Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2015
TYPISCH
FRANZSISCH!
FRANOIS COUTURIER,
PIANISTE DE JAZZ
COINS DE FRANCE CAFS-TERRASSES PARISIENS
LANGUE LE MOT FORME
1:43
Personnalit
02. Franois Couturier, musicien
0:42
03. Entretien avec Franois Couturier
2:29
04. Son dernier disque, Moderato Cantabile 0:47
Vocabulaire
05. Un mot dans tous ses tats: forme
06. Quelques drivs du mot forme
1:57
2:19
Politique
07. Emmanuel Macron, jeune ministre
3:46
Dcryptage
08. Dans un magasin multimdia
09. Questions et rponses
1:39
1:31
Actualit
10. Quelques news de France
3:35
Comprhension orale
11. Maxime participe la restauration
dun chteau fort
12. Questions et rponses
1:38
0:57
Cinma
13. Une heure de tranquillit de
Patrice Leconte
14. Bande-annonce du film
Une heure de tranquillit
1:34
1:27
Quiz
15. Questions de culture gnrale
7:46
Coins de France
16. Cafs du matin
17. Cafs du soir
3:07
2:37
Polar
18. Rsum de lpisode prcdent
19. Intrigue Rpublique,
quatrime pisode
20. Questions et rponses
Traditions
21. Europe 1
Chanson
22. Au revoir en musique
23. La Baie des Fourmis
de Souchon et Voulzy
1:42
5:29
1:19
3:07
1:43
3:58
ravi,e - erfreut
du sein de - aus dem
Herzen von
desserrer - freisetzen
la moisson - die Flle
la senteur - der Duft
embaumer - mit Wohl
geruch erfllen
le topo - der Kurzvortrag
la qute - die Suche
perdu,e - verzweifelt
flner - (umher)schlendern
le dcryptage - die Entschlsselung
cumer - abklappern
la scne - die Bhne
une trentaine dannes etwa dreiig Jahre
prestigieux,se - namhaft
le disque - die CD
dit,e - herausgegeben
das Verhltnis
partir de - ausgehen von
recouvrir - abdecken
senregistrer - sich selbst
sloigner - sich entfernen aufnehmen
pur et dur - rein
le bout - das Stck
la batterie - das Schlagparticulier,re zeug
besondere,r,s
le rapport - die Beziehung, la mesure - der Takt
effectu,e - durchgefhrt
lhomme (m) de la situation
- der Mann der Stunde
mener bout - bis zum
Schluss durchziehen
indispensable - unumgnglich
relancer - wieder
ankurbeln
lobjectif (m) - das Ziel
comprendre - bestehen
aus
sujets de qc - hier: die fr
etw. sorgen
lextension (f) - die
Ausweitung
la mesure - die Manahme
viser - darauf abzielen
la fraude - der Betrug
le travail au noir - die
Schwarzarbeit
le btiment - das Baugewerbe
lamendement (m) - die
nderung
achever - abschlieen
serr,e - knapp
merksamkeit
le son - der Ton
tenter - versuchen
convaincre - berzeugen
lannonce (f) - die An
kndigung
attentif,ve - aufmerksam
conseiller - empfehlen
le menteur - der Lgner
la marque de fabrique das Markenzeichen
lordi(nateur) (m) - der
Computer
tre en carafe - aufgeschmissen sein
dans le cadre - im
Rahmen
le rayon - die Abteilung
la gamme - die Reihe, das
Sortiment
la remise - der (Preis)
Nachlass
Solutions:
1. Un client content.
2. Jusqu 25%.
3. Les crans plasma.
4. lespace client.
10
ACTUALIT
n 10. Quelques news de France
Et maintenant, quelques nouvelles de France!
44%
Cest laugmentation du nombre de SDF en France
entre 2001 et 2012, selon une tude publie rcemment par lInsee. Ainsi, 111700 personnes
taient sans domicile fixe en 2012 dans les agglomrations dau moins 20000 habitants. Parmi
elles, 81000 adultes et, plus alarmant encore,
30700 enfants. Il sagit souvent de jeunes hommes,
mais les femmes et les enfants sont de plus en
plus nombreux, en particulier parmi les SDF ns
ltranger, prcise le rapport. Cependant, les estimations de lInsee sont probablement au-dessous
de la ralit puisque ltude ne tient pas compte des
la promotion - das
Sonderangebot
lcran (m) - der Bildschirm
bnficier de - profitieren
sans tarder - umgehend
lespace (m) client - der
Kundenbereich
la piste - die Spur
chapper - entgehen
patant,e - toll
la fidlit - die Treue
le SDF (sans domicile
fixe) - der Obdachlose
rcemment - krzlich
lInsee (m, Institut national de la statistique et
le logement - die
Wohnung
la facture - die Rechnung
les baskets (f/pl) - die
Turnschuhe
le rfrigrateur - der
Khlschrank
demander - erfordern
abordable - erschwinglich
quil y a - als vor
le bateau - das Schiff
le petit dernier - das
Nesthkchen, der Nachzgler
la pub(licit) - die
Werbung
le chef-lieu - die Hauptstadt
se dbarrasser de - loswerden, sich entledigen
lespace (m) publicitaire die Werbeflche
orner - zieren
le trottoir - der Gehweg
labribus (m) - das Wartehuschen
11
COMPRHENSION ORALE
n 11. Maxime participe la restauration dun
chteau fort
En place pour notre exercice de comprhension.
Vous allez entendre un dialogue avec Maxime, qui
participe la restauration dun chteau fort. Nous
vous poserons quelques questions de comprhension la fin.
Comment vous est venue cette passion?
Mon intrt pour les chteaux remonte lenfance,
comme souvent chez les garons. Et puis dans le
village o jhabite, il y a deux chteaux en ruine. Peu
de temps aprs nous tre installs dans ce village,
nous sommes monts, ma femme et moi, visiter ces
chteaux. Sur les murailles de chacun dentre eux
se trouvait un panneau indiquant quon recrutait des
bnvoles dans les associations qui se consacrent
leur restauration. Donc nous avons choisi le chteau
o il semblait y avoir le plus de boulot!
12
CINMA
n 13. Une heure de tranquillit de Patrice
Leconte
Qui na pas rv dune heure de tranquillit pour
faire ce qui lui plat, sans tre drang? Une heure
de tranquillit, cest le titre et le point de dpart
du nouveau film de Patrice Leconte, ralisateur de
la clbre srie de films Les Bronzs. Vous y retrouverez Christian Clavier, le pre dsempar de
Quest-ce quon a fait au bon Dieu, qui a remport
un joli succs en Allemagne, avec trois millions de
spectateurs.
Michel Leproux (Christian Clavier), fru de jazz,
vient de dnicher LA perle rare chez un disquaire:
un vinyle de Me, Myself and I. Tout excit, le mlomane sempresse de rentrer chez lui pour couter
faire quipe avec - zusammenarbeiten mit
le blagueur - der Witzbold
le rocher - der Felsen
tirer - ziehen
se dcoller - sich ablsen
la paroi - die Wand
le moment fort - der
Hhepunkt
lors de - whrend
la manifestation - die
Veranstaltung
le point de dpart - der
Ausgangspunkt
Les Bronzs - Die
Strandflitzer
dsempar,e - ratlos
Quest-ce quon a fait
au bon Dieu? - Monsieur
Claude und seine Tchter
fru,e de - der -Liebhaber
dnicher - aufstbern
la perle rare - etwa: der
echte Schatz
le disquaire - das Plattengeschft
le vinyle - die Schallplatte
excit,e - aufgeregt
le mlomane - der Musikliebhaber
sempresser de - sich
beeilen
13
Solutions:
1. Faux. Son intrt pour les chteaux remonte
lenfance.
2. Faux.
3. Vrai.
4. Vrai.
5. Faux. Il faisait quipe avec un autre membre de
lassociation.
coute 04/15, p. 9
ponyme - gleichnamig
prsager - erahnen
la collection - die
Sammlung
mettre - auflegen, spielen
embter (fam.) - stren
ne pas avoir de cur herzlos sein
la tachycardie - das
Herzjagen
foutre en lair vermasseln
dranger - stren
merde - verdammt
le plafond - die Decke
imbib,e - hier: nass
im Kino
acqurir - sich aneignen
remonter - zurckgehen
avant Jsus-Christ - vor
Christus
capital,e - von groer
Bedeutung
se produire - sich
ereignen
la moustache - der
Schnurrbart
le guerrier - der Krieger
15
anbieten
marquer la fin - das Ende
bedeuten
perfide - hinterlistig
vaillant,e - tapfer
exhiber - zur Schau stellen
trangler - erwrgen
la dfaite - die Niederlage
suivi,e - beachtet
lpreuve (f) - das Rennen
cycliste - Fahrradnanmoins - dennoch
le site - die Landschaft
jalonner - markieren
lascension (f) - der Anstieg
le grimpeur - der Bergfahrer
le maillot - das Trikot
le pois - der Punkt
se distinguer de - sich
unterscheiden von
revenir - unterliegen
natre - entstehen
la publication - die Ver
ffentlichung
los (m) mlle - der
Markknochen
le poireau - der Lauch
le bouquet garni - der
Bund aus Petersilie, Thymian und Lorbeerblttern
le plat - das Gericht
mijoter - kcheln
dguster - genieen
le cornichon - die
Gewrzgurke
indiquer - hier: verraten
laccompagnement (m) die Beilage
17
18
COINS DE FRANCE
n 16. Cafs du matin
Les beaux jours du mois davril nous donnent envie dtre dehors et de paresser la terrasse dun
caf ou dun restaurant. Les rayons du soleil se refltent sur nos couverts et nos assiettes, chauffent
dlicieusement la page de notre livre et nous font
cligner des yeux quand on les lve vers lastre du
jour Quel bonheur! Mais pour que ce bonheur
soit parfait, il nous faut trouver lendroit idal, celui
qui favorisera subtilement notre humeur printanire. Voici quatre lieux dont je suis certain quils
ne vous dcevront pas. Un pour chaque moment de
la journe. Nhsitez pas vous y rendre lors dune
visite Paris. Vous men direz des nouvelles!
Pour un petit caf matinal, au 65 de la rue Caulaincourt, tout prs de Montmartre, mais en retrait des
sites touristiques les plus impraticables, le Cpage
Montmartrois est un caf bistro typiquement franais, comme on les aime. Sa terrasse ombrage
pic,e - scharf
la crme - die Sahne
paresser - faulenzen
le couvert - das Besteck
chauffer - erwrmen
concerner - betreffen
cligner des yeux - blinzeln
le chef-lieu - die Hauptstadt lastre (m) du jour - hier:
le locuteur - der Sprecher die Sonne
cousine - hier: verwandt
favoriser - begnstigen
le gallois - das Walisische lhumeur (f) printanire prsenter - aufweisen
die Frhlingsgefhle
la parent - die
dcevoir - enttuschen
Verwandtschaft
en retrait de - abseits von
ce jour - bis heute
impraticable - hier: voll
malgr - trotz
ombrag,e - schattig
border - sumen
la butte - der Hgel
lhabitu,e - der Stammgast
le quotidien - die Tageszeitung
solitairement - allein
tre attabl,e - an einem
Tisch sitzen
jouir de - genieen
jurer avec - nicht passen zu
en contrebas - unterhalb
la tentation - die
Versuchung
pratiqu,e - verlangt
imprenable - hier:
unverbaut
tendre les bras - hier:
erwarten
rectiligne - geradlinig
aboutir - hier: fhren zu
lauvent (m) - das Vordach
ray,e - gestreift
dresser - aufstellen
se mler - sich mischen
unter
aller bon train - lebhaft
sein
senflammer - sich
begeistern
deviser - plaudern
la bouche - der Bissen
opter pour - sich entscheiden fr
simposer - ein Muss sein
flner - schlendern
mi-clos - halb
geschlossen
19
luxuriant,e - ppig
le foisonnement - der
ppige Pflanzenwuchs
le massif - das Beet
conter fleurette - Sholz
raspeln
suspendu,e - stehengeblieben
sannoncer - sich
ankndigen
occuper - besetzen
dboucher sur - fhren zu
la colonne - die Sule
avoir le cur - Lust
haben zu
caresser - streicheln
POLAR
n 18. Rsum de lpisode prcdent
Voici venu le moment du dnouement tant attendu
de notre polar Intrigue Rpublique. Linspecteur
Poilard, fin limier, est sur le point de dcouvrir le
pot aux roses de cette enqute aux nombreuses
pripties. Isabelle nous rsume les trois pisodes
prcdents pour ceux dentre vous qui les auraient
manqus.
Anne Lefeu est employe dans un cabinet darchitectes. Sur le point de dmnager, elle demande
de laide deux de ses collgues de bureau. Jack
Brooks doit monter son lit jusqu son nouvel appartement tandis que Pascal Delahaie doit lui apporter
un marteau. Les deux hommes sont convoqus le
samedi matin, le premier, Jack, dix heures, le second, Pascal, onze heures. Le dimanche soir, en
rentrant de Cambrai o elle a rendu visite sa mre,
Anne trouve Jack mort, dans une mare de sang au
milieu de son salon. Lautopsie rvle que le crne
de Jack a t dfonc coups de marteau. Quelque
temps plus tard, un sac ensanglant contenant un
marteau est retrouv dans une poubelle de limmeuble dAnne. Ces indices concordent avec le
tmoignage dune vieille dame qui assure quun
homme portant un sac bizarre la main a sonn
sa porte le jour du crime. Linspecteur rend visite
Anne Lefeu et linterroge sur les mobiles possibles
du crime. Pascal Delahaie, qui devait lui apporter le
marteau, est le suspect principal. Pourtant Poilard
ne croit pas sa culpabilit
Soyez bien attentifs. Nous vous poserons quelques
dfoncer - einschlagen
ensanglant,e - voller Blut
concorder avec - berstimmen mit
le tmoignage - die
Zeugenaussage
assurer - versichern
sonner - luten
le crime - der Mord
le suspect principal - der
Hauptverdchtige
la culpabilit - die Schuld
attentif,ve - aufmerksam
le lendemain - am
nchsten Tag
alors que - als
faire le rapport de - berichten ber
plong,e - vertieft
se figurer - sich vorstellen
dingue - verrckt
21
Quoi patron?
Tiens-toi bien mon petit Jean-Luc. Je suis en train
de lire un magazine, eh bien figure-toi quon parle
de nous dedans!
De nous?
Oui, regarde! Cest un collgue allemand qui
me la donn. Ils parlent de notre dernire enqute, tu sais, le meurtre de Julien, la ComdieFranaise
Quoi, mais cest dingue!
Regarde: Cyrano assassin! a en jette hein? Et
regarde, il y a ton nom l, Jean-Luc Saadi. Et l,
cest moi, inspecteur Poilard. Tu te rends compte?
On est clbres en Allemagne. Il est bien foutu ce
magazine, regarde, les mots difficiles sont traduits
en allemand dans des encadrs Pas mal, pas
mal Bref, Jean-Luc, hier, je suis all rendre une
petite visite ce Pascal Delahaie, et jen ai beaucoup
appris. Je pense savoir qui a tu Jack. Mais avant
den tre certain, il faut dabord que tu me racontes
comment a sest pass chez les Gurini. Et surtout
que tu me parles de Fabien Gurini, le fils.
Aprs avoir cout le rapport de son assistant,
Poilard linvita laccompagner encore une fois
chez Anne Lefeu pour la tenir au courant de lavancement de lenqute. Arrivs sur place, les deux
hommes montrent lescalier jusquau quatrime
tage, sonnrent la porte de la jeune femme qui
les fit entrer.
Mademoiselle Lefeu, je peux me dbarrasser?
Je vous en prie inspecteur. Le porte-manteau est
l.
22
Mademoiselle Lefeu, jai visionn les enregistrements des camras pendant que vous rouliez sur
le priphrique. On vous reconnat trs nettement.
Trop nettement mme. Vous vous penchez bien en
avant pour que lon vous reconnaisse. Cest tout
juste si vous ne faites pas coucou la camra. Cela
ma mis la puce loreille. Ensuite, nous avons relev les empreintes sur le marteau. On ny a trouv que les empreintes de Pascal Delahaie, je vous
laccorde. Mais nous avons galement relev les
empreintes sur le sac. On y a galement retrouv
les empreintes de Pascal Delahaie, mais aussi les
vtres. Et les vtres taient bien plus marques que
celles de Pascal. Des empreintes trs nettes, dune
main qui a serr le marteau de toutes ses forces.
Cest donc vous qui avez frapp Jack Brooks avec le
marteau. Sans le retirer du sac dailleurs. Et lors de
mon entrevue avec Pascal Delahaie, il ma donn un
petit post-it que vous lui aviez remis. Un petit post-it
sur lequel vous aviez crit votre adresse, mais pas
tout fait la bonne adresse. Vous avez crit quatrime tage, certes, mais porte de gauche afin
de le compromettre. Alors que votre porte est celle
de droite. Et, vous ne confondez pas la gauche et
la droite, puisque vous avez directement retir mon
magazine de la bonne poche. Quant Gurini, il ma
confi que sur la liste des successeurs potentiels
figuraient trois noms: celui de Pascal, de Jack et
le vtre. Et le fils Gurini l-dedans? Je lai aussi
souponn. Il pourrait en effet sen offusquer, se
sentir ls et vous en vouloir a pourrait faire
de lui un coupable potentiel tiens, a fait deux
visionner - sichten
lenregistrement (m) - die
Aufnahme
nettement - deutlich
cest tout juste si vous ne
faites pas coucou - das
ist als ob Sie winken
mettre la puce loreille misstrauisch machen
lempreinte (f) - der
Fingerabdruck
accorder - gestehen
marqu,e - deutlich
serrer - umfassen
retirer de - herausnehmen
aus
lentrevue (f) - die Unterredung
remettre - geben
certes - zugegeben, sicher
alors que - whrend
le successeur - der
Nachfolger
souponner verdchtigen
soffusquer de - Ansto
nehmen an
ls,e - verletzt
en vouloir - wtend
sein auf
le coupable - der Tter
sinstaller - sich niederlassen
en matire de - auf dem
Gebiet
garder - behalten
23
CHANSON
22. Au revoir en musique
Voil venu le temps de nous sparer. Nous allons
le faire en musique, comme dhabitude. Et pas
avec nimporte quels chanteurs, puisquil sagit ce
mois-ci dAlain Souchon et de Laurent Voulzy. Les
deux compres cumulent eux deux des dizaines
de succs gravs dans la mmoire de tous les
Franais.
Citons ct Voulzy le mga succs Rockcollection,
ou encore Bopper en larmes, Belle-le-en-Mer, Le
soleil donne et Les nuits sans Kim Wilde; et ct
Souchon, Jai dix ans, Allo Maman bobo, Ya dla
rumba dans lair ou Le Bagad de Lann Bihou. Si
y compris - einschlielich
btir sa rputation - sich
einen Ruf machen
coup de - mittels vieler
lmission (f) - die
Sendung
consacr,e - einer S., jm
gewidmet
attirer - ansprechen
sombre - dunkel
tenir en haleine - in Atem
halten
de la mi-journe - Mittagsemblmatique - symboltrchtig
le divertissement - die
Unterhaltung
gayer - aufheitern
le compatriote - der
Landsmann
le jingle - die Erkennungsmelodie
forger - bilden
gouailleur,se - spttisch
se faire engueuler (fam.) sich anschnauzen lassen
le prsentateur mto der Wettermoderator
chevrotant,e - zittrig
bercer - hier: begleiten
le compre - der Kumpan
grav,e - fest eingeprgt in
ct - hier: fr
25
26
Regarder la mer
Ne pas avoir dautre envie que
Regarder la mer
Laisser, laisser
Le temps sen aller l
Laisser aller les voiles rouges
Sur la mer qui bouge
Laisser sur leau transparente
Glisser les soucis de la vie
Glisser les jolies sirnes aussi
Dans la baie des fourmis
On entend danser les gens
Ya une fte St Jean
Et moi je reste l
Regarder la mer
Rester la journe entire ici
Sur le mur de pierre
Devant la baie des fourmis
Regarder la mer
Ne pas avoir dautre envie que
Regarder la mer
Regarder la mer
Regarder la mer
Regarder la mer
Ne pas avoir dautre envie que
Regarder la mer
27
Jean-Paul Dumas-Grillet
Impressum
Spotlight Verlag GmbH
Fraunhoferstrae 22
82152 Planegg/Mnchen
Deutschland
Telefon: +49 (0) 89/8 56 81-0
Fax: +49 (0) 89/8 56 81-105
Internet: www.ecoute.de
E-Mail Kundenservice: abo@spotlight-verlag.de
Amtsgericht Mnchen HRB 179611
Umsatzsteueridentifikationsnummer:
DE 265 973 410
Geschftsfhrer: Dr. Wolfgang Stock,
Markus Schunk
Herausgeber: Dr. Wolfgang Stock
Chefredakteur: Jean-Yves de Groote
Geschftsfhrende Redakteurin/CvD: Ingrid Sturm
Isabelle Kutter
Jean-Yves de Groote