Sunteți pe pagina 1din 31

DICTION FRANAISE

VOYELLES ORALES : de timbre nico


[i] [y] [u]
Voyelle [i]
La vocal [i] se escribe casi siempre I y aparece en todas las posiciones. Otras
grafas son raras.
Graphies + consonne ou

Ejemplos de distribucin

Timbre

en finale

Initiale

Mdiale

Finale

il [il]

cil [sil]

si [si]

Yves [i:v]

cycle [cikl]

vas-y [vazi]
ci-gt [si i]

[i]

le [il]

dner [dine]

voyelle +

mas [mais]
*

I o Y + voyelle: ver semiconsonantes


En finales, Y no existe ms que en la palabra aislada "y" y en algunos
nombres propios: Chanzy, Passy
*

Voyelle [y]
Se escribe casi siempre U y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son
raras.
Graphies + consonne
ou en finale

Initiale

Mdiale

Finale

une [yn]

fume[fym()]

su [sy]

sr [syr]

d [dy]

Sal [sayl]

E, EU

Ejemplos de distribucin

nous emes
[nuzym()]

gageure
[ga yr()]
*

Timbre
[y]

il l'a eu
[illay]

U + voyelle: ver semiconsonantes


Nota: ue precedido por q o g forma parte de la grafa para [k] o [g] y no
representa sonido voclico alguno: marque [mark()], vague [vag()], que [k ].
EU representa el sonido [y] en las formas del pass simple,participe pass,
subjonctif imparfait del verbo avoir: eu, eus, eut, eue, eues, emes, etes y en la
palabra gageure.
voyelle [u]
1
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

cil: pestaa
si: adv. tan, etc. conj. si, etc.
vas-y: ve all
ci-gt: yace aqu
mas: maz
y: adv. de lugar ah
su: sabido
sr: seguro
d: debido
nous emes: (nosotros) hubimos (aux), tuvimos
gageure: apuesta
il l'a eu: el la ha tenido, la ha habido

2
Se escribe casi siempre ou y aparece en todas las posiciones. Otras grafas
son raras.
Graphies + consonne

Ejemplos de distribucin

Timbre

ou en finale

Initiale

Mdiale

Finale

OU

oubli [ubli]

souci [susi]

fou [fu]

o? [u]

[u]

cote [kut () ] got [gu]

OU + voyelle: ver semiconsonantes


SEMI-CONSONNES OU SEMI-VOYELLES
Semi-consonne Yod [j]
Esta semiconsonante no aparece casi nunca en el comienzo y rara vez en el
final. Esencialmente se trata de un sonido de transicin. Precedida de dos
consonantes en la misma slaba es reemplazada por [ij].
Exemples de distribution
Graphies
I

Timbre

Initiale

Mdiale

[j + voy]

hier [ j :r]

bien[bj ], riez
[rje]

y es-tu
[jety]

Lyon [lj ]

+ voy. pron.
Y

Voy. + il

[voy + j]

Voy. + ill + voy.


crite

[voy + j]

ailleurs
[aj:r]

AY + voy.

[ j + voy]

crayon [kr j ]

Finale

ail [aj], il [j]


*

aille [aj() ], nouille


[nuj()]

paye [pj() ] >


paie [p () ]
*

OY + voy.

[waj]

voyez [vwaje]

UY + voy

[ ij +
voy.]

essuyer [es ije]

cons. + R o L + I +
voy pron.

[ij = voy]

crier [kije]

cons. + ILL + I +
voy.

[ij = voy]

cons. + ILLE

[ij]

plier [plije]
billet [bij]
brille [brij()]

Semi-consonne U [ ]
No aparece jams en posicin final y rara vez al comienzo. Es esencialmente
un sonido de transicin. Se encuentra siempre delante de una vocal y se escribe
siempre U . [Salvo en el grupo [ i], [ ] no aparece jams precedida de dos
consonantes en la misma slaba].

*
*
*
*
*
*
*
*
*

souci: inquietud, preocupacin


fou: loco
y es-tu: ah ests
ail: ajo
il: ojo
ailleurs: en otra parte
nouille: bobo
paye: paga, salario
paie: paye

3
Graphie

Ejemplos de distribucin

U + voy. prononce

Timbre

Inicial

medial

huer
[ e]
huit
[ it]

ruelle [r l ()]

[]

fluide [fl d] , instruit [ ]


cruelle [kry l()], truand
[try ] , fluet [fly ]

[y]

final

cons. + R o L + UI
cons. + R o L + U + voy.
[que no sea I ]

Semi-consonne Ou [w]
No aparece jams en posicin final y muy raramente en posicin inicial. Es
esencialmente un sonido de transicin. Se halla siempre delante de una vocal y se
escribe siempre OU , salvo delante del sonido [a] y del sonido [ ], en estos dos
ltimos casos, se tienen, en general, las grafas OI y OIN .
Salvo cuando est seguido de [a] y [ ], [w] jams est precedido de dos
consonantes pronunciadas dentro de la misma slaba.
Graphie

Ejemplos de distribucin

Timbre

Inicial

medial

OU + voy. prononce
[une syllabe]

oui [wi]

Louis [lwi], rou [rwe]

[w]

OI

oiseau
[wazo]

quoi [qwa], voiture [vwaty:r () ],


trois [trwa], ploie [plwa()]

[wa]

oindre
[w dr ]

moins [mw ], loin[lw ] , groin


[grw ]

[w ]

OIN

final

Cons. + R o L + OU +
Voy [dos slabas]

trou [true], ebluoi [eblui]

[u]

VOYELLES NASALES :

[ ] [ ] [ ] [ ]
Voyelles nasales et voyelles orales + N

VOYELLES NASALES

*
*
*
*
*
*
*

VOYELLE NON NASALES

voy + n final

voy + n + cons.
cr

voy + n + voy. cr
[prononce ou non]

voy + nn + voy. cr
[prononce ou non]

vin [v ] pain
[p ]

Vintaigne
[v t ()]

vinaigre [vin gr ()] mine [min() ]

inn [ine] - benne


[b n() ]

huer: abuchear
ruelle: callejuela
fluet: endeble
ploie: 3 p. s. de ployer - doblar
groin: jeta, hocico de cerdo
mine: cara, Expresin facial
benne: cesta de carga, de carbn

4
un [ ], quelqu'un
[k lk ]

untel , [ t l] uns, [ ]

unique [ynik() ] une


[yn() ]

tunnel [tyn l]

plan [pl ] , en
[ ]

planter [pl te] ,


plant [pl ]

anim [anime] - plane


[plan() ]

ann [ane] - canne


[kan()]

son [s ] - bon
[b ]

songe [s ()] sont [s ]

sonoriser [s n rize] tlphone [telef n()]

donner [d ne] donne [d n()]

Voyelles nasales et voyelles orales + M


VOYELLES NASALES
voy + m
voy + m + p o b
final
[prononce ou non]

VOYELLE NON NASALES


voy + m + voy. cr
voy + mm o mn
[prononce ou non]

essaim
[es ]

grimper [gr pe] imbcile [ besil()]

piment [pim ] - lime


[lim()]

parfum ,
[parf ]

humble [ bl()]

parfume [parfyme] fume [fym]

Adam
[ad ]

hampe [ p()] jambe [ b()]

famille [famij()],
madame [madam() ]

nom [n ]

pompe [p p()] ,
omelette [ m()l t()] bombe [b b()] , plomb conome [ek n m()]
[pl ]

immdiat [imedja] immobile [im bil()]

flamme [flam() ],
indemne [ d mn ()]
homme [ m()] pomme [p m()]

Voyelle nasale [ ]
Graphie
IN

Ejemplos de distribucin de [ ]
Inicial

medial

final

inviter [ vite]

pincer [p se]

vin [v ]

YN
IM

syndicat [s dika]
impossible
[ p sibl()]

YM
AIN

ainsi [ si]

symphonie
[s f ni() ]

thym [t ]

vaincu [v ky]

pain [p ]

teint [t te]

EIM

Reims [r s]

EN
bientot [bj to]

YEN

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

[ ]

plain [pl ]
Europen
[r pe ]

IEN

faim [f ]

EIN

[voir page
suivant]

simplicit
[s plisite]

AIM

OIN

Timbre

bien [bj ]
moyen [mwaj ]

oindre [w dr ()]
*

untel: mengano, perengano


canne: bastn caa
songe: sueo
essaim: enjambre
grimper: trepar, montar
humble: humilde
humpe: asta, mango
pincer: pellizcar
thym: tomillo
teint: apenas teido
oindre: ungir
coincer: calzar, acuar

coincer [kw se]


*

coin [kw ]

[e ]

[j ]
[w ]

5
4 Attention
Los verbos en ier en el imperativo, tudier, mendier, prier, renier , tienen
final ient , se pronuncia i en la tercer persona del plural, tudient [etydi], prient
[pri]. En los verbos como " tenir", "venir", que componen con ient la 3er. persona
del singular, se pronuncia [j ] : tient [tj ] , vient [vj ] . En sustantivos y adjetivos,
ient es pronunciado [j ]: client [klj ], patient [pasj ].
La grafa en , que
toma el sonido [ ] en la
geogrfico: appendice
pentagone [p tag n()] ,

representa usualmente el sonido [ ], como en dent [d ],


palabra examen y palabras de origen ilustrado, extranjero o
[ap dis()] , benzine [b zin()] , benjamin [b am ] ,
rfrendum [refer d m] , Rubens [ryb s] .

Voyelle nasale [ ]
La vocal puede [ ] aparecer en todas las posiciones. Se escribe casi siempre UN.
Graphie

Ejemplos de distribucin

Timbre

Initiale

Mdiale

Finale

UN

un [ ]

lundi [l di]

aucun [ok ]

UM

humble [ bl() ]

[ ]

parfum [parf ]

Voyelle nasale [ ]
Esta vocal se escribe casi siempre EN o AN [EM o AN delante de P y B].
Puede aparecer en todas las posiciones
Graphie

Ejemplos de distribucin
Initiale

EN
EM +

Mdiale

entrer [ tre]

temple [t pl () ]

B embrasser [ brase]

sembler [s ble]

ancre [ kr ()]
*

P ampoule [ pul ()]


AM +

Finale

lentement [l t ()m ] lent [l ]

P emporter [ p rte]

AN

Timbre

temp [t ]
[ ]

danser [d se]

dans [d ]

lamp [l ]

Adam [ad ]

B ambulance [ byl s () ] jambe [ b () ]

AEN

Caen [k ]

AON

paon [p ]
*

Voyelle nasale [ ]
Esta vocal se escribe caso siempre ON [OM delante de P y B]. Puede
aparecer en todas las posiciones.
Graphie

Ejemplos de distribucin
Initiale

*
*

ancre: ancla
paon: pavo

Mdiale

Timbre
Finale

6
ON

onde [ d()]

OM + P

ronde [r d()]

ton [t ]

pompe [p p()]

rompt [r ]
*

[ ]

OM + B ombre [ br()] bombe [b b()] *plomb [pl ]


En la palabra bonbon, tenemos la grafa ON en lugar de OM antes de B
*

Para este final se puede encontrar igualmente -OM en nom y renom

VOYELLES ORALES DOUBLE TIMBRE


A - O - E - EU
Voyelles E accentues [finales pronunciados]: cerrada [ e] o abierta [ ]
Dos E sobre tres son cerradas en el francs standard. Esta es su distribucin
grfica y fontica:

Estructura
silbica

Grafa

Slaba
cerrada

Slaba
abierta

Timbre
E cerrada [ e]

Grafa

Timbre E abierta
[]
1 Siempre E
abierta en slaba
cerrada
terre [t r () ], sec
[s k], belle
[b l () ]
e, , , ai, a, ei pre [p r () ],
crme [kr m () ]],
Jams E cerrada
+ cualquier
sve [s v ()]
en este caso
consonante
rve [r v ()], tte
pronunciada
[t t ()]
baisse [b s ()],
matre [m :tr () ],
beige [b () ],
Seine [s n () ],
treize [tr z ()]
2 siempre [ e]
picier [ e pisje ] ,
boulanger
jams [ ] con la
[bul e] , lger
terminacin ER
[le e] ,
volontiers
[vl tj e]
3 [ ] en el francs
Sustantivos y
standard de Pars
adjetivos -ai,
balai [bal ], laid
aid, ait, -ais,
[l ], lait [l ], dais
aix, aie
[d ] paix [p ]
*

Sustantivos,
adjetivos y
adverbios -er,
ers

*
*
*

rompt: 3 p. s. de rompre, el rompe


sve: savia
balai: escoba

7
Estructura
silbica

Grafa

Timbre
E cerrada [e]

Grafa

Oposiciones directas en palabras


4 /e/
-
gr [gre], d [de],
bont [b te]
-e
for [f re]
valle [vale],
poigne [pwa e]
6 /e/
Ter j'ai [ e ]
m i n a ci o nes
j'irai
[ ire ],serai
verba l es - ai
[s() re], dirai [dire]
j'aimai [ eme ], allai
[ale]
*

Timbre E abierta [ ]

con la misma estructura fontica


5 / /
-
grs [gr ], ds [d ]
fort [f r ]
-
valet [val ], poignet
-et
[pwa]
*

Slaba

abierta

Ter m i n a ci o nes
verbal es -a i
+
segui d as de
no i m po rt a
cua l t e rm i n a ci n

7 /e/
j'aie [ ], tu aies [ ],
il ait [ ]
j'irais [ ir ], serais
[sr ], dirais [dir ]
j'aimais [ em ], allais
[all ], allait [all ]
allaient [all ]
*

-er, -ez, -

aller [ale], allez


[ale], all [ale]
*

Las grafas, raras, de palabras como pied y clef [ortografa moderna de cl]
representan [pje] y [kle].
*

Las grafas, raras, -EY y -AY representan [ ] en palabras como Ney [n ] y


Epernay [epern ].
*

Se pronuncia [e] en la conjuncin et y en la palabra les, artculo y


*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

gr: grado
d: dado, dedal
for: barrenado
valle: valle
poigne: puado, manija, picaporte, etc.
grs: arenisca, greda
ds: prep. desde
fort: bosque
valet: criado
poignet: puo, mueca (articulacin)
j'ai: 1 p. s. pres. ind. de avoir, yo he (aux) yo tengo
j'irai: 1 p. s. f. ind. de aller, yo ir
serai: 1 p. s. f. ind. de tre, ser
dirai: Id. dire, dir
j'aimai: 1 p. s. pass simple ind. aimer, yo am
allai: Id. aller, fu
j'aie: 1 p. s. pres. sub. avoir (que j'aie), que yo haya, tenga
tu aies: 2 p. s. pres. sub. avoir (que tu aies), que tu hayas, tengas
il ait: 3 p. s. pres. sub. avoir (qu'il ait), que el haya, tenga
j'irais: 1 p. s. cond. pres. aller, yo ira
serais: 1 y 2 p. s. cond. pres. tre, sera, seras
dirais: 1 y 2 p. s. cond. pres. dire, dira, diras
j'aimais: 1 p. s. imp. ind. aimer, yo amaba
allais: 1 o 2 p s. imp. del ind. de aller: iba o ibas
allait: 3er. p. s. imp. ind. de aller: iba
allaient: 3er. p. p. imp. ind de aller: iban
aller: inf. ir
allez: 2. p. p. imper. de aller: id (vosotros) o vaya (usted)
all: part. pas. de aller: ido
pied: pie
clef o cl: llave, clave
Ney: mariscal francs
Epernay: Ciudad de Francia

8
pronombre.
Un fenmeno reciente en Pars, todas las terminaciones verbales en -ai [n
6] as como palabras como quai y gai [en otro momento citadas como excepciones
a la regla n 3] , tienen tendencia a fonarse como [ ] .
Voyelles E inacentuadas [no finales]
Dos E de tres son cerradas en posicin inacentuada. La diferencia entre los
timbres cerrado y abierto, tiende a atenuarse en la posicin inacentuada. Su
distribucin grfica y fontica es la siguiente en el francs standard:
Structure
Graphie
Timbre
Graphie
Timbre
syllabique
E ferm [e]
E ouvert [ ]
e +
Syllabe
jamais de [e]
1 toujours [ ] en syllabe
Consonne
ferme
en syllabe
ferme
prononce
ferme
septique [s p/tik], nettet
[n t/te], section [s k/sj],
perdu [p r/dy]
2
Syllabe
dej [dea],

mnage
[mena:]
S les [le], des
e + s
[de], mes [me],
tes [te], ses
[se]
messieurs
[mesj]
*

e + sc
e +
conson ne
doubl e [ que
no sea r]

descent [des t]
effet [ef ],
essence [es :s]

ouverte

e + rr

3
perroquet [p r k ], terreur
[t r:r]
*

ei, ey

meilleur [m j:r]

ai, ay

maison [m z], Raymond


[r m]

S
La grafa ES, si bien se encuentra al final, est en posicin inacentuada en las
palabras les, des, mes, tes, ses, artculos y adjetivos.
La grafa puede representar una [ ] cuando se encuentra en una slaba
cerrada, como resultado de la cada de una e muda como en: vnement [ev n/m ],
Fnelon [f n/l].
*

Voyelles EU accentues [finales]: Ferme [] ou Ouverte []


Las vocales [] y [] se escriven casi casi siempre de la misma forma: EU.
Dos EU so bre tres son [] cerradas en el francs standard. Su timbre depende
esencialmente de su distribucin, que es la siguiente:
Structure
syllabique
*
*
*

Graphie

nettet: limpieza, tersura, nitidez


perroquet: loro, papagayo
Fnelon: Escritor francs

Timbre
EU ferm []

Graphie

Timbre
EU ouvert []

9
1 siempre [] en
slaba abierta
Syllabe

eu

peu [p], deux


[d], yeux [j]

ouverte

oeu

bufs [b], ufs


[]

jams [] en
este caso

2 [] con las
terminaciones:
Syllabe [r]

Nunca []

-eur, eure

menteur
[m t:r],
heure [:r]

[j]

con estas

-euil, euille

deuil [dj],
feuille [fj]

consonantes

-euf, uf

neuf [nf],
buf [bf],
uf [f]

finales [N 2]

-euve

neuve [n:v]

-euvre, uvre

couleuvre
[kul:vr],
uvre [:vr]

ferme [f]

[v]
par

[vr]

[pl]

-euple

peuple [ppl]

3 [] con las
ter minaciones
Syllabe [z]

-euse, -euze

menteuse
[m t:z],
gazeuse [gaz:z]

Jamais de

[t]

-eute

meute [m:t]

[] avec les

[tr]

-eutre

neutre [n:tr],
feutre [f:tr]

consonnes

[d]

eude

Eudes [:d]

finales

[]

euge

Maubeuge
[mob:]

ci-contre [N
3]

eucte

Polyeucte
[p li :kt() ]

Ferme [kt]

Oppositions directes dans quelques mots de mme structure:


4 //

*
*
*
*
*
*
*
*

menteur: mentiroso
deuil: duelo, tristeza
uvre: obra, artefacto
meute: jaura
feutre: fieltro
Eudes conde de Pars / Sacerdore fundador de la congregacin de los euditas
Maubeuge: ciudad de Francia
Polyeucte: Obra de Corneille

5 //

10
[l]

-eule

veule [v:l]
*

-eule

veulent [vl],
geuele [gl]
*

par

-eule

-eul

seul [sl]

[n]

-ene

jene [:n]

-eune

jeune [n]

[gl]

-eugle

beugle [bgl]

-eugle

aveugle
[avgl]

Los casos representados en el N 3 son muy raros; salvo la terminacin [:z],


como en menteuse, que es muy frecuente.
Los casos representados en los N 4 y 5, son raros, salvo la terminacin [l],
como en seul y gueule, que es un poco ms frecuente.
La grafa EU est invertida despus de C y G en palabras del tipo: cueille ,
orgueil.
*

Voyelles O accentus [finales prononces]: ferme [o] ou ouverte [ ] .


Hay cerca de dos veces ms O cerradas que O abiertas en francs standard.
Structure
syllabique

Graphie

Timbre
O ferm [o]

Graphie

Timbre
O ouvert [ ]

1 siempre O cerrada en
slaba abierta
Syllabe

numero [nymero], pot


[po]

jams O abierta

ouverte

au

chaud [o], faux [fo]

en este caso

eau

eau [o], beau [bo]


2 [ ] con estas
consonantes finales:

Sy

[r]

Nunca O cerrada

o, au

or [ r] , port [p r] ,
Laure [l r ()]

lla

[g]

con estas

vogue [v g () ]

consonantes finales

grogne [gr () ]

be
fer

[z]

me

S [s]

*
*
*
*
*
*
*
*
*

3 Toujours [o:z]
rose [ro:z], cause [ko:z],
Berlioz [berljo:z]

Jamais de avec [z]


final

Oppositions directes dans des mots de mme structure:


5
4 /o/

par

o, au

au

Beauce [bo:s], causse


[ko:s]
*

bosse , cosse
*

veul: flojo, dbil


veulent: 3er. p. p. pres ind de vouloir: (ellos) quieren
gueule: boca, hocico
beugle: 1 o 3er. p. s. pres. ind. de beugler: (yo) bramo, berreo, (el) brama, berrea, muge
aveugle: ciego
cueille: recoleccin, cosecha
vogue: fiesta de pueblo
Beauce: regin de la cuenca de Pars
bosse: bulto, joroba, abolladura, etc.
cosse: Escocia

11
Sy

[f]

au

sauf [so:f]

toffe

lla

[v]

au,

sauve [so:v], alcve


[alko:v]

innove

be

[fr]

au

gaufre [go:fr]

coffre

[vr]

au

pauvre [po:vr]

Hanovre

[]

au

gauche [go:]

poche

[]

au, os

auge [o: ], Vosges


[vo:]

loge

[p]

au

taupe [to:p]

top

Fer

[b]

au

aube [o:b]

robe

me

[t]

au,

saute [so:t], cte [ko:t]

sotte , cotte

[d]

au

Aude [o:d], chaud [o:d]

ode

[tr]

au,

vautre [vo:tr], vtre


[vo:tr], ntre [no:tr]

votre , notre

roc

sol

o, u +
m

pomme , rhum

tonne , sonne

[k]

au

rauque [ro:k]

[l]

au,

saule [so:l], drle


[dro:l]

SS

au,

paume [po:m], binme


[bino:m]

[m]
par
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

[n]

au, , aune [o:n], trne [tro:n],


a
Sane [so:n]
*

sauf: salvo
toffe: estofa, pao
sauve: fem. de sauf
alcve: intimidad conyugal
gaufre: panal de miel
poche: bolsillo
auge: pila, piln, pilar
Vosges: (geog.) cadena montaosa y departamento de Francia
loge: casilla, palco, camarn, etc.
taupe: topo
top: top!, stop!
saute: contraste
cte: costilla, costa, pendiente, chuleta
sotte: estpida, tonta, loca
cotte: saya, cota
Aude: (geog) ro y departamento del sur de Francia
vautre: perro que slo persigue caza mayor
vtre: pron. pos, vuestro, de usted, de ustedes
ntre: pron. pos. (el) nuestro, (la) nuestra
votre: adj. pos, vuestro, vuestra, de usted, de ustedes
notre: adj. pos, nuestro, nuesta
rauque: ronco
saule: sauce
drle: sust. bellcao, bribn / adj. raro, gracioso
sol: suelo / quinta nota de la escala musical
paume: palma (de la mano)
aune: aliso, abedul / vara (medida)
tonne: tonelada, cuba
sonne: dada, cumplida

12
[j]

Jamais de [j] en finale prcd de [o] ou

Notese que, de una forma general, en slaba cerrada, la pronunciacin O


cerrada est representada por las grafas AU ou .
En lugar de , se pronuncia [o] en algunas palabras:
osse [o:s] en: endosse, fosse et grosse.

ome [o:m] en arome, atome, axiome, idiome, aerodrome, hippodrome,


vlodrome, chrome, tome [palabras cultas del griego, con O larga].
SS

Voyelles A acentuadas [finales]: anterior [a] o posterior [a]


Noventa y cinco A sobre cien son anteriores en el francs standard.
Structure
syllabique

Graphie

Timbre
A antrieur [a]

Graphie

1 casi siempre [a]

Timbre
A postrieur [a]
2 [a] en algunos
monoslabos

Syllabe

il a [ila], tu as [tya],
avocat , l [la]

-as

tas [ta], las [la], bas


[ba], pas [pa]

ouverte

chocolat , et caetera
[ tsetera]

bt [ba]

3 siempre [a] con estas


terminaciones
[p]

pape [pap]

[b]

arabe [arab]

[bl]

aimable [ mabl]

[d]
Sy

lla

Nunca [a]

ballade [balad]

[f]

jirafe [iraf]

[g]

bague [bag]

[kl]

miracle [mirakl]

con estas terminaciones

montagne [m ta ()]
be

[r]

bar [ba:r], tard [ta:r]

[z]

nunca [a] con esta


terminacin

4 siempre [a:z]
rase [ra:z], gaz [ga:z],
phrase [fra:z] S

Oppositions directes dans des mots de mme structure:

*
*
*

tas: pila, montn


bt: basto, albarda
bague: anillo, sortija

13

fer

me

par

5 /a/

5 /a/

[t]

patte [pat]
*

pte [pa:t]

[tr]

quatre [katr]

ptre [pa:tr]

[k]

bac [bak]

Pques [pa:k]

[kr]

nacre [nakr]

tache [ta]
*

tche [ta:]

[]
[m]

rage [ra: ]

ge [a:]

flamme [flam]

me [a:m]

[n]

Anne [an]

ne [a:n]

[l]

halle [al], balle [bal],


malle [mal]

hle [a:l], Ble [ba:l],


mle [ma:l]

[s]

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*

chasse [as], fasse [fas]

chsse [a:s]

a + ce

lace [las]

a + sse

lasse [la:s], passe


[pa:s]

Timbre A antrieur seulement [a]

syllabe

-ail

travail [travaj], dtail [detaj]

ferme

-aille

travaille [travaj], dtaille [detaj]

par [j]

a +
sse

Structure syllabyque Graphie

[]

cre [a:kr]

SSbataille [bataj], Versailles [versaj]

Salvo por la terminacin [a:z], la estructura silbica no juega ningn rol en la

patte: pata, pierna, garra


pte: pasta, masa
ptre: pastor, ganadero
bac: bote para traspasar ros, bachillerato
Pques (le de): Isla de Pascua
cre: spero
tache: mancha
tche: tarea, tanda, tajo
rage: rabia
me: alma
ne: asno
halle: mercado, plaza de mercado, sala
balle: pelota, bala
malle: bal, maleta
hle: viento de oriente, solano
Ble: Basilea
mle: masculino, varn, macho
fasse: 1 o 3 p. s. pres. del sub. (faire: hacer): que je fasse, qu'il fasse, que yo haga, que el haga
chsse: relicario
lace: 1 o 3 p. s. pres. del ind. (lacer: enlazar, atacar): je lace, il lace, enlazo, enlaza
lasse: 1 o 3 p. s. pres. del ind. (lasser: cansar, fastidiar): je lasse, il lasse, canso, cansa
passe: Id. (passer: pasar) o paso de las aves (sust.) o pasada (adj)

14
determinacin del timbre se A. [comparar con E, EU, O].
La grafa representa [a] anterior en los verbos: parlmes, parltes
*

Se pronuncia [a] en femme [fam], pole [pwal], moelle [mwal], couenne


[kwan]
*

SS
Las terminaciones ail y aille se pronuncian actualmente con [a] anterior. [Sin
embargo, la generacin de los mayores, las capas populares de Pars y ciertas
provincias, pronuncian todava los sustantivos como bataille y Versailles con una
[a:], posterior y larga].

A acentuada en la grafa OI y OUA


Actualmente slo la pronunciacin [wa] subsiste en el francs actual.
Structure
syllabyque

Graphie

Timbre A antrieur seulement [a]

syllabe

oi, oix, oit,


oie

quoi [kwa], noix [nwa], voit [vwa], voie


[vwa]

ouverte

ou + a

noua [nwa], joua [oua]

syllabe

oi, oi

coiffe [kwaf], poivre [pwa:vr], croitre


[krwa:tr]

ferme

ou + a

gouache [gwa], rouage [rwa:]

Voyelle E inaccentues et E caduc


E caduca, tambin llamada E muda o E inestable, est siempre representada
por la misma grafa: E sin acento ortogrfico, le, demain, presque Lo recproco
no es verdad: E sin acento puede representar [e], [ ] [cuya pronunciacin ha sido
ya examinada], o caduca.
1 E caduca final.
Es raramente pronunciada en un final. Su presencia grfica tiene casi siempre
el propsito de indicar la pronunciacin de la consonante final: robe, aime, sorte,
peine
2 distribucin de [e], [ ] y representadas por E sin acento ortogrfico.
Structure
syllabyque
*

Graphie

Timbre

Exemple

parlmes, parltes: 1 y 2 pp. p. pass simple de parler: nous parlmes, vous parltes, nosotros
hablamos, ustedes hablaron, (vosotros hablasteis)
* pole: pao mortuorio, yugo (de los desposados)
* moelle: mdula
* couenne: piel de cordero raspada, cogulo
* noix: nuez
* voit: 3 p. s. pres. de voir (ver): (el) ve
* noua: 3 p. s. pass simple de nouer (anudar): anud
* joua: Id. de jouer (jugar): jug
* coiffe: cofia, toca
* poivre: pimienta
* croitre: crecer
* gouache: agua, pintura al agua
2 rouage: rodaje, juego de ruedas

15
syllabe

E abierta [ ]

mer/ci [m rsi], per/du


[p rdy], nette/t [n tte]

ferme

Casi siempre E
caduca pronunciada
o no

je , me , te , se , le , de
demain , revu , fentre

syllabe

e + consonante
doble o sc

E cerrada [e]

essence [es :s], effet


[ef ], terreur [t r:r],
terrible [teribl]

ouverte

Prefijos re-, de-,


seguidos de ss

E caduca

ressambler , ressentir
dessus, dessous,
ressemeler

E caduca o E inestable o e muda


Condiciones generales
A. En qu caso tenemos una E caduca?. Ver en el apartado correspondiente
al acento ortogrfico.
B. En qu caso podemos suprimir una E caduca, en qu caso es necesario
pronunciarla?
Las si gu i en t es r egl as conci e r ne n ese nci a l m e n t e a l a pro n u nc i a ci n de l a convers aci n
cor r i e n t e. Ot ros est i los ad m i t e n ot r as posibi l i d ades .
Es n ecesa r i o p ri m e ro det er m i n a r l a posici n de l a E caduca de nt r o de u n gru po r t m i co.
La E caduca puede e nco nt r a s e:

1 al principio del grupo rtmico. Es la primera vocal del grupo:


Reviens. Que veux-tu? Demain, ne rest e pas.
2 Al final del grupo rtmico:
Il vous aime. / Il rest e / ils disent / qu'elle est fort e/
3 En el interior de un grupo rtmico. [Puede ser el final de una palabra sin
ser el final del grupo]:
Il ne rest e pas. Tu le demandes. Il est petit. Tu arrives tard.
Mantenimiento de la E caduca inicial.
1 optativo
je vois
Ne dis rien

2 obligatorio

3 prohibido

Precedida de dos consonantes pronunciadas:


Prenez a
En el pronombre interrogativo que: que voulezvous?
Nunca

Refuse
En la palabra dehors
Debout

La E caduca inicial puede entonces pronunciarse siempre [como en el caso del


canto lrico].
Observaciones

16
1 En el primer caso, se suprime la E caduca en el estilo de conversacin
corriente. Pero debe tenderse a conservarla en dos casos:
a] Para facilitar la articulacin despus de [p], [t], [k], [b], [d], [g]:
Debout:
antes que

Te parle-t- il
antes que [tp]

Se evita as grupos consonnticos que de otra manera son desconocidos , en


posicin inicial, en el francs.
b] Para facilitar la comprensin, ya que la prdida de la E caduca produce el
riesgo de tener una doble consonante al comienzo de la palabra:
Je joue
antes que

Ce soir
antes que

2 Si se suprime la E caduca en je [], dos casos son posibles:


a] la consonante [ ] se encuentra delante de una consonante de la misma
naturaleza que ella [sonora] y mantiene su caracterstica propia [ ]:
je vois

~ j[e] vois

Je reste

~ j[e] reste

b] la consonante [ ] se encuentra delante de una consonante sorda [p, t, k, f,


s, ] y deviene ella misma sorda. Es el sonido prcticamente [] como en chat:
je pars > j[e] pars je trouve > j[e] trouve j[e] crois j[e] fais
[pa:r]
[tru:v]
[krwa]
[f ]
j[e] sais
j[e] cherche
[s ]
[ r]
E caduca al final del grupo.
Optativo

2 obligatorio

3 Prohibido

En las palabras nicas:

Siempre

le, ce, parce que, acentuadas:

Il l'aime [il m]

prend-le

Elle reste [ lr st]

sur ce

Elle est stricte [strikt]

Pourquoi? Parce que

Elle est forte

NUNCA

En general no se pronuncia nunca la E caduca al final de un grupo.


E caduca en medio de un grupo rtmico.
Optativo

2 obligatorio

3 Prohibido

Precedida por ms de una


consonante pronunciada:

precedida por una sola consonante


pronunciada:

Depende

il me dit

justement

sam[e]di

lent[e]ment

del

vinaigrerie

une petite

bouch[e]rie

la p[e]tite

estilo

avec le boucher

sur le devant

chez l[e] boucher

c'est d[e]vant

Observaciones
E caduca delante una vocal o una h muda no se pronuncia

17
Un arbre
extraordinaire

une table
th
[yntablate]

un autre
homme

E caduca delante una H aspirada, se pronuncia


dans le haut

une hache

cette hache

E caduca delante de consonante + yod se pronuncia


un atelier

nous serions

vous seriez chanterions

Richelieu

PRONONCIATION DES CONSONNES


Tabla general. Distribucin. Clasificacin fontica
Naturaleza de la
timbre ejemplos de grafas las consonantes pronunciadas
consonante
final con e
Inicial
medial
final
caduca
absoluto
oclusivas

[p]

pas

pine ,
appt

tape, nappe

cep

sordas

[t]

cas

ter, attend

tante, natte

net

[k]

tas

carte,
accable

toque

sec, chic

oclusivas

[b]

beau

obus, abb

robe

snob

sonoras

[d]

dos

radis,
addition

coude

sud

[g]

gars

aigre,
aggraver

bague

gang

constrictivas

[f]

faux

dfait,
affaiblir

carafe, griffe

chef, neuf

sordas

[s]

seau

lac, assez

lace, fasse

os

[]

chat

achat

cache

[v]

va

avez

neuve

[z]

zbre

oser, azur

rose

[]

jamais g

rouge

[l]

la

cal, all

cale, balle

bal, bol

[r]

rat

mare, arrt

mare, barre
final con e
caduca

bar, pour

constrictivas

sonoras

Inicial

3pine:

4appt:
5

espina, espino
Cebo (de pesca), afn, incentivo

cep: cepa

medial

gaz

final
absoluto

18
[m]

ma

amer,
immense

aime, femme

idem

[n]

nez

anis, anne

cane, canne

an, en

gnle

agneau

montagne

nasales

Consonante p: grafas P, PP, PE.


La consonante [p] es siempre representada por las grafas P, PP, PE. Aparece
con la distribucin fontica y grfica siguiente.
Grafa Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

medial

pre

final con e

pais

cape

apporte

happe

aplatir

souple

[p]
PP
PL
PPL

pli
[pl]

PR
PPR

final absoluto
No pronunciada
drap [dra]

applaudi
r1
prix

aprs

[pr]

pre

appris

PN

[pn]

pneu [pn]

hypnose

PS

[ps]

psychologie

capsule

ellipse

No pronunciada
corps

PT

[pt]

Ptolme

aptitude

apte

concept [ks pt]

Observaciones concernientes a la grafa P.


P final, jams es pronunciada: drap [dra], champ [ ] , prompt [pr] , temps
[t ] salvo en algunos monoslabos: cap [kap], cep [s p], croup [krup], hep ! [ p] y
en palabras extranjeras: stop , handicap [ dikap].
P media no se pronuncia en algunas palabras: septime [s tj m], sculpter
[skylte], baptiser [batize], compter [kte], promptement [prtm ], y sus derivadas.
PS finales se pronuncian en algunas palabras de origen latino: biceps
[bis ps], forceps laps [laps] [ver tambin S final.
El grupo PH no ha sido anotado aqu. El representa el sonido [f]
Ntese que se dice: sept [s t], septime [s tj m], septembre [s pt :br].
Consonante [b]: grafas B, BB, BE.
La consonante [b] es siempre representada por B, BB o BE. Aparece con la
distribucin fontica y grfica siguiente.
Ejemplos de distribucin
Grafa Timbre
Inicial
B

[b]

BB

[b]

bateau

medial
abbatre
abb

final con e
robe

final absoluto
no pronunciada
plomb [pl]

19
BH

[b]

abhorrer

BL

[bl]

blanc

ablette

capable

BR

[br]

brave

abrasif

fibre

BN

[bn]

abngation

BS

observer

BC + E

abcs

BT

obtenir

Observaciones concernientes a la grafa B


B medial no se pronuncia ms que en algunos nombres propios como
Lefebvre .
B final se pronuncia en: snob, club [klb], Jacob y en los nombres
extranjeros en general.
Los grupos BT, BS, BC, al interior de las palabras son una [b] sorda. La
conso nante a perdido su sonoridad pero a guardado le dulzura articulatoria de la
[b].
Consonante [t] : grafas T, TT, TE.
La consonante [t] est siempre representada por las grafas T, TT, TE o a
veces por TH. Su distribucin grfica es la siguiente:
Grafa

Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

TT

table

TCH

[t]

TL
THL

[tl]

TR
TTR

[tr]

final con e

rate

atten

patte

thtre

athe [ate]

mythe
[mit]

Tchque
[t k]

atchoum

[t]

TH

medial

final absoluto
no
pronunciada
chat [a]

luth [lyt]

Atlas
Athlte
[atl t]
triste

troit
attraper

tre
lettre
sept ans [s t ]

T y D de
"liaison"

[t]

grand homme
quand
[k til]

Observaciones concernientes a la grafa T.


TH no se pronuncia en asthme [asm] e istme [ism].

il

20
T final generalmente no se pronuncia, salvo en las palabras corrientes
siguientes [monoslabos]: est [ st], ouest [w st], sept [s t], huit [yit], net [n t],
brut [bryt], chut [yt], dot , zut [zyt], Brest [Br st], Proust [prust].
Se puede pronunciar o no en: but, soit, aot, un fait.
Se pronuncia en gran nmero de palabras eruditas, tales como: aconit,
accesit
No se pronuncia en las palabras aspect [asp ] y respect [r sp ].
T no se pronuncia en los compuestos como: Montmartre [mmartr], Montral
[mreal].
Grafa TI.
Si la representacin grfica de los sonidos [ti] y [tj] no ofrece dificultades
[siempre son representados por TI], por el contrario, la interpretacin de la grafa
TI es dificil por que a veces T puede representar [t] o [s].
La mayora de las veces la grafa T representa en TI el sonido [t]; en posicin
intervoclica como en: antique, outil, rti, futile
Se pronuncia igualmente [t] en las terminaciones siguientes: -TIER, -TI,
-TIME, -TIAS, como en: mtier [metje], amiti [amitje], huitime [yitj m],
galimatias [galimatja].
Se pronuncia igualmente [t] en el grupo [st]: question [k stj], bastion
[bastj]; as como en las palabras: tienne, chrtien, chtier, que se escriben a
veces: Estienne, chrestien
En las derivaciones de verbos como tenir y prter, [t] subsiste en todas las
formas, maintien , prtions [pr tj].
Consonante [d] : grafas D, DD, DE.
La consonante [d] est casi siempre representada por las grafas D, DD, o a
veces por DH. Su distribucin grfica es la siguiente:
Grafa Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

D
DD

dit
[d]

DH

medial
aider

final con e
aide

final absoluto
no pronunciada
nud [n]. nord

additio
n
adhrent

DM

[dm]

DR

[dr]

admirer
droit

adroit

endre

Observaciones concernientes a la grafa D.


D final es pronunciada en los monoslabos: sud [syd] George Sand y en
algunas palabras de origen extranjero: Alfred, David, Le Cid, Madrid, Bagdad
D no se pronuncia en las compuestas: grand-rue, grand-pre [gr p :r]
grand-tante[pero: grand-oncle [gr t:kle]].
Consonante [k] , delante de vocal: grafa C.

21
1 DElante de los sonidos [a], [ ], [o], [], [u], [], [wa], [y], el sonido [k]
se escribe casi siempre C; las vocales que siguen a [k] comienzan siempre por la
grafa A, O o U.
La distribucin es la siguiente:
Grafas
Timbres
Ejemplos de distribucin
Inicial

Medial

[a]

car

cart, mica

An, Am

[ ]

cantine, camp

dcanter

,[o]

comdie, cte

encore, cho

Oe

[]

cur

cure

C + Ou

[k] + [u]

cour

courte, secoue

On, Om

[]

Oin

conter, compter raconte, Bcon


coin

dcoincer

Oi

[wa] coiffe

dcoiffe

[y]

cume, cy

cuve

2 Delante de los sonidos [a], [o], [u], [y], el sonido [k], en posicin media,
se escribe CC en un cierto nmero de palabras; [k] es en este caso siempre
precedida por [a] o :
accable [akabl], accalmie, accaparer, accolade, accommoder,
accompagner, accomplir, accorder, occasion, occuper
3 delante [j] el sonido [k] se escribe CU, en lugar de C para evitar la
pronunciacin [s] delante E u I. El resultado al que se llega es una inversin de la
grafa EU en UE, que se pronunciasiempre [].
C +

UEiL

accueil, recueil, cercueil [srkj]

UEiLL accueille, recueille, cueille, cueillir [kji:r]


Ntese que delante del sonido [], en la palabra second y sus derivadas, la
grafa C, representa [g] y no [k].
Consonante [k] , delante de vocal o en el final: grafa QU.
Esta grafa aparece en un muy pequeo nmero de palabras, sobre todo
gramaticales, pero de un empleo muy frecuente. Estas son:
qui [ki], que , qu' [+ palabra que comienza por vocal] [k] , quel [k l] , quelle
[k l] , quand [k ] , quant [k ta] , quelque , quelqu'un , quelquefois ,
quiconque [kik:k], quoi [kwa], quoique , chaque [ak].
Las principales palabras del lxico [y sus derivadas] con la grafa QU para el
sonido [k] son:
qualit, quarante, quart, quartier, quatrain, qumander, question, qute,
queue, quintal, quinze, quitter, quotient, quotidien, quitude.
quilibre, quinoxe, quipage, quivoque, quivalent, quitation.
Observaciones
En un pequeo
pronunciacin:

nmero

de

palabras

del

conocimiento,

se

tiene

la

22
[kwa] en: aquarium, aquatique, quadragnaire, quadrupde, quadrille, quartz,
quatuor , adquat, quateur, quation, square, sine qua non .
Se pronuncia igualmente: quadrille [kadrij], quadragnaire [kadra en :r]
en: quitisme, ubiquit, quilatral, quidistant.
Consonante [k] , delante de vocal: grafa CH.
La grafa CH representa habitualmente al sonido [] como en chat [a],
chaud [eode], douche [du]
Pero en cierto nmero de palabras eruditas o extranjeras [k] es representada
por la grafa CH. Las principales son:
chaos [kao] , chianti, chiromancie, chur [k:r]
archaque [arkaik], archasme, archange, archologie, cho [eko] ,
eucharistie, lichen, orchestre , orchide, psychanalyse, psychiatre,
psychologie , Achron, Machiavel, Michel-Ange, Nabuchodonosor
Atencin a las pronnciaciones:
bronchite [brit] y bronco-pneumonie .

psychique

[psiik]

y psychologique

Consonante [k] , al final: grafa C.


1 [k] final est casi siempre representada por C.
sec,

chic lac, roc, bouc Marc, Maroc


,
,
[s k] [ik] [lak]
[buk] [marc]
2 [k] final es escrita como CH en varech y en algunas palabras extranjeras,
como Zurich, Bloch, Moch
3 Desde el punto de vista grfico, hace falta notar que C no se pronuncia en
las palabras siguientes:
croc, accroc, escroc, cric caoutchouc
,
,
[kro] [akro] [ skro] [kri]
[kautu]

tabac estomac, clerc, marc


,
[taba]
[kl :r] [ma:r]

y en todas las palabras donde -C es precedida por una vocal nasal:


banc
[b ]
donc
donc

blanc franc tronc La C de donc se pronuncia, en principio, solamente


[bl ] [fr ] [tr]
cuando donc significa "por consecuencia": je pense,
[d:k] je suis [pienso, luego existo]; de otra forma se dice, por ejemplo: Dis
[did].

Consonante [k] , con las grafas K, CK, CCH, CQ, Q.


La misma pronunciacin [k] equivale siempre a las mismas grafas; en un
pequeo nmero de palabras, la mayor parte extranjeras o eruditas:
Grafa Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

K
CK
CCH
CQ

kilo.
kiosque
[k]

medial
kaki, ski

final con e
coke

ticket

final absoluto
breack [br k]
bifteck, stock

saccharine
acqurir

grecque

Lacq [nom de lieu]

23
Q

cinq, coq

Consonante [k] dentro de grupos consonnticos.


1 En casi todos los grupos consonnticos [k] est representado por la grafa
C.
CL [kl] clair

clair

CN [kn]

acne

obstacle

CR [kr] craie crme


CT [kt]

acteur

cre
acte,
exacte

*tact, strict

g CT no es pronunciada en aspect, respect, y a veces en el masculino de exact y


distinct.
2 En los grupos [kl] y [kr], en posicin medial nicamente, se da la grafa
CCL y CCR, en las palabras:
Acclamer, acclimater, acclusive,
accrotre, accroupi , y sus derivadas.

ecclsiastique,

accrditeur,

accroc,

3 [k] est representada por la grafa CH en los grupos: [kl], [kn] y [kr], en
algunas palabras de origen griego:
chlore, technique [t knik] , Christ [krist] , chronomtre, orchestre, choral,
choeur, chrome, chronique
Consonante [k] en el grupo [ks]: grafas X o XC, o CC.
1 La grafa ms frecuente, en este caso, es X. Pero X puede representar los
sonidos [gz].
Grafa

Ejemplos de distribucin
Inicial

xylophone
[ksil f n()] ,
Xnophon
[ksen f]

XC

medial

final con
e

taxi
[taksi],
boxeur vexe
[b ks:r]
[vks]
*ex-avocat [ ksav ka] ,
sexe
sexualit [s ks alite]
[sks]
excs [ ks ] ,
[ ksesif]

final absoluto
Grafa no pronunciada
paix [p ] , prix
[pri]

excessif

2 [ks] est reprsent por la grafa CC delante de [i], [e], [ ], delante de las grafas
I o E, en un pequeo nmero de palabras [la vocal precedente [ks] no puede ser
otra que E o A, en este caso].
I
CC + E

accident [aksid ], occident [oksid ]


accs [aks], acclrer [aks lere]

En

accent [aks ]

OBSERVACIONES
g La pronunciacin [ ksa] es excepcional. No se encuentra ms que en el
prefijo EX- seguido por una palabra que comienza por a, como en ex-avocat, o en

24
palabras derivadas de un radical donde ya tenamos [ks], como en vexation
[v ksasj], deridavada de vexer. [La grafa -XE , en final, representa siempre [ks]].
En todos los dems casos, la grafa EXA o HEXA representa [gz].
gg [ks] en final, no existe ms que en algunos nombres propios: Alex [al ks] ,
Dax [daks], Sfax [sfaks], Astrix, o en eruditas silex, narthex Se dice JsusChrist [ezykri] pero el Christ [krist].
28.11. Consonante [k] en el grupo [sk]: grafas SC o SQU.
1 Delante las vocales [a], [ ], [o], [] [y], el grupo consonntico [sk] se
escribe siempre SC; las vocales que siguen comienzan siempre por la grafa A, O o
U, segn una distribicin anloga aquella de [k] delante de vocal.
GRAFAS

TIMBRES

EJEMPLOS DE DISTRIBUCIN
Inicial

Medial

[a]

scabreux

escale, mascarade

An

[ ]

scandale

escampette

scolaire

escorte

SC + O

[sk]

Om

[]

[y]

escompte [ sk :t ()]
Sculpter [skylte] ausculter [skylte]

2 Delante de las vocales [e] y [], el grupo consonntico [sk] se escribe


siempre SQU. Al inicio, no aparece ms que en la palabra squelette [skl t()]; por
otra parte existe sobre todo en las finales: masque, risqu, fresque
3 Note las grafas y la pronunciacin de: ski [ski], square [skwa:r()] y
squale [skwal()]
28.13. Problema de la grafa X (ver 28.9 y 29.5)
La tabla aqu debajo resume desde el punto de vista de la grafa, la
distribucin de la pronunciacin de X.
Timbre

Ejemplos de distribucin grfica de la X


Inicial

medial

[ks]

Xnophon
[ksen f b ()]

taxi [taksi],
extrme [ kstr m()], oxyde
[ ksid()]

[gz]

Xavier [gzavje]

examen
[ gzm ],
excrer
[ gzekre], exulter [ gzylte],
exonrer [ gz nere]
hexagone [ gzag :n()]

final con e final absoluto


Grafa no pro vexe
nunciada
[v ks()] paix [p ] , prix
sexe
[pri]
[s ks()]
luxe
[lyks()]

[s]

Soixante [swas t() ]


Bruxelle [brys l () ]

six [sis], dix


[dis]

[z]

Deuxime, sixime, dixime


[dz m () ], [sizj m ()],
[dizj m ()]

Six ans, dix


ans
[siz ],
[diz ]

25
OBSERVACIONES: en las palabras derivadas, X guarda la misma pronunciacin:
vexer, vexation
Se pronuncia la X final [ks] en Aix, Dax, Vercingtorix, en todas las terminaciones
latinas: Silex, narthex y en algunas palabras extranjeras como Sfax
En el prefijo ex, como en ex-ami, se pronuncia [ks]
Se pronuncia [ks] en Alexandre, Alex, alexandrin, Mexique, Texas y [s] en
algunos nombres de ciudades como Auxerre, Auxonne

29.1 Consonante [g], delante de vocal


GRAFAS

TIMBRES

EJEMPLOS DE DISTRIBUCIN
Inicial

Medial

[a]

gare

garer, rengat

An, Am

[ ]

gant, gambade

lgant

Au

[o]

gauche

gaux

G + O

[g] [ ], [o] gomme

ragot, Hugo

Ou

[u]

gote

dgot

On

[]

gonfler

dgonfler

Oin

[w ]

goinfre

groin

Oi

[wa]

gotre

[y]

Gustave

dguster, aigu

2 Delante de los sonidos [i], [ ], [e], [], [] [], el sonido [g] es siempre
representado por la grafa GU; las vocales que siguen [g], comienzan siempre por
las grafas E o I. La distribucin es la siguiente:

GRAFAS

TIMBRES

EJEMPLOS DE DISTRIBUCIN
Inicial

Medial
aiguiser, languir

[i]

gui

[i]

guy

In

[ ]

guind

[]

guerre

aguerrie

[e]

gu

relgue

[]

guenon

baguenauder

Eu

[]

gueux

Eu

[]

guele

GU + E

[g]

engueuler

3 La consonante [g]. se escribe GG, en posicin media, en algunos nombres


extranjeros, como: toboggan, Hoggar, touggourt
29.2 Observaciones.

26
En la palabra orgueil [ rgj] y sus derivadas, el sonido, [] es representado
solamente por la grafa E (en lugar de EU), despus del grupo GU.
En la palabra second, [sg], el sonido [g], est representado por la grafa C;
como as tambin en todas las derivadas de la palabra.
La grafa GUI representa el sonido [g i ] en aiguille [ g ij ], Linguiste [l g ist() ],
ambiguit [ big ite ], exiguit [ gzig ite ], y todas las palabras del mismo tipo.
La grafa GUA representa el sonido [gw a] en Guadeloupe [gwad()lup() ],
Guatemala [gwatemala], jaguar Pero en las palabras francesas, como las
terminaciones de los verbos navigua [naviga], fatigua [fatiga] la grafa no
representa ms que el sonido [g a].

29.3. Consonante [g] en los grupos consonnticos: grafa G.


1 En casi todos los grupos consonnticos, [g] est representada por la grafa
G con la siguiente distribucin:

Grafa

Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

medial

final con
e

GL

[gl]

gland

glantine

aigle

GR

[gr]

grand

agrandir

aigre

GN

[gn]

gnome diagnostic

final absoluto

stagne

2 en los grupos [gr] y [gl], en posicin media nicamente, cuando se tiene la


grafa GG, (precedida del sonido [a]), en algunas palabras:
Agglutiner, agglomrer, aggraver y sus derivadas.
3 en el grupo [g ], que no aparece ms que en posicin media, delante de
[e] o [ ] [g] se escribe GG:
suggrer [syg ere ], suggestion [syg sti]
29.4 Observaciones.
La grafa GN representa habitualmente el sonido [ ] (ver 40.1); la
pronunciacin [gn] no existe ms que en palabras eruditas, raras:
Agnostique,
stagnation

diagnostic,

ignition,

inexpugnable,

magnum,

prognatisme,

La grafa GH representa al sonido [g], en algunos nombres propios como


Enghien [ g ], la mayor parte extranjeros: Ghandi
29.5 Consonante [g] en el grupo [gz]: grafa X.
Los sonidos [gz] son siempre representados por la grafa X. Por delante de la
palabra Xavier [gzavje], [gz] est siempre precedida de la vocal [ ] y seguida de
otra vocal. El grupo [gz + vocal] est representado por las grafas: EX + vocal o
HEX + vocal:
exiger [ gzi e ], excrable [ gzekrabl] , examen [ gzam ]
exonrer [ gz nere] , exulter [ gzylte] , exsangue [ gz :g( )] (o [ ks g( )]) ,

27
hexagone [ gz g n( )], inexistant [in gzist ] , exubrant [ gzyber ] ,etc
Ntese que la grafa X representa [ks] (ver 28.13), o [gz], segn la
distribucin. En algunas palabras, eruditas o extranjeras, el grupo EX + vocal se
pronuncia [ks]: Alexandre, alexandrin, Alexis, lexique, Mexique, Texas.
29.6 Consonante [g], en final,
La consonante [g], en final, es siempre representada por la grafa GUE:
fatigue, bague, orgue [ rg( )]
En algunas palabras extranjeras, se tiene sin embargo la grafa G sola: grog
[gr g] , gang [g :g] , Zadig [zadig], un coup de gong [g:g]
Desde el punto de vista grfico, G final aparece en ciertos nmero de
palabras francesas, Esta no se pronuncia jams: long [l], sang [s ] , rang [r ] ,
doigt [dwa], as como en longtemps [lt ].
30.1. Consonante [f]: grafas F, FF, FE o algunas veces PH con la distribucin
siguiente:
Grafa

Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

F
FF

[f]

PHL

caf

carafe

phare

tlphone

philosophe

effet

gaffe

dflor

trfle

fleur
[fl]

PHR

[fr]

affluent

souffl

franc

safran

soufre

phrase

diaphragme

camphre

affreux

souffre

FFR
PHN

chef, uf

phlegmon pamphlet

FFL
FR

final con e final absoluto

feu

PH
FL

medial

[fn]

daphne

30.2. Consonante [f] en final.


Ntese que la [f] en final se escribe FE o FFE o PHE pero igualmente F son
E despus, en un muy gran nmero de palabras (alrededor de 400 palabras de la
lengua usual).
Desde el punto de vista grfico, algunas palabras se escriben con F final no
pronunciada: clef [kle] (ortografa moderna: cl): nerf [n :r] , cerf [s :r] (donde la
pronunciacin se opone a serf [s rf]); ufs [], y bufs [b]; cerf-volant
[s rv l ] ; chef duvre [ed:vr( )] (pero chef- lieu [ flj] ; Neufchtel [nfat l] .
7

31.1. Consonante [v]: grafa V, VE


La consonante [v] es casi siempre representada por la grafa V. La
distribucin es la siguiente:
6

Trfle: Trbol
Cerf: ciervo
8 Serf: siervo, esclavo
7

28
Grafa

Timbre

Ejemplos de distribucin
Inicial

vie

medial
avis

[v]

wagon interviwer

VL

[vl]

vlan!

VR

[vr]

vrai

avril

final con e final absoluto


cave

chvre

31.2. Observaciones
[v] final puede existir en ciertas palabras extranjeras como Tel Aviv
[t lavi:v].
W representa la pronunciacin [w] en ciertas palabras adoptadas del ingls,
como waters [wat: r] y week-end [wik nd] y [v] en palabras de origen germnico
como Edwige, edelweiss, Werther
La V de liaison (ligazn), no existe ms que delante de horas y aos: nuef
heures [nv: r], neuf ans [nv ]; seguida o precedida de una consonante sorda,
[v] puede devenir [v]

representa [gz]. (ver 29.5)


** [ks] en el final, no existe ms que en alguno nombres propios: Alex
[al ks], Dax [daks], Sfax [sfaks], Astrix [asteriks], o eruditas: silex, index,
narthexSe dice Jsus-Christ [ezykri] pero el Christ [krist].
Por la pronunciacin [ s] de la grafa X, ver 32.2
28.11. Consonante [k], en el grupo [sk]: grafas SC o SQU.
Delante de las vocales [a], [ ] [o], [], [y], el grupo consonntico [sk] se
escribe siempre SK; las vocales que siguen comienzan siempre por la grafa A, O o
U, segn una distribucin anloga a aquella de [k] delante de vocal (ver 28.1).

29
VOCALES :
i- y- = [ i]

il - le - cycle

u - - - e - eu = une - sr - Sal - gageure


[ y]
avoir [tener - haber [auxiliar]]: pass simple= [ y ]
j' eus [yo haba - tena], etc. nous emes
tu eus
vous etes
il eut
ils eurent
participe pass [pass compos, plus-que-parfait, pass antrieur, futur antrieur,
conditionnel pass, subjonctif pass, subjonctif plus-que-parfait, infinitif pass.
Como ejemplo el pass compos:
j' ai eu [yo he tenido], etc. nous avons eu
tu as eu
vous avez eu
il a eu
ils ont eu
- subjonctif imparfait
que j' eusse [que yo haya - tenga], etc. que nous eussions
que tu eusses
que vous eussiez
qu' il et
qu' ils eussent

ou -o
[ u ]

= oubli [ubl]- o []- got [g]

SEMIVOYELLES :
[i - y] + voy. prononce

[ j]
hier []- Lyon []

[ay - oy - uy] + voy. pron. crayon [], voyez [vwaje], essuyer [esjie]

voy. + il

ail [a :j]

voy. + ill = voy. crite

aille [a :j] - ailleurs [aj:r]

consonne + ill + voy. pron. billet [bij ]

El prefijo ill se pornuncia [il] illgal


[ilegal], illettr [iletre], illgitime [].

consonne + ill + voy. cr.


brille [brij]
Tambin se pronuncia [il] en: ville, tranquille [], mille, Achille, Gilles, lille,
oscille, distille y en palabras cientficas del tipo: pnicilline, oscillographie y sus
derivadas.

Cons. + r o l + i + voy. pron. crier [krje]


plier [plje]

u + voy. pron.

huer [], nuit []

[]

30
cons. + r o l + ui

fluide [], instruit []

cons. + r o l + u + voy cruelle [], truand []

[ w ]
u + voy pron. [1 syllabe] oui [wi]- rou [rwe]
oiseau [wazo], quoi [qwa]
voy + r - l + ou + voy

bloui [eblwi] - trou [trwu]

voy + n final

vin

voy + m final

essaim

voy + n + cons. cr vingt


voy + m + p ou b

ain - aim

pain []

ein - eim

teinte

ien - yen

bien

oin

oindre

grimper - humble

La nasalizacin se realiza cuando las consonantes n o m estn colocadas al


final de la slaba [es decir asociadas con la vocal] y no cuando pertenecen a otra
slaba o [en general] con los grupos nn o mm . [Ver ms adelante]
Observacin: En los casos de palabras sin vocal nasal del cuadro anterior, la
separacin silbica disocia la n de la vocal anterior. vinaigre [vi-nai-gre], mine
[mi-ne], anim [a-ni-m], plane [pla-ne], sonoriser [so- no-ri-ser] tlphone [t-lpho-ne]. En los casos con nn, excepcionalmente se produce nasalizacin [ver ms
adelante grupos NN y MM ].

S-ar putea să vă placă și