Sunteți pe pagina 1din 25

wolfway

el camino del lobo

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10

lobo
juego
inercia
ascensin
simultaneidad
giro
blanco
jardn
impasibilidad
. silencio

1 . lobo
1 . wolf
amanece y la boria
al darse por vencida
deja ver el relieve del paisaje
dawns and fog
to give up
reveals the relief landscape
el desierto
a lo lejos la torre
y el reguero de mis huellas
the desert
in the distance the tower
and the trail of my footprint

siento un aullido
que emerge de mi cuerpo
y lo recorre
feel a howl
emerging from my body
and flowing
paladeo
la sangre
del rey
mouthfeel
the blood
of the king
todos los reyes
estn ya muertos
all the kings
they are already dead

2 . juego
2 . game
hay un vrtigo oculto
en la mnima parte de las cosas
there is a hidden vertigo
in the minimum part of things
como huellas de pisadas
una orquesta enuncia simetras
as footmarks
an orchestra enunciates symmetries

en un tiempo perdido
la msica juega con la herrumbre
in lost time
music plays with rust
no estoy solo
estoy hecho de tiempo
Im not alone
Im made of time

3 . inercia
3 . inertia
algunas decisiones se toman
por motivos puramente cinticos
some decisions are taken
for purely kinetic motives
a todos nos ocurre
estamos en movimiento
happens to us all
we are in motion

as se cambia
el argumento de la historia
so storyline
is changed
una lluvia insistente
entra en escena
an insistent rain
enters the scene
la sombra del fotgrafo
se proyecta en la arena
the photographer's shadow
is projected in the sand

4 . ascensin
4 . ascension
el tiempo se desliza en el reloj
y no significa nada
time slips on the clock
and signifies nothing
las figuras pierden su sentido
figures lose their sense
la incierta claridad de lo oscuro
se disfraza de mercurio
the uncertain clarity of the dark
mercury disguises

el da echa a volar
como si fuese la primera vez
day takes flight
as if for the first time
se desdibuja en el ascenso
blurs on the rise

5 . simultaneidad
5 . simultaneity
en la ciudad vaca
la coherencia de lo oscuro
inaugura la luz
in the void city
the dark coherence
inaugurates the light

en el baile de espejos sobre espejos


los fragmentos de la unidad inabarcable
se entremezclan
at mirrors on mirrors dance
fragments of the boundless unity
intermix
todo comienza y termina
en el mismo instante
everything begins and ends
at the same instant
el nico que a s mismo
se presupone real
the only himself
assumes actual

6 . giro
6 . turn
en tu porcin de universo
el aire que exhalas
es lo que dejas tras de ti
in your universe portion
what you leave behind
it's exhaled air

tus crculos giran


en torno a la memoria
cada ilusorio instante
your circles twist
around memory
each illusory instant
volveremos a mirarnos
entonces seremos extraos
back look at us
then wll be strangers

7 . blanco
7 . white
los colores materiales
pugnan por salir
del blanco
material colors
struggling to get out
from white

derraman su olor
compuesto de aromas
mltiples
spread its odor
composed of multiple
fragrances
no me gusta nombrar cadveres
prefiero dar nombre
a los todava no nacidos
I do not like to name corpses
I prefer to name
the still unborn

8 . jardn
8 . garden
el aire huele
a cena improvisada
en el patio de las luces
air smells
as improvised dinner
on the lights quad

en el sueo del funmbulo


la historia y la cuerda
se entrelazan
in the stringwalker dream
history and string
interlock
la vida es existir
enseorendose del jardn
life is to exist
lording garden

9 . impasibilidad
9 . impassibility
los eremitas que escaparon
del desierto
regresan a casa
hermits who escaped
from desert
return home

se renen
ausentes
del pasado
they meet
absents
of the past
se quedan inmviles
pierden el color
stand still
lose color
permanecen impasibles
reflejndose en el cristal
remain impassive
reflecting in the glass

10 . silencio
10 . silence
en el silencio
habita una advertencia
in the silence
lives a warning
el tiempo se fue
time was

de ahora en adelante
mejor que te acostumbres
a mirar cuanto te pertenece
from now on
better get used
look what belongs you
y a paladear la sangre del rey
and to taste the blood of the king

1 . wolf
2 . game
3 . inertia
4 . ascension
5 . simultaneity
6 . turn
7 . white
8 . garden
9 . impassibility
10 . silence

Su/n 22.867 <21-11-15> Manuel Susarte

https://es.scribd.com/doc/208159205/149-Sv-II-CXLVII-El-Camino-Del-Lobo

https://www.scribd.com/manuelsusarte
ils: Sean Traynor
http://seantraynor.zenfolio.com/
il portada: Ulf Buschmann
https://es.scribd.com/doc/289590741/msv-484-Desdoblamientos

S-ar putea să vă placă și