Sunteți pe pagina 1din 24

DELTA: Documentao de Estudos em Lingstica

Terica e Aplicada
Print version ISSN 0102-4450
DELTA vol.25 no.1 So Paulo 2009
http://dx.doi.org/10.1590/S0102-44502009000100004
ARTIGOS

O sistema de avaliatividade e os recursos para


gradao em Lngua Portuguesa: questes
terminolgicas e de instanciao*

Appraisal system and graduation resources in Brazilian


Portuguese: terminological and instantiation issues

Orlando Vian Jr
UFRN

RESUMO
Este artigo pretende, a partir da perspectiva da gramtica sistmico-funcional
(Halliday, 1985, 1994, 2004), discutir, em um primeiro momento, a questo
terminolgica em relao ao Sistema de Avaliatividade (Martin and White, 2005;
Martin and Rose, 2003) para que, em seguida, encaminhemos a discusso sobre
como as instncias avaliativas so realizadas no texto em portugus brasileiro.
Nosso foco ser principalmente nos recursos para Gradao, e a avaliao negativa
utilizada pelo produtor textual para posicionar-se perante o que expressa e, para
tanto, recorremos tambm noo bakhtiniana de dialogismo.
Palavras-chave: avaliatividade; avaliao; gradao; dialogismo; instanciao.

ABSTRACT
This paper aims to discuss, from Halliday's systemic functional grammar
perspective (1985, 1994, 2004), the problems related to the translation of the term
appraisal into Portuguese, as a way of discussing the lexico-grammatical
realizations of evaluative stances in texts in Brazilian Portuguese. We will focus on
Graduation (Martin and White, 2005; Martin and Rose, 2003), a resource used by
text producers to take stances towards what they express and we will also refer to
the Bakhtinian notion of dialogism.
Key-words: appraisal; evaluation; graduation; dialogism; instantiation.

" As palavras tambm tm a sua hierarquia,


o seu protocolo, os seus ttulos de nobreza,
os seus estigmas de plebeu" .
Jos Saramago
As intermitncias da morte, p. 196

1. As atitudes na linguagem
A maneira como o produtor de um texto oral ou escrito se posiciona em relao ao
seu leitor ou a seu interlocutor e a forma como julga o mundo concebido no texto
que produz traz tona diferentes tipos de avaliao. Tais avaliaes evidenciam,
em termos lxico-gramaticais, os tipos de atitudes negociadas no texto, bem como
a fora dos sentimentos em relao ao objeto de avaliao.
Diversos so os recursos disponveis na lngua ao produtor de textos para
posicionar-se em relao quilo que expressa e, dessa forma, emitir avaliaes
sobre pessoas, objetos, entidades e todos os demais aspectos das relaes sociais
que negociamos em nosso dia-a-dia e que so passveis de avaliao em suas
variadas escolhas. Isso significa que, ao interagirmos, atravs de textos,
sinalizamos para o nosso interlocutor nossas atitudes em relao ao que
expressamos. Este, por sua vez, apreende (ou no) o papel a si atribudo para
assimilar (ou no) as avaliaes nas atitudes emitidas; no se trata de um universo
textual, em nvel lxico-gramatical, mas vai alm disso: um universo extra-textual,
em nvel semntico-discursivo.
A preocupao com esse universo de possibilidades de avaliao em nveis extratextuais tem levado pesquisadores tentativa de compreenso dos mecanismos
disponveis na linguagem a partir de diferentes perspectivas tericas e
metodolgicas. Prova disso que os estudos sobre a avaliao na linguagem
remontam ao final da dcada de 1970 e incio da dcada de 1980, principalmente a
partir dos trabalhos de Labov (1972, 1982, 1984, 1997) sobre avaliao e
intensidade em narrativas. Sob outras perspectivas tericas, podemos citar, dentre

outros, os trabalhos de Hoey (1983, 2001) e tambm de Biber (2000). Pela


perspectiva sistmico-funcional, diversos so os estudos em relao avaliao na
linguagem; apenas a ttulo de ilustrao, cito o trabalho de Eggins e Slade (1997),
ao estudarem a avaliao na conversa cotidiana e os trabalhos de Hunston (2000) e
Hunston e Thompson (2000), alm dos trabalhos de Martin (2000, 2002, 2003,
2004) e colaboradores, que sero focados neste artigo (Martin e Rose, 2003; Martin
e White, 2005).
Ao abordarmos o papel da avaliao na linguagem, duas premissas tornam-se
necessrias: primeiramente, preciso que adotemos uma perspectiva dialgica
para se analisar o sistema lingstico e as possibilidades nele disponveis para
avaliao para que, em um segundo momento, analisemos, especificamente, os
mecanismos disponveis em Lngua Portuguesa para as instanciaes dos recursos
de Gradao na linguagem.
Paralelamente a tais questes, encaminhamos o incio de uma discusso sobre a
questo da traduo de alguns termos do sistema de Avaliatividade para o
portugus.

2. Avaliatividade e avaliao
Talvez o primeiro aspecto a ser discutido, antes de enveredarmos pelas questes
de dialogismo e de instanciao propriamente ditas, diga respeito utilizao dos
termos relacionados ao Sistema de Avaliatividade e sua aplicao em lngua
portuguesa.
O fato de se utilizar aqui avaliatividade, em vez de apreciao ou valorao, ou
simplesmente avaliao deve-se primeiramente ao fato de se evitar inadequados
posicionamentos tericos, alm da confuso terminolgica, devida, em parte,
rapidez com que os conceitos foram recebidos no Brasil e, como diversos estudos
proliferam em centros de pesquisa pelo pas, algumas tradues optaram por
apreciao, outras por valorao.
Tal fato mais do que corriqueiro quando se iniciam aplicaes de uma teoria
produzida em lngua estrangeira que adaptada para o portugus. O mesmo
ocorreu, por exemplo, no final da dcada de 1990, com o uso da varivel de
registro Tenor, em ingls, e sua traduo para o portugus. A traduo usada para
Tenor em Santos (1996) Teor, assim como para Neves (1997: 75); na traduo
do texto de Wells (1998), utiliza-se Tom; Ramos (1997) usa o termo Participantes
e Vian Jr (1997: 17) sinaliza, em nota de rodap, que utiliza o termo Relaes "
pelo fato de esta varivel tratar no s dos participantes do discurso, mas tambm
das relaes entre estes e os papis que esto sendo desempenhados por eles
como produtores dos textos" .
Recentemente, parece ter se firmado o termo Relaes, constante, inclusive, da
lista de termos sistmico-funcionais em portugus1. Como se v, medida que a
teoria vai sendo utilizada, os termos vo sendo depurados conforme circulam na
comunidade discursiva, at que se chegue ao senso comum e a um item que
abarque todo o potencial de significado e de aplicao no idioma.
Nos casos dos termos apreciao ou valorao, h vrios motivos para recus-los.
No caso de apreciao, por ser o melhor correspondente a appreciation, um dos
trs subsistemas de Atitude. Quanto valorao, tem, primariamente, o sentido de

'atribuir valor a algo', o que reduz significativamente o escopo envolvido na


avaliao, uma vez que, juntamente ao valor, agregam-se crenas, emoes, afeto,
relaes sociais e tantos outros aspectos; e ainda pelo fato de, no subsistema de
apreciao, haver o termo ingls valuation, que, em determinados casos, tambm
poderia ser traduzido por valorao.
A opo pela palavra appraisal2, em ingls, em vez de evaluation ou assessment,
reside exatamente no fato de diferenciar o sistema de outros estudos sobre
avaliao, como os de Labov, por exemplo. E avaliatividade, em portugus,
distingue-se ainda do termo valorao usado na anlise de discurso de linha
francesa, em Maingueneau, por exemplo.
Embora o termo valorao tenha sido incorporado lista de termos traduzidos para
o portugus como correspondente a appraisal, provvel que tal uso tenha
ocorrido pelo fato de o sistema como um todo e todos os subsistemas e categorias
envolvidos ainda no estarem sendo muito testados em lngua portuguesa e de os
pesquisadores no estarem familiarizados com tantas variveis.
O sentido do appraisal system, como se detalhar no item 5, vai muito alm de
valorao, por isso a sugesto do termo Sistema de Avaliatividade, uma vez que
estamos considerando um potencial de significados avaliativos disponveis no
sistema lingstico e que envolvem, portanto, questes relacionadas filognese e
ontognese para que o nvel logogentico se desenvolva em termos de
funcionamento lingstico.
Suponhamos que o fato de tratar avaliatividade e avaliao como sendo o mesmo
fenmeno tenha dado origem ao problema da traduo dos termos appraisal e
evaluation e seus correspondentes em lngua portuguesa. Antes de se pensar em
optar por um termo ou outro, necessrio que se estabelea a diferena entre
ambos, em lngua inglesa, para que no caiamos em novas falcias.
Vejamos: se considerarmos a escala3 de instanciao (Halliday e Mathiessen, 1999;
Halliday, 2004) e observ-la pela perspectiva macro dos potenciais de significados
disponveis, teremos, conforme propem Martin e White (2005: 163), em um plo a
lngua como SISTEMA, e, no plo oposto, as situaes ou contextos em que esses
significados so realizados individualmente, a lngua como TEXTO.
Podemos reduzir o escopo e considerarmos apenas o nvel do texto para
compreenso da avaliatividade e dos mecanismos lingsticos para a realizao
lxico-gramatical dos potenciais de significados disponveis para realizarmos as
avaliaes em nosso cotidiano.
Ao pensarmos na relao entre lngua e texto em termos da escala de instanciao,
temos que a avaliao apenas a instanciao das opes avaliativas de que a
lngua dispe como potencial de significados presentes no texto, ao passo que
avaliatividade est relacionada a todo o potencial que a lngua oferece para
realizarmos significados avaliativos, ou seja, para expressarmos pontos de vista
positivos ou negativos, para graduarmos a fora ou o foco do que expressamos e
para negociarmos a inter-subjetividade e assim por diante.
Pensando nas escalas e posicionando paralelamente a escala da lngua e do texto,
temos a seguinte correlao:

Ao nos referirmos aos mecanismos de projeo (Halliday, 2004: 603-613), temos a


avaliao realizada de forma modal, estritamente relacionada metafuno
interpessoal e projetada pela modalidade, pela polaridade ou pelo comentrio e,
para essa ocorrncia, Halliday usa o termo assessment. No texto, utilizado como
modelo para anlise, apresentado em forma de quadro nas pginas 608 a 612
(Halliday, 2004), estabelece-se a relao, para o mesmo texto, entre os tipos de
modal assessment e o os tipos de appraisal. Reitero, com isso, a inapropriao do
termo apreciao ou valorao, reafirmando o uso de avaliatividade para nos
referirmos ao sistema de significados potenciais avaliativos disponveis para uso.
Como este texto dar enfoque aos recursos para Gradao, sinalizo que o uso do
termo tambm sofreu alteraes: no modelo de 2003, Martin e Rose utilizam como
as trs opes bsicas de avaliatividade: Atitude, Amplificao (Amplification) e
Fonte (Source) (pp. 24-25), ao passo que no modelo de 2005, Martin e White
utilizam Atitude, Gradao (Graduation) e Engajamento (Engagement) (pp. 37-38),
revelando o aspecto dos avanos no interior do sistema e as conseqentes
mudanas terminolgicas.
Indicadas essas questes, vejamos a relao entre o dialogismo e avaliatividade e,
em seguida, aspectos de instanciao no portugus do Brasil.

3. Dialogismo e avaliao
Para que compreendamos como os significados so realizados do ponto de vista
lingstico, necessrio que partamos do pressuposto de que toda interao verbal
dialgica, porque em toda e qualquer produo verbal cotidiana, seja oral ou
escrita, revela-se a assuno de um leitor ou ouvinte: interagimos em funo do,
para e com o outro. O princpio dialgico de Bakhtin acentua exatamente a
natureza contextual da interao, bem como o aspecto sociocultural dos contextos
em que as interaes so realizadas. O dialogismo, assim, torna-se o ponto de
partida para que se encaminhe a discusso sobre a relao entre dialogia e
avaliao.

importante lembrar que, ao discutirem os recursos lingsticos de que o produtor


textual utiliza-se para se posicionar em relao aos valores que expressa em seus
textos, Martin e White (2005: 92) informam que a abordagem que utilizam
influenciada pelo conceito bakhtiniano de dialogismo.
Para que se entenda essa inter-relao importante que se compreenda a
relevncia do conceito de dialogismo, que permeia toda a obra de Bakhtin e para
quem o conceito o princpio constitutivo da linguagem, pois toda a vida da
linguagem impregnada de relaes dialgicas e, conseqentemente, na nossa
relao com o outro est o centro de toda interao verbal: no exterior, no meio
social que est o centro organizador.
Bakhtin (1953/1992: 62) considera que "o signo e a situao social em que se
insere esto indissoluvelmente ligados. O signo no pode ser separado da situao
social sem ver alterada sua natureza semitica" . Eis aqui, tambm, uma das
premissas da gramtica sistmico-funcional: a indissociabilidade na relao textocontexto.
A nossa conscincia individual exteriorizada pela linguagem, caracterizando-se,
dessa forma, como um evento eminentemente social e ideolgico, da o fato de o
dialogismo assumir, na teoria bakhtiniana, uma dupla funo, como nos indica Brait
(1997: 98), com nfases por mim adicionadas em negrito:
Por um lado, o dialogismo diz respeito ao permanente dilogo, nem sempre
simtrico e harmonioso, existente entre os diferentes discursos que configuram
uma comunidade, uma cultura, uma sociedade. nesse sentido que podemos
interpretar o dialogismo como o elemento que instaura a constitutiva natureza
interdiscursiva da linguagem. Por outro lado, o dialogismo diz respeito s relaes
que se estabelecem entre o eu e o outro nos processos discursivos
instaurados historicamente pelos sujeitos, que, por sua vez, instauram-se e
so instaurados por esses discursos. E a, dialgico e dialtico aproximam-se, ainda
que no possam ser confundidos, uma vez que Bakhtin vai falar do eu que se
realiza no ns, insistindo no na sntese, mas no carter polifnico dessa relao
exibida pela linguagem.
O que se depreende, portanto, so dois aspectos relevantes.
O primeiro a correlao entre dialogismo e interao verbal, a partir da qual se
verifica uma interao permanente entre os participantes do dilogo.
O segundo est na correlao entre dialogismo e intertextualidade; na qual
observamos a interdependncia entre discurso e contexto e a relao dialtica entre
ambos.
J sugeri em texto anterior (Vian Jr., 2002) alguns possveis dilogos, embora de
perspectivas espaciais, sociais e tericas diferentes, entre Bakhtin e Halliday. Aqui,
reforo esse dilogo, pois, para que esse " permanente dilogo" a que se refere
Brait ao discutir a teoria bakhtiniana se realize lxico-gramaticalmente, sero
necessrios mecanismos lingsticos que reflitam as relaes interpessoais entre os
interactantes, que so definidas pelas variveis de registro, ou seja, o campo, as
relaes e o modo do discurso determinam como a linguagem ser realizada lxicogramaticalmente nos textos produzidos em dado contexto.
Em termos sistmico-funcionais, tambm requer que se enfatize a importncia do
contexto, uma vez que as teorias de Firth e, posteriormente, as de Halliday tomam
como ponto de partida a antropologia de Malinowski. Essa perspectiva estabelece

uma relao dialtica entre linguagem e contexto, que considerado tanto no nvel
cultural (gnero), quanto no nvel situacional (registro). no nvel do contexto de
situao que operam as trs variveis mencionadas acima (campo, relaes, modo)
e que realizam, no nvel lxico-gramatical, as escolhas dos usurios.
Assim, ao considerarmos o dialogismo bakhtiniano, preceituado, em seu trabalho,
frise-se, em relao literatura, e vislumbr-lo a partir de uma perspectiva
sistmico-funcional, preciso que se discuta, ainda, a noo de INSTANCIAO,
pois este conceito que nos fornece a chave para a relao entre SISTEMA e
TEXTO: o sistema lingstico instanciado em forma de texto. Independentemente
do tipo de texto4 que se produza, do mais corriqueiro bom-dia a uma tese
cientfica, ou dos valores inerentes a tais textos, qualquer um deles ser uma
instanciao de um sistema mais amplo.
O bom-dia, a forma mais trivial de se cumprimentar algum pela manh, por
exemplo, no ter existncia se no como tal, ou seja, como texto instanciado
naquele contexto. Tome-se, a ttulo de ilustrao, o bom-dia utilizado pelo
irreverente e inconformado Adrian Conauer, vivido por Robin Williams, no filme
Bom dia, Vietn, contrastando o aspecto da guerra iminente e a saudao de um
bom-dia em meio a tal cenrio. Ou ainda, para ficar no terreno cinematogrfico, o
filme Boa noite e boa sorte, bordo usado pelo ncora de TV Edward R. Morow para
encerrar seu programa de rdio nos anos 1950 em meio perseguio comunista
de McCarthy: Morow deseja o boa noite e o boa sorte, indicando a incerteza do que
aconteceria de um dia para o outro, ou seja, ambos os cumprimentos so
impregnados de sentidos avaliativos, retirados do contexto do cumprimento dirio e
inseridos em um novo contexto, assumindo, por conseqncia, novos significados.
O que se quer advogar aqui que o texto no possui nenhum posicionamento
semitico a no ser em referncia ao sistema da lngua a que pertence, ou seja,
esto imbricados no texto tanto um sistema lingstico quanto um sistema social.
A relao entre linguagem e contexto e as possibilidades de avaliaes que podem
ser feitas pelos usurios nos contextos em que interagem faz emergir o Sistema de
Avaliatividade como um sistema de recursos interpessoais disposio do produtor
de textos para que se posicione em relao ao que expressa. E aqui a palavra
SISTEMA de suma importncia, no se tratando de uma teoria, mas um conjunto,
um sistema de opes em nvel semntico discursivo disposio dos usurios que,
no nvel lxico-gramatical, ser instanciado em um texto pelos mecanismos
lingsticos de avaliao dos quais a lngua dispe. Estamos falando, portanto, de
atitudes, ou seja, a posio que assumimos perante algo ao avaliarmos o mundo
que nos rodeia, mesmo que, em muitos casos, faamos avaliaes em
determinadas situaes em que expressamos atitudes que possam parecer, a ns,
como corriqueiras ou inofensivas, mas que podem magoar, ofender, ferir nosso
interlocutor.
Muitas vezes, usamos itens lexicais, inclusive substantivos, que, em sua acepo
cotidiana, so desprovidos de qualquer avaliao, utilizados pura e simplesmente
para nomeao de algo, mas que, inserido em determinado contexto de situao e
dadas as relaes entre os participantes, assumem caractersticas ofensivas ou
preconceituosas a partir da relao dialgica entre os participantes.
Tomemos um outro exemplo cotidiano, dessa vez ligado ao esporte, do comentado
caso ocorrido em So Paulo, em 2005, durante uma partida da Copa Libertadores
da Amrica de Futebol entre o time brasileiro So Paulo e o time argentino Quilmes,
em que o jogador argentino Leandro Desbato foi acusado de racismo por chamar o

jogador brasileiro de macaco, o que levou o argentino a ser preso em So Paulo,


sendo indiciado ainda no estdio, o que virou notcia nacional e internacional.
Em tese, o item lexical macaco utilizado em sua acepo cotidiana para
nomeao de um smio, mas, no contexto de situao em que a relao entre os
participantes a de adversrios em uma partida de futebol, acrescida da sugerida
rivalidade entre brasileiros e argentinos, assumiu propores altamente avaliativas,
virando, inclusive, caso de polcia. Acresa-se o fato de o jogador, vtima de
preconceito, independentemente de qualquer avaliao ou julgamento, atender
pela alcunha de Grafite, o que por si s, faz referncia a um racismo velado, mas
que, pare ele, supostamente, no soa como tal, ao passo que macaco, vindo de
onde e de quem veio, assumiu outras propores.
Esses exemplos apontam para a relevncia de se considerar o contexto quando se
trata de escolhas lingsticas e das possibilidades de avaliao disponveis na
lngua, por isso necessrio que se entenda a relao entre SISTEMA e TEXTO e,
para tanto, necessrio tambm recorrer noo de INSTANCIAO,

4. Instanciao
A noo de instanciao de extrema importncia para que se compreenda a
relao entre avaliatividade (no nvel do sistema) e avaliao (no nvel do texto),
isto , a instanciao a manifestao do sistema lingstico no texto, o que
deve, da mesma forma, ser interpretado como um processo dialtico, dado ao fato
de que a instanciao se manifesta, constri e reconstri os potenciais de
significado de determinada cultura.
O que se verifica, dessa forma, a viso ampla de linguagem tanto como sistema
de escolhas disponvel aos usurios como quanto texto, a materializao lingstica
desse sistema, bem como a relao entre o contexto de cultura e o contexto de
situao, como ilustra a Figura 2 a seguir, com base no sugerido por Halliday e
Mathiessen (1999: 8), indicando que a linguagem REALIZA o contexto e o texto
INSTANCIA o sistema:

A figura acima faz com que emirja o que talvez seja o primeiro problema que
enfrentamos ao tratarmos da questo dos dois termos em ingls
(appraisal/evaluation) e sua traduo para o portugus a partir de uma perspectiva
sistmico-funcional e que est associado a uma questo primordial na relao entre
as duas perspectivas pelas quais podemos vislumbrar a linguagem: como SISTEMA
e como TEXTO.
A inter-relao sistema-texto pode ser considerada como uma das primeiras
dicotomias a ser enfrentada quando nos imbumos da tentativa de explicar como a
lngua se organiza e, mais que isso, de que modo essa organizao est
disposio do ser humano em sua utilizao da linguagem no cotidiano. Outra
questo a se levantar a de que talvez estejamos pensando nas duas perspectivas
simultaneamente ou em sobreposio, quando, na verdade, estamos tratando de
coisas distintas, conforme ilustrado na Figura 1, no item 2.
Halliday (2004: 26-27) metaforiza a relao sistema-texto a partir da relao entre
tempo (weather) e clima (climate), que no representam diferentes fenmenos,
mas sim o mesmo fenmeno visto de perspectivas diferentes. Em suas palavras,
traduzidas livremente por mim: " O tempo o texto: o que acontece ao nosso
redor o tempo todo, causando impacto, e s vezes, distrbios em nosso cotidiano.
O clima o sistema, o potencial que subjaz a esses efeitos variveis" .
Glosando a relao clima-tempo estabelecida por Halliday, ofereo aqui um
exemplo lhano relacionado nossa cultura, mas talvez bastante ilustrativo 5 com o
intuito de facilitar a compreenso da relao entre texto e sistema, pois essa
relao pode tambm ser metaforizada por meio do uso do exemplo de uma
padaria: h em sua cozinha todo um potencial de pes a serem produzidos, mas l,
na cozinha, reduzem-se apenas farinha, ou seja, a farinha todo o potencial de
significado que, ao ser manuseado pelos profissionais, transformar-se- em bolos,
pes, brioches, croissants, biscoitos, roscas, pes de queijo, e toda a gama de
espcies que podem ser produzidas, de acordo com o contexto de situao daquela
padaria.
Logo, essas diferentes espcies de pes so 'textos' instanciados a partir da
farinha: a farinha o sistema, o po o texto. A influncia do contexto, ainda, vai
definir a que gnero o po-texto pertence, pois, para a mesma ocorrncia temos,
em diferentes contextos de situao, diferentes tipos de po, inclusive com nomes
distintos em contextos variados.

5. O Sistema de Avaliatividade
Ao considerarmos as formas como ocorrem os mecanismos de avaliao do ponto
de vista de sua realizao lxico-gramatical, temos uma vasta gama de escolhas
disponveis no sistema lingstico. Podemos, por exemplo, ser mais ou menos
intensos, pouco ou muito enfticos, mais ou menos distantes de nossos
interlocutores, muito ou pouco formais. Isso equivale a dizer que a linguagem
oferece mecanismos diversos para que atribuamos diferentes avaliaes aos mais
diferentes aspectos de nossas atitudes em nosso cotidiano.
Mesmo considerando a pletora de opes disponveis na lngua das quais podemos
fazer uso ao avaliarmos algo, possvel categorizarmos os recursos lxicogramaticais utilizados nas avaliaes.

Para a categorizao das ocorrncias desse sistema de avaliao, Martin e


colaboradores estabeleceram o Sistema de Avaliatividade, consubstanciado
principalmente em Martin e White (2005), mas apresentado em outros autores
anteriormente, como no prprio Martin (2000, 2002, 2003) e tambm em Eggins e
Slade (1997) e em White (2004a; 2004b), que nos permite analisar, a partir da
perspectiva sistmico-funcional de linguagem, os recursos utilizados, sinalizando,
inclusive, para mudanas terminolgicas, como j apontado.
Segundo os trabalhos difundidos por pesquisadores ligados Escola de Sydney, so
trs os principais tipos de atitudes: expressamos sentimentos e emoes,
julgamentos de carter e avaliaes, que podem ser, portanto, categorizados em
trs tipos de recursos:
Afeto

recursos utilizados para expressar emoo

Julgamento

recursos utilizados para julgar o carter

Apreciao

recursos utilizados para atribuir valor s coisas

Paralelamente a estes trs recursos, incluem-se, simultaneamente Atitude, a


Gradao e o Engajamento. Ou seja, ao fazermos uma avaliao, tambm
selecionamos o quanto queremos amplific-la, isto , se pretendemos aumentar ou
diminuir o grau de nossa avaliao, assim como indicamos a fonte de nossa
avaliao. Pode-se assim dizer que as atitudes que expressamos distribuem-se por
trs campos: afeto, julgamento e apreciao, alm de, ao externarlizarmos
verbalmente nossas atitudes, optamos por gradu-las e o fazemos em relao ao
nosso envolvimento com nossos interlocutores e tambm em relao ao que est
sob avaliao. Estas opes, portanto, podem ser resumidas da seguinte maneira:

Em relao ao termo Engajamento utilizado na figura acima, estou utilizando


como traduo para Engagement; poderia tambm ser traduzido por Envolvimento,
mas o fao pelo fato de, no nvel semntico-discursivo, Martin e White (2005)
apontarem trs possibilidades de recursos para a transmisso de significados
interpesoais: Envolvimento (Involvement), Negociao (Negotiation) e
Avaliatividade (Appraisal), ou seja, mais uma maneira de se evitar novas
confuses terminolgicas.
As atitudes, a partir da perspectiva do Sistema da Avaliatividade, podem ainda ser
vistas como um sistema da semntica discursiva, que se realiza lxicogramaticalmente atravs de diferentes estruturas gramaticais.

Ao expressamos nossas atitudes, podemos vislumbr-las como sentimentos


institucionalizados (Martin e White, 2005: 45), sendo que o julgamento refere-se ao
universo das propostas sobre o comportamento e a apreciao ao universo das
proposies sobre o valor das coisas. O afeto, dessa forma, o centro das atitudes
que expressamos. Ontogeneticamente falando, os recursos lingsticos para a
realizao da avaliao so apre(e)ndidos nos primeiros estgios do
desenvolvimento lingstico. Assim, o mecanismo da inter-relao entre afeto,
julgamento e apreciao pode ser visualizado na seguinte figura, traduzida de
Martin e White (2005: 45):

Na teoria sistmico-funcional, a linguagem concebida com um sistema semitico


em trs estratos: um de significados, um de fraseados e outro de letras/sons.
relevante, neste ponto, estabelecer a relao entre os estratos da linguagem para
os nveis de realizao lingstica. Temos, primeiramente, em um nvel micro, o
estrato grafo-fonolgico (letras/sons). Em um segundo plano, temos o nvel da
orao, que realizada pela lxico-gramtica (fraseados) e, por fim, em um
terceiro nvel, o semntico-discursivo (significados), localizado em um nvel de
abstrao que est alm da orao. A relao entre os trs estratos, conforme
preceitua a teoria sistmico-funcional de Halliday, organiza-se da seguinte forma:

O Sistema de Avaliatividade, a partir das ilustraes apresentadas, localiza-se no


estrato da semntica do discurso e realizado, em termos lexicais e gramaticais,
no estrato da lxico-gramtica, oralmente ou escrito, de acordo com a interao
que se desenvolve, pelo estrato grafo-fonolgico.
Ao selecionar o lxico avaliativo quando julgamos algo, partimos de sistemas
semnticos, que so realizados lxico-gramaticalmente de forma a reforarmos,
ampliarmos ou minorarmos, reduzirmos, aquilo que avaliamos. Pode-se dizer,
assim, que o Sistema de Avaliatividade caracteriza-se como um sistema
interpessoal no nvel da semntica do discurso que est articulado,
simultaneamente, a outros dois sistemas, Negociao e Envolvimento e, em um
nvel superior em abstrao, est relacionado varivel de registro Relaes.
Poderamos, assim, esquematizar as relaes entre os elementos do contexto de
situao (registro, representada pela varivel Relaes), a semntica discursivo e a
lxico-gramtica:

Reduzindo-se o escopo ao campo central do quadro acima e restringindo-nos


apenas aos recursos de avaliatividade (em negrito e sombreado), como uma das
reas da semntica do discurso, chegamos, finalmente, ao Sistema de
Avaliatividade. Ao retomarmos e ampliarmos o modelo da Figura 3, representandoo de outro modo, veremos que os trs tipos de recursos nossa disposio para
indicarmos as realizaes lxico-gramaticais em subsistemas podem ser tambm
representados, com base no sistema mais amplo de significados disponveis, da
seguinte maneira:

O que se observa na proposta de Martin e White (2005) que os autores


pretendem desenvolver um sistema semntico-discursivo para a avaliatividade, o

que sugere uma gama de realizaes em diferentes estruturas lxico-gramaticais.


Tais realizaes, a partir da nomenclatura sugerida por Halliday (1994), realizar-se atravs da modificao de participantes, processos e adjuntos, em diferentes
instncias, podendo configurar-se no texto como qualidades, atravs de eptetos,
atributos e circunstncias, atravs de diferentes processos, mas principalmente
comportamentais e mentais, ou como comentrios, atravs de adjuntos modais. Ou
seja, trata-se de um sistema na interface entre semntica do discurso e lxicogramtica, da realizao dos significados no texto atravs dos recursos disponveis
na semntica do discurso.
A proposta aqui, portanto, discutir alguns tpicos relacionados ao uso da
gradao em portugus brasileiro e, pelo fato de a maioria dos recursos no Sistema
de Avaliatividade sugeridos por Martin e White (2005) serem aplicveis ao idioma,
propomo-nos a discutir alguns casos tpicos que caracterizam a tipologia do idioma,
atravs do uso de recursos no disponveis ou diferenciados da lngua inglesa,
como o caso da ordem dos elementos no grupo nominal para aumento e
diminuio da fora do que expresso pelo usurio.
Reforo: trata-se simplesmente do levantamento de alguns aspectos tipolgicos de
nosso idioma, que, como tal, est sujeito a crticas e alteraes. Pretendo apenas
trazer baila a relevncia que mais estudos sobre o assunto tm para o estudo da
tipologia do portugus brasileiro em termos sistmico-funcionais. Na verdade, estou
apenas seguindo os passos propostos por Martin e White e tentando aplic-los ao
estudo do idioma, uma vez que se trata de uma rea muita ampla, pois est ligada
semntica do discurso e, todo aquele envolvido na anlise sobre como ocorre a
avaliao no discurso deparar-se- com tais aspectos, como bem sugerem os
autores (2005: 46):
Thus our mapping of feeling (for affect, judgement and appreciation) have to be
treated at this stage as hypotheses about the orgnization of the relevant meanings
offered as a challenge to those concerned with developing appropriate reasoning,
as a reference point for those with alternative clasifications and as a tool for those
who need something to manage the analysis of evaluation in discourse.
Acrescemos, ainda, o fato de os autores estarem fazendo tal afirmao em relao
ao estudo dos trs subsistemas (Afeto, Julgamento, Apreciao) relacionados ao
sistema de Atitude, ao passo que aqui so focados especificamente aspectos
relacionados Gradao.
Vejamos, com base nesses conceitos, como tais ocorrncias realizam-se em textos
produzidos em lngua portuguesa, atravs dos exemplos que sero apresentados no
item subseqente.

6. Recursos para Gradao no portugus brasileiro


Para discutir aspectos do SISTEMA DE AVALIATIVIDADE, bem como os RECURSOS
PARA AVALIAO disponveis em Lngua Portuguesa, dentro do subsistema de
Gradao e dos significados disponveis na lngua para enfatizar ou reduzir a fora
das avaliaes, utilizaremos exemplos retirados do livro Mundo Perdido, de Patrcia
Melo (2006).

Mundo Perdido compe-se de 20 captulos e, para a seleo das ocorrncias,


optamos por recortes de diferentes captulos, para que o leitor tenha uma viso
panormica de como a linguagem avaliativa permeia o texto.
A partir da seleo desses excertos, pretendemos discutir a maneira como a autora
seleciona recursos de gradao em seu texto, acentuando a avaliao negativa e
trazendo ao leitor o mundo marginal e, embutido nisso, uma stira social. Nosso
objetivo, portanto, est em apontar aspectos semnticos e lxico-gramaticais da
variante brasileira da lngua portuguesa em relao Gradao e como esta se
realiza lxico-gramaticalmente, tomando-se por base a histria narrada por
Miquel, tambm protagonista de O matador (Melo, 1995), outro livro da mesma
autora transformado no filme O homem do ano, e que, na presente narrativa,
retorna, depois de 10 anos foragido, com o intuito de encontrar sua filha, Samanta,
e matar a segunda esposa, rica, e o novo marido desta, Marlnio, um pastor
evanglico, que fugiram com a filha de seu primeiro casamento e com seu dinheiro.
Antes de tudo preciso sinalizar que a avaliao j est presente no ttulo do livro,
pois, ao retratar um mundo perdido, j se tem a pista de que vamos mergulhar em
um mundo sem soluo, um mundo de crimes, irregularidades e ilegalidade.
Ressaltamos tambm que o item lexical 'foragido' recorrente em todo o livro, de
forma a marcar a condio em que se encontra o protagonista. A narrativa inicia-se
com essa indicao, como a primeira orao da narrativa:
Sou foragido.(p. 9, grifo meu)
E, da mesma forma, aps diversas recorrncias para que fique bem claro o seu
posicionamento social e discursivo, encerra-se a narrativa, no ltimo pargrafo:
No quis nem saber. Sou foragido. Virei as costas e entrei no carro. (p. 205, grifo
meu)
As incurses do personagem ao mundo marginal so vrias, uma vez que o priplo
para que encontre a filha inicia-se em So Paulo, cruzando o interior do Estado em
direo ao Mato Grosso do Sul e Mato Grosso, passando por vrias cidades desses
Estados, indo at a Bolvia e depois a Belm do Par e encerra-se em Manaus,
cenrios nos quais so apresentados ao leitor os mais diversos tipos de crime:
roubos de cargas e caminhes, narcotrfico, comrcio ilegal de armas, explorao
ilegal de madeira, explorao de menores e diversos outros. Pelo fato de o mundo
ser visto e narrado pela perspectiva de Miquel, um marginal matador, tem-se uma
viso marcadamente negativa do pas e de seu povo. Dessa forma, podemos
verificar os mecanismos disponveis em lngua portuguesa e como estes funcionam
em relao ao lxico avaliativo de cunho negativo.
Assim como em lngua inglesa, os mecanismos em lngua portuguesa para
intensificao das avaliaes so bastante amplos. Observemos o seguinte trecho
de Melo (2006: 9-10):
Vai amanh bem cedo. Era o problema da Eunice, muito mandona. No incio,
duvidava de tudo o que eu dizia. Uma vez, chegou a arrancar o telefone da
minha mo, para checar com a enfermeira a idade da tia Rosa. Expliquei milhes
de vezes que eu era o nico sobrevivente da famlia, depois que meu primo
Robinson morreu, a tia Rosa ficou muito triste.
Os itens em negrito trazem diferentes tipos de avaliao, com modificaes em
vrios aspectos, relacionados s qualidades, aos processos e outras escolhas lxicogramaticais impregnadas de avaliao quando relacionadas ao contexto de situao

em que se desenvolve a narrativa de Patrcia Melo, ocorrendo os mais diversos


tipos de avaliao disponveis no Sistema de Avaliatividade. Apresentarei e
discutirei aqui, como sinalizei, apenas alguns representativos de aspectos
tipolgicos do portugus brasileiro em relao gradao.
Primeiramente, relevante mencionar a questo da ordem do epteto no grupo
nominal: por ser primariamente um modificador do nome, ocorre, com maior
freqncia, posposto ao nome que qualifica:
gente escrota
gosto amargo
trens lotados
avenidas apinhadas
No entanto, para exprimir a qualidade que distingue ou que individualiza algo, pode
ocorrer anteposto ao substantivo:
bom negcio
bom agenciador
grande Miquel
Quando procedemos a uma avaliao, o foco de nossas atitudes recai em
categorias que, vistas pela perspectiva experiencial, no apresentam escalas
gradativas, mas operam como forma de reconstruir categorias de gradao em
relao ao item que avaliado. Como nos exemplos abaixo:
Brasileiro assim, escroto mesmo.
Sou comprista mesmo.
S xingando mesmo.
Esse mecanismo, portanto, denominado Foco. Tem por funo, ainda, acentuar
ou amenizar determinada perspectiva.
Alm do mecanismo de Foco, os recursos de Gradao podem tambm ser
realizados pelo mecanismo de Fora da avaliao, e a lngua portuguesa dispe de
diversos recursos para que possamos graduar e reforar a nossa avaliao sobre
algo, dentre eles, os mecanismos de repetio e a utilizao de prefixos e sufixos
que aumentam ou diminuem a fora das avaliaes.
A repetio de um mesmo item lexical um recurso freqentemente utilizado para
intensificarmos a fora de algo. Nos exemplos a seguir, as personagens desejam
reforar os aspectos negativos da cidade de So Paulo e da cidade de Campo
Grande e, para isso, utilizam o modificador repetidas vezes:
Mais cachorro. Mais barulho. Mais sujeira tambm.
Muito feia esta terra, muita gente, muita pobreza, muito dinheiro, muito prdio,
muita puta, muito lixo, muito trnsito...
... l tem muita puta, muita droga e muito rabe.
Dentre os diversos prefixos gregos e latinos presentes no portugus, muitos so
utilizados com a funo de intensificar a avaliao de acordo com o item que
antepem:
... tem um shopping superlegal.
J estava ultraligado no reprter...

O mesmo mecanismo pode acontecer pelo emprego de sufixos, atravs dos quais
possvel intensificar a caracterstica de um nome adicionando-se o sufixo
aumentativo:
Corpo, toda malhada.
Eu tinha perdido um tempo
cada carro
mulhero na TV.
Como a narrativa de Mundo Perdido pautada pelas aventuras de Miquel, um
matador de aluguel, e seu contato com o submundo, vale ressaltar a constante
referncia a itens lexicais de linguagem chula ou tabustica utilizada no decorrer da
narrativa, principalmente na forma de nominalizaes, quando este se refere a
outros personagens e ao contexto.
De bostas, como nossos polticos.
Desses merdas, que s pensam em roubar
Ou, ainda, como j mostrado anteriormente, atravs do uso de sufixos
aumentativos que adicionam um aspecto ainda mais avaliativo a um item chulo j
impregnado de avaliao:
voc est fodidao
E mesmo a repetio de itens de um mesmo campo semntico:
E so tantos os ladres, os corruptos, os filhos-da-puta, os assassinos,
escroques, falsrios
So corruptos, ladres, cheiradores de p.
Por outro lado, a fora tambm pode ser reduzida por meio do uso de palavras de
aspecto avaliativo negativo, que, por sua vez, caracterizam as condies subhumanas de vida em locais perifricos, o que ocorre, por exemplo, com palavras do
campo semntico de casa, mas com um aspecto negativo, como ocorre com o
emprego de palavras como muquifo, buraco, barraco; ou palavras relacionadas ao
crime, como tramias, esquema, sacanagem; alm de outras ocorrncias que
demonstram o preconceito de Miquel:
Mas eu no mato corno. Nem trabalho para veado.
... no fique noite zanzando por a com preto. Porque primeiro ele vm atrs dos
pretos.
A reduo da fora avaliativa pode tambm ocorrer atravs do acrscimo, a
determinados itens lexicais, do sufixo diminutivo, o que pode reduzir a fora de
algo de diferentes maneiras:
(a) depreciativa
ele disse, o cara-de-pau, com um sorrisinho
fazendo um monte de gracinhas
esses caras fazendo piadinhas
aquela branquela
(b) afetiva, carinhosa
Branquinhos os dentes da Divani.
comear uma vida nova numa cidadezinha

Se eu estou assim, meio tristinha, s comprar uma blusinha nova, um


brinquinho
As coisas estavam iguaizinhas.
O sufixo diminutivo tem um valor avaliativo bastante significativo, agregando-se
no s a eptetos e classificadores, mas tambm a nomes e modificadores.
Outro aspecto caracterstico do portugus que os sufixos flexionam-se em gnero
e nmero, trao tipolgico do idioma:
masculino singular:

novinhO

masculino plural:

branquinhOS

feminino singular:

blusinhA

feminino plural:

iguaizinhAS

A alternncia entre a intensificao e a reduo da fora revela aspectos grotescos,


como no exemplo abaixo, em que fica patente o aspecto esdrxulo do que est
sendo avaliado.
o narigo, a boquinha, a testona, o dentinho
Outra forma de avaliao no texto de Melo ocorre atravs da seleo de processos
verbais, nos quais a autora tenta realar aspectos negativos, utilizando processos
marcadamente avaliativos:
ela no sair cacarejando...
A desembestou a falar, foi o resto do trecho tagarelando.
A cabea emperrou
meu crebro pifa.
a multido urrava
Ainda em relao aos processos, um recurso comum utilizado pela autora a
recorrncia ao lxico atitudinal, realizado muitas vezes pelo uso de processos
relacionais, tanto atributivos como identificativos em relao s caractersticas
negativas dos aspectos avaliados, como ilustram os seguintes exemplos:

Alm dos processos, ocorre tambm a metfora como recurso de avaliao, tendo
em vista que talvez seja um dos mecanismos mais utilizados no cotidiano, pois a
forma que o produtor de textos encontra de fazer comparaes e de usar termos no
lugar de conceitos que pretende criar. Observemos as seguintes ocorrncias:
E faz a gente viajar que nem tartaruga
Tinha lngua, o Josias
Josias tomou rebite, para ficar acordado.
Percebe-se, a partir desses exemplos, que o usurio, na falta da palavra que
expresse a atitude que quer transmitir, metaforiza o sentido, como na comparao
com a tartaruga para dizer que viajam devagar. No exemplo seguinte, ao dizer que
o Josias tinha lngua, Miquel usa 'ter lngua' para dizer que a personagem no
muda como ele pensava, pois no tinha falado at ento, metaforizando a
capacidade da fala. A terceira ocorrncia, tomar rebite, denotativamente uma haste
de metal cilndrica e parte do cotidiano de caminhoneiros, utilizada
conotativamente para se referir s drogas ingeridas para que se mantenham
acordados e cumpram os prazos de entregas de cargas.
Finalmente, ocorrem casos de intensificao em que modificadores so utilizados
para se reforar algum aspecto negativo por meio do emprego de outros
modificadores ou intercalando-os ao epteto, como nos exemplos abaixo:
Muito. Muito mesmo.
... ficou mais feio ainda.
Apareceu ainda mais gente.
... voc est encrencado, bastante encrencado.
Ao observarmos as possibilidades de ocorrncia dos recursos lxico-gramaticais
para a realizao dos significados avaliativos apresentados at aqui, podemos
estabelecer, com base em Martin e Rose (2003: 48), mecanismos de fora e de
foco, que podem ser acentuados ou amenizados. Dentre os mecanismos de fora,
foram apresentados ocorrncias por meio do uso de intensificadores, lxico
atitudinal, metforas e linguagem chula, sendo que esses recursos podem ser
aumentados ou diminudos, de acordo com a inteno avaliativa do interactante.
Os recursos para Gradao, no entanto, so mais complexos e apresentam diversos
desdobramentos possveis que, devido ao escopo deste trabalho, no foram
apresentados aqui. O captulo 3 de Martin e White (2005) apresenta um sistema
em rede para os recursos de Gradao.
O Sistema de Avaliatividade proposto por Martin e White (2005) em relao aos
recursos para Gradao mostra-nos que as categorias sugeridas pelos autores
podem ser aplicadas lngua portuguesa da mesma forma como so utilizadas na
lngua inglesa, como originalmente proposto. As diferenas, no entanto, estaro nas
formas como as ocorrncias sero instanciadas de acordo com os gneros e com o
registro da cultura local, determinando a realizao lxico-gramatical das
ocorrncias. Emergiro, da, ocorrncias especficas do portugus brasileiro e, pela
relao dialtica entre texto e contexto, teremos itens tpicos do contexto, como os
aspectos relacionados ao crime nos exemplos apresentados.
A opo por apresentar exemplos de avaliao negativa se deu a partir da leitura
do texto de Melo e de toda a gama de ocorrncias presentes no texto, que revelam
aspectos culturais da sociedade brasileira pela perspectiva da autora. Alm disso, a

abordagem sistmico-funcional desenvolvida por Halliday tem como ponto de


partida o contexto, que pode ser interpretado atravs do discurso, realizado lxicogramaticalmente. Alm, claro, de aspectos tipolgicos tpicos da lngua
portuguesa, como o caso do diminutivo e outros aspectos que se refletem na
linguagem que, numa anlise mais densa, fazem emergir aspectos da cultura do
jeitinho, do levar vantagem sobre o outro, da negao da cidadania, do
conformismo, e outros tantos aspectos da cultura brasileira que Resende (1992)
classifica como " doenas culturais que fragilizam a sociedade brasileira" , que,
embora no tenham sido demonstrados neste texto, podem ser desenvolvidos em
estudos futuros.
Essas " doenas" , portanto, so realizadas lingisticamente pelo lxico presente
nos diferentes textos e mostram a relao texto-contexto, como pde ser
observado atravs dos exemplos retirados de Melo (2006), e que abrem
perspectiva para um trabalho mais amplo, que mostre as relaes entre as doenas
culturais apontadas por Resende (1992) e sua realizao lxico-gramatical em
textos.
Os exemplos apresentados ilustram ainda as diversas possibilidades de Gradao
em lngua portuguesa. Reforamos o fato de que os itens aqui apresentados
pretendem ser apenas ilustrativos e no intencionam, de forma alguma, esgotar o
assunto, mas apenas apresent-los para que se tenha uma dimenso dos aspectos
tanto prticos quanto tericos sobre a utilizao dos recursos no Sistema de
Avaliatividade, assim como as implicaes tericas desse sistema e que possam ser
ampliadas e levadas adiante, sendo aplicada a outros contextos.
Os aspectos aqui apresentados tentaram ilustrar os mecanismos utilizados por
Patrcia Melo em sua narrativa de Mundo Perdido, uma stira, uma crtica social ao
Brasil e seu mundo do crime, o que imprime sua narrativa uma profuso de itens
avaliativos que reforam, a partir das escolhas feitas pela autora, os aspectos
negativos da cultura brasileira e do povo, tais como a corrupo e o mundo do
crime, que emergem a partir das escolhas lingsticas feitas pela autora e a nfase
no lxico avaliativo marcadamente negativo.

7. Consideraes finais
Talvez o primeiro aspecto que se depreenda ao revisitar o Sistema de
Avaliatividade, conforme proposto por Martin e White (2005), o quo complexo
ele se configura e as mais diversas nuances para a apreenso da avaliao e como
ela ocorre na linguagem atravs de mecanismos lingsticos, tanto lexicais quanto
semnticos e gramaticais. Nossa proposta, aqui, foi o de utilizar o termo
avaliatividade para que se possa apreender a noo de SISTEMA em relao
avaliao, realizada no TEXTO.
Argumentamos, ainda, em relao no-utilizao dos termos valorao e
apreciao para o sistema como um todo. O termo valorao por estar relacionado,
em um primeiro momento, apenas ao ato de atribuir valor, embora, certamente,
podem agregar-se a ele outros aspectos, mas trata-se de um sentido restrito que
no abarca todo o potencial de significados imbricados no potencial de significados
disponvel para avaliarmos, uma vez que fatores como afeto, contato social,
crenas, representaes, valores, elementos culturais e tantos outros
interpenetram a avaliatividade.

Pensando na questo polissmica em relao profuso de termos relativos ao


Sistema de Avaliatividade, teremos diversas palavras consideradas sinnimas do
verbo avaliar em portugus, como por exemplo, agaloar, ajuizar, aprear, apreciar,
aquilatar, avaliar, avaluar, bitolar, calcular, computar, considerar, distinguir, esmar,
estimar, medir, orar, suputar, valorizar. O mesmo ocorrendo para o ingls, em
que encontramos palavras do mesmo campo semntico, tais como appraisal,
appraisement, appreciation, assessment, calculation, estimate, estimation,
evaluation, interpretation, judgement, opinion, rating, reasoning, reckoning,
valuation. Tais palavras podem, sim, ser sinnimas de avaliao em determinados
contextos, mas absolutamente sem sentido em outro e, aqui, estamos tratando do
potencial de significados de avaliao, ou seja, um sistema com um escopo macro e
no micro, da a relao avaliatividade/avaliao, no mesmo nvel de relao entre
sistema/texto.
Ao considerarmos os aspectos dos potenciais de significados disponveis no sistema
lingstico ao usurio da lngua e que se realizam lxico-gramaticalmente nas
interaes cotidianas em forma de textos, propormos a seguinte figura como forma
de estabelecer a relao:

A inter-relao entre esses elementos, que coloca o Sistema de Avaliativade em


funcionamento, proposta na Figura 7 acima, desenvolve-se da seguinte forma:
(1) Inserido em um contexto scio-histrico, cultural e institucional, est o
Interactante, determinado por suas relaes sociais, que emite a avaliao sobre
algo ou algum do mundo que o rodeia.
(2) Ao proceder a qualquer tipo de avaliao, utiliza o Item avaliado recorrendo a
um sistema de significados avaliativos em potencial que est sua disposio e que
lhe permite realizar determinadas escolhas em detrimento de outras.
(3) As escolhas realizadas lxico-gramaticalmente a partir das metafunes
(experiencial, interpessoal, textual) pelos sistemas (transitividade, modo,
modalidade, tema) a elas inerentes, por sua vez, so determinadas pelo Contexto,

pelas variveis de registro, ou seja, o contexto de situao em que o produtor de


textos se insere e as escolhas do texto que vai produzir, o modo como vai optar por
produzir esses textos e com base nas relaes estabelecidas entre o indivduo e seu
universo.
(4) A avaliao sendo feita, no entanto, s far sentido se assumida pelo Outro, o
interlocutor, e percebida como tal, pressupondo-se que o interlocutor partilhe ou
pressuponha os mesmos valores sociais emitidos, assimilando assim a avaliao e
assumindo o seu papel, posicionando-se em relao a ela, implicando, alm disso, o
aspecto eminentemente dialgico do Sistema de Avaliatividade.
A avaliatividade, dessa forma, est relacionada ao sistema e cada uma das escolhas
avaliativas feitas pelo usurio, permeadas por outros discursos, por suas crenas,
seus julgamentos, suas experincias de mundo, afeto e diversos outros elementos
contextuais e individuais sero instanciadas e realizadas no texto lxicogramaticalmente. Isso significa que uma avaliao pode no ser assumida como tal,
dependendo da relao entre os usurios, das diferenas culturais e sociais, pois
um item lexical pode assumir um significado avaliativo em um contexto e no em
outro.
Da a necessidade de estabelecermos a correlao entre SISTEMA e TEXTO, para
que se compreenda o funcionamento das diferentes instncias em que a lngua
funciona, o que refora ainda mais o carter contextual da gramtica sistmicofuncional de Halliday, evidenciando que as escolhas que fazemos so dialgicas e
ideolgicas: fazemos determinadas escolhas em detrimento de outras baseadas em
nossas relaes sociais, nos papis sociais que desempenhamos naquele dado
contexto e em nossa relao com nossos interlocutores.
H que se considerar, ainda, o fato de termos abordado neste artigo apenas o
recurso da Gradao, tendo apenas sinalizado, do ponto de vista terico, os
recursos de Envolvimento, que compreendem os aspectos monoglssicos e
heteroglssicos e o recurso da Atitude, que envolve as categorias de Afeto,
Julgamento e Apreciao e que merecem ser mais amplamente discutidos.
O foco foi o uso da linguagem avaliativa marcadamente negativa em que o
protagonista de Mundo Perdido (Melo, 2006) apresenta suas vises, do lugar social
de um foragido da polcia, sobre um Brasil corrupto, ilegal, que infringe leis,
normas, regras para que se sobreviva em meio pletora de irregularidades que o
caracteriza, mostrando a relao linguagem-texto-contexto e como a expresso do
contedo de nossas vises de mundo realizam-se lxico-gramaticalmente atravs
das avaliaes que permeiam nossos discursos.
Em relao s diversas categorias propostas por Martin e White (2005), observa-se
que so absolutamente pertinentes ao portugus brasileiro, devendo-se levar em
considerao apenas os aspectos lexicais e determinadas marcas que no existem
na lngua inglesa, como o caso da afixao para aumentativo e diminutivo e
tambm da posio dos eptetos e classificadores que, em ingls, possui um
estatuto diferente do portugus. No mais os sistemas e subsistemas so
absolutamente correlacionados.
Os contedos levantados neste texto pretendem apenas servir como deflagradores
de novas e mais amplas discusses sobre os recursos de avaliatividade disponveis
em lngua portuguesa, bem como suscitar novas e mais amplas discusses sobre o
assunto, as quais, espero, possam ser cada vez mais densas e profcuas e possam
abrir veredas para os estudos da gramtica funcional sistmica de Halliday em
lngua portuguesa.

Referncias Bibliogrficas
BAKHTIN, M. 1953. Os gneros do discurso. In: Esttica da criao verbal. So
Paulo: Martins Fontes, 1992.
[ Links ]
BRAIT, B. 1998. Bakhtin e a natureza constitutivamente dialgica da linguagem. In:
Brait, B. (org) Bakhtin, dialogismo e construo de sentido. Campinas: Editora da
Unicamp.
[ Links ]
BIBER, D. et al. 2000. Longman Grammar of Spoken and Written English. London:
Longman.
[ Links ]
EGGINS, S. e SLADE, D. 1997. Analysing casual conversation. London: Cassell.
[ Links ]
HALLIDAY, M.A.K. 1985. An Introduction to Functional Grammar. Londres: Edward
Arnold.
[ Links ]
_______. 1994. Introduction to Functional Grammar. 2nd. Edition. Londres: Edward
Arnold.
[ Links ]
_______. 2004. An Introduction to Functional Grammar. 3rd. Edition. Revisada por
Mathiessen, M.I.M. London: Arnold.
[ Links ]
HALLIDAY, M.A.K. e MATHIESSEN, C.M.I.M. 1999. Construing experience through
meaning: a language based approach to cognition. London: Cassell.
[ Links ]
HOEY, M. 1983. On the surface of discourse. London: Unwin.

[ Links ]

_______. 2001. Textual interaction: an introduction to written discourse analysis.


London: Routledge.
[ Links ]
HUNSTON, S. 2000. Evaluation and the planes of discourse status and value in
persuasive texts. In: Hunston, S. e G. Thompson (eds). Evaluation in text:
authorial stance and the construction of discourse. Oxford: Oxford University Press.
[ Links ]
HUNSTON, S. e THOMPSON, G. 2000. Evaluation in text: authorial stance and the
construction of discourse. Oxford: Oxford University Press.
[ Links ]
LABOV, W. 1972. The transformation of experience in narrative syntax. Language in
the Inner City. Philadelphia: Pennsylvania University Press.
[ Links ]
_______. 1982. Speech actions and reactions in personal narrative. In: D. Tannen
(ed) Analysing discourse: text and talk. Washington, D.C.
[ Links ]
_______. 1984. Intensity. In: D. Schiffrin (ed). Meaning, form and use in context:
linguistics applications. Washington, D.C.: Georgetown University Press.
[ Links ]
_______. 1997. Some further steps in narrative analysis. Journal of Narrative and
Life History 7.1-4. 1997: 395-415.
[ Links ]

MARTIN, J. R. 2000. Beyond Exchange: Appraisal system in English. In: Hunston,


S. e Thompson, G. Evaluation in text: authorial stance and the construction of
discourse. Oxford: Oxford University Press.
[ Links ]
_______. 2002. Blessed are the peacemakers: reconciliation and evaluation. In: C.
Candlin (ed.) Research and practice in professional discourse. Hong Kong: City
University of Hong Kong Press. 187-227.
[ Links ]
_______. 2003. Instantiating Appraisal: key and stance. Paper at Systemic
Functional Linguistics Association Conference, Adelaide.
[ Links ]
_______. 2004. Sense and sensibility: texturing evaluation. In J. Foley (ed.)
Language Education and Discourse. London: Continuum.
[ Links ]
MARTIN, J. R. e ROSE, D. 2003. Working with discourse: meaning beyond the
clause. London: Continuum.
[ Links ]
MARTIN, J.R. e WHITE, P. 2005. The language of evaluation: Appraisal in English.
London: Palgrave Macmillan.
[ Links ]
MELO, P. 1995. O matador. So Paulo: Companhia das Letras.

[ Links ]

_______. 2006. Mundo perdido. So Paulo: Companhia das Letras.

[ Links ]

NEVES, M.H.M. 1997. A gramtica funcional. So Paulo: Martins Fontes.


[ Links ]
RAMOS, R.C.G. 1997. Projeo de imagens atravs de escolhas lingsticas: um
estudo no contexto empresarial. Tese de doutorado. PUC/SP.
[ Links ]
RESENDE, E. 1992. Cidadania, o remdio para as doenas culturais brasileiras. So
Paulo: Summus Editorial.
[ Links ]
SANTOS, V.B.M.P. 1996. Padres interpessoais no gnero cartas de negociao.
Dissertao de mestrado. PUC/SP.
[ Links ]
VIAN JR. O. 1997. Conceito de gnero e anlise de textos de vdeos institucionais.
Dissertao de mestrado. Pontifcia Universidade Catlica de So Paulo.
[ Links ]
_______. 2002. Sobre o conceito de gneros de discurso: dilogos entre Bakhtin e
a lingstica sistmico-funcional. In: Brait, B. Estudos enunciativos no Brasil:
histria e perspectivas. Campinas: Pontes.
[ Links ]
WELLS, G. 1998. Da adivinhao previso: discurso progressivo no ensino e na
aprendizagem de cincias. In: Coll, C. e Edwards, D. (orgs) Ensino, aprendizagem e
discurso em salada de aula aproximaes ao estudo do discurso educacional.
Porto Alegre: Artmed.
[ Links ]
WHITE, P. 2004a. Valorao: a linguagem da avaliao e da perspectiva. Trad.
Dbora de Carvalho Figueiredo. In: Coulthard, C. R. C e Figueiredo, D. C. (orgs)
Linguagem e discurso: anlise crtica do discurso. V.4 nmero especial: 177-205.
[ Links ]

_______. 2004b. The Language of Attitude, Arguability and Interpersonal


positioning. The Appraisal Website: Homepage. Disponvel em: http:/
/www.grammatics.com/appraisal/. Acesso em 14.12.06.
[ Links ]

Recebido em abril de 2007.


Aprovado em fevereiro de 2008.

E-mail: orlandovianjr@uol.com.br
* Agradeo Leila Barbara pela leitura da verso preliminar deste texto e ao
Rodrigo Esteves de Lima-Lopes pela leitura cuidadosa e pelas valiosas sugestes de
forma e contedo. Tambm a Carolina Ventura, Mauro Sobhie e Rodrigo Esteves
Lima-Lopes pelas discusses na traduo de alguns termos. Alm dos instigantes e
significativos comentrios dos dois pareceristas, a quem agradeo imensamente. As
falhas e inconsistncias remanescentes, advirto, so de minha inteira
responsabilidade.
1 H um grupo de discusso de gramtica sistmico-funcional em lngua
portuguesa, da qual participam pesquisadores de vrios centros de pesquisa do
pas. Para filiao ao grupo, enviar mensagem para gsfemportuguessubscribe@yahoogrupos.com.br. Para a lista de termos sistmico-funcionais
traduzidos para o portugus, acesse: http://www2.lael.pucsp.br/~tony/sistemica/,
em " Termos" .
2 Conforme Jim Martin, em comunicao pessoal com o autor no 35th International
Systemic Functional Conference, Odense, Dinamarca, e no IV Simpsio
Internacional de Gneros Textuais, Tubaro, Santa Catarina.
3 Estou utilizando 'escala de instanciao' como correspondente a 'cline of
instantiation'.
4 Enfatizamos aqui que a noo de texto preceituada por Halliday inclui qualquer
produo oral ou escrita.
5 Credito esse exemplo a Mauro Sobhie, de quem tomei emprestada a metfora.

S-ar putea să vă placă și