On vous recommande toujours de lire un texte que vous ne connaissez pas dabord en entier, en une seule fois, mme si vous ne comprenez pas un certain nombre de mots. Cette premire lecture doit vous permettre de dcouvrir le type de texte dont il sagit et son sujet. Le titre, une illustration ventuelle peuvent galement vous aider. la deuxime lecture, beaucoup de passages sont clairs grce au contexte. Vous pouvez deviner le sens de certains mots parce que vous reconnaissez un nom ou un verbe de la mme famille. Vous tes capable de distinguer les passages quil faut absolument comprendre et ceux qui sont moins importants ou pas important du tout. Pour bien comprendre le texte, il ne vous manque plus que le sens de quelques mots qui se trouvent dans les passages essentiels. UTILISER UN DICTIONNAIRE Parcourez en entier larticle consacr au mot que vous cherchez. Ne prenez pas la premire explication (dans un dictionnaire monolingue franais) ou la premire traduction (dans un dictionnaire bilingue). Choisissez en fonction du contexte. Exemple: Dans le texte Chacun doit faire ce quil peut page 84, la phrase Moustique dit quil sait voler . Vous connaissez le verbe voler: les oiseaux volent, un avion vole. Vous devez donc trouver un autre sens: prendre quelque chose qui appartient une autre personne. Pour vos fiches de vocabulaire, notez que voler a un complment dobjet dans le sens de prendre, et na pas de complment quand il signifie se dplacer. Dans les deux cas, le nom correspondant est vol. Vous trouvez le mot que vous cherchez, mais lexplication que le dictionnaire vous donne ne correspond pas votre texte. Exemple: Dans el texte de Franoise Giroud, page 85, ligne 27: Si je pleure, cest que ma copine ma largu On largue les amarres dun bateau, un avion largue des bombes. Vous retenez lide de lcher, jeter (le sens propre). Et avec la suite du texte, vous pouvez deviner le sens figur: ma copine ma abandonn. Certains mots marqus pop. (populaire), fam. (familier), vulg. (vulgaire), arg. (argotique) vous renvoient des mots du franais standard: bagnole vous renvoie automobile, taule prison, restau restaurant, engueuler faire des reproches Cest la dfinition du mot en franais standard que vous devez regarder. Vous ne trouvez pas le mot dans votre dictionnaire. Plusieurs cas peuvent se prsenter: Cest peut-tre une forme verbale: par exemple, pu est le participe pass de pouvoir et non une forme de puer; Essayez de retrouver un mot connu en retirant les suffixes et les prfixes ventuels: dans dsinformation vous trouvez information et ds- qui signifie le contraire de; dans redcouverte vous trouvez dcouverte et re- qui signifie nouveau; dans redcoller, vous trouvez dcoller, vous trouvez coller et un d- qui signifie le contraire de Il sagit dun nom propre (par exemple Internet), dun mot tranger ou dun terme scientifique quon ne trouve pas dans les dictionnaires courants. Dans ce cas, vous navez pas besoin de connatre la signification exacte du mot pour comprendre le texte. COMMENT VOUS ENTRANER Pour vous familiariser avec un dictionnaire, commencez par regarder des mots que vous connaissez: observez la construction des articles, apprenez dchiffrer les indications de grammaire et dutilisation, comprendre les exemples, etc. Reprez les synonymes et les antonymes. Vous dcouvrirez des emplois nouveaux pour des mots que vous connaissez dj. Pensez noter les plus utiles sur vos fiches de vocabulaire.