Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
in Microhistory
Carlo Ginzburg
My essay could take as its motto Mies van der Rohes famous words Less
is more. By knowing less, by narrowing the scope of our inquiry, we hope
to understand more. This cognitive shift has been compared to the dilation
and constriction of a camera lens.1 One might call this approach microhistory, but labels are ultimately irrelevant.
1. My approach to microhistory has been largely inspired by the work of
Erich Auerbach, the great Jewish scholar who spent his most creative years
in Istanbul in exile from Nazi Germany. At the end of his masterpiece, Mimesis, written in Istanbul during the Second World War, Auerbach wrote:
Beneath the conicts, and also through them, an economic and cultural
Different versions of this paper were delivered in Istanbul (see Carlo Ginzburg,
Kuresellesmeye Yerel Bir Yaklasim: Cografya, Koleler ve Incil, in Tarih yaziminda yeni
yaklasimlar: Kurellesesme ve yerellesme, 2 vols. [Istanbul, 2000], 1: 1739); and at the department
of History, UCLA; Central European University, Budapest; the University of Pennsylvania; Boston
University; University of Oslo; University of Sao Paulo; Columbia University; Facolta` di Letttere e
Filosofia, Siena; Universite Libre, Brussels; Rossiskii Gosudarstvennyi Gumanitarnyi Universitet,
Moscow (see Sciroty, raby, i Biblia: Opit mikroistorii [Moscow, 2003]); and the University of
Chicago. The lecture was given as the annual Nexus Lecture in 2002, organized by the Nexus
Institute in Tilburg, the Netherlands; see Ginzburg, Geografische breedte, slaven en de Bijbel:
Een experiment in microgeschiedenis, Nexus 35 (2003): 16784. Many thanks to Carlo Aguirre
Rojas, Perry Anderson, Pier Cesare Bori, Alberto Gajano, Stefano Levi Della Torre, Marta
Petrusewicz for having helped me, either directly or indirectly, with their comments and
suggestions; to Albert de Pury for his generous help; and to Samuel Gilbert for his stylistic
suggestions.
1. See Jacques Revel, introduction to Giovanni Levi, Le Pouvoir au village: Histoire dun exorciste
dans le Piemont du XVIIe sie`cle, trans. Monique Aymard (Paris, 1989).
Critical Inquiry 31 (Spring 2005)
2005 by The University of Chicago. 0093-1896/05/3103-0005$10.00. All rights reserved.
665
666
heard before. After a glance at the two texts I was immediately intrigued,
for reasons that I shall discuss later. Then began a research project that is
still far from its conclusion. This essay is a preliminary report on my work
in progress.
3. Jean-Pierre Purry was born into a Calvinist family in Neuchatel in
1675.6 His father, Henry, a tinsmith (like his father and grandfather), died
when Jean-Pierre was one year old. The following year Henrys widow, Marie Hersler, bettered her lot by marrying the well-to-do Louis Quinche.
While in his late teens, Jean-Pierre was appointed tax collector of Boudry,
a little town near Neuchatel; after one year, for unknown reasons, he gave
up his post. On 26 September 1695, Jean-Pierre married Lucre`ce Chaillet,
daughter of Charles Chaillet, the pastor of Serrie`res. Between 1696 and 1710
eight children were born to the couple; four of them died at an early age.7
In 1709 Jean-Pierre was appointed mayor of Lignie`res.8 Two years later, his
precocious political career ended abruptly when he was compelled to resign
the mayorship. Personal misfortunes were mentioned: a re had damaged
his house; a two-year-old venture selling wine to England had ended in nancial disaster.
Given that for two thousand years the slopes surrounding Lake Neuchatel had been covered with vineyards, Jean-Pierres involvement in the
wine trade is not surprising. Neither is the support he received during that
crisis from his family and his wifes; after all, three marriages connected the
Purrys to the Chaillets.9 Yet in hindsight these events take on a remarkable
singularity, the lineaments of a destiny. Jean-Pierre Purrys life would unfold
itself under a constellation whose dening stars were wine, England, and a
propensity to take great risks followed by great failures.
6. See L.-E. Roulet, Jean-Pierre Purry et ses projets de colonies en Afrique du Sud et en
Australie, Musee Neuchatelois (1994): 4963 and Jean-Pierre Purry explorateur (16751736), in
De Saint Guillaume a` la n des Lumie`res, vol. 1 of Biographies Neuchateleoises, ed. Michel Schlup
(Neuchatel-Hauterive, 1996), pp. 23742; Arlin C. Migliazzo, A Tarnished Legacy Revisited: Jean
Pierre Purry and the Settlement of a Southern Frontier, 17181736, South Carolina Historical
Magazine 92 (Oct. 1991): 23252; and Lands of True and Certain Bounty: The Geographical Theories
and Colonization Strategies of Jean-Pierre Purry, trans. Pierette C. Christianne-Lovrien and
BioDun J. Ogundayo, ed. Migliazzo (Selinsgrove, Pa., 2002). See also H. Jequier, Jacques Henriod,
and Monique de Pury, La Famille Pury (Neuchatel, 1972). None of these studies analyzes the
religious arguments for colonization put forward by Purry. The spelling of the family name varies
(Purry, Pury, Puri, Purri); see Recueil de quelques lettres et documents inedits concernant David de
Purry et sa famille (Neuchatel, 1893), p. 11 n. 1. I chose Purry, the version Jean-Pierre consistently
used.
7. See Recueil de quelques lettres et documents inedits concernant David de Purry et sa famille, pp.
7375.
8. See Archives de lEtat, Neuchatel, Archives de la famille de Purry, G. XII; see also Roulet,
Jean-Pierre Purry et ses projets de colonies en Afrique du Sud et en Australie, p. 51.
9. See Recueil de quelques lettres et documents inedits concernant David de Purry et sa famille, p. 8.
667
668
4. By the time the people of Lignie`res were informed that their mayor
had stepped down, Purry had left his birthplace behind and set out into a
far larger world.10 On 26 May 1713, he embarked as a corporal on a ship
owned by the Dutch East India Company, the instrument of Dutch economic and political expansion in Southeast Asia. In his position as leader
of seventy men, Purry may have had some knowledge of Dutch. The ship
made a halt in Capetown and reached Batavia on 2 February 1714. Purry
was to spend four years there, working as an employee of the Dutch East
India Company. On 11 December 1717, he left Batavia, embarked as an accountant. After the usual halt in Capetown, his ship reached the Netherlands on 17 July.11
These factual data provide the context for the writings from which I
started, Purrys two Memoires sur le Pais de Cafres et la Terre de Nuyts. Let
us now take a closer look at them.
5. In the rst tract, addressed to the Assembly of the Seventeen, the board
that led the Dutch East India Company, Purry tried to convince the governor of the company either to colonize Karland (todays South Africa)
or, alternatively, the Land of Nuyts (todays western coast of Australia).12 In
his second Memoire, dated 1 September 1718, well after his return to Europe,
Purry replied to the objections raised by his opponents and made a strong
case for the colonization of the Land of Nuyts.
Purrys projects were rooted in a theory about climate, which he explained at length in his rst Memoire. He rejected labels like temperate
or cold as exceedingly vague, and as absurd the standard praise showered
on Frances geographical location in the middle of the temperate zone, between 42 and 51 degrees of latitude. The grapes that grew at 51 degrees of
latitude, he objected, produced undrinkable wine, after all. The best climate
in the world was found at 33 degrees of latitude.
Purrys theory was that of a former wine merchant, born in a region
noted for its wines. But his seemingly supercial remarks had more complex
implications. He provided a list of countries located between 30 and 36 degrees of latitude: Barbary, Syria, Chaldea, Candia, Cyprus, Persia, Mongolia,
the middle part of China, Japan. But, he explained, those that are closer
10. Leur curiosite naturelle les porte [Neuchatels inhabitants] la plupart a` voager dans les pas
etrangers (D. F. de Merveilleux, La Parfaite Introduction a` la geographie universelle, 2 vols.
[Neuchatel, 1690], 2:515).
11. On this, I follow Roulet, Jean-Pierre Purry et ses projets de colonies en Afrique du Sud et
en Australie, based on a lecture given by C. C. Macknight in 1993. I am very grateful to Albert de
Pury, who sent me a typewritten version of Macknights unpublished lecture.
12. The land was named for Pieter Nuyts, extraordinary councillor of India, who discovered it
in 1627; see J. E. Heeres, Het Aandeel der Nederlanders in de Ontdekking van Australie, 16061765
(Leiden, 1899), p. 51.
to 33 degrees of latitude far surpass the others in fertility, as one can see
even in the land of Canaan, of whose provinces Galilee is one of the nest.13
This passing and underplayed allusion (even, meme) was a crucial
reference to Numbers 13, and it gave Purrys argument a sudden twist. Let
us make explicit the biblical reference, which Purry quoted in full in his
second Memoire.
6.And the Lord spake unto Moses saying, Send thou men, that they may
search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel. Obeying
the command, Moses sent men from each tribe of Israel to spy out the land
of Canaan, and said unto them, Get you up this way southward, and go up
to the mountain: and see the land, what it is. . . . And bring the fruit of the
land. Now the time was the time of the rstripe grapes. The spies come to
Hebron, and then unto the brook of Eshcol, and cut down from thence a
branch with one cluster of grapes, and they bare it between two upon a sta
(Num. 13:12, 1718, 23).
Grapes and wine, once again. The enormous bunch of grapes brought
by two men upon a sta symbolized the extraordinary richness of the Promised Land. Thanks to the reference to Canaan, the hidden core of Purrys
project emerges.14 There are two basic types of quotations in his two Memoires. On the one hand, seventeen references to the Old Testament (plus
two implicit allusions to it) as well as a single quotation from Pauls rst
letter to the Corinthians; on the other, fteen allusions to contemporary
geographical and historical accounts. But the biblical references provide a
key to the secular passages. The perfect latitude was, rst of all, the latitude
of the Promised Land. Purrys plans for colonial settlement were based on
the biblical Exodusalthough his reading of the Bible was, as we will see,
exible enough to allow him, for instance, to look for the perfect latitude
of 33 degrees in both the Boreal and the Austral hemispheres.
7. The long-term impact of the Exodus narrative is well known. Many
years ago Michael Walzer argued that the journey of the children of Israel
from slavery to freedom, from Egypt to the Promised Land, had provided,
down through the centuries, a revolutionary model devoid of messianic
connotations, which inspiredas Walzer remarked echoing Gershom
Scholemthe modern Zionist movement.15 But those revolutionary inter13. Surpassent de beaucoup la fertilite des autres, ainsi quon peut remarquer meme au pas de
Canaan, dont la Galilee etoit lune des meilleures provinces (Jean-Pierre Purry, Memoire sur le
Pais des Cafres, et la Terre des Nuyts, par raport a` lutilite que la Compagnie des Indes Orientales en
pourroit retirer pour son commerce [Amsterdam, 1718], pp. 1718; hereafter abbreviated M).
14. See Roulet, Jean-Pierre Purry et ses projets de colonies en Afrique du Sud et en Australie,
p. 55.
15. See Michael Walzer, Exodus and Revolution (New York, 1985), p. 123.
669
670
ferent. He dismissed the idea that slaves had limited learning capacities. In
Java he had seen slaves of both sexes working as tailors, carpenters, and
shoemakers. They played musical instruments at weddings; they danced.
Those things are nothing but the eects of habit and continual practice. I
can see, as a result, no reason why slaves should be incapable of learning
the science of agriculture. At this point an imaginary opponent suggested
a graver impediment: It will be objected that in this case justice and equity
will bar us from setting ourselves up in the Land of Nuyts and lording it
over those who have been there, father and son, for as long as several thousand years, and will also bar us from evicting from their land people who
have never done us any harm.21
9. Here was a striking and quite straightforward objection to European
colonization as such. An even more striking rebuttal followed. There was
no injustice in this, Purry replied, for two reasons. First of all,
the Earth belongs to God in perpetuity, and we have but the use of it,
something like the father who has a dish set before his children or his
servants: he does not assign a portion to each, but rather that which
each fairly seizes for himself belongs to him, though before that he had
no greater right to it than the others, and though they did not grant him
permission to take this or that piece.22
A large family meeting around the table, children or servants cheerfully
trying to grasp their meal. This patriarchal scene was an implicit comment
on Leviticus 25:23, a biblical passage quoted by Purry: The land shall not
be sold for ever: for the land is mine; for ye are strangers and sojourners
with me.
Only recently I realized that Purrys words had been also silently inspired
by a dierent text: John Lockes Second Treatise of Government. In the beginning all the World was America, Locke wrote; God gave the World to
Men in Common. But property, being based on industry, was legitimate;
21. Ne sont autre chose que des eets de lhabitude et dune exercice continuel. Ainsi je ne voy
pas pourquoi des esclaves ne pourroient pas apprendre la science de lagriculture (M, pp. 6970);
Mais, dira-t-on, quand cela seroit, la justice ni lequite ne permettent pourtant pas quon put
saller etablir dans la Terre de Nuyts au prejudice de ceux qui y sont deja` de pere en ls, depuis,
peut-etre, quelque milliers dannees, ni quon put chasser de leur pas des gens qui ne nous ont
jamais fait aucun mal (M, pp. 7071).
22. La terre apartient toujours a` Dieu en toute propriete, et nous nen avons que lusufruit, a`
peu pre`s de meme quun pere de famille qui fait servir quelque plat a` ses enfans ou a` ses
domestiques, il nassigne pas a chacun sa portion, mais ce dont chacun se saisit honnetement est a`
lui, quoi quauparavant il ny eut pas plus de droit que les autres; et quoi que ceux ci ne lui aient
pas donne la permission de prendre tel ou tel morceau (M, p. 71).
671
672
connecting a Swiss and an Indian, in the Woods of America who are perfectly in a State of Nature, in reference to one another must have had a
special resonance for Purry, a Swiss.26 Before God there were no hierarchies;
every human being had the same right to use the Earth. Local bonds were
nullied by the invocation of God, a God distant and lonely in his uniqueness. Claims rooted in antiquity, in traditions thousands of years old, had
no validity whatsoever. No property could be held in perpetuity; only the
present counted. The Earth was like a meal, and, in principle, everyone was
entitled to get a share of it, but there would be no orderly distribution; in
fact, there would be no distribution at all. In claiming a share, the children
of God had to behave fairly, of course, but the reference to the rights of
others does not suggest a brotherly relationship. The rights of others
refers to a law governing all; the biblical word stranger dened not only
relationships between human beings and God but strictly human relationships as well. Everybody was a stranger to everybody else. This commonly
shared condition did not, in Purrys global perspective, elicit the compassion that inspired Exodus 23:9: thou shalt not oppress a stranger: for ye
know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.
When everybody can in turn, claim the privilege of the rst occupant after
a fashion, when each individual is tacitly entitled to take this or that piece,
natural law turns (we might conclude) into a law of mutual pillage. Might
becomes right. At this point, Purrys second axiom, and morality, are introduced:
savage and rustic people love above all things a lazy existence and . . . the
more a people is simple and vulgar the less it is given to work, while a
life of abundance and pleasure requires a great deal of care and trouble.
In addition, the countries inhabited by these sorts of savage and lazy
people are never very populous. Thus one has every reason to believe
that far from harming the inhabitants of the Land of Nuytsand one is
not obliged to displace themthe establishment of a good European
Colony would provide for them all sorts of benets and advantages, as
much because theirs would be a civilized life as because of the arts and
sciences they would be taught.27
26. Locke, Second Treatise of Government, p. 295.
27. Les gens sauvages et rustiques aiment la vie faineante par dessus toutes choses, et . . . plus
un peuple est simple et grossier moins il est adonne au travail: au lieu quune vie dabondance et
de delices demande beaucoup de soins et de peine. Ajoutons a` cela, que les pas qui sont habites
par ces sortes de gens sauvages et paresseux ne sont jamais fort peuples. Ainsi on a tout lieu de
croire, que bien loin de causer du dommage aux habitans de la Terre de Nuyts, ni quon fut oblige
de les chasser chez eux, au contraire, letablissement dune bonne Colonie Europeenne leur
procureroit toutes sortes de biens et davantages, tant pour une vie civilisee que par les arts et les
sciences quon leur enseigneroit (M, pp. 7273).
673
674
We are confronted with a series of overlapping, allegedly self-evident oppositions: civilized and savage life; industry and laziness; abundance and
scarcity. The establishment of a good European Colony will rescue the
savages from their sinful laziness and will provide for them a civilized
life.28 The change brought by the Europeans will have been moral and profitable for everybody, as long, Purry writes, as one acts gently and regards
them as poor creatures who, though vulgar and quite ignorant, are nonetheless members of human Society, as much as we are (M, pp. 7273).
Purry remarked that the Spaniards and the Portuguese, who treated the
American Indians as if they were animals, had been despised for their cruelty and barbarity. His colonization projects, on the contrary, could be carried on without causing the [local] inhabitants any suering or in any way
wronging them. These sorts of benets, which never give rise to any regrets,
and which may be conferred without in any way compromising ones decency and Christian spirit, are truly worthy of our Illustrious Company.29
To dismiss this kind of moral reasoning as either a mask concealing the
features of greed or as an out-and-out lie would be simplistic. Purrys eort
to eliminate regret was in itself signicant. European colonization, at this
stage and in certain environments, could generate bad consciencea feeling to be silenced in the name of morality, civilization, and prot. The argument based on natural law that every human being stood equal before
God and was equally amenable to civilization would contribute, in the long
run, to antislavery and anticolonial movements of various kinds. But before
that could happen it would serve as an elaborate justication for European
colonization.
10. Jean-Pierre Purry was accustomed to ocean crossings. He was born
in Europe, spent some years in Asia, visited Africa, and ended his life in
North America after having vainly championed the colonization of New
Hollandtodays Australia. Purry was able to view the Earth as a whole.
Not many individuals before him possessed so global and comprehensive
28. Lucien Febvre, Civilta`: evoluzione di un termine e dun gruppo di idee, Studi su Riforma e
Rinascimento: E altri scritti su problemi di metodo e di geograa storica, trans. Corrado Vivanti
(Turin, 1976), pp. 545, quotes Antoine Furetie`re, Dictionnaire (The Hague, 1690): La predication
de lEvangile a civilise les peuples barbares les plus sauvages; see also Emile Benveniste,
Civilisation: Contribution a` lhistoire du mot, in Eventail de lhistoire vivante, hommage a` Lucien
Febvre oert a` loccasion de son 75e anniversaire par lamitie dhistoriens, linguistes, geographes,
economistes, sociologues, ethnologues, 2 vols. (Paris, 1953), 1:4754.
29. Sans aprehender de faire sourir ses habitans, ni de commettre aucune injustice a` leur
egard. De tels biens, qui ne donnent jamais aucun remord et quon peut acquerir sans donner la
moindre atteinte a` la qualite dhonnete homme et de Chretien, sont veritablement dignes de notre
Illustre Compagnie (M, p. 73).
a view; even fewer had the opportunity or the capacity to give written expression to what they saw and what they thought of it. How did Purry
achieve this?
While it is clear that he was a fairly cultivated man, his educational background is unknown.30 Above all, Purry thought with the Bible, an experience he shared with innumerable individuals before and after him.31 The
Bible gave him words, arguments, and stories; he projected words, experiences, and events into the Bible. Other books provided him with a lens
through which to read the Bible and vice versa.
Let us consider a few examples. When objections were raised to Purrys
plan to set up a large colony in South Africa, he scornfully rejected them:
Because to state that men are incapable of resolving to give up their connections, their friends, their relatives, these statements are foolishness and
chimeras that one gets into ones head.32
To prove his point, Purry recalled in a single breath two quite dierent
groups: the French immigrants to Canada, who spoke with regret of the
ne avor of their melons, their partridges, and so many other things that
make life delightful,33 and the children of Israel, who murmured against
Moses and Aaron: Would to God we had died by the hand of the Lord in
the land of Egypt, when we sat by the esh pots, and when we did eat bread
to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole
assembly with hunger (Exod. 16:3).
Purry explicitly sympathized with such a practical attitude. His passing
allusion to so many other things that make life delightful sprang from a
deep hostility towards all sorts of asceticism. To him, civilization meant
abundance. But here a contradiction in his mind emerges. On the one hand,
he insisted that abundance could be had only through industry and hard
work. On the other, he subscribed to the old myth of a land of easy owing
30. Frederic Brandt, Notice sur la vie de Mr le baron David de Purry, suivie de son testament et
dun extrait de sa correspondance particulie`re (Neuchatel, 1826), p. 1, writes: Mr J. P. Purry avoit
fait de bonnes etudes. I have been unable to verify this information. The range of Purrys readings
(which I will examine in detail in the expanded version of this project) is shown by, among other
things, his reference to Issac Bullarts extensively illustrated in-folio work, Academie des sciences et
des arts, contenant les vies, et les eloges historiques des hommes illustres, qui ont excelle en ces
Professions depuis environ quatre sie`cles parmy diverses nations de lEurope, 2 vols. (Brussels, 1682).
31. See, for instance, Ginzburg, The Cheese and the Worms: The Cosmos of a Sixteenth-Century
Miller (Baltimore, 1980), pp. 6265, on how a Friulian miller, from a widely dierent time, space,
and social background, read Genesis.
32. Car de dire que les hommes ne peuvent pas se resoudre si facilement a` quitter leurs
liaisons, leurs amis, leurs parens, tout cela ne sont que de niaiseries et des chime`res quon se met
dans lesprit (SM, p. 19).
33. Du bon gout de leurs melons, du fumet de leur perdrixs, et de tant dautres choses qui
rendent la vie delicieuse (SM, p. 19).
675
676
abundance. What did men mean when they spoke of a good country?
Purry asked during his discussion of the ideal latitude. Purry oered his
own answer: As for me, I feel that a good country is one that abounds not
only in milk and honey, but generally in all the things that appeal to our
sensuality and ll our lives with delights; a land of Cockaigne and gorgeous
meals, fertile, producing easily, with little work and cheaply, all of lifes necessities. This, briey and according to my humble notions, is a good country.34
But Purrys anti-asceticism and his praise of material goods were not
relics from peasant utopias, as the allusion to the land of Cockaigne might
suggest. Among the authors quoted in Purrys Memoires one nds Francois
Bernierprofessor of medicine at the University of Montpellier, philosopher, and travelerand Sir William Templepolitician, essayist, and patron of Jonathan Swift. Both Temple and Bernier (who knew each other)35
contributed to the reappraisal of Epicurus, the pagan philosopheramajor
event in European intellectual history initiated by Pierre Gassendi in the
mid-seventeenth century. Following Epicuruss praise of pleasure, Temple
depicted civilization, in his essay Upon the Gardens of Epicurus (1685),
as the form of society benecially ruled by ambition and avarice: a detached,
ironical description famously developed in Bernard Mandevilles Fable of
Bees. Temples essays had a deep impact on Purry. One can see him pondering Temples remark that the best climate for the production of all sorts
of the best fruits . . . seems to be from about twenty-ve, to about thirtyve degrees of latitude.36 Purrys reading of the Bible, ltered by Temples
essay and by geographical writings, led him to formulate his theory of the
perfect latitude, located at 33 degrees.
11. Purrys projects were examined by the managers of the Dutch East
India Company and ultimately rejected on 17 April 1719.37 This is not sur34. Pour moi jentends par un bon pas, un pas qui abonde non seulement en laict et en miel,
mais generalement en toutes les choses capables de ater la volupte et de nous faire vivre
delicieusement; un pas de cocagne et de bonne chere, qui est fertile, et qui produict facilement,
sans beaucoup de travail et a` bon marche, tout ce qui est necessaire a` la vie; voila` en peu de paroles
et suivant mes petites idees, ce que cest quun bon pas (M, p. 22).
35. Sir William Temple, Upon the Gardens of Epicurus; or, Of Gardening, in the Year 1685,
Five Miscellaneous Essays, ed. Samuel Holt Monk (Ann Arbor, Mich., 1963), p. 12: And tis great
pity we do not yet see the history of Chasimir, which Mounsieur Bernier assured me he had
translated out of Persian, and intended to publish, and of which he has given such a taste in his
excellent memoirs of the Moguls country. See also Clara Marburg, Sir William Temple: A
Seventeenth-Century Libertin (New Haven, Conn., 1932).
36. Temple, Upon the Gardens of Epicurus, p. 18; Purry quotes from Les Oeuvres melees de
Monsieur le chevalier Temple, 2d ed., 2 vols. (Utrecht, 1694).
37. See Heeres, Het Aandeel der Nederlanders in de Ontdekking van Australie, 16061765,
p. xvi n. 5.
677
678
48. See Max Weber, The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism, trans. Talcott Parsons
(1930; London, 1993); hereafter abbreviated PE. (For the German, see Weber, Die protestantische
Ethik und der Geist des Kapitalismus, Archiv fur Sozialwissenschaft und Sozialpolitik 21 [1905]: 1
54, and its rev. ed. in Gesammelte Aufsatze zur Religionssoziologie [Tubingen, 192021].) Parsons
translated innerweltliche Askese as worldly asceticism(PE, pp. 19394); in his introduction,
Anthony Giddens speaks of this-worldly asceticism (PE, p. xii).
49. See E. Sestan, introduction to Weber, Letica protestante e lo spirito del capitalismo, trans.
Piero Burresi (Rome, 1945), p. xlv.
50. I owe this suggestion to Alberto Gajano.
679
680
p. 47). A human being is of course a more unpredictable, not to say contradictory, reality. The gap between Jean-Pierre Purry and the ideal-typical
Calvinist entrepreneur is part of Webers postulates. But Weber himself repeatedly stressed that ideal-typical constructions must be continuouslysubmitted to the test of empirical research. What can be the result of a test based
on Purrys case?
Besides the convergences I already mentioned, some areas of equally obvious divergence come out: Purrys anti-asceticism; and his justication,
based on his own reading of the Bible, and especially of the Exodus narrative, of Europes conquest (including slavery and the use of force) of the
world. The second point throws some interesting light over the genesis and
meaning of Webers The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism. Many
readers regarded it as an argument against Marxism, positing a religious
cause to capitalism rather than an economic one. Weber strongly objected
that his aim had not been to substitute for one-sided materialistic an
equally one-sided spiritualistic causal interpretation of culture and of history (PE, p. 183). Webers polemical relationship with Marx was indeed
subtler and closer. I would argue that Webers The Protestant Ethic and the
Spirit of Capitalism was written not only against the section of Marxs Capital that starts with chapter 26, The Secret of Primitive Accumulation, but
also with it, reassembling and turning upside down some of its passages.51
Marxs discussion opens with the following sentence: This primitive accumulation plays approximately the same role in political economy as original sin does in theology. According to this theological version, long ago
there were two sorts of people; one, the diligent, intelligent, and above all
frugal elite; the other, lazy rascals, spending their substance, and more, in
riotous living. . . . In actual history, Marx goes on it is a notorious fact
that conquest, enslavement, robbery, murder, in short, force, play the greatest part.52
In a sense, Weber consciously elaborated a range of subtle arguments to
51. In his The Destruction of Reason (a much maligned book, in which ideological platitudes and
profound passages coexist) Gyorgy Lukacs wrote: German sociologys main problem is the
primitive accumulation of capital, and the workerss violent separation from the means of
production (Lukacs, La distruzione della ragione, trans. Eraldo Arnaud [Turin, 1974], p. 612).
Weber, Germanys foremost sociologist and Lukacss former mentor, was of course the main target
of this critical remark. On a more general (and less interesting) level, see Karl Lowith, Max Weber
und Karl Marx, Archiv fur Sozialwissenschaft und Politik 67 (1932): 5399, 175214; trans. under the
title Marx, Weber, Schmitt (Rome, 1994). Cest probablement Marx qui a exerce sur Weber
linuence la plus profonde et la plus durable, writes E. Fleischmann, De Weber a` Nietzsche,
Archives europeennes de sociologie 5 (1964): 194, but without developing the implications of his own
remark.
52. Karl Marx, Capital, trans. Ben Fowkes, 3 vols. (New York, 1977), 1:87374; hereafter
abbreviated C.
681
682
phrase, he admitted) there is not the faintest trace of irony. His attempt to
demonstrate the Christian (more specically, Calvinist) character of primitive accumulation was equally serious. Marxs ferocious remarks were
turned upside down and became the starting point of Webers essay. But,
when he praised exact calculation (PE, p. 22) as a feature of rational capitalistic organization, Weber probably did not recall the Puritan calculation
of redskin scalps.
The model Weber advanced in The Protestant Ethic and the Spirit of Capitalism by systematically erasing violence from the early history of capitalism
is greatly inferior to Marxs. On the other hand, Weber was certainly right
in focusing on the role played by agents inuenced by religiona crucial
issue that Marx ignored. But which agents? Purry, the Protestant entrepreneur who stressed the necessity of force to bring lazy, uncivilized natives to
the realm of abundance, is incompatible with Webers ideal-type. If I am
not mistaken, Purrys case compels us to reconsider from a sharply focused,
unexpected angle the comparative strengths and weaknesses of the two most
inuential social thinkers of our time.
13. My approach to microhistory is strongly indebted to the work of
scholars like Erich Auerbach (whom I mentioned earlier) who developed
interpretations of literary and painterly artifacts based on clues others had
considered insignicant. This version of microhistory has been contrasted
with another version, more oriented towards the social sciences and the
critique of their methods.55 In my view, the opposition is groundless because
both versions of microhistory aim at the same theoretical target, albeit from
opposite directions. I know that the word theory cannot be taken for granted
in this context. In the social sciences, theory is often tacitly identied with
a broad approach a` la Max Weber, and microhistory with a narrowly focused attempt to rescue from oblivion the lives of marginal, defeatedpeople.
If one accepts these denitions, microhistory would be conned to a peripheral and basically atheoretical role that leaves the dominant theories
unchallenged. The case of Jean-Pierre Purry, that early prophet of the capitalist conquest of the world, stands a chance of knocking down some of the
barriers thought to divide microhistory and theory.56 A life chosen at random can make concretely visible the attempt to unify the world, as well as
some of its implications.
55. See Jacques Revel, Micro-analyse et construction du social, in Jeux dechelles: La Microanalyse a` lexperience, ed. Revel (Paris, 1996), pp. 1536.
56. A single case analyzed in depth will suce to provide the basis for an extensive comparison;
see Marcel Mauss, Essai sur les variations saisonnie`res des societes eskimo: Etude de morphologie
sociale [1906], Sociologie et anthropologie, 3rd ed. (Paris, 1966), pp. 389477.
In saying this I am echoing Auerbach. But Auerbach was implicitly referring to Proust. Let us allow Proust to have the nal word: People foolishly imagine that the broad generalities of social phenomena aord an
excellent opportunity to penetrate further into the human soul; they ought,
on the contrary, to realise that it is by plumbing the depths of a single personality that they might have a chance of understanding those phenomena.57
57. Marcel Proust, The Guermantes Way, vol. 3. of In Search of Lost Time, trans. C. K. Scott
Moncrie and Terence Kilmartin, ed. D. J. Enright (New York, 1993), p. 450. Les niais simaginent
que les grosses dimensions des phenome`nes sociaux sont une excellente occasion de penetrer plus
avant dans lame humaine; ils devraient au contraire comprendre que cest en descendant en
profondeur dans une individualite quils auraient chance de comprendre ces phenome`nes
` la recherche du temps perdu [Paris, 1959], p. 330). The
(Proust, Le Cote des Guermantes, vol. 2 of A
passage, which is on Francoise and the Russo-Japanese war, has been quoted by Franceso Orlando,
Darwin, Freud, lindividuo e il caso, La rivista dei libri 5 (Feb. 1995): 21.
683