Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Tendencias
actuales en la didctica de francs lengua extranjera. Los enfoques
comunicativos.
INTRODUCTION.
Lvolution de la didactique des langues est troitement lie deux piliers fondamentaux :
La thorie de la linguistique : passage de ltude de la langue la prise en
compte de tous les paramtres de la communication.
La psicologie de lapprentissage : passage de la conception de lapprentissage
comme acquisition dautomatismes, donc passif, celle de lapprentissage comme
construction active et progressive.
Caractristiques
Rle du prof.
Rle de llve
Critique.
- Mmorisation de structures.
- Recours L1.
- Imp. de lcrit
- Traduction de txts littraires.
But
production
et
comprhension de txts crits.
- Modle suivre.
Dominant
et
autoritaire.
- Acteur ppal de la
relation
pdagogique.
- Corrige tous les
erreurs.
- Passif.
- Rceptif et imitateur.
Processus
denseignementapprentissage est la
simple traduction.
Mthodologie naturelle :
Mthodologie directe :
Caractristiques
Rle du prof.
Rle de llve
Critique.
- Dirige.
- Il nemploie jamais
L1.
- Influenc par la
psychologie
des
enfants :
- Il prend en compte
les capacits, besoins
et
intrts
des
apprenants.
- Gradation des
contenus lexicaux et
grammaticaux.
- Actif.
- Participatif.
Relation
interactive.
- Insuffisance de la description
grammaticale utilise, de la
description
lexicale
de
la
langue,
de
la
description
culturelle de rfrence.
- Demande de professeurs
natifs.
- Importance excessive de la
bonne prononciation
Mthodologie active :
Mthodologie audio-orale :dite aussi de larme (2e GM). Dveloppe aux EEUU (1945-1960)
pour la formation des militaires qui venaient en Europe partir de leur participation dans la 2de Guerre
Mondiale.
caractristiques
Rle du prof.
Rle
llve
de Critique.
Dirige
le
processus
denseignementapprentissage et le
rythme.
- Mthodologique.
Rceptif
mmoriser et
rpter
le
modle.
viter
les
erreurs.
Rle
prof.
du Rle de llve
- Contrle et
dirige.
- Choisit les
ressources.
- Adminitre le
temps.
Imitateur
des
modles
dans
des
situations relles.
- Cratif.
Critiques.
- Peu de place linitiative de
llve.
- Dialogues loigns de la
ralit.
La rigidit de la dmarche
audio-visuelle peut provoquer la
dmotivation.
- Conu pour adultes et de faon
intensive.
Lapproche communicative :
Caractristiques
Rle du prof.
Rle
llve
de Critiques.
But :
assurer
lacquisition
des
comptences :
. Ling : produire des messages corrects.
. Communicative : le but dune langue
est de communiquer.
. Socio-culturelle : familiarisation avec le
contx culturel et social.
. Discursive : capacit de comprendre et
de produire diffrents types de txs crits
et oraux.
Organisateur,
orientateur.
- Assesseur linguistique
du groupe.
- Animer le processus
denseignementapprentissage.
- Offrir des activits
varies pour connatre
lemploi de la LF dans
- Actif.
- Marque le rythme
de lapprentissage.
- Protagoniste du
processus
denseignementapprentissage.
. Rfrentielle
. Socioling. : produire des noncs
adquats
dans
une
situation
de
communication prcise.
. Stratgique : capacit de recourir des
stratgies de comm. vb ou non-vb pour
compenser
les
vides
de
la
communication.
- Apprendre LE dans la mise en pratique,
dans des conditions relles.
- Enseignement fonctionnel devant tenir
compte des caractristiques de llve :
ge, environnement...
- Lerreur comme matriel didactique.
- Progression de lapprentissage en
spirale.
Utilisation
des
documents
authentiques.
- Capacit dautonomie : apprendre
apprende.
- Interaction entre apprenants et profapprenant
- Grammaire subordonne la ncessit
de communication.
diffrents situations.
- Rpondre aux besoins
de chaque lve.
Lclectisme mthodologique :
Caractristiques :
La nouvelle gnration denseignants refuse toute imposition, elle ne se sent pas lie aux mthodologies
constitues ni aux manuels que lon trouve dans le march, puisque dans la plupart, on remarque que les
contenus ne sont pas prsents dune manire cohrente : des tableaux grammaticaux qui mlangent des
procds inductifs et dductifs, et qui prsentent les point de grammaire partiellement et hors situation.
Le professeur adapte le manuel.
Lempoi de la photocopieuse pour construire une mthode propre en empruntant des lments de cours
diffrentes mthodes. Il sagit donc du bricolage. Il est ncessaire de rendre cohrentes les diffrentes
techniques empruntes.
La mthode sartucule autoutr dun dialogue principal qui sert de support au niveau du lexique, de la
grammaire, de la graphie, de la correction phontique, des dimensions culturelles, etc.
Lemploi dun support authentique : lcrit artificiel sert ds le dbut de filtre lauthentique pour arriver
une tape o tout lenseignement reposerait sur des textes rels (authentiques).
Lexercice trous est largement utilis.
La tendance actuelle veut rduire le dcalage excessif de lcrit par rapport loral.
Leclectisme exige que lenseignant possde de vastes connaissances de la langue quil enseigne, des
diffrentes manires denseigner, pouvoir tablir en dtail les besoins de ses lves. Plus lenseignant est
form, plus il revendique son autonomie. Mais il faut viter que les lves deviennent des cobayes des
expriences .
Lavantage de cette mthodologie, cest quelle est souple, capable de sadapter aux diffrentes situations
denseignement apprentissage.
CONCLUSION.
Si la didactique actuelle se rclame quasi unanimement de ce quil est convenu dappeler
lapproche communicative , cest qu des objectifs et de contenus essentiellement
linguistiques sont venus se substituer des objectifs et des contenus de communication : il ne
sagit plus seulement denseigner le franais mais denseigner communiquer en franais.
Entre la mthode dhier et celle daujourdhui il ny a pas de rupture dans les objectifs,
comme cela avait t le cas entre les mthodologies directe et traditionnelle. On continue
enseigner la langue et non propos de la langue , mais on fait mieux la diffrence
entre le systme (qui postule une comptence linguistique) et lemploi (qui postule une
comptence de communication). Ce qui signifie quen temps quoutil de communication, la
langue est pleinement reconnue comme pratique sociale.
BIBLIOGRAPHIE.
PUREN, CH. (1988), Histoire des mthodologies de lenseignement des langues,
Nathan, Paris.