Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2. A nation is the same people living in the same place (James Joyce, Ulysses: A
Critical and Synoptic Edition, ed. de Hans Walter Gabler, Wolfhard Steppe y Claus
Melchior [New York: Garland; 1986], II, 713).
3. Joyce s ejerci como escritor en territorio del imperio britnico e incluso lleg a
publicar versiones iniciales de algunos cuentos de Dubliners en The Irish Homestead
antes de que Irlanda alcanzara la independencia. Este pas, sin embargo, no puede en
modo alguno identificarse con el concepto nacional de Inglaterra, por ms que formara
parte de la concepcin poltica del antecitado imperio.
tambin las obras literarias en lengua no inglesa que se han dado en Inglaterra
a lo largo de los siglos. Naturalmente, la denominacin caracterstica de este
corpus sera literature of England o literary history of England. Por otra parte,
podemos entender la nocin de literatura inglesa como literatura/s en ingls. En
tal caso, es el criterio lingstico-cultural el que se actualiza y el mbito geogrfico
el que es trascendido con el fin de englobar otras literaturas en lengua inglesa,
dndose a este ltimo trmino su significacin inclusiva en el sintagma English
literature. No obstante, ninguna de estas dos direcciones se aplica
inflexiblemente, sino que acostumbra a prevalecer una combinacin de ambas ms
o menos eclctica e inconsistente, cuyas manifestaciones prcticas en los manuales
arriba citados procedemos a examinar de seguida.
La tendencia imperante es la adhesin al criterio lingstico-cultural para
definir la literatura inglesa, tal vez por ser la va que mejor da curso al afn
abarcador o culturalmente imperialista perceptible en algunos de los manuales
aludidos. Por un lado, tenemos las historias que se titulan de la literature of
England o las literary histories of England, que, como ya dijimos, son muy
inconsistentes en punto a la materia tratada. Parecen seguir criterios geogrficonacionales, pero se desvan considerablemente de esta presuncin, en particular
la de Entwistle. Esta ltima nos sorprende ya desde el subttulo, pues en l se
produce la equiparacin entre la literature of England y la British literature,
nociones, en principio, muy diversas. Adems, Entwistle no tiene inconveniente en
incluir autores contemporneos de los Estados Unidos y algunos distinguished
writers from the Commonwealth5 en una historia de la literatura de Inglaterra,
en donde parece no caber la acepcin inclusiva de que s gozan los trminos
ingls o English en otros ttulos. Los manuales de Groom, Baugh y Adams
tambin forman parte de esta categora. Destaca el de Baugh porque, aun siendo
una literary history of England, vulnera y es fiel a un tiempo a la convencin que
proclama su ttulo. La vulnera al incluir autores escoceses e irlandeses y la acata
al comprender el estudio de writings in Latin and French during the medieval
period,6 atenindose en esto ltimo a la versin ms estricta del criterio
geogrfico. El manual de Adams es muy eclctico, pues no slo incluye el usual
anlisis de escritores irlandeses como Beckett o Joyce, haciendo buena la norma
lingstico-cultural, sino que se remonta a los periodos celta y romano en virtud
antigedad y de una inusitada pujanza; por otro lado, este mismo impulso
inclusivo no se refleja en el propio mbito espacial ingls, ya que se excluye toda
la literatura anterior a 1350 aproximadamente. La obra de Sampson, al menos, no
resulta tan contradictoria en su espritu englobador, puesto que comprende un
captulo sobre la etapa anglosajona. Entre los dos polos que Quennell, por una
parte, y Ford y Sampson, por otra, representan, encontramos a Legouis y a Rogers.
En sus obras combinan los criterios geogrfico y lingstico-cultural de un modo
que nos parece razonable y al que nos adherimos en nuestra concepcin de la
literatura inglesa. Una vez ms, da la impresin de que el compromiso equilibrado
es la mejor actitud que cabe adoptar en un proyecto docente. En efecto, Legouis
incluye como English literature la desarrollada en ingls en el dominio geogrfico
de las Islas Britnicas, mientras que Rogers afirma, con una apelacin al sentido
comn aparentemente bien encaminada, que we have devoted the limited space
at our disposal to what could be called, by a reasonable common-sense usage, the
literature in English of the British people.10
En lo que toca al criterio temporal y a la consiguiente inclusin o no de la
literatura anglosajona en la literatura inglesa, comprobamos que prevalece el
impulso abarcador ya descrito aun con excepciones y muchos matices. Es como si
las obras en latn vulgar del siglo VIII producto de la ruptura de la Romania en
la Pennsula Ibrica hubieran de incorporarse a la literatura espaola, aunque
el caso es, desde luego, bien distinto. Por una parte, el aislamiento insular propici
una evolucin independiente del lenguaje de las tribus germnicas invasoras; y,
por otro, el esplendor y amplitud de la literatura del ingls antiguo no parecen
comparables al carcter obscuro y rudimentario de las manifestaciones literarias
del bajo latn.
De nuevo nos encontramos con tres actitudes ante la literatura anglosajona.
La excluyen Ford y Blamires, lo cual es comprensible por el carcter introductorio
y eminentemente comercial de sus manuales. Ms extrao es que Fowler la omita
de su historia de las estructuras y los gneros de la literatura inglesa; y,
naturalmente, resulta inexplicable que la prototpica Oxford History of English
Literature, en su ltima redistribucin en quince volmenes de los periodos
tratados, no se remonte ms all del ao 1100 d. C. Otros manuales, como los de
Groom y Ward, s dedican captulos al periodo anglosajn, aun considerndolo
como un mero prlogo o etapa preliminar que antecede a la autntica literatura
10. Pat Rogers, ed., The Oxford Illustrated History of English Literature, pp. VI-VII.
inglesa del siglo XIV. Las palabras de ambos autores no dejan lugar a la duda.
Groom titula este captulo Our Debt to the Anglo-Saxons e incluye un
subapartado con el nombre de Anglo-Saxon literature not closely akin in spirit to
English literature, denominaciones ambas que se comentan por s solas.11 Ward
es an ms explcito cuando afirma que [t]he first chapter of this book glances at
the Anglo-Saxon and early medieval works with the sole intention of recording that
other voices preceded Chaucer's.12 El resto de manuales considerados, incluyendo
el del profesor Pujals, s prestan atencin a la literatura del ingls antiguo
aparentemente en pie de igualdad con la de la edad media y pocas posteriores.
Incluso hay historias, como las de Morley y Adams, que retroceden en el tiempo
ms all del periodo anglosajn hasta alcanzar los antecedentes celtas, bastante
menguados en cuestiones literarias. Con este proceder se vuelve de nuevo a la
literature of England como concepcin geogrfica ms que a la English
literature como idea lingstico-cultural, pero no ya en un plano sincrnico como
las obras en francs, latn e ingls de John Gower sino extendiendo y tal vez
violentando los lmites de la historia de la propia literatura inglesa.
Concluimos este apartado asumiendo las palabras de Rogers anteriormente
citadas y aadindoles una profundidad temporal explcita de la que carecen. Por
un lado, extendemos el criterio geogrfico hasta incluir las Islas Britnicas; por
otro, reducimos el criterio lingstico-cultural hasta hacerlo coincidir con el mbito
fsico antes acotado; por un tercero, incorporamos el periodo anglosajn a la
literatura inglesa. As pues, y en lo que toca a este proyecto, ser literatura inglesa
la producida en ingls en las Islas Britnicas desde que surgen los antecedentes
directos del idioma hasta nuestros das.13
No obstante, de entre todas las obras que cumplen las condiciones mnimas de
literaridad y la combinacin antes apuntada de requisitos geogrficos, lingsticoculturales y cronolgicos, slo una minora consigue incrustarse en los planes de
estudio acadmicos de literatura inglesa o alcanza celebridad entre el pblico
lector independientemente de su estatuto en la enseanza media o universitaria.
De ello se deduce que ser literatura y, adems, ser literatura inglesa son
requisitos necesarios pero no suficientes para que una obra sea admitida en el
selecto recinto de la aclamacin cultural y se activen los mecanismos que
engendran su perduracin. Al hablar de estas condiciones adicionales, volvemos
a incidir en la oposicin entre artness y greatness en palabras de Eliot que
establecimos al comentar la especificidad de la obra literaria, topndonos,
directamente, con la nocin de canon. A esta idea ya hicimos alusin al exponer
el modelo transicional de la literatura, pero cumple ahora desarrollarla
brevemente por cuanto es bsico definir sus criterios formativos antes de
enfrentarnos a la dimensin prctica de cualquier diseo docente.
El trmino canon ha tenido multitud de acepciones, pero todas ellas
comparten un singular regusto normativo. Un canon puede ser, por ejemplo, una
ley eclesistica. Tambin se aplica esta voz a la coleccin de textos que la Iglesia
considera autnticamente inspirados por la divinidad, derivndose sin duda de
esta acepcin el sentido que hoy por hoy le confiere la crtica especializada. Por
canon se conoce, igualmente, la regla o principio general que gua el tratamiento
de un determinado asunto o la puesta en prctica de una cierta actividad, pudiendo
as hablarse de los cnones crticos, de los cnones del buen gusto o del canon
de Praxteles. No obstante, las acepciones que nos ocupan ms de cerca son las
referidas al conjunto de obras que, con certidumbre razonable, pueden atribuirse
a un determinado autor y al de las que, dentro de un espacio cultural cualquiera,
gozan de importancia y perdurabilidad. En el segundo de estos dos sentidos,
16. Ezra Pound, A Retrospect, en T. S. Eliot, ed., Literary Essays of Ezra Pound
(New York: New Directions, 1968), p. 7.
17. F. R. Leavis, The Great Tradition: George Eliot, Henry James, Joseph Conrad
(Harmondsworth: Penguin Books, 1980), p. 30: The reason for not including Dickens
in the line of great novelists is implicit in this last phrase. The kind of greatness in
question has been sufficiently defined. That Dickens was a great genius and is
permanently among the classics is certain. But the genius was that of the great
entertainer, and he had for the most part no profounder responsibility as a creative
artist than this description suggests. . . The adult mind doesn't as a rule find in Dickens
a challenge to an unusual and sustained seriousness. Leavis matiza, sin embargo, este
parecer en la analytic note sobre Hard Times incluida como apndice, en donde sus
opiniones sobre Dickens resultan ser mucho ms favorables.
18. Para el papel que en los Estados Unidos estn teniendo las programaciones
docentes y las publicaciones peridicas en la constitucin del canon, vase Richard
Ohmann, The Social Definition of Literature, en Paul Hernadi, ed. What Is Literature?
(Bloomington: Indiana University Press, 1978), pp. 90 y ss.; consltense tambin Gerald
Graff y Reginald Gibbons, eds., Criticism in the University (Evanston Northwestern
University Press, 1986); Gerald Graff, Professing Literature: An Institutional History
(Chicago: University of Chicago Press, 1987); Jonathan Culler, Framing the Sign:
Criticism and Its Institutions (Oxford: Blackwell, 1988), especialmente el captulo I.
19. Gorak, The Making of the Modern Canon, p. 55.
20. Norman Holland, The Dynamics of Literary Response (Oxford: Oxford University
Press, 1968); vase tambin William V. Spanos, Paul A. Bov y Daniel T. O'Hara, eds.,
The Question of Textuality: Strategies of Reading in Contemporary American Criticism
(Bloomington: Indiana University Press, 1982).
21. Vanse, en este sentido, las reveladoras palabras de Doyle cuando se refiere a la
massive importation into academic English studies of theories and methods otherwise
associated with structuralism, linguistics, semiotics, sociology, marxism, and poststructuralism . . . most of these approaches have led to changes in manners of
interpretation rather than in the choice of texts. . . (Brian Doyle, English and
Englishness [London: Routledge, 1989], p. 123.
22. Reproducido en Alan Durant y Nigel Fabb, Literary Studies in Action (London:
Routledge, 1990), pp. 10-11.
Francis Bacon con sus Essays y su Novum organum, al arzobispo Usher, a Thomas
Hobbes, a Lord Clarendon, a Richard Bentley y a otros muchos hasta un nmero
de treinta y dos, esto es, el cuarenta por ciento de los autores citados. No nos
resulta extraa, en principio, la inclusin de The Wealth of Nations de Adam Smith
en un canon de literatura inglesa recurdense las consideraciones de Hirsch en
este sentido sino ms bien la inmensa proporcin de prosa argumentativa y
utilitaria en sus distintas modalidades que Hewett incluye en su tabulacin. Por
otra parte, advertimos la ausencia de William Blake y la aparicin de un poeta
isabelino como Michael Drayton, cuyo monstruoso Polyolbion recomendado aqu
por cuestiones sin duda de afirmacin patrtica no creemos que forme parte de
ninguna reading list actual. Finalmente, contemplamos la presencia de dos autores
estadounidenses, Nathaniel Hawthorne y Henry Wadsworth Longfellow, lo cual
nos causa una vez ms notable estupor por la ausencia de criterios formativos
slidos y coherentes. Cabe admitir que Hewitt considere la expresin English
literature en su acepcin lingstico-cultural e inclusiva y, por consiguiente, que
incorpore autores y obras de otros dominios geogrficos; pero, en tal caso, resulta
arduo justificar la limitadsima presencia de escritores estadounidenses.
Otro ejemplo de cambio en la estructura cannica puede verse en el proceso de
formacin de la jerarqua actual de los dramaturgos isabelinos.23 William
Shakespeare no ocup a fines del siglo XVI el lugar en el canon que ahora se le
asigna en detrimento de otros contemporneos suyos que entonces disfrutaron de
una celebridad igual si no mayor. Este hecho, reconocido por multitud de crticos
e historiadores, nos mueve a reflexionar otra vez sobre la dicotoma entre
arbitrariedad y motivacin, interrogndonos acerca de los fundamentos de la
estatura contempornea de Shakespeare y de los mecanismos que la han hecho
posible. Envueltos en una tupidsima pantalla de estudios y comentarios
shakespeareanos, en su mayor parte sumamente laudatorios, parece imposible
apreciar con un mnimo grado de desapasionamiento la verdadera reputacin de
que goz este dramaturgo entre 1592 y 1613. Ms an, tendemos a olvidar el
pasado ante el esplendor del presente, antojndosenos delito de lesa literatura slo
imaginar que Shakespeare bien pudo ser visto en su poca como inferior a Jonson,
Marlowe, Greene, Lodge, Peele o cualquier otro ingenio universitario del momento.
23. Vase Gorak, The Ascent of Shakespeare: Canon in the Upper Case, en The
Making of the Modern Canon, pp. 59-63.
Por ltimo, prestaremos breve atencin a cmo penetr en el canon una obra
como Ulysses. En este proceso cabe observar la existencia de cuatro frentes: el
legal, el crtico, el acadmico y, finalmente, el de las actuaciones personales de
Joyce. Por problemas de censura, Ulysses no pudo publicarse ni en Gran Bretaa
ni en los Estados Unidos y hubo de aparecer en Pars en 1922. Para que esta obra
se instalara en el canon, lo primero que haba de hacerse era conseguir su
legalizacin en los pases angloparlantes de mayor peso cultural. Esto se obtuvo
en 1933 en los Estados Unidos y en 1936 en Gran Bretaa, tras curiossimos
episodios de entre los que sobresale la edicin no autorizada en Norteamrica de
un Ulysses enteramente expurgado. Paralelamente a los intentos de legalizacin
de la obra, se produce su promocin crtica. Primero en Francia con el apoyo
inestimable de Valry Larbaud, su primer valedor de renombre incluso antes de
aparecer en forma de libro; ms tarde en Gran Bretaa con las reseas de Richard
Aldington, S. B. Mais, Holbrook Jackson y otros. De inmediato comienzan a surgir
estudios ms rigurosos que las simples recensiones, estudios que venan firmados
por John Middleton Murry en Nation and Atheneum, Edmund Wilson en New
Republic y, por supuesto, T. S. Eliot en The Dial con su influyente ensayo Ulysses,
Order and Myth, en donde se esbozan los principios del clebre mythical
method. Y, fomentando el revuelo crtico, tenemos al propio Joyce, quien alent
presentaciones y conferencias en Pars, as como la redaccin de biografas
oficiales y de introducciones a la lectura de Ulysses que destacaran los aspectos
oportunos obscureciendo los ms inconvenientes (por ejemplo, la elaboradsima
concepcin del libro a expensas de su peligroso carcter inmoral).24 Joyce, adems,
rode su obra de un halo tal de misterio en cuya difusin se ocup celosamente
que atrajo en seguida a la crtica acadmica, siempre vida por estudiar lo que
sobrepasa las posibilidades comunes de comprensin con el fin de perpetuar su
propio estatuto de elite y el predominio social que de ello deriva.
Del proceso de promocin y recepcin de Ulysses cabra deducir, en principio,
la neta arbitrariedad de los sistemas cannicos. Que Joyce consigui manipular la
crtica para que su libro adquiriera fama aun antes de ser publicado es un hecho
indiscutible. Por consiguiente, pudiera parecer que no fue su calidad intrnseca lo
que le permiti entrar en el canon de la literatura inglesa, sino la hbil
24. Vase Herbert Gorman, James Joyce (New York: Farrar and Rinehart, 1939);
Stuart Gilbert, James Joyce's Ulysses: A Study (New York: Knopf, 1930); Frank Budgen,
James Joyce and the Making of Ulysses (London: Grayson, 1934).
preparacin de que fueron objeto lectores y crticos. Con todo, persiste la consabida
pregunta de si las innegables manipulaciones de Joyce y las de otros allegados
suyos tuvieron xito porque Ulysses cuenta con un verdadero substrato de
innovacin y calidad, o si fueron tales maniobras las que espuriamente dotaron a
esta narracin de excelencia artstica al insertarla en el canon del la novela de
vanguardia. A nuestro juicio, y en este caso particular, la contestacin no ofrece
dudas; pero comprendemos a quienes, movidos por una especial desconfianza ante
la ubicuidad de las ideologas y sus sutiles actuaciones, vacilen al responder.