Sunteți pe pagina 1din 116

Mdulo

Volume 1

Cludia Capello
Flavia Lopes Lobo
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Lngua Portuguesa na Educao 1

Lngua Portuguesa na Educao 1


Volume 1- Mdulo 1

Cludia Capello
Flavia Lopes Lobo
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Apoio:

Fundao Cecierj / Consrcio Cederj


Rua Visconde de Niteri, 1364 Mangueira Rio de Janeiro, RJ CEP 20943-001
Tel.: (21) 2334-1569 Fax: (21) 2568-0725

Presidente
Masako Oya Masuda
Vice-presidente
Mirian Crapez
Coordenao do Curso de Pedagogia para as Sries Iniciais do Ensino Fundamental
UNIRIO - Adilson Florentino
UERJ - Vera Maria de Almeida Corra

Material Didtico
Departamento de Produo

ELABORAO DE CONTEDO

Cludia Capello
Flavia Lopes Lobo
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho
COORDENAO DE DESENVOLVIMENTO
INSTRUCIONAL

Cristine Costa Barreto


SUPERVISO DE DESENVOLVIMENTO
INSTRUCIONAL

Ana Paula Abreu-Fialho

EDITORA

PROGRAMAO VISUAL

Tereza Queiroz

Mrcia Valria de Almeida

REVISO TIPOGRFICA

ILUSTRAO

Cristina Freixinho
Elaine Bayma
Daniela de Souza
Diana Castellani
Patrcia Paula

Clara Gomes

COORDENAO DE
PRODUO

DESENVOLVIMENTO INSTRUCIONAL
E REVISO

CAPA

Clara Gomes
PRODUO GRFICA

Fbio Rapello Alencar

Jorge Moura

Jos Meyohas

Copyright 2009, Fundao Cecierj / Consrcio Cederj


Nenhuma parte deste material poder ser reproduzida, transmitida e gravada, por qualquer meio
eletrnico, mecnico, por fotocpia e outros, sem a prvia autorizao, por escrito, da Fundao.

C238l
Capello, Cludia.
Lngua Portuguesa na Educao. v. 1 / Cludia Capello, Flavia
Lopes Lobo, Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho. - Rio de
Janeiro : Fundao CECIERJ, 2009.
112p.; 19 x 26,5 cm.
11

2009/2

ISBN: 978-85-7648-538-4
1. Lngua Portuguesa. 2. Estudo e ensino. 3. Educao. 4.
Identidade cultural. I. Lobo, Flavia Lopes. II. Coelho, Ligia
Martha Coimbra da Costa. III. Ttulo.
CDD: 469.07
Referncias Bibliogrficas e catalogao na fonte, de acordo com as normas da ABNT.

Governo do Estado do Rio de Janeiro

Governador
Srgio Cabral Filho

Secretrio de Estado de Cincia e Tecnologia


Alexandre Cardoso

Universidades Consorciadas
UENF - UNIVERSIDADE ESTADUAL DO
NORTE FLUMINENSE DARCY RIBEIRO
Reitor: Almy Junior Cordeiro de Carvalho

UFRJ - UNIVERSIDADE FEDERAL DO


RIO DE JANEIRO
Reitor: Alosio Teixeira

UERJ - UNIVERSIDADE DO ESTADO DO


RIO DE JANEIRO
Reitor: Ricardo Vieiralves

UFRRJ - UNIVERSIDADE FEDERAL RURAL


DO RIO DE JANEIRO
Reitor: Ricardo Motta Miranda

UFF - UNIVERSIDADE FEDERAL FLUMINENSE


Reitor: Roberto de Souza Salles

UNIRIO - UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESTADO


DO RIO DE JANEIRO
Reitora: Malvina Tania Tuttman

Lngua Portuguesa na Educao 1


SUMRIO

Volume 1

Mdulo 1 Falando de lngua


Aula 1 Poder da lngua... Lngua poder? __________________________ 9
Cludia Capello / Flavia Lopes Lobo /
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Aula 2 Lngua do poder, Lngua do povo...(?) _____________________ 21


Cludia Capello / Flavia Lopes Lobo /
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Aulas 3/4 Lngua, ensino de lngua e ideologia:


A escola forma/conforma/transforma ____________________

41

Cludia Capello / Flavia Lopes Lobo /


Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Aulas 5/6 Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria? _____ 57
Cludia Capello / Flavia Lopes Lobo /
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Aulas 7/8 Lngua e identidade cultural __________________________ 75


Cludia Capello / Flavia Lopes Lobo /
Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Aulas 9/10 Funo social da lngua e ensino:


construes e desconstrues ________________________

91

Cludia Capello / Flavia Lopes Lobo /


Ligia Martha Coimbra da Costa Coelho

Referncias ______________________________________________ 109

Benza m
Ben

Ai, Je
s

us

S!

e
r
C
em

o demo,

o chifrudo,
...
o
d
tu

ueq
s
mai

o ca

, Jes

Ser tudo isto a nossa


Lngua Portuguesa?

peta

us

AULA

Poder da lngua...
Lngua poder?

Meta da aula

objetivos

Refletir acerca das relaes existentes


entre lngua e poder, a partir da anlise
desses dois universos.

Ao final desta aula, voc dever ser capaz de:


1. definir diferentes concepes de poder;
2. relacionar lngua a poder.

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Poder da lngua...Lngua poder?

INTRODUO

Na escola, aprendemos que a melhor maneira de se conhecer o significado de


uma palavra procurar sua definio no dicionrio. Nossa primeira aula tem, no
ttulo, duas palavras-chave: poder e lngua. Sabemos o que ambas significam?
O que o dicionrio nos dir?

AFINAL, O QUE PODER?


Procurando pelo termo poder no Dicionrio Aurlio, encontramos
27 isso mesmo: vinte e sete definies para essa palavra!!! Vejamos
algumas delas:
P O D E R ...
Ter a faculdade de.
Ter ocasio, ter oportunidade, meio de conseguir.
Ter o direito, a razo, o motivo de.
Ocasio ou oportunidade de.
Ter possibilidade.
Dispor de fora ou autoridade.
Ter fora fsica ou moral; ter influncia, valimento.
Ter grande influncia ou poder sobre.
Direito de deliberar, agir e mandar.
Autoridade, soberania, imprio.
Domnio, influncia, fora.
Posse, jurisdio.
Capacidade, aptido.
Fonte: Dicionrio Aurlio.

Procure os demais significados do termo no Aurlio Eletrnico.


POLISSMICA
Dizemos que uma
palavra polissmica
quando ela possui
muitos significados.
Falamos ainda em
HISTORICIDADE quando
a palavra se insere em
determinado contexto
sociotemporal, sendo
identificada pelo
mesmo.

10 CEDERJ

Essa imensidade de significados nos permite classificar poder como


uma palavra POLISSMICA. No entanto, em sua HISTORICIDADE, seu valor aumenta,
e constitui especificidade prpria.

MDULO 1

1
AULA

Volte e reveja o quadro com alguns dos significados da palavra


poder.
Agora, responda:
Observando nosso amigo, da figura, podemos inferir que ele se insere em qual (ou quais) das
definies de poder apresentadas?

E estes trs cordiais senhores???

CEDERJ 11

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Poder da lngua...Lngua poder?

MICHEL
F O U C A U LT
Filsofo francs,
autor de obras como
Arqueologia do saber,
Vigiar e punir, alm de
Microfsica do poder,
de onde extramos o
trecho para discusso.

Uma anlise dos significados contidos nas definies da palavra


poder nos leva a perceber que eles inserem essa palavra no s na rea
cognitiva, mas tambm no campo poltico-social, ou seja, quando queremos
precisar melhor um termo, visualizando-o como categoria de anlise, preciso
lev-lo para seu campo terico prprio. E o campo terico do poder a
filosofia poltica. Nesse campo, h pesquisadores renomados, que discutem sua
natureza, abrangncia e limites. Entre eles, destacamos FOUCAULT e POULANTZAS.
Veja o que esses dois tericos nos dizem sobre poder:

NICOS
POULANTZAS
Morreu em 1979,
aos 43 anos de idade,
como um dos maiores
cientistas polticos de
sua poca.

Por poder se deve entender a capacidade, aplicada s classes sociais,


de uma, ou de determinadas classes sociais em conquistar seus
interesses especficos. [...] A capacidade de uma classe em realizar
seus interesses est em oposio capacidade (e interesses) de outras
classes: o campo do poder portanto estritamente relacional. [...] o
poder de uma classe significa de incio seu lugar objetivo nas relaes
econmicas, polticas e ideolgicas, lugar que recobre as prticas
das classes em luta, ou seja, as relaes desiguais de dominao/
subordinao das classes estabelecidas na diviso social do trabalho,
e que consiste desde ento em relaes de poder (POULANTZAS,
1985, p. 168).
O poder no se d, no se troca nem se retoma, mas se exerce,
s existe em ao [...]. O poder o que reprime a natureza, os
indivduos, os instintos, uma classe [...] (FOUCAULT, 1979,
p. 175).

Voc pode perceber que h semelhanas entre as reflexes de


Foucault e Poulantzas e as definies que vimos no dicionrio. Elas falam
em ao, processo, conseqentemente em exerccio do poder. Apesar de
pertencerem a universos tericos diferentes, ou seja, possurem pontos
de vista sociopolticos e epistemolgicos que no so os mesmos, entre
os dois autores tambm encontramos alguns pontos em comum. Por
exemplo, ambos nos falam de classes e da possibilidade de esse exerccio
ocorrer atravs do domnio, da fora de uma classe sobre a outra. Em
outras palavras, na capacidade ou possibilidade de que os interesses
de uma sobreponham-se aos interesses da outra classe. Nesse sentido,
importante frisar que, sendo um processo, uma ao, o poder pode
trocar de mos, e exercido por grupos pertencentes a classes sociais
diferentes com interesses igualmente diferentes. Por isso, costumamos
dizer que o poder luta...

12 CEDERJ

MDULO 1

1
AULA

No entanto, devido aos universos tericos diversos de Poulantzas e


Foucault, notamos tambm diferenas entre esses dois posicionamentos.
Pense sobre elas...
...E agora, quando utilizamos o termo poder em relao lngua,
em qual ou quais definies estaremos nos baseando?

...E O QUE SER LNGUA?


Para responder a essa pergunta, necessrio retornarmos ao
mesmo trabalho realizado com a palavra poder. Voltemos ao dicionrio
para verificar o grau de abrangncia da palavra em questo lngua...
O que nosso retorno apontar?
L N G U A , entre outras definies:
rgo muscular, carnudo, alongado, mvel, situado na cavidade
bucal.
Conjunto das palavras e das expresses usadas por um povo, uma
nao e o conjunto de regras de sua gramtica; idioma.
A lngua verncula.
Modo de expresso escrita ou verbal de um autor, de uma escola,
de uma poca; estilo; linguagem.
A linguagem prpria de uma pessoa ou de um grupo.
Conjunto organizado dos fatos lingsticos que se impe a um grupo de indivduos e que torna possvel o exerccio, entre eles, da
linguagem.
Fonte: Dicionrio Aurlio.

Recortamos seis (6) das dez (10) definies encontradas no


dicionrio para lngua, englobando desde
rgo muscular, carnudo, alongado, mvel, situado na cavidade
bucal...at

CEDERJ 13

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Poder da lngua...Lngua poder?

Conjunto organizado dos fatos lingsticos que se impe a um


grupo de indivduos e que torna possvel o exerccio, entre eles,
da linguagem.
bvio que a lngua a que nos referimos, nesta disciplina, no
se relaciona com a primeira definio. Nossas questes se situam no
outro plo o do pensar sobre a lngua como o idioma com que nos
comunicamos e expressamos.
Prestando ateno s demais definies, voc vai reparar que
elas esto situadas dentro de campos tericos especficos e que no h

LINGSTICA
a cincia que estuda
a linguagem humana
em seu uso.
As primeiras reflexes
lingusticas datam do
incio do sculo XX,
com Saussure.

consenso entre esses campos tericos que, por vezes, se entrecruzam ao


definir lngua: tanto a LINGSTICA, quanto a filologia e a teoria da literatura
conseguem visualiz-la atravs de suas prprias perspectivas.
Falando mais especificamente da lingstica, importante lembrar
que suas investidas tericas so ainda bastante recentes e que seu frtil
campo continua se ampliando. FERDINAND DE SAUSSURE, seu mentor, assim

FERDINAND
SAUSSURE

DE

famoso lingista,
nascido em Genebra,
na Sua, e autor de
Curso de Lingstica
Geral.

14 CEDERJ

reflete sobre lngua :

MDULO 1

Com o separar a lngua da fala, separa-se, ao mesmo tempo o que

AULA

social do que individual; o que essencial do que acessrio e mais


ou menos acidental [...] A lngua no constitui, pois, uma funo
do falante: o produto que o indivduo registra passivamente; no
supe jamais premeditao [...] A fala , ao contrrio, um ato
individual da vontade e inteligncia [...] Enquanto a linguagem
heterognea, a lngua [...] constitui-se num sistema de signos onde,
de essencial, s existe a unio do sentido e da imagem acstica
(SAUSSURE, 1974, p. 22-23).

Uma rpida anlise desse trecho nos remete a algumas reflexes


interessantes. Como podemos perceber, Saussure conceitua lngua, mas
no se esquece da fala enquanto seu complemento. Esta descoberta abre
caminhos para o que, hoje, entende-se como lingstica. No entanto,
mesmo percebendo a fala como complemento da lngua, o lingista
genebrino separa-as, como se ambas compusessem movimentos prprios
e se fundissem somente em determinados momentos, como, por exemplo,
no instante mesmo da comunicao.
A evoluo da lingstica, contudo, fez com que essa primeira
descoberta merecesse maior ateno. Martinet, famoso lingista dos
anos 1950-1960, afirma que
Um enunciado [...] designa-se por SIGNO lingstico. Qualquer
signo lingstico comporta um SIGNIFICADO, que constitui o
seu sentido e valor [...] e um SIGNIFICANTE, graas ao qual se
manifesta o signo [...] Uma lngua um instrumento de comunicao
segundo o qual, de modo varivel de comunidade para comunidade,
se analisa a experincia humana em unidades providas de contedo
semntico e de expresso fnica, [...] de nmero fixo em cada lngua
e cuja natureza e relaes mtuas tambm diferem de lngua para
lngua (MARTINET, 1972, p. 10-18).

Lendo o trecho, percebemos, ento, que todo enunciado possui um


significante, ou seja, uma imagem acstica (trocando em midos, eu
ouo e logo imagino o que seja) e, tambm, um significado, um sentido
que lhe atribumos. Faa a experincia: eu digo casa; voc escuta
e logo lhe vem cabea uma imagem referente a essa palavra (isto a
imagem acstica). Logo em seguida, tambm, voc atribui um significado
a essa palavra.

CEDERJ 15

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Poder da lngua...Lngua poder?

J em terras brasileiras, a lingstica aportou em meados do sculo


JOAQUIM
M AT T O S O
CMARA JR.
conhecido como um
dos grandes nomes da
lingstica no Brasil;
alis, o pioneiro
deste estudo, no pas.
Publicou vrias obras,
e podemos dizer que,
"numa poca em
que o portugus de
Portugal orientava os
estudos lingsticos,
ele sistematizou a
lngua falada no
Brasil" (ciencia
hoje.uol.com.br).

XX e, anos depois, JOAQUIM MATTOSO CMARA JR., nosso mais famoso


lingista, confirma ser a lngua
[...] parte da cultura, mas se destaca do todo e com ele se conjuga
dicotomicamente. [...] , portanto, por meio dela que se processa
essencialmente o intercmbio cultural na sociedade, e ela se torna
o acompanhamento de cada fato cultural de duas maneiras 1)
dando-lhe um aditamento lingstico; 2) propiciando a atuao uns
com os outros participantes de uma atividade cultural [...] Assim,
uma lngua, em face do resto da cultura, 1) o seu resultado, ou
smula, 2) o meio para ela operar, 3) a condio para ela subsistir.
E mais ainda: s existe para tanto. A sua funo englobar a
cultura, comunic-la e transmiti-la atravs das geraes (CMARA
JUNIOR, 1972, p. 21-22).

As definies apresentadas at o momento, situadas no campo


terico da lingstica, nos mostram perspectivas diversas, por vezes
complementares, fruto da pesquisa cada vez mais intensa na rea e,
ao mesmo tempo, bastante diferentes daquelas que, h anos, nos eram
apresentadas na escola. Baseada na filologia e na gramtica, a lngua era
definida como um conjunto de regras a serem seguidas.
Contudo, mesmo os conceitos anteriores no do conta da lngua
como forma de linguagem, como um atributo humano que encerra,
em sua realizao verbal comunicativa e/ou expressiva elementos
constitutivos das interaes e das relaes sociais que constri e que a
tornam um processo sociohistrico, por excelncia.
Essa definio de lngua aproxima-a da perspectiva de conhecimento
sociointeracionista, dando conta de algumas de suas funes, porm ainda
tangencia seu lado sociopoltico, to bem marcado em definies apostas
no primeiro quadro e que afirmam que a lngua "se impe a um grupo
de indivduos...".
Dessa forma, percebemos que a lngua constitui-se, ainda, como o
domnio do homem pelo homem. Em outras palavras, esse ato lingstico,
em seu uso , tambm, poder.
Para enriquecer/esclarecer ainda mais a nossa reflexo sobre o
poder, vejamos um fragmento de Alice no pas das maravilhas:

16 CEDERJ

MDULO 1

Uma grande roseira crescia junto entrada do jardim; suas flores

AULA

eram brancas, mas trs jardineiros estavam sua volta, pintando-as


de vermelho. Alice achou aquilo curiosssimo e se aproximou para
observ-los(...)
"Poderiam me dizer", perguntou Alice, um pouco tmida, "por que
esto pintando essas rosas?"
Ora, o fato, Senhorita, que aqui devia ter sido plantada uma roseira
de rosas vermelhas, e plantamos uma de rosas brancas por engano; se
a rainha descobrir todos ns teremos nossas cabeas cortadas. Assim,
Senhorita, estamos nos virando como podemos, antes que ela chegue,
para... Nesse momento: "A Rainha! A Rainha!" e imediatamente os
trs jardineiros se jogaram de bruos no cho(...)
Levantem-se! disse a Rainha em voz alta e esganiada, e
instantaneamente os trs jardineiros pularam de p e comearam a fazer
mesuras para o Rei, a Rainha, os infantes reais e todos os demais.
Parem com isso! berrou a Rainha. Esto me deixando tonta;
e, voltando-se para a roseira: O que andaram fazendo aqui?
Que seja do agrado de Vossa Majestade disse um dos jardineiros
em tom humilde, pondo um joelho no cho enquanto falava;
Estvamos tentando...
Entendo disse a Rainha, que nesse meio tempo estivera
examinando as rosas. Cortem-lhes as cabeas! e o cortejo
foi adiante, trs dos soldados ficando para trs para executar os
desventurados jardineiros(...)
(CARROL, 2002, p. 81)

CEDERJ 17

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Poder da lngua...Lngua poder?

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 2
1. Aps a leitura desta aula, no ser difcil destacar uma passagem, uma
citao, uma idia, que se relacione ao fragmento que voc acabou de ler.
TTente fazer este exerccio! Agora, num segundo desafio de reflexo, tente
pensar em uma situao cotidiana onde se experimente o cortem-lhes as
cabeas. Ou seja, onde as relaes de poder parecem manifestas ainda
que de modo sutil. Ser ainda melhor se voc j conseguir relacionar essa
resposta com a idia de poder da lngua.
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________
COMENTRIO

Na realidade, o que lhe pedimos nesta atividade que voc correlacione


alguma passagem ou parte do texto desta aula ao fragmento retirado
da histria de Alice no pas das maravilhas. Tambm lhe solicitamos
que descreva alguma situao que voc poderia identificar com aquela
expresso cortem-lhes as cabeas...

Na perspectiva que vimos trabalhando, emergem vrios autores,


entre eles estudiosos brasileiros da lngua e/ou de seu ensino, como
Maurizzio Gnerre, Hildebrando Dacanal, Joo Wanderley Geraldi e
Luiz Percival Leme de Britto que, em diferentes obras e artigos diversos,
apresentam-na como poder, relao que vimos apontando desde o ttulo
desta nossa primeira aula.
Geraldi, por exemplo, afirma que
Ao falarmos, no s representamos estados de coisas no mundo, mas
pela fala criamos no mundo estados de coisas novos (GERALDI,
1996, p. 51).

18 CEDERJ

MDULO 1

1
AULA

J Gnerre (1987) aponta que


A linguagem no usada somente para veicular informaes [...]
O poder da palavra o poder de mobilizar a autoridade acumulada
pelo falante e concentr-la num ato lingstico [...] Os casos mais
evidentes em relao a tal afirmao so tambm os mais extremos:
discurso poltico, sermo na igreja, aula etc. (GNERRE, 1987, p. 3).

Os trechos citados apostam que a lngua uso, sim, mas tambm ato
de construo de sentidos, alm de domnio do homem pelo homem... Em
outras palavras, eles no estaro aproximando o uso da lngua ao poder?
E quando unimos estes dois universos lngua/uso da lngua e
poder , como podemos encarar essa atividade que, comumente, dizemos
que serve para comunicar? Ser que essa comunicao ocorre sempre
de forma harmnica?

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 1
2. Agora, que j sabemos que h relao entre lngua e poder, vamos pensar
sobre esse ltimo termo poder?
Logo no incio desta aula lhe apresentamos vrias concepes de poder.
Escolha duas dessas concepes e exemplifique-as, com situaes que
podem acontecer no nosso dia-a-dia. Se esses exemplos estiverem
relacionados lngua, melhor ainda!
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________
COMENTRIO

Com esta atividade, estamos pensando em possibilidades de voc


articular os conceitos vistos nesta aula sobre poder a situaes
vivenciadas cotidianamente. Por exemplo, quando um motorista,
instado a fazer o teste do bafmetro, diz que no vai realizar esse
teste porque uma pessoa pblica, conhecida, estamos diante de
uma daquelas concepes de poder e, mais ainda, exercida por
meio da linguagem verbal...

CEDERJ 19

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Poder da lngua...Lngua poder?

ATIVIDADE FINAL
Este um desafio que fazemos a voc: Se lngua poder, pense sobre situaes
vivenciadas em sala de aula, como professor ou aluno, em que essa relao se fez
presente.
Discuta sobre elas, com os demais colegas, no encontro semanal do plo. E guarde
essa resposta para relacion-la s prximas reflexes que viro...

RESUMO
No podemos nos esquecer do que discutimos nesta aula, principalmente quando
estamos em sala de aula, na condio de professores. Nesse sentido, apenas para
relembrar :
A lngua constitui uma das formas de linguagem a verbal.
A lngua constitui-se, como tal, nas interaes sociais.
A lngua estrutura-se social e historicamente.
Lngua poder.

INFORMAES SOBRE A PRXIMA AULA


INFORM
A prxima aula ser sobre as relaes que trabalhamos neste primeiro momento,
p
ampliando o leque de possibilidades
de verificao da lngua como poder.
A nal, todos utilizam a lngua como poder?
Afi

!
o
z
d
u
e
r
Cr m c
e

...
tudo

ues-q
i
a
m

Benza-me
o chifrudo,

Ai,

Jesus

Ser tudo isto a nossa


Lngua Portuguesa?
20 CEDERJ

DEUS!
o ca

peta

o demo,

AULA

Lngua do poder,
Lngua do povo...(?)

Meta da aula

Identificar os limites da relao lngua/poder.

objetivo

Ao final desta aula, voc dever ser capaz de:


1. destacar a amplitude socioeconmica, poltica
e cultural da relao lngua/poder.

Pr-requisito
importante rever a Aula 1, na qual
algumas das reflexes aqui realizadas
encontram sua primeira abordagem.

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

INTRODUO

A lngua pode ser definida como uma manifestao da linguagem, isto ,


constitui uma forma de comunicao verbal que se realiza a partir da utilizao
do conjunto de signos e normas vigentes e comuns aos falantes que dela lanam
mo. A comunicao plena, entretanto, no se restringe a essa troca de signos

Apesar de constiturem
universos tericos
diferentes, quando
falarmos de EMISSOR,
estamos nos referindo
ao falante; ao RECEPTOR,
correspondem os
termos ouvinte e
interlocutor.

verbais. necessrio que

EMISSOR

(falante) e

RECEPTOR

(ouvinte, interlocutor)

estabeleam uma relao de entendimento do que est sendo dito; preciso


construir sentidos. E justamente nesse ponto que comeamos a refletir sobre
o exerccio do poder atravs do uso da lngua.

O PODER DA LNGUA...NA PRTICA!


Como se d esse exerccio de poder? Poderamos considerar que
as concepes de poder, contempladas nas definies fornecidas pelo
dicionrio (Quadro 1.1, Aula 1), sejam as de cunho cognitivo, sejam as
de cunho sociopoltico e filosfico, do uma pista interessante para que
possamos responder a essa pergunta.
Imaginemos, por exemplo, uma situao em que falante e ouvinte
possuam nveis discursivos heterogneos, ou seja, o emissor tem com o
exerccio da lngua uma relao intensa e lida com ela sem nenhuma
dificuldade, enquanto o destinatrio de sua fala se limita a um vocabulrio
bem menos vasto e exercita sua fala com estruturas limitadas e simples.
No seria absurdo supor que, por sua dificuldade de entendimento de
estruturas complexas da lngua, esse destinatrio se sentisse pouco apto
a lidar com a mensagem veiculada pela fala do emissor. Este, por sua vez,
teria sobre aquele uma ascendncia naturalmente embutida no domnio
expresso por sua fala. Nesse sentido, poderamos dizer que o emissor
estaria exercendo algumas das definies de poder, como as que esto
selecionadas a seguir:
Ter a faculdade de.
Ter possibilidade.
Ter grande influncia ou poder sobre.
Autoridade, soberania, imprio.
Domnio, influncia, fora.
Capacidade, aptido.

22 CEDERJ

MDULO 1

2
AULA

Notamos que, na situao/exemplo citada, o emissor estaria inserido


nas seis definies selecionadas no Quadro 1.1 da Aula 1, exercendo sobre
o destinatrio um poder implcito e, muitas vezes, imperceptvel. Esse
emissor tem a faculdade de se expressar desembaraadamente, o que o
coloca numa situao de domnio em relao ao receptor, j que este
ltimo no possui esse desembarao em relao ao uso da lngua.
Assim, o emissor aumenta suas possibilidades de convencimento e
sua capacidade de persuaso, operando uma influncia sobre o receptor.
O emissor torna-se detentor de uma autoridade somente conferida pela
suposta ascendncia que ele adquire ao dominar um discurso que o outro
no capaz de contestar.
Se pensarmos um pouco sobre a viso que tm FIORIN e SAVIOLI do
ato de comunicao, segundo a qual "comunicar agir sobre o outro e,
por conseguinte, no s lev-lo a receber e compreender mensagens, mas
faz-lo aceitar o que transmitido, crer naquilo que se diz, fazer aquilo
que se prope, [...] comunicar no fazer saber, mas principalmente
fazer crer e fazer fazer", perceberemos que a comunicao verbal , em
grande parte das vezes, um exerccio de poder.
Os mesmos autores citam um trecho do Sermo da Sexagsima,
de autoria do PADRE ANTNIO VIEIRA, que passamos a reproduzir, para

FRANCISCO
S AV I O L I e J O S
LUIZ FIORIN
So professores de
lngua portuguesa
e tm vrias obras
publicadas, entre
elas o Manual do
Candidato, publicado
pela fundao
Alexandre de
Gusmo com vistas
preparao dos
candidatos carreira
diplomtica.

demonstrar esse exerccio. Leia o texto:


Ser porventura o no fazer fruto hoje da palavra de Deus, pela
circunstncia da pessoa? Ser porque antigamente os pregadores eram
santos, eram vares apostlicos e exemplares, e hoje os pregadores
so eu e outros como eu? Boa razo esta. A definio do pregador
a vida e o exemplo. Por isso Cristo no Evangelho no o comparou
ao semeador, seno ao que semeia. Reparai. No diz Cristo: Saiu
a semear o semeador, seno, saiu a semear o que semeia. Entre o
semeador e o que semeia h muita diferena: uma cousa o soldado,
e outra cousa o que peleja; uma cousa o governador, e outra o que
governa. Da mesma maneira, uma cousa o semeador, e outra o que
semeia; uma cousa o pregador, e outra o que prega. O semeador e
o pregador nome; o que semeia e o que prega ao; e as aes so
as que do o ser ao pregador. Ter nome de pregador, ou ser pregador

PADRE ANTONIO
VIEIRA
um dos mais
conhecidos autores
do perodo barroco
brasileiro. Portugus
de nascimento,
Padre Vieira viveu
no Brasil no sculo
XVIII e aqui escreveu
vrios sermes que
o celebrizaram pelo
famoso "discurso
engenhoso",
caracterstico do
Barroco.

de nome no importa nada; as aes, a vida, o exemplo, as obras so


as que convertem o mundo. O melhor conceito que o pregador leva
ao plpito, qual cuidais que ? o conceito que de sua vida tm os
ouvintes. Antigamente convertia-se o mundo, hoje por que se no
converte ningum? Porque hoje pregam-se palavras e pensamentos,
antigamente pregavam-se palavras e obras. Palavras sem obras so

CEDERJ 23

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

tiro sem bala; atroam, mas no ferem. A funda de Davi derrubou o


gigante, mas no o derrubou com o estalo, seno com a pedra. As
vozes da harpa de Davi lanavam fora os demnios do corpo de Saul,
mas no eram vozes pronunciadas com a boca, eram vozes formadas
com a mo. Por isso Cristo comparou o pregador ao semeador.
O pregar, que falar, faz-se com a boca; o pregar, que semear,
faz-se com a mo. Para falar ao vento, bastam palavras; para falar
ao corao, so necessrias obras. Diz o Evangelho que a palavra de
Deus frutificou cento por um. Que quer isto dizer? Quer dizer que de
uma palavra nasceram cem palavras? No. Quer dizer que de poucas
palavras nasceram muitas obras. Pois palavras que frutificam obras,
vede se podem ser s palavras!

O texto constri uma imagem emblemtica: o pregador, comparado


ao semeador, s colhe frutos se suas palavras estiverem amparadas na
fora das aes. Estas, por sua vez, so resultado de palavras eficazes,
palavras que levam no somente reflexo, mas, principalmente, ao.
Enfim, o autor prega a coerncia entre palavras e aes, mas deixa claro
que a fora da palavra capaz de gerar aes que mudam o modo de
viver das pessoas. Por isso, diz que "de poucas palavras nasceram muitas
obras" e termina enfatizando que "palavras que frutificam obras, vede
se podem ser s palavras!"
Na verdade, a grande oposio presente no texto se d entre as
palavras ditas sem fora ao vento e aquelas que, sem precisar ser
eloqentes, podem gerar grandes mudanas. Essas atingem o corao.
Ora, o sermonista no nos diz seno que a palavra uma fonte
de persuaso, de convencimento, logo, uma forma de poder que um
indivduo pode exercer sobre outros...
Podemos, ainda, recorrer a nossa histria, a Histria do Brasil,
e no ser difcil perceber que a tal relao lngua/poder comumente
est inserida em contextos de violncia, principalmente de violncia
simblica. Frei Beto no nos deixa esquecer que "depois de roubarem
dos tupiniquins a palavra, os portugueses roubaram tambm o po(...)".
Depois da palavra, o po... isso porque tendo a invaso se iniciado
por territrio tupiniquim, marcou-se a perplexidade dos habitantes
em relao aos nomes dados pelos, at ento, "visitantes", revelando
a posse que logo se efetivaria. Uma vez efetivada a ocupao e dada a
constatao da diversidade das lnguas faladas no territrio, tornava-se
patente a necessidade da introduo do novo idioma, emissrio da palavra

24 CEDERJ

MDULO 1

2
AULA

de um novo deus, portador de novas verdades que viriam justificar a


explorao a se desenvolver ao longo dos sculos, de modo a estabelecer
o registro da nova vida que se iniciava. importante destacar as posies
que ento se revelavam. O colonizador aprende a lngua do nativo na
medida da necessidade de "ensinar" a sua. E, medida que esta se vai
impondo, permanece cada vez mais vontade para a expresso total de
suas verdades como garantias do sucesso da dominao.
Sobre esta questo, Lobato, em suas Aventuras de Hans Staden,
mais uma das contaes de histria de Dona Benta, nos traz um dilogo
exemplar entre a turminha e a av:
(...) Por que no falamos ns no Brasil a lngua dos ndios, em
vez da portuguesa? No era a lngua natural da terra?
Quando numa regio se chocam dois povos, como aqui, vence
a lngua do mais forte. Os portugueses suplantaram os ndios; era
natural que predominasse a lngua portuguesa sobre a tupi. Mas a
nossa lngua brasileira, a que familiarmente falamos e serve sobretudo
s populaes no interior do Brasil, uma verdadeira mistura de
portugus e tupi, trs quartos de portugus para um de tupi.
verdade, vov, que a nossa lngua a mais bonita e rica de
todas?
, sim, minha filha, para ns; para os ingleses a inglesa; para
os franceses a francesa, e assim por diante. Para os ndios a mais
bela est claro que seria a tupi (...) (2004, p. 22).

Agora, trazendo a reflexo para o seu cotidiano:


Quantas vezes voc j se sentiu pressionado por um discurso
persuasivo, muito alm das suas possibilidades de rplica?
Quantas vezes essa situao j se repetiu em vrios mbitos de
sua vida, inclusive na escola, entre voc e o diretor; na sala de
aula, entre voc e seus alunos?
Rememore estes acontecimentos e reflita sobre sua ao/reao
diante dos mesmos.

CEDERJ 25

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

Retornando anlise do texto do Pe. Antnio Vieira, alguns


pargrafos atrs, veja que estamos refletindo sobre uma forma de poder: a
que "um indivduo pode exercer sobre outros", atravs da palavra. Voc j
deve ter ouvido falar que "Fulano tem o dom da palavra" e tambm que
"quem fala ou escreve corretamente se d bem na vida". Essas expresses,
Podemos entender
IDEOLOGIA como falsa
conscincia. Em outras
palavras: como idias
que dominam toda
a sociedade.

entre outras to corriqueiras, encontram-se carregadas de IDEOLOGIA, certo.


No entanto e talvez exatamente por isso encerram o que o cotidiano
ainda no destruiu: o poder da palavra existe. O que isto significa, o trecho
do Sermo da Sexagsima j nos apontou. Mas teramos outros exemplos,
desta feita reais?
Se fixarmos nosso pensamento, certamente nos lembraremos de que,
ao longo da Histria, houve indivduos que exerceram seu poder sobre os
demais atravs, tambm, do uso da palavra persuasiva. Quem no se lembra
de estudar, nas aulas de Histria, sobre Benito Mussolini e Adolf Hitler
e de como ambos utilizaram o "poder da palavra" para "encantar"
e persuadir, levando os povos italiano e alemo a acreditarem em sua
supremacia perante os demais?
Quando refletimos sobre essas "verdades" ficamos, por vezes, como
o gato da imagem exposta na capa deste livro: arrepiados, sob uma nuvem
de medos e incertezas em relao nossa prpria lngua, como se ela fosse
uma imensa abbora que, em um passe de mgica em noite de lua cheia,
se voltasse contra ns, ameaando nossa j to frgil cidadania... Somos
assaltados por pensamentos como, por exemplo: Somente alguns "eleitos"
tero nascido com o "dom da palavra"? Somente alguns privilegiados na
sociedade sero capazes de "dominar", atravs da palavra oral ou escrita,
a lngua que " de todos ns"? Se a lngua pertence a um povo, por que
motivo ela discrimina alguns cidados que a utilizam, at mesmo na escola,
local onde se vai para "aprender a ler e escrever"?

REFLETINDO SOBRE LNGUA E PODER...


Nesse sentido, bom verificarmos o que nos diz Gnerre:
Talvez exista uma contradio de base entre a ideologia democrtica e a
ideologia que implcita na existncia de uma norma lingustica. Segundo os princpios democrticos, nenhuma discriminao dos indivduos
tem razo de ser, com base em critrios de raa, religio, credo poltico.
A nica brecha deixada aberta para a discriminao aquela que se
baseia nos critrios da linguagem e da educao (1987, p. 18).

26 CEDERJ

MDULO 1

por isso que os cidados, apesar de declarados iguais perante a

AULA

lei, so, na realidade, discriminados j na base do mesmo cdigo


em que a lei redigida. A maioria dos cidados no tm acesso ao
cdigo, ou, s vezes, tm uma possibilidade reduzida de acesso,
constituda pela escola e pela "norma pedaggica" ali ensinada
(1990, p. 27).

A partir da leitura da citao, podemos inferir que, hoje em dia, falase bastante sobre questes relacionadas discriminao e, por conseguinte,
sobre a necessidade de se reativar o sentido de tolerncia, por exemplo,
o que um princpio democrtico. No entanto, quando o problema se
situa no uso desigual da(s) lngua(s), do que se encontra dentro do tema da
discriminao, pouco ou quase nada se ouve falar. Alis, bom relembrar
trechos da reportagem intitulada "Lula e a lngua do povo", de Josu
Machado, publicada na revista Educao, em maro de 2003:
Na ltima campanha, (LULA) demonstrou ter aprendido muito.
E no s na forma de expressar-se, mas tambm no tom contido e
no domnio dos assuntos. No se sabe se leu muito ou se usou sua
aparentemente excepcional capacidade de aprender de ouvido. No
importa. Uma coisa desagradvel em sua fala ele no perdeu: o timbre
rascante da voz agreste, apenas suavizado pelo sorriso freqente e pela
amabilidade que, pelo menos at as primeiras semanas do governo,
parecem ter aumentado sua popularidade (p. 33).
Mas, enfim, o companheiro Lula se expressa bem ou mal?Agora
fala corretamente? Erra muito? Mesmo sob a tica conservadora
da norma culta do idioma, Lula vai bem. (...) De fato, Lula fala
a lngua do povo, mas muito melhor do que a maioria do povo.
Ele ultrapassa de longe a gramtica baixa e elementar dominada
intuitivamente por qualquer falante, mesmo os sem instruo. De
todo modo, sua fala no propriamente elementar (p. 34).

Podemos dizer que os trechos recortados da reportagem, mesmo


fazendo uma anlise primeira vista isenta do uso da lngua pelo presidente
Lula, tambm denotam preconceito lingstico. Voc pode pensar em
exemplos dessa afirmao nos dois excertos apresentados?
Como podemos perceber pelas reflexes que vimos realizando ao
longo desta aula, a lngua eleva e promove, mas tambm discrimina e cerceia:
, ao mesmo tempo, identidade e diferena de um povo, em uma nao. Isto,
tanto em termos internos quanto externos. Vamos explicar melhor.

CEDERJ 27

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

As lnguas nacionais identificam um povo, fazem parte de sua cultura.


Podemos fazer reparos quanto a isto (e certamente o faremos, em outro
Mdulo desta nossa conversa); porm, sua natureza, como identidade,
questo posta para muitos estudiosos.
No entanto, essa mesma lngua pode discriminar as pessoas que a
utilizam, seja falando, seja escrevendo: "Como fulano fala mal!"; "Sicrano
escreve muito mal; ningum entende o que ele quer dizer"... Disto sua
diferena poucos tm dvida. E essa dinmica ocorre dentro das sociedades,
muito embora essa desqualificao seja cada vez mais questionada por
muitos estudiosos. Vejamos o que nos diz Bagno:
... ns somos a lngua que falamos, e acusar algum de no saber
falar a sua prpria lngua materna to absurdo quanto acusar essa
pessoa de no saber "usar" corretamente a viso ou o olfato. Ns
somos muito mais do que meros "usurios" da lngua: a noo de
"usurio" faz pensar em algo que est fora de ns, uma espcie de
ferramenta que a gente pode retirar de uma caixa, usar e depois
devolver caixa. Nossa relao com a linguagem muito mais
profunda e complexa do que um simples "uso" (...) (2003, p. 17)

E o que anda acontecendo em termos externos? Veja, atentamente,


os quadrinhos a seguir...

A leitura dos quadrinhos nos leva a uma srie de perguntas: Se


nossa lngua materna perde cada vez mais espao para outras lnguas,
principalmente a inglesa, ter este fato relao com a nossa "inferioridade"
socioeconmica? Quando uma loja abre seu espao com um nome
estrangeiro, podemos considerar este fato uma "comunho lingstica",
fruto da "solidariedade entre os povos" ou, na realidade, estamos nos
(des)aculturando?
28 CEDERJ

MDULO 1

2
AULA

ATIVIDADES
Atende ao Objetivo 1
1. Aproveitando o tema, leia atentamente a reportagem do Jornal do Brasil,
de 4 de fevereiro de 2001, identificando:
a. a situao (tema) central da reportagem;
b. as argumentaes e contra-argumentaes presentes no texto;
c. as alternativas criadas pela sociedade civil organizada para reverter a
situao.

Speak portugus?
Expresses estrangeiras invadem o cotidiano. Para alguns, a globalizao;
para outros, atentado soberania (Adilson Pereira)
Um drive thru aqui, um self service ali depois de trabalhar a manh
inteira vasculhando home pages no trabalho, e o sujeito no tem como negar:
os estrangeirismos se tornaram parte comum do nosso cotidiano. Para muita
gente, algo bastante aceitvel, uma das provas de como a dinmica com que
se formam as lnguas no poderia ficar alheia globalizao. Para outros,
como o pessoal do Movimento pela Valorizao da Cultura, do Idioma e das
Riquezas do Brasil, que anda espalhando cartazes pela cidade em sinal de
protesto pelo abandono do portugus, caso de auto-estima do povo verdee-amarelo. Opinio parecida a do deputado federal Aldo Rebelo (PC do
B-SP), que apresentou, na Cmara, projeto que "dispe sobre a promoo, a
proteo, a defesa e o uso da lngua portuguesa". O texto, de 1999, est agora
na Comisso de Constituio e Justia da Cmara.
Para o fillogo Ricardo Salles, o problema no exatamente o uso de
expresses em lngua estrangeira mas, sim, o (ab)uso especificamente do ingls.
"No tem em russo, por exemplo", provoca o bem-humorado estudioso, que
v no excesso de slevs-devskis que engolimos um reflexo da hegemonia dos
EUA no s aqui, mas em todo o planeta.
Mas colocando-se fora do time dos xiitas ele avisa logo: "Sou a favor de usar
a palavra 'shopping', j que importamos com ela um conceito. Desnecessrio
sale se temos liqidao. Se formos olhar a TV a cabo, hoje, a quantidade
de filmes violentos impressionante. Tambm parte do estilo americano
que importamos. Se formos comparar, prefiro sale a isso", diz. Salles acredita
ainda que se as crianas forem ensinadas a ter juzo crtico, o rolo compressor

CEDERJ 29

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

idiomtico no poder deformar a bagagem cultural delas. O que o especialista


acha arriscado o que chama de "nacionalismo lingstico". "Acho perigoso
por causa das conotaes fascistas que dizem que a identidade tem que ser
impermevel a qualquer influncia estrangeira", alerta.
O professor Srgio Nogueira, que ajuda, entre outros, o Jornal do Brasil
a tratar bem a nossa lngua, prefere no generalizar. "No sou um purista.
A presena de estrangeirismos existe em qualquer lngua. Usar a palavra
dumping, por exemplo, melhor do que gastar uma linha inteira para explicar,
em portugus: vender abaixo do preo para prejudicar o concorrente. O mesmo
acontece com doping. No acredito em lei que possa mandar na linguagem do
povo", diz o professor.
O deputado Aldo Rebelo no s acredita como vislumbra que a sua
proposta, depois de passar pelo Senado, pode ser sancionada pelo presidente
Fernando Henrique ainda este ano. Rebelo descarta, porm, o carter de
xenofobismo que tanto preocupa o fillogo Ricardo Salles: "O Brasil tem a
legislao mais malevel do mundo para estrangeiros. Aqui nunca existiu risco
de xenofobia. Nos primeiros governos republicanos, os imigrantes ganhavam
no cais do porto mesmo a cidadania brasileira. Temos uma tradio de boa
vontade", destaca o deputado. Apesar de tudo, lembra, "isso aqui no a
casa da me Joana. O Brasil tem necessidade de manter sua independncia.
Gosto muito de futebol e quero perguntar aos locutores dos canais a cabo por
que o Estrela Vermelha virou recentemente Red Star Belgrado. Os estrangeirismos
tm o dom de empobrecer a lngua. Futebol uma palavra de origem inglesa.
E acho restaurante mais adequado do que comedor. Mas so palavras que foram
aportuguesadas depois de bem absorvidas."
Rebelo vai falar sobre a lei e outros assuntos, no Rio, na prxima
sexta-feira, quando, na Universidade Estadual do Rio de Janeiro, acontece um
congresso de estudantes que, segundo a previso de Wadson Ribeiro, presidente
da UNE (Unio Nacional dos Estudantes), deve reunir cinco mil jovens vindos
de todo o pas (a programao completa est em www.une.org.br).
O parlamentar vai aproveitar o tema Produo crtica e literatura brasileira, que
tambm ter como convidados professores de outras universidades brasileiras,
para falar, por exemplo, que concorda com uma alterao do seu projeto feita
pela Comisso de Educao, Cultura e Desportos da Cmara dos Deputados.

30 CEDERJ

MDULO 1

2
AULA

A troca prev "pena alternativa" em lugar de multa por descumprimento da lei.


"O sujeito pode ser obrigado a freqentar aulas de portugus ou a recitar um
poema", diverte-se o deputado. A pena se aplicaria no caso de algum desrespeitar
a obrigatoriedade de uso do portugus no ensino e na aprendizagem, nas relaes
jurdicas e na produo e consumo de bens.

Um arrasto para resgatar a lngua


O cantor Tom Z outro que vai estar com os estudantes na UERJ.
Deve aproveitar o show para vingar-se um pouco da invaso estrangeira, como
j fez numa apresentao recente no Ballroom, no Rio. Na ocasio, o baiano
fez uma corruptela-adaptao de termos em ingls. Referiu-se a uma cano
rpida como algo "shortzinho, smallzinho" que cantaria, provocando urros
e risos na platia. "Para ns nordestinos, a falncia do dicionrio em geral
um desastre csmico. O valor mais alto o da circulao da palavra. Dizem
que os radicais so fomentadores daquilo que a sociedade vai criar dali a cinco
anos. Se importamos radicais de outros pases, o que vamos criar?", pergunta
o artista, que cita com entusiasmo o exempIo dos franceses que renomeiam
aparelhos que vm doutras plagas. "No shopping, quando aparece uma lojinha
com nome de 'Erva-cidreira', d vontade de comprar nela mesmo que a gente
no precise de nada. Em shopping, tem tanto nome em ingls, uma coisa to
antiptica, to novo-rico", lamenta.
Tom Z talvez ento no entrasse no Joe & Leos. Mas se sentiria
vontade para pedir em casa uma comida do restaurante que pode ser achado no
So Conrado Fashion Mall e no New York City Center. Os scios da casa usam e
abusam das expresses vindas da terra do Tio Sam para dar ao ambiente o clima
que consideram ideal para servir seus produtos, mas, quando encomendaram
a uma agncia de publicidade uma estratgia para lanarem-se nas entregas
em domiclios, fizeram questo de que no fosse usada a palavra delivery.
"O projeto acabou no vingando porque nossos produtos so muito artesanais
e perdem a qualidade se demoram a ser consumidos. Mas delivery seria exagero.
O conceito da casa bastante americano. Em vez de 'experimente', optamos
por new para anunciar um novo prato.
No funcionaria de outro jeito. Se eu tivesse um restaurante de comida
francesa, teria expresses neste idioma", justifica Andr Cunha Lima, um dos

CEDERJ 31

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

scios, acrescentando que "s 0,1% do pblico se confunde com as palavras".


Entre este 0,1% esteve um casal que discutiu em frente filial da Barra, diante do
letreiro de non em que se lia a palavra open. O rapaz achava que isso significava
aberto, a moa, fechado. "Em alguns casos, acho over. Agride aos ouvidos.
A Barra tem essa tendncia", aponta o empresrio dos hambrgueres.
O espanhol Benigno Garcia, um dos scios da padaria Barra Bakery,
concorda com o colega do restaurante. Ele explica que a opo para o batismo
da loja foi por acaso. E d o que considera a receita para o sucesso: "O que
faz diferena qualidade dos produtos", diz, tirando da lista de ingredientes
palavras em outro idioma na placa da entrada. Por falar em placa de entrada,
o Banco do Brasil teve que mudar por presso de clientes a sua de "personal
banking" para uma outra com frase em portugus. Se a moda pega, os shoppings
ficaro congestionados de operrios trocando letreiros nos fins de semana: trs
grandes centros de comrcio deste tipo no Rio tm, em suas dependncias,
mais de 50% das placas com nomes de lojas fazendo alguma aluso ao ingls,
seja apelando para o apstrofo seguido de "s" ou para as letras "k", "w" ou
"y" compondo o nome do estabelecimento. Das 540 lojas do BarraShopping,
60% tm nomes estrangeiros. Em Nova York, no passam de 28% o total de
estabelecimentos do World Financial Center que no so batizados em ingls.
E em Paris, s 27% dos letreiros do Carrousel du Louvre no so em francs.
O publicitrio Lula Vieira concorda que a Barra exagera. Ele no
se preocupa com o projeto de lei de Aldo Rebelo (o deputado j declarou
que o que ele quer "provocar a discusso") e tem a impresso de que o
excesso de estrangeirismos "j est se tornando brega". "Quando termo tcnico,
no tem problema nenhum. E no h como pedir, hoje, que as pessoas usem
esboo no lugar de layout", destaca o publicitrio. Uma verdadeira loja
sofisticada, hoje, no apelaria para nomes em ingls. Na zona norte, para as
classes C e D, talvez, mas no Leblon, por exemplo, uma Casa de Pasto Vieira
no seria melhor do que qualquer coisa batizada em ingls?", indaga. Lula
garante que, se fosse trabalhar hoje na concepo de um nome de shopping,
optaria por alguma expresso indgena. "Estas expresses j viraram piada.
E isso funciona mais do que decreto, voc passa a rir dessa mania de Miami
da Barra", avalia.

32 CEDERJ

MDULO 1

2
AULA

O pessoal do Movimento Pela Valorizao da Cultura, do Idioma e


das Riquezas do Brasil parece at disposto a rir, mas s depois de conseguir
no com piadas, mas com panfletagem, cursos e distribuio de livros, entre
outras empreitadas a transformao do cenrio que enxergam entupido de
estrangeirismos. um grupo que se declara, hoje, atuando com 50 pessoas mas
com um catlogo de outras 700 que se identificam com a causa e prontos para
agir. A causa se tornou visvel para os cariocas pelos cartazes espalhados pela
cidade, em que aparecem riscadas expresses escritas em ingls. Do lado de
cada uma delas, o equivalente em portugus, sugerindo que se opte pelo similar
nacional. "Valorize o idioma nacional! A liberdade comea na lngua", l-se
tambm no rodap da pea produzida pelo grupo que no se considera de
direita ou esquerda mas, apenas nacionalista.
"ramos um grupo de 12 pessoas, estudantes e outros profissionais.
Panfletamos e anunciamos nossa inteno de protestar diante da inaugurao
daquela esttua da liberdade na Barra. A lngua tudo. Um povo sem lngua
nativa um povo sem alma", declara Wagner Vasconcelos, de 35 anos, estudante
de direito da UFRJ e que se define como "ativista poltico cultural voluntrio
de carreira".
O grupo, que tambm espalha cartazes em que USA aparece riscado e
seguido pela frase "resistir preciso", espera produzir nos prximos meses,
"financiado pelo povo", livros e cartilhas que despertem a ateno dos cariocas
(e depois dos nativos de outros estados) para a importncia de manuteno da
lngua portuguesa e de outros cones da cultura brasileira. Quem quiser saber
um pouco das propostas deles poder encontr-los em sua reunio de hoje em
Copacabana (no Posto 2, a partir das 17h), para o que chamam de "arrasto
cultural". (A.P.)

2. Reflita, ainda, sobre a afirmao de Iesa Rodrigues, em artigo dentro da


mesma reportagem. Depois, analise-a:
"O ingls falado por quem compra a moda. E quem compra, dita preo
e idioma".

CEDERJ 33

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

Agora, leia com calma a citao seguinte, retirada de livro de


Souza:
No Brasil, a perda de prestgio cultural levou o francs a ser
maciamente substitudo pelo ingls nos currculos escolares; ficou
patente a progressiva influncia cultural e econmica, decorrente do
capitalismo internacional e particularmente dos Estados Unidos.
A ascenso do ingls, por seu prestgio econmico, tem sido referendada
por sistemas escolares de grande nmero de pases latino-americanos,
africanos e at mesmo asiticos. [...] Na venda de seu ingls oficial (tido
como "mais puro"), a Inglaterra arrecadou, em 1988, nada menos
que 25,3 milhes de libras esterlinas, ensinando-o atravs de institutos
oficiais em vrios pases do mundo (1990, p. 78).

A leitura atenta da citao nos remete a outra srie de


indagaes. Nas escolas, as lnguas estrangeiras ensinadas tambm
o so ao sabor dos "ventos econmicos"? Ensina-se o ingls e vse ingls espalhado por toda a parte deste pas por que esta uma
lngua de cultura ou por que a lngua do poder econmico?
As perguntas vo gerando outras angstias maiores: Quem
somos ns, falantes da lngua portuguesa? Teremos alguma
identidade enquanto usurios desta lngua? Essa identidade tem
poder? Perante "quem"?
E a imagem daquele gato sobre a abbora renasce em ns...
Mas nem todas as nossas angstias se concentram naquela
abbora. Afinal, no plano simblico, ela pode virar carruagem
a qualquer momento, no mesmo? Nesse sentido, vale a pena
lembrar que:

34 CEDERJ

MDULO 1

2
AULA

A lngua de um povo tem poder. No entanto, a lngua do


poder no a lngua do povo. Da gente simples, que constri
o pas; do operrio, que trabalha e ganha salrio-mnimo.
Contudo, a lngua de uma determinada classe, ou de grupos
pertencentes a essa classe que, atravs de mecanismos como
a argumentao e a persuaso, muitas vezes nos convencem
sobre o que " melhor para ns"...
Voc se recorda da msica Lngua, de Caetano Veloso?
Leia a letra com ateno e, depois, analise-a, a partir do ltimo
pargrafo.
Gosto de sentir a minha lngua roar
A lngua de Lus de Cames
Gosto de ser e de estar
E quero me dedicar
A criar confuses de prosdia
E uma profuso de pardias
Que encurtem dores
E furtem cores como camalees
Gosto do Pessoa na pessoa
Da rosa no Rosa
E sei que a poesia est para a prosa
Assim como o amor est para a amizade
E quem h de negar que esta lhe superior
E quem h de negar que esta lhe superior
E deixa os portugais morrerem mngua
Minha ptria minha lngua
Fala Mangueira
Fala!
Flor do Lcio Sambdromo
Lusamrica latim em p
O que quer
O que pode
Esta lngua
Vamos atentar para a sintaxe paulista
E o falso ingls relax dos surfistas
Sejamos imperialistas
Cad? Sejamos imperialistas
Vamos na vel da dico choo de Carmem Miranda
E que o Chico Buarque de Hollanda resgate

CEDERJ 35

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

E Xeque-mate, explique-nos Luanda


Ouamos com ateno os deles e os delas da TV Globo
Sejamos o lobo do lobo do homem
Sejamos o lobo do lobo do homem
Adoro nomes
Nomes em
De coisa como r e m...
Nomes de nomes como Scarlet Moon Chevalier
Glauco Mattoso e Arrigo Barnab, Maria da F
Arrigo Barnab
Incrvel
melhor fazer uma cano
Est provado que s possvel filosofar em alemo
Se voc tem uma idia incrvel
melhor fazer uma cano
Est provado que s possvel
Filosofar em alemo
Blitz quer dizer corisco
Hollywood quer dizer Azevedo
E o recncavo, e o recncavo, e o recncavo
Meu medo!
A lngua minha Ptria
E eu no tenho Ptria: tenho mtria
Eu quero frtria
Poesia concreta e prosa catica
tica futura
Samba-rap, chic-left com banana
Ser que ele est no Po de Acar
T craude br, voc e tu lhe amo
Qu queu fao, nego?
Bote ligeiro
Ns canto falamos como quem inveja negros
Que sofrem horrores no Gueto do Harlem
Livros, discos, vdeos mancheia
E deixa que digam, que pensem, que falem.
(Lngua, Caetano Veloso. Editora: Guilherme Arajo Produes Artsticas Ltda.
(Adm.por) Waenwe Chappell Edies Musicais Ltda. Todos os direitos reservados.
Obra cedida gratuitamente pelo autor Caetano Veloso e pela editora Guilherme Arajo
Produes Artsticas Ltda. (Adm. por) Waenwe Chappell Edies Musicais Ltda.)

36 CEDERJ

MDULO 1

A lngua, enquanto sistema normatizado e pertencente a uma classe,

AULA

ensinada na escola. O "aprender a ler e a escrever" to citado pelo


povo quando perguntado sobre por que freqenta essa instituio
formal de ensino possui, assim, caractersticas ideolgicas. Vai-se
escola para aprender a "ler e a escrever" a lngua que corresponde ao
iderio de determinada classe. Como afirma Souza, "...o mais correto
dizer que a lngua oficial geralmente a lngua do grupo dominante"
(SOUZA, 1990, p. 55).

Vai-se escola para aprender a "ler e a escrever" a lngua


que corresponde ao iderio de determinada classe.
Como afirma Souza, "...o mais correto dizer que a
lngua oficial geralmente a lngua do grupo
dominante."
(Souza, 1990, p. 55)

No entanto, a lngua formada por signos lingusticos


que possuem valor scio-histrico, e que se constroem na
interao social. Essa caracterstica, se bem entendida e
trabalhada na escola, pode contribuir para que entendamos
sua funo social a partir de outros parmetros que no
aqueles utilizados at o momento.

CEDERJ 37

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua do poder, Lngua do povo... (?)

ATIVIDADE FINAL
Relembre suas aulas...
Que relaes comunicativas voc estabeleceu/estabelece, na escola, com o diretor,
os demais colegas, os funcionrios, os pais de seus alunos e, se for o caso, com
seus alunos?
Pense sobre essas relaes: Foram interlocues onde s voc ou o outro falou?
Ou, ao contrrio, houve interao ambos argumentaram e chegaram a concluses?
Onde essas interlocues ocorreram? O ambiente possibilitava a troca, ou ao
contrrio inibia um dos lados dessa interao?
Voc j pensou sobre a dificuldade que algum aluno possa ter para se comunicar em
sala, apenas pelo fato de o professor ser a autoridade mxima nesse ambiente ou,
pelo menos, assim ser considerado? Voc j se colocou nessa mesma situao?
Analise estes questionamentos, levando em considerao o ttulo desta aula, e, em
seguida, produza um texto sobre essas questes.
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

RESUMO
H uma concepo de lngua culta que cria um abismo entre a lngua legitimada
e a lngua falada pelo povo. Nesse sentido, compromete-se sua funo social,
ampliando-se a desigualdade j existente na sociedade.

38 CEDERJ

MDULO 1

Na prxima aula, vamos discutir com mais profundidade a relao lngua/uso da


lngua e ideologia. Tambm vamos iniciar reflexes em direo ao papel da escola
no ensino da lngua... Afinal, "ensina-se" uma lngua?

CEDERJ 39

AULA

INFORMAES SOBRE A PRXIMA AULA

AULAS

Lngua, ensino de
lngua e ideologia:
A escola forma/
conforma/transforma?

3/4
Meta da aula

objetivos

Apresentar o uso da lngua como


encerrando vises sociais de mundo
diferentes que ela representa.

Ao final desta aula, voc dever ser capaz de:


1. analisar a relao existente entre vises
sociais de mundo ideolgicas; vises sociais
de mundo utpicas e o uso da lngua;
2. reconhecer que as diferentes vises sociais
de mundo implicam representaes que so
evidenciadas por meio da lngua e que esta
relao est presente no ensino.

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

O QUE ENSINAR?
Ao iniciarmos estas aulas, uma questo complementar nos assalta:
como definir o que ensino, para chegar ao ensino de lngua materna?
Atualmente, nos deparamos com a preocupao que tm os educadores
de "fazer educao", em lugar de "fazer ensino". Essa preocupao
legtima e tem suas razes. Pensemos um pouco a respeito disso,
resgatando a concepo de ensino de alguns sculos antes de ns.
Para comear, vamos buscar a etimologia da palavra ensino: o
termo vem do latim insignare, que significa "marcar com um sinal".
Isso significa que o mestre deixa uma marca no seu discpulo, um sinal.
Mas que tipo de sinal?
Marcar com um sinal no necessariamente algo positivo. Muitos
ensinamentos visaram, ao longo da Histria, ao aperfeioamento da
dissimulao e da vitria dos fortes sobre os excludos. Um exemplo desse
CARDEAL MAZARIN

tipo de "mestre" o CARDEAL MAZARIN que, em seu Brevirio dos polticos,

Sucedeu Richelieu em
1642, na Frana, e
escreveu o Brevirio
dos polticos nos anos
que assistiram s
guerras civis inglesas,
que culminaram na
decapitao do rei.

faz uma apologia, entre outras coisas, arte de envolver atravs do poder
das palavras. Esse poder tambm garantido, como vimos, queles que
possuem o saber institudo, e suposio de que este saber confere
pessoa que o possui credibilidade e respeito, segundo o autor.
Assim, o cardeal escreve seu brevirio todo no IMPERATIVO, fazendo
de seu ensinamento uma verdade a ser seguida.

Repare que o prprio


termo IMPERATIVO j
se origina de imperar,
mandar, ordenar...Todo
imperativo reflete uma
ordem, portanto.

Vamos ver algumas passagens da obra citada:


Se deves escrever num lugar por onde passa muita gente, coloca
verticalmente diante de ti uma folha j escrita e finge recopi-la.
Faz que todos a vejam (p. 81).
Se uma frase desastrada te escapa, se dizes uma asneira, afirma
imediatamente que o fizeste de propsito para colocar a assistncia
prova ou para troar de algum (p. 148).
Se algum se engana por ignorncia, que tuas perguntas no venham
revelar que em seu lugar terias cometido o mesmo erro, estando na
mesma ignorncia (p. 148).
importante ler obras sobre a afirmao e a demonstrao, a ordem
e a colocao das palavras, a deduo, a prova e a argumentao, a
reduo dos silogismos, a maneira de dispor a premissa maior, de
reforar a menor e de consolidar ambas, as concluses positivas ou
negativas, as regras da objeo, as articulaes do discurso, as leis de
desenvolvimento de um pargrafo, as figuras de estilo, a avaliao

42 CEDERJ

MDULO 1

3/4

da fora ou da fraqueza de um ponto de vista contrrio, de suas

AULAS

zonas de fragilidade e de seus recursos de defesa (p. 194).


Consulta com freqncia os tratados dos grandes retricos: estes
sabem no apenas provocar o dio, mas tambm volt-lo contra os
que o provocaram; so capazes de excit-lo ou de atenu-lo. Eles
te ensinaro igualmente como acusar ou te defender com a maior
eficcia. O mais importante aprender a manejar a ambigidade,
a pronunciar discursos que possam ser interpretados tanto num
sentido como no outro a fim de que ningum possa decidir.

Segundo os conselhos do autor, a palavra deve ser uma arma, um


escudo, um privilgio capaz de assegurar aos poucos que a aprendem a
dominar uma boa dose de poder. Sob essa perspectiva, ensino que equivale
a conselho uma marca impositiva, que mostra o caminho do domnio.
A linguagem do poder manifestada inclusive por esse uso da palavra
ou da lngua e tambm reconhecida nos gestos, nas expresses, nas
atitudes, na palavra literria, como fica claro no primeiro trecho citado
e no poema que lero a seguir:
Qual a mais forte das armas,
A mais firme, a mais certeira?
A lana, a espada, a clavina,
Ou a funda aventureira?
A pistola? O bacamarte?
A espingarda ou a flecha?
O canho que em praa forte (...)
Qual a mais firme das armas?(...)
A faca, o florete, o lao
O punhal ou o chifarote?...
A mais tremenda das armas,
Pior que a durindana,
Atendei, meus bons amigos
Se apelida: a lngua humana! (Fagundes Varela)

CEDERJ 43

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

AT QUE PONTO NOSSA PRTICA ENSINA A LNGUA


MATERNA?
E hoje? Conforme adiantamos no final da aula anterior, que
linguagem ou linguagens tm utilizado alguns professores, em sala de aula?
Eles tm lidado com a construo do pensamento, a construo do saber,
ou tm demonstrado o seu pensamento e o seu saber? Tm sido lentes?
Ao longo dos sculos, a interpretao da funo do professor foi
ficando tambm mais abrangente e bastante diferente. E sua linguagem,
mudou? Foi-se o tempo em que "lente" era sinnimo de "professor", que
era assim chamado porque era ele quem lia para os alunos. Era atravs
de seu olhar que o aluno deveria aprender, beber de suas palavras.
Ou seja, um nico olhar era admitido...
Mas ser que esse nico olhar realmente nico, em todos os
sentidos e situaes? Ao olharmos as figuras que se seguem, enxergamos
todos as mesmas imagens?

Se voc conseguiu enxergar, no primeiro quadro, uma menina


muito bem! Mas se enxergou igualmente uma senhora idosa, muito
bem tambm!
Se, no segundo caso, duas faces foram vistas, timo. Se, ao
contrrio, voc percebeu apenas uma, sem problemas... Pode ser visto
desta forma, tambm...
Se, no terceiro quadro, voc visualizou o livro de costas, enxergou
bem. Porm, se o encontrou aberto para voc, alm de ter visto bem, voc
ainda uma pessoa que gosta de ler... Que bom atributo para um professor,
ou futuro professor!
44 CEDERJ

MDULO 1

3/4

Brincadeiras parte, o fato de no visualizarmos, obrigatoriamente,

AULAS

as mesmas imagens, abre perspectivas para entendermos a relatividade das


coisas e representaes no mundo. Em outras palavras, podemos dizer que
o que enxergamos, falamos, escrevemos enfim, vem acrescido de nossa viso
social de mundo, nosso entorno sociocultural e econmico, o que possibilita
diferentes interpretaes para um mesmo fato, imagem, texto...
Vejamos como o poema de Drummond nos ajuda a compreender
esse assunto:
"Eu, etiqueta"
(Carlos Drummond de Andrade)

Em minha cala est grudado um nome


Que no meu de batismo ou de cartrio
Um nome...estranho.
Meu bluso traz lembrete de bebida
Que jamais pus na boca, nesta vida.
Em minha camiseta, a marca de cigarro
Que no fumo, at hoje no fumei(...)
Meu tnis proclama colorido
De alguma coisa no provada
Por este provador de longa idade.
Meu leno, meu relgio, meu chaveiro,
Minha gravata e cinto e escova e pente(...)
Meu isso, meu aquilo,
Desde a cabea ao bico dos sapatos,
so mensagens,
letras falantes,
gritos visuais
ordens de uso, abuso, reincidncia(...)
e fazem de mim homem, anncio itinerante,
escravo da matria anunciada.
Estou, estou na moda.
doce estar na moda mesmo que a moda seja negar minha
identidade(...)

CEDERJ 45

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

Com que inocncia demito-me de ser


eu que antes era e me sabia
to diverso dos outros, to mim-mesmo(...)
Agora sou anncio
Ora vulgar, ora bizarro,
Em lngua nacional ou em qualquer lngua(...)
Eu que mimosamente pago
Para anunciar, para vender (...)
e bem vista exibo esta etiqueta (...)
onde terei jogado fora
meu gosto e capacidade de escolher (...)
Por me ostentar assim, to orgulhoso
De ser no eu, mas artigo industrial,
Peo que meu nome retifiquem.
J no me convm o ttulo de homem,
Meu nome novo coisa
Eu sou a coisa, coisamente.

Reforando a idia, so ento as nossas representaes do mundo


e das coisas no mundo que diferem, tendo em vista o arcabouo social e
cultural em que nos inserimos. E no podemos esquecer que esse arcabouo
influenciado pelas idias dominantes na sociedade que, em ltima anlise,
so as idias da classe dominante como nos afirma Marx, ao refletir sobre
o conceito de ideologia.
Assim que, com o texto do Drummond, pudemos perceber, por
exemplo, que a propaganda est, em geral, atrelada aos interesses da
classe dominante; portanto, trata-se de mais um veculo de propagao da
ideologia dominante. Temos a uma inverso: quem ganha com o consumo de
determinado produto ou idia no necessariamente o consumidor/cliente,
como querem nos fazer crer, e sim, quase sempre, os donos das empresas,
representantes do poder econmico.
Fazendo uma experincia...

46 CEDERJ

MDULO 1

3/4
AULAS

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 1
1.a. Faa um levantamento de propagandas veiculadas pela TV que lhe
paream ideolgicas. Escolha uma delas para uma descrio e breve
comentrio sobre o seu contedo ideolgico.
1.b. Qual relao voc j pode estabelecer entre tal contedo e a nossa
lngua?
1.c. Qual efeito essa propaganda pode ter em nossa vida?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
________________________________________________________________

Podemos dizer, ento, que se entende IDEOLOGIA como falsa


conscincia, medida que percebemos as situaes, imagens e textos com
os olhos da classe dominante, sem nos apercebermos de tal fato. Repare
bem: quantas vezes dizemos ou escutamos dizer que "sem trabalhar, ningum
melhora de vida"? Ou que algum alcanou o sucesso porque, simplesmente,
se esforou? Pois . E quantas pessoas "melhoram de vida" por meio de
mtodos escusos ou at mesmo ganhando na loteria, recebendo heranas?
Ou, quantas pessoas trabalham duro, "se esforam" e vivem com tantas
dificuldades? Isso significa que o que ouvimos dizer no generalizvel.
Mas, muitas vezes, assim o interpretamos, porque, ideologicamente,
importante que "todos" acreditem que "s com o trabalho as pessoas
melhoram de vida", ou seja, que o sucesso ou o fracasso, privatizados,
dependem apenas do mrito, do talento, do esforo individual, quando,
ao contrrio, reconhecemos que so muitas as condies adversas, que
geralmente esto atreladas a questes poltico-econmicas. Nas palavras
de Marilena Chau:

CEDERJ 47

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

Quando se diz que o trabalho dignifica o homem e no se analisam


as condies reais de trabalho, que brutalizam, entorpecem,
exploram certos homens em benefcios de uns poucos, estamos
diante da idia de trabalho e no diante da realidade histrico-social
do trabalho (1980, p. 88).

ATIVIDADE
A
Atende ao Ojetivo 1
2.
2 Na Aula 2, h um trecho da reportagem intitulada "Lula e a lngua do
povo", de Josu Machado, publicada na revista Educao, em maro de
2003.
L, o autor fala sobre a forma de Lula se expressar. E como temos
2
c
contedo
ideolgico nesse texto! Voc capaz de retirar do texto um
e
exemplo
disso? No esquea de justificar a sua escolha!
_
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

Como dissemos, esse o conceito de IDEOLOGIA para Karl Marx,


para quem "o idelogo aquele que inverte as relaes entre as idias e o
real. Assim, a ideologia passa a designar um sistema de idias condenadas
a desconhecer sua relao real com o real" (CHAU, 1980, p. 25).
Podemos entender tal conceito como uma viso social de
mundo, que pode ser ideolgica quando mantm, reproduz o status
quo, sem questionamentos, sem interrogaes. Ao contrrio, quando h
questionamento, dvida, quando no nos contentamos com a primeira
explicao que nos do para as coisas, estamos assumindo uma viso social
de mundo utpica a que transgride, subverte o estabelecido. Nesse sentido,
em sntese, teramos que as vises sociais de mundo so representaes de
valores ideais que esto em um dos dois patamares a seguir:

48 CEDERJ

MDULO 1

3/4

Vises sociais de mundo ideolgicas, que so as que aca-

AULAS

bam reproduzindo, mantendo a ordem estabelecida, sem


question-la.
Vises sociais de mundo utpicas, que so as que transgridem, questionam, procuram mostrar um outro lado para a
ordem estabelecida, discutindo-a.
Ao pensarmos sobre vises sociais de mundo, no podemos nos
esquecer de que elas esto presentes em nosso cotidiano; na forma como
vemos a realidade e a entendemos; no modo como percebemos as imagens,
as situaes, as palavras e os textos; enfim, em todos os nossos atos, inclusive
em sala de aula, quando ensinamos lngua materna, quando falamos ou
escrevemos um texto...

!
Sobre vises sociais de mundo, leia o captulo 1, da
obra Ideologia e Cincias Sociais, de Michel Lowy.
Nela, voc encontrar um histrico do conceito de
ideologia, chegando ao de vises sociais de mundo.

PARA REFLETIR...
Se voc gosta de filmes e tiver tempo durante o final de semana, por
exemplo, tente assistir ao longa-metragem Desejo e reparao, que concorreu
ao Oscar 2008. Voc vai perceber semelhanas entre o que acabamos de
discutir e o enredo dessa obra cinematogrfica!

A SALA DE AULA E O PROFESSOR


Retornemos sala de aula, nosso espao privilegiado de discusso.
Sabemos que a lngua materna faz parte de nosso cotidiano. Afinal,
atravs dela que nos comunicamos com o mundo e que o constitumos
"pela fala criamos no mundo estados de coisas novos" (GERALDI, p. 51).
Deixemos claro, entretanto, que sua sistematizao realizada em um
local apropriado a escola. Ser, realmente, este o local mais apropriado
para aprendermos lngua? Ser que, realmente, ensinamos uma lngua?
E se a resposta for afirmativa, como isso se d?

CEDERJ 49

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

Luft, na obra Lngua e liberdade, afirma que


No se trata de ensinar a lngua materna, que o aluno j fala ao
entrar na escola; nem se pode, alis, ensinar uma lngua. O que cabe
ir aumentando a capacidade comunicativa dos alunos, trabalhar
com a lngua, melhorando sempre e mais e tornando mais produtivo
o manejo desse instrumento (p. 33-34).

Geraldi, eminente professor da UNICAMP e autor de diversos


livros a respeito do ensino de lngua materna, tambm confirma que
Para ensinar a lngua materna, no se trata de devolver ao aluno
a palavra para que emerjam histrias contidas e no contadas
em funo apenas de uma opo ideolgica de compromisso
com as classes populares. Devolver e aceitar a palavra do outro
como constitutiva de nossas prprias palavras uma exigncia
do prprio objeto de ensino. A monologia prpria dos processos
escolares, que reduz o mundo ao pr-enunciado por determinada
classe social, um dos obstculos maiores interpostos pelo sistema
escolar de reproduo de valores sociais "eficincia" do prprio
sistema (1996, p. 54-55).

Ora, as palavras dos autores nos fazem refletir acerca da


IDEOLOGIA, do discurso do professor e da tendncia educacional
que este abraa. Mesmo que esse professor nem se saiba ideolgico,
por trs de suas prticas e discursos h uma srie de idias, valores,
preconceitos quase sempre j naturalizados apreendidos em um
percurso de formao familiar, educativa e profissional. A servio de
quem, de qual projeto poltico ns, como profissionais da educao,
estamos trabalhando? Em geral, pouco pensamos nisso ou reconhecemos
o que h de ideolgico em nossa prtica pedaggica...
Se a concepo de ensino desse profissional se fundamentar na
mera transmisso, reduzindo a tarefa de educar utilizao de livros
didticos, gramticas e dicionrios, em cujas pginas os contedos esto
prontos, acabados e programados; se ele acredita no monlogo docente
como atributo essencial na relao ensino/aprendizagem; se minimiza
o conhecimento, entendendo-o como contedos que precisam ser
internalizados, este profissional da educao compreende o ensino e, por
extenso, o ensino da lngua materna de uma forma tcnico-instrumental
e, podemos afirmar, sua viso social de mundo ideolgica, reforando a
manuteno do ensino de lngua materna da forma como ele se apresenta
comumente, hoje, sem maiores alternativas transformadoras.
50 CEDERJ

MDULO 1

3/4

Para Geraldi:

AULAS

O risco que se corre numa viso instrumentalista do ensino de lngua


o de abandono do significado das expresses (e as cartilhas esto
cheias de "textos" sem significados) ou da aprendizagem da forma
das expresses com contedos totalmente alheios ao grupo social
que, aprendendo a forma, estar preparando-se para, ultrapassado
o segundo momento, definir participativamente um amplo projeto
de transformao social (1996, p. 33).

Essa perspectiva no enxerga no aluno um ser humano cidado,


com possibilidades discursivas (independentemente da utilizao da assim
denominada "norma culta" ou "padro") e capacidade de entendimento das
relaes existentes no mundo. Por vezes, nos prendemos mais forma (como
o aluno se expressou, diante de determinado fato), do que capacidade
discursiva desse aluno (por que ele se expressou de determinada maneira
em relao a determinado fato e que sentidos construiu para aquele mesmo
fato). Leia a charge a seguir:

Observe atentamente a charge. Analise a capacidade discursiva dos


dois personagens. A que concluses voc chegou? Voc j percebeu, no seu
dia-a-dia, como seus alunos, ou as crianas e adolescentes, de modo geral, so
capazes de tiradas sensacionais? E, ao perceb-las, como voc reage?

VISO SOCIOINTERACIONISTA: ENSINO COMO PROCESSO


Retornando s concepes de educao e ensino, o professor
pode, ao contrrio, compromissar-se com uma educao para a
emancipao. Nesse sentido, visualizar seu cotidiano a partir de uma

CEDERJ 51

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

relao dialgica, em que a troca discursiva ocorre a todo momento com


a turma, principalmente em sala de aula; compreender o conhecimento
como processo, aquisies em construo; portanto, intrinsecamente
relacionado ao ato da descoberta, atravs tambm da ao discursiva
e das interaes que ocorrem no coletivo da sala de aula. Dessa forma,
em sua concepo de ensino de lngua,
A dicotomia lngua/fala substituda por uma diviso tricotmica
lngua/discurso/fala, o conceito intermedirio sendo construdo como
o lugar da definio da relao entre a invariabilidade da lngua,
cuja autonomia relativa reconhecida, e a variabilidade da fala, cuja
dependncia a um discurso dado estatuda (1996, p. 16).

Em outras palavras, esta uma concepo sociointeracionista do


ensino de lngua materna, que privilegia a ao discursiva, o texto, no
lugar das fragmentadas palavras e frases; que leva em conta os sentidos
e significados emprestados, pelos alunos, s expresses, no momento do
ato enunciativo; que pensa a lngua como processo, e no como produto.
Esta concepo insere-se, ainda, em uma viso social de mundo contraideolgica ou utpica, que prev a transformao, a busca do novo, ou
de alternativas que construam outros sentidos para as aes polticopedaggicas. Um professor que trabalhe nesta perspectiva, no solicita
redaes a seus alunos, e sim produes de texto com sentido, que
realmente sejam fruto do interesse da criana em escrever sobre aquele
tema, naquele momento inicial.
Sobre isso, nos ajudar Carrol, em Alice no Pas das Maravilhas:
Eu sempre digo o que penso respondeu vivamente Alice.
Ou, pelo menos, penso que digo... a mesma coisa, vocs
sabem.
No a mesma coisa de modo nenhum! disse o Chapeleiro. Se
fosse assim, vejo o que como seria a mesma coisa que como
o que vejo.
Se fosse assim,gosto de tudo que tenho seria a mesma coisa
que tenho tudo que gosto disse a lebre de maro.
Se fosse assim disse, por sua vez, o Rato Silvestre, com uma
voz de quem est sonhando alto respiro quando durmo seria
a mesma coisa que durmo quando respiro.
Para voc a mesma coisa, sim disse o Chapeleiro.
E a conversa morreu.

52 CEDERJ

MDULO 1

3/4
AULAS

A
ATIVIDADES
Atende ao Objetivo 2
Aproveite
a riqueza do texto de Carrol e relacione-o a um dos pontos
A
apresentados
a seguir, sua escolha.
a
3.
3 A lngua no produto acabado, processo, constri-se na interao,
no
n fluxo da comunicao verbal.
4.
4 O ensino da lngua materna de forma tcnico-instrumental ou
sociointeracionista
depender das posies tomadas pelos professores.
s
Para voc, dever ser trabalhada como processo ou produto? Justifique
sua resposta.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

As duas posies que apresentamos correspondem a diferentes


tes
vises sociais de mundo, de educao/ensino e de conhecimento. Esse
sse
emaranhado ideolgico e contra-ideolgico nos faz caminhar, por vezes,
es,
para abismos e caminhos totalmente desconhecidos, desde que dele no
o
tenhamos, pelo menos, uma noo aproximada. Ou seja, se no reflito
sobre por que ensino determinado contedo, como o fao, e a partir de
quais princpios e propostas, provavelmente estarei trabalhando de forma
ma
atabalhoada, sem um norte, mesmo que provisrio...
...e o gato, sobre a abbora, se arrepia novamente!
Como j afirmamos, as vises sociais de mundo esto presentes
tes
em nosso cotidiano, quer delas tenhamos conhecimento, conscincia, ou
no. Principalmente a viso ideolgica... E ela trabalha muito bem com
om
a lngua, enquanto forma de linguagem. O anncio a seguir, retirado de
um jornal de grande circulao do Rio de Janeiro, fundamenta o que
ue
acabamos de expor:

CEDERJ 53

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua, ensino e ideologia: A escola forma/conforma/


transforma?

ATIVIDADE
A
Atende ao Objetivo 1
5. Lendo atentamente o anncio, que relaes voc conseguiu estabelecer
5
entre construo da lngua materna e ideologia?
e
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________

54 CEDERJ

MDULO 1

3/4

A partir das situaes de ensino que apresentamos, torna-se necessrio relacionar


concepes de sociedade e educao, ensino, ensino de lngua materna e conhecimento,
para que voc possa se situar em relao sua prpria ao poltico-pedaggica.
Estabelea essas relaes, analisando sua atuao em sala de aula, ou, se for o caso,
rememorando seu perodo de aluno, nas sries iniciais do Ensino Fundamental: Como
agia sua professora? De que forma voc aprendeu a lngua materna na escola?
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________

RESUMO
A lngua, como processo, constri-se na interao. Tambm pode ser vista como produto
pronto, estruturado nas gramticas, dicionrios e sistematizado, pedagogicamente, nos
livros didticos.
O ensino de lngua materna tambm pode ser visualizado a partir das duas posies
acima apontadas: ensino como produto, partindo de contedos gramaticais prdefinidos ou como processo a ser construdo pelos falantes e escritores dessa lngua.
A cada uma dessas concepes corresponde uma viso social de mundo ideolgica,
apreendendo o produto; utpica,percebendo os processos.

CEDERJ 55

AULAS

AVALIAO FINAL

AULAS

Quem cidado
no Brasil?
Afinal, quem faz
a Histria?

5/6
Meta da aula

objetivos

Propor reflexes acerca da relao existente entre


lngua, uso da lngua e cidadania.

Ao final desta aula, voc dever ser capaz de:


1. compreender as relaes existentes entre
cidadania e uso da lngua;
2. analisar a importncia da lngua e de sua
utilizao na constituio da cidadania.

Pr-requisito
importante que voc
reveja as Aulas 1 a 4.
Os temas trabalhados interagem,
articulam, e importante que voc
perceba essa interao.

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

INTRODUO

Lembra-se do conceito de utopia como o ainda no existente, discutido nas


aulas anteriores?...

Antes, a poesia!

Quem construiu a Tebas das sete portas?


Nos livros constam os nomes dos reis.
Os reis arrastaram os blocos de pedra?
E a Babilnia tantas vezes destruda
quem a reergueu outras tantas?
Em que casas da Lima radiante de ouro
moravam os construtores?
Para onde foram os pedreiros?
na noite em que ficou pronta a muralha da China?
A grande Roma est cheia de arcos de triunfo
Quem os levantou?
Sobre quem triunfavam os csares?
(...)
O jovem Alexandre conquistou a ndia.
Ele sozinho?
Csar bateu os gauleses.
No tinha pelo menos um cozinheiro consigo?
Felipe da Espanha chorou quando sua armada naufragou.
Ningum mais chorou?
Frederico II venceu a Guerra dos Sete Anos.
Quem venceu, alm dele?
Uma vitria em cada pgina.
Quem cozinhava os banquetes da vitria? (...)
(Perguntas de um operrio que l Bertold Brecht)

Quando falamos em identidade cultural de um povo, estamos, em geral, nos referindo aos elementos de unificao que a caracterizam e da confirmao de que
existem traos comuns dentro de uma nao. Podemos afirmar, ainda, que a lngua
constitui-se como elemento fundamental dessa identidade. Nesta aula, comeamos
por afirmar a importncia da lngua e de seu uso na construo da cidadania.

58 CEDERJ

MDULO 1

5/6

Podemos pensar, no entanto, que palavras como cidadania so utilizadas

AULAS

diariamente na mdia pelos governantes, pelas pessoas em geral, sem


que percebamos mudana alguma no nosso cotidiano. Nos ltimos anos,
especialmente, o discurso da cidadania tem estado na ordem-do-dia;
apareceu subjacente s mais diferentes propostas polticas. H momentos at
em que duvidamos da existncia da tal democracia ou da dita cidadania, no
mesmo? Ento, uma ao de responsabilidade a nossa reflexo em torno
da complexidade e da transformao semntica, simblica e prtica do que
chamamos cidadania.
Cabe-nos, porm, como educadores que somos, perseguir utopias como
essas democracia, cidadania para que, como cidados e seres humanos,
nos sintamos recompensados por viver e no termos vergonha de sermos
felizes... Em outras palavras, cabe a todo profissional, principalmente aquele
que trabalha com a educao, pensar sobre a sociedade em que vive; sobre as
contradies que o cercam; as possibilidades de dialogar sobre essas situaes
e buscar alternativas para, se no resolv-las, pelo menos minor-las. A luta
pela educao pblica e de qualidade pode ser pensada enquanto expresso
de participao e cidadania, assim como a busca/construo de estratgias de
trabalho que possam envolver os nossos tantos alunos com as questes para
as quais estamos, muitas vezes, j pouco disponveis, como as relativas vida
cidad, por exemplo. E, para isso, preciso aprender a compartilhar os encargos
da vida comum. J dizia nosso sempre mestre Paulo Freire que
ao reconhecer que, precisamente porque nos tornamos seres capazes
de observar, de comparar, de avaliar, de escolher, de decidir, de intervir,
de romper, de optar, nos fizemos seres ticos e se abriu para ns a
probabilidade de transgredir a tica, jamais poderia aceitar a transgresso
como um direito mas como uma possibilidade. (...) No junto a minha
voz a dos que, falando em paz, pedem aos oprimidos, aos esfarrapados
do mundo, a sua resignao. Minha voz tem outra semntica, tem
outra msica. (...) No posso ser professor se no percebo cada vez
melhor que, por no poder ser neutra, minha prtica exige de mim
uma definio. Uma tomada de posio. Deciso. Ruptura (FREIRE,
1997, p. 111-115).

CEDERJ 59

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

Bem, retornando ao ponto em que comeamos a divagar o que seria a vida e o


estudo, se no fossem os momentos em que divagamos, em que pensamos?...

O QUE SER MESMO CIDADANIA?


Para iniciar esta conversa, bom lembrarmos que, j na Grcia
Antiga, cidados eram todos os homens livres, capazes de decidir os
destinos do povo, de votar em praa pblica. Desse grupo, porm, estavam
excludas as mulheres, as crianas e os escravos... Atenas, responsvel
pelo pioneirismo do sistema de participao poltica, revela-se tambm
como bero da dissociao entre os trabalhos intelectual e fsico, o saber
e o fazer. Oportuno , portanto, lembrarmos Plato que, em A Repblica,
reconhecendo as diferenas naturais entre os homens, vem justificar o
papel reservado ao escravo, na medida em que cada um deveria estar
no lugar em que melhor expresse sua habilidade, da mesma forma que
aos cidados so reservados as funes e atividades polticas. Neste
sentido, Aristteles no pensou diferente, defendendo e difundindo a
idia de que "nos Estados mais bem governados, a nenhum cidado
poderia ser permitido o exerccio de atividades manuais, porque isso o
impediria de dedicar mais tempo sua obrigao para com o Estado"
(CARMO, 1993, p. 19).
T.H. MARSHALL
Escreveu o livro
Cidadania, classes
sociais e status, obra
clssica nos debates
sobre o conceito
de cidadania.

Na perspectiva de T. H. MARSHALL, a cidadania foi sempre uma luta


histrica pela conquista de direitos. Primeiramente, os civis; depois, os
polticos e, por ltimo, os sociais. Direitos? Todos os buscamos. Mas
consistir a cidadania na conquista de direitos?
Para Pedro Demo (1995), cidadania "... assim, a raiz dos direitos
humanos, (...) competncia humana de fazer-se sujeito, para fazer histria
prpria, coletivamente organizada" (p. 3).
Debrucemo-nos sobre este conceito, a fim de perceber sua
profundidade. Ao afirmar que cidadania est na "raiz dos direitos
humanos", o autor evidencia a importncia de ser cidado. Afinal, estar
na raiz fundar, erigir: esse, o papel da cidadania construir os direitos
humanos, em sociedades complexas como as em que vivemos hoje.
Complementarmente, quando Demo afirma que ser cidado "fazer-se
sujeito, para fazer histria prpria", est, na realidade, fazendo-nos
refletir sobre a importncia da ao, da participao humana em todas
as situaes da vida. Est, ainda, evidenciando que, para nos "fazermos

60 CEDERJ

MDULO 1

5/6

sujeitos", precisamos fazer "histria prpria"... mas ser que TODOS

AULAS

conseguem isso?
Leia, com ateno, o texto a seguir:
Os nomes da criana
(Cristvam Buarque)

(O Globo, 25/9/2000)

Para um habitante de cidade brasileira, todas as rvores de uma


floresta so apenas mato, sem distino entre elas. Os habitantes do
deserto, ao contrrio, tm nomes diferentes para se referir areia.
Da mesma forma, os esquims tm diversos nomes para indicar
aquilo que, para ns, apenas neve.
Cada povo desenvolve sua cultura, com palavras distintas, para
diferenciar as sutilezas do seu ao redor, como forma de sobreviver
mais facilmente e usufruir esteticamente. A riqueza de uma cultura
se mede pelo nmero de palavras usadas para definir o meio ao
redor. Quanto mais palavras distinguindo as coisas, em detalhes
imperceptveis para os demais, mais rica a cultura.
Os brasileiros urbanos tambm desenvolveram, em sua cultura,
nomes diferentes para dizer o que entre outros povos teria um
nome apenas: criana.
Em suas cidades os brasileiros do comeo do sculo XXI
tm muitas maneiras para dizer criana com sutis diferenas
manifestadas em cada palavra. a riqueza cultural, manifesta
num rico vocabulrio, que mostra a degradao moral de uma
sociedade que trata suas crianas como se no fossem apenas
crianas. O portugus falado no Brasil certamente o mais rico
e o mais imoral dos idiomas do mundo atual, no que se refere
definio de criana.
Menino-na-rua significa aquele que fica na rua em lugar de estar
na escola, em casa, brincando ou estudando, mas que, noite,
em geral, tem uma casa para onde ir. Ao v-lo, um habitante
de uma das nossas cidades grandes faz logo a diferena com as
demais crianas que ali esto apenas passeando. Diferencia at,
sutilmente, dos meninos-de-rua aqueles que no apenas esto
na rua, moram nela, sem uma casa para onde voltar.

CEDERJ 61

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

Flanelinha aquele que, nos estacionamentos ou nas esquinas,


dribla os carros dos ricos com um frasco de gua numa mo e um
pedao de pano noutra, na tarefa de convencer o motorista a darlhe uma esmola em troca de uma rpida limpeza no pra-brisa do
veculo. diferente do esquineiro que, no lugar de oferecer o servio
de limpeza, pede esmolas apenas. Ou do menino-de-gua-na-boca,
pobre criana que carrega pequenas caixas de chocolates, tentando
vend-los, sem direito a sentir o gosto do que carrega para os outros
e existe aos milhares no Brasil.
Prostituta-infantil j seria um genrico maldito para uma cultura que
sentisse vergonha da realidade que retrata. Como se no bastasse,
ela tem suas sutis diferenas. Pode ser bezerrinha, ninfeta-de-praia,
menina-da-noite, menino ou menina-de-programa ou mich, conforme
o local onde faz ponto e o gosto sexual do fregus que atende. E existe
vergonha das vergonhas a expresso menina-paraguai para indicar
criana que se prostitui por apenas R$ 1,99, o mesmo preo das
bugigangas que a globalizao trouxe em contrabandos, quase sempre,
daquele pas. Ou menina-boneca, de to jovem quando comea a se
prostituir, ou porque seu primeiro pagamento sirva para comprar a
boneca que nunca ganhou de presente.
Delinqente, infrator, avio, pivete, trombadinha, menor, pixote.
Sete nomes para o conjunto das relaes de nossas crianas com o
crime. Cada qual com sua maldita sutileza, de acordo com o artigo
do Cdigo Penal em que enquadrado, com a maneira de abordar
suas vtimas ou com o crime ao qual se dedica.
Pode tambm, no lugar de criana, ser boy, engraxate, menino-dolixo, reciclador-infantil, conforme o trabalho que faz.
Ainda tem filho-da-safra, para indicar criana deixada para trs por
pais que emigram todos os anos em busca do trabalho, nos lugares
onde h emprego para bias-frias. Nome que indica, tambm, a
riqueza cultural do sutil vocabulrio da maldita realidade social
brasileira. Ainda o pago-civil, que vive sem o registro que lhe
indique a cidadania de sua curta passagem pelo mundo. Em
um pas que lhe nega, no s o nome de criana, mas tambm a
existncia legal.

62 CEDERJ

MDULO 1

5/6

Como resumo de todos estes tristes verbetes, h tambm criana-

AULAS

triste, como um verbete adicional. No pela tristeza de um


brinquedo quebrado, de uma palmada ou reprimenda recebida,
nem da perda de um ente querido. No Brasil h um tipo de criana
que no apenas fica ou est triste; criana que nasce e vive triste.
Cujo primeiro choro mais parece um lamento do futuro que ainda
no prev do que a inspirao do ar em que vai viver, que por
primeira vez recebe em seus diminutos pulmes.
Criana-triste como substantivo e no adjetivo, como estado
permanente de vida esta talvez seja a maior das vergonhas
no vocabulrio da realidade social brasileira. Tal e qual a maior
vergonha da realidade poltica est na falta de tristeza nos coraes
de nossas autoridades diante da tristeza das crianas brasileiras,
com as sutis diversidades de suas posies sociais, refletidas no
vocabulrio que indica os nomes da criana.
A sociedade brasileira, em sua maldita apartao, foi obrigada a
criar palavras que distinguem cada criana conforme sua classe,
sua funo e sua casta. A cultura brasileira, medida pela riqueza
de seu vocabulrio, enriqueceu perversamente ao aumentar a
quantidade de palavras que indicam criana. Um dia, esta cultura
vai se enriquecer, criando nomes para os presidentes, governadores,
prefeitos, polticos em geral que no sofrem, no ficam tristes, no
percebem a vergonhosa tragdia de nosso vocabulrio, nem ao
menos se lembram das crianas-tristes do Brasil.
Quem sabe ser preciso que um dia chegue ao Governo uma das
crianas-tristes de hoje, para que o Brasil faa arcaicas as palavras
que hoje enriquecem o triste vocabulrio brasileiro, construindo um
dicionrio onde criana seja apenas criana, sem nomes diferentes
como para o poeta, uma rosa uma rosa.

Analisando o texto, podemos inferir que os nomes da criana


no lhe imputam a condio cidad. Em outras palavras, eles excluem
a cidadania, na medida em que tornam invisveis aquelas que so tudo,
menos crianas... Essa forma de excluso, que se estende ao prprio
direito cidadania, fica ainda mais evidente no texto de Luiz Eduardo
Soares, retirado do livro Meu casaco de general. Vamos ler:

CEDERJ 63

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

(...) O trfico seduz a garotada oferecendo-lhe recursos simblicos


compensatrios de sua invisibilidade social. O principal deles a arma.
Quando um menino pobre e negro passa por ns, nas caladas, nem
sequer o notamos. Se nos pede ajuda, muitas vezes recebe expresses de
enfado, indiferena ou at repugnncia. Sua experincia pblica mais
marcante a da invisibilidade. como se ele no tivesse corpo, presena,
opacidade social, como se no tivesse valor e no ocupasse lugar no
espao. Nossa indiferena ou nosso gesto de desconforto, ou mesmo de
nojo, carregado de sentido e transmite ao menino a mensagem mais
violenta que lhe poderia ser enviada: ele no nada, no vale nada, no
merece ocupar um minuto da ateno e da preocupao das pessoas
que passam, cada qual fixada em sua prpria vida e seus interesses.
O menino e a menina pobres que vagam nas ruas, em busca de algo
que nem eles sabem muito bem o que seja (talvez porque nunca
tenham tido), morrem todo dia um pouco, vtimas dos pequenos
assassinatos simblicos cotidianos de que somos cmplices. Todos
ns, afinal, temos mais o que fazer. A garotada pobre, muitas vezes
sem apoio familiar forte e permanente e quase sempre desprovida
do sentimento de pertencimento a uma sociedade que lhe d lugar,
reconhecimento, afeto, perspectivas de futuro e sonhos nos quais possa
engatar seus desejos e seu imaginrio, colher nas ruas sua rao diria
de invisibilidade. Sobre que base erguer a auto-estima, ento?
A soluo que improvisam, mais os meninos do que as meninas,
a construo pelo avesso de si prprios, apoiando a auto-estima, o
sentimento positivo do prprio valor, no reconhecimento negativo
que obtm dos outros quando lhes provocam medo. s pelo medo
que essa garotada perdida, sem rumo e sem esperana, anulada pela
indiferena generalizada, consegue a migalha reconfortante de nossa
ateno. Atravs da imposio do medo, os meninos tornam-se
visveis, ganham corpo e opacidade social, ou, como talvez dissessem
os filsofos: "densidade ontolgica". Os mais perversamente
afortunados ganham nome e chegam a conquistar notoriedade, que
ser, entretanto, to fugaz quanto suas vidas de glrias degeneradas.
Lanam-se morte para alcanar pelo mal o que o bem lhes negou:
um fiapo de humanidade. A arma ser o principal instrumento dessa
construo invertida de si; ser a carteira de identidade na qual os
rejeitados e excludos encontraro a nica descrio verossmil de si
prprios. A arma ser o espelho possvel.
(grifos nossos)

64 CEDERJ

MDULO 1

5/6

Lendo esse texto e pensando no conceito de cidadania elaborado

AULAS

por Pedro Demo, somos levados a pensar, como no texto anterior: o


"fazer-se sujeito para fazer histria prpria" uma prerrogativa de
todos? Ao falar de "invisibilidade social", Luiz Eduardo Soares mostra
que nem toda histria parte dos mesmos direitos. Afinal, se para adquirir
opacidade social necessrio ter uma arma na mo e despertar o medo
no outro, o lugar ocupado por cada um deixa de ser uma garantia, um
direito, e passa a se constituir, muitas vezes, numa utopia.
Estar na sociedade, ento, , para alguns, um sonho ou o desejo
de deixar de ser um "pago civil", um notrio nome na histria dos
excludos, um indivduo incorpreo cujo nico espelho possvel o medo
o que sente e o que provoca.
Agora, a sua vez de fazer um exerccio de reflexo. Leia atentamente
o texto de Eduardo Galeano, a seguir, e tente responder: em que sentido ele
se relaciona com os textos que voc acabou de ler: "Os nomes da criana"
e o fragmento de Meu casaco de general.
Os ninguns: os filhos de ningum, os donos de nada.
Os ninguns: os nenhuns, correndo soltos, morrendo a vida (...)
Que no so, embora sejam.
Que no falam idiomas, falam dialetos.
Que no praticam religies, praticam supersties.
Que no fazem arte, fazem artesanato.
Que no so seres humanos, so recursos humanos.
Que no tm cultura, tm folclore.
Que no tm cara, tm braos.
Que no tm nome, tm nmero.
Que no aparecem na histria universal, aparecem nas pginas
policiais da imprensa local.
Os ninguns, que custam menos do que a bala que os mata
(GALEANO, 1991, p. 71).

CEDERJ 65

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

ATIVIDADE
Atende aos Objetivos 1 e 2
1. Em que medida podemos relacionar Os ninguns a toda esta discusso
sobre a cidadania? E, ainda, que relaes voc pode estabelecer a partir
do verso que no falam idiomas, falam dialetos?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

A esta altura, voc deve estar se perguntando: E a lngua ? Onde


entrar neste debate? Devolvemos-lhe a pergunta: Se, at o momento,
procuramos mostrar as relaes existentes entre uso da lngua e
macroconceitos Poder, ideologia, identidade cultural, cidadania ,
onde a lngua entra nesse debate?
A literatura sempre vem nos ajudando nessas situaes. Ser que
ocorrer o mesmo com mais este exemplo, desta vez oriundo do Nobel
de Literatura de 1999, Jos Saramago?
Estamos nos referindo obra A jangada de pedra, que narra
o descolamento de Portugal e Espanha do restante da Europa e seu
conseqente deslocamento pelo Atlntico. Parece narrativa fantstica?
Talvez o seja. Talvez no. Por trs desse deslocamento da Pennsula Ibrica
h uma interpretao que pode ser feita, relacionando os pases ibricos
sua insignificncia socioeconmica no continente versus a pujana das
demais naes europias. No incio, essas naes at respiraram,aliviadas
daquele incmodo fardo. Mas depois... O que aconteceu?
Foi portanto uma dessas inconformes e desassossegadas pessoas que
pela primeira vez ousou escrever as palavras escandalosas, sinal
duma perverso evidente, Nous aussi, nous sommes ibriques,
escreveu-as num recanto de parede, a medo, como quem, no
podendo ainda proclamar o seu desejo, no agenta mais
escond-lo. Por ter sido, como se pode ler, na lngua francesa,
julgar-se- que foi em Frana, caso para dizer, Pense cada um o

66 CEDERJ

MDULO 1

5/6

que quiser, tambm podia ter sido na Blgica ou no Luxemburgo.

AULAS

Esta declarao inauguradora alastrou rapidamente, apareceu nas


fachadas dos grandes edifcios, nos frontes, no asfalto das ruas,
nos corredores do metropolitano, nas pontes e viadutos, os europeus
fiis conservadores protestavam, Estes anarquistas so doidos,
sempre assim, leva-se tudo conta de anarquismo.
Mas a frase saltou as fronteiras, e depois de as ter saltado verificouse que afinal j aparecera tambm nos outros pases, em alemo
Auch wir sind Iberisch, em ingls, We are iberians too, em italiano
Anche noi siamo iberici, e de repente foi como um rastilho,
ardia por toda a parte em letras vermelhas, pretas, azuis, verdes,
amarelas, violetas, um fogo que parecia inextinguvel, em neerlands
e flamengo Wij zijn ook Iberirs, em sueco Vi ocksa r iberiska,
em finlands Me myskin olemme iberialaisia, em noruegus Vi
ogsa er iberer, em dinamarqus Ogsaa vi er iberiske, em grego
Emaste beroi ki emes, em frsio Ek Wv Binne Iberirs, e tambm,
embora com irreconhecvel timidez, em polaco My tez jestesmy
iberyjczykami, em blgaro Nie sachto sme iberiytzi, em hngaro Mi
is ibrek vagyunk, em russo Mi toje iberitsi, em romeno Si noi sntem
iberici, em eslovaco Ai my sme ibercamia. Mas o cmulo, o auge,
o acme, palavra rara que no voltaremos a usar, foi quando nos
muros do Vaticano, pelas venerveis paredes e colunas da baslica,
no soco da Piet de Michelangelo, na cpula, em enormes letras
azul-celestes no cho da Praa de So Pedro, a mesmssima frase
apareceu em latim, Nos,quoque iberi summes...
(SARAMAGO, 1986, p. 163).

Uma rpida anlise desta maravilhosa obra (voc precisa l-la!),


a partir do trecho destacado, nos leva a pensar, mais uma vez, em questo que
j enunciamos, e que iremos aprofundar em aulas posteriores: a identidade
cultural. Saramago consegue estabelecer a cidadania participativa atravs
de uma identidade cultural europia, que desabrocha atravs do uso
da lngua, melhor dizendo, das lnguas nacionais. Ou seja, a diversidade
lingstica construindo a identidade e a cidadania do Velho Mundo...
Voc pode pensar: Mas onde se encontra a cidadania? Bem, se
voltarmos ao conceito que Demo nos apresentou, verificaremos que
cada um daqueles personagens que, sem ser visto, fincava nas pedras
ou cimento das ruas, muros e paredes a frase Ns tambm somos
ibricos estava fazendo histria prpria e coletiva, no sabemos
se organizada... Talvez o fosse. De qualquer forma, o deslocamento da

CEDERJ 67

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

Pennsula Ibrica para o Atlntico fomentou naquelas pessoas o sentimento


de pertencimento Europa, facultando-lhes atos como o que acabamos
de ler. Pena que s fico, no mesmo?
Continuando nossas reflexes acerca da cidadania (e do uso da
lngua), voc conhece a letra da msica Cidado, interpretada por Z
Geraldo? Leia-a e, depois, retorne nossa conversa...
T vendo aquele colgio, moo?
Eu tambm trabaiei l.
L eu quase me arrebento
Pus a massa, fiz cimento
Ajudei a rebocar
Minha fia inocente
Vem pra mim toda contente
Pai, vou me matricul
Mas me diz um cidado
Criana de p no cho
Aqui no pode estudar...

ATIVIDADE
A
Atende ao Objetivo 2
2. Na estrofe que destacamos, temos o operrio, que ajuda a construir a
2
escola; o cidado, provavelmente dono da instituio escolar, e a filha do
e
operrios que, ao ver o prdio novo, quer tambm l estudar. Analisando
o
a situao, responda-nos: Sero todos eles cidados? O que os caracteriza
ccom tal?
___________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________

68 CEDERJ

MDULO 1

5/6

Porm, h um cidado que diz : "criana de p no cho/aqui no

AULAS

pode estudar"... Que cidado ser esse, que exclui os demais cidados/
seres humanos de bens culturais essenciais sua constituio enquanto
tal? A lngua fere, neste momento... agride sim, mas expe tambm,
com todas as letras, a realidade em que vivemos. Chico Buarque, em
sua Construo, tambm pode nos ajudar:
(...) Subiu a construo como se fosse mquina.
Ergueu no patamar quatro paredes slidas.
Tijolo com tijolo num desenho mgico
Seus olhos embotados de cimento e lgrima
Sentou pra descansar como se fosse Sbado
Comeu feijo com arroz como se fosse prncipe
Bebeu e soluou como se fosse um nufrago
Danou e gargalhou como se ouvisse msica.
Verificamos, assim, que ser cidado no apenas conhecer direitos
e exerc-los. igualmente conhecer deveres, cumpri-los, juntamente com a
busca de direitos nem sempre adquiridos. H direitos que precisam ser conquistados, passo a passo, e para isso a cidadania deve ser participativa. E a "lngua
nossa de cada dia" um forte elemento de constituio dessa cidadania... J
preconizava nosso grande poeta modernista Oswald de Andrade:
Para milho
Dizem mio
Para melhor, mi
Para pior, pi
Para telhado, teiado
E vo construindo telhados...
Que melhor exemplo teramos para a constituio do cidado
que trabalha e usa sua prpria lngua como elemento de comunicao e
expresso dessa sua "construo", inclusive dos "telhados"?
No entanto, nem sempre as pessoas "usam" da lngua para se
constiturem como cidados. Aproveitando o momento desta reflexo,
assista ao longa metragem Vidas secas, de Nelson Pereira dos Santos.
O filme magistral na reflexo, no debate que estamos travando sobre
cidadania e uso da lngua.

CEDERJ 69

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

Aps assistir ao filme, leia os trechos seguintes, extrados do livro


Vidas secas, de Graciliano Ramos:
Na palma da mo as notas estavam midas de suor. Desejava saber
o tamanho da extorso. Da ltima vez que fizera contas com o amo
o prejuzo parecia menor. Alarmou-se. Ouvira falar em juros e em
prazos. Isto lhe dera uma impresso bastante penosa: sempre que
os homens sabidos lhe diziam palavras difceis, ele saa logrado.
Sobressaltava-se escutando-as. Evidentemente s serviam para
encobrir ladroeiras. Mas eram bonitas. s vezes decorava algumas
e empregava-as fora de propsito. Depois esquecia-as. Para que
um pobre da laia dele usar conversa de gente rica? Sinh Terta
que tinha uma ponta de lngua terrvel. Era: falava quase to bem
como as pessoas da cidade. Se ele soubesse falar como sinh Terta,
procuraria servio noutra fazenda, haveria de arranjar-se. No
sabia. Nas horas de aperto dava para gaguejar, embaraava-se como
um menino, coava os cotovelos, aperreado. Por isso esfolavamno. Safados. Tomar as coisas de um infeliz que no tinha onde cair
morto! No viam que isso no estava certo? Que iam ganhar com
semelhante procedimento? (RAMOS, 1985, p. 95).
Quando iam pegando no sono, arrepiavam-se, tinham preciso de
virar-se, chegavam-se trempe e ouviam a conversa dos pais. No era
propriamente conversa, eram frases soltas, espaadas, com repeties
e incongruncias. s vezes uma interjeio gutural dava energia ao
discurso ambguo. Na verdade nenhum deles prestava ateno s
palavras do outro: iam exibindo as imagens que lhes vinham ao
esprito, e as imagens sucediam-se, deformavam-se, no havia meio de
domin-las. Como os recursos de expresso eram minguados, tentavam
remediar a deficincia falando alto (RAMOS, 1985, p. 63-64).

O primeiro trecho que transcrevemos refere-se raiva surda de


Fabiano ao sentir-se ludibriado, mais uma vez, pelas contas do patro. Repare
como o autor "trabalha" com a relao uso da lngua e ausncia de cidadania
"juros e prazos", "palavras difceis", "sobressaltava-se escutando-as" ...
"para que um pobre da laia dele usar conversa de gente rica?"
J o segundo trecho trata das "conversas" da famlia de Fabiano: dilogo inexistente, conversas fragmentadas pelas palavras no pronunciadas,
pelos gestos e sons que as representam... Em suma, "como os recursos
de expresso eram minguados, tentavam remediar a deficincia falando
alto". Novo exemplo, acreditamos, de uso (?) da lngua e ausncia de
cidadania...

70 CEDERJ

MDULO 1

5/6

Foram muitos exemplos apresentados! No entanto, certamente

AULAS

eles lhe daro uma dimenso mais completa do que podemos pensar
sobre o uso da lngua e a constituio da cidadania.

ATIVIDADES FINAIS
Atende ao Objetivo 2
a. Leia os textos O operrio em construo, de Vincius de Moraes, e Joo, Francisco,
Antnio, de Ceclia Meireles, disponveis no anexo a esta aula (CLAUDIA). Estabelea
um paralelo entre eles, levando em conta:
1. A concepo de excluso que cada um aborda.
2. As relaes dessas abordagens com o conceito de cidadania visto por voc
nesta aula.
3. Como parecem se sentir o construtor, no poema Cidado, de Z Geraldo; o
operrio, no poema de Vincius e o trabalhador, na msica de Chico Buarque?
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

CEDERJ 71

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

b. Eis um trecho da obra Triste fim de Policarpo Quaresma, de Lima Barreto. Leia-o
atentamente:
Voc se lembra das aulas de Literatura e de Lima Barreto, um de nossos grandes
escritores modernos?
Policarpo Quaresma, cidado brasileiro, funcionrio pblico, certo de que a
lngua portuguesa emprestada ao Brasil; certo tambm de que, por esse
fato, o falar e o escrever em geral, sobretudo no campo das letras, se vem
na humilhante contingncia de sofrer continuamente censuras speras dos
proprietrios da lngua; sabendo, alm, que, dentro do nosso pas, os autores
e os escritores, com especialidade os gramticos, no se entendem no tocante
correo gramatical, vendo-se, diariamente, surgir azedas polmicas entre
os mais profundos estudiosos do nosso idioma usando do direito que lhe
confere a Constituio, vem pedir que o Congresso Nacional decrete o tupiguarani, como lngua oficial e nacional do povo brasileiro.
O suplicante, deixando de parte os argumentos histricos que militam
em favor de sua idia, pede vnia para lembrar que a lngua a mais alta
manifestao da inteligncia de um povo, sua criao mais viva e original;
e, portanto, a emancipao poltica do pas requer como complemento e
conseqncia a sua emancipao idiomtica.
Demais, Senhores Congressistas, o tupi-guarani, lngua originalssima,
aglutinante, verdade, mas a que o polissintetismo d mltiplas feies de
riqueza, a nica capaz de traduzir as nossas belezas, de pr-nos em relao
com a nossa natureza e adaptar-se perfeitamente aos nossos rgos vocais e
cerebrais, por ser criao dos povos que aqui viveram e ainda vivem, portanto
possuidores de organizao filosfica e psicolgica para que tendemos,
evitando-se dessa forma as estreis controvrsias gramaticais, oriundas de
uma difcil adaptao de uma lngua de outra regio nossa organizao
cerebral e ao nosso aparelho vocal controvrsias que tanto empecem o
progresso da nossa cultura literria, cientfica e filosfica.
Seguro de que a sabedoria dos legisladores saber encontrar meios para
realizar semelhante medida e cnscio de que a Cmara e o Senado pesaro
o seu alcance e utilidade.
P. E. Deferimento.

72 CEDERJ

MDULO 1

___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
c. Para estas aulas, voc assistiu a Vidas secas. Leu, tambm, trechos da obra em que
o cineasta Nelson Pereira dos Santos se inspirou para escrever o roteiro do filme.
Realize, ento, as seguintes tarefas:
1. Compare a atitude de Fabiano, em Vidas secas, com a do major Policarpo
Quaresma, no trecho lido, em relao ao conceito de cidadania que foi trabalhado
nestas aulas.
2. Os dois personagens Fabiano e Policarpo Quaresma refletem sobre a lngua.
Estabelea comparaes entre as duas reflexes apresentadas.
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________

CEDERJ 73

5/6

relao s questes que envolvem a lngua nacional.

AULAS

A partir do trecho lido, comente a ao cidad de Policarpo Quaresma em

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Quem cidado no Brasil? Afinal, quem faz a Histria?

RESUMO
A cidadania constitui-se na ao, preferencialmente organizada e coletiva,
de sujeitos que se tornam histricos nesse processo. Nesse sentido, preciso
conquistar essas possibilidades a de organizao coletiva; e de nos tornarmos
sujeitos histricos, porque interferimos nas situaes sociais. Os textos que lemos,
de certa forma apontam para esta ao.
A lngua materna, em seu uso constitui-se, tambm, como elemento de
construo da cidadania. Em outras palavras, dependendo de como eu me
apresento verbalmente por meio da linguagem que utilizo eu me constituo
como cidado.

INFORMAES SOBRE A PRXIMA AULA


A prxima aula vai levar at voc uma outra discusso muito interessante em relao
lngua. Vamos pensar um pouco sobre as relaes que se estabelecem entre lngua
e identidade cultural. Afinal, a lngua faz parte da cultura de um povo!

74 CEDERJ

AULAS

Lngua e identidade
cultural

7/8
Meta da aula

objetivos

Apresentar as relaes existentes entre sociedade,


cultura e construo lingstica, bem como sobre
identidade, nessa proposio.

Ao final desta aula, voc dever ser capaz de:


1. compreender as relaes existentes entre
sociedade, cultura e construo lingstica;
2. reconhecer a importncia da lngua na
construo da identidade de uma nao.

Pr-requisito
importante que voc reveja todas as
aulas apresentadas at este momento.
De certa maneira, elas lhe daro
subsdios para melhor compreender as
reflexes que se seguem.

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

INTRODUO

Podemos dizer que identidade cultural a unificao e confirmao de traos


comuns existentes dentro de uma nao. Porm, antes de falarmos sobre isso,
leia o texto que se segue:
O segundo verso da cano
Affonso Romano de SantAnna
Passar cinqenta anos sem poder falar sua lngua com algum um
exlio agudo dentro do silncio.
Pois h cinqenta anos, Jensen, um dinamarqus, vivia ali nos pampas
argentinos. Ali chegara bem jovem, e desde ento nunca mais teve com
quem falar dinamarqus.
Claro que, no princpio, lhe mandavam revistas e jornais. Mas ningum
manda com assiduidade revistas e jornais para algum durante cinqenta
anos. Por causa disto, ali estava Jensen h inmeros anos lendo e relendo o
som silencioso e antigo de sua ptria. E como as folhas no falavam, punha-se
a ler em voz alta, fingindo ouvir na prpria voz a voz do outro, como se um
beb pudesse em solido cantar para inventar a voz materna.
Cinqenta anos olhando as planuras dos pampas, acostumado j s
carnes generosas dos churrascos conversados em espanhol, longe, muito
longe dos smorgasboard natal.
Um dia, um viajante de carro parou naquele lugarejo. Seu carro precisava
de outros reparos alm da gasolina. Conversa-vai-conversa-vem, no posto
ficam sabendo que seu nome tambm era Jensen. No s Jensen, mas
um dinamarqus. E algum lhe diz: aqui tambm temos um dinamarqus
que se chama Jensen e aquele o seu filho. O filho se aproxima e logo
se interessa para levar o novo Jensen dinamarqus ao velho Jensen
dinamarqus pois no todos os dias que dois dinamarqueses
chamados Jensen se encontram nos pampas argentinos.
No caminho, o filho ia indagando sobre a Dinamarca, que seu pai dizia
ser a terra prometida, onde as vacas davam cem litros de leite por dia. Na
casa, h cinqenta anos sem falar dinamarqus, estava o velho Jensen,
ainda cercado de fotos, alguns objetos e uma abstrata lembrana de sua
lngua. Quando Jensen entrou na casa de Jensen e disse bom dia em
dinamarqus, o rosto do outro Jensen saiu da neblina e ondulou alegrias.

76 CEDERJ

MDULO 1

7/8

um compatriota! E a uma palavra seguiram outras, todas em

AULAS

dinamarqus, e as frases corriam em dinamarqus, e o riso dinamarqus


e a camaradagem dinamarquesa, tudo era um ritual desenterrando ao
som da lngua a sonoridade mtica da alma viking.
Jensen mandou preparar um jantar para Jensen. Vestiu-se da melhor
roupa e assim os seus criados. Escolheu a melhor carne. E o jantar seguia
em risos e alegrias iluminando cinqenta anos para trs. Jensen ouvia
de Jensen sobre muitos conhecidos que morreram sem sua autorizao,
cidades que se modificaram sem seu consentimento, governos que
vieram sem o seu beneplcito. Em poucas horas, povoou sua mente
de nomes de artistas, rostos de vizinhos, parques e canes. Tudo ia se
descongelando no tempo ao som daquela lngua familiar.
Mas havia um problema exatamente neste tpico das canes. Por isto,
terminada a festa, depois dos vinhos e piadas, quando vem alma a
exilada vontade de cantar, Jensen chama Jensen num canto, como se
fosse revelar algo grave e inadivel:
H cerca de cinqenta anos que estou tentando cantar uma cano e
no consigo. Falta-me o segundo verso. Por favor (disse como se pedisse
seu mais agudo socorro, como se implorasse: retira-me da borda do
abismo), por favor, como era mesmo o segundo verso desta cano?
Sem o segundo verso nenhuma cano ou vida se completa. Sem o
segundo verso a vida de um homem, dentro e fora dos pampas, como
uma escada onde falta um degrau, e o homem pra. um piano onde
falta uma tecla. uma boca de incompleta dentio.
Se falta o segundo verso, como se na linha de montagem faltasse
uma pea e no houvesse produo. De repente, como se faltasse ao
engenheiro a pedra fundamental e se inviabilizasse toda a construo.
Isto sabe muito bem quem andou cinqenta anos na ausncia desse
verso para cantar a cano.
Jensen olhou Jensen e disse pausadamente o segundo verso faltante.
E ao ouvi-lo, Jensen o exilado cantou de volta o poema inteiro
preenchendo sonoramente cinqenta anos de solido. Ao terminar,
assentou-se num canto e batia os punhos sobre o joelho dizendo: Que
alegria! Que alegria!
Era agora um homem inteiro. Tinha, enfim, nos lbios toda a cano.

CEDERJ 77

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

Se perguntarmos a voc sobre o que trata o texto lido, o que voc nos dir?
Na verdade, h vrias respostas para essa questo. Uma delas que, apesar
de falar sobre Jensen, o texto no est de fato comprometido em contar sua
histria. A histria que esse texto nos conta est voltada para uma preocupao
que deve fazer parte dos valores de cada cidado: a identidade cultural.
O que isso? No texto, lemos que passar cinqenta anos sem poder falar
sua lngua com algum um exlio agudo dentro do silncio e, ainda, que
por causa disto ali estava Jensen h inmeros anos lendo e relendo o som
silencioso e antigo de sua ptria.
O que buscava Jensen? Nada alm de preservar sua identidade cultural, aquela
que o assinala tambm como usurio de uma determinada lngua que, por
sua vez, possui seu patrimnio, seu acervo, sua herana a lngua escrita.
E sua criatividade, espontaneidade, natureza mais livre e solta a lngua oral,
preservada atravs da poesia, de canes provavelmente como esta, que
Jensen no conseguia mais cantar...

VALE A PENA CONHECER UM POUCO DE HISTRIA...


Voc j deve ter ouvido falar da Odissia, ou da Ilada, de Homero,
ou ainda de Os Lusadas, de Lus de Cames. Que elementos essas obras
picas tm em comum com a histria que acabamos de ler? E com as
reflexes que estamos encaminhando?
A histria de uma dessas obras leva-nos a compreender a enorme
importncia da lngua como trao de unio. E, obviamente, vamos escolher aquela que mais se aproxima de nossa identidade cultural...
sobre Os Lusadas que queremos falar. Essa obra pica foi escrita por Lus
Cames

de Cames no final do sculo XVI e publicada em 1572, quando o autor


ainda vivia. Oito anos depois, como conseqncia do desaparecimento do
rei portugus D. Sebastio na batalha de Alccer-Quibir, Portugal, sem um
herdeiro que pudesse assumir o trono, passa para o domnio espanhol, sob
o governo de Filipe II. O domnio filipino durou sessenta anos de 1580
a 1640 e marcou profundamente a Histria de Portugal. Na poca, esse
pas era uma grande potncia ultramarina, pois foi o primeiro a realizar
as grandes navegaes.

Homero

78 CEDERJ

MDULO 1

7/8
AULAS

Obra pica aquela que conta a histria de um determinado grupo a partir


da figura de um heri. Em Os Lusadas, o heri escolhido o navegador
Vasco da Gama.

Durante os anos de domnio espanhol, a obra de Cames a primeira


escrita em lngua portuguesa pura, j que, at ento, todas as obras eram
escritas em galego-portugus virou literatura de resistncia. Isso significa
que, diante da perda da independncia poltica, o povo portugus resistiu
perda da independncia cultural agarrando-se a um patrimnio representado
por uma obra que no apenas lhe assegurava a identidade lingstica como
tambm contava heroicamente sua Histria.

QUEM DISSE QUE CULTURA E CIDADANIA SO ASSUNTOS


DISTINTOS?
Um dos reis portugueses mais cultuados D. Dinis que, alm de
monarca, era poeta. Quando mandou aterrar um pntano improdutivo
para que ali se plantassem pinheiros, D. Dinis nem imaginava que seu
ato poltico era tambm semente de poesia. Assim Fernando Pessoa
apresenta-nos esse rei em seu poema Mensagem:
Na noite escreve um seu Cantar de Amigo
O plantador de naus a haver,
E ouve um silncio mrmuro consigo:
o rumor dos pinhais que, como um trigo
De Imprio, ondulam sem se poder ver.
Arroio, esse cantar, jovem e puro,
Busca o oceano por achar;
E a fala dos pinhais, marulho obscuro,
o som presente desse mar futuro,
a voz da terra ansiando pelo mar.

Fernando Pessoa chama D. Dinis de plantador de naus a


haver, porque os pinheiros que ele mandara plantar transformaram-se
na matria-prima das embarcaes que deram a Portugal a primazia

CEDERJ 79

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

das grandes navegaes. Essa primazia refletiu-se em toda a cultura


portuguesa, pois o pas passou a buscar, inclusive em sua literatura,
um ponto de apoio para a manuteno da idia de que era um povo
assinalado para a glria. Repare como a segunda estrofe do poema
aponta para esta nossa interpretao:
o som presente desse mar futuro,
a voz da terra ansiando pelo mar.

Percebemos, assim, a importncia da lngua inclusive como arte


na constituio da identidade cultural de uma nao. Neste caso especfico,
uma nao que faz parte tambm da nossa prpria identidade...
A literatura representa o registro do patrimnio lingstico de
um povo e, nesse sentido, a lngua, como matria-prima desse registro,
torna-se um elemento de unificao. Por tal razo, a conscincia da
importncia de preservarmos nossa identidade cultural o primeiro
passo para preservarmos a prpria cidadania. A lngua, como elemento
unificador, como espelho de uma cultura assim como, no texto, um
Jensen torna-se espelho do outro Jensen, deve exercer um papel
inclusivo, de modo que a cultura por ela refletida e representada possa
registrar todas as nuances da nao a que pertence.

Quando Jensen entrou na casa de Jensen e disse bom dia em


dinamarqus, o rosto do outro Jensen saiu da neblina e ondulou
alegrias. um compatriota! E a uma palavra seguiram outras,
todas em dinamarqus, e as frases corriam em dinamarqus, e o
riso dinamarqus e a camaradagem dinamarquesa, tudo era um
ritual desenterrando ao som da lngua a sonoridade mtica da
alma viking.

Veja que belas imagens Affonso Romano de SantAnna constri,


no trecho acima, com relao lngua e cidadania! Reparem como a
expresso um compatriota!, qual seguem-se outras, reflete bem
essa construo. As frases, o riso, a camaradagem, tudo era um ritual
desenterrando ao som da lngua a sonoridade mtica da alma viking...

80 CEDERJ

MDULO 1

7/8

Em outras palavras, a lngua, sua sonoridade, sua estrutura, sua

AULAS

elocuo, que constituem o sentido histrico e poltico de uma nao.


Sua identidade e a identidade de um povo seus cidados...
Jensen ouvia de Jensen sobre muitos conhecidos que morreram sem
sua autorizao, cidades que se modificaram sem seu consentimento,
governos que vieram sem o seu beneplcito.

Ora, podemos pensar, que idia a do autor! Onde j se viu pessoas


morrerem com o consentimento de outras, ou cidades e governos se
edificarem por vontade de cada pessoa!... Reflitamos melhor: novamente,
estamos diante de belssimas imagens poltico-literrias (!!!), que nos
encaminham a pensar sobre cidadania... Mas esta uma conversa para
outras aulas, outra disciplina...
Assim sendo, compreender a relevncia do estudo da lngua como
forma de erradicar a excluso, tantas vezes facilitada por ela prpria
, hoje, para todos, uma necessidade. Principalmente para aqueles que
buscam ensinar a lngua materna. O que desejamos, ao levarmos aos
nossos alunos, filhos, compatriotas nosso patrimnio cultural, nossa
literatura, trilhar com eles um caminho no qual no falte nenhum verso,
como ocorre no texto. Falar de identidade cultural trabalhar para que
todos tenham nos lbios toda a cano...
Para enriquecer ainda mais nossa reflexo, imperdvel o texto
de Fernando Sabino (1992, p. 28-29).
Conversinha "Minera"
bom mesmo o cafezinho daqui, meu amigo?
Sei dizer no senhor: no tomo caf.
Voc dono do caf, no sabe dizer?
Ningum tem reclamado dele no senhor.
Ento me d caf com leite, po e manteiga.
Caf com leite s se for sem leite.(...)
Quando que tem leite?
Quando o leiteiro vem.
Tem ali um sujeito comendo coalhada. feita de qu?
O qu: coalhada? Ento o senhor no sabe de que feita a
coalhada?

CEDERJ 81

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

Est bem, voc ganhou. Me traz um caf com leite sem leite. Escuta
uma coisa: como que vai indo a poltica aqui na sua cidade?
Sei dizer no senhor: eu no sou daqui.
E h quanto tempo o senhor mora aqui?
Vai para uns quinze anos. Isto , no posso agarantir com certeza:
um pouco mais, um pouco menos.
E o Prefeito? Que tal o Prefeito daqui?
O Prefeito? tal e qual eles falam dele.
Que que falam dele?
Dele? Uai, esse trem todo que falam de tudo quanto Prefeito.
Voc, certamente, j tem candidato.
Quem, eu? Estou esperando as plataformas.
Mas tem ali o retrato de um candidato dependurado na parede,
que histria essa?
Aonde, ali? U, gente: penduraram isso a...

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 1
1. Em seu texto, com uma divertida conversa, Sabino parece evocar um
imaginrio relacionado vida em determinado lugar, a determinado
contexto o autor nos d algumas pistas nesse sentido. Voc consegue
identific-las e relacion-las ao tema proposto para estas aulas: Lngua e
Identidade cultural? Seria bom se conseguisse grifar no texto fragmentos
que ajudem a ilustrar sua resposta.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

82 CEDERJ

MDULO 1

7/8
AULAS

ATIVIDADE
Atende aos Objetivos 1 e 2
2. A partir do que discutimos at o momento, reveja a Aula 2. Nessa aula,
solicitamos a voc que ouvisse a msica Lngua, de Caetano Veloso. Oua-a
novamente, desta vez pensando sobre a conversa que mantivemos acima.
Para iniciar, reflita sobre:
nossa identidade cultural como nao... Temos, realmente, uma
identidade cultural? Conseguimos perceb-la?
nossa identidade latina... Afinal, somos um pas de lngua latina,
somos latinos. O que identifica essa nossa latinidade?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

Quando voc puder (e tiver tempo) leia, de Gilberto Freire, Casa Grande e
Senzala e/ou Sobrados e mucambos. So leituras imprescindveis para quem
deseja conhecer melhor nossas razes e nossa identidade.

vlido voc pesquisar em livros, ou ainda olhar sua volta


e analisar seu municpio, as pessoas que nele vivem, seus hbitos,
costumes, crenas: esse municpio, onde voc reside, possui traos de
nossa identidade cultural?
As questes que lhe viemos apontando at o momento nos
possibilitam retornar discusso sobre lngua materna e sua relao
com a identidade cultural de uma nao. Quando pensamos na nossa
lngua portuguesa, nos lembramos, imediatamente, do bombardeamento
que seus usurios sofrem ao deparar, todos os dias, em vrios lugares,
com lnguas outras que no a sua.

CEDERJ 83

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

Voltemos Figura 4 (Aula 2). Nela, os personagens buscam um fio


condutor, em lngua nacional, com o objetivo de realizar um trabalho para
a escola. No entanto, todos os letreiros e outdoors (viu como escrevemos
esta palavra?) apontam para lnguas estrangeiras, notadamente o ingls.
Retornando ao debate anterior, pensemos, agora: neste caso, onde estar
guardada nossa identidade cultural? Podemos nos referir a ela?
Se voc respondeu que no, qual a sua reao ao ler a seguinte
nota, extrada do Jornal do Brasil?
BOM PORTUGUS
Todos os estabelecimentos comerciais do estado do Rio que tiverem
nos letreiros a sua designao com palavras estrangeiras coiffeur
para cabeleireiros, gym para academias de ginstica, delivery para
servios de entrega etc. tero que mud-los para o portugus num
prazo mximo de seis meses.
Conforme o projeto da deputada Aparecida Gama (PSB) aprovado
pela Alerj e sancionado por Garotinho o objetivo priorizar e
resguardar a cultura da lngua portuguesa.
Detalhe: o no cumprimento da nova lei vai implicar em (sic) multa
de 5.000 Ufirs.
Nomes prprios em outros idiomas continuaro valendo.
(Jornal do Brasil. Quarta-feira, dia 29 de agosto de 2001)

Como voc mesmo pode observar, "agora lei". E verificando


esta lei, em que situao nos encontramos quando pensamos em
identidade cultural e utilizao da lngua materna? Estaremos, realmente,
preservando nossa identidade lingstica? Ou depender ela de algo mais
do que decretos e leis? Acreditamos que se voc retornar, agora, s aulas,
perceber melhor as relaes existentes entre poder, lngua, ideologia e
os pontos que destacamos aqui, at o momento.
E j que nesta aula recorremos bastante literatura, voltemos a
ela. Possivelmente, todos ns conhecemos Iracema, "a virgem dos lbios
de mel" e sua histria, confundida com a prpria histria da chegada
da "civilizao" Amrica. Alis, Iracema um anagrama de Amrica,
o que refora esta nossa afirmao.

84 CEDERJ

MDULO 1

7/8
AULAS

Se voc ainda no conhece Iracema leia o livro do mesmo nome Iracema ,


escrito por Jos de Alencar, um de nossos grandes escritores romnticos.

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 2
3. Releia a obra Iracema, de Jos de Alencar, vendo o Brasil atravs da
personagem Iracema e do colonizador portugus no personagem Martin.
Se for possvel, assista tambm ao filme e busque, a partir das leituras
do texto e das imagens cinematogrficas outra forma de linguagem
construir o conceito de identidade cultural brasileira, traando pontos
que evidenciem nossa identidade, nossa maneira de ser, de sentir e de
agir, principalmente verificando a possvel relao entre Iracema Brasil
e Martin Colonizao...

Voc pensou que tnhamos terminado esta aula? Grande engano!


Esta discusso no tem fim! Veja, agora, outra notcia que extramos do
Jornal do Brasil, desta vez mais complexa do que a primeira:

UM GENOCDIO LINGSTICO
Em uma corrida contra o tempo, estudiosos se apressam a estudar
idiomas ameaados e denunciam que nunca tantos idiomas
desapareceram to rapidamente em todo o mundo.
(...) BRASIL IGNORA PATRIMNIO. A noo de que o Brasil
um manancial importante em termos de biodiversidade est
consolidada dentro e fora das suas fronteiras. J a idia de que o
pas concentra um dos territrios mais ricos do planeta em termos
lingsticos espantaria a maioria de seus habitantes. E no entanto o
Brasil um dos nove pases que, sozinhos, concentram quase a metade,
3.490, dos idiomas falados atualmente. O Brasil se destaca como uma
das mais importantes reas bioculturais identificadas no mundo, diz
de Marrakesh, onde mora, o americano Gary Martin.
(...) Para Martin, lutar pela preservao de um idioma ameaado
uma questo bsica de direitos humanos: temos de defender
o direito dos povos falarem sua prpria lngua e seguirem seus
prprios costumes. Mas muito mais do que isso. Como

CEDERJ 85

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

antroplogos, sabemos que mesmo que uma lngua seja falada


por algumas dezenas ou centenas de pessoas, ela o veculo de
um conhecimento cultural e ecolgico acumulado sobre sculos
de descobertas e pesquisas empricas, diz com a autoridade
de quem j organizou projetos e pesquisas na China, Ilhas Fiji,
Mxico, Malsia, Repblica Dominicana, ndia e Tailndia. Se
estas linguagens desaparecem, perdemos uma parte importante do
patrimnio da humanidade, completa.
O fio por onde transmitida esta herana muito frgil, alerta a
lingista brasileira Ruth Montserrat. Bastam duas geraes para
o processo se romper. muito rpido. Os pais falam; os filhos s
entendem; os netos nem uma coisa, nem outra. Toda a expresso
de um povo se d atravs da lngua. Sem ela, fica truncada a
possibilidade de transmisso dessa cultura, observa a professora,
que integrou o Comit Nacional de Educao Indgena, entre 1993
e 1997 (FIGUEREIDO, 2001).

Uma notcia como a que lemos acima nos leva a pensar, novamente,
sobre a relao existente entre lngua, uso da lngua e identidade cultural,
desta vez sob ngulo diverso daquele que vnhamos desenvolvendo.
Quantos povos so expoliados de suas razes, medida que deixam
de utilizar sua prpria lngua? Quantos povos so expoliados de sua grande
riqueza cultural, quando no lhes permitem falar sobre ela e com ela?
Quando falamos de identidade cultural, o que isto significa, perante o
imenso nmero de lnguas nativas existentes em solo brasileiro, ameaadas
de extino? Como afirmou, na reportagem, a pesquisadora brasileira:
Toda expresso de um povo se d atravs da lngua. Sem ela, fica
truncada a possibilidade de transmisso dessa cultura.

Ora, se pensarmos bem, a transmisso de uma cultura se d atravs


da lngua, certo? Mas quando uma nao possui "lnguas" diversas, o
respeito a essa diversidade deve tambm existir, sob pena de "truncarmos
a possibilidade de transmisso" da cultura de que elas emanam. Nesse
sentido, importante que reflitamos sobre a diversidade na identidade.
Em outras palavras, que no nos esqueamos de que vivemos em uma
nao "que se destaca como uma das mais importantes reas bioculturais
identificadas no mundo"...

86 CEDERJ

MDULO 1

7/8

Enriquecendo ainda mais essas ponderaes, agora no plano

AULAS

terico e restrito do uso da lngua, apresentamos algumas falas de Britto,


Possenti (1997) e Valena (2001):
Sendo um objeto historicamente construdo, a lngua nacional
plena de valores e sentidos, e a percepo aguda da construo
destes valores (pre conceito, excluso, elitizao, apropriao),
o reconhecimento da variao, o entendimento dos diferentes
registros e o lugar da norma padro, a convivncia com a literatura
e a cultura nacional e universal, o domnio dos diferentes nveis de
estrutura tudo isso exige um sujeito que, alm de usar a lngua,
saiba como estes processos ocorrem (BRITTO, 1997, p. 177).
No h lngua que permanea uniforme. Todas as lnguas mudam.
Esta uma das poucas verdades indiscutveis em relao s lnguas,
sobre a qual no pode haver nenhuma dvida (POSSENTI, 1997,
p. 38).
Devemos saber que as palavras nascem e morrem, porque a lngua
um sistema vivo, usado por pessoas que tm vontade prpria
e esto sujeitas s influncias do meio em que vivem, da cultura
da sua regio. Por esse motivo, no devemos querer que a lngua
portuguesa seja mantida imutvel. Mas devemos nos preocupar
para que ela se modifique num ritmo prprio, no acelerado, por
exemplo, por influncia de outra lngua(...) Quando se trata de
lngua, quem fala tem o poder de impor transformaes o tempo
todo. No h dicionrio, escola ou mesmo lei que tenha mais poder
do que as pessoas que falam uma lngua (VALENA, 2001).

Lendo com ateno esses trechos anteriores, podemos dizer que a


identidade, em termos lingsticos, no deve abafar a diversidade existente
tanto entre os diversos falares regionais e registros quanto dentro de um
mesmo falar ou registro. Afinal, como diz o segundo trecho, "todas as
lnguas mudam"...
Analisando ainda as falas anteriores, uma pergunta fica no ar: existe
identidade cultural a partir do uso de uma lngua, ou a identidade cultural
de um povo se afirma a partir do uso da lngua? Pense um pouco sobre
este tema. H livros que podem ajud-lo a refletir...

CEDERJ 87

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Lngua e identidade cultural

Sugerimos, entre outros, o livro Cultura e Democracia: o discurso competente


e outras falas, de Marilena Chau.

Seria timo se voc tentasse escrever um texto de sua autoria


refletindo sobre esta pergunta, trazendo o que for possvel de reflexo
"acumulada" at este momento. De todo modo, j vamos dar uma
ajudinha com um fragmento do polmico artigo de Mrio Perini (2001),
intitulado: "A Lngua do Brasil amanh":
(...) Essa evoluo da lngua vem desde sempre, e tudo indica que
vai continuar. Pelo que sabemos do passado, e pelo que esperamos
do futuro, no Brasil o povo vai continuar usando a mesma lngua
que hoje chamamos simplesmente portugus. Essa lngua vai
mudar, como j mudou muito no passado, e pode ser que dentro de
algum tempo se comece a cham-la de brasileiro, considerando-a
outra lngua, diferente da de Portugal. (...) Talvez seja uma pena a
gente se afastar assim de nossas razes, mas, afinal, de contas, o
mesmo que os portugueses esto fazendo(...) nesse detalhe como
em muitos outros, no apenas o Brasil se afasta de Portugal, mas
Portugal tambm se afasta do Brasil. o que fatalmente acontece
quando duas comunidades lingsticas se separam poltica, cultural
e geograficamente. Foi o que aconteceu com o latim popular, que se
transformou nas atuais lnguas romnticas (...).

RESUMO
A lngua elemento preponderante na constituio da identidade cultural de
um povo.
No se constituindo como um sistema nico e homogneo, a lngua constri a
identidade de uma nao, transmitindo e dinamizando sua cultura.
Por no se constituir como sistema nico e homogneo, a lngua , tambm,
elemento preponderante na efetivao das diversidades culturais e lingsticas
existentes em uma nao.
Uma nao pode possuir diversas lnguas, consolidando ainda mais sua
diversidade cultural.

88 CEDERJ

MDULO 1

7/8

A prxima aula, mais do que introduzir alguma questo nova, sintetizar essas nossas
primeiras discusses. No entanto, tambm vai procurar apresent-las a partir da tica
do ensino. Afinal, essa uma das nossas metas.

CEDERJ 89

AULAS

INFORMAES SOBRE A PRXIMA AULA

AULAS

Funo social da
lngua e ensino:
construes e
desconstrues

9/10
Meta da Aula

objetivos

Realizao de uma sntese das reflexes contidas nas aulas anteriores,


bem como reflexo sobre o avano da Lingstica, enquanto cincia da
linguagem humana, que proporcionou um outro olhar para os estudos
sobre a(s) lngua(s) e, conseqentemente, sobre seu ensino.

Ao final desta aula, voc dever ser capaz de:


1. compreender as relaes existentes entre
lngua materna, seu uso e suas funes
na sociedade;
2. refletir, a partir das aulas anteriores, sobre
a existncia das relaes lngua e poder;
lngua e ideologia; lngua e cidadania; lngua
e identidade cultural;
3. compreender que as relaes discutidas
anteriormente fazem parte de um outro olhar
sobre a lngua e, tambm, sobre seu ensino;
4. conhecer o debate ocorrido, no campo
dos estudos da lngua, com o surgimento
da Lingstica.

Pr-requisito
imprescindvel que voc revisite as
aulas anteriores. Elas vo auxili-lo nesta
ltima aula deste mdulo.

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

INTRODUO

Ao longo das aulas anteriores, estivemos preocupadas em fornecer materiais


variados, em diferentes linguagens, para que fosse possvel refletir, agora, sobre
diversas questes relacionadas lngua materna e, conseqentemente, ao seu
ensino. Essas questes, s para lembrar, so as seguintes:
As relaes entre a lngua, seu domnio e o poder.
O poder e a ideologia como usos possveis do domnio da lngua.
A lngua como elemento de excluso e de incluso.
A construo da cidadania, a partir da aquisio da lngua.
A identidade cultural construda pela conscincia do patrimnio lingstico.
A lngua como trao de unio de um povo...At que ponto?
Nesta aula, queremos, inicialmente, que voc nos ajude a construir uma sntese
de todas essas questes. Com isso, podemos deixar claras as relaes entre
elas e verificar a coerncia de tudo quanto foi dito at agora. isto mesmo:
esta primeira parte da aula praticamente uma construo sua. Mas, como
compatriotas e usurios da mesma lngua, no vamos resistir a colocar
nossa colher nessa cumbuca. Vamos l!

SINTETIZANDO NOSSAS REFLEXES...

Definir... Essa foi uma de nossas primeiras preocupaes quando falamos em


poder e em lngua. Buscamos definies dessas duas palavras e procuramos criar
relaes entre aquelas que se aproximavam de uma abordagem social, poltica
e lingstica. Mas, e voc? Que relaes entre lngua e poder voc considera
coerentes? o que vamos saber agora. Procure elaborar, para cada um desses
dois termos, uma definio que parta do seu entendimento a respeito do assunto.
Use o espao a seguir:

92 CEDERJ

MDULO 1

9/10

Que bom podermos contar com pontos de vista independentes!


Isso nos deixa vontade para pedir que voc construa, agora, um

AULAS

pargrafo apontando as relaes entre lngua e poder:

Diante do que j dissemos at agora e do que voc j acrescentou,


gostaramos de pensar um pouco mais a respeito do poder da lngua,
mais especificamente sobre a questo do to divulgado "falar bem",
como garantia de um espao privilegiado na sociedade. Esse espao, que
pode ser inclusivo ou excludente, uma conquista. Mas, at que ponto
o domnio da lngua est ligado a ela?
Leia o poema a seguir para pensarmos juntos sobre tudo isso:
Pronominais
(Oswald de Andrade)

D-me um cigarro
Diz a gramtica
Do professor e do aluno
E do mulato sabido
Mas o bom negro e o bom branco
Da Nao Brasileira
Dizem todos os dias
Deixa disso camarada
Me d um cigarro
Nesse poema de OSWALD

DE

ANDRADE cria-se a oposio entre o

portugus falado segundo a gramtica e aquele falado pelo povo. Apesar


de serem opostos no porque sejam diferentes, mas porque so verso e
reverso das exigncias gramaticais as duas formas de expresso dizem

OSWALD DE
ANDRADE
Foi um dos poetas
mais significativos do
movimento modernista
brasileiro. Entre suas
principais obras,
destacamos Pau
Brasil e Memrias
sentimentais de
Joo Miramar e, em
relao sua atuao
no Modernismo,
preciso dizer que foi
um dos organizadores
da Semana de Arte
Moderna (1922) e o
criador do movimento
antropofgico, cuja
proposta era que o
Brasil devorasse a
cultura estrangeira e
criasse uma cultura
revolucionria e
prpria.
www.mundo
cultural.com.br/
index.asp?url=http:
//www.mundo
cultural.com.br/
literatura1/
modernismo/
brasil/1_fase/oswald
_andrade.html

CEDERJ 93

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

absolutamente a mesma coisa e todos se entendem. Nesse sentido o


da comunicao a lngua do povo a mesma que a do bom falante,
aquele que obedece a todas as regras gramaticais e, sob essa perspectiva, a
despeito da oposio de que nos fala o poema, ela une, porque entendida
tanto pelo gramtico quanto pelo povo.
A abordagem de Oswald de Andrade vai alm: ele aponta a
espontaneidade da fala como um fator de descontrao e, por isso, de
aproximao entre os falantes. Ou seja, o escritor est valorizando em
seus versos a fala popular, uma variedade da nossa lngua caracterizada
por algumas especificidades lxicas e fonticas, mas que, do ponto de
vista da comunicao, equivale a norma padro. A pompa do uso
erudito vista como uma forma de distanciamento, rejeitado pelo
falante intuitivo, que no poema descrito como o bom negro e o bom
branco da Nao Brasileira, atravs da fala Deixa disso camarada.
Em outras palavras, o trao de unio se concretiza pelo uso comum da
lngua, que torna seus falantes camaradas de um mesmo cdigo, porque
todos o compreendem. Dominar o uso da lngua, contudo, torna-se um
diferencial e pode se constituir num mecanismo elitizante.
Retornando s Aulas 5-6, temos outro poema de Oswald de
Andrade tratando, igualmente, da mesma questo. Quando o poeta nos
diz que para telhado (dizem) teiado/e vo construindo telhados, temos a
certeza de que o uso da lngua materna , ao mesmo tempo, um diferencial,
que separa as pessoas pelo fato de falarem corretamente ou no, e uma
identidade, que faculta a essas pessoas o pertencimento a um mesmo grupo
lingstico.Vejamos o que diz Marcus Bagno sobre essa questo:
(...) Ora, a verdade que no Brasil, embora a lngua falada pela
grande maioria da populao seja o portugus, esse portugus
apresenta um alto grau de diversidade e de variabilidade, no
s por causa da grande extenso territorial do pas que gera
as diferenas regionais, bastante conhecidas e tambm vtimas,
algumas delas, de muito preconceito , mas principalmente por
causa da trgica injustia social que faz do Brasil o segundo pas
com a pior distribuio de renda em todo mundo. So essas graves
diferenas de status social que explicam a existncia, em nosso pas,
de um verdadeiro abismo lingstico entre os falantes das variedades
no-padro do portugus brasileiro que so a maioria da nossa
populao e os falantes da (suposta) variedade culta, em geral
mal definida, que a lngua ensinada na escola.

94 CEDERJ

MDULO 1

9/10

Como a Educao ainda privilgio de muito pouca gente em


nosso pas, uma quantidade gigantesca de brasileiros permanece

AULAS

margem do domnio da norma culta. Assim, da mesma forma


como existem milhes de brasileiros sem terra, sem escola, sem teto,
sem trabalho, sem sade, tambm existem milhes de brasileiros
sem lngua. Afinal, se formos acreditar no mito da lngua nica,
existem milhes de pessoas neste pas que no tm acesso a essa
lngua, que formal, literria, culta, empregada pelos escritores
e jornalistas, pelas instituies oficiais, pelos rgos do poder
so os sem-lngua. claro que eles tambm falam portugus,
uma variedade de portugus no padro, com sua gramtica
particular, que no entanto no reconhecida como vlida, que
desprestigiada, ridicularizada, alvo de chacota e de escrnio por
parte dos falantes do portugus-padro ou mesmo daqueles que,
no falando o portugus-padro, o tomam como referencial ideal
por isso podemos cham-los de sem-lngua.
O que muitos estudos empreendidos por diversos pesquisadores tm
mostrado que os falantes das variedades lingsticas desprestigiadas
tm srias dificuldades em compreender as mensagens enviadas
para eles pelo poder pblico, que se serve exclusivamente da lngua
padro. Como diz Maurizzio Gnerre em seu livro Linguagem,
escrita e poder, a Constituio afirma que todos os indivduos so
iguais perante a lei, mas essa mesma lei redigida numa lngua
que s uma parcela pequena de brasileiros consegue entender.
A discriminao social comea, portanto, no texto da Constituio.
(...) todas os brasileiros a que a Constituio se refere deveriam ter
acesso mais amplo e democrtico a essa espcie de lngua oficial
que, restringindo seu carter veicular a uma parte da populao,
exclui necessariamente uma outra, talvez a maior.
Muitas vezes, os falantes das variedades desprestigiadas deixam de
usufruir diversos servios a que tm direito simplesmente por no
compreenderem a linguagem empregada pelos rgos pblicos (...)
(BAGNO, 2000, p. 15-19).

ATIVIDADE
Atende aos Objetivos 1 e 2
1. Diante desses trs exemplos, perguntamos: como e quando o uso da
lngua exclui? Baseado na leitura dos poemas e do texto de Marcos Bagno
escreva aqui sua resposta voc pode levar em conta a idia de abismo
lingstico para elaborar a sua resposta:

CEDERJ 95

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

At agora, pensamos muito no domnio, no poder da lngua sob a


tica do conhecimento, do saber lingstico legitimado pela normatizao.
Olhando esse lado da moeda, chegamos a algumas concluses a respeito
do carter unificador que a lngua pode ter. O outro lado da moeda
est por ser visto. Nele, vemos um aspecto do domnio lingstico bem
diferente daquele de que falamos anteriormente: trata-se de um tipo de
conhecimento que leva em conta a vivncia de determinadas situaes
e nela influenciam o lugar, as pessoas e o tempo em que se vive. Em
outras palavras, referimo-nos relao existente entre lngua e cultura.
Alm disso, h em cada pessoa algo que pode diferenci-la de outros: a
sensibilidade diante de certos usos da lngua. Nesse caso, referimo-nos a
outra relao: a que existe entre lngua e subjetividade. Ou seja, pensando
nos aspectos da cultura e da subjetividade relacionados lngua, podemos
ainda dizer que h diferentes modos de compreender, interpretar ou at
mesmo ler. Isso porque estabelecemos relaes diversas com os enunciados,
textos, objetos, discursos, relaes que tm a ver com os nossos processos
coletivos, mas tambm individuais de aprendizagem, com as experincias
de cada um em seu contexto sociocultural.

96 CEDERJ

MDULO 1

9/10

Muitas vezes, dominar as regras normativas de nossa lngua no


suficiente para decodificar discursos que trabalham com informaes

AULAS

ligadas a experincias de vida, assim como tal domnio no garante


o entendimento de um texto que lida com as emoes. O que pensar,
ento, de um enunciado que une os dois ingredientes? Aqui vai um, s
para pensar um pouco:
Bem leve
(Marisa Monte e Arnaldo Antunes)

Bem leve leve


releve
quem pouse a pele
em cima de
madeira
beira beira
quem dera mera mera
cadeira
mas breve breve
revele
vele vele
quem pese
dos ps a caveira
Dali da beira uma palavra cai no cho
caixo
dessa maneira
Uma palavra de madeira em cada mo
Imbuia
Cerejeira
Jacarand, Peroba, Pinho, Jatob
Cabreva
Garapera
Uma palavra de madeira cai no cho
caixo
dessa maneira.

CEDERJ 97

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

Aps ouvir a msica no CD, caso voc o tenha ou o consiga com


algum, leia novamente a letra. A brincadeira com a sonoridade das
palavras o primeiro ponto que nos chama a ateno. Logo, logo, porm,
passamos a tentar driblar o estranhamento causado pela relao entre as
imagens construdas a partir do vocbulo madeira e os nomes dos tipos
de madeira que aparecem no poema. Voc deve estar se perguntando qual
o ponto de contato entre esse texto e a questo do domnio da lngua.
justamente o conhecimento dos nomes que mencionamos que faz a
grande diferena aqui. Afinal, no poema, fala-se em palavra de madeira,
que tanto est em cada mo como, mais adiante, cai no cho e vira
caixo/dessa maneira. A dureza da madeira s madeira, genericamente um conhecimento difundido. Mas, e a especificidade de cada
uma? Ser suficiente penetrar nas entrelinhas do texto e desconstru-lo
para dar conta das diferenas que cada um dos nomes ali citados capaz
de expressar? A experincia de algum que conhea cada um deles um
acrscimo dos mais ricos. No seria esse enriquecimento pela vivncia uma
forma de unir pela diversidade? E a identidade cultural? Tambm no se
dilata com a convivncia de saberes distintos, a respeito de uma mesma
cultura, representada por uma mesma lngua, o que, de certa forma, traz
a diversidade para a identidade? A partir dessas questes, vamos, mais
uma vez, querer compartilhar de seu ponto de vista sobre a relao entre a
lngua e a identidade cultural. Lembrando que voc j explicitou, no incio
desta aula, seu conceito de lngua, pedimos, agora, que voc nos diga o que
entende por identidade cultural. Para isso, d uma olhada nas Aulas 7-8,
nos quais voc poder reler o texto de Affonso Romano de SantAnna,
alm de rever a prpria discusso a respeito do assunto.
Pronto? Ento, o espao todo seu.

98 CEDERJ

MDULO 1

9/10

ATIVIDADE

AULAS

Atende aos Objetivos 1 e 2


2.

Entendendo que a identidade cultural tambm se d pela diversidade possibilitada pela troca, podemos comear a pensar em at que
ponto a lngua se estabelece como trao de unio. Antes, porm, releia
o trecho retirado do romance de Lima Barreto, Triste fim de Policarpo
Quaresma, que se encontra ao final das Aulas 5-6.
O personagem central do romance de Lima Barreto caracteriza-se
por seu extremado patriotismo e por uma certa idealizao dos assuntos
ligados sua ptria. No sem razo que, diante de vrias decepes e
desiluses, nosso Policarpo Quaresma acaba amargando o triste fim que
intitula a obra. Vejamos alguns dos argumentos arrolados pelo personagem
para que o tupi-guarani seja adotado como lngua oficial do pas:
1: o fato de o portugus ser uma lngua emprestada
de outro pas;
2: a complexidade gramatical do portugus, que leva a
rusgas freqentes entre escritores e gramticos que
procuram entend-la;
3: a considerao de que a lngua a mais alta manifestao
de inteligncia de um povo;

CEDERJ 99

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

4: a idia de que a emancipao poltica de uma nao


depende de sua emancipao idiomtica;
5: a ancestralidade e anterioridade do tupi-guarani, que
o tornam mais adequado aos rgos vocais e cerebrais
dos habitantes do Brasil.

O ponto de vista do personagem fica mais claro a partir da: para


ele, a lngua de um povo deve ter um carter autctone, pois, dessa forma,
poder rejeitar o poder exercido na relao colonizador/colonizado e
estabelecer-se como manifestao genuna do povo que a utiliza. Mais
que isso: as manifestaes culturais oriundas desse povo tornam-se
mais legtimas quanto menos ligadas s influncias estrangeiras. Por
isso, Policarpo defende a instaurao do tupi-guarani como lngua
oficial do Brasil. Segundo Quaresma, portanto, a identidade cultural
restritiva, e a lngua, um elemento aglutinador de um tambm restrito
grupo de usurios. Por que usamos o termo restritiva? Porque, partindo
do pressuposto de que um povo mais independente quanto menos
permevel sua cultura, o personagem no leva em conta a troca. E por
que o grupo se torna restrito? Porque teria de possuir uma ligao atvica
com a ptria, para que sua capacidade de absoro da nova lngua fosse
suficientemente satisfatria para seu uso.
claro que Quaresma buscava na lngua um trao de unio,
concebido como rejeio do que fosse estrangeiro. A lngua pode ser
um trao de diferenciao, portanto, nem sempre de unio. J falamos
a respeito dos fatores que podem facilitar esse processo.

100 CEDERJ

MDULO 1

9/10
Atende ao Objetivo 1

3. Consultando as aulas anteriores, faa um breve pargrafo em que voc


responda questo que se segue: A lngua tem uma funo social?

UM NOVO OLHAR SOBRE A(S) LNGUA(S): A LINGSTICA


Agora chegou a vez de avanar nas reflexes, exatamente do ponto
em que estamos. Veja, voc acabou de redigir um texto curto, dando uma
resposta pergunta A lngua tem uma funo social?
Voc sabe que, antes do surgimento da Lingstica, essa questo
no era posta, simplesmente porque as pessoas no haviam se dado conta
de que a lngua tinha essa funo?
Pois ! At aproximadamente o incio do sculo XX, a(s) lngua(s)
era(m) vista(s) como um conjunto de fonemas que, articulados, compunham
palavras e formavam frases. Quem estudava uma lngua buscava compreender
essa articulao entre sons (fonologia), forma e estrutura (morfologia e sintaxe).
E quem ensinava, procurava explicar esse mecanismo. Lngua como poder,
como exerccio de cidadania? No eram questes que aparecessem nessa(s)
situao(es)...
Mas bem no incio do sculo XX, Ferdinand de Saussure (j falamos
dele na primeira aula, lembra?) comea a pensar sobre o processo de
comunicao das lnguas e estabelece diferenas entre lngua e fala; entre
sincronia e diacronia; enfim, abre um novo campo de conhecimento sobre
a linguagem humana a Lingstica.
A bem da verdade, no podemos dizer que a Lingstica mudou
totalmente o modo como se olhava para uma lngua, ao estud-la.

CEDERJ 101

AULAS

ATIVIDADE

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

Algumas de suas correntes, principalmente as que iniciaram esse campo


investigativo, viam a(s) lngua(s) em si, internamente. Mas no podemos
dizer que seu advento no detonou uma outra forma de enxerg-la, mais
aberta a fatores externos, como os que intervm em uma sociedade,
uma cultura.
Com o tempo, a Lingstica ganha novos adeptos. Estudiosos se
debruam sobre as primeiras inferncias saussureanas e vo constituindo o
campo dos estudos lingsticos. Essas reflexes avanam com a atuao de
outros campos de conhecimento (Sociologia, Psicologia, entre eles) interferindo
nesses estudos; vo crescendo as reas da Psicolingstica, da Sociolingstica,
com as pesquisas de Noam Chomsky, Basil Bernstein, Labov...
O campo mesmo da linguagem tambm se amplia e, dos estudos
centrados na palavra e na frase, iniciam-se as investigaes que partem do
texto como unidade de significao e de sentido. Esta descoberta possibilitou
o advento de outras tendncias na lingstica a lingstica textual e a
anlise do discurso, por exemplo. Buscando ampliar estas reflexes, vamos
ler algumas afirmaes que dizem muito sobre o que acabamos de contar
para voc?
(1) Ora, a lngua como uma essncia no existe: o que existe
so seres humanos que falam lnguas, os indivduos que constituem
o todo da populao. A lngua no uma abstrao: muito pelo
contrrio (...) poderemos deslocar nossas reflexes de um plano
abstrato a lngua para um plano concreto os falantes da
lngua. Isso significa o qu, na prtica: Significa olhar para a lngua
dentro da realidade histrica, cultural, social em que ela se encontra,
isto , em que se encontram os seres humanos que a falam e escrevem.
Significa considerar a lngua como uma atividade social, como um
trabalho empreendido conjuntamente pelos falantes toda vez que se
pem a interagir verbalmente, seja por meio da fala, seja por meio
da escrita. (...) A mudana de foco do abstrato para o concreto
que permite a formulao de outra concepo de lngua (BAGNO,
2002, p. 23-24).
(2) A lngua no apenas sinal e reflexo das estruturas de uma
sociedade e da evoluo desta ao longo do tempo (...) A lngua,
por sua prpria natureza, o veculo atravs do qual circulam a
informao e o conhecimento, alm de ser a forma mais simples de
algum demonstrar que os possui (DACANAL, 1990, p. 23-24).

102 CEDERJ

MDULO 1

9/10

(3) Em resumo, aquilo que se chama vulgarmente de linguagem


correta no passa de uma variedade da lngua que, em determinado

AULAS

momento da histria, por ser a utilizada pelos cidados mais


influentes da regio mais poderosa do pas, foi a escolhida para
servir de expresso do poder, da cultura desse grupo, transformada
em nica expresso da nica cultura. Seu domnio passou a ser
necessrio para obter-se acesso ao poder. O que precisa ficar claro
que essa variedade, a mais prestigiada de todas, possui fora em
razo de dois fatores, ambos desligados de sua, digamos, estrutura:
pelo fato de ser utilizada pelas pessoas mais influentes, donde se
deduz que seu valor advm no de si mesma, mas de seus falantes;
e por ter merecido, ao longo dos tempos, a ateno dos gramticos,
dos dicionaristas e dos escribas em geral, que se esmeraram em
uniformiz-la ao mximo, em adicionar-lhe palavras e regras que
acabaram por torn-la, efetivamente, a variedade capaz de expressar
maior nmero de fatos ou idias (...) As outras variedades ou foram
confinadas ao uso no dia-a-dia, ou a finalidades muito bem definidas
pela sociedade (POSSENTI, 2001, p. 51-52).

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 2
4. As trs citaes anteriores, fruto das investigaes de trs estudiosos
brasileiros do campo dos estudos da linguagem apresentam, em comum, o
ffato de partir de um olhar diferente a respeito da lngua. Procure identificar
esse olhar, retirando partes de cada texto e correlacionando com o que
discutimos nesta parte da aula.
Afinal, o que caracteriza esse olhar diferente sobre a lngua?
A
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________

CEDERJ 103

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

E COMO FICA O ENSINO DE LNGUA MATERNA, A PARTIR


DESSE OUTRO OLHAR SOBRE A(S) LNGUA(S)?
bvio que a abertura proporcionada ao estudo da(s) lngua(s)
trazida pela Lingstica, em suas diversas possibilidades de estudo da
linguagem humana, no ficou circunscrita aos seus campos investigativos,
ou seja, as questes e debates que elas suscitaram foram penetrando
nas salas de aula dos cursos de nvel superior, de nvel mdio e tambm,
paulatinamente, do nvel fundamental.
Hoje, nas sries iniciais, j no mais "novidade" para muitos
professores o fato de que trabalhar com textos muito mais gratificante
e significativo do que com frases ou palavras soltas, sem sentido para o
aluno. Alis, essa a orientao dos prprios Parmetros Curriculares
Nacionais para o ensino da lngua. Vejamos alguns de seus objetivos
gerais de Lngua Portuguesa para o Ensino Fundamental:
Conhecer e respeitar as diferentes variedades lingsticas
do portugus falado.
Expandir o uso da linguagem em instncias privadas e
utiliz-las com eficcia em instncias pblicas, sabendo
assumir a palavra e produzir textos tanto orais como
escritos coerentes, coesos, adequados a seus destinatrios,
aos objetivos a que se propem e aos assuntos tratados.
Valorizar a leitura como fonte de informao, via de
acesso aos mundos criados pela literatura e possibilidade
de fruio esttica, sendo capazes de recorrer aos materiais
escritos em funo de diferentes objetivos.
Sabemos que j h profissionais trabalhando com outras variantes
da lngua em sala de aula, ou seja, sem deixar de lado a lngua-padro,
esses professores exploram a oralidade, as atividades que discutem a lngua
e suas vrias possibilidades... Mas se no fossem os estudos lingsticos
abrirem o campo para essas tentativas, como estaramos hoje?
Vamos, novamente, recorrer a algumas afirmaes fundamentais
para comearmos a pensar na relao lngua materna e ensino:

104 CEDERJ

MDULO 1

9/10

(1) Em geral, quando se fala em ensino, uma questo prvia


para que ensinamos o que ensinamos?, e sua correlata: para

AULAS

que as crianas aprendem o que aprendem? esquecida


em benefcio de discusses sobre o como ensinar, o quando
ensinar, o que ensinar, etc. Parece-me, no entanto, que a
resposta ao para que dar efetivamente as diretrizes
bsicas das respostas (GERALDI, 2001, p. 40).
(2) Falar contra a gramatiquice no significa propor que a
escola seja s prtica, no reflita sobre questes de lngua.
Seria contraditrio propor esta atitude, principalmente porque
se sabe que refletir sobre a lngua uma das atividades usuais
dos falantes (...) Trata-se apenas de reorganizar a discusso,
de alterar prioridades (discutir os preconceitos certamente
mais importante do que fazer anlise sinttica eu disse mais
importante, o que significa que a anlise sinttica importante,
mas menos...) ((POSSENTI, 1998, p. 56).
(3) O objetivo da escola, no que diz respeito lngua,
formar cidados capazes de se exprimir de modo adequado
e competente, oralmente e por escrito, para que possam se
inserir de pleno direito na sociedade e ajudar na construo
e na transformao dessa sociedade oferecer a eles uma
verdadeira educao lingstica (BAGNO, 2002, p. 80).

ATIVIDADE
Atende aos Objetivos 3 e 4
5. Agora, que voc j leu os trs trechos anteriores, responda:
a. O que caracteriza o olhar diferente sobre a lngua, quando nossa
preocupao est no ensino dessa lngua? Exemplifique sua resposta com
os trechos apresentados.
__________________________________________________________________
_
__________________________________________________________________
_
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
__________________________________________________________________
_________________________________________________________________

CEDERJ 105

Lngua Portuguesa na Educao 1 | Funo social da lngua e ensino: construes e desconstrues

b. Retornando s Aulas 3-4, qual a perspectiva que se aproxima deste olhar


sobre o ensino da lngua: a tcnico-instrumental, ou a sociointeracionista?
Justifique sua resposta.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________

ATIVIDADE
Atende ao Objetivo 4
6. Para enriquecer ainda mais a reflexo, voc ler o fragmento de um
dilogo bastante interessante:
A quem se ensina o portugus?
Ora, alm de estrangeiros interessados, ensina-se principalmente a
brasileiros...
... que j falam portugus?! Ah! Ento eles no falam bem portugus?!
Bem, claro que falam, desde crianas...
Ah! Entendi... Existem duas lnguas com o mesmo nome portugus:
uma nacional, natural, que todo mundo j nasce falando e uma outra,
estrangeira, que preciso ir escola aprender...
(ALMEIDA, 2001, p. 10).

Voc concorda com a concluso do sujeito de que, de fato, existem duas


lnguas? Ento, voc responder a esta questo entrando na conversa,
assumindo a sua autoria. A ltima fala do dilogo sua.
__________________________________________________________________
___________________________________________________________________
_________________________________________________________________

106 CEDERJ

MDULO 1

9/10
AULAS

RESUMO
Podemos sintetizar estas aulas da seguinte forma:
ao refletir sobre a funo de uma lngua, no podemos esquecer que ela se
insere na sociedade e produto dos homens, ou seja, ento uma prtica que
est imersa nas relaes de poder que constituem essa mesma sociedade;
a lngua tem uma funo social e permeada por questes ideolgicas e
contra-ideolgicas que vo constituir a cidadania e a identidade dos grupos que
a utilizam;
quando pensamos em ensino de lngua materna, preciso pensar na abertura
que os estudos lingsticos proporcionaram e, nesse sentido, precisamos estar
igualmente abertos para um outro olhar em relao s prticas que podem ser
efetuadas em sala de aula.

INFORMAES SOBRE A PRXIMA AULA


Na prxima aula, vamos iniciar um novo mdulo. Nele, apresentaremos as prticas
tradicionais de ensino de lngua, tentando refletir sobre elas, na busca de uma outra
prtica, mais comprometida com os usos e falares que constituem uma lngua. Que
tal mudar de pgina e comear essa leitura agora?

CEDERJ 107

Referncias

Lngua Portuguesa
na Educao 1

Aula 1

CARROL, Lewis. Alice: Aventuras de Alice no pas das maravilhas: atravs do espelho.
Edio comentada. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2002.
CMARA JUNIOR. Mattoso. O grande terico do portugus Joaquim Mattoso Cmara
Junior, foi pioneiro da lingstica e do estruturalismo no pas. Cincia Hoje. Disponvel em:
<cienciahoje.uol.com.br/controlPanel/materia/view/1626>. Acesso em: 21 out. 2008.
MARTINET, Andr. Elementos de lingstica geral. Lisboa: S da Costa, 1972.
SAUSSURE, Ferdinand de. Curso de lingstica geral. Rio de Janeiro: Cultrix, 1974.
Aula 2

BETO, Frei. Introduo poltica brasileira. 14.ed. So Paulo: tica, 1991.


BAGNO, Marcos. A norma oculta: lngua e poder na sociedade brasileira. So Paulo:
Parbola, 2003.
GNERRE, Maurizzio. Linguagem escrita e poder. So Paulo: Martins Fontes, 1990.
LOBATO, Monteiro. Aventuras de Hans Staden. So Paulo: Brasiliense, 2004.
MACHADO, Josu. Lula e a lngua do povo. Revista Educao, v. 6, n. 71, p. 32-39,
mar. 2003.
Aulas 3/4

ANDRADE, Carlos Drummond de. Corpo. Rio de Janeiro: Record, 1984.


CARROL, Lewis. Alice no pas das maravilhas. So Paulo: tica, 1982.
CHAU, Marilena. O que ideologia? So Paulo: Brasiliense, 1980.
GERALDI, Joo Wanderley. Linguagem e ensino: exerccios de militncia e divulgao.
Campinas: ALB, 1996.
LWY, Michel. Ideologia e cincias sociais. So Paulo: Cortez, 1998.
MAZARIN. Brevirio dos polticos. So Paulo: Ed. 34, 1997.

110 CEDERJ

Aulas 5/6

BARRETO, Lima. Triste fim de Policarpo Quaresma. So Paulo: Ediouro, [19--].


CARMO, Paulo Srgio do. A ideologia do trabalho. 5 ed. So Paulo: Moderna, 1993.
DEMO, Pedro. Cidadania tutelada, cidadania assistida. So Paulo: Autores Associados,
1995.
FREIRE, Paulo. Pedagogia da autonomia. Rio de Janeiro: Vozes, 2001.
GALEANO, Eduardo. O livro dos abraos. Porto Alegre: LP&M, 1991.
RAMOS, Graciliano. Vidas secas. So Paulo: Ediouro, [19--]
SARAMAGO, Jos. Jangada de pedra. Lisboa: Afrontamento, 1992.
Aulas 7/8

ALENCAR, Jos de. Iracema. So Paulo: Ediouro, {19--].


BRITTO, Luiz Percival Leme. A sombra do caos: ensino de lngua x tradio gramatical.
Campinas: ALB / Mercado de Letras, 1997.
CHAU, Marilena. Cultura e democracia. So Paulo, Cortez, 1990.
______. Conformismo e resistncia. So Paulo, Brasiliense, 1989.
FIGUEREIDO, Cludio. Um genocdio lingstico. Jornal do Brasil, Rio de Janeiro, 14
jan. 2001.
PERINI, Mrio, Alberto. A lngua do Brasil amanh. Cincia Hoje, Rio Janeiro, jul. 2001.
POSSENTI, Srio. Por que (no) ensinar gramtica na escola. Campinas: ALB/Mercado
de Letras, 1997.
SANTANNA, Affonso Romano de. Fizemos bem em resistir. Rio de Janeiro: Rocco, 1997.
VALENA, Rachel Teixeira. Sua lngua, sua identidade. Cincia Hoje das Crianas, Rio
de Janeiro, n. 115, jul. 2001.
Leitura indicada
FREYRE, Gilberto. Casa-grande & senzala . 46.ed. Rio de Janeiro: Record, 2002. 668 p.
______ . Sobrados e mucambos. Rio de Janeiro: Record, 2001.

CEDERJ 111

Aulas 9/10

ALMEIDA, Milton Jos de. Ensinar Portugus? In: GERALDI, Joo Wanderley (Org.) O
texto na sala de aula. So Paulo: tica, 2001.
ANDRADE, Oswald de. Obras completas. Rio de Janeiro: Civilizao Brasileira, 1974.
v. 7.
BAGNO, Marcos. Lngua materrna-letramento, variao & ensino. So Paulo: Parbola,
2002.
BAGNO, Marcos. Portugus ou brasileiro? um convite pesquisa. So Paulo: Parbola,
2001.
BAGNO, Marcus. Preconceito lingstico: o que , como se faz. So Paulo: Loyola,
2000.
BARRETO, Lima. Triste fim de Policarpo Quaresma. So Paulo: Ediouro, [19--].
DACANAL, Jos Hildebrando. Linguagem, poder e ensino da lngua. Porto Alegre:
Mercado Aberto, 1990.
FREIRE, Paulo. Pedagogia da autonomia. Rio de Janeiro: Vozes, 2001.
GERALDI, Joo Wanderley. O texto na sala de aula. So Paulo, tica, 2001.
JORNAL DO BRASIL Revista Domingo. Rio de Janeiro, 15 jul. 2001.
MUNDOCULTURAL. Oswald de Andrade. Disponvel em: <http://www.mundocultural.
com.br/index.asp?url=http://www.mundocultural.com.br/literatura1/modernismo/brasil/
1_fase/oswald_andrade.html>. Acesso em: 22 out. 2008.
POSSENTI, Srio. Por que (no) ensinar gramtica na escola? So Paulo: Mercado de
Letras, 1998.
RICHTER, Marcos Gustavo. Ensino do portugus e interatividade. Santa Maria: UFSM,
2000.

112 CEDERJ

ISBN 978-85-7648-538-4

9 788576 485384

S-ar putea să vă placă și