Sunteți pe pagina 1din 72

Instructions for use

WASHING MACHINE
Contents
I

GB
English,1

Italiano,13

PL
Polski,37

ES
Espaol,49

FR
Franais,25

PT
Portugus,61

GB

Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data

Care and maintenance, 4


Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Cleaning the detergent dispenser drawer
Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose

Precautions and tips, 5


General safety
Load balancing system
Disposal

XWC 61051

Description of the washing machine


and starting a wash cycle, 6-7
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle

Wash cycles, 8
Push & Wash
Table of wash cycles

Personalisation, 9
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions

Detergents and laundry, 10


Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care

Troubleshooting, 11
Service, 12

Installation
GB

! This instruction manual should be kept in a


safe place for future reference. If the washing
machine is sold, transferred or moved, make
sure that the instruction manual remains with
the machine so that the new owner is able to
familiarise himself/herself with its operation
and features.
! Read these instructions carefully: they contain vital information relating to the safe installation and operation of the appliance.

Levelling the machine correctly will provide


it with stability, help to avoid vibrations and
excessive noise and prevent it from shifting
while it is operating. If it is placed on carpet or
a rug, adjust the feet in such a way as to allow
a sufficient ventilation space underneath the
washing machine.

Unpacking and levelling

Connecting the water inlet hose

Unpacking
1. Remove the washing machine from its
packaging.
2. Make sure that the washing machine has
not been damaged during the transportation
process. If it has been damaged, contact the
retailer and do not proceed any further with
the installation process.
3. Remove the 4 protective screws (used
during transportation)
and the rubber washer with the corresponding spacer,
located on the rear
part of the appliance
(see figure).
4. Close off the holes using the plastic plugs
provided.
5. Keep all the parts in a safe place: you will
need them again if the washing machine needs to be moved to another location.
! Packaging materials should not be used as
toys for children.
Levelling
1. Install the washing machine on a flat sturdy
floor, without resting it up against walls, furniture cabinets or anything else.
2. If the floor is not
perfectly level, compensate for any unevenness by tightening
or loosening the
adjustable front feet
(see figure); the angle
of inclination, measured in relation to the
worktop, must not
exceed 2.

Connecting the electricity and water


supplies

1. Connect the inlet


hose by screwing it
to a cold water tap
using a 3/4 gas threaded connection (see
figure).
Before performing the
connection, allow the
water to run freely until it is perfectly clear.
2. Connect the inlet
hose to the washing
machine by screwing
it onto the corresponding water inlet of the
appliance, which is
situated on the top
right-hand side of the
rear part of the appliance (see figure).
3. Make sure that the hose is not folded over
or bent.
! The water pressure at the tap must fall within
the range of values indicated in the Technical
data table (see next page).
! If the inlet hose is not long enough, contact a
specialised shop or an authorised technician.
! Never use second-hand hoses.
! Use the ones supplied with the machine.

Connecting the drain hose

65 - 100 cm

Connect the drain


hose, without bending
it, to a drain duct or
a wall drain situated
between 65 and 100
cm from the floor;

! Do not use extension cords or multiple sockets.


! The cable should not be bent or compressed.
! The power supply cable must only be replaced by authorised technicians.
Warning! The company shall not be held responsible in the event that these standards are
not observed.

The first wash cycle


alternatively, placed
it over the edge of a
basin, sink or tub, fastening the duct supplied to the tap (see
figure). The free end
of the hose should
not be underwater.

Once the appliance has been installed, and


before you use it for the first time, run a wash
cycle with detergent and no laundry, using the
wash cycle Auto Clean (see Cleaning the
washing machine).

Technical data
! We advise against the use of hose extensions;
if it is absolutely necessary, the extension must
have the same diameter as the original hose
and must not exceed 150 cm in length.
Electrical connections
Before plugging the appliance into the electricity socket, make sure that:
the socket is earthed and complies with all
applicable laws;
the socket is able to withstand the maximum
power load of the appliance as indicated in the
Technical data table (see opposite);
the power supply voltage falls within the values indicated in the Technical data table (see
opposite);
the socket is compatible with the plug of the
washing machine. If this is not the case, replace the socket or the plug.
! The washing machine must not be installed
outdoors, even in covered areas. It is extremely
dangerous to leave the appliance exposed to
rain, storms and other weather conditions.
! When the washing machine has been installed, the electricity socket must remain within
easy reach.

Model

XWC 61051

width 59.5 cm
height 85 cm
depth 54 cm
Capacity
from 1 to 6 kg
please refer to the technical
Electrical
connections data plate fixed to the machine
maximum pressure
1 MPa (10 bar)
Water
connections minimum pressure
0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 52 litres
Dimensions

Spin speed

up to 1000 rotations per minute

Test wash
cycles in
accordance with
directives
1061/2010
and
1015/2010

Programme 8:
Cotton Standard 60.
Programme 9:
Cotton Standard 40.

This appliance conforms to


the following EC Directives:
- 2004/108/EC (Electromagnetic Compatibility)
- 2006/95/EC (Low Voltage)
- 2012/19/EU

GB

Care and maintenance


GB

Cutting off the water and electricity


supplies
Turn off the water tap after every wash cycle.
This will limit wear on the hydraulic system inside
the washing machine and help to prevent leaks.
Unplug the washing machine when cleaning it
and during all maintenance work.

Cleaning the washing machine


The outer parts and rubber components
of the appliance can be cleaned using a soft
cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not
use solvents or abrasives.
The washing machine has a Auto Clean
programme for its internal parts that must be
run with no load in the drum.
For maximum performance you may want
to use either the detergent (i.e. a quantity
10% the quantity specified for lightly-soiled
garments) or special additives to clean the
washing machine. We recommend running a
cleaning programme every 40 wash cycles.
To start the programme press buttons A and
B simultaneously for 5 seconds (see figure).
The programme will start automatically and
will last approximately 70 minutes. To stop the
cycle press the START/PAUSE button.

Cleaning the pump


The washing machine is fitted with a selfcleaning pump which does not require any
maintenance. Sometimes, small items (such
as coins or buttons) may fall into the protective
pre-chamber at the base of the pump.
! Make sure the wash cycle has finished and
unplug the appliance.
To access the pre-chamber:

1. Take off the cover


panel on the front of
the machine by first
pressing it in the centre and then pushing
downwards on both
sides until you can remove it (see figures).

2. Unscrew the lid


by rotating it anticlockwise (see figure): a little water may
trickle out. This is
perfectly normal.

A
B

Cleaning the detergent dispenser


drawer
1

To remove the drawer,


press lever (1) and pull
the drawer outwards (2)
(see figure).
Wash it under running
water; this procedure
should be repeated frequently.

Caring for the door and drum of your


appliance
Always leave the porthole door ajar in order to
prevent unpleasant odours from forming.
4

3. Clean the inside thoroughly.


4. Screw the lid back on.
5. Reposition the panel, making sure the hooks
are securely in place before you push it onto
the appliance.

Checking the water inlet hose


Check the inlet hose at least once a year. If
there are any cracks, it should be replaced
immediately: during the wash cycles, water
pressure is very strong and a cracked hose
could easily split open.
! Never use second-hand hoses.

Precautions and tips


! This washing machine was designed and constructed in
accordance with international safety regulations. The following information is provided for safety reasons and must
therefore be read carefully.

General safety
This appliance was designed for domestic use only.
This

appliance can be used by children aged


from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision.

The washing machine must only be used by adults, in accordance with the instructions provided in this manual.

Disposal

GB

Disposing of the packaging materials: observe local


regulations so that the packaging may be re-used.














The European Directive 2012/19/EU on Waste


Electrical and Electronic Equipment, requires that
old household electrical appliances must not be
disposed of in the normal unsorted municipal waste
stream. Old appliances must be collected
separately in order to optimise the recovery and
recycling of the materials they contain and reduce
the impact on human health and the environment.
The crossed out wheeled bin symbol on the
product reminds you of your obligation, that when
you dispose of the appliance it must be separately
collected.
Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct
disposal of their old appliance.

Do not touch the machine when barefoot or with wet or


damp hands or feet.
Do not pull on the power supply cable when unplugging
the appliance from the electricity socket. Hold the plug
and pull.
Do not open the detergent dispenser drawer while the
machine is in operation.
Do not touch the drained water as it may reach extremely high temperatures.
Never force the porthole door. This could damage the safety
lock mechanism designed to prevent accidental opening.
If the appliance breaks down, do not under any circumstances access the internal mechanisms in an attempt
to repair it yourself.
Always keep children well away from the appliance while
it is operating.
The door can become quite hot during the wash cycle.
If the appliance has to be moved, work in a group of two
or three people and handle it with the utmost care. Never
try to do this alone, because the appliance is very heavy.
Before loading laundry into the washing machine, make
sure the drum is empty.

Load balancing system


Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations and
to distribute the load in a uniform manner, the drum rotates
continuously at a speed which is slightly greater than the
washing rotation speed. If, after several attempts, the load is
not balanced correctly, the machine spins at a reduced spin
speed. If the load is excessively unbalanced, the washing machine performs the distribution process instead of spinning.
To encourage improved load distribution and balance, we
recommend small and large garments are mixed in the load.

Description of the washing


machine and starting a wash cycle
GB

Control panel
WASH CYCLE PROGRESS
indicator lights

ON/OFF
button

Detergent dispenser drawer

SPIN SPEED

knob

Detergent dispenser drawer: used to dispense


detergents and washing additives (see Detergents and
laundry).
ON/OFF button: switches the washing machine on and off.
PUSH & WASH button: (see Wash cycles).
WASH CYCLE knob: programmes the wash cycles. During the wash cycle, the knob does not move.
FUNCTION buttons with indicator light: used to select the
available functions. The indicator light corresponding to the
selected function will remain lit.
TEMPERATURE knob and indicator light: sets the temperature or the cold wash cycle (see Personalisation).
SPIN SPEED knob and indicator light: sets the spin
speed or exclude the spin cycle completely (see Personalisation).
WASH CYCLE PROGRESS indicator lights: used to
monitor the progress of the wash cycle.
The illuminated indicator light shows which phase is in
progress.

indicator light

WASH CYCLE

button

buttons with
indicator lights

DOOR
LOCKED

START/PAUSE

button with indicator


light

PUSH & WASH

FUNCTION

knob and indicator light

TEMPERATURE
knob and indicator light

DOOR LOCKED indicator light: indicates whether the


door may be opened or not (see next page).
START/PAUSE button with indicator light: starts or temporarily interrupts the wash cycles.
N.B. To pause the wash cycle in progress, press this
button; the corresponding indicator light will flash orange,
while the indicator light for the current wash cycle phase
will remain lit in a fixed manner. If the DOOR LOCKED
indicator light is switched off, the door may be opened
(wait approximately 3 minutes).
To start the wash cycle from the point at which it was interrupted, press this button again.
Standby mode
This washing machine, in compliance with new energy saving regulations, is fitted with an automatic standby system
which is enabled after about 30 minutes if no activity is
detected. Press the ON-OFF button briefly and wait for the
machine to start up again.

Indicator lights
The indicator lights provide important information.
This is what they can tell you:
Wash cycle phase indicator lights
Once the desired wash cycle has been selected and has
begun, the indicator lights switch on one by one to indicate
which phase of the cycle is currently in progress.

Door locked indicator light


When the indicator light is on, the porthole door is locked
to prevent it from being opened; make sure the indicator
light is off before opening the door (wait approximately 3
minutes).
To open the door during a running wash cycle, press the
START/PAUSE button; the door may be opened once the
DOOR LOCKED indicator light turns off.

Wash
Rinse
Spin
Drain
End of wash cycle

END

Function buttons and corresponding indicator


lights
When a function is selected, the corresponding indicator
light will illuminate.
If the selected function is not compatible with the programmed wash cycle, the corresponding indicator light will flash
and the function will not be activated.
If the selected option is not compatible with another
previously selected option, the indicator light will flash
accompanied by a buzzer (3 beeps), and only the latter
option will be activated; the indicator light corresponding to
the activated option will turn on

Starting a wash cycle


Rapid programming
1. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door.
Load the laundry, making sure you do not exceed
the maximum load value indicated in the table of
programmes and wash cycles on the following page.
2. ADD THE DETERGENT. Pull out the detergent
dispenser drawer and pour the detergent into the
relevant compartments as described in Detergents and
laundry.
3. CLOSE THE DOOR.
4. Press the PUSH & WASH button to start the wash
programme.
Traditional programming
1. Turn the washing machine on by pressing the ON/OFF
button. All the indicator lights will turn on for a few seconds, then only the indicator lights relative to the selected
programme settings will remain lit and the START/PAUSE
indicator light will flash.

2. Load the laundry and close the door.


3. Set the WASH CYCLE knob to the desired programme.
4. Set the washing temperature (see Personalisation).
5. Set the spin speed (see Personalisation).
6. Measure out the detergent and washing additives (see
Detergents and laundry).
7. Select the desired functions.
8. Start the wash cycle by pressing the START/PAUSE
button and the corresponding indicator light will remain lit
in a fixed manner in green. To cancel the set wash cycle,
pause the machine by pressing the START/PAUSE button
and select a new cycle.
9. At the end of the wash cycle the END indicator light
will switch on. The door can be opened once the DOOR
LOCK indicator light turns off (wait approximately 3 minutes). Take out your laundry and leave the appliance door
ajar to make sure the drum dries completely. Switch the
washing machine off by pressing the ON/OFF button.
7

GB

Wash cycles
Push & Wash
This function allows for starting a wash cycle even when the machine is switched off without having to press the ON/OFF
button in advance, or after switching on the machine, without having activated any button and/or selector (otherwise, the
Push & Wash function will be deactivated). To start the Push & Wash cycle press and hold the relative button for 2 seconds.
The lit indicator light indicates that the cycle has started. This wash cycle is ideal for cotton or synthetic fabrics, as it washes
at a temperature of 30 and a maximum spin speed of 800 rpm. Maximum load 3,5 kg. (Cycle duration 50).
How does it work?
1. Load the laundry (cotton and/or synthetic garments) and close the door.
2. Pour the detergent and additives.
3. Start the programme by pressing and holding the Push & Wash button for 2 seconds. The relative indicator light turns
green and the door will lock (the DOOR LOCKED symbol turns on).
N.B.: starting the wash cycle through the Push & Wash button activates an automatic non-customisable cycle
recommended for cotton and synthetic fabrics. This programme does not allow for setting any additional options.
To open the door while an automatic cycle is under way, press the START/PAUSE button; if the DOOR LOCKED symbol
is switched off the door may be opened. Press the START/PAUSE button again to restart the wash cycle from the point at
which it was interrupted.
4. Once the programme is finished, the END indicator light turns on.

12
13
14
14
14

Max. load (kg)

3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2

1000

62

2,15

90
60
Cotton Standard 60 (1): heavily soiled whites and resistant colours. (Max. 90)
40
Cotton Standard 40 (2): lightly soiled whites and delicate colours.
Synthetic: heavily soiled resistant colours.
60
Synthetic (3): lightly soiled resistant colours.
40
Coloured
40
Eco & Rapid
Cotton Standard 20: lightly soiled whites and delicate colours.
20
Eco Synthetic
20
Rapid
Rapid
30
Rapid
60
Partials
Rinse / Bleach
Spin + Drain

Drain only *

* If you select programme

Cycle duration

Bleach

600
800
1000
1000
0
800
1000

Total water lt

Fabric
softener

30
30
60
40
30
40
30

Residual
dampness %
Energy
consumption
kWh

Wash

Description of the wash cycle

Special
Sport
Dark
Anti-odour (Cotton)
Anti-odour (Synthetic)
Delicate
Wool: for wool, cashmere, etc.
Duvet: for down-stuffed garments.
Standard
7 Cottons with Pre-wash: extremely soiled whites.
9
10
10
11

Max.
speed
(rpm)

Detergents

1
2
3
3
4
5
6

Max.
temp.
(C)

Prewash

Table of wash cycles


Wash cycles

GB

55
70
110
100
80
70
110

86 170

1000

62 1,05

50 195

1000
800
800
1000

6
3,5
3,5
6

62 0,86
46 0,79
46 0,56
62 0,89

69
46
46
70

1000
800
800
800
1000

6
6
1,5
3
6

80
-

- 170
- 120
9
34 30
60

1000

50

1000

10

0,22
-

180
110
100
100

and exclude the spin cycle, the machine will drain only.

The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions. The actual duration can vary according to factors such as water temperature and pressure, the amount of detergent used, the amount and type of load inserted, load balancing and any wash options selected.

1) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle 8 with a temperature of 60C.
This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should
be used for garments which can be washed at 60C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.
2) Test wash cycle in compliance with directive 1061/2010: set wash cycle 9 with a temperature of 40C.
This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the most efficient in terms of both electricity and water consumption; it should
be used for garments which can be washed at 40C. The actual washing temperature may differ from the indicated value.
For all Test Institutes:
2) Long wash cycle for cottons: set wash cycle 9 with a temperature of 40C.
3) Synthetic program along: set wash cycle 10 with a temperature of 40C.

Personalisation
Setting the temperature
Turning the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).
The temperature may be lowered, or even set to a cold wash .
N.B.: If the set value is compatible with the selected cycle, the knob indicator will be lit (fixed light). If it isnt, it will flash and 3
beeps will be heard.
The washing machine will automatically prevent you from selecting a temperature which is higher than the maximum value
set for each wash cycle.
! Exception: if the 8 programme is selected, the temperature can be increased up to a value of 90C.

Setting the spin speed


Turning the SPIN SPEED knobn to set the spin speed for the selected wash cycle.
N.B.: If the set value is compatible with the selected cycle, the knob indicator will be lit (fixed light). If it isnt, it will flash and 3
beeps will be heard.
The maximum spin speeds available for each wash cycle are as follows:
Wash cycles Maximum spin speed
Cottons
1000 rpm
Synthetics
800 rpm
Wool
800 rpm
The spin speed may be lowered, or the spin cycle can be excluded altogether by selecting the symbol
.
The washing machine will automatically prevent you from selecting a spin speed which is higher than the maximum speed
set for each wash cycle.

Functions
The various wash functions available with this washing machine will help to achieve the desired results, every time.
To activate the functions:
1. Press the button corresponding to the desired function;
2. the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated.
Note: If the indicator light flashes rapidly, this signals that this particular function may not be selected in conjunction with the
selected wash cycle.
Rapid
When this button is pressed the first time, the 9 icon will light up, when pressed the second time the 30 icon lights up and
the third time the 60 icon lights up. When pressed the fourth time the 9 icon lights up again.
! It cannot be used in conjunction with wash cycles 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .
Fast Forward
During a wash programme and under certain conditions, pressing this button allows for ending the wash programme after
only 20 if necessary, by performing a brief rinse cycle followed by a spin cycle at maximum 800 rpm or lower, if reduced
manually during the programme customisation phase. In this case, washing and rinsing performance will be reduced. After
pressing the button, the relative indicator light turns on together with the indicator light of the rinse phase. If the selected
temperature is equal to 40 and/or the button is pressed during the initial phase of the programme, the Fast Forward option
lasts longer so that the detergent can dissolve properly and avoid damaging the fabrics. In this case, the rinse phase indicator light flashes while the wash indicator light remains fixed until the necessary activation conditions are fulfilled. If less than
20 remain of the wash programme, the option will be disabled.
! It cannot be used in conjunction with wash cycles 2-4-5-6-14- - .
Easy iron
By selecting this function, the wash and spin cycles will be modified in order to reduce the formation of creases. At the end
of the cycle the washing machine will perform slow rotations of the drum, while the EASY IRON and START/PAUSE indicator
lights will flash and the END led will remain lit in a fixed manner. To end the cycle, press the START/PAUSE button or the
EASY IRON button.
! It cannot be used in conjunction with wash cycles 1-3-5-14- - .
Extra Rinse
By selecting this option, the efficiency of the rinse is increased and optimal detergent removal is guaranteed. It is particularly
useful for sensitive skin.
! It cannot be used in conjunction with wash cycles 2-4-14- .
9

GB

Detergents and laundry


GB

Detergent dispenser drawer

Successful washing results also depend on the correct dose of


detergent: adding too much detergent will not necessarily result
in a more efficient wash, and may in fact cause build up on the inside of your appliance and contribute to environmental pollution.
! Do not use hand washing detergents because these create
too much foam.
! Use powder detergent for white cotton garments, for prewashing, and for washing at temperatures over 60C.
! Follow the instructions given on the detergent packaging.
Open the detergent dispenser
drawer and pour in the detergent
or washing additive, as follows.
B 4
A
Compartment 1: Pre-wash
detergent (powder)
Before pouring in the detergent,
make sure that extra compart3
2
ment 4 has been removed.
Compartment 2: Washing
detergent (powder or liquid)
If liquid detergent is used, it is
recommended that the removable plastic partition A (supplied)
be used for proper dosage. If powder detergent is used, place
the partition into slot B.
Compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.)
The fabric softener must not exceed the max level indicated
on the central pin.
Extra compartment 4: Bleach

Bleach cycle

signed to remove bad odours while preserving the fabric fibres.


Synthetics fabrics or mixed loads should be washed at 40, and
resistant cotton fabrics at 60.
Delicate: use programme 4 to wash very delicate garments.
It is advisable to turn the garments inside out before washing
them. For best results, use liquid detergent on delicate garments.
For washing Silk items and Curtains, select the relevant cycle 4
and activate the option
(in this case it will also be possible
to enable the Extra Rinse option); the machine will end the
cycle with the laundry soaked and the indicator light will flash.
To drain the water so that the laundry can be removed, press
the START/PAUSE button or the option
.
Wool: the wool wash programme of this machine has been tested
and approved by The Woolmark Company for the washing of
wool containing garments labelled as hand wash provided that
the garments are washed according to the instructions on the
garment label and those issued by the manufacturer of this
washing machine. (M1126)
In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark trade mark is a
Certification trade mark.
Duvet: to wash single duvets (the weight of which should not
exceed 2 kg), cushions or clothes padded with goose down
such as puffa jackets, use the special wash cycle number 6.
We recommend that duvets are placed in the drum with their
edges folded inwards (see figure) and that no more than of
the total volume of the drum is used. To achieve the best results,
we recommend that a liquid detergent is used and placed inside
the detergent dispenser drawer.

Insert the additional compartment 4 (provided) into compartment


1. In pouring the bleach do not exceed the max level indicated
on the central pin.
Perform bleaching by pouring the bleach into additional compartment 4 and set the programme
.
! Traditional bleach should be used on resistant white fabrics, and
delicate bleach for coloured and synthetics fabrics and for wool.

Preparing the laundry






Divide the laundry according to:


- the type of fabric/the symbol on the label
- the colours: separate coloured garments from whites.
Empty all garment pockets and check the buttons.
Do not exceed the values listed in the Table of wash cycles,
which refer to the weight of the laundry when dry.

How much does your laundry weigh?


1 sheet 400-500 g
1 pillow case 150-200 g
1 tablecloth 400-500 g
1 bathrobe 900-1.200 g
1 towel 150-250 g

Garments requiring special care

Sport (programme 1) is designed for washing lightly soiled sports


clothing (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we recommend
not exceeding the maximum load indicated in the Programme
table. We recommend using liquid detergent, and adding the
amount suitable for a half-load.
Dark: use cycle 2 to wash dark-coloured garments. This programme is designed to maintain dark colours over time. We
recommend using a liquid detergent for the best results when
washing dark-coloured garments.
Anti-odour: use programme 3 for washing garments with bad
odours (e.g. smoke, sweat, fried food). The programme is de10

Coloured: use this cycle 11 to wash bright coloured clothes. The


programme is designed to maintain bright colours over time.
Cotton Standard 20 (programme 12) ideal for lightly soiled
cotton loads. The effective performance levels achieved at cold
temperatures, which are comparable to washing at 40, are
guaranteed by a mechanical action which operates at varying
speed, with repeated and frequent peaks.
Eco Synthetic (programme 13) ideal for mixed loads (cotton and
synthetics) with a normal soil level. The effective performance levels
achieved at cold temperatures are guaranteed by a mechanical
action which operates at varying speed, across set average intervals.
Rapid (programme 14) allows for varying the garment treatment
duration from 9 to 60. Pressing the corresponding Rapid button
allows for varying the cycle duration between 9 (refresh), 30 (wash),
60 (wash). The 9 cycle refreshes garments using fabric softener only;
it is advisable not to add any detergent into the machine. The 30
cycle is designed to wash lightly soiled garments at 30 (excluding
wool and silk) with a 3 kg maximum load in a short time: it only lasts
30 minutes and allows for saving time and energy. The 60 cycle is
designed to wash moderately soiled resistant cotton garments at 60
in an hour, with good washing performance. For synthetic or mixed
garments, we recommend lowering the temperature down to 40.

Troubleshooting
Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance), make sure
that the problem cannot be solved easily using the following list.

GB

Problem:

Possible causes / Solutions:

The washing machine does not


switch on.

The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.
There is no power in the house.

The wash cycle does not start.

The washing machine door is not closed properly.


The ON/OFF button has not been pressed.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The water tap has not been opened.
A delayed start has been set.

The washing machine does not


take in water (the indicator light for
the first wash cycle stage flashes
rapidly).

The water inlet hose is not connected to the tap.


The hose is bent.
The water tap has not been opened.
There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.

The washing machine continuously


takes in and drains water.

The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor
(see Installation).
The free end of the hose is under water (see Installation).
The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch
the appliance off and contact the Assistance Service. If the dwelling is on one of
the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage,
causing the washing machine to fill with water and drain continuously. Special
anti-draining valves are available in shops and help to avoid this inconvenience.

The washing machine does not


drain or spin.

The wash cycle does not include draining: some wash cycles require the drain
phase to be started manually.
The option
function is enabled: to complete the wash cycle, press the
START/PAUSE button (Personalisation).
The drain hose is bent (see Installation).
The drainage duct is clogged.

The washing machine vibrates a lot


during the spin cycle.

The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation).
The washing machine is not level (see Installation).
The washing machine is trapped between cabinets and walls (see Installation).

The washing machine leaks.

The water inlet hose is not screwed on properly (see Installation).


The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see
Care and maintenance).
The drain hose is not fixed properly (see Installation).

The Functions indicator lights and the


start/pause indicator light flash, while
one of the phase in progress indicator
lights and the door locked indicator
light will remain lit in a fixed manner.

Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and
then switch it back on again.
If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.

There is too much foam.

The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text
for washing machines or hand and machine wash, or the like).
Too much detergent was used.

Push & Wash does not activate.

After switching on the machine a control other than Push & Wash was activa-
ted. Switch the machine off and press the Push & Wash button.

The programme lasts a lot less that


expected.

The Fast Forward option was activated.

11

Service
GB

Before calling for Assistance:


Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the
guarantee certificate.

! Always request the assistance of authorised technicians.


Have the following information to hand:
the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine, and can also be found on the
front of the appliance by opening the door.

12

Istruzioni per luso


LAVABIANCHERIA
Sommario
I
Italiano

Installazione, 14-15
Disimballo e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Primo ciclo di lavaggio
Dati tecnici

Manutenzione e cura, 16
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavabiancheria
Pulire il cassetto dei detersivi
Curare obl e cestello
Pulire la pompa
Controllare il tubo di alimentazione dellacqua

Precauzioni e consigli, 17

XWC 61051

Sicurezza generale
Sistema bilanciamento del carico
Smaltimento

Descrizione della lavabiancheria e


avviare un programma, 18-19
Pannello di controllo
Spie
Avviare un programma

Programmi, 20
Push & Wash
Tabella dei programmi

Personalizzazioni, 21
Impostare la temperatura
Impostare la centrifuga
Opzioni

Detersivi e biancheria, 22
Cassetto dei detersivi
Ciclo candeggio
Preparare la biancheria
Capi particolari

Anomalie e rimedi, 23
Assistenza, 24
Assistenza Attiva 7 giorni su 7

13

Installazione
I

! importante conservare questo libretto per


poterlo consultare in ogni momento. In caso di
vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che
resti insieme alla lavabiancheria per informare il
nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi
avvertimenti.

Un accurato livellamento d stabilit alla macchina ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti


durante il funzionamento. In caso di moquette
o di un tappeto, regolare i piedini in modo da
conservare sotto la lavabiancheria uno spazio
sufficiente per la ventilazione.

! Leggere attentamente le istruzioni: ci sono


importanti informazioni sullinstallazione, sulluso
e sulla sicurezza.

Collegamenti idraulici ed elettrici

Disimballo e livellamento
Disimballo
1. Disimballare la lavabiancheria.
2. Controllare che la lavabiancheria non abbia
subto danni nel trasporto. Se fosse danneggiata
non collegarla e contattare il rivenditore.
3. Rimuovere le 4 viti di
protezione per il trasporto e il gommino con il
relativo distanziale, posti
nella parte posteriore
(vedi figura).

4. Chiudere i fori con i tappi di plastica in dotazione.


5. Conservare tutti i pezzi: qualora la lavabiancheria debba essere trasportata, dovranno essere
rimontati.
! Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.
Livellamento
1. Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e rigido, senza appoggiarla a muri, mobili o altro.
2. Se il pavimento non
fosse perfettamente
orizzontale, compensare le irregolarit svitando
o avvitando i piedini
anteriori (vedi figura);
langolo di inclinazione,
misurato sul piano di
lavoro, non deve superare i 2.

14

Collegamento del tubo di alimentazione


dellacqua
1. Collegare il tubo
di alimentazione avvitandolo a un rubinetto
dacqua fredda con
bocca filettata da 3/4
gas (vedi figura).
Prima di allacciare,
far scorrere lacqua
finch non sia limpida.
2. Collegare il tubo
di alimentazione alla
lavabiancheria
avvitandolo allapposita presa dacqua,
nella parte posteriore
in alto a destra (vedi
figura).

3. Fare attenzione che nel tubo non ci siano n


pieghe n strozzature.
! La pressione idrica del rubinetto deve essere
compresa nei valori della tabella Dati tecnici
(vedi pagina a fianco).
! Se la lunghezza del tubo di alimentazione
non fosse sufficiente, rivolgersi a un negozio
specializzato o a un tecnico autorizzato.
! Non utilizzare mai tubi gi usati.
! Utilizzare quelli in dotazione alla macchina.

Collegamento del tubo di scarico

65 - 100 cm

Collegare il tubo di
scarico, senza piegarlo, a una conduttura di scarico o a
uno scarico a muro
posti tra 65 e 100
cm da terra;

oppure appoggiarlo
al bordo di un lavandino o di una vasca,
legando la guida in
dotazione al
rubinetto (vedi figura). Lestremit libera
del tubo di scarico
non deve rimanere
immersa nellacqua.
! sconsigliato usare tubi di prolunga; se indispensabile, la prolunga deve avere lo stesso diametro del tubo originale e non superare
i 150 cm.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa della corrente, accertarsi che:
la presa abbia la messa a terra e sia a norma
di legge;
la presa sia in grado di sopportare il carico
massimo di potenza della macchina, indicato
nella tabella Dati tecnici (vedi a fianco);
la tensione di alimentazione sia compresa nei valori indicati nella tabella Dati tecnici (vedi a fianco);
la presa sia compatibile con la spina della
lavabiancheria. In caso contrario sostituire
la presa o la spina.
! La lavabiancheria non va installata allaperto,
nemmeno se lo spazio riparato, perch molto
pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali.
! A lavabiancheria installata, la presa della
corrente deve essere facilmente raggiungibile.
! Non usare prolunghe e multiple.

! Il cavo non deve subire piegature o compressioni.


! Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
solo da tecnici autorizzati.
Attenzione! Lazienda declina ogni responsabilit
qualora queste norme non vengano rispettate.

Primo ciclo di lavaggio


Dopo linstallazione, prima delluso, effettuare
un ciclo di lavaggio con detersivo e senza biancheria impostando il programma Auto Pulizia
(vedi Pulire la lavabiancheria).

Dati tecnici
Modello

XWC 61051

Dimensioni

larghezza cm 59,5
altezza
cm 85
profondit cm 54

Capacit

da 1 a 6 kg

Collegamenti elettrici

Vedi targhetta caratteristiche tecniche applicata sulla


macchina
pressione massima
1 MPa (10 bar)
pressione minima
0,05 MPa (0,5 bar)
capacit del cesto 52 litri

Collegamenti idrici
Velocit di
centrifuga
Programmi
di
controllo
secondo
la direttive
1061/2010 e
1015/2010

sino a 1000 giri al minuto


programma 8;
Cotone Standard 60C.
programma 9;
Cotone Standard 40C.

Questa apparecchiatura
conforme alle seguenti Direttive Comunitarie:
- 2004/108/CE (Compatibilit Elettromagnetica)
- 2006/95/CE (Bassa Tensione)
- 2012/19/EU

15

Manutenzione e cura
I

Escludere acqua e corrente elettrica

Chiudere il rubinetto dellacqua dopo ogni lavaggio.


Si limita cos lusura dellimpianto idraulico della
lavabiancheria e si elimina il pericolo di perdite.
Staccare la spina della corrente quando si
pulisce la lavabiancheria e durante i lavori di
manutenzione.

Pulire la lavabiancheria

La parte esterna e le parti in gomma possono


essere puliti con un panno imbevuto di acqua
tiepida e sapone. Non usare solventi o abrasivi.
La lavabiancheria dotata di un programma
di Auto Pulizia delle parti interne che deve
essere effettuato senza alcun tipo di carico
nel cesto.
Il detersivo (nella quantit pari al 10% di quella
consigliata per capi poco sporchi) o additivi specifici per la pulizia della lavabiancheria,
potranno essere utilizzati come coadiuvanti nel
programma di lavaggio. Si consiglia di effettuare
il programma di pulizia ogni 40 cicli di lavaggio.
Per attivare il programma premere contemporaneamente i tasti A e B per 5 sec. (vedi figura).
Il programma partir automaticamente ed avr
una durata di circa 70 minuti. Per fermare il ciclo
premere il tasto START/PAUSE.

Pulire la pompa
La lavabiancheria dotata di una pompa
autopulente che non ha bisogno di manutenzione. Pu per succedere che piccoli oggetti
(monete, bottoni) cadano nella precamera che
protegge la pompa, situata nella parte inferiore
di essa.
! Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia terminato
e staccare la spina.
Per accedere alla precamera:
1. rimuovere il pannello di copertura sul
lato anteriore della
1
macchina premendo
verso il centro, quindi spingere verso il
2
3
basso da entrambe
i lati ed estrarlo (vedi
figure).
2. svitare il coperchio
ruotandolo in senso
antiorario (vedi figura):
normale che fuoriesca un po dacqua;

A
B

Pulire il cassetto dei detersivi


1

Per estrarre il cassetto


premere la leva (1) e tirarlo
verso lesterno (2) (vedi
figura).
Lavarlo sotto lacqua
corrente; questa
pulizia va effettuata
frequentemente.

Curare obl e cestello

Lasciare sempre socchiuso lobl per evitare


che si formino cattivi odori.

16

3. pulire accuratamente linterno;


4. riavvitare il coperchio;
5. rimontare il pannello assicurandosi, prima di
spingerlo verso la macchina, di aver inserito i
ganci nelle apposite asole.

Controllare il tubo di alimentazione dellacqua


Controllare il tubo di alimentazione almeno
una volta allanno. Se presenta screpolature e
fessure va sostituito: durante i lavaggi le forti
pressioni potrebbero provocare improvvise
spaccature.
! Non utilizzare mai tubi gi usati.

Precauzioni e consigli
! La lavabiancheria stata progettata e costruita in
conformit alle norme internazionali di sicurezza. Queste
avvertenze sono fornite per ragioni di
sicurezza e devono essere lette attentamente.

Sicurezza generale
Questo apparecchio stato concepito esclusivamente
per un uso di tipo domestico.

Questo apparecchio pu essere usato da


bambini da 8 anni in su e da persone con
capacit fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o con esperienza e conoscenze insufficienti
se sono supervisionati o se hanno ricevuto adeguata formazione in merito alluso
dellapparecchio in modo sicuro e capendo
i pericoli connessi. I bambini non devono
giocare con lapparecchio. Manutenzione
e pulizia non devono essere effettuati dai
bambini senza supervisione.

Smaltimento
Smaltimento del materiale di imballaggio:
attenersi alle norme locali, cos gli imballaggi potranno
essere riutilizzati.
La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei
rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere
raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero
e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire
potenziali danni per la salute e lambiente.
Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per
ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli
elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio
pubblico preposto o ai rivenditori.

Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i


piedi bagnati o umidi.
Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando
il cavo, bens afferrando la spina.
Non aprire il cassetto dei detersivi mentre la macchina
in funzione.
Non toccare lacqua di scarico, che pu raggiungere
temperature elevate.
Non forzare in nessun caso lobl: potrebbe danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che protegge da
aperture accidentali.
In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione.
Controllare sempre che i bambini non si avvicinino alla
macchina in funzione.
Durante il lavaggio lobl tende a scaldarsi.
Se devessere spostata, lavorare in due o tre persone
con la massima attenzione. Mai da soli perch la macchina molto pesante.
Prima di introdurre la biancheria controlla che il cestello
sia vuoto.

Sistema bilanciamento del carico


Prima di ogni centrifuga, per evitare vibrazioni eccessive e
per distribuire il carico in modo uniforme, il cestello effettua
delle rotazioni ad una velocit leggermente superiore
a quella del lavaggio. Se al termine di ripetuti tentativi
il carico non fosse ancora correttamente bilanciato la
macchina effettua la centrifuga ad una velocit inferiore a
quella prevista. In presenza di eccessivo sbilanciamento
la lavabiancheria effettua la distribuzione anzich la
centrifuga. Per favorire una migliore distribuzione del carico
e il suo corretto bilanciamento si consiglia di mescolare
capi grandi e piccoli.

17

Descrizione della lavabiancheria e


avviare un programma
I

Pannello di controllo
SPIE AVANZAMENTO
CICLO

Tasto

ON/OFF

Cassetto dei detersivi

START/PAUSE

MANOPOLA
PROGRAMMI

Tasto

PUSH & WASH

Cassetto dei detersivi: per caricare detersivi e additivi


(vedi Detersivi e biancheria).
Tasto ON/OFF: per accendere e spegnere la lavabiancheria.
Tasto PUSH & WASH: (vedi Programmi).
Manopola PROGRAMMI: per impostare i programmi. Durante il programma la manopola rester ferma.
Tasti e spie OPZIONI: per selezionare le opzioni disponibili.
La spia relativa allopzione selezionata rimarr accesa.
Manopola e spia TEMPERATURA: per impostare la temperatura o il lavaggio a freddo (vedi Personalizzazioni).
Manopola e spia CENTRIFUGA: per impostare la centrifuga o escluderla (vedi Personalizzazioni).
SPIE AVANZAMENTO CICLO: per seguire lo stato di
avanzamento del programma di lavaggio.
La spia accesa indica la fase in corso.
Spia OBL BLOCCATO: per capire se lobl apribile
(vedi pagina a fianco).

18

Tasto e spia

Manopola e spia

TEMPERATURA

Spia

OBL
BLOCCATO

Tasti e spie

OPZIONE

Manopola e spia

CENTRIFUGA

Tasto e spia START/PAUSE: per avviare i programmi o


interromperli momentaneamente.
N.B.: per mettere in pausa il lavaggio in corso, premere
questo tasto, la spia relativa lampegger con colore
ambra mentre quella della fase in corso sar accesa fissa.
Se la spia OBL BLOCCATO sar spenta, si potr
aprire lobl (attendere 3 minuti circa).
Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui stato
interrotto, premere nuovamente questo tasto.
Modalit stand by
Questa lavatrice, in conformit alle nuove normative
legate al risparmio energetico, dotata di un sistema
di autospegnimento (stand by) che entra in funzione
dopo circa 30 minuti nel caso di non utilizzo. Premere
brevemente il tasto ON-OFF e attendere che la macchina
si riattivi.

Spie
Le spie forniscono informazioni importanti.
Ecco che cosa dicono:
Spie fase in corso
Una volta selezionato e avviato il ciclo di lavaggio desiderato, le spie si accenderanno progressivamente per
indicarne lo stato di avanzamento.
Lavaggio

Spia obl bloccato


La spia accesa indica che lobl bloccato per impedire
lapertura; per aprire lobl necessario che la spia sia
spenta (attendere 3 minuti circa).
Per aprire lobl mentre un ciclo in corso premere il
pulsante START/PAUSE; se la spia OBL BLOCCATO
spenta sar possibile aprire lobl.

Risciacquo
Centrifuga
Scarico
Fine lavaggio

END

Tasti opzione e relative spie


Selezionando unopzione la spia relativa si illuminer.
Se lopzione selezionata non compatibile con il programma impostato la spia relativa lampegger e lopzione non
verr attivata.
Se lopzione selezionata non compatibile con unaltra precedentemente impostata, lincompatibilit verr
segnalata con il lampeggio della spia ed un segnale
acustico (3 beep) e verr attivata solo la seconda, la spia
dellopzione attivata si illuminer.

Avviare un programma
Programmazione rapida
1. CARICARE LA BIANCHERIA.
Aprire la porta obl. Caricare la biancheria facendo
attenzione a non superare la quantit di carico indicata
nella tabella programmi della pagina seguente.
2. DOSARE IL DETERSIVO.
Estrarre il cassetto e versare il detersivo nelle apposite
vaschette come spiegato in Detersivi e biancheria.
3. CHIUDERE LOBLO.
4. Premere il tasto PUSH & WASH per avviare il
programma di lavaggio.

Programmazione tradizionale
1. Accendere la lavabiancheria premendo il tasto
ON/OFF. Tutte le spie si accenderanno per qualche
secondo, poi rimarranno accese le spie ralative alle
impostazioni del programma selezionato e pulser la spia
START/PAUSE.

2. Caricare la biancheria e chiudere lobl.


3. Impostare con la manopola PROGRAMMI il programma
desiderato.
4. Impostare la temperatura di lavaggio (vedi Personalizzazioni).
5. Impostare la velocit di centrifuga (vedi Personalizzazioni).
6. Versare detersivo e additivi (vedi Detersivi e biancheria).
7. Selezionare le opzioni desiderate.
8. Avviare il programma premendo il tasto START/PAUSE e
la spia relativa rimarr accesa fissa di colore verde.
Per annullare il ciclo impostato mettere la macchina in pausa
premendo il tasto START/PAUSE e scegliere un nuovo ciclo.
9. Al termine del programma si illuminer la spia END. Quando la spia OBLO BLOCCATO si spegner sar possibile
aprire lobl (attendere 3 minuti circa). Estrarre la biancheria e
lasciare lobl socchiuso per far asciugare il cestello. Spegnere la lavabiancheria premendo il tasto ON/OFF.
19

Programmi
Push & Wash
Questa funzione permette di avviare un ciclo di lavaggio anche a macchina spenta senza dover preventivamente premere il
tasto ON/OFF o, successivamente allaccensione della macchina, senza aver azionato nessun ulteriore tasto e/o manopola
(diversamente il programma Push & Wash sar disattivato). Per avviare il ciclo Push & Wash tenere premuto il pulsante per 2
secondi. La spia accesa indica che il ciclo avviato. Il ciclo di lavaggio ideale per capi in cotone e sintetici funzionando ad
una temperatura di lavaggio di 30 e una velocit massima di centrifuga pari a 800 giri al minuto. Carico max. 3,5 kg. (Durata
ciclo 50).
Come funziona?
1. Caricare la biancheria (capi in cotone e/o sintetici) e chiudere lobl.
2. Versare detersivo e additivi.
3. Avviare il programma tenendo premuto per 2 secondi il tasto Push & Wash. La spia relativa si illuminer di colore verde e
lobl si bloccher (simbolo obl bloccato acceso).
N.B.: Lavvio del lavaggio attraverso il tasto Push & Wash attiva un ciclo automatico consigliato per cotone e sintetici non
personalizzabile. Tale programma non permette la possibilit di impostare ulteriori opzioni.
Per aprire la porta mentre il ciclo automatico in corso premere il tasto START/PAUSE; se il simbolo obl bloccato spento
sar possibile aprire lobl. Premere nuovamente il tasto START/PAUSE per far ripartire il programma dal punto in cui era
stato interrotto.
4. Al termine del programma si illuminer la spia END.

Velocit
max.
(giri al
minuto)

Lavaggio

Ammorbidente

Candeggio

Carico max.
(Kg)

Umidit residua %

Consumo energia
kWh

Acqua totale lt

Durata ciclo

Descrizione del Programma

Temp.
max.
(C)

Prelavaggio

Tabella dei programmi


Programmi

30
30
60
40
30
40
30

600
800
1000
1000
0
800
1000

3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2

55
70
110
100
80
70
110

1000

62 2,15 86

170

Detersivi

Speciali
1
2
3
3
4
5
6

Sport
Scuri
Anti Odore (Cotone)
Anti Odore (Sintetici)
Delicati
Lana: per lana, cachemire, ecc..
Piumini: per capi imbottiti in piuma doca.

Standard
7 Cotone 90 + P: bianchi estremamente sporchi.
8
9
10
10
11

90
60
Cotone Standard 60 (1): bianchi e colorati resistenti molto sporchi. (Max. 90)
40
Cotone Standard 40 (2): bianchi poco sporchi e colori delicati.
Sintetici: colori resistenti molto sporchi.
60
Sintetici (3): colori delicati poco sporchi.
40
Colorati
40

1000

62 1,05 50

195

1000
800
800
1000

6
3,5
3,5
6

62
46
46
62

69
46
46
70

180
110
100
100

20
20
30
60

1000
800
800
800
1000

6
6
1,5
3
6

80 0,22 34
-

170
120
9
30
60

Risciacquo

1000

50

Centrifuga + Scarico

1000

10

Solo scarico *

0,86
0,79
0,56
0,89

Eco & Rapidi


12
13
14
14
14

Cotone Standard 20: bianchi poco sporchi e colori delicati.


Eco Sintetici
Rapidi
Rapidi
Rapidi
Parziali

* Selezionando il programma

ed escludendo la centrifuga la macchina effettuer solo lo scarico.

La durata del ciclo indicata sul display o sul libretto una stima calcolata in base a condizioni standard. Il tempo effettivo pu variare in base a numerosi fattori quali temperatura e pressione dellacqua in ingresso, temperatura ambiente, quantit di detersivo, quantit e tipo di carico, bilanciamento del carico, opzioni aggiuntive selezionate.
1) Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma 8 con una temperaura di 60C.
Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed il pi efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua, da usare su capi lavabili
a 60 C. La temperatura effettiva di lavaggio pu differire da quella indicata.
2) Programma di controllo secondo la direttiva 1061/2010: impostare il programma 9 con una temperaura di 40C.
Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone normalmente sporco ed il pi efficiente in termini di consumo combinato di energia e di acqua, da usare su capi lavabili
a 40 C. La temperatura effettiva di lavaggio pu differire da quella indicata.
Per tutti Test Institutes:
2) Programma cotone lungo: impostare il programma 9 con una temperatura di 40C.
3) Programma sintetico lungo: impostare il programma 10 con una temperatura di 40C.

20

Personalizzazioni
Impostare la temperatura
Ruotando la manopola TEMPERATURA si imposta la temperatura di lavaggio (vedi Tabella programmi).
La temperatura si pu ridurre sino al lavaggio a freddo .
N.B.: se il valore impostato compatibile con il programma selezionato, la spia della manopola sar accesa fissa, altrimenti
lampegger e si avr un segnale acustico (3 beep)
La macchina impedir automaticamente di impostare una temperatura maggiore a quella massima prevista per ogni programma.
! Eccezione: selezionando il programma 8 la temperatura pu essere portata sino a 90.

Impostare la centrifuga
Ruotando la manopola CENTRIFUGA si imposta la velocit di centrifuga del programma selezionato.
N.B.: se il valore impostato compatibile con il programma selezionato, la spia della manopola sar accesa fissa, altrimenti
lampegger e si avr un segnale acustico (3 beep)
Le velocit massime previste per i programmi sono:
Programmi
Velocit massima
Cotone
1000 giri al minuto
Sintetici
800 giri al minuto
Lana
800 giri al minuto
La velocit di centrifuga pu essere ridotta, oppure esclusa selezionando il simbolo
.
La macchina impedir automaticamente di effettuare una centrifuga maggiore a quella massima prevista per ogni programma.

Opzioni
Le varie opzioni di lavaggio previste dalla lavabiancheria permettono di ottenere la pulizia e il bianco desiderati.
Per attivare le opzioni:
1. premere il tasto relativo allopzione desiderata;
2. laccensione della spia relativa segnala che lopzione attiva.
Nota: Il lampeggio veloce della spia indica che lopzione relativa non selezionabile per il programma impostato.
Rapidi
Alla prima pressione si illumina licona 9, alla seconda licona 30 e alla terza licona 60. Alla quarta pressione si illumina di nuovo
licona 9.

! Non attivabile sui programmi 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .


Avanzamento rapido
Durante un programma di lavaggio, in presenza di determinate condizioni, la pressione di questo tasto permette di portare al
termine il programma di lavaggio in soli 20 in caso di necessit, eseguendo un breve risciacquo e una centrifuga massima
di 800 giri o inferiore se ridotta manualmente durante la fase di personalizzazione del programma. In questo caso la qualit
del lavaggio e del risciacquo saranno ridotte. A seguito della pressione del tasto si accende sia la relativa spia che la spia
indicante la fase di risciacquo. Nel caso in cui la temperatura selezionata maggiore uguale a 40 e/o il tasto viene premuto
durante la fase iniziale del programma, la durata dellopzione Avanzamento rapido maggiore per consentire il corretto
discioglimento del detersivo al fine di non danneggiare i tessuti. In questo caso lampegger la spia della fase di risciacquo e
rimarr fissa la spia del lavaggio fintanto che non si soddisfino le necessarie condizioni di attivazione. Nel caso in cui la durata
residua del programma di lavaggio sia inferiore a 20 minuti, lopzione disabilitata.
! Non attivabile sui programmi 2-4-5-6-14- - .
Stira facile
Selezionando questa funzione, il lavaggio e la centrifuga saranno opportunamente modificati per ridurre la formazione di
pieghe. Al temine del ciclo la lavabiancheria effettuer delle lente rotazioni del cestello; la spia dellopzione STIRA FACILE e
quella di START/PAUSE lampeggeranno e la spia END rimarr accesa fissa. Per terminare il ciclo si dovr premere il tasto
START/PAUSE o il tasto STIRA FACILE.
! Non attivabile sui programmi 1-3-5-14- - .
Extra Risciacquo
Selezionando questa opzione si aumenta lefficacia del risciacquo, e si assicura la massima rimozione del detersivo. E utile
per pelli particolarmente sensibili.
! Non attivabile sui programmi 2-4-14- .

21

Detersivi e biancheria
I

Cassetto dei detersivi

Il buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del detersivo: eccedendo non si lava in modo pi efficace e
si contribuisce a incrostare le parti interne della lavabiancheria e
a inquinare lambiente.
! Non usare detersivi per il lavaggio a mano, perch formano
troppa schiuma.
! Usare detersivi in polvere per capi in cotone bianchi e per il
prelavaggio e per lavaggi con temperatura superiore a 60C.
! Seguire le indicazioni riportate sulla confezione di detersivo.
Estrarre il cassetto dei detersivi
e inserire il detersivo o ladditivo
come segue.
B 4
A

1
3

Scomparto 1: Detersivo per


prelavaggio (in polvere)
Prima di versare il detersivo
verificare che non sia inserita la
vaschetta aggiuntiva 4.
Scomparto 2: Detersivo
per lavaggio (in polvere o

liquido)

Nel caso di utilizzo di detersivo liquido si consiglia di utilizzare


la paretina A in dotazione per un corretto dosaggio. Per lutilizzo del detersivo in polvere riporre la paretina nella cavit B.
Scomparto 3: Additivi (ammorbidente, ecc.)
Lammorbidente non deve superare il livello max indicato

Anti Odore: utilizzare il programma 3 per il lavaggio dei capi


per rimuoverne i cattivi odori (ad es. fumo, sudore, fritto). Il
programma studiato per rimuovere i cattivi odori preservando
le fibre dei tessuti. Si consiglia di lavare a 40 i capi sintetici o i
carichi misti e a 60 i tessuti in cotone resistente.
Delicati: utilizzare il programma 4 per il lavaggio dei capi
molto delicati. Si raccomanda di rovesciare i capi prima del
lavaggio. Per risultati migliori si raccomanda lutilizzo del
detersivo liquido per capi delicati.
Lana: Il programma di lavaggio Lana di questa lavatrice
stato testato e approvato dalla Woolmark Company per il
lavaggio di capi contenenti lana classificati come lavabili a
mano, purch il lavaggio venga eseguito nel rispetto delle
istruzioni riportate sulletichetta dellindumento e delle
indicazioni fornite dal produttore di questa lavatrice. (M1126)

Piumini: per lavare capi con imbottiture in piuma doca


quali piumoni singoli (non eccedenti i 2 kg. di peso), cuscini,
giacche a vento utilizzare lapposito programma 6. Si
raccomanda di caricare i piumini nel cestello ripiegandone
i lembi verso linterno (vedi figure) e di non superare i di
volume del cestello stesso.
Per un lavaggio ottimale si raccomanda di utilizzare detersivo
liquido da dosare nel cassetto detersivo.

sul perno centrale.

Vaschetta aggiuntiva 4: Candeggina

Ciclo candeggio

Inserire la vaschetta aggiuntiva 4, in dotazione, nello scomparto 1. Nel dosare la candeggina non superare il livello max
indicato sul perno centrale.
Per effettuare il candeggio versare la candeggina nella vaschetta aggiuntiva 4 e impostare il programma
.
! La candeggina tradizionale si usa per i tessuti resistenti bianchi,
quella delicata per i tessuti colorati, i sintetici e per la lana.

Preparare la biancheria

Suddividere la biancheria secondo:


- il tipo di tessuto / il simbolo sulletichetta.
- i colori: separare i capi colorati da quelli bianchi.
Vuotare le tasche e controllare i bottoni.
Non superare i valori indicati nella Tabella dei Programmi
riferiti al peso della biancheria asciutta.
Quanto pesa la biancheria?
1 lenzuolo 400-500 gr.
1 federa 150-200 gr.
1 tovaglia 400-500 gr.
1 accappatoio 900-1200 gr.
1 asciugamano 150-250 gr.

Programmi particolari

Sport (programma 1) studiato per lavare tessuti per abbigliamento sportivo (tute, calzoncini, ecc.) poco sporchi; per ottenere
i migliori risultati consigliabile non superare il carico massimo
indicato nella Tabella dei programmi. Si raccomanda di usare
detersivo liquido, usare una dosa adatta a mezzo carico.
Scuri: utilizzare il programma 2 per il lavaggio dei capi di colore
scuro. Il programma studiato per il mantenimento dei colori
scuri nel tempo. Per risultati migliori si raccomanda lutilizzo del
detersivo liquido, preferibilmente per il lavaggio di capi scuri.

22

Colorati: utilizzare il programma 11 per il lavaggio dei capi


di colore chiaro. Il programma studiato per il mantenimento
della vivacit dei colori nel tempo.
Cotone Standard 20 (programma 12) ideale per carichi
in cotone sporchi. Le buone performance anche a freddo,
comparabili con un lavaggio a 40, sono garantite da
unazione meccanica che lavora con variazione di velocit a
picchi ripetuti e ravvicinati.
Eco Sintetici (programma 13) ideale per carichi misti
(cotone e sintetici) mediamente sporchi. Le buone
performance di lavaggio anche a freddo sono garantite da
unazione meccanica che lavora con variazione di velocit su
intervalli medi e determinati.
Rapidi (programma 14) permette di gestire la durata del
trattamento dei capi da 9 a 60. Premendo il tasto Rapidi
corrispondente possibile variare la durata del ciclo tra 9
(refresh), 30 (lavaggio), 60 (lavaggio). Il ciclo 9 permette
di rinfrescare i capi utilizzando solo lammorbidente, si
raccomanda di non inserire nella macchina il detersivo. Il
ciclo 30 studiato per lavare capi leggermente sporchi a 30
(esclusi lana e seta) con un carico massimo di 3 kg in poco
tempo: dura solo 30 minuti e fa cos risparmiare energia e
tempo. Il ciclo 60 studiato per lavare a 60 in un ora capi in
cotone resistente con un grado di sporco medio garantendo
una buona performance di lavaggio, Per capi in sintetico o
misti si consiglia di abbassare la temperatura a 40.

Anomalie e rimedi
Pu accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllare che non si
tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

Anomalie:

Possibili cause / Soluzione:

La lavabiancheria
non si accende.

La spina non inserita nella presa della corrente, o non abbastanza


da fare contatto.
In casa non c corrente.

Il ciclo di lavaggio
non inizia.

Lobl non ben chiuso.


Il tasto ON/OFF non stato premuto.
Il tasto START/PAUSE non stato premuto.
Il rubinetto dellacqua non aperto.

La lavabiancheria non carica


acqua (lampeggia velocemente la
spia della prima fase di lavaggio).

Il tubo di alimentazione dellacqua non collegato al rubinetto.


Il tubo piegato.
Il rubinetto dellacqua non aperto.
In casa manca lacqua.
Non c sufficiente pressione.
Il tasto START/PAUSE non stato premuto.

La lavabiancheria carica e scarica


acqua di continuo.

Il tubo di scarico non installato fra 65 e 100 cm da terra (vedi Installazione).


Lestremit del tubo di scarico immersa nellacqua (vedi Installazione).
Lo scarico a muro non ha lo sfiato daria.
Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto dellacqua, spegnere la lavabiancheria e chiamare lAssistenza. Se labitazione si trova
agli ultimi piani di un edificio, possibile che si verifichino fenomeni di sifonaggio, per cui la lavabiancheria carica e scarica acqua di continuo. Per eliminare
linconveniente sono disponibili in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.

La lavabiancheria non scarica


o non centrifuga.

Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre


avviarlo manualmente.
attiva la funzione
: per completare il programma premere il tasto
START/PAUSE (Personalizzazioni).
Il tubo di scarico piegato (vedi Installazione).
La conduttura di scarico ostruita.

La lavabiancheria vibra
molto durante la centrifuga.

Il cestello, al momento dellinstallazione, non stato sbloccato


correttamente (vedi Installazione).
La lavabiancheria non in piano (vedi Installazione).
La lavabiancheria stretta tra mobili e muro (vedi Installazione).

La lavabiancheria perde acqua.

Il tubo di alimentazione dellacqua non ben avvitato (vedi Installazione).


Il cassetto dei detersivi intasato (per pulirlo vedi Manutenzione e cura).
Il tubo di scarico non fissato bene (vedi Installazione).

Le spie delle opzioni e la spia di


START/PAUSE lampeggiano e una
delle spie della fase in corso e di
obl bloccato si accendono fisse.

Spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa, attendere circa 1 minuto quindi riaccenderla.
Se lanomalia persiste, chiamare lAssistenza.

Si forma troppa schiuma.

Non si attiva il Push & Wash.


Il programma dura molto meno
del previsto.

Il detersivo non specifico per lavabiancheria (deve esserci la dicitura per


lavatrice, a mano e in lavatrice, o simili).
Il dosaggio stato eccessivo.
Dopo laccensione della macchina stato azionato un comando differente
dal Push & Wash. Spegnere la macchina e premere il pulsante Push & Wash.
E stato attivata la funzione Avanzamento rapido.

23

Assistenza
I

Prima di contattare lAssistenza:


Verificare se lanomalia pu essere risolta da soli (vedi Anomalie e rimedi).
Riavviare il programma per controllare se linconveniente stato ovviato;
In caso negativo, contattare il Numero Unico 199.199.199*.
! Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
il tipo di anomalia;
il modello della macchina (Mod.);
il numero di serie (S/N).
Queste informazioni si trovano sulla targhetta applicata nella parte posteriore della lavabiancheria e nella parte anteriore aprendo lobl.

Assistenza Attiva 7 giorni su 7

In caso di necessit dintervento chiamare il Numero Unico Nazionale 199.199.199*.


Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama. attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
* Al costo di 14,25 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 08:00 alle 18:30, il Sab. dalle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di
Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. dalle 18:30 alle 08:00, il Sab. dalle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario delloperatore telefonico utilizzato. Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte delloperatore telefonico; per maggiori informazioni consultare il sito http://www.indesit.com/indesit/

24

Mode demploi
LAVE-LINGE
Sommaire
FR
Franais

FR

Installation, 26-27
Dballage et mise niveau
Raccordements eau et lectricit
Premier cycle de lavage
Caractristiques techniques

Entretien et soin, 28
Coupure de larrive deau et du courant
Nettoyage du lave-linge
Nettoyage du tiroir produits lessiviels
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrle du tuyau darrive de leau

Prcautions et conseils, 29

XWC 61051

Scurit gnrale
Systme dquilibrage de la charge
Mise au rebut

Description du lave-linge et dmarrage


dun programme, 30-31
Bandeau de commandes
Voyants
Dmarrage dun programme

Programmes, 32
Push & Wash
Tableau des programmes

Personnalisations, 33
Slection de la temprature
Slection de lessorage
Options

Produits lessiviels et linge, 34


Tiroir produits lessiviels
Cycle blanchissage
Triage du linge
Linge ou vtements particuliers

Anomalies et remdes, 35
Assistance, 36

25

Installation
FR

! Conserver ce mode demploi pour pouvoir


le consulter tout moment. En cas de vente,
de cession ou de dmnagement, veiller
ce quil suive toujours le lave-linge pour que
son nouveau propritaire soit inform sur son
mode de optionnement et puisse profiter des
conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles
fournissent des conseils importants sur linstallation, lutilisation et la scurit de lappareil.

Dballage et mise niveau


Dballage
1. Dballer le lave-linge.
2. Contrler que le lave-linge na pas t endommag pendant le transport. Sil est abm,
ne pas le raccorder et contacter le vendeur.
3. Enlever les 4 vis
de protection servant
au transport, le caoutchouc et la cale,
placs dans la partie
arrire (voir figure).

4. Boucher les trous laide des bouchons


plastique fournis.
5. Conserver toutes ces pices: il faudra les
remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les pices demballage ne sont pas des
jouets pour enfants.

Une bonne mise niveau garantit la stabilit


de lappareil et vite quil y ait des vibrations,
du bruit et des dplacements en cours de
optionnement. Si la machine est pose sur de
la moquette ou un tapis, rgler les pieds de
manire ce quil y ait suffisamment despace
pour assurer une bonne ventilation.

Raccordements eau et lectricit


Raccordement du tuyau darrive de
leau
1. Reliez le tuyau
dalimentation en le
vissant un robinet
deau froide embout
filet 3/4 gaz (voir
figure).
Faire couler leau
jusqu ce quelle soit
limpide et sans impurets avant de raccorder.
2. Raccorder le tuyau
darrive de leau au
lave-linge en le vissant la prise deau
prvue, dans la partie
arrire en haut droite (voir figure).

Mise niveau

3. Attention ce que le tuyau ne soit pas pli


ou cras.

1. Installer le lave-linge sur un sol plat et rigide,


sans lappuyer contre des murs, des meubles
ou autre.

! La pression de leau doit tre comprise entre


les valeurs indiques dans le tableau des Caractristiques techniques (voir page ci-contre).

2. Si le sol nest pas


parfaitement horizontal, visser ou dvisser
les pieds de rglage
avant (voir figure) pour
niveler lappareil; son
angle dinclinaison,
mesur sur le plan
de travail, ne doit pas
dpasser 2.

26

! Si la longueur du tuyau dalimentation ne


suffit pas, sadresser un magasin spcialis
ou un technicien agr.
! Nutiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec lappareil.

Raccordement du tuyau de vidange

65 - 100 cm

Raccorder le tuyau
dvacuation, sans
le plier, un conduit dvacuation ou
une vacuation
murale placs une
distance du sol comprise entre 65 et 100
cm;
ou bien laccrocher
un vier ou une
baignoire, dans ce
cas, fixer le support
en plastique fourni
avec lappareil au
robinet (voir figure).
Lextrmit libre du
tuyau dvacuation
ne doit pas tre plonge dans leau.

! Lutilisation dun tuyau de rallonge est absolument dconseille mais si on ne peut faire
autrement, il faut absolument quil ait le mme
diamtre que le tuyau original et sa longueur
ne doit pas dpasser 150 cm.
Raccordement lectrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, sassurer que :
la prise est bien relie la terre et est conforme
aux rglementations en vigueur;
la prise est bien apte supporter la puissance maximale de lappareil indique dans le
tableau des Caractristiques techniques (voir
ci-contre);
la tension dalimentation est bien comprise
entre les valeurs figurant dans le tableau des
Caractristiques techniques (voir ci-contre);
la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche.
! Le lave-linge ne doit pas tre install dehors,
mme labri, car il est trs dangereux de le
laisser expos la pluie et aux orages.
! Aprs installation du lave-linge, la prise de
courant doit tre facilement accessible.
! Nutiliser ni rallonges ni prises multiples.

! Le cble ne doit tre ni pli ni trop cras.

FR

! Le cble dalimentation ne doit tre remplac


que par des techniciens agrs.
Attention! Nous dclinons toute responsabilit
en cas de non-respect des normes numres
ci-dessus.

Premier cycle de lavage


Avant la premire mise en service de lappareil,
effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et slectionner le
programme AUTO NETTOYANT (voir Nettoyage du lave-linge).

Caractristiques techniques
Modle

XWC 61051

Dimensions

largeur 59,5 cm
hauteur 85 cm
profondeur 54 cm

Capacit
Raccordements lectriques
Raccordements
hydrauliques
Vitesse
dessorage
Programmes
de contrle
selon les
directives
1061/2010
et
1015/2010

de 1 6 kg
Voir la plaque signaltique
applique sur la machine
pression maximale
1 MPa (10 bar)
pression minimale
0,05 MPa (0,5 bar)
capacit du tambour 52 litres
jusqu 1000 tours minute
programme 8;
Coton standard 60C.
programme 9;
Coton standard 40 C.
Cet appareil est conforme
aux Directives Communautaires suivantes:
- 2004/108/CE (Compatibilit lectromagntique)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Basse Tension)
27

Entretien et soin
FR

Coupure de larrive deau et du


courant

Fermer le robinet de leau aprs chaque


lavage. Cela rduit lusure de linstallation
hydraulique du lave-linge et vite tout danger de fuites.
Dbrancher la fiche de la prise de courant
lors de tout nettoyage du lave-linge et pendant tous les travaux dentretien.

Nettoyage du lave-linge

Pour nettoyer lextrieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbib deau tide et
de savon. Nutiliser ni solvants ni abrasifs.
Ce lave-linge est quip dun programme
AUTO NETTOYANT des parties internes qui doit
tre effectu tambour compltement vide.
La lessive (dans une quantit gale 10% de
celle conseille pour du linge peu sale) ou les
additifs spciaux pour le nettoyage du lavelinge, pourront tre utiliss comme adjuvants
dans le programme de lavage. Il est conseill
deffectuer le programme de nettoyage tous
les 40 cycles de lavage.
Pour activer le programme, appuyer simultanment sur les touches A et B pendant 5
secondes (voir figure). Le programme dmarrera automatiquement et durera environ 70
minutes. Pour stopper le cycle, appuyer sur la
touche START/PAUSE.

A
B

Nettoyage de la pompe

Le lave-linge est quip dune pompe autonettoyante qui nexige aucune opration dentretien. Il peut toutefois arriver que de menus
objets (pices de monnaie, boutons) tombent
dans la prchambre qui protge la pompe,
place en bas de cette dernire.
! Sassurer que le cycle de lavage est bien
termin et dbrancher la fiche.
Pour accder cette prchambre :

1. retirer le panneau
situ lavant du
lave-linge en appuyant vers le centre.
Appuyer ensuite vers
le bas de chaque
ct et lextraire (voir
figures).

2. dvisser le couvercle en le tournant


dans le sens inverse
des aiguilles dune
montre (voir figure): il
est normal quun peu
deau scoule;

3. nettoyer soigneusement lintrieur;


4. revisser le couvercle;
5. remonter le panneau en veillant bien enfiler
les crochets dans les fentes prvues avant de
le pousser contre lappareil.

Nettoyage du tiroir produits lessiviels

Contrle du tuyau darrive de


leau

Entretien du hublot et du tambour

! Nutiliser que des tuyaux neufs.

Pour sortir le tiroir, appuyer sur le levier (1) et


tirer vers soi (2) (voir figure).
Le laver leau courante; effectuer cette
opration assez souvent.

Il faut toujours laisser le hublot entrouvert


pour viter la formation de mauvaise odeurs.

28

Contrler le tuyau dalimentation au moins


une fois par an. Procder son remplacement
en cas de craqulements et de fissures : car
les fortes pressions subies pendant le lavage
pourraient provoquer des cassures.

Prcautions et conseils
! Ce lave-linge a t conu et fabriqu conformment aux
normes internationales de scurit. Ces consignes sont
fournies pour des raisons de scurit, il faut les lire attentivement.

Scurit gnrale
Cet appareil est conu pour un usage domestique.

Cet appareil peut tre utilis par les enfants


partir de 8 ans et par les personnes dont les
capacits physiques, sensorielles ou mentales
sont rduites ou qui ne disposent pas des connaissances suffisantes, condition quils soient
encadrs ou aient t forms de faon approprie pour lutilisation de lappareil de faon sre
et en comprenant les dangers qui y sont lis.
Les enfants ne doivent pas jouer avec lappareil.
Lentretien et le nettoyage ne doivent pas tre
effectus par les enfants sans surveillance.

Mise au rebut

FR

Mise au rebut du matriel demballage: se conformer aux


rglementations locales de manire ce que les emballages puissent tre recycls.
La Directive Europenne 2012/19/EU sur les Dchets
des Equipements Electriques et Electroniques, exige que
les appareils mnagers usags ne soient pas jets dans
le flux normal des dchets municipaux. Les appareils
usags doivent tre collects sparment afin doptimiser le taux de rcupration et le recyclage des matriaux
qui les composent et rduire limpact sur la sant humaine et lenvironnement.
Le symbole de la poubelle barre est appose sur
tous les produits pour rappeler les obligations de collecte
spare. Les consommateurs devront contacter les autorits locales ou leur revendeur concernant la dmarche
suivre pour lenlvement de leur vieil appareil.

Ne jamais toucher lappareil si lon est pieds nus et si les


mains sont mouilles ou humides.
Ne jamais tirer sur le cble pour dbrancher la fiche de la
prise de courant.
Ne pas ouvrir le tiroir produits lessiviels si la machine
est branche.
Ne pas toucher leau de vidange, elle peut atteindre
des tempratures trs leves.
Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de
scurit qui protge contre les ouvertures accidentelles
pourrait sendommager.
En cas de panne, viter tout prix daccder aux mcanismes internes pour tenter une rparation.
Veiller ce que les enfants ne sapprochent pas de lappareil pendant son optionnement.
Pendant le lavage, le hublot a tendance se rchauffer.
Deux ou trois personnes sont ncessaires pour dplacer
lappareil avec toutes les prcautions ncessaires. Ne
jamais le dplacer tout seul car il est trs lourd.
Avant dintroduire le linge, sassurer que le tambour est
bien vide.

Systme dquilibrage de la charge


Avant tout essorage, pour viter toute vibration excessive et rpartir le linge de faon uniforme, le lave-linge fait
tourner le tambour une vitesse lgrement suprieure
la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives,
la charge nest toujours pas correctement quilibre,
lappareil procde un essorage une vitesse infrieure
la vitesse normalement prvue. En cas de dsquilibre
excessif, le lave-linge prfre procder la rpartition du
linge plutt qu son essorage. Pour une meilleure rpartition de la charge et un bon quilibrage, nous conseillons
de mlanger de grandes et petites pices de linge.

29

Description du lave-linge et
dmarrage dun programme
FR

Bandeau de commandes
Voyants DROULEMENT

CYCLE

Touche ON/OFF

Tiroir produits lessiviels

HUBLOT
VERROUILL

START/PAUSE

Bouton et voyant

Bouton

ESSORAGE

PROGRAMMES

PUSH & WASH

Tiroir produits lessiviels: pour charger les produits


lessiviels et les additifs (voir Produits lessiviels et linge).
Touche ON/OFF: pour allumer ou teindre le lave-linge.
Touche PUSH & WASH: (voir Programmes).
Bouton PROGRAMMES: pour slectionner les programmes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Touches avec voyants OPTION: pour slectionner les
options disponibles. Le voyant correspondant la option
slectionne restera allum.
Bouton et voyant TEMPRATURE: pour slectionner la
temprature ou un lavage froid (voir Personnalisations).
Bouton et voyant ESSORAGE: pour slectionner lessorage ou le supprimer (voir Personnalisations).
Voyants DROULEMENT CYCLE: pour suivre le stade
davancement du programme de lavage.
Le voyant allum indique la phase de lavage en cours.
Voyant HUBLOT VERROUILL: indique si la porte est
verrouille (voir page ci-contre).

30

Voyant

Touche avec voyant

Touche

Touches avec
voyants OPTION

Bouton et voyant

TEMPERATURE

Touche avec voyant START/PAUSE: pour dmarrer les


programmes ou les interrompre momentanment.
N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appuyer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra
clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours
restera allum fixe. Si le voyant HUBLOT VERROUILL
est teint, on peut ouvrir la porte (3 minutes environ).
Pour faire redmarrer le lavage exactement de lendroit o
il a t interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lave-linge, conformment aux nouvelles normes en
vigueur dans le domaine de lconomie dnergie, est quipe dun systme dextinction automatique (veille) activ
aprs 30 minutes environ dinutilisation. Appuyez brivement sur la touche ON/OFF et attendre que la machine soit
ractive.

Voyants
Les voyants fournissent des informations importantes.
Voil ce quils signalent:
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage slectionn a dmarr,
les voyants sallument progressivement pour indiquer son
stade davancement:

Voyant hublot verrouill


Le voyant allum indique que le hublot est verrouill pour
en empcher louverture. Attendre que le voyant cesse de
clignoter avant douvrir la porte (3 minutes environ).
Pour ouvrir le hublot tandis quun cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si le voyant HUBLOT
VERROUILL est teint, on peut ouvrir le hublot.

Lavage
Rinage
Essorage
Vidange
Fin de Lavage END
Touches options et voyants correspondants
La slection dune option entrane lallumage du voyant
correspondant.
Si la option slectionne est incompatible avec le programme slectionn, le voyant correspondant se met clignoter
et la option nest pas active.
Si la fonction slectionne est incompatible avec une autre
prcdemment slectionne, le voyant correspondant se
met clignoter, un signal sonore (3 bips) retentit et seule la
deuxime fonction est active, le voyant de loption active
sallume.

Dmarrage dun programme


Programmation rapide
1. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte hublot. Charger
le linge en faisant attention ne pas dpasser la quantit indique dans le tableau des programmes de la page
suivante.
2. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Sortir le tiroir et
placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants
comme indiqu au paragraphe Produits lessiviels et
linge.
3. FERMER LE HUBLOT.
4. Appuyer sur la touche PUSH & WASH pour lancer le
programme de lavage.
Programmation traditionnelle
1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.
Tous les voyants sallumeront pendant quelques secondes,
ne resteront ensuite allums que les voyants correspondant aux slections du programme en cours et le voyant
START/PAUSE se mettra clignoter.
2. Charger le linge et fermer le hublot.

3. Slectionner laide du bouton PROGRAMMES le


programme dsir.
4. Slectionner la temprature de lavage (voir Personnalisations).
5. Slectionner la vitesse dessorage (voir Personnalisations).
6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir Produits
lessiviels et linge).
7. Slectionner les options dsires.
8. Appuyer sur la touche START/PAUSE pour dmarrer le
programme, le voyant correspondant vert restera allum
en fixe. Pour annuler le cycle slectionn, appuyer sur la
touche START/PAUSE pour placer lappareil en pause et
choisir un nouveau cycle.
9. A la fin du programme, le voyant END sallume. Quand
le voyant HUBLOT VERROUILL steint, on peut ouvrir
le hublot (3 minutes environ). Sortir le linge et laisser le
hublot entrouvert pour faire scher le tambour.
Eteindre le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.

31

FR

Programmes
Push & Wash
Cette fonction permet de lancer un cycle de lavage mme si la machine est teinte sans quil faille pralablement appuyer sur
la touche ON/OFF ou, aprs allumage de la machine, sans avoir besoin dactiver aucune autre touche et/ou bouton (autrement
le programme Push & Wash sera dsactiv). Pour lancer le cycle Push & Wash appuyer 2 secondes de suite sur la touche.
Lallumage du voyant signale que le cycle est lanc. Ce cycle de lavage est idal pour le coton et les synthtiques grce une
temprature de lavage de 30 et une vitesse maximale dessorage de 800 tours/minute. Charge maximale 3,5 kg. (Dure
cycle 50).
Comment fonctionne-t-il ?
1. Charger le linge (linge en coton et/ou synthtiques) et fermer le hublot.
2. Verser le produit lessiviel et les additifs.
3. Lancer le programme en appuyant pendant 2 secondes de suite sur la touche Push & Wash. Le voyant correspondant
sallume en vert et le hublot est verrouill (symbole Hublot verrouill allum).
N.B. : Le dmarrage du lavage laide de la touche Push & Wash active un cycle automatique conseill pour le coton et
pour les synthtiques qui ne peut pas tre personnalis. Ce programme ne permet pas de slectionner dautres options.
Pour ouvrir la porte tandis que le cycle automatique est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE ; si le symbole Hublot
verrouill est teint, on peut ouvrir le hublot. Pour faire redmarrer le programme exactement lendroit de larrt, appuyer
une nouvelle fois sur la touche START/PAUSE.
4. A la fin du programme, le voyant END sallume.

3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2

55
70
110
100
80
70
110

1000

62 2,15 86 170

62 1,05 50 195

1000
800
800
1000

6
3,5
3,5
6

62
46
46
62

20
20
30
60

1000
800
800
800
1000

6
6
1,5
3
6

- 170
- 120
9
80 0,22 34 30
60

1000

Essorage + Vidange

1000

Vidange seulement *

Eco & Rapide


Coton Standard 20: blancs et couleurs rsistantes peu sales.
Eco Synthtiques 20
Rapide
Rapide
Rapide
Fonctions
Rinage/Blanchiment

90
60
(Max. 90)
40
60
40
40

Dure cycle

Eau totale (lt)

Consommation
dnergie (kWh)

Blanchiment

600
800
1000
1000
0
800
1000

Humidit
rsiduelle (%)

Adouciss

30
30
60
40
30
40
30

1000

Coton Standard 60 (1): blancs et couleurs rsistantes trs sales.

9
Coton Standard 40 (2): blancs et couleurs rsistantes peu sales.
10 Synthtiques: couleurs rsistantes trs sales.
10 Synthtiques (3): couleurs rsistantes peu sales.
11 Couleurs

12
13
14
14
14

Lavage

Spciaux
Sportswear
Fonc
Anti-odeur (Coton)
Anti-odeur (Synthtiques)
Dlicats
Laine: pour laine, cachemire, etc.
Duvet: pour linge et vtements en duvet d'oie.
Standard
7 Coton 90+P: blancs extrmement sales.
1
2
3
3
4
5
6

Temp. max.
(C)

Prlavage

Description du Programme

Produit lessiviel et
additifs

Vitesse
maxi
(tours
minute)

Charge
maxi (Kg)

Tableau des programmes


Programmes

FR

0,86
0,79
0,56
0,89

69
46
46
70

180
110
100
100

50

10

* En cas de slection du programme


et de suppression de lessorage, la machine neffectuera que la vidange.
La dure du cycle indique sur lcran ou dans la notice reprsente une estimation calcule dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que :
temprature et pression de leau en entre, temprature ambiante, quantit de lessive, quantit et type de charge, quilibrage de la charge, options supplmentaires slectionnes.

1) Programme de contrle selon la directive 1061/2010: slectionner le programme 8 et une temprature de 60C.
Ce cycle convient au lavage dune charge de coton normalement sale et cest le plus performant en termes de consommation deau et dnergie, lutiliser pour du linge
lavable 60C. La temprature effective de lavage peut diffrer de la temprature indique.
2) Programme de contrle selon la directive 1061/2010: slectionner le programme 9 et une temprature de 40C.
Ce cycle convient au lavage dune charge de coton normalement sale et cest le plus performant en termes de consommation deau et dnergie, lutiliser pour du linge
lavable 40C. La temprature effective de lavage peut diffrer de la temprature indique.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
2) Programme coton long: slectionner le programme 9 et une temprature de 40C.
3) Programme synthtique long: slectionner le programme 10 et une temprature de 40C.

32

Personnalisations
Slection de la temprature
Tourner le bouton TEMPRATURE pour slectionner la temprature de lavage (voir Tableau des programmes).
La temprature peut tre abaisse jusquau lavage froid ( ).
N.B.: si la valeur slectionne est compatible avec le programme slectionn, le voyant du bouton sallume en fixe,
autrement il se met clignoter et un signal sonore retentit (3 bips).
La machine interdira automatiquement toute slection dune temprature suprieure la temprature maximale prvue pour
chaque programme.
! Exception: lors de la slection du programme 8 la temprature peut tre augmente jusqu 90.

Slection de lessorage
Tourner le bouton ESSORAGE pour slectionner la vitesse dessorage du programme slectionn.
N.B.: si la valeur slectionne est compatible avec le programme slectionn, le voyant du bouton sallume en fixe,
autrement il se met clignoter et un signal sonore retentit (3 bips).
Les vitesses maximales prvues pour les programmes sont:
Programmes Vitesse maximale
Coton
1000 tours/minute
Synthtiques
800 tours/minute
Laine
800 tours/minute
La vitesse dessorage peut tre rduite ou lessorage supprim en slectionnant le symbole
. La machine interdira automatiquement tout essorage une vitesse suprieure la vitesse maximale prvue pour chaque programme.

Options
Les diffrentes options de lavage prvues par le lave-linge permettent dobtenir la propret et le blanc souhaits.
Pour activer les options:
1. appuyer sur la touche correspondant la option dsire;
2. lallumage du voyant correspondant signale que la option est active.
Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la option correspondante nest pas disponible pour le programme
slectionn.
Rapide
Une premire pression claire licne 9, une deuxime licne 30 et une troisime licne 60. Une quatrime pression claire nouveau licne 9.
! Cette fonction nest pas activable avec les programmes 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .
Fin du cycle rapide
Pendant un programme de lavage, dans des conditions dtermines, la pression de cette touche permet de complter, en
cas de besoin, le programme de lavage en peine 20 minutes, en procdant un bref rinage et un essorage de 800
tours maximum ou infrieur sil est rduit manuellement lors de la phase de personnalisation du programme. Dans ce cas la
qualit du lavage et du rinage sera rduite. Suite la pression de cette touche, le voyant correspondant ainsi que le voyant
indiquant la phase de rinage sallument. Au cas o la temprature slectionne est gale ou suprieure 40 et que la
touche est enfonce pendant la phase initiale du programme, la dure de loption Fin du cycle rapide est plus longue pour
permettre au produit lessiviel de bien se dissoudre afin de ne pas endommager les textiles. Dans ce cas, seul le voyant de la
phase de rinage clignote tandis que le voyant du lavage reste fixe tant que les conditions dactivation ncessaires ne sont
pas satisfaites. Au cas o la dure rsiduelle du programme de lavage est infrieure 20 minutes, loption est dsactive.
! Cette fonction nest pas activable avec les programmes 2-4-5-6-14- - .
Repassage facile
En cas de slection de cette option, le lavage et lessorage seront dment modifis pour rduire le froissement. En fin de cycle,
le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant de loption REPASSAGE FACILE et celui de START/PAUSE se mettent
clignoter, la phase END reste allume en fixe. Pour complter le cycle, il faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la
touche REPASSAGE FACILE.
! Elle nest pas activable sur les programmes 1-3-5-14- - .
Super Rinage
La slection de cette option permet daugmenter lefficacit du rinage et dliminer totalement toute trace de lessive. Elle est
trs utile pour les peaux particulirement sensibles.
! Elle nest pas activable sur les programmes 2-4-14- .

33

FR

Produits lessiviels et linge


FR

Tiroir produits lessiviels

Un bon rsultat de lavage dpend aussi dun bon dosage de


produit lessiviel: un excs de lessive ne lave pas mieux, il incruste
lintrieur du lave-linge et pollue lenvironnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage la main, elles moussent trop.
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas
de prlavage et de lavages une temprature suprieure 60C.
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.
Sortir le tiroir produits lessiviels
et verser la lessive ou ladditif
comme suit.
B

Bac 1 : Lessive prlavage


(en poudre)
Avant dintroduire la lessive,
sassurer que le bac supplmen3
taire 4 nest pas prsent.
2
Bac 2 : Lessive lavage (en
poudre ou liquide)
En cas dutilisation de lessive
liquide, nous conseillons dintroduire le sparateur A fourni avec le
lave-linge pour mieux dterminer la dose correcte. En cas dutilisation
de lessive en poudre, placer le sparateur dans le bac B.
Bac 3 : Additifs (assouplissant, etc.)
Lassouplissant ne doit pas dpasser le niveau max indiqu
sur le pivot central.
bac supplmentaire 4 : Javel

Cycle blanchissage

laver 40 les textiles synthtiques ou les charges mixtes et


60 les tissus de coton rsistant.
Dlicats: utiliser le programme 4 pour le lavage de textiles trs
dlicats. Il est recommand de mettre les vtements lenvers
avant de les charger dans le lave-linge. Pour obtenir de meilleurs
rsultats, nous conseillons dutiliser de la lessive liquide spciale
textiles dlicats. Pour le lavage des pices en Soie et des Rideaux,
slectionner le cycle 4 et activer le option
(dans ce cas, il
sera possible dactiver aussi loption Super Rinage); la fin du
cycle, la machine sarrte en laissant le linge tremper et le voyant
se met clignoter. Pour vidanger leau et pouvoir sortir le linge, il
faut appuyer sur la touche START/PAUSE ou sur la touche
.
Laine: le cycle de lavage Laine de ce lave-linge a t test et
approuv par la socit Woolmark Company pour le lavage
darticles contenant de la laine classs comme lavables la
main , condition que le lavage soit effectu conformment aux
instructions indiques sur ltiquette du vtement et aux indications
fournies par le fabricant de ce lave-linge. (M1126)
Duvet: pour laver des articles avec garnissage en duvet doie
comme par exemple des couettes pour une personne (poids
maximal ne pas dpasser 2 kg), oreillers, anoraks, utiliser le
programme spcial 6. Pour introduire les duvets dans le tambour,
nous recommandons de replier les bords en dedans (voir figures)
et de ne pas occuper plus de du volume du tambour. Pour un
lavage optimal, nous recommandons dutiliser une lessive liquide
doser dans le tiroir produits lessiviels.

Monter le bac supplmentaire 4 fourni avec lappareil lintrieur


du compartiment 1. Au moment de verser leau de Javel, attention
ne pas dpasser le niveau max indiqu sur le pivot central.
Pour effectuer un blanchissage, verser leau de Javel dans le bac
supplmentaire 4 et slectionner le programme
.
! Nutiliser de leau de Javel que pour les tissus blancs rsistants
et des dtachants dlicats pour les couleurs, les synthtiques
et la laine.

Triage du linge

Trier correctement le linge daprs:


- le type de textile / le symbole sur ltiquette.
- les couleurs: sparer le linge color du blanc.
Vider les poches et contrler les boutons.
Ne pas dpasser les valeurs indiques correspondant au
poids de linge sec : voir Tableau des programmes.
Combien pse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie doreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette ponge 150-250 g

Linge ou vtements particuliers

Sportswear (programme 1) est spcialement conu pour laver


des textiles propres aux vtements de sport (survtements, shorts,
etc.) peu sales ; pour obtenir dexcellents rsultats nous recommandons de ne pas dpasser la charge maximale indique dans le
Tableau des programmes. Nous recommandons dutiliser de la
lessive liquide, avec une dose approprie pour une demi-charge.
Fonc: utiliser le programme 2 pour le lavage des textiles de couleur fonce. Ce programme est conu pour prserver les couleurs
fonces au fil des lavages. Pour obtenir de meilleurs rsultats, nous
conseillons dutiliser de la lessive liquide spciale textiles foncs.
Anti-odeur: utiliser le programme 3 pour laver le linge et le
dbarrasser des mauvaises odeurs (par ex. tabac, transpiration,
friture). Ce programme est conu pour liminer les mauvaises
odeurs tout en prservant les fibres des tissus. Il est conseill de

34

Couleurs: utiliser le cycle 11 pour le lavage de textiles de couleur claire. Ce programme est conu pour prserver lclat des
couleurs au fil des lavages.
Coton Standard 20 (programme 12) idal pour des charges
de linge sale en coton. Les bonnes performances, mme froid,
comparables celles dun lavage 40, sont assures grce
une action mcanique qui brasse en variant la vitesse et avec
des pics rpts et rapprochs.
Eco Synthtiques 20 (programme 13) idal pour des charges
mixtes (coton et synthtiques) moyennement sales. Les bonnes
performances de lavage, mme froid, sont assures grce
une action mcanique qui brasse en variant la vitesse des
intervalles moyens et dtermins.
Rapide (programme 14) permet de grer la dure de traitement
du linge de 9 60. La pression de la touche Rapide correspondante permet de modifier la dure du cycle qui peut tre de 9
(refresh), 30 (lavage), 60 (lavage). Le cycle 9 permet de rafrachir
le linge en nutilisant que lassouplissant. Il est recommand de
ne pas introduire de produit lessiviel lintrieur de la machine. Le cycle 30 est conu pour laver le linge peu sale 30 (laine
et soie exclues) avec une charge maximale de 3 kg en peu de
temps : il ne dure que 30 permettant ainsi de faire des conomies
de temps et dnergie. Le cycle 60est conu pour laver 60 en
une heure du linge en coton rsistant moyennement sale avec une
bonne performance de lavage. Pour les synthtiques ou les textiles
mlangs, nous conseillons dabaisser la temprature 40.

Anomalies et remdes
Il peut arriver que le lave-linge ne optionne pas bien. Avant dappeler le Service de dpannage (voir Assistance), contrler
sil ne sagit pas par hasard dun problme facile rsoudre laide de la liste suivante.

FR

Anomalies:

Causes / Solutions possibles:

Le lave-linge ne sallume pas.

La fiche nest pas branche dans la prise de courant ou mal branche.


Il y a une panne de courant.

Le cycle de lavage ne dmarre pas.

Le hublot nest pas bien ferm.


La touche ON/OFF na pas t enfonce.
La touche START/PAUSE na pas t enfonce.
Le robinet de leau nest pas ouvert.
Un dpart diffr a t slectionn (voir Personnalisations).

Il ny a pas darrive deau (le


voyant de la premire phase de
lavage clignote rapidement).

Le tuyau darrive de leau nest pas raccord au robinet.


Le tuyau est pli.
Le robinet de leau nest pas ouvert.
Il y a une coupure deau.
La pression nest pas suffisante.
La touche START/PAUSE na pas t enfonce.

Le lave-linge prend leau et vidange


continuellement.

Le tuyau de vidange nest pas install une distance du sol comprise entre 65
et 100 cm (voir Installation).
Lextrmit du tuyau de vidange est plonge dans leau (voir Installation).
Lvacuation murale na pas dvent.
Si aprs ces vrifications, le problme persiste, fermer le robinet de leau, teindre
la machine et appeler le service Assistance. Si lappartement est situ en tage
dans un immeuble, il peut y avoir des phnomnes de siphonnage qui font que le
lave-linge prend et vacue leau continuellement. Pour supprimer cet inconvnient,
on trouve dans le commerce des soupapes spciales anti-siphonnage.

Le lave-linge ne vidange pas et


nessore pas.

Le programme ne prvoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la


faire partir manuellement.
Le Option
est active : pour complter le programme, appuyer sur la
touche START/PAUSE (Personnalisations).
Le tuyau de vidange est pli (voir Installation).
La conduite dvacuation est bouche.

Le lave-linge vibre beaucoup pendant lessorage.

Le tambour na pas t dbloqu comme il faut lors de linstallation du lavelinge (voir Installation).
Le lave-linge nest pas pos plat (voir Installation).
Le lave-linge est coinc entre des meubles et le mur (voir Installation).

Le lave-linge a des fuites.

Le tuyau darrive de leau nest pas bien viss (voir Installation).


Le tiroir produits lessiviels est bouch (pour le nettoyer voir Entretien et soin).
Le tuyau de vidange nest pas bien fix (voir Installation).

Les voyants des Options et le


voyant START/PAUSE clignotent.
Le voyant du phase de lavage et le
voyant hublot bloqu restent fixes.

Eteindre lappareil et dbrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1


minute environ avant de rallumer.
Si lanomalie persiste, appeler le service dassistance.

Il y a un excs de mousse.

Le produit de lavage utilis nest pas une lessive spciale machine (il faut quil
y ait linscription pour lave-linge, main et machine, ou autre semblable).
La quantit utilise est excessive.

Push & Wash ne sactive pas.

Aprs lallumage de la machine, une commande autre que Push & Wash a
t actionne. Eteindre la machine et appuyer sur la touche Push & Wash.

Le programme dure beaucoup


moins que prvu.

Loption Fin du cycle rapide a t active.

35

Assistance
FR

Avant dappeler le service aprs-vente:


Vrifier si on ne peut pas rsoudre lanomalie par ses propres moyens (voir Anomalies et Remdes);
Remettre le programme en marche pour contrler si linconvnient a disparu;
Autrement, contacter le Centre dAssistance technique agr au numro de tlphone indiqu sur le certificat de garantie.

! Ne jamais sadresser des techniciens non agrs.


Communiquer:
le type de panne;
le modle de lappareil (Mod.);
son numro de srie (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signaltique appose larrire du lave-linge et lavant quand on ouvre la porte
hublot.

36

Instrukcja obsugi
PRALKA
Spis treci
PL
Polski

PL

Instalacja, 38-39

Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podczenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne

Utrzymanie i konserwacja, 40

Odczenie wody i prdu elektrycznego


Czyszczenie pralki
Czyszczenie szufladki na rodki piorce
Konserwacja okrgych drzwiczek i bbna
Czyszczenie pompy
Kontrola przewodu doprowadzajcego wod

Zalecenia i rodki ostronoci, 41

XWC 61051

Oglne zasady bezpieczestwa


System rwnowaenia adunku
Utylizacja

Opis pralki i uruchamianie programu, 42-43


Panel sterowania
Kontrolki
Uruchamianie programu

Programy, 44

Push & Wash


Tabela programw

Personalizacja, 45
Ustawianie temperatury
Ustawianie wirowania
Funkcje

rodki piorce i bielizna, 46


Szufladka na rodki piorce
Cykl wybielania
Przygotowanie bielizny
Programy specjalne

Nieprawidowoci w dziaaniu i sposoby ich


usuwania, 47
Serwis Techniczny, 48

37

Instalacja
PL

! Naley zachowa niniejsz ksieczk, aby


mc z niej skorzysta w kadej chwili. W przypadku sprzeday, odstpienia lub przeniesienia pralki w inne miejsce naley zadba o
przekazanie instrukcji wraz z ni, aby nowy
waciciel mg si zapozna z dziaaniem
urzdzenia i z dotyczcymi go ostrzeeniami.
! Naley uwanie przeczyta instrukcj
obsugi: zawiera ona wane informacje
dotyczce instalacji oraz waciwego i
bezpiecznego uytkowania pralki.

Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia jej stabilno i zapobiega wibracjom,


haasowi oraz przesuwaniu si urzdzenia
w czasie pracy. W przypadku ustawienia na
dywanie lub wykadzinie dywanowej, naley
tak wyregulowa nki, aby pod pralk
pozostawaa wolna przestrze niezbdna dla
wentylacji.

Rozpakowanie i wypoziomowanie

Podczenie przewodu doprowadzajcego


wod

Rozpakowanie
1. Rozpakowa pralk.
2. Sprawdzi, czy nie doznaa ona
uszkodze w czasie transportu. W przypadku
stwierdzenia uszkodze, nie podcza pralki
i skontaktowa si ze sprzedawc.
3. Odkrci 4 ruby
zabezpieczajce
urzdzenie na czas
transportu oraz
zdj gumowy element z podkadk,
znajdujcy si w
tylnej czci pralki
(patrz rysunek).
4. Zatka otwory przy pomocy plastikowych
zalepek, znajdujcych si w wyposaeniu
urzdzenia.
5. Zachowa wszystkie czci: w razie
koniecznoci przewiezienia pralki w inne
miejsce, powinny one zosta ponownie zamontowane.
! Czci opakowania nie s zabawkami dla dzieci.
Poziomowanie
1. Ustawi pralk na paskiej i twardej
pododze, nie opierajc jej o ciany, meble itp.
2. Jeli podoga
nie jest idealnie
pozioma, naley
skompensowa
nierwnoci,
odkrcajc lub
dokrcajc przednie
nki (patrz rysunek); kt nachylenia,
zmierzony na grnym
blacie pralki, nie powinien przekracza 2.
38

Podczenia hydrauliczne i elektryczne

przezroczysta.

1. Podlacz przewd
zasilajacy poprzez
przykrecenie go do
zaworu zimnej wody
z koncwka gwintowana (patrz rysunek):
Przed podczeniem
spuszcza wod do
momentu, a stanie
si ona cakowicie
2. Podczy do
urzdzenia przewd
doprowadzajcy
wod, przykrcajc
go do odpowiedniego przycza wody,
znajdujcego si w
tylnej czci pralki, z
prawej strony u gry
(patrz rysunek).

3. Zwrci uwag, aby przewd nie by


pozaginany ani przygnieciony.
! Cinienie wody w kurku powinno mieci
si w przedziale podanym w tabeli Danych
technicznych (patrz strona obok).
! Jeli dugo przewodu doprowadzajcego
wod jest niewystarczajca, naley zwrci
si do specjalistycznego sklepu lub do autoryzowanego technika.
! Nigdy nie instalowa przewodw, ktre byy
ju uywane.
! Stosowa przewody znajdujce si w
wyposaeniu urzdzenia.

Podczenie przewodu odpywowego

65 - 100 cm

Podczy przewd
odpywowy, nie
zginajc go, do rury
ciekowej lub do otworu odpywowego w
cianie, ktre powinny si znajdowa na
wysokoci od 65 do
100 cm od podogi;
albo oprze go na brzegu zlewu lub wanny, przymocowujc
do kranu prowadnik,
znajdujcy si w
wyposaeniu pralki
(patrz rysunek). Wolny koniec przewodu
odpywowego nie
powinien by zanurzony w wodzie.

! Odradza si uywanie rur przeduajcych;


jednak jeli jest to konieczne, przeduacz
powinien mie taki sam przekrj, jak oryginalna rura, a jego dugo nie powinna
przekracza 150 cm.
Podczenie elektryczne
Przed woeniem wtyczki do gniazdka elektrycznego naley si upewni, czy:
gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne
z obowizujcymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzyma maksymalne obcienie mocy urzdzenia, wskazane w tabeli Danych technicznych (patrz
obok);
napicie zasilania mieci si w wartociach
wskazanych w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W przeciwnym razie naley wymieni gniazdko
lub wtyczk.
! Nie naley instalowa pralki na otwartym
powietrzu, nawet w osonitym miejscu, gdy
wystawienie urzdzenia na dziaanie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektryczne powinno by atwo dostpne.
! Nie uywa przeduaczy ani rozganikw.
! Kabel nie powinien by pozginany ani przygnieciony.

! Przewd zasilania elektrycznego moe by


wymieniany wycznie przez autoryzowanych
technikw.
Uwaga! Producent nie ponosi adnej
odpowiedzialnoci, jeli powysze zasady
nie bd przestrzegane.

Pierwszy cykl prania


Po zainstalowaniu pralki, przed
przystpieniem do jej uytkowania, naley
wykona jeden cykl prania ze rodkiem
piorcym, ale bez wsadu, nastawiajc program OPCJA CZYSZCZENIA PRALKI
(patrz Czyszczenie pralki).

Dane techniczne
Model

Wymiary
Pojemno

XWC 61051
szeroko cm 59,5
wysoko cm 85
gboko cm 54
od 1 do 6 kg

dane techniczne umieszcDane prdu


s na tabliczce na
elektrycznego zone
maszynie
Maksymalne cinienie
1 MPa (10 barw)
Dane sieci
minimalne
wodocigowej cinienie
0,05 MPa (0,5 barw)
pojemno bbna 52 litrw
Szybko
do 1000 obrotw na minut
wirowania
Programy testowe zgodnie
8; Bawena 60.
z dyrektywami Program
Program 9; Bawena 40.
1061/2010 i
1015/2010
Urzdzenie to zostao wyprodukowane zgodnie z
nastpujcymi przepisami CE:
- 2004/108/CE (o
Kompatybilnoci Elektromagnetycznej)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (o Niskim
Napiciu)

39

PL

Utrzymanie i konserwacja
PL

Odczenie wody i prdu elektrycznego

Zamkn kurek dopywu wody po kadym


praniu. W ten sposb zmniejsza si
zuycie instalacji hydraulicznej pralki oraz
eliminuje si niebezpieczestwo wyciekw.
Przed przystpieniem do czyszczenia
pralki oraz do czynnoci konserwacyjnych
wyj wtyczk z gniazdka.

Czyszczenie pralki

Obudow zewntrzn i gumowe czci


pralki mona my ciereczk zmoczon
w letniej wodzie z mydem. Nie stosowa
rozpuszczalnikw ani ciernych rodkw
czyszczcych.
Pralka jest wyposaona w program
OPCJA CZYSZCZENIA PRALKI czci
wewntrznych, ktry naley przeprowadza
nie wprowadzajc niczego do kosza pralki.
rodek piorcy (w iloci rwnej 10% iloci
zalecanej dla lekko zabrudzonej odziey) lub
dodatki przeznaczone specjalnie do czyszczenia pralek, mog zosta uyte jako rodki
pomocnicze podczas programu czyszczenia.
Zaleca si przeprowadzanie programu czyszczenia co 40 cykli prania.
W celu uruchomienia programu naley
nacisn rwnoczenie przyciski A i B przez 5
sek. (zob. rysunek).
Program rozpocznie si automatycznie i bdzie trwa okoo 70 minut. W celu
zakoczenia cyklu, naley nacisn przycisk
START/PAUSE.

A
B

Czyszczenie szufladki na rodki


piorce
1

40

W celu wyjcia
szufladki nacisn
dwigni (1) i
pocign j na
zewntrz (2)(patrz
rysunek).
Wypuka szufladk
pod biec wod;
czynno t naley
wykonywa czsto.

Konserwacja okrgych drzwiczek i


bbna
Drzwiczki pralki naley zawsze
pozostawia uchylone, aby zapobiec tworzeniu si nieprzyjemnych zapachw.

Czyszczenie pompy

Pralka wyposaona jest w pomp


samoczyszczc, ktra nie wymaga zabiegw
konserwacyjnych. Moe si jednak zdarzy,
e drobne przedmioty (monety, guziki) wpadn
do komory wstpnej zabezpieczajcej pomp,
ktra znajduje si w jej dolnej czci.
! Naley si upewni, e cykl prania zosta
zakoczony i wyj wtyczk z gniazdka.
Aby uzyska dostp do komory wstpnej:

1. zdj panel z
przedniej czci
urzdzenia,
naciskajc go
ku rodkowi, a
nastpnie popchn
w d z dwch stron
i wyj go (patrz
rysunki).
2. odkrci pokryw,
obracajc j w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazwek
zegara (patrz rysunek): wypynicie
niewielkiej iloci
wody jest normalnym
zjawiskiem;

3. dokadnie wyczyci wntrze;


4. ponownie przykrci pokryw;
5. ponownie zaoy panel upewniwszy si,
przed dociniciem go do urzdzenia, czy
zatrzaski zostay umieszczone w odpowiednich otworach.

Kontrola przewodu
doprowadzajcego wod

Przynajmniej raz w roku naley sprawdzi przewd doprowadzajcy wod. Jeli widoczne
s na nim pknicia i rysy, naley go wymieni:
w trakcie prania due cinienie moe bowiem
spowodowa jego nage rozerwanie.
! Nigdy nie instalowa ju uywanych przewodw.

Zalecenia i rodki
ostronoci
! Pralka zostaa zaprojektowana i wyprodukowana

zgodnie z midzynarodowymi normami bezpieczestwa.


Niniejsze ostrzeenia zostay tu zamieszczone
ze wzgldw bezpieczestwa i naley je uwanie
przeczyta.

Oglne zasady bezpieczestwa

Urzdzenie to zostao zaprojektowane wycznie do


uytkowania w warunkach domowych.
Z niniejszego urzdzenia mog korzysta

dzieci powyej 8 roku ycia i osoby o


ograniczonych zdolnociach fizycznych,
zmysowych bd umysowych, jak rwnie
osoby nieposiadajce dowiadczenia lub
znajomoci urzdzenia, jeli znajduj si one
pod nadzorem innych osb lub jeli zostay
pouczone na temat bezpiecznego sposobu
uycia urzdzenia oraz zdaj sobie spraw ze
zwizanych z nim zagroe. Dzieci nie powinny bawi si urzdzeniem. Prace zwizane
z czyszczeniem i konserwacj nie mog by
wykonywane przez dzieci, jeli nie s one
nadzorowane.

Utylizacja

Utylizacja opakowania:
stosowa si do lokalnych przepisw, dziki temu
opakowanie bdzie mogo zosta ponownie wykorzystane.
Dyrektywa europejska 2012/19/EU dotyczca odpadw urzdze elektrycznych i elektronicznych przewiduje, e elektryczne urzdzenia gospodarstwa domowego nie powinny by utylizowane w normalnym cigu
utylizacji staych odpadw miejskich. Stare urzdzenia
powinny by zbierane oddzielnie, aby zoptymalizowa
stopie odzysku i recyrkulacji materiaw, z ktrych
s one zbudowane, oraz aby zapobiec potencjalnym
szkodom dla zdrowia i rodowiska.
Symbol przekrelonego kosza jest umieszczony
na wszystkich produktach w celu przypominania o
obowizku ich segregacji.
Waciciele urzdze gospodarstwa domowego
mog uzyska dodatkowe informacje dotyczce ich
prawidowej utylizacji, zwracajc si do odpowiednich
sub publicznych lub do sprzedawcw tych urzdze.

Nie dotyka pralki stojc przy niej boso lub majc


mokre lub wilgotne rce albo stopy.
Nie wyjmowa wtyczki z gniazdka cignc za kabel,
naley trzyma za wtyczk.
W trakcie pracy maszyny nie otwiera szufladki na
rodki piorce.
Nie dotyka odprowadzanej wody, gdy moe ona by
bardzo gorca.
W adnym wypadku nie otwiera na si drzwiczek pralki:
grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczajcego
drzwiczki przed przypadkowym otwarciem.
W razie wystpienia usterki nie naley w adnym
wypadku ingerowa w wewntrzne czci pralki z
zamiarem samodzielnego dokonania naprawy.
Zawsze uwaa, aby dzieci nie zbliay si do
pracujcej pralki.
W czasie prania drzwiczki pralki nagrzewaj si.
Jeli trzeba przenie pralk w inne miejsce, naley to
robi bardzo ostronie, w dwie lub trzy osoby. Nigdy
nie naley samodzielnie przenosi urzdzenia, gdy
jest ono bardzo cikie.
Przed woeniem bielizny sprawdzi, czy bben jest
pusty.

System rwnowaenia adunku

Przed kadym wirowaniem, aby unikn nadmiernych


drga oraz jednorodnie rozoy wsad, bben wykonuje obroty z prdkoci nieco wiksz ni podczas
prania. Jeli pomimo kolejnych prb wsad nie zostanie
rwnomiernie rozoony, maszyna wykona wirowanie
z prdkoci mniejsz od przewidzianej. W przypadku nadmiernego niezrwnowaenia pralka wykona
rozoenie wsadu zamiast wirowania. Aby zapewni lepsze rozoenie wsadu oraz jego waciwe zrwnowaenie,
zaleca si wymieszanie duych i maych sztuk bielizny.
41

PL

Opis pralki i uruchamianie


programu
PL

Panel sterowania
Kontrolki STANU
ZAAWANSOWANIA CYKLU

Przycisk

ON/OFF

Szufladka na rodki piorce


Przycisk

Przycisk z kontrolk
START/PAUSE

Pokrto Pokrto i kontrolka


PROGRAMW
TEMPERATURY

Przyciski z
kontrolkami
FUNKCJI

Kontrolka
BLOKADY
OKRGYCH
DRZWICZEK

Pokrto i kontrolka
WIROWANIA

PUSH & WASH

Szufladka na rodki piorce: do dozowania rodkw


piorcych i dodatkw (patrz rodki piorce i bielizna).
Przycisk ON/OFF: do wczania i wyczania pralki.
Przycisk PUSH & WASH: (patrz Programy).
Pokrto PROGRAMW: do ustawiania programw. W
czasie trwania programu pokrto pozostaje nieruchome.
Przyciski z kontrolkami FUNKCJI: do wyboru dostpnych
funkcji. Kontrolka wybranej funkcji pozostaje zawiecona.
Pokrto i kontrolka TEMPERATURY: do regulacji temperatury prania lub do nastawienia prania w zimnej wodzie
(patrz Personalizacja).
Pokrto i kontrolka WIROWANIA: do nastawienia lub
wyczenia wirowania (patrz Personalizacja).
Kontrolki STANU ZAAWANSOWANIA CYKLU:
umoliwiaj kontrol stanu zaawansowania programu
prania. Zapalona kontrolka wskazuje biec faz.
Kontrolka BLOKADY OKRGYCH DRZWICZEK:
pozwala sprawdzi czy moliwe jest otwarcie okrgych
drzwiczek (patrz strona obok).

42

Przycisk z kontrolk START/PAUSE: do uruchamiania


programw lub ich chwilowego przerywania.
N.B.: aby przerwa wykonywane pranie, naley nacisn
ten przycisk, jego kontrolka zacznie pulsowa na
pomaraczowo, natomiast kontrolka biecej fazy bdzie
wieci cigym wiatem. Jeli kontrolka BLOKADY
OKRGYCH DRZWICZEK jest wyczona, mona
otworzy drzwiczki pralki (odczeka okoo 3 minuty).
W celu ponownego uruchomienia prania od momentu, w ktrym zostao ono przerwane, naley ponownie
nacisn ten przycisk.
Funkcja stand by
Pralka ta, w myl nowych norm europejskich zwizanych
z oszczdnoci elektryczn, posiada system auto
wyczenia (stand by), ktry wcza si po 30 minutach
nie uytkowania. Ponownie lekko wcisn przycisk
ON-OFF i poczeka, a pralka ponownie wczy si.

Kontrolki
Kontrolki dostarczaj wanych informacji.
Oto co sygnalizuj:
Kontrolki biecej fazy prania:
Po wybraniu i uruchomieniu danego cyklu prania kontrolki bd si kolejno zapala, wskazujc stan zaawansowania programu:

Kontrolka blokady okrgych drzwiczek


Wczona kontrolka wskazuje, e drzwiczki zostay
zablokowane w celu uniemoliwienia ich otwarcia; aby
mona byo otworzy drzwiczki, kontrolka musi by
wyczona (odczeka okoo 3 minuty). Aby otworzy
drzwiczki w trakcie wykonywania cyklu naley nacisn
przycisk START/PAUSE; jeli kontrolka BLOKADY
OKRGYCH DRZWICZEK jest wyczona, mona
otworzy drzwiczki.

Pranie
Pukanie
Wirowanie
Odprowadzanie wody
Koniec prania

END

Przyciski funkcyjne i ich kontrolki


Po dokonaniu wyboru funkcji jej kontrolka zawieci si.
W przypadku wyboru funkcji niezgodnej z ustawionym
programem jej kontrolka zacznie pulsowa i funkcja nie
wczy si.
Jeli wybrana opcja nie jest kompatybilna z inn,
ustawion wczeniej opcj, niezgodno zostanie zasygnalizowana miganiem kontrolki i sygnaem dwikowym
(3 sygnay). Zostania wczona jedynie druga opcja, a
kontrolka wczonej opcji zapali si

Uruchamianie programu
Szybkie programowanie
1. ZAADOWA BIELIZN. Otworzy drzwiczki. Woy
bielizn, uwaajc, aby nie przekroczy wielkoci wsadu wskazanej w tabeli programw znajdujcej si na
nastpnej stronie.
2. WSYPA RODEK PIORCY. Wysun szufladk
i umieci rodek piorcy w odpowiednich komorach
zgodnie ze wskazwkami zawartymi w rozdziale
rodki piorce i bielizna.
3. ZAMKN DRZWICZKI.
4. Nacisn przycisk PUSH & WASH, aby uruchomi
program prania.
Programowanie tradycyjne
1. Wczy urzdzenie naciskajc przycisk ON/OFF.
Wszystkie kontrolki zapal si na kilka sekund, nastpnie
wycz si i zacznie pulsowa kontrolka START/PAUSE.

2. Zaadowa bielizn i zamkn drzwiczki pralki.


3. Ustawi dany program przy pomocy pokrta PROGRAMW.
4. Ustawi temperatur prania (patrz Personalizacja).
5. Ustawi szybko wirowania (patrz Personalizacja).
6. Wsypa rodek piorcy i dodatki (patrz rodki piorce
i bielizna).
7. Wybra dane funkcje.
8. Uruchomi program naciskajc przycisk START/
PAUSE, kontrolka programu bdzie wieci cigym
wiatem w kolorze zielonym. Aby anulowa ustawiony
cykl, naley chwilowo zatrzyma urzdzenie, naciskajc
przycisk START/PAUSE, i wybra nowy cykl.
9. Po zakoczeniu programu zapali si kontrolka
.
Po zganiciu kontrolki BLOKADY OKRGYCH DRZWICZEK mona otworzy drzwiczki (odczeka okoo
3 minuty). Wyj bielizn i pozostawi drzwiczki pralki
uchylone, aby bben mg wyschn. Wyczy pralk,
naciskajc przycisk ON/OFF.

43

PL

Programy
Push & Wash

Ta funkcja umoliwia rozpoczcie cyklu prania rwnie przy wyczonym urzdzeniu, bez potrzeby wczeniejszego naciskania przycisku ON/OFF lub, po wczeniu urzdzenia, bez potrzeby korzystania z jakiegokolwiek innego przycisku i/lub
pokrta (w przeciwnym wypadku program Push & Wash zostanie wyczony). W celu uruchomienia cyklu Push & Wash,
naley przytrzyma przycisk wcinity przez 2 sekundy. Wczona kontrolka wskazuje, e cykl jest uruchomiony. Ten cykl
nadaje si idealnie do prania odziey bawenianej i syntetycznej, jako e odbywa si w 30 i z maksymaln prdkoci
wirowania rwn 800 obrotw na minut. Maksymalny wsad 3,5 kg. (Czas trwania cyklu 50).
Jak on dziaa?
1. Zaadowa bielizn (odzie baweniana i/lub syntetyczna) i zamkn drzwiczki.
2. Wsypa detergent i dodatki.
3. Uruchomi program, przytrzymujc wcinity przez 2 sekundy przycisk Push & Wash. Odpowiednia kontrolka zapali
si kolorem zielonym, a drzwiczki zostan zablokowane (symbol zablokowanych drzwiczek zapali si).
Uwagi: Uruchomienie prania przyciskiem Push & Wash wcza cykl automatyczny, zalecany do baweny i tkanin syntetycznych, ktrego nie mona personalizowa. Program ten nie pozwala na ustawienie dalszych opcji.
W celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania cyklu automatycznego, naley nacisn przycisk START/PAUSE; jeli
symbol blokady drzwiczek jest zgaszony, moliwe bdzie otwarcie drzwiczek. Nacisn ponownie przycisk START/PAUSE, aby uruchomi program od momentu, w ktrym zosta on przerwany.
4. Po zakoczeniu programu zapali si kontrolka END.

Tabela programw

7
8
9
10
10
11
12
13
14
14
14

Zuycie energii
kWh

Woda cznie lt

Czas trwania cyklu

3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2

55
70
110
100
80
70
110

30
30
60
40
30
40
30

600
800
1000
1000
0
800
1000

90
60
(Max. 90)

1000

62 2,15 86 170

1000

62 1,05 50 195

40

1000

62 0,86 69 180

60
40
40

800
800
1000

3,5
3,5
6

46 0,79 46 110
46 0,56 46 100
62 0,89 70 100

20
20
30
60

1000
800
800
800
1000

6
6
1,5
3
6

- 170
- 120
9
80 0,22 34 30
60

1000

Wirowanie + Odprowadzanie wody

1000

Tylko Odprowadzanie wody *

* Po wybraniu programu

Wilgotno
resztkowa %

Specjalne
Sport
Ciemne Tkaniny
Anti-Odour (Bawena)
Anti-Odour (Syntetyczne)
Delikatne
Wena: do weny, kaszmiru, itp.
Pociel: do odziey ocieplanej gsim puchem.
Standardowe
Biaa Bawena 90 + P: tkaniny biae bardzo mocno zabrudzone.
Bawena 60 (1): tkaniny biae i kolorowe, wytrzymae, mocno
zabrudzone.
Bawena 40 (2): tkaniny biae i kolorowe, delikatne, lekko zabrudzone.
Syntetyczne: tkaniny kolorowe, wytrzymae, mocno zabrudzone.
Syntetyczne (3): tkaniny kolorowe, wytrzymae, lekko zabrudzone.
Kolorowe
Eco & Szybkie
Bawena 20: tkaniny biae i kolorowe, delikatne, lekko zabrudzone.
Eco Syntetyki
Szybki
Szybki
Szybki
Czciowe
Pukanie/Wybielacz

Wsad maks. (kg)

Opis programu

rodki piorce i
dodatki
Wybielacz

1
2
3
3
4
5
6

Prdko
Temp. maks.
maks.
(C)
(obroty na
minut)

Pranie
wstpne
Pranie
rodek
zmikczajcy

Programy

PL

50

25

i wyczeniu wirowania maszyna wykona jedynie oprnianie z wody.

Czas trwania cyklu wskazany na wywietlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunkw. Rzeczywisty czas trwania cyklu moe si zmienia w zalenoci od wielu
czynnikw, takich jak temperatura i cinienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilo detergentu, ilo i rodzaj pranej odziey, wywaenie adunku, wybrane opcje dodatkowe.

1) Program sterowania zgodny z norm 1061/2010: ustawi program 8 z temperatur 60C.

Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odziey bawenianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgldem cznego zuycia energii elektrycznej i wody; naley go uywa
do odziey przeznaczonej do prania w 60C. Rzeczywista temperatura prania moe si rni od podanej.

2) Program sterowania zgodny z norm 1061/2010: ustawi program 9 z temperatur 40C.

Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzonej odziey bawenianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod wzgldem cznego zuycia energii elektrycznej i wody; naley go uywa
do odziey przeznaczonej do prania w 40C. Rzeczywista temperatura prania moe si rni od podanej.

Dla wszystkich Test Institutes:


2) Program bawena, dugi: ustawi program 9 z temperatur 40C.
3) Program tkaniny syntetyczne dugi: ustawi program 10 z temperatur 40C.

44

Personalizacja
Ustawianie temperatury

Obracajc pokrto TEMPERATURA ustawia si temperatur prania (patrz Tabela programw).


Temperatur mona zmniejsza, a do prania w zimnej wodzie .
Uwagi: jeli ustawiona warto jest kompatybilna z wybranym programem, kontrolka na pokrtle bdzie si pali
wiatem staym; niezgodno zostanie zasygnalizowana miganiem kontrolki i sygnaem dwikowym (3 sygnay).
Pralka automatycznie uniemoliwi ustawienie temperatury wyszej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla danego programu.
! Wyjtek: wybierajc program 8 temperatur mona podnie a do 90.

Ustawianie wirowania

Obracajc pokrto WIROWANIE ustawia si prdko wirowania dla wybranego programu.


Uwagi: jeli ustawiona warto jest kompatybilna z wybranym programem, kontrolka na pokrtle bdzie si pali
wiatem staym; niezgodno zostanie zasygnalizowana miganiem kontrolki i sygnaem dwikowym (3 sygnay).
Maksymalne prdkoci przewidziane dla poszczeglnych programw s nastpujce:
Programy
Prdko maksymalna
Bawena
1000 obrotw na minut
Tkaniny syntetyczne
800 obrotw na minut
Wena
600 obrotw na minut
Prdko wirowania moe zosta zmniejszona, mona te cakowicie wyczy wirowanie, wybierajc symbol
.
Pralka automatycznie uniemoliwi wykonanie wirowania z prdkoci wiksz ni maksymalna prdko wirowania
przewidziana dla danego programu.

Funkcje

Rne funkcje, w jakie wyposaona jest pralka, pozwalaj na uzyskanie oczekiwanej czystoci i bieli prania.
Aby wczy poszczeglne funkcje, naley:
1. nacisn przycisk odpowiadajcy danej funkcji;
2. zapalenie si jego kontrolki sygnalizuje, e funkcja jest wczona.
Uwaga: Szybkie pulsowanie kontrolki wskazuje, e danej funkcji nie mona ustawi dla wybranego programu.
Szybki
Przy pierwszym naciniciu zapali si ikona 9, przy drugim ikona 30, a przy trzecim ikona 60. Przy czwartym
naciniciu zapali si ponownie ikona 9.
! Funkcji tej nie mona wczy w programach 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .
Szybkie zakoczenie cyklu
Podczas wykonywania programu prania, przy spenionych okrelonych warunkach, nacinicie tego przycisku umoliwia
zakoczenie programu prania w cigu jedynie 20, poprzez przeprowadzenie krtkiego pukania i wirowania przy maksymalnie
800 obrotach lub niszym, jeli ilo obrotw zostaa zredukowana rcznie podczas personalizacji programu. W takim przypadku
jako prania i pukania bdzie nisza. Po naciniciu przycisku zapala si zarwno odpowiadajca mu kontrolka, jak i kontrolka informujca o fazie pukania. W przypadku, gdy wybrana temperatura przekracza lub jest rwna 40 i/lub przycisk zostaje
nacinity w pocztkowej fazie programu, czas trwania opcji Szybkie zakoczenie cyklu zwiksza si, w celu umoliwienia
prawidowego rozpuszczenia si rodka piorcego i nieuszkodzenia tkanin. W tym przypadku kontrolka fazy pukania bdzie
miga, a kontrolka fazy prania bdzie si pali wiatem cigym, dopki nie spenione zostan warunki konieczne do wczenia
opcji. W przypadku, gdy czas potrzebny do zakoczenia programu prania jest krtszy ni 20 minut, opcja jest wyczona.
! Funkcji tej nie mona wczy w programach 2-4-5-6-14- - .
atwe prasowanie
Po wybraniu tej opcji pranie oraz wirowanie zostan odpowiednio zmodyfikowane w celu ograniczenia powstawania
zagniece. Po zakoczeniu cyklu pralka wykona powolne obroty bbna; kontrolka opcji ATWE PRASOWANIE oraz kontrolka START/PAUSE bd pulsowa oraz wczy si kontrolka END. W celu zakoczenia cyklu naley nacisn przycisk
START/PAUSE lub przycisk ATWE PRASOWANIE.
! Funkcja ta nie jest dostpna w przypadku programw 1-3-5-14- - .
Extra Pukanie
Wybierajc t opcj zwiksza si skuteczno pukania i zapewnia si maksymalne usunicie rodka piorcego. Opcja ta
jest przydatna dla osb o szczeglnie wraliwej skrze.
! Funkcji tej nie mona wczy w programach 2-4-14- .

45

PL

rodki piorce i bielizna


PL

Szufladka na rodki piorce

Dobry rezultat prania zaley rwnie od prawidowego dozowania rodka piorcego: uycie jego nadmiernej iloci nie poprawia
skutecznoci prania, lecz przyczynia si do powstawania nalotw na
wewntrznych czciach pralki i do zanieczyszczania rodowiska.
! Nie stosowa rodkw do prania rcznego, poniewa tworz
one za duo piany.
! rodki piorce w proszku naley stosowa do tkanin z biaej
baweny i do prania wstpnego oraz do prania w temperaturze
przekraczajcej 60C.
! Naley stosowa si do zalece podanych na opakowaniu
rodka piorcego.
Wysun szufladk i umieci
w niej rodek piorcy lub dodatkowy w nastpujcy sposb.
B

1
3

Przegrdka 1: rodek piorcy do


prania wstpnego (w proszku)
P r z e d w s y p a n i e m rodka
piorcego naley sprawdzi,
czy nie jest woony dodatkowy
pojemnik 4.
Przegrdka 2: rodek piorcy
do prania zasadniczego (w

proszku lub w pynie)


W przypadku stosowania rodka piorcego w pynie, zaleca si
uycie cianki A dostarczonej na wyposaeniu, ktra uatwia
prawidowe dozowanie. W celu uycia rodka piorcego w proszku,
naley wsun ciank w zgbienie B.
Przegrdka 3: rodki dodatkowe (zmikczajce, itp.)
rodek zmikczajcy nie moe przekroczy poziomu max,
podanego na rodkowym wskaniku.
dodatkowy pojemnik 4: Wybielacz

Anti-Odour: z program 3 naley korzysta do prania odziey,


z ktrej chce si usun zapachy (np. dymu, potu, smaeniny).
Program zosta opracowany w celu usuwania nieprzyjemnych
zapachw, ktre wnikaj w wkna tkanin. Zaleca si pranie
w temperaturze 40 odziey syntetycznej oraz wsadw
mieszanych, za w 60 wytrzymaych tkanin bawenianych.
Delikatne: z programu 4 naley korzysta do prania bardzo
delikatnej odziey. Zaleca si odwrci ubrania na lew stron
przed praniem. W celu osignicia najlepszych wynikw, zaleca
si stosowanie detergentu w pynie do tkanin delikatnych. Do
prania Jedwabiu i Firan, naley wybra cykl 4 i wczy opcj
(w tym przypadku moliwe bdzie rwnie wczenie opcji
Extra Pukanie); maszyna zakoczy cykl z bielizn namoczon
i migajc kontrolk. W celu odprowadzenia wody i wyjcia prania, naley nacisn przycisk START/PAUSE lub przycisk
.
Wena: cykl prania Wena niniejszej pralki zosta przetestowany i zatwierdzony przez Woolmark Company jako odpowiedni do prania odziey zawierajcej wen i przeznaczonej do
prania rcznego, pod warunkiem, e pranie jest przeprowadzane zgodnie z instrukcjami podanymi na etykiecie ubrania
oraz ze wskazwkami dostarczonymi przez producenta pralki.
(M1126)
Pociel: do prania wyrobw wypenionych gsim puchem,
takich jak kodry pojedyncze (ktrych waga nie przekracza 2
kg), poduszki, kurtki, naley stosowa specjalny program 6.
Zaleca si wkada wyroby puchowe do bbna, zaginajc ich
brzegi do wewntrz (patrz rysunki) i tak, aby nie przekracza
jego pojemnoci. Aby uzyska optymalne wyniki prania,
zaleca si stosowanie pynnego rodka piorcego.

Cykl wybielania

Wstawi dodatkowy pojemniczek 4, na wyposaeniu, do przegrdki 1.


Przy dozowaniu wybielacza nie przekroczy poziomu max, podanego na rodkowym wskaniku. Aby przeprowadzi wybielanie, naley
wla wybielacz do dodatkowego pojemnika 4 i ustawi program .
! Tradycyjnego wybielacza uywa si do wytrzymaych tkanin
biaego koloru, delikatnego do tkanin kolorowych, syntetycznych i do weny.

Przygotowanie bielizny




Podzieli bielizn do prania wedug:


- rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie.
- kolorw: oddzieli tkaniny kolorowe od biaych.
Oprni kieszenie i sprawdzi guziki.
Nie przekracza wskazanego ciaru suchej bielizny:
patrz Tabela programw.
Ile way bielizna?
1 przecierado 400-500 gr.
1 poszewka 150-200 gr.
1 obrus 400-500 gr.
1 szlafrok 900-1.200 gr.
1 rcznik 150-250 gr.

Programy specjalne

Sport (program 1) zosta opracowany do prania mao zabrudzonej odziey sportowej (dresw, skarpetek, itp.); w celu
osignicia najlepszych rezultatw, nie naley przekracza
maksymalnego wsadu podanego w Tabela programw.
Zaleca si stosowanie detergentu w pynie, uywajc iloci
odpowiedniej do poowy wsadu.
Ciemne Tkaniny: program 2 naley uywa do prania ciemnej
odziey. Program zosta opracowany w celu ochrony ciemnych kolorw przed blakniciem. Dla osignicia najlepszych
efektw, zalecamy stosowanie rodka piorcego w pynie,
najlepiej przeznaczonego do prania ciemnej odziey.
46

Kolorowe: z program 11 naley korzysta do prania tkanin o


jasnych kolorach. Program zosta opracowany tak, aby chroni
kolory przed blakniciem.
Bawena 20 (program 12) idealny do zabrudzonej bielizny
bawenianej. Dobre wyniki prania w zimnej wodzie, porwnywalne z praniem w 40, s gwarantowane dziki dziaaniu mechanicznemu, wykonywanemu ze zmienn prdkoci, ktrej maksymalne wartoci powtarzaj si w krtkich odstpach czasu.
Eco Syntetyczne (program 13) idealny do normalnie zabrudzonej
bielizny mieszanej (tkaniny baweniane i syntetyczne). Dobre
wyniki prania, rwnie w zimnej wodzie, s gwarantowane
dziki dziaaniu mechanicznemu, wykonywanemu ze zmienn
prdkoci w duszych i okrelonych odstpach czasu.
Szybki (program 14) pozwala wybra czas, podczas ktrego dzie jest
odwieana lub prana w przedziale od 9 do 60. Naciskajc przycisk
Szybki mona zmienia czas trwania cyklu z 9 (odwieanie), 30
(pranie), 60 (pranie). Cykl 9 umoliwia odwieenie odziey przy uyciu
jedynie rodka zmikczajcego. Zaleca si niewprowadzanie rodka
piorcego. Cykl 30 zosta opracowany do prania lekko zabrudzonej
odziey w 30 (z wyczeniem weny i jedwabiu) przy maksymalnym
wsadzie 3 kg w krtkim czasie: trwa jedynie 30 minut i umoliwia w ten
sposb oszczdno czasu i energii. Cykl 60zosta opracowany do prania
w 60 w cigu jednej godziny rednio zabrudzonej odziey z wytrzymaej
baweny, gwarantujc dobre wyniki prania. Do prania odziey syntetycznej
lub mieszanej zaleca si zmniejszy temperatur do 40.

Nieprawidowoci w dziaaniu
i sposoby ich usuwania
Moe si zdarzy, e pralka nie dziaa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz Serwis Techniczny) naley
sprawdzi, czy problemu nie da si atwo rozwiza przy pomocy poniszego wykazu.

PL

Nieprawidowoci w dziaaniu:

Moliwe przyczyny / Rozwizania:

Pralka nie wcza si.

Wtyczka nie jest wczona do gniazdka lub jest wsunita za sabo, tak e nie
ma styku.
W domu nastpia przerwa w dostawie prdu.

Cykl prania nie rozpoczyna si.

Drzwiczki pralki nie s dobrze zamknite.


Nie zosta wcinity przycisk ON/OFF.
Nie zosta wcinity przycisk START/PAUSE.
Kurek dopywu wody jest zamknity.
Zostao nastawione opnienie startu (patrz Personalizacja).

Pralka nie pobiera wody (szybko pulsuje kontrolka pierwszej fazy prania).

Przewd doprowadzajcy wod nie jest podczony do kurka.


Przewd jest zgity.
Kurek dopywu wody jest zamknity.
W domu nastpia przerwa w dostawie wody.
Cinienie wody nie jest wystarczajce.
Nie zosta wcinity przycisk START/PAUSE.

Pralka cay czas pobiera i odprowadza wod.

Przewd odpywowy nie zosta zainstalowany na wysokoci midzy 65 a


100 cm od podogi (patrz Instalacja).
Kocwka przewodu odpywowego jest zanurzona w wodzie (patrz Instalacja).
Otwr odpywowy w cianie nie posiada odpowietrznika.
Jeli po sprawdzeniu tych moliwoci problem nie zostanie rozwizany, naley
zamkn kurek dopywu wody, wyczy pralk i wezwa Serwis Techniczny. Jeli mieszkanie znajduje si na najwyszych pitrach budynku, moe
wystpi efekt syfonu, w wyniku ktrego pralka cay czas pobiera i odprowadza wod. W celu wyeliminowania tej niedogodnoci naley zakupi specjalny
zawr, zapobiegajcy powstawaniu efektu syfonu.

Pralka nie odprowadza wody i nie


odwirowuje prania.

Program nie przewiduje odprowadzania wody: w przypadku niektrych programw naley uruchomi je rcznie.
Zostaa wczona funkcja
: aby zakoczy program, naley nacisn
przycisk START/PAUSE.
Przewd odpywowy jest zgity (patrz Instalacja).
Instalacja odpywowa jest zatkana.

Pralka mocno wibruje w fazie wirowania.

Podczas instalacji pralki bben nie zosta prawidowo odblokowany (patrz


Instalacja).
Pralka nie jest waciwie wypoziomowana (patrz Instalacja).
Pralka, zainstalowana pomidzy meblami a cian, ma za mao miejsca
(patrz Instalacja).

Z pralki wycieka woda.

Przewd doprowadzajcy wod nie jest dobrze przykrcony (patrz Instalacja).


Szufladka na rodki piorce jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz Utrzymanie i konserwacja).
Przewd odpywowy nie jest dobrze zamocowany(patrz Instalacja).

Kontrolki Funkcje i kontrolka START/PAUSE migaja i jedna z kontrolek faza w toku


jak i BLOKADY OKRGYCH DRZWICZEK beda swiecily sie w sposb ciagly.

Wyczy maszyn i wyj wtyczk z gniazdka, odczeka okoo 1 minuty,


nastpnie wczy j ponownie.
Jeli problem nie ustpuje, naley wezwa Serwis Techniczny.

Tworzy si zbyt dua ilo piany.

rodek piorcy nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opakowaniu musi by umieszczony napis: do pralek, do prania rcznego i w
pralce lub podobny).
Uyto za duo rodka piorcego.

Opcja Push & Wash nie wcza si.

Po wczeniu maszyny uyto elementu innego ni przycisk Push & Wash.


Wyczy maszyn i nacisn przycisk Push & Wash.

Program trwa krcej ni powinien.

Wczono opcj Szybkie zakoczenie cyklu.

47

Serwis Techniczny
PL

Przed skontaktowaniem si z Serwisem Technicznym:


Sprawdzi, czy problemu nie mona rozwiza samodzielnie (patrz Nieprawidowoci w dziaaniu i sposoby ich usuwania);
Ponownie uruchomi program i sprawdzi, czy problem nie znikn;
Jeli nie, zwrci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwonic pod numer podany w karcie gwarancyjnej.

! Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technikw.


Naley poda:
rodzaj nieprawidowoci;
model maszyny (Mod.);
numer seryjny (S/N).
Informacje te znajduj si na tabliczce umieszczonej w tylnej czci pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu drzwiczek.

48

Manual de instrucciones
LAVADORA
Sumario
ES
Espaol

ES

Instalacin, 50-51
Desembalaje y nivelacin
Conexiones hidrulicas y elctricas
Primer ciclo de lavado
Datos tcnicos

Mantenimiento y cuidados, 52
Interrumpir el agua y la corriente elctrica
Limpiar la lavadora
Limpiar el cajn de detergentes
Cuidar la puerta y el cesto
Limpiar la bomba
Controlar el tubo de alimentacin de agua

Precauciones y consejos, 53

XWC 61051

Seguridad general
Sistema de equilibrado de la carga
Eliminaciones

Descripcin de la lavadora y comienzo


de un programa, 54-55
Panel de control
Pilotos
Poner en marcha un programa

Programas, 56
Push & Wash
Tabla de programas

Personalizaciones, 57
Seleccionar la temperatura
Seleccionar el centrifugado
Funciones

Detergentes y ropa, 58
Contenedor de detergentes
Ciclo de blanqueo
Preparar la ropa
Prendas especiales

Anomalas y soluciones, 59
Asistencia, 60

49

Instalacin
ES

! Es importante conservar este manual para


poder consultarlo en cualquier momento. En
caso de venta, de cesin o de traslado, verifique que permanezca junto con la lavadora
para informar al nuevo propietario sobre el
funcionamiento y brindar las correspondientes
advertencias.
! Lea atentamente las instrucciones: ellas
contienen importante informacin sobre la
instalacin, el uso y la seguridad.

Desembalaje y nivelacin
Desembalaje
1. Desembale la lavadora.
2. Controle que la lavadora no haya sufrido daos durante el transporte. Si estuviera
daada no la conecte y llame al revendedor.
3. Quite los 4 tornillos
de proteccin para el
transporte y la arandela de goma con
el correspondiente
distanciador ubicados
en la parte posterior
(ver la figura).
4. Cubra los orificios con los tapones de plstico suministrados con el aparato.
5. Conserve todas las piezas: cuando la lavadora deba ser transportada nuevamente,
debern volver a colocarse.
! Los embalajes no son juguetes para los
nios.
Nivelacin
1. Instale la lavadora sobre un piso plano y
rgido, sin apoyarla en las paredes, muebles ni
en ningn otro aparato.
2. Si el piso no est
perfectamente horizontal, compense las
irregularidades desenroscando o enroscando las patas delanteras (ver la figura); el
ngulo de inclinacin
medido sobre la superficie de trabajo, no
debe superar los 2.
Una cuidadosa nive-

50

lacin brinda estabilidad a la mquina y evita


vibraciones, ruidos y desplazamientos durante
el funcionamiento. Cuando se instala sobre
moquetas o alfombras, regule los pies para
conservar debajo de la lavadora un espacio
suficiente para la ventilacin.

Conexiones hidrulicas y elctricas


Conexin del tubo de alimentacin de
agua
1. Conectar el tubo
de tubo enroscndolo
a un grifo de agua fra
con la boca roscada
de 3/4 gas (ver la
figura).
Antes de conectarlo,
haga correr el agua
hasta que est lmpida.
2. Conecte el tubo de
alimentacin a la lavadora enroscndolo en
la toma de agua correspondiente ubicada
en la parte posterior
derecha (arriba) (ver la
figura).

3. Controle que en el tubo no hayan pliegues


ni estrangulaciones.
! La presin de agua del grifo debe estar comprendida dentro de los valores contenidos en
la tabla de Datos tcnicos (ver la pgina correspondiente).
! Si la longitud del tubo de alimentacin no es
la suficiente, dirjase a un negocio especializado o a un tcnico autorizado.
! No utilice nunca tubos ya usados.
! Utilice los suministrados con la mquina.

Conexin del tubo de desage

65 - 100 cm

Conecte el tubo de
desage, sin plegarlo, a un conducto de
desage o a una desage de pared ubicados a una distancia
del piso comprendida
entre 65 y 100 cm.;

o apyelo en el
borde de un lavamanos o de una baera, uniendo la gua
suministrada con el
aparato, al grifo (ver
la figura). El extremo libre del tubo de
desage no debe
permanecer sumergido en el agua.

! El cable no debe estar plegado ni sufrir compresiones.


! El cable de alimentacin debe ser sustituido
slo por tcnicos autorizados.
Atencin! La empresa fabricante declina toda
responsabilidad en caso de que estas normas
no sean respetadas.

Primer ciclo de lavado


Despus de la instalacin y antes del uso,
realice un ciclo de lavado con detergente y sin
ropa, seleccionando el programa Auto Limpieza (ver Limpiar la lavadora).

Datos tcnicos
Modelo

XWC 61051

! No se aconseja utilizar tubos de prolongacin, si fuera indispensable hacerlo, la prolongacin debe tener el mismo dimetro del tubo
original y no superar los 150 cm.

Dimensiones

ancho 59.5 cm
altura 85 cm
profundidad 54 cm

Capacidad

de 1 a 6 kg

Conexin elctrica

Conexiones
elctricas

Antes de enchufar el aparato, verifique que:


la toma tenga la conexin a tierra y haya sido
hecha segn las normas legales;
la toma sea capaz de soportar la carga mxima
de potencia de la mquina indicada en la tabla
de Datos tcnicos (ver al costado);
la tensin de alimentacin est comprendida
dentro de los valores indicados en la tabla de
Datos tcnicos (ver al costado);
la toma sea compatible con el enchufe de la
lavadora. Si no es as, sustituya la toma o el
enchufe.
! La lavadora no debe ser instalada al aire libre,
ni siquiera si el lugar est reparado, ya que es
muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a
las tormentas.
! Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente debe ser fcilmente accesible.
! No utilice prolongaciones ni conexiones mltiples.

Conexiones
hdricas
Velocidad
de centrifugado
Programas
de control
segn las
directivas
1061/2010 y
1015/2010

ver la placa de caractersticas tcnicas aplicada en la


mquina
presin mxima
1 MPa (10 bar)
presin mnima
0,05 MPa (0,5 bar)
capacidad del cesto 52 litros
mxima 1000 r.p.m.
programa 8;
Algodn Standard 60C.
programa 9;
Algodn Standard 40C.
Esta mquina cumple con lo
establecido por las siguientes
Directivas de la Comunidad:
- 2004/108/CE (Compatibilidad Electromagntica)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Baja Tensin)

51

ES

Mantenimiento y cuidados
ES

Interrumpir el agua y la corriente


elctrica

Cierre el grifo de agua despus de cada lavado.


De este modo se limita el desgaste de la
instalacin hidrulica de la lavadora y se
elimina el peligro de prdidas.
Desenchufe la mquina cuando la debe
limpiar y durante los trabajos de mantenimiento.

Limpiar la lavadora

La parte externa y las partes de goma se


pueden limpiar con un pao embebido en
agua tibia y jabn. No use solventes ni productos abrasivos.
La lavadora posee un programa de Auto
Limpieza de su interior que se debe realizar
sin ningn tipo de carga en el cesto.
El detergente (en un 10% de la cantidad aconsejada para prendas poco sucias) o algunos
aditivos especficos para la limpieza de la ropa
se podrn utilizar como coadyuvantes en el
programa de lavado. Se aconseja efectuar el
programa de limpieza cada 40 ciclos de lavado.
Para activar el programa pulse simultneamente
los botones A y B durante 5 segundos (ver la figura). El programa comenzar automticamente
y tendr una duracin de 70 minutos aproximadamente. Para detener el ciclo presione el botn
START/PAUSE.

Limpiar el cajn de detergentes

Para extraer el cajn,


presione la palanca (1)
y tire hacia afuera (2)
(ver la figura).
Lvelo debajo del agua
corriente, esta limpieza
se debe realizar frecuentemente.

Cuidar la puerta y el cesto

Deje siempre semicerrada la puerta para


evitar que se formen malos olores.
52

La lavadora posee una bomba autolimpiante


que no necesita mantenimiento. Pero puede
suceder que objetos pequeos (monedas,
botones) caigan en la precmara que protege la bomba, situada en la parte inferior de la
misma.
! Verifique que el ciclo de lavado haya terminado y desenchufe la mquina.
Para acceder a la precmara:

1. quite el panel de
cobertura delantero
de la mquina presionando hacia el
centro, luego empuje
hacia abajo desde
ambos costados y
extrigalo (ver las
figuras).
2. desenrosque la
tapa girndola en
sentido antihorario
(ver la figura): es normal que se vuelque
un poco de agua;

3. limpie con cuidado el interior;


4. vuelva a enroscar la tapa;
5. vuelva a montar el panel verificando, antes
de empujarlo hacia la mquina, que los ganchos se hayan introducido en las correspondientes ranuras.

Limpiar la bomba

Controlar el tubo de alimentacin


de agua

Controle el tubo de alimentacin al menos


una vez al ao. Si presenta grietas o rajaduras
debe ser sustituido: durante los lavados, las
fuertes presiones podran provocar roturas
imprevistas.
! No utilice nunca tubos ya usados.

Precauciones y consejos
! La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad

con las normas internacionales de seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben
ser ledas atentamente.

Seguridad general
Este aparato ha sido fabricado para un uso de tipo
domstico exclusivamente.

Este aparato puede ser utilizado por nios de


8 aos o ms y por personas con capacidades
fsicas, sensoriales o mentales disminuidas o
con experiencia y conocimientos insuficientes
siempre que sean supervisados o que hayan
recibido una adecuada formacin sobre el uso
del aparato en forma segura y conozcan los
peligros derivados del mismo. Los nios no
deben jugar con el aparato. El mantenimiento
y la limpieza no deben ser realizados por nios
sin supervisin.

La lavadora debe ser utilizada slo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este
manual.

mejor distribucin de la carga y su correcto equilibrado, se


aconseja mezclar prendas grandes y pequeas.

Eliminaciones
Eliminacin del material de embalaje:
respete las normas locales, de ese modo, los embalajes
podrn volver a ser utilizados.
La norma Europea 2012/19/EU sobre la eliminacin de
aparatos elctricos y electrnicos, indica que los electrodomsticos no deben ser eliminados de la misma
manera que los desechos slidos urbanos.
Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar el porcentaje de recuperacin y
reciclaje de los materiales que los componen e impedir
potenciales daos para la salud y el medio ambiente. El
smbolo de la papelera tachada se encuentra en todos
los productos para recordar la obligacin de recoleccin
separada. Para mayor informacin sobre la correcta eliminacin de los electrodomsticos, los poseedores de
los mismos podrn dirigirse al servicio pblico responsable o a los revendedores.

No toque la mquina con los pies desnudos ni con las


manos o los pies mojados o hmedos.
No desenchufe la mquina tirando el cable, sino tomando el enchufe.
No abra el cajn de detergentes mientras la mquina
est en funcionamiento.
No toque el agua de descarga ya que puede alcanzar
temperaturas elevadas.
En ningn caso fuerce la puerta: podra daarse el
mecanismo de seguridad que la protege de aperturas
accidentales.
En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar una reparacin.
Controle siempre que los nios no se acerquen a la
mquina cuando est en funcionamiento.
Durante el lavado, la puerta tiende a calentarse.
Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o ms
personas, procediendo con el mximo cuidado. La
mquina no debe ser desplazada nunca por una sola
persona ya que es muy pesada.
Antes de introducir la ropa controle que el cesto est
vaco.

Sistema de equilibrado de la carga


Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones excesivas y para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto
realiza rotaciones a una velocidad ligeramente superior a la
del lavado. Si despus de varios intentos, la carga todava
no est correctamente equilibrada, la mquina realiza el
centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando existe un excesivo desequilibrio, la lavadora realiza la
distribucin antes que el centrifugado. Para obtener una

53

ES

Descripcin de la lavadora y
comienzo de un programa
ES

Panel de control
Pilotos DE AVANCE DEL CICLO
Botones con pilotos

FUNCIN
Botn ON/OFF

Contenedor de detergentes

BLOQUEADA

START/PAUSE

Mando de

Mando con piloto

PROGRAMAS

Botn

PUSH & WASH

Contenedor de detergentes: para cargar detergentes


y aditivos (ver Detergentes y ropa).
Botn de ON/OFF: para encender y apagar la lavadora.
Botn PUSH & WASH: (ver Programas).
Mando de PROGRAMAS: para elegir los programas.
Durante el funcionamiento del programa el mando no se
mueve.
Botones con pilotos de FUNCIN: para seleccionar las
funciones disponibles. El piloto correspondiente a la funcin seleccionada permanecer encendido.
Mamdo con piloto TEMPERATURA: para seleccionar la
temperatura o el lavado en fro (ver Personalizaciones).
Mamdo con piloto CENTRIFUGADO: para seleccionar el
centrifugado o excluirlo (ver Personalizaciones).
Pilotos DE AVANCE DEL CICLO: para seguir el estado
de avance del programa de lavado.
El piloto encendido indica la fase en curso.
Piloto PUERTA BLOQUEADA: para saber si la puerta se
puede abrir (ver la pgina correspondiente).

54

Piloto PUERTA

Botn con
piloto

CENTRIFUGADO
Mando con piloto

TEMPERATURA

Botn con piloto START/PAUSE: se utiliza para poner en


marcha los programas o interrumpirlos momentneamente.
Nota: Presione este botn para poner en pausa el lavado
en curso, el piloto correspondiente centellear con color
anaranjado mientras que el de la fase en curso permanecer encendido en forma fija. Si el piloto PUERTA BLOQUEADA est apagado, se podr abrir la puerta (espere
3 minutos aproximadamente).
Para que el lavado se reanude a partir del momento en el
cual fue interrumpido, presione nuevamente este botn.
Modalidad de stand by
Esta lavadora est en conformidad con las nuevas normativas vinculadas al ahorro energtico. Est dotada de un
sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso de no
funcionamiento, se activa aproximadamente 30 minutos.
Presionar brevemente el botn ON-OFF y esperar que la
mquina se active.

Pilotos
Los pilotos suministran informacin importante.
He aqu lo que nos dicen:.
Pilotos fase en curso
Una vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de
lavado deseado, las luces testigo se encendern progresivamente para indicar su estado de avance:

Piloto puerta bloqueada


El piloto encendido indica que la puerta est bloqueada impidiendo su apertura; para poder abrir la puerta es
necesario que dicho piloto est apagado (espere 3 minutos
aproximadamente). Para abrir la puerta mientras un ciclo
est en curso, presione el botn START/PAUSE; si el piloto
PUERTA BLOQUEADA est apagado, ser posible abrir la
puerta.

Lavado
Aclarado
Centrifugado
Descarga
Fin del Lavado END
Botones de funcin y pilotos correspondientes
Seleccionando una funcin, el piloto correspondiente se
iluminar. Si la funcin seleccionada no es compatible con
el programa elegido, el piloto correspondiente centellear
y la funcin no se activar. Si la opcin seleccionada no
es compatible con otra opcin elegida anteriormente, la
incompatibilidad se indicar con el centelleo del piloto y
una seal sonora (3 sonidos) y se activar slo la segunda
opcin, el piloto de la opcin activada se iluminar.

Poner en marcha un programa


Programacin rpida
1. CARGAR LA ROPA. Abra la puerta. Cargue la ropa,
cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la
tabla de programas de la pgina siguiente.
2. DOSIFICAR EL DETERGENTE. Extraiga el cajn y
vierta el detergente en las cubetas correspondientes
como se explica en Detergentes y ropa.
3. CERRAR LA PUERTA.
4. Pulsar el botn PUSH & WASH para poner en marcha
el programa de lavado.
Programacin tradicional
1. Encienda la lavadora pulsando el botn ON-OFF. Todos
los pilotos se encendern durante algunos segundos, luego permanecern encendidos slo los pilotos correspondientes a las configuraciones para el programa seleccionado y centellear el piloto START/PAUSE.
2. Cargue la ropa y cierre la puerta.

3. Seleccione el programa deseado con el mando de


PROGRAMAS.
4. Fije la temperatura de lavado (ver Personalizaciones).
5. Fije la velocidad de centrifugado (ver Personalizaciones).
6. Vierta detergente y aditivos (ver Detergentes y ropa).
7. Seleccione las funciones deseadas.
8. Ponga en marcha el programa presionando el botn
START/PAUSE y el piloto correspondiente permanecer
encendido, fijo y de color verde. Para anular el ciclo seleccionado ponga en pausa la mquina presionando el botn
START/PAUSE y elija un nuevo ciclo.
9. Al final del programa se iluminar el piloto
. Cuando
el piloto PUERTA BLOQUEADA se apague, ser posible
abrir la puerta (espere 3 minutos aproximadamente).
Extraiga la ropa y deje la puerta semicerrada para permitir
que el cesto se seque. Apague la lavadora presionando el
botn ON/OFF.

55

ES

Programas
Push & Wash
Esta funcin permite poner en marcha un ciclo de lavado incluso con la mquina apagada sin tener que presionar anteriormente el botn ON/OFF o, despus de encender la mquina, sin accionar ningn otro botn y/o mando (de lo contrario
el programa Push & Wash ser desactivado). Para poner en marcha el ciclo Push & Wash mantenga presionado el botn
durante 2 segundos. El piloto encendido indica que el ciclo est en marcha. El ciclo de lavado es ideal para prendas de
algodn y sintticas, funcionando a una temperatura de lavado de 30 y una velocidad mxima de centrifugado de 800
revoluciones al minuto. Carga mx. 3,5 kg. (Duracin del ciclo 50).
Cmo funciona?
1. Cargue la ropa (prendas de algodn y/o sintticas) y cierre la puerta.
2. Vierta el detergente y los aditivos.
3. Ponga en marcha el programa manteniendo presionado durante 2 segundos el botn Push & Wash. El piloto correspondiente se iluminar de color verde y la puerta se bloquear (smbolo puerta bloqueada encendido).
N.B.: La puesta en marcha del lavado a travs del botn Push & Wash activa un ciclo automtico recomendado para algodn y sintticos no personalizable. Este programa no permite seleccionar otras opciones.
Para abrir la puerta mientras el ciclo automtico est en curso, presione el botn START/PAUSE; si el smbolo puerta bloqueada est apagado, ser posible abrir la puerta. Presione nuevamente el botn START/PAUSE para reanudar el programa
a partir del momento en el que se haba interrumpido.
4. Al final del programa se iluminar el piloto END.

Suavizante

Blanqueador

Carga mx. (Kg.)

Humedad residual (%)

Consumo de
energa (kWh)

Agua total (lt)

Duracin del
ciclo

12
13
14
14
14

Lavado

Descripcin del Programa

Programas Especiales
Sport
Oscuro
Antiolor (Algodn)
Antiolor (Sinttico)
Delicados
Lana: para lana, cachemira, etc.
Plumones: para prendas rellenas con plumas de nsar.
Standard
7 Prelavado Algodn: blancos sumamente sucios.
9
10
10
11

600
800
1000
1000
0
800
1000

3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2

55
70
110
100
80
70
110

1000

62

2,15

86 170

1000

62 1,05

50 195

1000
800
800
1000

6
3,5
3,5
6

62 0,86
46 0,79
46 0,56
62 0,89

69
46
46
70

1000
800
800
800
1000

6
6
1,5
3
6

80
-

- 170
- 120
9
34 30
60

1000

50

1000

10

Detergentes
Temp. max. Velocidad
mx.
(C)
(r.p.m.)

1
2
3
3
4
5
6

Prelavado

Tabla de programas
Programas

ES

30
30
60
40
30
40
30

90
60
Algodn Standard 60 (1): blancos y colores resistentes muy sucios. (Max. 90)
40
Algodn Standard 40 (2): blancos poco sucios y colores delicados.
Sinttico: colores resistentes muy sucios.
60
Sinttico (3): colores resistentes poco sucios.
40
De color
40
Eco & Rpido
Algodn Standard 20: blancos poco sucios y colores delicados.
20
Eco Sinttico
20
Rpido
Rpido
30
Rpido
60
Programas Parciales
Aclarado/Blanqueador
Centrifugado + Descarga

Slo descarga *

* Si se selecciona el programa

0,22
-

180
110
100
100

y se excluye el centrifugado, la mquina efecta slo la descarga.

La duracin del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimacin calculada en base a condiciones estndar. El tiempo efectivo puede variar en funcin
de numerosos factores como la temperatura y la presin del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas.
1) Programa de control segn la directiva 1061/2010: seleccione el programa 8 con una temperatura de 60C.

Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodn normalmente sucia, es el ms eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energa y la cantidad de agua y se usa con
prendas lavables a 60C. La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada.

2) Programa de control segn la directiva 1061/2010: seleccione el programa 9 con una temperatura de 40C.

Este ciclo es adecuado para limpiar una carga de algodn normalmente sucia, es el ms eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energa y la cantidad de agua y se usa con
prendas lavables a 40C . La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la indicada.

Para todos los Test Institutes:


2) Programa algodn largo: seleccione el programa 9 con una temperatura de 40C.
3) Programa sinttico largo: seleccione el programa 10 con una temperatura de 40C.

56

Personalizaciones
Seleccionar la temperatura

ES

Girando el mando TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas).


La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en fro ( ).
Nota: si el valor programado es compatible con el programa seleccionado, el piloto de la perilla permancer encendido fijo,
de lo contrario, parpadear y aparecer una seal acstica (bip).
La mquina impedir automticamente seleccionar una temperatura mayor que la mxima prevista para cada programa.
! Excepcin: cuando se selecciona el programa 8, la temperatura se puede aumentar hasta 90.

Seleccionar el centrifugado
Girando el mando CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de centrifugado del programa seleccionado.
Nota: si el valor programado es compatible con el programa seleccionado, el piloto de la perilla permancer encendido fijo,
de lo contrario, parpadear y aparecer una seal acstica (bip).
Las velocidades mximas previstas para los programas son:
Programas
Velocidad mxima
Algodn
1000 r.p.m.
Sintticos
800 r.p.m.
Lana
800 r.p.m.
Se puede disminuir la velocidad de centrifugado o excluirlo seleccionando el smbolo
.
La mquina impedir automticamente efectuar un centrifugado a una velocidad mayor que la mxima prevista para cada
programa.

Funciones

Las distintas funciones de lavado previstas por la lavadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados.
Para activar las funciones:
1. presione el botn correspondiente a la funcin deseada;
2. el encendido del piloto correspondiente indica que la funcin est activa.
Nota: El centelleo rpido del piloto indica que la funcin correspondiente no se puede seleccionar para el programa elegido.
Rpido
Tras la primera pulsacin se ilumina el icono 9, a la segunda el icono 30 y a la tercera el icono 60. A la cuarta pulsacin se
ilumina nuevamente el icono 9.
! No se puede activar con los programas 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .
Fin ciclo rpido
Durante un programa de lavado, en presencia de determinadas condiciones, la pulsacin de este botn permite finalizar el
programa de lavado en slo 20 en caso de necesidad, ejecutando un breve aclarado y un centrifugado mximo de 800 revoluciones o inferior en caso de reduccin manual durante la fase de personalizacin del programa. En este caso la calidad
del lavado y del aclarado se reducir. Tras presionar el botn se enciende tanto el piloto correspondiente como el piloto que
indica la fase de aclarado. En el caso de que la temperatura seleccionada sea mayor o igual a 40 y/o el botn se presione
durante la fase inicial del programa, la duracin de la opcin Fin ciclo rpido es mayor para permitir la correcta disolucin
del detergente para no daar los tejidos. En este caso centellea el piloto de la fase de aclarado y el piloto del lavado permanece fijo hasta que no se respeten las necesarias condiciones de activacin. En el caso de que la duracin residual del
programa de lavado sea inferior a 20 minutos, la opcin est desactivada.
! No se puede activar con los programas 2-4-5-6-14- - .
Plancha fcil
Cuando se selecciona esta funcin, el lavado y el centrifugado se modificarn oportunamente para disminuir la formacin de
arrugas. Al finalizar el ciclo, la lavadora realizar lentas rotaciones del cesto; el piloto de la opcin PLANCHA FCIL y el de
START/PAUSE centellearn y el piloto
se iluminar. Para finalizar el ciclo se deber presionar el botn START/PAUSE o
el botn PLANCHA FCIL.
! No se puede activar con los programas 1-3-5-14- - .
Aclarado Extra
Al elegir esta opcin aumentar la eficacia del aclarado y se asegurar la mxima eliminacin del detergente. Es til para
pieles particularmente sensibles.
! No se puede activar con los programas 2-4-14- .

57

Detergentes y ropa
ES

Contenedor de detergentes

El buen resultado del lavado depende tambin de la correcta


dosificacin del detergente: si se excede la cantidad, no se lava
de manera ms eficaz, sino que se contribuye a encostrar las
partes internas de la lavadora y a contaminar el medio ambiente.
! No use detergentes para el lavado a mano porque producen
demasiada espuma.
! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodn blancas,
para el prelavado y para lavados con una temperatura mayor
que 60C.
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase de
detergente.
Extraiga el contenedor de detergentes e introduzca el detergente o el aditivo de la siguiente
B 4
A
manera:

Compartimento 1: Detergente para prelavado (en


polvo)
3
Antes de verter el detergente,
2
verifique que no est colocada
la cubeta adicional 4.
Compartimento 2: Detergente para lavado (en polvo o lquido)
Si se utiliza detergente lquido, se aconseja colocar el tabique
divisorio A suministrado con la mquina, para una correcta dosificacin. Cuando utilice detergente en polvo, vuelva a colocar
el tabique divisorio en la cavidad B.
Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.)
El suavizante no debe superar el nivel mx indicado en el
perno central.
cubeta adicional 4: Blanqueador

Antiolor: utilice el programa 3 para el lavado de las prendas


para eliminar los olores desagradables (por ej. humo, sudor,
fritos). El programa ha sido estudiado para eliminar los malos
olores protegiendo las fibras de los tejidos. Se recomienda lavar a
40 las prendas sintticas o las cargas mixtas y a 60 los tejidos
en algodn resistente.
Delicados: utilice el programa 4 para el lavado de prendas
muy delicadas. Se aconseja dar la vuelta a las prendas antes del
lavado. Para obtener mejores resultados, se recomienda el uso
de detergente lquido para prendas delicadas. Para el lavado de
prendas de Seda y Cortinas, seleccione el ciclo 4 y active la funcin
(en este caso tambin ser posible activar la opcin Aclarado
Extra); la mquina terminar el ciclo dejando la ropa en remojo y
el piloto centellear. Para descargar el agua y poder sacar la ropa,
es necesario presionar el botn START/PAUSE o el botn
.
Lana: el ciclo de lavado Lana de esta lavadora ha sido probado y aprobado por la Woolmark Company para el lavado de
prendas que contienen lana clasificadas como lavables a mano,
siempre que el lavado se realice respetando las instrucciones
contenidas en la etiqueta de la prenda y las indicaciones suministradas por el fabricante de esta lavadora. (M1126)
Plumones: para lavar prendas con relleno de pluma de ganso
como edredones para camas individuales (que no excedan los 2 kg.
de peso), cojines y anoraks, utilice el programa 6. Se recomienda
cargar los edredones en el cesto doblando sus bordes hacia
dentro (ver las figuras) y no superar los del volumen de dicho
cesto. Para lograr un lavado ptimo, se recomienda utilizar detergente lquido introducindolo en el contenedor de detergente.

Ciclo de blanqueo

Introduzca la cubeta adicional 4 suministrada con el aparato en


el compartimento 1. Al verter el blanqueador no debe superar
el nivel mx indicado en el perno central.
Para realizar el blanqueo, vierta el blanqueador en la cubeta
adicional 4 y seleccione el programa
.
! El blanqueador tradicional debe utilizarse para los tejidos resistentes blancos, mientras que el delicado debe utilizarse para
los tejidos coloreados y sintticos, y para la lana.

Preparar la ropa




Subdivida la ropa segn:


- el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta.
- los colores: separe las prendas de color y las blancas.
Vace los bolsillos y controle los botones.
No supere los valores indicados, referidos al peso de la ropa
seca: ver Tabla de programas.
Cunto pesa la ropa?
1 sbana 400/500 g
1 funda 150/200 g
1 mantel 400/500 g
1 albornoz 900/1.200 g
1 toalla 150/250 g

Prendas especiales

Sport (programa 1) ha sido estudiado para lavar tejidos usados


en prendas deportivas (chndales, pantalones cortos, etc.) poco
sucios; para obtener los mejores resultados es aconsejable no
superar la carga mxima indicada en la Tabla de programas.
Se recomienda utilizar detergente lquido y la dosis correspondiente a la media carga.
Oscuro: utilice el programa 2 para el lavado de prendas de
color oscuro. El programa ha sido estudiado para mantener
los colores oscuros. Para obtener mejores resultados, cuando
lave prendas oscuras se recomienda utilizar detergente lquido.
58

De color: utilice el programa 11 para el lavado de prendas de


color claro. El programa ha sido estudiado para mantener la
vivacidad de los colores.
Algodn Standard 20 (programa 12) ideal para cargas de
prendas de algodn sucias. Los buenos rendimientos an en
fro, comparables con los de un lavado a 40, estn garantizados
por una accin mecnica que trabaja con variacin de velocidad
con picos repetidos y cercanos.
Eco Sinttico (programa 13) ideal para cargas mixtas
(algodn y sintticos) de prendas medianamente sucias. Los
buenos rendimientos de lavado an en fro estn garantizados
por una accin mecnica que trabaja con variacin de
velocidad en intervalos medios y determinados.
Rpido (programa 14) permite regular la duracin del tratamiento de las prendas de 9 a 60. Presionando el botn Rpido
correspondiente se puede modificar la duracin del ciclo entre
9 (refresh), 30 (lavado), 60 (lavado). El ciclo 9 permite refrescar
las prendas utilizando solamente el suavizante, se recomienda
no introducir el detergente en la mquina. El ciclo 30 ha sido
estudiado para lavar prendas ligeramente sucias a 30 (excepto
por lana y seda) con una carga mxima de 3 kg en poco tiempo:
dura slo 30 minutos y permite ahorrar energa y tiempo. El
programa 60 ha sido estudiado para lavar a 60 en una hora
prendas de algodn resistente con un nivel de suciedad medio,
garantizando una buena prestacin de lavado. Para las prendas
sintticas o mixtas se recomienda reducir la temperatura a 40.

Anomalas y soluciones
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica (ver Asistencia),controle que
no se trate de un problema de fcil solucin utilizando la siguiente lista.

Anomalas:

Posibles causas / Solucin:

La lavadora no se enciende.

El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.


En la casa no hay corriente.

El ciclo de lavado no comienza.

La puerta no est correctamente cerrada.


El botn ON/OFF no ha sido presionado.
El botn START/PAUSE no ha sido presionado.
El grifo de agua no est abierto.
Se fij un retraso de la hora de puesta en marcha.

La lavadora no carga agua (centellea rpidamente el piloto de la


primera fase de lavado).

El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo.


El tubo est plegado.
El grifo de agua no est abierto.
En la casa no hay agua.
No hay suficiente presin.
El botn START/PAUSE no ha sido presionado.

La lavadora carga y descarga agua


continuamente.

El tubo de descarga no est instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo (ver
Instalacin).
El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver Instalacin).
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si despus de estas verificaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenmenos de sifonaje, por ello la lavadora
carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran
disponibles en el comercio vlvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.

La lavadora no descarga o no
centrifuga.

El programa no prev la descarga: con algunos programas es necesario ponerla en marcha manualmente.
La funcin
est activa: para completar el programa, presione el botn
START/PAUSE.
El tubo de descarga est plegado (ver Instalacin).
El conducto de descarga est obstruido.

La lavadora vibra mucho durante la


centrifugacin.

El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado correctamente (ver Instalacin).


La mquina no est instalada en un lugar plano (ver Instalacin).
Existe muy poco espacio entre la mquina, los muebles y la pared (ver Instalacin).

La lavadora pierde agua.

El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver Instalacin).


El contenedor de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver Mantenimiento y cuidados).
El tubo de descarga no est bien fijado (ver Instalacin).

Los pilotos de las funciones y el


piloto de START/PAUSE parpadean y uno de los pilotos de la fase
en curso y de puerta bloqueada
quedan encendidos con la luz fija.

Apague la mquina y desenchfela, espere aproximadamente 1 minuto y


luego vuelva a encenderla.
Si la anomala persiste, llame al Servicio de Asistencia Tcnica.

Se forma demasiada espuma.

El detergente no es especfico para la lavadora (debe contener algunas de las


frases para lavadora, a mano o en lavadora o similares).
La dosificacin fue excesiva.

No se activa la funcin Push &


Wash.

Tras encender la mquina se ha accionado un mando diferente de Push &


Wash. Apague la mquina y presione el botn Push & Wash.

El programa dura mucho menos de


lo previsto.

Se ha activado la opcin Fin ciclo rpido.

59

ES

Asistencia
ES

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica:


Verifique si la anomala la puede resolver Ud. solo (ver Anomalas y soluciones);
Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto;
Si no es as, llame al Servicio de Asistencia tcnica autorizado, al nmero de telfono indicado en el certificado de garanta.
! No recurra nunca a tcnicos no autorizados.
Comunique:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
el nmero de serie (S/N ).
Esta informacin se encuentra en la placa aplicada en la parte posterior de la lavadora y en la parte delantera abriendo la puerta.
La siguiente informacin es vlida solo para Espaa.
Para otros pases de habla hispana consulte a su vendedor.
Ampliacin de garanta
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantstico plan de ampliacin de garanta hasta 5 aos.
Consiga una cobertura total adicional de

Piezas y componentes

Mano de obra de los tcnicos

Desplazamiento a su domicilio de los tcnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia tcnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros tcnicos intervendrn con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodomstico a sus condiciones ptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrar recambios, accesorios y productos especficos para la limpieza y mantenimiento de su electrodomstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO

60

Instrues para utilizao


MQUINA DE LAVAR ROUPA
Sumrio
PT
Portugus

PT

Instalao, 62-63
Desembalar e nivelar
Ligaes hidrulicas e elctricas
Primeiro ciclo de lavagem
Dados tcnicos

Manuteno e cuidados, 64
Interromper a alimentao de gua e de corrente elctrica
Limpar a mquina de lavar roupa
Limpar a gaveta dos detergentes
Cuidados com a porta de vidro e o tambor
Limpar a bomba
Verificar o tubo de alimentao de gua

Precaues e conselhos, 65

XWC 61051

Segurana geral
Sistema de balanceamento da carga
Eliminao

Descrio da mquina de lavar roupa e


como iniciar um programa, 66-67
Painel de comandos
Indicadores luminosos
Iniciar um programa

Programas, 68
Push & Wash
Tabela dos programas

Personalizaes, 69
Seleccione a temperatura
Seleccione a centrifugao
Funes

Detergentes e roupa, 70
Gaveta dos detergentes
Ciclo para branquear
Preparar a roupa
Peas especiais

Anomalias e solues, 71
Assistncia, 72

61

Instalao
PT

! importante guardar este livrete para poder


consult-lo a qualquer momento. Se a mquina
for vendida, cedida ou transferida, certifiquese que este livrete permanea com a mquina
para informar o novo proprietrio acerca do seu
funcionamento e das respectivas advertncias.
! Leia com ateno estas instrues: h importantes informaes acerca da instalao, da
utilizao e da segurana.

Um cuidadoso nivelamento d estabilidade


mquina e evita vibraes, rudos e deslocamentos durante o funcionamento. Se houver
tapete ou alcatifa, regule os ps De modo a
que debaixo da mquina de lavar roupa haja
um espao suficiente para ventilao.

Desembalar e nivelar

Ligao do tubo de alimentao da


gua

Desembalar
1. Tire a mquina de lavar roupa da embalagem.
2. Verifique se a mquina de lavar roupa sofreu
danos no transporte. Se estiver danificada no
efectue a sua ligao e contacte o revendedor.
3. Tire os 4 parafusos
de proteco para o
transporte e a borrachinha com o respectivo calo, situados na
parte traseira (veja a
figura).

4. Tape os furos com as tampas em plstico


fornecidas.
5. Guarde todas as peas: se for necessrio
transportar a mquina de lavar roupa, tero de
ser montadas outra vez.
! Embalagens no so brinquedos para as
crianas!
Nivelamento
1. Instale a mquina de lavar roupa sobre um
pavimento plano e rgido, sem encost-la em
paredes, mveis nem outro.
2. Se o pavimento no
for perfeitamente horizontal, para compensar qualquer irregularidade, desatarraxe ou
atarraxe os ps dianteiros (veja a figura); ;
o ngulo de inclinao,
medido no plano de
trabalho, no deve ultrapassar 2.

62

Ligaes hidrulicas e elctricas

1. Realize a ligao
do tubo de alimentao parafusando-o
a uma torneira de
gua fria com bocal de rosca de 3/4
gs(veja a figura).
Antes de realizar esta
ligao, haja a gua
escorrer at estar
lmpida.
2. Ligue o tubo de
alimentao na
mquina de lavar
roupa atarraxando-o
no apropriado fornecimento da gua,
na parte traseira, em
cima direita (veja a
figura).
3. Tome cuidado para o tubo no ser dobrado
nem esmagado.
! A presso hdrica da torneira deve ser entre
os valores da tabela dos Dados tcnicos (veja
a pgina ao lado).
! Se o comprimento do tubo de alimentao no
for suficiente, contacte uma oficina especializada
ou um tcnico autorizado.
! Nunca utilize tubos j usados.
! Utilize aqueles fornecidos com a mquina.

Ligao do tubo de descarga

65 - 100 cm

Ligue o tubo de descarga, sem dobr-lo,


a uma conduta de
descarga ou a uma
descarga na parede
situada entre 65 e
100 cm de altura do
cho;

ou coloque na beira de um lavabo ou


de uma banheira,
prenda na torneira a
guia fornecida (veja a
figura). A ponta solta
do tubo de descarga
no deve permanecer emergida na
gua.
! desaconselhado empregar tubos de extenso; mas se for indispensvel, a extenso
deve ter o mesmo dimetro do tubo original e
no medir mais de 150 cm de comprimento.
Ligao elctrica
Antes de ligar a ficha na tomada elctrica,
certifique-se que:
a tomada tenha uma ligao terra e seja nos
termos da legislao;
a tomada tenha a capacidade para suportar
a carga mxima de potncia da mquina,
indicada na tabela dos Dados tcnicos (veja
ao lado);
a tenso de alimentao seja entre os valores
indicados na tabela dos Dados tcnicos (veja
ao lado);
a tomada seja compatvel com a ficha da
mquina de lavar roupa. Se no for, substitua
a tomada ou a ficha.
! Esta mquina de lavar roupa no deve ser instalada
ao aberto, nem mesmo abrigada, porque muito
perigoso deix-la exposta chuva e s tempestades.
! Depois de ter instalado a mquina de lavar roupa, o acesso tomada elctrica deve ser fcil.

! O cabo de alimentao deve ser substitudo


somente por tcnicos autorizados.
Ateno! O fabricante declina toda a responsabilidade se estas regras no forem respeitadas.

Primeiro ciclo de lavagem


Depois da instalao, antes de usar, efectue
um ciclo de lavagem com detergente mas
sem roupa, defina o programa Auto Limpeza
(veja Limpar a mquina de lavar roupa).

Dados tcnicos
Modelo

XWC 61051

Medidas

largura 59,5 cm
altura 85 cm
profundidade 54 cm

Capacidade

de 1 a 6 kg

Ligaes
elctricas
Ligaes
hdricas
Velocidade
da centrifugao
Programas
de
controlo
conforme as
directivas
1061/2010 e
1015/2010

veja a placa das caractersticas tcnicas colocada na


mquina
presso mxima
1 MPa (10 bars)
presso mnima
0,05 MPa (0,5 bar)
capacidade do tambor 52 litros
at 1000 rotaes por minuto
programa 8; programas de
lavagem normal de algodo
60C.
programa 9; programas de
lavagem normal de algodo
40C.
Esta aparelhagem em
conformidade com as
seguintes Directivas Comunitrias:
- 2004/108/CE (Compatibilidade Electromagntica)
- 2012/19/EU
- 2006/95/CE (Baixa Tenso)

! No empregue extenses nem fichas mltiplas.


! O cabo no deve ser dobrado nem apertado.
63

PT

Manuteno e cuidados
PT

Interromper a alimentao de
gua e de corrente elctrica
Feche a torneira da gua depois de cada
lavagem. Desta maneira diminuiu-se o
desgaste do sistema hidrulico da mquina
de lavar roupa e elimina-se o risco de inundao.
Tire a ficha da tomada elctrica quando for
limpar a mquina de lavar roupa e durante
os trabalhos de manuteno.

Limpar a mquina de lavar roupa


A parte externa e as peas em borracha
podem ser limpas com um pano molhado
com gua morna e sabo. No empregue
solventes nem abrasivos.
A mquina de lavar roupa dispe de um
programa de Auto Limpeza das suas partes
internas que deve ser efectuado sem carga
alguma dentro do tambor.
O detergente (na quantidade equivalente ao
10% daquela recomendada para peas pouco
sujas) ou aditivos especficos para a limpeza da mquina de lavar roupa, podero ser
utilizados como coadjuvantes no programa de
lavagem. Recomenda-se efectuar o programa
de limpeza a cada 40 ciclos de lavagem.
Para activar o programa, pressione contemporaneamente as teclas A e B por 5 segundos
(ver figura). O programa iniciar automaticamente e ter uma durao de aproximadamente 70 minutos. Para terminar o ciclo, carregar
no boto START/PAUSE button.

Cuidados com a porta de vidro e o


tambor

Deixe a porta sempre entreaberta para evitar


que se formem odores desagradveis.

Limpar a bomba

Esta mquina de lavar roupa equipada com


uma bomba com limpeza automtica que no
precisa de operaes de manuteno. Entretanto pode acontecer que pequenos objectos
(moedinhas, botes) caiam na pr-cmara
que protege a bomba, situada na parte inferior
da mesma.
! Certifique-se que o ciclo de lavagem tenha
terminado e tire a ficha da tomada.
Para obter acesso pr-cmara:

1. remova o painel
de cobertura no lado
anterior da mquina
empurrando para o
centro, em seguida
empurre para baixo
de ambos os lados
e remova-o (veja as
figuras).
2. desenrosque a
tampa girando-a no
sentido anti-horrio
(veja a figura).
normal que perca um
pouco de gua;

A
B

Limpar a gaveta dos detergentes


1

64

Para extrair a gaveta,


pressione a lingueta
(1) e puxe para fora (2)
(veja a figura).
Lave-a com gua
corrente; esta limpeza
deve ser efectuada
frequentemente.

3. limpe o interior com cuidado;


4. enrosque outra vez a tampa;
5. monte outra vez o painel, certifique-se, antes de empurr-la na mquina, que os ganchos foram colocados nas respectivas ranhuras.

Verificar o tubo de alimentao


de gua

Verifique o tubo de alimentao pelo menos


uma vez por ano. Se houver rachaduras ou
fendas, ser necessrio substitui-lo: durante
as lavagens as fortes presses podem provocar repentinas quebras.
! Nunca utilize tubos j usados.

Precaues e conselhos
! Esta mquina de lavar roupa foi projectada e fabricada
em conformidade com os regulamentos internacionais de
segurana. Estas advertncias so fornecidas por razes
de segurana e devem ser lidas com ateno.

Segurana geral
Este aparelho foi projectado exclusivamente para um
uso domstico.

Este aparelho pode ser utilizado por crianas


com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas
ou com experincia e conhecimentos insuficientes, caso sejam supervisionadas ou caso
tenham recebido instrues adequadas em
relao ao uso do aparelho de forma segura,
compreendendo os perigos associados. As
crianas no devem brincar com o aparelho. A
manuteno e limpeza no devem ser efectuadas por crianas sem superviso.

Eliminao

PT

Eliminao do material de embalagem:


obedea os regulamentos locais, de maneira que as
embalagens possam ser reutilizadas.
A directiva Europeia 2012/19/EU relativa aos resduos
de equipamentos elctricos e electrnicos prev que os
electrodomsticos no devem ser eliminados no normal
fluxo dos resduos slidos urbanos. Os aparelhos
que deixaram de ser utilizados devem ser recolhidos
separadamente para optimizar a taxa de recuperao
e reciclagem dos materiais que os compem e impedir
potenciais danos sade e ao meio ambiente.
O smbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz
est presente em todos os produtos para lembrar o
dever de recolha selectiva.
Para mais informaes sobre o correcto desmantelamento dos electrodomsticos, contacte o servio
pblico especializado ou os revendedores.

No toque na mquina com os ps descalos nem


com as mos ou os ps molhados ou hmidos.
No puxe o cabo elctrico para tirar a ficha da tomada,
pegue a ficha mesmo.
No abra a gaveta dos detergentes enquanto a mquina estiver a funcionar.
No toque a gua de descarga, que poder chegar a
temperaturas altas.
Em nenhum caso force a porta para abri-la: poder danificar o mecanismo de segurana que a protege contra
aberturas acidentais.
Se houver avarias, em nenhum caso mexa nos mecanismos internos para tentar reparar.
Verifique sempre que criana no se aproximem da
mquina a funcionar.
Durante a lavagem a porta de vidro tende a aquecer-se.
Se for preciso desloc-la, so precisas pelo menos
duas ou trs pessoas, com a mxima ateno. Nunca
sozinho porque a mquina muito pesada.
Antes de colocar a roupa controle que o tambor esteja
vazio.

Sistema de balanceamento da carga


Antes de cada centrifugao, para evitar vibraes excessivas e para distribuir a carga em modo uniforme, o
tambor efectua algumas rotaes a uma velocidade levemente superior quela de lavagem. Se no fim de repetidas
tentativas a carga ainda no estiver correctamente balanceada, a mquina efectuar a centrifugao com uma
velocidade inferior quela prevista. No caso de um excessivo desequilbrio, a mquina de lavar roupa efectuar a
distribuio ao invs da centrifugao. Para favorecer uma
melhor distribuio da carga e o seu correcto balanceamento, aconselha-se misturar peas grandes com peas
pequenas.

65

Descrio da mquina de lavar


roupa e como iniciar um programa
PT

Painel de comandos
Indicadores LUMINOSOS

DE AVANO DO CICLO

Teclas com indicadores


luminosos de

FUNES

Indicador luminoso
Tecla de ON/OFF

Tecla com indicador


luminoso START/

PORTA
BLOQUEADA

PAUSE

Gaveta dos detergentes

Selector de

PROGRAMAS

Selector com
indicador luminoso

TEMPERATURA

Selector com indicador


luminoso

CENTRIFUGAO

Tecla

PUSH & WASH

Gaveta dos detergentes: para colocar detergentes e


aditivos (veja Detergentes e roupa).
Tecla de ON/OFF: para ligar e desligar a mquina de lavar
roupa.
Tecla PUSH & WASH: (veja Programas).
Selector de PROGRAMAS: para programar os programas. Durante o programa o selector permanece parado.
Teclas com indicadores luminosos de FUNES: para
seleccionar as funes disponveis. O indicador luminoso correspondente funo seleccionada permanecer
aceso.
Selector com indicador luminoso TEMPERATURA: para
definir a temperatura ou a lavagem a frio (veja Personalizaes).
Selector com indicador luminoso CENTRIFUGAO:
para seleccionar a centrifugao ou desactiv-la (veja
Personalizaes).
Indicadores LUMINOSOS DE AVANO DO CICLO:
para seguir o estado do avano do programa de lavagem.
Indicador luminoso PORTA BLOQUEADA: para saber se
a porta de vidro pode ser aberta (veja a pgina ao lado).

66

Tecla com indicador luminoso START/PAUSE: para activar os programas ou interromp-los momentaneamente.
Obs.: para colocar em pausa a lavagem em curso, carregar nesta tecla, o respectivo indicador luminoso ficar
intermitente com uma luz laranja enquanto aquele da fase
em curso ficar aceso fixo. Se o indicador PORTA BLOQUEADA estiver apagado, ser possvel abrir a porta de
vidro (aguarde aproximadamente 3 minutos).
Para fazer iniciar a lavagem do ponto em que foi interrompida, carregar novamente nesta tecla.
Modalidade de Stand by
Esta mquina de lavar roupa, em conformidade com as
novas normas sobre a economia energtica, dispe de
um sistema de desligao automtica (stand by) que entra
em funo aproximadamente 30 minutos depois, no caso
de inutilizao. Carregue brevemente no boto ON-OFF e
aguarde at a reactivao da mquina.

Indicadores luminosos
Os indicadores luminosos fornecem informaes importantes.
Vejamos o que significam:
Indicadores luminosos fase em curso
Uma vez seleccionado e iniciado o ciclo de lavagem desejado, os indicadores luminosos se acendero progressivamente para indicar o estado de avano:

Indicador luminoso porta bloqueada


O indicador luminoso aceso indica que a porta est
trancada para impedir a aberturas; para abrir a porta
necessrio que o indicador luminoso se apague (aguarde
aproximadamente 3 minutos). Para abrir a porta durante
a realizao de um ciclo, carregar no boto START/PAUSE; se o indicador luminoso PORTA BLOQUEADA estiver
apagado ser possvel abrir a porta.

Lavagem
Enxaguamento
Centrifugao
Descarga
Final da Lavagem

END

Teclas funo e respectivos indicadores luminosos


Ao seleccionar uma funo o respectivo indicador luminoso se acender.
Se a funo seleccionada no for compatvel com o programa definido, o indicador luminoso se acender intermitente e a funo no ser activada.
2Se a opo selecionada no for compatvel com a opo
configurada anteriormente, a incompatibilidade ser indicada com a intermitncia do indicador luminoso junto com
um sinal sonoro (3 bips) e ser ativada apenas a segunda
opo; o indicador luminoso da opo ativada ilumina-se.

Iniciar um programa
Programao rpida
1. COLOCAR A ROUPA Abrir a porta de vidro. Coloque
a roupa dentro da mquina prestando ateno para no
superar a carga mxima indicada na tabela dos programas na pgina seguinte.
2. DOSAGEM DO DETERGENTE.Extrair a gaveta e
deitar o detergente nos especficos recipientes como
explicado no pargrafo Detergentes e roupa.
3. FECHAR A PORTA DE VIDRO.
4. Pressionar a tecla PUSH & WASH para iniciar o
programa de lavagem.
Programao tradicional
1. Ligue a mquina de lavar roupa, carregando na tecla ON/
OFF. Todos os indicadores luminosos se acendero por
alguns segundos, em seguida ficaro acesos os indicadores
relativos s configuraes do programa seleccionado e o
indicador luminoso START/PAUSE ficar intermitente.
2. Coloque a roupa dentro da mquina e feche a porta.
3. Seleccione mediante o selector de PROGRAMAS o
programa que desejar.

4. Seleccione a temperatura de lavagem (veja as Personalizaes).


5. Seleccione a velocidade de centrifugao (veja as Personalizaes).
6. Colocar detergentes e aditivos (veja Detergentes e roupa).
7. Seleccionar as funes desejadas.
8. Iniciar o programa carregando na tecla START/PAUSE
e o respectivo indicador luminoso permanecer aceso fixo
de cor verde. Para anular o ciclo programado, colocar a
mquina em pausa carregando na tecla START/PAUSE e
escolher um novo ciclo.
9. No fim do programa, ir iluminar-se o indicador
. Quando o indicador PORTA BLOQUEADA estiver
apagado, ser possvel abrir a porta de vidro (aguarde
aproximadamente 3 minutos). Retire a roupa lavada de
dentro e deixe a porta entreaberta para deixar o tambor
enxugar-se. Para desligar a mquina de lavar roupa, mete
na tecla de ON/OFF.

67

PT

Programas
Push & Wash
Esta funo permite iniciar um ciclo de lavagem mesmo com a mquina desligada, sem ter de pressionar a tecla ON/OFF ou,
depois de ligar a mquina, sem ter de acionar nenhuma outra tecla e/ou boto (caso contrrio, o programa Push & Wash ser
desativado). Para iniciar o ciclo Push & Wash manter pressionado o boto durante 2 segundos. O indicador luminoso aceso indica
que o ciclo foi ativado. O ciclo de lavagem ideal para peas em algodo e sintticos, funcionando com uma temperatura de
lavagem de 30 e uma velocidade mxima de centrifugao de 800 rotaes por minuto. Carga mx. 3,5 kg. (Durao ciclo 50).
Como funciona?
1. Carregue a roupa (peas em algodo e/ou sintticos) e feche a porta.
2. Coloque o detergente e os aditivos.
3. Inicie o programa mantendo pressionada a tecla Push & Wash durante 2 segundos. O respetivo indicador luminoso ficar
verde e a porta ir bloquear-se (smbolo porta bloqueada aceso).
Obs.: No incio da lavagem, a tecla Push & Wash ativa um ciclo automtico para algodo e sintticos no personalizvel.
Este programa no permite a possibilidade de configurar opes adicionais.
Para abrir a porta durante a realizao de um ciclo automtico, pressione o boto START/PAUSE; se o smbolo porta bloqueada estiver apagado, ser possvel abrir a porta. Pressione novamente o boto START/PAUSE para reiniciar o programa
a partir do ponto em que foi interrompido.
4. No final do programa, ir acender-se o indicador END.

7
8
9
10
10
11
12
13
14
14
14

Centrifugao + Descarga

Apenas descarga *

Durao ciclo

gua total lt

gua de
Javel

Consumo de
energia kWh

Amaciador

600
800
1000
1000
0
800
1000

Humidade residual %

Lavagem

Especiais
Sport
30
Escuros
30
Anti-odor (Algodo)
60
Anti-odor (Sintticos)
40
Delicados
30
L: Para l, cashmere, etc.
40
Edredes: para peas com anchimento em plumas de ganso.
30
Standard
Algodo com pr-lavagem: Peas brancas extremamente sujas.
90
60
Programas de lavagem normal de algodo 60 (1): Brancos e
(Max. 90)
coloridos resistentes muito sujos.
Programas de lavagem normal de algodo 40 (2): Brancos
40
pouco sujos e cores delicadas.
Sintticos: Coloridos resistentes muito sujos.
60
Sintticos (3): Coloridos resistentes pouco sujos.
40
Coloridos
40
Eco & Rpidos
Programas de lavagem normal de algodo 20: Brancos pouco sujos
20
e cores delicadas.
Eco Sintticos
20
Rpidos
Rpidos
30
Rpidos
60
Parciais
Enxaguamento/gua de Javel
-

Detergentes e
aditivos
Pr-lavagem

1
2
3
3
4
5
6

Descrio do Programa

Velocit
Temp. max. max. (ro(C)
taes por
minuto)

Carga max. (Kg)

Tabela dos programas


Programas

PT

3,5
4
3,5
3,5
1
1,5
2

55
70
110
100
80
70
110

1000

62

2,15

86 170

1000

62 1,05

50 195

1000

62 0,86

69 180

800
800
1000

3,5
3,5
6

46
46
62

0,79
0,56
0,89

46 110
46 100
70 100

1000

800
800
800
1000

6
1,5
3
6

80
-

0,22
-

1000

50

1000

10

170

- 120
9
34 30
60

* Ao seleccionar o programa
e excluindo a centrifugao, a mquina efectuar apenas a descarga.
A durao do ciclo indicada no visor ou no manual uma estima calculada com base nas condies padro. O tempo efectivo poder variar a depender de vrios factores, tais como a temperatura
e a presso da gua em entrada, a temperatura ambiental, a quantidade de detergente, a quantidade e o tipo de carga, o balanceamento da carga e as opes adicionais seleccionadas.

Para todos Test Institutes:


1) Programa de controlo segundo a directiva 1061/2010: configurar o programa 8 com uma temperatura de 60C.
Este ciclo adapto para lavar uma carga de algodo normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e de gua, para lavar a 60C.
A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada.
2) Programa de controlo segundo a directiva 1061/2010: configurar o programa 9 com uma temperatura de 40C.
Este ciclo adapto para lavar uma carga de algodo normalmente suja e o mais eficiente em termos de consumo combinado de energia e de gua, para lavar a 40C.
A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada.
Para todos Test Institutes:
2) Programa longo para algodo: configurar o programa 9 com uma temperatura de 40C.
3) Programa longo para sinttico: configurar o programa 10 com uma temperatura de 40C.

68

Personalizaes
Seleccione a temperatura

PT

Rodando o selector TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas).
A temperatura pode ser diminuda at a lavagem a frio ( ).
N.B.: se o valor configurado for compatvel com o programa seleccionado, o indicador luminoso do manpulo fica aceso,
caso contrrio, pisca e emite um sinal sonoro (3 bips).
A mquina impedir automaticamente a configurao de uma temperatura superior mxima prevista para cada um dos
programas.
! Excepo: seleccionando o programa 8 a temperatura pode ser aumentada at a 90.

Seleccione a centrifugao
Rodando o selector CENTRIFUGAO para seleccionar a velocidade de centrifugao do programa seleccionado.
N.B.: se o valor configurado for compatvel com o programa seleccionado, o indicador luminoso do manpulo fica aceso,
caso contrrio, pisca e emite um sinal sonoro (3 bips).
As velocidades mximas que h para os programas so:
Programas
Velocidade mxima
Algodo
1000 rotaes por minuto
Sintticos
800 rotaes por minuto
L
800 rotaes por minuto
A velocidade de centrifugao pode ser diminuda, ou excluda se seleccionar o smbolo
.
A mquina impedir automaticamente a realizao de uma centrifugao superior mxima de cada um dos programas.

Funes
As vrias funes de lavagem da mquina de lavar roupa possibilitam obter-se a limpeza e o branco que desejar.
Para activar as funes:
1. mete na tecla relativa funo desejada;
2. o respectivo indicador luminoso acende-se para avisar que a funo est activada.
Observao: Se um indicador luminoso acender-se intermitente, significa que a respectiva funo no pode ser seleccionada para o programa definido.
Rpidos
Depois de pressionar pela primeira vez, ilumina-se o cone 9, segunda o cone 30 e terceira o cone 60. quarta presso, ilumina-se novamente o cone 9.
! No pode ser activada nos programas 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-12-13- - .
Fim de ciclo rpido
Durante um programa de lavagem, na presena de determinadas condies, a presso desta tecla permite terminar o
programa de lavagem em apenas 20 em caso de necessidade, executando um breve enxaguamento e uma centrifugao
mxima de 800 rotaes ou inferior, se reduzida manualmente durante a fase de personalizao do programa. Neste caso,
a qualidade da lavagem e do enxaguamento ser reduzida. Aps a presso da tecla, acende-se o respectivo indicador
luminoso e o indicador luminoso que indica a fase de enxaguamento. Caso a temperatura selecionada seja maior ou igual a
40 e/ou a tecla seja pressionada durante a fase inicial do programa, a durao da opo Fim de ciclo rpido maior para
permitir a dissoluo correcta do detergente, para no danificar os tecidos. Neste caso, o indicador luminoso da fase de enxaguamento fica intermitente e permanece fixo o indicador da lavagem, at que sejam satisfeitas as condies de ativao
necessrias. Caso a durao restante do programa de lavagem seja inferior a 20 minutos, a opo desativada.
! No pode ser activada nos programas 2-4-5-6-14- - .
Engomar Fcil
Seleccionando esta funo, a lavagem e a centrifugao sero oportunamente modificadas para reduzir a formao de rugas. No fim do ciclo, a mquina de lavar roupa efectuar lentas rotaes do tambor; o indicador luminoso da funo Engomar Fcil e aquele de START/PAUSE ficaro intermitentes e o indicador luminoso END ilumina-se. Para terminar o ciclo,
carregar no boto START/PAUSE ou na tecla Engomar Fcil.
! No pode ser activada nos programas 1-3-5-14- - .
Enxaguamento extra
Seleccionando esta funo aumenta-se a eficcia da enxaguamento e garante-se a mxima remoo do detergente. til
para quem tem a pele particularmente sensvel.
! No pode ser activada nos programas 2-4-14- .
69

Detergentes e roupa
PT

Gaveta dos detergentes

O bom resultado da lavagem depende tambm do emprego


da dose certa de detergente: com excessos no se lava de
maneira mais eficaz, mas contribui-se para formar crostas
nas peas internas da mquina de lavar roupa e poluir o meio
ambiente.
! No use detergentes para lavagem mo, porque formam
espuma demais.
! Usar detergentes em p para roupas de algodo brancas e
para a pr-lavagem e para lavagens com temperatura superior aos 60C.
! Seguir as indicaes fornecidas pelo produtor na embalagem do detergente.
Tire a gaveta dos detergentes
e deite o detergente ou o aditivo da seguinte maneira:
B 4
A
Gaveta 1: Detergente para
pr-lavagem (em p)
Antes de deitar detergente
verifique se est colocada a
3
2
gaveta adicional 4.
Gaveta 2: Detergente para
lavagem (em p ou lquido)
No caso do uso de detergente
lquido, aconselha-se usar o recipiente A fornecido com o
aparelho para uma correcta dosagem. Para o uso do detergente em p, coloque o recipiente na cavidade B.
Gaveta 3: Aditivos (para amaciar etc.)
O amaciador no deve ultrapassar o nvel mx indicado no
perno central.
gaveta adicional 4: gua de Javel

Anti-odor: utilize o programa 3 para remover maus cheiros da


roupa (por exemplo, fumo, suor, fritos). O programa foi estudado
para remover os maus cheiros, preservando a fibras dos tecidos.
aconselhvel lavar a 40 as peas sintticas ou cargas mistas e
a 60 os tecidos em algodo resistente.
Delicados: utilize o programa 4 para a lavagem de peas
muito delicadas. aconselhvel colocar as peas do avesso
antes da lavagem. Para obter melhores resultados, recomendase o uso de detergente lquido para peas delicadas. Para a
lavagem de peas em Seda e Cortinados, selecione o ciclo 4 e
ative a opo
(neste caso, ser possvel activar tambm a
opo Enxaguamento Extra); a mquina termina o ciclo com
a roupa de molho e o indicador luminoso fica intermitente. Para
descarregar a gua e poder retirar a roupa necessrio carregar
no boto START/PAUSE ou no boto
.
L: o ciclo de lavagem L desta mquina de lavar roupa foi
testado e aprovado pela Woolmark Company para a lavagem
de vesturio em l classificado como lavvel mo, desde
que a lavagem seja executada de acordo com as instrues
indicadas na etiqueta da pea e com as indicaes fornecidas pelo produtor da mquina de lavar roupa. (M1126)

Edredes: para lavar peas com enchimento de plumas de


ganso de solteiro (com peso inferior a 2 kg), travesseiros, jaquetas, utilizar o programa especfico 6. Recomenda-se colocar as
peas no tambor dobrando as suas pontas para dentro (veja as
figuras) e de no superar os do volume do prprio tambor.
Para obter ptimos resultados de lavagem recomenda-se utilizar
o detergente lquido dosado na gaveta dos detergentes.

Ciclo para branquear

Insira a gaveta adicional 4, fornecida, no compartimento 1.


Quando deitar lixvia, no ultrapasse o nvel mx indicado no
perno central. Para branquear, deite a lixvia na gaveta adicional 4 e configure o programa
.
! A lixvia tradicional pode ser utilizada para tecidos resistentes
brancos, enquanto a delicada pode ser utilizada para tecidos
coloridos, sintticos e para l.

Preparar a roupa




Divida a roupa em funo:


- do tipo de tecido / do smbolo na etiqueta.
- as cores: separe as peas coloridas das brancas.
Esvazie as algibeiras e verifique se h botes soltos.
No ultrapasse os valores indicados que se referem ao
peso da roupa enxuta: veja a Tabela dos programas.
Quanto pesa a roupa?
1 lenol 400 - 500 g.
1 fronha 150 - 200 g.
1 toalha de mesa 400 - 500 g.
1 roupo 900 - 1.200 g.
1 toalha de rosto 150 - 250 g.

Peas especiais

Sport (programa 1) foi estudado para lavar tecidos de


vesturio desportivo (fatos de treino, cales, etc.) pouco
sujos; para obter os melhores resultados, recomendase no superar a carga mxima indicada na Tabela dos
programas. Recomenda-se o uso de detergente lquido,
na dose adequada para a meia carga.
Escuros: utilizar o ciclo 2 para a lavagem de peas escuras. O
programa foi estudado para preservar no tempo a durao das
cores escuras. Para obter melhores resultados, recomenda-se o
uso de detergente lquido, preferivelmente para peas escuras.

70

Coloridos: utilizar o ciclo 11 para a lavagem de peas de cor


clara. O programa foi estudado para preservar no tempo a
luminosidade das cores.
Programas de lagem normal de algodo 20C (programa
12) ideal para cargas de algodo sujas. Os bons desempenhos
mesmo a frio, comparveis a uma lavagem a 40, so garantidos
por uma aco mecnica que trabalha com alteraes de
velocidade em picos repetidos e aproximados.
Eco Sintticos (programa 13) ideal para cargas mistas
(algodo e sintticos) de sujidade mdia. Os bons
desempenhos de lavagem mesmo a frio so garantidos
por uma aco mecnica que trabalha com alteraes de
velocidade em intervalos mdios e determinados.
Rpidos (programa 14) permite gerir a durao do tratamento
das pelas de 9 a 60. Ao pressionar a tecla Rpidos correspondente possvel alterar a durao do ciclo entre 9 (refresh),
30 (lavagem), 60 (lavagem). O ciclo 9 permite refrescar a roupa
utilizando apenas o amaciador; no introduza detergente na
mquina. O ciclo 30 foi estudado para lavar peas pouco sujas
a 30 (excluindo l e seda), com uma carga mxima de 3 kg, em
pouco tempo: dura apenas 30 minutos e permite poupar energia
e tempo. O ciclo 60 foi estudado para lavar a 60 numa hora
peas em algodo resistente com um grau de sujidade mdio,
garantindo bons resultados de lavagem. Para peas sintticas
ou mistas, aconselhvel baixar a temperatura para 40.

Anomalias e solues
Pode acontecer que a mquina de lavar roupa no funcione. Antes de telefonar para a Assistncia Tcnica (veja Assistncia), verifique se no se trata de um problema fcil de resolver com ajuda da seguinte lista.

PT

Anomalias:

Possveis causas / Soluo:

A mquina de lavar roupa no liga.

A ficha no est colocada na tomada elctrica, ou no o suficiente para haver


contacto.
Em casa no h corrente.

O ciclo de lavagem no inicia.

A porta de vidro no est bem fechada.


O boto ON/OFF no foi pressionado.
O boto START/PAUSE no foi pressionado.
A torneira da gua no est aberta.
Foi programado um incio posterior.

A mquina de lavar roupa no carrega a gua (o indicador luminoso


da primeira fase de lavagem pisca
rapidamente).

O tubo de alimentao de gua no est ligado na torneira.


O tubo est dobrado.
A torneira da gua no est aberta.
Est a faltar gua em casa.
No h suficiente presso.
O boto START/PAUSE no foi pressionado.

A mquina de lavar roupa carrega e


descarrega gua continuamente.

O tubo de descarga no est instalado entre 65 e 100 cm de altura do cho


(veja Instalao).
A ponta do tubo de descarga est imersa na gua (veja Instalao).
Da descarga na parede no foi sangrado o ar.
Se depois destas verificaes o problema no for resolvido, feche a torneira
da gua, desligue a mquina de lavar roupa e chame a assistncia tcnica.
Se a morada encontrar-se nos ltimos andares de um edifcio, possvel que
aconteam fenmenos de sifo por causa dos quais a mquina de lavar roupa
carrega e descarrega gua continuamente. Para eliminar este inconveniente, h
a disposio no comrcio apropriadas vlvulas contra o efeito sifo.

A mquina de lavar roupa no


descarrega ou nem realiza centrifugao.

No programa no h descarga: com alguns programas ser necessrio iniciar


a descarga manualmente.
Est activada a opo
: para completar o programa carregue na tecla
START/PAUSE (veja Personalizaes).
O tubo de descarga est dobrado (veja Instalao).
A conduta de descarga est entupida.

A mquina de lavar roupa vibra


muito durante a centrifugao.

O tambor, no momento da instalao, no foi liberado correctamente (veja


Instalao).
A mquina no est nivelada (veja Instalao).
A mquina est apertada entre mveis e parede (veja Instalao).

Da mquina de lavar roupa est a


perder gua.

O tubo de alimentao da gua no est bem enroscado (veja Instalao).


O gaveta dos detergentes est entupida (para limp-la veja Manuteno e cuidados).
O tubo de descarga no est fixado correctamente (veja Instalao).

Os indicadores luminosos das


Desligue a mquina e tire a ficha da tomada, aguarde aproximadamente 1
funes e o indicador luminiso de
minuto e volte a lig-la.
START/PAUSE piscam e um dos
Se a anomalia persistir, contacte a Assistncia Tcnica.
indicadores da fase em curso e de
porta bloqueada ficam acesos fixos.
Est a formar-se demasiada espuma. O detergente no especfico para mquina de lavar roupa (deve haver a escrita para mquina de lavar, mo e para mquina de lavar ou similares).
A dose foi excessiva.
O Push & Wash no ativado.

Depois da ligao da mquina, foi accionado um comando diferente de Push


& Wash. Desligue a mquina e pressione o boto Push & Wash.

O programa dura muito menos do


que o previsto.

Foi ativada a opo Fim de ciclo rpido.

71

Assistncia

195117112.03
02/2014 - Xerox Fabriano

PT

Antes de contactar a Assistncia Tcnica:


Verifique se consegue resolver a anomalia sozinho (veja Anomalias e solues);
Reinicie o programa para verificar se o inconveniente foi resolvido;
Em caso negativo, contacte a o Centro de Assistncia tcnica autorizada no nmero de telefone indicado no certificado de
garantia.

! Nunca recorra a tcnicos no autorizados.


Comunique:
o tipo de anomalia;
o modelo da mquina (Mod.);
o nmero de srie (S/N).
Estas informaes encontram-se na placa colocada na parte traseira da mquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo
a porta de vidro.

72

S-ar putea să vă placă și