Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ca tta.i k
earcdy
<JJrr.i.m.et tdlt{~io&'W
tdlt{e.tod~ta
en ~amana
SACRED
to thr memory of
HARRIET
the beloved wife of the
Rev. W. T. Cardy,
We1leyan Mi11ionary.
She wa1 bom in Grrat Britain
on the lit of March 1813
and died in Samorni,
on the 10th of July 1839
leaving a hu1band
and two young children
to loment their lou.
To live wa& Chmt; to die wa& gain.
TRADUCCION AL ESPANOL.
CONSAGRADO
a lo memoria de
HARRIET
amado e1posa del
Rev. W. T. Cardy
Muionero We1leyano.
Nacido en Gran Bretaflo
el lro. de Marzo de 1813
fallecio en Samona
el 10 de Julio de 1839
dejando un e1poso
y a dos nitlo1
lamentando su perdida.
Paro ella, el vivir fue Criato y morir fue ganancia.
CONSAGRADO
A LA MEMOR.IA
DEL
Rev. Jacob Jame.,
Pa.1tor de elta isle1ia
por ma. de 50 allo1
Naci6 en J820, Murio en el 89
Debajo de dicha leyenda y con letnu diltinta.I 1e dice:
YA SU AMADA ESPOSA
LUISA JAMES MUERTA EN 1905
Cartas
es la terce
iiada por i
La pr
na, con e
A esta le
Protestar
Tant
detalles,
El p
el Rev.
na, qute
traidos
por la
que ini.
en la 1
znmzgr~
proced
nalidac,
El
pues a
mtegn
en Sa1
c(
prirne
INTRODUCCION
Cartas de Cardy, Primer Misionero Metodista en Samau
es la tercem ohm sobre bistoria eclesidstica dominicana pergeflada por el autor.
La primera fue Historia del Protestantismo en Dominicana, con edicion principe en 1976 y segunda edicion en 1982.
A esta le sigue Correspondencia de Tindall, Primer Misionero
Protestante en Dominicana, 1982.
Tanto la ultima como la presente amplian, con mayores
detalles, temas tratados en la primera.
El primer Pastor Protestante residente en Samand lo fu~
el Rev. Isaac Miller, de la Iglesia Metodista Episcopal Africa'na, quien vino con la emigracion de 6,000 libmos americanos .
traidos por Boyer a la Isla en 1824, con el encargo de fJelar
por la vida espiritual de los 200 procedenus d1 Filadelfia
que iniciaron el asentamiento de personas de
frit:11
en la pent'nsula de Samand, a los CUfiies. se
I: o
inmigrantes desembarcados en otras partq tk.-..IMll _ ,,,,LM.
procedentes de las is/as vecinas de diwrsM.'.4'1Mfl h!lalW!lt'
nalidades.
El reverendo Miller fallecio de jilbrf
pues de su //egada al pais, y hoy dsa ~us iliflrAl#lllWlK.~re
integran tes de la familia Redman Mill1r 9"'
en Samand.
Cardy vin o al pat's en 1837, tres all~s J1 ,,,,... '941re
primer misionero de la Sociedad Metodifta
sa.,,.
q
'""o tn hmo Plat11 y '"'"
r t plo prot t.ant con truido en temto{11 "ombrodo Pr id nte de Di tnto dt lo
tod u
e le
" Iii 1tr, con I"" dicci6n obrr
t.ati
o ptirToq11ta de drcba d nom1naa6n, en T111*
I ""'d o T11rq111/4n A nualmente e reunian los ministfl. la I" di aon d tntal, c I bmndo la pnmera .,.eunion
""'41114.
'
Par/amento britanico probibiera el comercio th negros 6 clafJOS y persiguiera por medio de la marina inglesa a quinn u
dedicaban a tan vii negocio, al alo sigui6nu de lograne la
total emancipacion de los esclafJos en las is/as britaniais del
Mar Caribe, decidieran ofrecer asistencia religiosa y educatna
a la isla de Haiti o Santo Domingo, circunstancia que les
deparo el extraordinario prifJilegio de alfabetizar a Gregorio
Luperon, quien confiesa que tan solo tUfJO un maestro en SU
vida, el que lo alfabetizo, porque luego completo su educacion mediante la lectura que con abundancia tuvo a mano,
gracias a sus labores de administrador de los cortes de madera
de don Pedro Dubocq en ]amao.
El senor Dubocq es citado por Cardy como persona que
aceptaba pagares del misionero Cardy, cuando este se oeia en
apuros, algo razonable por depender este misionero, econOmicamente, de La Casa de Misiones Metodistas, que teni'a su
sede mundial en Londres, lnglaterra.
El empefio puesto por Towler por alfabetizar a Luperon
se comprende mejor cuando el lector se informa de que alfabetizar a un negro constitui'a un delito severamente castigado
en los pat'ses donde imperaba la esclavitud.
Los metodistas wesleyanos 't'Uoieron tres metas en sus
actividades en la Isla: predicar el Emngelio respalddndolo con
el testimonio de sus vidas y la san"ficllci6n del Dia del Senor;
feligreses
I
alfabetizar a cuantos pudieran, e1pecid
y las personas de color, como Lu111#MI. -,.~~,.-"
con noble desprendimiento, sin 11tr11rw
proselitistas, fuera de promooer la
literatura cristiana, en forma u
impartir instrucci6n primaria ptlM
del espiritu elitista conocido en 11
misioneros wesleyanos metodistu ,,....
luego f uera ampliada por la escue'la
Las vicisitudes que sufrierort
claramente descritas en las cartas
compafieros, cumplio la mision "
cuando no existt'an caminos Cfl,fNI~--
rs
inclemencias del c/ima, con un sol calcinante al cual no estaban acostumbrados a exponerse y arriesgando la vida cru'Zando bocas de rt'os donde peligraron sus vidas con frecuencia, y
enfrentdndose a vias que /es obligaban a transitar por lodazales durante horas y horas.
El rescate de las cartas de Cardy, como las de Tindall que
le precedieron y las de Towler que conft'o le sigan, no solo es
un acto de cumplimiento al pedido //oroso de mi madre,
sino tambien una acci6n de justicia que rescata de/ olvido los
penosos esfuerzos que realizaron abanderados por tan altos
idea/es en un pat's que no era el suyo, y en beneficio de
quienes no eran de su raza y que hasta entonces habt'an sufrido la horfandad cultural y espiritual con las secuelas de ser
un grupo acabado de salir de oprobiosa esclavitud y humil/ante segregacion.
Temo que hayan comenzaoo a. P"'uwo-.. '"'J - de escribirles a menudo, pero hay que tenc: en cuenta dOS
osas a las cuales se debe mi aparente descwdo. Una es quc
~stuve ausente de Puerto Plata por espacio de dos meses quc
se cumplirfan dentro de unos d{as.
. . ,
Este tiempo lo he pasado en Samami, lugar que VJStto el
~area
alguno.
10
mu
11
lo que
jamas habla visto en parte al~
Mientras estuve con ello~ p~'.OC'I amNll
cho a mi tiempo. Predique
(excepto en el primero); dmv.r.an:~a
Predique todas las noches de
dedicada a la reunion de la Cl~).
A veces en una parte dcl vcfcJ.Nlll
13
Pueno Plata,
Febrero 10 de 1838
16
J lc visto
drrrc dor nu
.v hasta h
Santo.
Mc si nt
<4>
18
Suyo en Cristo,
W.T. Cardy
19
tno
20
IGO
21
<4 l 11
"ll' \C
cntantc d
22
21
man
:inn. .,_.
' a hn
hl
21
26
d1c~n que resulta duro trabajar para Oios, pero creo encontrar
facil servir a Dios en sus sendas cuando se encuentran talcs
atenciones.
Domingo 24. - Esta mafiana, a las diez, come nee un culto
.en publico. Predique sobre las palabras de Jonathan a David~
1
"Mis que grande ocasiOn has tenido contra tus enemigos" y
?e .estas palabras deduje las consecuencias de haber. sido ell05
1nfieles a Dios. En la tarde abr{ otro culto en publico. Predi9
quC sobre el caso de la mujer cananea y de aquf me esforcC
por demostrar lo que deblan hacer las madres con sus hijos,
en lugar de adiestrarlos en el vicio, tal como ahora lo hacian.
Muchas madres lloraban por sus propios hijos.
A las siete de la noche comence un culto en frances. A
pesar de la amenaza de excomuni6n hecha por el sacerdote
catolico, muchos de los que la oyeron estaban presentes.
Inicie ese servicio cantando en ingles. Luego hice que
parte de la congregaci6n hiciera oraciones en frances. Luego
prediquC y cantamos en francCs. El comandante y muchas
personas respetables de! poblado hicieron acto de presencia.
Conf{o en que Dios bendiga este culto en beneficio de cuantos asistieron a el.
Con esto me siento haber completado la primera pane
de mi relato. El resto lo terminare en otras hojas tan pronto
tenga tiempo.
Soy, mis queridos y estimados seftores,
Suyo en Cristo,
W.T. Cardy
En el sobre se lee: A los Secretarios Generales de la Sociedad Wesleyana, 77 Hatton Garden, Londres.
Puerto Plata
Mar2018de1131.
Sept. 25.
Lunes.- Esta mafiana cabalgue i~illli
varias familias y por fin inicie culYeJ11
un senor llama do Carey. El ha
tiempo en el mar, pero aunque igno
go, con gusto me invit6 a predicar
._Pii
28
Sept. 2 7, Miercoles.
Al regresar a casa esta maiian a, una person a pintO el 1upr
en el cual un infeliz criollo de habla espaiiola foe ucsiaac lo a
sangre fda no hacen mucha s semanas,.
Maine habla
llevado como bodn unas concha s de
al
poblado para indaga r que pod{a hacer ccm
quien habia asesina do se las habla r'OIJ*ld~
diligencia de su vecino , pretcn dio acc:N
ci6n, precisa mente al estar llegand o ..
de este y lo amach ete6 rompiCndolC
Luego tir6 el cadave r en unos mato
botin y se fue al agua. El hombr e del
que ten fa sangre en su camisa . Cuand o
ver, c~y6 sabre el crimin al la sospcc ha.
ser quien perpetr 6 el crimen y fue hccbo
mayor cuidad o en que hab{a ayudad o a
que habia matado como cerdos a much~
le amarr6 encima y el villano fue obligad o a
en ~odo el camino hacia Santo Domin ao doJlldlll91
cas1 t res d{
o '
hom bros. as mas tarde. Tuvo que
cargar-,
30
quc.,.,.'fl"
(3) Tal como fueron bautizado1 IOI hijo1 del can:eltro .......__.. . .
31al33.
31
Dfa 3.
Cabalgue hacia la Hacienda ~t::.-. .
Saludad a los rectos de corai6n, crtL
dorm{ en la misma casa en donde JUdta.
Salmo 97: 11. Ya alumbra k
para los rectos de coraz6n.
Lleg6 el Miercoles 4.
Predique esta maiiana en Sam
tuve a muchos prescntes.
Lleg6 el dia 5.
Cabalgue a donde cl Sr. Co.,..anciana que hab{a visto la semana
verla y la encontre inefablemcntc felia
taci6n a una pregunta sobrc c6mo Cllitll
muchos dolores, pero me sicnto fcliz
Anoche me senti bendccida cuando v
a~ostados (seiialando el piso sobrc cl cua1 Jllll8
nietos tendidos en esteras). Mc dijc a ml 11111~
32
r ano
u pude r ra u
ro de una ventana o
" y un enorme p dazo
-r : t - al entrar el dueno, in
..::J d rnas toda rota en tan
an cinta . Lo siento, dijo, no
no he tenido tiempo para hac
0
portaba r que me ida tan p--lllllill
enor. Ye la situaci6n material de est8i,
- moral ha sido dignificada poco, i
.. odo tipo de inmoralidad que pud
ten piedad!
de
i .
vi obli
de rodill en
ci6n p
fue un momcnto quc j m
Domingo 15.
Prcdiqu~ en aman' durantc la mailana, en la Hacienda
Azucarcra en la tardc y de nucvo en la noche en SamanL Este
era cl Ultimo dfa de mi cstad la en Sam an El culto hab{a
ido dcsusualmente conC1:1rrido. Despues del servicio adminisrre la anta Comuni6n. La persona en cuya casa dorm{ me
hizo cscuchar la obscrvaci6n siguiente: No tan solo las personas mayores, sino hasta los niiios estan comenzando a entcrarsc de su visita. Ella entonces relat6 la an&dota siguiente:
La hennana Bolton dej6 a su nieta en casa esta nochc, para
haccrsc ~ de la casa. La niiiita tiene alrededor de 9- aiios
de edad y no habla venido al poblado. Cuando la niiiita le
pregunt6 a su abuela a d6nde la llevaban, le dijo: Voyadonde
tu predicador, pues habla cstado pcnsando si podria dudar de
que resultaba tan buena como otra persona.
o dispongo de cspacio, pcro qucdo de Uds.
a.
W.T. Cardy
Greenock, junio 8 de 1838
Carta por barco.
994
A los Secretarios General
Wesleyana,
77 Hatton Garden
,,.
Ir.
1 :~f
.....,..
'1'
;.'!~ '.
;;:;,
;,.r .1.:.:~
,_,
i . :
,~~
...
.. ' .
. ,,A,_,,.,
~- .. ..
r ..r ~
4(.1
.~
.. '...
J
~
i(
::
__...'l __,
-~
,<.
...-:(''~ t,,,
~ ~ .
!t'.,.~
. "/
i~
,r
.... -
---c:
,_,...
"'
('f')
Misi6n y Capilla Metodista Wesleyana en Puerto Plata, junio de 1840. Cortes(a de M.J. Fox, Archivista de la Sociedad
Metodista Misionera de Londres, lnglaterra.
Antes ~e, que llegue a Uds. el acta de la Reuni6n de! Distrito de H~1t1, la c1;1al _debe ya es~~r ~asi al llegar a sus manos,
deseo dec1rles I~ s1gu1e~te: Se f11aran en que yo no estuve
presente. Tamb1en leeran. algun~ observ~ciones hechas por
los hermanos acerca de m1 ausenc1a. Perm1taseme decides los
motivos por los cuales no asistf. Ciertamente, como hayan
podido decir los hermanos, yo entend{ que la Reuni6n Distrital serfa celebrada el 18 de abril. Se me present6 una oportunidad favorable de ir a Caho Haitiano en ese momento. Tambien escribl al Presidente de la reuni6n en fecha 17 expresandole mi prop6sito de salir de este lugar pam ~lt a la Confee$8.
rencia de Distrito el d{a 23 de abriJ,
fecha mi presencia en la reunion no
d
alguna, pero nada estaba mas l~jos
ocasionando ofensa de tan ta Ul)
mientos de mis hermanos, o contra
ni deseaba hacer un viaje inutil d
me serfa permitida.
. .
Queridos senores, lo s1gu1ente
caso: lro. Nada me habr{a dad
presente para reunirme con mis h
los asun tos propios de aquella
dero un deber indispensable aststir,
.u-..i-
38
't"
40
, n ...
.
.d diariamente cuatro veces mas
concumda. He te~~odurante esos dfas mi principal objc
quesido
lo acostumbra
sus B"bl"
1 ias. A aprender
ha
enseiiarles a leer
I y, entendcr
b
.
1
Catec1smo.
on
1
.
C f 'o en que cosecharemos a gun enefi
espiritual de esto.
l
"Qu1zas
. , a1gunos extractos de m1 vtaje es perm1t1rcu1
d
Uds. ver mas pormenores acerca del estado cornente e est~
sociedad.
Pucno Plata
Agosto 20 de 1838
Rev. y queridos seii.ores:
Me siento f eliz de tener el privilegio de escribirlcs de nucvo desde este lugar disfrutando de salud. Me gustarla tambien
agregar que v~vo e1:1, medio de prosperidad, pero aunque no cs
esa nuestra s1tuac1on, con todo nuestra escuela ha crecido
considerablemente en cuanto al numero y la asistcncia de Ios
nmos es mucho mejor que antes. Nuestra propia gente vicne
siendo mas y mas acostumbrada a la practica de abstcncrsc a
si misma y creo que van con mayor consistcncia caminando
en medio de tropiezos y de tentaciones. En estc pals hay
muchas tentaciones de violar el d{a Domingo. En csc dfa es
cuando abundan los placeres, el d{a dcl mayor mercado en cl
cual todas las personas mundanas pucdcn obtener toda cosa
de importancia que hay. Pero doy gracias a
o no
ha sido motivo de quejas contra nuestra
sentido. Su asistencia a los medios de gra
que es bueno y conf(o en que la mayorti. o
ciendo en gracia y en el conocimicnto de nnsti~
Salvador Jesucristo.
Espero ~ue en la pr6xima visita para la m.~-tat
cados admitir alrededor de cuatro quc esdn Cdmo
bantc
Nuestra congregaci6n es mayor de lo que
)' ati I p_n ea
tres veces en el d(a del Senor, maftana y ta
en m~yen
la noche en frances.
42
43
45
47
48
vcnid
Ucgam
detuv1m
en m1 ham
enc1m
ra(c
doh
qu
era imposib
la cspcranz
condi ionc d
05
par!'
\\ll\ll\'
1 .
l>
W.T. Cardy
Grc~nock
Fcbrcro 2, 1839
Carta Marina
A los Sccrctarios Gcncrales
de la Sociedad Metodista Wcsleyana
77 Hatton Garden
Landres
0) Cardy dominaba el ingles, su lengua nativa, y el fn.nc41 , pero no sabfa up
ftol y necesit6 de alguien que le airviera de interprote.
cama por s1 s .
tengo perspe t1
rnisericordio
ente
irnposible y II
En el act
la rnencion qu
se acord6 que
cinas que nee it n p
diciendolo en u corrcsponactDaa ~
General es, al r inf rm
de inmediato qu
swnilmtftl~
las medicinas qu
egui
muy agradecido i logro q
tunidad que p rez . De .......~.. enwi11111~1
cuidado del "'aballero L
sean a su v z r mitid
#
Raizdca~
ha
Flora de aumamr
Prqarado de Tm
CnmaTaLUa
Pfldoas c.olocin
Polvo de Dari
Balsamo dr fn.ilr
T. tma de mira
Espiritu dultt de Dino
Polvo de opio
Esmru de mcnra
R .h2rbo
Espiritu de vino
Sulfato de quinqum
Tintw"a de dahkn
Goma amoniaca<b
Espcrma de hallma
Pi doras de ruibarbo
compucsro
ceite de junipno
Polvo de jamcs
Raiz de Tocmimtila
Si adanis de lo waiur
para mandannc los .siguicutcs
56
Samana, Haid
julio22, 1839
Rev. y queridos seiiores:
Cuando estuve en Cabo Haitiano, hace unas cuantas semanas atras, les escrib{ a ustedes informandoles acerca de la
,
recepci6n que recib{ del Presid~n.te.
Despues de cinco dfas de viaJe desde Puerto ~lata llegue a
Samana, donde recibf la grandlsima sorpre~a e in~xpresab~e
pena de que a mi querida esposa la encontre trabaJando baJO
Ios efectos de una fiebre maligna que hab{a acabado con su
valiosisima vida, pues muri6 siete d{as despues de haber
llegado yo a mi hogar, de regreso de un viaje que me cogi6
exactamente siete semanas de precioso tiempo. Ustedes saben
que mi querida esposa habfa estado enferma por los dos aiios
anteriores a nuestra venida a Samana. Tan pronto lleg6 a este
lugar parece que el cambio de aire le favoreci6 beneficamente
y rapidamente se mejor6 de salud y recobr6 sus fuerzas hasta
el punto de que al sentirse mejor que en cualquier momento
antes, desde que estamos en este pafs, jamas hab{a tenido
perspectiva de ser de utilidad como cuando se sinti6 aliviada
de salud. Hac{a unas cuantas semanas que se hab {a hecho
carg~ de una clase compuesta por jovencitas de entre 15 y
1.8 anos de e~ad. Mostr6 un pro~u~do interes por estas joven~1tas y enc~nnada con ellas acanc10 la esperanza de servir de
1nstru~ento para, en n~m~re de Dioc;, salvarlas de las practicas un1versales de forn1cac16n y adulterio mediante orienta-
58
su afligido servidor
William T. Cardy
Samani, Hait{
Novicmbrc lS de 1839
Re .
QQ. Srcs.:
catio.1
111.
eat.aM::.1.
61
62
De!
64
W.T. Cardy
1-P. S. - Le_s agradece~e que p~~en cuando le requicran
la suma de 5 hbras esterhnas rem1t1endola a la direcci6n de
"L'Europe Protestante".
Data.
2- N.B.- Nota bcne, en latfn. En apaAol
1e
1e
dic:e POlt
dice Vale.
68
T b..
e 5 libras 5 chelines qu~ les pedf que pagaran
amo ient padgu "L'Europ'e Protestante". No estoy seguro de si
a l irec or e
. ,
. d
1 h h h
h
d Ud
sto y me sentire obhga o, s1 o an ec o.
an pag{a oh s. e et1.'do un error en relaci6n a ciertos libros
Para
m se a com
d 11
que fueron enviados a este Distrito pa~a el Sr. Tin ~ ' antes
de la Reunion Distrital de 1840. Menc1ono _esto deb1~0 a que
II
gun:
Diciembre 1840. Esta maiiana temprano monte a caballo camino de Puerto Plata con el fin de ir de alli a Caho Haitiano para concurrir a la Reunion Distrital que se iba a celcbrar el dia 14 de enero, 1841. Dos j6vencs me aeoni~DtN..:llDU.
pues iban tambien rumbo a Puerto Plata. Di.~:OlllACS
Ia noche antes de que alcanztramos las ft9'i"
canuno.
ft!l. .
111-
llf1
70
todas sus ropas y nos sigui6 yendo lo m~s afuera que pod{a;
pero cuando nosotros estuvimos en med10 del r{o encontramo que era imposible mantenemos montados a ~aballo Y
que tan 6lo podfamos colgarnos de sus ~uellos, ~1entras el
pobr hombre se vela sin poder h~cer pie sacudido por el
oleaje del mar por un Jado y la corne?te del r~o. por el otro.
Su lfo d rop~ con cl dinero, se le safo y con dif1cultad pudo
llegar al otto lado; all{ estaba el infeliz, sin nada en el mundo,
mas qu un viejo sombrero y un par de pantalones .. : a pesar
de que todos nos pusimos al acecho, su Ho no volv10 a verse.
Le dimos un poco de dinero y alguna ropa nuestra y nos
vimos obligados a seguir cabalgando para poder llegar al lugar
donde lbamos a detenernos.
Enero. Como todos los rios estaban botados, nos vimos
forzados a tomar camino de tierra adentro . Los caminos estaban terribles; el Iodo era tan profundo y la vfa tan dificultosa
quc no pudimos montar ; a pie tuvimos que avanzar todo el
d{a, en medio de agua y lodo, y gran parte del d{a descalzos,
sin zapatos, ni medias. Tambien tuvimos que cruzar r{os a
nado, completamente vestidos y guiando las bestias por
delante de nosotros. No pudimos llegar al lugar donde planeamos detenernos por la noche, de modo que tuvimos que
hacer alto a orillas de un r{o, aunque todo lo ten{amos empapado. La mecha que ten{amos para encender fuego estaba
mojada, de manera que no pudimos encenderlo, as{ que nos
acostamos sin haber comido nada, sin ponernos nada para
cubrirnos.
Enero. Como a las 10 de la mafiana llegamos a una casa
conscguimos algo ~e comer y secamos las ropas, para lueg~
cabalgar hasta las s1ete de la noche, a un lugar donde nos dispusimos a pasar la..noche.
Enero. Ca?1inamos todo. el d {a en medio de un Iodo que
le ll~gaba cas1 hasta la rod1lla a los caballos. Continuamos
caminando hasta las seis de la tarde cuando tuvimos Ia satisfacci6n de poder sentarnos en el boh{o de un espafiol3 que
n~s encontramos en el camino; luego, despues de cabalgar
sc1s horas, llegamos a un r{o muy grande que las muchas
119'
cual uegamos a
acab!bamos de
zar.
-idcntcs en la cerc nil
r'-'7 lo era. Nos diJeron q
00
ofrec( pagarles para
tb ha.ccrlo; as{ que, de p &
hora, hablando c~n ellm y c
ayudam~, no tuv1~os otra al,Cl'lnai:n
que ven1amos anter1ormen e adooituiao
uos caballos dcntro del r{o y HKlCondujc as{ mi propia montura p.......,,..
habfamos llcgado al otro lado, em:onca
nadar, pero cuando estabamot cu' al enaw~MlllllO
tan rapidamcntc que me obli16 .....~f!lt1t1
JC y la corricntc me llev6 r!o ab ~
servfa, tan solo para mantenenne
-~
Ja corriente y a pocas yardu
trcmcndas, unas rocas a cada
Dios fui arro11ado sobre ellu e
la ori11a cuando un cspanol apa
mismo momcnto y salt6 agarmno~m.a.
rc.-scatb de venir a morir en cl asu
a Puerto Plata habiendo tenidO N
bajo f uerte II uvia. Tai fue, querid
Plata, un poco mcnos dificultmo,
pero viajar rcsulta as{ dificultoto, 111
de Ja isla y en csta temporada
cuaJ se ha fijado la pr6xima 1\C111J114!mi
estaran en mejorcs condiciona.
Qucridos sefiorcs,
suyo obcdicnte,
w.. c.tdy
75
pa~a,
lablece~e
pu~
~lce:lo
EGUNDA PARTE.
Tai es la naturaleza de la esclavitud. Tai cs el co .
vitud de IOS negros
en AmCrica.
Pero algunas personJs
mienzo
de, la escla
.
1d
desear
b
quC cJase e pa1s es aque el cual fueron traido5 1
an sa er,
d
de eres huinanos?
Cu31
es
su
manera
de
ser
y
ods
negros?
1
.
?
d
, "
, a con ucta que obseclase
en su prop10 pa1s. Y e que 1om1a son generalment
rvan
portadOS y tratados en America?
e capturados, trans
1.- y. en P"'.er lugar' que. clase de pals es aquel de don de
.
hornble,
r
cados? Es una I uerra tan
tan. triste y an'da, que resulta
son ser
sa
como algo qu~ ?.s empuJ~da sa rr de alh? Creo que muchas personas han
'd. parec1
1 a a eso. Pero
. . esto es totalmente un error, st.
renido una opinion
hemos de. dar ere .1to a os dquefi han V1V1do all! durante muchOS auOS
~ y
que no uenen mot1vos para es 1gurarlo.
'
2.-Esa parte de! Africa de la cual son traldos los negros, comtin
mente se conoce con el nombre de Guinea, se extiende a lo largo de la
costa, totalmente,. hasta rntemarse. tres o cuatro mil millas. Desde el rfo
Senegal, (a d1ecJS1ete grados de hnea ecuatorial) hasta el Cabo Sierra
Leona, comprende siete mil millas. Entonces vira hacia el Este cerca de
mil quirtientas millas, que incluyen Costa de Grano, Costa de Marfil y la
Costa de los Esclavos. con el gran reino de Benin. De aJI{ vira la costa
en rumbo hacia el Sur, extendiCndose por alrededor de doce mil millas
de Jitoral, lo que comprende los reinos del Congo y de Angola.
3.- En cuanto a la primera parte de dicha costa. monseflor Brue,
quien vivi6 alli durante quince ailos consecutivos, despul!s de hablar de
su fertilidad en la cercanfa de! mar. dice "cuanto mis se aleja uno del
mar, mils fCrtil y mucho mils mejorado es el pals, abundante resultan las
legumbres, el malz, y varios otros frutos. Alli hay vastlsimas praderas.
donde pastan grandes hatos de ganado mayor y menor. Y las aldeas
cuentan con muchos habitantes, lo que denuncia que ese pais estii bien
poblado". Y nuevamente dice que me sen ti sorprendido. al ver el terreno tan bien cultivado, con escasos lugares sin laborar. Las tierras bajas
estfo divididas por pequefios canales, con todo
de
Qu~
~I terr~no sembi:a~o
76
4. En cuanto a las costas del Grano y del Oro, vimos por nuestros
propios ojos, que la tierra es generahnente fer.til, que produ~e arroz y
tuberculos comestibles en abundancia. El mdigo Y el algodon crecen
alli en forma silvestre sin que se les cultive. Abunda la pesca ; las manadas y rebaiios son numerosos, y los arboles estan cargados de frutos.
5. Costa de Oro y Costa de los Esclavos, cuantos han visto estos
pa1ses contestes dicen que son extraordinariamente fertiles y agradables,
que producen vastas cantidades de arroz y de otros granos, muchas
frutas y raices comestibles, vino de palmera, y aceite , Y pescado abundante, con mucho ganado cimarr6n y domesticado. lgual descripci6n
dan del suelo y Jos productos de los reinos de Benin, Congo y Angola.
Por todo esto, Guinea esta en general, muy lejos de ser un pais h6rrido, triste y esteril, siendo uno de los mas fertiles , asi como de los mas
placenteros del mundo conocido. Por cierto se dice que es insalubre. Y
asi lo es para los extrafios, pero resulta perfectamente saludable para los
nativos habitantes.
6.-Tal es el pais de donde se traen los negros. A seguidas pasamos
a indagar la clase de hombres que lo habitan, COffiO es SU caracter Y SU
conducta, no en nuestras plantaciones, sino en su pai's nativo. Y a este
respecto la mejor manera de saberlo es remitirnos-a testigos presenciales
por lo que han vis to y ofdo allf. Actualmente los que han vivido en el
pais de Senegal han notado que lo pueblan tres naciones, los jalofes, los
fulis y los mandingas. El Rey de Jalofa tiene bajo su mando a varios
ministros, los cuales le asisten en la administraci6n de la justicia. Juez
Principal viaja por todo el pais en sus giras por todos los dominios del
Rey. Y el Virrey le acompafia, para pasar inspecci6n a la conducta de
los Alkadi, o gobemador de cada aldea. Fali esta gobernado por sus
jefes principales, que gobieman con mucha moderaci6n. Muy pocos de
ellos consumen bebidas mas fuertes que el agua. ya que son mahometanos. El gobernar resulta facil, debido a que la poblaci6n es de buena y
tranquila disposici6n, y tan bien instruida en cuanto es correcto, que un
hombre que le causa un agravio a otro es abominado por todos. No
desean poseer mas terreno del que utilizan, el cual cultivan con muchisimo cuidado e industria. Si alguno se entera de que uno de ellos ha sido
hecho esclavo por el hombre blanco todos se unen para redimirlo. No
solamente mantienen a todos los entrados en edad, o son ciegos, o lisiados, sino que con frecue ncia cubren las necesidades de los mandingas,
cuando afrontan dificultades para combatir el hambre.
7.-Los mandingas, dice monsefior Brue, son mahometanos estrictos, no beben vino ni brandy. Son industriosos y trabajadores, mantienen su territorio bien cultivado, y crian una buena cantidad de ganado.
Cada ciudad cuenta con un gobemador, quien distribuye el trabajo de
su pueblo. Los hombres laboran el terreno asignado. para cultivar maiz,
las mujeres y las j6venes, los cultivos de arroz. Luego el gobemador
78
trato entre 1. Las personas de categoria inferior observan el mayo
r
r peto hlcia lo superiores: Esto es, las esposas a sus maridos, los niftOI
hacia
padre , por ejemplo. Y son extraordinariamente industriosos;
todos se mantienen con tantemente ocupados; los hombres en la agricultura, las mujeres en el arte de hilar y de tejer algod6n.
10. La Costa de Oro y la Costa de Marfil estan divididas en varios
distritos, unos gobemados por reyes, otros por jefes, quienes se ocup
an
de los asuntos de sus propios poblados o aldeas, y tratan de prevenir
y
apaciguar tumultos. Ellos se ocupan de castigar homicidios y adulterios
,
muy frecuentemente con pena de muerte. Hurtos y robos los castig
an
con multas proporcionadas a los bienes sustraidos. Todos los nativos
de
esta costa, a pesar de ser paganos, creen que hay un solo dios, el cread
or
de ellos y de todas las cosas. Parecen ellos tener asimismo una idea confusa de un estado futuro. Y efectivamente, todo poblado o aldea tiene
un lugar de adoraci6n publica. lnteresante saber que no tienen mend
igos, pues tal es el cuidado de los jefes, en cada poblaci6n y aldea,
en
proveer algiln trabajo facil de hacer para cada uno, aun para los ancianos y mas debiles. Unos son empleados en ocuparse de manejar
los
fuelles en las herrerlas; otros en prensar semillas para produ cir aceite
de
pahn a o de Senegal; otros en moler materiales para colorear. Si estan
muy debiles para hacer esto ultimo, se les ocupa en rema tar paque
tes
de provisiones en el mercado.
11.-L os nativos del reino de Benin son una gente razonable y de
buen coraz6n. Son personas sinceras e inofensivas, y que no se causa
n
ofensas unos a otros ni a los extrafios. Son eminentemente urbanos
y
corteses: Si usted les hace un obsequio, hacen esfuerzos por devolver
el
doble. Y si deposita en ellos alguna confianza, de pone r a su cargo algo
hasta que regrese la nave en que uno los visita, suelen seguros
devolver o pagar la totalidad de la deuda. El robo entre ellos es castigado, aunque no con la misma severidad con que condenan un asesin
ato. Si un hombre o una mujer, sea cual sea su categoria social, de seguro que lo condenan a muerte, y sus cadaveres tirados en muladar,
y
abandonados para pasta de las bestias salvajes. Son puntu alme nte justo
s
y honestos en sus tratos, y tambien son muy caritativos; tanto quo
el
'Rey y los grandes senores se toman el encargo de cuidar de cpl todo
el
mund o capacitado para trabajar desempefie su trabajo. Y de" *"_
,
que estan totalm ent6 inutiles los cuidan por amor a Dios; de~
aqul tamp oco hay pedigueftos. Los habitantes del Congo y
generalrnente son personas tranquilas. Muestran ellos ser lll\IY oa1na
ren
sivos y se comportan en f orma amistosa con los extr a-..
suave temperamento y de afable presencia. En total , IOI
habit an la costa de Africa, desde el rio Senegal ua.- ,
meridionales de Angola, estan muy lejos de ser los r.1~
:,
hies, abrutados, barbaros haraganes; los fieros, crur
v~ntn~
!:
~ables
~
s~
a~
TERCERA PARTE
Ya hemos visto que clase de pa(s es, aquel de! CUaJ se baen IOI
negros: Y
clase de hombres (alin cuando IOI mismoa horn"- bJan..
cos han sido los jueces que los han iuzgado) Vivian en SU& PIOpioa
pafses. Ahora investiguemos, en tercer lu1111t, la lllllnera conie ......_
mente son procurados, llevados y tratados en Am6rica.
qu~
S.w.a.~M1111e
cai._._
neara..
79
hall sido descrip
tos, qu
corn
que no tienen moti e todo lo contrario, son mostrado
l por
vo alguno para h a
person~ariaJllente
la
p
d
o
s,
c
o
o pe!IODM
extra~~s de que disponsensibles tomando en conaideraci6m
ve.ntaJ en grado sup en para poder mejorar sus conocim n 1 u p o c ll
er
tno:S de clima tan lativo q u iz u en mayor grado que lOientOI. Ind~
cali
Id
tan etsratos con exce dos: Tan imparciales, justOI y hones ema habi
tOI en to d O I
pcion de aquelloa
su
' nco
q
u
e
hosmbre bla
b
a
n
li d o enseftad l p o
.
a co
r el
amables con los exnducme en otra "ionna. y m6s manso - : .o+
tranjeros, de como
s, .. .. .. .O IO I y
fueron cualquiera
antepasados.
de nuestrOI
~Don de hallarem
os en el dia de hoy
,e
europeos nativos, un
a naci6n que practi ntre los r<>1tro1 de los rubiol
q
la verdad, corno lo
hacen estos pobre ue la justicia, la milericordll y
s
que los relatos prece
dentes sean verdad negros africanos? S u p o n p m o &
ero
alguno para dudar
de ellos) y enton s, (y n o veo raz6n n i pietexto
ce
abandonar a Inglate
rra y a Francia, pa s penaaremos que podr{amoa
ra ir a buscar genu
en Benin, el Congo o
ina honestidad
Angola.
TERCERA PARTE
Ya hemos visto qu
e clase de pais es
negros : qu~ clase
, aquel del
d
e
h
o
m
b
re
s
(a
un c
cos han sido los ju
eces que los ban uando 108 Slit
juzgado) Vi.. .. .
paises. Ahora inves
tiguemos, en terce
mente son procurad
os, llevados y trata r lu g u , la
dos e n ADllll
1. -Primero.- De qu
e
m
an
er
a son proc
del engafio, del frau
de. Capitanes de b uratCH11M
arc
invitado a negros qu
e suban a bordo d os, "1*
e su
lejos. Pero un numer
o aun mayor son p s n a w t,
ro
Los cristianos que
desembarcan en su cura
s
hallan , hombres , m
ujeres y niftos, y c o s tu ,
los
as( en 1551, cuand
o los ing\eses c o m tram..
n~a . Al princip
enzuon a
io , detras del oro
y
lo
s co
b1en pro.nto en busq
ueda de hombres lmmoa
1566, S n
para usad
John Hawkins part
i6 con dos naves
lugar en donde envio
o
c
h
e
nta hombres a caza N l d l '
huyeron al verlos,
r n e tn L
navegaron mas ab
ho
m
br
e
a
io
"
a
lin y a l
ne ,,s, para que
se
o
c
u
p
a
ra
n
de q
h gros Pero enco
ntraron ta n granduemar loa po1D11
e resistencta
:~brbes. del grupo, Y
ap
en
as
capturaron diez ne
as a
lfOL
baron haJo por la costa hasta u
'
c
o
a
l
&4tta--
:.11
'
80
lOn iguicndo que se hicieran la guerra unos ne~r~s contra otros, y que
le vendieran los enemigos tomados como pnsm~er?s. Hasta. en ese
momento raras veces habian librado guerras entre s1, smo que v1vfan en
paz y quietud pacifica. Pero los hombres blancos_ primero les ensefiaron
a emborracharse v la codicia. y luego les alquilaban para capturar a
otros negros para ~enderselos a ellos. Mas ~(m., po~ este m~dio, aun sus
reves fueron inducidos a vender a sus prop1os subd1tos. As1 fue como el
seftor Moore (Comisionado de la African Company en 1730) nos informa que cuando el Rey de, Barfall~ deseaba mercancfas o brandy,
mandab:i al Gobernador ingles estac1onado en James Fort, negros y
estc inmcdiatamente le enviaba una balandra con el cargamento comprado con neoros. Luego de nuevo conforme pasaba el tiempo, este
Rey saqueaba ~lgunos de los poblados de la vecindad: vend(a sus ~obla
dores para obtener a cambio de ellos las mercadena~ qu~ neces1taba.
Otras veces caia contra uno de sus poblados de su prop10 remo, y capturaba de sus propios subditos para venderlos". As! fue como monsefior
Brue pudo decir que: "Escribl al Rey (no al mismo) "si ten{a un m1mero suficiente de esclavos yo harfa negocios con el. Este captur6 tres mil
de su propio pueblo, envi6 palabra, diciendo que estaba listo para
entregarlos a cambio de las mercancias". Agreg6: "siempre hay algunos
nativos listos" ( cuando sean bien pagados) "para sorpresa hablaba de
sus propios subditos. Iban de noche sin producir ruido alguno, y si
encontraban cualquier choza aislada, la rodeaban y se llevaban a todos
las que la habitaban". Barbot, (otro sacerdote frances) dice que "muchos de los esclavos vendidos por los negros son prisioneros de guerra, o
fueron tomados en las incursiones que realizaban en territorios enemigos. Otros eran negros robados. Abundantemente los negros pequefios,
de distintos sexos, eran robados y llevados a grandes distancias por sus
propios vecinos cuando los encontraban solos en algun camino, o en los
bosques,y en sembrados de malz, temporada del ano cuando los padres
los mantenfan ocupados el dfa entero para que mantuvieran alejadas las
aves de rapifia". Eso de que sus propios padres los hacian caer en manos
de los capturadores de negros es algo totalmente falso. Los blancos, no
los negros, son los queen esta materia han actuado sin seguir los afectos
naturales!
,
adentro, y que traeran
81
s:
82
. t miJ csto es propiamente asesinato,
aclimataci6n juntas matan trem a
.
genocidio.
N
cubras esa sangre derramada por Jos
en
.
Tras dicha operaci6n volvian a quitarsele todo cuanto tuv1eran encuna
de manera que hicieran todo el viaje totalmente d~snudos, pues dur~te
la travesia viajarfan acostados y completament~ t!esos para. economizar
el espacio en las bodegas. Igual tratamiento rec1b1an las m~Jere.s que los
hombres. Cosa comun era embarcar en un solo barco vanos c1entos de
negros, pues se Ies daba el menor espacio posible para cada esclavo de
manera que se pudiera Ilevar el mayor nfunero en cada embarcaci6n.
Facil resulta suponer en cuales condiciones hacian su papel de viajeros, agobiados con el calor producido por la cercania de aquellos cuerpos colocados uno al !ado del otro, como viajaban padeciendo sed parcialmente satisfecha para evitar orines y sudores, imposibles de impedir
ni disminuir y que junto con los olores de aquellos cuerpos sin ocasion
de darse bano alguno en todo el viaje hacian la travesia apestados de
todos los hedores producidos por la falta de higiene, en forma total y
absoluta como hacian tal viaje sin siquiera poderse limpiar bien cuando
expulsaban sus heces fecales.
~or tanto, n~da d~be sorprendemos que fueran tantos los que
monan en el pasaJe manno del Africa hasta las tierras de America. Pero
no nos detengarnos. Olvidt!monos un poco de tanta infamia.
7.-Cuando los barcos Hegan a su puerto de destino, se exhiben
nuevamente a los negros desnudos, a los ojos de todos, y para ser examinados por sus comp~adores. Entonces los envian a las plan taciones de
sus 3111U,, Y nunca mas vuelven a verse los unos a Ios otros.
Aqu1 puede verse a las madres colgandose de sus hijas empapando
~::snud~s J~cho~ con lagrimas, Ya las hijas colgandose de sus padres
que e ttgo as obliga a partir. l Y que podrfa ser mas doloroso
13
com,ea-.
*""
84
..
~
.
N. 1. Este es el hecho, pura y llanamente hablando: Tai es la forma en .que se obtienen los esclavos africanos. Son extrafiados de su
tierra Y esa es la forma en que son tratados en nuestras plantaciones.
-se
eet
.
7 Pero el p1os. . cll Mlll"!...,.r.
y .. Gloria ............ fllaeaoe;.
La
80
IUQlll-.a
rte,
biduda. .. v
selt1111
Iii
ineJ
de m
mplead en tc c merclO
Guinea, por lo men part de
el reUlo d ngola. Quizas ahor por vu tro
con rtido en un gr te e incuJtiVado mon
m d o llevad lejos de all{, de modo que
ar ti rra. Pero l ~i , cuin popu1osa, cuan
rada J ra hace uno no ? i,Sabc!is que la gente no era
e tenian ntido, t mando en con ideracibn los pocos
tJOTl11llcnto de que di frutaban? Tampoco encontr~tci
lier
cruele , traicioneros o desagradables con los
r cl contrario, eran en u mayoria amables, sensible e
n21~ru,oscas. Tarnbien justos en sus tratos. TaJes son los hombre por
a
compatriotas para desterrarlos de este hennoso
n por rnedio de robo, parte por Ia fuena, ademas los hechos
en
guerras que Uds. comenzaron o fomentan a prop6sito.
to a sus hijos arrancados de las manos de sus padres, a los
p dres parados de sus hijos. esposos apartados de sus esposas, espoejadas de sus a.mantes esposos, hermanos y hermanas separados
I un de las otras. Los habeis arrastrado sin que ellos hubiesen hecho
mal, quiz.as en cadenas, desde su playa nativa. Los habeis embarcado a
l fuerza en vuestros barcos, como horda de escoria, a esos negros que
tienen almas tan inmortales como las vuestras. Solo algunos de ellos
brincaron al mar, permaneciendo bajo las aguas para no sufrir mas a
vuestras manos. Los habeis apiiiado sin tener en consideraci6n a lo
deoente o la congruencia. Y cuando muchos se envenenaron con el aire
contarninado, o desfallecieron hundidos por tanto sufrimiento, habeis
rrojado sus despojos por la borda a lo profundo, hasta que el mar
devuelva a SUS muertos. Habeis llevado los sobrevivientes a la mas vii
esclavitud que solo tennina con la muerte. Una esclavitud tal como no
podria encontrarse entre los turcos en Algeria, no, ni entre los impios
pielrojas de America.
3.- ,Puedo hablaros francamcnte'? Debo hacerlo. El Amor me constrifie. El amor a vosotros, asi como a los que les conciemen a vosotros.
<,Existe un DIOS? Sabeis que sf. lEs El un DIOS justo? Entonces
debe haber una retribuci6n. Esperamos que el DlOS justo premie a cada
uno ~e acuerdo a sus acciones. lEntonces cua1 seni el premio que os
tocara? jPensadlo! Antes de entrar en la etemidad. Pensad ahora El
'
juzgara sin piecJ.:d al que no mostr6 misericordia.
i,Eres un hombre? Entonces de bes tener un coraz6n humano. Pero
;)o tienes_? ,De que esta hecho tu coraz6n? ,No hay compasi6n en cl?
,Nunca s1entes el dolor ajeno? t.No tienes Piedad? ;,No sientes cl dolor
11
o ntes piedad por el miserable? Cuando vilteil IOI ojol
pechos palpitantes, IOI c01tad01 aangnntea y IOI miembrc:.
ortUfl~ de tus semejantes, t,eras de piedra o un animal? l,Lol viat.eil
~
oj de un tigre? Cuando apretujute a esu criaturll a.,mzantel
1
~ti baJ'CO, o cuando arrojaste sus de1poj01 en el mar, fukte implaca~- . 0 derramaste una sola lagrima, ni un aolo suspiro 1e eacap6 de tu
ho. Ercs implacable entonces? Si no lo hiciate, debet continuu
h ta que se Dene la medida de tu iniquidad. Entonces el Grm DiOI te
tritsri igual que como hiciste con ellos, y requerid toda su unpe de
t man . Y ese dia seni mas tolerable para Sodoma y Gomorra que
par1 ti. Pero si tu coraz6n se apiada, aunque sea en pequefto pado,
habr3s corrcspondido a tal llamado del DIOS del amor. Y hoy, Ii oy
u ~oz. no endurezcas tu coraz6n. Resuelve eso hoy. DIOS te ayudad a
es.:apar de tu condena. No tengas en cuenta el dinero. Todo lo que tiene
el hooibre lo dara por la salvacibn de su ahna. Pierde cualquier coa,
pero no tu ahna, nada vale mals que ella. Deja ese comercio honible;
se un h001bre honesto.
4.-Esto tambien concieme a todo comerciante o. .......
este en el negocio del comercio de esclavos. Sois vosotn1laj1111111
~is al vil africano a vender a sus compatriotas, y a '111~JI'
hem bres. mujeres y nifios sin nlimero, permitiendo
pagar a esos traidores por tan execrable labor. Bs YUil!ldi~
fuente de todo esto, y lo que los impulsa a seguir. ~
dinero o el africano hacen es asunto vuestro. (,Y esd
tranquila? l.Nunca os reprocha? i,Ha cegado vuedr'._M
petrificado vuestro coraz6n? i,Podeis ver, podeis 1e1dlll~rill'1lil
en ello? i,Haceis lo mismo que quisieseis para v~~...a.
el siguiente caso fuese vuestro: "Amo -dijo un esc1U1
mercader que lo poseia-, y si mis compatriotas m~. . .
llevasen a mi ama, al amo Tommy y al amo Bill y lal1llml
pais. para hacerlos esclavos, (,OS gustaria?". Su reapu.m u
un hombre: Nunca mcis mientras viva comprare un
que tal resoluci6n sea la vuestra. No teng&is mas parte en ........._,..._
negocio. Dejadlo de inmediato a esos que no tienen sen
que se rien de la naturaleza y de la compasi6n hwnanu.
No lobos, devoradores de las especies humanas. Sed com
que obtengais compasi6n.
5.-Y esto tambien se refiere a los que poseen intereses en n:
plantaciones americanas. A todos los que tienen esclavos, . , , .
rango y grado que fuese. Considero a todos los compradores bres exactamente al mismo nivel que si fuesen ladrones de hom
Podria decir: Pago honestamente por mis bienes, y no me importa
de d6nde vienen. Pero debiera importaros. Si no, sois c6mpll~ de
drones, y ni un apice mejores que ellos. Poro sabeis de donde vlen ,
ano.
h\Jf1\ . l
!iiJ
. . . . . . por ......
0
-m
cmaao Ii ,.... . . .
vwtio
caa-
a talll
,0
050.
M--
II
1111111
,Jiii
Ju
min
u d nu
m I
n I m n
nt c n f mih num ~
1
t n r
II gan
cu
do d p l r z
d bid I
I qu
ac16n c n cntrad tan p qu fi quc, d ~tra
c n
J
m era. bicn podr(an . er muy difercnte . La per P_ ct1v
nu tr d lo nativo de Hain on un poco n1as bnllant
d Jo perado. D pue de muchos temores y luchas me
ntu~e desde hacen dos meses a decir mi sermon en francc
~n hogar y en publico predi9ue por cier~o t}emp?. en ese
1dioma. El gran esfuerzo que h1ce me afecto. m1 deb1hdad, y
c da domingo desde cntonces he ~ec~o lo m1smo .. ~ncuentro
97
o y,
c,..,..
o. Me dijo que ciertamentc crc:aa
un
cristiano.
- - seguro de ello. Para quc pudicra entender la ...ilCJa
mia. le prquntt i crcla quc Dios sc scntirla com
do
la Yida quc Denba. Me dijo: "SI, soy una criatura de o '
Le dijc: "F.a imposiblc, pues sabla que solla anborracna.
violando el dla dcl Senor". Le dije que cstaba en aauaalO
SJ ao no le hada pensar que seguia al Diablo.
~
un uevo Testamento. Entonces le ped{ que pron
su vida a ese libro y entonces le le{ en Dl'llJ.11aa
911 y Galatas 6:17, primera de Juan J I
pasajcs. El pobre hombre se i6 muy mqpae
de Dios.
A 1os Secretarios
de la Misi6n WesJeyana
c:ua de.-.""'~~ti
Sala C:Cntcnario
&
Calle
Bishopsgate,
Gran Bretana, Londra
. ...""'
..
"
. ~ ;:t~'!"Ml ~~ ~uu......,_.~.,.,..
.1:. . .._~/.:t.:'a
. - ...
l~ ..: :
-
,,
,. J
4"
.
\
.....-
. .
.. ..
~.
.... '
L
r.A! ~
..
'
..
..",~~
-
'i .... Ii
<\
.1
..... ......,,
1~
')
de \a pr\mera m\s\on metodista Wes,eyana en Samana. Cortesla de M.J. Fox, Archivista de la Sociedad Mision ....
bd\sta, '25 Maf"/\ebone Road, London NWL SJR, lnglaterra.
191
faj !.
OY,,
24 de 1841
a -0
a Capilla quc
o do.
stc aiio hcmos
qi; as; dad pan O:i.r cabidi a
a i . &entadas, la cual esta
as .d o ilado, situada en el
a los estadounidenscs
c;,s d . g<>\, Deasiona:Jmentc, y
sema a. Profunda y tremencc e .df:l'J"edor nucstro. Con
c os de los hcnnanos csta
cl.andad. ucsrra socicdad
--..,e las cireunstancias siguieno lncipc Ultimamcntc han
.-...,,...,._____... e
a or~iOn apanc y
as panes de la isla para pcrn~.,,.(YF!a f>S a ll'Sc:lcs a cllos. Uno de
P.ctsuadir a la gcnrc en cl
,. " culados a DOSotros, CSt:arin
esi
102
Juni
u rid
eiior
o dudo que hay an recibid n
erm no de e te pals ant dcl
orrible terremoto quc tu o i t en
el mes pasado. dcjando qu
d berm
relato de su juri di ci6n
ind d. ~~mi mo en rdaci6n a ello. El b d 7 d
di . una columna enorme d fu
fu
habitantes de e te poblado 1 ual aml~~
a Oeste de pues de uno minut
se perdi6 de vista al in tantc qu d~au&1.
de humo se vefa que e
pare{
direcciones ,. un ruido t rriblc
disparados a~ gran di tancia, al mi m
\olvia tan sulfuro o que, en algun
aguantar. Yo no la vi, ni la o{, pu
a la hara quc ocurri6. ncillarn nt h
~ coma otras personas m lo d ribi
c1pal tcn1a de conversaci6n tod 1 t
en tales cases; unos upon n un
Como a las 5 de la tarde, mi nt
hijos, y estaba justament n 1
un ruidoso estruendo qu ap r
tr
p r \, rios .1fios .
.
\ vo 12.- 1..lcv' los servicios al can1po, para meJor
mas
109
hJe'
W.T. Cardy.
NOTA: Bird fi d ,
Por el gobi
un
una cscuela en Puerto Principe 41ue lu
112
n:-
CM
...os tambien han estado padc-0 casi todo el mundo de la vecinporada es exccpcionalmentc
do posible dormir en la carna
Todos ~tan1os pasando una epoca
no enos saludable es la ternpoOlla..<:u:~.u.n. La a arece que no se ha estabilisemana pasada sentimos no rnenos
cos, aunque no tan fuenes
ks sacudidas fue tal que me
erta, por temor de que la casa
arec{a como si todos los homconfunz.a en la estabilidad de la atucsto es conduzca a buscar la atura. r csperarin Uds. quc yo lcs diera algu, ma risitaci6n, pero confio en
OS ermanos que estfu
cerca de
frido mis. Escucho muchas manifcsperibdicos arnericanos. En relacion
mas
.T. ur
117
----~
11 9
anas cnteras. La ot ra
m
sc
r
po
,
no
gu
al
o
av
nt
ce
r
ui
an conseg
in tto du cir
do
di
po
he
te
en
m
te
cn
ci
10
re
lo
~0 es que, tan s6
aiio pu do scr mas
te
Es
a.
lin
ip
sc
di
tra
es
nu
trital.
raz parte de
l a R eu m'on Dts
d
d"
a
b
nr
h
is
as
taductivo de a er . po 1 o
esro
el que a estc pu es to
l{
al
o
st
ue
op
pr
a
er
b1
hu
e
qu
r
ero deci
dr fa ir ttes
po
es
nc
to
en
,
llo
ba
ca
un
ra
se le asigna
Este del po bl ad o a
al
z
ve
a
un
:
po
m
ca
al
a
an
ces a Ia sem
y la ot ra vez ir{a a visilo
eb
pu
l
de
te
es
O
al
z
ve
a
un
veedicar;
sin disponer de
e
rs
ce
ha
a
or
ah
e
ed
pu
no
e
p~ mi gente, lo qu
iaci6n ser{a deja r
sit
vi
de
r
bo
la
ta
es
r
da
ui
sc
de
t na montura y
ra aqul. C on flo en que
ne
io
is
m
ra
ob
la
de
e
rt
pa
an
~ n tocar gr
a la Reuni on
o
tid
is
as
r
be
ha
e
D
.
ria
sa
ce
ne
~~ncederan cosa tan
br{a propuest o
ha
en
bi
m
ta
y
to
es
o
st
ue
op
pr
Distrital hubiera
al pu es to misionero
s
na
rli
te
es
s
ra
lib
80
ra
na
do
que el Comite
capilla este
a
un
de
n
i6
cc
tru
ns
co
la
a
ar
de Samana, para ayud
nm e hacerles yo
lta
nn
pe
s,
re
iio
se
os
id
er
qu
mismo aii o. Mis
vantado un a suscriple
e
H
a.
st
ue
op
pr
la
te
en
am
mismo direct
erto tie m po y mediant e
ci
r
po
rta
ie
ab
do
ni
te
an
m
he
ci6n que
rcs y tengo mas
la
d6
de
to
en
ci
un
ir
un
re
Ia cual he podi do
o del G ob ie m o quc
en
rr
te
de
o
nz
lie
un
En
o.
id
dinero promet
truir un a capilla de SS
ns
co
os
m
la
dr
po
(
all
r
ui
eg
ns
espero co
no du do qu c
c
qu
lo
n
co
o,
ch
an
de
5
2
pies de largo po r
palabra de vida. Fl
la
ar
ch
cu
es
a
an
r{
nd
ve
as
m
muchos nativos
ta el pago de 7 d6Jares
es
cu
s
no
os
m
ce
ha
Io
a
or
ah
e
Iugar dond
s en la ao che.
go
in
m
do
s
lo
s
do
to
o
et
pl
re
mensuales y se Ilena
ns epif
co
do
di
po
os
m
hc
te
en
am
er
m
e
Esto no solo es lo qu
cs tc po bl ad o, pero
en
c
bl
ni
te
ob
o
ic
un
lo
no
como lo mejor, si
C ua del c.omanLa
s.
tia
~
~
ba::ional
--
120
121
~omingos,
~e
:0
visitan~oles
~arnbio
IJCI
mas
122
nical. Hay no mcnos de 1 SO niiios en cl vccindario quc hubieran podido scr cnviados con rcgularidad a la cscucla si los
padres hubicran tcnido lo$ mcdios para cnviarlos vcstidos. El
gcntil rcgalo de R. V. ascgurara, en mucho, impcdir quc 1e
disminuya cl numcro de los asistcntcs a la cscucla. Tcnga Ud.
la bondad de mcncionar csto en la publicaci6n de sus Noticias. Debo avisarle de una factura girada por m{ mismo
durantc la scmana pasada, la numero 9 dcl 21 de cncro de
1843, pagadera a 60 d{as de su prescntaci6n, por cl valor de
SO libras cstcrlinas, a favor de P. Edward Dubocq.1
Qucridos Sciiorcs
Suyo en cl Senor Jcsus,
W.T. Cardy.
1Z3
l'A'l'I.._
cl----
&a
126
. 127
.
in505pcchada e i~percept.?-ble influcncia profmca,
e~,.1 ra de la nacionabdad, nuentras segula all{, expuespfCSCI "~ de todos. Bien pudo crcer, como lsa{as, en que,
ts a la de su aparcnte quictis~o, _el e~cudo det~~ar{a en
~lo dominicano una 10cl10ac16n dcfimuva por Ju
~as Escrituras, que no s6lo rea~rmarfa s~ alt~ ideales
indepcndencia de toda potenc1a cxtranJC?&, smo que
~arla po~ entronizar el mensaje divino en el c~~n de
odOS los crisnanos, aun de aquCllos ads aferrados a viw una
~ ccrcmonial, a espaldas a la conclusi6n del II Concilio Vaticano que proclama la vuelta de los cat6licos al uso de la
Bib~ y cl contacto directo con las prcdicas de Cristo.
r odo esto, mas el respaldo heri.ldico a cncaminar la fc a
craves dd estudio de la revclaci6n divina y de la cultura en
general, ~roy~tadas bajo imp?nd~rable, pero mara~oso y
cdestial mflu10 de s{mbolos, 1nsp1rados en los medios mis
determinantcs d~ _la co~uni~aci6n cspiritual, bicn pudo
decirsc: los dom1n1canos mflu1dos por us s{mbolos hetildicos, orientadorcs hacia la vcrdad y la luz, ncccsitan menos de
la obra evangclica quc los haitianos trab do en sus caminos,
para llegar a los pies dcl cfior. por cmblemas de adorad6n al
pod~ m~terial y a la fucrza dcl podcr{o milltar. i l lo hizo,
la histona le ha dado la raz6n, al prolifi
dictaduru
e~ cl Occidente d~ la Isla, mien
cul
fue upenor en la parte oriental, donde en
I t.. I
:J '
129
131
J. Griffiths,