Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
17
00:03:30,043 --> 00:03:32,085
I think that's quite enough.
18
00:03:32,295 --> 00:03:34,087
You are a doctor, after all.
19
00:03:39,719 --> 00:03:41,803
Always nice to see you, Watson.
20
00:03:44,223 --> 00:03:46,183
Where's the inspector?
21
00:03:46,392 --> 00:03:48,602
He's getting his troops lined up.
22
00:03:48,770 --> 00:03:50,103
That could be all day.
23
00:04:48,579 --> 00:04:49,955
Sherlock Holmes.
24
00:04:51,791 --> 00:04:53,458
And his loyal dog.
25
00:04:54,043 --> 00:04:55,377
Tell me, doctor...
26
00:04:55,545 --> 00:04:58,380
...as a medical man,
have you enjoyed my work?
27
00:04:58,881 --> 00:05:01,133
Let me show you
how much I've enjoyed it.
28
00:05:01,884 --> 00:05:03,468
Watson. Don't.
29
00:05:07,640 --> 00:05:09,349
Observe.
30
00:05:12,228 --> 00:05:14,104
How did you see that?
31
59
00:07:16,853 --> 00:07:20,313
My nerves are the best they've been
in years, thanks to you.
60
00:07:20,481 --> 00:07:21,898
Tell me something.
61
00:07:22,066 --> 00:07:24,067
Your new premises...
62
00:07:24,235 --> 00:07:25,485
...when are you moving in?
63
00:07:25,653 --> 00:07:27,487
I should be in within the week.
64
00:07:27,655 --> 00:07:31,032
Cavendish Place.
And there'll be a woman's touch too.
65
00:07:31,200 --> 00:07:32,534
- Well, that's marvelous.
- Indeed.
66
00:07:34,370 --> 00:07:36,246
Good God.
67
00:07:37,331 --> 00:07:39,332
- That was gunfire.
- No.
68
00:07:39,500 --> 00:07:42,586
No, no. Hammer and nail, wasn't it?
69
00:07:42,753 --> 00:07:46,006
My colleague's probably
just putting up a painting.
70
00:07:46,174 --> 00:07:48,383
I'll-- I'll go and check.
71
00:07:48,551 --> 00:07:50,510
- Your colleague-- Yes?
72
86
00:08:40,561 --> 00:08:41,603
Granted.
87
00:08:44,023 --> 00:08:47,525
Watson, I am in the process
of inventing a device...
88
00:08:47,693 --> 00:08:49,694
...that suppresses the sound
of a gunshot.
89
00:08:53,115 --> 00:08:55,033
It's not working.
90
00:08:55,201 --> 00:08:56,826
Can I see that?
91
00:09:04,794 --> 00:09:07,128
You know, it's been three months...
92
00:09:07,296 --> 00:09:09,589
...since your last case.
93
00:09:12,134 --> 00:09:14,594
- Yes, yes. Gently, gently, Watson.
- Be gentle with me-94
00:09:17,640 --> 00:09:20,225
Don't you think it's time
you found another one?
95
00:09:22,270 --> 00:09:23,645
I can't but agree.
96
00:09:23,813 --> 00:09:27,399
My mind rebels at stagnation.
Give me problems. Give me work.
97
00:09:27,566 --> 00:09:29,192
The sooner, the better.
98
00:09:29,777 --> 00:09:31,111
Paper.
99
00:09:32,238 --> 00:09:34,990
113
00:10:21,037 --> 00:10:23,079
I've been studying
her comings and goings.
114
00:10:23,247 --> 00:10:25,373
They appear most sinister.
115
00:10:25,958 --> 00:10:27,208
Tea, Mr. Holmes?
116
00:10:27,376 --> 00:10:28,668
Is it poisoned, nanny?
117
00:10:29,253 --> 00:10:31,171
There's enough of that in you already.
118
00:10:31,339 --> 00:10:33,882
Don't touch.
Everything is in its proper place...
119
00:10:34,050 --> 00:10:36,384
...as per usual, nanny.
120
00:10:37,553 --> 00:10:39,721
He's killed the dog. Again.
121
00:10:39,889 --> 00:10:42,265
What have you done to Gladstone now?
122
00:10:42,433 --> 00:10:45,560
I was simply testing a new anesthetic.
123
00:10:45,728 --> 00:10:47,395
He doesn't mind.
124
00:10:49,398 --> 00:10:51,649
Holmes, as your doctor...
125
00:10:51,817 --> 00:10:56,029
- He'll be as right as a trivet in no time.
- As your friend...
126
00:10:56,197 --> 00:11:00,241
...you've been in this room for two weeks.
I insist, you have to get out.
127
00:11:00,409 --> 00:11:04,496
There's nothing of interest for me
out there, on earth, at all.
128
00:11:06,415 --> 00:11:08,249
- You're free this evening?
- Absolutely.
129
00:11:08,417 --> 00:11:10,668
- Dinner? The Royale?
- Wonderful. My favorite.
130
00:11:11,087 --> 00:11:12,379
Mary's coming.
131
00:11:13,798 --> 00:11:16,466
- Not available.
- You're meeting her, Holmes.
132
00:11:18,177 --> 00:11:19,511
Have you proposed yet?
133
00:11:20,429 --> 00:11:23,723
- No, I haven't found the right ring.
- Then it's not official.
134
00:11:23,891 --> 00:11:26,017
It's happening, whether you like it or not.
135
00:11:26,185 --> 00:11:28,269
8:30, the Royale. Wear a jacket.
136
00:11:28,437 --> 00:11:29,979
You wear a jacket.
137
00:11:43,911 --> 00:11:46,371
A man? Outside my house?
138
00:11:52,962 --> 00:11:54,879
Straighten your tie.
139
00:12:05,516 --> 00:12:07,642
- Holmes.
- Mm.
140
154
00:12:52,688 --> 00:12:54,481
- Take Watson.
- I intend to.
155
00:12:57,568 --> 00:13:00,069
See his walking stick?
A rare African snakewood...
156
00:13:00,237 --> 00:13:02,697
...hiding a blade of high-tensile steel.
157
00:13:03,991 --> 00:13:06,326
A few were awarded
to veterans of the Afghan war...
158
00:13:06,494 --> 00:13:08,536
...so I can assume
he's a decorated soldier.
159
00:13:08,704 --> 00:13:11,706
Strong, brave,
born to be a man of action.
160
00:13:11,874 --> 00:13:14,542
And neat, like all military men.
161
00:13:14,710 --> 00:13:17,670
Now, I check his pockets.
162
00:13:18,506 --> 00:13:23,218
Ah. A stub from a boxing match.
Now I can infer that he's a bit of a gambler.
163
00:13:23,385 --> 00:13:25,053
I'd keep an eye on that dowry.
164
00:13:25,221 --> 00:13:27,555
- Those days are behind me.
- Right behind you.
165
00:13:27,723 --> 00:13:29,557
He's cost us the rent more than once.
166
00:13:29,975 --> 00:13:33,394
Well, with all due respect, Mr. Holmes,
you know John very well.
167
00:13:33,562 --> 00:13:36,064
What about a complete stranger?
168
00:13:36,941 --> 00:13:38,983
- What can you tell about me?
- You?
169
00:13:39,151 --> 00:13:40,735
- I don't think-- I don't know that-170
00:13:40,903 --> 00:13:42,028
- Not at dinner.
- Some other time.
171
00:13:42,196 --> 00:13:43,321
- I insist.
- You insist?
172
00:13:43,489 --> 00:13:46,574
- You remember we discussed this.
- The lady insists.
173
00:13:52,957 --> 00:13:54,457
- You're a governess.
- Well done.
174
00:13:54,625 --> 00:13:56,251
Yes, well done. Shall we...?
175
00:13:56,418 --> 00:13:58,711
- Waiter?
- Your student...
176
00:13:58,879 --> 00:14:00,213
...is a boy of 8.
177
00:14:00,381 --> 00:14:03,258
- Charlie's 7, actually.
- Charlie, huh?
178
00:14:03,425 --> 00:14:06,261
Then he's tall for his age.
He flicked ink at you today.
179
00:14:06,804 --> 00:14:08,012
221
00:17:47,900 --> 00:17:49,275
Dislocate jaw entirely.
222
00:17:52,988 --> 00:17:54,489
Heel kick to diaphragm.
223
00:17:56,533 --> 00:18:00,953
In summary, ears ringing, jaw fractured,
three ribs cracked, four broken...
224
00:18:01,121 --> 00:18:03,915
...diaphragm hemorrhaging,
physical recovery, six weeks...
225
00:18:04,583 --> 00:18:06,918
...full psychological recovery,
six months...
226
00:18:07,085 --> 00:18:09,170
...capacity to spit at back of head...
227
00:18:09,338 --> 00:18:11,047
...neutralized.
228
00:18:38,909 --> 00:18:41,077
Where did that come from?
229
00:19:20,242 --> 00:19:22,410
What the hell's going on here, Charlie?
230
00:19:22,578 --> 00:19:25,121
Lord Blackwood's put him
under some kind of spell, sir.
231
00:19:25,289 --> 00:19:28,040
It's like he's burning from the inside out.
232
00:19:30,711 --> 00:19:33,421
You lot, shut up!
233
00:19:33,797 --> 00:19:35,423
Charlie. Charlie!
234
00:19:35,924 --> 00:19:37,717
Take this man to the infirmary, now.
235
00:19:50,439 --> 00:19:52,607
What's this all about, then, Blackwood?
236
00:19:56,945 --> 00:19:58,946
There's someone I want to see.
237
00:20:19,468 --> 00:20:21,636
- Watson?
- Right.
238
00:20:21,803 --> 00:20:23,471
Let's go.
239
00:20:24,097 --> 00:20:26,057
What started merely as an experiment...
240
00:20:26,224 --> 00:20:29,143
...has brought me to the threshold
of a monumental discovery.
241
00:20:29,436 --> 00:20:32,271
Now, if I play a chromatic scale...
242
00:20:32,898 --> 00:20:34,732
...there's no measurable response.
243
00:20:34,900 --> 00:20:37,652
You do know what you're drinking
is meant for eye surgery?
244
00:20:37,819 --> 00:20:39,153
But, now...
245
00:20:39,321 --> 00:20:40,655
...and this is remarkable...
246
00:20:40,822 --> 00:20:44,450
...if I change to atonal clusters...
247
00:20:45,494 --> 00:20:49,955
...voil, they fly in counterclockwise,
synchronized concentric circles...
248
00:20:50,123 --> 00:20:51,707
...as though a regimented flock.
249
00:20:51,875 --> 00:20:53,501
Watson, this is exceptional.
250
00:20:53,669 --> 00:20:58,464
I, using musical theory,
have created order out of chaos.
251
00:21:00,008 --> 00:21:01,258
How did you lure them in?
252
00:21:01,718 --> 00:21:03,135
Excellent question.
253
00:21:03,303 --> 00:21:06,180
Individually. I've been at it for six hours.
254
00:21:06,932 --> 00:21:09,016
- And what happens if I do this?
- What?
255
00:21:12,312 --> 00:21:13,688
- Right.
- Clean yourself up.
256
00:21:14,356 --> 00:21:16,315
You are Blackwood's last request.
257
00:21:28,704 --> 00:21:30,788
Look at those towering structures.
258
00:21:31,540 --> 00:21:35,251
It's the first combination of bascule
and suspension bridge ever attempted.
259
00:21:35,419 --> 00:21:37,336
Most innovative.
260
00:21:40,132 --> 00:21:41,716
What an industrious empire.
261
00:21:41,883 --> 00:21:43,676
Hm?
262
00:21:43,844 --> 00:21:46,387
Oh, I have your winnings from last night.
263
00:21:47,764 --> 00:21:50,599
You weren't there,
so I made your customary bet.
264
00:21:52,394 --> 00:21:56,480
Right. I'll keep it with your checkbook,
locked safely away in my drawer.
265
00:21:58,567 --> 00:22:01,318
Did you know the opera house
is featuring Don Giovanni?
266
00:22:01,486 --> 00:22:06,073
I could procure a couple of tickets if you
had any cultural inclinations this evening.
267
00:22:09,327 --> 00:22:11,579
You have the grand gift of silence,
Watson.
268
00:22:11,747 --> 00:22:14,373
It makes you quite invaluable
as a companion.
269
00:22:16,752 --> 00:22:19,128
I knew she'd been engaged.
270
00:22:19,296 --> 00:22:20,421
She had told me.
271
00:22:20,589 --> 00:22:22,256
So that's no to the opera, then?
272
00:22:28,972 --> 00:22:32,057
- That was my waistcoat.
- We agreed it's too small for you.
273
00:22:32,225 --> 00:22:33,726
- I'd like it back.
- We agreed.
274
00:22:33,894 --> 00:22:35,394
I want it back.
275
00:23:08,303 --> 00:23:10,304
This way, Mr. Holmes.
276
00:23:11,640 --> 00:23:15,434
Blackwood certainly seems to have got
the crowd into something of a fear frenzy.
277
00:23:15,644 --> 00:23:19,063
Which I'm certain will disperse
once his feet have stopped twitching.
278
00:23:19,231 --> 00:23:20,731
Care to come along?
279
00:23:20,899 --> 00:23:24,193
No, old cock.
I've no business with him whilst he's alive.
280
00:23:24,361 --> 00:23:26,654
Suit yourself, mother hen.
281
00:23:38,500 --> 00:23:41,752
It seems you have lots of rooms to let.
282
00:23:41,920 --> 00:23:45,714
We had to move the prisoners, sir.
Otherwise we were gonna have a riot.
283
00:23:45,882 --> 00:23:49,176
He has a peculiar effect on the inmates.
284
00:23:49,344 --> 00:23:50,928
As though...
285
00:23:52,013 --> 00:23:54,431
...he can get inside their heads.
286
00:23:57,519 --> 00:24:00,437
I can find my own way
if you have other duties to perform.
287
00:24:00,605 --> 00:24:03,357
Much obliged, sir. Thank you, sir.
288
00:24:04,192 --> 00:24:08,028
If any man have an ear, let him hear.
289
00:24:08,196 --> 00:24:11,073
I stood upon the sand of the sea
356
00:28:39,717 --> 00:28:41,802
A file with my name on it.
357
00:28:42,637 --> 00:28:44,972
"Theft of Velzquez portrait
from king of Spain."
358
00:28:45,974 --> 00:28:49,977
"Missing naval documents lead
to resignation of Bulgarian prime minister."
359
00:28:51,479 --> 00:28:55,149
"Scandalous affair ends engagement of..."
360
00:28:58,611 --> 00:29:00,737
"...Hapsburg prince
to Romanov princess."
361
00:29:02,323 --> 00:29:04,825
I was simply studying your methods...
362
00:29:04,993 --> 00:29:06,952
...should the authorities
ask me to hunt you down.
363
00:29:07,120 --> 00:29:08,662
Ah.
364
00:29:08,830 --> 00:29:10,998
But I don't see my name
in any of these articles.
365
00:29:11,166 --> 00:29:12,958
But your signature was clear.
366
00:29:14,586 --> 00:29:16,587
Is that the maharajah's
missing diamond?
367
00:29:18,339 --> 00:29:19,965
Or just another souvenir?
368
00:29:20,592 --> 00:29:22,676
Let's not dwell on the past.
369
383
00:30:26,240 --> 00:30:28,575
Keep your money.
I didn't say I'll take the case.
384
00:30:28,743 --> 00:30:31,244
Well, consider it a wager that you will.
385
00:30:32,121 --> 00:30:34,373
Do you remember The Grand?
386
00:30:34,540 --> 00:30:36,750
They gave me our old room.
387
00:30:50,181 --> 00:30:51,515
Hold the door.
388
00:30:51,683 --> 00:30:53,558
Thanks, doctor.
389
00:31:16,124 --> 00:31:17,624
Ma'am.
390
00:31:21,295 --> 00:31:24,506
- He'll do it.
- Well done, Miss Adler.
391
00:31:25,425 --> 00:31:27,426
That's precisely why I hired you.
392
00:31:28,594 --> 00:31:31,179
I wager he'll have our man
within the next 24 hours.
393
00:31:31,347 --> 00:31:32,931
He'd better.
394
00:31:33,099 --> 00:31:35,308
Reordan is the key
to what Blackwood was doing.
395
00:31:36,394 --> 00:31:38,145
He's essential to my plan.
396
00:31:38,312 --> 00:31:40,480
Get off out of it.
397
00:31:40,648 --> 00:31:43,275
- What you doing?
- Can't you see where you're going?
398
00:31:43,443 --> 00:31:45,444
- You scalp diver.
- Get off out of it.
399
00:31:46,487 --> 00:31:49,156
A little rifle range
would go a long way, sir...
400
00:31:49,323 --> 00:31:52,701
...rubbing the calluses
off these German bands.
401
00:31:53,453 --> 00:31:54,786
God save the queen.
402
00:31:55,955 --> 00:31:57,247
God save the queen, sir.
403
00:31:57,415 --> 00:31:58,749
Get off out of it.
404
00:32:02,879 --> 00:32:04,212
Look at you.
405
00:32:04,839 --> 00:32:07,424
Why is the only woman
you've cared about a criminal?
406
00:32:07,592 --> 00:32:08,633
Are you a masochist?
407
00:32:08,801 --> 00:32:10,886
- Allow me to explain.
- Allow me.
408
00:32:11,054 --> 00:32:14,848
She's the only adversary
who ever outsmarted you. Twice.
409
00:32:15,016 --> 00:32:16,683
Made a proper idiot out of you.
410
00:32:16,851 --> 00:32:19,478
- Right, you've had your fun.
- What's she after, anyway?
411
00:32:19,645 --> 00:32:22,105
- It's time to press on.
- What could she possibly need?
412
00:32:22,273 --> 00:32:23,690
It doesn't matter.
413
00:32:23,858 --> 00:32:26,985
An alibi? A beard? A human canoe.
414
00:32:27,153 --> 00:32:29,988
She could sit on your back
and paddle you up the Thames.
415
00:32:30,156 --> 00:32:32,240
That's of no consequence to you, is it?
416
00:32:32,408 --> 00:32:34,367
We've done our last case together.
417
00:32:34,535 --> 00:32:36,119
I've already read it.
418
00:32:36,996 --> 00:32:38,997
Missing person:
419
00:32:39,165 --> 00:32:42,167
Luke Reordan, 4 foot 10,
red hair, no front teeth.
420
00:32:42,335 --> 00:32:43,376
Case solved.
421
00:32:43,544 --> 00:32:46,838
You're obviously not her type.
She likes ginger dwarves.
422
00:32:47,006 --> 00:32:48,632
- Midget.
- So you agree?
423
00:32:48,800 --> 00:32:50,050
437
00:34:16,179 --> 00:34:18,471
Hello, gorgeous.
You got something for me?
438
00:34:22,226 --> 00:34:23,935
Don't move.
439
00:34:27,899 --> 00:34:28,982
Now, what have we got here?
440
00:34:30,318 --> 00:34:31,484
It's-441
00:34:34,906 --> 00:34:36,531
Thank you.
442
00:34:37,408 --> 00:34:39,618
That's the Irene I know.
443
00:34:47,168 --> 00:34:48,335
Good boy.
444
00:35:31,712 --> 00:35:34,172
This man intrigues me, Watson.
He's got Adler on edge.
445
00:35:34,340 --> 00:35:36,716
- Which is no mean feat.
- She's intimidated.
446
00:35:36,884 --> 00:35:38,051
She's scared of him.
447
00:35:38,219 --> 00:35:39,386
Yet she works for him.
448
00:35:41,097 --> 00:35:42,931
- Right.
- It's nothing to do with me...
449
00:35:43,099 --> 00:35:45,850
...but I advise you leave the case alone.
450
00:35:46,018 --> 00:35:47,560
Well, I may not have a choice.
451
00:35:48,771 --> 00:35:51,856
After all, I may be paying the rent
on my own soon, thanks to you.
452
00:35:52,400 --> 00:35:54,901
- Get that out of my face.
- It's not. It's in my hand.
453
00:35:55,069 --> 00:35:56,403
Get what's in your hand out of my face.
454
00:35:56,570 --> 00:35:57,862
- Mr. Holmes?
- Clarkie.
455
00:35:58,739 --> 00:36:01,157
Sir, inspector Lestrade asks
that you come with me at once.
456
00:36:01,325 --> 00:36:03,994
What's he done now,
lost his way to Scotland Yard?
457
00:36:04,161 --> 00:36:06,246
Watson, grab a compass.
"You" means "us."
458
00:36:06,414 --> 00:36:07,914
No, "you" means you.
459
00:36:08,082 --> 00:36:10,500
It's Lord Blackwood, sir. He, uh...
460
00:36:10,668 --> 00:36:12,002
Well...
461
00:36:12,420 --> 00:36:15,463
...it appears he's come back
from the grave, sir.
462
00:36:23,222 --> 00:36:26,224
- Most engaging.
- Very clever.
463
00:36:26,392 --> 00:36:28,268
I pronounced the man dead myself.
464
00:36:30,229 --> 00:36:31,688
What are the facts?
465
00:36:31,856 --> 00:36:35,108
Groundskeeper saw him walking
through the graveyard this morning.
466
00:36:35,735 --> 00:36:37,986
I'll leave this in your capable hands.
467
00:36:38,529 --> 00:36:42,741
- I have an appointment with Mary.
- It's not my reputation that's at stake here.
468
00:36:42,908 --> 00:36:44,451
Don't try that.
469
00:36:44,618 --> 00:36:47,871
- The newspapers got wind of it?
- That's what we're trying to avoid.
470
00:36:48,039 --> 00:36:49,622
Certainly.
471
00:36:49,915 --> 00:36:51,249
What's the major concern?
472
00:36:51,417 --> 00:36:53,877
Panic. Sheer bloody panic, sir.
473
00:36:54,045 --> 00:36:56,921
- Indeed.
- You're not taking this seriously, are you?
474
00:36:57,089 --> 00:36:58,590
Yes, as you should.
475
00:37:00,551 --> 00:37:02,635
It's a matter of professional integrity.
476
00:37:02,803 --> 00:37:06,765
No girl wants to marry a doctor
who can't tell if a man's dead or not.
477
00:37:22,823 --> 00:37:25,116
504
00:38:59,253 --> 00:39:01,754
He had no pulse.
505
00:39:06,594 --> 00:39:08,094
Ready.
506
00:39:08,929 --> 00:39:10,430
Down.
507
00:39:22,443 --> 00:39:23,943
Good Lord.
508
00:39:25,613 --> 00:39:27,113
That's not Blackwood.
509
00:39:28,782 --> 00:39:32,118
Well, now we have a firm grasp
of the obvious.
510
00:39:36,707 --> 00:39:38,124
Time of death?
511
00:39:40,294 --> 00:39:42,670
Diptera is...
512
00:39:43,547 --> 00:39:45,340
...approximately...
513
00:39:46,091 --> 00:39:49,093
...two thirds of an inch
which would put the time of death...
514
00:39:49,261 --> 00:39:51,304
...at between 10 and 12 hours ago.
515
00:39:51,972 --> 00:39:53,806
May I borrow your pen?
516
00:39:58,395 --> 00:40:00,897
- Adler's dwarf.
- Midget.
517
00:40:10,658 --> 00:40:12,116
I know what I saw.
518
558
00:42:22,081 --> 00:42:23,956
Taking tea with the in-laws.
559
00:42:24,124 --> 00:42:26,417
- Reckon your future, sir?
- Absolutely not.
560
00:42:26,585 --> 00:42:29,128
- No, thank you.
- You need to hear what I have to tell.
561
00:42:29,296 --> 00:42:31,631
We have no need of your lucky heather,
gypsy woman.
562
00:42:31,799 --> 00:42:34,050
Even if it's to do with Mary?
563
00:42:39,014 --> 00:42:40,473
Oh. Oh.
564
00:42:40,641 --> 00:42:43,643
I see two men. Brothers.
565
00:42:43,811 --> 00:42:45,645
Not in blood, but in bond.
566
00:42:49,817 --> 00:42:51,025
What of Mary?
567
00:42:51,193 --> 00:42:54,987
M for Mary, for marriage.
Oh, you will be married.
568
00:42:55,989 --> 00:42:57,156
Go on.
569
00:42:57,491 --> 00:43:00,535
I see patterned tablecloths...
570
00:43:00,703 --> 00:43:03,162
...and, oh, china figurines...
571
00:43:03,330 --> 00:43:05,289
...and, oh, lace doilies.
572
00:43:05,999 --> 00:43:06,999
Doilies.
573
00:43:07,167 --> 00:43:10,670
Lace doilies? Holmes.
574
00:43:11,130 --> 00:43:14,132
Does your depravity know no bounds?
575
00:43:14,299 --> 00:43:16,134
- No.
- Oh, she turns to fat...
576
00:43:16,301 --> 00:43:18,136
...and, oh, she has a beard and...
577
00:43:18,303 --> 00:43:20,471
- What of the warts?
- She's covered in warts.
578
00:43:20,639 --> 00:43:22,265
- Enough.
- Are they extensive?
579
00:43:22,433 --> 00:43:24,350
Please, enough.
580
00:43:25,728 --> 00:43:28,688
It's the most apt prediction
Flora has made in years.
581
00:43:29,690 --> 00:43:32,233
And precisely the reason
you can't find a suitable ring.
582
00:43:32,401 --> 00:43:33,484
Do you have my money?
583
00:43:33,652 --> 00:43:36,195
You are terrified of a life
without the thrill of the macabre.
584
00:43:36,363 --> 00:43:38,448
- Do you have my cut from the fight?
- Admit it.
585
626
00:47:40,941 --> 00:47:42,942
There is one odor
I can't quite put my finger on.
627
00:47:43,110 --> 00:47:46,445
- Mm?
- ls it candy floss? Molasses?
628
00:47:46,613 --> 00:47:47,989
Maple syrup?
629
00:47:48,156 --> 00:47:49,281
Barley sugar.
630
00:47:49,449 --> 00:47:51,200
Toffee apple.
631
00:47:56,623 --> 00:47:58,290
Let me guess.
632
00:47:58,458 --> 00:48:00,584
Judging by your arsonist tool kit...
633
00:48:00,752 --> 00:48:04,714
...you're here to burn down the building
and extinguish all evidence therein.
634
00:48:04,881 --> 00:48:07,133
Just one minute, boys.
635
00:48:07,300 --> 00:48:09,093
Oh, Dredger.
636
00:48:28,780 --> 00:48:30,114
Meat...
637
00:48:30,449 --> 00:48:31,657
...or potatoes?
638
00:48:32,367 --> 00:48:34,035
My 10 minutes are up.
639
00:49:27,380 --> 00:49:28,881
You all right?
640
654
00:55:57,020 --> 00:56:01,607
...where you deliberately withhold
your plans from me? Why else?
655
00:56:02,442 --> 00:56:05,777
You've never complained
about my methods before.
656
00:56:05,945 --> 00:56:08,238
- I'm not complaining.
- What do you call this?
657
00:56:08,406 --> 00:56:10,282
How am I complaining? I never complain.
658
00:56:10,450 --> 00:56:13,368
Do I complain about you practicing
the violin in the morning...
659
00:56:13,536 --> 00:56:17,748
...or your mess, your lack of hygiene,
or the fact that you steal my clothes?
660
00:56:17,916 --> 00:56:19,124
We have a barter system.
661
00:56:19,292 --> 00:56:21,627
Do I complain
about you setting fire to my rooms?
662
00:56:21,794 --> 00:56:22,836
- Our rooms.
- The rooms.
663
00:56:23,004 --> 00:56:25,631
When do I complain
that you experiment on my dog?
664
00:56:25,798 --> 00:56:26,965
- Our dog.
- On the dog.
665
00:56:27,133 --> 00:56:28,592
Gladstone is our dog.
666
00:56:28,760 --> 00:56:33,805
Where I do take issue is your campaign
Mr. Holmes,
apologies for summoning you like this.
707
00:59:11,798 --> 00:59:15,425
I'm sure it's quite a mystery
as to where you are and who I am.
708
00:59:15,676 --> 00:59:16,968
As to where I am...
709
00:59:17,387 --> 00:59:21,306
...I was, admittedly, lost for a moment
between Charing Cross and Holborn.
710
00:59:21,474 --> 00:59:24,601
But I was saved by the bread shop
on Saffron Hill...
711
00:59:24,769 --> 00:59:28,313
...the only baker to use a certain
French glaze on their loaves...
712
00:59:28,481 --> 00:59:29,731
...a Brittany sage.
713
00:59:29,899 --> 00:59:34,653
The carriage forked left, then right,
a telltale bump over the Fleet Conduit.
714
00:59:34,821 --> 00:59:38,824
And as to who you are, that took every
ounce of my not inconsiderable experience.
715
00:59:38,991 --> 00:59:42,327
The letters on your desk are addressed
to Sir Thomas Rotheram.
716
00:59:42,495 --> 00:59:44,913
Lord Chief Justice,
that'd be your official title.
717
00:59:45,081 --> 00:59:48,667
Who you really are is, of course,
another matter entirely.
718
00:59:49,293 --> 00:59:51,169
Judging by the sacred ox on your ring...
719
00:59:51,337 --> 00:59:53,880
...you're the head of
the Temple of the Four Orders...
720
00:59:54,048 --> 00:59:55,841
...in whose headquarters we now sit...
721
00:59:56,008 --> 00:59:59,177
...on the northwest corner
of St. James's Square, I think.
722
00:59:59,345 --> 01:00:03,765
As to the mystery, the only mystery is
why you bothered to blindfold me at all.
723
01:00:06,018 --> 01:00:10,188
Yes, well, standard procedure,
I suppose.
724
01:00:12,024 --> 01:00:14,359
I daresay we have the right man,
gentlemen.
725
01:00:14,527 --> 01:00:17,279
Sherlock Holmes,
Ambassador Standish from America...
726
01:00:17,447 --> 01:00:19,364
...and Lord Coward, the home secretary.
727
01:00:20,074 --> 01:00:23,869
I suppose you already have some notion
as to the practices of our order.
728
01:00:24,537 --> 01:00:26,538
Yes. Um...
729
01:00:26,706 --> 01:00:29,374
They're practically interesting.
730
01:00:29,542 --> 01:00:30,959
Be as skeptical as you like.
731
01:00:31,127 --> 01:00:34,588
But our secret systems have steered
the world towards good for centuries.
732
01:00:34,755 --> 01:00:38,175
The danger is they can also be used
for more nefarious purposes.
733
01:00:38,342 --> 01:00:41,136
What some call the dark arts,
or practical magic.
734
01:00:41,304 --> 01:00:44,890
We know
you don't believe in magic, Mr. Holmes.
735
01:00:45,057 --> 01:00:47,642
We don't expect you to share our faith...
736
01:00:47,810 --> 01:00:49,227
...merely our fears.
737
01:00:49,395 --> 01:00:51,980
Fear is the more infectious condition.
738
01:00:52,148 --> 01:00:54,149
In this instance...
739
01:00:56,527 --> 01:00:58,236
...fear of your own child.
740
01:01:01,532 --> 01:01:03,200
Blackwood is your son.
741
01:01:03,367 --> 01:01:06,828
You have the same irises,
a rare dark green...
742
01:01:06,996 --> 01:01:08,914
...with diamond-shaped hazel flecks...
743
01:01:09,081 --> 01:01:13,084
...together with identical outer ears, which
are only passed down through bloodline...
744
01:01:13,252 --> 01:01:15,295
...which makes you either brothers...
745
01:01:15,463 --> 01:01:18,215
...or, in this case, more likely,
759
01:02:04,470 --> 01:02:05,887
His power grows daily.
760
01:02:06,055 --> 01:02:08,139
His resurrection is evidence of that.
761
01:02:08,641 --> 01:02:10,809
But what he does next
will be more dangerous.
762
01:02:10,977 --> 01:02:15,480
His secret lies in the book
of spells. This is the source of his power.
763
01:02:16,065 --> 01:02:18,942
He's gonna raise a force
that will alter the course of the world.
764
01:02:19,110 --> 01:02:21,903
We want you to find him
and stop him before he does.
765
01:02:22,780 --> 01:02:25,699
We'll give you any assistance
that we can.
766
01:02:26,826 --> 01:02:30,328
As home secretary, I have considerable
influence over the police.
767
01:02:30,496 --> 01:02:32,038
Hm, yes.
768
01:02:33,791 --> 01:02:35,125
So...
769
01:02:36,961 --> 01:02:38,378
...name your price.
770
01:02:38,546 --> 01:02:40,755
The benefit of being
a consulting detective...
771
01:02:40,923 --> 01:02:43,008
...is that I can pick and choose
my clients.
772
01:02:43,843 --> 01:02:45,677
So consider it done, I'll stop him.
773
01:02:47,305 --> 01:02:49,139
But not for you.
774
01:02:49,307 --> 01:02:51,266
And certainly not for a price.
775
01:02:54,604 --> 01:02:58,106
- I do have a parting query, Sir Thomas.
- What is that?
776
01:02:58,274 --> 01:03:02,110
If the rest of his family's dead,
how long do you expect to survive?
777
01:03:03,529 --> 01:03:04,613
Food for thought.
778
01:03:29,555 --> 01:03:33,058
Well, perhaps you'll have better luck
opening that.
779
01:03:33,601 --> 01:03:36,895
Margaux '58. A comet vintage.
780
01:03:37,480 --> 01:03:41,399
How fascinating that an astronomical event
can affect the quality-781
01:03:41,567 --> 01:03:44,069
How is it going with our case
you refuse to take?
782
01:03:44,236 --> 01:03:45,570
--Of the wine.
783
01:03:46,697 --> 01:03:49,658
Oh, I've hit a dead end, literally.
784
01:03:51,202 --> 01:03:52,744
I found your man.
785
01:03:52,912 --> 01:03:55,246
799
01:04:41,460 --> 01:04:43,586
I've never been in over my head.
800
01:04:43,754 --> 01:04:47,298
Leave now. Disappear.
You're good at that.
801
01:04:47,466 --> 01:04:51,553
Or stay and volunteer
for protective custody.
802
01:04:54,640 --> 01:04:58,143
If I'm in danger, so are you.
803
01:05:01,814 --> 01:05:03,481
Come with me.
804
01:05:06,110 --> 01:05:07,819
What if we trusted each other?
805
01:05:08,279 --> 01:05:09,529
Hm?
806
01:05:09,697 --> 01:05:10,780
You're not listening.
807
01:05:10,948 --> 01:05:15,535
I'm taking you to either the railway station
or the police station.
808
01:05:27,381 --> 01:05:28,840
So...
809
01:05:32,178 --> 01:05:34,012
- Which is it to be?
- Careful.
810
01:05:35,890 --> 01:05:37,515
You decide.
811
01:05:37,683 --> 01:05:40,101
- Which will it be?
- What--?
812
01:05:40,686 --> 01:05:42,562
I told you to let it breathe.
813
01:05:43,355 --> 01:05:45,523
Can you taste the comet?
814
01:05:51,572 --> 01:05:54,949
Why couldn't you just
come away with me?
815
01:05:56,285 --> 01:05:58,036
Never.
816
01:07:44,768 --> 01:07:48,980
Madam, I need you to remain calm
and trust me, I'm a professional.
817
01:07:49,148 --> 01:07:51,649
But beneath this pillow
lies the key to my release.
818
01:07:52,985 --> 01:07:56,154
- She misinterpreted my intention entirely.
- Naturally, sir.
819
01:07:56,322 --> 01:07:59,115
That's why I find this modern
religious fervor so troubling.
820
01:07:59,283 --> 01:08:02,535
- No latitude for misunderstanding.
- Faith runs right over reason, sir.
821
01:08:02,703 --> 01:08:05,705
Indeed. And chambermaids
were once such a liberal breed.
822
01:08:05,873 --> 01:08:08,166
My wife's a chambermaid, sir.
823
01:08:10,294 --> 01:08:14,213
Anyhow, a good thing she was offended,
or we may never have found you.
824
01:08:14,381 --> 01:08:18,134
The inspector's been over to Baker Street
himself this morning, sir.
825
01:08:21,931 --> 01:08:24,015
881
01:14:12,823 --> 01:14:14,490
Gentlemen...
882
01:14:14,658 --> 01:14:16,534
...don't be afraid.
883
01:14:17,494 --> 01:14:19,328
As you can see...
884
01:14:20,580 --> 01:14:22,623
...we are protected.
885
01:14:23,875 --> 01:14:26,377
Come, drink your allegiance here.
886
01:14:32,634 --> 01:14:36,387
You control the police, now use them.
887
01:14:48,150 --> 01:14:49,400
Didn't know you were here.
888
01:14:49,568 --> 01:14:52,820
Since this room is no longer yours,
do you mind if I utilize it?
889
01:14:54,197 --> 01:14:55,698
Be my guest.
890
01:14:57,200 --> 01:14:59,076
- In here, chaps.
- Where would you like me...
891
01:14:59,244 --> 01:15:01,662
...to put him, sir?
- Anywhere is fine.
892
01:15:12,257 --> 01:15:15,384
- Who is he?
- The man who tried to kill you at Reordan's.
893
01:15:15,552 --> 01:15:18,429
His neck didn't survive the impact
of Dredger landing on him.
894
01:15:19,097 --> 01:15:20,598
Yes.
895
01:15:21,266 --> 01:15:23,142
Thanks for that, by the way.
896
01:15:25,103 --> 01:15:29,648
There is consolation in the knowledge that
he could be of service to his fellow man.
897
01:15:33,612 --> 01:15:38,282
Elbows and arms stained with blood,
but it's older than his own injuries.
898
01:15:44,247 --> 01:15:46,290
None of it human.
899
01:15:47,167 --> 01:15:48,709
He's not a butcher, let me see.
900
01:15:58,845 --> 01:16:01,097
Yellow flame, green bursts.
901
01:16:01,681 --> 01:16:02,973
An industrial worker.
902
01:16:06,812 --> 01:16:08,646
Pff. Coal.
903
01:16:08,814 --> 01:16:10,439
River silt.
904
01:16:10,607 --> 01:16:12,983
The slag on his trousers
should put him squarely in...
905
01:16:13,151 --> 01:16:15,319
- Nine Elms.
- Sorry, what?
906
01:16:15,904 --> 01:16:18,155
The area you're looking for is Nine Elms.
907
01:16:18,323 --> 01:16:20,157
I wondered.
908
01:16:20,325 --> 01:16:23,661
936
01:18:23,782 --> 01:18:26,033
If only just a sense.
937
01:18:26,451 --> 01:18:30,371
I better take over, there.
Bit tricky down here.
938
01:18:51,518 --> 01:18:53,435
Come on, come on.
939
01:19:08,743 --> 01:19:10,286
- Look familiar?
- Yep.
940
01:19:10,453 --> 01:19:13,122
All that's missing is a ginger midget.
941
01:19:25,552 --> 01:19:28,053
They cleared something away from here
not minutes ago.
942
01:19:28,221 --> 01:19:29,805
Like what?
943
01:19:30,098 --> 01:19:33,183
Not sure. Something mechanical.
944
01:19:33,351 --> 01:19:34,977
Holmes.
945
01:19:35,604 --> 01:19:37,354
Look at this.
946
01:20:01,463 --> 01:20:03,130
- 1:18.
- Chapter and verse.
947
01:20:03,298 --> 01:20:07,051
Revelations 1:18.
"I am he that liveth, and was dead."
948
01:20:07,469 --> 01:20:10,471
"And behold, I'm alive for evermore."
949
01:20:11,598 --> 01:20:15,476
I warned you, Holmes, to accept
978
01:23:30,463 --> 01:23:31,880
Thank you.
979
01:23:32,298 --> 01:23:34,925
We should help the doctor.
980
01:23:46,354 --> 01:23:48,021
Holmes!
981
01:25:19,781 --> 01:25:21,573
Mr. Holmes.
982
01:25:23,618 --> 01:25:25,035
Sir.
983
01:25:28,581 --> 01:25:30,499
Mr. Holmes.
984
01:25:39,217 --> 01:25:43,053
Mr. Holmes, we have an order
for your arrest, sir.
985
01:25:47,058 --> 01:25:48,141
Sir!
986
01:25:48,309 --> 01:25:51,978
Lord Coward has issued a warrant
for your arrest, sir.
987
01:25:53,272 --> 01:25:54,773
Now, Watson's alive.
988
01:25:54,941 --> 01:25:57,859
Just get out of here, sir. Go, sir, go.
989
01:26:14,085 --> 01:26:16,002
Will the train be departing on time?
990
01:26:16,170 --> 01:26:18,463
The train's been delayed, madam.
991
01:26:18,631 --> 01:26:20,674
Shouldn't be long now, though.
992
Excuse me.
1007
01:28:02,652 --> 01:28:04,361
Is that the best you can do?
1008
01:28:04,529 --> 01:28:06,363
Yes, for now.
1009
01:28:06,531 --> 01:28:08,657
I must attend to my other patients.
1010
01:28:10,701 --> 01:28:12,077
Doctor.
1011
01:28:12,537 --> 01:28:14,204
Doctor.
1012
01:28:14,664 --> 01:28:16,289
Please.
1013
01:28:19,961 --> 01:28:23,213
I know that you care for him
as much as I do.
1014
01:28:23,381 --> 01:28:26,800
This is not your responsibility,
it was his choice.
1015
01:28:27,760 --> 01:28:30,720
He'd say that it was worth the wounds.
1016
01:28:37,353 --> 01:28:39,229
Solve this.
1017
01:28:40,064 --> 01:28:42,065
Whatever it takes.
1018
01:28:52,368 --> 01:28:54,244
This is beyond your control.
1019
01:28:54,412 --> 01:28:56,037
Sheer bloody panic, sir. Panic.
1020
01:28:56,205 --> 01:28:58,999
- It's Lord Blackwood, sir.
- I've never been in over my head.
1021
01:28:59,166 --> 01:29:03,044
It's nothing to do with me,
but I advise you leave the case alone.
1022
01:29:03,212 --> 01:29:04,880
- Solve this.
- Are you, Holmes?
1023
01:29:05,047 --> 01:29:07,048
Accept that this was beyond your control.
1024
01:29:07,216 --> 01:29:10,552
- Tomorrow, at midday, the world will end.
- I've got a public in frenzy.
1025
01:29:10,720 --> 01:29:12,053
Holmes!
1026
01:29:33,117 --> 01:29:34,743
Widen your gaze.
1027
01:29:34,911 --> 01:29:37,454
You must widen your gaze.
Widen your gaze.
1028
01:29:37,622 --> 01:29:42,042
You and I are bound together on a journey
that will twist the very fabric of nature.
1029
01:29:42,209 --> 01:29:44,294
Steel your mind, Holmes.
Widen your gaze.
1030
01:29:44,462 --> 01:29:46,880
He's gonna raise a force
that will alter the world.
1031
01:29:47,048 --> 01:29:49,925
- His power grows daily.
- This is the source of his power.
1032
01:29:50,092 --> 01:29:51,092
I need you.
1033
01:29:51,260 --> 01:29:53,803
His secret lies in the book of spells.
1034
01:30:21,082 --> 01:30:23,875
Three more will die...
1035
01:30:24,502 --> 01:30:27,295
...and there is nothing you can do
to save them.
1036
01:30:27,964 --> 01:30:30,340
We know you don't believe in magic.
1037
01:30:31,509 --> 01:30:33,218
Reordan was working with Blackwood.
1038
01:30:33,386 --> 01:30:34,427
Is that better?
1039
01:30:34,595 --> 01:30:37,055
He clearly felt something
was coming to get him.
1040
01:30:38,307 --> 01:30:42,185
His eyes were wide open
and the only thing missing was his ring.
1041
01:30:49,276 --> 01:30:51,194
Give up, Holmes.
1042
01:30:53,489 --> 01:30:55,865
This is a riddle you cannot solve.
1043
01:31:02,164 --> 01:31:03,373
Good morning.
1044
01:31:06,961 --> 01:31:10,046
Now, you need to work.
1045
01:31:10,923 --> 01:31:12,173
Familiar artwork.
1046
01:31:15,302 --> 01:31:16,553
You look gorgeous.
1047
01:31:19,640 --> 01:31:22,017
Somehow I knew you wouldn't leave.
1048
01:31:29,900 --> 01:31:31,401
You made the front page.
1049
01:31:31,819 --> 01:31:33,528
Only a name and no picture.
1050
01:31:34,905 --> 01:31:38,867
So it looks like you'll be needing to
work outside the law now...
1051
01:31:39,035 --> 01:31:41,077
...and that's my area of expertise.
1052
01:31:41,245 --> 01:31:43,204
I feel safer already.
1053
01:31:45,583 --> 01:31:47,792
You seem to be making a rapid recovery.
1054
01:31:49,086 --> 01:31:50,712
Yes.
1055
01:31:50,921 --> 01:31:53,423
Took the shrapnel out myself.
1056
01:31:53,591 --> 01:31:56,426
Mary said I had a lousy doctor.
1057
01:32:01,682 --> 01:32:03,183
Well, I'm...
1058
01:32:03,601 --> 01:32:05,143
I'm just so...
1059
01:32:05,311 --> 01:32:06,895
...very glad that you're...
1060
01:32:07,063 --> 01:32:08,438
...well...
1061
01:32:08,898 --> 01:32:10,356
...with us.
1062
01:32:14,528 --> 01:32:18,865
Now that you're sitting comfortably,
I shall begin.
1063
01:32:19,366 --> 01:32:22,410
My initial approach was far too narrow.
1064
01:32:22,578 --> 01:32:25,038
When Blackwood invited me
to Pentonville Prison...
1065
01:32:25,206 --> 01:32:28,625
...he suggested I widen my gaze
and, at minimum, I have done just that.
1066
01:32:28,793 --> 01:32:33,797
In fact, I may well have reconciled
thousands of years of theological disparity.
1067
01:32:35,132 --> 01:32:37,467
But that's for another time.
1068
01:32:37,635 --> 01:32:40,804
Blackwood's method is based on
a ritualistic mystical system...
1069
01:32:40,971 --> 01:32:44,265
...that's been employed by the
Temple of the Four Orders for centuries.
1070
01:32:44,433 --> 01:32:47,519
To fully understand the system,
to get inside it...
1071
01:32:47,686 --> 01:32:51,231
...I reenacted the ceremony
we interrupted at the crypt...
1072
01:32:51,398 --> 01:32:53,316
...with a few enhancements of my own.
1073
01:32:54,276 --> 01:32:58,321
My journey took me somewhat further down
the rabbit hole than I had intended...
1074
01:32:58,489 --> 01:33:02,992
...and though I dirtied my fluffy white tail,
I have emerged enlightened.
1075
1088
01:33:45,411 --> 01:33:48,163
...are coded references to this system.
1089
01:33:48,330 --> 01:33:51,332
Since he rose from the grave,
Blackwood has killed three men...
1090
01:33:51,500 --> 01:33:55,003
...each committed at a location
that has a connection with the temple...
1091
01:33:55,171 --> 01:33:56,546
...therefore the system.
1092
01:33:58,340 --> 01:34:00,550
Reordan, the ginger midget,
represents man.
1093
01:34:00,718 --> 01:34:02,719
We found his body here.
1094
01:34:03,345 --> 01:34:06,556
Sir Thomas, master of the temple,
wore the ox ring.
1095
01:34:07,516 --> 01:34:09,058
He died here.
1096
01:34:09,894 --> 01:34:11,519
Standish, ambassador to America...
1097
01:34:11,687 --> 01:34:14,814
...where the eagle has been
the national emblem for over 100 years.
1098
01:34:14,982 --> 01:34:19,068
The headquarters of the Temple
of the Four Orders where he died...
1099
01:34:19,236 --> 01:34:21,487
...is here.
1100
01:34:22,156 --> 01:34:25,491
Correspondingly, the map will tell us
the location of Blackwood's final act.
1101
01:34:25,659 --> 01:34:28,494
So we have man, the ox, eagle.
1102
01:34:29,413 --> 01:34:30,580
Only the lion remaining.
1103
01:34:30,748 --> 01:34:31,915
Right here.
1104
01:34:34,585 --> 01:34:35,752
Parliament.
1105
01:34:40,591 --> 01:34:42,050
Right.
1106
01:34:42,218 --> 01:34:45,762
You four stay here
and the rest of you come with me.
1107
01:34:45,930 --> 01:34:48,806
- Get out of the way, you lowlifes!
- Right this way.
1108
01:34:52,269 --> 01:34:54,103
Ladies first.
1109
01:34:54,271 --> 01:34:55,772
Now.
1110
01:34:56,732 --> 01:34:58,024
Follow these instructions.
1111
01:34:58,192 --> 01:34:59,734
- Aren't you--?
- Go.
1112
01:35:03,364 --> 01:35:05,531
Hello, hello, hello.
1113
01:35:06,158 --> 01:35:08,284
Did the devil turn up?
1114
01:35:09,536 --> 01:35:10,912
Well...
1115
1129
01:36:30,200 --> 01:36:33,328
I'm curious, Coward. Did you assist
Blackwood in all the murders...
1130
01:36:33,537 --> 01:36:35,496
...or just the one I prevented?
1131
01:36:36,665 --> 01:36:39,125
Very distinctive,
those handmade shoes of yours.
1132
01:36:41,545 --> 01:36:46,424
But the price of quality
is often the unique imprint they leave.
1133
01:36:47,384 --> 01:36:50,553
Nonetheless, I confess to being
completely outmatched.
1134
01:36:51,305 --> 01:36:54,015
I could deduce very little
from my investigation.
1135
01:36:55,392 --> 01:36:57,560
Fortunately,
there's nothing more stimulating...
1136
01:36:57,728 --> 01:37:00,063
...than a case where everything
goes against you.
1137
01:37:00,731 --> 01:37:04,233
How many members of Parliament
do you intend to murder at noon today?
1138
01:37:04,401 --> 01:37:06,027
Man, ox, eagle, lion.
1139
01:37:06,904 --> 01:37:08,488
The lion is Parliament, isn't it?
1140
01:37:11,575 --> 01:37:13,284
Very clever.
1141
01:37:13,702 --> 01:37:16,245
But it's not murder, Mr. Holmes.
1142
01:37:16,413 --> 01:37:18,081
It's mercy.
1143
01:37:18,248 --> 01:37:20,750
We are giving the weak masses
a strong shepherd.
1144
01:37:20,918 --> 01:37:23,378
Don't you see that it's for their own...?
1145
01:37:26,173 --> 01:37:28,883
No, but I don't care much what you think.
1146
01:37:29,051 --> 01:37:31,928
I simply wanted to know the location
of Blackwood's ceremony...
1147
01:37:32,096 --> 01:37:33,513
...and you've given it to me.
1148
01:37:33,680 --> 01:37:34,889
I've told you nothing.
1149
01:37:35,474 --> 01:37:38,768
But your clothes say
infinitely more than you could ever hope.
1150
01:37:38,936 --> 01:37:41,687
The mud on your boots
from where you've been walking.
1151
01:37:42,272 --> 01:37:45,608
A touch of red brick dust on your knee
from where you've been kneeling.
1152
01:37:46,902 --> 01:37:50,113
A small bandage on your thumb
from where you've been vowing.
1153
01:37:50,280 --> 01:37:54,283
A faint aroma of excrement
from where you've been standing.
1154
01:37:56,537 --> 01:37:59,288
You and Blackwood laid the final touches
to your ceremony...
1155
01:37:59,456 --> 01:38:02,542
...in the sewers beneath Parliament
less than an hour ago.
1156
01:38:03,627 --> 01:38:05,628
Both houses meet today.
1157
01:38:06,213 --> 01:38:08,214
The whole government will be present.
1158
01:38:17,599 --> 01:38:20,893
It's a shame you made an enemy
out of Blackwood, Holmes.
1159
01:38:21,603 --> 01:38:23,396
You would have made a valuable ally.
1160
01:38:30,821 --> 01:38:32,738
How terrible is wisdom...
1161
01:38:32,906 --> 01:38:35,783
...when it brings no profit to the wise.
1162
01:38:36,493 --> 01:38:37,994
We take power at noon.
1163
01:38:38,996 --> 01:38:41,330
There isn't any time to waste then,
is there?
1164
01:39:08,192 --> 01:39:10,443
I told you he'd be coming
out the top window.
1165
01:39:10,611 --> 01:39:13,112
There isn't any way
he'd be coming over that terrace.
1166
01:39:13,280 --> 01:39:16,115
Technically, that isn't the top window,
is it, sailor boy?
1167
01:39:16,283 --> 01:39:18,784
- What is it?
- Well, it's the middle window.
1168
01:39:18,952 --> 01:39:20,119
Anyway.
1169
01:39:21,205 --> 01:39:23,789
You'll be pleased to know
Lestrade performed perfectly.
1170
01:39:23,957 --> 01:39:25,625
In fact, I think he enjoyed it.
1171
01:39:25,792 --> 01:39:27,501
I hope you know what you're doing.
1172
01:39:28,212 --> 01:39:29,879
Here's the key.
1173
01:39:30,047 --> 01:39:33,883
- You got all you needed from Coward?
- Yes, I smoked him out with relative ease.
1174
01:39:35,260 --> 01:39:36,302
- Tanner?
- Sir?
1175
01:39:36,470 --> 01:39:37,720
If you would, captain...
1176
01:39:37,888 --> 01:39:40,723
...take us under the bridge,
port side, 100 yards.
1177
01:39:40,891 --> 01:39:44,227
Beyond that you'll find the tunnel
that leads us to the sewers.
1178
01:39:44,394 --> 01:39:45,811
Right away, sir.
1179
01:39:52,569 --> 01:39:54,445
The end is nigh.
1180
01:39:54,613 --> 01:39:58,908
Blackwood's come back from hell
and laid a curse upon this land.
1181
01:39:59,076 --> 01:40:02,703
1195
01:41:09,938 --> 01:41:12,273
Now we know
what the ginger midget was working on.
1196
01:41:12,441 --> 01:41:14,317
It'll revolutionize warfare.
1197
01:41:14,484 --> 01:41:16,027
Yes, killing a lot of people.
1198
01:41:16,194 --> 01:41:18,821
Now, it's seven minutes to noon.
What are we gonna do?
1199
01:41:20,324 --> 01:41:21,991
Right. How many men
did you count on the--?
1200
01:41:25,579 --> 01:41:27,621
She loves an entrance, your muse.
1201
01:41:58,403 --> 01:41:59,695
Woman!
1202
01:42:00,822 --> 01:42:02,698
Shoot him. Now, please.
1203
01:42:15,087 --> 01:42:19,840
My lords.
1204
01:42:20,801 --> 01:42:22,051
The time has come...
1205
01:42:22,219 --> 01:42:24,553
...for only those who believe to remain.
1206
01:42:26,390 --> 01:42:27,681
Behold...
1207
01:42:27,849 --> 01:42:29,725
...Lord Blackwood.
1208
01:42:42,697 --> 01:42:44,365
You seem surprised.
1209
01:42:47,077 --> 01:42:50,496
I have returned from beyond the grave
to fulfill England's destiny...
1210
01:42:51,665 --> 01:42:55,418
...and extend the boundaries
of this great empire.
1211
01:42:58,088 --> 01:43:00,047
Listen to the rabble outside.
1212
01:43:00,715 --> 01:43:02,216
Listen...
1213
01:43:02,384 --> 01:43:03,759
...to the fear.
1214
01:43:04,386 --> 01:43:06,053
I will use that as a weapon...
1215
01:43:06,221 --> 01:43:08,139
...to control them...
1216
01:43:08,640 --> 01:43:09,890
...and then the world.
1217
01:43:14,271 --> 01:43:16,564
I've never seen anything like it.
Look at this.
1218
01:43:20,193 --> 01:43:23,195
Specifically designed
to prevent us from disarming it.
1219
01:43:25,866 --> 01:43:28,742
These appear to be designed
to receive a signal of some sort.
1220
01:43:28,910 --> 01:43:30,119
Electromagnetic waves?
1221
01:43:30,287 --> 01:43:31,954
When triggered, the electrodes...
1222
01:43:32,122 --> 01:43:34,707
...will send a charge
1236
01:44:14,122 --> 01:44:17,708
We'll need a container to direct the blast.
My clay pipe should service that ambition.
1237
01:44:38,480 --> 01:44:41,106
I rather wish you hadn't done that,
Irene.
1238
01:44:47,405 --> 01:44:52,409
On the 12th chime,
I will summon the dark powers.
1239
01:44:52,994 --> 01:44:57,331
All those of you who are with me
shall be protected.
1240
01:44:57,499 --> 01:44:58,541
All others...
1241
01:44:58,708 --> 01:45:00,042
...will perish.
1242
01:45:07,300 --> 01:45:08,968
I need your pipe.
1243
01:45:12,639 --> 01:45:14,056
Nut him!
1244
01:45:39,332 --> 01:45:40,749
- Right.
- What?
1245
01:45:40,917 --> 01:45:42,585
- Coat.
- Got it.
1246
01:46:20,790 --> 01:46:22,082
The new order...
1247
01:46:23,543 --> 01:46:24,627
...begins now.
1248
01:46:30,800 --> 01:46:31,800
Woman.
1249
01:46:32,636 --> 01:46:34,261
1264
01:50:41,009 --> 01:50:42,467
There was never any magic.
1265
01:50:44,721 --> 01:50:46,221
Only conjuring tricks.
1266
01:50:50,852 --> 01:50:52,853
The simplest involved
paying people off...
1267
01:50:53,021 --> 01:50:56,273
...like the guard who pretended
to be possessed outside your cell.
1268
01:50:56,441 --> 01:50:58,984
Your reputation
and the inmates' fear did the rest.
1269
01:51:00,570 --> 01:51:03,071
Others required
more elaborate preparations...
1270
01:51:03,239 --> 01:51:06,533
...like the sandstone slab
that covered your tomb.
1271
01:51:07,493 --> 01:51:11,455
You had it broken before your burial,
then put back together using an adhesive.
1272
01:51:12,790 --> 01:51:15,250
An ancient Egyptian recipe, I believe...
1273
01:51:15,418 --> 01:51:17,502
...a mixture of egg and honey...
1274
01:51:18,171 --> 01:51:20,422
...designed to be washed away
by the rain.
1275
01:51:25,428 --> 01:51:26,762
Holmes!
1276
01:51:26,930 --> 01:51:29,681
Arranging for your father
to drown in his own bathtub...
1277
01:51:29,849 --> 01:51:31,683
...required more modern science.
1278
01:51:31,851 --> 01:51:34,770
Very clever of Reordan
to find a paralytic...
1279
01:51:34,938 --> 01:51:37,940
...that was activated by the combination
of copper and water...
1280
01:51:38,107 --> 01:51:41,443
...and was therefore undetectable
once the bath water was drained.
1281
01:51:42,278 --> 01:51:44,279
That might've been a challenge for me...
1282
01:51:44,447 --> 01:51:48,033
...had he not also tested it
on some unfortunate amphibians.
1283
01:51:52,705 --> 01:51:55,791
The death of Standish
was a real mystery...
1284
01:51:55,959 --> 01:51:59,044
...until you used the same compound
to blow up the wharf.
1285
01:52:00,380 --> 01:52:02,798
An odorless, tasteless flammable liquid...
1286
01:52:03,424 --> 01:52:05,550
...yet it burned
with an unusual pinkish hue.
1287
01:52:07,637 --> 01:52:10,973
Did Standish mistake it for rain
as he entered the temple?
1288
01:52:12,141 --> 01:52:13,600
All it took was a spark.
1289
01:52:18,064 --> 01:52:20,273
A simple rigged bullet in his gun.
1290
01:52:21,734 --> 01:52:23,151
Ingenious.
1291
01:52:23,319 --> 01:52:26,780
Like all great performers, you saved
your pice de rsistance for the end:
1292
01:52:26,948 --> 01:52:31,743
A chemical weapon distilled from cyanide
and refined in the bellies of swine.
1293
01:52:31,911 --> 01:52:33,453
Had it worked...
1294
01:52:33,621 --> 01:52:36,498
...your followers in Parliament
would have watched unharmed...
1295
01:52:36,666 --> 01:52:39,167
...as their colleagues
were dying around them.
1296
01:52:39,335 --> 01:52:41,336
They didn't know
you'd given them the antidote.
1297
01:52:41,504 --> 01:52:43,922
Instead,
they would've believed it was magic...
1298
01:52:44,090 --> 01:52:46,800
...and that you'd harnessed
the ultimate power.
1299
01:52:47,135 --> 01:52:50,846
And the world would've followed,
fear being the most powerful weapon of all.
1300
01:52:52,807 --> 01:52:55,684
You'd better hope
that it's nothing more than superstition...
1301
01:52:55,852 --> 01:52:58,020
...as you performed
all the rituals perfectly.
1302
1317
01:54:50,341 --> 01:54:52,425
Everyone has a weak spot...
1318
01:54:52,844 --> 01:54:55,095
...and he found mine.
1319
01:54:56,514 --> 01:54:58,473
Where was it, precisely?
1320
01:55:09,360 --> 01:55:12,487
- Please don't underestimate him.
- Mm.
1321
01:55:12,655 --> 01:55:15,031
He's just as brilliant as you are...
1322
01:55:15,199 --> 01:55:17,450
...and infinitely more devious.
1323
01:55:17,618 --> 01:55:19,828
We'll see about that.
1324
01:55:36,304 --> 01:55:38,680
You'll miss me, Sherlock.
1325
01:55:40,683 --> 01:55:42,350
Sadly...
1326
01:55:42,977 --> 01:55:44,644
...yes.
1327
01:56:10,004 --> 01:56:11,838
Just keep it under your hat.
1328
01:56:12,006 --> 01:56:14,925
- Afternoon, sir.
- I put the notebooks in this one, sir.
1329
01:56:15,092 --> 01:56:17,052
- Thank you.
- What's in these, John?
1330
01:56:17,220 --> 01:56:18,220
Scribbles.
1331
1345
01:57:08,104 --> 01:57:10,188
Clearing your good name, as it were.
1346
01:57:10,523 --> 01:57:13,066
But it had a surprisingly
soporific effect...
1347
01:57:13,234 --> 01:57:16,945
...and I was carried off in the arms
of Morpheus like a caterpillar in a cocoon.
1348
01:57:17,113 --> 01:57:18,446
Good afternoon, dear.
1349
01:57:18,614 --> 01:57:20,282
Get on with it, Holmes.
1350
01:57:20,449 --> 01:57:24,119
Cleverly concealed in the hangman's knot
was a hook.
1351
01:57:24,287 --> 01:57:27,289
Oh, dear, my legs have fallen asleep.
I should come down.
1352
01:57:27,456 --> 01:57:29,040
John, shouldn't we help him down?
1353
01:57:29,208 --> 01:57:31,626
No, no, no,
I hate to cut him off midstream.
1354
01:57:31,794 --> 01:57:32,961
Carry on.
1355
01:57:34,005 --> 01:57:36,673
Well, the executioner
attached it to a harness...
1356
01:57:36,841 --> 01:57:39,634
...allowing the weight to be
distributed around the waist...
1357
01:57:39,802 --> 01:57:41,845
...and the neck to remain intact.
1358
1384
01:59:07,973 --> 01:59:09,724
Was it a small caliber bullet?
1385
01:59:10,851 --> 01:59:12,185
Yes.
1386
01:59:13,687 --> 01:59:15,939
Were there powder burns
on his eyebrows?
1387
01:59:16,107 --> 01:59:17,774
Indeed, sir.
1388
01:59:19,902 --> 01:59:21,236
Point blank range?
1389
01:59:21,404 --> 01:59:22,654
Moriarty.
1390
01:59:24,073 --> 01:59:26,241
Professor Moriarty.
1391
01:59:28,786 --> 01:59:30,745
Oh, there's a good boy.
1392
01:59:30,913 --> 01:59:32,497
Everything's gonna be fine.
1393
01:59:33,707 --> 01:59:35,375
Where is Blackwood's device now?
1394
01:59:35,543 --> 01:59:38,586
Secret Service have it, sir.
They've taken over the case.
1395
01:59:39,088 --> 01:59:41,297
I'd wager there's a piece missing.
1396
01:59:43,259 --> 01:59:46,302
So Moriarty was after
a piece of the machine...
1397
01:59:46,929 --> 01:59:48,179
...not the poison.
1398