Sunteți pe pagina 1din 14

M Oswald Ducrot

Les lois de discours


In: Langue franaise. N42, 1979. pp. 21-33.

Citer ce document / Cite this document :


Ducrot Oswald. Les lois de discours. In: Langue franaise. N42, 1979. pp. 21-33.
doi : 10.3406/lfr.1979.6152
http://www.persee.fr/web/revues/home/prescript/article/lfr_0023-8368_1979_num_42_1_6152

Oswald Ducrot,
cole des Hautes tudes en Sciences Sociales, Paris

LES

LOIS

DE

DISCOURS

Depuis une dizaine d'annes, la notion de loi de discours (ou, selon le


terme de Grice 1975, de maxime conversationnelle ) joue, en smantique
linguistique, un rle essentiel. Je voudrais d'abord expliciter d'un point de
vue mthodologique une conception de la recherche smantique qui rend
ncessaire le recours aux lois de discours . Puis je prsenterai deux
manires diffrentes d'utiliser ces lois, chacun de ces types d'utilisation impli
quant une orientation thorique particulire, plus prcisment, une valuation
particulire de l'aspect pragmatique des faits linguistiques.
Pour dcrire une conception du travail smantique qui impose le recours
aux notions, troitement relies, de sous-entendu et de loi de discours
(cf. Ducrot 1969), il faut rappeler d'abord la distinction entre la phrase,
considre comme un tre linguistique abstrait, identique lui-mme tra
vers ses diverses occurrences, et l'nonc, qui est l'occurrence particulire, la
ralisation hic et nunc de la phrase (Anscombre-Ducrot 1978a propose une
distinction supplmentaire entre la phrase et l'nonc-type, mais, dans le pr
sent article, je n'aurai pas m'en servir). En outre, il faut distinguer l'nonc,
qui est l'objet produit par le locuteur ayant choisi d'employer une phrase, et
renonciation, entendue comme l'action qui consiste produire un nonc,
c'est--dire donner une phrase une ralisation concrte. Par un choix te
rminologique
arbitraire, j'appelle signification une valeur smantique
attache la phrase, et sens , celle de l'nonc, c'est--dire l'ensemble des
actes de langage (en entendant par l les actes illocutoires ) que le locu
teur prtend accomplir au moyen de son nonciation : le sens de l'nonc
constitue ainsi une reprsentation partielle de renonciation par l'nonciateur. Le sens d'un nonc, c'est que l'nonciateur affirme X, ordonne Y, pr
suppose
Z,..., etc. Cette conception n'exige d'ailleurs nullement que chaque
nonc ait un seul sens. On peut admettre pour le mme nonc un grand
nombre de lectures diffrentes, dont chacune est une image possible de
renonciation : selon l'une le locuteur, en parlant, s'est prsent au destinat
aire
comme lui donnant un ordre, selon l'autre, comme lui adressant une
prire..., etc.
Supposons maintenant que la description linguistique d'une langue doive
permettre d'expliquer pourquoi tel nonc, dans telle situation de discours,
21

est susceptible des diffrents sens qui effectivement peuvent lui tre donns. Il
est clair que ces sens ne sont pas prvisibles partir de la seule signification
de la phrase utilise. Cela tient divers facteurs. D'abord au fait que la
valeur rfrentielle de l'nonc, et, par suite, les informations qu'il donne,
dpendent de l'environnement dans lequel il est employ puisque c'est
celui-ci qui permet de donner un rfrent aux expressions deictiques (Je, tu,
il, ici, maintenant..., etc.). Il en est de mme pour ce que J.-C. Anscombre et
moi nous appelons l'instanciation des variables argumentative s . Eh non
ant la phrase II fait beau, mais j'ai mal aux pieds , le locuteur prsente
le beau temps comme un argument possible pour une conclusion r oppo
se celle qu'il tire de son mal aux pieds. Mais seule la situation (aussi bien
intellectuelle et affective que physique) permet de dterminer quel est ce r, de
l'instancier. Plus gnralement, les langues comportent des oprateurs dont
la fonction est d'agir sur un univers du discours pour en extraire tels ou tels
lments. Ainsi pour le restrictif ne... que : Je n'ai que du vin signifie,
selon l'univers de discours o opre la restriction, je n'ai pas d'autre
alcool ou je n'ai pas de boissons non alcoolises , ou encore je n'ai rien
manger . Or la phrase n'indique pas les possibilits envisages par le locu
teur au moment o il produit l'nonc, donc ce qui est ni l'aide de ne... que.
Allons plus loin. L'tude des dialogues effectifs montre que l'enchan
ement
des rpliques se fonde gnralement moins sur ce qu'a dit le locuteur
que sur les intentions qui, selon le destinataire, l'auraient amen dire ce
qu'il a dit. On rpond II parat que ce film est intressant (p) par J'y
suis dj all (q), parce qu'on suppose, par exemple, que p est dit afin de
proposer d'aller voir le film, et que q donne un motif de n'y pas aller. Si on
admet que ces intentions font partie du sens, on a une raison de plus tant
donn que leur reprage dpend des circonstances de la parole d'admettre
que le sens ne se dduit pas directement de la signification. A cela s'ajoute
enfin le problme des actes de langage drivs (ou, selon l'expression de
Searle, 1975, indirects ). J'ai dfini le sens de l'nonc comme un ensemble
d'actes de langage. Mais on sait qu'une mme phrase peut servir accomplir
des actes bien diffrents : une phrase grammaticalement assertive (par ex. II
fait chaud ) peut servir affirmer, rappeler, adresser un reproche ou un
compliment, faire une demande, une supplication..., etc. Il faut donc
connatre non seulement la phrase, mais la situation o elle est employe,
pour savoir ce que fait celui qui l'nonce.
Pour que les constatations qui prcdent amnent l'ide de lois de dis
cours
, il faut accepter certaines dcisions supplmentaires. La premire est
d'utiliser, pour expliquer le sens de l'nonc, une description smantique qui
serait, pralablement, attribue la phrase, c'est--dire, dans ma terminol
ogie,
une signification . On imagine donc un processus d'interprtation de
l'nonc qui comporterait deux tapes successives : la premire irait de la
phrase la signification, et la seconde, de la signification au sens. Seule la
seconde aurait prendre en considration les circonstances de la parole, la
premire en tant, par dfinition, indpendante. C'est ce processus que j'ai
souvent essay de schmatiser en parlant d'un composant rhtorique , qui,
connaissant la situation de discours, la ferait agir sur les rsultats, obtenus
pralablement, d'un composant linguistique , charg, quant lui, de
dcrire les phrases. Si l'on pense ce qui n'est d'ailleurs pas ncessaire pour
justifier la construction de cette machinerie qu'elle reprsente, dans ses
grandes lignes au moins, l'activit interprtative relle, on est ainsi amen
22

une double hypothse concernant cette activit. D'une part, que la situation
n'opre pas directement sur la phrase, mais seulement sur la signification de
la phrase. D'autre part, qu'elle n'opre pas sur la valeur que peuvent poss
der
les morphmes pris isolment, mais sur celle que produit leur combinai
son
syntaxique l'intrieur de la phrase.
Mais le recours aux lois de discours implique une deuxime dcision,
relative cette fois la faon dont on conoit la signification, et, par suite, le
travail du composant rhtorique . On aura en effet remarqu la trs
grande htrognit des fonctions que j'ai attribues, il y a un moment, la
situation. Quand il s'agit de la valeur rfrentielle ou argumentative, la
situation a simplement une fonction de spcification. C'est la phrase ellemme qui implique que ici doit dsigner le lieu de la parole, ou que les deux
propositions p et q, dans une structure p mais q , doivent, l'une autoriser,
l'autre infirmer la mme conclusion. Le rle du composant rhtorique
consiste donc chercher dans la situation les lments susceptibles de remp
lir les cases vides inscrites dans la signification de la phrase, et le faire
selon des instructions lisibles dans cette signification. En termes mathmat
iques,
la signification est, dans ce cas, une fonction, la situation de discours
est son argument, et l'interprtation rhtorique consiste calculer la
valeur de la fonction, connaissant celle de l'argument. Lorsqu'il s'agit, en
revanche, des deux autres types d'influence situationnelle dont j'ai parl, il
est beaucoup moins vident que la phrase elle-mme rclame son propre
complment. Peut-on dire par exemple que la signification de II fait chaud
contienne une instruction prcise qui impose d'interprter son nonc, dans
telles circonstances comme un compliment, dans telles autres comme un
avertissement..., etc.? Je ne prtends d'ailleurs pas qu'un tel mouvement soit
impossible, et je crois mme de plus en plus qu'il serait intressant de le ten
ter systmatiquement. Mais, en tout cas, le recours aux lois de discours
implique qu'on a pris une dcision inverse : on ne considre plus, en ce qui
concerne les effets de sens dont j'ai parl, la signification comme une fonction
c'est--dire, en termes fregiens, comme une entit non sature, qui demand
erait tre sature par la prise en compte des circonstances de la parole.
On admet au contraire que le composant rhtorique ne se borne pas
excuter un calcul partir d'une fonction et d'un argument qui lui seraient
fournis par ailleurs, mais qu'il constitue lui-mme, pour ainsi dire, une fonc
tion, prenant pour arguments la fois la situation de discours et la significa
tion.
Plus prcisment, on le divise en deux sous-composants. Un premier
ferait tout le travail d'instanciation rfrentielle et argumentative, et pro
duirait
une premire bauche du sens appelons-la, pour abrger, le sens
littral . Quant au second, il oprerait sur deux arguments (au sens logicomathmatique de ce terme). D'une part sur le sens littral , et, d'autre
part, sur les circonstances d'nonciation qui interviendraient ainsi une
seconde fois dans l'interprtation. Il contiendrait des lois du type de celle-ci :
Supposons qu'un sujet interprtant I ait comprendre l'nonc E d'une
phrase P dans une situation qu'il se reprsente comme S (S est l'image, pour
I, de la situation d'nonciation). Supposons d'autre part que E, dans la
situation I, ait pour "sens littral " d'tre l'affirmation d'un fait F. Suppo
sons
enfin que, selon la reprsentation S de la situation de discours, le locu
teur se reprsente F comme videmment mauvais et videmment imputable
au destinataire D de E. Alors I interprtera E comme un reproche fait D par
E. La deuxime dcision dont j'ai parl est donc d'admettre un sens litt23

rai qui, tout en tant constitu partir de la situation, et donc propre


l'nonc, serait pour ainsi dire exig , tant donn cette situation, par la
signification de la phrase. Il formerait une premire couche de sens,
laquelle s'ajouteraient, ensuite, divers effets de sens dtermins par des
raisons gnrales, qui n'ont plus de rapport direct avec les caractres spci
fiques de la signification phrastique.
Une troisime dcision, sinon ncessaire, du moins habituelle quand on
se sert des lois de discours, est de faire du sens littral l'objet d'un enga
gement
du locuteur, de le considrer donc comme une partie de ce qui est
communiqu. Cette formulation devra d'ailleurs tre relativise si on admet,
comme j'ai propos plus haut, qu'un mme nonc peut tre interprt de dif
frentes
faons, galement justifiables, et entre lesquelles le linguiste n'a pas
choisir, mais qu'il doit expliquer en les rapportant aux diffrentes images
que l'interprtant peut se faire de la situation de discours. Revue en fonction
de cette restriction, la dcision dont je parle consiste seulement dire qu'en
interprtant un nonc, on prte toujours l'nonciateur l'intention de se
prsenter comme accomplissant les actes constitutifs du sens littral .
Quant aux autres actes que l'on estime appartenir au sens, c'est--dire au
portrait de renonciation constitu par l'nonciateur, il faut dire qu'ils se
surajoutent aux premiers sans les annuler.
Une fois prise cette troisime dcision, l'intervention des lois de discours
se fait de la faon suivante. On admet quatrime dcision que la collecti
vit
linguistique l'intrieur de laquelle se droule le processus de communic
ation,
impose l'acte d'nonciation certaines normes, que j'appelle lois de
discours . Pour citer l'une des moins controverses, on admettra que, dans
la socit moderne occidentale au moins, il faut, lorsqu'on prtend donner
des informations au destinataire sur un certain sujet, lui donner, parmi les
informations dont on dispose, celles que l'on croit les plus importantes pour
lui; en tout cas, on ne peut pas lui taire une information plus importante que
celles qu'on lui donne sauf si une autre loi interdit de donner cette info
rmation
plus importante : c'est ce que j'appelle loi d'exhaustivit, et cela
correspond peu prs la maxime de quantit de Grice 1975. Quand
l'intendant de la marquise entreprend de l'informer des accidents survenus
dans ses biens, il n'a pas le droit de se borner lui annoncer la mort sa
jument grise si, en plus, toute une partie du chteau a brl moins, Lien
sr, qu'une loi spciale rglant les communications entre la marquise et son
intendant interdise celui-ci de parier du chteau ou du feu.
Ajoutons maintenant une cinquime hypothse, selon laquelle un interpr
tant
suppose, pour comprendre un nonc, que le locuteur s'est, dans la
mesure du possible, conform, lorsqu'il a accompli son nonciation, aux lois
rglementant la prise de parole dans la collectivit linguistique laquelle il
appartient. Puisque (cf. dcision n 3) les actes indiqus dans le sens litt
ral de l'nonc sont toujours donns comme accomplis au moment de son
nonciation, l'interprtant supposera donc que le locuteur avait le droit d'ac
complir
ces actes. Or il se trouve que cette supposition gnrale de la lgit
imit des actes littraux implique des suppositions particulires relatives
la situation sociale, physique ou psychologique, de celui qui a parl, et
qu'elle produit donc toute une srie d'informations qui ne sont pas contenues
dans le sens littral lui-mme. Appliquons ce principe la marquise. Elle
supposera (en tant qu'interprtant du discours qui lui est adress) que son
intendant, en annonant la mort de la jument, a obi la rgle d'exhausti24

vit, donc qu'il n'avait connaissance d'aucune catastrophe plus atroce; d'o
l'on peut tirer, si on admet en plus que l'intendant est au courant de ce qui
se passe dans le chteau, que celui-ci est encore debout. De sorte qu'en fai
sant une nonciation prsente, en vertu du sens littral de l'nonc,
comme l'affirmation de la mort de la jument, l'intendant amne ceux qui
auront interprter le message (entre autres, la marquise) conclure que,
pour le reste, tout va trs bien. Ouf! Ce n'tait que a.
Mais une nouvelle tape doit tre franchie. J'ai dcrit le sens ( littral
ou non) comme l'indication d'un ensemble d'actes de langage. Or, je ne peux
toujours pas dire que l'intendant a fait l'acte d'affirmer le bon tat du ch
teau : j'ai montr seulement, jusqu'ici, que son nonciation permet une telle
conclusion. Pour reprendre une distinction formule dans Rcanati 1978,
j'ai simplement montr qu'un nonc laisse entendre que sont satisfaites
les conditions le rendant lgitimes, mais cela ne signifie pas encore que le
locuteur le donne intentionnellement entendre , et encore moins qu'il en
fait l'objet d'un acte de langage analogue l'affirmation, l'interrogat
ion...
etc., c'est--dire qu'il cherche faire reconnatre au destinataire son
intention de donner entendre ce que l'nonc laisse entendre (ou, en util
isant une analyse clbre de Grice 1957, qu'il le signifie au destinataire).
Je me contenterai de signaler ce dernier problme, extrmement
complexe, et de mentionner deux directions selon lesquelles on pourrait
traiter. Il est possible, d'une part, de poser un acte de langage spcifique,
qui serait l'acte de sous-entendre. C'est cet acte qu'accomplirait l'inten
dant
de la chanson, en l'appliquant un contenu du type II n'y a pas d'autre
malheur . Pour dcrire cet acte, on en ferait un cas particulier de ce que
j'ai appel (Ducrot 1972, chap. I) l'attestation d'une signification. En
employant une interjection (de plainte, par exemple), on atteste ce que
l'on ressent : on fait comme si l'mission de l'interjection tait issue directe
mentde la souffrance, tait arrache par elle. Dans la communication de
l'acte de manifester sa souffrance, le signifiant est ainsi lui-mme un acte,
l'acte phonique de pousser une interjection, et le signifi attest est la
souffrance. De mme, quand il s'agit de l'acte de sous-entendre, le signifiant
serait lui-mme constitu par un acte, savoir l'acte d'nonciation tel qu'il
est dcrit dans le sens littral . Quant au signifi, ce serait le caractre
lgitime de cet acte, tenant l'accord avec les lois de discours, et la
satisfaction des conditions imposes par celles-ci. En accomplissant une cer
taine
nonciation, que je reprsente, par exemple, comme affirmation (selon
le sens littral de mon nonc), j'atteste que je remplis les conditions
requises pour faire cette affirmation. Si tel tait le mcanisme du sousentendu, il serait alors rapporter une caractristique gnrale de l'action
humaine, qui tend se prsenter comme justifie, ou, en tout cas, que l'on a
tendance percevoir comme prtendant tre justifie (Pour une utilisation
de cette ide dans une analyse linguistique de dtail, celle de la conjonction
mais, cf. Bruxelles et al. 1976, p. 61, colonne 2).
Un second type de solution consiste au contraire penser le sousentendu, non comme un acte de langage, c'est--dire comme un lment du
sens, mais comme un mode de production du sens, comme un mode de manif
estation
des actes de langage. L'intrt de cette solution (dont je me suis
moi-mme servi dans Ducrot 1978) est qu'elle permet d'admettre la ralisa
tion,
sous forme de sous-entendu, de tout acte de langage, quel qu'il soit,
non seulement de l'acte d'affirmation ou des actes semblables, mais tout aussi
25

bien de la demande, de l'ordre, de la promesse, de la prsupposition..., etc.


Il m'est tout fait impossible de discuter ici les problmes rencontrs quand
on essaie d'expliquer effectivement comment un acte peut, tout en tant
non-littral , avoir le caractre ouvert , dclar qui est le propre de
l'illocutoire. Expliquer cela, ce serait rsoudre le problme des actes drivs
ou indirects , problme qui est au centre de multiples discussions actuelles.
En tout cas, la position, quelle qu'elle soit, que l'on choisit propos de cette
question, constitue, dans mon relev des hypothses formant la problmat
ique
des lois des discours, une sixime dcision, invitable lorsqu'on veut
comprendre les interprtations possibles des noncs (leurs sens) partir
des phrases qu'ils ralisent, mais sans s'en tenir aux marques prsentes dans
ces phrases.
J'aimerais que les six dcisions numres fassent apparatre la fonction
mthodologique des lois de discours. Elle tient ce que l'on veut, pour expli
quer le sens de l'nonc, mettre en uvre une signification pralable de la
phrase. Le recours aux lois permet de maintenir la valeur explicative de la
signification, sans pour autant la surcharger de toutes les nuances repres
dans l'observation des noncs. La libert du linguiste, dans cette stratgie,
n'est limite que par trois impratifs. D'une part, rendre compte du sens,
considr comme une donne effective, saisie l'aide d'hypothses appeles
externes (Ducrot 1973, p. 120, Anscombre-Ducrot 1978a), diffrentes
des hypothses, internes , utilises pour le prvoir. En second lieu, faire
en sorte que le calcul de la signification des phrases puisse s'oprer de faon
aussi systmatique que possible, partir de leur structure syntaxique et
lexicale (ce qui est d'autant plus facile que cette signification est plus pauvre).
Enfin n'utiliser que des lois de discours raisonnables , qui ne soient pas
inventes pour le simple soulagement du linguiste. Cela implique qu'elles
oprent de faon assez gnrale, s'appliquant des types de sens trs divers,
et en mme temps qu'elles se justifient indpendamment des simplifications
qu'elles permettent, ce qui amne les rapporter, soit des exigences de la
communication, soit des tendances de la collectivit linguistique qu'on tu
die. On aura reconnu dans ce ncessaire dosage un problme analogue (dans
sa structure, mais pas dans son contenu) celui qui se pose, en grammaire
generative, lorsqu'on doit dcider si tel phnomne sera dcrit au moyen de
rgles syntagmatiques ou de transformations. Si, par mtaphore, on rap
proche
la signification de la structure profonde , et le sens, de la struc
ture superficielle , on dira que les lois de discours jouent le mme rle mtho
dologique
que les transformations.
Jusqu'ici, j'ai prsent le recours aux lois de discours comme une dci
sion mthodologique gnrale, et j'ai signal ensuite, l'intrieur de ce
cadre, certaines dcisions particulires prendre lorsqu'on veut pratiquer
la mthode d'une faon la fois systmatique et empiriquement acceptable.
Je voudrais montrer maintenant un autre choix, qui, lui, est intrieur ce
cadre, et qui ne relve plus, me semble-t-il, de critres d'adquation ou de
systematick. Il s'agit de l'interprtation donner la dualit postule entre
le sens littral et le sens driv au moyen des lois de discours.
J'ai dfini ces lois comme des normes imposes renonciation, c'est-dire l'emploi des phrases, la production des noncs. Il n'en rsulte pas,
en bonne logique, que les ralits smantiques antrieures l'action des lois
de discours (signification et sens littral ) ne contiennent pas dj des
indications relatives ce que l'on peut faire lorsqu'on accomplit une non26

ciation : il n'y a pas contradiction, en effet, admettre la fois que la rali


sation d'une nonciation est cratrice de valeurs nouvelles, dues aux lois de
discours, et en mme temps, que le matriel linguistique utilis doit se dfi
nir (peut-tre mme, se dfinit seulement) par rapport son nonciation
virtuelle. Cependant, mme s'il n'y a aucune ncessit ce mouvement, il y
a en fait une tendance, ou tentation, constante, rendre le plus possible les
lois de discours responsables de ce qui, dans le sens, est pragmatique, autre
ment dit, de ce qui est une caractrisation de l'acte d'nonciation. Elles per
mettraient
ainsi de poser un niveau smantique fondamental d'o seraient
soit expulses, soit rduites au minimum absolument indispensable, les indi
cations
pragmatiques qui, pour l'essentiel au moins, seraient surajoutes
un sens littral aussi contemplatif que possible.
Un choix inverse peut cependant tre fait, qui consiste introduire la
pragmatique ds le niveau fondamental, c'est--dire l'intgrer ds le dbut
la smantique (selon l'expression que Anscombre-Ducrot 1976, p. 8,
reprennent . Culioli). Et cela, de faon systmatique. Il ne s'agit pas de
concder ici ou l, dans la signification des phrases, quelques marques prag
matiques,
mais de l'organiser comme un ensemble d'instructions servant
dterminer, une fois connue la situation de discours, la valeur d'action
laquelle prtend renonciation. L'intervention des lois de discours n'aurait
pas pour fonction de pragmatiser une smantique au dpart sans rapport
avec l'action, mais elle pourrait servir actualiser, et ventuellement modif
ier,une pragmatique fondamentale des phrases, conues comme des instru
ments pour l'interaction des interlocuteurs. Tel est le rle que j'ai toujours
donn aux lois de discours : mon but, en les utilisant est de cerner une prag
matique
primitive, distincte des effets pragmatiques seconds. Dans Ducrot
1969, par exemple, elles me permettent de sparer deux types d'implicite, les
prsupposs, que je tenais, cette poque, pour ncessairement inscrits dans
la signification des phrases, et les sous-entendus, considrs comme un pro
duit de ces lois. Si de plus la prsupposition est vue comme un instrument
pragmatique, comme un moyen donn au locuteur pour obliger le destinat
aire
continuer le dialogue dans une certaine direction plutt que dans une
autre (au sens du verbe obliger o la question oblige le questionn un
certain comportement qualifi de rponse), alors le recours aux lois de dis
cours
met en vidence, l'intrieur de la langue, conue comme systme
de phrases, un dispositif rglant le dbat intersubjectif. Rien n'a chang,
de ce point de vue, quand j'ai t amen admettre (Ducrot 1978) que la
prsupposition, comme tout acte de langage, peut elle-mme tre drive
au moyen de lois de discours, c'est--dire sous-entendue : le recours aux lois
sert isoler des prsuppositions primitives, ce qui est encore affirmer une
pragmatique fondamentale.
C'est la mme stratgie que Anscombre et moi nous utilisons dans nos
recherches sur l'argumentation. Notre thse est qu'une orientation argument
ative
est inhrente la plupart (au moins) des phrases : leur signification
contient une instruction comme : en nonant cette phrase, on se prsente
comme argumentant en faveur de tel type de conclusion . Or il arrive qu'un
nonc soit en fait prsent pour une conclusion oppose celle que laisse
prvoir, selon nous, la phrase employe. Ainsi nous avons des raisons pour
dcrire les phrases X cote Y (o Y est un prix) comme orientes vers des
conclusions du type X est cher. Pourtant on nonce souvent X cote 10 F
pour montrer que X est bon march. Nous expliquons cela par une loi de
27

faiblesse , disant que si un nonc, pris au sens littral , est argument,


mais argument reconnu comme faible, pour une conclusion r, il peut tre
donn comme argument pour non-r. Si donc on tient 10 F pour un prix faible,
X cote 10 F, qui est, littralement , un argument de chert, peut devenir
argument de bon march. Certains morphmes (comme quand mme) servent
justement empcher la mise en uvre de cette loi : en disant X cote quand
mme 10 F, on fait toujours comme si on argumentait en faveur de la chert
bien qu'on reconnaisse 10 F comme un prix faible.
Autre exemple. Pour nous, les phrases A est aussi grand 'que et A est
plus grand que ont la mme orientation, oppose celle de A est moins
grand que . On prvoit alors, tant donn que mme joint toujours des
noncs coorients, qu'on rencontre seul le premier des enchanements :
(1) A est aussi grand que et mme plus grand.
(2) A est aussi grand que et mme moins grand.
Le second apparat pourtant dans certains dialogues :
X : II parat que A est trs grand.
Y : Non, il est aussi grand que B, et mme moins grand.
Pour expliquer ce fait, je distinguerai d'abord deux types de rfutation. On
peut tenter de dmontrer que Vautre a tort, ou bien se borner rectifier ce
qu'il a dit, en substituant un nonc au sien (c'est ce que fait le mais qui
valent
l'allemand sondern et l'espagnol sino). L'nonc rectificatif peut
alors, soit tre d'orientation contraire celui qu'on rfute, soit de mme
orientation, et, dans ce cas, soit plus fort, soit moins fort : L'eau n'est pas
froide; elle est chaude/glaciale/frache. En ce qui concerne la rplique de Y,
je dcrirai l'nonc suivant Non comme une rectification, et du troisime
type, substituant un nonc argumentativement moins fort {A est aussi grand
que est, dans le contexte de notre dialogue, moins fort que A est trs grand
tout en tant un argument de grandeur pour A). C'est maintenant que je
fais intervenir une loi de discours, variante de la loi de faiblesse : substituer
un argument fort un argument de mme sens, mais plus faible, cela peut
revenir donner un argument en sens inverse . C'est pourquoi, dans A ne
skie pas trs bien : il skie bien, le second nonc sera vu comme un argument
contre les qualits de skieur de A, et permettra d'enchaner // ne peut pas
gagner ce qui est impossible si l'antcdent est le seul nonc A skie bien
(La mise en jeu de cette loi peut tre rendue obligatoire par un morphme
comme seulement : l'nonc A skie seulement bien, qui substitue bien un
trs bien attendu, servira toujours argumenter contre les qualits de skieur
de A.) En appliquant cette loi la rplique de Y, on comprend que l'nonc
A est aussi grand... soit lu comme argument de petitesse, et que le qualifi
catifmoins grand puisse tre ensuite introduit par mme. Ce qui n'empche
pas qu'il soit d'abord un argument de grandeur, et serve, ce titre, recti
fierl'affirmation de X.
J'ai dvelopp cet exemple afin de montrer que les lois de discours, bien
qu'elles prennent en considration, par dfinition, le fait de renonciation,
peuvent s'appliquer des valeurs smantiques qui, dj, concernent ce fait.
Certes, en introduisant des valeurs argumentatives dans la signification,
on dcrit dj les phrases par rapport ce qu'on fait avec elles en les non
ant. Mais l'acte de les noncer en fait, dans la mesure o des lois de dis
cours
le rgissent, va produire des valeurs secondes, valeurs qui, du point
28

de vue argumentatif aussi, rendent le sens de l'nonc imprvisible partir


de la seule phrase. Dans cette perspective, le recours aux lois de discours
permet au linguiste d'introduire de la pragmatique ds le niveau de la signi
fication
et cela en dpit des trs grandes variations pragmatiques pos
sibles
au niveau du sens.
Mais on utilise aussi les lois de discours avec une intention oppose
afin de purifier la signification de toute pragmatique, ou, si on est plus
modr, de localiser la pragmatique dans un secteur bien dfini de la signifi
cation, qui contiendrait ainsi une rgion purement smantique. Cette posi
tion modre consiste rduire, au niveau fondamental, les indications
pragmatiques la simple spcification de telle ou telle force illocutoire
attache aux phrases : le contenu auquel s'appliquent ces forces aurait,
lui, un caractre strictement informatif, et constituerait ce que les logiciens
appellent une proposition . On dcrirait ainsi les phrases Le ski est
facile et Le ski est-il facile? comme appliquant la force illocutoire, soit
de l'assertion, soit de la question, la proposition Le ski est facile (ou
plutt facilit du ski , afin de ne pas introduire subrepticement l'assertion
dans la proposition). Quant l'attitude radicale, elle n'admettrait, dans la
signification, aucune force illocutoire (ou, ce qui revient au mme, elle n'en
reconnatrait qu'une, l'assertion). La signification contiendrait seulement
des instructions pour construire, une fois donne une situation de parole,
un sens littral rduit la simple description d'un fait. Ce sont les lois
de discours qui interprteraient ces descriptions comme des actes : se
dcrire soi-mme comme tant dans un tat de besoin, quivaudrait ainsi
gnralement, en vertu d'un principe de pertinence ( on ne parle pas pour
rien ), faire un acte de demande; signaler sa propre curiosit quivaud
rait
poser une question..., etc.
Je n'ai pas l'intention, ici, de discuter cette position quelque forme
qu'elle prenne. Je voudrais seulement illustrer l'utilisation qui y est faite
des lois de discours, instrument puissant (et auquel on peut mme reprocher,
comme aux transformations de la grammaire generative, de l'tre trop).
Un premier exemple, emprunt Cornulier 1978. Il m'est arriv (Ducrot
1972, chap. 6) de donner pour fonction fondamentale la conjonction si de
permettre un acte de supposition . On demande au destinataire d'ima
giner telle ou telle situation, et, une fois qu'on l'a plac dans cette situation
fictive, on fait une assertion, une interrogation, un ordre... etc. Un avantage
de cette proposition est qu'elle rend compte de ce qu'on a appel le si
d'nonciation par opposition au si implicatif (On a un si implicatif
dans (1) S'il fait chaud, j'irai la plage, et un si d'nonciation dans (2) S'il
fait chaud, il y a de la bire dans le frigo. (2) ne subordonne pas l'existence
de la bire l'hypothse de la chaleur, mais prsente l'assertion de cette
existence comme justifie par cette hypothse : Je te parle pour le cas
o... ). Une fois admis que si pose un cadre fictif pour la parole ultrieure,
il n'est plus tonnant que ce cadre puisse tre mis en rapport soit avec le fait
assert ensuite, soit avec la pertinence de l'acte d'assertion.
Cornulier 1978 montre cependant qu'on peut viter cette intrusion de
la pragmatique l'intrieur de la smantique, et dcrire le si, au niveau
profond, d'une faon purement logique, comme un connecteur qui construit,
avec deux propositions, l'antcdent et le consquent, une proposition nouv
elle, vraie condition que le consquent soit vrai lorsque l'antcdent l'est.
En effet, ce qui surprend, dans le si d'nonciation, c'est qu'en nonant la
29

phrase totale (2), on donne la mme information qu'on donnerait avec son
simple consquent II y a de la bire dans le frigo . Or ceci se dduit si
on admet :
a) que la signification fondamentale de si comporte la valeur logique que j'ai
rappele,
b) que le locuteur et le destinataire de (2) croient possible qu'il fasse chaud,
et n'estiihent pas cette chaleur ventuelle susceptible de remplir actuellement
le frigo de bire,
c) qu'une loi de discours ordonne d'asserter seulement ce dont on est sr.
Admettons en effet que (2) ait, d'aprs sa signification, les conditions
de vrit fixes par a). En vertu de b), il faut alors, pour tre sr de la vrit
de (2), savoir que la bire est dans le frigo. On ne peut donc, tant donn c),
asserter (2) sans laisser entendre que l'on a cette conviction que commun
iqueaussi bien la simple assertion du consquent. De sorte que, pour
comprendre le phnomne tudi, il n'est pas ncessaire de placer dans la
signification de si une allusion un acte de langage comme la supposition :
renonciation peut n'tre prise en compte qu'au moment seulement o les
lois de discours drivent le sens effectif partir du sens littral .
Un second exemple, pour illustrer la mme ligne de pense. Anscombre 1975 dcrit le comparatif d'galit comme comprenant, dans sa
signification mme, un lment argumentatif. Selon lui, dcrire la phrase (3)
A est aussi grand que B, c'est indiquer que ses noncs, d'une part assertent
l'galit de taille de A et de , et, d'autre part, servent d'arguments des
conclusions analogues celles qu'on tire de A est grand (ou, mais je n'en
parlerai pas, est petit). Cette description fait intervenir l'argumentation
dans la signification, et est donc typique d'une pragmatique intgre .
Mais Fauconnier 1976 montre qu'on peut rendre compte des faits traits
par Anscombre tout en donnant au comparatif d'galit une signification
purement smantique condition de solliciter les lois de discours avec
plus d'nergie que ne veut le faire Anscombre. Il suffit de dire que (3) est
destine l'assertion d'une proposition du type A a une taille gale ou
suprieure celle de .
Pour expliquer que d'habitude le sens de cet nonc est d'asserter l'gal
itdes tailles, on se servira de la loi d'exhaustivit : si on veut informer de
la taille de A, et si on sait A plus grand que B, on ne doit pas se contenter
d'asserter la proposition, beaucoup plus large, donc moins informative, qui
apparat, selon Fauconnier, dans le sens littral de (3). De sorte qu'un
locuteur rput savoir quelles sont les tailles respectives de A et de , laisse
entendre, en nonant (3), que A n'a pas une taille suprieure, mais seul
ement gale celle de B.
Quant l'observation qui avait conduit Anscombre introduire l'argumentativit dans la signification mme de aussi... que, il n'est plus difficile
d'en rendre compte une fois que (3) a t dcrit comme fondamentalement
compatible avec une situation o serait plus grand que . Car il est clair,
si on admet cette description, que (3) ne saurait raisonnablement tre utilis
que pour montrer la grandeur de A (ou une conclusion dductible de cette
grandeur), et non pas la petitesse de A (ni une conclusion dductible de cette
petitesse). En effet, si petit que soit B, l'assertion de (3) ne poserait qu'une
limite, infrieure, et aucune limite suprieure, la taille de . Elle pourrait
30

donc permettre une conclusion de grandeur relative A (si on pense que


est grand, ou au moins suffisamment grand pour une certaine tche), mais
aucune conclusion de petitesse (mme si on estime petit).
On voit la manuvre permise par les lois de discours. Elle consiste
assigner une phrase une signification fondamentale de type informatif et
non argumentatif (plus gnralement, non pragmatique), mais qui explique
la fonction argumentative de ses noncs. Et lorsque cette signification infor
mative
est en contradiction avec le sens informatif habituellement vhicul
par les noncs, on suppose que la divergence tient l'intervention d'une loi
de discours au moment de renonciation (ici, l'exhaustivit). Cette manuvre
n'est d'ailleurs qu'un cas particulier de la stratgie gnrale qui sous-tend,
et justifie du point de vue de la mthode, le recours aux lois de discours. En
drivant le sens dans une tape postrieure celles qui ont fourni la signi
fication,
puis le sens littral , on devient capable d'expliquer des faits
apparemment contradictoires en les reliant tantt aux rsultats des pre
miers,
tantt ceux du dernier calcul. Le problme qui reste est d'expliquer
ce dcalage. Dans mon second exemple, il s'agit de savoir pourquoi l'acti
vitd'argumentation prendrait en considration le sens littral , ant
rieurement
sa modification par les lois de discours. Certes on comprend
bien qu'un oprateur grammatical, par exemple une conjonction de subor
dination,
utilise pour constituer des phrases complexes partir de phrases
simples, opre sur les significations et non pas sur les sens (cf. Ducrot 1972,
p. 196), mais on conoit moins bien qu'une activit de parole comme l'argu
mentation,
qui met en uvre des noncs, oublie la valeur smantique
que ceux-ci doivent aux lois de discours, et aille exhumer leur sens littral
derrire leur sens.
Mon objet n'est cependant pas, ici, de discuter les analyses que je prends
en exemple (la description de Fauconnier est discute en dtail dans Anscombre Ducrot 1978b), mais de signaler une problmatique. J'ai voulu mont
rer que, mme en travaillant dans le cadre mthodologique fourni par les
lois de discours, on rencontre une alternative fondamentale (La pragmat
ique
est-elle premire ou drive?), et que le choix, dans cette alternative,
ne peut plus s'appuyer sur des critres mthodologiques d'adquation aux
faits ou de systematick. Si on tient choisir (le plus intressant n'est d'ail
leurs peut-tre pas de choisir, mais d'expliciter les thses en prsence et leurs
implications empiriques), on se rfrera une conception gnrale de la
langue. Ainsi, si on travaille dans la perspective d'une pragmatique intgre,
c'est qu'on a dcid de prendre au srieux les aspects non logiques des
langues, en entendant par l tout ce qui, en elles, se laisse mal dfinir en
termes de conditions de vrit, par exemple l'expression se laisse mal
dfinir de ma dernire phrase, et, en gnral, les prdicats utiliss dans la
vie quotidienne, qui n'ont pas de conditions de vrit nettement assignables
(Peut-on dire ce qui serait susceptible de vrifier ou de falsifier un nonc
comme (4) Ce travail est facile pour Pierre?). Pour moi, cet a-logisme est
fondamental, et tient ce que les langues ont une tout autre fonction que de
vhiculer des informations (je ne suis mme pas sr que le verbe informer
ait un sens si clair qu'on puisse l'utiliser dans une thorie linguistique, c'est-dire pour parler du langage). Leur fonction premire (c'est--dire, pour
tre honnte, celle qui m'intresse) est d'offrir aux interlocuteurs un ensemble
de modes d'actions strotyps, leur permettant de jouer et de s'imposer
mutuellement des rles : parmi ces modes d'action conventionnels, prexis31

tant leur emploi par les sujets parlants, je place les virtualits argumentatives constitutives, pour moi, de la signification. (Ainsi la phrase (4), dif
ficile
dcrire du point de vue informatif, se laisse dcrire par l'influence
argumentative qui lui est reconnue; on peut dfinir un ensemble de conclu
sionstelles qu'il est admis de prsenter, en leur faveur, un nonc de (4), et
d'autres pour lesquelles cela n'est pas admis, ou n'est admis qu' titre
d'exception). Ce choix m'amne attacher une pragmatique la phrase, ou
mme la dcrire d'une faon purement pragmatique : le rle des lois de
discours est alors de montrer comment cette pragmatique virtuelle se ralise
et se diversifie selon la situation d'nonciation.
Mais il me semble tout aussi possible, et aussi justifi, de travailler
dans l'hypothse inverse. On considrerait comme une imperfection accident
elle
des langues le fait que leurs prdicats aient des conditions de vrit
mal prcises. Attitude qui conduit qualifier ces prdicats de flous, lais
sant entendre qu'ils visent, sans y atteindre, la rigueur des prdicats
logiques. Dans ces conditions, il n'est pas absurde de penser que les opra
teurs gouvernant la structure smantique gnrale de la phrase font comme
si les prdicats taient logiquement dfinis. Ce qui rend raisonnable de
chercher un domaine de signification pure , d'o toute pragmatique est
exclue la pragmatique n'apparaissant que dans un second moment, li
l'intervention des lois de discours. Il reste d'ailleurs possible, tout en admett
ant
la premire hypothse, de considrer que la seconde exprime une ten
dance
effective qui commande l'volution des langues modernes ( logicisantes , dit Benveniste),ou, au moins, qui dtermine l'image que les socits
modernes se donnent de leurs propres langues. Tout ce que j'ai voulu montrer
ici, c'est que ces divers choix thoriques sont compatibles avec le cadre
mthodologique fourni par les lois de discours, et peuvent s'exprimer en lui.
Je ne suis d'ailleurs pas sr que l'on puisse demander plus, en smantique
linguistique, aux cadres mthodologiques utiliss : permettre un mode d'ex
pression
scientifique, ou, si on veut, une rhtorique scientifique, qui sert
l'explicitation des conceptions sous-jacentes.
Remarque I. Sur le concept de sens littral. J'ai parl, dans cet article,
de sens littral (entre guillemets), notion invitable ds qu'on fait engen
drerle sens effectif par des lois de discours car il s'agit alors de poser la
question Pourquoi le locuteur a-t-ii dit ce qu'il a dit? : ce qu4l a dit, c'est
ce que j'appelle sens littral . Mais ce concept ne recouvre pas le concept
habituel de sens littral, si on entend par l :
ou bien cette utopie que serait un sens de l'nonc dtermin par la seule
signification de la phrase, hors situation.
ou bien un sens de l'nonc qui, tant donn la situation, serait ncessaire,
incontestable, alors que le sens figur serait seulement possible.
La diffrence entre les deux concepts se voit, entre autres, sur le problme des
actes de langage.
a) La signification de la phrase prcise rarement un acte de langage dter
min (ordre, demande..., etc.), mais seulement un type d'acte. Que l'on
pense combien est vague la marque grammaticale impratif. Autrement
dit, l'acte marqu dans la phrase est autre chose que l'acte dcod dans
l'interprtation de l'nonc mme dans une interprtation directe, litt
rale (en mon sens), et qui ne recourt pas aux lois de discours. Un travail
de spcification est dj ncessaire pour passer de l'acte marqu l'acte
32

littral (comme lorsqu'il s'agit d'instancier les variables deictiques ou


argumentative s) .
b) La situation qui sert cette spcification n'est pas elle-mme quelque
chose de fixe. Non seulement parce que diffrents interprtants la voient de
faon diffrente. Mais parce qu'un mme interprtant ne peut pas faire inter
venir la fois tous les composants de ce qu'il se reprsente comme la situa
tion. Il en extrait certains lments l'aide desquels il construit, par sp
cification
de la signification, un premier sens qui, par suite de ce choix, joue
le rle de sens littral . Puis il fait agir sur celui-ci d'autres composants
qui, joints aux lois de discours, engendrent un sens second. L'hypothse gn
rale des lois de discours implique que l'interprtation suive toujours cet
ordre, mais elle n'implique pas que la connaissance de la situation permette
de dterminer, pour chaque cas particulier, ce qui sera littral et ce qui
sera second car cela dpend de l'ordre selon lequel l'interprtant fait inter
venir les composants situationnels.
Remarque II. Sur le terme Composant linguistique . J'ai appel rh
torique
le composant qui met en uvre les lois de discours, et linguis
tique, celui qui dcode la phrase. Cette dnomination ne doit pas laisser
entendre que les lois de discours sont trangres au code linguistique. D'au
tantplus qu'on a mis en vidence (Anscombre 1977, p. 31 sq. Cf. aussi ce que
j'ai dit ici de quand mme ou seulement, et, dans Ducrot 1972. p. 135, de
au moins) des marques linguistiques favorisant ou bloquant, dans l'inte
rprtation
de l'nonc, la mise en uvre de telle ou telle loi. Si on intgre
l'intonation la phrase, ces marques prendront une importance encore plus
grande, attestant la multiplicit des allusions intralinguistiques aux lois de
discours.

RFRENCES
Anscombre, J.-C.. 1975. II tait une fois une princesse aussi belle que bonne , Semantikos, I, p. 1-28.
Anscombre, J.-C, 1977. La problmatique de l'illocutoire driv, Langage et Socit, 2, p. 17-41.
Anscombre,, J.-C. Ducrot. O., 1976, L'argumentation dans la langue , Langages, 42, p. 5-27.
Anscombre, J.-C, Ducrot, O., 1978 a. Lois logiques et lois argumentative . A paratre dans Le franais
moderne, nov. 1978.
Anscombre, J.-C, Ducrot, O. 1978b. chelles implicatives, chelles argumentatives et lois de discours ,
Semantikos, dc. 1978, n 2-3, 43-67.
Bruxelles, S. et al. 1976. Mais occupe-toi d'Amlie , Actes de la recherche en sciences sociales, 6,
p. 47-62.
Cornulier, B. de, 1978. Sur un prtendu SI d'nonciation , paratre dans un recueil sur la pragmatique
dit par F. Latraverse, Montral.
Ducrot, 0., 1968. Prsupposs et sous-entendus , Langue Franaise, 4, p. 30-43.
Ducrot, O., 1973. La description smantique en linguistique , Journal de Psychologie, 1-2, p. 115-133.
Ducrot, O., 1978. Prsupposs et sous-entendus, rexamen , Stratgies discursives, Presses de L'Uni
versit de Lyon.
Fauconnier, G., 1976. Remarques sur la thorie des phnomnes scalaires, Semantikos, 3, p. 13-36.
Grice, H. P., 1957. Meaning , Philosophical Review, p. 377-388.
Grice, H. P.. 1975. Logic and Conversation , cours de 1967-1968, publi dans The Logic of Grammar,
D. Davidson et G. Harman ds, Encino.
Rcanati, F., 1978. Les performatifs explicites, paratre.
Searle, J. R., 1975. Indirect Speech Acts , in P. Cole, J. L. Morgan ds, Speech Acts : Syntax and
Semantics, vol. Ill, New York.

S-ar putea să vă placă și