Sunteți pe pagina 1din 76

miCoach SMART RUN

Manual del usuario

ndice
1. Bienvenido a miCoach

2. Tu miCoach SMART RUN

2.1 Componentes

2.2 Compatibilidad

4.2 Pantalla miCoach

26

4.2.1 Entrenamiento personalizado 26

4.4.2.3 Bluetooth 61

4.2.2.1 Plan cardio

37

3.2 Iconos de estado

3.3 Utilizar tu miCoach SMART RUN


durante tu entrenamiento

4.2.2.2 Plan de fuerza


y flexibilidad

41

3.6 Crear pantallas de entrenamiento


personalizadas

3.7 Navegar por tu miCoach


SMART RUN

19

3.8 Uso del teclado

20

3.9 Bloqueo de pantalla

22

3.10 Modo de ahorro de energa

70

4. Utilizar tu miCoach SMART RUN

23

23

4.1 Pantalla del reloj

4.1.1 Cronmetro

23

4.1.2 Temporizador

24

4.2.2 Tus planes

4.2.3 Extras

69

7. Informacin de atencin al cliente

70

7.1 Garanta

70

47

7.2 Asistencia tcnica

70

51

8. Avisos legales y exencin


de responsabilidad

71

8.1 Copyright y marcas registradas

71

8.2 Cumplimiento legal

71

8.3 Avisos legales y exencin


de responsabilidad en miCoach
SMART RUN

75

4.3.1 Gestionar archivos de msica 51

4.3.2 Utilizar el reproductor


de msica

52

4.3.3 Gestionar msica durante


un entrenamiento

54

4.4 Pantalla de configuracin

4.4.1 Batera y sincronizacin

4.4.4 Configuracin del dispositivo 65

6. Especificaciones

45

4.2.3.2 Entrenamientos
nicos 46

4.3 Pantalla de msica

68

4.4.3 Configuracin de los


entrenamientos 63

5. Cuidado y mantenimiento

4.2.3.1 Test de forma fsica 46

4.2.4 Pista

36


18

58

4.2.1.2 Entrenamiento por


intervalos 33

3.5 Configurar tu miCoach SMART RUN 13

57

3.1 Cargar

4.4.2.1 Modo avin


4.4.2.2 WLAN

11

3.4 Encender/apagar tu miCoach


SMART RUN

57

4.2.1.1 Entrenamiento libre 26

3. Pasos bsicos

4.4.2 Conectividad

10

55
56

4.4.1.1 Indicador del estado


de la batera
56

4.4.1.2 Sincronizando

56

8.3.1 Exencin de responsabilidad


mdica

75

8.3.2 Precauciones

76

8.4 Nota sobre la marca registrada


Bluetooth

76

1. Bienvenido a miCoach
Los entrenamientos personalizables de miCoach estn diseados para optimizar tu rendimiento y ayudarte a ser ms rpido, ms fuerte y mejor en tu deporte. miCoach
combina las instrucciones por voz en tiempo real con una aplicacin web inteligente que ayuda a cualquier atleta, principiante o avanzado, a sacar el mximo partido de cada
sesin de entrenamiento.

2. Tu miCoach SMART RUN


Felicidades por la compra de tu miCoach SMART RUN. Este monitor de fitness
y entrenador personal de ltima generacin te ayudar a alcanzar tus objetivos
para ponerte en forma y entrenarte al mximo.
En este manual de usuario encontrars todo lo que necesitas para utilizar tu
miCoach SMART RUN y disfrutar de un fcil inicio a una experiencia nica que
hemos creado para ti.
El miCoach SMART RUN es el producto deportivo para atletas ms sofisticado
y completo del mercado. Gracias a su navegacin tctil a todo color integra una
variedad nica de funciones para atletas que incluyen:
Programas de entrenamiento personalizados adaptados a tus objetivos
Un Valor de Registro nico de recorrido para mostrar tu potencial como atleta y tiempos estimados de llegada a la meta (p.ej. maratn, medio maratn,
10 km, 5 km)
Entrenamiento revolucionario de fuerza y flexibilidad
Instrucciones por zonas y en tiempo real mediante audio para guiarte en tu
recorrido

Audio inalmbrico va Bluetooth (auriculares no incluidos)


3GB de almacenamiento de msica para entretenerte mientras haces deporte
Seguimiento del entrenamiento, control y funcin para compartir estadsticas
Conectividad inalmbrica a miCoach.com para que puedas acceder a tu historial de entrenamiento y planes de entrenamiento.
Actualizaciones de software continuas con nuevas funciones y caractersticas
por conexin WLAN
miCoach SMART RUN es tu entrenador personal. Gracias a sus programas de
entrenamiento personalizados, al registro de rutas va GPS y a las tecnologas
de control del ritmo cardaco, tu miCoach SMART RUN te gua para asegurar que
ests sacando el mximo partido en cada recorrido.
Ya no tendrs que hacer suposiciones ya que te permite saber con exactitud la
intensidad de tu entrenamiento y el tiempo. Con tu miCoach SMART RUN, nunca
te entrenars ms ni menos de lo que debes.

Datos registrados

Ritmo cardaco individualizado o zonas de ritmo para establecer la intensidad


del entrenamiento

Ritmo cardaco (en PPM)

Datos mtricos personalizables en la pantalla

Caloras

Alertas por vibracin que indican cundo aumentar o disminuir la velocidad,


de modo que puedas conseguir tus tiempos objetivo segn la distancia establecida

Distancia

Resumen del entrenamiento y de todas las estadsticas almacenadas para poder revisar los datos de un solo vistazo

Ruta
Velocidad
Duracin del entrenamiento

Control continuo del ritmo cardaco desde tu mueca (sin necesidad de ningn
tipo de dispositivo atado al pecho)

Ritmo

Seguimiento GPS para registrar tus recorridos

Vueltas automticas (por tiempo o distancia)

Funcin de temporizador y cronmetro

Tramos manuales (por tiempo por distancia)

Cadencia

2.1Componentes
Dentro de la caja encontrars todo lo que necesitas para empezar a utilizar tu miCoach SMART RUN.
miCoach SMART RUN

Cargador

Puntos
de contacto

Monitor ptico de
ritmo cardaco

Botn miCoach
Cable USB

2.2Compatibilidad
Con el fin de proporcionarte una experiencia mejor y ms completa, hemos diseado tu miCoach SMART RUN para que funcione con los dispositivos compatibles con
la tecnologa Bluetooth Smart.

miCoach SPEED_CELL compatible con Bluetooth Smart

Auriculares inalmbricos BLUETOOTH*

Atencin: Si todava no has emparejado tu miCoach SMART RUN con ningn


dispositivo Bluetooth, hazlo antes de empezar tu entrenamiento (consulta la
seccin 4.4.2.3).

*Los auriculares compatibles con Bluetooth no se incluyen en el paquete. Esta es solamente una
imagen ilustrativa.

3. Pasos bsicos
3.1Cargar
Seguro que tienes ganas de empezar a utilizar tu miCoach SMART RUN de inmediato, pero tendrs que cargarlo completamente utilizando la base proporcionada antes de iniciar tu primer entrenamiento. La base tambin sirve para
transferir archivos de msica.

Conecta el cable USB


al cargador ...

... alinea los pins y coloca


tu SMART RUN en el cargador ...

Please enter username and password


DEVICES

Refresh list

Show ignored devices

NO DEVICES DETECTED

No other devices detected. Need help syncing a Pacer or a SPEE

15:12

... conecta el cable USB


a tu PC/Mac o a cualquier
dispositivo compatible
con cargadores AC para
cargarlo.

Cuando enciendas tu miCoach SMART RUN y lo conectes a tu PC/Mac, aparecer


la pantalla de configuracin. Aqu podrs ver el estado de la batera y el icono de
carga.
Este icono y la visualizacin de aumento de carga de la batera te confirmarn
que tu miCoach SMART RUN se est cargando. Tambin podrs ver el icono
animado de la batera en la barra de estado (consulta la seccin 3.2). Despus de
20 segundos de inactividad, la pantalla se apagar. Presiona el botn miCoach
para activar la pantalla y ver la pantalla del reloj.
Atencin: Para una carga ms prctica y rpida, te recomendamos que no uses
tu miCoach SMART RUN mientras carga.

Indicador de batera
Cuando ests utilizando tu miCoach SMART RUN, este te notificar cuando se est acabando la batera. Vers las siguientes notificaciones.

Batera baja.
Apagando,
guardando datos.

Recibirs la primera notificacin


cuando el nivel de batera sea inferior
al 30 %.

La segunda notificacin aparecer


cuando el nivel de batera sea inferior
al 15 %.

Cuando se acabe la batera, tu


miCoach SMART RUN se apagar automticamente.

No te preocupes por tus datos. Tu


miCoach SMART RUN los guardar
automticamente antes de apagarse.

3.2 Iconos de estado


Para facilitar el uso de tu miCoach SMART RUN, hemos creado unos iconos en la
parte superior de la pantalla de tu miCoach SMART RUN para mostrar las funciones activas o habilitadas. Algunos iconos han de ser activados por el usuario
mientras que otros permanecen siempre activos.

Always Active Icons


Icono Nombre del icono

Iconos activados por usuario


Icono

Nombre del icono

Qu significa

Modo avin

El modo avin deshabilitar automticamente WLAN


y Bluetooth por lo que sus indicadores no aparecern cuando est activado el modo avin.

Ritmo cardaco

El dispositivo est detectando tus pulsaciones.

GPS

El posicionamiento por GPS est activo.

Bluetooth

WLAN

La conectividad del Bluetooth est activa y tu


miCoach SMART RUN est conectado a un sensor
externo (p.ej. miCoach SPEED_CELL o a unos
auriculares).

10:48

Qu significa

Vida til de la
batera (parcialmente llena /
medio llena /
casi vaca)

Aparece en la parte superior de tu miCoach


SMART RUN y muestra el estado actual de la
batera.

GPS difuminado

El GPS est encendido pero tu miCoach SMART


RUN tiene una seal dbil o no hay seal.

Bluetooth
difuminado

El Bluetooth est encendido pero tu miCoach


SMART RUN no est conectado a ningn sensor
o auriculares.

Tiempo

Hora

Tu miCoach SMART RUN est conectado a una red


WLAN activa.

Los iconos de estado aparecen en la pantalla segn se indica a continuacin.


Hora actual

Opciones activas

En la parte superior
izquierda de todas las
opciones de visualizacin de la barra de
estado se mostrar
la hora actual.

Los iconos de las


opciones activas
se mostrarn en la
parte superior
derecha (margen
derecho).

Excepciones:

Los detalles de estos


iconos estn definidos en diferentes
sitios dentro de
estas instrucciones.

1. Tiempo para fin de


la conexin WPS
donde se muestra
el tiempo de
conexin restante.
2. Cuenta atrs
del entrenamiento
de fuerza
y flexibilidad.

10

3.3 Llevar tu miCoach SMART RUN


Tu miCoach SMART RUN utiliza una tecnologa revolucionaria para registrar tu
ritmo cardaco. Para tener una buena seal de tu ritmo cardaco y obtener los
mejores resultados posibles, sigue las sencillas instrucciones que te explicamos
a continuacin.

Si continas teniendo dificultades para medir tu ritmo cardaco, intenta lo


siguiente:
Ajusta la correa y/o mueve tu miCoach SMART RUN ms arriba en el antebrazo.
Si hace fro en el exterior, activa el lector de ritmo cardaco mientras ests en
un lugar interior o ponte una camiseta de manga larga para cubrirlo.
Si continas teniendo problemas, prueba ponindotelo en la otra mueca.
Minimiza el movimiento de la mano y estiramientos extremos de la
mueca mientras ests utilizando el sensor de pulsaciones de tu miCoach
SMART RUN.

Ajusta tu miCoach SMART RUN de modo que el sensor ptico en el reverso del
dispositivo est bien ajustado y en contacto con tu piel. Lo ideal es que est
ajustado, pero no demasiado apretado.
Colcate tu miCoach SMART RUN a cierta distancia de tu mueca, lejos del
hueso. Si tienes muecas finas, colcalo ms arriba en el antebrazo.
Haz un poco de ejercicio durante unos minutos antes de encender el monitor
de ritmo cardaco de tu miCoach SMART RUN para obtener mejores resultados.

11

3.4 Encender/apagar tu miCoach SMART RUN


Encender tu miCoach SMART RUN
Para encender tu miCoach SMART RUN presiona el botn miCoach hasta que el
dispositivo comience a vibrar.

Una vez tu miCoach SMART RUN se encienda, vers las pantallas de bienvenida,
incluidos los logos de adidas y de miCoach, as como una animacin de pulsaciones mientras se inicia.

1. Logotipo adidas

2. Logotipo miCoach

3. Animacin de
pulsaciones

Una vez se haya iniciado, vers la pantalla del reloj y entonces tu miCoach
SMART RUN estar listo (para cambiar la esfera de tu pantalla del reloj, consulta
el apartado 4.1).

12

Apagar tu miCoach SMART RUN


Tienes dos opciones para apagar tu miCoach SMART RUN.

2. Configuracin (consulta la seccin 4.4.4)


Bajo la subseccin del dispositivo, toca "Apagar".

1. Con el botn miCoach (desde la posicin de bloqueo).


Presiona y mantn apretado el botn miCoach. Para esto debers seguir la
misma secuencia utilizada para bloquear la pantalla (consulta la seccin 3.9).
Presiona el botn durante la animacin de bloqueo hasta que aparezca una
imagen de cambio de encendido y una barra de progreso en la parte inferior.
Presiona el botn hasta que la barra de progreso alcance el final y tu miCoach
SMART RUN se apague. Tu miCoach SMART RUN vibrar para confirmarte que
se ha apagado.

Apagar

Reiniciar tu miCoach SMART RUN


Si tu miCoach SMART RUN no reacciona o se bloquea, presiona el botn
miCoach durante 8-10 segundos para apagar tu miCoach SMART RUN sin esperar
a ninguna animacin. Vuelve a presionar el botn para reiniciar.

13

3.5 Configuracin de tu miCoach SMART RUN


Antes de empezar a entrenar con tu miCoach SMART RUN por primera vez
o despus de reiniciarlo (consulta la seccin 4.4.4), sigue las instrucciones que
te aparecern en la pantalla.

Indicador para pulsar:


Esto muestra tu seleccin y la direccin de la animacin de la siguiente pantalla.

El nivel de la batera aparecer si es inferior a 50 %. Por favor, carga el dispositivo


(consulta la seccin 3.1) antes de continuar con las instrucciones de configuracin. La secuencia de encendido aparecer antes de iniciar el dispositivo.
Indicador para arrastrar
Esto muestra tu seleccin para arrastrar y la direccin del gesto de arrastre.
Ten en cuenta que la direccin de la animacin est invertida.

1. Logotipo adidas

2. Logotipo miCoach

3. Animacin de
pulsaciones

Atencin: Para averiguar cmo navegar a travs de las diferentes secciones


y subsecciones, consulta el apartado 3.7.

14

Paso 1: Escoge tu
idioma y confrmalo.

Tambin tendrs la opcin de conectarte a tu WLAN a travs de WPS si est


disponible en tu router.

Una vez tu miCoach SMART RUN est conectado a tu WLAN, aparecer la pantalla de conexin.

Paso 2: Conctate a tu
WLAN.
Conctate a tu WLAN
e introduce la clave
utilizando el teclado
virtual (consulta la seccin 3.8 relacionada con
el uso del teclado).

15

Paso 3: Elige tu zona horaria y confirma/edita la hora y la fecha.

Paso 4: Accede a tu cuenta miCoach.


Si no tienes una cuenta miCoach, visita miCoach.com/start, regstrate y accede
a travs de tu miCoach SMART RUN.

16

Si ya tienes una cuenta, introduce los detalles de tu


cuenta utilizando el token o tu correo electrnico.

b) Mediante correo electrnico


Para acceder utilizando tu correo electrnico, utiliza el teclado virtual (para
ms detalles sobre el teclado, consulta la seccin 3.8).

a) Mediante token
Para acceder mediante token, ve a miCoach.com/start para introducir el token
que se muestra en tu miCoach SMART RUN.
Tras confirmar el cdigo en la pgina web, pulsa sobre "VERIFICAR" en el
dispositivo para continuar.
Atencin: Si la clave de tu miCoach.com utiliza caracteres especiales, debers
acceder utilizando un token.

Mientras se est sincronizando tu perfil, vers esta pantalla. Ten en cuenta que
el proceso de sincronizacin puede llevar varios minutos.

17

Paso 5: aade un dispositivo Bluetooth si lo tienes (si quieres emparejarlo ms


tarde, consulta la seccin 4.4.2.3).

Una vez se inicie el proceso de emparejamiento, tus auriculares estarn conectados.

Tu miCoach SMART RUN buscar los dispositivos Bluetooth disponibles.


Selecciona el dispositivo que quieres emparejar.

El emparejamiento de los dispositivos se podr hacer varias veces. Para salir de


esta opcin, toca "HECHO".

18

Paso 6: Empezar a usar tu miCoach SMART RUN.


Cuando tu miCoach SMART RUN est listo, vers un signo de visto bueno. Desliza
el dedo sobre la pantalla para poder ver la pantalla del reloj y empezar a utilizar
tu miCoach SMART RUN.

3.6 Crear pantallas de entrenamientos personalizados


Durante tus entrenamientos individuales y entrenamientos asistidos, podrs
consultar tus resultados a tiempo real en la pantalla (para ms informacin
consulta las secciones 4.2.1.1 y 4.2.2.1).
Tambin podrs crear tus propias pantallas de entrenamientos personalizados
con 1, 2, 3 o incluso cuatro mediciones. Esto te permitir seleccionar y ordenar estas mediciones en miCoach-com/start en la configuracin de tu miCoach
SMART RUN. Se trata de la nica forma de editar la apariencia, por lo que tendrs que sincronizar la configuracin de tu miCoach.com de forma manual con
tu miCoach SMART RUN (para ms detalles sobre la sincronizacin manual, consulta la seccin 4.4.1.2).

Observa la imagen para obtener indicaciones sobre cmo escoger las mediciones de la pantalla.

19

3.7 Navegar por tu mi miCoach SMART RUN


Existen cuatro secciones en tu
miCoach SMART RUN. Para moverte
de una seccin a otra, desliza la pantalla hacia la izquierda.

a todas las funciones

Desliza el dedo de un lado a otro para acceder a los mens principales

Desliza el dedo de arriba a abajo para acceder

Las pantallas de tu miCoach SMART


RUN funcionan de dos maneras: mediante desplazamiento por pantallas
o mediante desplazamiento libre.

Para ver las subsecciones de cada


seccin, desliza el dedo hacia arriba
o hacia abajo.

Apagar

Las que utilizan el desplazamiento


por pantallas se deslizan y se detienen de forma limitada. Las pantallas
que van por desplazamiento libre se
deslizan sin ninguna limitacin y se
pueden detener en cualquier sitio
entre los objetos de la lista.

20

3.8 Uso del teclado


Para seleccionar una pantalla especfica cuando te ests desplazando libremente, simplemente toca la pantalla con tu dedo. As, la siguiente pantalla aparece
desde la derecha.

El teclado virtual de tu miCoach SMART RUN te permite introducir informacin


manualmente. Para acceder a las diferentes capas del teclado, desliza el dedo
verticalmente por la pantalla. Las vistas del teclado permiten cambiar de pgina
fcilmente, de modo que cada teclado aparece automticamente justo al entrar a
la pantalla deseada. Los teclados contienen diferentes teclas seleccionables en
horizontal para escoger las letras. Para seleccionar alguna, simplemente toca
con tu dedo la tecla que desees introducir.

Para volver, arrastra la pantalla anterior hacia la vista central (ten en cuenta que
la vista de la derecha aparece desde la izquierda de la pantalla).
Al deslizar el tercer y ltimo teclado, aparecer el botn "OK" y deshabilitar los
teclados. Si no interactas con la pantalla durante 10 segundos, la pantalla se
deslizar hacia abajo y desactivar los teclados. Desliza la pantalla hacia arriba
para continuar utilizando los teclados.

21

Maysculas

Minsculas

Nmeros y smbolos

Atencin: El sistema es incompatible con algunos caracteres especiales de otros idiomas. Para conectar tu miCoach SMART RUN con tu cuenta miCoach, utiliza el token para
entrar en tu cuenta (consulta la seccin 3.5).

22

3.9 Bloqueo de pantalla

3.10 Modo de ahorro de energa

Al presionar y mantener apretado el botn miCoach, aparecer un smbolo de


bloqueo y una barra de progreso en la parte inferior de la pantalla. La barra avanzar mientras ests apretando el botn. El bloqueo se activar pasado medio segundo de mantener el botn apretado. Despus de un segundo, la barra llegar
al final de la pantalla y la bloquear. Esto cambiar el smbolo de desbloqueado
a bloqueado.

Tambin podrs llevar tu miCoach SMART RUN para ver la hora. Mientras lo
lleves en modo entrenamiento o simplemente para ver la hora, la pantalla se
apagar automticamente despus de cinco minutos de inactividad. El modo de
ahorro de energa ayuda a aumentar la vida til de la batera.

30 sec.

Con un simple toque sobre el botn miCoach, la pantalla se reactiva y muestra


la pantalla del reloj.
La pantalla no se bloquea durante el modo de entrenamiento. Esto te permitir
ver tus estadsticas registradas todo el tiempo. Si mantienes apretado el botn
miCoach, tu miCoach SMART RUN se apagar (consulta la seccin 3.4).

Desbloquear la pantalla
Cuando la pantalla est bloqueada, presiona y mantn apretado el botn
miCoach para desbloquear la pantalla. La barra avanzar mientras presionas el
botn. Despus de un segundo, la pantalla se desbloquear.

Si prefieres ver siempre la hora, ve a la seccin Configuracin (ver seccin 4.4),


toca sobre la opcin "Pantalla" en la seccin Dispositivo y selecciona la opcin
Reloj en espera. Ahora el reloj que has seleccionado estar visible incluso cuando tu miCoach SMART RUN est en modo de ahorro de energa.

23

4.

Utilizar tu miCoach SMART RUN

4.1 Pantalla del reloj

4.1.1 Cronmetro

Cuando desbloquees tu miCoach SMART RUN o presiones el botn miCoach


cuando est bloqueado, aparecer la pantalla del reloj.

Tambin podrs llevar tu miCoach SMART RUN para ver la hora. Mientras lo
lleves en modo entrenamiento o simplemente para ver la hora, la pantalla se
apagar automticamente despus de 30 segundos de inactividad. El modo de
ahorro de energa ayuda a aumentar la vida til de la batera.

Toca REANUDAR para continuar cronometrando tu recorrido o toca


"REINICIAR" para volver a la configuracin por defecto.

Para seleccionar una esfera diferente del reloj, ve al men Configuracin para
ver las diferentes opciones (consulta la seccin 4.4.4).

24

4.1.2 Temporizador
Cuando el cronmetro sobrepasa los 60 minutos, los nmeros se encogen para
poder mostrar las horas al principio del contador.

Para crear una vuelta, inicia el cronmetro. Una vez hayas completado la vuelta,
presiona el botn miCoach. Tu miCoach SMART RUN vibrar ligeramente y la
vuelta aparecer en la pantalla.

Para revisar tus vueltas, para el cronmetro y toca sobre el rea entre el encabezamiento y los botones en la vista de resumen de datos.

Para utilizar el temporizador, toca el botn "MODIFICAR" y selecciona el tiempo.

3030
AR
MAR

OPWATCH
TCH

00
0

25

Para establecer el temporizador, baja utilizando las ruedas. Tambin podrs


cambiar entre h/min y min/seg. El valor por defecto del temporizador para el
primer uso es de 00:00. El botn "COMENZAR" estar desactivado siempre que
el valor sea igual a cero.

Cuando se active la pausa, se podr reanudar el temporizador en el punto pausado o restablecer a los valores por defecto actuales.

Icono de barra de estado

NEXT
NEXT

ArtistArtist
Album
Album

Al establecer el temporizador, se habilitar el botn "COMENZAR". Cuando establezcas el temporizador a los valores por defecto, se mostrar la ltima configuracin.

TodayToday
| 01:20
| 01:20

10:4810:48

STARSTTART

82%
82%

El cronmetro y el temporizador comparten el mismo icono en la barra de estado.


Este icono se utiliza siempre que el cronmetro o el temporizador estn activos,
pero funcionando en segundo plano.
Para ms informacin sobre los otros iconos en la barra de estado, consulta la
seccin 3.2.

Su MoSu TuMoWeTu ThWeFrThSaFr Sa

60.160.1
km km
CUSTOM
CUSTOM
WORKOUTS
WORKOUTS

Free Free
workout
workout
Previous:
Previous:
6 km6/ km
00:34
/ 00:34
26.08.2013
26.08.2013

00 00 Interval
Interval
workout
workout

Create
Create
a time-based
a time-based

SyncSync
TodayToday
09:3309:33
CONNECTIVITY
CONNECTIVITY

Flight
Flight
mode
mode
WLAN
WLAN
Bluetooth
Bluetooth

CANCEL
CANCEL

26

4.2 Seccin miCoach

4.2.1 Entrenamientos personalizados

La seccin miCoach se divide en cuatro subsecciones: Entrenamientos personalizados, Tus planes, Extras y Seguimiento.

Los entrenamientos personalizados se dividen en entrenamientos libres y entrenamientos por intervalos.

Si no hay ningn entrenamiento programado, te aparecer la pantalla de acceso rpido. Toca INICIO RPIDO
para hacer un entrenamiento libre.

4.2.1.1 Entrenamientos libres

Si tienes un entrenamiento programado o tienes un plan


en miCoach.com, vers el entrenamiento programado
para ese da. Toca SIGUIENTE para empezar con tu
entrenamiento programado.

Un entrenamiento libre es la forma perfecta de registrar tus avances con un entrenamiento que no incluye la opcin de entrenador personal. Para empezar un
entrenamiento libre, presiona sobre Entrenamiento Libre.

27

Te aparecer la pantalla Comenzar. Desliza tu dedo hacia abajo para acceder a


la configuracin y a la lista de sensores.
Configuracin predeterminada:

La configuracin de comentarios de audio abrir una lista de opciones de entrenamiento personal por voz. Al seleccionar cualquiera de estas opciones, volvers
a las opciones de entrenamiento y se cambiar la etiqueta de estado de esta
opcin.

Lista de sensores

Cuando cambies cualquier configuracin en cualquier modo de entrenamiento,


se establecern nuevos parmetros predeterminados para todos los modos de
entrenamiento.
Para aprender cmo gestionar tu msica mientras entrenas, consulta la seccin
4.3.3.

Con la opcin Vueltas automticas, tu miCoach SMART RUN registrar automticamente las vueltas por tiempo o por distancia. Podrs establecer valores
por intervalos seleccionando Establecer intervalo. Esto abrir una rueda para
seleccionar el valor. Con esta vista, podrs establecer el tipo de intervalo por
distancia o tiempo. Al desactivar la opcin Vuelta aut., deshabilitars la opcin
por intervalos.

28

En la lista de sensores, aparecern todos los sensores que ya hayas emparejado


con tu miCoach SMART RUN. Si entrenas al aire libre, puedes desconectar la
funcin de GPS en esta vista de pantalla.
Una vez hayas terminado con la configuracin, toca COMENZAR y espera a que
tu dispositivo reconozca los sensores seleccionados (GPS o ritmo cardaco). Una
vez reconozca los sensores, vers un crculo movindose alrededor de cada icono
del sensor.
Una vez encontrados los sensores, aparecer tu ritmo cardaco en la parte
derecha. La intensidad de la seal GPS se corresponde con el nmero de barras
alrededor del icono del satlite. Ms abajo te mostramos un desglose de cmo se
relacionan con la exactitud del GPS:
0 barras: 100 metros
1 barra: 9977 m

Durante un entrenamiento
Durante tu entrenamiento, podrs ver los resultados de este en tiempo real.
Segn el mtodo de entrenamiento personal que selecciones, el orden de tus
pantallas podr cambiar.

Datos de ritmo
cardaco

Datos de ritmo

Pantalla
de ritmo
cardaco

Pantalla
de ritmo

Pantalla
de ritmo

Pantalla
de ritmo
cardaco

Pantalla
de tiempo

Pantalla
de tiempo

2 barras: 7653 m
3 barras: 5229 m
4 barras: 286 m
5 bars: 5 m
En resumen: cuantas ms barras, ms precisos sern tus datos.

Ahora ya ests preparado para comenzar tu entrenamiento!

29

Pantalla de ritmo cardaco: Los datos y el color de los nmeros principales reflejan tu zona de ritmo cardaco. Los datos en esta pantalla incluyen ritmo cardaco
actual, distancia y tiempo del entrenamiento.
Pantalla de ritmo: Los datos en esta pantalla incluyen ritmo actual, vuelta actual,
velocidad actual y distancia recorrida en la vuelta actual.

Divisin manual de tramos


Si presionas el botn miCoach crears tramos manuales durante tu entrenamiento.
Esta pantalla aparecer durante 4 segundos antes de que vuelva a la pantalla de
los resultados del entrenamiento a tiempo real.

Pantalla de tiempo: Los datos en esta pantalla incluyen tiempo transcurrido,


tiempo de la vuelta actual y total de caloras.
Tambin puedes crear pantallas de entrenamientos personalizados. Para ms
informacin, consulta la seccin 3.6.

Si estn habilitadas las vueltas automticas, la vista de las vueltas aparecer


segn cada vuelta automtica, teniendo en cuenta los intervalos establecidos en
la configuracin de las vueltas automticas (consulta la configuracin predeterminada al principio de la seccin 4.2.1.1). Esto significa que la pantalla aparecer
sin que tengas que hacer nada. Si creas un tramo manual, se dejarn de mostrar
las vueltas automticas aunque seguirn registrndose en un segundo plano.
Cuando ests utilizando tramos manuales o vueltas automticas, estas opciones
seguirn el color de la zona de intensidad en la que hayas estado entrenndote.
Tras tu entrenamiento podrs revisar las vueltas automticas o los tramos manuales registrados. Si la opcin vuelta automtica no est activa, solo se mostrarn los tramos manuales en el desglose de vueltas. La duracin del entrenamiento se mostrar como la vuelta nmero uno.

30

Durante un entrenamiento, podrs acceder a la pantalla principal de estadsticas


as como a la pantalla de msica.

Desliza el dedo
hacia los lados para
acceder a ambas
pantallas.

*Atencin: Evita utilizar los auriculares a un volumen excesivamente alto. Los expertos en audicin aconsejan no llevar el volumen demasiado alto durante un periodo prolongado de tiempo ya
que esto puede afectar a tu audicin. Si te pitan los odos, reduce el volumen o deja de utilizarlos.

Pausa tu entrenamiento con una pulsacin prolongada del botn miCoach.

31

Toca "REANUDAR" para continuar tu entrenamiento o "TERMINAR" para terminar y guardar tu resumen del entrenamiento.

Al tocar "REANUDAR", volvers a tu entrenamiento. Para terminar tu entrenamiento y ver el resumen del mismo, presiona sobre "GUARDAR"

Cuando quieras terminar tu entrenamiento, el dispositivo te pedir que lo confirmes para continuar.

Guardando

RETOMAR GUARDAR

Puedes puntuar tu entrenamiento en la pantalla de resumen. Las estrellas de


puntuacin van de 1 a 5 de izquierda a derecha. Toca una estrella para seleccionarla. Para desmarcar una estrella, tcala de nuevo. Al tocar "HECHO" volvers
a la pantalla principal.

32

Run Score
En la pantalla de resumen podrs ver tu Run Score. Esta opcin solo est
disponible para entrenamientos libres. Tanto si vas a participar en una carrera
o simplemente quieres llevar un control de tus mejoras, la funcin Run Score te
ayudar. Se te asignar una puntuacin de entre 0 y 1000 puntos. 0 corresponde
a un ritmo de caminar y 1000 es el rcord mundial. Peridicamente durante tu
entrenamiento, completa un entrenamiento libre para conseguir un nuevo Run
Score. Comparar tus resultados a lo largo del tiempo te mostrar cmo ests
mejorando y te dar tiempos aproximados de finalizacin de carrera para maratones, medios maratones o distancias de 10 o 5 kilmetros.

Los datos de tramos muestran toda la informacin


de los tramos registrados.

Para tener una visin general de tus tiempos de finalizacin de carrera estimados, toca "Run Score". Los tiempos estn basados en tu ltimo entrenamiento libre. Si quieres mejorar tus tiempos todava ms y hacerte con una carrera,
chale un vistazo a los planes de cardio miCoach en miCoach.com
Desglose por vuelta
Los datos de desglose por vuelta estn divididos en subsecciones.

Tambin puedes elegir tus zapatillas en esta seccin. Las zapatillas que selecciones se guardarn
por defecto.

33

4.2.1.2 Entrenamiento por intervalos


Los entrenamientos por intervalos mejoran la fuerza, velocidad y resistencia.
Esta forma de entrenamiento es entretenida y evita que acabes aburrindote.
Los entrenamientos por intervalos entrenan tu cuerpo a distintas intensidades:
correr rpido, reducir velocidad y repeticiones.
miCoach utiliza zonas de entrenamiento personalizadas para determinar tu intervalo. Las zonas miCoach estn basadas en tu ritmo cardaco para ayudarte a
medir tus esfuerzos. Existen cuatro zonas: azul, verde, amarilla y roja. Cada una
corresponde a un nivel de esfuerzo. miCoach personaliza tus zonas basndose
en los datos recogidos durante el entrenamiento de evaluacin.

Para establecer un intervalo o un perodo de descanso, toca la zona deseada;


acceders al selector de tiempo. Los colores de la zona correspondern con los
colores de las ruedas.
Los valores que aparecen en el selector de zona dependen del nivel principal del
seleccionador de modo (ritmo cardaco/ritmo) y tus zonas personales.

Puedes establecer intervalos, perodos de descanso, perodos de calentamiento


y reposo, as como repeticiones para los entrenamientos por intervalos. Durante
los entrenamientos por intervalos, no podrs registrar las vueltas en modo manual. La configuracin de vuelta automtica funcionar como siempre.

La opcin de calentamiento y enfriamiento tambin te permite utilizar los controles manuales. La configuracin predeterminada para calentamiento manual
est desactivada.

34

Para establecer las repeticiones, toca "Repeticin" y utiliza la rueda.

La pantalla de entrenamiento por intervalos es parecida a la pantalla de entrenamiento libre (consulta la seccin 4.2.1.1), pero incorpora un grfico que muestra
los intervalos por colores.

Pantalla de ritmo
cardaco

Las
opciones
de
entrenamiento
por
intervalos son similares a las de los entrenamientos libres.
La nica diferencia
es que no dispone de
modo maratn.

Pantalla de
ritmo

Pantalla de
tiempo

35

Cambiar tus zonas (ritmo cardaco o ritmo) durante los entrenamientos por intervalos tiene el mismo efecto que cambiar tus zonas en los entrenamientos
asistidos. (Para ms detalles sobre cmo cambiar las zonas, consulta la seccin
4.2.2.1).
La nica diferencia son los trminos.

Podrs pausar o terminar un entrenamiento por intervalos del mismo modo que
en un entrenamiento libre (consulta seccin 4.2.1.1).

36

4.2.2 Tus planes


miCoach ofrece planes de cardio y planes de Fuerza y flexibilidad que te ayudan a
mejorar la fuerza, potencia, rapidez, agilidad y flexibilidad, entre otros.

Si quieres configurar un plan, visita miCoach.com y accede a tu cuenta. Si todava


no tienes una cuenta, por favor regstrate en miCoach.com/start.

Estos planes te proporcionan una gama completa de entrenamiento para que


consigas los resultados que buscas. Examina las categoras de entrenamiento
para aadir a tu planificacin un plan de cardio, un plan de fuerza y flexibilidad
o ambos.

Despus de iniciar sesin, selecciona Plan en el men principal, ve a Planes


de entrenamiento y escoge uno.

Esta subseccin est dividida en dos partes: cardio y fuerza y flexibilidad. Si tienes un plan activo en miCoach.com, vers el nombre y el nmero de entrenamientos restantes.left.

Todo plan comienza con un entrenamiento de evaluacin. Te recomendamos que


hagas esta evaluacin para identificar tus zonas de intensidad individuales teniendo en cuenta tu ritmo cardaco y ritmo. A medida que tu estado fsico mejora,
vuelve a hacer el entrenamiento de evaluacin para actualizar tus zonas. Para
volver a hacer tu entrenamiento de evaluacin, ve a Entrenamientos individuales (consulta la seccin 4.2.3.2).
Una vez hayas configurado tu plan, sincroniza tu miCoach SMART RUN (consulta
las instrucciones de sincronizacin en la seccin 4.4.1.2) para ver tu plan.

37

4.2.2.1 Plan de cardio


Los entrenamientos de cardio estn destinados a quemar caloras y no a desarrollar masa muscular.
La vista previa del plan muestra los entrenamientos futuros en el orden en el que
debers completarlos. Desliza tu dedo hacia abajo para ver los entrenamientos
anteriores.

Toca cualquier objeto de la lista en la vista anterior para abrir los entrenamientos
asistidos. En esta vista vers un grfico del entrenamiento en un formato ms
grande as como notas del entrenador detallando el entrenamiento.

38

Los entrenamientos asistidos funcionan de forma diferente con respecto a los


entrenamientos libres (consulta la seccin 4.2.1.1). En los entrenamientos asistidos no hay modo maratn. El tipo de actividad est determinado segn el ejercicio. Toca "COMENZAR" para empezar tu entrenamiento.

Durante un entrenamiento
La pantalla principal muestra una banda elstica con informacin actual sobre tu
ritmo cardaco, ritmo y zonas objetivo.

Pantalla de ritmo
cardaco

Pantalla de
ritmo

Pantalla de
tiempo

39

El grfico del plan de entrenamiento muestra el tiempo y posicin actuales. Este


grfico desaparecer a medida que pase el tiempo, y el marcador se ir moviendo
segn la pantalla. En el punto intermedio del recorrido, el indicador de tiempo se
mover al otro lado del marcador.
Cuando necesites cambiar tu ritmo cardaco/zona de ritmo, vers las siguientes
imgenes acompaadas de algunas vibraciones.

Antes de un cambio de zona, los valores de tiempo de entrenamiento mostrarn la cuenta atrs. A
medida que se acerque la alerta de cambio de zona,
vers una imagen superpuesta resaltando el tiempo que queda hasta que cambies de zona. El cambio
vendr acompaado de una alerta por vibracin.

Zone alerts
La alerta aparecer tan pronto como cambies de
zona, acompaada de una vibracin larga. La pantalla se congelar durante 4 segundos. Las imgenes superpuestas sern del mismo color que la
zona a la que te ests acercando (ya sea segn el
ritmo cardaco o el ritmo general) y los nmeros
representan el tiempo que tardars en completar
esa zona.
Si continas entrenndote una vez terminado tu
plan, el marcador continuar en la parte derecha
de la pantalla y el tiempo seguir corriendo.

Si tienes tus auriculares puestos, tambin recibirs un mensaje de audio.

40

Durante tu entrenamiento asistido, tendrs acceso a las mismas pantallas (estadsticas y msica) que con los entrenamientos libres.
If auto scroll is active (see section 4.4.4), youll always return to the main workout
screen after 6 seconds if left untouched.

Desliza la pantalla
hacia los lados para
acceder a ambas
pantallas.

Crear tramos manuales o utilizar las vueltas automticas durante los entrenamientos asistidos funciona del mismo modo que cuando completes entrenamientos libres (consulta la seccin 4.2.1.1).
Cuando pauses un entrenamiento asistido, la pantalla tendr una apariencia similar a la de los entrenamientos libres pero contendr un grfico superpuesto
del plan de entrenamiento con datos sobre tu ritmo cardaco o ritmo.

41

4.2.2.2 Plan Fuerza y flexibilidad


Los resmenes de entrenamientos asistidos son similares a los de los entrenamientos libres, pero estos mostrarn grficos (consulta la seccin 4.2.1.1). El
grfico te muestra de forma visual si has seguido correctamente los consejos del
entrenamiento asistido y los cambios de zona.

Al utilizar los planes de fuerza y flexibilidad con los planes de cardio conseguirs el entrenamiento equilibrado y completo necesario para poder alcanzar el
siguiente nivel. Estos planes se centran en conseguir un equilibrio perfecto entre
tu entrenamiento de cardio con los entrenamientos de fuerza y flexibilidad. Los
ejercicios de fuerza y flexibilidad te aportan la fuerza, movilidad, estabilidad, velocidad y potencia necesarias para correr y moverse de forma ms eficaz.

42

La vista de tu plan de fuerza y flexibilidad muestra tu siguiente entrenamiento en


primer lugar. El nmero inicial de entrenamiento en esta vista es de 10. El ttulo
de cada entrenamiento es la fecha y el subttulo es la duracin del entrenamiento
programado. Las vietas que estn al lado del ttulo representan las series y la
intensidad. Desliza tu dedo hacia abajo para ver los entrenamientos no realizados. Si lo deseas, an puedes realizar esos entrenamientos. Podrs ver cualquier
entrenamiento futuro deslizando la lista hacia arriba.

Las opciones de entrenamiento en los planes de entrenamiento de fuerza y flexibilidad son similares a las opciones de los entrenamientos libres. El modo
maratn no est disponible en los planes de fuerza y flexibilidad. Este modo es
especfico para los entrenamientos de cardio.

Toca cualquier elemento de la lista para abrir la pantalla "Comenzar" para los
entrenamientos de fuerza y flexibilidad.

Para buscar los sensores de ritmo cardaco y empezar con tu entrenamiento,


toca "COMENZAR".

43

En la vista previa de ejercicios de un plan de fuerza y flexibilidad, la barra de


estado mostrar el valor del ritmo cardaco en la parte izquierda del icono del
ritmo cardaco.

Si tocas en el contenido de una de esas opciones, aparecern las de reproducir y


detener. Los mandos permanecern escondidos mientras reproduces el contenido. Cuando lo detengas, aparecern.

La vista de ejercicios incluye todos los ejercicios que se requieren en el entrenamiento escogido. Desliza la lista hacia abajo para verlos.

Toca el smbolo del visto bueno en la esquina inferior derecha para marcar un
ejercicio como completo. Una vibracin confirmar que has completado el ejercicio. Tu miCoach SMART RUN te llevar de forma automtica al siguiente ejercicio
para asegurar una transicin paulatina durante tu plan.

Atencin: No hay tramos manuales o vueltas automticas en los planes de fuerza


y flexibilidad. Presionar durante un corto tiempo el botn miCoach no activar
ninguna funcin cuando ests realizando un entrenamiento de un plan de fuerza
y flexibilidad.
Cuando tengas una serie de ejercicios (mltiples ejercicios repetidos), el nmero
de opciones y de repeticiones se solapar.

Atencin: Podrs repetir en cualquier momento los ejercicios que ya hayas marcado con solo desmarcarlos.

44

Los ejercicios basados en tiempo estn marcados con un icono de tiempo al lado
del icono de reproduccin. Al seleccionar el botn de reproduccin empezars
la secuencia. La cuenta atrs se indicar mediante cortas vibraciones. Toca el
botn "X" para cancelar la cuenta atrs y el ejercicio.

Ms abajo te mostramos una serie de iconos adicionales que se muestran durante los ejercicios de fuerza y flexibilidad.
Icono

i
12 x
12 x 4,5 k

Una vibracin ms larga indicar el inicio del ejercicio. Los ltimos tres segundos
se indicarn mediante vibraciones cortas. Una vibracin ms larga indica el fin
del ejercicio.

Nombre del icono

Significado

Reproducir vdeo

Presiona para empezar la animacin del ejercicio.

Visto bueno

El smbolo de visto bueno indicar que se ha completado el ejercicio y que puedes continuar con
las siguientes series.

Informacin

Proporciona informacin adicional relacionada


con el ejercicio.

Icono de nmero
de repeticiones

Selecciona el nmero de repeticiones para el


ejercicio.

Nmero de repeticiones y series

Selecciona el nmero de repeticiones y series


para el ejercicio.

Para terminar un entrenamiento, desliza tu dedo sobre la pantalla hasta llegar


al ltimo objeto en la vista de ejercicio. Al terminar este entrenamiento vers las
mismas capas que veras en un entrenamiento libre (consulta la seccin 4.2.1.1).

45

4.2.3 Extras
El modo de pausar un entrenamiento de fuerza y flexibilidad funciona igual que
en los entrenamientos libres. La primera pantalla muestra datos bsicos sobre
tu entrenamiento. Presionar sobre "REANUDAR" te llevar al entrenamiento,
mientras que presionar "TERMINAR" te llevar a tu resumen de entrenamiento.

Los extras son la tercera subseccin de la seccin miCoach. Desplzate hasta


ms abajo de tus planes para encontrarlos.

46

4.2.3.2 Entrenamientos individuales


Los extras se dividen en Prueba de forma fsica y Entrenamientos individuales.

Los entrenamientos individuales son ejercicios que puedes realizar en cualquier


momento. Estos entrenamientos se pueden crear en miCoach.com. Al crear tu
cuenta miCoach hay una serie de ejercicios individuales disponibles que puedes
usar como referencia ya que son simples y sencillos.

4.2.3.1 Test de forma fsica


Actualmente estamos trabajando en una nueva prueba de forma fsica, la cual se
presentar en el futuro mediante una actualizacin de firmware. Estate atento a
las actualizaciones.
Entretanto, puedes completar un entrenamiento de evaluacin para personalizar
tus zonas miCoach, tanto el ritmo general como el cardaco, de modo que tu
entrenamiento sea ms eficiente y efectivo. El entrenamiento de evaluacin es
una sesin de entrenamiento de 12 minutos en la que recibes instrucciones por
audio. Empezars a un ritmo lento, caminando, y luego irs aumentando el esfuerzo, y terminars con un perodo de enfriamiento de 2 minutos para medir la
recuperacin. Una vez hayas completado la evaluacin inicial y hayas empezado
a entrenarte, vuelve a hacer el entrenamiento de evaluacin de forma peridica
para ver cmo progresas durante tu plan.

Aqu tienes algunos ejemplos de cmo usar los entrenamientos individuales:


Evala tu estado fsico. Haz el entrenamiento de evaluacin para ver cmo se
fijan tus zonas personalizadas y llevar un registro de las mejoras de tu estado
fsico.
Mejora tu entrenamiento. Complementa tu plan de cardio o de fuerza y flexibilidad. Puedes seleccionar entrenamientos que alivien el dolor o que ayuden
a tu cuerpo a recuperarse del entrenamiento ms rpidamente.
Juega a otro nivel. Haz un poco de preparacin fsica para prepararte para un
partido o entrenamiento. Mantn tu rendimiento usando los entrenamientos
de flexibilidad y masaje para aliviar dolores y molestias, mantener el equilibrio de tu cuerpo y recuperarte mejor de los entrenamientos ms exigentes.
Mantn tu rutina renovada y divertida. Haz entrenamientos individuales para
mezclar varios ejercicios y aprender algo nuevo. Intenta hacer un entrenamiento nuevo, aprende ejercicios nuevos o simplemente complementa tu rutina de entrenamiento.
Te recomendamos que lleves un control de tus entrenamientos individuales en
miCoach.com. En miCoach.com podrs arrastrar y colocar cualquier entrenamiento individual en tu calendario de entrenamiento para personalizarlo.

47

4.2.4 Seguimiento
La seccin Seguimiento consiste en dos partes principales. La primera es el
rea visual de la pantalla principal y la segunda es un grupo de botones.

Puedes cambiar la vista del grfico principal (consulta el final de esta seccin
para ver cmo cambiar los grficos).
Te aparecer el mensaje Sin datos disponibles cuando
no tengas ningn entrenamiento guardado.

Distancia total: Este grfico refleja la distancia total que


has recorrido durante los ltimos 7 das.

Este grfico refleja la distancia total que has recorrido


en lo que llevas de mes.

Caloras: Este grfico refleja la cantidad total de caloras que has quemado durante los ltimos 7 das.

Este grfico refleja la cantidad total de caloras que has


quemado en lo que llevas de mes.

48

Duracin: Este grfico facilita un desglose del tiempo


que has empleado en las distintas zonas de intensidad
individuales durante los ltimos 7 das.

Este grfico facilita un desglose del tiempo que has empleado en las distintas zonas de intensidad individuales
en lo que llevas de mes.

Los grficos de las zonas muestran las barras tal y como estn montadas en las
zonas miCoach.
El grfico de la parte superior de la vista principal de miCoach incluye un acceso
directo a la seccin Pista para seleccionar cualquier otro grfico que quieras
usar.

(autodesplazamiento)

Historial de entrenamiento
La vista del historial de entrenamientos muestra todos los entrenamientos que
has hecho con tu miCoach SMART RUN o cualquier otro dispositivo miCoach u
otro servicio que ests utilizando. Si corres con tu miCoach SMART RUN hoy mismo y juegas un partido de ftbol con el miCoach SPEED_CELL maana, ambos
entrenamientos estarn disponibles en tu historial de entrenamientos a modo de
datos combinados para que puedas llevar un registro de tu rendimiento fsico a
nivel general.

49

Tu miCoach SMART RUN puede almacenar hasta 20 entrenamientos en tu historial de entrenamientos. Si tocas sobre cualquiera de las opciones en esta vista,
sers dirigido a un resumen de entrenamientos para que puedas ver tus estadsticas con relacin a esos entrenamientos. Podrs ver todos los dems entrenamientos que hayas hecho en miCoach.com.
Aparecern un icono de atencin y un icono de sincronizacin para todos los entrenamientos que no estn sincronizados. En el momento en el que te acerques a
una zona con WLAN cuya red ya hayas configurado, se sincronizarn tus ltimos
entrenamientos con tu cuenta miCoach.com.

Estadsticas globales
Las estadsticas globales son un compendio de tus estadsticas a lo largo de todos los entrenamientos realizados. Las estadsticas estn desglosadas en secciones de tiempo que muestran los logros de la semana actual y de la anterior.
La lista est ordenada por tipo de actividad para que puedas revisar tus datos
relacionados con cualquier actividad que hayas hecho para tener datos ms precisos de registro y cotejo.

50

Grficos
Esta configuracin te permite cambiar la vista del grfico principal de miCoach (consulta la seccin 4.2.4).
El botn de "Guardar por defecto"
est deshabilitado para el grfico
actualmente seleccionado.

Cuando selecciones un nuevo grfico predeterminado, regresars a


la pantalla principal.

51

4.3 Pantalla de msica*


Mantente motivado y disfruta de tus canciones preferidas mientras te entrenas
con tu miCoach SMART RUN. Lee esta seccin para saber cmo gestionar tus
archivos de msica.

4.3.1 Gestionar archivos de msica


Para transferir archivos de msica a tu miCoach SMART RUN, coloca tu miCoach
SMART RUN en la base de carga y conecta el cable USB a tu ordenador (consulta
la seccin 3.1).

Pincha y arrastra los archivos que te gustara escuchar durante tus entrenamientos en tu miCoach SMART RUN. Se transferir toda la informacin musical
relacionada con el archivo; tal como el artista, el ttulo de la cancin, el ttulo
del lbum e incluso cualquier portada de disco disponible (si esta informacin
est disponible en tu PC/Mac). Cuando hayas acabado, desconecta tu miCoach
SMART RUN de tu PC/Mac Ya ests listo!
Atencin: La pantalla de msica no ser accesible cuando ests sincronizando
msica en el dispositivo. Se te informar con el siguiente mensaje. "No se puede
reproducir... Desconecta para continuar! .

Please enter username and password


DEVICES

Refresh list

Show ignored devices

NO DEVICES DETECTED

No other devices detected. Need help syncing a Pacer or a SPEE

15:12

Encontrars tu miCoach SMART RUN en tu escritorio o en Equipo en tu ordenador.

SMART RUN

* Atencin: Evita utilizar los auriculares a un volumen excesivamente alto. Los expertos en audicin aconsejan no llevar el volumen demasiado alto durante un periodo prolongado de tiempo ya
que esto puede afectar a tu audicin. Si te pitan los odos, reduce el volumen o deja de utilizarlos.

52

4.3.2 Utilizar el reproductor de msica


Vista principal de msica

Cancin actual
Reproductor y portada del disco
La portada del lbum que se est reproduciendo o
del ltimo que se haya reproducido se muestra en un
segundo plano.

Mandos de volumen
El mando de volumen principal muestra el nivel de
volumen por porcentajes.

Mandos principales

Nivel del volumen (%)


Subir el volumen
Bajar el volumen
Aleatorio

Seleccin de msica
Todas las opciones de las listas de contenido musical.

Categoras de listas

53

Mandos principales del reproductor de msica

Mando de volumen reproductor de msica


Toca los botones + y - para ajustar el volumen en
incrementos de un 5 %. Toca y mantn presionado
los botones + y - para ajustar el volumen lentamente pero de forma continuada con incrementos de un
5%.

Icono

Nombre del icono

Significado

Reproducir/
Pausar

La reproduccin y pausa estn alternadas.


Ten en cuenta que no hay botn para detener,
solo pausa.

Anterior/
Rebobinar

Presionando una vez: retrocede una cancin.

Saltar/
Avance rpido

Repetir

Si mantienes presionado: rebobina la cancin. Si continuas te llevar al principio de la


cancin.
Presionando una vez: salta una cancin.
Si mantienes presionado: adelanta la cancin.
Si continas te llevar al principio de la siguiente cancin.

Cuando el ajuste de volumen llegue al nivel mnimo,


el icono de porcentaje de volumen se reemplazara
por un icono de silenciado.

Cuando el ajuste del volumen llega al nivel mximo, el porcentaje del volumen es sustituido con la
etiqueta "MAX".

1) Primer toque: Repite todas las canciones


dentro de la lista de reproduccin actual.
2) Segundo toque: Repite la cancin actual
3) Tercer toque: Se apaga (no se repite).

Aleatorio

Reproduce de modo aleatorio la lista de reproduccin actual.

Atencin: El volumen del reproductor de msica ajusta el volumen principal.


Para ajustar el balance de volumen entre la msica y el entrenamiento por audio,
consulta la seccin 4.4.3.

54

4.3.3 Gestionar msica durante un entrenamiento


Para darle potencia a tu entrenamiento con un poco de msica y estar motivado,
selecciona tu msica antes de empezar. La msica se empieza a reproducir al
comenzar tu entrenamiento. Tambin puedes escoger no escuchar msica seleccionando el botn "Ninguna" en la vista de la biblioteca de msica.

Obtn resultados
a tiempo real

Gestiona tu msica

Desliza la pantalla
hacia la izquierda
durante tu
entrenamiento para
gestionar tu msica

55

4.4 Pantalla de configuracin


La pantalla de configuracin est dividida en cuatro subsecciones. Desplzate hacia abajo para encontrar las opciones de configuracin de tu
miCoach SMART RUN.

El icono de estado indica el estado bsico de tu miCoach SMART RUN en la parte


superior de algunas pantallas. (Para los detalles de los iconos de estado, consulta la seccin 3.2).
Tiempo actual

Batera y sincronizacin

Conectividad

Configuracin de los
entrenamientos

Dispositivo

Opciones activas

56

4.4.1

Batera y sincronizacin

4.4.1.1 Indicador del estado de la batera


El icono de la batera en la pantalla de configuracin principal te muestra el estado del nivel actual de la batera de tu miCoach SMART RUN. Si el nivel de carga
es inferior al 15%, el icono de la batera cambiar a color rojo (para las instrucciones de carga, consulta la seccin 3.1). Recomendamos cargar la batera tan
pronto como la carga de esta sea inferior al 15%.

Sincronizacin manual
Puedes sincronizar de forma manual tus entrenamientos, perfil, configuracin
del dispositivo y planes de entrenamiento tocando el icono de actualizacin.
ATENCIN: Si modificas tu calendario de entrenamiento, planes, perfil o configuracin de opciones de personalizacin de la pantalla en miCoach.com, tendrs
que sincronizar manualmente tu dispositivo para que estos cambios se apliquen
a tu miCoach SMART RUN.
Durante una sincronizacin activa, la pantalla estar deshabilitada hasta que
hayas completado la sincronizacin.

Sincronizacin
4/10/2013 13:28
Sincronizando

4.4.1.2 Sincronizacin
Tu miCoach SMART RUN tiene dos formas diferentes de sincronizar datos: sincronizacin de entrenamiento y sincronizacin manual.
Sincronizacin de entrenamiento
Una vez hayas terminado y guardado tu entrenamiento, tu miCoach
SMART RUN sincronizar de forma automtica este entrenamiento con tu cuenta
miCoach.com tan pronto como haya disponible una conexin WLAN. Tu miCoach
SMART RUN buscar por defecto las conexiones WLAN a las que te hayas conectado anteriormente durante una hora despus de que hayas completado tu
entrenamiento.

El estado de sincronizacin muestra el tiempo y la fecha


de la ltima sincronizacin.
Cuando la sincronizacin est en progreso, la cabecera
de la opcin de la lista de sincronizacin cambiar simplemente a Sincronizando y el estado ser sustituido
por una barra de progreso.

57

4.4.2 Conectividad
Si intentas empezar un entrenamiento durante la sincronizacin, se mostrar la imagen superpuesta del
progreso.

En esta seccin aprenders ms sobre el modo avin, conexin WLAN y conectividad Bluetooth.

4.4.2.1 Modo avin

El icono de sincronizacin de la barra de estado parpadea durante la sincronizacin. La frecuencia de parpadeo muestra la barra durante 0.7 segundos y la ocultar
durante 0.3 segundos.

Si no hay una conexin WLAN disponible, vers un mensaje de error y sentirs una vibracin de 2 segundos.
Si esto ocurre, revisa la configuracin de conexiones
WLAN de tu miCoach SMART RUN (consulta la seccin
4.4.2.2).

El modo avin deshabilita las funciones de conexin inalmbrica de tu miCoach


SMART RUN para reducir la posibilidad de una posible interferencia con las operaciones de un avin u otros equipos electrnicos. Esto incluye las funciones de
red WLAN, GPS y Bluetooth.
Para activar el modo avin, presiona sobre "Modo avin". Una vez est activado,
el crculo que est cerca de la opcin del men cambiar a verde. La activacin
del modo avin se indica mediante un icono pequeo en la parte superior de la
barra de estado (consulta la vista general de los iconos del estado en la seccin
3.2). Cuando el modo avin est activado, no se emitir ninguna seal de la conexin WLAN o del Bluetooth y el GPS estar apagado.
No podrs utilizar ninguna de las opciones que dependen de estas seales como
empezar un entrenamiento con los sensores GPS, sincronizar tus entrenamientos o perfil a travs de la conexin WLAN con miCoach.com, etc. Si el avin y la
ley y normativa vigente lo permiten, podrs utilizar tu miCoach SMART RUN sin
estas funciones.
En la pantalla se mostrarn como inactivas las opciones tanto de WLAN como de
Bluetooth durante el modo avin y no se podr acceder a ellas.

58

4.4.2.2 Conexin WLAN


Si intentas sincronizar tu miCoach.com a pesar de tener activado el modo avin, la imagen superpuesta de
la pantalla ms abajo aparecer para informarte del
estado actual en modo de avin acompaado por una
vibracin.

Al configurar tu miCoach SMART RUN (seccin 3.5), tambin podrs configurar


tu conexin WLAN.
Si quieres configurar una nueva conexin WLAN ms adelante, podrs utilizar
el teclado virtual o WPS.
Conectarse a una red WLAN utilizando el teclado virtual.
La opcin Red en la configuracin de redes WLAN muestra la conexin actual
y proporciona acceso a la vista de redes disponibles.

Si intentas escuchar msica mientras el modo avin


est activado, la pantalla superpuesta aparecer con
una vibracin. Para escuchar msica necesitars una
conexin Bluetooth activa a unos auriculares inalmbricos con Bluetooth, lo que no es posible en este modo
de uso.

Desactiva el modo
vuelo para conectar
los auriculares

Para apagar el modo avin, toca de nuevo en el elemento del men. El crculo
verde desaparecer y podrs volver a utilizar tu miCoach SMART RUN normalmente.

59

Si no hay ninguna conexin activa, esta vista te mostrar una lista de redes disponibles. Tambin puedes tocar "NETE VA WPS" para las redes WPS o " OTRAS
REDES" para ver las redes ocultas.

Si la conexin se realiza con xito, aparecer una imagen superpuesta que confirmar la conexin, la cual desaparecer segn el marcador.

Atencin: Si la opcin de sincronizacin automtica por WLAN est deshabilitada,


podrs sincronizar tu miCoach SMART RUN manualmente. Si activas el modo
avin manualmente, la sincronizacin no estar disponible.
Si ya tienes configurada una red WLAN, el elemento de red seleccionado se mueve a la parte superior de la vista y el icono de conexin entra en movimiento.

nete va WPS
WPS es una forma estndar de configurar de forma fcil y segura las redes inalmbricas y conexiones.
La vista de redes disponibles proporciona un botn para conectarse a una red de
tipo WPS. Para conectarse a una red de tipo WPS, toca " NETE VA WPS" El marcador de tiempo disponible aparecer en la parte superior izquierda mientras la
cuenta atrs avanza.
Si quieres configurar otra red WLAN, toca la red deseada y utiliza el teclado para
introducir la contrasea (consulta la seccin 3.8 para ver las instrucciones de
uso del teclado).

60

Se confirmar que la conexin se ha realizado correctamente mediante una imagen superpuesta que desaparece automticamente despus de 1-2 segundos y
una vibracin.

Conectarse a una red oculta


Para conectarse a una red oculta, toca " OTRAS REDES" e introduce un nombre
de red utilizando el teclado virtual. Si el campo de introduccin de datos est
vaco, el botn permanecer deshabitado. Tambin puedes seleccionar el tipo de
seguridad, pero no es obligatorio.

Desconectarse de una red WLAN


Al seleccionar la opcin actual de red tendrs acceso a informacin de la red y a
la opcin de desconexin.

61

4.4.2.3 Bluetooth
Para gestionar los dispositivos Bluetooth, presiona sobre "Bluetooth" en la vista
de conectividad. Esto te proporcionar acceso a la vista del men de Bluetooth.
Desde esta pantalla podrs encender o apagar tu Bluetooth y gestionar tus dispositivos/sensores.

Si tocas la seccin Dispositivos , vers todos los dispositivos emparejados por


orden alfabtico como objetos separados y cada uno con un estado de conexin.
Cuando tengas el Bluetooth habilitado, vers una lista con todos los dispositivos
disponibles que no estn emparejados.

Encender/Apagar tu Bluetooth

Toca uno de los dispositivos y ste se abrir. Toca "EMPAREJAR" para empezar
el proceso de emparejamiento. Durante el proceso de emparejamiento, el crculo
entrar en movimiento.

Podrs apagar o encender fcilmente tu Bluetooth tocando Bluetooth. Un


crculo verde indica que el Bluetooth est encendido. Cuando presionas este
objeto, el crculo se desactiva y se apaga el Bluetooth. Si vuelves a tocar el botn Bluetooth se encender de nuevo la conexin del Bluetooth y el crculo se
pondr en verde.
Gestionar tus dispositivos/sensores
Si ya has emparejado tus dispositivos con tu miCoach SMART RUN, tales dispositivos permanecern accesibles independientemente de si el Bluetooth est
encendido o apagado. En la seccin Dispositivos encontrars todos los dispositivos que hayas emparejado anteriormente separados por comas y por orden
alfabtico. Cuando tengas el Bluetooth habilitado, podrs ver los dispositivos
disponibles que no estn emparejados.

62

Si el proceso de emparejamiento se realiza correctamente, el dispositivo en cuestin aparecer como conectado. Para desemparejarlo, toca "DESEMPAREJAR".

Si tu dispositivo no es compatible, aparecer una imagen superpuesta de aviso.

Atencin: Si tus auriculares solo tienen una antena en uno de los laterales, colcate tu miCoach SMART RUN en el mismo lado de tu cuerpo para asegurarte de
que haya una buena calidad de seal y audio.

63

4.4.3 Configuracin de los entrenamientos


La configuracin de los entrenamientos controla todo lo que est relacionado con
la configuracin de tu miCoach SMART RUN mientras entrenas. En esta seccin
podrs controlar.

Vibracin
Activarla y desactivarla.
Volumen*
La configuracin del volumen es el volumen principal del dispositivo independientemente de si ests utilizando el reproductor de msica o la configuracin
general.

* Atencin: Evita utilizar los auriculares a un volumen excesivamente alto. Los expertos en audicin aconsejan no llevar el volumen demasiado alto durante un periodo prolongado de tiempo ya
que esto puede afectar a tu audicin. Si te pitan los odos, reduce el volumen o deja de utilizarlos.

Regulacin de volumen
La configuracin de la regulacin de volumen te permite ajustar el volumen de
los entrenamientos asistidos por audio con relacin al volumen del reproductor de msica. En esta vista, puedes regular el volumen bien arrastrando el
indicador de balance (lnea vertical) de forma horizontal o tocando la pantalla
(saltar a un indicador hacia el punto seleccionado).

Atencin: La msica o los comentarios de audio no se pueden silenciar completamente. Debido a requisitos legales, el balance mnimo es de 10 % a 90 %.

64

Actualizaciones
Utiliza esta opcin para configurar las actualizaciones de audio durante tu
entrenamiento. Puedes seleccionar entre actualizaciones basadas en tiempo
o distancia. Por ejemplo, si quieres actualizaciones cada 1 km de tiempo, caloras y ritmo, recibirs una actualizacin de audio cada kilmetro para los datos
seleccionados. Esto te permite tener un control total de tu entrenamiento y
estar al tanto de lo que has conseguido.
Si deshabilitas la opcin de actualizaciones, se deshabilitarn todos los datos
de forma automtica. Se trata de una forma fcil y rpida de deshabilitar esta
funcin en caso de que no quieras recibir estas actualizaciones.

Distancia:

Tiempo:

Unidades: km, metros.

Unidad: minutos.

Voz de miCoach
Con miCoach, puedes seleccionar tu entrenador personal de una lista de paquetes de voz que hemos creado para ti. Tu entrenador personal puede ser tu
atleta adidas favorito y/o un entrenador personal que hable tu idioma. La lista
te mostrar los paquetes de voz que estn actualmente disponibles. Prximamente se aadirn ms opciones a esta lista, as que permanece atento. Al
seleccionar una nueva voz, tu miCoach SMART RUN se sincronizar y actualizar automticamente. Confirma tu seleccin para descargar tu paquete de
entrenamiento personal.

Si existe una red WLAN disponible, el dispositivo ejecutar una sincronizacin completa. El dispositivo te redirigir a una pantalla con la lista de voces y la etiqueta
secundaria del objeto de voz se reemplazar por una
barra de progreso de la sincronizacin.

65

Si no hay ninguna red disponible, recibirs una notificacin informndote de que la descarga se iniciar automticamente tan pronto como tu miCoach SMART RUN
se encuentre dentro del rango de una red WLAN ya configurada. No necesitars hacer nada ms. Tu miCoach
SMART RUN sabr qu hacer.

Esfera del reloj


Desplzate hacia abajo para ver las diferentes esferas del reloj. El botn "SELECCIONAR" para la esfera de reloj que acabas de configurar se deshabilitar.

4.4.4 Configuracin del dispositivo


En esta seccin podrs establecer tus preferencias, cambiar cuentas y configurar
las especificaciones de tu miCoach SMART RUN. Las opciones de personalizacin se explican a continuacin.

Fecha y hora
Establece la zona horaria actual tocndola. Si el modo automtico est seleccionado y hay una red WLAN activa, la hora y la fecha se actualizarn de forma
automtica. Al eliminar el crculo de 24 horas, se actualizarn las unidades de
hora inmediatamente.

66

Formato 12 horas

Formato 24 horas

Formatos regionales
Selecciona la unidad, formato de fecha y el separador numrico en la seccin Formatos regionales.

El da y el mes se establecen de forma


separada del ao.

Perfil de usuario
En Perfil de usuario encontrars todos los detalles sobre tu cuenta. Tambin podrs cerrar sesin y cambiar a una cuenta diferente.

Mostrar
Bajo la seccin Mostrar podrs personalizar la esfera de tu miCoach
SMART RUN.
Luz de fondo: Luz de fondo: Selecciona el ajuste automtico de la opcin de pantalla para que cambie automticamente segn el entorno en el que te encuentres.
El modo manual te permite configurarla segn tus preferencias.
Reloj en espera: La esfera del reloj se difuminar cuando la pantalla entre en el modo de espera. Para salir
del modo en espera, presiona el botn miCoach. Esta
opcin se puede activar y desactivar en la configuracin
del dispositivo.
Autodesplazamiento: Si la opcin de desplazamiento
automtico est activa, volvers a la pantalla principal
de entrenamiento tras 6 segundos de inactividad.

67

Acerca de
En la seccin Acerca de encontrars todos los detalles sobre tu miCoach SMART RUN, incluida la versin del software, informacin legal, etc.

Si quieres borrar toda la configuracin e historial de tu miCoach SMART RUN, o


si por algn motivo no responde, utiliza la opcin de restablecer la configuracin
de fbrica. Esto borrar toda la informacin almacenada.
Durante el restablecimiento, la barra de progreso te informar sobre cmo avanza el proceso. Despus de restablecer los valores, se mostrar una etiqueta secundaria para indicar que el proceso ha concluido con xito.

Actualizar y restablecer
En este apartado podrs buscar las actualizaciones de software o restablecer
la configuracin de fbrica.
Mantn tu miCoach SMART RUN a punto y actualizado descargando las actualizaciones de software a medida que estn disponibles.

Si tu miCoach SMART RUN no funciona bien pero las ventanas de dilogo siguen
activas, debers restablecer los valores de fbrica.

68

5. Cuidado y mantenimiento

Apagar
Presiona sobre "Apagar" para apagar tu miCoach SMART RUN. Para ms informacin sobre otras formas de cmo apagar tu dispositivo consulta la seccin 3.4.

Limpia la zona del sensor y los puntos de conexin con jabn neutro y agua. Si
utilizas tu miCoach SMART RUN regularmente, se recomienda una limpieza
semanal.
No rayes la zona del sensor. Protgela de cualquier dao.
Limpia tu miCoach SMART RUN con un trapo hmedo cuando sea necesario.
Utiliza un jabn neutro para eliminar restos de grasa o polvo.
No expongas tu dispositivo a productos qumicos fuertes tales como gasolina, disolventes de limpieza, acetona, alcohol o repelentes de insectos. Los
productos qumicos pueden daar el sellado de tu miCoach SMART RUN, as
como la carcasa y los acabados.
No intentes desmontar o arreglar tu miCoach SMART RUN.
Protege tu miCoach SMART RUN de golpes por cadas, calor extremo y exposiciones prolongadas a rayos de sol directos.
Tu miCoach SMART RUN est diseado a prueba de salpicaduras y se puede utilizar al aire libre. Sin embargo, no lo sumerjas en el agua. Te recomendamos que
te quites tu miCoach SMART RUN antes de ducharte.

69

6.Especificaciones
Medio HW

Conectividad

Componente de sensores MIO HR Instrumentos Texas OMAP4430 procesador


de aplicaciones PWM IC TWL6030 WLAN / BT / GPS / FM con chip combo Murata
LBEL1CESEC (WL1281)

2,4GHz 802.11 b/g/n encriptado (WEP, WPA, WPA2) Bluetooth 4.0 (BLE) + EDR
(3Mbps) A2DP y perfil de soporte BTLE RSC (SPEED_CELL) GPS standalone
Sensores

Memoria
PoP RAM 512MB
eMMC 4GB
Mostrar
Increble pantalla transflectiva TFT de 1,45 a todo color, resolucin de
184 x 184 pxeles y alta capacidad tctil
Batera interna recargable de 410mAh, con mecanismo de carga con base.
Compatibilidad con auriculares BT (auriculares A2DP)
Temperaturas de funcionamiento: -20C +55C
Medio de desarrollo de software
Desarrollado con Android OS 4.1 (Jelly Bean)
Aplicacin de entrenamiento UI adidas miCoach
Reproductor de msica y formatos compatibles: MP3, AAC, Ogg Vorbis
Peso
Dispositivo miCoach SMART RUN: 80.5g
Cargador de miCoach SMART RUN: 9.7g
Cable USB: 0.01g

Sensor de luz de ambiente


Acelermetro

70

7. Informacin del servicio de atencin al cliente


7.1Garanta

7.2Asistencia

adidas garantiza este producto, siempre que se haga un uso normal, contra defectos materiales y de fabricacin al consumidor final original durante un periodo
de un (1) ao a partir de la fecha de compra.

Consulta el apartado de "Preguntas frecuentes" en lnea de la seccin "Ayuda". Si


no encuentras una respuesta a tu pregunta, consulta el foro de asistencia o ponte
en contacto con el equipo de atencin al cliente.

La tarjeta de garanta entregada con el producto corresponde con y est sujeta


a los trminos y condiciones de la garanta de adidas miCoach, disponible en
www.adidas.com/micoach.

Hay informacin de contacto disponible en la seccin de Ayuda en el apartado


de atencin al cliente en miCoach.com/support.

La garanta se considerar nula si no se cumplen las siguientes condiciones:


1. Presentar el recibo con los detalles de la compra, cuando se solicite el servicio
de garanta.
2. La garanta de adidas miCoach es vlida nicamente para los productos adquiridos originalmente en una tienda autorizada por adidas o en una tienda oficial
adidas.
3. La garanta se considerar nula en el caso de cualquier exclusin o limitacin
indicada en el prrafo 3 de la garanta de adidas miCoach.
4. Con respecto al prrafo 4 de la garanta de adidas miCoach, se deben seguir
las modalidades indicadas sobre cmo obtener el servicio de garanta.
Atencin: La tarjeta de garanta es adicional y no implica la prdida de ningn
derecho. Lee el prrafo 5 de la garanta de adidas miCoach para ms informacin.

71

8. Notas legales y exenciones


8.1 Copyright y marcas registradas
2013 adidas AG. adidas y el logotipo de las 3 bandas son marcas comerciales
registradas del Grupo adidas.

8.2 Cumplimiento de normativas


Este producto cumple con las Directivas 2004/108/EC sobre productos electromagnticos.
Compatibilidad con la Directiva 2006/95/EC de baja tensin. La Declaracin de
conformidad relevante est disponible en www.adidas.com/micoach

Informacin de regulacin de la FCC


Atencin: Este equipo ha sido probado y cumple con las limitaciones para un
dispositivo digital de clase B, conforme al captulo 15 de las reglas de la FCC. Estas limitaciones estn diseadas para proporcionar proteccin razonable contra
interferencias dainas derivadas del uso de otros electrodomsticos en el hogar.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energa de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dainas en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garanta de
que no se pueda producir una interferencia en una instalacin particular. Si este
equipo causa interferencias en la recepcin de televisin o radio, lo que se puede
determinar al encender y apagar el equipo, se recomienda que el usuario intente
corregirlas mediante una de las siguientes medidas:

Declaracin relativa al desecho de los productos miCoach que contienen componentes electrnicos:

Cambiar la orientacin o volver a colocar la antena receptora

Como empresa, adidas est comprometida con desarrollar prcticas sostenibles,


las cuales buscan preservar, proteger y mejorar la calidad del medio ambiente.
Estas prcticas se aplican a la tecnologa, el diseo y la seleccin de los materiales usados en nuestros productos. Dado que adidas se adhiere a las leyes
medioambientales correspondientes, las directivas y las directrices son un elemento fundamental de nuestros principios de sostenibilidad.

Conectar el equipo a una salida de un circuito diferente al circuito al que est


conectado el receptor

Ya que este producto miCoach est equipado con componentes electrnicos, nos
aseguramos de que cumple con las directivas actuales y futuras, obligatorias
para productos electrnicos y que puedan requerir medidas especficas relacionadas con el etiquetado, recuperacin y reciclaje.

XY
Atencin: De no desecharlas de forma adecuada, las bateras pueden resultar
dainas. Protege el medioambiente desechando las bateras gastadas en los
puntos autorizados de recogida.

Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor

Consultar al distribuidor o a un tcnico de televisin/radio experimentado


para obtener ayuda
Este dispositivo cumple con el captulo 15 de las reglas de la FCC. Su funcionamiento est sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar
interferencias dainas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA: La reparacin no autorizada o modificacin de este dispositivo
puede provocar daos permanentes en el equipo y/o conllevar posibles riesgos
para la salud. Adems, al hacerlo, anulars tu garanta y tu autorizacin para
operar este dispositivo conforme a la reglamentacin del apartado 15.

72

Conformity Assessment Issues


FCC/IC Regulatory Notice
Modification Statement
adidas AG hhas not approved any changes or modifications to this device by the
user. Any changes or modifications could void the users authority to operate the
equipment.
adidas AG napprouve aucune modification apporte lappareil par lutilisateur,
quelle quen soit la nature. Tout changement ou modification peuvent annuler le
droit dutilisation de lappareil par lutilisateur.
Interference Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur
de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement.
Radiation Exposure Statement
This device complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Le prsent appareil est conforme lexposition aux radiations FCC/IC dfinies


pour un environnement non contrl et rpond aux directives dexposition de la
frquence de la FCC radiofrquence (RF) dans le Supplment C OET65 et RSS102 de la frquence radio (RF) IC rgles dexposition. Lmetteur ne doit pas tre
colocalis ni fonctionner conjointement avec autre antenne ou autre metteur.
FCC Class B Digital Device Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme canadienne
ICES-003.

73

1999/ 5 /EC Directive

German

Hiermit erklrt adidas AG, dass sich das Gert G76792 in


bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den brigen einschlgigen Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet.

Greek

adidas AG G76792


1999/5/.

This device has been evaluated against the essential requirements of the
1999/5/EC Directive.conjunction with any other antenna or transmitter.

Bulgarian

adidas AG , G76792

1999/5/EC.

Czech

adidas AG tmto prohlauje, e tento G76792 je ve shod se


zkladnmi poadavky a dalmi pslunmi ustanovenmi
smrnice 1999/5/ES.

Hungarian

Alulrott, adidas AG nyilatkozom, hogy a G76792 megfelel a


vonatkoz alapvet kvetelmnyeknek s az 1999
/
5
/
EC
irnyelv egyb elrsainak.

Danish

Undertegnede adidas AG erklrer herved, at flgende udstyr G76792 overholder de vsentlige krav og vrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF.

Finnish

adidas AG vakuuttaa tten ett G76792 tyyppinen laite


on direktiivin 1999
/
5
/
EY oleellisten vaatimusten ja sit
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Dutch

Hierbij verklaart adidas AG dat het toestel G76792 in overeenstemming is met de essentile eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

French

Par la prsente adidas AG dclare que l'appareil G76792


est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

English

Hereby, adidas AG declares that this G76792 is in compliance


with the essential requirements and other relevant provisions
of Directive 1999/5/EC.

Icelandic

Hr me lsir adidas AG yfir v a G76792 er samrmi


vi grunnkrfur og arar krfur, sem gerar eru tilskipun
1999/5/EC

Estonian

Kesolevaga kinnitab adidas AG seadme G76792 vastavust


direktiivi 1999/5/E phinuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele stetele.

Italian

Con la presente adidas AG dichiara che questo G76792


conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

Latvian

Ar o adidas AG deklar, ka G76792 atbilst Direktvas


1999/5/EK btiskajm prasbm un citiem ar to saisttajiem
noteikumiem.

74

Lithuanian

iuo adidas AG deklaruoja, kad is G76792 atitinka esminius


reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.

Maltese

Hawnhekk, adidas AG, jiddikjara li dan G76792 jikkonforma


mal-tiijiet essenzjali u ma provvedimenti orajn relevanti
li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.

RF spectrum use (R&TTE art. 3.2)

adidas AG erklrer herved at utstyret G76792 er i samsvar


med de grunnleggende krav og vrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.

EN 300 328 v1.7.1


EN 300 440-2 v.1.4.1
EN 302 291-2 V1.1.1

EMC (R&TTE art. 3.1b)

Niniejszym adidas AG owiadcza, e G76792 jest zgodny


z zasadniczymi wymogami oraz pozostaymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC

EN 301 489-1 V1.9.2


EN 301 489-3 V1.4.1
EN 301 489-17 V2.2.1

Health&Safety (R&TTE art. 3.1a)

EN 60950-1:2006 + A11:2009
+ A1:2010 + A12:2011 + AC:2011

Norwegian

Polish

Portuguese

adidas AG declara que este G76792 est conforme


com os requisitos essenciais e outras disposies da Directiva
1999/5/CE.

Slovak

adidas AG tmto vyhlasuje, e G76792 spa zkladn


poiadavky a vetky prslun ustanovenia Smernice
1999/5/ES.

Slovenian

adidas AG izjavlja, da je ta G76792 v skladu z bistvenimi


zahtevami in ostalimi relevantnimi doloili direktive
1999/5/ES.

Spanish

Swedish

Por medio de la presente adidas AG declara que el G76792


cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
Hrmed intygar adidas AG att denna G76792 str I verensstmmelse med de vsentliga egenskapskrav och vriga
relevanta bestmmelser som framgr av direktiv 1999/5/EG.

In order to satisfy the essential requirements of 1999/5/EC Directive, the product


is compliant with the following standards:

EN 62479:2010

The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in


Annex IV of Directive 1999/5/EC has been followed with the involvement of the
following Notified Body Notified Body:
AT4 wireless, S.A.
Parque Tecnologico de Andaluca
C/ Severo Ochoa 2
29590 Campanillas Mlaga
ESPAA

75

8.3Avisos legales y exencin con respecto a miCoach


SMART RUN
Institucin notificada nmero: 1909
Thus, the following marking is included in the product: 1909
Full declaration of conformity can be found at:
http://www.adidas.com/miCoach.
There is no restriction for the commercialisation of this device in all the countries
of the European Union.

Para revisar toda la informacin regulatoria as como las licencias de cdigo


abierto y los trminos y condiciones, consulta la seccin Acerca de en el apartado Configuracin.

8.3.1 Exencin de responsabilidad mdica


Informacin importante sobre los entrenamientos con miCoach: los planes de
entrenamiento y consejos preparados por entrenadores responsables y cualificados se basan en las investigaciones cientficas y tcnicas ms recientes. Sin
embargo, no constituyen una consulta mdica ni pueden reemplazar el consejo
mdico. Antes de comenzar un programa de entrenamiento, es recomendable
realizar una revisin mdica.
Ten en cuenta que toda la comunicacin con miCoach se realiza exclusivamente
a travs de Internet y que desconocemos tu estado de salud y tus caractersticas
fsicas. Adems, la informacin que proporciones puede no reflejar con exactitud
tu estado fsico. Por ello, es importante que realices ejercicios de calentamiento
y estiramientos antes de cada entrenamiento y que utilices tu sentido comn
mientras corres para no exceder tus propios lmites. Si sientes dolor, te sientes
dbil, mareado o agotado, o si te falta el aire, interrumpe el entrenamiento de
inmediato. Cuando te entrenas, asumes todos los riesgos inherentes.
El componente ptico integrado de ritmo cardaco del dispositivo miCoach
SMART RUN proporciona mediciones muy precisas del ritmo cardaco. Sin embargo, no se trata de un dispositivo mdico.
Puedes utilizar tu miCoach SMART RUN con unos auriculares inalmbricos
Bluetooth para escuchar msica u otros avisos por audio. Del mismo modo,
evita utilizar los auriculares a un volumen excesivamente alto. Los expertos en
audicin aconsejan no llevar el volumen demasiado alto durante un periodo prolongado de tiempo ya que esto puede afectar a tu audicin. Si te pitan los odos,
reduce el volumen o detn su uso.

76

8.3.2 Precauciones
Aquellas personas con marcapasos, desfibrilador u otros dispositivos electrnicos implantados no deben utilizar los dispositivos miCoach.
Bateras
Mantn la batera fuera del alcance de los nios. En caso de ingestin, acude inmediatamente al mdico. Las bateras deben desecharse de acuerdo con la normativa local. De no hacerlo de forma adecuada, pueden resultar dainas. Protege
el medio ambiente desechando las bateras gastadas en los puntos autorizados
de recogida
No expongas la batera a altas temperaturas.
No desmontes el dispositivo.
No permitas que ningn objeto metlico entre en contacto o provoque un cortocircuito con las terminales de la batera.
No quemes la batera ni la expongas al fuego.
ADVERTENCIA: Existe riesgo de explosin si se sustituye una batera por otra de
tipo incorrecto.

8.4 Nota sobre la marca registrada Bluetooth


La marca y los logos Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte del Grupo adidas AG est autorizado.
Otras marcas y nombres comerciales registrados pertenecen a sus respectivos
propietarios.

S-ar putea să vă placă și