esta posicin se acciona la bocina.
B00083-10
MANDOS
14
Botn del motor de arranque (250/300 EXC EU, EXC SIX DAYS, 250/300 XCW)
5.11
en su posicin bsica
oprimido En esta posicin se acciona el motor
B00080-10
en su posicin bsica
oprimido En esta posicin se acciona el motor
B00081-10
500146-10
Posibles estados
El testigo de control de la luz de carretera brilla en color azul Est
conectada la luz de carretera.
El testigo de control de los intermitentes parpadea en color verde
Estn conectados los intermitentes.
500147-01
MANDOS
15
Velocmetro
5.15
Con la tecla
de Setup.
Con la tecla
Con la tecla
Informacin
En el vehculo recin salido de fbrica nicamente est activado el modo de
visualizado SPEED/H y SPEED/ODO.
400312-01
Activar el velocmetro
El velocmetro se activa cuando se pulsa un botn o al recibir un impulso del encoder
del nmero de revoluciones de la rueda.
Prueba del display
Para hacer la prueba de funcionamiento del display, todos los segmentos de indicacin
se iluminan brevemente.
400313-01
WS (wheel size)
Despus de la prueba de funcionamiento del display se muestra brevemente el permetro de la rueda WS (wheel size).
Informacin
El nmero 2205 se corresponde a una rueda delantera con un permetro de 21"
con neumticos de serie.
A continuacin, se visualiza el ltimo modo seleccionado.
400314-01
Interruptor Tripmaster
5.17
Informacin
El Tripmaster est disponible como equipo opcional.
Informacin
Si se cambia de unidad, se conserva el valor ODO (cuentakilmetros) y se convierte a la nueva unidad.
Los valores TR1, TR2, A1, A2 y S1 se borran al cambiar de unidad.
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin H en la parte inferior derecha del display.
400329-01
Pulsar la tecla
Km/h Ajuste
Pulsar la tecla
Mph Ajuste
Pulsar la tecla
MANDOS
16
Informacin
Si no se acciona ninguna tecla durante 20 segundos, o si se recibe un
impulso del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se guardan
automticamente los ajustes y se cierra el men de Setup.
Ajustar la hora
5.19
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin CLK en la parte inferior derecha del display.
Ahora parpadea el siguiente segmento del display y puede ajustarse del mismo
modo.
400330-01
Informacin
Los segundos slo pueden ponerse a cero.
Informacin
Si no se acciona ninguna tecla durante 20 segundos, o si se recibe un
impulso del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se guardan
automticamente los ajustes y se cierra el men de Setup.
Informacin
En el vehculo recin salido de fbrica nicamente est activado el modo de visualizado SPEED/H y SPEED/ODO.
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin H en la parte inferior derecha del display.
400318-01
Desactivar la funcin
Pulsar la tecla
MANDOS
17
Informacin
Si no se acciona ninguna tecla durante 20 segundos, o si se recibe un
impulso del encoder del nmero de revoluciones de la rueda, se guardan
automticamente los ajustes y se cierra el men de Setup.
Informacin
Esta funcin slo puede activarse si se cronometran los tiempos por vuelta.
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin LAP en la parte inferior derecha del display.
La tecla
Informacin
Si se recibe un impulso del encoder del nmero de revoluciones de la
rueda, el lado izquierdo del display conmuta de nuevo al modo SPEED.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin SPEED en la parte izquierda del display.
Informacin
Llevar a cabo el ajuste en funcin del pas.
Siempre que se recibe un impulso de la rueda delantera, el lado izquierdo del
display del velocmetro conmuta al modo SPEED y se muestra la velocidad
actual.
400317-02
Condicin
La motocicleta est detenida.
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin H en la parte inferior derecha del display.
Informacin
400316-01
El contador de horas de servicio es necesario para poder llevar a cabo puntualmente las tareas de mantenimiento.
Si el velocmetro se encuentra en el modo de visualizado H al ponerse en marcha, conmuta automticamente al modo de visualizado ODO.
El modo de visualizado H se suprime durante la marcha.
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
MANDOS
18
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin CLK en la parte inferior derecha del display.
400319-01
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin LAP en la parte inferior derecha del display.
Informacin
Si se sigue mostrando el tiempo por vuelta despus de pulsar la tecla
fica que estn ocupados 9 puestos de memoria.
El tiempo de la vuelta 10 se detiene pulsando la tecla .
400320-01
, signi-
Pulsar la tecla
Pulsar la tecla
Detiene el tiempo de la vuelta actual, lo guarda y pone en marcha el cronmetro para la siguiente vuelta.
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin ODO en la parte inferior derecha del display.
400317-01
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin TR1 en la parte superior derecha del display.
Informacin
400323-01
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
MANDOS
19
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin TR2 en la parte superior derecha del display.
. Una fun-
Informacin
El valor TR2 puede corregirse a mano durante la marcha con la tecla y la
tecla .
Si se superan los 999,9 se pone automticamente a cero el valor TR2.
400324-01
Pulsar la tecla
Pulsar la tecla
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin A1 en la parte superior derecha del display.
A1 (velocidad media 1) muestra la velocidad media, calculada a partir de TR1 (Tripmaster 1) y S1 (cronmetro 1).
El clculo de este valor se inicia con el primer impulso del encoder del nmero de
revoluciones de la rueda y finaliza 3 segundos despus del ltimo impulso.
400325-01
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin A2 en la parte superior derecha del display.
Informacin
El valor visualizado puede diferir de la velocidad media real si no se ha detenido
el S2 al finalizar el recorrido.
400326-01
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
MANDOS
20
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin S1 en la parte superior derecha del display.
400327-01
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Pulsar la tecla brevemente, tantas veces como sea necesario hasta que aparezca
la informacin S2 en la parte superior derecha del display.
400328-01
Pulsar la tecla
Pulsar la tecla
Sin funcin
Pulsar durante
unos 3 - 5 segundos la tecla .
Pulsar brevemente
la tecla .
Resumen de funciones
Indicador
Pulsar la tecla
Modo de visualizado
SPEED/H (horas de servicio)
Sin funcin
Modo de visualizado
SPEED/CLK (hora)
Pulsar la tecla
Pulsar brevemente la
tecla .
Sin funcin
La pantalla conmuta al
men de Setup de las
funciones del velocmetro.
Siguiente modo de
visualizado
Sin funcin
Sin funcin
La pantalla conmuta
al men de Setup del
reloj.
Siguiente modo de
visualizado
Modo de visualizado
SPEED/LAP (tiempo por
vuelta)
Detiene el tiempo de la
vuelta actual, lo guarda
y pone en marcha el
cronmetro para la
siguiente vuelta.
Siguiente modo de
visualizado
Modo de visualizado
SPEED/ODO (cuentakilmetros)
Sin funcin
Sin funcin
Siguiente modo de
visualizado
Modo de visualizado
SPEED/TR1 (Tripmaster 1)
Sin funcin
Sin funcin
Siguiente modo de
visualizado
Modo de visualizado
SPEED/TR2 (Tripmaster 2)
Siguiente modo de
visualizado
Modo de visualizado
SPEED/A1 (velocidad
media 1)
Sin funcin
Sin funcin
Siguiente modo de
visualizado
Modo de visualizado
SPEED/A2 (velocidad
media 2)
Sin funcin
Sin funcin
Siguiente modo de
visualizado
MANDOS
21
Resumen de funciones
Indicador
Pulsar la tecla
Pulsar la tecla
Modo de visualizado
SPEED/S1 (cronmetro 1)
Sin funcin
Modo de visualizado
SPEED/S2 (cronmetro 2)
Pulsar brevemente la
tecla .
Sin funcin
Siguiente modo de
visualizado
Sin funcin
Siguiente modo de
visualizado
La motocicleta est
detenida.
Men activable
Grifo de gasolina
5.33
601157-10
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las instrucciones para repostar combustible.
MANDOS
22
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
Oprimir el botn de desbloqueo , girar el tapn del depsito en sentido antihorario y desmontarlo hacia arriba.
303520-10
Informacin
Tender la manguera del respiradero del depsito sin dobleces.
303521-10
Pedal de cambio
5.36
B00005-10
B00005-12
MANDOS
23
Pedal de arranque
5.37
B00787-10
B00788-10
Caballete lateral
5.39
B00789-10
Informacin
Durante la marcha, el caballete lateral tiene que estar recogido y asegurado
con la cinta de goma .
B00790-10
B00791-10
MANDOS
24
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
Estacionar el vehculo.
Informacin
No dejar nunca la llave en la cerradura del manillar.
400732-01
Informacin
No dejar nunca la llave en la cerradura del manillar.
400731-01
PUESTA EN SERVICIO
25
Peligro
Peligro de accidentePeligro debido a falta de idoneidad para el trfico.
No poner en marcha el vehculo si no se encuentra en condiciones para conducir debido a la ingestin de alcohol, medicamentos o drogas o por motivos fsicos o psquicos.
Advertencia
Peligro de lesinNo utilizar ropa de proteccin o utilizar menos de la necesaria supone un grave peligro para la seguridad.
Utilizar ropa de proteccin adecuada (casco, botas, guantes, pantaln y chaqueta con protectores) en todos los recorridos.
Utilizar siempre ropa de proteccin en un estado impecable, y conforme con las exigencias legales.
Advertencia
Peligro de cadasComportamiento inestable a causa de un dibujo diferente en el neumtico delantero y el trasero.
Utilizar neumticos con el mismo tipo de dibujo en la rueda delantera y en la rueda trasera; en otro caso, puede perderse
el control sobre el vehculo.
Advertencia
Peligro de accidenteComportamiento crtico a causa de una conduccin inadecuada.
Advertencia
Peligro de accidentePeligro de accidente si se circula con una segunda persona en el vehculo.
El vehculo no est previsto para circular con una segunda persona. No conduzca nunca con dos personas.
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no se suelta el pedal del freno, las pastillas de freno rozan constantemente. El freno trasero podra sobrecalentarse y
dejar de funcionar. Cuando no se quiera frenar, levantar el pie del pedal del freno.
Advertencia
Peligro de accidenteComportamiento inestable.
Advertencia
Peligro de roboUso del vehculo por personas no autorizadas.
No perder el vehculo nunca de vista mientras est el motor en marcha. Proteger el vehculo para evitar que pueda ser utilizado por personas no autorizadas.
Informacin
Antes de arrancar el motor y de circular con su motocicleta, tenga en cuenta que un nivel elevado de ruido puede ser molesto
para otras personas.
Asegrese de que se han llevado a cabo las tareas de la "Inspeccin previa a la entrega" en un taller especializado autorizado
KTM.
Con ocasin de la entrega del vehculo tiene que recibir tambin el comprobante de entrega y el cuaderno de mantenimiento.
Antes del primer recorrido tiene que leer completa y atentamente este manual de instrucciones.
pg. 67)
(XC-W)
Ajustar la posicin bsica de la maneta del freno de mano. (
pg. 70)
pg. 70)
Antes de emprender un recorrido prolongado, tiene que acostumbrarse al manejo y a las reacciones de la motocicleta en un
entorno y sobre un terreno adecuados.
x ( pg. 75)
x ( pg. 97)
Informacin
Al desplazarse campo a travs, es recomendable ir acompaado de otra persona en un segundo vehculo, a fin de ayudarse
mutuamente.
PUESTA EN SERVICIO
26
Intente tambin conducir su vehculo muy lentamente, y de pie sobre los pedales, a fin de adquirir una mejor sensibilidad sobre
sus reacciones.
Mantenga siempre el manillar bien sujeto con las dos manos durante la marcha, y los pies bien asentados sobre los reposapis.
Si transporta equipaje en su vehculo, tiene que sujetarlo lo ms cerca posible del centro del mismo, y prestar atencin a una distribucin homognea del peso entre la rueda delantera y la rueda trasera.
Informacin
Las motocicletas reaccionan con gran sensibilidad a los cambios en la distribucin del peso entre las ruedas.
No supere nunca el peso mximo total admisible, ni la carga mxima admisible sobre los ejes.
Prescripcin
pg. 82)
Informacin
Volver a controlar la tensin de los radios despus de media hora de servicio.
Durante la fase de rodaje no hay que superar los valores indicados para la potencia del motor.
Prescripcin
Potencia mxima del motor
< 70%
< 100%
Informacin
El uso de la motocicleta bajo condiciones extremas puede provocar un desgaste excesivo de algunos componentes, como por
ejemplo la cadena de transmisin y los frenos. En esos casos puede ser necesario realizar el mantenimiento o sustituir las piezas de desgaste antes de que se haya alcanzado el lmite de desgaste indicado en el programa de servicio.
Consejo
Sellar el borde de la caja del filtro de aire para impedir que penetre suciedad.
x(
pg. 57)
Informacin
Revisar el filtro de aire aproximadamente cada 30 minutos.
Comprobar que no haya humedad ni corrosin en el conector elctrico y que est bien sujeto.
pg. 67)
pg. 27)
pg. 28)
pg. 29)
pg. 29)
PUESTA EN SERVICIO
27
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo presin.
600872-10
Informacin
Prestar atencin al manual de montaje de KTM PowerParts.
600869-01
Informacin
Prestar atencin al manual de montaje de KTM PowerParts.
Informacin
600871-01
Limpiar la cadena.
Agente de limpieza para cadenas (
pg. 131)
Consejo
No lubricar la cadena.
600868-01
600872-10
PUESTA EN SERVICIO
28
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo presin.
Informacin
Prestar atencin al manual de montaje de KTM PowerParts.
Informacin
600870-01
Limpiar la cadena.
Agente de limpieza para cadenas (
pg. 131)
Consejo
No lubricar la cadena.
600868-01
Informacin
Observar el manual de montaje de KTM PowerParts.
Informacin
600870-01
600868-01
Limpiar la motocicleta. (
pg. 103)
PUESTA EN SERVICIO
29
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo presin.
600872-10
Informacin
Si la transmisin secundaria es demasiado larga el embrague se deber
accionar con frecuencia y el aceite del motor se calentar rpidamente.
Limpiar la cadena.
Agente de limpieza para cadenas (
600868-01
pg. 131)
pg. 91)
Informacin
Observar el manual de montaje de KTM PowerParts.
600870-01
Informacin
Para obtener recomendaciones acerca del reglaje del carburador, consultar a
su taller especializado autorizado de KTM.
30
Informacin
Antes de conducir, comprobar siempre el estado del vehculo y asegurarse de que sea seguro para la circulacin.
El vehculo debe utilizarse siempre en perfecto estado tcnico.
Comprobar peridicamente que estn bien apretados todos los tornillos, las tuercas y las abrazaderas.
pg. 99)
pg. 71)
pg. 75)
pg. 72)
pg. 76)
pg. 91)
pg. 61)
pg. 62)
pg. 61)
pg. 81)
pg. 82)
pg. 82)
pg. 45)
pg. 45)
Arrancar el motor
7.2
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden originar prdida de conocimiento, y/o incluso la
muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados sin un sistema de extraccin apropiado.
Indicacin
Daos en el motorUn nmero de revoluciones elevado con el motor fro influye negativamente sobre la durabilidad del motor.
Mantener el motor siempre a bajas revoluciones hasta que haya alcanzado la temperatura de servicio.
Informacin
Si la motocicleta arranca con dificultad, es posible que la causa sean restos de combustible antiguo en la cmara del flotador.
Los componentes fcilmente inflamables del combustible se evaporan si el vehculo permanece detenido durante un periodo
de tiempo largo.
En cambio, si la cmara del flotador est llena con combustible fresco, y por lo tanto inflamable, el motor arranca inmediatamente.
Inactividad de la motocicleta durante ms de 1 semana
Vaciar la cmara del flotador del carburador.
x(
pg. 96)
pg. 21)
31
Informacin
No acelerar.
(Todos los modelos 125/200)
Pisar con fuerza el pedal de arranque todo su recorrido.
Informacin
No acelerar.
Ponerse en marcha
7.3
Informacin
Si el vehculo dispone de equipo de luces, conectar las luces antes de ponerse en marcha. De ese modo, los dems conductores pueden verle con ms antelacin.
Durante la marcha, el caballete lateral tiene que estar recogido y asegurado con la cinta de goma.
Accionar la maneta del embrague, meter la 1 marcha, soltar lentamente la maneta del embrague y acelerar al mismo tiempo con
cuidado.
Advertencia
Peligro de accidenteSi se cambia a una marcha ms corta con el motor muy revolucionado, puede bloquearse la rueda trasera.
No reducir a una marcha ms corta con el motor muy revolucionado. Si se hace as, se sobrerrevoluciona el motor y puede
bloquearse la rueda trasera.
Informacin
Si se escuchan ruidos desacostumbrados al conducir, detenerse inmediatamente, parar el motor y ponerse en contacto con un
taller especializado autorizado de KTM.
La 1 marcha est prevista para ponerse en marcha y para subir pendientes.
Si lo permiten las circunstancias (inclinacin, situacin, etc.) puede cambiarse a una marcha ms larga. Para ello, soltar el acelerador, accionando al mismo tiempo la maneta del embrague, meter la siguiente marcha, soltar la maneta del embrague y acelerar
de nuevo.
Si est activada la funcin de arranque en fro, hay que desactivarla una vez que el motor ha alcanzado la temperatura de servicio.
Una vez alcanzada la velocidad mxima girando el puo del acelerador hasta el tope, reducir de nuevo su posicin hasta del
gas. La velocidad no disminuye apreciablemente, pero s lo hace el consumo de combustible.
No acelere ms de lo que permite el motor en cada momento; si se gira bruscamente el puo acelerador, aumenta el consumo.
Para reducir a una marcha ms corta, reducir la velocidad frenando y disminuir la aceleracin.
Accionar la maneta del embrague y meter una marcha ms corta, soltar lentamente la maneta del embrague y acelerar, o cambiar
de nuevo.
Es recomendable parar el motor si el vehculo va a estar detenido o al ralent durante cierto tiempo.
Prescripcin
2 min
Evite que patine el embrague con frecuencia o durante demasiado tiempo. En otro caso, se recalienta el aceite del motor y, por
consiguiente, tambin el motor y el sistema de refrigeracin.
Es mejor circular a un rgimen reducido que hacerlo a un rgimen elevado con el embrague patinando.
32
Frenar
7.5
Advertencia
Peligro de accidenteSi se frena con demasiada intensidad, pueden bloquearse las ruedas.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por falta de un punto de accionamiento claro en el freno delantero
o trasero.
Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de
ayudarle.)
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por la presencia de humedad o suciedad en los frenos.
Accionar varias veces los frenos con cuidado para limpiar o secar los componentes del equipo de frenos.
Para frenar sobre arena, sobre terrenos hmedos o sobre pisos resbaladizos hay que accionar principalmente el freno de la rueda
trasera.
La maniobra de frenado debe finalizar siempre antes del comienzo de una curva. Al mismo tiempo, cambie a una marcha ms
corta, conforme con la velocidad.
Advertencia
Peligro de roboUso del vehculo por personas no autorizadas.
No perder el vehculo nunca de vista mientras est el motor en marcha. Proteger el vehculo para evitar que pueda ser utilizado por personas no autorizadas.
Advertencia
Peligro de quemadurasAlgunas piezas del vehculo se calientan mucho cuando el vehculo est en marcha.
No tocar las piezas calientes, tales como el sistema de escape, el radiador, el motor, el amortiguador y los frenos. Antes de
trabajar en estas piezas, dejar que se enfren.
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
Indicacin
Peligro de incendioAlgunas piezas del vehculo alcanzan temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del mismo.
No estacionar el vehculo en lugares con materiales fcilmente combustibles y/o inflamables. No colocar objetos encima del vehculo cuando est caliente tras haber funcionado. Dejar siempre que primero se enfre.
Indicacin
Daos materialesDeterioro y destruccin de componentes a causa de sobrecargas.
El caballete lateral est dimensionado solamente para el peso de la motocicleta. No hay que sentarse sobre la motocicleta mientras est apoyada sobre el caballete lateral. Si se hace as, pueden deteriorarse el caballete lateral o el chasis, y puede llegar a
caerse la motocicleta.
Frenar la motocicleta.
(XC-W)
Presionar el botn de parada
33
Repostar combustible
7.7
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las instrucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible. Si
entra en contacto con los ojos, enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente a
un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
Parar el motor.
pg. 21)
Prescripcin
Cota
35 mm (1,38 in)
Capacidad total
aprox. del depsito de combustible. (EXC EU,
EXC SIX DAYS)
9,5 l
(2,51 US gal)
400382-10
Capacidad total
aprox. del depsito de combustible. (EXC AUS,
XCW)
10 l (2,6 US gal)
pg. 129)
pg. 22)
PROGRAMA DE SERVICIO
34
Programa de servicio
8.1
S20A
S40A
pg. 72)
pg. 76)
pg. 71)
pg. 75)
pg. 74)
x
Controlar el cojinete del basculante. x
pg. 81)
pg. 82)
x
Controlar el alabeo de las llantas. x
Controlar la tensin de los radios. (
pg. 82)
pg. 62)
pg. 61)
Lubricar todas las piezas mviles (p. ej. caballete lateral, manetas, cadena, ...) y controlar que funcionen con
suavidad.
x
Controlar la membrana de admisin. x
Comprobar el funcionamiento y la suavidad de marcha de la distribucin de escape. x
Comprobar el embrague. x
Controlar la presencia de deterioro, la hermeticidad y el tendido correcto de todas las mangueras (p.ej. de combustible, refrigerante, purga, drenaje, ...) y manguitos. x
Controlar el nivel de lquido refrigerante y la proteccin anticongelante. ( pg. 90)
Controlar la integridad y el tendido sin dobleces de los cables. x
Controlar la integridad, el ajuste y el tendido correcto y sin dobleces de los cables bowden.
Limpiar el filtro de aire y la caja del filtro de aire. x ( pg. 57)
Sustituir el relleno de fibra de vidrio del silenciador. x ( pg. 58)
Controlar que los tornillos y las tuercas estn apretados firmemente. x
pg. 67)
pg. 71)
pg. 70)
pg. 52)
pg. 88)
Controlar el ralent.
Control final: comprobar que el vehculo sea seguro para circular y realizar un recorrido de prueba.
PROGRAMA DE SERVICIO
35
S10N
Sustituir el lquido del freno de la rueda delantera.
Sustituir el lquido del freno trasero.
S40A
S80A
J1A
x ( pg. 68)
x ( pg. 54)
Controlar/ajustar los componentes del carburador. x
Realizar el mantenimiento de la horquilla. x
Realizar el mantenimiento del amortiguador. x
Controlar el mecanismo de arranque. x (Todos los modelos 250/300)
Sustituir el pistn y controlar el cilindro. x (125 EXC EU, 125 EXC SIX DAYS EU)
Sustituir el pistn y controlar el cilindro. x (Todos los modelos 200/250/300)
Sustituir la biela, el cojinete de la biela y el gorrn elevador. x
Controlar el cambio de marchas y la caja de cambios. x
Sustituir todos los apoyos del motor. x
S10N: una vez despus de 10 horas de servicio
S40A: cada 40 horas de servicio
S80A: cada 80 horas de servicio / cada 40 horas de servicio en condiciones deportivas
J1A: anualmente
36
Controlar el reglaje bsico del tren de rodaje para el peso del conductor
9.1
Informacin
Ajustar en primer lugar el amortiguador, y a continuacin la horquilla.
Si el peso del conductor queda fuera de esta gama, tiene que adaptar el reglaje
bsico de los componentes del tren de rodaje.
401030-01
La amortiguacin de la compresin del amortiguador est dividida en dos gamas: High Speed y Low Speed.
High Speed y Low Speed hacen referencia a la velocidad de compresin de la rueda trasera y no a la velocidad del vehculo.
Por ejemplo, al volver a tocar suelo despus de un salto, el reglaje High Speed hace que la rueda trasera se comprima rpidamente.
Por ejemplo, al circular por terrenos muy ondulados, el reglaje Low Speed hace que la rueda trasera se comprima lentamente.
Ambas gamas se pueden ajustar por separado, aunque la transicin de High Speed a Low Speed es fluida. Por consiguiente, los cambios realizados en el reglaje de la gama High Speed del nivel de compresin afectan tambin a la gama Low Speed y viceversa.
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Informacin
El reglaje High Speed se aprecia al comprimir rpidamente el amortiguador.
Girar el tornillo de ajuste en sentido horario hasta el tope, utilizando una llave
de vaso.
Informacin
No soltar el tornillo .
B00793-10
2 vueltas
Estndar
1,5 vueltas
Sport
1,25 vueltas
1,25 vueltas
37
2 vueltas
Estndar
1,5 vueltas
Sport
1,25 vueltas
1,25 vueltas
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin; girando en sentido
antihorario se reduce la amortiguacin.
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Informacin
El reglaje Low Speed se aprecia al comprimir de forma lenta o normal el amortiguador.
Girar el tornillo de ajuste en sentido horario hasta notar la ltima muesca, utilizando un destornillador.
Informacin
No soltar el tornillo .
B00794-10
25 clics
Estndar
20 clics
Sport
15 clics
15 clics
25 clics
Estndar
20 clics
Sport
15 clics
15 clics
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin; girando en sentido
antihorario se reduce la amortiguacin.
38
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Informacin
No soltar el tornillo .
B00792-10
Confort
28 clics
Estndar
24 clics
Sport
22 clics
Sport
22 clics
28 clics
Estndar
24 clics
Sport
22 clics
22 clics
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin al extender la horquilla; girando en sentido antihorario se reduce la amortiguacin.
A
0
400988-10
pg. 44)
pg. 44)
39
A
0
pg. 38)
Informacin
El recorrido esttico de la suspensin es la diferencia entre las cotas
y .
B
0
x(
pg. 39)
400989-10
Con ayuda de una segunda persona que sujete la motocicleta, el conductor debe
tomar asiento sobre la motocicleta en posicin normal con la ropa de proteccin
completa (los pies apoyados sobre los reposapis); desplace el peso varias veces
hacia delante y hacia atrs.
Otra persona mide de nuevo la distancia entre el eje de la rueda trasera y el punto
fijo.
A
0
pg. 38)
Informacin
El recorrido de la suspensin con conductor es la diferencia entre las
cotas y .
C
0
400990-10
x(
pg. 40)
Precaucin
Peligro de accidenteEl desarmado de piezas sometidas a presin puede ocasionar daos personales.
El amortiguador contiene nitrgeno bajo compresin elevada. Preste atencin a la descripcin facilitada. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Informacin
Antes de ajustar el pretensado del muelle, tiene que anotar el reglaje actual: por ejemplo, medir la longitud del muelle.
Desmontar el amortiguador.
x(
pg. 55)
40
Soltar el tornillo .
6 mm (0,24 in)
Estndar
6 mm (0,24 in)
Sport
6 mm (0,24 in)
7 mm (0,28 in)
401026-10
Confort
7 mm (0,28 in)
Estndar
7 mm (0,28 in)
Sport
7 mm (0,28 in)
8 mm (0,31 in)
Informacin
En funcin del recorrido de la suspensin sin o con conductor puede ser
necesario ajustar un pretensado menor o mayor en el muelle.
Apretar el tornillo .
Prescripcin
Tornillo del anillo de ajuste del amortiguador
Montar el amortiguador.
x(
M5
pg. 55)
Desmontar el amortiguador.
x(
pg. 55)
Prescripcin
(Todos los modelos 125/200)
Caracterstica elstica del muelle
B00292-10
Informacin
La constante elstica se indica en el exterior del muelle.
Montar el amortiguador.
x(
pg. 55)
41
pg. 39)
pg. 39)
pg. 38)
Informacin
Por diferentes razones, no es posible definir con exactitud un recorrido exacto de la horquilla del vehculo con conductor.
401000-01
Informacin
La amortiguacin hidrulica de la compresin de la horquilla determina el comportamiento de la horquilla durante su compresin.
Informacin
Los tornillos de ajuste se encuentran en el extremo inferior de las botellas de la horquilla.
Efectuar el ajuste de forma homognea en las dos botellas de la horquilla.
100020-10
24 clics
Estndar
22 clics
Sport
20 clics
20 clics
24 clics
Estndar
22 clics
Sport
20 clics
20 clics
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin al comprimir la horquilla; girando en sentido antihorario se reduce la amortiguacin.
42
Informacin
La amortiguacin hidrulica de la extensin de la horquilla determina el comportamiento de la horquilla durante su extensin.
Informacin
Los tornillos de ajuste se encuentran en el extremo superior de las botellas de la horquilla.
Efectuar el ajuste de forma homognea en las dos botellas de la horquilla.
800017-10
Amortiguacin de la extensin
Confort
22 clics
Estndar
20 clics
Sport
18 clics
18 clics
22 clics
Estndar
20 clics
Sport
18 clics
18 clics
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta la amortiguacin al extender la horquilla; girando en sentido antihorario se reduce la amortiguacin.
Informacin
Efectuar el ajuste de forma homognea en las dos botellas de la horquilla.
B00795-01
1 vuelta
Estndar
2 vueltas
Sport
2 vueltas
4 vueltas
1 vuelta
Estndar
2 vueltas
Sport
2 vueltas
4 vueltas
43
Informacin
Girando en sentido horario se aumenta el pretensado del muelle; girando en
sentido antihorario se reduce el pretensado.
El ajuste del pretensado del muelle no tiene influencia alguna sobre el
ajuste de la amortiguacin de la extensin.
No obstante, cuanto mayor sea el pretensado del muelle, mayor debe ser el
ajuste de la amortiguacin de la extensin.
0
A
B
0
A
0
15 mm (0,59 in)
Los taladros en el alojamiento para el manillar estn situados a una distancia del
centro.
B
0
400223-11
Advertencia
Peligro de accidenteRotura del manillar.
Doblar o reajustar el manillar produce fatiga del material y el manillar puede llegar a romperse. Cambiar siempre el manillar.
0
1
2
0
1
0
0
2
400223-10
Soltar los tornillos . Desmontar las bridas del manillar. Desmontar el manillar y
colocarlo a un lado.
Informacin
Cubrir la motocicleta y las piezas adosadas para evitar que puedan deteriorarse.
No doblar los cables ni las conducciones.
M10
40 Nm
(29,5 lbf ft)
Loctite 243
Informacin
Colocar los alojamientos del manillar a la izquierda y a la derecha en la
misma posicin.
Informacin
Asegurarse de que los cables y las conducciones quedan bien tendidos.
M8
20 Nm
(14,8 lbf ft)
44
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
B00796-01
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
B00803-10
Indicacin
Peligro de daosCuando est detenido, el vehculo puede moverse o caer.
Informacin
Durante la marcha, el caballete lateral tiene que estar recogido y asegurado con la cinta de goma.
B00789-10
Informacin
Durante la marcha, el caballete lateral tiene que estar recogido y asegurado con la cinta de goma.
B00802-10
45
pg. 44)
303391-10
(XC-W)
Desmontar brevemente los tornillos de purga de aire .
Con ello se suprime en su caso la sobrepresin existente en el interior de la
horquilla.
pg. 44)
303637-10
pg. 44)
pg. 46)
Informacin
Los manguitos guardapolvo desprenden el polvo y la suciedad de las barras
de la horquilla. Con el tiempo, es posible que pueda penetrar suciedad
detrs de los manguitos guardapolvo. Si no se suprime esta suciedad, pueden perder su hermeticidad los anillos de obturacin situados detrs.
Advertencia
B00797-10
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza para frenos.
pg. 132)
pg. 46)
pg. 44)
46
B00800-10
Colocar el protector de la horquilla en su posicin en la botella izquierda de la horquilla. Montar los tornillos y apretarlos.
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
Colocar el tubo del freno. Colocar la pinza, montar los tornillos y apretarlos.
Colocar el protector de la horquilla en su posicin en la botella derecha de la horquilla. Montar los tornillos y apretarlos.
Prescripcin
B00800-11
M6
x
(Todos los modelos EXC)
Desmontar la cubierta del faro con el faro. (
(XC-W)
Desmontar la placa portanmeros. (
pg. 86)
pg. 54)
La pinza del freno con la conduccin del lquido de frenos debe quedar colgando
hacia un lado, sin tensiones mecnicas.
x(
pg. 79)
B00798-10
B00799-10
B00804-10
47
x
(Todos los modelos EXC)
Colocar las botellas de la horquilla en su posicin.
Informacin
La ranura superior de la botella de la horquilla debe cerrar con el borde
superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire hacia delante.
303637-10
(XC-W)
Colocar las botellas de la horquilla en su posicin.
Informacin
La ranura superior de la botella de la horquilla debe cerrar con el borde
superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire hacia delante.
303391-10
M8
20 Nm
(14,8 lbf ft)
M8
15 Nm
(11,1 lbf ft)
M8
17 Nm
(12,5 lbf ft)
M8
12 Nm
(8,9 lbf ft)
B00799-11
B00804-11
B00798-11
M8
25 Nm
(18,4 lbf ft)
Loctite 243
x(
pg. 79)
pg. 87)
pg. 54)
48
Colocar el protector de la horquilla en su posicin en la botella izquierda de la horquilla. Montar los tornillos y apretarlos.
x(
pg. 46)
B00801-10
x
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
Colocar el protector de la horquilla en su posicin en la botella derecha de la horquilla. Montar los tornillos y apretarlos.
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
B00801-10
M6
x(
pg. 47)
x(
pg. 46)
pg. 54)
Informacin
Cubrir la motocicleta y las piezas adosadas para evitar que puedan deteriorarse.
No doblar los cables ni las conducciones.
B00805-10
B00806-10
49
x(
pg. 46)
pg. 54)
Informacin
Cubrir la motocicleta y las piezas adosadas para evitar que puedan deteriorarse.
No doblar los cables ni las conducciones.
B00807-10
B00808-10
Limpiar los cojinetes y las juntas, comprobar que no estn deteriorados y engrasarlos.
Grasa lubricante de alta viscosidad (
2
0
1
0
pg. 131)
Controlar que la junta superior de la pipa de direccin est colocada en su posicin correcta.
500151-10
B00805-11
50
Informacin
La ranura superior de la botella de la horquilla debe cerrar con el borde
superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire hacia delante.
B00809-10
M8
15 Nm
(11,1 lbf ft)
M20x1,5
M8
20 Nm
(14,8 lbf ft)
M8
20 Nm
(14,8 lbf ft)
B00799-12
Apretar el tornillo .
Prescripcin
Tornillo de la pipa de la direccin,
arriba
B00810-10
Apretar el tornillo .
Prescripcin
Tornillo del tubo de la tija, arriba
B00810-11
B00799-13
B00798-12
M8
25 Nm
(18,4 lbf ft)
Loctite 243
Colocar el tubo de freno, el ramal de cables y la pinza. Montar y apretar los tornillos .
pg. 54)
(EXC EU/AUS)
Montar la cubierta del faro con el faro. (
pg. 87)
51
(XC-W)
Montar la placa portanmeros. (
Comprobar que el ramal de cables, los cables bowden y las conducciones del freno
y del embrague quedan bien tendidas, y que pueden moverse correctamente.
x(
pg. 79)
pg. 52)
Limpiar los cojinetes y las juntas, comprobar que no estn deteriorados y engrasarlos.
Grasa lubricante de alta viscosidad (
3
0
2
0
1
0
pg. 54)
pg. 131)
Controlar que la junta superior de la pipa de direccin est colocada en su posicin correcta.
303408-01
B00807-11
Informacin
La ranura superior de la botella de la horquilla debe cerrar con el borde
superior de la tija superior de la horquilla.
Colocar los tornillos de purga de aire hacia delante.
B00811-10
B00804-12
M8
52
Apretar el tornillo .
Prescripcin
Tornillo de la pipa de la direccin,
arriba
M20x1,5
B00811-11
Apretar el tornillo .
Prescripcin
Tornillo del tubo de la tija,
arriba
M8
17 Nm
(12,5 lbf ft)
Loctite 243
B00811-12
M8
17 Nm
(12,5 lbf ft)
B00804-13
B00798-13
M8
25 Nm
(18,4 lbf ft)
Loctite 243
Colocar el tubo de freno, el ramal de cables y la pinza. Montar y apretar los tornillos .
Comprobar que el ramal de cables, los cables bowden y las conducciones del freno
y del embrague quedan bien tendidas, y que pueden moverse correctamente.
x(
pg. 54)
pg. 87)
pg. 79)
pg. 52)
Advertencia
Peligro de accidenteComportamiento inseguro a causa de una holgura incorrecta en el cojinete de la pipa de la direccin.
Ajustar inmediatamente la holgura del cojinete de la pipa de la direccin. (Su taller especializado autorizado por KTM
estar encantado de ayudarle.)
Informacin
Si se circula durante un periodo de tiempo prolongado con holgura en el cojinete de la pipa de la direccin, se deterioran los
cojinetes y ms adelante tambin los asientos de los cojinetes en el chasis.
pg. 44)
53
Colocar el manillar en la posicin de marcha recta. Mover las botellas de la horquilla hacia delante y hacia atrs en la direccin de la marcha.
No debe apreciarse holgura alguna en el cojinete de la pipa de la direccin.
Si se aprecia holgura:
x(
pg. 53)
400738-11
x(
pg. 53)
pg. 44)
pg. 44)
B00812-10
M20x1,5
12 Nm
(8,9 lbf ft)
Golpear suavemente con un martillo de goma sobre la tija superior de la horquilla para suprimir las tensiones mecnicas.
M8
20 Nm
(14,8 lbf ft)
M8
20 Nm
(14,8 lbf ft)
Apretar el tornillo .
Prescripcin
Tornillo del tubo de la tija, arriba
B00813-10
M20x1,5
12 Nm
(8,9 lbf ft)
Golpear suavemente con un martillo de goma sobre la tija superior de la horquilla para suprimir las tensiones mecnicas.
M8
17 Nm
(12,5 lbf ft)
M8
17 Nm
(12,5 lbf ft)
Loctite 243
pg. 52)
54
x(
pg. 48)
x ( pg. 49)
x ( pg. 49)
Montar la tija inferior de la horquilla. x ( pg. 51)
800010-10
500123-10
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
Informacin
Asegurarse de que los talones de sujecin engranan con el guardabarros.
500123-11
B00814-10
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
Informacin
B00814-10
55
pg. 44)
B00815-10
B00816-10
Montar el amortiguador
10.23
x
(Todos los modelos 125/200)
Empujar la proteccin contra salpicaduras hacia un lado y posicionar el
amortiguador. Montar el tornillo y apretarlo.
Prescripcin
Tornillo del amortiguador, arriba
M12
80 Nm
(59 lbf ft)
Loctite 2701
80 Nm
(59 lbf ft)
Loctite 2701
B00815-11
M12
Informacin
El cojinete giratorio del amortiguador en el basculante tiene un recubrimiento de tefln. No se puede lubricar con grasa ni otros agentes
de deslizamiento. Los lubricantes disuelven el recubrimiento de tefln,
reduciendo drsticamente la vida til.
(Todos los modelos 250/300)
Empujar la proteccin contra salpicaduras hacia un lado y posicionar el
amortiguador. Montar el tornillo y apretarlo.
Prescripcin
Tornillo del amortiguador, arriba
M12
80 Nm
(59 lbf ft)
Loctite 2701
80 Nm
(59 lbf ft)
Loctite 2701
B00816-11
M12
Informacin
El cojinete giratorio del amortiguador en el basculante tiene un recubrimiento de tefln. No se puede lubricar con grasa ni otros agentes
de deslizamiento. Los lubricantes disuelven el recubrimiento de tefln,
reduciendo drsticamente la vida til.
pg. 44)
56
Desmontar el asiento
10.24
Soltar el tornillo . Levantar la parte trasera del asiento, tirar de l hacia atrs y
desmontarlo a continuacin hacia arriba.
B00817-10
Montar el asiento
10.25
B00818-01
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
B00817-10
B00819-10
B00819-11
57
Indicacin
Daos en el motorEl aire de aspiracin no filtrado influye negativamente sobre la durabilidad del motor.
No poner nunca en servicio el vehculo sin filtro de aire, pues en otro caso puede penetrar polvo y suciedad en el motor, originando un desgaste prematuro.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
pg. 56)
B00820-10
x
Grasa de larga duracin (
pg. 131)
301262-10
Informacin
Si no se monta correctamente el filtro de aire, puede entrar polvo y suciedad en el motor y ocasionar daos.
pg. 56)
B00820-10
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar combustible ni petrleo para limpiar el filtro de aire, pues estos agentes atacan la gomaespuma.
x(
pg. 57)
58
pg. 131)
Informacin
Oprimir slo ligeramente el filtro de aire, no exprimirlo.
Engrasar el filtro de aire seco con aceite de alta calidad para filtros.
Aceite para filtros de aire de gomaespuma (
B00325-01
pg. 131)
x(
pg. 57)
Desmontar el silenciador
10.31
Advertencia
Peligro de quemadurasEl equipo de escape alcanza temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del vehculo.
B00821-10
Montar el silenciador
10.32
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
B00821-11
Advertencia
Peligro de quemadurasEl equipo de escape alcanza temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento del vehculo.
Informacin
Con el tiempo, las fibras del material insonorizante se volatilizan y acceden al exterior: es decir, el silenciador se "consume".
Con ello, adems de aumentar el nivel de ruidos, se modifica tambin la caracterstica de potencia del vehculo.
Desmontar el silenciador. (
pg. 58)
0
4
1
0
59
Deslizar el tubo exterior sobre el tubo interior con el nuevo relleno de fibra de
vidrio.
Montar el silenciador. (
pg. 58)
2
0
3
0
401045-10
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las instrucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Desmontar el asiento. (
pg. 56)
Informacin
Es posible que salga un resto de combustible de la manguera de gasolina.
B00090-10
B00822-10
60
Retirar los dos spoilers a los lados de la sujecin del radiador y desmontar el
depsito de combustible hacia arriba.
B00032-10
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las instrucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible. Si
entra en contacto con los ojos, enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente a
un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible.
Colocar el depsito de combustible y colgar los dos spoilers lateralmente en la sujecin del radiador.
Asegurarse de que no quede pinzado ni resulte daado ningn cable o cable bowden.
pg. 66)
B00032-01
Prescripcin
Dems tornillos del chasis
M6
B00822-11
B00090-11
Montar el asiento. (
pg. 56)
M6
61
Limpiar la cadena. (
pg. 61)
400678-01
Limpiar la cadena
10.37
Advertencia
Peligro de accidenteLos lubricantes disminuyen la adherencia de los neumticos a la calzada.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
La duracin de la cadena depende en gran medida de su conservacin.
pg. 131)
pg. 132)
400725-01
Advertencia
Peligro de accidentePeligro debido a una tensin inadecuada en la cadena.
Si la tensin de la cadena es excesiva, se ejercen cargas superiores sobre los componentes de la transmisin secundaria
(cadena, pin, corona de la cadena, cojinetes en el cambio de marchas y en la rueda trasera). Como consecuencia, y adems del desgaste prematuro, en casos extremos puede llegar a rasgarse la cadena, o a romperse el rbol secundario del
cambio de marchas. En cambio, si la tensin de la cadena es insuficiente, puede desprenderse del pin o de la corona y
bloquear la rueda trasera, o causar deterioros en el motor. Asegurarse de que la tensin de la cadena es correcta, y ajustarla si es necesario.
pg. 44)
62
Informacin
La seccin inferior de la cadena tiene que estar tensada.
Cuando est montado el guardacadena, la cadena debe poderse mover hacia
arriba, como mnimo, hasta el tope en el guardacadena .
Debido a que las cadenas no se desgastan siempre de forma homognea, la
medicin debe repetirse en varios puntos de la cadena.
Tensin de la cadena
pg. 64)
pg. 44)
101430-10
pg. 44)
Informacin
El pin, la corona y la cadena tienen que sustituirse siempre conjuntamente.
400227-01
0
A
10 15 kg (22 33 lb.)
Informacin
Las cadenas no se desgastan siempre de forma homognea; repetir la medicin en varios puntos de la cadena.
Separacin mxima en el punto ms
largo de la cadena
B
0
Sustituir la cadena.
Informacin
1 2 3
16 17 18
400987-10
63
M6
6 Nm
(4,4 lbf ft)
Loctite 243
B00823-01
M8
15 Nm
(11,1 lbf ft)
B00824-01
Informacin
El desgaste debe verse en la parte delantera de la gua de la cadena.
400985-01
100865-10
M6
pg. 44)
10 Nm
(7,4 lbf ft)
64
Advertencia
Peligro de accidentePeligro debido a una tensin inadecuada en la cadena.
Si la tensin de la cadena es excesiva, se ejercen cargas superiores sobre los componentes de la transmisin secundaria
(cadena, pin, corona de la cadena, cojinetes en el cambio de marchas y en la rueda trasera). Como consecuencia, y adems del desgaste prematuro, en casos extremos puede llegar a rasgarse la cadena, o a romperse el rbol secundario del
cambio de marchas. En cambio, si la tensin de la cadena es insuficiente, puede desprenderse del pin o de la corona y
bloquear la rueda trasera, o causar deterioros en el motor. Asegurarse de que la tensin de la cadena es correcta, y ajustarla si es necesario.
pg. 44)
Informacin
La seccin inferior de la cadena tiene que estar tensada.
Cuando est montado el guardacadena, la cadena debe poderse mover hacia
arriba, como mnimo, hasta el tope en el guardacadena .
Debido a que las cadenas no se desgastan siempre de forma homognea, la
medicin debe repetirse en varios puntos de la cadena.
101430-10
Soltar la tuerca .
Girar los tornillos de ajuste a la izquierda y a la derecha de modo que las marcas en los tensores de la cadena a la izquierda y a la derecha se encuentren en
la misma posicin respecto a las marcas de referencia . Con ello, la rueda trasera est bien alineada.
Apretar la tuerca .
Prescripcin
Tuerca del eje de la rueda trasera
M20x1,5
Informacin
B00825-10
pg. 44)
65
Condicin
Nmero de dientes: 44 dientes
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
Condicin
Nmero de dientes: 45 dientes
400252-10
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
Controlar el chasis
10.42
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
Sustituir el chasis.
Informacin
Si el chasis ha resultado daado a causa de una fuerza mecnica, se
deber sustituir siempre. KTM no permite reparar el chasis.
401347-01
Controlar el basculante
10.43
Sustituir el basculante.
Informacin
Un basculante daado debe sustituirse siempre. KTM no permite
reparar el basculante.
401341-01
66
x(
pg. 59)
B00826-01
B00827-01
Controlar que las empuaduras de goma del manillar no estn deterioradas ni desgastadas y que estn bien sujetas.
401197-01
pg. 131)
67
pg. 66)
401198-01
Informacin
Girando el tornillo de ajuste en sentido antihorario se aumenta la separacin entre la maneta del embrague y el manillar.
Girando el tornillo de ajuste en sentido horario disminuye la separacin
entre la maneta del embrague y el manillar.
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Hay que girar el tornillo de ajuste slo con la mano, sin hacer violencia.
No hay que efectuar ningn ajuste durante la marcha.
B00001-11
Informacin
Girando el tornillo de ajuste en sentido antihorario se disminuye la separacin entre la maneta del embrague y el manillar.
Girando el tornillo de ajuste en sentido horario se aumenta la separacin
entre la maneta del embrague y el manillar.
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Hay que girar el tornillo de ajuste slo con la mano, sin hacer violencia.
No hay que efectuar ningn ajuste durante la marcha.
B00009-11
Informacin
El nivel de lquido del embrague aumenta a medida que se desgastan los forros del embrague.
(Todos los modelos 125/200)
Colocar el depsito de reserva del embrague hidrulico montado sobre el manillar en posicin horizontal.
400245-10
4 mm (0,16 in)
pg. 129)
68
B00040-10
4 mm (0,16 in)
pg. 130)
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
(Todos los modelos 125/200)
Colocar el depsito de reserva del embrague hidrulico montado sobre el manillar en posicin horizontal.
400245-10
pg. 129)
Inyectar lquido en el sistema solamente hasta que el lquido salga sin burbujas
por la abertura del cilindro emisor.
Durante esta operacin, aspirar lquido del depsito de reserva del cilindro emisor, para evitar que rebose.
B00041-10
Prescripcin
Nivel de lquido por debajo del borde
superior del depsito
400247-10
4 mm (0,16 in)
69
B00040-10
pg. 130)
Inyectar lquido en el sistema solamente hasta que el lquido salga sin burbujas
por la abertura del cilindro emisor.
Durante esta operacin, aspirar lquido del depsito de reserva del cilindro emisor, para evitar que rebose.
303440-10
Prescripcin
Nivel de lquido por debajo del borde
superior del depsito
B00042-10
4 mm (0,16 in)
FRENOS
70
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no existe carrera en vaco en la maneta del freno de mano, el sistema hidrulico ejerce presin continua sobre el freno
delantero. El freno de la rueda delantera puede recalentarse y averiarse. Ajustar la carrera en vaco en la maneta del freno
como se indica en estas instrucciones.
(XC-W)
Empujar la maneta del freno de mano hacia delante y controlar la carrera en
vaco .
Carrera en vaco en la maneta de
freno de mano
3 mm ( 0,12 in)
pg. 70)
400196-11
3 mm ( 0,12 in)
pg. 70)
400196-13
pg. 70)
Informacin
Girando el tornillo de ajuste en sentido horario se aumenta la separacin
entre la maneta del freno y el manillar.
Girando el tornillo de ajuste en sentido antihorario se disminuye la separacin entre la maneta del freno y el manillar.
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Hay que girar el tornillo de ajuste slo con la mano, sin hacer violencia.
No hay que efectuar ningn ajuste durante la marcha.
400196-12
Ajustar la carrera en vaco de la maneta del freno de mano (Todos los modelos EXC)
11.3
pg. 70)
Informacin
400196-12
FRENOS
71
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin en la fuerza de frenado debido al desgaste de los discos de freno.
Sustituir inmediatamente los discos de freno desgastados. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de
ayudarle.)
Medir el espesor de los discos de freno delante y detrs, en varios puntos del disco,
y comprobar la cota .
Informacin
A causa del desgaste disminuye el espesor del disco de freno en la superficie de apoyo de las pastillas.
Discos de freno - lmite de desgaste
400257-10
Detrs
Delante
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de frenos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
(Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
x(
pg. 71)
B00070-10
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de frenos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
(Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
FRENOS
72
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color prpura. Las juntas y los tubos de freno no estn concebidos para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
5 mm (0,2 in)
pg. 130)
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
600706-10
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado con pastillas de freno desgastadas.
Sustituir inmediatamente las pastillas de freno gastadas. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de
ayudarle.)
x(
pg. 73)
100394-10
1 mm ( 0,04 in)
x(
pg. 73)
FRENOS
73
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Los trabajos de mantenimiento y reparacin deben realizarse correctamente. (Su taller especializado autorizado por KTM
estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por utilizacin de pastillas de freno no autorizadas.
Con frecuencia, las pastillas de freno disponibles en el comercio de accesorios no han sido comprobadas y autorizadas para
el uso en vehculos KTM. Por lo tanto, la estructura y el coeficiente de friccin de las pastillas de freno y en consecuencia
la potencia de frenado pueden variar respecto a los recambios originales KTM. Si se utilizan pastillas de freno diferentes
del equipamiento original, no puede garantizarse que cuenten con homologacin para el vehculo. En ese caso, el estado
del vehculo difiere del suministro, y se pierden los derechos de garanta.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color prpura. Las juntas y los tubos de freno no estn concebidos para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
Oprimir la pinza del freno con la mano contra el disco de freno para comprimir los
pistones de freno. Asegurarse de que no salga lquido de frenos del depsito del
lquido de frenos y, de ser necesario, aspirarlo.
Informacin
100395-10
FRENOS
74
Desmontar las grupillas de retencin , extraer el buln y desmontar las pastillas de freno.
Accionar varias veces la maneta del freno de mano hasta que las pastillas de freno
se apoyen sobre el disco de freno y exista un punto de resistencia claro.
100396-10
7
0
06
100397-01
100398-10
Prescripcin
Cota (nivel de lquido de frenos por
debajo del borde superior del depsito)
Lquido de frenos DOT 4 / DOT 5.1 (
5 mm (0,2 in)
pg. 130)
Informacin
100399-10
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no existe carrera en vaco en el pedal de freno, el sistema hidrulico ejerce presin continua sobre el freno trasero. El
freno de la rueda trasera puede recalentarse y averiarse. Ajustar la carrera en vaco del pedal de freno como se indica en
estas instrucciones.
Desenganchar el muelle .
Mover el pedal del freno de un lado a otro entre el tope final y el punto de contacto
con el pistn del cilindro del freno trasero, y controlar la carrera en vaco .
Prescripcin
Carrera en vaco del pedal del freno
B00028-10
Enganchar el muelle .
x(
pg. 75)
FRENOS
75
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si no existe carrera en vaco en el pedal de freno, el sistema hidrulico ejerce presin continua sobre el freno trasero. El
freno de la rueda trasera puede recalentarse y averiarse. Ajustar la carrera en vaco del pedal de freno como se indica en
estas instrucciones.
Desenganchar el muelle .
Para adaptar individualmente la posicin bsica del pedal del freno, soltar la
tuerca y girar el tornillo en el sentido deseado.
Informacin
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
B00828-10
Girar el vstago de presin para obtener una carrera en vaco . En caso necesario, adaptar la posicin bsica del pedal del freno.
Prescripcin
Carrera en vaco del pedal del freno
M8
30 Nm
(22,1 lbf ft)
M6
Enganchar el muelle .
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de frenos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
(Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
B00829-10
x(
pg. 76)
FRENOS
76
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Si el nivel de lquido de frenos disminuye por debajo de la marca MIN, esto significa que existen fugas en el equipo de frenos, o que las pastillas de freno estn completamente desgastadas. Comprobar el sistema de frenos, no seguir circulando.
(Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color prpura. Las juntas y los tubos de freno no estn concebidos para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
pg. 130)
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
400233-10
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado con pastillas de freno desgastadas.
Sustituir inmediatamente las pastillas de freno gastadas. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de
ayudarle.)
x(
pg. 78)
400238-10
1 mm ( 0,04 in)
x(
pg. 78)
FRENOS
77
Advertencia
Peligro de accidenteAvera en el equipo de frenos.
Los trabajos de mantenimiento y reparacin deben realizarse correctamente. (Su taller especializado autorizado por KTM
estar encantado de ayudarle.)
Oprimir la pinza del freno con la mano contra el disco de freno para comprimir el
pistn de freno.
Informacin
Al comprimir el pistn de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
400236-10
Desmontar las grupillas de retencin , extraer el buln y desmontar las pastillas de freno.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por utilizacin de pastillas de freno no autorizadas.
Con frecuencia, las pastillas de freno disponibles en el comercio de accesorios no han sido comprobadas y autorizadas para
el uso en vehculos KTM. Por lo tanto, la estructura y el coeficiente de friccin de las pastillas de freno y en consecuencia
la potencia de frenado pueden variar respecto a los recambios originales KTM. Si se utilizan pastillas de freno diferentes
del equipamiento original, no puede garantizarse que cuenten con homologacin para el vehculo. En ese caso, el estado
del vehculo difiere del suministro, y se pierden los derechos de garanta.
pg. 71)
Informacin
La flecha en el muelle de lminas indica el sentido de giro del disco de
freno.
500122-10
Informacin
Asegurarse de que la chapa de desacoplamiento est montada en la pastilla de freno del lado del pistn.
400237-10
Accionar varias veces el pedal del freno hasta que las pastillas de freno se apoyen
sobre el disco de freno y exista un punto de resistencia claro.
FRENOS
78
Advertencia
Irritacin de la pielEl lquido de frenos puede originar irritaciones en contacto con la piel.
Impedir que entre en contacto con la piel o los ojos, mantenerlo fuera del alcance de los nios.
En caso de contacto del lquido de frenos con los ojos, lavar con abundante agua y buscar ayuda mdica.
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por envejecimiento del lquido de frenos.
Sustituir el lquido de los frenos delantero y trasero de acuerdo con el programa de servicio. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de ayudarle.)
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
No utilizar nunca lquido de frenos DOT 5. Este producto est basado en aceite de silicona, y tiene un colorante de color prpura. Las juntas y los tubos de freno no estn concebidos para el empleo de lquido de frenos DOT 5.
No permita que el lquido de frenos entre en contacto con piezas pintadas del vehculo: el lquido de frenos ataca la pintura.
Utilice solamente lquido de frenos limpio, procedente de un recipiente cerrado hermticamente.
400233-10
x(
x(
pg. 77)
pg. 77)
pg. 130)
Informacin
Si se derrama o rebosa lquido de frenos, limpiar inmediatamente las piezas
con agua.
RUEDAS, NEUMTICOS
Desmontar la rueda delantera
12.1
79
Oprimir la pinza del freno con la mano contra el disco de freno para comprimir los
pistones de freno.
pg. 44)
Informacin
Al comprimir los pistones de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
B00055-10
Soltar el tornillo .
500084-10
Informacin
Mientras est desmontada la rueda delantera no hay que accionar la maneta
del freno de mano.
Depositar siempre la rueda de manera que no pueda deteriorarse el disco de
freno.
500085-10
500086-10
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
Limpiar y engrasar los anillos de retn y la superficie de rodadura de los casquillos distanciadores.
Grasa de larga duracin (
500086-11
pg. 131)
RUEDAS, NEUMTICOS
80
Levantar la rueda delantera para introducirla en la horquilla, colocarla en su posicin e introducir el eje de la rueda.
500084-11
M24x1,5
45 Nm
(33,2 lbf ft)
Accionar varias veces la maneta del freno de mano hasta que las pastillas de freno
se apoyen sobre el disco de freno.
Accionar el freno de la rueda delantera y oprimir varias veces con fuerza la horquilla para que puedan alinearse las botellas de la horquilla.
pg. 44)
Prescripcin
Tornillo del portarruedas
M8
15 Nm
(11,1 lbf ft)
Oprimir la pinza del freno con la mano contra el disco de freno para comprimir el
pistn de freno.
pg. 44)
Informacin
Al comprimir el pistn de freno, asegurarse de que la pinza del freno no
oprime los radios.
Soltar la tuerca .
Empujar la rueda trasera hacia delante tanto cuanto sea posible. Desmontar la
cadena de la corona.
Sujetar la rueda trasera y extraer el eje de la rueda. Extraer la rueda trasera del basculante.
Informacin
Mientras est desmontada la rueda trasera no hay que accionar el freno de
pedal.
Depositar siempre la rueda de manera que no pueda deteriorarse el disco de
freno.
B00830-10
400260-11
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado a causa de aceite o grasa sobre los discos de freno.
Mantener los discos de freno siempre libres de aceite y de grasa; limpiarlos en caso necesario con un agente de limpieza
para frenos.
RUEDAS, NEUMTICOS
81
Limpiar y engrasar los anillos de retn y la superficie de rodadura de los casquillos distanciadores.
Grasa de larga duracin (
pg. 131)
Levantar la rueda trasera para introducirla en el basculante, colocarla en su posicin e introducir el eje de la rueda .
Colocar la cadena.
Apretar la tuerca .
400260-10
B00831-10
pg. 61)
Prescripcin
Tuerca del eje de la rueda trasera
M20x1,5
Informacin
Gracias a la amplia gama de ajuste de los tensores de la cadena (32 mm
(1,18 in)), es posible conducir con diferentes desmultiplicaciones secundarias sin modificar la longitud de la cadena.
Los tensores de la cadena pueden girarse 180.
Accionar varias veces el pedal del freno hasta que las pastillas de freno se apoyen
sobre el disco de freno y exista un punto de resistencia claro.
pg. 44)
B00825-11
Informacin
Instalar nicamente neumticos homologados y/o recomendados por KTM.
Si se monta otro tipo de neumticos, pueden influir negativamente sobre el comportamiento del vehculo.
El tipo de neumtico, su estado y la presin de inflado influyen sobre el comportamiento de la motocicleta.
Montar en la rueda delantera y en la rueda trasera neumticos con el mismo tipo de dibujo.
Los neumticos desgastados influyen negativamente sobre el comportamiento del vehculo, especialmente al conducir sobre
superficies hmedas.
Informacin
400602-10
2 mm ( 0,08 in)
RUEDAS, NEUMTICOS
82
Informacin
Generalmente, la fecha de fabricacin de los neumticos est indicada en la
rotulacin de los mismos mediante las ltimas cuatro cifras de la denominacin DOT. Las dos primeras cifras sealan la semana en que se fabricaron y
las dos ltimas el ao de fabricacin.
KTM recomienda sustituir los neumticos como mximo cada 5 aos, independientemente del nivel real de desgaste.
Informacin
Si se circula con una presin de inflado insuficiente en los neumticos se produce un desgaste superior y se pueden recalentar
los neumticos.
Una presin de inflado correcta en los neumticos es garanta de confort y aumenta la vida til de los neumticos.
Detrs
Presin de inflado de los neumticos para carretera (Todos los modelos EXC)
400695-01
Detrs
Delante
Advertencia
Peligro de accidenteComportamiento inestable debido a una tensin incorrecta en los radios.
Asegrese de que la tensin de los radios sea correcta. (Su taller especializado autorizado por KTM estar encantado de
ayudarle.)
Informacin
Si uno de los radios est flojo, se desequilibra la rueda, y se aflojan en un periodo de tiempo corto otros radios.
Si la tensin de los radios es demasiado elevada, pueden llegar a romperse a causa de una sobrecarga local.
Hay que controlar peridicamente la tensin de los radios, especialmente en una motocicleta nueva.
Informacin
La frecuencia del tono depende de la longitud y el dimetro de los radios.
Si se escuchan tonos de diferente frecuencia en radios de igual longitud y
dimetro, esto significa que hay diferencias en la tensin de los mismos.
Tiene que escucharse un tono agudo.
400694-01
RUEDAS, NEUMTICOS
83
Prescripcin
Tuercas de los radios de la rueda
delantera
M4,5
5 6 Nm (3,7
4,4 lbf ft)
M5
5 6 Nm (3,7
4,4 lbf ft)
SISTEMA ELCTRICO
Desmontar la batera
13.1
84
Advertencia
Peligro de lesinEl electrolito y los gases de la batera son custicos y pueden causar lesiones graves.
Mantener la batera alejada de llamas abiertas y de chispas. Almacenar las bateras siempre en locales bien ventilados.
En caso de contacto con la piel, limpiar con abundante agua. En caso de contacto del cido de batera con los ojos, lavar
con agua durante 15 minutos como mnimo y buscar ayuda mdica.
Desmontar el asiento. (
Retirar la cubierta del polo positivo y desembornar el cable del polo positivo de
la batera.
pg. 56)
500069-10
Montar la batera
13.2
pg. 122)
M5
2,5 Nm
(1,84 lbf ft)
Informacin
Los discos de contacto deben montarse con las uas hacia arriba entre el
polo de la batera y el terminal del cable .
Montar el asiento. (
pg. 56)
101394-10
Recargar la batera
13.3
Advertencia
Peligro de lesinEl electrolito y los gases de la batera son custicos y pueden causar lesiones graves.
Mantener la batera alejada de llamas abiertas y de chispas. Almacenar las bateras siempre en locales bien ventilados.
En caso de contacto con la piel, limpiar con abundante agua. En caso de contacto del cido de batera con los ojos, lavar
con agua durante 15 minutos como mnimo y buscar ayuda mdica.
SISTEMA ELCTRICO
85
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos componentes de la batera tienen efectos negativos para el medio ambiente.
No elimine la batera junto con la basura domstica. Elimine las bateras averiadas de acuerdo con la normativa medioambiental. Entregue la batera a su concesionario KTM o a un centro de recogida de bateras usadas.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
La batera pierde continuamente carga, incluso si no est sometida a carga.
La carga de la batera y el procedimiento de recarga son dos factores muy importantes para la duracin de una batera.
Las recargas rpidas con una intensidad de carga elevada son perjudiciales para la duracin de la batera.
Si se superan la intensidad de carga, la tensin de carga o el tiempo de carga indicados, se producen fugas de electrolito a
travs de las vlvulas de seguridad. Como consecuencia, disminuye la capacidad de la batera.
Si se ha descargado la batera a causa de las secuencias de arranque del motor, hay que recargarla inmediatamente.
Si se deja la batera descargada durante cierto tiempo, se producen una descarga profunda y sulfatado, y se destruye la batera.
La batera no requiere mantenimiento; es decir, se suprime el control del nivel del electrolito.
Desmontar el asiento. (
Desembornar el cable del polo negativo de la batera, para evitar que puedan deteriorarse los equipos electrnicos de a bordo.
pg. 56)
Informacin
No desmontar nunca la tapa .
Cargar la batera como mximo al 10% de la capacidad indicada en la carcasa de la misma.
400240-10
Montar el asiento. (
3 meses
pg. 56)
Advertencia
Peligro de incendioEl empleo de fusibles incorrectos puede originar sobrecargas en el equipo elctrico.
Utilizar siempre fusibles con el amperaje prescrito. No puentear ni reparar nunca los fusibles fundidos.
Informacin
Con el fusible principal se protegen todos los grupos consumidores elctricos del vehculo. Se encuentra en la carcasa del rel
de arranque, debajo de la tapa de la caja del filtro.
pg. 56)
SISTEMA ELCTRICO
86
Quitar el tornillo .
101395-10
101396-10
Informacin
Puede reconocerse un fusible defectuoso por la interrupcin en el
filamento .
En el rel de arranque se encuentra el fusible de repuesto .
B00832-10
Consejo
Colocar un fusible de repuesto nuevo para casos de necesidad.
M6
Desmontar la cubierta del faro con el faro (Todos los modelos EXC)
13.5
B00833-10
Soltar la cinta de goma . Deslizar hacia arriba la cubierta del faro y girarla hacia
delante.
SISTEMA ELCTRICO
87
303402-10
Montar la cubierta del faro con el faro (Todos los modelos EXC)
13.6
303402-11
Informacin
Asegurarse de que los talones de sujecin engranan con el guardabarros.
pg. 88)
B00833-11
Indicacin
Daos en el reflectorReduccin de la intensidad luminosa.
La grasa del globo de la bombilla se vaporiza a causa del calor y se deposita en el reflector. Limpiar los globos antes de montarlos
y mantenerlos limpios de grasa.
Girar el tapn de goma con el portalmparas que hay debajo hasta el tope en
sentido antihorario y quitarlo.
pg. 86)
100861-10
pg. 123)
Informacin
100862-10
SISTEMA ELCTRICO
88
pg. 87)
A
0
0
B
Distancia
5 cm (2 in)
400726-10
5 m (16 ft)
pg. 88)
Soltar el tornillo .
pg. 88)
Prescripcin
El lmite entre luz y oscuridad debe estar en la marca inferior con la motocicleta
preparada para circular y el conductor montado (mencionado en: Controlar el
ajuste del faro).
Informacin
La carga puede requerir que se corrija la distancia de alumbrado del faro.
301251-10
Apretar el tornillo .
pg. 86)
pg. 54)
Con una moneda, girar la tapa de cierre hasta el tope en sentido antihorario y
extraerla.
100859-10
100860-10
SISTEMA ELCTRICO
89
Colocar la tapa de cierre y girarla hasta el tope en sentido horario utilizando una
moneda.
El velocmetro se activar.
(XC-W)
Montar la placa portanmeros. (
pg. 54)
Ajustar la hora. (
pg. 16)
pg. 87)
pg. 15)
pg. 16)
SISTEMA DE REFRIGERACIN
90
Sistema de refrigeracin
14.1
B00834-10
B00835-10
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo presin.
No abrir el radiador, las mangueras del radiador ni el resto de componentes del sistema de refrigeracin cuando el motor
est caliente. Dejar enfriar el motor y el sistema de refrigeracin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo
de agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Condicin
El motor est fro.
400243-10
10 mm (0,39 in)
pg. 130)
SISTEMA DE REFRIGERACIN
91
Alternativa 2
Lquido refrigerante (mezcla lista para el uso) (
pg. 130)
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo presin.
No abrir el radiador, las mangueras del radiador ni el resto de componentes del sistema de refrigeracin cuando el motor
est caliente. Dejar enfriar el motor y el sistema de refrigeracin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo
de agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Condicin
El motor est fro.
10 mm (0,39 in)
400243-10
Lquido refrigerante (
pg. 130)
Alternativa 2
Lquido refrigerante (mezcla lista para el uso) (
pg. 130)
Advertencia
Peligro de quemadurasDurante el funcionamiento de la motocicleta, el lquido refrigerante se calienta mucho y est bajo presin.
No abrir el radiador, las mangueras del radiador ni el resto de componentes del sistema de refrigeracin cuando el motor
est caliente. Dejar enfriar el motor y el sistema de refrigeracin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo
de agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
Condicin
El motor est fro.
SISTEMA DE REFRIGERACIN
92
M10x1
15 Nm
(11,1 lbf ft)
B00834-11
M10x1
15 Nm
(11,1 lbf ft)
B00835-11
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl lquido refrigerante es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el lquido refrigerante entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. Si entra en contacto con los ojos,
enjuagar el ojo inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la zona de la piel que ha estado
en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido lquido refrigerante, acudir inmediatamente a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el lquido refrigerante. Mantener el lquido refrigerante fuera del alcance de
los nios.
(Todos los modelos 125/200)
Asegurarse de que el tornillo est bien apretado.
Lquido refrigerante (
pg. 130)
B00071-10
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
B00091-10
B00072-10
Lquido refrigerante (
pg. 130)
SISTEMA DE REFRIGERACIN
93
Colocar el vehculo en la posicin representada y asegurarlo para que no pueda
rodar. Debe alcanzarse el desnivel .
Prescripcin
Desnivel
75 cm (29,5 in)
Informacin
Para que pueda eliminarse todo el aire del sistema de refrigeracin,
debe elevarse la parte delantera del vehculo. Un sistema de refrigeracin mal purgado tiene menor potencia de refrigeracin y podra causar
el sobrecalentamiento del motor.
A
0
400677-10
B00836-10
pg. 91)
ADAPTAR EL MOTOR
94
Si la holgura del cable bowden del acelerador no coincide con el valor prescrito:
400192-10
x(
pg. 94)
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
x(
pg. 94)
Recoger el manguito .
Asegurarse de que la envoltura exterior del cable bowden est introducida hasta el
tope en el tornillo de ajuste .
Retraer el manguito .
Soltar la tuerca .
Girar el tornillo de ajuste de manera que en la parte inferior de la envoltura exterior del cable bowden haya la holgura .
x(
pg. 59)
Prescripcin
Holgura del cable bowden del acelerador
Apretar la tuerca .
Colocar el manguito y .
x(
pg. 60)
800216-10
Carburador
15.3
El ajuste del ralent en el carburador tiene gran influencia sobre la capacidad de arranque del motor, sobre la estabilidad del ralent y sobre la respuesta al acelerador. Es
decir: si est bien ajustado el ralent, es ms fcil arrancar el motor que si est mal
ajustado.
Informacin
El carburador y sus componentes estn sometidos a un desgaste acusado,
debido a las vibraciones del motor. Como consecuencia del desgaste, pueden
producirse anomalas en su funcionamiento.
B00048-11
Temperatura ambiente
20 C (68 F)
ADAPTAR EL MOTOR
95
Gasolina sper sin plomo mezclada con aceite de motor de 2 tiempos (1:60)
( pg. 130)
El rgimen de ralent se ajusta por medio del tornillo de ajuste .
La mezcla al ralent se ajusta por medio del tornillo de regulacin del ralent .
D
0
0
C
0
B
A
0
500282-01
Zona de ralent A
Funcionamiento con la corredera del gas cerrada. En esta zona influyen el tornillo de
ajuste y el tornillo de regulacin del ralent .
Zona de transicin B
Comportamiento del motor al abrir la corredera del gas. En esta zona influyen el chicl
de ralent y la forma de la corredera del gas.
Si, pese a estar bien ajustados el ralent y la baja carga, el motor traquetea o expulsa
mucho humo al abrir la corredera del gas y alcanza la plena potencia bruscamente a
altas revoluciones, ello indica que el reglaje del carburador es demasiado rico, que el
flotador est muy alto o que la vlvula de agujas del flotador tiene una fuga.
Zona de baja carga C
Funcionamiento con la corredera del gas parcialmente abierta. En esta zona influye la
aguja del carburador (forma y posicin). En la zona inferior el ajuste del ralent y en la
zona superior el chicle principal influyen en el ajuste del motor.
Si, al acelerar con la corredera del gas parcialmente abierta, el motor proporciona una
potencia irregular, la aguja del carburador se deber bajar un encaje. Si se producen
detonaciones en el motor, especialmente al acelerar, cuando se alcanza la zona de
revoluciones de plena potencia, se deber subir la aguja del carburador. Si los sntomas descritos anteriormente se producen en el rgimen de ralent o ligeramente por
encima, el sistema de ralent se deber empobrecer si se produce una potencia irregular y se deber enriquecer si se producen detonaciones.
Zona de plena carga D
Funcionamiento con la corredera del gas abierta (pleno gas). En esta zona influyen el
chicl principal y la aguja del carburador.
Si el aislamiento de una buja nueva se vuelve muy clara o blanca despus de conducir
a pleno gas durante un breve periodo, o si se producen detonaciones en el motor, se
deber instalar un chicl principal ms grande. Si el aislamiento es de color marrn
oscuro o est cubierto de holln, se deber instalar un chicl principal ms pequeo.
Apretar el tornillo de regulacin del ralent hasta el tope, y girarlo para colocarlo
en la posicin bsica prescrita.
Prescripcin
Tornillo de regulacin del ralent (125 EXC EU, 125 EXC SIX DAYS EU)
Abierto
2,75 vueltas
2,0 vueltas
B00048-11
Abierto
1,5 vueltas
1,0 vuelta
3,5 vueltas
Tornillo de regulacin del ralent (250 EXC EU, 250 EXC SIX DAYS EU)
Abierto
1,5 vueltas
Tornillo de regulacin del ralent (300 EXC EU, 300 EXC SIX DAYS EU)
Abierto
1,75 vueltas
5 min
ADAPTAR EL MOTOR
96
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
Anotar la posicin, y girar a continuacin el tornillo de regulacin del ralent lentamente en sentido antihorario hasta que comience a disminuir de nuevo el rgimen
de ralent.
Ajustar el punto con el mayor rgimen de ralent entre las dos posiciones anotadas.
Informacin
Si se observa un aumento considerable del nmero de revoluciones, reducir
el rgimen de ralent a un nivel normal, y repetir los pasos descritos ms
arriba.
Si no se obtiene un resultado satisfactorio mediante el procedimiento descrito, puede ser que est montado un chicl de ralent de dimensiones inadecuadas.
Si se ha atornillado el tornillo de regulacin del ralent hasta el tope sin que
haya variado el nmero de revoluciones del motor, hay que montar un chicl
de ralent ms pequeo.
Despus de cambiar el chicl hay que efectuar los ajustes descritos desde
el comienzo.
Si vara considerablemente la temperatura exterior, o si se desea circular en
un lugar de altitud mucho mayor o mucho menor, hay que ajustar de nuevo
el ralent.
Peligro
Peligro de incendioEl carburante es fcilmente inflamable.
No repostar el vehculo en la cercana de llamas abiertas o de cigarrillos encendidos y parar siempre el motor para repostar.
Asegurarse de que el combustible no puede derramarse sobre las piezas calientes del vehculo. Recoger inmediatamente el
combustible derramado.
El combustible en el depsito se expande al calentarse y puede rebosar si se llena excesivamente. Tener en cuenta las instrucciones para repostar combustible.
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Advertencia
Peligro para el medio ambienteLa manipulacin incorrecta del combustible supone un peligro para el medio ambiente.
No permitir que el combustible acceda al agua subterrnea, al suelo ni a los canales de desage.
Informacin
Llevar a cabo estas tareas con el motor fro.
El agua en la cmara del flotador origina anomalas en el funcionamiento del motor.
ADAPTAR EL MOTOR
97
Colocar un pao debajo del carburador para recoger el combustible que pueda salir.
B00047-10
A
0
x(
pg. 97)
400692-10
Colocar el pedal de cambio en la posicin deseada en el rbol de mando del cambio y engranar el dentado.
B00065-10
Informacin
La gama de ajuste del tornillo es limitada.
Al cambiar, el pedal no debe entrar en contacto con ninguno de los componentes del vehculo.
B00066-10
M6
14 Nm
(10,3 lbf ft)
Loctite 243
1
0
B00056-10
Posibles estados
Muelle auxiliar con marca de color amarillo Muelle montado en la motocicleta
recin salida de fbrica con ajuste mediano (estndar) para ofrecer una buena
maniobrabilidad.
Muelle auxiliar con marca de color verde Muelle auxiliar contenido en el paquete
adjunto para unas prestaciones ms blandas.
Muelle auxiliar con marca de color rojo Muelle auxiliar contenido en el paquete
adjunto para unas prestaciones ms agresivas.
La caracterstica del motor se puede modificar utilizando muelles auxiliares de distinta fuerza.
ADAPTAR EL MOTOR
98
Advertencia
Peligro de quemadurasAlgunas piezas del vehculo se calientan mucho cuando el vehculo est en marcha.
No tocar las piezas calientes, tales como el sistema de escape, el radiador, el motor, el amortiguador y los frenos. Antes de
trabajar en estas piezas, dejar que se enfren.
Inclinar la motocicleta aproximadamente 45 hacia la izquierda y sujetarla debidamente en esta posicin para impedir que caiga.
Montar el muelle auxiliar y el muelle de ajuste deseados e introducirlos conjuntamente en la tapa del embrague.
B00057-10
0
2
3
0
4
0
0
5
B00056-11
Informacin
B00058-10
M5
99
Informacin
Hay que controlar el nivel de aceite en el cambio siempre con el motor fro.
x(
pg. 101)
B00049-10
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
M6
x(
pg. 100)
x(
pg. 100)
400721-01
400722-01
pg. 101)
Prescripcin
B00050-10
16.2
x(
100
Advertencia
Peligro de quemadurasEl aceite del motor y el aceite del cambio alcanzan temperaturas muy altas durante el funcionamiento
de la motocicleta.
Utilizar ropa de proteccin adecuada y guantes de proteccin. En caso de quemadura, colocar la zona afectada debajo de
agua tibia inmediatamente.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
El aceite del cambio debe vaciarse con el motor caliente.
Limpiar a fondo los tapones roscados de vaciado del aceite del cambio.
Montar el tapn roscado para vaciado del aceite del cambio con imn y un
anillo de hermetizado y apretarlo.
Prescripcin
B00051-10
M12x1,5
20 Nm
(14,8 lbf ft)
Montar el tapn roscado para vaciado del aceite del cambio con un anillo de
hermetizado y apretarlo.
Prescripcin
Tapn roscado de vaciado del aceite
del cambio
M10x1
15 Nm
(11,1 lbf ft)
B00052-10
Limpiar a fondo el tapn roscado para vaciado del aceite del cambio con el
imn.
Montar el tapn roscado para vaciado del aceite del cambio con imn y un
anillo de hermetizado y apretarlo.
Prescripcin
Tapn roscado para vaciado del
aceite del cambio con imn
M12x1,5
20 Nm
(14,8 lbf ft)
Informacin
Un nivel demasiado bajo de aceite en el cambio o el empleo de aceite de baja calidad puede ser la causa de un desgaste prematuro del cambio.
B00053-10
101
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
pg. 99)
Informacin
Un nivel demasiado bajo de aceite en el cambio o el empleo de aceite de baja calidad puede ser la causa de un desgaste prematuro del cambio.
Hay que rellenar el nivel de aceite en el cambio siempre con el motor fro.
B00049-10
B00050-10
Soltar el tornillo .
Llenar con aceite para el cambio hasta que salga aceite por el orificio del tornillo
de control de nivel de aceite del cambio.
Aceite del motor (15W/50) (
pg. 129)
B00053-11
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
M6
10 Nm
(7,4 lbf ft)
102
Peligro
Peligro de envenenamientoLos gases de escape son venenosos y pueden
originar prdida de conocimiento, y/o incluso la muerte.
Siempre que el motor est en marcha hay que garantizar una ventilacin
adecuada; no arrancar el motor ni dejarlo en marcha en locales cerrados
sin un sistema de extraccin apropiado.
LIMPIEZA, CUIDADOS
103
Limpiar la motocicleta
17.1
Indicacin
Daos materialesDeterioro y destruccin de componentes por limpieza a alta presin.
No hay que limpiar nunca el vehculo utilizando un equipo de alta presin, ni un chorro de agua potente. El agua a presin puede
penetrar en los componente elctricos, conectores, cables bowden, cojinetes, etc. y ocasionar averas o incluso destruir estos componentes.
Advertencia
Amenaza para el medio ambienteLos materiales contaminantes provocan daos en el medio ambiente.
Elimine correctamente conforme a la normativa en vigor los productos tales como aceites, grasas, filtros, combustible, productos de limpieza, lquido de frenos, etc.
Informacin
Hay que limpiar peridicamente la motocicleta; de ese modo, conserva un aspecto atractivo y valioso.
Durante la limpieza de la motocicleta no debe estar sometida a la radiacin solar directa.
Rociar las zonas especialmente sucias con un agente comercial de limpieza para
motocicletas, y desprender la suciedad con un pincel.
Agente de limpieza para motocicletas (
pg. 131)
Informacin
Limpiar el vehculo con agua caliente mezclada con un agente de limpieza
comercial para motocicletas y con una esponja blanda.
401061-01
x(
pg. 96)
Advertencia
Peligro de accidenteReduccin de la capacidad de frenado por la presencia de humedad o suciedad en los frenos.
Accionar varias veces los frenos con cuidado para limpiar o secar los
componentes del equipo de frenos.
Una vez finalizada la limpieza, circular durante un pequeo tramo hasta que el
motor alcance la temperatura de servicio.
Informacin
El calor del motor ayuda a que se evapore el agua en los lugares poco accesibles del motor y de los frenos.
Empujar las cubiertas de proteccin de los puos para que pueda evaporarse el
agua que haya accedido a estos lugares.
Limpiar la cadena. (
Tratar las piezas metlicas sin recubrimiento (con excepcin de los discos de freno
y el equipo de escape) con un agente anticorrosin.
pg. 61)
pg. 131)
Tratar todas las piezas de plstico y con recubrimiento en polvo con un producto de
limpieza y mantenimiento suave.
Agente de limpieza y conservacin para metal y goma (
pg. 132)
pg. 131)
LIMPIEZA, CUIDADOS
104
Informacin
Si la motocicleta tambin se utiliza durante el invierno debe contarse con la presencia de sal en la calzada. Deben tomarse las
precauciones necesarias para protegerla contra la sal de deshielo, puesto que resulta perjudicial.
Si el vehculo ha circulado por lugares con sal de deshielo se deber limpiar con agua fra al terminar. El agua caliente potenciara el efecto de la sal.
Limpiar la motocicleta. (
pg. 103)
Informacin
SIEMPRE que se haya circulado por calzadas tratadas con sal, al terminar
desmontar y dejar enfriar las pinzas y las pastillas de freno, limpiarlas a
fondo con agua fra y secarlas completamente.
Despus de circular por calzadas con sal, limpiar a fondo la motocicleta con
agua fra y secarla bien.
401060-01
Informacin
Debe procurarse que el producto de proteccin contra la corrosin no penetre en los discos de freno, ya que la fuerza de frenado se vera gravemente
afectada.
Limpiar la cadena. (
pg. 61)
ALMACENAMIENTO
105
Almacenamiento
18.1
Advertencia
Peligro de envenenamientoEl combustible es venenoso y nocivo para la salud.
No permitir que el combustible entre en contacto con la piel, los ojos ni la ropa. No aspirar los vapores de combustible.
Si entra en contacto con los ojos, enjuagarlos inmediatamente con agua y acudir a un mdico. Limpiar inmediatamente la
zona de la piel que ha estado en contacto, utilizando agua y jabn. Si se ha ingerido combustible, acudir inmediatamente
a un mdico. Cambiarse de ropa si ha entrado en contacto con el combustible. Conservar el combustible siempre en un
bidn adecuado y mantenerlo fuera del alcance de los nios.
Informacin
Antes de almacenar la motocicleta durante un periodo de tiempo prolongado hay que realizar o encargar la realizacin de las
medidas siguientes.
Antes de inmovilizar la motocicleta, comprobar el funcionamiento y el grado de desgaste de todos sus componentes. Si hay
que llevar a cabo inspecciones, reparaciones o modificaciones en el vehculo, aprovechar el periodo de inmovilizacin (durante
las pocas de menor ocupacin en los talleres). De ese modo se ahorran tiempos de espera largos antes del comienzo de la
temporada.
401058-01
Limpiar la motocicleta. (
pg. 103)
x(
pg. 99)
x(
pg. 96)
pg. 82)
Recargar la batera.
x ( pg. 84)
x ( pg. 84)
Prescripcin
Temperatura de almacenamiento de
la batera sin radiacin solar directa
0 35 C (32 95 F)
Estacionar el vehculo en un lugar seco que no est sometido a variaciones considerables de temperatura.
Informacin
KTM recomienda levantar la motocicleta.
pg. 44)
Informacin
No emplear en ningn caso materiales impermeables al aire, pues en ese
caso no puede eliminarse la humedad, y puede producirse corrosin.
Es muy desaconsejable arrancar brevemente el motor de una motocicleta
que va a permanecer inmovilizada. Si se hace as, el motor no puede calentarse hasta la temperatura de servicio, y por lo tanto se condensa el vapor
de agua que se produce durante la combustin en el cilindro, originando
oxidacin en las piezas del motor y en el equipo de escape.
ALMACENAMIENTO
106
pg. 44)
x ( pg. 84)
(Todos los modelos 250/300)
Montar la batera. x ( pg. 84)
401059-01
Repostar combustible. (
pg. 33)
LOCALIZACIN DE AVERAS
107
Avera
Posible causa
Medida
Errores de manejo
Batera descargada
Recargar la batera.
pg. 84)
x
Controlar la corriente de reposo. x
Controlar el alternador. x
x(
Errores de manejo
x
Controlar el motor de arranque. x
x
Prescripcin
(Todos los modelos 125/200)
Distancia entre electrodos en la buja
0,60 mm (0,0236 in)
(Todos los modelos 250/300)
Distancia entre electrodos en la buja
0,60 mm (0,0236 in)
Ralent inestable
El motor no gira
Buja defectuosa
Sustituir la buja.
x(
pg. 95)
LOCALIZACIN DE AVERAS
108
Avera
Posible causa
Medida
Falta de combustible
Repostar combustible. (
x(
Llenar el lquido refrigerante. x (
pg. 33)
pg. 91)
pg. 92)
109
Tipo constructivo
Cilindrada
Carrera
Dimetro
54 mm (2,13 in)
Cojinete de la biela
Rodamiento de agujas
Rodamiento de agujas
Pistn
Aluminio fundido
Segmentos
2 segmentos trapezoidales
Desmultiplicacin primaria
23:73
Embrague
Caja de cambios
12:33
2 marcha
15:31
3 marcha
17:28
4 marcha
19:26
5 marcha
21:25
6 marcha
20:20
Equipo de encendido
Buja
Pedal de arranque
Tipo constructivo
Cilindrada
Carrera
60 mm (2,36 in)
Dimetro
64 mm (2,52 in)
Cojinete de la biela
Rodamiento de agujas
Rodamiento de agujas
Pistn
Aluminio fundido
Segmentos
2 segmentos rectangulares
47 mm (1,85 in)
Desmultiplicacin primaria
23:73
Embrague
Caja de cambios
12:33
2 marcha
15:31
110
3 marcha
17:28
4 marcha
19:26
5 marcha
17:19
6 marcha
22:20
Equipo de encendido
Buja
NGK BR 8 EG
Pedal de arranque
Tipo constructivo
Cilindrada
Carrera
72 mm (2,83 in)
Dimetro
5.600 rpm
7.200 rpm
7.900 rpm
8.400 rpm
Cojinete de la biela
Rodamiento de agujas
Rodamiento de agujas
Pistn
Aluminio fundido
Segmentos
2 segmentos trapezoidales
48 mm (1,89 in)
Desmultiplicacin primaria
26:72
Embrague
Caja de cambios
14:32
2 marcha
16:26
3 marcha
20:25
4 marcha
22:23
5 marcha
25:22
6 marcha
26:20
Equipo de encendido
Buja
NGK BR 7 ES
111
Tipo constructivo
Cilindrada
Carrera
72 mm (2,83 in)
Dimetro
72 mm (2,83 in)
5.600 rpm
7.200 rpm
7.900 rpm
8.400 rpm
Cojinete de la biela
Rodamiento de agujas
Rodamiento de agujas
Pistn
Aluminio fundido
Segmentos
2 segmentos rectangulares
Desmultiplicacin primaria
26:72
Embrague
Caja de cambios
14:32
2 marcha
16:26
3 marcha
20:25
4 marcha
22:23
5 marcha
25:22
6 marcha
26:20
Equipo de encendido
Buja
NGK BR 7 ES
pg. 129)
pg. 129)
Lquido refrigerante
Lquido refrigerante (
pg. 130)
pg. 130)
112
Tornillo de la membrana
M4
Loctite 243
M5
Loctite 243
M5
Loctite 243
M5
Loctite 243
M5
M5
M5
Loctite 243
M5
Loctite 222
M5
Loctite 243
M5
M6
Loctite 243
M6
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
M6
Loctite 243
M6
M6
M6
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
M6
Tornillo de la culata
M7
M8
1er apriete
3 Nm (2,2 lbf ft)
2 apriete (soltar, en sentido
antihorario)
1/4 vuelta
M8
M8
Loctite 243
M8
Loctite 243
M8
M10x1
M10x1
M12x1
M12x1,5
Buja
M14x1,25
M16LHx1,5
Loctite 243
113
M18x1,5
Loctite 243
M26x1
M5
Loctite 243
M5
Loctite 243
M5
Loctite 243
M5
Loctite 243
M5
M5
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
M6
Loctite 243
M6
M6
M6
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
M6
M6
Loctite 243
M6
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
Loctite 648
M6
M6
M6
Tornillo de la culata
M8
M8
Loctite 243
M10
M10x1
M12x1
M12x1,5
Buja
M14x1,25
M18LHx1,5
Loctite 648
M18x1,5
Loctite 648
114
Tipo de carburador
FK125
Posicin de la aguja
Chicl principal
Chicl de ralent
38X38 (45)
Boquilla de arranque
50 (85)
2,75 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
200 EXC EU
22.2
Tipo de carburador
FK027
Posicin de la aguja
Chicl principal
Chicl de ralent
35x35 (42)
Boquilla de arranque
50 (85)
1,5 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Existente
Tipo de carburador
FK0121
Posicin de la aguja
Chicl principal
162 (160)
Chicl de ralent
35 (42)
Boquilla de arranque
85
1,0 vuelta
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Existente
Tipo de carburador
BC2 0
Posicin de la aguja
Chicl principal
160 (162)
Chicl de ralent
42
Boquilla de arranque
85
2,0 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
115
Tipo de carburador
FK028
Posicin de la aguja
Chicl principal
Chicl de ralent
38X38 (35)
Boquilla de arranque
50 (85)
1,5 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Existente
Tipo de carburador
3600C
Posicin de la aguja
Chicl principal
Chicl de ralent
35
Boquilla de arranque
85
3,5 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Existente
Tipo de carburador
BC4 0
Posicin de la aguja
Chicl principal
165 (162)
Chicl de ralent
35
Boquilla de arranque
85
2,0 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Tipo de carburador
FK029
Posicin de la aguja
Chicl principal
Chicl de ralent
38X38 (35)
Boquilla de arranque
50 (85)
1,75 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Existente
116
Tipo de carburador
3600C
Posicin de la aguja
Chicl principal
Chicl de ralent
35
Boquilla de arranque
85
3,5 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Existente
Tipo de carburador
BC5 0
Posicin de la aguja
Chicl principal
165 (162)
Chicl de ralent
35
Boquilla de arranque
85
2,0 vueltas
Corredera
7 con corte
Tope de la corredera
Configuracin del carburador (125 EXC EU, 125 EXC SIX DAYS EU)
22.11
Peligro
Prdida de la homologacin para carretera y de la cobertura del seguroLa motocicleta slo cuenta con permiso de circulacin
para las vas pblicas en la versin homologada (de potencia reducida).
La versin no homologada (sin reduccin de potencia) slo puede utilizarse en recintos cerrados fuera de las vas pblicas.
117
401348-01
M/FT ASL
TEMP
Temperatura
ASO
IJ
Chicl de ralent
NDL
Aguja
POS
MJ
Chicl principal
118
Peligro
Prdida de la homologacin para carretera y de la cobertura del seguroLa motocicleta slo cuenta con permiso de circulacin
para las vas pblicas en la versin homologada (de potencia reducida).
La versin no homologada (sin reduccin de potencia) slo puede utilizarse en recintos cerrados fuera de las vas pblicas.
401042-01
M/FT ASL
TEMP
Temperatura
ASO
IJ
Chicl de ralent
NDL
Aguja
POS
MJ
Chicl principal
119
Peligro
Prdida de la homologacin para carretera y de la cobertura del seguroLa motocicleta slo cuenta con permiso de circulacin
para las vas pblicas en la versin homologada (de potencia reducida).
La versin no homologada (sin reduccin de potencia) slo puede utilizarse en recintos cerrados fuera de las vas pblicas.
401043-01
M/FT ASL
TEMP
Temperatura
ASO
IJ
Chicl de ralent
NDL
Aguja
POS
MJ
Chicl principal
120
Peligro
Prdida de la homologacin para carretera y de la cobertura del seguroLa motocicleta slo cuenta con permiso de circulacin
para las vas pblicas en la versin homologada (de potencia reducida).
La versin no homologada (sin reduccin de potencia) slo puede utilizarse en recintos cerrados fuera de las vas pblicas.
401044-01
M/FT ASL
TEMP
Temperatura
ASO
IJ
Chicl de ralent
NDL
Aguja
POS
MJ
Chicl principal
1... 5
0
1
30
5
0
121
x
Posicin de la aguja desde arriba
0
2
4
0
B00075-10
122
Chasis
Horquilla
Recorrido de la suspensin
Delante
Detrs
Avance de la horquilla
22 mm (0,87 in)
Amortiguador
Equipo de frenos
Detrs
Detrs
Presin de inflado de los neumticos para carretera (Todos los modelos EXC)
Delante
Detrs
Detrs
Transmisin secundaria (125 EXC EU, 125 EXC SIX DAYS EU)
14:50 (13:50)
14:45
14:50 (13:50)
13:50
14:48
Cadena
5/8 x 1/4"
ngulo de la direccin
63,5
Peso aprox. sin combustible. (200 EXC EU, 200 EXC AUS)
97 kg (214 lb.)
95 kg (209 lb.)
YTX4L-BS
Tensin de la batera: 12 V
Capacidad nominal: 3 Ah
exenta de mantenimiento
123
Bombillas
23.1
S2 / portalmparas BA20d
12 V
35/35 W
12 V
5W
12 V
2,3 W
12 V
10 W
LED
12 V
2,3 W
Validez
Neumtico delantero
Neumtico trasero
80/100 - 21 51M TT
Dunlop GEOMAX MX 51
100/100 - 18 59M TT
Dunlop GEOMAX MX 51
(250/300 XCW)
80/100 - 21 51M TT
Dunlop GEOMAX MX 51
110/100 - 18 64M TT
Dunlop GEOMAX MX 51
Neumticos
23.2
10 l (2,6 US gal)
2 l (2 qt.)
124
Referencia de la horquilla
14.18.7L.61
Horquilla
Amortiguacin de la compresin
Confort
24 clics
Estndar
22 clics
Sport
20 clics
20 clics
Amortiguacin de la extensin
Confort
22 clics
Estndar
20 clics
Sport
18 clics
18 clics
1 vuelta
Estndar
2 vueltas
Sport
2 vueltas
4 vueltas
Longitud de la horquilla
+0,39
110+10
20 mm (4,330,79 in)
pg. 129)
Referencia de la horquilla
14.18.7L.63
Horquilla
Amortiguacin de la compresin
Confort
24 clics
Estndar
22 clics
Sport
20 clics
20 clics
Amortiguacin de la extensin
Confort
22 clics
Estndar
20 clics
Sport
18 clics
18 clics
1 vuelta
Estndar
2 vueltas
Sport
2 vueltas
4 vueltas
125
Longitud de la horquilla
+0,39
110+10
20 mm (4,330,79 in)
pg. 129)
126
12.18.7L.61
Amortiguador
25 clics
Estndar
20 clics
Sport
15 clics
15 clics
2 vueltas
Estndar
1,5 vueltas
Sport
1,25 vueltas
1,25 vueltas
Amortiguacin de la extensin
Confort
28 clics
Estndar
24 clics
Sport
22 clics
Sport
22 clics
6 mm (0,24 in)
Estndar
6 mm (0,24 in)
Sport
6 mm (0,24 in)
7 mm (0,28 in)
Longitud de montaje
pg. 129)
SAE 2,5
12.18.7L.63
Amortiguador
25 clics
Estndar
20 clics
Sport
15 clics
15 clics
2 vueltas
Estndar
1,5 vueltas
Sport
1,25 vueltas
1,25 vueltas
Amortiguacin de la extensin
Confort
28 clics
Estndar
24 clics
Sport
22 clics
22 clics
127
7 mm (0,28 in)
Estndar
7 mm (0,28 in)
Sport
7 mm (0,28 in)
8 mm (0,31 in)
Longitud de montaje
pg. 129)
SAE 2,5
128
M4,5
M5
M5
M5
M6
M6
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M6
Loctite 243
M8
M8
M8
Loctite 2701
M8
M8
M8
Loctite 243
M8
M8
M8
M8
M8
M8
M8
Loctite 2701
M8
M8
Loctite 243
M8
M8
M8
Loctite 2701
M10
M10
M10
M10
Loctite 243
M12
Loctite 2701
M12
Loctite 2701
M12x1
M16x1,5
M20x1,5
Loctite 243
M20x1,5
M20x1,5
M24x1,5
AGENTES DE SERVICIO
129
pg. 133)
Prescripcin
Utilice nicamente aceite de motor de 2 tiempos de gran calidad y de buena marca. KTM recomienda utilizar productos Motorex.
Sinttico
Proveedor
Motorex
Cross Power 2T
SAE (
pg. 133)
Prescripcin
Utilice nicamente aceites de motor que cumplan con las normas indicadas (vase la informacin en el recipiente) y que posean
las propiedades requeridas. KTM recomienda utilizar productos Motorex.
Proveedor
Motorex
Top Speed 4T
Informacin
No utilice combustibles a base de metanol (p. ej. M15, M85, M100) ni con una proporcin de etanol superior al 10 %
(p. ej. E15, E25, E85, E100).
AGENTES DE SERVICIO
130
Gasolina sper sin plomo mezclada con aceite de motor de 2 tiempos (1:60)
Conforme con
DIN EN 228
JASO FC (
Relacin de mezcla
1:60
pg. 129)
Proveedor
Motorex
Cross Power 2T
Lquido refrigerante
Prescripcin
Utilizar solamente un lquido refrigerante adecuado (tambin en pases con temperaturas elevadas). Si se emplean agentes anticongelantes de baja calidad, puede producirse corrosin y puede formarse espuma. KTM recomienda utilizar productos Motorex.
Relacin de mezcla
Proteccin anticongelante: 25 45 C
(13 49 F)
40 C (40 F)
AGENTES AUXILIARES
Aceite para filtros de aire de gomaespuma
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos Motorex.
Proveedor
Motorex
Twin Air Liquid Bio Power
131
AGENTES AUXILIARES
Spray de aceite universal
Prescripcin
KTM recomienda utilizar productos Motorex.
Proveedor
Motorex
Joker 440 Synthetic
132
NORMAS
133
JASO FC
JASO FC es una clasificacin para un aceite para motores de 2 tiempos que ha sido desarrollado especialmente para las exigencias
extremas de la competicin. Gracias a sus steres sintticos de primera calidad y a los aditivos adaptados especialmente a esta finalidad, tambin es posible disfrutar de una combustin perfecta incluso bajo condiciones extremas.
JASO T903 MA
A causa de las distintas tendencias en el desarrollo tcnico, se precisa una especificacin tcnica propia para las motocicletas con
motor de 4 tiempos - la norma JASO T903 MA. Anteriormente se utilizaba en las motocicletas de 4 tiempos el aceite del motor de los
turismos, ya que no exista una especificacin propia para las motocicletas. Si se exigen intervalos de mantenimiento largos, como es
habitual en los motores de los turismos, hay que emplear en los motores de las motocicletas un tipo de aceite con alto rendimiento
a altas revoluciones. En la mayora de los motores para motocicletas, se emplea el mismo aceite para la lubricacin del cambio y del
embrague. La norma JASO MA tiene en cuenta estos requerimientos especficos.
SAE
Las clases de viscosidad SAE fueron definidas por la Society of Automotive Engineers, y se utilizan para clasificar los aceites segn su
viscosidad. La viscosidad describe solamente una propiedad del aceite, y no es un indicador para su calidad.
NDICES
134
NDICES
A
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Aceite del cambio
Cambio . . . .
Completar . .
Llenado . . . .
Vaciado . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 99
101
100
100
Condiciones extremas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alta temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Baja temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circular lentamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tierra hmeda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tierra seca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trayecto embarrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trayecto mojado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Corona de la cadena
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Amortiguacin de la extensin
Ajuste de la horquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Del amortiguador, ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Amortiguador
Ajustar el pretensado del muelle . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amortiguacin general de la amortiguacin de la compresin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controlar el recorrido de la suspensin con conductor . .
Controlar el recorrido esttico de la suspensin . . . . . . .
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chasis
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Agentes de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ajuste del faro
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Amortiguacin de la compresin
Ajuste de la horquilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
39
36
39
39
55
55
Arrancar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Asiento
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
B
Basculante
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Batera
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Recargar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Bombilla del faro
Cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Botellas de la horquilla
Ajustar el pretensado del muelle . .
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpiar los manguitos guardapolvo
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Purgar el aire . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
42
46
45
47
45
26
29
29
29
29
27
27
28
28
D
Datos tcnicos
Amortiguador . . . . . . . . . . .
Carburador . . . . . . . . . . . .
Chasis . . . . . . . . . . . . . . . .
Horquilla . . . . . . . . . . . . . .
Motor . . . . . . . . . . . . . . . .
Pares de apriete del motor . .
Pares de apriete en el chasis
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
126-127
114-121
122-123
124-125
109-111
112-113
. . . 128
Caballete lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Faro
Ajustar la distancia de alumbrado . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cadena
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Caja del filtro de aire
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Filtro de aire
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
NDICES
135
Funcionamiento en invierno
Trabajos de cuidado y revisin . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Motor
Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fusible
Sustituir el fusible principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Fusible principal
Cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
G
Garanta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Grifo de gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Guardabarros delantero
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Gua de la cadena
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
H
Holgura del cable bowden del acelerador
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Holgura del cojinete de la pipa de la direccin
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Horquilla
Controlar el reglaje bsico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
I
Interruptor de los intermitentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interruptor de parada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
L
Limpieza, cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103-104
Lquido de frenos
Completar en el freno de la rueda delantera . . . . . . . . . 71
Rellenar el freno trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Lquido refrigerante
Llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Vaciado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Localizacin de averas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107-108
M
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 6
10
10
11
....
....
....
...
....
....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
78
72
76
77
77
73
P
Pastillas de freno
Cambiar el freno trasero . . . . . . . . . . .
Controlar el freno de la rueda delantera .
Controlar el freno de la rueda trasera . . .
Desmontar en el freno de la rueda trasera
Montar en el freno de la rueda trasera . .
Sustituir el freno de la rueda delantera .
Pedal de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pedal de cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ajustar la posicin bsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Controlar la posicin bsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Pedal del freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ajustar la posicin bsica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Controlar la carrera en vaco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pin de la cadena
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Placa de caractersticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Placa portanmeros
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Posicin del manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12
70
70
70
Manillar
Bloquear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desbloquear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Motocicleta
Bajar del caballete elevador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Levantar con un caballete elevador . . . . . . . . . . . . . . . 44
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Proteccin anticongelante
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Protector de la horquilla
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Puesta en servicio
Despus de un periodo de almacenamiento . . . . . . . . 106
Instrucciones para la primera puesta en servicio . . . . . . 25
Trabajos de revisin y cuidado antes de cada puesta en
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pulsador de la bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Puo del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
R
Recambios
................................... 6
NDICES
136
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
T
Tapa de la caja del filtro de aire
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Tapn del depsito
Abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tendido del cable bowden del acelerador
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tensin de la cadena
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tensin de los radios
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Tija inferior de la horquilla
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-49
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 51
Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
V
Velocmetro
Ajustar la hora . . . . . . . . . . . .
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de kilmetros o millas . .
Descripcin del funcionamiento
Sustituir la pila . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
16
16
15
15
88
*3211718es*
3211718es
05/2011
Foto: Mitterbauer
KTM-Sportmotorcycle AG
5230 Mattighofen/Austria
http://www.ktm.com