Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
-1-
!i
iPjp ^K3;
n
Ih-
Correia, Vergilio
O imaginrio francs
ii:;^:i&
ND
2788
C6
;i;fi ii i:..
VERGILIO CORREIA
DA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA DE MADRID
imaginrio francs
Nicolau Chanterene
NA INQUISIO
(Uma Denuncia em
i538)
LISBOA
Typografia do Anurio Comercial
Pra^a dos Reitauradores, 24
1922
Do
Lisboa Preistorica
Autor:
(3
esgotado
fasciculos),
1912-1913.
1916.
esgotado 1917-
Etnografia Artstica
CoNiMBRiGA,
Arte Preistorica
Monumentos
Arte
(2
Esculturas
Arqueologia
El Neoltico
^sciculos)
1917-1918.
1919-
1920.
192
1.
Um Tmulo Renascena A
(2. edio)
1.
1921.
Azulejos Datados
192
1922.
em Gois
VERGILIO CORREIA
DA REAL ACADEMIA DE LA HISTORIA DE MADRID
imaginrio francs
Nicolau Chanterene
NA INQUISIO
(Uma Denuncia em
i538)
LISBOA
Typografia do Anurio Comercial
Praa dos Restauradores, 24
.
1922
.)
f-
Fa^e bem
no receies ningum.
Chanterene,
nista
e enlalhadores,
si,
em vora, tomou
o huma-
Nicolau Cienardo.)
de diversas naturalidades
encontraram-nas.
Joaquim de Vasconcelos, o verdadeiro organizador dos estudos modernos de Historia de Arte, como ainda ha pouco lhe chamava com
em
publicado
1888
(2).
com
as de D.
Manuel
da
Belm,
mais, figurando o mestre francs nos livros de contas das obras do mosteiro
interessaram-se
Gonalves
Este ultimo,
renascimento portugus, a qyem atribula a autentica maravilha que o
tumulo de D. Luis da Silveira em Gois (4). Mestre Nicolau fora enviado
a Coimbra para correger a obra dos tmulos dos reis, e figurava, em
documentos, como empreiteiro do portal do mosteiro de Santa Cruz,
juntamente com Diogo de Castilho (5). O fino espirito de investigador e
de
critico
obra
inteligente
e a
numa
(1)
(2)
Escriptos Diversos
ilustres,
tentar gizar
um
xvii,
p. 23o,
veira
(3)
(4)
No
em
(5)
prefacio do livro
Um
tmulo Renascena
I,
p. iS5.
2.
edio (Coimbra-
1914), p. 36.
(6)
Nicolau Chanterene
mero da Primavera de
em vora (i533'i54ofJ^No
1922, p. 16 a 18.
quadro
um
esclarecer
me
facto que
sob mais de
um
cimento da poca
Donde
De que
ponto de
em que
ele viveu.
lido,
considera-lo
um
em
a historia da
Imperfeitamente
levara
vista,
com
um
em
papeis oficiaes,
como
uma
em documentos
inditos, achamos o
Mestre Nicolau, a que pode ajuntar-se afoutamente o appelido Chatranez. .
Depois de to categrica e respeitvel afirmativa nada havia a
objectar, e, desde Ramalho (i) a Dieulafoy (2) toda a gente repetiu o
do escultor: Por
nome do
descoberta
artista, at hoje
ignorado
nome consagrado.
Veiu porem o
sr.
No
a renascena em Tortiigal
(i)
(2)
Os escultores franceses e
Ramalho
(3),
p. 370.
Setembro de 192 1
em
Paris
em
feita
por
uma
vez!
da memoria do cnego Prudencio Quintino Garcia, o benemrito autor daquela obra referente a
Joo de Ruo que o Dr. Teixeira de Carvalho fez sair, acompanhada de
um perfacio seu, em iqiS, que o referido sacerdote possuia j, de ha largos anos impressas, as folhas de um outro livro sobre artistas de Coimbra,
Deve
dizer-se
aqui, a
bem
verdade
que, por circunstancias ignoradas, no tiveram ainda o mesmo destino que as do mencionado Joo de ^uo. Ora a paginas 160 desse novo
ifolhas
um
mas
nome do esculsomente neste artigo da Seara VSioj'a que o Dr. Reynaldo dos Santos a empregou. No prefacio, datado de Novembro de
192 1, com que o mesmo senhor antecede a introduo do livro O Mosteiro de S. Marcos^ do Dr. Teixeira de Carvalho, l se encontra, duas
Julgando pois
tor francs,
no
ter
foi
(i) oDigo eu Mestre Nycolao que reseby da Senhora abadesa myl rs em parte de
pago do portal q eu faso por sona (?). S. he teynho resebydo ja treze myl rs. estes myl q me da soma (?) catorze he me fica devydo myl por acabar o portal feyto oje
Documentos, vol. 2. p. 160.
vynte dyas dabril de 1526 (a) Chaterene (?)
Ora
pelo tempo
em
eu revendo as provas de um livrinho atualmente publicado, a 2.^ edio dos Azulejos Datados. Nessa publicao inseria o au-
Nova andava
um
tor
do presente trabalho
em
da S Velha de Coimbra.
No
um
Cantarranas.
Este apelido extico recordou-me o Nicolaiis Cantaranus da verso
latina do nome do escultor feita por Nicolau Clenardo (2), e da a considerar que o nome francs, para ser traduzido em latim daquela maneira, no
podia ser Chaterene, mas sim Chanterene, foi um passo. E para mim
assentei, sem alis ter visto ainda as assinaturas do artista, que esta ultima forma era a verdadeira.
n^c
(Corp.-Cron. Parte
II.
M.
192.
Doe.
72)
um
assunto de arte
p. 8.
Nicolau
Clenardo,
quinhentista.
Amigavelmente
lhe
fiz
liguei a
i5i7,
em
terena,
terene.
Toda
a lio,
Imerso
em
sem
lhe faltar
uma
virgula!
tis
para assegurar a perpetuao histrica, olimpicamente prometi Uma imediata aclarao publica, que afinal s agora me possvel fazer ; e aproveitar pessoalmente
O
O
uma
um
em Coimbra
meu
que o
artigo:
ilustre
Revitidicao,
num
scintilante
ou Olivier de
Gand
(et
est
em
favor de ou-
(i)
Dyonisos.
Ano
i."
IO
No
Arcliivo
Tomo
Histrico Portugus,
6.0
ss.
deixou o
sr.
do Arquivo Nacional
Dr. Antnio Baio,
denuncias feitas na
sumariadas
as
da Torre do Tombo, extractadas ou
Inquisio de Lisboa, que encontrou nos livros mais antigos do referido
ilustre investigador e Director
Tribunal.
No
com
a seguinte nota
dizia
no
compareceu Joo
fl.
iij
dias do
mes de
jan.''''
de mill b^ xxx
biij
freg^ de
A Inquisio
Tomo 6. do
a s p de caua ferrym
o dito
peqna
(a a)
Trauacos
um
J rombO)->
mesmo
tribunal
Deixo nesta altura consignados os meus sinceros agradecimentos ao sr. Balmeu professor de Paleografia
no extincto Estagio de Arquivistas^ com quem fiz a conferencia da copia do documento.
(i)
protees
mandracola, o
oficial.
nuel,
em
Uma
cousa
me
i532
(i).
Rombo
intrigara, desde o
de possuir o imaginrio
nho, o
em
uma
Que
Nem
o P. Rafael Bluteau,
nem
Um
livri-
cer-me
phecias
um
(2),
Tro-
mencionavam
as
mendra-
colas.
a gente rstica se
(i)
(2)
5 e 6.
(3)
titulo 33.
i3
por silvo, ou machieiro, ou lameira virgem, e assi usam bzer com espada que matou homem, ou passasse o Doiro e Minho trs vezes. Outros
cortam solas em figueira baforeira. Outros cortam cobro em lumiar de
porta. Outros tem cabeas de saludadores encastoadas em ouro, ou em
prata, ou em outras cousas. Outros apregoam os endemoninhados. Outros levam as ymagens de algus santos cerca dagoa, e ali fingem que
os querem lanar
em
tomam
tempo o
pedem, que lanaraam a dita ymagem na agoa. Outros reuolvem penedos e os lanam na
agoa pra auer chuyua. Outros lanam jueira. Outros dam a comer bolo
pra saberem parte dalgu furto. Outros tem mendracolas em suas ca:{as
com entam que tdoas por ellas aueram graas com senhores, ou guanhara nas cousas em que tratarem. Outros passam agoa por cabea
ella, e
de
cam pra
semelhantes
soa alga
tado
pra
quem
o acusar.
Africa e ao desembolso de
uma
uma
parte
no se contentava com essa simples vingana e dirigiu-se a um Tribunal mais severo que os vulgares, civis. Julgo,, porm, que perdeu o tempo e as
caa na algibeira
visto,
passadas.
Rombo
poimento
se
foi
da Inquisio.
Os meus
verbetes do-me
um
noticia
de que
uma
14
2.**
volume, a
p.
BSy,
afirma
em
do
mesmo
feitio
volume,
de macho,
Bluteau no
Tomo V,
com
Mas
e atesta
s.
essa afirmao
f.
com
uma
planta podia
cabelos e tudo.
p.
Mandrgora ou mendragora, Herva. He de duas espcies. Mandrgora fmea, a que chamo negra, tem duas outras raizes, negras por
fora e brancas por dentro, muito compridas e enlaadas humas com ouA outra espcie de mandrgora, a que chamam macho, tem raiz
tras.
mais grossa que a primeira, lana folhas grandes, brancas, largas e
.
listradas ...
La mandragore male
(escreve o autor),
rotundo, a une racine longue, grosse, quelquefois simple et unique, souvent partage en deux, entoure de filaments courts
poils, reprsentant
infrieures d'un
homme... L'une
et
et
elle
et sur les
les jardins
ou on
les
Les anciens
trouve
et quel-
(i)
Tome
cinqume,
p.
247 et
ss.
ID
les
mandragores ne
se trou-
vent que dans un petit canton inacessible de la Chine, impriment sur les
racines des roseaux, de la bryone, et de beaucoup d'autres plantes encore
de millet; ensuite
plissent de sable
ils
poils
du corps.
fin,
En
cet tat
ils
les
vendem comme
vrais racines de
man-
uma
homem,
qual, supersticiosamente atribula a felicidade nos seus negque afinal devia somente ao seu talento. Nisto se confundia o imaginrio plebeu com a gente rstica para quem a Ordenao cominava
cios,
penas.
No
teria
mestre Nicolau
e extrae
tra-
mandrgora
(i) Cfr.
pertinent
3., p.
p.
etc.
.^^
[JBRARY
ERRATA
Onde
ags.
Leia-se
se l
aps de
aps
de peso,
de peso.
perfacio
prefacio
i>
IO
de i53y a 1541
de i537 a
II
nhil
nihil
i3
de que
um
de
um
i5:\
ir
DO NOT REMOVE
CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET
PLEASE
UNIVERSITY OF
ND
2788
06
TORONTO
LIBRARY
Correia, Vergilio
O imaginaxio francs
o o
ti
rfUii
'
m^k- ^'