Sunteți pe pagina 1din 20

Manual de uso

EURODESK SX3242FX/SX2442FX
Ultra-Low Noise Design 32/24-Input 4-Bus
Studio/Live Mixer with XENYX Mic Preamplifiers,
British EQs and Dual Multi-FX Processor

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

ndice
Gracias ............................................................................. 2
Instrucciones de seguridad ........................................... 3
Negacin Legal ............................................................... 3
Garanta .......................................................................... 3
1. Introduccin ............................................................... 4
1.1 Antes de empezar ............................................................... 4
1.2 El manual ............................................................................... 5
2. Elementos de Control y Conexiones ........................ 5
2.1 Canales de entrada mono................................................ 5
2.2 Canales estreo ................................................................... 7
2.3 Canales estreo 21-24 (SX2442FX) y
29-32 (SX3242FX) ........................................................................ 7
2.4 Subgrupos 1-4 ..................................................................... 8
2.5 Seccin Mono Out para
aplicaciones desubwoofer ..................................................... 8
2.6 Seccin Main Out ............................................................... 9
2.7 CD/Tape ............................................................................... 10
2.8 Master Aux Send 1 y 2..................................................... 10
2.9 Ecualizador estreo grfico de 9 bandas ................. 10
2.10 Seccin de efectos ......................................................... 11
2.11 Panel posterior................................................................. 12
3. Procesador de Efectos Digital ................................ 12
4. Ejemplos de Configuracin..................................... 13
4.1 Configuracin para estudio .......................................... 13
4.2 Configuracin para directo ........................................... 14
5. Conexiones de Audio .............................................. 14
6. Presets ...................................................................... 16
7. Especificaciones Tcnicas........................................ 18

Gracias
Enhorabuena! Con la EURODESK, Vd. posee una moderna mesa de mezclas que
impone nuevos estndares. Desde el principio, nuestro objetivo ha sido disear
un aparato revolucionario apropiado para una amplia serie de aplicaciones.
Elresultado: Una mesa de mezclas superlativa con un equipamiento sin igual y
amplias posibilidades de conexin y ampliacin.
BEHRINGER es una empresa con races en el mbito de la ingeniera de sonido.
Desde hace muchos aos fabricamos productos para estudio y sonido en directo.
Entre ellos, por ejemplo, micrfonos y aparatos de todo tipo (compresores,
realzadores, puertas de ruido (noise gates), procesadores a vlvulas,
amplificadores para auriculares, efectos digitales, cajas de inyeccin directa
(DI), etc.), altavoces para monitoreo y PA, mesas de mezclas profesionales para
directo y grabacin.Y por supuesto, toda nuestra experiencia tcnica est reunida
en su EURODESK.

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

Instrucciones de
seguridad

Las terminales marcadas con este smbolo


transportan corriente elctrica de
magnitud suficiente como para constituir
un riesgo de descarga elctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta prefijados. Cualquier otra
instalacin o modificacin debe ser realizada nicamente
por un tcnico cualificado.
Este smbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser suficiente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este smbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentacin adjunta. Por favor, lea el manual.
Atencin
Para reducir el riesgo de descarga
elctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
pngase en contacto con personal cualificado.
Atencin
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga elctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algn lquido sobre el aparato.
Nocoloque ningn tipo de recipiente para lquidos sobre
el aparato.
Atencin
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cualificado. Para evitar el riesgo de una descarga elctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcualificado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atencin a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un pao seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor


tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexin a tierra
del aparato o del cable de alimentacin de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto ms ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energa de manera
que no pueda ser pisado y que est protegido de objetos
afilados. Asegrese de que el cable de suministro de
energa est protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use nicamente los dispositivos o accesorios
especificados por el fabricante.
12. Use nicamente la
carretilla, plataforma,
trpode, soporte o mesa
especificados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daos y cadas al tropezar con algn obstculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confe las reparaciones nicamente a servicios
tcnicos cualificados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algn dao, si el cable de
suministro de energa o el enchufe presentaran daos,
sehubiera derramado un lquido o hubieran cado objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algn golpe o cada.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente elctrica
asegrese de que la conexin disponga de una unin
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como nico
medio de desconexin, ste debe ser accesiblefcilmente.
17. Cmo debe deshacerse de
este aparato: Este smbolo indica
que este aparato no debe ser
tratado como basura orgnica,
segn lo indicado en la Directiva
WEEE (2012/19/EU) y a las
normativas aplicables en su pas.
En lugar de ello deber llevarlo al punto limpio ms
cercano para el reciclaje de sus elementos elctricos/
electrnicos (EEE). Al hacer esto estar ayudando a
prevenir las posibles consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud que podran ser provocadas
por una gestin inadecuada de este tipo de aparatos.
Adems, el reciclaje de materiales ayudar a conservar

los recursos naturales. Para ms informacin acerca del


reciclaje de este aparato, pngase en contacto con el
Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.

NEGACIN LEGAL
MUSIC Group no admite ningn tipo de responsabilidad
por cualquier dao o prdida que pudiera sufrir
cualquier persona por confiar total o parcialmente en
la descripciones, fotografas o afirmaciones contenidas
en este documento. Las especificaciones tcnicas,
imgenes y otras informaciones contenidas en este
documento estn sujetas a modificaciones sin previo
aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen
aqu son propiedad de sus respectivos dueos.
MIDAS, KLARK TEKNIK, TURBOSOUND, BEHRINGER,
BUGERA y DDA son marcas comerciales o marcas
registradas de MUSIC Group IP Ltd. MUSIC Group IP
Ltd. 2015 Reservados todos los derechos.

GARANTA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garanta as como informacin adicional sobre la
Garanta limitada de MUSIC group, consulte online toda la
informacin en la web music-group.com/warranty.

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

1. Introduccin

Para garantizar una proteccin ptima del aparato durante su uso o

transporte le recomendamos que utilice un estuche.


FBQ Feedback Detection System
El FBQ Feedback Detection System integrado en el ecualizador
grfico es una de las muchas excelentes prestaciones de esta
mesa de mezclas. Este genial sistema le permite detectar
inmediatamente frecuencias de acople y contrarrestarlas.
ElFBQFeedback Detection System aumenta la intensidad de los LEDs de la banda
de frecuencia del EQ grfico donde se est presentando el acople. As pues,
laantes tediosa bsqueda de frecuencias de realimentacin se convierte ahora
enun juego de nios.
XENYX Mic Preamps
Los canales de micrfono estn provistos de preamplificadores de
micrfono XENYX de gran acabado, cuya calidad de sonido y
dinmica es comparable a los preamplificadores exteriores ms
costosos, y adems
t ofrece un alcance increble a una altura libre de 130 dB de gama dinmica,
t permite la reproduccin clara de los matices ms finos con un ancho de

banda inferior a 10 Hz hasta por encima de 200 kHz,


t proporcionan un sonido totalmente puro y una reproduccin de seal

neutra gracias a la conexin libre de distorsiones y ruidos externos con los


transistores 2SV888,
t es el complemento ideal para todos los tipos de micrfonos existentes

(amplificacin hasta 60 dB y alimentacin fantasma de +48 V) y


t le da la oportunidad de utilizar al mximo la gama dinmica de su grabadora

HD 24-Bit/192 kHz hasta el final, para obtener ptima la calidad de audio.


British EQ
Los ecualizadores de la serie XENYX se basan en las tcnicas de conexin de
las legendarias consolas britnicas de alta precisin, reconocidas en todo el
mundo por sus sonidos musicales y clidos incomparables. stas garantizan unas
cualidades de sonido sobresalientes, incluso en amplificaciones extremas.
Adems, la EURODESK ofrece dos procesadores de efectos
equipados con convertidores A/D y D/A de 24 Bits, que cuentan con
los algoritmos de efectos de nuestro reconocido procesador
multiefectos de 19" VIRTUALIZER PRO DSP2024P. As, Vd. dispone
de 99 configuraciones de primera clase con simulaciones de espacio, efectos de
delay y de modulacin, compresores, distorsin a vlvulas y muchos otros,
todoscon una excelente calidad de audio.
El aparato dispone de una moderna fuente de alimentacin de
tipo interruptor integrada. A diferencia de los diseos
convencionales, ste tiene la ventaja de que se adapta
automticamente a las tensiones de alimentacin entre 100 y 240
voltios. Adems, debido a su rendimiento notablemente superior, ahorra an ms
energa que una fuente de alimentacin convencional.

1.1 Antes de empezar


1.1.1 Suministro
El producto fue embalado cuidadosamente en nuestra fbrica para garantizar un
transporte seguro. No obstante, si la caja presentara daos, revise enseguida si el
aparato sufri algn desperfecto exterior.
En caso de presentarse algn dao en el aparato, NO nos lo enve

de vuelta, pngase en contacto con el distribuidor y la empresa


transportista, ya que de lo contrario puede extinguirse su derecho a
indemnizacin por daos.

Utilice siempre el embalaje original para evitar daos durante el

almacenaje o envo.
No deje nunca que nios manejen sin supervisin el aparato o los

materiales de embalaje.
Al desechar los materiales de embalaje por favor hgalo de manera ecolgica.

1.1.2 Puesta en funcionamiento


Procure una ventilacin adecuada y no coloque el aparato cerca de fuentes de
calor para evitar un sobrecalentamiento del mismo.
Los fusibles defectuosos deben reemplazarse imprescindiblemente

por fusibles con el valor correcto! El valor adecuado lo encontrar en el


captulo Especificaciones Tcnicas.
La conexin a la red elctrica se realiza mediante el cable de red con conector
IECestndar suministrado.
Por favor tenga en cuenta que es indispensable que todos los aparatos

estn conectados a tierra. Por su propia seguridad, no elimine o


deshabilite nunca la conexin a tierra del aparato o del cable de
alimentacin de red. Al conectar la unidad a la toma de corriente
elctrica asegrate de que la conexin disponga de una puesta a tierra.
Le advertimos que los volmenes elevados pueden ser perjudiciales

para el odo y/o pueden daar sus auriculares o altavoces.


Conecte siempre en ltimo lugar y desconecte en primer lugar
su etapa(s) final(es) o sus altavoces activos, para evitar ruidos de
conexin y desconexin de la mesa de mezclas y del resto de los
aparatos. Procure siempre que el volumen sea el adecuado.
Aviso importante para la instalacin!
Al operar cerca de estaciones de radio muy potentes y fuentes

de alta frecuencia, la calidad de sonido puede verse mermada.


Aleje lo ms posible el aparato del transmisor y utilice cables
blindados magnticamente para todas las conexiones.
1.1.3 Registro en lnea
Por favor registre su equipo BEHRINGER en nuestra pgina web
http://behringer.com lo ms pronto posible despus de su compra,
y lea detalladamente los trminos y condiciones de garanta.
Si su producto BEHRINGER no funcionara correctamente, nuestro objetivo es
repararlo lo ms rpido posible. Para obtener servicio de garanta, porfavor
pngase en contacto con el distribuidor donde compr el aparato. Si dicho
distribuidor no se encontrara en su localidad, pngase en contacto con alguna
de nuestras subsidiarias. La informacin de contacto correspondiente puede
encontrarla en la documentacin original suministrada con el producto
(Informacin de Contacto Global/Informacin de Contacto en Europa).
Si su pas no estuviera en la lista, contacte al distribuidor ms cercano a usted.
Puedeencontrar una lista de distribuidores en el rea de soporte de nuestra
pgina web (http://behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamacin y
reparacin en garanta.
Gracias por su cooperacin!

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

1.2 El manual
Este manual est estructurado de modo que usted reciba una visin general de
los elementos de servicio y, al mismo tiempo, se le informe detalladamente de
su aplicacin. Para poder ver rpidamente los contenidos, hemos agrupado los
elementos de servicio segn su funcin. A partir de las ilustraciones numeradas
pueden encontrarse fcilmente todos los elementos de servicio. Sinecesitara
explicaciones ms detalladas sobre temas concretos, visite nuestra pgina web
http://behringer.com. Usted podr encontrar explicaciones sobre conceptos
tcnicos del mbito de la ingeniera de sonido en las pginas informativas sobre
nuestros productos, as como en el glosario de nuestra ULTRANET .

el mismo punto. La seal slo se interrumpe si hay un conector enchufado


en el jack correspondiente (conectores estreo de 6,3 mm, punta = salida de
seal, anillo = entrada). Todos los canales de entrada mono estn dotados
de puntos de insercin (inserts). Estos inserts se pueden utilizar como
salidas directas preecualizador sin interrumpir el flujo de seales. Paraesto
es necesario un cable con un conector mono del lado de la grabadora/
procesador de efectos y un conector estreo puenteado en el lado de la mesa
(punta y anillo interconectados).

(4) El potencimetro de GAIN sirve para ajustar la ganancia de entrada.


Siempreque conecte o desconecte una fuente de seales en una de las
entradas, este regulador debe encontrarse en el tope izquierdo.
La escala muestra dos mrgenes distintos de valores: el primero indica la
ganancia en la entrada de MIC y va de +10 a +60 dB.

2. Elementos de Control y
Conexiones

El segundo margen de valores de +10 a -40 dBu se refiere a la sensibilidad


en la entrada de lnea (line). Para aparatos con un nivel de salida de lnea
normal (-10 dBV o +4 dBu), el ajuste se hace como sigue:
Conecte el aparato con el regulador GAIN en su valor mnimo y ajuste
ste al nivel de salida indicado por el fabricante del aparato. Si el aparato
externo tiene un indicador de salida, este debe indicar 0 dB con picos de
seal. Porlotanto, para +4 dBu aumente un poco y para -10 dbV un poco
ms. Unajuste ms preciso se realiza alimentando una seal de msica y
observando el LED de LEVEL SET, que se enciende cuando se ha alcanzado el
nivel ptimo de trabajo.

Este captulo describe los distintos elementos de servicio de su mesa de mezclas.


Se ofrecen explicaciones detalladas sobre todos los reguladores y lasconexiones.

2.1 Canales de entrada mono


2.1.1 Entradas de micrfono y de lnea (Line)

(5) Adems, los canales mono de las mesas de mezclas disponen de un


filtropasa altas (Low Cut) con pendiente de atenuacin pronunciada
mediante elcual se pueden eliminar seales de frecuencia baja no
deseadas (18 dB/octava, -3 dB a 80 Hz).

(1)
(2)

2.1.2 Ecualizador
Todos los canales de entrada mono disponen de un ecualizador de 3 bandas.
Lasbandas permiten un aumento/reduccin de hasta 15 dB, y en la posicin
central, el ecualizador es neutro.

(3)
(4)
(5)

(6)

Fig. 2.1: Conexiones y reguladores de las entradas Mic / Line

(1) Cada canal de entrada mono le ofrece una entrada simtrica de micrfono
XLR en la que, pulsando un botn (vase el panel posterior), se puede
disponer tambin de una alimentacin fantasma de +48 V para el uso de
micrfonos de condensador.
Asegrese de apagar su sistema de sonido antes de activar la

alimentacin fantasma. De lo contrario, se oir un ruido de conexin


a travs de su altavoz de escucha. Tenga en cuenta tambin las
indicaciones del captulo 2.11 El panel posterior.

(2) Cada entrada mono dispone tambin de una entrada de lnea (line)
simtricadiseada como jack de 6,3 mm. Estas entradas tambin pueden
ocuparse con enchufes de conexin asimtrica.
(3) La conexin INSERT I/O se utiliza para procesar la seal con procesadores
dinmicos o ecualizadores externos. Este punto de insercin se encuentra
prefader, preecualizador y preauxiliares.
A diferencia de la reverberacin y otro tipo de efectos, que normalmente se
aaden a la seal seca, los procesadores dinmicos trabajan la seal ntegra.
Por lo tanto, los envos auxiliares no son la mejor solucin. En lugar de eso,
se interrumpe la ruta de la seal y se introduce un procesador dinmico y/o
un ecualizador. Una vez procesada, la seal regresa a la mesa de mezclas en

(7)
(8)
Fig. 2.2: Ecualizador de los canales de entrada

(6) El regulador HIGH de la seccin del ecualizador controla el rango de


frecuencias ms alto del canal correspondiente. Se trata de un filtro tipo
shelving que proporciona ganancia o atenuacin para frecuencias que se
encuentren por encima de una frecuencia lmite preestablecida (12 kHz).
(7) El reguladorMID afecta el rango medio. Se trata de un filtro de cresta (peak)
semiparamtrico que proporciona ganancia o atenuacin a un rango de
frecuencias alrededor de una frecuencia central variable. Con el regulador
FREQ correspondiente se selecciona la frecuencia central entre 100 Hz y
8kHz para aumentar o atenuar con el regulador MID.
(8) El regulador LOW proporciona ganancia o atenuacin en las frecuencias
bajas. Al igual que el filtro HIGH, se trata aqu de un filtro tipo shelving que
aumenta o atena todas las frecuencias por debajo de una frecuencia lmite
preestablecida (80 Hz).

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

2.1.3 Envos Aux/FX


Los envios auxiliares (Aux Send) le permiten elegir seales de uno o varios canales
y reunirlas en una misma ruta (bus). Esta seal estar presente en uno de los jacks
de salida de los envios auxiliares de donde se podr dirigir a algn monitor activo
o procesador de efectos externo, por ejemplo. Los retornos de efectos (FX Return)
sirven como la ruta de regreso a la mesa de mezclas.

2.1.4 El fader de canal mono y otros elementos de manejo

(12)
(13)
(14)
(15)

(9)

(16)

(10)
(11)

(18)

(17)

Fig. 2.3: Regulador AUX/FX Send en los canales


Fig. 2.4: Fader de canal, regulador Pan, interruptor Mute, etc.

(9) Los reguladores AUX 1 y AUX 2 sirven para determinar el nivel de seal
auxiliar enviada desde cada canal. La suma de las seales auxiliares de
todos los canales puede controlarse con los reguladores maestros AUX SEND
correspondientes (vase (51) ), y dicha suma puede tomarse de las salidas
AUXSEND (vase (52) ). Ambos envos auxiliares son mono, post EQ y ofrecen
una ganancia de hasta +15 dB.
(10) Pulsando el interruptor PRE pueden conmutarse los envos auxiliares
para que sean prefader. De este modo, el nivel de salida de los auxiliares
ya no depender de la posicin del fader, lo que permite crear mezclas de
monitoreo completamente independientes.
Para la mayora de las aplicaciones en las que debe utilizarse

un procesador de efectos externo a travs de un envo auxiliar,


estos deben estar conmutados postfader, de forma que la intensidad
sonora del efecto dependa directamente de la posicin del fader del
canal. De lo contrario, la seal con efecto seguira siendo audible
aunque el canal estuviera cerrado por completo. Para este tipo de
aplicaciones, se aconseja mantener el interruptor PRE sin pulsar.

(11) Los reguladores FX 1 y FX 2 sirven como una ruta directa al procesador de


efectos interno. Tambin pueden utilizarse para controlar procesadores de
efectos externos, a travs de las salidas FX SEND 1 y 2 (de manera similar a
los jacks AUX SEND 1 y 2). Para asegurarnos de que el procesador de efectos
interno y las salidas FX SEND reciban la seal, el regulador FX deseado no
debe estar girado completamente hacia la izquierda (-oo). Asimismo debe
abrirse el regulador master FX SEND correspondiente (vase (60) ). Las rutas
FX estn por defecto asignadas postfader.
Al respecto tambin puede leer el captulo 2.10 Seccin de efectos y el

3 Procesador de efectos digital.

(12) Con el regulador panormico PAN se fija la posicin de la seal del canal
dentro del campo estreo. Adicionalmente, la posicin de este regulador
determina hacia qu subgrupo se rutea la seal del canal (vase el captulo
2.4 Subgrupos 1-4).
(13) El interruptor MUTE sirve para poner el canal en silencio, lo que significa que
la seal de ese canal ya no est presente en la mezcla principal (MainMix).
Almismo tiempo, los envos auxiliares conmutados a postfader para el canal
en cuestin se ponen en silencio, mientras que los envos de monitoreo
prefader permanecen en funcionamiento. El LED MUTE correspondiente
indica que el canal est en silencio.
(14) El LED CLIP se enciende cuando el nivel de la seal de entrada es demasiado
alto. En este caso, reduzca la ganancia de entrada del canal con el regulador
GAIN. Este LED tambin se encender cuando active la funcin Solo con el
interruptor SOLO que se encuentra debajo.
(15) El interruptor SOLO se utiliza para rutear la seal del canal al bus Solo
(SoloIn Place) o al bus PFL (Pre Fader Listen). As puede ecuchar una
seal de canal aislada sin que ello influya en la seal de salida principal.
Laseal se toma prepan (PFL, mono) o postpan (Solo, estreo), y postfader
(dependiendo de la posicin del interruptor SOLO/PFL (40) ).
(16) El interruptor SUB rutea la seal a los subgrupos correspondientes. La mesa
de mezclas EURODESK dispone de 4 subgrupos (1-2 y 3-4). Con el regulador
PAN del canal de entrada (vase (12) ) se determina a cul de los dos grupos
llega la seal (completamente a la izquierda: Sub 1 o 3, completamente a la
derecha: Sub 2 o 4).
(17) El interruptor MAIN rutea la seal a la mezcla principal.
(18) El fader del canal determina el nivel de la seal del canal en la mezcla
principal (o en la submezcla).

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

2.2 Canales estreo

2.2.4 Fader de canal estreo y otros elementos de manejo

2.2.1 Entradas de canal

(22)

(19)

(20)
Fig. 2.5: Entradas de canal estreo

(19) Cada canal estreo dispone de dos entradas simtricas de nivel de lnea
(line) con jack de 6,3 mm para el canal izquierdo y derecho. Tambin pueden
utilizarse como mono, si emplea exclusivamente los jacks designados
comoLEFT.
(20) Todos los canales estreo poseen un regulador GAIN para ajustar el
nivelde ganancia. La escala va de +20 a -20 dB y le permite ajustar el
niveldeentrada.
2.2.2 Ecualizador canales estreo

Fig. 2.7: Fader de canal, regulador de balance,interruptor de Mute, etc.

(22) La funcin del regulador BAL(ANCE) es equivalente a la del regulador PAN


enlos canales mono. Determina el nivel relativo de la seal de entrada
izquierda y derecha antes de que ambas sean ruteadas al bus estreo
principal (o a dos subgrupos).
La funcin del resto de los elementos de los canales estreo corresponde a la de
los mismos elementos de los canales mono (fader, MUTE, etc.).
NOTA: Cuando se rutea un canal estreo a los subgrupos mediante el

botn SUB, el regulador BAL debe encontrarse en la posicin central


para que la seal llegue a dos subgrupos y siga siendo estreo.

(21)

2.3 Canales estreo 21-24 (SX2442FX) y


29-32 (SX3242FX)
Fig. 2.6: Ecualizador de los canales estreo

El ecualizador de los canales estreo es, obviamente, estreo. Las caractersticas


de filtro y las frecuencias de corte de los filtros HIGH y LOW corresponden a las de
los canales mono. Pero en lugar de una banda media semiparamtrica, loscanales
estreo tienen dos bandas medias separadas ( (21) HIGH MID y LOW MID) con una
frecuencia central fija (3 kHz y 400 Hz respectivamente). Espreferible utilizar
un ecualizador estreo cuando se necesita correjir la respuesta de frecuencia de
una seal estreo, debido a que con dos ecualizadores mono pueden producirse
diferencias de ajuste entre el canal izquierdo y el derecho.
2.2.3 Envos Aux/FX canales estreo
En principio, los envos Aux y FX de los canales estreo funcionan exactamente
igual que en los canales mono. Pero, debido a que los envos auxiliares siempre
son mono, siempre se hace una suma mono de la seal estreo antes de ser
ruteada al bus auxiliar.

(23)
(24)

Fig. 2.8: Canales estreo adicionales

Su EURODESK posee dos canales estreo adicionales que constan de una seccin
de envos auxiliares ( (23) AUX 1 yAUX 2) y un regulador de nivel, LEVEL (24).
Losenvos auxiliares en este caso estn fijados prefader, por lo que resultan muy
apropiadas para aplicaciones de monitoreo. Estos canales no disponen tampoco
de ningn interruptor de ruteo ya que siempre van directamente a la mezcla
principal. Al igual que los dems canales estreo, stos tambin disponen de dos
entradas de nivel de lnea con jacks para el canal izquierdo y derecho, y de un
interruptor SOLO.
De modo similar a las entradas CD/TAPE (vase (49) ), estos canales resultan muy
apropiados para la conexin de un reproductor de CD, grabadora de cintas, etc.
para ser utilizados como material de reproduccin.

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

2.4 Subgrupos 1-4

2.5 Seccin Mono Out para aplicaciones


desubwoofer

( )
(
)
()

Utilizando esta salida mono adicional se puede tomar la seal de la mezcla


principal y dirigirla a una etapa final separada. Con el filtro pasabajos ajustable,
se puede limitar la seal al rango de frecuencias graves para obtener una seal
ptima de subwoofer. sta seal es mono porque la direccionalidad de las
frecuencias graves no es precisa y, por lo tanto, no tendra ningn sentido la
distribucin estreo de la seal.

()
()

Fig. 2.9: Los subgrupos 1-4

La EURODESK posee 4 subgrupos con los que Vd. puede reunir varias
seales de entrada en una mezcla mono o estreo. stos pueden regularse
simultneamentemediante uno (mono) o dos (estreo) faders de subgrupos.
Asimismo las salidas de subgrupo pueden emplearse como envis (Tape Send)
auna grabadora multipistas.

( )

(25) El fader de subgrupos sirve para determinar el nivel de la seal de subgrupo


en la salida de subgrupo (vase (28) ). Dependiendo de la posicin de los
interruptores de ruteo (vase (27) ), tambin se regula el nivel de la seal de
subgrupo en la mezcla principal.
(26) El interruptor SOLO se utiliza para rutear la seal de subgrupo al bus Solo
(Solo In Place) o al bus PFL(Pre Fader Listen). As puede escuchar la seal
aislada de dicho subgrupo sin que ello influya en la seal de salida principal
(Main Out) o de subrgrupo (Sub Out). La seal se toma prefader (PFL, mono)
o postfader (Solo, estreo) (dependiendo de la posicin del interruptor
SOLO/PFL (40) ). El LED SOLO indica que el interruptor SOLO est pulsado.
(27) Mediante los interruptores de ruteo de los subgrupos se puede dirigir la seal
de subgrupo a la mezcla principal. Puede dirigir la seal al lado izquierdo
estreo (LEFT pulsado), al lado derecho estreo (RIGHT pulsado) o a ambos
(LEFT y RIGHT pulsados). Si, por ejemplo, ha creado una submezclaestreo
con los subgrupos 1 y 2, el subgrupo 1 deber ser dirigidoral lado izquierdo
y el subgrupo 2 al lado derecho de la mezcla principal para mantener la
posicin estreo deseada. Si ha creado una submezcla mono conun solo
subgrupo, ste deber dirigirse al lado izquierdo y derecho de la mezcla
principal para evitar que la seal se escuchesolamente en uno de ellos.

Fig. 2.11: Fader Mono Out y filtro pasabajos

(29) El fader MONO sirve para determinar el nivel de la seal en la salida


MONOOUT (vase (32) ).
(30) El regulador FREQ determina la frecuencia de corte del filtro pasabajos
(de30 a 200 Hz). Las frecuencias por encima de este valor son atenuadas al
activar el filtro.
(31) El interruptor LOW PASS FILTER sirve para activar el filtro pasabajos
(elLEDcorrespondiente se enciende).

()
Fig. 2.12: Conexin Mono Out

( )

Fig. 2.10: Salidas de subgrupos 1-4

(28) En los cuatro jacks SUBGROUP OUT se encuentran las seales


correspondientes a cada uno de los subgrupos. Conecte estas salidas con
las entradas de una grabadora multipista si quiere realizar una grabacin
multipista (vase cap. 4.1 Configuracin para estudio).

(32) Este conector proporciona una seal mono con nivel de lnea que puede
dirigirse a una etapa final o un altavoz activo. Tambin puede utilizarse esta
salida con fines de monitoreo y, por ejemplo, conectar un amplificador de
auriculares. En este caso, obviamente, la seal no debe limitarse mediante el
filtro pasabajos (LOW PASS FILTER).

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

2.6 Seccin Main Out

( )

(
)

( )
()
()
Fig. 2.13: Fader Main Out

(33) Con el fader MAIN de alta precisin se regula el nivel de salida de la mezcla
principal (Main Out).

(37) El LED rojo +48 V se enciende cuando la alimentacin fantasma est


activa. La alimentacin fantasma es necesaria para el funcionamiento de
micrfonos de condensador y se activa con el interruptor correspondiente en
el panel posterior de la mesa de mezclas.
(38) El LED POWER indica que la mesa de mezclas est encendida.

()

Fig. 2.14: Salidas XLR Main Out

(34) Las salidas MAIN OUT llevan la seal de la mezcla principal y estn
diseadas como XLR simtricas con un nivel nominal de +4 dBu.

( )

Fig. 2.16: Visualizacin de nivel

()

(39) El medidor de nivel de alta precisin indica de manera especfica el nivel de


la seal de salida. Por ejemplo, si usted pulsa el interruptor SOLO en uno de
los canales de entrada el medidor de nivel muestra el nivel de dicha seal,
ya sea prefader (PFL) o postfader (SOLO), dependiendo de la posicin del
interruptor SOLO/PFL (vase (40) ). En el modo PFL, la seal se visualiza slo en
el medidor izquierdo puesto que la seal PFL siempre es mono.
(40) Al pulsar el interruptor SOLO/PFL (se enciende el LED) se determina si
la seal que se escucha es prefader (PFL) o postfader (SOLO). La seal
correspondiente se muestra entonces en el medidor de nivel (vase (39) ).
Cuando ajuste una seal con el regulador GAIN, se recomienda seleccionar
elmodo PFL para que el nivel visualizado no dependa de la posicin del
faderdel canal.
2.6.1 Talk Back

Fig. 2.15: Salidas de jack Main Out y Main Insert

(35) Las salidas de jack MAIN OUT adicionales proveen igualmente de la seal de
la mezcla principal.
(36) Al igual que con los puntos de insercin de los canales, con las conexiones
MAIN INSERT se puede utilizar un procesador dinmico o un ecualizador
externo para procesar la seal de la mezcla principal. El MAIN INSERT est
relacionado con los Main Out (XLR y jack), con la salida MONO OUT (vase (32) )
y, en caso de que est pulsado el interruptor MAIN en la seccin PHONES/
CONTROL ROOM, con la salida PHONES/CTRL ROOM (vase (46) ).

La funcin Talk Back de la EURODESK hace posible la comunicacin con los


msicos que se encuentran en la sala de grabacin o en el escenario. La seal Talk
Back se encuentra en las salidas AUX SEND, puesto que stas son muy tiles para
mezclas de monitoreo/auriculares.

()
()

()

Fig. 2.17: Funcin Talk Back

(41) El regulador LEVEL determina el volumen de la seal Talk Back en las salidas
AUX 1/2.
(42) Con el botn TALK TO AUX 1/2 se activa el micrfono Talk Back integrado,
cuya seal es enviada a los jacksAUX SEND 1 y 2. Mantenga pulsado el botn
mientras est hablando.
(43) Aqu se encuentra el micrfono Talk Back integrado.

10

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

2.6.2 Phones & Control Room

()

()

Fig. 2.18: Seccin Phones/Control Room

(44) El regulador PHONES/CTRL R regula el volumen de los auriculares


conectados al jack PHONES/CTRL ROOM OUT (vase (46) ). Si ha conectado
aqu altavoces activos para monitoreo o una etapa final de amplificador,
tambinpuede ajustar la intensidad sonora con el regulador.
(45) Con estos interruptores se selecciona la seal que se enva al conector jack
PHONES/CTRL ROOM. Las fuentes de seal disponibles son: MAIN, CD/TAPE,
AUX 1/2 y las seales de subgrupo 1-2 y 3-4.

( )

(49) Los conectores tipo RCA de entrada CD/TAPE INPUT son para la conexin
de un reproductor de CD, grabadora de cintas u otras fuentes parecidas con
nivel de lnea. El volumen de la seal se determina con el regulador TO MAIN.
(50) Los conectores RCA de salida CD/TAPE OUTPUT se encargan de proveer la
mezcla principal a una grabadora de cinta o DAT externa para su grabacin.
La seal se toma prefader para no verse afectada por la posicin de
losfaders.

2.8 Master Aux Send 1 y 2

()

Fig. 2.22: Master Aux Sends

Fig. 2.19: Salida Phones/Control Room

(46) Conecte sus auriculares o altavoces en el jack estreo PHONES/CTRL


ROOMOUT.
IMPORTANTE! Los volmenes elevados pueden ser perjudiciales para su

(51) Los reguladores maestros AUX SEND1 y 2 ajustan el nivel de seal enviado a
las salidas de auxiliares correspondientes (vase (52) ). Aqu se regula la suma
de todas las seales AUX 1 y AUX 2 de los canales de entrada. Esta seccin
tambin dispone de un interrupor SOLO.

()

odo y/o pueden daar sus auriculares o altavoces. Conecte siempre al


ltimo y desconecte en primer lugar su etapa(s) final(es) o sus altavoces
activos para evitar ruidos de conexin y desconexin de la mesa de mezclas
y el resto de los aparatos. Procure siempre que el volumen sea el adecuado.

2.7 CD/Tape
Fig. 2.23: Salidas Master Aux Send

()
( )
Fig. 2.20: CD/Tape

(47) El regulador TO MAIN permite controlar el volumen de, por ejemplo,


un reproductor de CD que est conectado en las entradas CD/Tape
(vase(49) ).

(52) De las salidas AUX SEND1 y 2 se pueden tomar las seales de los envos
auxiliares maestros para llevarlas a un procesador de efectos externo o a
los altavoces de monitoreo. De la misma manera se puede regresar la seal
procesada via las entradas FX STEREO RETURN (vase (67) ) o a travs de
cualquiera de los canales de entrada.

2.9 Ecualizador estreo grfico de 9 bandas

()

( )

(48) Si el interruptor STANDBY est pulsado, se activa el modo de silencio (MUTE)


en todos los canales de entrada, y slo la seal de CD/Tape llega a la mezcla
principal. De esta manera se evita que los sonidos o ruidos indeseados que
capten los micrfonos durante una pausa puedan, en el peor de los casos,
llegar a daar el equipo de PA. Lo interesante es que todos los faders de
entrada de canal, e incluso el fader principal (MAIN) pueden permanecer en
su posicin original mientras se reproduce independientemente msica desde
un CD o alguna otra fuente externa (a travs de las entradas CD/TAPE (49) ).

( ) ()

() ()
Fig. 2.24: Ecualizador estreo grfico

(53) Su EURODESK posee un ecualizador estreo grfico de 9 bandas que puede


procesar ya sea la seal principal o la seal AUX 1. Con l puede adaptar el
sonido a las condiciones acsticas del lugar.
Fig. 2.21: Conexiones CD/Tape

11

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

(54) El interruptor EQ IN sirve para activar el ecualizador grfico. En este caso se


encendern los LEDs de los faders.
(55) Con el interruptor MAIN/AUX 1 se determina si el ecualizador procesa la
seal principal (MAIN) o la seal AUX 1.
(56) Si pulsa el interruptor FBQ IN, se activa el sistema de deteccin de acoples
FBQ. La frecuencia, o frecuencias, que provoquen una realimentacin
se indicarn mediante un LED de fader que brilla con ms intensidad,
mientrasque el resto de los LEDs mantienen la misma. Slo tiene que reducir
ligeramente el fader correspondiente al LED ms brillante hasta que deje de
emitirse el acople.
En la posicin AUX 1 (ver (55) ) los faders del ecualizador muestran la

seal principal (MAIN) y la seal AUX 1 simultneamente. En cuanto


se presente alguna realimentacin en una de las seales, la otra se
desvanecer por completo de los faders del ecualizador, para facilitar
el reconocimiento de las frecuencias donde se presenta el problema.
En caso de que la realimentacin se presente en la seal principal,
debe conmutar el interruptor (55) a la posicin MAIN, para eliminar la
realimentacin con ayuda del ecualizador grfico de nueve bandas.

2.10 Seccin de efectos

(
)

(61) Girando el regulador FX 1 (o FX 2) se selecciona la configuracin de efecto.


Pulsando brevemente el regulador se confirma la seleccin y se activa el
nuevo efecto.
(62) Con el regulador FX 1 (o 2) TO AUX 1 puede mezclar la seal del procesador
de efectos interno (FX 1 o FX2) con la seal de monitoreo AUX 1.
Obviamente,elprocesador de efectos debe recibir alguna seal, por ejemplo,
los reguladores FX de los canales y los reguladores FX SEND correspondientes
deben estar abiertos y los faders de canal abiertos.
(63) stos son los reguladores FX 1 (y 2) TO AUX 2 con los que puede
aadir la seal del procesador de efectos a la seal de monitor AUX 2.
Vasetambin(62).
(64) Con el regulador FX 1 (o 2) TO MAIN, la seal del procesador de efectos
se rutea hacia la mezcla principal o a los subgrupos 1 y 2 (o 3 y 4),
dependiendo de los ajustes de los interruptores de seleccin (vase (65) ).
Siel regulador est en el tope izquierdo, no se oye ninguna seal de efecto.
Tambin aqu deben estar abiertos los reguladores FX de los canales y los
correspondientes reguladores FX SEND, y abiertos los faders de canal.
(65) Mediante estos interruptores de seleccin, puede rutear la seal del
procesador de efectos hacia la mezcla principal o a los subgrupos 1-2 o 3-4.
Siel interruptor MAIN/SUB superior no est pulsado, la seal de efecto se
rutea hacia la mezcla principal y el interruptor SUB 1/2 / SUB 3/4 que est
abajo no tiene ninguna utilidad. Si el interruptor superior est pulsado (SUB),
el interruptor inferior determina si la seal del procesador de efectos est
ruteada a los subgrupos 1 y 2 (SUB 1/2) o 3 y 4 (SUB 3/4).

(
)

( )
( )

( )

( )
( )
( )
Fig. 2.26: Conexiones de envo y retorno de efectos

( )

( )

( )

Fig. 2.25: El mdulo de efectos digital

(57) Aqu se ofrece una visin general de las configuraciones del procesador
de efectos mtiples (vase tambin el captulo 3 Procesador de
efectosdigital).
(58) Los medidores LED LEVEL muestran los niveles de entrada del procesador
de efectos. Asegrese de que el LED de clip slo se ilumine con seales pico.
Siest encendido todo el tiempo quiere decir que el procesador de efectos
seest sobrecargando y produce distorsiones desagradables.
(59) Las pantallas Effect muestran las configuraciones seleccionadas en
esemomento.
(60) ste es el regulador maestro FX 1 (o 2) SEND con el que se ajusta el nivel
de los envos de seal de efectos a los jacks FX SEND correspondientes
(vase(66) ) y a las entradas del procesador interno de efectos. Aqu se regula
la suma de todas las seales FX 1 y FX 2 de los canales de entrada. Si ninguno
de los reguladores FX SEND est abierto, el procesador de efectos no recibe
ninguna seal de entrada.

(66) Los conectores FX SEND 1 y 2 cumplen una funcin simliar que la de


las salidas de los envos auxiliares 1 y 2 (AUX Send 1 y 2), pero estn
preestablecidos como postfader para ser utilizados exclusivamente como
envos a procesadores de efectos externos. La seal que portan no est
procesada por el procesador de efectos interno, es una seal seca.
(67) A travs de las entradas Stereo FX RETURN1 y 2 regresan a la mesa de
mezclas las seales procedentes de los procesadores de efectos externos,
para ser aadidas a la mezcla principal.

( )
Fig. 2.27: Conexin para pedal

(68) En la entrada FOOTSW(ITCH) puede conectar un pedal doble convencional


con el que puede activar o desactivar FX 1 y FX 2 por separado. FX 1 se
controla mediante la punta del conector de jack y FX 2 mediante el anillo.

12

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

3. Procesador de Efectos Digital

2.11 Panel posterior

Fig. 3.1: Vista general de las configuraciones de efectos

99 CONFIGURACIONES DE PRIMERA CLASE

(
)

(
)

( )

(
)

(
)

Fig. 2.28: Panel posterior de la EURODESK

(69) Con el interruptor POWER se pone en funcionamiento la mesa de mezclas.


Elinterruptor POWER debe encontrarse en posicin de apagado Off cuando
se establezca la conexin a la red de corriente.
Tenga en cuenta que: El interruptor POWER no desconecta por completo

al aparato de la red de corriente. Para desconectar la unidad de la red


de corriente elctrica, desenchufe el cable o adaptador de corriente.
Al instalar el producto, asegrese de que la clavija o adaptador de
corriente est operativo. Saque el cable del enchufe si no va a utilizar el
aparato por un periodo largo.

(70) Con el interruptor PHANTOM se activa la alimentacin fantasma


para los conectores XLR de los canales mono, que es necesaria para el
funcionamiento de los micrfonos de condensador. El LED +48 V (vase (37) )
se enciende cuando la alimentacin fantasma est activada. El uso normal
de micrfonos dinmicos sigue siendo posible siempre que estn conectados
como simtricos. En caso de duda consulte al fabricante del micrfono.
(71) La conexin a la red se realiza por medio de un conector IEC estndar.
Seincluye un cable de red adecuado con la unidad.
(72) El fusible se puede cambiar en el PORTAFUSIBLE de la unidad. Al remplazar
algn fusible es necesario hacerlo por otro que reuna exactamente
las mismas caractersticas. Vanse al respecto los datos del captulo 6
Especificaciones Tcnicas.
(73) NMERO DE SERIE de la EURODESK.

Aqu se ofrece una visin general de los ajustes del procesador de


efectos mltiples. Este mdulo le ofrece diferentes efectos
estndar como por ejemplo reverb, chorus, flanger, delay y
diversas combinaciones de efectos que ya han sido comprobadas
en nuestro procesador de efectos de 19" VIRTUALIZER PRO DSP2024P. Mediante el
regulador FX de los canales y el regulador FX SEND puede alimentar seales al
procesador de efectos. El procesador de efectos estreo instalado tiene la ventaja
de que no debe cablearse. De este modo ya no existe el riesgo de bucles con
zumbido y niveles irregulares, lo cual hace notablemente ms fcil el manejo.
PARALLEL FX
Las configuraciones de efectos paralelos 1 a 70 funcionan como cualquier
procesador de efectos normal. Al abrir el regulador FX TO MAIN 1 (o 2) se hace una
mezcla de la seal del canal (seca) y la seal con efecto. El equilibrio entre ambas
se controla con los reguladores de envios a efectos (FX Send) y FX TO MAIN 1/2.
Esto funciona igual para aadir efectos a las mezclas de monitoreo AUX 1
(o2), con la diferencia de que aqu la mezcla se ajusta con los reguladores
AUX 1 (o2) y el potencimetroFX TO AUX 1 (o 2). Obviamente, para ello el
procesador de efectos debe recibir alguna seal a travs del regulador FX 1 (o 2)
delcanal. Asegrese de que los interruptores PRE estn pulsados en los canales
correspondientes, de otro modo, las rutas AUX estn conmutadas postfader,
porlo que el nivel de las seales de monitoreo auxiliares tambin dependen de
los ajustes del fader del canal.
INSERT FX (canal en silencio)
Las configuraciones de efectos a partir del nmero 71 sirven para procesar una
seal ntegra, es decir, trabajan como un procesador externo insertado en el
canal. Al utilizar una configuracin de Insert FX, debe separar el canal en cuestin
de todos los buses (interruptor SUB e interruptor MAIN no pulsados) y slo rutear
la seal de efecto a la mezcla principal (regulador FX 1/2, regulador FX SEND 1/2 y
regulador FX TO MAIN 1/2).
El fader del canal en cuestin permanece activo y determina (junto con

los reguladores FX correspondientes) el nivel de seal enviado a los


procesadores de efectos internos.

13

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

4. Ejemplos de Configuracin
4.1 Configuracin para estudio
El siguiente ejemplo muestra el ajuste para una grabacin de cuatro pistas.
Eneste caso, la batera y el bajo se rutearn a dos subgrupos para posteriormente
dirigirlos a las pistas correspondientes en la grabadora multipistas. A travs de los
otros dos subgrupos, se dirigirn las seales de guitarra, teclado (canal estreo)
y dos seales de voz a otras dos pistas de la grabadora. Los cuatro retornos de la

grabadora multipistas se conectan a cuatro distintos canales de entrada mono


de la EURODESK. Para el bajo se utiliza el compresor del procesador de efectos
interno, razn por la que este canal de entrada est separado de todos los buses
(botones SUB y MAIN no pulsados). La seal de bajo es ruteada directamente
del procesador de efectos interno a los subgrupos respectivos (regulador FX TO
MAIN). En la seccin FX 1 debe estar pulsado en el interruptor MAIN/SUB, pero NO
los interruptores SUB 1/2 SUB 3/4.

Keyboard
Bass

Drums
K
I
C
K
D
R
U
M

S
N
A
R
E

O
V
E
R
H
E
A
D

O
V
E
R
H
E
A
D

Multi-trackrecorder

Guitar
Vocals 1
Vocals 2

Tape Returns
Subgroups Outs
L

EUROPOWER EP1500

HPS3000

TRUTH B2030P

SUB 3-4 switch


SUB 1-2 switch
pressed
pressed
SUB/MAIN switches
not pressed

SUB 3-4 switch


pressed
MAIN switch
pressed

Fig. 4.1: Cableado de la mesa de mezclas para estudio

Asegrese de que en los canales de entrada conectados a los retornos

de la grabadora no est pulsado ninguno de los interruptores de ruteo


de los subgrupos (1-2 y 3-4). De lo contrario, al iniciar la grabacin se
generar un acople muy desagradable para los odos. En estos canales
de entrada pulse slo el interruptor MAIN, para que las seales de
retorno de la cinta (Tape Return) sean audibles a travs de las salidas
principales Main Out y Phones/CTRL Room de la mesa de mezclas.

14

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

4.2 Configuracin para directo


Keyboard
Drums
K
I
C
K
D
R
U
M

S
N
A
R
E

O
V
E
R
H
E
A
D

O
V
E
R
H
E
A
D

Bass
Guitar
Vocals 1
Vocals 2

EUROPOWER EP1500

2 x EUROLIVE PROFESSIONAL
Stack (B1800X PRO & B1220 PRO)
EUROPOWER EP1500

SUB 1-2 switch


pressed
SUB/MAIN switches
not pressed

MAIN switch
pressed

L/R switch
pressed

EUROLIVE PROFESSIONAL
B1220 PRO

Fig. 4.2: Cableado de la mesa de mezclas para directo

Este ejemplo muestra un ajuste clsico para sonido en directo. Al igual que
en elejemplo para estudio, se conectan cuatro micrfonos de batera, bajo,
teclado(canal estreo), guitarra y dos micrfonos para voz. Los cuatro canales de
la batera (bombo, caja, areo L, areo R) se mezclan hacia dos subgrupos para
despus rutearlos a la mezcla principal. De este modo se puede cmodamente
regular el nivel de la batera entera en la mezcla principal a travs de dos faders
de subgrupo. De nuevo se utiliza el compresor del procesador interno de efectos
para el bajo. El canal de entrada correspondiente est separado de todos los
buses y la seal de bajo se rutea directamente del procesador de efectos interno
hacia la mezcla principal. En este caso no debe pulsarse el interruptor MAIN/SUB
y la posicin del interruptor SUB 1/2 SUB 3/4 es irrelevante.

5. Conexiones de Audio
Las entradas y salidas de la mesa de mezclas BEHRINGER EURODESK estn
diseadas como jacks de 6,3 mm asimtricos, a excepcin de las entradas de
lnea simtricas de los canales mono y estreo, y de las conexiones Main Out.
Porsupuesto, todas las conexiones funcionan con conectores simtricos y
asimtricos. Las entradas y salidas de cinta son a travs de conectores RCA estreo.
Asegrese de que la instalacin y el manejo de la EURODESK la lleven a

cabo siempre tcnicos competentes. Cercirese de que durante y tras la


instalacin el usuario mantenga suficiente contacto elctrico a tierra,
ya que las cargas electrostticas pueden afectar el funcionamiento
de la unidad.
Unbalanced " TS connector
strain relief clamp
sleeve
tip

sleeve
(ground/shield)

tip
(signal)

Fig. 5.1: Jack macho mono de 6,3 mm

15

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

" TRS headphones connector

Balanced " TRS connector


strain relief clamp

strain relief clamp

sleeve
ring
tip

sleeve

sleeve
ground/shield

sleeve
ground/shield

ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)

ring
right signal

ring
tip

tip
left signal

For connection of balanced and unbalanced plugs,


ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.

Fig. 5.6: Jack de 6,3 mm para auriculares

Fig. 5.2: Jack macho estreo de 6,3 mm


Insert send return " TRS connector
strain relief clamp
tip

tip
sleeve

shield

sleeve

sleeve
ring
tip

Fig. 5.3: Cable RCA


sleeve
ground/shield

Balanced use with XLR connectors


ring
return (in)
tip
send (out)

2 1
3

Connect the insert send with the input and the


insert return with the output of the effects device.

input
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
1

Fig. 5.7: Jack estreo para envo y retorno de insercin

2
3

output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged

Fig. 5.4: Conexiones XLR

" TS footswitch connector


strain relief clamp
sleeve
tip

sleeve
pole 1/ground

tip
pole 2
The footswitch connects both poles momentarily

Fig. 5.5: Jack stereo de 6,3 mm para pedal

16

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

6. Presets
Efecto
EFECTOS PARALELOS
Cathedral
Plate
Concert
Stage
Room
Studio
Small Hall
Ambience
Early Reflections
Spring Reverb
Gated Reverb

Descripcin

Chorus
Flanger
Phaser
Rotary Speaker
Delay
Chorus & Reverb
Flanger & Reverb
Phaser & Reverb
Rotary Speaker & Reverb
Delay & Reverb

Reverberacin muy compacta y larga como de una catedral.


Imitacin de las antiguas lminas o placas reverberantes.
Simula un teatro pequeo o una sala grande de conciertos.
Reverberacin muy compacta diseada fundamentalmente para usos en directo.
Pueden orse claramente las paredes de un espacio.
Consigue sensacin de espacio; las seales suenan naturales y no planas.
Simulacin de una sala ms o menos pequea y viva (es decir, muy reflectante).
Simulacin de un espacio mediano sin reflexiones posteriores.
Reverberacin muy compacta con primeras reflexiones muy marcadas.
Simulacin de la clsica reverberacin de resorte.
Reverberacin cortada artificialmente.
Reverberacin, en la que se invierte la curva envolvente, es decir, la reverberacin es primero
baja y luego alta.
Ligera desafinacin de la seal original
Aade una seal ligeramente retrasada para desplazar fases.
Desplazamiento de fases.
Simulacin del efecto clsico de rgano por antonomasia.
Retraso de la seal de entrada con varias repeticiones.
Combinacin de efecto Chorus y reverberacin.
Efecto Flanger y reverberacin.
Combinacin entre efecto Phaser y reverberacin.
Combinacin entre efecto Rotary Speaker y un programa de reverberacin.
Delay y reverberacin.

Delay & Chorus

Retraso de la seal con interesantes efectos de repeticin.

Delay & Flanger


EFECTOS DE INSERCIN
Compressor

Similar al Delay & Chorus, pero con una modulacin hacia arriba y hacia abajo ms marcada.

Reverse Reverb

Expander
Gate

Los pasajes bajos se elevan y los altos bajan de nivel


La dinmica no se contrae (vase Compressor), sino que se ampla.
Los ruidos (murmullo, zumbido, etc.) se debilitan.
Se abre una puerta (gate) durante un momento concreto para
permitir el paso de una seal. A continuacin vuelve a cerrarse.

Ultramizer

Compresin muy eficaz mediante la adaptacin automtica de los parmetros de compresin.

Ultrabass
Panner

Combinacin de procesador subarmnico, bass exciter y limiter.


La seal deambula de lado a lado de la imagen estreo.
Se le aaden armnicos superiores artificiales a la seal. Resultado: Se aumentan
la presencia y la intensidad.
Dependiendp del nivel, se aumenta la banda de frecuencia, de modo similar al efecto
Auto-Wah para guitarras elctricas.
Simulacin de la conocida distorsin por tubo de los amplificadores de guitarra.
Simulacin de un amplificador de guitarra.
Simula el crujido de los discos antiguos de vinilo.
Tono de prueba con una frecuencia de 1 kHz.

Exciter
Auto Filter
Tube Distortion
Guitar Amp
Vinylizer
Test Tone

Ejemplos de uso
Instrumentos solistas / Voces en piezas lentas.
Clsico para caja y voz.
Confiere cierta atmsfera (p. ej. voces para radio).
Disipa el sonido de pads de teclados, por ejemplo
Efecto reverberante casi desapercibido
Para refinar fuentes sonoras en la mezcla.
Entre otros usos, resulta muy apropiado para bateras
Extremadamente polivalente.
Batera, percusines, slap-bass.
Extremadamente polivalente.
Genera un sonido de caja muy seco.
Genera un sonido de voz espacioso
Extremadamente polivalente (guitarra, voz, teclados, etc.).
Extremadamente polivalente (guitarra, voz, teclados, etc.).
Extremadamente polivalente (guitarra, voz, teclados, etc.).
rgano / Teclados.
Extremadamente polivalente.
Un clsico para voz.
De uso universal.
De uso universal.
rgano / Teclados / Guitarra elctrica.
La combinacin ms usual para voz, solos de guitarra, etc.
Hace que las voces aparezcan ms marcadas y les confiere carcter.
Las palabras permanecen inteligibles.
Ideal para la creacin de sonidos espaciales de cualquier tipo.
Cualquier seal individual imaginable, pero tambin seales sumadas.
Seales individuales; bsicamente para microfona.
Desarme de micrfonos susceptibles de realimentacin /
Eliminacin de ruidos.
Procesamiento de seales sumadas para conseguir un nivel de
salida constante.
Refinacin de sonidos de teclado / Efecto sonoro para bajo elctrico.
til como efecto especial (p. ej. para sonorizar guiones radiofnicos).
Tanto seales sumadas como seales individuales. Con voces,
el Exciter se encarga de mejorar la inteligibilidad de las palabras.
Aplicaciones de DJ / Efecto para sonido en directo / Guitarra elctrica/
Bajo elctrico.
Guitarra elctrica / Voces / Teclados.
Guitarra elctrica / Bajo elctrico.
Aplicaciones de DJ / Efecto para sonido en directo.
Para nivelar su P.A.

17

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

18

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

7. Especificaciones Tcnicas
Entradas Mono

CD/Tape In

Entradas de micrfono (XENYX Mic Preamp)


Tipo

conector XLR, simtrica electrnica,


conmutacin de entrada discreta

Tipo

RCA

Impedancia

aprox. 10k

Nivel mx. de entrada

+22dBu

Mic E.I.N.1 (20 Hz - 20 kHz)


@ 0 resistencia interna

-134dB / 135,7dB ponderado A

Ecualizador

@ 50 resistencia interna

-131dB / 133,3dB ponderado A

Canales mono EQ

@ 150 resistencia interna

-129dB / 130,5dB ponderado A

Respuesta de Frecuencia

<10Hz - 160kHz

-1dB

<10Hz - 200kHz

-3dB

mbito de amplificacin

+10dB a +60dB

Nivel mx. de entrada

+12dBu @+10dB Gain

Impedancia

aprox. 2,6k balanceada

Relacin seal / ruido

110dB / 112dB ponderado A


(0dBu In @ +22dB Gain)

Distorsiones (THD + N)

0,005% / 0,004% ponderado A

Entrada Line

GRAVES

80Hz / 15dB

Mid

100Hz a 8kHz / 15dB

AGUDOS

12kHz / 15dB

Low Cut

80Hz, 18dB/Oct.

Canales estreo EQ
GRAVES

80Hz / 15dB

Low Mid

500Hz / 15dB

High Mid

3kHz / 15dB

AGUDOS

12kHz / 15dB

Inserts de Canal

Tipo

jack estreo de 6,3 mm, no balanceada

Nivel mx. de entrada

+22dBu

Tipo

jack estreo de 6,3 mm,


simtrica electrnica

Impedancia

aprox. 20k balanceada,


aprox. 10k no balanceada

Tipo

jack mono de 6,3 mm, no balanceada

mbito de amplificacin

-10dB a +40dB

Impedancia

aprox. 120

Nivel mx. de entrada

+22dBu @ 0dB gain

Nivel mx. de salida

+22dBu

Atenuacin de supresin2 (Atenuacin de la diafona)


fader principal (main) cerrado

90dB

canal conmutado a mudo

84dB

fader de canal cerrado

85dB

Respuesta de frecuencia (Mic In A Main Out)


<10Hz - 90kHz

+0dB / -1dB

<10Hz - 160kHz

+0dB / -3dB

Entradas Estreo

AUX/FX Send

FX Returns

Tipo

jack mono de 6,3 mm, no balanceada

Impedancia

aprox. 10k

Nivel mx. de entrada

+22dBu

Salidas se Subgrupo

Tipo

jack mono de 6,3 mm, no balanceada

Impedancia

aprox. 120

Nivel mx. de salida

+22dBu

Tipo

2 x jack estreo de 6,3 mm,


balanceada

Impedancia

aprox. 20k balanceada,


aprox. 10k no balanceada

Tipo

conector XLR, simtrica electrnica

mbito de amplificacin

-20dB a +20dB

Impedancia

Nivel mx. de entrada

+22dBu @ 0dB gain

aprox. 240 balanceada,


aprox. 120 no balanceada

Nivel mx. de salida

+28dBu

Salidas Main (XLR)

19

EURODESK SX3242FX/SX2442FX Manual de uso

Salidas Main (Jack)

Suministro de Corriente

Tipo

jack estreo de 6,3 mm,


simtrica electrnica

Impedancia

aprox. 240 balanceada,


aprox. 120 no balanceada

Nivel mx. de salida

+28dBu

Consumo de potencia

50W

Fusible (100-240V~, 50/60Hz)

T 2,0A H 250V

Conexin de red

conector IEC estndar

Dimensiones/Peso

Main Inserts

SX2442FX

Tipo

jack estreo de 6,3 mm,


no balanceada

Nivel mx. de entrada

+22dBu

Dimensiones (alt. x anch. x prof.)

100 x 682 x 410mm

Peso (neto)

8,6kg

SX3242FX
Salida Mono

Tipo

jack mono de 6,3 mm,


no balanceada

Impedancia

aprox. 120

Nivel mx. de salida

+22dBu

Low Pass

variable,30Hz a 200Hz, 18dB/Oct.

Dimensiones (alt. x anch. x prof.)

100 x 896 x 410mm

Peso (neto)

11,0kg

Equivalent Input Noise

1 kHz rel. a 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; entrada line; salida principal; gain @ unity.

20 Hz - 20 kHz; medido en la salida principal. canales 1-4 gain @ unity; regulacin neutral del sonido; todos los
canales en mezcla principal; canales 1/3 completamente a la izquierda, canales 2/4 completamente a la derecha.
Referencia = +6 dBu.

Salida Phones/CTRL Room

Tipo
Nivel mx. de salida

jack estreo de 6,3 mm,


no balanceada
+19dBu / 150 (+25dBm)

CD/Tape Out

Tipo

RCA

Impedancia

aprox. 1k

Nivel mx. de salida

+22dBu

DSP

Tipo

Texas Instruments

Convertidor

24 bits Delta-Sigma,
64x/128x sobremuestreo

Frecuencia de muestreo

46kHz

Datos del Sistema de la Mezcla Principal3 (Ruidos)

Main mix @ -, fader de canal @ -

-100dB / -102,5dB ponderado A

Main mix @ 0dB, fader de canal @ - -82dB / -85dB ponderado A


Main mix @ 0dB, fader de canal @ 0dB -72dB / -75dB ponderado A

BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los ms altos estndares profesionales. Como resultado de
estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones tcnicas y
la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.

We Hear You

S-ar putea să vă placă și