Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
sigma 134
Nr. / no. 15 06 0103
HYFRA-Industriekhlanlagen GmbH
Industriepark 54
D-56593 Krunkel
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
1
2
3
4
5
6
7
8
TRANSPORTE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
11
FALLOS DE FUNCIONAMIENTO
13
IMPORTANTE ADVERTENCIA
RESPECTO A LA CALIDAD DEL AGUA
17
19
ELIMINACIN DE RESIDUOS
19
ANEXO
- DATOS TCNICOS
- AJUSTE DEL REGULADOR DIGITAL
- ESQUEMA DE CABLEADO ELCTRICO
Estas instrucciones de servicio deben ser ledas sin falta antes de la puesta en servicio!
El fabricante no puede asumir responsabilidad alguna por daos y fallos de funcionamiento por causa de la no
observancia de estas instrucciones de servicio. Reservado el derecho de efectuar modicaciones tcnicas necesarias
para el desarrollo ulterior.
IMPORTANTE!
IMPORTANTE!
2 Instrucciones de servicio
Smbolos de seguridad
Atencin!
Usted encontrar este smbolo en todas las advertencias de seguridad para el trabajo, donde
exista peligro de lesin y de muerte para las personas. Observe usted estas advertencias
y comprtese de manera especialmente cuidadosa en estos casos. Haga saber todas las
advertencias de seguridad tambin a otros utilizadores de la instalacin. Aparte de las
advertencias en estas instrucciones de servicio se deben observar tambin las prescripciones de seguridad y de prevencin de accidentes generalmente vlidas.
Advertencia!
Instrucciones de servicio 3
TRANSPORTE
Hasta la primera puesta en servicio, la instalacin frigorca debe ser transportada solamente en su embalaje original.
En caso de daos se debe informar inmediatamente al fabricante. Al desplazar la instalacin dentro de un establecimiento se deben separar todas las conexiones de la instalacin. El desplazamiento se debe efectuar de manera que
se excluyan daos en la instalacin. En caso de producurse algn dao a pesar de estas advertencias, es necesario
que la instalacin sea controlada por una persona competente, y en caso dado se deben efectuar las reparaciones
necesarias, antes de una nueva puesta en servicio. Antes del transporte se debera vaciar el tanque.
Advertencia importante:
En la responsabilidad del fabricante se excluyen los daos de transporte.
Para el transporte debe tener usted en cuenta el peso indicado en los datos tcnicos. Utilice usted una estibadora o
aparato de transporte con una correspondiente capacidad mnima de carga.
El compresor completamente hermtico est apoyado sobre goma. La instalacin frigorca debe ser transportada
siempre de la manera abajo indicada. Se deben evitar los golpes durante el transporte. En caso de no observar sto,
se suelta el compresor de su alojamiento. Una reparacin no es posible.
Incorrecto
Correcto
Cuidado:
Mquinas con hembrillas no deben ser transportadas jams sin cubierta!
4 Instrucciones de servicio
Instalacin
Al instalar la instalacin frigorca se deben observar sin falta los siguientes puntos:
Asegrese de que la temperatura de aspiracin de aire no exceda nunca el valor mximo de la temperatura am
biente (vase placa indicadora de tipo).
Asegrese de que sea posible aspirar la necesaria cantidad de aire refrigerante (en caso de modelo enfriado por
aire).
Asegrese de que el aire caliente evacuado de la instalacin frigorca no caliente demasiado el local.
Distancia aspiracin de aire: por lo menos 1,0 m (en caso de instalaciones enfriadas por aire)
Distancia salida de aire:
Advertencia: La conexin de un canal de aire entrante y de aire de salida es admisible solamente en caso de una
instalacin con ventilador radial.
Asegrese de que el lado de aspiracin de aire de la instlacin frigorca no se encuentre delante de una fuente
de calor, como por ejemplo una bomba.
La instalacin frigorca debe ser instalada solamente sobre supercies planas y armadas, de manera que la
estabilidad quede garantizada.
Pared desmontable
Pared desmontable
Acceso recomendado para el
servicio postventa
Salida de aire
La distancia hasta objetos que perturban la corriente de aire debe ser por lo menos 1 m.
Instrucciones de servicio 5
Ejemplos
Ejemplo No 1
El ejemplo ms comn: Aire se aspira y se evaca en el mismo
local. Para ello es necesario un local grande.
Aire evacuado: 3 m
Aire fresco aspirado: 1 m
aire fresco
aspirado
Ejemplo No 2
El aire se aspira desde un local vecino o desde afuera. Le evacuacin del aire se efecta dentro del local donde se encuentra el
aparato. En caso de que el aire fresco sea muy frio en invierno,
se debe preveer un regulador de presin de condensacin, y
adicionalmente se debe incorporar una calefaccin para la caja
del compresor.
aire fresco
aspiradot
Ejemplo No 3
h
aire fresco
aspirado
Ejemplo No 4
ventilador
reja
6 Instrucciones de servicio
aire fresco
aspirado
Conexin elctrica
La instalacin frigorca est lista para la conexin y debe ser conectada solamente a una red
elctrica trifsica (tensin de conexin vanse los datos tcnicos).
En caso de instalaciones con corriente trifsica se debe efectuar la conexin con un campo dextrgiro. Para
conrmar la correcta conexin elctrica tiene que coincidir la direccin de giro del ventilador con la direccin
de la echa de la etiqueta adhesiva en el licuador..
Antes de la puesta en servicio se deben volver a apretar todos los bornes de conexin en el
armario de distribucin.
En caso de una conexin elctrica no conforme a las reglas del arte se extingue cualquier garanta por parte de la
fbrica.
Conexin hidrulica
Despus de haber efectuado la conexin elctrica de la instalacin frigorca se debe realizar la conexin hidrulica
del consumidor:
Seleccin del material correcto:
Para la tubera de conexin se puede utilizar PVC, tubo exible, acero no, cobre o latn.
Atencin: Tubos de metal negro y tubos galvanizados no son admisibles!
Seleccin del perl transversal de los conductos (para ms informaciones dirjase al fabricante).
En caso de un largor de los conductos ms grande que 5 metros se deberan aislar los conductos.
Respecto a la presin de bomba y caudal bombeado al vase la hoja de datos tcnicos (diagrama de la
bomba).
Antes de la puesta en servicio se debe haber llenado sin falta la bomba con el medio a bombear y se debe
haber desaireado la bomba.
En caso de estar el consumidor en una posicin ms alta que la instalacin frigorca, se debe instalar una
vlvula de retencin en el conducto de salida y una vlvula magntica en el conducto de retorno.
La salida del agua de refrigeracin de la instalacin frigorca debe ser conectada con la entrada de agua
del consumidor.
La entrada de agua de refrigeracin de la instalacin frigorca debe ser conectada con la salida de agua
del consumidor.
La conexin de agua fresca de la instalacin frigorca debe ser conectada con el sistema de agua fresca
del consumidor.
Por favor controle usted el ajuste de la vlvula de otador (opcin). La vlvula de otador est ajustada
por parte de la fbrica en 3 bares.
Instrucciones de servicio 7
Desaireacin de la bomba
Desmontar el tornillo de purga de aire P.
Colocar nuevamente el tornillo de purga de aire y apretarlo rmemente en cuanto el medio comience a salir
por el tubo de relleno.
Ilustr. 1
8 Instrucciones de servicio
0 = Desconectado
1 = Servicio
En caso de presentarse irregularidades en la marcha de los componentes de trabajo mecnico, o en caso de ruidos
extraos, se debe desconectar la instalacin frigorca mediante el interruptor principal.
Para conrmar la correcta conexin elctrica tiene que coincidir la direccin de giro del ventilador con la direccin
de la echa de la etiqueta adhesiva en el licuador.
En caso de iluminarse la lmpara indicadora de fallo o de no arrancar la instalacin frigorca: vase captulo 5.
Instrucciones de servicio 9
Variante de conmutacin 1:
Marcha forzada bomba
STOP
Refriger. automtica
Variante de conmutacin 2:
Marcha forzada bomba/
Compressor
STOP
Refriger. automtica
10 Instrucciones de servicio
4 CUIDADO Y MANTENIMIENTO
En general
En caso de presentarse irregularidades en la marcha de los componentes de trabajo mecnico, o en caso de ruidos
extraos, se debe desconectar la instalacin frigorca mediante el interruptor principal.
Medio refrigerante
Se debe controlar diariamente la limpieza del medio frigorco. En caso necesario se debe evacuar el medio, lavar el
circuito de refrigeracin y llenarlo nuevamente. En tal caso se debe limpiar la bomba. Para vaciar el tanque (opcin)
se debe girar hacia un lado el tubo de nivel de llenado. En caso de aparatos refrigeradores con evaporadores con
recipiente (C) se recomienda controlar, aprox. 1 mes despus de la puesta en servicio el grado de ensuciamiento del
evaporador, debindose determinar entonces el ciclo de limpieza segn el resultado.
Vaciado del tanque:
Para vaciar el tanque se debe girar hacia un lado el tubo de nivel de llenado (A).
Opcin Vaciado del tanque a travs de la vlvula de vaciado (B).
Opcin evaporador Limpieza (C)
(A)
(B)
Indicador de nivel
Indicador de nivel
Entleerungsventil
Indicador de nivel
(C)
1) Vaciar
2) Soltar tuercas
Instrucciones de servicio 11
4 CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Rellenar el medio de circulacin
Llenado automtico del tanque (opcin)
La alimentacin automtica de agua mantiene siempre constante el nivel en el tanque de agua. Asegrese de que
el evaporador est siempre bajo agua. Se debe controlar regularmente el debido funcionamiento de la vlvula de
otador de la realimentacin automtica de agua.
Limpieza del licuador (en caso de instalaciones con refrigeracin por aire)
Se debe prestar atencin a que las lminas del licuador estn libres y limpias, para que quede asegurado el necesario
intercambio de calor. Segn las condiciones ambientales se deben limpiar las lminas del licuador en intervalos determinados por usted mismo, por ejemplo polvo y pelusas con aire a presin. En caso de estar equipada la instalacin
con un ltro de aire, se debe cambiar el ltro.
Al reemplazar el filtro de aire, utilice solo un filtro EU 2.
Atencin:
El interruptor principal tiene que ser conmutado a la posicin 0 antes de realizar los trabajos en la instalacin!
12 Instrucciones de servicio
5 FALLOS DE FUNCIONAMIENTO
A base de la siguiente relacin es posible realizar un rpido anlisis de fallo. As, el usuario puede ayudarse l mismo
en el caso de algunos fallos. Por otro lado, la persona de contacto del fabricante puede ser orientada, con su ayuda,
exactamente hacia las probables causas del fallo durante una eliminacin de fallo por telfono.
Una reparacin del cicuito de refrigeracin debe ser realizada exclusivamente por una empresa especializada. En caso de presentarse problemas en el circuito de refrigeracin, rogamos pnerse en contacto con el
fabricante.
Si est iluminada la
lmpara indicadora de fallo ...
Atencin:
El interruptor principal tiene que ser conmutado a la posicin 0 antes de realizar los trabajos en la instalacin!
Instrucciones de servicio 13
5 FALLOS DE FUNCIONAMIENTO
Lmpara indicadora de fallo iluminada
Fallo
Causa
dispara
Control o remedio
Controlar tensin nominal
Controlar toma de corriente L1,
L2, L3
Toma de corriente y tensin nominal en
orden, compresor o contactor total del
motor defecto
Compresor defecto
caliente
Limitador de baja presin
dispara
Interruptor de alta
presin dispara
Limpiar licuador
Ventilador defecto
14 Instrucciones de servicio
5 FALLOS DE FUNCIONAMIENTO
Lmpara indicadora de fallo iluminada
Fallo
Causa
Control o remedio
Conrmar interruptor
protector del motor
Rotura de cable
Contacto intermitente
Reapretar bornes
Recambiar componente
Bomba defecta
Controlar la bomba
consumidor
lneas
Nivel de llenado
Controlar nivel
Opcin
rel de sobrecarga dispara
Opcin termostato
protector contra helada
dispara
Recambiar componente
Opcin interruptor
de otador dispara
Instrucciones de servicio 15
5 FALLOS DE FUNCIONAMIENTO
Lmpara indicadora de fallo iluminada
Fallo
Causa
Control o remedio
No hay tensin de
alimentacin
Recambiar fusible
Fusible de transformador
defecto
Recambiar fusible
Regulador de temperatura
no emite seal
Limpiarlo
Limpiarlo
Insatalacin no arranca
Llenar el tanque
el tanque
16 Instrucciones de servicio
7-9
Alcalinidad (dH):
<1
Conductividad:
<300 MS/cm
Contenido de cloro:
<20 mg/lt
Dureza: (dH):
7,5dH8,5
Grmenes orgnicos:
<1000 KBE/ml
Para informacin adicional, por favor contacte a un especialista en tratamiento de agua (S. 18)
Si no se alcanzan los valores recomendados en la calidad de agua, se deben tomar las medidas
necesarias. De no hacerlo, el refrigerador se daara y no sera cubierta por la garanta.
Instrucciones de servicio 17
En caso de presentarse ulteriores preguntas respecto a la calidad del agua, dirjase por
favor a :
ALEMANIA
NALCO DEUTSCHLAND GMBH
Ludwig-Landmann-Strasse 405
60486Frankfurtam Main
Tel.: 069-793-40
Fax: 069-793-4295
FRANCIA
Nalco
N5 rue Rosa Bonheur
59290 WASQUEHAL
Tel: 03 20 11 70 00
Fax: 03 20 11 70 70
EUROPA
Nalco European Operations
2342 BV Oegstgeest
P.O. Box 627, 2300 Leiden, The Netherlands
Tel: 31-71-524-1100
Fax: 31-71-524-1197
USA
Nalco Company
Nalco Center
1601 W.Diehl Road
Naperville, IL 60563-1198 U.S.A.
Tel: 630-305-1000
Fax: 630-305-2900
SDAMERIKA
Nalco Latin America Operations
Av. Das Nacoes Unidas
17.891, 11o, Andar
Santo Amaro 04795-100
Sao Paulo, Brazil
Tel: 55-11-5644-6500
Fax: 55-11-5641-6791
ASIEN
2 International Business Park
# 2-20 The Stategy Tower 2
Singapore 609930
Tel: 0065(0)68614011
Fax: 0065(0)63161172
18 Instrucciones de servicio
Acero
Cal
Herrumbre
Cal + herrumbre
SWEPcip AS
SWEPcip RS
SWEPcip S
Temp. mx
80 C
80 C
50 C
Tiempo mx.:
8h
8h
8h
Preparacin:
1:10
1:5
1:5
Acero
Cal
Herrumbre
SWEPcip AS
SWEPcip RS
SWEPcip S
Temp. mx
80 C
80 C
80 C
Tiempo mx.:
8h
8h
8h
Preparacin:
1:10
1:5
1:10
Cal + herrumbre
8 Eliminacin
El medio refrigerante se volatiliza al salir en forma gaseosa al aire. No es permisible una evacuacin intencional. El
medio refrigerante debe ser eliminado conforme a la especialidad segn las prescripciones locales. Lo mismo vale
para el aceite en el compresor y para aguas residuales posiblemente producidas.
Instrucciones de servicio 19
20 Instrucciones de servicio
Konformittserklrung
Declaration of Conformity
Declaration de Conformite
Hersteller:
Manufacturer:
Fabricant:
Produktbezeichnung:
Product description:
Descriptions Produits
sigma 134
Seriennummer:
Serial number:
Numro de srie:
15 06 0103
Hiermit erklren wir, dass nachfolgend genannte Produkte aufgrund ihrer Konzeption, Konstruktion und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausfhrung den grundlegenden
Sicherheitsanforderungen der nachstehend genannten Richtlinien
einschlielich der zum Zeitpunkt der Erklrung geltenden nderungen entsprechen.
Einschlgige EG-Richtlinien:
- EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
- EG-EMV Richtlinie 2004/108/EG
- EG-Druckgerterichtlinie 97/23/EG
We herewith confirm that the following products based upon their construction as well as their distributed version meets the
relevant basic security and health requirements of the EC directives below referenced, including any alterations made at the time of the declaration.
Applied machine Directives:
- DIN 8975-12, Refrigeration General Safety Standards for Design, Equipment and
Installation
Par la prsente nous dclarons que les produits suivants de part leur fabrication et de part leur distribution sont conformes aux exigences essentielles de scurit et de sant des directives CE ci-dessous
rfrencs, incluant leurs avenants publis ce jour.
Directives CE Appliques:
Krunkel 16.05.2012
Berthold Adomat
Technical Director
(Responsible for manuals)
(Bevollmchtigte Person zur Zusammenstellung der technischen Unterlagen und zur Ausstellung dieser Erklrung)
(Authorized person for technical documentation and for issuing this clarification)
(Personne autorise pour la documentation technique et pour publier le prsent declaration)
DokID:V1.02
(119588)
Khlwasser-Rckkhler
Typ sigma 134-Sonder
1. GENERAL DATA
Refrigerant gas:
R410A
Specifications:
Nominal ambient air:
Coolant temperature:
Cooling Capacity:
C
C
W
32
10
15
20
101600 119700 129500
C
C
-20
42
C
C
10
40
Evaporator material:
Temperature control:
Temperature display:
electronic, direct
digital
Control voltage:
Main Power supply:
Total absorbed power:
Full load current:
Safety fuse protection:
24V AC
3/PE/60Hz 440-480V/+6-10%
kW
A
A
80.00
Sound-pressure-levels in 1m Distance:
dB(A)
77.00
max: 50
max: 74.6
Paint:
Cabinet structure:
Edelstahl, unlackiert
2. AIR CONDENSER:
m/h
Unit
kW
A
3. COMPRESSOR:
Number:
Technology:
Total absorbed power:
Full load current:
31000.00
2
2.27
3.26
full hermetic (dome)
Unit
2
direct
kW
A
max: 19.60
max: 28.80
4. PUMP:
First PUMP:
(119588)
Unit
kW
A
m/h
bar
CM15-3
1
6.00
10.20
20.00
6.50
Unit
kW
A
m/h
bar
5. LIQUID TANK:
Volume:
Outlet / inlet connections:
Pipe connection fresh-water:
400.00
DN 65
IG 3/8
Length:
Width:
Height:
mm
mm
mm
2000
1000
2055
Weight :
kg
900
Page 2 / 2
Concepto de manejo
Indicador de funcionamiento
1. Encender / apagar:
Pulse la tecla esc durante un rato (>3 segundos) para cambiar el estado de Off a On
y viceversa.
En modo Off, la pantalla muestra Off, en modo On, se ilumina
3. Indicacin normal:
Se muestra el valor REAL.
FreeSmart v1.0
5. Funciones opcionales
a. Conmutar calentar / enfriar
pulsar Up 1 vez larga
Up + Down
FreeSmart v1.0
Elektrodokumentation
Electrical documentation
Anlagenbezeichnung
Plant designation
Zeichnungsnummer
Job number
E0019194
Hersteller (Firma)
Manufacturer (company)
Einspeisung
Power supply
440V-480V / +6%-10%
Einspeisung
Power supply
Schwarz
Black
Frequenz
Frequency
60 Hz
Steuerspannung
Control voltage
Rot
Red
Steuerspannung
Control voltage
24V AC
Temperatursensor
Temperature sensor
Braun
Brown
Leistungsaufnahme
Power consumption
50,00 kW
Potentialfreie Strmeldung
potential free fault signal
Orange
Orange
Stromaufnahme
Current input
74,6 A
Digitaleingang
Digital input
Violett
Violet
Maximale Vorsicherung
Safety Fuse
80 A
PE
Grn/Gelb
Green/Yellow
Bearbeitet am
Edit date
Bearb.
Gepr
Datum
Name
Urspr
Tel
02687/898 0
Verdrahtung
Wiring
von (Krzel)
Kallscheid
by (short name)
28.04.2015
Datum
nderung
sigma 134-S
27.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Titelblatt
Title page
2
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
Inhaltsverzeichnis
Seitenbeschreibung
Seitenzusatzfeld
Titelblatt
Title page
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Laststromkreise
Main circuit
Laststromkreise
Main circuit
Steuerstromkreise
Control circuit
Steuerstromkreise
Control circuit
Steuerstromkreise
Control circuit
Steuerstromkreise
Control circuit
Schnittstelle
Interface
Aufbauplan
Panel layout
Stckliste
Bill of materials
Stckliste
Bill of materials
Stckliste
Bill of materials
Stckliste
Bill of materials
/2
/3
/4
/5
/6
/7
/8
/9
/10
/11
/12
/13
/14
Datum
Bearb.
Gepr
Datum
Name
Urspr
Seite
/1
nderung
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Datum
HYFRA_F06_001
Bearbeiter
27.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
28.04.2015
Kallscheid
3
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
L1 / 4.0
L2 / 4.0
L3 / 4.0
35mm
13
21
13
21
-F3
I>
I>
-Q2
14
I>
I>
I>
22
-Q3
/7.8
/8.8
10mm
13
21
14
I>
I>
I>
/7.7
22
I>
I>
I>
9-12,5A
13
21
14
22
-Q5
2
/8.7
2,5mm
PE
-F5
-Q4
10mm
PE
9-12,5A
/8.1
22
/7.1
14
I>
-F4
28-40A
/8.3
/7.3
-F2
28-40A
2,5mm
PE
PE
PE
PE
L1
L2
L3
T1
T2
T3
-Q1
160A
-X0
PE
-X1
U1
V1
W1
M
3~
-M1
Kompressor
19,6 kW
28,8 A
U1
-M2
PE
Datum
Bearb.
Gepr
Datum
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
W1
-M3
Pumpe
6,0kW
10,2A
Kompressor 2
Compressor 2
Ersetzt durch
V1
-X1
W1
M
3~
U1
-M4
PE
Pumpe 1
Pump 1
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
V1
W1
10
2,5mm
U1
PE
sigma 134-S
Ersatz von
V1
M
3~
Kompressor
19,6 kW
28,8 A
Kompressor 1
Compressor 1
nderung
-X1
2,5mm
Laststromkreise
Main circuit
Pumpe
6,0kW
10,2A
M
3~
PE
Pumpe 2
Pump 2
4
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
L1
3.9 /
L2
3.9 /
L3
13
21
-F6
13
21
-F7
2,8-4A
I>
I>
22
I>
I>
I>
-F8
2,8-4A
14
/7.1
14
I>
I>
I>
I>
0,7-1A
22
/8.1
3.9 /
440V
0V
24V
0V
-T1
225VA
-Q6
-Q7
/6.2
/6.3
-Q8
2
/6.4
-Q9
2
/6.6
-Q10
2
/6.7
-Q11
2
/6.8
*
*
1
-F1
PE
8A
-PE
2
PE:1
-X1
11
12
13
-M5/B3
17
W1
U1
V1
M
3~
-X1
14
15
16
-X1
18
19
20
U2
W1
W2
U1
V2
V1
Lfter
1,59 kW / 2,20 A Y
2,27 kW / 3,26 A D
Bearb.
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
-M6/B4
-X1
21
22
23
0V / 5.0
U2
M
3~
W2
V2
24V / 5.0
Lfter
1,59 kW / 2,20 A Y
2,27 kW / 3,26 A D
Lfter 1
Fan 1
Datum
24
Lfter 2
Fan 2
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Laststromkreise
Main circuit
*
*
5
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
4.9 /
24V
24V / 6.0
-X1
25
-X1 27
bk
-F9
>42 bar
bk
-X1
Tank
Tank
29
bk
-F10
>42 bar
-X1
26
-B10
B10
B7
bk
-X1 28
-X1
y / 7.8
30
7.2
K1:12V DC
-K5
z / 8.7
11
A1
A2
1
2
-K4
/5.4
14
12
K1:DO5
7.2
PE
-P1
24V
Warnung
Gelb
A1
A1
-K2
-X1
-X1
33
-Y1
-K4
A2
A2
A2
X2
-X1
4.9 /
31
A1
A1
-K3
A2
X1
32
0V
0V / 6.0
14
12
24
22
14
12
24
22
11 /7.2
21
Hochdruckbegrenzer 1
high pressure limiter 1
Datum
Bearb.
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
14
12
24
22
11 /8.2
21
Hochdruckbegrenzer 2
high pressure limiter 2
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
11 /5.5
21 /9.4
Wassermangel
water level to low
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Wassermangel
water level to low
Steuerstromkreise
Control circuit
Magnetventil
Solenoid valve
6
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
5.9 /
24V
24V / 7.0
63/83
63/83
-Q2
/7.8
X1
-Q3
/8.8
64/84
34
X1
36
X1
rd
BK
-B11 P
X1
35
bu
-X1
37
-X1
22
A1
5.9 /
40
bu
-X1
22
/6.3
21
42
-X1
22
/6.8
21
A1
-Q8
22
/6.7
21
21
A1
-Q10
A2
43
-Q10
A1
-Q9
A2
bk
-Q11
A1
-Q7
A2
X1
-Q7
A1
-Q6
BK
38
41
-B9 P
<23/>28 bar
bk
-Q8
/6.4
-X1
rd
-B12 P
BK
39
BK
-B8 P
<23/>28 bar
64/84
-Q11
A2
A2
A2
0V
0V / 7.0
1
3
5
13
2 /4.1
4 /4.1
6 /4.1
14
Lfter
Fan
Datum
Bearb.
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
1
3
5
2 /4.2
4 /4.2
6 /4.2
1
3
5
2 /4.3
4 /4.3
6 /4.3
21
22 /6.4
21
22 /6.3
hohe Drehzahl
high speed
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
niedrige Drehzahl
low speed
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
1
3
5
13
2 /4.4
4 /4.5
6 /4.5
14
Lfter
Fan
Steuerstromkreise
Control circuit
1
3
5
2 /4.6
4 /4.6
6 /4.6
1
3
5
2 /4.6
4 /4.7
6 /4.7
21
22 /6.8
21
22 /6.7
hohe Drehzahl
high speed
niedrige Drehzahl
low speed
7
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
24V
24V / 8.0
-X1
13
Kompressor 1
Compressor 1
-B5
-F2
/3.2
14
46
-X1 48
bk
11
-K2
<2,2 bar
/5.1
bk
b / 9.4
13
-F4
12
-B7
/3.5
14
Trockenlaufschutz
additional level switch;for water destitution
6.9 /
14
-X1 49
13
Lfter 1
Fan 1
-F6
/4.1
M4/B3
45
Pumpe 1
Pump 1
Niederdruckschalter
low pressure switch
44
-X1
Hochdruckbegrenzer
high pressure limiter
14
-X1
Lfter 1
Fan 1
47
c / 9.4
5.2 /
Externe Einschaltung
remote control
-X1
RD / 8.6
BL / 8.6
BK / 8.6
-K1
DI3
DI1
DI2
DI4
DI5
DI6
GND
SUPP.
D04
Ausgnge
Outputs
LAN
Eingnge
Inputs
AI3
AI4
AI5
5.7 /
K1:DO5
D05
5VDC
12VDC
AO1
AO2
AI1
-X1
5.7 /
GND
50 -X1
51
AI2
-X1
52 -X1
53
SUPP.
D01
D02
D03
K1:12V DC
e / 9.4
-B2
A1
Mediumtemperatur
Raumtemperatur
medium temperature
ambient temperature
0V
1
3
5
13
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Steuerstromkreise
Control circuit
-R1
A2
2 /3.5
4 /3.5
6 /3.6
14
Pumpe 1
Pump 1
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
A1
-Q2
A2
Bearb.
D06
-X22 =
-Q4
Datum
D06
d / 9.4
-B1
6.9 /
D04
1
3
5
63/83
2
4
6
64/84
51/71
52/72
0V / 8.0
/3.2
/3.2
/3.2
/6.2
Kompressor 1
Compressor 1
8
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
24V
-X1
Kompressor 2
Compressor 2
13
-B6
-F3
/3.3
14
11
13
-K3
<2,2 bar
/5.2
bk
-X1
-F5
12
14
/3.7
14
57
13
Lfter 2
Fan 2
-F7
/4.4
5.3 /
Niederdruckschalter
low pressure switch
54
M5/B4
-X1
55
Pumpe 2
Pump 2
14
-X1
Lfter 2
Fan 2
56
bk
Hochdruckbegrenzer
high pressure limiter
7.9 /
7.9 /
BK
7.9 /
BL
7.9 /
RD
-K1.1
DI3
DI1
DI2
DI4
DI5
DI6
GND
SUPP.
D04
LAN
AI3
AI4
AI5
D05
5VDC
12VDC
12VDC
12VDC
AI1
GND
AI2
SUPP.
D01
D02
D03
D04
D06
D06
f / 9.4
g / 9.4
A1
-Q3
A2
7.9 /
0V
1
3
5
13
Bearb.
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Steuerstromkreise
Control circuit
-R2
A2
2 /3.7
4 /3.7
6 /3.8
14
Pumpe 2
Pump 2
Datum
A1
-Q5
1
3
5
63/83
2
4
6
64/84
51/71
52/72
/3.3
/3.4
/3.4
/6.6
Kompressor 2
Compressor 2
9
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
7.5 /
7.5 /
7.9 /
7.9 /
8.9 /
8.9 /
-X2 1
-X2 2
Externe Einschaltung
remote control
Bei externer Einschaltung Brcke entfernen
for external switch on remove jumper
-X2 3
-X2 4
Sammelstrung 1
collecting fault 1
-X2 5
-X2 6
Sammelstrung 2
collecting fault 2
-X2 7
21
Wassermangel
water level to low
-K4
/5.4
24
22
-X2 8
-X2 9
A1
Strmungswchter
flow-switch
-S1
A2
-X2 10
PE -X2 11
PE
Datum
Bearb.
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Schnittstelle
Interface
10
=
+
E0019194
Blatt
Blatt
14
Montageplatte
Mounting panel
Schaltschranktr
Switchboard Door
x
x
-K5
-T1
-F1
-K1.1
SIEMENS
-F4
-F5
-F6
-F7
-F8
SIEMENS
SIEMENS
SIEMENS
SIEMENS
SIEMENS
3RV2
3RV2
3RV2
SIEMENS
SIEMENS
-F2
-F3
-Q1
5SY61
T1
3RV2
3RV2
-K1
SIEMENS
3RT2
3RT2
-Q8
SIEMENS
3RT2
3RT2
3RT2
SIEMENS
-P1
3RT2
-Q10 -Q11
SIEMENS
3RT2
SIEMENS
-Q4
-Q5
-Q6
-Q9
3RT2
-Q2
SIEMENS
-Q3
SIEMENS
X1
3RT2
Datum
Bearb.
Gepr
nderung
Datum
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
3RT2
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Aufbauplan
Panel layout
11
=
+
E0019194
Blatt
10
Blatt
14
Bezeichnung
designation
Artikelnummer
part number
NTC, 3,0m
NTC, 3,0m
NTC 030WP00
Carrel
10197
-B2
NTC, 3,0m
NTC, 3,0m
NTC 030WP00
Carrel
10197
-B5
ACB-2UA892W
Danfoss
39706
-B6
ACB-2UA892W
Danfoss
39706
-B7
Schwimmerschalter, Schlieer
Float switch, NO contact
205 KS 120 03
Elektro-Bauelemente GmbH+Co KG
10494
-B8
ACB-2UC125W
Danfoss
40865
-B9
ACB-2UC125W
Danfoss
40865
-B10
Schwimmerschalter, Schlieer
Float switch, NO contact
205 KS 120 03
Elektro-Bauelemente GmbH+Co KG
10494
-B11
ACB-2UA782W
Danfoss
40864
-B12
ACB-2UA782W
Danfoss
40864
-F1
5SY6108-7
Siemens
56959
-F2
Leistungsschalter, dreipolig
Power circuit breaker, three-pole
3RV1031-4FA10
Siemens
18106
-F2
3RV1901-1E
Siemens
10395
-F3
Leistungsschalter, dreipolig
Power circuit breaker, three-pole
3RV1031-4FA10
Siemens
18106
-F3
3RV1901-1E
Siemens
10395
-F4
3RV2011-1KA10
Siemens
44709
-F4
3RV2901-1E
Siemens
44718
-F5
3RV2011-1KA10
Siemens
44709
Bearb.
Gepr
Datum
Hersteller
Manufacturer
-B1
Datum
nderung
Typnummer
Type number
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Stckliste
Bill of materials
12
=
+
E0019194
Blatt
11
Blatt
14
Bezeichnung
designation
Artikelnummer
part number
3RV2901-1E
Siemens
44718
-F6
3RV2011-1EA10
Siemens
44704
-F6
3RV2901-1E
Siemens
44718
-F7
3RV2011-1EA10
Siemens
44704
-F7
3RV2901-1E
Siemens
44718
-F8
3RV2011-0JA10
Siemens
44698
-F9
Druckschalter >42bar
Pressure switch >42bar
ACB-2UB1136MW
Danfoss
38623
-F10
Druckschalter >42bar
Pressure switch >42bar
ACB-2UB1136MW
Danfoss
38623
-K1
SMP5500000401
FREE SMP5500S
Eliwell
55059
-K1
Verbindungs-Stck
Connector
COLV0000E0201
Eliwell
61172
-K1.1
Zusatzelemente
Additional elements
SE6502351040
Eliwell
55233
-K1.1
Verbindungs-Stck
Connector
COLV0000E0201
Eliwell
55232
-K2
Weidmller
10346
-K2
SCM 2CO
Weidmller
10366
-K2
Varistor
Resistor
RIM4 6/24VUC
Weidmller
29604
-K3
Weidmller
10346
-K3
SCM 2CO
Weidmller
10366
-K3
Varistor
Resistor
RIM4 6/24VUC
Weidmller
29604
Bearb.
Gepr
Datum
Hersteller
Manufacturer
-F5
Datum
nderung
Typnummer
Type number
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Stckliste
Bill of materials
13
=
+
E0019194
Blatt
12
Blatt
14
Bezeichnung
designation
Artikelnummer
part number
Weidmller
10346
-K4
SCM 2CO
Weidmller
10366
-K4
Varistor
Resistor
RIM4 6/24VUC
Weidmller
29604
-K5
Halbleiter
Semiconductor
3RF21 20-1AA42
Siemens
35318
-M1
Kompressor
Compressor
SH 184
Danfoss
44632
-M2
Kompressor
Compressor
SH 184
Danfoss
44632
-M3
Pumpe
Pump
Grundfoss
60540
-M4
Pumpe
Pump
Grundfoss
60540
-M5/B3
Lfter
Fan
A4D630-AI0102
Ziehl-Abegg
60550
-M6/B4
Lfter
Fan
A4D630-AI0102
Ziehl-Abegg
60550
-P1
Meldeleuchte
Signal lamp
3SB3244-6AA30
Siemens
14802
-Q1
PN1-160
Moeller
25328
-Q2
3RT1045-1AC20
Siemens
12496
-Q2
3RH1921-1EA11
Siemens
12529
-Q3
3RT1045-1AC20
Siemens
12496
-Q3
3RH1921-1EA11
Siemens
12529
-Q4
3RT2018-1AB01
Siemens
44725
-Q5
3RT2018-1AB01
Siemens
44725
Bearb.
Gepr
Datum
Hersteller
Manufacturer
-K4
Datum
nderung
Typnummer
Type number
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Stckliste
Bill of materials
14
=
+
E0019194
Blatt
13
Blatt
14
Bezeichnung
designation
Artikelnummer
part number
3RT2016-1AB01
Siemens
44721
-Q7
3RT2016-1AB02
Siemens
44722
-Q8
3RT2016-1AB02
Siemens
44722
-Q9
3RT2016-1AB01
Siemens
44721
-Q10
3RT2016-1AB02
Siemens
44722
-Q11
3RT2016-1AB02
Siemens
44722
-R1
RC-Glied
RC network
21 215
Murrelektronik
10359
-R2
RC-Glied
RC network
21 215
Murrelektronik
10359
-S1
Magnetventil
Solenoid valve
70A-9E-AF1AA2450
69855
-T1
Transformator
Transformer
380-500/24V,AC,225VA
TEK
56958
-X22
Winkliges Anbaugehuse
Bulkhead mounting, angled
09 20 003 2711
Harting
15682
-X22
Buchseneinsatz, 3-polig + PE
Female insert, 3-pole + PE
09 20 003 2711
Harting
15683
-X22
Stifteinsatz, 3-polig + PE
Male insert, 3-pole + PE
09 20 003 2611
Harting
28387
-X22
Tllengehuse
Hood
19 20 003 1440
Harting
28388
-Y1
Magnetventil
Solenoid valve
70A-9E-AF1AA2450
69855
Bearb.
Gepr
Datum
Hersteller
Manufacturer
-Q6
Datum
nderung
Typnummer
Type number
Name
Urspr
28.04.2015
Kallscheid
Rausch
sigma 134-S
Ersatz von
Ersetzt durch
Hyfra
Industriekhlanlagen
GmbH
Stckliste
Bill of materials
=
+
E0019194
Blatt
14
Blatt
14
2
3
3
20
20
PSH
PSH
PZAH
option
PZAH
20
20
PSH
PSH
option
48
48
PSL
PSL
25
18
16
28
34
14
29
Nr.
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
13
14
15
16
18
20
21
22
25
28
29
34
48
dt.
franz.
Kompressor
compressor
compresseur
Verflssiger
condenser
condenseur
Lfter
fan
ventilateur
HD- Pressostat
hp- switch
pressostat HP
Trockner
drier
dshydrateur
Schauglas
sight glass
voyant liquide
Expansionsventil
expansion valve
dtendeur
Verdampfer
evaporator
vaporateur
Thermostat
thermostat
thermostat
Fhler
sensor
sonde
Tank
tank
bac
Fllstandsanzeige
fluid level indicator
niveau visuel
Pumpe
pump
pompe
Schwimmerventil
float valve
robinet flotteur
Strmungswchter
flow switch
controleur de dbit
Druckschalter
hp- controller
pressostat hp
Manometer
manometer
manomtre
Kugelhahn
hand shut off valve- ball
vanne
Magnetventil
solenoid valve
lectro- vanne
Sicherheitsventil
by- pass valve
soupape de sret
Kugelhahn/ Tankentleerung hand shut off valve- ball/ tank drain robinet de vidange
Schwimmerschalter
float switch
controleur niveau
Druckschalter
lp- controller
pressostat BP
22
15
26
34
13
22
15
26
engl.
22
21
22
11
geprft
D.Krieger
H.Schneider
ZEICHN. NR.
DATUM
DATUM
DATUM
Blatt
23.04.2015
23.04.2015
1 von 1
F4005