Sunteți pe pagina 1din 48

RAPPORT INTRIMAIRE SUR LEXAMEN DE LA

SCURIT FERROVIAIRE

Rapport du Comit permanent


des transports, de linfrastructure et des
collectivits

Le prsident
Larry Miller

JUIN 2014
41e LGISLATURE, DEUXIME SESSION

Publi en conformit de lautorit du Prsident de la Chambre des communes


PERMISSION DU PRSIDENT
Il est permis de reproduire les dlibrations de la Chambre et de ses comits, en tout ou en partie, sur nimporte quel
support, pourvu que la reproduction soit exacte et quelle ne soit pas prsente comme version officielle. Il nest
toutefois pas permis de reproduire, de distribuer ou dutiliser les dlibrations des fins commerciales visant la
ralisation d'un profit financier. Toute reproduction ou utilisation non permise ou non formellement autorise peut tre
considre comme une violation du droit dauteur aux termes de la Loi sur le droit dauteur. Une autorisation formelle
peut tre obtenue sur prsentation dune demande crite au Bureau du Prsident de la Chambre.
La reproduction conforme la prsente permission ne constitue pas une publication sous lautorit de la Chambre.
Le privilge absolu qui sapplique aux dlibrations de la Chambre ne stend pas aux reproductions permises.
Lorsquune reproduction comprend des mmoires prsents un comit de la Chambre, il peut tre ncessaire
dobtenir de leurs auteurs lautorisation de les reproduire, conformment la Loi sur le droit dauteur.
La prsente permission ne porte pas atteinte aux privilges, pouvoirs, immunits et droits de la Chambre et de ses
comits. Il est entendu que cette permission ne touche pas linterdiction de contester ou de mettre en cause les
dlibrations de la Chambre devant les tribunaux ou autrement. La Chambre conserve le droit et le privilge de
dclarer lutilisateur coupable doutrage au Parlement lorsque la reproduction ou lutilisation nest pas conforme la
prsente permission.
Aussi disponible sur le site Web du Parlement du Canada
ladresse suivante : http://www.parl.gc.ca

RAPPORT INTRIMAIRE SUR LEXAMEN DE LA


SCURIT FERROVIAIRE

Rapport du Comit permanent


des transports, de linfrastructure et des
collectivits

Le prsident
Larry Miller

JUIN 2014
41e LGISLATURE, DEUXIME SESSION

COMIT PERMANENT DES TRANSPORTS, DE


LINFRASTRUCTURE ET DES COLLECTIVITS
PRSIDENT
Larry Miller
VICE-PRSIDENTS
Hoang Mai
David J. McGuinty

MEMBRES
Peter Braid

Lawrence Toet

Ed Komarnicki

Jeff Watson

Isabelle Morin

Wai Young

Mike Sullivan
AUTRES DPUTS AYANT PARTICIP
Harold Albecht

Pierre Lemieux

Marjolaine Boutin-Sweet

Colin Mayes

Denis Blanchette

Massimo Pacetti

Tarik Brahmi

Jinny Jogindera Sims

Olivia Chow

Andrew Saxton

Jean Crowder

Peter Stoffer

Ted Falk

John Weston

Jonathan Genest-Jourdain

Bob Zimmer

Hlne Laverdire
GREFFIER DU COMIT
Philippe Grenier-Michaud
BIBLIOTHQUE DU PARLEMENT
Service dinformation et de recherche parlementaires
Zachary Alaoui, analyste
Allison Padova, analyste
iii

LE COMIT PERMANENT DES TRANSPORTS, DE


LINFRASTRUCTURE ET DES COLLECTIVITS
a lhonneur de prsenter son
TROISIME RAPPORT

Conformment au mandat que lui confre larticle 108(2) du Rglement, le Comit


a tudi le rgime canadien de scurit des transports : le transport des marchandises
dangereuses et les systmes de gestion de la scurit et a convenu de faire rapport de ce
qui suit :

TABLE DES MATIRES


INTRODUCTION .......................................................................................................... 1
TRANSPORT DE MATIRES DANGEREUSES PAR RAIL......................................... 2
A. Transports Canada .............................................................................................. 2
1. Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses .......................... 2
2. Loi sur la scurit ferroviaire............................................................................. 5
B. Responsabilits de lexpditeur de marchandises ............................................... 6
C. Responsabilits des chemins de fer .................................................................... 7
D. Recommandations des tmoins concernant le renforcement de la scurit du
transport de marchandises dangereuses par rail ..................................................... 9
1. Recommandations concernant la politique canadienne en matire de
transports ............................................................................................................. 9
2. Recommandations concernant les contenants wagons-citernes DOT-111 ... 9
3. Recommandations concernant lintervention durgence ................................. 10
4. Recommandations concernant la planification des itinraires et lvaluation
des risques ......................................................................................................... 10
5. Recommandations concernant lassurance responsabilit civile .................... 11
6. Recommandation concernant les installations de transbordement................. 12
7. Recommandation concernant lharmonisation avec les tats-Unis ................ 12
SYSTME DE GESTION DE LA SCURIT DU TRANSPORT FERROVIAIRE ....... 12
A. Le rle de Transports Canada au regard des SGS ferroviaires ......................... 13
1. Cadre lgislatif ................................................................................................ 13
2. Orientation, surveillance, application .............................................................. 15
B. Activits lies aux SGS ferroviaires ................................................................... 16
C. Recommandations des tmoins ........................................................................ 18
1. Recommandations concernant le cadre lgislatif des SGS ............................ 18
2. Recommandations concernant la surveillance et lapplication ........................ 18
3. Recommandations concernant les enregistreurs vocaux et vido
embarqus ......................................................................................................... 18
DERNIRE PHASE DE LTUDE .............................................................................. 19
ANNEXE A : LISTE DES TMOINS ........................................................................... 27
DEMANDE DE RPONSE DU GOUVERNEMENT ................................................... 31
OPINION COMPLMENTAIRE DU NOUVEAU PARTI DMOCRATIQUE
DU CANADA .............................................................................................................. 33

vii

INTRODUCTION
Au Canada, lexpdition de marchandises dangereuses par tous les modes de
transport est gnralement considre comme trs sre. Transports Canada estime
environ 30 millions le nombre annuel dexpditions de marchandises dangereuses par
tous les modes de transport au Canada, dont 99,998 % se font sans encombre1.Le
nombre daccidents sur les lignes principales des chemins de fer rglements par le
gouvernement fdral2 a diminu considrablement depuis lentre en vigueur de la
Loi sur les transports du Canada en 1996, en dpit de la croissance impressionnante du
trafic3. Lun des facteurs de la croissance du trafic ferroviaire rsulte des expditions de
ptrole brut, qui sont passes de 500 chargements en 2009 160 000 chargements en
20134. On sattend ce que ce nombre augmente encore de 73 000 chargements
en 2014 pour atteindre un total de plus de 510 000 chargements par an en 20165.
La dvastation cause Lac-Mgantic, au Qubec, en 2013 par lemballement
dun train qui transportait du ptrole brut a attir lattention du monde entier sur les
consquences possibles des accidents ferroviaires o sont prsentes des marchandises
dangereuses, tout improbables quils soient. Presque tous les wagons-citernes DOT-111,
anciens et non protgs, du train, y compris ceux qui se dplaaient seulement 20 mi/h
(33 km/h) en queue de train, ont rompu durant laccident6. Des 80 000 100 000 wagonsciternes DOT-111 actuellement en circulation sur le rseau nord-amricain intgr, seul
14 000 ont t construits selon les plus rcentes normes de conception7. Les pertes
humaines, immobilires et environnementales causes par laccident Lac-Mgantic ont
entran un rexamen approfondi de la scurit du systme de transport ferroviaire en
Amrique du Nord par les pouvoirs publics et lindustrie.
Le 18 novembre 2013, le ministre des Transports a demand au Comit
permanent des transports, de linfrastructure et des collectivits ( le Comit ) dexaminer
le rgime canadien du transport scuritaire des marchandises dangereuses et le rle des
systmes de gestion de la scurit (SGS) de tous les modes de transport, et den faire
rapport. Le Comit a commenc son tude en sintressant dabord au transport
ferroviaire et a tenu 11 runions pour discuter des enjeux avec les acteurs.
Dans le prsent rapport provisoire, qui a t demand par le ministre des
Transports, on trouvera un rsum de ce que le Comit a appris jusqu maintenant (soit
jusqu sa runion du 6 mai 2014 inclusivement) au sujet du transport de marchandises
dangereuses par rail et des SGS des chemins de fer8. Il vise expliquer les rles
respectifs de lorganisme de rglementation et des membres de lindustrie, aussi bien que
les recommandations proposes par les acteurs pour amliorer la scurit du transport de
marchandises dangereuses par rail et lefficacit des SGS du transport ferroviaire. Le
Comit poursuit prsentement son tude et mettra la dernire main son rapport final et
ses recommandations au plus tard la fin de 2014, comme la demand le ministre des
Transports.

TRANSPORT DE MATIRES DANGEREUSES PAR RAIL


Le rgime de transport de marchandises dangereuses au Canada englobe la
totalit de la chane dapprovisionnement en produits dsigns comme tant des
marchandises dangereuses, et pas seulement les installations ferroviaires. La chane
dapprovisionnement comprend les producteurs et les consommateurs de produits
rglements, les services de transport et les points de transfert entre eux, aussi bien que
les organisations actives dans la production de contenants normaliss utiliss pour les
marchandises dangereuses. Selon Transport Canada, on dnombre 40 000 sites de
marchandises dangereuses, tous modes confondus, travers le Canada9.
Un reprsentant de Transports Canada a dit au Comit que le transport scuritaire
des marchandises dangereuses repose sur la classification approprie d'une
marchandise dangereuse, les mesures pour faire en sorte que cette marchandise soit
transporte dans le contenant appropri, ainsi que d'autres mesures de scurit, comme
les plans d'intervention d'urgence (PIU), la documentation, les indications de scurit, les
rapports et la formation10. Ainsi, Transports Canada ( titre dorganisme de
rglementation), les expditeurs de marchandises dangereuses et les chemins de fer ont
chacun leur domaine de responsabilit pour de la scurit des expditions de
marchandises dangereuses.
A. Transports Canada
Aux termes de la Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses,
Transports Canada est lorganisme de rglementation charg de la surveillance du
transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transport. Transports
Canada rglemente aussi la scurit ferroviaire de faon gnrale en vertu de la Loi sur la
scurit ferroviaire.
1. Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses
La Loi de 1992 sur le transport des marchandises dangereuses rglemente le
transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transport rgis par le
gouvernement fdral, notamment le transport par rail, air et eau ainsi que le transport
interprovincial et international par camion. Le Rglement sur le transport des
marchandises dangereuses (le Rglement sur le TMD) oblige quiconque importe,
manipule ou transporte une matire dangereuse se conformer une srie de normes de
scurit. La Loi permet au ministre des Transports de publier des ordres prventifs
adresss au secteur sil les estime ncessaires pour remdier une situation durgence
qui met en pril la scurit du public. Quiconque contrevient aux dispositions de la Loi ou
de son rglement dapplication sexpose des sanctions pnales, comme des peines
demprisonnement11. Pour assurer une mise en uvre et une surveillance uniformes du
rgime de transport de marchandises dangereuses, le gouvernement fdral et chacune
des provinces et chacun des territoires ont conclu des protocoles dentente12.
La Direction du transport de marchandises dangereuses de Transports Canada
veille ce que les expditeurs, les transporteurs et les entreprises sassurent que les

contenants de marchandises dangereuses sont conformes au Rglement sur le TMD au


moyen dinspections planifies et alatoires ainsi que de programmes denqute et
dapplication. Comme la expliqu Transports Canada, le Ministre tablit un plan
dinspection fond sur les risques tous les ans pour dtecter et potentiellement remdier
la situation chez les fabricants, les producteurs, les expditeurs et les installations de
contenants qui sont susceptibles dtre non conformes. Une attention particulire est
porte aux secteurs qui reprsentent le risque le plus lev, comme les installations de
transbordement13. Sil est dtermin que quelquun ne sest pas conform au Rglement,
les inspecteurs de Transports Canada disposent de diffrents outils dapplication, de la
sensibilisation limposition damendes et lengagement de poursuites pour assurer
lobservation future14. La Direction est aussi responsable de lexamen de quelque 900 PIU
que certains expditeurs ou importateurs de marchandises dangereuses doivent
prsenter au Ministre conformment la Loi15.
Transports Canada a actuellement son service 35 inspecteurs de marchandises
dangereuses qui font environ 3 000 inspections par anne des 40 000 sites de
marchandises dangereuses tous modes confondus16. Les inspections consistent en un
examen de la documentation lie la cargaison, sa classification, aux marques de
scurit, au contenant, la formation et au PIU (le cas chant17). Transports Canada a
dit au Comit quenviron 60 % des sites de marchandises dangereuses inspects ont t
jugs conformes18. On entend par non-conformit tout un ventail dinfractions allant de la
plus mineure (p. ex., un renseignement manquant sur un document dexpdition), pour
laquelle le ministre publie un ordre ou inflige une amende, la plus grave (p. ex., utiliser
un contenant non appropri pour une marchandise dangereuse) qui peut donner lieu
des poursuites.
En cas daccident, le Centre canadien durgence transport de Transports Canada
(CANUTEC) vient en aide aux premiers intervenants sur le lieu o sest produit un
accident. Ce centre, auquel sont affects des scientifiques professionnels spcialiss en
intervention en cas durgence et en interprtation de linformation technique, est ouvert
24 heures par jour et rpond quelque 30 000 demandes par anne19.
Transports Canada est responsable de lenregistrement et de la certification de
toutes les entreprises qui conoivent, fabriquent, rparent, mettent lessai ou requalifient
les divers contenants de marchandises dangereuses comme les wagons-citernes20.
Dans la mesure du possible, les normes canadiennes sharmonisent avec celles des
tats-Unis pour permettre un transport intgr des marchandises entre nos deux pays21.
On dnombre actuellement plus de 334 000 wagons-citernes de tous types (pressuriss
ou non, chemiss ou non, isols ou non.) en service sur le rseau ferroviaire nordamricain. Les DOT-111, mis en cause dans laccident de Lac-Mgantic, sont des
wagons-citernes non-pressuriss qui sont conus pour transporter tout un ventail de
liquides allant de leau au ptrole brut le plus volatile22. Les wagons tant conus pour
demeurer 50 ans en service, les DOT-111 en circulation aujourdhui ne disposent pas tous
des dispositifs de protections exigs par les plus rcentes normes de conception. La
prsidente du Bureau de la scurit des transports du Canada (BST) a dclar au Comit
que le Bureau avait dj constat, dans le cadre de ses enqutes, que les anciens DOT111 prsentaient des problmes de scurit depuis une vingtaine dannes23.

Aprs laccident Lac-Mgantic, au Qubec, en juillet 2013, conformment la


Loi de 1992 sur le transport de marchandises dangereuses, le ministre des Transports :

a mis, le 17 octobre 2013, lordre prventif 31 obligeant toute personne


qui importe ou qui prsente au transport du ptrole brut analyser sa
classification et prsenter les rsultats de lanalyse Transports
Canada24;

a mis, le 20 novembre 2013, lordre prventif 32 obligeant les principales


socits de transport ferroviaire fournir aux municipalits linformation
annuelle globale, prsente par trimestre, sur la nature et le volume des
marchandises dangereuses qu'elles transportent et qui traversent ces
municipalits25;

a propos, le 10 janvier 2014, des modifications rglementaires afin


dexiger que tous les nouveaux wagons-citernes DOT-111 soient
construits selon les nouvelles normes de conception renforce adoptes
par le secteur du transport ferroviaire en 201126.

Le Comit a appris que l'Association des chemins de fer du Canada, la Fdration


canadienne des municipalits et lAssociation canadienne des chefs de pompiers
souscrivaient cet ordre prventif et limportance quil accorde aux donnes antrieures
plutt quaux donnes futures, compte tenu du fait que le volume et le genre de
marchandises dangereuses ne varient pas beaucoup dun mois lautre27. Pour sa part, le
maire de la Municipalit de Sainte-Catherine-de-Hatley (Qubec) a soulign le besoin de
disposer dinformation en temps rel, particulirement lorsque dimportantes modifications
sont apportes aux types ou aux volumes de marchandises devant tre transportes28.
Le 23 avril 2014, la ministre des Transports a ragi aux recommandations initiales
formules par le BST dans le cadre de son enqute sur le draillement de train survenu
Lac-Mgantic et a annonc, conformment la Loi de 2012 sur le transport des
marchandises dangereuses29 :

lordre prventif 34 afin de retirer immdiatement du service de transport


des marchandises dangereuses les wagons-citernes DOT-111 qui sont
les moins rsistants aux impacts;

que les autres wagons-citernes qui ne respectent pas les normes de 2011
ou toute autre norme future seront retirs progressivement du service ou
moderniss au cours de trois ans;

lordre prventif 33 qui dfinit des exigences relatives aux PIU pour le
ptrole brut, l'essence, le diesel, le carburant davion et l'thanol;

la cration dun groupe de travail compos des parties prenantes qui sera
charg de dterminer comment on peut renforcer la capacit
dintervention durgence dans tout le pays.

Les tmoins appuyaient gnralement llargissement du programme de PIU et le


groupe de travail charg de renforcer la capacit dintervention durgence, qui faisaient
partie des recommandations du BST. Malgr que le BST a galement recommand que
les wagons-citernes DOT-111 soient retirs du service le plus tt possible, les
reprsentants de lindustrie de fabrication de wagons ferroviaires et les expditeurs de
marchandises dangereuses (qui sont propritaires de wagons-citernes ou en louent) ont
dit au Comit quils se proccupaient du retrait acclr des wagons-citernes puisque
moins de 20 % des wagons-citernes servant au transport de marchandises dangereuses
en Amrique du Nord ont t fabriqus conformment aux nouvelles normes pour le
transport de marchandises dangereuses30. Les reprsentants de la National Steel Car
Limited ont expliqu que les fabricants nord-amricains pouvaient, collectivement,
fabriquer quelque 20 000 wagons-citernes par anne et que les carnets de commandes
de nouveaux wagons-citernes taient bien remplis31.
2. Loi sur la scurit ferroviaire
La Loi sur la scurit ferroviaire est le principal texte de loi sur la scurit ferroviaire
qui rgit lexploitation des chemins de fer rglements par le gouvernement fdral. Elle
autorise le ministre des Transports prendre des rglements, adopter des rgles et
mettre des lignes directrices pour amliorer la scurit de tous les aspects du transport
ferroviaire, notamment le transport de marchandises dangereuses32. La Loi autorise aussi
les socits de transport ferroviaires se doter de rgles en matire de scurit et
dexploitation, qui doivent tre approuves par le ministre des Transports33. Les rgles ont
le mme poids et le mme effet que les rglements, mais ceux-ci ont prsance sur les
rgles.
Un reprsentant de lAssociation canadienne de gestion du fret a dit au Comit que
le processus dlaboration des rgles prvu par la Loi sur la scurit ferroviaire est utile. Il
tait davis que le processus dlaboration des rgles fait appel aux syndicats, permet
ladoption rapide de nouvelles technologies et mthodes dexploitation et ncessite
lapprobation de Transports Canada34. linverse, des reprsentants dUnifor Canada et
du Syndicat des Mtallos ont mis des rserves quant la faon dont se droule le
processus de consultation pralable lobtention dune exemption du Ministre35. Tous les
syndicats qui ont tmoign devant le Comit se sont dclars inquiets que les chemins de
fer puissent demander, et obtenir, des exemptions lapplication de ces rgles par le
ministre des Transports36.
Transports Canada compte 116 inspecteurs de la scurit ferroviaire qui ont fait
32 000 inspections dinstallations ferroviaires pour vrifier si elles taient conformes aux
exigences lgislatives en 201337. Les reprsentants du Ministre ont dit au Comit que le
Ministre avait aussi form des inspecteurs de la scurit ferroviaire pour quils effectuent
galement des inspections de marchandises dangereuses afin dintgrer les deux
fonctions38.Transports Canada dispose, pour appliquer les dispositions de la Loi sur la
scurit ferroviaire, dun ventail doutils allant dun avis dinfraction des sanctions
pnales pour les infractions les plus graves. Transports Canadas a publi des dispositions
relatives de nouvelles amendes administratives applicables en vertu de la Loi sur la
scurit ferroviaire dans Gazette du Canada Partie I39.
5

la suite de la tragdie survenue Lac-Mgantic, au Qubec, lex-ministre des


Transports a mis une injonction en vertu de la Loi sur la scurit ferroviaire qui obligeait
les socits de transport ferroviaire prendre des mesures de scurit supplmentaires
relativement aux trains transportant des marchandises dangereuses40. Selon lavis de
scurit ferroviaire initial du BST, la Montreal Maine & Atlantic avait pour pratique de
laisser des trains non immobiliss et sans surveillance sur des voies principales, ainsi que
de laisser un seul mcanicien conduire des trains41. Cette injonction obligeait donc les
chemins de fer affecter un quipage de deux personnes ces trains, ne pas laisser les
trains sans surveillance sur la voie principale et verrouiller les locomotives pour viter les
entres non autorises. La mise jour des rgles dexploitation ferroviaire du Canada est
entre en vigueur en dcembre 2013 pour remplacer linjonction ministrielle42. Bien que
ces rgles permettent que des locomotives puissent tre laisses sans surveillance, de
nouvelles procdures de scurit ont t adoptes pour ces situations afin dattnuer les
risques. Le ministre des Transports a pris, en avril 2014, une nouvelle injonction
ministrielle exigeant que les transporteurs ferroviaires adoptent, pour certains trains
transportant des marchandises dangereuses, de nouvelles pratiques dexploitation
similaires celles en vigueur aux tats-Unis, telles quune vitesse rduite et une
valuation des risques lors de ltablissement de litinraire43.
B. Responsabilits de lexpditeur de marchandises
Le Comit a entendu des reprsentants de lindustrie qui fabrique des produits
ptrochimiques, des fertilisants et dautres produits chimiques, qui comptent parmi les
marchandises dangereuses transportes en grandes quantits au Canada. Ces
expditeurs ont donn lassurance au Comit quils respectent les dispositions de la Loi de
1992 sur le transport des marchandises dangereuses et les rgles du TMD en :

classifiant correctement les marchandises dangereuses avant de les faire


transporter;

formant leurs employs la manipulation scuritaire des marchandises


dangereuses;

inspectant leurs wagons et en les entretenant conformment aux normes


tablies;

fournissant la documentation voulue aux chemins de fer lorsquils font


transporter leurs marchandises;

dressant les PIU et en les communiquant au CANUTEC et aux premiers


intervenants aprs un accident.

Ces expditeurs ont aussi expliqu au Comit comment ils partagent la


responsabilit relativement aux accidents impliquant leurs produits. Le Comit a appris
que sil est dtermin quun accident a t caus par des facteurs incombant
lexpditeur, celui-ci est responsable44. Sinon, les expditeurs sont davis que quiconque
a la garde et la responsabilit de la marchandise, quelque tape que ce soit durant

l'acheminement, devrait tre tenu responsable45 . Certains reprsentants dexpditeurs


de produits chimiques ont ajout quils versent aux chemins de fer une prime substantielle
pour le transport de leurs marchandises dangereuses, ce qui devrait compenser les
chemins de fer pour le risque supplmentaire comparativement au transport dautres
marchandises46. Pour ces raisons, les expditeurs de marchandises dangereuses se sont
largement opposs toute suggestion quils jouent un plus grand rle dans le rgime de
responsabilit47.
Les tmoins du secteur de lexpdition de marchandises dangereuses ont donn
au Comit des exemples de leurs initiatives volontaires au-del de ce que requiert la
rglementation visant amliorer la scurit de leur partie de la chane
dapprovisionnement en marchandises dangereuses. Les associations qui reprsentent
certains segments de lindustrie chimique du Canada ont tabli des codes de pratique en
matire de scurit auxquels leurs membres doivent se conformer48. Comme la expliqu
un reprsentant de lAssociation canadienne de lindustrie de la chimie, le code de
pratique est en fait un principe d'thique illustr soit en faisant ce qui s'impose, soit en
surpassant les exigences49 . Les reprsentants des expditeurs de produits chimiques
ont dit au Comit quils participent TRANSCAER, une initiative non rglemente qui vise
fournir de linformation dintervention aux autorits locales en cas durgence et de la
formation aux premiers intervenants ferroviaires afin quils puissent rpondre aux
accidents comportant des marchandises dangereuses produites par ces expditeurs. Les
expditeurs de produits chimiques ont galement conclu des accords daide mutuelle pour
le partage des ressources dintervention durgence se trouvant le plus prs possible du
lieu de laccident et en sont aux phases prliminaires de ltablissement dune seule
organisation charge des interventions durgence en cas daccidents ferroviaires ou de
dversements50.
C. Responsabilits des chemins de fer
Comme il est dit dans la section prcdente, la Loi sur la scurit ferroviaire permet
aux socits de transport ferroviaire de se doter de rgles de leur propre initiative ou la
demande du ministre des Transports. Les rgles couvrent un large ventail de sujets
ayant un effet sur la scurit ferroviaire, entre autres lentretien des voies ferres et du
matriel roulant ainsi que la plupart des aspects de lexploitation. Selon certaines des
exigences particulires imposes aux chemins de fer canadiens en vertu de la Loi de
1992 sur le transport des marchandises dangereuses, ces derniers doivent situer les
marchandises dangereuses dans leurs trains dune certaine manire et modifier leurs
pratiques dexploitation lorsquils transportent des marchandises dangereuses. La Loi sur
la scurit ferroviaire exige que les socits de transport ferroviaire effectuent une
valuation des risques sur les itinraires viss et les soumettent Transports Canada
lorsque leurs activits connaissent des modifications importantes. Ces valuations des
risques constituent en fait lune des exigences des SGS qui seront examins plus tard.
compter davril 2014, les socits de transport ferroviaire doivent galement se conformer
la plus rcente injonction du ministre des Transports prise conformment la Loi sur la
scurit ferroviaire et exigeant une vitesse rduite pour les trains transportant des
marchandises dangereuses et une valuation des risques lors de ltablissement de
litinraire.

Dans lventualit dun accident o des marchandises dangereuses sont


prsentes, tous les chefs de train ont une liste dtaille des produits bord de leur train.
Un systme informatique fait galement le suivi du contenu de chaque wagon.
Le Canadien National et le Canadien Pacifique ont tous deux leur propre premiers
intervenants qui viennent en aide aux pompiers en situation durgence. Selon le prsident
du Canadien Pacifique, les chefs de train ont t forms en intervention hazmat51.
Un reprsentant des United Steelworkers, un syndicat qui reprsente certains employs
de chemins de fer, a confirm au Comit que les employs des chemins de fer suivent
beaucoup de sances de formation sur les aspects rglementaires de lexploitation des
chemins de fer et le transport de marchandises dangereuses52.
Les reprsentants des socits de chemins de fer qui ont comparu devant le
Comit ont signal les mesures que celles-ci prennent qui vont au-del des exigences
rglementaires pour assurer la scurit de leurs activits. Par exemple, dans le cadre de
linitiative volontaire TRANSCAER avec lindustrie chimique, lAssociation des chemins de
fer du Canada sattend former quelque 2 500 pompiers en 201453. Le prsident du
Canadien National a dit au Comit que le CN se conforme aux rgles dexploitation
spciales pour les trains transportant de marchandises dangereuses aux tats-Unis pour
ses activits canadiennes54. Le Comit a appris galement que le Canadien Pacifique et
le Canadien National collaborent et partagent leurs ressources et leurs quipements
spcialiss pour rduire les temps de raction en cas daccident dans des centres urbains
comme Toronto, Montral et Edmonton55. Un reprsentant dOmniTRAX, un chemin de fer
desservant le Nord du Manitoba, a dclar que les trains de sa socit qui transportent
des marchandises dangereuses se dplacent une vitesse maximale de 5 mi/h (8 km/h)
dans certaines zones et que le chemin de fer propose damnager un wagon
dintervention initiale dans les trains transportant du ptrole brut56.
Les chemins de fer canadiens sont tenus de souscrire de lassurance
responsabilit civile pour payer les dommages causs par leurs activits, aux termes de la
Loi sur les transports au Canada. LOffice des transports du Canada, lorganisme de
rglementation conomique fdral pour le transport, dtermine le caractre adquat de
lassurance responsabilit civile avant dmettre un certificat daptitude au chemin de fer
qui lui permet dexercer son activit. LOffice dtermine le caractre adquat de chaque
couverture dassurance responsabilit civile dun chemin de fer fdral selon des facteurs
noncs dans le Rglement sur lassurance responsabilit civile relative aux chemins de
fer57. LOffice tablit le montant de celle-ci au cas par cas, et aucun montant minimal nest
fix par la Loi. La Loi oblige les chemins de fer informer lOffice de tout changement de
leur exploitation susceptible de se traduire par une insuffisance de leur montant
dassurance.
LOffice examine actuellement le Rglement pour sassurer que la mthode utilise
pour dterminer le niveau dassurance responsabilit civile ncessaire se traduira par une
protection dassurance suffisante pour chacun des chemins de fer rgis par le
gouvernement fdral58.

D. Recommandations des tmoins concernant le renforcement de la scurit


du transport de marchandises dangereuses par rail
Les tmoins ont prsent au Comit un certain nombre de recommandations visant
accrotre la scurit du transport de marchandises dangereuses.
1. Recommandations concernant la politique canadienne en matire de
transports
Certains reprsentants syndicaux ont exprim des inquitudes quant au processus
dlaboration de rgles prvu dans la Loi sur la scurit ferroviaire. Tous les syndicats qui
ont comparu devant le Comit ( savoir Unifor, le Syndicat des Mtallos et Teamsters
Canada) ont recommand que les rgles soient les mmes pour tous les chemins de fer59.
Ainsi, le fait que la Montreal, Maine & Atlantic Railway ait obtenu de Transports Canada
une exemption lui permettant de ne faire conduire ses trains que par un seul mcanicien
est souponne dtre un facteur ayant contribu laccident de Lac-Mgantic.
Au nom de ses membres qui sont des employs ferroviaires chargs dinspecter et
de rparer des wagons et des locomotives, Unifor a recommand que les chemins de fer
fassent faire, par deux employs, des inspections plus frquentes de wagons et que les
mcaniciens des chemins de fer aient le pouvoir dannuler des dplacements de wagons
quils jugent non srs, comme le font les mcaniciens du secteur arien. Unifor
recommande aussi que Transports Canada devrait se charger doctroyer une licence
dinspecteur de TMD aux mcaniciens ou aux techniciens de wagons qui ont accumul
4 annes ou 8 000 heures de mtier60 .
Le maire de la Municipalit de Sainte-Catherine-de-Hatley sest dit proccup par
le fait que les chemins de fer ont recours, de faon rpte, une rduction de la vitesse
maximale permise sur certaines sections de chemins de fer pour respecter les exigences
rglementaires minimales au lieu de faire les investissements voulus pour amliorer la
scurit de linfrastructure61. Il a donc recommand un examen fdral des cas de
rductions rptes de la vitesse maximale qui sont lis ltat de linfrastructure dune
section de chemin de fer62.
LAssociation canadienne des producteurs ptroliers a soulign que la
mthodologie de Transports Canada pour tester les marchandises dangereuses pourrait
tre amliore. LAssociation a fait valoir que de nouveaux mcanismes rglementaires
pourraient faire en sorte que les essais appropris soient effectus aux points de
transferts appropris63.
2. Recommandations concernant les contenants wagons-citernes
DOT-111
La prsidente du BST a dclar au Comit que le BST a dj constat des
problmes avec les wagons-citernes DOT-111 construits conformment aux normes de
conception plus rsistante adoptes en 2011. Cest pourquoi le BST a recommand
Transports Canada denvisager des normes encore plus exigeantes, telles que celles

actuellement proposes par lAssociation of American Railroads pour les wagons-citernes


utiliss pour le transport de marchandises dangereuses64.
LAssociation canadienne de l'industrie de la chimie et l'Institut canadien des
engrais ont exprim des doutes quant la mise en uvre de linjonction ministrielle de
Transports Canada visant retirer immdiatement du service de transport de
marchandises dangereuses les vieux wagons-citernes DOT-111 et de son plan de mise
niveau des wagons-citernes DOT-111 construits avant 2011 dici trois ans. Ils ont
recommand que Transports Canada value la capacit du secteur de fabrication de
wagons-citernes de produire ou de mettre niveau de nouveaux wagons et dassurer
lentretien de la flotte existante, dans les dlais impartis65. Ces tmoins, comme dautres
tmoins, ont soulign quune dcision unilatrale du Canada en matire de wagonsciternes pourrait constituer un dfi, tant donn que le rseau ferroviaire nord-amricain
est trs intgr et que des wagons-citernes traversent constamment la frontire66.
3. Recommandations concernant lintervention durgence
La plupart des acteurs qui ont fait connatre leurs points de vue au Comit ont t
heureux dapprendre que Transports Canada exige maintenant des PIU pour les
expditions de plus de types liquides inflammables et quil a cr un groupe de travail
pour amliorer les interventions durgence dans tout le pays. Cela dit, lAssociation
canadienne des producteurs ptroliers a propos que le systme local dexpditeurimportateur actuel de type PIU soit modifi de manire permettre la mise en place dun
systme national global gr par les transporteurs ferroviaires67. LAssociation a fait valoir
quun PIU unique sappliquant tous les types de ptrole brut constitue une meilleure
solution que ltablissement dun PIU pour chaque type de ptrole brut68. En ce qui
concerne lintervention durgence, lAssociation canadienne des chefs de pompiers a
recommand ltablissement dun systme de commandement des interventions volutif
pour rpondre aux incidents lchelle nationale69. LAssociation a aussi dit au Comit
que le CANUTEC constitue une ressource essentielle pour les premiers intervenants,
notamment dans les rgions rurales, mais quil est parfois incapable de fournir aux
pompiers linformation relative lendroit o se trouvent les marchandises dangereuses
dans le train et la nature de ces dernires70. Mme si un manifeste de train est
disponible dans la cabine de chaque locomotive, il est vital que le CANUTEC reoive toute
linformation dont il a besoin pour venir en aide aux premiers intervenants lors dune
situation durgence. cette fin, les chefs de pompiers ont recommand que lon consacre
davantage de ressources au CANUTEC pour quil puisse mieux remplir son rle.
4. Recommandations concernant la planification des itinraires et
lvaluation des risques
Certains tmoins, comme le BST et lAssociation canadienne de l'industrie de la
chimie, ont soulign quil existe moins ditinraires de rechange ferroviaires au Canada
quaux tats-Unis71. Cependant, le BST a recommand que les chemins de fer procdent
la planification ditinraires ainsi qu lvaluation des risques pour les trains qui
transportent des marchandises dangereuses72. Transports Canada a rpondu la
recommandation du BST par sa plus rcente injonction ministrielle qui exige, entre autres
10

choses, une analyse des risques des itinraires emprunts par certains trains transportant
des marchandises dangereuses73.
Transport Action Canada a fait remarquer que labandon de tronons des grandes
lignes de chemins de fer peut rduire les options ditinraires relatifs au transport de
marchandises dangereuses. Transport Action Canada a recommand que les dcisions
des chemins de fer dabandonner des tronons soient soumises une analyse
des risques74.
Le vrificateur gnral du Canada a soulign que Transports Canada ne dispose
pas de suffisamment dinformations sur les dplacements des marchandises dangereuses
pour mener les valuations des risques dans le cadre de son programme dinspection75.
Le vrificateur gnral a recommand que Transports Canada dispose : des valuations
des risques que les compagnies ferroviaires effectuent elles-mmes; dinformations sur le
rendement financier des chemins de fer privs; de plus dinformations sur les voies
utilises pour transporter des marchandises dangereuses; et dinformations sur ltat des
ponts76.
5. Recommandations concernant lassurance responsabilit civile
Les chemins de fer nont pas le droit de refuser de transporter des marchandises
pour des raisons lies uniquement la nature de celles-ci. Un reprsentant du Canadien
Pacifique a dclar au Comit que les chemins de fer ont souscrit toute lassurance
responsabilit civile leur disposition et que lon devrait modifier le cadre rglementaire
pour accrotre la responsabilit des expditeurs relativement aux produits quils
expdient77. Le chemin de fer aimerait pouvoir pratiquer des tarifs plus levs pour le
transport de certaines marchandises dangereuses ou pouvoir refuser de les transporter.
Les reprsentants de lindustrie chimique ont dit au Comit quils sopposent au
transfert de toute partie de la responsabilit des chemins de fer pour les accidents o sont
prsentes des marchandises dangereuses aux expditeurs de produits chimiques parce
que cela pourrait rduire lincitatif des chemins de fer minimiser leurs risques
dexploitation78. Ils nont pas contest le fait que le bassin d'assurance-responsabilit civile
tait limit et que les chemins de fer lavaient puis, mais ils ont recommand que les
primes quils versent pour les expditions soient utilises pour financer de futures
obligations plutt qutre verss aux actionnaires79.
Pour les chemins de fer dintrt local qui ne peuvent souscrire autant dassurance
responsabilit que les grands transporteurs ferroviaires, certains expditeurs ont propos
ltablissement dun modle de responsabilit mise en commun. Cette solution, croient les
expditeurs, permettrait aux petits transporteurs daccder un fonds collectif tabli pour
lindemnisation leur assurant laccs un financement comparable celui auquel ont
accs les grands transporteurs ferroviaires80.
Si de nouvelles exigences en matire de responsabilit doivent tre imposes
tous les trains qui transportent des marchandises dangereuses, la Saskatchewan
Association of Rural Municipalities a recommand que les mesures correspondent au

11

niveau de risque que reprsentent les chemins de fer (p. ex., exigences plus faibles pour
le risque dexploitation plus faible des chemins de fer dintrt local81).
Daniel Gardner, un professeur de droit spcialis en assurance responsabilit
civile, a recommand que le Canada cre un systme dindemnisation automatique pour
les victimes daccidents ferroviaires82. Il a dit quil suffirait pour cela dappliquer les mmes
rgles de responsabilit dj en vigueur dans le transport arien.
6. Recommandation concernant les installations de transbordement
tant donn laugmentation prvue du transport de ptrole brut par train, il nest
pas tonnant que le nombre dinstallations de transbordement ferroviaire soit galement
appel augmenter de faon rgulire. Un tmoin a affirm quune nouvelle installation
tait approuve chaque semaine en Saskatchewan en vue de rpondre aux besoins des
producteurs de ptrole de la formation de Bakken qui chevauche la frontire canadoamricaine83. Des tmoins ont recommand que le gouvernement fdral entreprenne un
examen des exigences rglementaires sappliquant aux installations de transbordement
pour assurer une application uniforme des rgles pour les diffrents types de transfert de
marchandises dangereuses84. Un autre tmoin a fait valoir que si le transfert de
marchandises dangereuses du chemin de fer au lieu de stockage fixe est rgi strictement
par les provinces, en revanche, le transfert entre wagons ferroviaires et camions nest
assujetti aucune rglementation particulire85. Selon un tmoin, un autre cart
rglementaire semble exister en ce qui concerne les installations de transbordement
construites sur des emprises ferroviaires rglementes par le gouvernement fdral.
7. Recommandation concernant lharmonisation avec les tats-Unis
LAssociation canadienne du propane, lAssociation canadienne des producteurs
ptroliers et OmniTRAX Canada ont toutes soulign quil fallait veiller ce que les
modifications la rglementation canadienne en matire de TMD qui seront apportes
lavenir soient harmonises avec celle des tats-Unis86.
SYSTME DE GESTION DE LA SCURIT DU TRANSPORT FERROVIAIRE
Les secteurs o des accidents peuvent prsenter un danger considrable pour le
public adoptent souvent, pour identifier et contrler ces dangers, une approche
systmatique de la gestion des risques qui prend la forme dun systme de gestion de la
scurit (SGS). Un certain nombre de secteurs canadiens haut risque, tels que ceux du
forage extractier, de lnergie nuclaire, de la transformation des aliments, des soins de
sant et du transport, se sont dots de leur propre processus systmique de gestion des
risques afin de rendre leur fonctionnement plus sr. Dans un document de politique
publi en 2007, Transports Canada dclarait que le secteur du transport serait dsormais
tenu responsable de la gestion proactive et systmatique des risques lis aux activits de
transport et que loutil principal cette fin serait, lorsque cela est opportun et faisable, un
SGS87. Les reprsentants de Transports Canada ont dclar au Comit que [les] SGS
reposent sur les principes de gestion de la qualit auxquels souscrivent dj la plupart de
nos industries du transport et leur fournissent une faon systmatique de reprer les

12

dangers, de contrler les risques et d'apporter continuellement des amliorations88 .


Certaines provinces ont suivi lexemple du gouvernement fdral en adoptant une
approche fonde sur les SGS89 en matire de scurit.
A. Le rle de Transports Canada au regard des SGS ferroviaires
Les sections suivantes prsentent un rsum de ce que le Comit a entendu au
sujet des responsabilits de Transports Canada au regard des SGS ferroviaires de la part
des reprsentants de Transports Canada et dautres parties prenantes.
1. Cadre lgislatif
Comme prcdemment indiqu, Transports Canada administre la Loi sur la
scurit ferroviaire, le principal texte de loi sur la scurit ferroviaire qui rgit lexploitation
des chemins de fer rglements par le gouvernement fdral90. Le Rglement sur le
systme de gestion de la scurit ferroviaire, dict en vertu de la Loi en 2011, exige des
transporteurs ferroviaires quils se dotent dun plan officiel dvaluation et de gestion des
risques lis leurs activits et les en rend responsables91. Le rglement exige, entre
autres choses, que le transporteur ferroviaire fasse participer les employs et leurs
reprsentants llaboration et la mise en uvre du SGS, de mme qu la rdaction de
la prsentation, faite annuellement au ministre des Transports, des processus de gestion
des risques et des stratgies de contrle adoptes92. Le rglement permet des SGS
ferroviaires de tailles et de complexits variables selon les activits du transporteur.
En 2012, la Loi sur la scurit ferroviaire a t modifie par la Loi amliorant la
scurit ferroviaire qui largit les pouvoirs habilitants relatifs aux SGS des transporteurs
ferroviaires93. Les modifications apportes donnent au gouverneur en conseil le pouvoir
dinclure dans le Rglement sur le systme de gestion de la scurit ferroviaire de
nouvelles exigences relatives la protection des employs qui font tat de proccupations
en matire de scurit, la surveillance continue et aux valuations rgulires du niveau
de scurit atteint, et la nomination, par les transporteurs ferroviaires, dun gestionnaire
suprieur juridiquement responsable de la scurit. Transports Canada na pas encore
propos de nouveau rglement, mais les reprsentants du Ministre ont dclar au
Comit quils espraient prpublier le rglement avant lt 201494.
Malgr les dfis que prsente la mise en uvre de SGS dans le secteur ferroviaire,
tant pour les transporteurs que pour Transports Canada, de nombreux tmoins ont affirm
quil fallait persvrer une approche fonde sur les SGS au Canada. La prsidente du
BST, tout particulirement, a dclar que lapproche fonde sur les SGS constituait un
trs bon outil qui aide cerner les plus grands risques, afin que l'on prenne l'avance les
mesures ncessaires pour les rduire95 . Le BST a galement dclar au Comit quil
sattendait, grce aux SGS, une diminution long terme, sinon court terme, des
risques lis au transport ferroviaire96. Un reprsentant de Transport Action Canada a
dclar au Comit que son organisation [a] dit [son] appui marqu pour l'adoption de
systmes de gestion de la scurit mais sinquite du fait que les petits transporteurs
ferroviaires, tels que ceux qui exploitent des lignes courtes, ne disposent pas des
ressources ncessaires pour les mettre en uvre97.

13

Une des raisons pour lesquelles les SGS nont pas de rpercussion positive
immdiate sur le taux daccidents dans un secteur donn est quune culture de la scurit,
qui est ncessaire lefficacit dun SGS, prend du temps simplanter au sein dune
organisation. Selon le Comit consultatif sur lexamen de la Loi sur la scurit ferroviaire,
en vertu dune culture de scurit il faut que les valeurs de scurit soient fermement
enchsses dans lesprit des gestionnaires et des employs tous les chelons
oprationnels, en plus dtre respectes au quotidien dans lexercice de leurs
fonctions98 . En rponse au rapport du Comit consultatif sur lexamen de la Loi sur la
scurit ferroviaire, Transports Canada a cr en 2008 un Groupe de travail sur les
systmes de gestion de la scurit compos de reprsentants du secteur, des syndicats
et du Ministre99. Le Groupe de travail a tabli une dfinition de ce quest une culture de
scurit pour le secteur, ainsi quune liste des principales pratiques favorisant telle
culture et une liste de contrle permettant au secteur dvaluer sa culture de scurit.
Le professeur Mark Fleming, psychologue organisationnel et professeur en culture
de scurit du CN lUniversit Saint Mary, a expliqu au Comit comment, au sein dun
organisme, [l]a culture de la scurit dtermine lintensit avec laquelle un organisme vit
son systme de gestion de la scurit100 . Le professeur Fleming est davis que ce sont,
en dernier ressort, les dirigeants dune organisation qui sont responsables de la culture de
scurit de cette dernire. Il a galement dclar que le comportement et les perceptions
des employs de premire ligne constituent le meilleur indicateur lorsquil sagit dtablir le
degr dengament de la direction en matire dtablissement dune culture de scurit
dans lorganisation101.
Lun des plus importants, sinon le plus important, rsultats dune solide culture de la
scurit est que cette dernire permet une amlioration continuelle de la scurit. Selon le
professeur Fleming, une amlioration continuelle ncessite une vision claire de la culture
positive dsire, sur une dfinition prcise des rles que des groupes cls comme celui
des gestionnaires doivent assumer, sur les activits particulires mettre sur pied pour
favoriser la culture dsire ainsi que sur des valuations continuelles de cette culture de la
scurit, sur des vrifications et sur des examens des programmes102 . Dans une
organisation o la culture de scurit est bien implante, les employs de premire ligne
nhsiteront pas signaler les dangers quils observent et leurs signalements remonteront
jusquaux plus hauts paliers de la direction. Le reprsentant de Transports Action Canada
a soulign quil est plus facile, pour une culture de scurit, datteindre une maturit
rgnratrice au sein dune organisation lorsque cette dernire sest dote dun systme
de signalement non punitif103.
Un reprsentant dUnifor, syndicat dont les membres assurent linspection et
lentretien des wagons et des locomotives, a affirm que les SGS ferroviaires
entretiennent la culture du secret et quil sagit d une mauvaise approche pour assurer la
scurit104. Si un certain nombre dexperts en scurit ont dclar au Comit quils
croyaient impossible datteindre le risque zro, le reprsentant dUnifor a affirm au
Comit que ses membres sopposaient une approche visant simplement rduire les
dangers plutt qu les liminer compltement105. Qui plus est, Unifor estime que les SGS
ont offert aux transporteurs ferroviaires de nouvelles procdures administratives
permettant de justifier des activits risques. Un reprsentant de Teamsters Canada a

14

dclar au Comit quil est impossible dtablir une solide culture de la scurit chez les
transporteurs ferroviaires en raison de la nature disciplinaire du milieu de travail106.
Selon certains tmoins, une approche de la scurit fonde sur les SGS revient
une drglementation107. Lors dune prcdente comparution, les reprsentants de
Transports Canada avaient raffirm au Comit que ce jugement tait courant, mais
erron, puisque les exigences relatives aux SGS sont elles-mmes tires dun rglement
et quaucun rglement na t supprim depuis lentre en vigueur des SGS108.
2. Orientation, surveillance, application
Transports Canada a pour mandat de sassurer que les 31 transporteurs
ferroviaires rglements par le gouvernement fdral respectent bien le cadre de la
rglementation relative la scurit ferroviaire et, si ncessaire, de prendre les mesures
dapplication requises109. Bientt, 39 transporteurs ferroviaires supplmentaires relveront
galement des comptences de Transports Canada lorsque le Rglement relatif aux SGS
aura t modifi110. Afin daccompagner les transporteurs ferroviaires de toute taille dans
leur transition vers les SGS, le Ministre a mis leur disposition des documents
dorientation sur son site Web111.
Les SGS requirent, de la part de lorganisme de rglementation, une surveillance
administrative assidue et sappuient sur des inspections de scurit traditionnelles sur le
terrain pour garantir lapplication des rgles. Transports Canada doit priodiquement
vrifier les SGS des transporteurs ferroviaires afin de sassurer que tous les lments du
systme sont bien en place112. Lorsque Transports Canada constate un cas de nonconformit au Rglement sur les SGS, il demande lorganisation en cause dtablir un
plan de mesures correctives identifiant galement la cause profonde du manquement113.
Si la non-conformit au Rglement perdure, Transports Canada peut instaurer une
surveillance accrue de lorganisation ou recourir dautres outils dapplication. En 2013, le
Ministre stait fix pour objectif deffectuer de 9 12 vrifications de SGS et a men
bien 32 000 inspections traditionnelles. Au sujet de ces dernires, le reprsentant de
Transports Canada a dclar au Comit que les systmes de gestion de la scurit des
compagnies ferroviaires permettent au Ministre [d]tablir des priorits et orienter ses
ressources vers les secteurs qui posent le plus grand risque et exigent le plus
d'attention114 .
Le vrificateur gnral du Canada a dclar au Comit que la surveillance et
lapplication des SGS par Transports Canada dans le secteur ferroviaire comportent
encore des faiblesses importantes, et ce, bien que le cadre rglementaire ait t mis en
uvre en 2001. Le vrificateur gnral a rcemment tabli que Transports Canada navait
effectu que 26 % des vrifications de SGS ferroviaires prvues sur trois ans et que celles
qui avaient t effectues taient de porte trop limite115. Qui plus est,
Transports Canada a t incapable de faire la preuve que les vrifications ayant rvl
des lacunes dans des SGS ferroviaires ont fait lobjet des inspections de suivi
ncessaires116. Le vrificateur gnral a dclar au Comit que [ses] observations [le]
portent penser quils nont pas encore mis en place un rgime suffisamment fiable pour
leur donner, conformment leur mandat, lassurance que les systmes de scurit

15

fonctionnent adquatement117 . Le vrificateur gnral a galement constat quenviron


40 % des inspecteurs ferroviaires de Transports Canada navaient pas encore suivi la
formation requise pour mener bien des vrifications et que le Ministre ne dispose pas
de donnes sur les risques lui permettant de cibler de faon approprie les activits
risques levs, de mme que les risques les plus importants pour la scurit118.
Lindpendance et lobjectivit des inspecteurs de Transports Canada, qui sont nombreux
avoir des liens avec le secteur ferroviaire, ont galement t voques comme des
sujets dinquitude119.
tant donn que Transports Canada devra bientt assurer la surveillance dun
nombre bien plus lev de SGS ferroviaires, le vrificateur gnral na pu que constater
qu on voit que les difficults, loin de sattnuer, ne cessent de saccrotre120 . Le
vrificateur gnral sest refus se prononcer sur le fait de savoir si le Ministre disposait
ou non de ressources suffisantes pour sacquitter de son mandat, mais il a fait remarquer
que [le Ministre] n'a pas fait lui-mme d'analyse pour tablir quelles sont les ressources
dont il a besoin pour faire son travail121 .
En rponse aux constatations du vrificateur gnral du Canada, Transports
Canada a prpar un Plan daction de gestion dtaill qui dfinit comment le Ministre
entend rpondre aux recommandations du vrificateur gnral au cours des deux
prochaines annes et la soumis au Comit. Le plan daction de Transports Canada
prvoit, entre autres choses, de donner une formation approprie tous les inspecteurs et
gestionnaires qui nont pas encore reu de formation sur la vrification des SGS dici le
printemps 2014, dachever la mise en place du systme de collecte de donnes de la
Passerelle intgre de la Scurit dici lautomne 2014, de mettre jour les procdures de
vrification et dauto-valuation de Transports Canada dici le printemps 2015, et de
prsenter un projet de loi visant remdier aux lacunes identifies dans le cadre
rglementaire de la scurit ferroviaire dici lautomne 2015.
La prsidente du Bureau de la scurit des transports a dclar au Comit quelle
est daccord avec lvaluation que fait le vrificateur gnral de limportance d'une
surveillance et dune application rigoureuses du rglement afin de garantir que les
transporteurs ferroviaires sy conforment et quils [] rapportent [] les dividendes
attendus122 .
B. Activits lies aux SGS ferroviaires
Les reprsentants de Transports Canada ont dcrit au Comit les mesures ou
processus minimaux que le secteur doit mettre en place afin de se conformer au
rglement relatif aux SGS. Ces processus incluent lidentification des dangers, le
signalement des incidents, la mesure du rendement, la participation des employs,
lengagement de la direction et des mcanismes damlioration continuelle du rendement
en matire de scurit123. Si un transporteur ferroviaire assure le transport de
marchandises dangereuses, son SGS doit alors comporter un lment relatif aux
marchandises dangereuses124.

16

Les reprsentants des transporteurs ferroviaires qui ont tmoign devant le Comit
ont expliqu comment leurs dirigeants travaillent sur la culture de scurit dans leur
organisation. Ils ont dcrit la faon dont les gestionnaires suprieurs participent
rgulirement aux activits de scurit, que ce soit en examinant quotidiennement les
rapports de scurit ou en assistant frquemment aux runions des comits de scurit.
Les reprsentants des transporteurs ferroviaires ont galement dclar au Comit que
des employs syndiqus participent tous les comits de scurit. Tant les reprsentants
des Chemins de fer nationaux du Canada que de VIA Rail ont soulign quils surveillent en
permanence le rendement de leurs employs et leur offrent des formations sur la scurit.
Le prsident de Chemin de fer Canadien Pacifique a dclar au Comit quil examinait
quotidiennement les rapports de scurit et que son organisation tudie ses donnes
oprationnelles afin damliorer la scurit du transport ferroviaire. La reprsentante de
VIA Rail a dclar au Comit que sa socit avait eu recours un vrificateur externe
pour sassurer de la rsilience de son SGS125. Transports Canada a soulign que les
transporteurs prtent aujourdhui plus attention la scurit que par le pass et, ce, tout
particulirement depuis lexamen de la Loi sur la scurit ferroviaire en 2007126.
Les reprsentants des syndicats ont une vision des SGS diffrente de celle quont
les transporteurs ferroviaires. Le reprsentant des Teamsters Canada a dclar au
Comit que ses membres ne participent pas au dveloppement des SGS des
transporteurs ferroviaires pour lesquels ils travaillent, et ne savent pas en quoi consistent
ces SGS ou comment les SGS assurent la gestion de la scurit127. Le reprsentant
dUnifor a indiqu que ses membres participent lvaluation des risques et sigent aux
comits de politiques, mais quils ny ont pas une relle influence128.
Le prsident de Chemin de fer Canadien Pacifique a dclar au Comit que des
enregistrements audio et vido bord des locomotives dans le cadre des SGS
constitueraient la mesure la plus importante prendre dans l'immdiat pour amliorer
encore plus la scurit129 . LAssociation des chemins de fer du Canada a dclar au
Comit quelle travaillait llaboration des principes rgissant lutilisation de tels
enregistrements.
En 2013, Transports Canada a cr un groupe de travail charg dtudier
lutilisation denregistreurs vocaux et vido bord des locomotives130. Le ministre des
Transports a accept les recommandations du groupe de travail, savoir dinciter les
transporteurs ferroviaires procder aux investissements ncessaires sur une base
volontaire. VIA Rail est le seul transporteur ferroviaire avoir install des camras diriges
vers lextrieur et procde actuellement des essais de camras embarques dans le
cadre de son SGS131. VIA et ses syndicats essayent de conclure une entente sur la faon
dont les donnes pourront tre utilises afin daider les chauffeurs de locomotive faire
leur travail et le transporteur renforcer son SGS.

17

C. Recommandations des tmoins


1. Recommandations concernant le cadre lgislatif des SGS
Certaines des recommandations des tmoins quant lamlioration de la scurit
ferroviaire portent sur la modification du cadre lgislatif existant et, notamment, sur le
Rglement sur le systme de gestion de la scurit ferroviaire. Le vrificateur gnral a
suggr que, pour renforcer la scurit ferroviaire et les SGS, Transports Canada pourrait
exiger que les transporteurs ferroviaires lui fournissent de linformation sur leur rendement
financier, ainsi que sur ltat des voies utilises pour le transport de marchandises
dangereuses et leurs valuations internes des risques132. Le Syndicat des Mtallos a
recommand une collaboration plus troite entre les transporteurs ferroviaires et leurs
employs dans le cadre du dveloppement des SGS133. Teamsters Canada est davis que
les entrevues et les sondages relatifs la perception quont les employs ferroviaires de la
scurit devraient tre obligatoires134. Sur ce point, si le professeur Mark Fleming,
psychologue organisationnel, est favorable des sondages rguliers des employs, il a
soulign quil fallait se garder de mesurer quoi que ce soit si ce nest dans le cadre dun
plan concret damlioration de la scurit135. Tous les syndicats reprsentant des
employs ferroviaires ont affirm quil serait dans lintrt du public que les SGS des
transporteurs ferroviaires soient rendus publics136. Transports Canada a expliqu au
Comit quil ne peut, de son propre chef, rendre publics les SGS des transporteurs
ferroviaires car ces renseignements sont la proprit de tiers137. Compte tenu de ce fait,
VIA Rail, socit dtat, sest propose de partager son SGS avec le Comit.
2. Recommandations concernant la surveillance et lapplication
Le vrificateur gnral du Canada a recommand au Comit, et le Comit a
accept, de faire un suivi des progrs accomplis par le Ministre dans la mise en uvre
de son nouveau plan daction dici lchance de 2016138. Le Comit compte tenir sa
premire audience sur le sujet avant le dbut de lt 2014. Le vrificateur gnral a
galement recommand que Transport Canada dfinisse mieux sa mthodologie de
vrification des SGS et entreprenne une analyse afin de mieux savoir de quelles
ressources il a besoin pour assurer une surveillance de la scurit ferroviaire
approprie139.
3. Recommandations concernant les enregistreurs vocaux et vido
embarqus
Si VIA Rail essaye de sentendre avec ses syndicats sur lutilisation des
enregistreurs embarqus sur une base volontaire, Chemin de fer Canadien Pacifique a
recommand dapporter des modification aux dispositions de la Loi sur le Bureau
canadien d'enqute sur les accidents de transport et de la scurit des transports qui
interdisent lutilisation des enregistreurs embarqus dautres fins que les enqutes sur
accident afin que les transporteurs ferroviaires puissent les utiliser dans le cadre de
leur SGS140. Sur ce point, les deux des syndicats demploys ferroviaires qui ont tmoign
devant le Comit ont indiqu quils taient favorables lutilisation des enregistreurs

18

embarqus pourvu que ces derniers ne soient utiliss que par le BST pour les enqutes
sur les accidents141.
DERNIRE PHASE DE LTUDE
Lorsque le Comit rependra son tude, il invitera dautres tmoins avant de
travailler la version dfinitive de son rapport sur lexamen du rgime canadien de
scurit des transports quil dposera dici la fin de 2014. Le Comit prvoit inviter des
acteurs des autres modes de transport, arien, maritime et terrestre, afin den apprendre
plus sur les SGS de leur secteur respectif et de connatre leurs recommandations quant
aux moyens de rendre plus sr le transport de marchandises dangereuses au Canada. Le
Comit compte galement inviter dautres acteurs du secteur ferroviaire afin de clarifier et
dapprofondir certains enjeux lis au transport des marchandises dangereuses et aux SGS
que des tmoins ont abords dans le cadre de ltude. Le Comit souhaiterait, par
exemple, en savoir plus sur les diffrentes solutions envisages pour le rgime de
responsabilit civile actuellement applicable aux accidents ferroviaires dans le cas du
transport de marchandises dangereuses. Un autre point que les membres du Comit
souhaiteraient approfondir, car linformation obtenue jusqu prsent est insuffisante ou
incomplte, est le rgime rglementaire qui rgit les normes de location et de construction
des installations ferroviaires de transbordement pour les matires dangereuses. Le
Comit na galement pas encore eu loccasion de discuter en dtail du rgime
rglementaire rgissant le transport des marchandises dangereuses et la scurit
ferroviaire aux tats-Unis. De plus, ltude de rgles de travail/repos applicables aux
employs ferroviaires et de la gestion de la fatigue en gnral, bien que limite, a
dmontr que cette question devait tre approfondie. Enfin, le Comit croit quil est
pertinent et ncessaire, pour achever cette tude, de se rendre dans la rgion de Bakken,
dans le Dakota du Nord, ainsi quen diffrents lieux du Canada, et plus particulirement
Lac-Mgantic. Ces projets, qui reprennent les points figurant dans le Procs-verbal des
runions du Comit des 2 et 9 dcembre 2013, ncessiteront cependant que lOpposition
officielle cesse de refuser la Chambre son accord aux dplacements des comits.

Chambre des communes, Comit permanent des transports, de linfrastructure et des collectivits
(TRAN), Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1530 (Gerard McDonald,
sous-ministre adjoint, Scurit et sret, ministre des Transports). On a dnombr, en 2012,
358 rapports sur des incidents mettant en cause des marchandises dangereuses.

Dans les renvois ci-dessous, les socits de transport ferroviaire sentendent des chemins de fer
rglements par le gouvernement fdral.

Comit d'examen de la Loi sur les transports au Canada, Vision fonde sur l'quilibre : Rapport du
Comit d'examen sur la Loi sur les transports au Canada, Ottawa, 2001, p. 106.

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0845 (Wendy Tadros, prsidente,
Bureau de la scurit des transports du Canada).

19

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0900 (Bob Bleaney, viceprsident, Relations extrieures, Association canadienne des producteurs ptroliers). Les
projections du tmoin, exprimes en barils de ptrole brut, ont t converties en chargements par
anne en se fondant sur le fait quun wagon-citerne reprsente approximativement 500 barils de
ptrole brut.

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0900 (Wendy Tadros).

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 1010 (Jamal Hematian, viceprsident, Ingnierie de produits, National Steel Car Limited).

Il y a certaines questions lies la scurit ferroviaire dont il a t fait tat dans les tmoignages
entendus par le Comit qui ne sont pas au centre de lapproche ou de la mise en uvre des
systmes de gestion de la scurit et ne concernent pas spcifiquement le transport de
marchandises dangereuses. Par consquent, elles nont pas t comprises dans le rapport
provisoire. Mentionnons notamment les accidents aux passages niveau, les accidents survenus
au cours dune intrusion et le systme de commande intgrale des trains.

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1530 (Marie-France


Dagenais, directrice gnrale, Transport des marchandises dangereuses, ministre des
Transports).

10

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1530 (Gerard McDonald).

11

Ibid.

12

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1530 (Marie-France


Dagenais).

13

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1615 (Gerard McDonald).

14

TRAN, Tmoignages, 2e
(Marie-France Dagenais).

15

Ibid., 1635.

16

Ibid., 1720 et 1530.

17

Ibid.

18

Ibid., 1720.

19

Ibid.

20

Ibid., 1530.

21

Ibid., 1655.

22

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0845 (Jamal Hematian).

23

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0855 (Wendy Tadros).

24

Transports Canada, Le gouvernement Harper prend des moyens pour accrotre la scurit du
transport des marchandises dangereuses , Communiqu de presse, 17 octobre 2013.

25

Transports Canada, Le gouvernement Harper prend des moyens pour accrotre l'change
d'information sur le transport des marchandises dangereuses entre les compagnies ferroviaires
et les municipalits , Communiqu de presse, 20 novembre 2013.

26

Gouvernement du Canada, Transports Canada agit pour accrotre la scurit du transport des
marchandises dangereuses , Communiqu de presse, 10 janvier 2014.

session,

41e

20

lgislature,

27

novembre

2013,

1530

27

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1615 (Gerard McDonald);
TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 1005 (David Marit, prsident,
Saskatchewan Association of Rural Municipalities); TRAN, Tmoignages, 2e session,
41e lgislature, 1 mai 2014, 1010 (Jacques Demers, maire, Municipalit de Sainte-Catherine-deHatley).

28

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 0900 (Jacques Demers).

29

Transports Canada, Transports Canada donne suite aux recommandations initiales du BST
concernant Lac-Mgantic , Communiqu de presse, 23 avril 2014.

30

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 1000 (Jamal Hematian).

31

Ibid., 0910 et 1020.

32

Loi sur la scurit ferroviaire, L.R.C., 1985, ch. 32 (4e suppl.).

33

Transports Canada, Rgles.

34

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0900 (Robert Ballantyne,
prsident, Association canadienne de gestion du fret).

35

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0905 (Richard Boudreault,
coordonnateur de secteur, Syndicat des Mtallos); TRAN, Tmoignages, 2e session,
41e lgislature, 8 avril 2014, 0915 (Jerry Dias, prsident national, Unifor).

36

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0900 (Richard Boudreault);
TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0945 (Brian Stevens, directeur,
Secteur ferroviaire, Unifor); TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0905
(Phil Benson, lobbyiste, Teamsters Canada).

37

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1625 (Luc Bourdon,
directeur gnral, Scurit ferroviaire, ministre des Transports).

38

Ibid., 1655.

39

Rglement sur les sanctions administratives pcuniaires relatives la scurit ferroviaire,


Gazette du Canada, Partie I, vol. 148, no 20, 17 mai 2014.

40

Transports Canada, Scurit et sret des locomotives au Canada , Injonction ministrielle


prise conformment larticle 33 de la Loi sur la scurit ferroviaire.

41

Bureau de la scurit des transports du Canada, Avis de scurit ferroviaire Transports


Canada sur l'immobilisation des locomotives laisses sans surveillance, Avis de scurit
ferroviaire 08/13, 19 juillet 2013; Bureau de la scurit des transports du Canada,
Immobilisation des locomotives laisses sans surveillance, Avis de scurit ferroviaire 08/13,
19 juillet 2013.

42

Transports Canada, Mise jour du Rglement dexploitation ferroviaire du Canada , Nouvelle


dfinition utilise dans lapplication de la nouvelle rgle 62 et de la rgle rvise 112 du
Rglement d'exploitation ferroviaire du Canada.

43

Transports Canada, Injonction ministrielle prise conformment larticle 33 de la Loi sur la


scurit ferroviaire - Transport ferroviaire de marchandises dangereuses , Ordre ministriel,
Injonction ministrielle, Ordre prventif et Lettre de rponse.

44

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 1035 (Robert Ballantyne).

45

Ibid.

46

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 6 mai 2014, 0900 (Marty Cove, gestionnaire,
Logistique, Canexus Corporation, Association canadienne de l'industrie de la chimie); 0920
(Roger Larson, prsident, Institut canadien des engrais).

21

47

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0925 (Bob Bleaney et
Greg Stringham, vice-prsident, Sables bitumineux et marchs, Association canadienne des
producteurs ptroliers).

48

LAssociation canadienne de la chimie a son code de soins responsables, lAssociation


canadienne de distributeurs de produits chimiques, son code de distribution responsable, et
l'Institut canadien des engrais, ses propres codes dusage en matire dammoniac anhydre et de
nitrate d'ammonium.

49

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 6 mai 2014, 0900 (Marty Cove).

50

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0850 (Peter Boag, prsident et
chef de la direction, Association canadienne des carburants); 0955 (David Pryce, vice-prsident,
Oprations, Association canadienne des producteurs ptroliers).

51

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0940 (Keith Creel, prsident et
chef des oprations, Chemin de fer Canadien Pacifique).

52

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 1005 (Richard Boudreault).

53

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0845 (Michael Bourque, prsident
et directeur gnral, Association des chemins de fer du Canada).

54

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0900 (Jim Vena, vice-prsident
excutif et chef de l'exploitation, Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada). M. Vena
fait rfrence la circulaire OT-55 de lAssociation of American Railroads. Depuis son
tmoignage, Transports Canada a annonc des rgles dexploitation similaires dans une
injonction ministrielle prise conformment la Loi sur la scurit ferroviaire.

55

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0940 (Michael Farkouh, viceprsident, Scurit et dveloppement durable, Compagnie des chemins de fer nationaux du
Canada et Keith Creel).

56

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 0920 (Mervin Tweed, prsident,
OmniTRAX Canada).

57

Rglement sur lassurance responsabilit civile relative aux chemins de fer (DORS/96-337).

58

Office des transports du Canada, Examen du Rglement sur l'assurance responsabilit civile
relative aux chemins de fer.

59

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0915 (Richard Boudreault);
TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0920 (Jerry Dias); TRAN,
Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0935 (Phil Benson).

60

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0900 (Jerry Dias).

61

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 0905 (Jacques Demers).

62

Ibid., 0945.

63

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 1010 (David Pryce).

64

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0910 (Wendy Tadros).

65

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 6 mai 2014, 0845 (Fiona Cook, directrice,
Affaires et conomie, Association canadienne de l'industrie de la chimie); 1015 (Roger Larson).

66

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0855 (Wendy Tadros); TRAN,
Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0910 (Jamal Hematian).

67

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0910 (Bob Bleaney).

68

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 1035 (David Pryce).

22

69

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0850 (Paul Boissonneault, chef
de pompier, Service de scurit incendie du Comt de Brant et premier vice-prsident,
Association canadienne des chefs de pompiers).

70

Ibid., 1015.

71

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 6 mai 2014, 0910 (Marty Cove); TRAN,
Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0855 (Wendy Tadros).

72

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0940 (Wendy Tadros).

73

Transports Canada, R13D0054 Rponse de Transports Canada aux recommandations initiales


du BST relatives la scurit ferroviaire dcoulant de l'enqute en cours sur l'accident ferroviaire
survenu Lac-Mgantic, au Qubec, le 6 juillet 2013, Activits ferroviaires relies au Bureau de
la Scurit des Transports (2014), 23 avril 2014.

74

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 1010 (David Jeanes, prsident,
Transport Action Canada).

75

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 4 dcembre 2013, 1615 (Michael Ferguson,
vrificateur gnral du Canada, Bureau du vrificateur gnral du Canada).

76

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 4 dcembre 2013, 1615 (Rgent Chouinard,
directeur principal, Bureau du vrificateur gnral du Canada).

77

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0925 (Keith Creel).

78

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 6 mai 2014, 0850 (Roger Larson); 0900
(Marty Cove).

79

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 6 mai 2014, 0935 (Fiona Cook); 0920
(Roger Larson).

80

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0925 (Greg Stringham).

81

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 0845 (David Marit).

82

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0855 (Daniel Gardner, professeur,
Facult de Droit, Universit Laval).

83

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 0940 (David Marit).

84

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0845 (Andy Bite, agent de
dveloppement en chef, Association canadienne du propane).

85

Ibid., 1005.

86

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0845 (Andy Bite); TRAN,
Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 10 avril 2014, 0900 (Bob Bleaney); TRAN,
Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 mai 2014, 0855 (Mervin Tweed).

87

Transports Canada, Allons de l'avant - changer la culture de scurit et sret (orientation


stratgique pour une gestion de la scurit et de la sret), no de catalogue T22-135,
Ottawa, 2007.

88

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1535 (Gerard McDonald).

89

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1555 (Luc Bourdon,
directeur gnral, Scurit ferroviaire, ministre des Transports).

90

Loi sur la scurit ferroviaire, L.R.C., 1985, ch. 32 (4e suppl.).

91

Site Web de la lgislation (Justice), Rglement sur le systme de gestion de la scurit


ferroviaire (DORS/2001-37), Rglements codifis. Pour de plus amples renseignements, voir

23

Allison Padova, Les systmes de gestion de la scurit : une meilleure approche pour les
transports? , En bref, no 2013-77-F, Service dinformation et de recherche parlementaires,
Bibliothque du Parlement, Ottawa, 15 aot 2013.
92

Rglement sur le systme de gestion de la scurit ferroviaire, DORS/2001-37.

93

Loi amliorant la scurit ferroviaire, L.C 2012, ch. 7. La Loi, prsente sous la forme du projet
de loi S-4 lors de la 1re session de la 41e lgislature, a reu la sanction royale le 17 mai 2012.

94

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1600 (Luc Bourdon).

95

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0850 (Wendy Tadros).

96

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0920 (Kathy Fox, membre du
Bureau, Bureau de la scurit des transports du Canada).

97

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0945 (David Jeanes).

98

Canada, Comit consultatif sur lExamen de la Loi sur la scurit ferroviaire, Renforcer les liens :
un engagement partag pour la scurit ferroviaire : Examen de la Loi sur la scurit ferroviaire,
Ottawa, 2007, p. 76.

99

Transports Canada, Comit directeur de l'examen de la Loi sur la scurit ferroviaire ,


Scurit ferroviaire.

100

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0905 (Mark Fleming, professeur,
Dpartement de psychologie, Universit Saint Mary's).

101

Ibid., 0930.

102

Ibid., 0905.

103

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 1035 (David Jeanes).

104

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0905 (Jerry Dias).

105

Ibid.

106

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0935 (Phil Benson).

107

Ibid., 0905.

108

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1620 (Gerard McDonald).

109

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 4 dcembre 2013, 1535 (Michael Ferguson).

110

Ibid.

111

Transports Canada, Guide de mise en place et damlioration des systmes de gestion de la


scurit ferroviaire , Publications.

112

TRAN,Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1640 (Gerard McDonald).

113

Ibid.

114

Ibid., 1535.

115

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 4 dcembre 2013, 1535 (Michael Ferguson).

116

Ibid., 1630 et 1635.

117

Ibid., 1645.

118

Ibid., 1535.

119

Ibid., 1630 et 1635.

120

Ibid.

24

121

Ibid., 1555.

122

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 1 avril 2014, 0850 (Wendy Tadros).

123

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1535 (Gerard McDonald).

124

Ibid., 1610.

125

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0850 (Jean Tierney).

126

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 novembre 2013, 1640 (Gerard McDonald).

127

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0910 (Rex Beatty, prsident,
Confrence ferroviaire de Teamsters Canada, Teamsters Canada).

128

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0935 (Brian Stevens).

129

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0850 (Keith Creel).

130

Transports Canada, Comit directeur de l'examen de la Loi sur la scurit ferroviaire ,


Scurit ferroviaire.

131

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0850 (Denis Pinsonneault, chef,
Exprience-client et exploitation, VIA Rail Canada inc.).

132

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 4 dcembre 2013, 1615 (Rgent Chouinard).

133

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0900 (M. Richard Boudreault).

134

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0935 (Rex Beatty).

135

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0910 (Mark Fleming).

136

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 0905 (Phil Benson);
TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 27 mars 2014, 0900 (Richard Boudreault);
TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0905 (Jerry Dias).

137

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 25 novembre 2013, 1605 (Gerard McDonald).

138

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 4 dcembre 2013, 1540 (Michael Ferguson).

139

Ibid., 1540 et 1620.

140

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 3 avril 2014, 0850 (Keith Creel).

141

TRAN, Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 29 avril 2014, 1000 (Rex Beatty); TRAN,
Tmoignages, 2e session, 41e lgislature, 8 avril 2014, 0935 (Brian Stevens).

25

ANNEXE A
LISTE DES TMOINS
Organismes et individus
Ministre des Transports

Date

Runion

2013/11/25

2013/11/27

2013/12/04

2014/03/27

18

2014/04/01

19

Luc Bourdon, directeur gnral


Scurit ferroviaire
Marie-France Dagenais, directrice gnrale
Transport des marchandises dangereuses
Martin J. Eley, directeur gnral
Aviation civile
Gerard McDonald, sous-ministre adjoint
Scurit et sret
Donald Roussel, directeur gnral
Scurit et sret maritime

Ministre des Transports


Luc Bourdon, directeur gnral
Scurit ferroviaire
Marie-France Dagenais, directrice gnrale
Transport des marchandises dangereuses
Scott Kennedy, directeur excutif
Scurit de la navigation et programmes environnementaux
Gerard McDonald, sous-ministre adjoint
Scurit et sret

Bureau du vrificateur gnral du Canada


Rgent Chouinard, directeur principal
Michael Ferguson, vrificateur gnral du canada
Maurice Laplante, vrificateur gnral adjoint

National Steel Car Limited


Jamal Hematian, vice-prsident
Ingnierie de produits
Max Vanderby, directeur
Ingnierie de la production

Syndicat des Mtallos


Richard Boudreault, coordonnateur de secteur
District 5 (Qubec)

Transport Action Canada


David Jeanes, prsident

Bureau de la scurit des transports du Canada


Kathy Fox, membre du bureau

27

Organismes et individus
Bureau de la scurit des transports du Canada

Date

Runion

2014/04/01

19

2014/04/03

20

2014/04/08

21

2014/04/10

22

Kirby Jang, directeur


Enqutes rail/pipeline
Jean L. Laporte, administrateur en chef des oprations
Wendy A. Tadros, prsidente

titre personnel
Daniel Gardner, professeur
Facult de Droit, Universit Laval

Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada


Michael Farkouh, vice-prsident
Scurit et dveloppement durable
Jim Vena, vice-prsident excutif et chef de l'exploitation

Chemin de fer Canadien Pacifique


Keith E. Creel, prsident et chef des oprations
Keith Shearer, directeur gnral
Scurit, rglementation et formation
Glen Wilson, adjoint spcial au prsident et chef des
oprations

Association des chemins de fer du Canada


Michael Bourque, prsident et directeur gnral

Unifor
Jerry Dias, prsident national
Brian Stevens, directeur
Secteur ferroviaire

VIA Rail Canada inc.


Steve Del Bosco, prsident et premier dirigeant par intrim
Denis Pinsonneault, chef
Exprience-client et exploitation
Jean Tierney, directrice principale
Scurit et sret de l'entreprise

titre personnel
Mark Fleming, professeur
Department of Psychology, Saint Mary's University

Association canadienne des producteurs ptroliers


Bob Bleaney, vice-prsident
Relations extrieures

28

Organismes et individus

Date

Runion

Association canadienne des producteurs ptroliers

2014/04/10

22

2014/04/29

23

2014/05/01

24

David Pryce, vice-prsident


Oprations
Greg Stringham, vice-prsident
Sables bitumineux et marchs

Association canadienne des carburants


Brian Ahearn, vice-prsident
Division de l'Ouest
Peter Boag, prsident et chef de la direction

Association canadienne du propane


Andy Bite, agent de dveloppement en chef
SLEEGERS Engineered Products Inc
Andrea Labelle, directrice gnrale
Guy Marchand, prsident et chef de la direction
Budget Propane 1998 inc.

Association canadienne des chefs de pompiers


Paul Boissonneault, premier vice-prsident et chef de pompier
Service de scurit incendie du Comt de Brant
Chris Powers, chef de pompier retrait

Association canadienne de gestion du fret


Robert Ballantyne, prsident

Teamsters Canada
Rex Beatty, prsident
Confrence ferroviaire de Teamsters Canada
Phil Benson, lobbyiste

OmniTRAX Canada
Mervin Tweed, prsident

Saskatchewan Association of Rural Municipalities


David Marit, prsident

titre personnel
Jacques Demers, maire
Municipalit de Sainte-Catherine-de-Hatley
Emile J. Therien, ancien prsident
Conseil canadien de la scurit

29

Organismes et individus
Association canadienne des distributeurs de
produits chimiques
Jim Bird, gestionnaire de la sant environnementale et de la
scurit
Univar Canada Limited

Institut canadien des engrais


Roger Larson, prsident

Association canadienne de l'industrie de la chimie


Fiona Cook, directrice
Affaires et conomie
Marty Cove, gestionnaire
Logistique, Canexus Corporation

30

Date

Runion

2014/05/06

25

DEMANDE DE RPONSE DU GOUVERNEMENT

Conformment larticle 109 du Rglement, le Comit demande au gouvernement de


dposer une rponse globale au prsent rapport.

Un exemplaire des procs-verbaux pertinents (runions nos 3, 4, 6, 18, 19, 20, 21, 22, 23,
24, 25, 28 et 29) est dpos.

Respectueusement soumis,

Le prsident,
Larry Miller

31

Comit permanent des transports, de linfrastructure et des collectivits


Opposition officielle Nouveau Parti dmocratique du Canada
Examen du rgime canadien de scurit des transports : Le transport des
matires dangereuses et les systmes de gestion de la scurit
Opinion complmentaire
Le 6 juillet 2013, un train de marchandises la drive, comptant 74 wagons chargs
dun mlange mortel de ptrole brut mal identifi et de gaz volatils, a draill, pris
feu puis explos, Lac-Mgantic, au Qubec fauchant sur son passage 47 vies,
dtruisant 30 difices, contaminant une rivire et un lac, et incendiant une ville au
point de la rendre mconnaissable. La tragdie qui a transform Lac-Mgantic sest
droule en quelques heures. Or, les circonstances qui ont men cette
catastrophe ne se sont pas enchanes du jour au lendemain, et elles taient
entirement vitables.
Assurer la protection du public fait partie des responsabilits essentielles du
gouvernement. Lopposition officielle est davis quen tant que lgislateurs, nous
devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que des drames comme celui de
Lac-Mgantic narrivent plus jamais. la suite de la catastrophe, le dput de
lopposition officielle sigeant au Comit des transports a demand que soit
entreprise de toute urgence une tude visant revoir toutes les recommandations
des autorits comptentes et des experts auxquelles Transports Canada navait pas
encore donn suite. Malheureusement, les dputs conservateurs et libraux du
Comit ntaient pas daccord pour que lon fasse durgence une tude sur la
scurit ferroviaire et notre proposition a t rejete.
Heureusement, aprs cinq mois, le Comit a ensuite accept de mener la prsente
tude sur le transport des marchandises dangereuses et les systmes de gestion de
la scurit. Nous sommes reconnaissants tous les tmoins davoir pris le temps de
nous faire part de leurs points de vue et de leur expertise dans le but damliorer la
scurit dans le secteur des transports. Le rapport intermdiaire majoritaire du
Comit rsume dailleurs bien leurs tmoignages. Veuillez noter que seulement le
rapport final contiendra des recommandations.
Lopposition officielle voudrait quand mme attirer lattention sur plusieurs domaines
essentiels dans lesquels Transports Canada doit prendre des mesures immdiates
pour renforcer la scurit dans le secteur canadien du transport ferroviaire.

33

Inspections et vrifications
Depuis 2009, les expditions de ptrole brut par rail ont connu une croissance
fulgurante, passant d peine 500 wagons-citernes par anne 160 000 lan dernier
seulement soit une augmentation de plus de 300 fois. Le rapport intermdiaire
majoritaire indique que les expditions par train devraient augmenter pour atteindre
lquivalent de 510 000 wagons-citernes par an dici 2016. Ce sont de bonnes
nouvelles pour les compagnies ferroviaires, mais lindustrie et Transports Canada
ont tard dangereusement ragir aux nouveaux risques inhrents cet
accroissement de lactivit.
La premire mission dun gouvernement est dassurer la scurit de la population.
Sous les gouvernements libraux et conservateurs successifs, les vrifications
requises, les inspections alatoires et lapplication rigoureuse de la rglementation,
qui sont ncessaires pour respecter des normes de scurit de base, ont t
relgues au second plan. Le Bureau de la scurit des transports (BST) du
Canada a recommand que les principales voies ferres soient inspectes deux fois
par anne, et les voies secondaires, au moins une fois par anne. La ministre des
Transports a confirm que cette recommandation serait mise en uvre. Dans son
rapport de lautomne 2013, le vrificateur gnral du Canada a svrement critiqu
le gouvernement pour avoir nglig la scurit ferroviaire, cause dun manque de
surveillance, dinspections inadquates et de labsence de mesures dassurance de
la qualit. Se contenter de ne faire quune des quatre vrifications de la scurit
ferroviaire prvues revient compromettre srieusement la scurit du public.
Transports Canada devrait dterminer et laborer une stratgie pour sassurer
que le nombre dinspecteurs qui possdent les capacits et les comptences
ncessaires est suffisant pour planifier et assurer la surveillance des compagnies
de chemin de fer de comptence fdrale, y compris la surveillance des
systmes de gestion de la scurit (SGS).
Rapport de lautomne 2013 du vrificateur gnral du Canada
Infractions et exemptions
Avec plusieurs annes de retard, et sous la pression des experts et du NPD, le
gouvernement a finalement mis en uvre la rglementation permettant dimposer
des sanctions aux compagnies de chemin de fer qui enfreignent les rgles de
scurit. De telles dispositions sont dj en vigueur aux tats-Unis depuis des
annes. Transports Canada a document des infractions aux normes de scurit
commises par la Montreal, Maine and Atlantic (MMA), la compagnie ferroviaire
implique dans la tragdie de Lac-Mgantic, en 2004, 2009, 2001 et 2012. Il est

34

absolument inacceptable que lon nait pas dispos plus tt dun instrument
rglementaire permettant dimposer des sanctions. Cette impunit a contribu au
relchement de la culture de scurit ferroviaire au Canada. La ministre doit se faire
rassurante auprs des Canadiens en leur garantissant que dsormais, ce nouvel
instrument sera utilis en cas dinfractions.
Aussi, la ministre doit faire preuve de retenue dans la dlivrance dexemptions aux
compagnies ferroviaires qui voudraient viter de se conformer aux pratiques
rglementaires en vigueur. La rglementation existe pour une raison : assurer la
protection du public; mais quand des exemptions sont accordes, les risques qui
psent sur le public augmentent. M. Richard Boudreault, reprsentant le Syndicat
des Mtallos, a dclar que la scurit est mise en danger lorsquun ministre des
Transports accorde des exemptions aux socits ferroviaires comme sil distribuait
des bonbons lHalloween . Actuellement, on ne divulgue pas suffisamment
dinformation sur ceux qui bnficient dexemptions, les motifs pour lesquels ils
reoivent ces exemptions et le moment auquel ils comptent se plier la
rglementation existante. Cela doit cesser.
Transports Canada a accord la MMA une exemption lui permettant de navoir
quun seul conducteur bord de ses trains; plusieurs tmoins ont dclar que ctait
totalement inacceptable. La plus rcente version de la Loi sur la mise en uvre du
budget, C-31, accorde galement au ministre le droit dadopter des rglements avec
moins de consultations publiques pralables. Le NPD est proccup par le fait que
le systme en sera moins transparent.
Meilleures planification et prparation aux situations durgence
Comme lont confirm le groupe de travail sur le Plan dintervention durgence (PIU)
et le vrificateur gnral, Transports Canada ptit dun manque gnralis
dinformation. Le Ministre ignore la destination des quelque 400 000 wagons qui
transportent des produits dangereux, ce que contiennent ces wagons et quelles
voies ils empruntent. Il est donc impossible, pour le gouvernement, de savoir quelles
communauts courent des risques. Transports Canada doit mettre la disposition
du public des donnes de meilleure qualit, afin daider les municipalits et les
premiers rpondants protger la population en cas durgence; il faut galement
que le programme du PIU soit financ adquatement, de manire ce quon puisse
revoir, approuver, inspecter et surveiller tous les plans de faon efficiente et efficace.
Transports Canada doit aussi sassurer que les organismes municipaux et
gouvernementaux comptents, le personnel des compagnies ferroviaires, les
entrepreneurs privs et dautres intervenants concerns suivent les exercices
dentranement essentiels, afin dtre prts intervenir en cas dincidents lis au

35

transport de matires dangereuses. Les municipalits doivent recevoir le soutien


financier ncessaire pour mettre en uvre le PIU. Il convient galement de finaliser
la rglementation sur les passages niveau et les plans de gestion
environnementale, en plus de mettre en uvre un systme de collecte et danalyse
de donnes sur le rendement en matire de scurit ferroviaire.
Systmes de gestion de la scurit (SGS)
Douze ans aprs la drglementation des normes de scurit ferroviaire, dans le
cadre du rgime de gestion de la scurit, le gouvernement fdral nest plus en
mesure de garantir la scurit des chemins de fer canadiens. Cest ce quont
confirm le vrificateur gnral, en 2013, et de nombreux tmoins, tout au long de
ltude qua mene le Comit.
Nous avons dit trs clairement aujourd'hui que le systme de gestion de la
scurit n'existe pas. Il n'y a aucune culture de scurit. Les chemins de fer
ne sont pas srs.
M. Phil Benson, lobbyiste, Teamsters Canada
On a galement exprim des proccupations lies au fait que le SGS
permet aux socits de sautorglementer, ce qui retire au gouvernement la
capacit de protger les Canadiens et leur environnement et qui permet
lindustrie de cacher la population et au gouvernement des renseignements
essentiels en matire de scurit.
M. Emile Therien, ancien prsident, Conseil canadien de la scurit,
titre personnel.
La ministre doit publier les modifications destines resserrer la rglementation
applicable au SGS, laborer un plan daction pour la mise en uvre intgrale du
SGS et mettre au point un outil pour assurer une surveillance continue de cette mise
en uvre. Il faut galement faire davantage pour protger les dnonciateurs et
veiller ce que les compagnies ferroviaires respectent les normes sur la gestion de
la fatigue.
Daprs ce que je comprends, il y a actuellement des lacunes en matire de
protection pour les employs de socits de chemins de fer qui dnoncent
des infractions lies la scurit Transports Canada. On ne leur permet
pas de contourner le SGS de leur socit. Si cette socit a dj conclu que
la plainte prsentait un risque tolrable, on ne peut rien faire, et Transports
Canada nen entendra jamais parler. Il faut intgrer la protection des
dnonciateurs la Loi sur la scurit ferroviaire, et il faut le faire
rapidement.

36

M. Emile Therien, ancien prsident, Conseil canadien de la scurit,


titre personnel.

Dj, en 1994, le Bureau de la scurit des transports du Canada avait dcouvert


que les wagons DOT-111 sont de conception plutt mdiocre, de sorte quils se
rompent souvent lorsquils sont mis en cause dans des accidents . Aprs des
annes pendant lesquelles se sont succd les incidents, les recommandations
dexperts et les pressions du NPD, le gouvernement a finalement accept de retirer
graduellement les wagons DOT-111 de la circulation pour le transport des matires
dangereuses. Bien que nous nous rjouissions de cette annonce, nous demandons
un plan daction dtaill sur la faon dont le secteur atteindra cet objectif dici trois
ans, et voulons que Transports Canada sassure que les compagnies commencent
immdiatement se dbarrasser progressivement de ces wagons non adapts au
transport de produits trs volatils, comme le ptrole hautement inflammable qui a
caus la dvastation de Lac-Mgantic. Il est vraiment dsolant de voir quil a fallu
une tragdie de cette ampleur pour que le gouvernement daigne enfin agir.
Le BST a galement recommand que lon analyse les risques relis aux itinraires
afin de dterminer les routes et les vitesses les plus scuritaires. Il semble que le
gouvernement sen remette aux compagnies ferroviaires pour cette analyse. Nous
nous demandons pourquoi Transports Canada nest pas impliqu dans ce
processus.
Le Comit permanent des transports, de linfrastructure et des collectivits doit faire
des recommandations fermes dans son rapport final, refltant les tmoignages quil
a recueillis. Le NPD sattend du gouvernement quil informe rgulirement la
population des progrs accomplis dans la mise en uvre des recommandations du
vrificateur gnral. Le Bureau de la scurit des transports devrait publier bientt
son rapport denqute final sur la tragdie de Lac-Mgantic. Le gouvernement du
Canada devra donner suite sans tarder toutes les recommandations que le Bureau
aura formules.
Il ne faut plus jamais quune catastrophe comme celle qui a frapp Lac-Mgantic se
produise ailleurs. Les Canadiens et les Canadiennes ont le droit dobtenir la
meilleure protection possible et lassurance que nos chemins de fer sont
scuritaires. Nous nexigerons rien de moins lorsquil en va de la scurit de nos
collectivits et de nos familles.

37

S-ar putea să vă placă și