Sunteți pe pagina 1din 1

Moldea el lenguaje nuestra forma de ver el

mundo?
Todas las culturas distinguen el azul del verde?
El tiempo siempre avanza de atrs hacia adelante? Los
hablantes de lenguas germnicas gastan mejor su dinero?
stas son el tipo de preguntas que rondan en la cabeza los estudiosos del relativismo lingstico, que se basa
en la idea de que el lenguaje que hablamos afecta nuestra
forma de pensar (segn seala la hiptesis Sapir-Whorf).
Hay personas que piensan que el relativismo lingstico se
ha extinguido o que ha sido refutado.
En todo caso, el foco de atencin ha cambiado radicalmente. Hoy en da ya no se parte de la idea ambigua
de que tenemos diferentes puntos de vista, sino que los
investigadores buscan efectos cognitivos especficos en el
lenguaje. Por ejemplo, se ha estudiado la diferencia en la
percepcin del color entre hablantes de ingls (que tienen
once trminos bsicos para el color) y griegos (quienes
tienen doce, pues diferencian entre dos tipos de azul). O
est el famoso caso de los japoneses, que hasta hace un
milenio no tenan una palabra para distinguir el verde del
azul, y an hoy cruzan la calle cuando el semforo est en
azul ao, no en verde midori. Lo mismo pasa con los
himba de Namibia.
Lera Boroditsky investiga sobre la metamorfosis
del espacio y tiempo y cmo cambian de un lenguaje a
otro. Esta percepcin se altera bsicamente en la forma en
que hacemos metforas. Por ejemplo, en ingls el tiempo
puede verse de dos formas distintas: como algo que se
mueve o como algo en lo que nos movemos. Se puede
decir se acerca el fin de mes o estamos por llegar a fin
de mes. En cambio, en mandarn se piensa a veces el
tiempo en trminos de adelante o atrs, como en ingls,
pero tambin se dice el mes de arriba (para el mes pasado) y la semana de abajo (para la siguiente semana).
Nada nos obliga a pensar el tiempo como algo que avanza
o retrocede, tambin podemos imaginar que ascendemos o
caemos en l.
O est el caso de los Kuuk Thaayorre en Australia,
que no tienen palabras para decir derecha o izquierda,
sino que se ubican todo el tiempo en el espacio refirindose
a los puntos cardinales.

Estudios sealan que los individuos bilinges no


actan como dos monolinges habitando un solo cerebro,
sino que desarrollan un tercer sistema cognitivo que no se
puede reducir a ninguna de sus dos o ms lenguas. Sin
embargo, no todo est tan claro, pensemos por ejemplo en
el caso citado por Jacques Lacan en su Seminario de la
psicosis, sobre un paciente bilinge que desarroll esquizofrenia solo en una de sus lenguas, la lengua materna.
Saber cmo es que una persona piensa diferente
acerca de algo es complicado, pero existe un consenso
general entre los investigadores sobre la existencia de
ciertas tareas cognitivas no lingsticas, lo cual quiere decir
que las partes lingsticas de la mente y el cerebro no estn
necesariamente unidas, aunque a veces parezcan indistinguibles. El juicio de similitud es generalmente tratado
como una tarea no lingstica: si son presentados tres
objetos diferentes, se puede, tericamente, escoger los dos
que ms se parecen sin utilizar el lenguaje de forma alguna. La memoria es otro caso: las cosas que se recuerdan
no estn siempre atadas al lenguaje. Por supuesto todo esto
est abierto a debate.
Pero, para qu sirve saber que el lenguaje afecta
la forma en que pensamos? Investigadores como Keith
Chen piensan que ciertas diferencias en el lenguaje pueden
afectarnos en aspectos de nuestra vida tan concretos como
la forma en que gastamos nuestro dinero. Keith asegura
que los hablantes de lenguas que no hacen diferencias
gramaticales entre presente y futuro (por ejemplo, algunas
lenguas como el finlands o fins, no dicen maana
har fro sino maana es fro) actan como si el futuro
fuera tan importante como el presente y no como si fuera
algo separado y distante. De hecho, los hablantes de
lenguas que no usan el futuro tienden a ahorrar ms, dejar
de fumar ms fcilmente, practicar control natal y, en
general, reducir riesgos.
Por supuesto, el lenguaje no es el nico factor en
juego, pero no podemos evitar preguntarnos: podran
ciertas lenguas hacernos ms o menos perspicaces, espirituales, competitivos, en comunin con la naturaleza? Y
qu pasa con las lenguas de los pueblos originarios que se
estn extinguiendo?

S-ar putea să vă placă și