Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Bem-vindo
Obrigado por escolher o telefone Motorola digital
TDMA de um lder global em tecnologia de
comunicaes. Todos os telefones celulares
digitais da Motorola so projetados e fabricados
para atender nossas rigorosas especificaes e
padres de qualidade de categoria mundial.
Durante o desenvolvimento, nossa equipe de
testes laboratoriais submeteu o telefone digital
TDMA a testes rigorosos de durabilidade, incluindo
testes de temperatura, umidade, choque, poeira,
vibrao e queda e ele continuou funcionando!
Estamos convictos de que o telefone que comprou
ir satisfazer os seus prprios padres de
exigncia. Usufrua seu telefone digital TDMA.
Contedo
Bem-vindo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i
Informaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Viso geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Opes de contedo da embalagem . . . . . . . 11
Viso geral do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Diagrama do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Como entender o manual . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso da bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Acerca das baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Remoo e instalao do suporte protetor das
baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalao e remoo das baterias . . . . . . . . . 19
Verificao dos nveis de carga da bateria . . . 20
Recarga das baterias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilizao do telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ligar e desligar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Leitura dos indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Armazenagem do telefone no seu suporte . . . 29
Uso da tecla inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Para efetuar uma ligao . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para finalizar uma ligao . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Para receber uma ligao . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Para alternar entre os modos digital e
analgico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Rediscar um nmero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Controle de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso da memria do telefone . . . . . . . . . . . . . . . 35
Uso da agenda telefnica embutida do telefone .
36
Armazenagem de nomes e nmeros . . . . . . . 36
Acesso a um registro por nome . . . . . . . . . . . 40
Acesso a um registro por posio de
memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Como apagar um registro da memria do
telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ii
iv
Ativao do atendimento
com mltiplas teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Desativao do abrir para atender . . . . . . . .114
Ativao do atendimento automtico . . . . . . .115
Seleo das opes da bateriaLuz
indicadora de condies . . . . . . . . . . . . . . . .116
Exibio da identificao do sistema . . . . . .116
Seleo do idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Seleo de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Passos iniciais para a seleo de rede . . . . .119
Para executar uma busca manual por rede . .120
Seleo de uma nova rede . . . . . . . . . . . . . .121
Seleo de uma rede pblica . . . . . . . . . . . .122
Especificar busca automtica . . . . . . . . . . . .123
Consulta a todas as redes no-pblicas . . . .123
Uso do centro de mensagens . . . . . . . . . . . . .125
Roteiro do centro
de mensagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Alertas de correio de voz . . . . . . . . . . . . . . . .127
Discagem para o correio de voz . . . . . . . . . .127
Leitura e manuteno das mensagens
escritas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Envio de mensagens escritas . . . . . . . . . . . .139
Como enviar, criar, editar e apagar
Notas Breves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Leitura e envio de rascunhos de mensagens 146
Reviso de mensagens em sua caixa
de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Como apagar mensagens no enviadas
da caixa de sada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Alterao do nmero do correio de voz . . . . .153
Identificao de Problemas . . . . . . . . . . . . . . .154
Identificao de Problemas . . . . . . . . . . . . . .154
Informaes relativas s patentes. . . . . . . . . .157
Informaes de segurana
Importante: leia esta informao antes de utilizar o
seu telefone celular porttil.
vi
Funcionamento do telefone
Funcionamento normal
Segure o telefone como qualquer outro, com a
antena dirigida para cima e sobre o ombro.
vii
Baterias
AVISO: todas as baterias podem causar danos
materiais, ferimentos ou queimaduras se um material
condutor, como jias, chaves ou correntes com
contas, entrar em contato com terminais expostos.
O material pode fechar o circuito e tornar-se
extremamente quente. Para prevenir o consumo
indesejvel de energia, tenha cuidado ao mexer
com qualquer bateria carregada, principalmente
ao coloc-la no seu bolso, bolsa ou outro lugar com
objetos de metal. Quando a bateria for retirada do
telefone, lembre-se que ela vem embalada em um
suporte protetor. Use-o para guardar baterias que
no estejam em uso.
Ao dirigir
Verifique as leis e regulamentos sobre ao uso de
telefones celulares nas reas onde voc dirige.
Obedea-os sempre. Siga as seguintes diretrizes
quando usar o telefone ao dirigir.
Dispositivos eletrnicos
A maioria dos equipamentos eletrnicos modernos
est protegida contra sinais de RF. Contudo, certos
equipamentos podem no estar protegidos dos
sinais emitidos pelo seu telefone.
Marcapasso
A Associao dos Fabricantes do Setor de Sade
(Health Industry Manufacturers Association)
recomenda que seja mantido um espao mnimo
de quinze centmetros (15 cm) entre o telefone
porttil e o marcapasso, para evitar possvel
interferncia com este. Tal recomendao
viii
Aparelhos auditivos
Alguns telefones sem fio digitais podem interferir
com determinados aparelhos auditivos. Neste
caso, talvez voc queira consultar o fabricante
do seu aparelho para discutir alternativas.
Veculos
Em automveis, os sinais de RF podem afetar
os sistemas eletrnicos mal instalados ou
inadequadamente protegidos. Consulte o fabricante
ou concessionria a respeito do seu carro. Verifique
com o fabricante, ainda, acerca de qualquer
equipamento que tenha sido instalado no seu carro.
ix
Instalaes sinalizadas
DESLIGUE o telefone em qualquer instalao cujos
avisos assim o determinarem.
Aeronaves
DESLIGUE o telefone antes de entrar no avio.
Os regulamentos de linhas areas probem o uso
do seu telefone durante o vo. Verifique e respite
as regulamentos de sua linha area quanto ao
uso do telefone enquanto a aeronave permanecer
no solo.
reas de detonao
Para evitar a interferncia com obras de detonao,
DESLIGUE o telefone na proximidade dessas
reas ou quando anunciado: "Desligue rdios
receptores/transmissores". Obedea a todos
os sinais e instrues.
Viso geral
Viso geral
Opes de contedo
da embalagem
Seu telefone digital TDMA vem normalmente
equipado com um recarregador transformador e
pelo menos uma bateria. Uma amostra das
diferentes opes de embalagem encontra-se
abaixo.
Nota: o telefone e seus acessrios podem no
corresponder exatamente s ilustraes.
Bateria principal
padro com suporte
Telefone celular
digital TDMA
Adaptador de CA
Suporte
Fone de ouvido
com microfone
Recarregador de mesa
(adaptador de CA necessrio)
11
12
Diagrama do telefone
Viso geral
Auricular
Tomada para
fone de ouvido
com microfone
Indicador
de energia/
condies
Indicador de
intensidade
do sinal
Teclas de
volume
Tecla
inteligente
Indicadores
de cones
Indicador do
nvel de carga
da bateria
09:55
Indicador alerta
VibraCall
Teclado
alfanumrico
Teclas de
funo
Microfone
Porta para
conector de
acessrios
13
Prompts e mensagens
Seu telefone responde aos toques do teclado
exibindo um prompt capaz de gui-lo ao prximo
passo ou uma mensagem confirmando que sua
ao est completa. Os prompts e mensagens vm
representados neste manual em estilo LCD, como
por exemplo: Reset Timer.
14
Viso geral
15
Uso da bateria
Acerca das baterias
Seu telefone digital TDMA pode usar tanto baterias
de on de ltio (Lion) como de nquel hidreto
metlico (NiMH), disponveis nos seguintes
tamanhos: fina, padro e de capacidade extra.
Seu telefone pode usar duas baterias ao mesmo
tempo. Voc pode usar:
16
Remoo e instalao do
suporte protetor das baterias
Baterias
2.
1.
Lingeta de fixao
Encaixe do suporte
da bateria principal
1.
1. Encaixe o lado da
bateria oposto lingeta
de fixao no suporte.
2. Baixe o lado com a
lingeta at que ela
clique no lugar.
2.
Lingeta de fixao
17
1.
2.
3.
Pinos
18
Gancho
1.
2.
Pinos
Instalao e remoo
das baterias
Instalao da bateria principal
Baterias
1. Coloque a
extremidade da
bateria oposta
lingeta de fixao no
suporte.
Lingeta de fixao
2.
1.
Lingeta
de fixao
2. Pressione a lingeta
de fixao contra a
bateria e levante-a.
Gancho
1.
2.
Pinos
19
Gancho
2.
1.
2. Levante o gancho da
bateria do encaixe nas
costas do telefone.
Pinos
Auxiliary
Baixa
20
.
Baterias
Auxiliary
Main
Charging
Auxiliary
Charging
Main
21
22
Para recarregar:
PUSH
Baterias
1. Plugue o adaptador
de CA na parte de trs
do recarregador, com
a lingeta de fixao
voltada para cima.
2. Plugue a outra
extremidade do
adaptador em uma tomada de CA de
corrente alternada.
3. Com a(s) bateria(s) conectada(s), ponha o
telefone no encaixe.
Nota: quando o telefone estiver sendo recarregado,
o indicador do nvel de carga da bateria ir piscar,
parando quando a bateria estiver completamente
recarregada. Se seu telefone no puder recarregar
a bateria, este indicador no aparecer.
Dica: batt
impresso na
tecla como
um lembrete.
24
Utilizao do telefone
Ligar e desligar o telefone
Utilizao do
telefone
ou
-
o cone digital
25
09:55
on
2
3
Baixa
Utilizao do
telefone
Alta
Baixa
27
Indicador de energia/condies
Voc pode verificar os dados relativos ao seu
tipo atual de servio e condio de mensagens
no indicador de energia/condies encontrado
no alto do telefone. As mensagens podem incluir
notificaes do correio de voz e mensagens do
servio de mensagens curtas (SMS), bem como
sobre o recebimento de ligaes recentes. (Esta
uma funo opcional, dependente de rede e
assinatura, no estando disponvel em todas
as reas).
Enquanto seu telefone estiver despertando ou
tocando, o indicador de energia/condies
piscar alternadamente verde e vermelho. Caso
contrrio, se o flip estiver fechado e a funo
Status Light estiver na posio On, ento o
indicador de energia/condies piscar de acordo
com o quadro a seguir. (Consulte Seleo das
opes da bateriaLuz indicadora de condies
na pgina 116 para informaes sobre o Luz
indicadora de condies).
Servio
Servio em
sistema
preferencial
Telefone
visitante
(roaming servio em
sistema nopreferencial)
Condio
Pimeira
piscada
Sem
mensagens
Segunda
piscada
Verde
Verde
Mensagem
em aguardo
Vermelho
Sem
mensagens
Amarelo
Amarelo
Mensagem
em aguardo
Vermelho
Sem
mensagens
Desativado
Sem servio
Vermelho
Mensagem
em aguardo
Vermelho
somente de recarga.
Modo de espera
Utilizao do
telefone
Armazenagem do telefone
no seu suporte
Para deslizar o telefone no seu suporte, assegurese de que a bateria principal est voltada para o
lado interno do mesmo, clipando-o, ento, no cinto,
bolsa ou pasta.
Nota:
29
30
Utilizao do
telefone
31
32
Rediscar um nmero
Rediscagem automtica
Utilizao do
telefone
Controle de volume
Ajuste de volume
Use as teclas superior e inferior de volume
para ajustar o volume do teclado, do auricular
33
Silenciamento do microfone
Para privacidade durante uma ligao, silencie o
microfone. Voc poder ouvir o interlocutor mas ele
no o ouvir.
1. Pressione para silenciar o
microfone. Voc ver Mute.
2. Pressione novamente para voltar
conversao normal.
34
Uso da memria
35
Armazenagem de nomes
e nmeros
Como armazenar nmeros telefnicos
1. Digite o nmero de telefone que quer
armazenar.
Nota: voc pode armazenar at 32 dgitos
por entrada de nmero telefnico.
2. Pressione para iniciar a armazenagem.
O telefone pede ao usurio para digitar a
posio de memria. Voc ver Location __.
36
Dica: o smbolo
no display
representa
a tecla
inteligente.
37
Uso da memria
Dica:
pressione
primeiro a tecla
lateral superior
ou inferior, para
alternar entre
as letras
maisculas e
minsculas.
2 A B C 2
a b c 2
3 D E F 3
d e f 3
4 G H I 4
g h i 4
5 J K L 5
j k l 5
6 M N O 6
m n o 6
7 P Q R S 7
p q r s 7
8 T U V 8
t u v 8
9 W X Y Z 9
w x y z 9
0 + - 0 x * / = > < # _
A linha superior de cada tecla mostra os
caracteres em maisculas, e a linha inferior
mostra os caracteres em minsculas.
Pressione < ou > para alternar entre
maisculas e minsculas.
Voc pode usar a tecla f para alternar
entre os diferentes modos para digitar. Um
indicador da tecla para maisculas exibe o
modo atual para digitar selecionado. Um
contador ao lado do indicador da tecla para
maisculas mostra o nmero de espaos
remanescentes para insero de carateres.
38
09:55
J
abc 010
Indicador da
tecla para
maisculas
Contador de
caracteres
O
indicador
da tecla
para
maisculas
exibe
Minsculas
todos os
caracteres
so
minsculas
abc
Tecla para
maisculas
o primeiro
caractere
maisculo,
todos os
seguintes
so
minsculas
Abc
Caps Lock
todos os
caracteres
so
maisculas
ABC
NumLock
todos os
caracteres
so nmeros
123
Toques
do
teclado
Uso da memria
Modo
selecionado
Resultado
que
aparecer
ao entrar
caracteres
Acesso a um registro
por nome
Depois de ter armazenado os nomes e telefones,
voc pode acess-los alfabeticamente e efetuar
a ligao imediatamente. Com o toque nico da
tecla inteligente, voc tem acesso instantneo
agenda por nome.
1. Pressione = uma vez para acessar a agenda
por nome.
2. Digite a primeira letra do nome que deseja
acessar. O display mostra o nome na agenda
telefnica que comea com aquela letra.
Se nenhum registro comeando com essa
letra for encontrado, a mensagem No A s
ser exibida.
3. Pressione < ou > para percorrer at o nome
que estiver procurando.
Quando o nome for exibido, o nmero de
telefone correspondente aparecer na
terceira linha e sua posio de memria
ser indicada no canto superior direito.
4. Mantenha = pressionada, ou pressione ,
para discar o nmero selecionado.
40
41
Mtodo simplificado de
acesso a registros da
agenda telefnica
Uso de discagem super rpida
Se souber a posio de memria do nmero que
deseja chamar, experimente a funo de discagem
super rpida:
1. Insira a posio de memria de dois dgitos
(01 a 99).
2. Mantenha = pressionada, ou pressione ,
para efetuar a ligao.
Anotar na memria de
anotaes
Alm da agenda telefnica interna, o telefone
tambm conta com uma memria de anotaes
embutida para anotaes rpidas. A memria de
anotaes grava o ltimo nmero de telefone que
aparece no display.
42
Uso da memria
43
Ligaes
recentes
Agenda
telefnica
Controles
de tom
Opes do
telefone
Contadores
Bloqueio/
segurana
Seleo de rede
Hora e data
44
Navegao do menu
Voc pode navegar o sistema de menu usando
as trs teclas localizadas na lateral esquerda do
telefone. Use as teclas de aumentar e diminuir
o volume para percorrer os submenus e para
controlar o volume. Use a tecla inteligente
intermediria para selecionar menus e funes.
Use os smbolos a seguir como guia no uso das
teclas na lateral do seu telefone:
Sistema de menu
Roteiros
Para ajud-lo a navegar o sistema de menu do seu
telefone, cada captulo inicia-se com um roteiro
visual de fcil acompanhamento. Basta pressionar
a tecla mostrada e observar a mensagem que
aparece no display. Por exemplo, experimente
o seguinte:
1. Pressione , em seguida, pressione =,
para acessar as funes do menu.
Recent
Calls
Phone
Book
Time and
Date
Timers
ou
Tone
Control
Lock
Secure
Phone
Options
Network
Selection
Gerenciamento de
ligaes recentes
A opo de menu de ligaes recentes permite o
acesso identificao do chamador e reviso de
ligaes anteriores. A identificao do chamador
funo opcional, dependente de rede e assinatura,
no estando disponvel em todas as reas.
Neste captulo, voc aprender a rever todas as
ligaes recebidas ou discadas.
Use os smbolos a seguir como guia no uso das
teclas na lateral do seu telefone:
Pressione > para
percorrer para cima.
Pressione = para fazer
a seleo.
Pressione < para
percorrer para baixo.
Voc tambm pode usar as teclas e do
seu telefone para percorrer o sistema de menu.
46
, ento pressione =.
ou
Pressione .
Incio:
Recent
Calls
Received
Calls
Ligaes recentes
Dialed
Calls
To Main
Menu
47
48
Mtodo
simplificado:
pressione
para
visualizar
as ligaes
recebidas.
Deve-se
manter a
segunda
tecla
pressionada
at que a lista
de ligaes
recebidas
seja exibida.
49
Ligaes recents
50
Mtodo
simplificado:
pressione
para
acessar a lista
de ligaes
discadas.
Ligaes recentes
51
52
Ligaes recentes
53
Gerenciamento da agenda
telefnica
No captulo Uso da memria do telefone voc
aprendeu a armazenar e acessar nmeros de
telefone com a agenda telefnica interna. Voc
pode acessar as mesmas funes, alm de vrias
outras avanadas, usando o conveniente sistema
de menu do seu telefone.
Neste captulo voc aprender a:
54
, ento pressione =.
ou
Pressione .
Incio:
Recent
Calls
Phone
Book
Recall By
Name
Recall By
Location
Agenda telefnica
Store Name
and Number
Attach
Email Addr
Edit Name
and Number
Edit
Email Addr
Individual
Ring Style
To Main
Menu
55
Acesso a um registro
por nome
Dica: voc
pode tambm
acessar os
nmeros de
telefone sem
usar a agenda
telefnica.
Consulte
Acesso a um
registro
por nome na
pgina 40 ou
Acesso a um
registro por
posio de
memria na
pgina 40.
56
Dica: selecione
um registro na
agenda
telefnica e
pressione m
para enviar uma
mensagem
escrita.
Consulte "Envio
de mensagens
escritas na
pgina 139.
57
58
Armazenagem e discagem
de nmeros com discagem
com pausa
Agenda telefnica
, em seguida, .
59
Agenda telefnica
61
Armazenagem e discagem
de nmeros para dados
de carto de chamada
Armazenagem das informaes
de carto de chamada
Como na discagem com pausa, voc pode
armazenar nmeros de acesso ao carto de
chamada, separados por pausas, para acesso
posterior. Voc pode tambm armazenar um
caractere numrico na seqncia a fim de guardar
um lugar para o nmero que esteja discando ao
usar seu carto de chamada.
Consulte Uso das funes de bloqueio/
segurana na pgina 94 para maiores
informaes sobre como proteger as informaes
contidas no seu carto de chamada.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
agenda telefnica acima para selecionar
Store Name and Number. Voc ver Enter
Number.
2. Digite o nmero do telefone usado para
acessar o sistema do seu carto de
chamada. (Pule esta etapa se voc tiver que
discar 0).
3. Pressione
62
Wait o.
.
10. Pressione = para inserir outra pausa, como
9. Pressione
nas etapas 3 e 4.
63
64
67
68
Atribuio de estilo
individualizado de
campainha a um registro
da agenda telefnica
Ao selecionar a funo de estilo individualizado
de campainha, voc poder escolher um dentre
nove estilos para alert-lo de uma ligao sendo
recebida associada a um nmero especfico
contido na sua agenda telefnica.
Agenda telefnica
69
70
Agenda telefnica
71
72
, ento pressione =.
ou
Pressione .
Incio:
Recent
Calls
Phone
Book
Time and
Date
Set Time
Set Date
Set Date
Format
Set Time
Format
Hora e data
AutoUpdate
Set
Date
Format
Off
To Main
Menu
73
Ajuste da hora
Use esta funo para ajustar manualmente o
relgio de seu telefone:
1. Siga os passos descritos na seo Acesso
hora e data... acima para selecionar Set
Time. O display ir exibir o ajuste atual do
relgio, com o campo da hora realado.
2. Pressione < ou > para percorrer at o ajuste
da hora.
ou
Digite hora usando o teclado.
3. Pressione = para armazenar o ajuste da
hora.
A seta se move para o campo dos minutos.
4. Pressione < ou > para percorrer at o ajuste
correto dos minutos.
ou
Digite os minutos usando o teclado.
74
Hora e data
75
Ajuste da data
Use esta funo para ajustar manualmente a data
em seu telefone:
1. Siga os passos descritos na seo Acesso
hora e data... acima para selecionar Set
Date. O display ir exibir o ajuste atual da
data, com o primeiro campo realado.
2. Pressione < ou > para percorrer at o ms
correto (para o formato de data MM/DD/YYYY)
ou dia (para o formato de data DD/MM/YYYY), e
pressione = para fazer a seleo. Repita este
passo para os dois prximos campos.
ou
Digite o ms ou o dia no teclado.
3. Pressione = para armazenar o ms ou dia e
percorra para o prximo campo.
4. Repita estes passos para os dois prximos
ajustes da data.
5. Pressione para sair, ou percorra para
outras funes.
76
Contagem de tempo
Seu telefone vem equipado com contadores de
tempo que oferecem uma srie de opes para
controlar seu tempo de uso. Voc pode monitorar
a durao de ligaes individuais, programar um
contador para monitorar o uso mensal ou fazer com
que o telefone o alerte em intervalos por voc
especificados.
Neste captulo voc aprender a:
ver os contadores
78
, ento pressione =.
ou
Pressione .
Incio:
Recent
Calls
Phone
Book
Time and
Date
Timers
Individual
XX YY
Resettable
XXXXX
Cumulative
XXXXX
Contadores
de tempo
Reset
Timer
Individual
Timer Off
One Minute
Timer Off
Repeat
Timer Off
Single
Timer Off
To Main
Menu
79
Consulta ao contador
de tempo individual
Mtodo
simplificado:
pressione
para
uma rpida
consulta a este
contador.
80
Consulta ao contador
de tempo zervel
Voc pode manter um registro da durao das
ligaes acumuladas a qualquer momento que
desejar. Use esta funo para consultar o tempo
decorrido e siga as instrues contidas em
Zeragem do contador de tempo na pgina 82
para zerar o contador.
para uma
rpida consulta
a este contador.
Contadores
de tempo
Mtodo
simplificado:
pressione
81
Consulta ao contador de
tempo acumulativo
Mtodo
simplificado:
pressione
para uma
rpida consulta
a este contador.
Zeragem do contador
de tempo
Com a zeragem deste contador no incio de cada
ciclo de faturamento, voc pode manter um registro
progressivo do uso mensal. Depois que for zerado,
o contador continua a manter o registro do tempo
de uso (em minutos) at que ele seja zerado
novamente.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
aos contadores de tempo para selecionar
Resettable XXXXX.
2. Pressione < para percorrer at Reset Timer.
3. Pressione = para zerar o contador.
Seu telefone pode exibir Busy por alguns
segundos.
4. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
82
Exibio automtica do
contador de tempo individual
Ao ativar esta funo, o telefone ir automaticamente
mostrar o tempo de uso em minutos (XX) e
segundos (YY) durante e aps cada ligao.
83
Contadores
de tempo
Dica:
a ativao
do contador
individual pode
reduzir tanto
o tempo
de espera
quanto o de
conversao.
84
ou
Digite o nmero de segundos desejados
entre os bipes. Voc ver Beep At YYY Secs.
4. Pressione = para ajustar o contador. O
telefone confirmar o ajuste mostrando Set
At YYY Secs.
5. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
85
86
silenciar o teclado
Controles de tom
87
Tone
Control
Call Alert
Type
Msg Alert
Type
Call Alert
Ring Style
Keypad
Tone On
Scratchpad
Tone On
To Main
Menu
88
Controles de tom
Mtodo
simplificado:
pressione
para ativar
e desativar
o alerta
VibraCall.
89
Opo
cone
(aparece no
display)
Ring Only
Vibrate Only
Vib then Ring
Ringer Off Vib Off
3. Pressione = quando escolher o ajuste da
sua escolha.
4. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
90
Controles de tom
91
Seleo do estilo
de campainha
Seu telefone permite ao usurio selecionar um
dentre nove estilos diferentes de campainha.
Quando voc escolher um estilo, o telefone tocar
brevemente a nova campainha ou vibrar caso
o alerta VibraCall tiver sido selecionado.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
aos controles de tom para selecionar Call
Alert Ring Style.
2. Pressione de a para ouvir os
estilos de campainha diferentes ou percorrer
os estilos de campainha. O ajuste
programado de fbrica Ring Style 1.
3. Pressione = quando escolher o estilo de
campainha de sua preferncia.
O display ir exibir Ring Style X Set.
4. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
Ativao e desativao
dos tons da memria
de anotaes
Controles de tom
94
Roteiro do bloqueio/
segurana
Para acessar o sistema de menu:
Pressione , ento pressione =.
ou
Pressione .
Incio:
Recent
Calls
Phone
Book
Time and
Date
Timers
Tone
Control
Lock
Secure
Privacy
Off
Code
Automatic
Lock Off
View
Lock Code
Priority
Call On
Change
Lock Code
Secure
Options
Service
Level X
To Main
Menu
Master
Reset
Master
Clear
A-Key
Entry
To Main
Menu
Bloqueio/segurana
95
Acesso ao bloqueio/segurana
1. Pressione , em seguida, pressione = para acessar o
sistema de menu.
Ativao da privacidade
de voz
Quando ativar a funo de privacidade de voz,
voc solicita ao seu sistema celular que procure
por um canal que tenha privacidade de voz a cada
chamada. Se nenhum canal de privacidade de voz
estiver disponvel (ou sua ligao for transferida
para uma clula onde este canal no estiver
disponvel), cinco bipes curtos iro alert-lo de que
sua ligao no mais privada.
Voc deve selecionar a funo privacidade de
voz antes de efetuar uma ligao para que essa
chamada procure por um canal com privacidade
de voz.
Nota: esta funo no est disponvel em todos os
mercados. Entre em contato com o seu provedor
de servio para obter maiores informaes sobre
sua rea de servio.
Para ativar ou desativar a funo privacidade
de voz:
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
ao bloqueio/segurana acima para
selecionar Voice Privacy. Voc ver Privacy
Off ou Privacy Preferred.
2. Pressione = para alternar entre Privacy Off
e Privacy Preferred.
96
Bloqueio/desbloqueio
do telefone
Para a sua proteo, voc precisa digitar o cdigo
de segurana de seis dgitos para acessar as
funoes que o seu telefone possui. O cdigo de
bloqueio, programado de fbrica, para desbloquear
o telefone 123. O cdigo de segurana de seis
digitos 000000. Estes podem ter sido mudados
quando seu telefone foi ativado.
Dica: LOCK
impresso
na tecla
como um
lembrete.
1. Pressione .
2. Mantenha pressionada por pelo menos
um segundo.Voc ver Lock?.
3. Pressione ou = para bloquear. Voc
ver Locked.
97
Bloqueio/segurana
Mtodo
simplificado:
pressione
, a tecla
inteligente,
, e
prossiga com
a etapa 2.
Desbloqueio do telefone
Para desbloquear seu telefone:
Com o telefone ligado, digite seu cdigo
de bloqueio de trs dgitos para
desbloquear o telefone. (Consulte Consulta
ao cdigo de bloqueio na pgina 100 e
Alterao do cdigo de bloqueio na
pgina 100 para maiores informaes sobre
o cdigo de bloqueio).
Dica: se
esquecer seu
cdigo de
bloqueio
experimente
pressionar
ou os ltimos 3
dgitos do
nmero do seu
telefone celular.
Ativao da ligao de
emergncia
A ligao de emergncia permite que a funo de
Turbo Discagem disque a partir da posio de
memria no 01, at mesmo quando o telefone est
bloqueado. Voc pode armazenar um nmero de
telefone de emergncia ou o nmero de algum
que voc gostaria que fosse contatado em caso
de emergncia.
Nota: alguns sistemas celulares permitem
acesso somente aos seus prprios nmeros de
emergncia no permitindo acesso a nmeros
como 911 (no disponveis em certas reas).
Para maiores informaes, verifique com o seu
provedor de servio.
98
Mtodo
simplificado:
pressione
, a tecla
inteligente,
, e
prossiga com a
etapa 2.
Bloqueio/segurana
99
Consulta ao cdigo
de bloqueio
Para exibir o cdigo de bloqueio de trs
dgitos ativo:
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s opes de segurana... acima para
selecionar View Lock Code. Voc ver View
Lock Code.
2. Pressione = para exibir o cdigo de
bloqueio de trs dgitos. O cdigo aparece
por alguns segundos.
3. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
Alterao do cdigo
de bloqueio
Para alterar o cdigo de bloqueio de trs dgitos:
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s opes de segurana... acima para
selecionar Change Lock Code. Voc ver
Enter Code ___.
2. Digite o novo cdigo de trs dgitos. Voc
ver Changed To XXX.
100
Restrio de ligaes
Ao emprestar seu telefone a terceiros, voc poder
querer restringir ligaes ou proteger os dados
contidos na memria.
Bloqueio/segurana
101
102
Descrio
Display
1 Memory 1-10
2 Memory Only
3 Keypad Only
4 Standard
Setting
Somente discagem de
nmeros com sete dgitos
(ligao local)
5 Local Only
6 No Store
1-10
7 Allow Range
8 Hide Turbo
Bloqueio/segurana
103
104
Eliminao de todas as
informaes armazenadas
Se voc quiser comear da estaca zero, use a
funo Master Clear para restabelecer todas as
opes selecionveis pelo usurio, zerar o
contador zervel e apagar todos os dados da
agenda telefnica.
Nota: uma vez selecionada esta funo, o
processo no pode ser anulado ou revertido.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s opes de segurana... para selecionar
Master Clear.
2. Pressione = para limpar a memria e
reverter todas as opes do telefone de volta
aos ajustes originais de fbrica. Voc ver
Busy. (Isto leva alguns segundos).
ou
Pressione para deixar o menu se no
quiser reajustar as opes do telefone.
3. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
Bloqueio/segurana
Tecla-A
Este item est bloqueado e somente pode ser
usado quando instrudo por seu provedor de
servio.
105
selecionar o idioma
106
Recent
Calls
Phone
Book
Time and
Date
Timers
Tone
Control
Lock
Secure
Phone
Options
Pager
Mode Off
Call Mode
Preference
My
Number
Change
Number
System
Mode
Feature
Review
Automatic
HF On
Battery
Options
Multi Key
Answer Off
System
Options
Open to
Answer On
Language
Automatic
Answer Off
To Main
Menu
To Main
Menu
Opes do telefone
Call
Options
107
3.
108
109
Opes do telefone
Dica:
Pressione f
2
para
alternar entre o
modo digital e
analgico
durante uma
ligao. (Voc
no pode
mudar do
modo
analgico para
o digital).
Pressionar
f 2 no
ir alternar
entre os modos
caso voc
tenha
selecionado
Analog Voice
Only (modo
analgico
somente de
voz) ou
Digital Voice
Only (modo
digital somente
de voz).
110
3.
Opes do telefone
111
112
Ativao do viva-voz
automtico
Ative esta funo quando estiver usando
acessrios veiculares viva-voz.
Nota: o uso de telefones celulares e seus
acessrios (dispositivos) pode ser proibido ou
restrito em certas reas. Obedea sempre os sinais
e regulamentos referentes ao uso desses
equipamentos.
Para saber mais sobre os acessrios que podem
ser usados no seu carro, consulte Acessrios
opcionais na pgina 154.
Opes do telefone
113
Ativao do atendimento
com mltiplas teclas
Ative a funo de atendimento com mltiplas teclas
para atender as ligaes pressionando a tecla
inteligente, qualquer tecla no teclado superior ou as teclas de volume superior e inferior.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s ligaes recentes para passar para
Mult Key Answer. Voc ver Mult Key Answer
On ou Mult Key Answer Off.
2. Pressione = para alternar entre Mult Key
Answer On e Mult Key Answer Off.
3. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
Desativao do abrir
para atender
Com a funo abrir para atender voc pode
estabelecer se quer ou no que o telefone atenda
automaticamente assim que voc o abrir. Com a
funo abrir para atender desativada, voc pode
abrir o telefone e consultar a mensagem no
display e, ento, respond-la pressionando
ou =.
Notas:
114
Ativao do atendimento
automtico
Ative a funo atendimento automtico para que
seu telefone atenda automaticamente as ligaes
depois de dois toques.
Nota: a funo atendimento automtico no
funciona quando a tampa do teclado estiver
fechada ou se o modo pager for activado.
Contudo, a funo de atendimento automtico
funcionar com o auricular enquanto
a tampa estiver fechada.
Dica: se a
campainha
e o alerta
VibraCall
estiverem
desativados,
o telefone
atende sem
tocar ou vibrar.
Opes do telefone
115
3.
Exibio da identificao
do sistema
Esta funo mostra o nmero de identificao do
sistema que identifica o sistema celular que o
telefone est acessando no momento.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s opes do telefone para selecionar o
sub-menu System Options. Voc ver
Display SID.
116
Seleo do idioma
Esta funo permite que voc selecione o
idioma no qual o seu telefone ir exibir os
prompts e mensagens.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s opes do telefone para selecionar o
sub-menu Language.
2. Pressione < para percorrer as opes de
idioma. As opes incluem ingls, espanhol,
francs, portugus, hebraico e russo.
3. Pressione = para selecionar o idioma
desejado.
4. Pressione para deixar o menu ou
percorra-o para outras funes.
Opes do telefone
117
Seleo de rede
Nota: esta funo depende de rede e de
assinatura, podendo no estar disponvel em todas
as reas.
O menu de seleo de rede permite que voc
decida qual rede o seu telefone ir utilizar.
Neste captulo voc aprender a:
118
Inicio:
Recent
Calls
Phone
Book
Time and
Date
Timers
Tone
Control
Lock
Secure
Phone
Options
New System
Search
Seleo de rede
Network
Selection
Manual
Search
Use Public
Network
Automatic
Search
View All
Non-Public
To Main
Menu
119
120
Faa o seguinte:
Search Done:
Seleo de rede
[ID da rede]
121
Faa o seguinte:
Not Available
Pressione
para sair,
tentar busca mais tarde.
Non-Public Not
Found
122
Seleo de rede
123
124
Notas:
125
Roteiro do centro
de mensagens
Incio:
Voice Mail
XX Msgs
Dialing
XXXX
Read Msgs
XX New
message
headers
actual
message
Options
Send New
Message
Drafts
Forward
Message
Outbox
XX Sent
message
headers
actual
message
Resend
Message
Forward
Message
Set Voice
Mail No.
Create a
Quick Note
Message
Details
Return to
Msg Center
Change a
Quick Note
Return to
Message
Delete a
Quick Note
Return to
Msg Center
126
Options
Message
Details
Send a
Quick Note
Quick
Notes
Msg Center
Options
Reply to
Message
Return to
Message
O cone
aparecer.
Centro de
mensagens
127
Do centro de mensagens
Siga as etapas descritas na seo Acesso ao
correio de voz e pressione = para discar seu
nmero de acesso.
Seu nmero de acesso ao centro do correio de voz
discado automaticamente e a mensagem Dialing
XXXX aparece no display, onde XXXX corresponde
ao nmero de acesso.
128
129
131
Opes de mensagempara
responder a uma mensagem
Para responder a uma mensagem a partir do menu
de opes de mensagem:
1. Percorra at Reply to Message, e pressione
= para fazer a seleo.
2. Pressione = para confirmar o endereo para
a resposta.
ou
Edite o endereo para a resposta, e
pressione = ao terminar.
3. Digite o texto da mensagem e pressione =.
(Consulte "Como inserir texto" na pgina 36).
4. Pressione < ou > para percorrer para as
prioridades Normal, Urgent, ou Emergency.
5. Pressione = para selecionar o nvel de
prioridade e enviar a mensagem.
Seu telefone:
envia a mensagem e exibe
momentaneamente Sending Message
salva uma cpia da mensagem na sua
caixa de sada
sai do centro de mensagens
132
Opes de mensagenspara
encaminhar uma mensagem
Para encaminhar uma mensagem a partir do menu
de opes de mensagem:
1. Pressione < ou > para percorrer at Forward
Message, e, ento, pressione = para fazer a
seleo.
2. Pressione < ou > para percorrer at Send to
a Mobile ou Send as E-Mail, e pressione =
para fazer a seleo.
3. Digite o nmero de telefone ou o endereo
de email e, ao terminar, pressione =.
Para enviar a mensagem a um nmero ou
endereo de email armazenado em sua
agenda telefnica, pressione = para acessar
a agenda telefnica, percorra at o registro e
pressione = para selecion-lo.
4. Pressione = para enviar a mensagem de
texto sem alteraes.
ou
Edite o texto da mensagem, conforme
desejar:
a. Pressione * ou # para percorrer
pelo texto da mensagem. Pressione c
para apagar uma letra por vez. Mantenha
pressionada c para apagar a
mensagem inteira. (Consulte a seo
"Como inserir texto" na pgina 36 para
maiores informaes sobre como inserir
caracteres).
Centro de
mensagens
134
135
136
137
138
139
Dica: ao
chegar ao
limite de
caracteres
para uma
mensagem, o
cursor ir parar
de percorrer e
voc no
poder mais
enserir texto.
140
Seu telefone:
envia a mensagem e exibe
momentaneamente Sending Message
o salva uma cpia da mensagem na sua
caixa de sada
o sai do centro de mensagens
141
142
143
144
Centro de
mensagens
145
146
Reviso de mensagens em
sua caixa de sada
Todas as mensagens enviadas so armazenadas
em sua caixa de sada. A caixa de sada contm:
Centro de
mensagens
147
Centro de
mensagens
151
152
3.
Alterao do nmero do
correio de voz
Esta funo permite que voc armazene o nmero
de acesso ao seu correio de voz.
Nota: ao adquirir o seu telefone, o nmero de
correio de voz programado de fbrica o seu
prpio nmero de telefone.
1. Siga as etapas descritas na seo Acesso
s opes do centro de mensagens.
2. Pressione = para selecionar Set Voice
Mail No.
3. Digite o nmero do seu correio de voz.
Os dgitos aparecero conforme forem
inseridos.
4. Pressione = ou .
Uma mensagem confirmar que seu nmero
foi armazenado.
153
Centro de
mensagens
Dica: ao inserir
o nmero do
correio de voz,
lembre-se de
adicionar
pausas nos
intervalos
apropriados
para que voc
possa digitar a
informao
exigida (tal
como uma
senha) quando
isto lhe for
requisitado.
Consulte a
seo "Para
inserir uma
pausa em um
nmero" na
pgina 53.
Informaes de referncia
Identificao de problemas
Pergunta
Resposta
Eu pressionei a
tecla para ligar,
mas nada
aconteceu. Qual
o problema
com o meu
telefone?
Minha bateria
no durou tanto
quanto eu
esperava. O que
posso fazer para
prolongar a vida
til da bateria?
154
Pergunta
Resposta
O display indica
Locked. Como
que desbloqueio
meu telefone?
Eu tentei fazer
uma ligao e
ouvi um sinal de
ocupado rpido.
Eu tentei efetuar
uma ligao e
ouvi um tom
alternado alto e
baixo.
Eu tentei acessar
meu correio de
voz (ou usar
servio de pager,
carto de
chamada, etc.),
mas nada
aconteceu.
Identificao de
Problemas
155
Pergunta
Resposta
Eu tentei efetuar
uma ligao com
carto de
chamada usando
a agenda
telefnica
interna, mas isso
no deu certo.
156
Identificao de
Problemas
157
Informaes relativas s
patentes
Fabricado sob uma ou mais das seguintes patentes nos EUA:
5083304
D306594
4741034
4616314
4121218
D324024
4912602
4742562
4617520
4138681
D324388
4918732
D295627
D286778
4193036
5095503
4922178
4746242
4626309
4254382
D325028
4945570
D295973
4628529
4302845
D325583
4954796
D295975
4629829
4312074
5109536
4959851
4751737
4630304
4327319
D325915
4963812
D296187
4630305
4329666
5113436
4963843
4761621
4633141
4369516
5117450
4965537
4764737
4636593
4369522
5121047
4972355
D297734
4636741
4378603
5122480
4972432
D297735
D288432
4390963
5122722
4972455
4777564
4648125
D269873
D327061
4975808
Re.32768
4649543
4398265
5128834
4984290
D299136
D288683
4400584
D328302
D314173
4797929
4654655
4400585
5142551
D315330
4798975
D289156
D270835
5142696
D315346
4800348
4662691
D271491
5146620
D315543
4802236
4667333
Re.31470
5148471
D315559
4809356
4668917
4431977
5148473
D315565
4811377
4670747
4434461
5148961
5004992
4811404
4672502
4455534
5150359
D315907
4827226
4680787
4462098
5150384
5008925
4827507
4681476
D275951
5152006
D316417
4829274
4683585
4484153
5157693
D316859
4837534
4692726
4485486
5163159
5017856
D301476
4704588
4486624
5164652
5018188
4843621
D292578
D276809
5166596
5020091
4845772
4706036
4491972
5175759
5020092
D302015
D292920
D277667
5175874
5020093
4851966
4710724
4504834
D332261
5028083
4868576
4711361
D278708
5182749
5028859
4870686
4715063
4523155
D332785
5029044
D303656
4716319
4546329
5185566
5029233
4876552
4716391
4550426
5187809
5031028
4879533
4723305
4551696
5193223
5036532
D305427
D294257
4564821
5195106
5053924
4896124
4727306
D282169
5195108
5057762
4897873
4727583
4571595
5201069
D320780
D305717
4730195
4573017
5204977
5059885
4904549
4734635
4574243
5210793
5060294
4905288
4736277
4585957
5214675
D322783
4905301
4737976
4602218
5222104
D322955
D306293
4740794
D284759
5222251
5081674
D306441
4741018
D285439
D337332
5230007
5230093
5233633
5235492
5237257
5239127
5241545
5241548
5241650
5241693
5242767
D339582
5249302
5251331
D340710
5260988
5261119
5262710
5263052
5276707
5278994
D343173
5280637
D344087
5287553
5287555
5287556
D344511
5301365
5321847
D348880
5349588
5359696
5361400
5363071
5365549
D352497
5366826
D353131
D353361
5375143
5375258
5379324
D354055
D354062
5384825
D356084
5402447
5406146
5406562
D357224
D357457
5410741
D357680
D357681
5428836
D359734
D359735
D359959
5432017
D360632
5438684
D361070
5442680
5446763
5448763
5448771
5453997
D362840
5457744
5459640
5463646
5465412
5469177
5475752
D365094
D365817
5486843
5487184
5488335
5488649
D366872
5493198
5493714
5497126
5497382
D367640
5499394
5506490
D368696
5510693
5511235
D369162
5513078
D369359
5519303
5519346
5524276
5524278
D370463
5530922
5542116
5544250
D372481
5546275
5546380
D372896
5551078
5559471
D374424
D374872
5572193
5574976
5577268
D375732
D375733
D375734
D375932
D375952
D376127
5588041
5589796
5590177
5594778
5594951
D377792
D377934
5604050
5606730
D378366
5613229
5613863
5615233
5621763
PAT111398