Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
lors que lusager moyen soit prt dnier le caractre de langue tout idiome qui
nest pas susceptible dtre reproduit graphiquement.
On pourrait penser que la prodigieuse expansion de la parole diffuse et
enregistre a quelque peu modifi cette raction trs explicable. Sur une bande ou
sur un disque, on peut isoler chaise de son contexte et le percevoir comme une
ralit physique distincte de lobjet dsign. Mais qui le fait sinon des professionnels
qui, dune faon qui semble un peu perverse aux lacs, ont dcid de traiter des
paroles comme dune ralit strictement physique ? Larrive et la gnralisation de
la tlvision ont rtabli, dans la socit, des conditions tout fait dfavorables la
prise de conscience, par le grand public, de lautonomie de la langue parle : sur le
petit comme sur le grand cran, le langage sidentifie avec la vie.
Il ne faudrait pas conclure de tout ce qui prcde que largumentation des
linguistes relative la priorit du parler sur lcrit est spcieuse et, en tout cas,
pragmatiquement carter parce que susceptible de freiner la libre expression et
daffecter la spontanit des changes quotidiens.
Une des conqutes les plus dcisives de la linguistique du XXme sicle, est
la dcouverte, entrevue certes par des devanciers, mais jamais rellement explicite,
que la double articulation, en lettres et en mots, de la langue crite ne fait que
visualiser celle des noncs parls en units distinctives, les phonmes, et en units
significatives, les monmes. Et ceci, mme si cette visualisation quest la langue
crite au moyen dun alphabet peut, ds labord ou la longue, prsenter quelques
dviations par rapport au modle, celui de parler.
La plupart des gens ne prennent jamais pleinement conscience de lexistence
de larticulation du parler en phonmes et en monmes. Ceci nempche pas quils
nauraient jamais pu apprendre communiquer avec le langage si leur parler, la
forme du langage quils en ont apprise dans leur enfance, ntait fait dunits de sens
identifiables, les monmes, se distinguant loreille les uns des autres comme des
combinaisons particulires de sons distincts, les phonmes. Quelquun qui entend
linjonction Faut pas marcher sur le gazon ne va pas prendre conscience du fait
quelle implique lexpression dune obligation (faut), dune ngation (pas), la
dsignation dun objet (gazon) prsent comme dfini (le) et lindication dun rapport
entre la marche et le gazon (sur). Il va, simplement, selon son temprament et les
circonstances, modeler ou non son comportement sur ce quil vient dentendre. La
vie serait impossible sil nous fallait faire une analyse logique de tout ce quon nous
dit. Lefficacit rclame que nous ragissions immdiatement ce que nous
entendons sans aucune analyse consciente. Il nen reste pas moins que la
suppression de pas dans lnonc prcdent, do Faut marcher sur le gazon,
dterminera normalement un comportement tout autre. Cela justifie laffirmation du
linguiste quil existe, en franais parl, un monme ngatif pas ; que ce monme pas
se distingue du monme pont par son second phonme qui est a au lieu de on, et du
monme mt par son premier phonme qui est un p au lieu de m. Il ne fait aucun
doute quon peut parler parfaitement le franais sans mme se douter que ces
analyses sont possibles, mais il ne fait aucun doute non plus quun Franais, au
cours de son apprentissage de la langue, a t, dune faon ou dautre, dress
ragir pas comme une ngation, percevoir a comme distinct de on, p
comme distinct de m. Une longue priode dapprentissage a ncessairement
En fait, dans bien des systmes idographiques qui sont apparus au cours
des temps, la plupart de signes en sont venus dsigner, le plus souvent, des
syllabes prononces et non plus des notions, sans cependant quon renonce les
identifier, dans certains contextes, comme de vritables idogrammes : soit le chiffre
2 qui est proprement un idogramme. On pourrait, en France, lutiliser pour noter
deux ou dufs qui se prononcent de la mme faon, comme on le ferait dans un
rbus ; mais 2 continuerait correspondre la notion deux . Ceci entrane
lapparition de syllabaires, cest--dire de systmes de graphies o existe un signe
particulier pour chaque syllabe prononce. En japonais, o le nombre de syllabes
prononces distinctes est trs rduit, on fait un grand usage de syllabaires,
concurremment avec les caractres chinois, pour noter les articulations
grammaticales ou pour reproduire les mots trangers.
Lexpos qui prcde illustre suffisamment, sans doute, le caractre
hautement hybride quassume ncessairement, en pratique, tout systme
idographique. Mme si lon pouvait envisager de crer de toutes pices un systme
idographique parfait, cest--dire o chaque unit de sens recevrait une notation
non ambigu et parfaitement indpendante de la faon dont elle se prononce, il
resterait quon aboutirait un appareil trs malcommode comportant des milliers de
graphismes distincts qui compliquerait terriblement toute reproduction typographique
ou dactylographique et qui tendrait lapprentissage de la lecture et de lcriture
toute la scolarit, ce qui est le cas dans les pays o linertie des traditions maintient
jusqu ce jour lemploi des caractres chinois.
En face des critures idographiques o, en principe, la graphie se contente
de reproduire la premire articulation du langage, on trouve les graphies
alphabtiques o chaque unit de la graphie correspond, en principe, non plus une
unit de sens, un monme, mais une unit distinctive, un phonme. A soleil et
montagne ne correspondent plus, respectivement, un symbole distinct,
reprsentation plus ou moins stylise de lobjet dsign, mais une suite de lettres,
dont chacune correspond, au dpart, un son type particulier. Si la graphie du
franais tait strictement alphabtique, il faudrait cinq lettres pour crire soleil, au lieu
de six, cinq lettres pour montagne au lieu de huit. Nous crivons le franais comme il
se prononait autrefois, une poque o se prononaient toutes les lettres de ils
aiment : i-l-z-a--m-e-n-t.
Il a fallu des circonstances trs particulires tenant la structure des langues
smitiques pour quapparaisse, dans le monde, une graphie proprement
alphabtique. Dans les langues smitiques, ce sont les consonnes qui portent le
sens de base : par exemple les trois consommes, mlk, dans cet ordre, ont la valeur
de roi ou de rgner ; les voyelles qui peuvent apparatre, aprs chaque
consonne, prcisent chaque fois la valeur que prend la racine dans un nonc
particulier ; mais le contexte lui-mme donne de bonnes indications dans ce sens.
Dans une telle langue, lemploi dun syllabaire prsente linconvnient de dtruire
lunit graphique de la racine, puisque, selon la voyelle qui suit m sera a, i ou u, le
signe initial du mot sera diffrent, ma, mi et mu correspondant des formes
graphiques absolument distinctes. Dans ces conditions, il a paru prfrable aux
Phniciens et aux Cananens de prserver lunit graphique de la racine en laissant
au contexte le soin dindiquer plus prcisment lidentit du mot. Ils ont donc not de
* Texte publi dans Liaison alfonic Vol. 3, fasc. 3; Paris, 1986, p. 3-15