Sunteți pe pagina 1din 14

Lo nipn en Amlie Nothomb

Trabajo Final Historia de las Artes Literarias

Sofa Berrotarn
Octubre/2015

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"1

Lo nipn en Amlie Nothomb


Anlisis de las obras Metafsica de los Tubos y Estupor y
Temblores

Introduccin
Amlie Nothomb es una escritora belga que escribe en francs. Naci en
Etterbeek, Blgica en 1966 pero vivi en Japn hasta los cinco aos. Como
consecuencia de ser hija de un padre diplomtico, en su infancia y adolescencia
tambin vivi en China, Nueva York, Bangladesh, Burma, Laos y el Reino
Unido. Proviene de una familia belga poltica y culturalmente distinguida, ya
que es la nieta del ministro belga Charles-Ferdinand Nothomb y bisnieta del
escritor y poltico Pierre Nothomb.
Sus novelas, descritas como una intertextualidad entre la literatura japonesa
medieval y la literatura occidental, evocan temas como el sentido de la vida y el
de la condicin humana, el oficio del escritor y el escritor como personaje e
incluso el suicidio amoroso.
Su primer novela, Higiene del Asesino, fue publicada en 1992. Desde ese
entonces, ha publicado una novela por ao. Ha ganado numerosos premios,
incluyendo el Gran Prix de la Academia Francesa en 1999, el Premio RenFallet y el Premio Alain-Fournier en 1993, entre otros.
Durante sus primeros aos en Japn, Amlie estudi en una escuela japonesa,
donde aprendi a hablar japons. A los cinco aos su familia se mudo a la
China ("abandonar Japn fue una separacin desgarradora para m - extracto de su
libro Estupor y Temblores) y ella describe su partida de Japn pas de la
belleza hacia la China pas de la fealdad como un exilio, mencionando la
separacin de su nana japonesa como un evento traumatizante. Estudi filologa
en la Universit Libre de Bruxelles y luego de terminar sus estudios y a razn de
tensiones familiares, Amlie decide regresar a Japn para trabajar en una
compaa canadiense instalada en Tokyo. Sus experiencias de estos tiempos
sirven de inspiracin para sus libros Estupor y Temblores y Ni de Eva ni de
Adn.

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"2

Un documental dirigido por Laureline Amanieux estrenado en 2012, sigue a


Amlie en su regreso a Japn luego de diecisis aos, donde se encuentra con la
belleza de sus paisajes, la paz de las tradiciones del pas, la tristeza de
Fukushima, pero especialmente la relacin con su novio japons Rinri y su nana
japonesa, Nishio San. Durante ste tiempo en Japn, Amlie escribe una de sus
novelas ms recientes, La Nostalgia Feliz, donde habla de sus experiencias
durante el rodaje del documental.
El 8 de Julio, Nothomb fue nombrada baronesa por Decreto Real.
Sus libros Higiene del Asesino, Estupor y Temblores y Ni de Eva ni de Adn
fueron adaptados para cine, y varias de sus novelas han sido adaptadas para
teatro.
En este trabajo he decidido analizar dos obras de la autora belga en busca en
busca de los elementos biogrficos que la ligan al mundo japons que conforma
gran parte de su identidad y ver a travs de qu aspectos, temticas y recursos
estas obras se parecen y diferencian.
Para esto eleg dos obras cercanas en fecha de produccin, ambas
autobiogrficas, como son Estupor y Temblores (2000) y Metafsica de los
Tubos (2001) para intentar demostrar cmo se manifiesta lo japons en Amlie
que, por su propia experiencia est y se siente profundamente ligada al mundo
nipn.

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"3

Metafsica de los Tubos


Como ya he mencionado antes, muchas de las novelas de Amlie Nothomb son
autobiogrficas. Al analizar su paso por Japn he decidido hablar sobre su obra
cronolgicamente desde el punto de vista de las etapas de su vida. Entonces, si
bien esta novela es posterior a Estupores y Temblores', si es su primer obra en
hablar en detalle de su infancia en Japn.
La novela comienza en tercera persona y, a travs del estilo pardico e irnico
de la autora, narra el nacimiento del tercer hijo de un matrimonio belga que
vive en Japn en los aos setenta. Este hijo, que no es otro que la autora,
permanece en estado vegetativo los dos primeros aos de su vida.
Los mdicos le diagnosticaron una apata patolgica ()
- Su beb es un vegetal. Es muy preocupante. ()
Le llamaron cariosamente La Planta. 1

La obra es autobiogrfica en su totalidad y nos lleva a la primera experiencia


japonesa de la autora en sus primeros tres aos de vida.
La nia permanece en este estado de tubo, comparndose con un dios, hasta
que prueba el chocolate blanco que le trae su abuela paterna qu est de visita.
El placer que le genera la conecta con la realidad y se despierta de este letargo,
cuando gritaba y pataleaba, perturbando a sus padres desconcertados ante tan
rara conducta. Desde este momento, el comienzo de su identidad se puede
marcar con el pasaje de la tercera a la primera persona, donde comienza ella
misma como personaje a narrar la historia.
Fue entonces que nac a la edad de dos aos y medio, en febrero de 1970,
en las montaas de Kansai y en el pueblo de Shukugawa ante la mirada de
mi abuela paterna, por obra y gracia del chocolate blanco. 2
Al otorgarme una identidad, el chocolate blanco tambin me haba
proporcionado una memoria: desde febrero de 1970 lo recuerdo todo.3

Metafsica de los Tubos, pg. 7

Metafsica de los Tubos, pg. 31

Metafsica de los Tubos, pg. 35

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"4

En orden de importancia, la autora va a hablarnos sobre los temas vitales que


van a conformar su personalidad.
En primer lugar el lenguaje, la palabra. Si bien al comienzo dice las clsicas
mam y pap, la tercera termina siendo, con la comicidad tpica de la autora,
aspiradora. Sin embargo, lo japons se manifiesta plenamente en lo lingstico
cuando comienza la relacin con su niera japonesa Nishio-san. La nia, que
tiene una inteligencia superior, comienza a hablar y entender perfectamente el
japons, a escondidas de sus padres, con su nana. En toda la obra podemos ver
el vnculo afectivo que las une, ms profundo que con su verdadera madre.
Desde las primeras conversaciones que tienen, empieza a notar el poder que
tienen las palabras.
() hablar era un acto tan creativo como destructivo. 4

Muere su abuela y a travs de esta experiencia conoce el verdadero significado


de la palabra muerte y de la muerte en s, a travs de las experiencias que
Nishio-san le narra.
Empez un relato de pesadilla. En 1945 ella tena cinco aos. Una maana
empezaron a llover las bombas. En Kobe no era la primera vez que, aunque
lejos, se oan (), se haba quedado tumbada sobre el tatami, esperando que
la muerte la sorprendiera dormida. De repente, justo a su lado, se produjo
una explosin tan extraordinaria, que en un primer momento, la pequea
pens que la haban despedazado. 5

As es como la autora va introduciendo aspectos importanes de la historia


japonesa dentro de su personalidad, a travs de su nana, que la ama igual que a
sus hijas.
Deca la verdad, me quera tanto como a sus dos hijas.6

Y adems Nishio-san la venera, segn Amlie, como una diosa, y aumenta su


autoestima, cosa que ayuda enormemente a su personalidad.
Rpidamente me di cuenta (). Yo era un okosama, una honorable
excelencia infantil, un seor nio. 7

Pero es interesante tambin destacar la presencia de la segunda niera,


Kashina-San, por su personalidad contrastan y opuesta a Nishio-san, que de
4

Metafsica de los Tubos, pg. 43

Metafsica de los Tubos, pg. 47

Metafsica de los Tubos, pg. 53

Metafsica de los Tubos, pg. 53

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"5

manera distinta ayuda a completar los valores japoneses de la escritora. La


nueva aya es una japonesa pura, imperial, aristocrtica, que odia a los
occidentales (sobre todo despus de la guerra) y reprocha la sumisin de Nishiosan, cosa que hace que Amlie la deteste incluso mal.
No tienes ningn sentido del honor (), y los desprecio.8

Adems, se siente odiada y rechazada por ella, lo que acenta un


fortalecimiento de su yo con la fuerza de un antiyo, como lo llama.
Me haca descubrir las limitaciones de mi poder. 9

De todos modos, gracias a Nishio-san, a la edad de dos aos Amlie ya se


empieza a considerar una verdadera japonesa.
A los dos aos y medio tendra que haber sido idiota para no haber sido
japonesa. 10

El lugar y la belleza de su jardn la transportan a un estado de divinidad y de


contemplacin zen.
El jardn de la casa era nipn (), santuario.11

En las playas japonesas de Tottori, en Osaka, al sur de Japn, conoce el mar y


esa es su sptima palabra. La autora, sigue parodiando a la Biblia y narra cmo
se adentra en las aguas caminando sobre un banco de arena, hasta que este
desaparece bajo sus pies y siente que se ahoga. Esta experiencia la pone en
contacto personal con la muerte y comprueba las diferentes reacciones de
orientales y occidentales. Los japoneses permanecen inmutados ante su
desgracia y es un occidental quien la salva.
En mi caso, como en el de Jess, los espectadores haban preferido no
intervenir. 12

Otra experiencia que sirve para ir completando su esencia japonesa, es el


episodio con las carpas. Va a relaciones la fealdad de las carpas, con el sexo
masculino y con el desprecio que le tena a su hermano mayor, que la haca
continuamente objeto de sus burlas y torturas de hermanos cuando somos nios.
8

Metafsica de los Tubos, pg. 52

Metafsica de los Tubos, pg. 62

10

Metafsica de los Tubos, pg. 56

11

Metafsica de los Tubos, pg. 57

12

Metafsica de los Tubos, pg. 70

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"6

Del siguiente tema japons que habla es del canto No de su padre. Vuelve a
parecer, con su caracterstico humor, su forma de destacar su amor por lo
japons. Se burla de su padre y de su acercamiento errneo a la cultura nipona.
El discpulo belga se senta arrollado por aquel monumento de civilizacin
nipona al cual intentaba incorporarse. l, al que, antes de su llegada al Japn,
le gustaba el ftbol y el ciclismo, se preguntaba por qu infausta metedura de
pata del azar se encontraba sacrificando su existencia en aras de un arte tan
oculto. 13

Otra cosa importante que la cultura japonesa imprime dentro de la


personalidad de la autora es el amor por la naturaleza, cmo disfruta de los
jardines, el lago, la lluvia, el agua. Esto va a quedar grabado en la autora,
mostrando su apego emocional con lo japons.
Me encantaba permanecer das enteros en la terraza, mirando cmo el cielo
se encarnizaba sobre la tierra.14
Era un autntico barrio japons, tranquilo y hermoso, bordeado....hacia el
pequeo lago Verde.15
En adelante me pasaba la vida en el Pequeo Lago verde....No era casual que
en japons mi nombre incluyera el agua.16

Todo este amor que Japn le despierta a la autora incluye tambin el primer
desapego y desilusin cuando se entera de que, por cambio de destino de su
padre diplomtico, deben abandonar Japn.
Es mi pas, me morir si me marcho! () En efecto: ya me estaba muriendo.
Acababa de enterarme (). Luto en el sentido ms intenso.17

Llena de angustia decide suicidarse, ahogndose y se sumerge feliz en el


estanque de las carpas, que tanto detesta, donde cree ver que, sonriente,
Kashina-San la contempla sin hacer nada. Es muy interesante destacar que,
como recurso, a medida que est cada vez ms cerca de la muerte, decide volver
a utilizar la tercera persona, como cuando era La Planta.
La tercera persona del singular retoma poco a poco posesin del yo.18

Por suerte es salvada por su querida niera, Nishio-san.


13

Metafsica de los Tubos, pg. 54 (edicin e-book)

14

Metafsica de los Tubos, pg. 93

15

Metafsica de los Tubos, pg. 95

16

Metafsica de los Tubos, pg. 101

17

Metafsica de los Tubos, pg. 113-114

18

Metafsica de los Tubos, pg. 138

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"7

Estupor y Temblores
Estupor y Temblores debe ser la novela ms famosa de la escritora. Fue la
primer novela que la puso en el mapa y la que le vali el Grand Prix de novela
de la Academia Francesa en 1999, e inicia la etapa de novelas autobiogrficas de
la escritora.
La novela narra su experiencia laboral en una empresa japonesa, cuando decide
volver al pas, a los 22 aos, para recuperar sus recuerdos de infancia. Pero el
contacto con la organizacin laboral, el machismo en la oficina y su decepcin
general sobre este mundo nipn que haba idealizado se muestran con claridad
en la obra.
Ella [su jefa] me habl de su infancia en la regin de Kansai. Yo le habl de
la ma, que se inici en la misma provincia, no lejos de Nara en el pueblo de
Shukugawa, cerca del monte Kabuto () All es donde late el corazn del
antiguo Japn. De pequea, la belleza de mi universo japons me haba
impactado tanto que todava me alimentaba con aquella reserva afectiva.19

Si desde afuera podemos observar a los japoneses como personas muy


trabajadoras, cmo sera nuestra experiencia trabajando con las costumbres
niponas? Amlie nos hace un retrato de su experiencia que comienza con su
llegada al pas de su infancia. Lo que ms la va a desilusionar va a ser la frialdad
de la cultura de trabajo en Japn. Se siente maltratada, denigrada, donde va a
tener que acater las rdenes de la seorita Mori, el seor Saito, el seor Omochi
y el seor Haneda, y en lugar de ir ascendiendo, de comenzar como traductora
y sirviendo t a sus colegas, pasa a fotocopiar papeles innecesarios, a cuidar los
baos masculinos, trabajo del cual decide no renuncia para no perder su honor
japons.
Amlie va a exponer una crtica al trato japons camuflada en un intento de
pertenecer testarudamente a la sociedad nipona en el que va a intentar de
excusar los comportamientos de sus compaeros de trabajo basndose en las
tradiciones japonesas que los occidentales no logramos comprender. Es una
mirada ms abierta de las condiciones laborales niponas de las que siempre
omos hablar como absurdas y denigrantes, cuando lo que nos explica Amlie
es que para ellos, no puede haber nada ms digno que una persona trabajadora.
19

Estupor y Temblores, pg. 12 (edicin e-book)

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"8

Estos ciudadanos, dice, privilegiados para otros habitantes del planeta, entregan
su entera existencia a la empresa y estn convencidos de que nunca se trabaja
demasiado. Quejarse es deshonroso y hablar de tus incapacidades te lleva al
abismo, siguiendo la mxima de Andr Maurois: No hables demasiado mal de ti mismo:
podran creerte. No respetar una jerarqua puede suponer el ostracismo a un
trabajador, y nada desconcierta ms a la protagonista que una disculpa de su
superior. 20
Ao Nuevo: tres das de descanso ritual y obligatorio. Semejante farniente tiene
algo traumtico para los japoneses. Durante tres das y tres noches ni siquiera est
permitido cocinar. Se comen platos fros, preparados con antelacin y
almacenados en unas esplndidas cajas lacadas. Entre aquellos alimentos festivos,
destacan los omochi: pasteles de arroz por los que, antao, me pirraba. 21
Perdan, esperando el ascensor, un tiempo que habran podido dedicar a la
compaa. En Japn, a eso se le llama sabotaje: uno de los ms graves crmenes
para los nipones, tan odioso que, para denominarlo, se utiliza la palabra francesa,
ya que hace falta ser extranjero para imaginar una bajeza semejante.22

El primer tema que trata en detalle la escritora dentro de la novela es la


importancia de la jerarqua en una empresa japonesa para que todo funcione a
la perfeccin y la importancia de respetar esa jerarqua y no pasar por encima a
su superior inmediato.
El seor Haneda era el superior del seor Omochi, que era el superior
del seor Saito, que era el superior de la seorita Mori, que era mi
superiora. Y yo no era la superiora de nadie.23

Es interesante cmo Amlie, una persona que se autoproclama Dios a los dos
aos y ya en ese entonces muestra un carcter muy fuerte, marcado y propio
debe acostumbrarse a una modalidad de trabajo que no tiene grises,
especialmente en una corporacin como la Yumimoto, que se supone es de las
empresas ms grandes del mundo, donde una persona como ella iba a ser
insignificante.

20

Estupor y Temblores, pg. 67 (edicin e-book)

21

Estupor y Temblores, pg. 68 (edicin e-book)

22

Estupor y Temblores, pg. 54 (edicin e-book)

23

Estupor y Temblores, pg. 7

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"9

Al igual que los ceros, los empleados de Yumimoto slo adquiran algn
valor cuando se situaban detrs de otras cifras. Todos menos yo, que ni
siquiera alcanzaba la categora de cero.24

Pero Amlie estaba determinada a ser notada haciendo las cosas bien, porque
eso significaba que estaba haciendo las cosas a la manera japonesa. Y
comienza, decidiendo servirle t a sus colegas como cortesa. Pero por supuesto
que las cosas en Japn son distintas y esto pronto le trae sus primeros problemas,
al llevarle caf y t a varios japoneses que atendan una reunin.
- Ha indispuesto profundamente a la delegacin de la firma amiga. Ha
servido usted el caf utilizando frmulas que sugeran que saba hablar
perfectamente japons.
-Es que no lo hablo tan mal, Saito-san.
-Cllese. () ha creado un ambiente irrespirable en la reunin de esta
maana: cmo iban a sentirse cmodos nuestros socios ante una blanca
que comprenda su idioma? De ahora en adelante, no hablar nunca ms
japons.

Cmo podra Amlie convertirse en japonesa si no la dejaban ni siquiera


hablar en idioma? Para la escritora, debe haber sido de las cosas ms terribles
que le podan haber ordenado, ya que sin hablar japons no poda convertirse
en una ms de ellos, pero si no acataba las ordenes de su superior, hubiera
cometido la peor traicin a la cultura nipona.
Y como la orden anterior van a venir muchas ms, al comenzar la relacin
laboral con el seor Saito, que luego de la insolencia de Amlie al hablar
japons, decide hacerle la vida imposible. Le pide que le vaya a hacer fotocopias,
que luego va a reclamar estn torcidas cada vez que Amlie realizar esta tarea.
-Sus fotocopias estn ligeramente descentradas -me dijo mostrndome
una de las hojas-. Reptalas.
Regres a la fotocopiadora pensando que quizs haba situado mal las
pginas sobre el cajn de introduccin automtica. Esta vez, la deposit
con sumo cuidado: el resultado fue impecable ().
-Vuelven a etsar descentradas -dijo. () Me mostr una hoja, que me
pareci irreprochable () - utiliza el cajn de introduccin automtica?
- Por supuesto.
24

Estupor y Temblores, pg. 14

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"10

() No hay que utilizarlo. No es lo bastante preciso.


-Seor Saito, sin utilizar el cajn de introduccin automtica, necesitara
horas para terminarlas.
-Y cul es el problema? -sonri-. 25

Este tipo de trato se va a repetir para Amlie a lo largo de la novela, que


equivale al transcurso de un ao. Pero nuevamente, Amlie no va a abandonar
sus tareas, para no decepcionar su espritu nipn.
La escritora durante todos estos sucesos que la reducen cada vez ms decide
seguir trabajando, tratando de cumplir con su honor japons, alimentado en
sus recuerdos de la infancia. Aguanta de manera paciente y resiste, como podra
hacerlo un japons, todos los maltratos que recibe de parte de su jefe.
Pero al mismo tiempo analiza y nos muestra, desde la realidad japonesa que
vive, los mitos que se construyen alrededor de la cultura nipona. Una de las
cuestiones que trata en el libro es la condicin de la mujer japonesa, vista desde
el personaje de Fubuki Mori. Al principio, su relacin con su superior
inmediata, la seorita Mori, resulta ser excelente. Pero Amlie comienza a ser
notada por sus esfuerzos por una persona de otro departamento y la seorita
Mori se siente amenazada y decide hacerle la vida imposible a Amlie.
Soy yo la que tena motivos para estar indignada por culpa de su actitud.
Usted ha intrigado para conseguir un ascenso al que no tena ningn
derecho (). Tengo veintinueve aos, usted veintids. Ocupo mi cargo
desde el ao pasado. he luchado durante mucho tiempo para conseguirlo.
Y usted cra que iba a lograr un cargo similar en tan slo unas
semanas?26

Y por ms que este fragmento pareciera disparatado, Amlie intenta explicar


este (y otros) comportamientos de sus colegas japoneses.
En cuanto a Fabuki, no era ni diablo ni dios: era una japonesa. No todas
las niponas son guapas. Pero cuando alguna decide serlo, las dems ya
pueden prepararse. Todas las bellezas emocionan, pero la belleza
japonesa resulta todava ms desgarradora (.) [y] sus modales las

25

Estupor y Temblores, pg. 27

26

Estupor y Temblores, pg. 44

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"11

estilizan y las convierten en una obra de arte ms all de lo racional. Y,


por ltimo -y sobre todo- porque una belleza que ha sobrevivido a tantos
corss fsico y mentales, a tantas coacciones, abusos, absurdas,
prohibiciones, dogmas (), una belleza as constituye un milagro de
herosmo. No es que la nipona sea una vctima (), si por algo merece ser
admirada la japonesa -y merece serlo- es porque no se suicida. ()
Moldean su cerebro: <Si a los veinticinco aos todava no te has casado,
tendrs una buen razn para sentirte avergonzada>, <si sonres perders
tu distincin>, <si tu rostro expresa algn sentimiento, te convertirs en
una persona vulgar>, () <si, en pblico, un muchacho te da un beso en
la mejilla, eres una puta>, <si disfrutas comiendo eres una cerda>, <si
dormir te produce placer, eres una vaca>, etc. () Aspira a trabajar.
Teniendo en cuenta tu sexo, existen pocas posibilidades de que puedas
labrarte una buena educacin, pero aspira a servir a tu empresa.27

Como esta exclamacin podemos encontrar muchas similares que explican, no


solo la condicin de la mujer pero de los japoneses en el trabajo, desde el punto
de vista de alguien que se considera japons, pero no lo es. Porque la escritora
ignora cmo funciona la sociedad japonesa y por esto es condenada a una
marginacin de la que ella tiene conciencia desde el primer momento que llega
a la empresa. Todos los intentos de formas parte de la sociedad la llevan a
terminar limpiando los baos de mujeres de la compaa. Pero a Amlie lo que
ms le importa es el orgullo y probarse a ella misma que puede ser japonesa ms
all de que la denigrasen o maltratasen sus propios colegas.
El antiguo protocolo imperial nipn establece que uno deber dirigirse
al Emperador con estupor y temblores. Siempre me ha encantado esta
frmula, que se corresponde perfectamente con la interpretacin de los
actores en las pelculas de samuris, cuando se dirigen a su superior con la
voz traumatizada por un respeto sobrehumano.28

27

Estupor y Temblores, pg. 71 - 73

28

Estupor y Temblores, pg. 64 (edicin e-book)

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"12

Conclusin
La influencia japonesa en la mayor parte de la obra de Amlie Nothomb no se
puede negar.
En el caso de las obras que he analizado para este trabajo, se puede observar
que la primera, producto de los recuerdos idealizados de la primersima infancia
de la escritora muestra su amor por lo japons. Su nacimiento en Kansai, el
vnculo con su aya, su madre espiritual, el aprendizaje y la comprensin del
idioma con la naturalidad normal que tienen los nios, problemas existenciales
como la muerte, la naturaleza, la idea de Dios, estarn influenciados por el
pensamiento y culturas de su pas nipn.
Es as como sale del tubo en el que vegetaba a travs de una experiencia de
placer, como es la del chocolate blanco.
Al enterarse que debe abandonar Japn decide suicidarse, intentando ahogarse,
cayendo nuevamente en una especie de estado vegetativo, del cual es salvada
por su nana, cosa que marca una enorme desilusin.
Un aspecto que se advierte en ambas obras es cmo influye el mundo exterior
en la inferioridad y psicologa del personaje. El paisaje japons, los jardines, la
naturaleza, el agua, parecen marcar con fuerza la personalidad japonesa de la
protagonista en la obra de la primera infancia. Pero en el caso de Estupor y
Temblores, el mundo de la empresa en Tokyo, el edificio, las calles, el espacio,
producen una marca muy fuerte en la escritora, pero esta vez no de manera
positiva.
Cuando decide volver a los 22 aos, comienza la desilusin y el desengao, ya
que habiendo sido criada por sus padres belgas, con una cultura occidental, en
Bruselas y otros lugares del mundo, hacen que no comprenda realmente la
cultura y tradiciones que tienen los japoneses al desenvolverse en el da a da.
Las costumbres niponas chocan con sus costumbres occidentales que adquiri
hasta el momento de regresar a Japn.
Lo cierto es que en ambas obras se pueden ver estas dos fuerzas de atraccin y
rechazo hacia lo japons, que nos muestra como su identidad completa no
puede entenderse sin separar oriente de occidente.

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"13

Bibliografa
Fuentes primarias:
Amlie Nothomb, Metafsica de los Tubos (Mtaphysique des tubes). Pars: ditions
Albin Michel, 2000. Traduccin por Sergi Pmies; Barcelona: Anagrama S.A.
Amlie Nothomb, Metafsica de los Tubos (Mtahysique des tubes) (e-book.epub).
Editor original: Sonmiox. Traduccin por Sergi Pmies.
Amlie Nothomb, Estupor y Temblores (Stupeur et tremblements). Pars: ditions
Albin Michel, 1999. Traduccin por Sergi Pmies; Barcelona: Anagrama S.A.
Amlie Nothomb, Estupor y Temblores (Stupeur et tremblements) (e-book.epub).
Editor original: Sonmiox. Traduccin por Sergi Pmies.

Fuentes secundarias:
Amlie Nothomb [Wiki en Internet]. Disponible en: https://en.wikipedia.org/
wiki/Am%C3%A9lie_Nothomb
Sandrine Cohen, Dans un magnifique documentaire, Amlie Nothomb retourne en terre
connue: le Japon. Le Huffington Post, 19/09/2013. Disponible en: http://
www.huffingtonpost.fr/sandrine-cohen/documentaire-amelienothomb_b_3920870.html
Mrs. Lovett, Biographie. Le Voyage Nothombien, 09/02/2010. Disponible en:
http://le-voyage-nothombien.forumactif.org/t868-biographie
Japonismo [Wiki en Internet]. Disponible en: https://es.wikipedia.org/wiki/
Japonismo
Influencias del japonismo en publicidad. Blog, 2010. Disponible en: http://
japonismo-estilo.blogspot.com.ar/

SOFIA BERROTARAN

ARTES LITERARIAS I

"14

S-ar putea să vă placă și