Sunteți pe pagina 1din 46

OM- 217 454C-BR

Junho 2006/Novembro 2006

Processos
Soldagem Eletrodo Revestido
(SMAW)
Soldagem MIG (GMAW)
Soldagem c/ Arame Tubular (FCAW)
Soldagem TIG ca/cc (GTAW)

Descrio

Gerador para Soldagem a arco movido por


motor Diesel

Trailblazer 302 Diesel

MANUAL DO USURIO
Arquivo: Gerador de motor estacionrio

Da Miller para voc


Obrigado e Parabns por ter escolhido Miller. O seu trabalho pode agora
ser bem feito; sempre. Sabemos que no poderia ser diferente pois no h
nenhuma vantagem em se fazer retrabalho.
por esta razo que desde 1929, quando Niels Miller comeou a produzir
mquinas de soldar, ele se certificou de que os produtos Miller ofereciam
vida til longa e qualidade superior. Como voc, os clientes dele no
podiam merecer nada menos. Os produtos Miller tinham que ser acima
do melhor que podiam ser; o melhor que se poderia comprar.
Hoje, os Profissionais que fabricam e vendem produtos Miller continuam
a tradio. Eles tm o mesmo compromisso em fornecer equipamentos e
servios que garantam os mais elevados padres de qualidade e de
satisfao estabelecidos em 1929.
O presente Manual do Usurio feito para ajud-lo a obter o mximo
possvel de um produto Miller. Por favor, leia as recomendaes relativas
Segurana. Elas iro ajud-lo a proteger-se contra perigos potenciais no
local de trabalho. Fizemos com que a instalao do equipamento seja
rpida e fcil. Com Miller, voc pode contar com anos de servios
confiveis aplicando a manuteno apropriada
no produto. E se, por alguma razo, a mquina
precisar de conserto, h uma seo relativa
reparao que o ajudar a identificar a causa do
problema. As listas de componentes iro ajudlo a decidir qual pea, exatamente, ser
necessria para corrigir o problema. So
igualmente fornecidos os termos da Garantia e
informaes relativas Manuteno para o
modelo adquirido.

Miller Electric fabrica uma linha completa


de Equipamentos para Soldagem e Corte a
Plasma. Para informaes sobre os produtos
Miller, contate o Distribuidor Miller local e
solicite a ltima edio do Catlogo Geral
ou Folhetos individuais. Para localizar o Distribuidor mais prximo,
consulte nosso site www.itwsoldagem.com.br

GARANTIA MILLER
Feita no somente como
sinnimo da nossa Qualidade,
mas para, quando necessrio,
permitir que um cliente Miller
seja atendido da forma mais
rpida e simples possvel.

Miller oferece um Manual Tcnico


que contem informaes ainda mais
detalhadas a respeito da reparao
e dos componentes da sua mquina.
Para obter um Manual Tcnico, entre em contato com o Distribuidor
Miller local ou acesse nosso site
www.MillerWelds.com (Formato
Adobe Acrobat). O Distribuidor Miller
pode ainda fornecer literatura sobre
Processos de Soldagem tais como
Eletrodo Revestido (SMAW), TIG
(GTAW), MIG/MAG (GMAW), MIG/
MAG pulsado (GMAW-P), Arame
tubular (FCAW) e Arame de alma
metlica (GMAW-MC).

NDICE
SEO 1 - SEGURANA - LEIA ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO............................................3
1-1.
Smbolos utilizados..................................................................................................3
1-2.
Smbolos relativos a perigos em soldagem ao arco.....................................................3
1-3.
Perigos relacionados com motores de combusto interna..................................................5
1-4.
Perigos relacionados com o ar comprimido......................................................................5
1-5.
Smbolos adicionais relativos instalao, Operao e Manuteno...................................6
1-6.
Principais Normas de Segurana.....................................................................................7
1-7.
Informaes sobre campos eletromagnticos......................................................................7
SEO 2 - DEFINIES.............................................................................................................8
2-1.
Smbolos e definies....................................................................................................8
SEO 3 - ESPECIFICAES.............................................................................................................8
3-1.
Especificaes do Gerador, energia auxiliar e motor Diesel.............................................8
3-2.
Fator de Trabalho............................................................................................................9
SEO
4-1.
4-2.
4-3.
4-4.
4-5.
4-6.
4-7.
4-8.
4-9.
4-10.

4 - INSTALAO..........................................................................................................10
Instalao do Gerador de soldagem.................................................................................10
Dimenses, pesos e inclinaes permitidas.....................................................................11
Instalao do tubo de escapamento.........................................................................11
Carga inicial da bateria seca (se aplicvel)..........................................................................12
Instalao da bateria......................................................................................................12
Partida do motor - verificaes prvias.............................................................................13
Conexes aos terminais de soldagem...............................................................................15
Seleo dos cabos de soldagem...........................................................................................16
Soquete 14 pinos Remote 14 - Pinos e conexes...............................................................16
Ajuste das caractersticas da poa de fuso - Soldagem MIG (indutncia)...........................17

SEO
5-1.
5-2.
5-3.
5-4.

5 - OPERAO DO GERADOR - SOLDAGEM.................................................................18


Controles do motor.......................................................................................................18
Controles da Sada para soldagem.................................................................................19
Chave seletora de Modo (Processo/Contator) em Modelos CC/CV...................................20
Soldagem Eletrodo Revestido - Abertura do arco...............................................................21

5-5.
5-6.
5-7.

Soldagem TIG - Abertura do arco Lift Arc.........................................................................21


Interrupo do arco com Auto-Crater ou Auto-Stop........................................................22
Ajuste a distncia da Corrente/Tenso...............................................................................23

SEO 6 - OPERAO DOS DISPOSITIVOS AUXILIARES.....................................................24


6-1.
Tomadas de energia...................................................................................................................24
6-2.
Instalao do plugue opcional 240 V monofsico (NEMA 14-50P).....................................25
SEO
7-1.
7-2.
7-3.
7-4.
7-4-A.
7-4-B.
7-4-C.
7-5.
7-6.
7-6-A.
7-6-B.
7-6-C.

7 - MANUTENO PREVENTIVA E CORRETIVA.............................................................26


Manuteno preventiva........................................................................................................26
Adesivo de manuteno e manuteno do motor.............................................27
Manuteno do filtro do ar............................................................................................29
Ajuste da rotao do motor............................................................................................30
Verificao do solenide do combustvel..........................................................................30
Verificao do solenide do acelerador...................................................................................31
Ajustes das rotaes do motor.....................................................................................32
Protees contra sobrecargas........................................................................................33
Tabelas de manuteno corretiva..............................................................................34
Soldagem............................................................................................................34
Gerador......................................................................................................35
Motor.................................................................................................................35

SEO 8 - ESQUEMA ELTRICO.............................................................................................37

OM-217 454C-BR Pgina 1

NDICE (continuao)
SEO 9- AMACIAMENTO E COMBUSTVEL NO QUEIMADO.............................................39
9-1.
Amaciamento e combustvel no queimado...............................................................39
SEO
10-1.
10-2.
10-3.
10-4.

10 - USO DA ENERGIA AUXILIAR DO GERADOR.....................................................40


Seleo dos acessrios de trabalho.......................................................................40
Aterramento do Gerador estrutura do veculo ou reboque............................................40
Aterramento quando o Gerador fornece energia a uma rede preexistente.......................41
Qual a potncia consumida por um aparelho ou uma ferramenta eltricos?...................41

SEO 11 - LISTA DE COMPONENTES................................................................................42

OM-217 454C-BR Pgina 2

SEO 1 - SEGURANA - LEIA ANTES DE USAR O EQUIPAMENTO


1-1.

Smbolos utilizados
Significa Ateno! Preste ateno! Este procedimento pode
acarretar em algum perigo! Os perigos possveis so
identificados pelos smbolos ao lado.

Identifica uma mensagem especial de Segurana.


Significa Nota no relacionada Segurana.

1-2.

Smbolos relativos a perigos em soldagem ao arco

Os smbolos mostrados abaixo so utilizados em todo este


Manual para identificar e chamar a ateno sobre perigos
potenciais. Quando voc v um smbolo, preste ateno e
siga as instrues dadas para evitar o perigo correspondente.
As Informaes de Segurana fornecidas so apenas parte
das encontradas nas normas listadas na Seo 1-6. Leia e
siga todas as Normas de Segurana.
Somente pessoas qualificadas devem instalar, operar, fazer
manuteno e consertar este Equipamento.
Quando o equipamento estiver operando, afastar qualquer
pessoa estranha operao, especialmente crianas.

CHOQUE ELTRICO pode matar


Tocar partes energizadas eletricamente pode provocar
choques fatais ou queimaduras graves. O circuito de
soldagem fica energizado cada vez que a sada de
uma mquina ativada. O circuito de alimentao
eltrica e os circuitos internos da mquina so igualmente energizados
quando a chave LIGA/DESLIGA est na posio ON (LIGA). Em
soldagem semi-automtica ou automtica, o arame, o carretel de
arame, o mecanismo de avano do arame, as roldanas de trao e
todas as partes metlicas em contato com o arame-eletrodo esto
sob tenso eltrica. Um equipamento instalado de forma incorreta ou
aterrado de forma inadequada fonte de perigo.

Este grupo de smbolos significa Ateno! Preste ateno! Possveis


perigos de CHOQUE ELTRICO, PARTES MVEIS e PARTES
QUENTES. Ver os smbolos e as instrues abaixo relativas s aes
necessrias para evitar acidentes.

No toque em partes energizadas eletricamente.


Use luvas e roupa de proteo isolantes, secas e sem rasgos.
Mantenha-se isolado com o uso de anteparos ou suportes isolantes
e secos a fim de evitar o contato fsico com a Obra ou o piso.
No trabalhe com corrente alternada (ca) em reas molhadas, se
a sua movimentao no for livre ou se houver perigo de queda.
SOMENTE trabalhe com corrente alternada (ca) se for um requisito do processo de soldagem.
Se for necessrio trabalhar com corrente alternada (ca) e se o
equipamento assim permitir, use um controle remoto para o ajuste
dos parmetros de soldagem.
Cuidados adicionais de segurana devem ser tomados quando
qualquer uma das seguintes situaes apresenta algum perigo
eltrico: em locais midos ou quando se usa roupa molhada; em
estruturas metlicas como pisos, grades ou andaimes; quando o
trabalho executado em posies inconfortveis como sentado,
ajoelhado ou deitado; ou quando h um alto risco de contato inevitvel ou acidental com a Obra ou com o cho. Para as condies
acima, usar os seguintes equipamentos, na ordem indicada: 1) de
tenso constante cc semi-automtico (com arame) 2) corrente
constante cc ou 3) corrente constante ca com tenso em vazio
reduzida. Na maioria dos casos, recomenda-se soldar com um
equipamento de tenso constante e arame. NO trabalhar sem
que haja algum por perto.
Desligue a alimentao eltrica ou o Gerador antes de instalar o
equipamento ou fazer qualquer manuteno nele. Trave a chave
geral de entrada e afixe um aviso nela de acordo com OSHA 29
CFR 1910.147 (ver Normas de Segurana).
Instale e aterre o equipamento de acordo com o Manual do usurio
e as normais nacionais e locais.
Verifique sempre o aterramento da rede de alimentao; assegurese de que o condutor de aterramento do cabo de alimentao est
devidamente conectado ao terminal Terra da chave geral ou

que o plugue do cabo est conectado a uma tomada devidamente


aterrada.
Quando fizer as ligaes de entrada, conecte primeiramente o
condutor de aterramento e efetue uma dupla verificao das
conexes.
Verifique frequentemente o cabo de alimentao eltrica,
procurando sinais de danos ou condutores sem isolao; substitua
imedia-tamente o cabo se ele estiver danificado; condutores sem
isolao podem matar.
Desligue sempre o equipamento quando ele no est em uso.
No use cabos eltricos gastos, danificados, de bitola menor que
o recomendado ou emendados.
Nunca passe ou enrole cabos eltricos no corpo.
Caso a Obra deva ser aterrada, aterre-a diretamente com um
condutor especfico.
No toque o eletrodo caso voc esteja em contato com a Obra,
com o Terra ou com o eletrodo de uma outra mquina.
Use somente Equipamentos em bom estado de funcionamento.
Conserte ou substitua sistematicamente componentes danificados.
Faa a manuteno do Equipamento de acordo com o Ma-nual.
No toque em porta-eletrodos conectados a duas mquinas de
soldar em srie pois uma dupla tenso em vazio pode estar
presente.
Use um cinto de segurana para trabalhar em local elevado.

Mantenha sempre todos os painis e tampas do Equipamento


firmemente fixados.
Fixe o cabo Obra diretamente na pea ou na bancada, o mais perto
possvel do local da solda e com um contato eltrico firme.
Isole o grampo do cabo Obra para evitar que ele entre em contato
com objetos metlicos quando ele no estiver conectado a alguma
pea.
Nunca conecte mais de um cabo de soldagem num terminal de
sa-da.
Mesmo depois que o motor do Gerador foi desligado, FONTES
INVERSORAS apresentam UMA TENSO CONTNUA (cc)
REMANESCENTE ELEVADA.
Desligue o motor do Gerador que alimenta um Inversor e
descarregue os capacitores de entrada deste de acordo com as
instrues dadas na Seo Manuteno do Manual antes de tocar
em qualquer componente interno que seja.

FUMOS e GASES - PERIGOS


A soldagem produz fumos e gases. A inalao destes
fumos e gases pode ser perigosa para a sade.

Mantenha sempre a cabea fora dos fumos e no os inale.


Em locais de trabalho interno, ventilar a rea de soldagem e/ou
coloque um exaustor proximidade do arco de soldagem para a
remoo dos fumos e dos gases.
Use um aparelho de respirao com suprimento de ar devidamente
aprovado nos locais pouco ventilados.
Leia cuidadosamente as especificaes de segurana e as instrues dos fabricantes de metais, consumveis, revestimentos
diversos de proteo, solventes e desengraxantes.
OM-217 454C-BR Pgina 3

Somente trabalhe em local confinado se ele estiver bem ventilado


ou se usar um aparelho de respirao com alimentao de ar.
Sempre deve haver um vigia treinado nas proximidades. Os fumos
e gases de soldagem podem deslocar o ar, baixar o teor de oxignio
e provocar leses ou morte. Assegure-se de que o ar inalado de
boa qualidade.

Nunca solde perto de locais onde se executam trabalhos de


desengraxamento, limpeza qumica ou pulverizao. O calor e os
raios emitidos pelo arco podem reagir com vapores e gerar gases
altamente txicos e irritantes.
Nunca solde metais revestidos tais como chapas galvanizadas ou
protegidas com chumbo ou cdmio a no ser que o revestimento
tenha sido removido do local da solda, que o local de trabalho seja
bem ventilado e que use um aparelho de respirao com
suprimento de ar. Quando soldados, os revestimentos e os metais
que contm os elementos acima citados podem gerar fumos
txicos.

Feche os cilindros de gs quando no esto sendo


usados.
Ventile sempre locais de trabalho confinados ou
use um aparelho para respirao com suprimento
de ar devidamente aprovado.

OM-217 454C-BR Pgina 4

Soldar, martelar, escovar e esmerilhar so operaes que produzem fascas e partculas que voam.
medida que uma solda esfria, pode haver projees
de escria.
Use culos de segurana com protetores laterais mesmo por baixo
da mscara protetora.

PEAS QUENTES - PERIGOS

No toque em peas quentes com as mos nuas.


Deixe o Equipamento esfriar antes de fazer manuteno nele.

Para manusear peas quentes, use ferramentas adequadas e/ou


luvas de soldagem grossas e isoladas com roupa apropriada para
evitar queimaduras.

RUDO pode afetar a audio


O rudo de alguns Equipamentos ou processos de
soldagem e de corte a plasma podem prejudicar a
audio.
Use protetores de ouvido aprovados quando o
nvel de ruido alto.

MARCAPASSOS - PERIGOS

SOLDA pode causar fogo ou exploses


Soldar recipientes fechados tais como tanques,
tambores ou canalizaes pode faz-los explodir.
Pode haver ocorrncia de fascas e respingos. As
fascas, os respingos, a pea soldada e um
equipamento sobreaquecido podem causar incndios e queimaduras.
O contato acidental do eletrodo com objetos metlicos pode causar
fascas, exploses, sobreaquecimento ou incndios. Assegure-se de
que o local de trabalho seguro antes de executar uma solda.
Remova todos os materiais inflamveis existentes num raio de 10 m
do local de soldagem. Caso a remoo no seja possvel, cubraos cuidadosamente com mantas apropriadas.
No solde em locais onde as fascas possam atingir materiais
inflamveis.
Proteja-se e proteja terceiros contra fascas, respingos e partes
metlicas quentes.
Fique atento ao fato de fascas de soldagem e partculas quentes
poderem passar facilmente para outras reas atravs de pequenas
fendas e aberturas.
Fique atento s possibilidades de incndio e tenha sempre um
extintor por perto.
Esteja ciente de que soldar num telhado, piso, parede ou divisria
pode causar incndio no lado oposto.
No solde em recipientes fechados como tanques, tambores ou
canalizaes, a no ser que eles tenham sido preparados corretamente
de acordo com a norma AWS F4.1 (ver Normas de Segurana).

Antes de comear a soldar, retire o seu isqueiro, fsforos ou outros


objetos combustveis dos seus bolsos.
Siga as recomendaes conforme OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) e
NFPA 51B para trabalhos a quente e mantenha um vigia e um
extintor nas imediaes.

ARCO pode queimar olhos e pele


Um arco de soldagem produz raios intensos, visveis
e invisveis (ultravioletas e infravermelhos) que podem queimar os olhos e a pele. A solda produz
respingos e pode expelir fascas.
Use sempre uma mscara protetora com um filtro de grau
adequado para proteger a face e os olhos quando executar uma
solda ou acompanhar a sua execuo (ver ANSI Z49.1 e Z87.1
includas na lista de Normas de Segurana).
Use sempre culos de segurana com protetores laterais por baixo
da mscara protetora.
Use anteparos para proteger terceiros da luz, dos raios e das
faiscas do arco; avise terceiros de que no devem olhar para um
arco eltrico.
Use roupa de proteo feita de material durvel e resistente ao
fogo (couro, algogo espesso ou l) juntamente com botas ou
sapatos de segurana.

Retire o eletrodo revestido do porta-eletrodo ou corte o arameeletrodo rente ao bico de contato quando no estiver soldando.
Use roupa de proteo como luvas, perneiras, jaqueta, cala sem
bainha, botas de cano alto, gorro e avental, sem manchas de leo.

FASCAS e RESPINGOS - PERIGOS

GASES ACUMULADOS - PERIGOS

Conecte o cabo Obra pea a ser soldada to perto quanto


possvel do local da solda de forma a reduzir o comprimento do
circuito de soldagem, as quedas de tenso e as fugas da corrente
por eventuais caminhos ocultos que podem causar choques
eltricos e incndios.
No use uma mquina de soldar para descongelar tubulaes.

Portadores de marcapasso devem se manter


afastados de uma rea de soldagem.
Portadores de marcapasso devem consultar o seu
mdico antes de se aproximar de uma rea onde
se solda, goiva ou se faz pontos de solda.

CILINDROS DE GS - PERIGOS
Os cilindros de gs de proteo contm gs sob alta
presso. Se danificado, um cilindro pode explodir.
Como cilindros de gs so normalmente usados em
alguns processos de soldagem, eles devem ser
manuseados com cuidado.

Proteja cilindros de gs contra aquecimento excessivo e contra


choques mecnicos, danos fsicos, escria, chamas, fascas e
arcos eltricos.
Mantenha sempre os cilindros de gs na posio vertical e amarreos num suporte adequado de forma que no possam tombar.
Mantenha cilindros de gs afastados dos circuitos de soldagem e
de quaisquer outros circuitos eltricos.
Nunca use um cilindro de gs como descanso de uma pistola de
soldar.
Nunca deixe um eletrodo entrar em contato com um cilindro de
gs.
Nunca solde num cilindro pressurizado; h perigo de exploso.
Use somente cilindros de gs, reguladores de presso, mangueiras
e conexes adequados para cada aplicao especfica; mantenhaos e a todos os seus acessrios em bom estado.

Vire o rosto quando abrir a vlvula de um cilindro.

Use o equipamento adequado, os procedimentos corretos e um

Mantenha o capacete protetor sobre a vlvula de sada do cilindro


enquanto ele no estiver instalado ou no estiver em uso.

nmero suficiente de pessoas para levantar e movimentar cilindros.

Leia e siga as instrues relativas aos cilindros de gs comprimido


e equipamentos associados assim como a publicao P-1 da
Compressed Gas Association (CGA) da lista de Normas de
Segurana.

1-3. Perigos relacionados com motores de combusto interna

BATERIA que EXPLODE pode CEGAR

PEAS QUENTES - PERIGOS

No toque em peas ou partes do Gerador.

Use luvas e roupa de proteo quando deve


trabalhar em um motor quente.

Use sempre uma mscara, luvas de borracha e


roupa protetora para trabalhar numa bateria.
Desligue o motor antes de desconectar ou de
conectar os cabos da bateria ou de trabalhar nela.
No use ferramentas que possam produzir fascas quando
trabalhar em uma bateria.
No use uma mquina de soldar para carregar uma bateria ou dar
a partida a veculos.
Observe a polaridade correta (+ ou -) das baterias.

VAPOR e GUA QUENTE - PERIGOS

Sempre desconecte o cabo negativo (-) primeiro e conecte-o por


ltimo.

O COMBUSTVEL INFLAMVEL

Desligue o motor e deixe-o esfriar antes de verificar ou adicionar combustvel.


Ao adicionar combustvel, no fume e assegurese de que no h fonte de fascas ou chamas por perto.
No encha demais o tanque - deixe espao para a expanso do
combustvel.

Deixe o Equipamento esfriar antes de fazer


qualquer manuteno nele.

Sempre que possvel, verifique o nvel do lquido


de refrigerao com o motor frio para evitar
queimaduras.
Sempre verifique o nvel do lquido de refrigerao
no seu reservatrio, se houver, e no no radiador
(salvo orientao neste sentido na Seo de
Manuteno ou no Manual do motor).
Se o motor estiver quente, se precisar o nvel e se no houver
reservatrio de lquido de refrigerao, siga os dois passos abaixo:
Ponha culos de segurana e luvas e ponha um pano sobre a tampa
do radiador.
Gire ligeiramente a tampa do radiador e deixe a presso baixar
lentamente antes de remover completamente a tampa.

No deixe o combustvel respingar. Se houver respingos, limpeos antes de ligar o motor.

Jogue fora os panos usados para a limpeza em recipientes no


inflamveis.

Ao pr combustvel, sempre mantenha o bocal da mangueira em


contato com o tanque.

Use o Equipamento em locais abertos e bem


ventilados.

Se usar o Gerador em local fechado, dirija o


escapamento do motor para fora do recinto e longe
de qualquer abertura de qualquer imvel.

GASES DO ESCAPAMENTO - PERIGOS

Fique afastado de peas em movimento tais como


PEAS EM
MOVIMENTO
- PERIGOS
ventiladores,
correias
e rotores.
Mantenha-se afastado de ventiladores, correias e
rotores.

Mantenha todos os painis, portas, tampas e


protees fechados e firmemente parafusados.
Desligue o motor antes de instalar ou conectar a unidade.
Somente pessoas qualificadas devem remover as portas, os
painis as tampas ou as protees do Gerador para a sua
manuteno ou para consertos quando necessrio.
Para evitar que se ligue acidentalmente o motor durante a sua
manuteno, desconecte o cabo negativo (-) da bateria.
Mantenha as mos, o cabelo, roupa folgada e ferramentas longe
de partes mveis do motor.

CIDO de BATERIA PERIGOSO

Nunca deixe uma bateria em posio inclinada.


Substitua uma bateria danificada.
Em caso de contato com o eletrlito, lave
imediatamente os olhos e a pele com gua.

MOTOR QUENTE pode causar INCNDIO

Recoloque as portas, os painis, as tampas ou as protees


quando a manuteno est terminada e antes de ligar novamente
o motor.

Antes de trabalhar em um Gerador, retire as velas ou os injetores


para evitar que o motor possa funcionar acidentalmente.

Trave o volante do motor para que ele no possa girar quando se


trabalha em algum componente.

Nunca instale o Equipamento sobre, em cima ou


perto de superfcies combustveis ou materiais
inflamveis.
Mantenha o escapamento e o cano de exausto
afastados de materiais inflamveis.

ESCAPAMENTO pode causar INCNDIO


No permita que as fascas do escapamento
possam causar incndio.
Use dispositivos aprovados de proteo contra
fascas de escapamento em reas de perigo.
Consultar as normas aplicveis.

1-4. Perigos relacionados com o ar comprimido


AR COMPRIMIDO - PERIGOS

AR COMPRIMIDO - OUTROS PERIGOS

Nunca respire ar comprimido.


Somente use ar comprimido para cortar, goivar ou
para acionar ferramentas pneumticas.

Sempre use culos de segurana aprovados.


Nunca dirija um jato de ar comprimido para
algum ou para si mesmo.
OM-217 454C-BR Pgina 5

MANGUEIRAS de AR - PERIGOS

PEAS QUENTES - PERIGOS

Sempre zere a presso do ar em ferramentas


ou nas linhas de alimentao antes de fazer
manuteno ou de trocar ou conectar acessrios
pneumticos ou de abrir o dreno do leo ou a
tampa do reservatrio de leo de um compressor.

LEIA o MANUAL de INSTRUES

METAL QUENTE pode causar INCNDIO

No toque em partes quentes de compressor ou


do sistema de elimentao en ar comprimido.
Deixe o sistema esfriar antes de toc-lo ou de
fazer alguma manuteno nele.

Nunca execute corte ou goivagem perto de


materiais inflamveis.
Fique atento ocorrencia de incndios.
Mantenha um extintor perto do local de trabalho.

Leia o Manual do usurio antes de utilizar ou de


fazer qualquer manuteno na unidade.
Desligue o motor de combusto interna e zere a
presso de ar antes de executar qualquer
manuteno.

Use somente peas de reposio fornecidas por Miller/Hobart.

1-5. Smbolos adicionais relativos instalao, Operao e Manuteno


SOBRECARGAS so perigosas

QUEDA DE OBJETOS - PERIGOS

Use somente o olhal para levantar a unidade. NO


a levante com quaisquer acessrios conectados.
No ultrapasse a capacidade do olhal (ver as
Especificaes).
Utilize um dispositivo de capacidade adequada
para levantar ou suportar a unidade e use os procedimentos corretos.

PLACAS ELETRNICAS - CUIDADOS

Quando usar uma empilhadeira para deslocar uma mquina,


assegure-se de que o garfo suficientemente comprido para
ultrapassar do lado oposto da mquina.

SOBREAQUECIMENTO - PERIGOS

Desligue ou desconecte o Equipamento antes de


ligar o motor ou de par-lo.
A baixa tenso e a baixa frequncia do Gerador
quando funciona em marcha lenta podem danificar

Use calos ou suportes adequados para sustentar


objetos pesados.
Instale o Gerador de acordo com as instrues do
fabricante ou do fornecedor do reboque.

FASCAS so perigosas

MANUTENO - INSTRUES

Use uma mscara para proteger os olhos e o rosto.

Somente prepare a ponta de um eletrodo de


tungstnio em esmeril com anteparos adequados
instado em local seguro e use equipamento de pro-teo para o rosto, as mos e o corpo.
Fascas podem causar incndios. Afaste materiais inflamveis.

Ponha uma pulseira especial aterrada ANTES de


manusear placas eletrnicas ou tocar em
componentes eletrnicos.
Use embalagens anti-estticas para armazenar,
transportar ou despachar placas eletrnicas.

REBOQUE e ENGATES - PERIGOS

motores eltricos.
No conecte motores de 50 ou 60 Hz na tomada de 100 Hs se
esta tomada estiver instalada.

Respeite o perodo de resfriamento da mquina;


respeite o Fator de Trabalho nominal.
Diminua a corrente de soldagem ou o Fator de
Trabalho antes de recomear a soldar.
No obstrua nem filtre o fluxo de ar de ventilao da mquina.

Use somente peas de reposio fornecidas por


Miller/Hobart.
Execute a manuteno e os consertos do motor
e/ou do compressor de ar (se for o caso) de
acordo com este Manual e com os Manuais do
motor/compressor (se for o caso).

ALTA FREQUNCIA - CUIDADOS

INTERFERNCIAS - CUIDADOS

A alta frequncia (A.F.) pode interferir com radionavegao, dispositivos de segurana, computadores, equipamentos eletrnicos de todos os
tipos e aparelhos de comunicao em geral.

Somente pessoas qualificadas e que tenham familiaridade com


equipamentos eletrnicos devem instalar este tipo de equipamento.
O usurio/proprietrio responsvel pela correo, por eletricista
qualificado, de quaisquer problemas de interferncia por A.F.
decorrentes da instalao.
Se notificado por um rgo responsvel a respeito de interferncias
por A.F., no use o Equipamento at o problema ser resolvido.
A instalao deve ser verificada periodicamente e ter manuteno
regular.
Mantenha os painis e as protees dos geradores de alta
frequncia devidamente fixados, mantenha os faiscadores
corretamente ajustados e use aterramento e blindagens para
minimizar os riscos de interferncia.

OM-217 454C-BR Pgina 6

A radiao eletromagntica de um arco de


soldagem pode causar interferncias em
equipamentos eletrnicos tais como os microprocessadores, computadores e mquinas controladas por CNC ou CLP como os robs.
Assegure-se de que todos os equipamentos instalados na rea
de soldagem so eletromagneticamente compatveis.
Para reduzir possveis interferncias, use cabos de soldagem to
curtos quanto possvel, prenda-os juntos e mantenha-os sobre
planos baixos como o piso por exemplo.
Mantenha uma distncia de aproximadamente 100 metros entre
um local de soldagem e quaisquer equipamentos eletrnicos
sensveis a interferncias.
Assegure-se de que o equipamento instalado e aterrado de
acordo com as informaes deste Manual e as normas vigentes.
Caso continue havendo interferncias, o usurio deve tomar
cuidados suplementares tais como deslocar a mquina de soldar,
usar cabos blindados e filtros de linha ou blindar a prpria rea de
soldagem.

1-6. Principais Normas de Segurana


Safety in Welding, Cutting and Allied Processes (Segurana em
Soldagem, Corte e Processos relacionados), ANSI Standard Z49.1;
encomendar na Global Engineering Documents (website:
www.global.ihs.com).

Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders (Manuseio Seguro


de Cilindros de Gases Comprimidos), CGA Pamphlet P-1; encomendar
na Compressed Gas Association, 1735 Jefferson Davis Highway, Suite
1004, Arlington, VA 22202-4102 (website: www.cganet.com).

Recommended Safe Practices for the Preparation for Welding and


Cutting of Containers and Piping. (Prticas recomendadas de
Segurana para a preparao da Soldagem e do Corte de recipientes
e de canalizaes). Norma AWS F4.1; encomendar na Global
Engineering Documents (website: www.global.ihs.com).

Code for Safety in Welding and Cutting (Cdigo para Segurana em


Soldagem e Corte), CSA Standard W117.2; encomendar na Canadian Standards Association, Standards Sales, 178 Rexdale Boulevard,
Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3 (website: www.csa-international.org).

National Electrical Code (Cdigo Nacional de Eletricidade), NFPA


Standard 70; encomendar na National Fire Protection Association, P.O.
Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 02269-9101 (website:
www.nfpa.org e www.sparky.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting and Other Hot
Work (Norma para a preveno de incndios durante a Soldagem, o
Corte e outros Processos a quente). NFPA Standard 51B; encomendar
na National Fire Protection Association, P.O. Box 9101, 1 Battery March
Park, Quincy, MA 02269-9101 (website: www.nfpa.org).

1-7.

Practice For Occupation And Educational Eye and Face Protection


(Prticas para a Proteo Ocupacional e Educacional dos Olhos e da
Face), ANSI Standard Z87.1; encomendar na American National Standards Institute, 11 West 42nd Street, New York, NY 10036-8002
(website: www.ansi.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry
(Normas de Segurana e sade ocupacionais para a Indstria em
geral), Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart
Q and Part 1926, Subpart J; encomendar no U.S. Government Printing
Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh,
PA 15250 (website: www.osha.gov).

Informaes sobre campos eletromagnticos

Consideraes sobre os efeitos da baixa frequncia eltrica e


dos campos eletromagnticos em Soldagem.
A corrente eltrica que passa nos cabos de soldagem gera um campo
eletromagntico. Houve e ainda h uma certa preocupao com
relao a este tipo de campo. No entanto, depois de analisar mais de
500 estudos publicados durante uns 17 anos, um Comit especial do
National Research Council (USA) tem concludo que: As evidncias,
no entender deste Comit, so que no h qualquer prova de que a
exposio a campos eltricos e magnticos na frequncia das redes
de alimentao eltrica oferece perigo para a sade humana. No
entanto, estudos ainda esto em curso e ainda h casos sendo
analisados. At que as pesquisas sejam definitivamente encerradas,
aconselhado reduzir a exposio a campos eletromagnticos quando
se executa soldas ou cortes.

Para reduzir a intensidade de campos eletromagnticos nos locais de


trabalho, proceda como indicado a seguir:
1.
Mantenha os cabos presos um ao outro, tranando-os ou
amarrando-os.
2.
Passe os cabos de um mesmo lado do operador e afastados dele.
3.
No passe ou enrole cabos eltricos no corpo.
4.
Mantenha a Fonte de energia e todos os cabos to afastados
do operador quanto possvel.
5.
Prenda a garra Obra na pea a ser soldada to perto quanto
possvel do local da solda.
A respeito de marcapassos:
Portadores de marcapassos devem consultar um mdico antes de
soldar ou de ficar perto de um local de soldagem. Quando autorizado
por um mdico, sigam as recomendaes acima.

OM-217 454C-BR Pgina 7

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

SEO 2 - DEFINIES
2-1. Smbolos e definies

Desligar o motor

Alta
(velocidade para
soldagem/
energia auxiliar)

Ligar o motor

Ler o manual de
instrues

leo do motor

Combustvel

Bateria (motor de
combusto
interna)

Motor de
combusto
interna

Temperatura

Verificar a
abertura das
vlvulas

No acionar
durante a
soldagem

Obra

Positivo

Negativo

Corrente
alternada (ca)

Contator
(Sada)

Arco de soldagem
(Eletrodo)

Soldagem MIG
(GMAW) - Arame

Eletrodo
Revestido
(SMAW)

Soldagem TIG
(GTAW)

Segundos

Tempo

Aterramento de
proteo
(Terra)

Horas

Alta/Baixa
(com carga/
em vazio)

Baixa
(em vazio)

Corrente (A)

Tenso (V)

Disjuntor

SEO 3 - ESPECIFICAES
3-1. Especificaes do Gerador, energia auxiliar e motor

NOTE

Ver tambm a Seo 3-2.

Modo

Sada nominal

Tenso
mxima
em vaz io
(V)

CC/cc

280 A @ 25 V
a F.T. = 100 %

50

CV/cc

300 A @ 25 V
a F.T. = 100 %

35

13 - 35 V

CC/ca

200 A @ 25 V
a F.T. = 60 %

60

35 - 225 A

OM-217 454C-BR Pgina 8

Faixa da
Sada
(soldagem)
20 - 300 A

Capacidade nominal
do gerador
Contnua:
9,5 kVA/kW, 80/40 A,
120/240 Vca 60 Hz
monofsico.
Pico:
10 kVA/kW,
com o contator
de soldagem aberto

Capacidade do
tanque de
combustvel
(l)

Motor

45

Kubota D722
refrigerado a gua,
3 cilindros,
4 tempos,
18,8 HP, Diesel

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

3-2. Fator de Trabalho


280 Acc a F.T. = 100 %

O Fator de Trabalho (F.T.) a


percentagem de 10 minutos durante a
qual o Equipamento pode soldar na sua
Corrente nominal sem sobreaquecer.
Exceder o Fator de Trabalho pode
danificar o Equipamento e leva
perda da garantia.

CORRENTE DE SOLDAGEM (A)

Soldagem contnua

CV/cc
CC/cc

CC/ca

FATOR DE TRABALHO (%)

OM-217 454C-BR Pgina 9

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

SEO 4 - INSTALAO
4-1. Instalao do Gerador de soldagem

Movimentao

No levante a unidade por uma das suas extremidades.

OU

Localizao / Ventilao

OU

460 mm
460 mm

460 mm

460 mm

460 mm

Instalao

No solde a base do Gerador; o


tanque de combustvel pode
incendiar-se ou explodir. Fixe o
Gerador com parafusos usando os
furos existentes na sua base.
Sempre fixe firmemente o Gerador
de soldagem no veculo de
transporte ou no seu reboque e
siga todas as normas tcnicas
aplicveis.
No instale o Gerador fixando-o
apenas pelos seus 4 furos de
fixao. Use suportes transversais
para sustentar adequadamente o
Gerador e evitar que a sua base
seja danificada.
Sempre aterre a estrutura do
Gerador estrutura do veculo a
fim de evitar choques eltricos e
eletricidade esttica.
Caso a unidade no seja equipada
com
tomadas
GFCI,
use
extenses protegidas GFCI.
Instalao:
1
Suportes transversais
Instale a unidade sobre uma superfcie
plana ou use suportes transversais para
sustentar a base.
Aterramento:
2
Terminal de aterramento do
Gerador (no painel frontal)
3
Condutor de aterramento (no
fornecido)
4
Estrutura metlica do veculo
Ligue o terminal de aterramento do
Gerador estrutura metlica do veculo.
Use um condutor de cobre isolado de
5,26 mm2 (AWG 10) ou mais grosso.

OU
Suporte inadequado

No utilize suportes flexveis.


Aterramento

2
3

GND/PE

Estrados, "pallets" e alguns rodzios isolam o Gerador de soldagem


da estrutura do veculo. Conecte sempre um condutor de aterramento
entre o terminal de aterramento do Gerador e uma parte metlica desnudada
da estrutura do veculo como mostrado ao lado.

Estrutura do Gerador ligada eletricamente


estrutura do veculo por um contato metal-metal.

4
OM-217 454C-BR Pgina 10

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

4-2. Dimenses, pesos e inclinaes permitidas


Dimenses
altura (mm)

902
(at o topo do escapamento)

largura (mm)

508

A
B

Nunca exceder os ngulos indicados


pois a unidade poderia tombar e ser
danificada.
No trabalhe com um Equipamento ou
no o movimente onde ele possa
tombar.

C
profundidade
(mm)

1.346

A (mm)

508

B (mm)

419

C (mm)

44

D (mm)

154

E (mm)

832

F (mm)

1.305

G (mm)

10,0 (dim.)

D
G
4 furos

20
20
20

Peso (kg)
363

20

Lado do motor

Capacidade do olhal de levantamento (kg)


580

4-3. Instalao do tubo de escapamento


Desligue o motor e deixo-o esfriar.
No dirija o escapamento para o lado
direito da unidade onde est a entrada
do ar pois seria necessrio fazer
manuteno mais frequente no filtro de
ar. Oriente a sada do exaustor como
conveniente, mas nunca na direo do
painel frontal ou na
direo do
deslocamento da unidade.

Ferramentas usadas:
1/2"

OM-217 454C-BR Pgina 11

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

4-4. Carga inicial da bateria seca (se aplicvel)


Sempre use uma mscara
protetora, luvas de borracha e
roupa de proteo para trabalhar
numa bateria.
Remova a bateria da unidade.
1
Tampas das clulas
2
Eletrlito a base de cido sulfrico
(densidade 1,265)
3
Gargalo de clula

2
1

Encha cada clula at a parte inferior


do gargalo (nvel mximo).
No encha demais as clulas.
Espere 10 minutos e verifique o nvel
do eletrlito. Se necessrio, adicionar
eletrlito at o nvel adequado.
Recoloque as tampas das clulas.
4
Carregador de bateria
Leia e siga as instrues do
Manual do carregador.

Carregue a bateria com 30 A durante 12


minutos ou com 5 A durante 30 minutos.
Desconecte os cabos da bateria e
reinstale-a na unidade.
Quando o nvel do eletrlito est
baixo, adicione somente gua
destilada nas clulas para manter
o nvel adequado.

5 A durante 30 minutos
OU

Ferramentas usadas:

30 A durante 12 minutos

4-5. Instalao da bateria

Conecte o cabo negativo


( - ) por ltimo.

Ferramentas usadas:
1/2 "

OM-217 454C-BR Pgina 12

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

4-6. Partida do motor - verificaes prvias


7
8

5
4

10

1
2
3
4
5
6

Tomadas de energia do Gerador (ver


Seo 6)
Terminais de sada para soldagem (ver
Seo 4-7)
Controles do operador (ver Seo 5)
Indicadores de nvel de combustvel
Tampa do tanque de combustvel
Tubo do escapamento

7
8
9
10
11
12

Tampa do radiador
Adesivo de manuteno do Gerador
(lado interno da tampa)
Tampa do orifcio de colocao do leo
Plugue do envlucro do termostato
Filtro do leo
Reservatrio do lquido de refrigerao

13
14
15
16
17
18

Dreno do leo
Vareta de controle do nvel do leo
Filtro do circuito do combustvel
Filtro do ar
Filtro do combustvel
Vlvula do circuito do combustvel

OM-217 454C-BR Pgina 13

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

A unidade deve estar fria e assentada sobre uma superfcie


plana. Ver o adesivo de manuteno (Seo 7-2) para as
especificaes dos fludos.
Partida do motor pela primeira vez

O motor mostrado com os seus


paineis laterais removidos. Os
paineis devem estar fixados
no seu lugar quando o
motor funciona.

Adicione combustvel novo at a parte inferior do gargalo


de enchimento. Abra a vlvula do circuito do combustvel.
Caso o nvel do lquido de refrigerao esteja abaixo do
gargalo do radiador, adicione lquido no reservatrio (12).
Perodo de amaciamento (primeiras 100 horas)
O motor pode queimar leo e expelir combustvel no
queimado com leo durante o amaciamento. (ver Seo
9). Durante o amaciamento, verifique o nvel do leo vrias
vezes ao dia.
Diariamente, antes de ligar o motor

11

Adicione combustvel novo at a parte inferior do gargalo de


enchimento.
14

Verifique o leo. Caso ele no atinja a marca na vareta de


controle, adicione leo. A unidade entregue com leo 10W30.
Verifique o nvel do lquido de refrigerao no seu reservatrio.
Caso esteja abaixo da marca de Low level (Nvel mnimo),
adicione lquido at que o nvel fique entra as linhas de Low
level e Full level (Nvel mximo). Em caso de nvel do lquido
abaixo da marca Low level, verifique o seu nvel no radiador
(ver Seo 7-2).
O motor pode ficar danificado em casos de:

12

13

Lado esquerdo do motor

baixo nvel do leo

uso de gasolina

temperatura elevada
mistura inadequada do lquido refrigerante
funcionamento sem combustvel (entrada de ar no circuito
do combustvel)

uso de ter para dar partida ao motor


presena de mistura de combustvel no queimado e leo

O motor pra se a presso do leo estiver baixa, se a temperatura


do lquido de refrigerao estiver alta ou se o nvel do combustvel
estiver baixo. Algumas situaes podem chegar a danificar o motor
antes que ele pare.

18

leo: verifique com frequncia o nvel do leo, mas para isso,


no use o sistema de controle da presso.
Temperatura do motor: uma temperatura inadequada pode
danificar o motor. No trabalhe com a unidade sem que o
15 termostato funcione corretamente e sem a tampa do radiador.

17

Mantenha o radiador e o filtro de entrada do ar limpos.


Lquido de refrigerao: neste motor, deve-se usar uma soluo
de 50 % de glicol-etileno e 50 % de gua. No use 100 % de anticongelante pois o motor ficaria seriamente danificado.

16

Combustvel: o motor parar se o nvel do combustvel for baixo.


A entrada de ar no circuito do combustvel dificulta ligar o motor.
No use gasolina. O uso de ter cancela a garantia.

Lado direito do motor

OM-217 454C-BR Pgina 14

Combustvel no queimado: caso ocorra algum depsito de


combustvel no queimado e leo no escapamento durante o
amaciamento, ver Seo 9.
Para melhorar a partida do motor com tempo frio: mantenha
a bateria em boas condies. Conserve-a em local aquecido.
Use combustvel prprio para tempo frio (o leo diesel pode
congelar em condies de baixa temperatura). Contate o seu
fornecedor local para mais informaes a respeito do
combustvel.
Use o tipo adequado de leo para temperaturas baixas.

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

4-7. Conexes aos terminais de soldagem

1
2
3

No conecte cabos de soldagem


ao mesmo tempo nas sadas CC
(Corrente Constante) e CV
(Tenso Constante) do Gerador.
Terminal Obra (WORK)
Terminal Eletrodo Revestido/TIG
(STICK/TIG - CC)
Terminal MIG (WIRE CV)

Para soldagem MIG, conecte o cabo


Obra ao terminal Obra (1) e o cabo
positivo do Alimentador de Arame ao
terminal MIG (3).
Para soldagem Eletrodo Revestido ou
TIG, conecte o cabo Obra ao terminal
Obra (1) e o cabo Eletrodo ao terminal
Eletrodo Revestido/TIG (2).
Use a chave seletora do Modo
(Processo/Contator) de acordo com a
aplicao prevista (ver Seo 5-3).
Conexes incorretas dos cabos
de soldagem podem causar
sobreaquecimento e incndio
ou danificar a unidade.
4
Terminal de sada
5
Porca de fixao do cabo de
soldagem (fornecida)
6
Terminal do cabo de soldagem
7
Barra de cobre

2
1

Retire a porca do terminal de sada.


Coloque o terminal do cabo de
soldagem no terminal de sada e
prenda-o com a porca de forma que
esteja bem preso contra a barra de
cobre. No coloque nada entre o
terminal do cabo de soldagem e a
barra de cobre. Assegure-se de que
as superfcies do terminal do cabo de
soldagem e da barra de cobre estejam
bem limpas.

Ferramentas usadas:
3/4"
7
4

No coloque nada
entre o terminal do
cabo de soldagem
e a barra de cobre.

5
6

Conexo correta

Conexo incorreta

OM-217 454C-BR Pgina 15

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

4-8. Seleo dos cabos de soldagem*


Comprimento total dos cabos (cobre)** num circuito de soldagem de at***
30 m

60 m

70 m

Fator
Fator
de
de
Trabalho Trabalho
10 - 60 % 60 - 100 %

Terminais de sada
Desligar o motor
antes de conectar os
cabos de soldagem.
No use cabos
gastos, danificados,
mais finos que o
recomendado
ou
com emendas.

45 m

90 m

105 m

120 m

Fator de Trabalho 10 - 100 %

100

4
(21,15)

4
(21,15)

4
(21,15)

3
(26,67)

2
(33,63)

1
(42,41)

1/0
(53,48)

1/0
(53,48)

150

3
(26,67)

3
(26,67)

2
(33,63)

1
(42,41)

1/0
(53,48)

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

3/0
(85,03)

200

3
(26,67)

2
(33,63)

1
(42,41)

1/0
(53,48)

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

4/0
(107,2)

4/0
(107,2)

250

2
(33,63)

1
(42,41)

1/0
(53,48)

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

4/0
(107,2)

2x2/0
(2x67,43)

2x2/0
(2x67,43)

300

1
(42,41)

1/0
(53,48)

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

4/0
(107,2)

2x2/0
(2x67,43)

2x2/0
(2x67,43)

2x3/0
(2x85,03)

350

1/0
(53,48)

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

4/0
(107,2)

2x2/0
(2x67,43)

2x3/0
(2x85,03)

2x3/0
(2x85,03)

2x4/0
(2x107,2)

400

1/0
(53,48)

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

4/0
(107,2)

2x2/0
(2x67,43)

2x3/0
(2x85,03)

2x4/0
(2x107,2)

2x4/0
(2x107,2)

500

2/0
(67,43)

3/0
(85,03)

4/0
(107,2)

2x2/0
(2x67,43)

2x3/0
(2x85,03)

2x4/0
(2x107,2)

3x3/0
(3x85,03)

3x3/0
(3x85,03)

* A presente tabela apenas orientativa e pode no ser aplicvel em casos especficos. Caso os cabos aqueam (eles exalam um cheiro
caracterstico), use uma bitola maior.
** A bitola dos cabos de soldagem [AWG ou (mm2)] baseada em uma queda de tenso mxima de 4 volts ou em uma densidade de corrente
mxima de 6,6 A/mm2.
*** Para aplicaes que requerem comprimentos maiores dos cabos, consultar um Tcnico Miller.

4-9. Soquete 14 pinos Remote 14 - Pinos e conexes

NOTE

O motor funciona na sua marcha alta (de trabalho) sempre que o dispositivo conectado ao soquete Remote
14 ativado.

REMOTE 14

2 4 V ca .

O fechamento do contato com A completa o circuito


de 24 Vca de comando do contator e mantm o
motor do Gerador na sua velocidade de regime em
soldagem MIG. Protegido pelo disjuntor CB4.

115 Vca. Protegido pelo disjuntor CB3.

O fechamento do contato com I completa o circuito


de 115 Vca de comando do contator.

Sada de +10 Vcc para o Controle remoto.

CONTROLE
REMOTO
DA SADA

Comum do circuito de controle remoto.

Entrada do sinal de comando 0 a +10 Vcc que vem


do Controle remoto.

A/V
CORRENTE/
TENSO

Realimentao da Corrente: 1 V/100 A

Realimentao da Tenso: 1 V/10 V de arco.

Comum dos circuitos de 24 Vca e 115 Vca.

Comum de chassi.

CONTATOR
(SADA)

A
A

K
K

JJ

II

L N
H
H
CC L N
M
D
G
G
D M
E F

F u n o

24 V ca

Pinos*

115 Vca
CONTATOR
(SADA)

CHASSI (GND)
* Os demais pinos no so usados.

OM-217 454C-BR Pgina 16

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

4-10. Ajuste das caractersticas da poa de fuso - Soldagem MIG (indutncia)


Desligue o motor e deixe-o
esfriar.
A indutncia DC-Z ajustada na fbrica
e o ajuste corresponde maioria das
aplicaes de soldagem MIG.
Para mudar as caractersticas da poa
de fuso em soldagem MIG, proceda
como indicado a seguir.
Remova o painel lateral direito.
1
Indutncia DC-Z
2
Derivaes Tabs 1, 2 e 3 da
indutncia
Tab 3: a poa de fuso pouco
fluda (para alumnio e aos
carbono)
Tab 2: a poa de fuso tem fluidez
mdia (para aos carbono)
Tab 1: a poa de fuso muito
fluda (para aos inoxidveis)
Na fbrica, o fio 28 conectado entre o
terminal de sada Wire/CV (MIG) e Tab 3.
Para ter uma poa de fuso com
fluidez mdia (para aos carbono)
Remova o espaguete isolante da Tab 2.
Desconecte o fio 28 da Tab 3 e conecteo Tab 2. Isole a Tab 3 com o mesmo
espaguete que estava na Tab 2 e
amarre.
Para ter uma poa de fuso muito
fluda (aos inoxidveis)
Remova o espaguete isolante da Tab 1.
Desconecte o fio 28 da Tab 3 e conecteo Tab 1. Isole a Tab 3 com o mesmo
espaguete que estava na Tab 1 e
amarre.
Recoloque o painel lateral.

Ferramentas usadas:

3/8", 7/16"

OM-217 454C-BR Pgina 17

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

SEO 5 - OPERAO DO GERADOR - SOLDAGEM


5-1. Controles do motor

4
Controle da velocidade do motor

2.450 rpm (velocidade em vazio)

3.750 rpm mx. (velocidade de


soldagem/energia auxiliar)contnua.

Qualquer
posio

Use em aplicaes de soldagem


onde uma velocidade alta necessria para uma melhor abertura do
arco e em TIG com abertura do arco
com A.F..

Sem carga: 2.450 rpm (velocidade


em vazio)
Com carga: 3.750 rpm mx. (velocidade de soldagem/energia auxiliar)

Resistncia de aquecimento

t
21 C
0 C
- 20 C

0 segundo
10 segundos
20 segundos

No use a resistncia de aquecimento


por mais de 20 segundos.
No use ter para dar partida no motor.
O uso de ter cancela a agrantia.

Chave de partida do motor

Use esta chave para ligar o motor,


selecionar a sua marcha e deslig-lo. Na
posio Run/Idle (Alta/Lenta), o motor
funciona na sua marcha lenta se no houver
carga e na sua marcha alta (de trabalho) se
alguma carga estiver conectada. Na posio
Speed Lock (Rotao travada) a marcha
do motor determinada pela posio da
chave Run/Idle (Alta/Lenta) (ver item 2 e
a tabela de rotaes acima).
Coloque a chave de partida em Speed
Lock (Rotao travada) e a chave
Run/Idle (Alta/Lenta) na posio
RUN (Alta) para soldagem TIG com
emprego de A.F..
Em soldagem MIG, a unidade no
voltar para a marcha lenta se o
Controle remoto mantiver o contator
energizado (A fechado com B ou I e J
no soquete Remote 14).

OM-217 454C-BR Pgina 18

Chave Speed Lock (Rotao travada)

Use a chave para travar o motor na marcha


lenta ou na marcha alta quando a chave de
partida do motor (1) est em Speed Lock
(Travada). A chave Speed lock no usada
para ligar o motor. Quando ligado, o motor
sempre funciona em marcha lenta.
Com a chave em Idle (Lenta) e a chave de
partida (1) em Speed lock (Rotao travada),
o motor funciona em marcha lenta. Com a
chave em Run (Alta) e a chave de partida
(1) em Speed Lock (Rotao travada), o
motor funciona em marcha alta (trabalho ou
soldagem/energia).
A chave Speed Lock (Rotao travada) no
afeta a rotao do motor quando a chave de
partida (1) est na posio Run/Idle (Alta/
Lenta). A marcha do motor muda de acordo
com a carga.

Chave de aquecimento

Se necessrio, passe a chave para baixo


antes de ligar o motor para ativar as
resistncias. Ver a tabela acima para as
condies de uso.
Para ligar: use a chave conforme
necessrio (ver o item 3 e a tabela acima).
Gire a chave de partida para Start (LIGA).
Solte-a quando o motor funciona.
Se o motor no funcionar, deixe-o parar
totalmente antes de tentar lig-lo de novo.
Para desligar: gire a chave de partida para
a posio Off (DESLIGA).
Caso a chave de partida no funcione, feche
a vlvula do combustvel para desligar o
motor (ver Seo 4-6).
4
Indicador de nvel do combustvel
Com a chave de partida (1) em Speed Lock
(Rotao travada) ou Run/Idle (Alta/Lenta),
os LEDs indicam o nvel do combustvel no
tanque.

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

5-2. Controles da Sada para soldagem

MOSTRADORES DE MANUTENO
HORAS MOTOR: com o motor desligado, coloque a chave "Engine Control" na posio "SPEED LOCK" para ver
as horas de funcionamento do motor.
AVISO DE TROCA DE LEO: com o motor desligado, coloque a chave "Engine Control" na posio "RUN/IDLE"
para ver as horas restantes antes da prxima troca.
A contagem das horas comea em 100 e diminui at 0 (quando obrigatrio trocar o leo).
NOTA: horas negativas correspondem a uma troca no feita no prazo recomendado.
Para reinicializar: passe a chave "Engine Control" 3 vezes de "RUN/IDLE" para "SPEED LOCK".
PARADA-POUCO COMBUSTVEL: o motor parar antes que o combustvel acabe para evitar que entre ar no
sistema. O mostrador indicar "noFUEL". Desligue o Gerador, ponha combustvel e d partida novamente.
PARADA-GUA DE REFRIGERAO QUENTE: o motor parar e o mostrador indicar "HI H2O". Ver o Manual
do usurio para informaes sobre o lquido de refrigerao. Coloque a chave "Engine Control" em "OFF" para
reinicializar.
PARADA-BAIXA PRESSO DO LEO: o motor parar e o mostrador indicar "LO OIL". Coloque a chave
"Engine Control" em "OFF" para reinicializar.
RPM DO MOTOR: com o motor funcionando e a chave de seleo de Modos em qualquer posio "Stick HOT",
passe a chave "Engine Control" 3 vezes de "RUN/IDLE" para "SPEED LOCK" e os mostradores indicaro as
RPMs do motor. Proceda assim para verificar e ajustar ambas as marchas lenta e alta. A preciso e 16 rpm.
Desligue o motor para reinicializar.

Chave seletora de Modo (Processo/


Contator)

e durante 5 segundos depois que ele foi


interrompido.

Ver Seo 5-3 para as informaes sobre


esta chave seletora.
2, 3 Mostradores

Funes Motor e Manuteno: ver o


adesivo de manuteno no destaque da figura
acima .
4
Ajuste da Tenso e da Corrente

Os mostradores podem ou exibir os dados


de soldagem (Tenso e Corrente) ou dar
informaes sobre o estado do motor a sua
manuteno.
Funes Soldagem: nos modos Wire
(MIG), o voltmetro indica a tenso prajustada de arco quando no se solda. Os
mostradores exibem a Tenso e a Corrente
reais quando o arco est aberto e durante 5
segundos depois que ele foi interrompido.
Nos modos Stick (Eletrodo Revestido) e
TIG, o voltmetro indica ON (Ativo) e o
ampermetro indica a Corrente pr-ajustada
quando o contator est fechado, mas o arco
no est aberto. O voltmetro indica 0 (zero)
em comando remoto e com o contator
aberto. Os mostradores indicam a Tenso
e a Corrente reais quando o arco est aberto

Use este knob para ajustar a Tenso ou a


Corrente de soldagem.O knob pode ser
acionado durante a soldagem.
Com a chave de Modo em qualquer posio
Stick (Eletrodo Revestido) ou TIG, o knob
permite ajustar a Corrente. Com a chave de
Modo em qualquer posio Wire (MIG), o
knob permite ajustar a Tenso de sada.
Quando um Controle remoto da Tenso/
Corrente est conectado ao soquete Remote 14
RC4, o knob define a Corrente mxima em
Stick (Eletrodo Revestido) e TIG, mas no
funcional nos Modos MIG.
5
Soquete Remote 14
Use este soquete para conectar o Controle
remoto ou o Alimentador de arame.

Quando um Controle remoto da Tenso/


Corrente conectado ao soquete Remote 14,
o sensor de controle remoto passa
automaticamente o ajuste da Tenso/
Corrente para este Controle (ver Sees 4-9
e 5-6).
Com um Controle remoto conectado, a
Sada em CC determinada por uma
combinao dos ajustes de Tenso/Corrente
no painel frontal e no Controle remoto. Em
CV, a sada ajustada somente pelo
Controle remoto.
Quando no h Controle remoto conectado
ao soquete Remote 14, o knob 4 no painel
frontal ajusta a Tenso/Corrente de
soldagem.
6
Chave ca/Polaridade cc
No acionar esta chave com a arco
aberto.
Use esta chave para selecionar a soldagem
com ca ou a polaridade em soldagem com
cc.

OM-217 454C-BR Pgina 19

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

5-3. Chave seletora de Modo (Processo/Contator) em Modelos CC/CV

Chave seletora de Modo (Processo/


Contator)
Os terminais de sada do Gerador
esto energizados quando a chave
seletora de Modo se encontra em
qualquer uma das posies ELECTRODE HOT e o motor est
funcionando.
Com a chave de Modo em uma posio
Wire (MIG), a unidade no voltar para
a marcha lenta se o Controle remoto
mantiver o contator energizado (pino A
fechado com pino B no soquete RC4).

Use a chave para selecionar o Processo de


soldagem e o comando, local ou a distncia, do
contator (tabela abaixo e Seo 4-9).
Coloque a chave em qualquer uma posio
Remote para comandar o contator a partir
de um Controle remoto conectado ao soquete
REMOTE 14.
Coloque a chave em qualquer uma posio
ELECTRODE HOT para ter o contator
permanentemente fechado quando o
Gerador est funcionando.
Posies Wire (MIG/Arame Tubular)

quando se solda com um Alimentador de


arame com sensor da Tenso (Electrode Hot)
ou um Alimentador de arame com controle
remoto.
Posies Stick (Eletrodo Revestido)
Use estas posies para soldar com eletrodo
revestido ou para cortar ou goivar com grafite.
Quando a chave est em uma posio Stick,
selecione um dos quatro ajustes DIG para ter
mais corrente quando o arco curto e evitar
que o eletrodo grude na pea. Ver as
explicaes abaixo (da esquerda para a direita).
Soft (7018) (Posio 1): esta posio
proporciona um pequeno Reforo do arco para
soldagem macia. Uma poa de fuso estvel
com arco macio proporciona um cordo com
excelente aparncia e o mnimo de respingos.
DIG (Posio 2): esta posio proporciona
um Reforo do arco entre pequeno e mdio,
donde uma poa de fuso mais fluda e um
arco mais duro, o que diminui a possibilidade
de o eletrodo grudar na pea com arcos curtos
Medium Stiff (Posio 3): esta posio
proporciona um reforo do arco mdio para

juntas verticais abertas ou para juntas que


no requerem corrente adicional para
compensar irregularidades.
Stiff (E6010) (Posio 4): esta posio
proporciona um grande Reforo do arco para
juntas abertas e soldagem vertical
descendente onde uma corrente adicional
necessria para compensar irregularidades,
mas sem que se precise, globalmente,
trabalhar com uma corrente mais alta. Este
ajuste recomendado para quem preferir um
arco muito duro com eletrodos 6010.
Posies TIG
TIG Remote ON/OFF: use esta posio
para soldagem TIG com LIGA/DESLIGA
remoto.
TIG Lift Arc/Scratch Start: a abertura do arco
franca em corrente contnua nestes dois
modos. Quando a chave est em uma destas
posies, a tenso em vazio normal no est
presente entre o eletrodo e a pea. Um
contator de estado slido se fecha depois que
o eletrodo encosta na pea, de forma a evitar
que ele sobreaquea, grude na pea ou seja
contaminado (ver Sees 5-4 e 5-5).

Use as posies Wire (MIG/ArameTubular)

Posies da chave de Modo (Processo/contator)


Posio/Modo

Processo

Contator (Sada)

MIG/Arame Tubular

permanentemente fechado

"Electrode Hot - Stick"


(Eletrodo Revestido - Contator fechado)

Eletrodo Revestido
Melhor selecionar "DIG"

permanentemente fechado

"Electrode Hot - Stick"


(Eletrodo Revestido - Contator fechado)

Eletrodo Revestido e Corte e Goivagem com grafite


Ajustar em "DIG"

permanentemente fechado

(TIG com Abertura do arco por Lift Arc/Riscadura

permanentemente fechado

TIG com A.F., unidade de pulsao ou Controle remoto

via soquete "Remote 14"

Eletrodo Revestido com Controle remoto LIGA/DESLIGA

via soquete "Remote 14"

MIG/Arame Tubular

via soquete "Remote 14"

"Electrode Hot - Wire"


(MIG - Contator fechado)

"Electrode Hot - Lift Arc/Scratch Start TIG"


(TIG Lift Arc/Riscadura - Contator fechado)
"Remote - TIG"
(TIG - Remoto)
"Remote - Stick"
(Eletrodo Remoto - Remoto)
"Remote - Wire"
(MIG - Remoto)
OM-217 454C-BR Pgina 20

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

5-4. Soldagem Eletrodo Revestido - Abertura do arco


Quando Stick selecionado, abra o
arco como indicado a seguir.
1
Eletrodo
2
Obra
3
Arco
1

Arraste o eletrodo sobre a pea como


se estivesse acendendo um fsforo;
levante um pouco o eletrodo depois de
ele tocar a pea. Se o arco for
interrompido, porque o eletrodo foi
levantado demais. Se o eletrodo grudar
na pea, d-lhe uma pequena toro
para solt-lo.

5-5. Soldagem TIG - Abertura do arco Lift Arc


Selecione TIG Lift Arc/Scratch Start na
chave de Modo para ter uma abertura
do arco franca com qualquer um dos
dois mtodos.

Abertura do arco Lift-Arc


1

Abra o arco pelo mtodo Lift Arc como


indicado a seguir.
TIG Lift Arc
1
Eletrodo de tungstnio
2
Obra
Abra o circuito do gs de proteo.
Encoste o eletrodo de tungstnio na
pea no incio do cordo e levante o
eletrodo. O arco aberto quando o
eletrodo levantado.

Encostar"

A tenso em vazio normal no est


presente antes que o eletrodo encoste
na pea; h somente uma baixa tenso
de sensoreamento entre o eletrodo e a
pea. O contator de sada (estado
slido) no se fecha at que o eletrodo
encoste na pea. Isto evita que o
eletrodo sobreaquea, grude na pea ou
seja contaminado.
Aplicao
O mtodo Lift Arc usado em soldagem
TIG com corrente contnua (cc) e
eletrodo negativo quando no
permitido abrir o arco com A.F..

OM-217 454C-BR Pgina 21

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

5-6. Interrupo do arco com Auto-Crater ou Auto-Stop


Mantenha a proteo da poa de
fuso pelo gs e elimine a
contaminao do eletrodo de
tungstnio usando Auto-Crater ou
Auto-Stop para interromper o arco.
Usando Auto-Crater.
No h necessidade de um
Controle remoto quando se usa
Auto-Crater.

Interrupo do arco com "Auto-Crater"


Soldagem

Gs de
proteo

Arco

Levantar a tocha

Reduo
visvel da
Corrente

Baixar a tocha
A Corrente
de soldagem
diminui
devagar

Manter a
proteo
da poa
pelo gs

Obra

OU
Interrupo do arco com "Auto-Stop"
Soldagem

Arco

Gs de
proteo

Obra

OM-217 454C-BR Pgina 22

Levantar a tocha
para interromper o arco
Levantar a tocha
mais alto do que
para iniciar
"Auto-Crater"

Interrupo
do arco

Baixar a tocha
para manter
a proteo da
poa pelo gs

Levante ligeiramente a tocha


para dar incio interrupo do
arco com Auto-Crater (a
Corrente de soldagem diminui).

Baixe a tocha. O gs de
proteo continua passando at
a vlvula solenide se fechar.
Usando Auto-Stop.

Levante ligeiramente a tocha


para dar incio interrupo do
arco com Auto-Stop (Levantar
mais do que para dar incio a
Auto-Crater).

O arco interrompido.

Baixe a tocha para manter a


proteo do poa de fuso pelo
gs e evitar a contaminao.

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

5-7. Ajuste a distncia da Corrente/Tenso


1
Soquete RC4 de controle remoto
Conecte o Controle remoto opcional de
Tenso/Corrente (V/A) ao soquete RC4
(Seo 4-9).
Com o Controle remoto conectado, no
modo CC (Corrente Constante) para
soldagem Eletrodo revestido ou TIG, a
Sada determinada por uma
combinao dos ajustes no painel frontal
e no Controle remoto.
No modo CV Wire (Tenso Constante)
para soldagem MIG/Arame Tubular, a
Sada controlada apenas pelo Controle
remoto.
2
Controle remoto manual (opcional)
3
Pedal
de
controle
remoto
(opcional)
Em soldagem MIG/Arame Tubular,
o motor funciona na sua marcha
alta sempre que o dispositivo de
controle remoto conectado ao
soquete Remote 14 fecha o
circuito entre os pinos A e B. Nos
outros Modos, o motor funciona
em marcha lenta at que uma
carga lhe seja aplicada.

Exemplo:
Processo: Eletrodo Revestido
(com Controle remoto LIGA/DESLIGA)
Mn. = 25 A CC/cc
Mx. = 160 A CC/cc

Mx. (160 Acc)

Mn. (25 Acc


Conecte o Controle
remoto V/A ao soquete
"REMOTE" RC4

Selecione a
Polaridade pela chave
DC Polarity/AC
(Polaridade cc/ca)
ou trocando as
conexes dos cabos

Ajuste o controle
V/A
(meia escala: aprox. 160 A)

Ajuste o Controle remoto V/A


(somente Eletrodo Revestido)

OM-217 454C-BR Pgina 23

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

SEO 6 - OPERAO DOS DISPOSITIVOS AUXILIARES


6-1. Tomadas de energia

Caso a unidade no esteja equipada com


tomadas GFCI, use extenses eltricas
com proteo GFCI.
A tenso disponvel na sada do Gerador
diminui quando a corrente consumida
aumenta.
Tomada RC1, 240 Vca 50 A

RC1 fornece uma tenso monofsica em 60 Hz


quando o motor funciona na sua marcha alta. A
potncia mxima disponvel 10 kVA/kW. Ver
Seo 6-2 para detalhes sobre a ligao do
plugue opcional de 240 V monofsico.
2
Tomada dupla RC2, 120 Vca 20 A
3

Tomada dupla RC3, 120 Vca 20 A

RC2 e RC3 fornecem uma tenso monofsica


em 60 Hz quando o motor funciona na sua
marcha alta. A potncia mxima disponvel em
RC2 ou RC3 2,4 kVA/kW.
4
Disjuntor CB1
1
5

CB1 protege as tomadas RC1, RC2 e RC3 contra


sobrecargas. Caso CB1 abra, no h mais tenso
nas tomadas. Coloque a chave na posio On
para rearmar o disjuntor.
5
Disjuntor CB2
6
Disjuntor CB3
CB2 protege a tomada RC2 e CB3 protege a
tomada RC3 contra sobrecargas. Caso um destes
disjuntores abra, no h mais tenso na tomada
correspondente.
Pressione o boto para rearmar o disjuntor.
Caso um destes disjuntores continue
abrindo, chame um Tcnico Miller.
Ainda h uma tenso na tomada 240 V
quando CB2 e/ou CB3 abre(m).
Remova o cabo de alimentao do
acessrio ou da ferramenta antes de
tentar consertar.
7
Tomadas opcionais GFCI 120 Vca GFCI-2
e GFCI-3
GFCI-2 e GFCI-3 fornecem uma tenso
monofsica em 60 Hz quando o Gerador funciona
na sua marcha alta. A potncia mxima disponvel
em GFCI-2 ou GFCI-3 2,4 kVA/kW. A proteo
do circuito a mesma que para as tomadas
padro.

Caso um defeito de aterramento seja detectado,


o boto de rearmar pula e o circuito
interrompido de formar a desligar o acessrio
defeituoso. Verifique o acessrio, o cabo, o
plugue, etc... conectado tomada. Pressione o
boto para rearmar e volte a trabalhar.
Pelo menos 1 vez por ms, faa o Gerador
funcionar na sua marcha alta e pressione o
boto Test (Teste) para verificar o bom
funcionamento das tomadas GFCI.
A potncia total disponvel simultaneamente em
todas as tomadas limitada a 10 kVA/kW.
Exemplo: caso o consumo seja de 20 A em cada
tomada dupla 120 V, somente se pode consumir
21 A da tomada 240 V:
2 x (120 V x 20 A) + (240 V x 21 A) = 10 kVA/kW.

OM-217 454C-BR Pgina 24

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

6-2. Instalao do plugue opcional 240 V monofsico (NEMA 14-50P)


O plugue pode ser montado para
uma carga em 240 V com 2 fios ou
para uma carga em 120/240 V com
3 fios. Ver a figura ao lado.
1
Plugue montado para uma
carga em 120/240 V com 3 fios
Quando montado para 120 V, cada
tomada dupla suporta uma carga
metade da da tomada 240 V.
2
Plugue montado para uma
carga em 240 V com 2 fios
3
Terminal neutro (prateado)
4
Terminal 1 da carga (lato)
5
Terminal 2 da carga (lato)
6
Terminal de aterramento
(verde)
7
Tabela das correntes disponveis para o plugue 120/240 V

7
Corrente disponvel (A)
Tomada
240 V *

Cada seo da
tomada dupla 120 V

42
37
32
27
22

0
5
10
15
20

3
4

V x A = watts
* uma carga 240 V ou duas cargas 120 V

120V

120V
240V

Ferramentas usadas:
2

3
4

240V

240 Vca

120 Vca

120 Vca

OM-217 454C-BR Pgina 25

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

SEO 7 - MANUTENO PREVENTIVA E CORRETIVA


7-1. Manuteno preventiva

Recicle os
fludos
do motor.

Desligue o motor antes de fazer qualquer


manuteno nele.
Ver o Manual do motor e o adesivo de manuteno
para informaes importantes sobre como lig-lo,
fazer a sua manuteno e armazen-lo. Em caso
de trabalho intensivo, a manuteno deve ser
mais frequente.

 = Verificar
= Trocar
 = Limpar
 = Substituir
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .* Deve ser executado por um Tcnico Miller

Referncia
Seo 5-6

A cada
8
horas
 Nvel do lquido
de refrigerao

 Nvel do combustvel

 Nvel do leo

 Conexes no circuito
do combustvel

 Conexes no circuito
do combustvel

 Terminais de soldagem

 Respingos de leo e
combustvel

A cada
50
horas

A cada
100
horas

Sees
8-2 e 8-3
do Manual
do motor

8 mm

 Filtro do ar

 Mangueiras do filtro do ar

 Tenso da correia

 Terminais da bateria

leo
A cada
200
horas

Seo 8-4
do Manual
do motor

Filtro do leo

Filtro do combustvel

 Mangueiras do radiador

 Adesivos ilegveis

Filtro do circuito
do combustvel

 Rotao do motor

A cada
500
horas

Seo 8-2
do Manual
do motor

 Correia do ventilador
A cada
800
horas

 Lavar o radiador

  Cabos de soldagem

OU

 Abertura das vlvulas *

 Anis do motor*
 Escovas*  1.500 horas*
Seo 8-2
do Manual
do motor

 Dentro da unidade

A cada
2.000
horas

Seo 8-2
do Manual
do motor
  Mangueiras do
circuito do combustvel

OM-217 454C-BR Pgina 26

  Mangueiras do
  Lquido de refrigerao
circuito do combustvel
e mangueiras

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-2. Adesivo de manuteno e manuteno do motor

4
1
3

Desligue o motor e deixe-o esfriar.


leo e combustvel
1
Vlvula de dreno do leo
2
Filtro do leo

Troque o leo do motor e o filtro de acordo


com o Manual do motor.
Feche a vlvula e a tampa da vlvula
antes de adicionar leo e de ligar o
motor.

Ligue o motor e verifique que no h


vazamentos de combustvel.
Desligue o motor, aperte todas as
conexes conforme necessrio e limpe
qualquer mancha de combustvel.
Lquido de refrigerao
6
Tampa do radiador
7
Registros de dreno do radiador (um est
situado na parte inferior do radiador)

Ponha leo novo at a marca da vareta de


verificao (ver Seo 4-6).
3
Circuito do combustvel
Substituir os componentes com fissuras ou
gastos.
4
Filtro do circuito do combustvel
Instale um filtro novo como mostrado.

Filtro do combustvel

Substitua o filtro de acordo com o Manual do


motor.
Limpe todos os respingos de combustvel.

Drene o lquido de refrigerao de acordo com


o Manual do motor.

Tampa do envlucro do termostato

Remova a tampa do envlucro do


termostato. Adicione lquido no radiador at
a parte inferior do gargalo do radiador e at
que o lquido vaze pelo envlucro do
termostato. Isto garante que no h mais ar
no circuito.
Recoloque as tampas do envlucro do
termostato e do radiador. Verifique o nvel
do lquido no seu reservatrio.
O lquido de refrigerao uma mistura de
gua e de anti-congelante a base de glicoletileno. Neste motor, deve-se usar uma
mistura de 50 % de anti-congelante e 50 %
de gua. O uso de 100 % de anti-congelante
danificar o motor.

Adicione lquido como indicado a seguir.


OM-217 454C-BR Pgina 27

OM-217 454C-BR Pgina 28


3 Puxar

Mangueira 1/2"

1 Empurrar
2 Girar anti-horrio

Para drenar o leo:

leos de
viscosidade
mltipla

SAE
10W-40

ou

SAE
10W-30

25

32

77

leos de
viscosidade
nica

SAE
10W

SAE
20

SAE
30

+50
-25
+0
-7,5

Verifique as velocidades do motor


a cada 200 horas

0.0057" - 0.0072"
0,145 mm - 0,185 mm

Abertura da vlvula - a frio

Verifique as escovas e os anis a cada 500 horas e


substitua as escovas a cada 1.500 horas.

Refrigerao do motor
Neste motor, deve-se usar uma soluo de 50 % de lquido anti-congelante
e 50 % de gua. No use 100 % de anti-congelante pois o motor ficar seriamente danificado.

Em vazio.................................2.450

Soldagem/Energia..................3.700

RPM do motor - sem carga

Bateria 12 V... Grupo BCI 58


Capacidade de arranque a
-18C ..........................430 A

Uso do filtro do ar ....................100 horas ou menos (ver Manual do usurio)


Elemento de filtro do ar ........... MILLER 187 441 Baldwin RD3715
..............Donaldson P822686 Wix 46449
Elemento de filtro do ar (Segurana) opcional...................MILLER 202 102
Donaldson P535396

Tipo de combustvel ... 2-D Cetane N 45 mn. (0,5 % mx de teor de enxofre)


Filtro primrio do combustvel..MILLER 213 858 Hastings GF160
Trocar o filtro a cada 200 horas.
Elemento secundrio de filtro ...MILLER 187 442 Kubota 15231-43560
Enche o filtro com combustvel limpo antes de instalar - leia as instrues
relativas ao filtro.

Filtro do leo ..MILLER 187 443 Kubota 15853-99170


Hastings LF402 Fram PH2649A
Capacidade de leo....2,6 l ou 2,8 l com troca do filtro

leo recomendado
Classificao de uso API .......C/CD/CE ou melhor
Troca do leo .........................100 horas ou menos
Troca do filtro do leo .............condies normais
200 horas ou menos

Verifique
diariamente.

Consulte o Manual do motor para manuteno completa do motor.


Sempre informe a especificao e o nmero de srie do motor quando
encomendar peas de reposio.

MOTOR KUBOTA D722 TRAILBLAZER

Resistncias de aquecimento ...MILLER 187820 Kubota 16851-65512


No use ter para dar partida
Nota: no precisa ligar acima de 10 C ou quando o motor j est quente.
Nunca deix-las ligadas por mais de 20 segundos ininterruptamente.

Correia ...MILLER 187 459


Kubota 15881-97011

HORAS MOTOR: com o motor desligado, coloque a


chave "Engine Control" na posio "SPEED LOCK" para
ver as horas de funcionamento do motor.
AVISO DE TROCA DE LEO: com o motor desligado,
coloque a chave "Engine Control" na posio "RUN/IDLE"
para ver as horas restantes antes da prxima troca.
A contagem das horas comea em 100 e diminui at 0
(quando obrigatrio trocar o leo).
NOTA: horas negativas correspondem a uma troca no
feita no prazo recomendado.
Para reinicializar: passe a chave "Engine Control"
3 vezes de "RUN/IDLE" para "SPEED LOCK".
PARADA-POUCO COMBUSTVEL: o motor parar
antes que o combustvel acabe para evitar que entre ar
no sistema. O mostrador indicar "noFUEL".
Desligue o Gerador, ponha combustvel e d partida
novamente.
PARADA-GUA DE REFRIGERAO QUENTE: o
motor parar e o mostrador indicar "HI H2O". Ver o
Manual do usurio para informaes sobre o lquido de
refrigerao. Coloque a chave "Engine Control" em
"OFF" para reinicializar.
PARADA-BAIXA PRESSO DO LEO: o motor parar
e o mostrador indicar "LO OIL". Coloque a chave
"Engine Control" em "OFF" para reinicializar.
RPM DO MOTOR: com o motor funcionando e a chave
de seleo de Modo em qualquer posio "Stick HOT",
passe a chave "Engine Control" 3 vezes de "RUN/IDLE"
para "SPEED LOCK" e os mostradores indicaro as RPMs
do motor. Proceda assim para verificar e ajustar ambas
as marchas lenta e alta. A preciso 16 rpm. Desligue
o motor para reinicializar.

MOSTRADORES DE MANUTENO

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-3.Manuteno do filtro do ar

4
1
2
3

1
2
3
4

Desligue o motor.
Nunca utilize o motor sem o seu filtro
do ar ou com o filtro sujo. Nenhum
dano na unidade causado pelo uso de
filtro de ar danificado coberto pela
garantia.
O elemento primrio do filtro do ar pode
ser limpo, mas a sua capacidade de reter
sujeira diminui a cada limpeza. A limpeza
acarreta ainda os riscos de a sujeira
atingir a parte limpa do filtro e danificar
o prprio elemento filtrante. Avalie
cuidadosamente os riscos de ocorrer
alguma danificao da unidade no
coberta pela garantia quando tiver que
decidir entre limpar e trocar o elemento
filtrante primrio.
Caso decida limpar o elemento primrio
do filtro do ar, fortemente recomendado
que instale mais um elemento opcional
como segurana e proteo suplementar do motor. Nunca limpe um
elemento colocado como segurana.
Substitua o elemento colocado como
segurana aps 3 manutenes no
elemento primrio.
Entrada do filtro
Indicador de manuteno (opcional)
Visor
Boto de reinicializar

Faa a manuteno do elemento se uma faixa


vermelha aparece no visor. Uma faixa verde
indica que o filtro est em bom estado.
Pressione o boto para reinicializar o
indicador.
Opcional
9

Limpe ou substitua o elemento primrio se ele


estiver sujo (ver a nota acima relativamente
limpeza). Substitua o elemento primrio se
estiver danificado. Substitua-o 1 vez por ano
ou aps 6 limpezas.
5
Capa
6
Elemento de segurana (opcional)
7
Elemento primrio
8
Tampa
9
Ejetor de p
Para limpar o filtro do ar:
Limpe a capa e a tampa. Retire a tampa e
limpe-a. Remova o(s) elemento(s) filtrante(s).
Limpe a sujeira dentro da capa e da tampa
com um pano mido. Recoloque o elemento
de segurana (se usado). Recoloque a tampa.
No limpe a capa com jato de ar.

Mantenha o
bocal a 50 cm
do elemento

Use somente ar comprimido seco para limpar


o elemento primrio.
A presso do ar no deve exceder 690 kPa
(100 psi). Use um bico de 3 mm (1/8) e
mantenha-o a pelo menos 50 mm da parte
interna do elemento filtrante. Substitua o
elemento primrio se ele apresentar furos ou
guarnies danificadas.
Soprar

Inspecionar

Recoloque o elemento primrio e a tampa


(com o ejetor de p para baixo).

OM-217 454C-BR Pgina 29

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-4. Ajuste da rotao do motor

NOTE

Caso no seja possvel ligar e desligar o motor normalmente, verifique se o solenide do


combustvel est posicionado corretamente antes de ajustar a rotao do motor (ver Seo
A abaixo).
Caso o motor no se mantenha em marcha lenta, verifique se o solenide do acelerador est
posicionado e ajustado corretamente antes de ajustar a rotao do motor (ver Seo B abaixo).
Caso o motor funcione normalmente, mas com rotaes incorretas, no ajuste os
solenides. Ajuste a rotao do motor de acordo com a Seo C abaixo.

7-4-A. Verificao do solenide do combustvel


Desligue o motor.
Ferramentas usadas:
7/16"
10, 14 mm
3
Verifique que
o suporte est
recuado com
relao borda do
motor.
1

Caso no se possa ligar e desligar o motor


com a chave ENGINE CONTROL, verifique
a posio do solenide do combustvel.
Ajuste da posio do solenide do
combustvel
1
Solenide do combustvel
2
Parafuso fim de curso
3
Parafusos de fixao do solenide do
combustvel
O ajuste da fbrica do parafuso fim de
curso no deve ser modificado.
Quando corretamente ajustado, o suporte do
solenide est ligeiramente recuado com
relao borda do bloco do motor e o brao
do solenide se movimenta livremente entre
o parafuso fim de curso e o fundo interno do
solenide.

Aperte os parafusos de fixaxo


quando o solenide est na
posio correta.

Se algum ajuste for necessrio, solte os


parafusos de fixao do solenide e empurre
ao mximo o suporte do solenide em direo
ao bloco do motor.
Continue empurrando o suporte no sentido
horrio enquanto aperta os parafusos de
fixao
4
Brao de parada do motor
5
Parafuso fim de curso
6
Contra-porca de fim de curso
7
Contra-porca do solenide do combustvel
8
Embolo
O ajuste da fbrica do parafuso fim de
curso no deve ser modificado.
Mantenha o solenide do acelerador na
posio marcha lenta (energizado). Se o
brao de parada do motor estiver tocando no
parafuso fim de curso ou ficar afastado em
at 1,5 mm dele, o solenide do combustvel
est corretamente ajustado.

6 5
7
4

Se o brao ficar a mais de 1,5 mm do parafuso


fim de curso, verifique a distncia entre o
solenide do combustvel e a sua contraporca. Se houver algum espao entre os dois,
solte a porca e gire o embolo no sentido horrio at que o brao encoste no
parafuso fim de curso. Reaperte
a porca.
Se no houver espao entre a
contra-porca e o solenide, solte
os parafusos de fixao do
solenide e reposicione este
como descrito no incio desta
Seo.

OM-217 454C-BR Pgina 30

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-4-B. Verificao do solenide do acelerador


Desligue o motor.

Se o motor no mantiver a sua marcha


lenta, verifique a montagem do
solenide do acelerador e do seu
brao.
Ajuste do solenide do acelerador
1
Solenide do acelerador
2
Contra-porca
3
Brao do solenide
4
Parafuso de encosto
5
Alavanca do acelerador
6
Haste do solenide
7
Parafuso de fixao do solenide
do acelerador

16 mm

Desaperte a contra-porca, remova o


parafuso de encosto e solte o brao
do solenide da alavanca do
acelerador. Fixe o brao a 16 mm
sobre a haste do solenide. Fixe
novamente o brao do solenide sobre
a alavanca do acelerador por meio do
parafuso de encosto.
Empurre a haste do solenide para a
posio marcha lenta (energizado) e
verifique que a juno entre o brao
do solenide e a alavanca do
acelerador no sofre deformao
lateral. Caso haja alguma deformao,
solte os parafusos de fixao do
solenide. Desloque ligeiramente o
solenide de forma que o brao do
solenide se movimente livremente
com o solenide em posies de
no-energizado e energizado.
Reaperte os parafusos de fixao.
Reaperte a contra-porca.
V Seo C.

Verifique que, quando o solenide


est energizado, a juno no fica
deformada.

Ferramentas usadas:

3/8", 7/16"
5/32"

Verifique que, quando o solenide


no est energizado, a juno no fica
deformada.

OM-217 454C-BR Pgina 31

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-4-C. Ajustes das rotaes do motor


Antes de ajustar as rotaes do motor,
assegure-se de que o solenide do
acelerador foi posicionado corretamente (ver Seo B na pgina anterior).

2.375 - 2.450 rpm


39,6 - 40,8 Hz

Em vazio

Soldagem/Energia auxiliar

3.675 - 3.750 rpm


61,3 - 62,5 Hz

Verifique as rotaes do motor (tabela ao


lado) com um tacmetro ou use os
mostradores de manuteno como
indicado abaixo.
Com o motor funcionando e a chave
seletora de Modo em qualquer posio
Stick HOT, passe 3 vezes a chave Engine
Control de Run/Idle para Speed Lock e
os mostradores indicaro as rpm do motor.
A preciso 16 rpm.
Se necessrio, ajuste as rotaes como
indicado abaixo.
Ligue o motor e deixe-o funcionar at que
ele atinja a sua temperatura normal de
trabalho. Gire o knob V/A at o mximo.
Ajuste da marcha lenta.
Coloque a chave Engine Control na
posio Run/Idle
1
Solenide do acelerador
2
Contra-porca da marcha lenta
3
Haste do solenide
4
Brao do solenide
5
Alavanca do acelerador

Assegurar-se do paralelismo da
juno e do brao do acelerador.

1
No torcer a capa do
solenide enquanto a
velocidade do motor
ajustada.

Desaperte a contra-porca. Enquanto


segura o brao do solenide com uma
chave de 3/8, gire a haste do solenide
no sentido horrio para aumentar a rotao
ou no sentido anti-horrio para diminu-la.
Depois do ajuste da marcha lenta,
assegure-se de que o brao do
solenide e a alavanca do acelerador
esto paralelos. Se necessrio, desaperte a contra-porca da marcha lenta
e posisione novamente o brao do
solenide.
No gire a capa do solenide durante
o ajuste da rotao do motor.
Reaperte a contra-porca.
Ajuste da marcha alta.
Ligue o motor e deixe-o funcionar at que
ele atinja a sua temperatura normal de
trabalho. Gire o knob V/A at o mximo.
6
Contra-porca da rotao de trabalho
7
Parafuso de ajuste
Coloque a chave Engine Control na
posio Run/Idle. Desaperte a contraporca e gire o parafuso de ajuste no sentido
anti-horrio para aumentar a rotao e no
sentido horrio para diminu-la.
Reaperte a contra-porca.

Tools Needed:
3/8, 7/16 in
10, 14 mm

OM-217 454C-BR Pgina 32

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-5. Protees contra sobrecargas

Desligue o motor.
A abertura de um disjuntor indica a
existncia de algum defeito srio.
Chame um Tcnico Miller.
Disjuntor CB4 (localizado na tampa do
tanque de combustvel)

CB4 protege o enrolamento do estator que


envia 24 Vca ao soquete Remote 14 RC4.
Quando CB4 abre, no h mais 24 Vca no
soquete RC4.
Os disjuntores CB1 e CB3 protegem
o enrolamento do estator que envia
115 Vca ao soquete Remote 14 RC4
(ver Seo 4-9).
Pressione o boto para rearmar.
2
Disjuntor CB7
CB7 protege o circuito das resistncias de
aquecimento. Quando CB7 abre, as
resistncias de aquecimento no
funcionam. CB7 rearmado automaticamente quando o defeito eliminado.
3
Disjuntor CB8
CB8 protege o circuito da bateria do motor.
Quando CB8 abre, no possvel ligar o
motor. CB8 rearmado automaticamente
quando o defeito eliminado.

OM-217 454C-BR Pgina 33

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

7-6. Tabelas de manuteno corretiva


7-6-A. Soldagem

Defeito
No h Tenso ou Corrente de sada.

Soluo
Verificar os ajustes dos controles.
Verificar as conexes de sada.
Remover todas as cargas das tomadas do Gerador paraligar o motora.
Aumentar o ajuste da Tenso ou da Corrente no painel frontal da mquina ou no Controle remoto (ver
Seo 5-2 e 5-6).
Verificar a conexo no soquete RC4 e apertar (ver Seo 4-9)
Chamar um Tcnico Miller para verificar as escovas, os anis do Gerador e as placas eletrnicas PC1
e P C 2.

A Tenso ou Corrente de sada


baixa.

Verificar os ajustes dos controles.


Aumentar o ajuste da Tenso ou da Corrente no painel frontal da mquina ou no Controle remoto (ver
Seo 5-2 e 5-6).
Verificar e limpar o filtro do ar conforme necessrio (ver Seo 7-3).
Verificar e/ou substituir o filtro do combustvel e o filtro do circuito do combustvel conforme necessrio
(ver Seo 7-2).
Verificar a rotao do motor e ajustar se necessrio (ver Seo 7-4).
Consultar o Manual do motor.
Chamar um Tcnico Miller para verificar as escovas, os anis do Gerador e as placas eletrnicas PC1
e P C 2.

A Tenso ou Corrente de sada alta.

Verificar os ajustes dos controles.


Verificar e ajustar a rotao do motor (ver Seo 7-4).
Veri fi car se o brao do soleni de se movi menta li vremente (ver S eo 7-4).
Chamar um Tcnico Miller para verificar as placas eletrnicas PC1 e PC2.

No possvel ajustar a Tenso ou


Corrente de sada.
A Tenso ou Corrente de sada
instvel.

Chamar um Tcnico Miller para verificar a placa eletrnica PC2.


Verificar os ajustes dos controles.
Limpar e apertar todas as conexes eltricas dentro e fora da unidade.
Verificar e apertar as conexes ao Controle remoto.
Verificar que a conexo Obra est limpa e devidamente apertada.
Desenrolar os cabos de soldagem.
Usar eletrodos secos e adequadamente armazenados.
Verificar e ajustar a rotao do motor (ver Seo 7-4).
Verificar o gs de proteo e ajustar a sua vazo em soldagem.
Chamar um Tcnico Miller para verificar as escovas, os anis do Gerador e as placas eletrnicas PC1
e P C 2.
Verificar e apertar as conexes ao soquete "Remote 14" RC4 (ver Seo 4-9). Verificar e apertar as
conexes ao Controle remoto.

No possvel ajustar a Tenso ou


Corrente de sada a distncia.
No possvel ajustar a Tenso ou
Corrente no painel frontal da
mquina.
No h 24 Vca no soquete RC4

Rearmar o disjuntor CB4 (ver Seo 7-5).

No h 115 Vca no soquete RC4

Rearmar o(s) disjuntor(es) CB1 e/ou CB3 (ver Seo 6-1).

OM-217 454C-BR Pgina 34

Desligar o Controle remote do soquete "Remote 14" RC4 se ele no for necessrio aplicao (ver
Seo 4-9).

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

Defeito
Falta Alta Frequncia (A.F.); difcil
abrir o arco em soldagem TIG.

Soluo
Usar um eletrodo de tungstnio de dimetro adequado Corrente usada.
Reduzir as perdas de A.F. na tocha ou no cabo Obra (verificar o circuito de aterramento, desenrolar os
cabos de soldagem, usar cabos mais curtos, etc...).
Verificar a isolao e o estado dos cabos de soldagem e do cabo da tocha e as suas conexes.
Consertar ou substituir conforme necessrio.

O arco instvel; difcil direcionlo.

Diminuir a vazo do gs de proteo.


Usar um eletrodo de tungstnio de dimetro adequado e preparar a sua ponta de forma correta.

O eletrodo de tungstnio se oxida;


depois de soldar, ele tem aparncia
escura

Proteger a rea de soldagem contra correntes de ar.


Aumentar o tempo de Ps-vazo.
Verificar e apertar todas as conexes do circuito de gs de proteo.
Preparar a ponta do eletrodo de tungstnio de forma correta.

7-6-B. Gerador
Defeito
No h 120 ou 240 Vca nas tomadas

Soluo
Rearmar os disjuntores CB1, CB2 e/ou CB3 (ver Seo 6-1)
Chamar um Tcnico Miller para verificar as escovas, os anis do Gerador e as placas eletrnicas
P C 1 e P C 2.

As tenses nas tomadas so baixas

Verificar e limpar o filtro do ar conforme necessidade.


Verificar e/ou substituir o filtro do combustvel e o filtro do circuito do combustvel conforme
necessidade (ver Seo 7-2).
Verificar a rotao do motor e ajustar se necessrio (ver Seo 7-4).
Ver o Manual do motor.

As tenses nas tomadas so altas

Verificar a rotao do motor e ajustar se necessrio (ver Seo 7-4).

As tenses nas tomadas so


instveis

Verificar a fiao e as conexes nas tomadas.


Verificar o regulador da marcha do motor de acordo com o Manual do motor.
Chamar um Tcnico Miller para verificar as escovas, os anis do Gerador e a placa eletrnica PC2.

7-6-C. Motor
Defeito
No possvel ligar o motor

Soluo
O disjuntor CB8 pode estar aberto (ver Seo 7-5). Esperar e tentar novamente.
Verificar a tenso da bateria.
Verificar as conexes na bateria e apert-las se necessrio.
Verificar as conexes na chave "Engine Control" e a sua fiao.
Chamar um Tcnico Miller para verificar a chave "Engine Control" S2 ou o disjuntor CB8.

O motor d sinal de que vai funcionar,


mas no gira.

Verificar o nvel do combustvel (ver Seo 5-1).


Abrir a vlvula do combustvel (ver Seo4-6).
Verificar o filtro do combustvel e o filtro do circuito do combustvel (ver Seo 7-2). Trocar se
necessrio.
Verificar a bateria e trocar se necessrio.
Verificar o circuito da carga da bateria pelo motor de acordo com o Manual do motor.
Eliminar o ar no circuito do combustvel de acordo com o Manual do motor.
Verificar o solenide do combustvel de acordo com o Manual do motor.
Chamar um Tcnico Miller para verificar a chave S6 das resistncias de aquecimento, as resistncias
de aquecimento e o rel CR3.
OM-217 454C-BR Pgina 35

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

Defeito
O motor funciona, mas ele pra
quando a chave "Engine Control" S2
volta para a posio "RUN/IDLE".

Soluo
Verificar o nvel do leo (ver Seo 4-6); o motor no funciona se a presso do leo for muito baixa.
Verificar o nvel do lquido de refrigerao e a correia do ventilador (ver Seo 4-6 e o Manual do
motor). O motor no funciona se a sua temperatura for alta demais.
Verificar o nvel do leo do motor e, se necessrio, completar com leo de viscosidade adequada
temperatura ambiente (ver Seo 4-6).
Chamar um Tcnico Miller para verificar o pressostato S5 do leo e o termostato do motor S4.

No possvel desligar o motor.

Fechar a vlvula do combustvel para desligar o motor (ver Seo 4-6). Ajustar o solenide do
combustvel (ver Seo 7-4).

O motor funciona, mas ele pra de


repente.

Verificar o nvel do combustvel (ver Seo 5-1).


Abrir a vlvula do combustvel (ver Seo 4-6).
Verificar o nvel do leo (ver Seo 4-6). O motor pra quando a presso do leo baixa demais.
Verificar o nvel do lquido de refrigerao e a correia do ventilador (ver Seo 4-6 e o Manual do
motor). O motor no funciona quando a sua temperatura alta demais
Chamar um Tcnico Miller para verificar o pressostato do leo S5 e o termostato do motor S4.

A bateria se descarrega quando a


unidade no utilizada.

Limpar a parte superior da bateria com bicarbonato de sdio dissolvido em gua; enxaguar com
gua limpa.
Recarregar a bateria periodicamente (a cada 3 meses aproximadamente).
Substituir a bateria
Verificar o regulador da tenso de acordo com o Manual do motor.

O motor no retorna sua marcha


lenta quando a carga do Gerador
desligada com a chave "Engine
Control" na posio "Run/Idle".

O motor no mantm a sua marcha


alta quando alguma carga aplicada
e que a chave "Engine Control" est
na posio "Run/Idle"
O motor no fica em marcha lenta
com a chave "Engine Control" na
posio "Speed Lock" e com a chave
"Speed Lock" na posio "Idle".
O motor gasta leo durante o
amaciamento; ele expele combustvel
no queimado.

OM-217 454C-BR Pgina 36

Desconectar todas as cargas do Gerador.


Verificar e corrigir qualquer impedimento ao movimento normal do brao do solenide (ver Seo 7-4)
Chamar um Tcnico Miller para verificar o rel CR2, o transformador de corrente CT1, a chave
"Run/Idle" S7, o solenide do acelerador TS1 e a Chave "Engine Control" S2.
Verificar e corrigir qualquer impedimento ao movimento normal dos braos dos solenides (ver Seo
7-4).
Chamar um Tcnico Miller para verificar os rels CR2 e CR4, o transformador de corrente CT1 e o
solenide do acelerador TS1.
Verificar e corrigir qualquer impedimento ao movimento normal do brao do solenide (ver Seo 7-4).
Chamar um Tcnico Miller para verificar os rels CR2 e CR4, a chave "Run/Idle" S7 e o solenide do
acelerador TS1.
Secar o motor (ver Seo 9).

SEO 8 - ESQUEMA ELTRICO

S2 POSIO/MODO

PC1
PLACA ELETRNICA POTNCIA

RESISTNCIA
DE AQUECIMENTO

CB8

ALTERNADOR

CR2

CB7

CR3
12 V
PARTIDA

TEMPER.
GUA

TS1

FS1

EM
VAZIO

S4

ALTA

RESIST.
AQUECIMENTO

CR3

PC2
BATERIA
12 V

S5

PRESSO
BAIXA DO
LEO (N.F.)

PLACA ELETRNICA CONTROLE

CR1

NEGATIVO

UNIDADE
MONITORAO
NVEL COMBUSTVEL

REMOTO
14 PINOS

TOMADA
GFCI
OPCIONAL

COMUM CIRCUITO
FONTE 24 Vca
24 Vca CONTATOR
COMANDO REMOTO

GFCI-3

CB3

CARGA

LINHA

COMUM CIRCUITO
REFER. COMANDO
115 Vca CONTATOR
1 V / 10 V

GFCI-2

CB2

1 V / 100 A
CARGA

LINHA

FONTE 115 Vca


COMUM CHASSI

CB1
240 V

Figura 8-1. Esquema eltrico


OM-217 454C-BR Pgina 37

ATENO

No toque em partes energizadas eletricamente.


Desligue a alimentao eltrica ou o motor do
gerador antes de fazer manuteno na unidade.

PERIGO DE
CHOQUE ELTRICO

Nunca trabalhe com o gabinete da unidade aberto.


Somente pessoas habilitadas devem instalar,
usar ou fazer manuteno nesta unidade.

CAMPO EXCITATRIZ
COMUM
CAMPO PRINCIPAL
ROLAMENTO

ANIS COLETOR

CAMPO GIRANTE EXCITATRIZ

CAMPO PRINCIPAL

SR1

120 V

120 V
COMUM
CIRCUITO

COMUM
CHASSI

240 V

REALIMENTAO
DA TENSO

CC
CV

ELETRODO POSITIVO
CORRENTE ALTERNADA
ELETRODO NEGATIVO

OM-217 454C-BR Pgina 38

OBRA

SEO 9- AMACIAMENTO E COMBUSTVEL NO QUEIMADO


9-1. Amaciamento e combustvel no queimado
2

Gerador

No h necessidade de se amaciar este


motor. Ponha-o normalmente em
funcionamento.
2
Tubo do escapamento
Uma mistura de combustvel no
queimado e leo pode se acumular no
tubo do escapamento, o que ocorre se
a unidade funcionar com baixa carga ou
em marcha lenta por muito tempo.
1

Caso o tubo do escapamento apresente


internamente uma camada desta
mistura mida, preta e com a
consistncia de piche, chame um
Tcnico Miller para informao
adequada sobre como limpar o motor e
ajustar os anis dos pistes.

OM-217 454C-BR Pgina 39

SEO 10 - USO DA ENERGIA AUXILIAR DO GERADOR

NOTE

As ilustraes desta Seo so vlidas para todos os Geradores de soldagem movidos


por motor estacionrio. Elas podem no corresponder unidade de sua propriedade.

10-1. Seleo dos acessrios de trabalho


1

2
3

Tomadas das tenses auxiliares


do Gerador - Neutro ligado ao
chassi.
Plugue de 3 pinos - com aterramento
Plugue de 2 pinos - com dupla
isolao
No use plugue de 2 pinos a no
ser que os acessrios tenham
dupla isolao.

3
Assegure-se de que o
dispositivo tem este
smbolo ou indicao.

OU

10-2. Aterramento do Gerador estrutura do veculo ou reboque

1
2
3

1
GND/PE

Sempre aterre o chassi do


Gerador estrutura metlica do
veculo para evitar choques
eltricos e possveis ferimentos
pela eletricidade esttica.
Terminal de aterramento do
Gerador (no painel frontal)
Condutor de aterramento (no
fornecido)
Estrutura metlica do veculo
Conecte o condutor de aterramento ao terminal de aterramento do Gerador e estrutura
metlica do veculo. Use um
condutor de cobre isolado de
2

Estrutura do Gerador ligada


eletricamente estrutura do
veculo por um contato metal-metal.
Estrados, "pallets" e alguns rodzios isolam o Gerador
de soldagem da estrutura do veculo. Conecte sempre
um condutor de aterramento entre o terminal de aterramento do Gerador e uma parte metlica desnudada
da estrutura do veculo como mostrado ao lado.

OM-217 454C-BR Pgina 40

5,26 mm (#10 AWG) ou mais


grosso.
Caso a unidade no possua
tomadas GFCI, use extenses
eltricas com proteo GFCI.

10-3. Aterramento quando o Gerador fornece energia a uma rede preexistente


1

GND/PE

Terminal de aterramento
Equipamento
Condutor de aterramento

do

Use um cabo de cobre isolado 5,26 mm2)


(#10 AWG) ou mais grosso.
3
Haste de aterramento
Aterre o Gerador ao dispositivo
de aterramento do local de
trabalho (oficina, etc...) caso ele
fornea energia a uma rede
preexistente.

Siga as normas tcnicas


em vigor para efetuar o
aterramento.

10-4. Qual a potncia consumida por um aparelho ou uma ferramenta eltricos?


3
2
1

1
VOLTS 115
AMPS 4.5
Hz
60

Carga resistiva

Uma lmpada incandescente uma


carga resistiva e consome uma
potncia constante.
2
Carga no-resistiva
Uma ferramenta eltrica uma carga
no-resistiva e consome aproximadamente 6 vezes mais potncia no
momento em que ela acionada do
que enquanto funciona.
3
Placa nominal do aparelho ou
ferramenta

AMPRES x VOLTS = WATTS

A placa nominal indica a tenso de


alimentao do aparelho ou da
ferramenta e a corrente ou a potncia
consumida quando funciona.

EXEMPLO 1: se uma furadeira consome 4,5 A em 115 V, calcular a potncia


que ela consome em watts.
4,5 A x 115 V = 517,5 W
A carga que corresponde furadeira 517,5 W.

EXEMPLO 2: se trs lmpadas de 200 W cada uma so usadas


juntamente com a furadeira do exemplo 1, adicione as cargas individuais para calcular a carga total.
(200 W + 200 W + 200 W) + 517,5 W = 1.117,5 W
A carga total representada pelas trs lmpadas e a furadeira 1.117 ,5 W.

OM-217 454C-BR Pgina 41

Uma lista completa de peas de reposio disponvel a www.MillerWelds.com

SEO 11 - LISTA DE COMPONENTES


Smbolo.

P/N

Descrio

Quantidade

Peas de reposio recomendadas


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187441
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 202102
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213858
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187442
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187443
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187459
. . . . . . . . GLOW PLUG . 187820
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187819
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206421
Optional

NOTE

OM-217 454C-BR Pgina 42

..
..
..
..
..
..
..
..
..

Element, Air Cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Element, Air Cleaner Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter, Fuel In line 5/16x5/16 Mic 125 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Element, Fuel Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Oil Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Belt, Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glow Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Injector Assy, . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filter Kit, Kubota 722 (Includes air cleaner element, fuel, oil filters) . . . . .

Uma lista completa de peas de reposio disponvel on-line a www.MillerWelds.com

1
1
1
1
1
1
1
1
1

GARANTIA LIMITADA
Efetiva a partir de 1 de Janeiro de 2006
(Equipamentos co nmero de srie comeando com LG ou mais novos)
A presente garantia cancela e sustitui todas as garantias Miller anteriores, sendo exclusiva
e sem qualquer garantia adicional, expressa ou implcita.

Dvidas a respeito da
Garantia Miller?
Consulte o Distribuidor
local ou ITW Soldagem

O Distribuidor Miller oferece


ainda:
Assistncia tcnica
Sempre se obtm a resposta
rpida e confivel da qual se est
precisando. Peas de reposio
so disponibilizadas com
rapidez.
Suporte

GARANTIA LIMITADA - Sujeita aos termos e condies a seguir,


Miller Electric Mfg. Co. Appleton, Wisconsin (EUA) garante ao
Comprador original que um equipamento novo Miller vendido
isento de defeitos de materiais e mo de obra na poca do seu
despacho por parte da Miller. ESTA GARANTIA DADA NO
LUGAR DE QUAISQUER OUTRAS GARANTIAS EXPLCITAS
OU IMPLCITAS, INCLUSIVE AS GARANTIAS DE COMERCIALIZAO E ADEQUAO DO EQUIPAMENTO.

* Pistolas MIG Bernard (sem Mo de Obra)


* Tochas TIG Weldcraft (sem Mo de Obra)
* Mecanismos de avano do arame para soldagem
ao Arco Submerso
4.

6 (seis) meses: Baterias

5.

90 (noventa) dias para peas de:


* Pistolas e tochas MIG, TIG e Arco Submerso

Dentro dos perodos de garantia listados a seguir, Miller ou seu


Servio Autorizado (SAM) reparar ou substituir peas ou
componentes que apresentem defeito de material ou mo de
obra. Miller deve ser notificada por escrito dentro de trinta (30)
dias contados da ocorrncia do defeito ou falha, sendo que
Miller fornecer ento instrues quanto aos procedimentos a
serem seguidos quanto solicitao de garantia.
Miller atender as solicitaes de garantia dos equipamentos
conforme a lista abaixo quando o defeito ocorrer dentro dos
perodos de garantia especificados. Todos os perodos de
garantia so contados a partir da data de despacho para o
comprador original: 12 meses aps o despacho para o
Revendedor ou Distribuidor ou 18 meses aps o despacho
para um Distribuidor Internacional.
1.

* Bobinas e mantas, cabos e controles noeletrnicos para aquecimento por induo


* Tochas de corte a plasma Modelos APT e SAF
* Controles remotos
* Kits de acessrios
* Peas de reposio (sem Mo de Obra)
* Pistolas Spoolmate Spoolguns
* Lonas
A Garantia Miller no se aplica a:
1.

Componentes consumveis tais como: bicos de


contato, bicos de corte, contatores, escovas e anis
de motores eltricos, rels ou componentes com
desgaste normal de uso. (Nos Modelos Bobcat,
Trailblazer e Legend, as escovas, os anis e os
rels so cobertos pela garantia).

2.

Itens fornecidos por Miller, mas fabricados por terceiros


tais como motores e acessrios incorparados. Estes
itens so cobertos pela garantia do fabricante, quando
houver.

3.

Equipamentos modificados por terceiros (isto , no


por um Servio Autorizado Miller), que tenham sido instalados, operados ou usados de forma imprpria ou en
desacordo com os padres industriais normais, que
no tenham tido manuteno adequada e necessria ou
ainda que tenham sido usados fora das suas
especificaes.

5 (cinco) anos para peas e 3 (trs) anos para Mo de


Obra em:
* Pontes retificadoras originais
* Pontes retificadoras de entrada e de sada originais
de fontes inversoras

2.

3 (trs) anos para peas e Mo de Obra em:


* Fontes de energia dos tipos Transformador e
Retificador

Dvidas a respeito de Soldagem


podem ser esclarecidas rapidamente junto ao seu Distribuidor local ou ITW Soldagem.
A experincia do Distribuidor e da
Miller est sua disposio para
ajud-lo.

* Fonte de energia para Corte a plasma


* Controles para Processos
* Alimentadores de arame semi-automticos e
automticos
* Fontes de energia inversoras (exceto quando
especificado em contrrio)
* Circuladores de gua (incorporados)
* Intellitig
* Geradores para soldagem com motor de combusto
interna
NOTA: os motores de combusto interna dos
Geradores para soldagem tm garantia
especfica do prprio fabricante.
3.

1 (um) ano para peas e Mo de Obra em:


* Tochas com motor incorporado (exceto Spoolmate
Spoolguns)
* Posicionadores e os respectivos Controles
* Dispositivos de movimentao automtica
* Pedais de controle a distncia
* Fontes de energia para aquecimento por induo,
Circuladores de gua e Controles eletrnicos/
Registradores
* Circuladores de gua (no incorporados)
* Reguladores com manmetro e fluxmetro (sem
Mo de Obra)
* Geradores de alta frequncia (AF)
* Grids de teste
* Fontes inversoras portteis Maxtar 85 e 140
* Ponteadeiras
* Bancos de carga
* Fontes e pistolas para soldagem de prisioneiros
* Racks
* Carrinhos e reboques
* Tochas para corte a plasma (exceto os Modelos APT
e SAF)
* Acessrios opcionais de campo
NOTA: a garantia dos acessrios opcionais de
campo para o perodo restante da garantia
do Equipamento ao qual os acessrios so
associados ou por um mnimo de 1 (um)
ano, valendo o maior prazo.

OS PRODUTOS MILLER SO PREVISTOS PARA COMPRA


E UTILIZAO POR USURIOS DO COMRCIO E DA
INDSTRIA COM EXPERINCIA NO USO E NA
MANUTENO DE EQUIPAMENTOS PARA SOLDAGEM.
Em caso de solicitao de Garantia nas condies aqui
descritas e complementares para produtos fora da linha
normal de fabricao, Miller poder, a seu nico critrio,
tomar qualquer uma das providncias abaixo:
1) reparar ou 2) substituir ou 3) em casos especiais e quando
devidamente autorizado por escrito pela Miller, negociar e
assumir o custo da reparao ou substituio por um Servio
Autorizado Miller (SAM) ou 4) reembolsar o valor de aquisio
(deduzida uma depreciao razovel baseada no uso atual)
com o retorno Miller do item considerado, os riscos e os
custos de despacho sendo assumidos pelo usurio/
comprador. Em caso de opo pela reparao ou substituio
por parte da Miller, as condies sero F.O.B. Fbrica ou
Filial Miller ou Servio Autorizado Miller conforme determinado
por Miller. Consequentemente, no haver compensao
ou reembolso de quaisquer despesas de transporte ou outras.
DE ACORDO COM OS LIMITES LEGAIS EVENTUALMENTE
EXISTENTES, AS SOLUES AQUI OFERECIDAS SO
NICAS E EXCLUSIVAS. EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA OU EVENTO PODER MILLER SER RESPONSABILIZADA JURIDICAMENTE, DIRETA OU INDIRETAMENTE, POR DANOS ESPECFICOS (inclusive perda
de patrimnio), INCIDENTAIS OU RESULTANTES (inclusive
lucro cessante), COM BASE EM CONTRATO, AGRAVO OU
QUALQUER EMBASAMENTO LEGAL.
QUALQUER GARANTIA EXPRESSA NO PREVISTA NOS
PRESENTES TERMOS E QUALQUER GARANTIA
IMPOSTA, AVAL E REPRESENTAO DE DESEMPENHO,
E QUALQUER OUTRA SOLUO POR QUEBRA DE
CONTRATO OU QUALQUER OUTRO EMBASAMENTO LEGAL QUE, EXCETO PARA ESTA CLUSULA, POSSA
SURGIR POR IMPLICAO DE AO JUDICIAL, PRTICA
DE COMRCIO OU TRANSCURSO DE NEGOCIAO, INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA IMPOSTA DE PRTICA
MERCANTIL OU DESEMPENHO PARA UMA FINALIDADE
PARTICULAR, COM RESPEITO A QUALQUER E TODO
EQUIPAMENTO FORNECIDO POR MILLER, EXCLUDA
E REJEITADA POR MILLER.

Registro do Equipamento
Preencha o quadro abaixo para Controle e uso da Garantia
Modelo:_____________________________N de srie:___________________
Data da compra:___________________N da Nota Fiscal:__________________
Fornecedor:_____________________________________________________
Rua_____________________________________________N_____________
Cidade________________________________________________UF_______
Contato:_________________________________________________________

O uso de peas no originais e a falta de cuidados na operao ou na


Manuteno Preventiva causam o cancelamento da Garantia.

IMPORTANTE!
Sempre informe o modelo e o n de srie do Equipamento quando
consultar sobre Garantia, Peas de Reposio e Operao.

Consulte o Distribuidor ou o Servio Autorizado


Miller (SAM) mais prximo para:

Dvidas
Manuteno e Peas de Reposio
Acessrios Opcionais
Treinamentos
Manuais Tcnicos
Esquemas Eltricos e Eletrnicos
Literatura e Informaes Tcnicas sobre Processos
de Soldagem e Corte a Plasma

Miller Electric Mfg. Co.


An Illinois Tool Works Company
1635 West Spencer Street
Appleton, WI 54914 USA
www.MillerWelds.com
no Brasil
ITW do Brasil Ltda - Soldagem
Av. Guarapiranga, 1 389
04901-010 So Paulo (SP)
Tel.: (0xx11) 5514-3366
Fax.: (0xx11) 5891-7679
www.itwsoldagem.com.br

S-ar putea să vă placă și