Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
PIERRE-PATRICK VERBRAKEN
PIERRE-PATRICK VERBRAKEN
Tertullien, De corona, I :
Carthage ou Lmbese ?*
Le trait de Tertullien Sur la couronne dbute par une anecdote qui
concerne la vie quotidienne, les realia du monde romain au dbut du IIle sicle
de notre re : lors d'une distribution d'argent, un soldat renonce sa couronne
et annonce qu'il est chrtien. Il est ensuite jug, condamn, sans doute excut,
devenant ainsi un martyr. Les lments concrets qui nous sont prsents cette
occasion confrent ce passage beaucoup d'intrt pour l'historien, et lui
donnent une grande importancei. Pourtant, le De corona est rest allusif sur
deux points, la date laquelle s'est droul cet vnement, et surtout le lieu2.
D'o des dbats entre spcialistes, les uns penchant pour Carthage, les autres
pour Lmbese.
L'auteur, Tertullien, est assez connu, et il a donn matire une
bibliographie abondante3. Une tentative a t faite il y a relativement peu de
* Les abrviatons des titres de revues ont t empruntes VAnne Philologique.
1. Le contenu du prsent article a dj t brivement voqu : N. DUVAL, S. LANCEL et Y.
LE BOHEC, B.C.T.H., 1984, p. 50 ; Y. LE BOHEC, La Troisime Lgion Auguste, 1989, Paris,
p. 571-572. Il a t galement prsent sous forme de confrences, l'Universit III de
Grenoble, l'invitation de M. S. LANCEL, et devant la Commission de l'Afrique du Nord du
Comit des Travaux Historiques, l'invitation de M. L. GALAND. Je remercie M. J.-C.
FREDOUILLE, Professeur la Sorbonne, qui a bien voulu relire ce manuscrit.
2. Pour le texte : Tertullien, De corona, par J. FONTAINE, 1966, Paris, 185 p. ; La corona,
par P. A. GRAMAGLIA, Rome, 1980, 241 p. (non uid). Commentaires : P. FRANCHI DE'
CAVALIERI, Note agiografiche, 8, XI, Sopra alcuni testi del De corona di Tertulliano, Studi e
Testi, LXV, 1935, p. 357-386 ; G. DE PLINVAL, Tertullien et le scandale de la couronne,
Mi. J. DE GHELLINCK, I, 1951, p. 183-188. Voir aussi, bien entendu, les notes suivantes.
3. Nous ne signalerons ici que quelques titres parmi les plus importants (les plus rcents
donneront des rfrences sur des points prcis de l'uvre de Tertullien ; cette fin, on
consultera galement la chronique annuelle de la RAug., due R. BRAUN, S. DELANI, F.
DOLBEAU, J.-C. FREDOUILLE et P. PETTTMENGIN) : P. MONCEAUX, Histoire littraire de l'Afrique
chrtienne, I, Paris, 1900, p. 177-461 ; Ch. GUIGNEBERT, Tertullien. tude sur ses sentiments
l'gard de l'Empire et de la socit civile, Paris, 1901, XXIV-615 p. ; M. SPANNEUT,
Tertullien et les premiers moralistes africains, Paris, 1969, 220 p. ; C. RAMBAUX, Tertullien
TERTULLIEN, DE CORONA, I
1
4
temps pour bouleverser ce que l'on savait de sa vie , mais cette entreprise n'a
pas sduit la critique5. Les commentateurs ont estim avec beaucoup de sagesse
qu'on ne devait pas modifier les textes pour leur faire dire ce qu'ils ne disent
pas, et que, de plus, on peut faire confiance s. Jrme qui a probablement
utilis une autre source que Tertullien lui-mme. Il n'entre pas dans notre
propos, surtout dans le cadre d'une tude aussi limite et prcise, de retracer
toute la biographie du Pre africain. Toutefois, quatre points doivent tre
rappels, parce qu'ils permettront de mieux comprendre le passage que nous
souhaitons soumettre un nouvel examen.
En premier lieu, Tertullien est un Africain, et il est n Carthage ; s.
Jrme en fait un citoyen prouinciae Africae, ciuitatis carthaginiensis6, ce que
confirme Optat7. En second lieu, il est n dans un milieu militaire, centurionis
proconsularis filius, ou encore paire centurione proconsulari, toujours selon s.
Jrme8, et lui-mme le confirme puisqu'il parle de la militia patris nostri9, ce
que l'on avait voulu transformer contre les rgles en militia patriae nos trae.
Son pre tait donc un grad qui avait exerc un commandement dans la
garnison qui tait subordonne au proconsul de la province d'Afrique10
Troisimement, c'est sous le rgne conjoint de Septime Svre et de Caracalla
qu'il a le plus produit, donc entre 198 et 211 : sub Seuero principe et
Antonino Caracalla maxime floruit11. C'est toujours s. Jrme qui nous le dit,
confirm sur ce point par plusieurs mentions qui se trouvent dans diffrents
passages de l'uvre mme de Tertullien. Le dernier point qui retiendra notre
attention, c'est que ce personnage s'est, petit petit, laiss sduire par une
hrsie. Ce grand chrtien a beaucoup rflchi, beaucoup tudi et beaucoup
crit, ce qui a fait de lui un Pre de l'glise et lui a donn une place de choix
dans la Patrologie latine. Mais, sur le tard, il est devenu montaniste, ad
Montani dogma delapsus12, ce qui explique qu'il n'y ait jamais eu de "s.
face aux morales des trois premiers sicles, Paris, 1979, 520 p. ; J.-C. FREDOUILLE, Tertullien
et la conversion de la culture antique, Paris, 1972, 548 p. Voir aussi notes suiv.
4. T.D. BARNES, Tertullian. A historical and literary Study, Oxford, 1971, XI-320 p., et
rimpr., 1985, Xl-339 p. ; voir note suiv.
5. R. BRAUN, Un nouveau Tertullien ; problmes de biographie et de chronologie,
R.E.L., L, 1972, p. 67-84 (fondamental) ; C. MORESCHINI, A. e R., XVIII, 1973, p. 219-221.
6. S. Jrme, De uiris illustrious, LUI.
7. Optt, I, 9 : ...a Tertulliano carthaginiensi.
8. S. Jrme, pass, cit, et Chron. ad a. 2224 ; R. BRAUN, art. cit, p. 73.
9. Tertullien, Apol, IX, 2.
10. Sur cette garnison : N. Du VAL, S. LANCEL et Y. LE BOHEC, tudes sur la garnison de
Carthage, B.C.T.H., N.S., XV-XVI B, 1984, p. 33-89 ; Y. LE BOHEC, US units auxiliaires
de l'arme romaine en Afrique Proconsulaire etNumidie, Paris-Marseille, 1989, p. 21-25.
11. S. Jrme, pass. cit.
12. Ibidem. Voir Tertullien, De corona, IV. P. MONCEAUX, Histoire littraire, I, 1901, p.
205-206 (semi-montanisme partir de 207, conversion acheve dans le De corona) ; P. DE
LABRIOLLE, La crise montaniste, Paris, 1913, -69 p. ; J.-P. WALTZING, Pour l'tude de
Tertullien, MB., XXV, 1921, p. 27 ; T. D. BARNES, Tertullian, 1971, p. 45-47 ; R. BRAUN,
R.E.L., L, 1972, p. 75, et Tertullien et le montanisme. glise institutionnelle et glise
rAAA LE BOHEC
TERTULLIEN, DE CORONA, I
deux questions, "o ?" et "quand ?". Nous verrons que c'est cette deuxime
hypothse qu'il convient de privilgier.
Remarquons ensuite qu'il indique en effet que le pouvoir politique
appartient des empereurs, l'gard desquels il manifeste d'ailleurs quelque
ironie (praestanissimi
imperatore s). Ce pluriel fournit deux limites
chronologiques. En effet c'est en mai 198 que Septime Svre associa la
pourpre son fils Caracalla ; en Afrique, l'enthousiasme populaire qualifia
parfois Gta d'Auguste ds la mme anne ; ailleurs, il dut normalement
attendre sa premire puissance tribunicienne, en 20913. Hlas, nous ne savons
pas si les praestanissimi imperatores sont deux ou trois. En revanche, nous
savons que Septime Svre mourut en fvrier 211, que Gta fut assassin en
fvrier 212 (ou fin 211)14 et qu' partir de ce moment-l le pouvoir s'exera
au singulier.
En outre, cette affaire concerne des soldats. Ils sont rassembls et couronns
pour recevoir une somme d'argent. Cette gnrosit est appele liberalitas en I,
1 ; mais en I, 3, Tertullien oppose de manire implicite le donatiuum Christi
la gnrosit des empereurs. Nous avons propos ailleurs un tableau o sont
numres en ordre chronologique les rfrences ces distributions aux
soldats 15. Il y apparat que le mot liber alitas est employ de manire trs
gnrale, trs frquente, en particulier quand il s'agit la fois de la plbe et de
l'arme. La langue officielle faisait un usage plus restreint du mot donatiuum,
qui n'intressait gure que les militaires.
Au milieu de cette unit se trouvait un chrtien. Il enlve sa couronne et
dcide de ne pas participer davantage la crmonie en raison de sa foil6. e
qu'il refuse, du plus profond de lui-mme, c'est de pratiquer un rite paen :
christianus sum (I, 2). Il n'accepte pas non plus de servir deux matres,
l'empereur et le Christ. Les commentateurs ont tous admis qu'on clbrait le
culte imprial, et que la distribution avait pour but de marquer un
anniversaire. Au fond, ce que le soldat rejette, et avec lui Tertullien, c'est
l'ensemble de la vie militaire, car elle est entache tout moment de
paganisme17. Et la couronne n'est qu'un lment de cet ensemble18, en quelque
13. R. CAGNAT, Cours d'pigraphie latine, Paris, 1914, 4e dit., p. 206-211, et en
particulier p. 211, n. 4 ; sur les titulatures et la chronologie de Caracalla : A. MASTINO, Le
titolature di Caracalla e Geta attraverso le iscrizioni, Studi di Storia Antica, V, Bologne, 1981,
207 p.
14. H. HALFMANN, Chiron, XII, 1982, p. 217 et suiv.
15. Y. LE BOHEC, L'arme romaine sous le Haut-Empire, Paris, 1990, 2e dit., p. 229232 ; voir aussi Tertullien, De corona, I, 3, et XII, 3.
16. J.-C. FREDOUILLE, Argumentation et rhtorique dans le De corona de Tertullien,
M.//., XLI, 1984, p. 96-116.
17. P. FRANCHI DE' CAVALIERI, Note agiografiche, 8, XI, Sopra alcuni testi del De corona
di Tertulliano, Studi e Testi, LXV, 1935, p. 365 et suiv. ; J. HELGELAND, R.J. DALY et J.P.
BURNS, Christians and the Military, The early Experience, Philadelphie, 1985, IX-101 p.,
notamment p. 21-30, reprise de l'tude publie dans A.N.R.W., II, 23, 1, 1979, p. 735-744
(position complexe : ces aut. remarquent que Tertullien manifeste sa loyaut l'Empire dans
VApologeticum, en 197, mais qu'il condamne l'obligation faite au soldat de tuer) ; E.
10
YANN LE BOHEC
sorte la goutte d'eau qui fait dborder le vase. Or l'tat romain et son arme
n'taient pas "laques" au sens o nous entendons ce terme, c'est--dire
indpendants de tout clerg, de toute foi. On ne pouvait ni servir l'tat ni
servir dans l'arme si on voulait s'abstenir de ce genre de participation.
Refuser n'importe laquelle des religions officielles, plus forte raison celle de
l'empereur, c'tait refuser le service militaire. En raison des obligations qu'il
implique, le mtier de soldat se rvle donc incompatible avec la foi
chrtienne, du moins pour le Tertullien du De corona : on ne peut pas servir
deux matres, le Christ et l'tat, personnifi par l'empereur. Mais d'autres
chrtiens se trouvent dans la mme unit ; ils gardent le silence ; ils pratiquent
les rites paens. Seul notre anonyme se signale. Il n'attend pas une hypothtique
enqute ; il va au devant du martyre. C'est ce que prouve un membre de
phrase dans lequel Tertullien fait l'loge de ce personnage, ceteris constantior
fratribus qui se duobus dominis seruire posse praesumpserant (I, 1). Comme
l'a bien montr J.-C. Fredouillei9, ce genre d'attitude, ces provocations,
risquent d'entraner des perscutions, ce qui explique l'attitude prudente du
clerg traditionnel.
Du terrain religieux, on passe ensuite au domaine juridique. L'affaire se
droule en deux temps. C'est d'abord un tribun qui instruit le dossier. Il essaie
peut-tre de raisonner son subordonn ; devant l'obstination de ce dernier, il
mne une enqute et rassemble par crit des informations. Ce sont ensuite des
prfets qui, au vu de ces pices, jugent l'accus et le condamnent. Il convient
maintenant d'attirer l'attention sur deux expressions dont l'importance a
chapp aux commentateurs, et en particulier sur l'emploi du singulier dans un
cas, du pluriel dans l'autre : tribuno defertur ... ; reus adpraefectos.
Le soldat chrtien attend la mort, le martyre ; c'est du moins ainsi que nous
interprtons le donatiuum Christi (I, 3). Le reste du trait relve de la
thologie. On y trouve un parallle entre la couronne du soldat et celle du
martyr, la supriorit de la seconde sur la premire ne faisant aucun doute
pour Tertullien. Il n'entre pas dans notre propos d'aborder ici ces questions,
sauf sur un point. Ce texte s'inspire assurment du mot clbre de l'auteur
africain : "C'est une semence que le sang des chrtiens20". Mais il va plus
loin ; il nous propose comme un modle un personnage qui va au devant de la
mort, qui la recherche alors que les autorits ne lui demandent rien. C'est l
prcisment, avec la continence, une des caractristiques du montanisme. A
tout le moins, ce chrtien est un rigoriste. De plus, tout le texte de ce trait va
dans le mme sens : il loue la qute du martyre. Assurment, il s'insre dans
une volution, et se place la fin de la priode de production de Tertullien qui,
dans ses premires uvres, acceptait le service militaire, l'tat romain et les
PUCCIARELU, I cristiani e il servizio militare. Testimonianza dei primi tre secoli, Bibl. Patrist.,
IX, Florence, 1987, 352 p. {non uidi).
18. G. DE PLINVAL, Tertullien et le scandale de la couronne, Mi. J. DE GHELLINCK, I =
Museum Lessianum, XIII, 1951, p. 183-188.
19. J.-C. FREDOUILLE, Les chrtiens aux lions /, B.A.G.B., XL VI, 4, 1987, p. 329-349.
20. Tertullien, ApoL, L, 13.
TERTULLIEN, DE CORONA, I
11
21. J. FONTAINE, Les chrtiens et le service militaire dans l'Antiquit, Concilium, VII,
1965, p. 95-105 ; J.-C. FREDOUILLE, Tertullien et l'Empire, Rec Aug., XIX, 1984, p. 111131. J. HELGELAND, R.J. DALY et J.P. BURNS, Christians and the Military, 1985, p. 21 et suiv.,
Sacramentum. Le mot et l'ide reprsente par lui dans les uvres de Tertullien, Louvain,
1911, XX-392 p. ; Ch. PIETRI, Le serment du soldat chrtien, M.E.F.R., LXXIV, 2, 1962,
p. 649-664 ; S. TONDO,ILsacramentum militiae, Stud, et Docum. Historiae et Iuris, XXIX,
1963, VII-131 p., et Sul sacramentum militiae, ibidem, XXXIV, 1968, p. 376-396; D.
MICHAELIDES, Sacramentum chez Tertullien, Paris, 1970, 388 p. ; C. MOHRMANN, Quelques
observations sur sacramentum chez Tertullien, Ml. J.H. WASZINK, 1973, p. 233-242 ; D.
GASPAR, Quelques remarques concernant le mot sacramentum et le serment militaire,
A.Arch.Hung., XXVIII, 1976, p. 197-203.
23 M. SPANNEUT, La non violence chez les Pres africains avant Constantin, Fest. J.
QUASTEN, I, 1970, p. 36-39 ; voir A.J. VISSER, Christianus sum, non possum militare [en
nerl.], Nederl. Archief voor Kerkgeschd., XLVIII, 1967-1968, p. 5-19.
24. G. CRESCENTI, Obiettori di coscienza e martiri militari nei primi cinque secoli del
cristianesimo,Coll.di Saggi e Monogr., XVIII, 1966, 310 p.
25. Voir J. FONTAINE, dans Tertullien, De corona, Paris, 1966, p. 4.
26. Voir plus haut.
12
YANN LE BOHEC
31. Sur cette volution, voir J. GAG, Les classes sociales dans l'empire romain, Paris,
1971, 2e dit., p. 251-255.
32. Hrodien, IV, 4, 7, et 5, 1.
33. P. MONCEAUX, Histoire littraire,I,1901,p. 269, n. 2 (intressante analyse, qui montre
cependant que l'aut. se soucie peu de la hirarchie militaire) ; G. DE PLINVAL, Tertullien et le
scandale de la couronne, Ml. J. DE GHELLINCK, I -Museum Lessianum, XIII, 1951, p. 183188 ; E. A. RYAN, Theol.Stud., XIII, 1952, p. 18.
34. P. FRANCHI DE' CAVALIERI, Studi e Testi, LXV, 1935, p. 359-361 ; J. STGER, Das
TERTULLIEN, DE CORONA, I
13
Carthage, parce que Tertullien tait n dans cette cit et y avait vcu. D'autres
enfin 35 , sensibles aux arguments des premiers et ceux des seconds, ont
prfr ne pas trancher : l'affaire intresse l'Afrique, soit Lmbese, soit
Carthage. C'est cette troisime cole qu'ont fini par se ranger deux
chercheurs qui ont travaill en apparence indpendamment l'un de l'autre, d'un
ct P. Franchi de' Cavalieri, qu'a cit J. Fontaine36, et de l'autre M. Durry37.
Ils ont remarqu que la mention de prfets, au pluriel, ne pouvait dsigner que
le camp des prtoriens Rome. Mais M. Durry ajoute immdiatement, et sans
autres arguments, qu'une telle ide devait tre rejete, qu'il fallait en rester
la thse de l'Afrique, et ne pas trancher entre Carthage et Lmbese, alors que
P. Franchi de' Cavalieri dcompose le rcit (l'acte d'insubordination a eu lieu
Carthage, le jugement est prononc Rome).
Pourtant, un examen attentif du passage en question permet de rsoudre le
mystre. La clef se trouve bien dans les deux expressions releves plus haut, et
dans l'issue au moins trs probable de l'anecdote : tribuno defertur ... reus ad
praefectos ; on n'oubliera pas non plus que le soldat attend sans aucun doute la
mort, le martyre : donatiuum Christi in carcere expectat. Et, pour rpondre
deux objections pralables et possibles, nous poserons en principe qu'il faut
respecter le texte. D'une part, l'erreur de copiste est peu probable : les
manuscrits sont unanimes38. D'autre part, il ne peut pas y avoir d'erreur de
Tertullien, et cela pour plusieurs raisons. D'abord, les structures de l'arme
romaine taient simples et connues de tout le monde ; de nos jours encore,
n'importe qui, mme un anti-militariste convaincu, sait qu'un amiral sert dans
la marine, et qu'un gnral est plus grad qu'un lieutenant. De plus, comme
nous l'avons dj dit, Tertullien est fils de centurion. Enfin, ce texte montre
qu'il connat mme trs bien le vocabulaire militaire technique. Quelques
exemples le montreront. Pour dire que le soldat quitte son poste, il emploie
l'expression ex ordine ; or, ordo signifie "rang" dans la langue commune,
"centurie" dans l'arme 39 ; il y a l une sorte de jeu de mots. De mme,
disciplina, employ ici de manire trs gnrale, dsignait aussi le mtier
militaire conu comme une science, laquelle on consacrait des autels dans les
camps (arae Disciplinae)40. De mme encore, le terme de suffragia : il
exprime ici un accord unanime et facile des militaires contre l'un d'entre eux,
coupable de christianisme ; ce terme justement tait aussi employ dans un cas
bien prcis mais peu connu. Quand des soldats avaient beaucoup d'estime pour
l'un d'entre eux, pour son autorit, ses comptences, ils pouvaient attirer
35. W.H.C. FREND, J.Th.S., XXI, 1970, p. 9 3 ; R. FREUDENBERGER, Historia, XIX,
1970, p. 580 ; P. KERESZTES, AJ.Ph., XCI, 1970, p. 454-455.
36. P. FRANCHI DE' CAVALIERI, Note agiografiche, 8, XI, Sopra alcuni testi del De corona
di Tertulliano, Studi e Testi, LXV, 1935, p. 361 ; J. FONTAINE, dans Tertullien, De corona,
Paris, 1966, p. 42 et 45.
37. M. DURRY, Les cohortes prtoriennes, 1939, rimpr. Paris, 1968, p. 348-349 (voir
aussi p. 110, et n. 7, 234, et n. 1).
38. Corpus Christianorum, series latina, Teriullianus, Opera, II, Turnholt, 1954, p. 1039.
39. Tacite, H., Ill, 49, 3-4.
40. Y. LE BOHEC, L'arme romaine, 1990, 2e dit., p. 122-124 et 261.
14
YANN LE BOHEC
l'attention des officiers sur lui en l'acclamant l'occasion d'une parade, d'un
rassemblement. Si ses suprieurs acceptaient cette proposition, il tait promu,
et nous possdons plusieurs inscriptions qui mentionnent ce type de promotion
avec, par exemple, la formule centuno factus ex suffragio legionis41. L.
Stager a d'ailleurs montr, pour l'ensemble de son uvre, que Tertullien
possdait bien le vocabulaire technique de l'arme42. Et donc quand il nous dit
que l'accus est dfr un tribun puis jug par des prfets, nous devons lui
faire confiance : il n'crit pas n'importe quoi.
Si donc on adopte le parti de respecter le texte, il s'ensuit que l'anecdote en
question ne peut concerner ni la garnison de Carthage ni celle de Lambse ni
aucun autre camp africain. Deux sries d'arguments s'y opposent : les uns
relvent du droit romain, trangement nglig par les commentateurs de ce
passage ; les autres tiennent l'organisation de l'arme, sa hirarchie, ce
que l'on appelle souvent de nos jours d'un mot allemand, la "Rangordnung43".
L'affaire ne peut pas s'tre droule Carthage. Certes, on y trouve un
tribun, qui commande la I re Cohorte Urbaine44, peut-tre un autre tribun,
pour la cohorte dtache de la IIIe Lgion Auguste (mais il n'est pas sr que la
lgion de Lambse ait encore envoy des renforts auprs du gouverneur de la
Proconsulaire sous Septime Svre45). En revanche, point de prfets. S'il y en
a un, ce qui est possible, il commande une unit auxiliaire, la I re Cohorte
Flavienne d'Afri ; il est tout seul porter ce titre46, et de plus il se trouve
subordonn au tribun qui n'a qu'un suprieur, le proconsul d'Afrique. C'est en
outre ce dernier qui possde seul le droit de condamner mort un soldat47. Il
faut, ce propos, rappeler que le gouverneur de province exerce les fonctions
de juge suprme dans le territoire qui lui est confi. Toutefois, tous les
fonctionnaires de ce rang ne possdent pas le ius gladii, le droit de faire
4L CLL., II, 2079, VIII, 217=11301 (=1.L.Tun., 332), XII, 2230; A.E., 1976, 540;
G.-Ch. PICARD, Dimmidi, Paris, 1947, 30, 10 ; Tacite, H., III, 49, 4 ; A. VON DOMASZEWSKI,
Neue Heidelberger Jahrb., IX, 1899, p. 161 (papyrus).
42. L. STGER, Das Leben im rmischen Afrika, 1973, p. 76-80.
43. Ouvrage fondamental mais ancien : A. VON DOMASZEWSKI, Die Rangordnung des
rmischen Heeres, 1908, avec addit. de B. DOBSON, Cologne, 1967, LXII-375 p.
44. H. FRES, Die cohortes urbanae, Epigr. Stud., II, Bonn, 1967, p. 31-36 et 86-89, et
R.E., Suppl., X, 1965, col. 1125-1140 ; . DUVAL, S. LANCEL et Y. LE BOHEC, tudes sur
TERTULLIEN, DE CORONA, I
15
mettre mort des citoyens romains48. Ces derniers, au cas o une telle
sentence serait prononce, peuvent faire appel Csar, mais leur demande
n'est pas obligatoirement satisfaite. Tout cela, Tertullien ne pouvait pas
l'ignorer. Si le soldat chrtien avait appartenu la garnison de Carthage, il
aurait crit "et reus ad proconsulem".
L'affaire ne peut pas non plus s'tre droule Lmbese. L, on ne manque
certes pas de tribuns49 : le deuxime officier de la lgion est appel "tribun
laticlave", du nom de la large bande de pourpre qui orne son vtement et qui
indique qu'il est issu de l'ordre snatorial. Il a pour subordonn immdiat le
prfet du camp, un chevalier, et, en dessous encore, cinq autres chevaliers
galement dsigns comme tribuns, mais "angusticlaves", en raison de la bande
de pourpre troite qui les distingue, ainsi peut-tre que le tribun sexmenstris,
dont on a crit qu'il commande la cavalerie lgionnaire. Sous Septime Svre,
un autre prfet se trouvait Lmbese, la tte d'une unit auxiliaire, la Vle
Cohorte de Commagniens 50 ; mais, de ce fait, il tait plac un rang
infrieur n'importe lequel des tribuns. Donc la hirarchie comprend, du bas
vers le haut, un prfet (de cohorte), cinq tribuns (angusticlaves), un autre
prfet (du camp) et un autre tribun (laticlave), avec tout en haut le lgat. Cette
organisation ne correspond pas du tout au De corona. De plus, le juge suprme
dans ce district gographique est le commandant de la lgion, gouverneur de
fait puis de droit de la Numidie, une province cre sous Septime Svre, une
date inconnue avec certitude, mais sans doute dans les dbuts du rgne 5 . A
supposer qu'il ait t empch, il tait remplac par le procurateur qui
administrait les biens impriaux de Numidie : le cas s'est produit, plus
tardivement dans le IIle sicle il est vrai52. Donc, sauf appel, qui se faisait
auprs des prfets du prtoire, ce qui n'est manifestement pas le cas ici, le juge
suprme portait le titre de "lgat imprial proprteur". Et cela non plus,
Tertullien ne pouvait pas l'ignorer. Si le soldat chrtien avait appartenu la
garnison de Lmbese, il aurait crit "et reus ad legatum".
Quant la thorie de P. Franchi de' Cavalieri, elle ne rsiste pas l'examen
pour deux raisons. D'abord le texte ne dit rien de tel. Bien au contraire, la
rapidit du rcit incite penser l'unit de lieu pour la rbellion et pour la
punition ; c'est du moins ainsi que l'ont compris tous les commentateurs.
Ensuite, et la vie de s. Paul est assez connue pour qu'il soit inutile de proposer
une trop longue dmonstration, les autorits de Rome ne peuvent juger les
provinciaux qu'en appel : les accuss doivent d'abord passer devant le
gouverneur, qui n'est pas oblig d'accepter l'appel Csar53.
Alors, o ?
48. Dion Cassius, LUI, 13.
49. Y. LE BOHEC, La Troisime Lgion Auguste, 1989, p. 119 et suiv.
50. Du mme, Les units auxiliaires en Afrique Proconsulaire et Numidie, 1989, p. 74.
51. Du mme, La Troisime Lgion Auguste, 1989, p. 119 et suiv., et 395-396.
52. Il s'agit de L. Titinius Clodianus : B.E. THOMASSON, Statthalter, II, 1960, p. 233-235,
et R.E., Suppl., XIII, 1973, col. 322.
53. Voir l'exemple trs clairant propos par Sutone, Galba, IX.
16
rAAA LE BOHEC
54. A. PASSERINI, Le coorti pretorie, Rome, 1939, p. 318-319, et W. ENSSLIN, R.E., XXII,
2, 1954, col. 2424.
55. M. DURRY, Les cohortes prtoriennes, 1939 et 1968, 454 p. ; A. PASSERINI, Le coorti
pretorie, Rome, 1939, 362 p. ; W. ENSSLIN, S.U. Praefectus praetorio, R.E., XXII, 2,
1954, col. 2391-2502 (pour le Haut-Empire, partir de la col. 2426). L'emploi de rufatus (I,
3) a galement incit M. DURRY, ouvr. cit, p. 234, envisager l'appartenance de ce martyr au
prtoire ; mais comme il le reconnat lui-mme, ce mot ne suffit pas prouver ces liens.
56. H. FRES, Die cohortes urbanae, Epigr. Stud., II, Bonn, 1967, 166 p.
57. M. SPEIDEL, Die quits singulares Augusti, Antiquitas, R. 1, Abhandl. . alten
Geschichte, XI, Bonn, 1965, 110 p.
58 M. DURRY, ouvr. cit, p. 171-174.
59. E. DE RUGGIERO, Dizionario epigrafico, IV, 1962, p. 837-838.
60. Y. LE BOHEC, L'arme romaine, 1990, 2e edit., p. 229-232.
61. J. DANIELOU et H.-I. MARROU, Nouvelle Histoire de l'glise, I, Paris, 1963, p. 133.
62. Tertullien, De cultufeminarum, I, 7.
TERTULLIEN, DE CORONA, I
17
18
rAAA LE BOHEC
qu'il faut aborder avec un il neuf. En effet, on ne pourra plus admettre sans
autre forme de procs que tout ce qui intresse la vie quotidienne dans leurs
crits concerne ncessairement l'Afrique70. Ils taient informs de ce qui se
passait hors des limites de leurs provinces, et pouvaient utiliser ces
renseignements pour illustrer leurs propos. Aussi, quand ce mme Tertullien,
dans ce mme De corona, nous parle du voile des femmes juives (IV, 2), rien
ne prouve qu'il pense des Juives de Carthage ou d'Afrique.
Ainsi, le dbut du De corona de Tertullien intresse l'interprtation des
uvres des Pres africains, l'histoire du christianisme et de l'arme. Mais il est
temps d'en terminer avec cette anecdote : ni Carthage ni Lmbese, mais
Rome ; probablement le prtoire en 211.
Yann LE BOHEC
Universit Jean Moulin-Lyon III
RSUM : Le trait de Tertullien De corona s'ouvre sur une anecdote qui intresse l'histoire
de l'arme romaine : lors d'une distribution d'argent, un soldat jette au sol sa couronne et refuse
de servir davantage parce qu'il est chrtien. Tertullien ne dit pas o s'est droul cet vnement
qu'il faut dater peut-tre de 208, plutt de 211. Sur le lieu, les commentateurs se sont partags,
les uns optant pour Carthage, les autres pour Lmbese, d'autres enfin hsitant entre ces deux
sites. Si on tient compte des pratiques judiciaires romaines et de la hirarchie militaire
mentionne par le texte, un seul endroit convient : le camp des prtoriens de Rome. Cette
localisation n'est pas sans consquences sur l'interprtation de l'uvre de Tertullien que l'on
doit dornavant proposer.
70. Pour la mthode, voir C. AZIZA, Tertullien et le judasme, Pubi. Fac. L.S.H. Nice,
XVI, 1977, p. 10-45, et Quelques aspects de la communaut juive de Carthage au Ile sicle
d'aprs Tertullien, R.E.J., CXXXVII, 1978, p. 491-494.
4. Voir par ex. pour : De S. Droside 1, PG 50, 683 ; In illud : Habentes eumdem
spiritum I, 1, PG 51, 273 ; In Gen. hom. X, 7, PG 53, 90 ; In illud : Ne timueritis ... I, 3, PG
56, 165 ; pour : Cat. bapt. IV, 27, SC 50bis, p. 196 ; IV, 29, p. 197 ; In illud :
LAURENCE BROTTIER
20
frquence n'en est pas moins l'indice d'un mot important, par ailleurs inconnu
de l'Ancien Testament, ainsi que des Evangiles et des Actes. Si l'on excepte un
emploi de l'adjectif par Pierre 7 et un de l'adverbe par l'auteur de
Y Apocalypse*, le terme est paulinien, avec vingt occurrences de l'adjectif9 et
une de l'adverbei : tant donn la prdilection de Jean pour l'aptre, cette
adoption du mot n'a rien qui tonne. Nous nous demanderons d'ailleurs, au
terme de cette enqute, dans quelle mesure les connotations pauliniennes du
terme ont influ sur Jean.
Philippe de Rancillac, dans son livre L'glise, manifestation de l'Esprit chez
S. Jean Chrysostome11, a consacr une analyse de vocabulaire -,
appuye surtout sur les Catchses baptismales et dont le but est de montrer
que "le mot grec dit en fait beaucoup plus que notre mot franais.
en effet est prendre le plus souvent dans un sens fort : il ne s'oppose pas
seulement 'matriel' ou 'charnel', mais il signifie ce qui appartient la
sphre d'influence du S. Esprit, ce qui est porteur du S. Espriti2".
Nous suivons totalement cette analyse^, et nous nous interrogerons, partir
de quelques dfinitions chrysostomiennes, sur l'image que Jean nous donne de
ce domaine spirituel. Nous nous demanderons en particulier quels rapports il
entretient avec le monde ordinaire d'ici-bas, en montrant la double
prsentation de ces rapports.
Habentes eumdem ... II, 1, PG 1, 281 ; In Gen. horn. IV, 6, PG 53, 45 ; VIII, 1, 70 ; X, 2,
83 ; X, 3, 84 ; XXIX, 2, 262 ; In Ps. CXLVII, 4, PG 55, 484 ; In Jo. XVIII, 4, PG 59, 119 ;
XLV, 1, 252 ; XLVI, 1, 257 ; XLVI, 2, 259 ; In Act. . VII, 2, PG 60, 65 ; XL, 3, 286.
5. Voir par ex. Cat. bapt. VIII, 1, SC 50bis, p. 248 ; In Gen. horn. , 4, PG 53, 31 ; XIX,
6, 165 ; XXII, 1, 185 ; XXXVII, 1, 342 ; XLI, 2, 377 ; serm. VI, 2, G 54, 607 ; In Matth.
XIX, 9, PG 57, 286 ; LXXXIX, 4, 788 ; In. Ep. ad Hebraeos XVII, 4, PG 63, 132.
6. Voir par ex. Non esse desperandum 1, G 51, 365 ; In Gen. horn. IV, 1, PG 53, 40 ;
IX, 1, 76 ; XXIV, 1, 207 ; XXXI, 1, 283 ; XLI, 1, 375.
7. 1 Pierre 2, 14.
8. Apoc. 11,8.
9. Rm. 1, 11 ; 7, 14 ; 15, 27 ; 1 Co. 2, 13 et 15 ; 3, 1 ; 9, 11; 10, 3-4 ; 12, 1 ; 14, 1 et 37 ;
15, 44-46 \Gal. 6, 1 ; Eph. 1, 3 ; 5, 19 ; 6, 12 ; Col 1, 9 ; 3, 16.
10. 1 Co. 2, 14.
11. Beyrouth, 1970, p. 94-108.
12. Ibid., p. 94.
13. Elle pourrait tre toffe, notamment par les commentaires que Jean fait de l'opposition
paulinienne entre - et - (1 Co. 2, 14) : In Jo. XXIV, 2, PG 59, 146 ; In Ep.
I ad Corinthios VII, 5, PG 61, 61 ; et une formule chrysostomienne rsume cette conviction :
"Celui qui est n de l'Esprit est spirituel" ( - - -
) : In Jo. XXVI, 1, PG 59, 154 ; cette formule reprend en la modifiant la parole du Christ
(Jn 3, 6) : - .
21
22
LAURENCE
22
BROTTIER
23
21. Voir par ex. In Matth. XXIII, 4, PG 57, 313 ; In Jo. LUI, 1, PG 59, 292 ; LXXV, 5,
409.
22. Voir par ex. In Ps. XLU 1-2, PG 55, 157.
23. Voir par ex. In Matth. XXXII, 8, PG 57, 388 ; In Ep. ad Eph. XIX, 2, PG 62, 129 ; In
Ep. ad Col. IX, 2, G 62, 362 ; en particulier, la "lourdeur satanique" (- )
s'oppose la "pense lgre" ( ) lie la "grce spirituelle" () : In Matth. , 5, PG 57, 30.
24. Voir par ex. In Matth. VII, 6, PG 57, 80.
25. In Gen. hom. LXII, 1, PG 54, 533-535 ; le commentaire de Eptre aux Ephsiens
montre que ce "genre de vie juif ' se caractrise par un attachement aux choses de la terre. Jean
oppose en effet la "bndiction spirituelle" ( voque par Paul (Eph. 1, 3),
qui ne concerne pas la vie terrestre ( | yfj) et les bndictions telles que les Juifs les
concevaient, consistant en un pays "o coulent le lait et le miel" (cf. Ex. 33, 3 ; Deut. 15, 4 ; Is.
1, 19 ; Ps. 85 (84), 13) (In Ep. ad Eph. I, 1, PG 62, 11). Et s'ils ne conoivent rien de
spirituel, c'est qu'"ils bent devant les objets de leur gloutonnerie" (apb
) (In Jo. XLV, 1, PG 59, 251). Ces jugements souvent trs pjoratifs sur les Juifs
sont frquents chez Jean ; pour une tude approfondie des relations entre le prdicateur et les
Juifs, voir : R.L. WILKEN, John Chrysostom and the Jews, Berkeley-Los Angeles-Londres,
1983. On trouve dans le commentaire de Rom. 7, 14, une exgse plus surprenante et un peu
mystrieuse : Jean interprte la loi spirituelle comme la loi mosaque, considrant la loi nouvelle
apporte par le Christ comme une loi qui n'est plus seulement spirituelle, mais qui est Esprit (In
Ep. ad Rom. XIII, 4, PG 60, 513).
26. Voir par ex. De Cruce et latrone II, 1, PG 49, 407 ; De Ss. Mart. 2, PG 50, 649 ; In
Gen. hom. VIII, 1, PG 53, 70 ; , 1, 306 ; XL, 1-2, 377 ; XLV, 1, PG 54, 414.
27. Voir par ex. Pangyriques de S. Paul VII, 2, SC 300, p. 296 ; In Matth. LV, 6, PG 58,
548.
28. Voir par ex. In S. Barlaam 1, PG 50, 675 ; In illud : Utinam sustineretis ... 1, PG 51,
302 ; In Gen. hom. XLV, 1, PG 54, 414 ; serm. VII, 1, PG 54, 605. En particulier, rien n'est
plus impropre saisir les ralits spirituelles que les "raisonnements" () humains, terme
le plus souvent pjoratif chez Jean : In Jo. XXIV, 3, PG 59,146 ; XXV, 1, 149.
29. 1 Co. 2, 13, comment In Ep. I ad Cor. VII, 4, PG 61, 59 ; cf. infra p. 26.
23
30. In Gen. horn. XL, 1, PG 53, 368-369 ; cf. XXII, 1, PG 53, 185.
31. Non esse desperandum 1, PG 51, 365 : - -:
, , , - -, . Jean oppose de mme la longue gestation
du foetus au renouvellement immdiat opr lors du baptme : In Jo. XXVI, 1, PG 59,153.
32. In Jo. XLIV, 2, PG 59, 250.
33. In Gen. horn. I, 4, PG 53, 25-26 ; cf. In Gen. horn. , 4, PG 53, 85-86 : pour celui
qui a reu le regard de l'Esprit, le temps apparat dans sa totalit : le futur est peru comme du
prsent, voire comme du pass ( ) et Ton discerne l'invisible (
).
34. De Cruce et latrone II, 1, PG 49, 407.
35. De Anna III, 2, PG 54, 656.
36 In S.Eustathium 2, PG 50, 601 :
' ' ,
- , -.
37. In Hebr. XXXIV, 3, PG 63, 236 ; cf. In Matth. XL, 4, PG 57, 443 : l'homme spirituel
n'est pas atteint par la .
24
LAURENCE BROTTIER
38
Si les efforts sont moindres dans le monde spirituel, les risques y sont
inexistants, puisque ce domaine est l'abri des alas humains : "Le trsor
spirituel ne peut tre diminu ni par l'attaque des voleurs, ni par la perversit
des serviteurs, ni par tel ou tel autre facteur41". On ne peut connatre non plus
de perte subite, du fait d'un retournement de fortune42, car ces biens "se
maintiennent constamment au niveau le plus haut43". Mieux encore, le partage
qui diminue pour chacun les fortunes matrielles augmente les gains
spirituels44.
Une lecture plus attentive rvle une prsentation plus subtile des rapports
entre les deux univers : l'antithse est dpasse, car l'action de l'Esprit investit
les objets et les valeurs de l'univers ordinaire et les mtamorphose en un
univers spirituel, vritable monde renvers. L'ide de mtamorphose se
dgage nettement de la double affirmation de Jean dans son commentaire de
38. Voir par ex. In Gen. horn. XVII, 8, PG 53, 144-145 ; serm. IV, 1, PG 54, 594-595 ;
In Ep. I ad Timotheum DC, 1, PG 62, 543-544.
39 Commentaire sur haie VIII, 2, trad. A. LIEFOOGHE, SC 304, p. 346 : "Il n'en va pas
comme dans l'ordre matriel ( - ) : l, les sexes sont spars, autres
sont les occupations des hommes, autres celles des femmes, sans qu'il soit possible aux uns et
aux autres de les changer ; quand il s'agit de l'ordre spirituel ( ), les
combats sont gaux et les couronnes semblables". De mme, l'esclave "est notre gal en dignit
() dans le domaine des biens suprieurs et spirituels" ( -
-) : In Jo. XXVI, 3, PG 59, 157.
40. In Gen. horn. Vili, 1, PG 53, 70 ; cf. supra, n. 34.
41. Ibid., horn. LXVI, 3, PG 54, 570.
42. Ibid., horn. XI, 2, PG 53, 93.
43. In Ss. Juventinum et Maximinwn 1, PG 50, 571-572.
44. Voir par ex. In Gen. horn. XLV, 1, PG 54, 414 :"Les biens spirituels se comportent
l'inverse des biens sensibles (* - - ). Dans ce
dernier cas, l'abondance de la table entrane une dpense et diminue la fortune de l'hte ; dans le
premier cas, c'est tout le contraire : plus nombreux sont les participants, plus augmentera pour
nous l'abondance" ; cf. De Ss. Mart. 2, G 50, 649 ; In illud : Habentes eumdem spiritum I, 1,
PG 51, 273 ; In Gen. horn. Ill, 1, PG 53, 32 ; Vili, 1, 70 ; XV, 1, 118 ; XLIV, 1, PG 54,
406 ; In Ps. XUII, 2, PG 55, 169-170.
25
Yptre aux Romains :"De mme que ceux qui reoivent les ailes de l'Esprit
rendent mme leur corps spirituel ( ), de
mme ceux qui se sauvent loin de l'Esprit pour tre esclaves du ventre et du
plaisir font mme de leur me de la chair ( ).
C'est le Christ qui rend la chair plus lgre et plus spirituelle (
), non qu'il change sa nature, mais plutt parce qu'il lui
donne des ailes 45 ." D'ailleurs le Christ lui-mme, en enseignant le "Notre
Pre" a nonc une demande sensible (), celle du pain quotidien,
"devenue spirituelle par la manire" dont elle est formule (
), tant donn la modration de la demande d'une part
et le retour rapide des requtes d'ordre spirituel d'autre part 46 .
L'ajout de l'adjectif - une notion courante en transforme
radicalement le sens, nous le voyons d'aprs les exemples suivants. Le
vocabulaire du culte est conserv, mais il s'agit d'un "culte spirituel" (
), sans rien de visible et sans prtre 47 . En particulier, la notion de
sacrifice, si importante dans l'ancienne alliance, est maintenue, mais dans le
"sacrifice spirituel" ( )48 on n'exige plus de victime vivante,
mais des membres morts au pch. Jean lie l'adjectif deux
autres qualificatifs, "nouveau" (-) et "paradoxal" (-), adjectifs
typiques de la nouvelle alliance et du monde de l'Esprit 49 . On voit galement
s'agrandir ou s'inverser le pouvoir d'objets de la vie courante. Ainsi, le miroir
spirituel ( ), constitu par le souvenir des hommes de
bien, par la lecture de l'Ecriture, par les lois divines, ne se contente pas de
rflchir une image : il a le pouvoir de l'embellir 5 0 . Ou encore, lorsqu'on
entend parler d'armes, on imagine qu'elles visent l'anantissement d'un
ennemi. Or les armes spirituelles ( ), signe de croix 5 ! ou
paroles d'action de grces 52 , sont lances "non pour abattre mais pour relever
ceux qui sont terre 53 ". Les termes dsignant des ralits mprisables s'il en
est, les ralits commerciales, sont trs souvent utiliss pdagogiquement par
Jean. Ce vocabulaire de la finance, accessible tous, est transpos dans un
45. In Ep. ad Rom. XIII, 7, PG 60, 517-518 ; cette mtaphore de l'allgement s'oppose
celle de l'alourdissement satanique, cf. supra, n. 23.
46. In Jo. XLIII, 2, PG 59, 247-248.
47. In Ep. ad Hebr. XIX, 1, PG 63, 139.
48. In Gen. horn. LX, 4, PG 54, 524 ; cf. In Ep. ad Rom. II, 2, PG 60, 403 :"Ce n'est pas
avec des brebis, des veaux, de la fume et de la graisse odorante que se ralise le genre de
sacrifice que nous pratiquons, mais avec une me spirituelle"(i|/^ -) ; In Ps.
CXLy 4, PG 55, 432 ; In Matth. XL VII, 3, PG 58, 485 ; In Ep. ad Hebr. XIII, 3, PG 63,
106; XIV, 2, 111.
49. Voir par ex. In Matth. XV, 4, PG 57, 228 ; XXXII, 4, 381.
50. In Matth. IV, 8, PG 57, 49.
51. In Ep. I ad Cor. XII, 7, PG 61, 106.
52. In Matth. II, 4, PG 57, 29 ; cf. In Jo. XXX, 3, PG 59, 174 : les paroles de l'criture
sont des "armes spirituelles".
53. In illud : Filius ex se nihil facit 1, PG 56, 248.
LAURENCE BROTTIER
26
54. In Kalendas
6, PG 48, 9 6 2 : .
27
spirituelles par les choses spirituelles66" -, est tout fait prsente chez Jean67.
Il a trouv aussi chez Paul la source de cette vision plus subtile que nous avons
essay de montrer et qui reprsente l'univers spirituel comme une
mtamorphose de l'univers ordinaire68. Quand Paul voque la manne et l'eau
jaillie du rocher69, il parle de "nourriture spirituelle" ( ), de
"breuvage spirituel" ( ), de "rocher spirituel" () pour y voir les types du baptme et de l'eucharistie70, Jean
commente ainsi : "Mme si en effet les vnements appartiennent au monde
sensible (), en fait, ils sont spirituels (-), non selon
l'enchanement des lois naturelles ( - ), mais selon la
grce du don ( - )71". Il semble donc que Jean ait orchestr de
manire particulirement riche des harmoniques fournies par Paul.
A travers les quelques exemples proposs, nous avons pu percevoir un
univers spirituel qui apparat comme renvers par rapport notre univers,
monde paradoxal, la fois restauration du Paradis et inauguration de la vie
venir. En effet, Adam possdait la "sagesse spirituelle" ( )72,
et une me spiritualise comme celle de Paul est qualifie de "paradis spirituel"
( )73. Le rtablissement de l'galit spirituelle entre
l'homme et la femme est un des signes de ce retour au Paradis74 ; de mme
l'me, quand elle jouit de Renseignement spirituel" (-), ne porte plus les pines ni les chardons symbolisant la
maldiction de Dieu75. Mais il s'agit aussi du commencement des temps
nouveaux. C'est en ce sens que Jean voit dans la mort "l'inauguration d'un
mode de vie plus spirituel" (- - )76, car elle
permet d'accder l'"hritage spirituel" ( )77, constitu
par les "biens que l'oeil n'a pas vus ni l'oreille entendus78". Plus on a opr ce
renversement de perspectives et plus on mrite l'pithte -, comme
en tmoignent les nombreux emplois de l'adjectif dans les pangyriques des
LAURENCE BROTTIER
28
79
martyrs . Cette vision d'un monde renvers nous a paru intressante surtout
dans la mesure o Jean ne s'arrte pas noncer une antithse somme toute
assez banale entre le spirituel et le temporel, mais englobe tout le temporel
dans le spirituel qui le transforme en lui donnant des qualits paradoxales par
rapport sa nature premire ou son tat depuis la transgression originelle.
Laurence BROTTIER
Universit de Poitiers
RSUM : L'adjectif - est trs frquemment utilis par Jean Chrysostome pour
dsigner l'univers spirituel, prsent comme une vritable antithse de l'univers quotidien.
Mais une lecture plus attentive montre que cet adjectif a un rle encore plus important : il
manifeste la mtamorphose de cette ralit matrielle en un monde selon l'Esprit. Cet emploi de
- est minemment pdagogique, car le public du prdicateur reconnat les valeurs
auxquelles il est habitu en apprenant leur sens nouveau.
30
SIMONE DELANI
REDITE AD COR
31
de shb 'l-lb. L'interprtation de Jrme redite ad cor n'est pas admise par
tous les spcialistes. En effet, si l'impratif la forme causative du verbe
revenir (hoshiyb) peut revtir une valeur absolue : Faites [-vous] revenir,
il peut galement tre compris avec un sens transitif ; il convient alors de
reprendre, pour le complter, le complment d'objet du verbe prcdent
{rappelez-vous), et de traduire : Faites revenir ceci (les bienfaits antrieurs
de Dieu). Dans les deux cas, le groupe prpositionnel 'al-lb fait fonction de
complment de lieu la place du groupe plus usuel 'l-lb. On peut donc
comprendre, soit Faites revenir ceci dans votre cur 7 , soit Revenez votre
cur 8 .
Le texte de la Septante et de ses rviseurs est remarquablement fixe :
, ot ,
. -, -,
9 . Il donne au premier verset un sens nettement
diffrent du texte hbreu, soit que les traducteurs aient eu sous les yeux un
autre texte hbreu, soit plutt qu'ils n'aient compris de ce verset difficile que
le sens gnral, un appel des idoltres la conversion : Rappelez-vous ceci et
gmissez ; repentez-vous, vous qui vous tes gars, et convertissez-vous du
cur (ou en votre cur). Ils ont essay de cerner l'impratif hbreu
valeur causative l'aide de deux verbes exprimant la conversion,
et . En raison sans doute de sa raret, ils n'ont pas compris le
groupe prpositionnel 'al-lb comme un complment du verbe hoshiyb
indiquant le terme du mouvement de conversion, mais en ont fait un
complment circonstanciel, instrumental ou locatif, qu'ils ont rendu par
7. Voir P.-E. BONNARD, Le second Isae, son disciple et leurs diteurs. Isae 40-66, Paris,
1972, p. 181, et n. 8, p. 160. A. CHOURAQUI traduit : Retournez-le dans votre cur ;
l'dition de la Pliade : Reconsidrez-le dans votre cur ; la TOB : Revenez l-dessus au
fond de votre cur.
8. C'est l'interprtation de Jrme (voir ci-dessous), suivie par les traducteurs de la Bible de
Jrusalem : Rentrez en vous-mmes. Elle a galement la prfrence d'une collgue
hbrasante, L. Sznajder, que je remercie de m'avoir aide cerner les difficults de ce texte.
La premire moiti du verset 46 comporte une autre difficult ; il contient un hapax
(hite'shosh) sur la valeur duquel les modernes eux-mmes ne sont pas d'accord. Les uns y
voient un mot de la mme racine que 'ish (l'homme) et comprennent en consquence : soyez
des hommes (Bible de Jrusalem) ; d'autres le rattachent une racine dsignant le feu et
comprennent donc : ranimez votre ardeur (P.-E. BONNARD, Le second Isae, p. 185, n. 6 ;
TOB : Rappelez-vous cela, pour ranimer votre ardeur, rvolts ; Jrme a traduit par
fundamini : Soyez affermis ; l'ambigut de cette forme, qui peut tre aussi le subjonctif de
fundere, explique sans doute la variante confundamini (soyez confondus), souvent prsente
dans les manuscrits, et mme chez les auteurs et dans les recueils liturgiques
9. Isae 46, 8-9. Pour la seconde partie du verset 8, l'dition Ziegler de la Septante
(Gttingen, 1983) ne signale aucune variante ni parmi les divers tmoins du texte grec ancien,
ni parmi ses rviseurs. Dans la premire partie du mme verset, les traducteurs n'ont pas
compris l'hapax et l'ont pris pour l'impratif du verbe gmir.
32
SIMONE DELANI
. La version de la Septante est bien entendu atteste chez les Pres grecs,
mais ceux-ci recourent rarement au verset d'Isaie que nous tudions10.
Comme on pouvait s'y attendre, les tmoins de la Vtus Latina que nous
connaissons sont fidles l'interprtation de la Septante. Dans les quelques
feuillets d'Isaie conservs par le palimpseste de Wrzburg, peu prs seul
tmoin de la tradition directe, figure justement le verset 46, 8, sous la forme
suivante : Memores estote horum et ingemescite ; paenitentiam habete qui
erratis, conuertimini corde. La version latine rend fidlement les deux
impratifs par lesquels le grec avait traduit l'unique forme de l'hbreu
(paenitentiam habete et conuertimini) ; elle fait correspondre
l'ablatif valeur instrumentale corde. A vrai dire, avant Augustin et Jrme,
le verset 46, 8 a'Isae est trs peu cit par les Pres latins : le commentaire sur
Isae de Victorin de Pettau est perdu, et ce qu'Augustin nous a conserv du
commentaire d'Ambroise ne concerne pas ce verset. On le trouve
essentiellement dans des dossiers scripturaires consacrs la pnitence. Il y
revt toujours, quelques menues variantes prs, la forme que nous en a
garde le manuscrit de WrzburgU.
La traduction de Jrme selon l'hbreu corrige les erreurs de la Septante,
perptues par les Vieilles Latines : Mementote istud et fundamini et redite,
praeuaricatores, ad cor. Recordamini prioris saeculi, quoniam ego Deus et non
est ultra Deus, nec est similis meii 2 . Comme on le voit, Jrme a reconnu
l'impratif causatif hbreu, lui a donn une valeur absolue et a compris
correctement le complment de lieu.
La parfaite similitude de la traduction hironymienne selon l'hbreu et du
texte choisi par Augustin, pour le demi-verset d'Isaie qui nous occupe, a de
quoi surprendre : comment se fait-il que, pour ce demi-verset, Augustin
connaisse exclusivement ce texte, sans jamais recourir la Vtus Latina ni
traduire la Septante - sous la forme qui nous en est parvenue -, et cela quelle
que soit la date de l'uvre qui le contient ? Peut-il s'agir de la version de
Jrme elle-mme ? S'il s'agit de cette version, comment Augustin peut-il la
connatre ds l'poque des Confessions ? Et pourquoi l'adopte-t-il, alors qu'il
s'est toujours mfi de la traduction selon l'hbreu ? Si ce n'est pas la version
de Jrme, d'o vient la version qu'il s'est approprie ?
10. EUSBE, Thologie Ecclsiastique, II, 19 (GCS 1972, p. 126,1. 23) : simple citation ;
Comm. sur Isae, II, 31 (GCS 1975, p. 300,1. 6) : le texte de la Septante est reconnaissable
sous la paraphrase. Ce sont les seules rfrences donnes par Biblia Patristica, dans les tomes
actuellement publis. Nous n'avons pas consult les fichiers encore inexploits du Centre de
Documentation Patristique de Strasbourg. A notre connaissance, aucune chane exgtique n'a
t conserve concernant Isae 46, 8. C'est encore le mme texte de la Septante qu'utilise
Thodoret de Cyr dans son Commentaire sur Isae (SC 315, p.46, 14 e section, 1. 436-438).
11. AMBROSIASTER, Quaest. ex utroque Testamento 102, 3 (CSEL 50, p. 201,1. 9) ; JRME,
Epist. 122, 2, 2, quelques variantes prs ; Ps.- CYPRIEN, Exhort, de paenit. (PL 4, 1891, col.
863 D, 1. 8) prcise : Conuertimini corde ad me ; AMBROISE, De paenit., 25 (PL 17, 999 B)
condense en : Redite, inquit, filii desertores.
12. JRME, In Isaiam, XIII, 48, 8/11 (CCL 73 A, p. 518,1. 1-4).
REDITE AD COR
33
34
SIMONE DELANI
35
REDITE AD COR
21
la raison, les Latins disent ad se, ad (bonam) mentem redire . A toutes les
poques, ils disent aussi parfois in memoriam redeo, lorsqu'ils retrouvent
un souvenir disparu22. Snque prconise frquemment le retrait au plus
profond de soi, loin du monde et des faux biens, pour qui veut devenir
meilleur par d'authentiques examens de conscience, ou s'engager la
recherche de la vrit et la suite de la nature ou de Dieu. Mais nulle part il
ne dsigne ce retrait par redire ad cor ; il utilise in se recedere, in se redire, in
pectus redire2^. Cet usage ne saurait vraiment nous surprendre : le mot cor n'a
pas l'extension de pectus - lieu de la vie affective, morale et spirituelle -, et
encore moins celle du mot hbreu lb24 ; s'il peut nommer mtaphoriquement,
ds le dbut de la latinit, le sige des passions, de la rflexion et de la
connaissance, il ne se rfre pas l'intriorit au sens le plus pregnant du
terme.
La mme constatation vaut pour les crivains latins chrtiens, autant que les
instruments actuellement notre disposition permettent d'interroger leurs
uvres. La richesse smantique de lb ne profite que trs lentement leur
langue, par l'intermdiaire des critures ; et il faut attendre Augustin pour
que cor se charge, en plnitude, de valeurs hrites du no-platonisme et du
judasme, nourries et transformes par la spiritualit et la rflexion de l'auteur
chrtien. L'expression redire ad cor est absente de l'uvre de Lactance, ainsi
que des autres uvres antrieures Augustin qui ont t enregistres dans le
CLCLT (voir, ci-dessus, n. 5). A lui seul l'usage de Jrme est significatif. On
ne relve chez cet auteur aucune occurrence de redire ad cor, en dehors du
passage de Y In Isaiam o il traduit selon l'hbreu et commente le verset 46, 8.
Il semble alors prouver une certaine gne devant cet emploi. Comme s'il tait
conscient que sa traduction par redire ad cor ft un calque, il ressent le besoin
de la gloser pour ses lecteurs : et redite ad cor, id est ad mentem uestram25.
21. SNQUE, De beneficiis, VII, 20, 3 (avec un jeu sur le sens de ad se redire : revenir la
vie et revenir son tre vritable) : optimumque est abire ei qui ad se nunquam rediturus
est ; II, 14, 3 : cum ad mentem bonam redierit. Selon les relevs du TIL, redire ad mentem
est attest dans les Synonyma attribus Cicern (Orelli 4, 441, 24B). Plus tardives semblent
les expressions ad suam mentem uenire (Codex Iustin., 3, 33, 12, 1) ; ad suam mentem redire
(JRME, In Isaiam, XIII, 48, 8/11, cit plus bas ; GRGOIRE LE GRAND, Moralia in lob, Vili,
34, propos du pcheur qui se repent). A toutes les poques on semble prfrer les expressions
contenant l'image inverse, plus banale, de la raison ou du bon sens revenant dans l'esprit de
quelqu'un (p. ex. CYPRIEN, De lapsis, 21 [CCL 3, 1. 435] : Redeat in cor nostrum non
ambulasse nos in uiis Domini).
22. PLAUTE, Captifs, 1022 : Tune demum in memoriam redeo [...] audisse me [...] ;
CICERN, Pro Quinctio, 18, 57 : In memoriam rediit Quinctius quo die profectus sit. ; TACITE,
Histoires, IV, 77.
23. SNQUE, De beneficiis, VI, 38, 5 : se quisque consulat et in secretum pectoris sui
redeat et inspiciat ; De uita beata, 8,4 : Rectorque uniuersi deus in exteriora quidem tendit,
sed tarnen introsum undique in se redit. Idem nostra mens faciat. Voir aussi le conseil bien
connu, que Snque donne Lucilius : Recede in te ipsum quantum potes.
24. Voir notamment les articles Coeur du DEncB et celui du VTB.
25. JRME, In Isaiam, XIII, 46, 8/11 (CCL 73 A, p. 519, 1. 21). C'est nous qui
soulignons.
36
SIMONE DELANI
Encore convient-il d'observer que cette quivalence n'a rien de spontan : elle
est en ralit le fruit d'un minutieux travail d'exgse portant sur l'ensemble
du chapitre 46. Jrme claire le verset 8 par le verset 12, et pour ce verset
12, le texte selon l'hbreu par le texte selon la Septante. Il rapproche de redite
ad cor l'expression cor perdiderunt de la Septante au verset 12, aprs l'avoir
dveloppe en cor mentemque perdiderunt26. Dans cet ensemble cohrent,
redite ad cor apparat bien comme un calque de l'hbreu, synonyme de la
tournure redite ad mentem (uestram), usuelle en latin : revenez vous,
reprenez vos esprits.
L'aisance avec laquelle Augustin utilise redire ad cor ne doit donc pas nous
cacher l'origine scripturaire de la locution. De cette origine il a du reste luimme conscience. A quatre reprises en effet, il prsente Redite,
praeuaricatores, ad cor comme une vritable citation, qu'il rapporte
l'criture : Redimus forte ad nos, si non sumus praeuaricatores, quibus
dictum est : "Redite, praeuaricatores, ad cor" ; Hoc increpat quibusdam
scriptura, dicens : "Redite, praeuaricatores, ad cor" ; Ideo talibus dicitur :
"Redite, praeuaricatores, ad cor" ; Audiant pauca qui uolunt perire sperando : "Redite, praeuaricatores, ad cor"27. A trois autres reprises il fond,
comme en une seule citation scripturaire, l'exhortation Redite,
praeuaricatores, ad cor et un autre emprunt biblique, authentifiant ainsi le
caractre scripturaire de l'exhortation28. Il annonce mme solennellement
comme Parole de Dieu l'un de ces amalgames : Potius ergo te corrigit qui
indulgentiam promittit et dicit: "Redite, praeuaricatores, ad cor. Nolo mortem
impii ; quantum ut reuertatur, et uiuat"29. Qu'il omette, dans les autres
passages, d'indiquer ou de suggrer la source de Redite, praeuaricatores, ad
cor ne saurait nous surprendre, tant donn sa pratique habituelle et celle de
ses prdcesseurs : chez lui comme chez eux, ct des citations bibliques
solennellement annonces, innombrables sont les rminiscences qui se coulent
dans l'nonc propre l'auteur. La manire dont le plus souvent il annonce ou
reprend la formule, parfois plusieurs pages de distance, ou dont il scande son
REDITE AD COR
37
38
SIMONE DELANI
REDITE AD COR
39
de montrer son ami, partir d'un passage prcis, les inconvnients d'une
version sans rfrence la Septante : sed mihi ad horam codex defuit, qui ex
Hebraeo est. La prcision ad horam (pour le moment) prsente cette
absence comme provisoire, ou accidentelle, et laisse entendre que d'ordinaire
les traductions de Jrme lui parviennent3?.
Bien qu'on ne puisse le dmontrer avec certitude, il ne nous parat donc pas
impossible qu'Augustin ait eu entre les mains, dans un dlai assez bref aprs sa
parution, la nouvelle traduction 'Isae. Hostile au principe mme de cette
traduction, il ne pouvait certes pas la considrer d'emble comme un ouvrage
de rfrence et l'utiliser ouvertement dans ses crits : au contraire, et quelle
que soit la date o il en a pris connaissance, il a voulu pendant longtemps, pour
ne pas dire jusqu' la fin de ses jours, garder ses distances vis--vis d'elle.
Cependant il n'est pas exclu qu'il ait conserv de sa lecture le souvenir d'une
formule aussi frappante que Redite, praeuaricatores, ad cor et en ait fait son
profit sans jamais l'attribuer nommment au prophte, sans jamais - en dehors
du Speculum - en livrer le contexte. Pourtant, eux seuls, les deux versets
hae 46, 7-8, rassemblent les divers aspects de la conversion, tels qu'Augustin
lui-mme les a vcus et relats dans ses Confessions : le retour sur le pass, le
souvenir des hauts faits de Dieu dans l'histoire, ne font qu'un avec le retour au
cur ou Dieu, pour dboucher sur la 'confession' de foi, la proclamation du
Dieu unique. Si Augustin ne les a pas exploits en tant que tels, c'est peut-tre
qu'il n'a pas voulu trahir l'origine exacte de redite ad cor. En faveur de
l'origine hironymienne de la citation d'Augustin, on pourrait tirer argument
de la frquence de cette citation dans des uvres chronologiquement proches
de la traduction de Jrme : la dcouverte de 'nouveaux sermons' composs
vraisemblablement en 397, en mme temps que les Confessions, porte en effet
au moins trois le nombre des occurrences 'Isae 36, 8b, pendant cette
priode.
Une autre explication mrite cependant d'tre avance, plus conforme ce
que laissent entrevoir de la pratique scripturaire d'Augustin les travaux qui ont
t entrepris sur sa Bible et ceux des spcialistes de la Vtus Latina. Ces
derniers rvlent avec une prcision de plus en plus grande la complexit des
questions relatives aux traductions des critures, la transmission de ces
traductions, leur histoire. En ce qui concerne plus particulirement
Augustin, on sait dsormais qu'il n'utilise pas seulement un texte africain,
proche de celui de Cyprien, mais aussi un texte italien, diffrent du texte
africain et parfois loign du texte de la Septante38, moins qu'il ne retrouve,
l'occasion, dans sa mmoire, quelque testimonium issu d'une source
gnralement inconnue de nous (liturgie ; recueils hrtiques ou
antihrtiques; dossiers sur tel sujet de thologie ou de morale ; etc.). En
prparant son dition 'Isae dans la Vtus Latina, Roger Gryson a dj
constat, propos de quelques versets, l'originalit de la version employe par
40
SIMONE DELANI
Augustin39. Pour Isae 6, 9-10, par exemple, Augustin cite un texte latin fidle
l'hbreu, dont l'anciennet est assure, et pourtant ce texte est diffrent du
texte qui nous a t conserv par tous les manuscrits de la Septante et de ses
rviseurs40. pourrait en aller de mme pour Isae 46, 8b. Trois attestations
de ce verset, sous la forme Redite, praeuaricatores, ad cor, sont fournies par
une mditation d'Augustin sur la parabole du Fils prodigue, contenue dans des
uvres dates de 397 pour deux d'entre elles et de 400 pour la troisime :
Sermo de dilectione Dei et proximi ; Confessions ; Sermo Caillau, 2, 11 (voir
ci-dessus, n. 17, et ci-dessous, n. 63). A supposer qu'Augustin n'ait pas eu
personnellement l'ide sublime d'associer l'appel du prophte au retour sur
lui-mme du prodigue, rien n'interdit de penser qu'il ait trouv cette
association dans une tradition exgtique antrieure qui aurait vhicul une
version ancienne, non autrement atteste, du demi-verset d'Isae.
Une difficult demeure cependant : si Redite, praeuaricatores, ad cor est
une survivance 'vieille-latine' dont Augustin est le premier tmoin
actuellement connu, on ne s'explique pas bien la complte similitude du texte
de cette survivance et de la traduction hironymienne selon l'hbreu. Il y avait
en effet d'autres traductions possibles de l'hbreu, tout aussi acceptables, qui
auraient pu venir l'esprit de Jrme. A moins que ce dernier n'ait connu le
verset Isae 46, 8b, sous deux formes anciennes diffrentes : celle qui est
atteste dans une de ses lettres et qui reprsente la forme actuellement connue
de ce verset dans la Vtus Latina41 ; celle qu'utilise Augustin. L'hypothse
n'est pas invraisemblable, car Jrme n'avait pas une aussi bonne connaissance
de l'hbreu qu'il le prtendait, et il semble bien qu'il n'ait pas toujours produit
une traduction personnelle selon l'hbreu, mais qu'il ait recouru des
traditions dj existantes42.
Lorsque sera acheve l'dition de la Vtus Latina d'Isae et qu'aura t
mene bien une tude systmatique de Ylsae d'Augustin, l'origine du
Redite, praeuaricatores, ad cor d'Augustin paratra sans doute moins
39. Dans l'tude sur Les tmoins du texte latin qui introduit son dition {Vtus Latina. Die
Reste der altlateinischen Bibel. 12 : Esaias, ed. Roger Gryson, fasci, p. 18), R. Gryson
signale notamment la conformit avec l'hbreu de quelques versets d'Isae cits par Augustin.
40. R. GRYSON, La vieille-latine, tmoin privilgi du texte du Nouveau TestamentRevue
thologique de Louvain, 19, 1988, p. 413-432, et notamment p. 418-419. L'accord de ces
tmoins 'vieux-latins' avec l'hbreu n'est pas facile expliquer, en raison des innombrables
inconnues du dossier. Il pourrait s'agir d'lments conservs de traductions labores en milieu
juif. Sur ce point P.-M. Bogaert manifeste la plus grande prudence lorsqu'il traite des origines
de la Vtus Latina, et sans exclure totalement la possibilit d'une influence juive, adopte de
prfrence la thse d'une origine chrtienne de l'Ancien Testament latin {La Bible latine des
origines au Moyen Age. Aperu historique, tat des questions Revue thologique de
Louvain, 19, 1988, p. 143-145 ; bibliographie du sujet n. 21, p. 144). Il peut s'agir aussi de
vestiges de traductions de la Septante, dans un tat plus ancien que celui qui nous a t conserv
par les manuscrits.
41. Voir ci-dessus, p. 32, et ci-dessous, p. 41 et n. 43.
42. R. GRYSON, Les anciennes versions latines du livre d'Isae Revue thologique de
Louvain, 17, 1986, p. 29, n. 9.
REDITE AD COR
41
42
SIMONE DELANI
REDITE AD COR
43
53. Dans Contra Petit., II, 100, 230 (BA 30, p. 526, 1. 9), Augustin invite Ptilianus
revenir la raison au sujet de la question baptismale : Si autem redis ad cor et inuenies [...]
uos implicatos crimine schismatis. Dans Contra Parm., III, 6, 29 (BA 28, p. 474,1. 10), il
blme le manque de discernement de ceux qui, dans leur crdulit, prennent pour un martyre le
chtiment des donatistes : neque [...] redeunt ad cor et considrant quare patiantur quae se pati
gloriantur. Pour comprendre le sens d'une affirmation de Jean, la procdure ordinaire qui
consiste interroger un autre homme ne sert rien, il faut entrer en soi-mme (In Iohannis
epist. ad Parthos tract. 5, 10 [SC 75, p. 264, 1. 3] : Nemo interroget hominem ; redeat
unusquisque ad cor suum).
54. Chez Augustin, le sens de redire ad cor est tellement li au contenu de sa philosophie
du cur que nous ne nous tendrons pas sur cette partie de notre expos. Nous renverrons
plutt aux tudes qui ont t publies sur l'intriorit dans la spiritualit augustinienne. Citons
titre d'exemples : E. DE LA PEZA, El significado de cor en San Agustn, Paris, 1962 ; A.
M AXS EIN, Philosophia cordis, Salzburg, 1966 ; les Actes du rcent colloque Interiorit e
intenzionalit in S. Agostino. Atti del Io e IIo Seminario Internazionale del Centro di Studi
Agostiniani di Perugia, a cura di Luigi Alici, Roma, 1990 (Studia Ephemeridis
Augustinianum, 32). Dans son dition des Traits sur vangile de Jean, le Pre Berrouard a
consacr prcisment Revenez votre cur quelques pages fort intressantes (BA 72, n.
13, p. 733-735). J. ANOZ, Redite ad cor ..., propose une analyse dtaille de trois passages
contenant la citation Redite, praeuaricatores, ad cor : Enarr. in Ps. 101, sermo 1, 10 ; Sermo
Caillau 2, 11, 4 ; Tract, in Io. 18, 10. Larichessespirituelle de l'invitation augustinienne est
bien mise en lumire par I. BOCHET, Reviens ton cur Psychologie et Foi, 9-10, janvier
1990, p. 17- 27.
55. Voir, ci-dessus, n. 53 ; mme valeur d'emploi dans Contra Petil., II, 37, 88, (BA 30, p.
346,1. 24), propos du baptme : Redite ergo, praeuaricatores, ad cor et nolite ex hominum
moribus et factis diuina sacramenta pensare ; Epist. 141, 8 (CSEL 44, p. 242,1. 3) : Redite
ad cor uestrum, tmete dominum, cogitate ueritatem. Dans ces deux passages, l'empreinte
scripturaire est conserve (plus grande littralit de l'emprunt ; prsence dans le contexte
immdiat des rminiscences bibliques tmete Dominum et ex hominum moribus).
44
SIMONE DELANI
REDITE AD COR
45
58. Enarr. in Ps. 85, 8 (s'adressant un pre qui doute de la misricorde de Dieu parce que,
malgr ses prires, son fils lui a t enlev) : Vnde ergo nosti quid illi prodesset, mori an
uiuere ? Si ergo non nosti, redi ad cor tuum, dimitte Deo consilium suum. Quid ergo, inquis,
faciam ? quid orem ? Quid ores ? quod te docuit Dominus, quod te docuit caelestis magister ;
Sermo 15, 7 : appel vhment au retour au cur, car c'est seulement dans le cur qu'on peut
comprendre et pratiquer la prire pour les ennemis ; Sermo 102, 2-3 : Redite ergo ad cor ; et si
fidles estis, inuenietis ibi Christum ; ipse uobis loquitur ibi ; In Iohannis epist. ad Porthos
tract. 5, 10 : c'est seulement en rentrant dans son cur que l'on peut comprendre la parole de
l'aptre.
59. Tract.in Iohannem 18, 10 : Redimus ad nos, si non sumus praeuaricatores quibus
dictum est : "Redite, praeuaricatores, ad cor". Redite ad cor [...] Erratis uagando, redite. Quo?
Ad Dominum. Cito est : primo redi ad cor tuum ; exsul a te uagaris foris [...] Redi, redi ad cor.
Tolle te a corpore [...]Redi ad cor tuum [...] Redi ad cor ; uide ; Enarr. in Ps. 70, s. 1,14.
46
SIMONE DELANI
REDITE AD COR
47
48
SIMONE DELANI
REDITE AD COR
49
68. GRGOIRE LE GRAND, Epist. 1, 5 (SC 363, p. 80, 1. 27-35) : Vndique causarum
fluctibus quatior ac tempestatibus deprimor, ita ut recte dicam : "Veni in altitudinem maris et
tempestas demersit me" (Ps. 68, 3). Redire post causas ad cor desidero, sed uanis ab eo
cogitationum tumultibus exclusus redire non possum. Ex hoc ergo mihi longe factum est, quod
intra me est, ita ut oboedire nequeam prophetiae uoci qua dicitur : "Redite praeuaricatores ad
cor." Sed stultis pressus cogitationibus, solummodo exclamare compellor : "Et cor meum
dereliquit me" (Ps. 38, 13). L'influence d'Augustin est sensible dans ce passage : on y
retrouve les mme images, les mmes groupements scripturaires (voir, ci-dessus, n. 62). Mais
l'imitation est parfaitement domine. Voir aussi Moralia in lob, XIX, 13, 21 (CCL 143 A, l.
8) ; XXVI, 33, 61 (CCL 143 B, 1. 52) ; In Ezechielem, II, 9, 19 (CCL 142, p. 373,1. 622).
51
52
FRANOIS DOLBEAU
53
justice (Matthieu 5, 10). Ces mots : pour la justice distinguent les vrais des
faux martyrs, les justes des voleurs, des homicides ou des adultres. Le vrai
martyr crie avec le psalmiste : Juge-moi, Dieu, et distingue ma cause de celle
des impies (Psaume 42, 1).
Qui rejette les paroles du Christ, ne souffre pas pour le Christ. Reconnais
aussi bien l'pouse que l'poux. Un homme a beau en servir un autre avec un
zle extrme : il perd ses mrites, s'il profre une seule accusation contre la
femme de son matre. Le spectacle de Vincent victorieux tait dlectable :
'Sacrifie aux dieux' - 'Je refuse'. En provoquant du chahut, le diable a voulu
empcher l'loge d'un vrai martyr. Qu'entend-on de l'autre ct ? 'Rconcilietoi avec ton frre' - 'Je refuse'. Qui souffre dans ces conditions, le fait contre
le Christ. L'vangile prescrit de se rconcilier avec son frre, avant d'apporter
son offrande l'autel (Matthieu 5, 23-24). Ce qui s'applique deux hommes
ne vaudrait pas dans le cas de deux peuples ? Tu accuses l'pouse, rpandue
par toutes les nations (Luc 24, 47). Toi, qui ignores la cause de ton voisin,
comment et de quel tribunal as-tu jug l'univers ? Moi, je cite des actes
publics : les accusateurs de Ccilien taient traditores, lui-mme tait
innocent de la faute dont il fut accus devant Constantin. Je ne t'impute pas les
crimes de tes prdcesseurs, je rpte ce que te reproche le Seigneur : Qui
n'est pas avec moi, est contre moi (Matthieu 12, 30).
Aprs ce vibrant appel aux donatistes, Augustin conclut son sermon en
s'excusant d'avoir t trop prolixe et en exaltant l'amour d'Aurelius pour ses
fidles. Que les nues de la veille se dissipent sous l'effet de la rconciliation.
Servir un malade consiste parfois lui refuser un aliment qui lui serait
nuisible. La dsobissance, la colre, les injures sont des poisons, sinon la mort
mme. Dans l'glise de Dieu, il ne faut pas se comporter comme dans les
thtres7.
Circonstances. - Le prsent sermon est si riche en realia qu'il ne pouvait
gure tre rsum en quelques lignes. Augustin, selon ses propres paroles,
s'adresse des Carthaginois8, le lendemain de la Saint-Vincent9, c'est--dire un
23 janvier. Il le fait la requte d'Aurelius10, qui vient apparemment d'admo7. Ce qui est vis ici est l'attitude des spectateurs, qui se lvent, poussent des cris et
profrent des insultes. Voir ce sujet les paralleles recueillis par W. WEISMANN, Kirche und
Schauspiele. Die Schauspiele im Urteil der lateinischen Kirchenvter unter besonderer Bercksichtigung von Augustin, Wrzburg, 1972 (Cassiciacum, 27), p. 158-165 (Augustins Kritik
an der Reaktion des Publikums).
8. Aurelio episcopo uestro ( 2)... Ego puer uigilans cum studerem in hac ciuitate... Cum
uos ceteris imitandos ad exemplum proponeremus, ut diceremus minutis plebibus in agro
obstrepentibus et episcopis suis resistentibus : 'Ite, uidete Carthaginis plebem' ( 5)....
Remarquer remploi de puer pour un tudiant qui avait alors, au bas mot, dix-sept ans.
9. Hesterna die martyris ueri laudes audiuimus ( 13)... Vnde ergo oboediens, unde
sanctus, unde adeptor uerae coronae Vincentius ( 14)... Constituamus ante oculos nostros
quod hesterno die spectauimus. Vidimus enim quoddam spectaculum suauissimum..., Vincentium ubique uincentem ( 20).
10. Conturbatio hesterni diei... silentium, fateor, imperabat ; sed, quia de domino fratre
caritas iubet, cui seruire necesse est... ( 1).
54
FRANOIS DOLBEAU
55
question est vaste, mais l'on y entend l'orateur de partout, condition de faire
silence20. Il jouit de l'attention particulire d'Aurelius, qui y a conu des accs
spars par sexe, afin qu'hommes et femmes rejoignent leurs traves sans se
rencontrer21. L'autel et son chancel y sont situs vers le milieu de la nef, ou du
moins une certaine distance de l'abside, tant donn l'origine de l'incident du
22 janvier ; mais tel tait le cas, semble-t-il, dans toutes les grandes glises de
Carthage (Dermech I, Damous el-Karita, Mcidfa, Sainte-Monique)22.
Ce qui suit relve de l'hypothse de travail. Quand Augustin prchait dans la mtropole, il le
faisait le plus souvent la cathdrale (Basilica Restitua), ou in Agro Sexti, dans la basilique
difie au lieu d'excution de Cyprien (Mensa Cypriani). Le martyre de Cyprien est voqu ici
dans une enumeration, mais de faon trs gnrale^. La saison hivernale ne devait pas, mon
sens, favoriser la prdication dans les difices les plus loigns du centre-ville : les sermons
datables de dcembre-janvier furent donns surtout la cathdrale (S. 19, 277, 341, 369 ; In
ps. 31/2, 55, 57), plus rarement la Basilica Fausti (S. 23), la Basilica Tricliarum (S. 53) ou
la Mensa Cypriani (Inps. 103/3, 146)24. Pour Mayence 5, la localisation la plus vraisemblable
est donc la Basilica Restitua, o fut prch, coup sr, le S. 277', lui aussi pour la SaintVincent25.
20. Certe quam longe estis et quam lente dixi : 'Missa fiant', et ecce omnes audistis, quia
patienter tacuistis ( 6). Un essai de voix analogue est relat en Mayence 63 : cf. Nouveaux
sermons II, p. 302. Augustin, dont la voix tait faible, se plaignait souvent du bruit et rappelait
rgulirement ses auditeurs plus d'attention : cf. OLIVAR, La predicacin cristiana antigua, p.
875-876. Le S. 24 fut apparemment interrompu par des cris, mais sans que l'orateur perdt son
calme. Un autre jour, Augustin choisit d'abrger son homlie et de la reprendre le lendemain :
Istam sancii euangelii lectionem etiam hesterno dominico die, sicut meministis, audiuimus :
sed hodie ut legeretur nos uoluimus, propterea quia heri multitudo constipata etiam angustiis
aliquanto inquietior uoci nostrae non dabat facilitatem, quoniam non est talis ut sufficiat nisi
magno silentio. Proinde hodie adiuuante domino quod heri praetermisimus discutiendum
arbitrar (S. 68 = Mai 126, 1).
21. Quid de diuersis aditibus et ingressibus ? Quomodo curatum est, quanta prudentia
inuentum, quanta instantia perfectum, ut illi qui, cum ingressi essent, discretis locis futuri
erant, etiam per discreta ingrederentur ( 5).
22. En attendant le tome 2 de Y Inventaire et typologie des basiliques chrtiennes d'Afrique
du Nord, on consultera, entre beaucoup de rfrences possibles, N. DUVAL, tudes d'architecture chrtienne nord-africaine. I. Les monuments chrtiens de Carthage, tudes critiques, dans
Mlanges de l'cole Franaise de Rome. Antiquit, t. 84, 1972, p. 1072-1125 (spec. p. 1125).
Le systme trs complexe des chancels de Dermech I, au sujet duquel les archologues restent
perplexes (ibid., p. 1084-1089), visait peut-tre sparer radicalement les auditoires masculin
et fminin (voir la note prcdente). L'ide mriterait d'tre creuse, mais je n'ai pas la comptence voulue pour mener bien une telle enqute.
23. Voir infra au 16.
24. Au vu des tmoignages augustiniens, la Mensa Cypriani parat avoir surtout servi de mai
octobre.
25. Cf. PERLER-MAIER, Les voyages de saint Augustin, p. 412, et surtout B. DE
GAIFFIER, Sermons latins en l'honneur de S. Vincent antrieurs au X* sicle, dans Analecta
Bollandiana, t. 67, 1949, p. 267-286 (spec. p. 272, n. 5, o la mention fautive de Valus dans
la rubrique du S. 277 est explique de faon lumineuse).
56
FRANOIS DOLBEAU
26. Cf. G. VIRT, Der Gehorsamsbegriff bei Augustinus, chez K. HRMANN (d.),
Verantwortung und Gehorsam. Aspekte der heutigen Autoritts- und Gehorsamsproblematik,
Innsbruck, 1978, p. 9-54 (spec. p. 32-33 et . 484-485). J'ai relev 17 exemples d'oboedire
(et deux d'obaudire) contre 8 a'obtemperare ; les substantifs oboedientia/inoboedientia (respectivement 34 et 14 exemples) ctoient des emplois isols yobtemperatio et obtemperator.
27. Concilium beatus et uenerabilis senex Xanthippus primatus Numidiae indixit ad
Constantinam quinto kalendas februarias ( 2). Sur ce personnage, voir A. MANDOUZE,
Prosopographie de l'Afrique chrtienne (303-533), Paris, 1982, p. 1029-1031 (s. v.
Sanctippus) ; une correction palmaire de Serge Lancel a permis de restituer son nom en Epist.
26*, 1 : cf. Bibliothque Augustinienne, t. 46B, Paris, 1987, p. 390, 520 et 557-559.
28. d. C. MUNIER, Concilia Africae, Turnholti, 1974, p. 206, 209 et 217 (CCSL 149).
29. A la mort du primat prcdent, Victorinus avait tent de s'octroyer cette charge en
expdiant, sous sa signature, une convocation un synode provincial ; Augustin dcline son
invitation, arrive Hippone le 9 novembre, et rappelle les droits de Xanthippus, dj reconnus
par beaucoup, dans YEpistula 59 que l'on s'accorde dater de la fin de 401 : Venerabilis frater
et collega noster Xanthippus tagonensis dicit, quod eum primatus ipse contingat, et erga
plurimos sic habetur et taies mittit epistulas. Les conditions d'accs la primarie furent fixes
dfinitivement au concile gnral de Milev, en aot 402.
30. s'agit de YEpistula 65.
31. In illa autem ciuitate Constantiniensi nouit... caritas uestra episcopum esse de latere
nostro. Namque nutritus est in sermone dei et presbyterium gessit in Thagastensi municipio,
57
32
58
FRANOIS DOLBEAU
38
joue aucun rle dans les dbats , comme s'il n'avait ni particip la prparation de la
Confrence ni eu le temps d'exercer une quelconque influence. Quant au successeur de
Xanthippus sur le sige de Thagora, Restitutus, il est malais d'valuer son anciennet, car il
n'a pas sign en mme temps que ses confrres. fut en effet choisi par les catholiques pour
tre l'un des quatre custodes chartarum, qui se relayaient deux deux, afin de surveiller la
transcription des stnographies et l'archivage des mises au net3?. D est toujours nomm soit en
quatrime4^ soit le second de son quipe41, videmment parce qu'il tait le dernier consacr du
groupe des archivistes42. Ne serait-ce pas son ordination toute rcente qui aurait attir sur lui
l'attention pour un travail minutieux et pnible ? Il n'est donc pas exclu que Xanthippus soit
mort aprs janvier 411, qui reste notre terminus post quem non ce stade de l'enqute.
59
dcence retrouve des offices nocturnes47. Un tel dveloppement est ici conu
comme un effort de captado beneuolentiae, l'gard d'Aurelius comme de
l'auditoire laque. Les dbauches qui se perptraient aux Mappalia, autour de
la Memoria Cypriani, sont encore dans toutes les mmoires48. D'aprs les
sources connues, celles-ci se produisirent pour la dernire fois en aot 40149.
Des vocations analogues se lisent dans le S ermo 311 (prononc un 14
septembre, entre 403 et 405)50, et dans VEnarratio in psalmum 32/2, 1
(certainement prche en septembre 403)51.
c. L'appel final aux donatistes : Concorda cum fratre tuo ( 20), est
conforme la politique inaugure au concile d'aot 403 ; il serait presque
impensable aprs l'dit d'union promulgu en fvrier 405. Au chapitre 22,
Augustin rsume l'origine du schisme, en renvoyant ses auditeurs aux archives
publiques (publica archiua) et en citant les noms de Ccilien et de
Constantin. A l'intrieur de sa prdication, un tel traitement est caractristique
de deux poques bien dlimites : en 411-412, dans les jours qui prcdrent et
les mois qui suivirent la Confrence52 - mais cette priode ne concide plus
avec la primatie de Xanthippus -, et d'autre part en 403-40453. Parmi les
sermons conservs, le nom mme de l'empereur Constantin apparaissait
jusqu'ici dans le seul Denis 19, qu'on date - avec une absolue certitude - des
premiers mois de 404, parce qu'il voque l'issue heureuse du procs que
Possidius de Calama avait, devant la juridiction proconsulaire, intent son
rival, Crispinus54.
entre autres, par J. DYER, Augustine and the Hymni ante oblationem. The Earliest Offertory
Chants ?, dans RAug 27, 1981, p. 85-99.
46. Cf. supra n. 21.
47. Factum est a domino per senium suum ut permixtus sexus non uigilaret... Quam nunc
honeste uigilatur, quam caste, quam snete !... Vbi uigilabatur ad luxuriam, uigilatur ad
sanctitatem ( 5).
48. Cf. supra n. 19.
49. Voir le S. Denis 13 (= 305A) ; PERLER-MAIER, Les voyages de saint Augustin, p. 236.
50. Cf. S. 311, 5 : Aliquando ante annos non ualde multos etiam istum locum inuaserat
petulantia saltatorum... Per totam noctem cantabantur hie nefaria, et cantantibus saltabatur.
Quando uoluit dominus per sanctumfratremnostrum episcopum uestrum, ex quo hie coeperunt
sanctae uigiliae celebran, illa pestis aliquantulum reluctata, postea cessit diligentiae, erubuit
sapientiae. La datation propose ici est fragile, car elle repose sur une apprciation subjective
de l'expression ante annos non ualde multos, rapproche des dsordres de 401.
51. Cf. In ps. 32/2, 1 , 5 : Nonne id egit institutio in nomine Christi uigiliarum istarum, ut
ex isto loco citharae pellerentur ?. La date, depuis longtemps traditionnelle, est accepte sans
rserve par PERLER-MAIER, Les voyages de saint Augustin, p. 247-248 ; LA BONNARDIRE,
La prdication de saint Augustin sur les Psaumes Carthage (Impartie), p. 463-465.
52. Cf. S. 358, 3 (fin mai 411) ; 164, 13 ; 359, 5-6 ; Guelf. 32 (= 340A), 12 (fin 411-412).
53. Cf. S. Denis 19, 8 (= 162A) ; In ps. 36, 2, 19-23.
54. Iudicatus est modo Crispinus haereticus/ 8). Cf. PERLER-MAIER, Les voyages de
saint Augustin, p. 249-251 ; P.-P. VERBRAKEN, tudes critiques sur les sermons authentiques
de saint Augustin, Steenbrugis, 1976 (Instrumenta patristica, 12), p. 164. Le procs parat
avoir commenc vers la fin de 403 et s'tre poursuivi au dbut de 404 : on ignore quand
exactement fut prononce la condamnation de Crispinus et prch Denis 19 (affirmation peu
avant juin procde du dsir de faire concider le jugement avec un voyage estival d'Augustin
Carthage ; elle est sans valeur, dans la perspective d'un sjour hivernal).
60
FRANOIS DOLBEAU
Ces divers indices suggrent de placer Mayence 5 en janvier 404, ou l'extrme rigueur en
janvier 405. La premire date prsente toutefois un double avantage. Elle explique d'abord de
faon plausible pourquoi Aurelius de Carthage tenait tant faire venir Augustin en plein
hiver55 : aprs le rejet des offres de dialogue, le procs contre Crispinus tait un enjeu majeur
pour tester jusqu'o l'administration impriale tait prte s'engager afin de rsorber le
schisme. Cette date de janvier 404 s'accorde aussi admirablement avec celle qui a dj t
attribue, d'aprs d'autres indices, Mayence 61 56 . Rappelons que ce texte fait tat d'une visite
d'Honorius Rome, pour laquelle il n'existe que deux possibilits : janvier 404 et l'hiver 406407 5 7 . J'ai estim que seul le premier sjour, aprs une trs longue absence, pouvait tre
invoqu par Augustin comme un signe des temps58. Ma datation de Mayence 61 et l'argumentation dveloppe ici semblent se renforcer mutuellement.
Je serais donc enclin situer durant l'hiver 403-404 le noyau central de la collection de
Mayence-Lorsch. Mais dans l'tat actuel de l'enqute, une telle conclusion ne peut tre que
provisoire. Avant d'arriver une solution irrfutable, il faudra repenser la chronologie des
Enarraiones in psalmos 147, 103, 80, 146, 102, 57 et 66, qu'nne-Marie La Bonnardire
avait cru datables de dcembre 40959. En effet, en raison d'innombrables parallles, il me
semble de plus en plus probable que cet ensemble est contemporain d'une bonne partie de la
srie de Mayence-Lorsch^o. Les allusions rptes la construction d'une glise se conoivent
d'ailleurs assez mal vers la fin de 409, car il est douteux qu'on se soit lanc dans une entreprise
aussi dispendieuse une poque o tous les difices anciennement donatistes pouvaient servir
au culte catholique. Mais ce groupe 'Enarraiones peut-il tre remont jusqu'en 403-404 ? Cela
est loin d'tre certain, cause de la rubrique 'Inps. 80, dcouverte par A. Primmer^1, et aussi
d'un passage o les donatistes se plaignent d'tre expulss de certaines basiliques6^.
55. Malgr les difficults des voyages en cette saison (et la mauvaise sant de l'intress) :
Considerate infirmitatem nostram, media hieme per tarn longa itinera commissam ( 2). Sur
cette question, excellent expos de PERLER-MAIER, Les voyages de saint Augustin, p. 48-52.
En Epist. 22*, 1, Augustin invoque effectivement la rigueur de la temprature pour expliquer
son absence un concile provincial de Numidie, convoqu pour le 6 mars 420 : Pridie nonas
martias in Numidia apud Mazacos concilium Numidarum episcoporum fuit, ubi interesse non
potui et aliarum rerum causa et frigoris quod me sanctitas uestra seit aegerrime sustinere.
Depuis septembre 401, l'assistance aux conciles tait, pour tous ceux qui n'taient empchs ni
par l'ge, ni par la maladie, ni aliqua grauiore necessitate, obligatoire (cf. MUNIER, Concilia
Africae, p. 202-203). Dans le cas prsent, Augustin pouvait invoquer la lettre reue d'Aurelius
et son dplacement Carthage comme une grauior ncessitas.
56. Dans Nouveaux sermons I, p. 55-57.
57. La premire visite impriale est connue grce un pangyrique de Claudien (De sexto
consulatu Honorii Augusti), la seconde par diverses lois et Y Histoire Nouvelle 5,27 de Zosime
(d. F. PASCHOUD, t. 3/1, Paris, 1986, p. 205-207). Sur Yadventus solennel du 1 janvier
404, il sera bientt possible de consulter la thse de Pierre Dufraigne, avec qui j'ai eu profit
parler de cette question.
58. Je me reproche toutefois d'avoir rejet sans discussion la seconde ventualit, qui avait
t avance, propos 'Epist. 232, et ingnieusement dfendue par P. MASTANDREA,
Massimo di Madauros (Agostino, Epistulae 16 e 17), Padova, 1985, p. 81-88.
59. Dans un bel article des Recherches Augustiniennes, t. 11, 1976, p. 52-90.
60. Voir dj sur ce point Nouveaux sermons II, p. 266-268 (o j'ai essay, tort, de
retrancher du groupe les narrationes 57 et 66).
61. Cf. Nouveaux sermons II, p. 266 n. 28 et 268.
62. Quomodo saeuiebant in nos, reprehendendo quod quasi persecutores essemus, excludendo illos de basilicis ? (Inps. 57, 15). Les derniers mots inciteraient tenir l'dit d'union
de fvrier 405 pour un terminus ante quem non. Mademoiselle La Bonnardire m'crit
toutefois, dans une lettre date du 29 mars 1992 : D'accord avec Zarb, je reconnais que
[YEnarrano] 57 dveloppe la mme argumentation, la fois pondre et trs svre, que 36,2
et 36, 3 [de septembre 403]. Ajoutons que si les primianistes, en se faisant passer pour
catholiques, russirent s'emparer de basiliques maximianistes (Contra litteras Petiliani 2,43,
102), la possibilit juridique de dpouiller les donatistes de leurs glises existait avant 405.
61
62
FRANOIS DOLBEAU
omnia uenena tua, contra bilingues uel trilingues uel multilingues ausus tuos.
Le sens de cet adjectif, amen par la srie bilinguis-trilinguis, devait tre
transparent l'ensemble des auditeurs. La mme remarque s'applique aussi au
nom d'agent adeptor ( 14), driv rgulirement d'adipiscorladeptus (cf.
adiuuoladiutusladiutor), mais dont la plus ancienne attestation repre ce jour
tait d'poque carolingienne68. Le dernier des quatre termes est beaucoup plus
problmatique. Dans M, il apparat sous la forme lacessionem ( 23), qu'on
serait tent de corriger. D'aprs le contexte : in iram tarnen, in conuicium, in
lacessionem eorum qui uobis ... seruiunt, si erumpere uolueritis..., il signifie
attaques verbales, insultes, et doit tre rapproch du verbe lacesso, -ere
(ou lacessio, -ire). Le participe pass de lacesso tant lacessitus (non lacessus),
on s'attendrait ce que l'abstrait en -tio ft lacessitio, et non lacessio. Ces deux
formes, bien qu'elles soient rarissimes, sont attestes l'une et l'autre :
lacessitio, deux reprises, chez Ammien Marcellin69 ; lacessio chez Jrme,
comme glose d'un terme hbreu70. La seconde, mon avis, n'est que le produit
d'une haplographie triviale ; j'ai hsit cependant l'liminer du texte
d'Augustin, en lui substituant la forme attendue.
68. Cf. Mittellateinisches Wrterbuch, t. 1, Mnchen, 1967, col. 173 (deux ex. des IXe et
Xle s.) ; Glossarium mediae latinitatis Sueciae, t. 1/1, Stockholm, 1968, p. 14 (un ex. de
1278). L'absence du terme dans le Thesaurus Linguae Latinae m'a, je dois le dire, fort tonn.
69. Res gestae 19, 3, 1 et 25, 6, 11.
70. Liber interpretationis hebraicorum nominum (CPL 1581) : Chomor lacessiones (d.
P. DE LAGARDE, dans CCSL 72, Turnholti, 1959, p. 131, 15). Noter que la variante
lacessitiones se lit, d'aprs l'apparat, dans un tmoin du DCe s.
63
10
15
20
25
1. Conturbado hesterni diei tam nostra quam uestra - et propter uos magis
nostra quam uestra - silentium, fateor, imperabat ; sed, quia de domino fratre
caritas iubet, cui seruire necesse est - est autem et in uobis audiendi cupiditas,
cui optamus deus fructum tribuere dignetur in moribus et oboedientia uestra -,
seruimus uobis in nomine Christi, quoniam Christo seruimus cui membra estis.
Hoc tarnen in conspectu dei confiteor coram ipso et coram uobis, ad cuius
aures uox est cogitatio mea ; ipsum testem inuoco in animam meam, quia nos
ad istam urbem, ut aliquid quod donat dominus loquamur uobis, non maxime
adducit nisi caritas episcopi uestri, non caritatem dico qua eum diligimus, sed
illam potius qua nos ab eo diligi sine ullo fuco sentimus. Quamuis enim
noueritis nos, nullo pacto nos sic nosse poteritis, quomodo ipsi nos inuicem
nouimus, qui uobis /15v/ in Christi dilectione seruimus. Nam et uos utique
diligimus, et uidetis, nouit deus. Verumtamen, carissimi, sciatis - hoc coram
Christo loquor - quia, si nos desideraretis plus quam omnia quae desideratis et
in animo episcopi uestri uel modicam sentiretis aduersam uoluntatem contra
nos, non hic nos uideretis.
2. Nam modo ad nos tales litteras dare dignatus est, ut diceret quia, si
aduentum nostrum uel differendum putaremus uel de ueniendo aut non
ueniendo deliberandum, ipsam caritatem offenderemus quae dictus est deus.
Considerate infirmitatem nostram, media hieme per tarn longa itinera
commissam. Aliud accipiat caritas uestra. Concilium beatus et uenerabilis
senex Xanthippus primatus Numidiae indixit ad Constantinam quinto kalendas
februarias. Indictum concilium est a primate Numidiae episcopis Numidiae,
ubi et nos sumus. In illa autem ciuitate Constantiniensi nouit, quantum
arbitrar, caritas uestra episcopum esse de latere nostro. Namque nutritus est in
sermone dei et presbyterium gessit in Thagastensi municipio, inde illuc ad
Constantinam episcopus datus est. Non uobis possumus dicere quibus me
4. Cf. S. 362, 1 (= Mayence 11) : Caritas, cui omnes seruire debemus. 6. Cf. I Cor
12, 27 7-8. Cf. In ps. 141, 2 : Cogitatio tua clamor est ad dominum; 148, 2 : Quomodo
enim aures nostrae ad uoces nostras, sic aures dei ad cogitationes nostras. 8. Cf. II Cor 1,
23 9. Cf. S. 37, 13 : Quod dominus donat dicam, etc.
22. Accipiat caritas uestra : S. 270, 2 ; 352, 9 (= Mayence 1) ; In ps. 119, 5.
M = Mainz, Stadtbibliothek 19, XVe s.
M1 = M manu scriptoris ante correcionem
M2 = M manu correctoris
5. post uestra interpunxit M 6. cui M : cuius fort. leg. 13. qui M2 : quia M1 15.
desidesideraretis M 16. sentiretis M : -remus fort. leg. (cf. 3)
21. hieme scrip si : hiemi M 22. et add. /2 in marg. 23. xanttippus M (hic et infra) Il
primatus M : primas fort. leg. (sed cf. Epist. 22*, 9)2 25. constantiniensi scripsi dubitanter :
-nensi M 27. presbyterium scripsi : prespiterium M prespiterum Ml II tagastensi M
64
30
35
40
45
50
55
60
65
FRANOIS DOLBEAU
29. indicto scripsi : in dicto M 36. possem conieci : -sset M 37. inde /2 : indeo Mi
38. forte scripsi : fortem M II numidarum conieci dubitanter (cf. In ps. 36, 2, 21) :
numidiarum M
41. post auribus fort, eorum addendum est, ut Madec putauit 43. uidebamus M : -batur
fort. leg. 49. audire scripsi : audirem M 57. fratris scripsi : -tres M
61. de medio cancelli conieci dubitanter : de m. cancellis M de mediis cancellis uel de
medio cancellorum/orr. leg. 64. et si M
70
75
80
85
90
95
65
audiui quosdam fratres dicere : 'Ecce ipse disputauit infirmis esse seruiendum.
Pridie hoc disputauit, alio die non fecit. Seruiretur ergo nobis. Quare descen
dit Quare descenderim, dico sanctitati uestrae. Ipse enim magis mihi debet
ignoscere, quo non iubente descendi. Ita autem mihi fuit consilium descendendi, ut nee saltern eum consulerem ne prohiberet. Et utique si consulerem et
prohiberet, iam non possem nisi oboedire : necesse erat ut non descenderem.
Malui ergo ueniam petere, quia ipso non consulto nec iubente descendi, quam
non facer quod faciendum putaui.
5. lam modo audite quare hoc faciendum putauerim. Quomodo semper
obaudierit haec plebs episcopo suo praesenti, non solum nos scimus, sed et tota
Africa et forte totus orbis terrarum, quacumque nota est ecclesia ciuitatis
huius. Quae hic enim antea fuerit dissolutio et confusio feminarum et masculorum, omnes nouimus, quia et nos in praeterita aetate huius labis pars fuimus.
Factum est a domino per senium suum ut permixtus sexus non uigilaret. Ego
puer uigilans cum studerem in hac ciuitate, sic uigilaui feminis permixtis
improbitatibus masculorum, ubi forte et castitatem temptabat occasio. Quam
nunc honeste uigilatur, quam caste, quam snete ! Haec diligentia nec ipsis
contra quos instituta est poterit displicere. Ipsi improbi, ipsi petulantes, ipsi
insidiatores castitatis alienae hanc diligentiam dolere possunt, culpare non
possunt. Sed hoc solum factum est, ut hinc solum forte gauderemus ? Quid de
diuersis aditibus et ingressibus ? Quomodo curatum est, quanta prudentia
inuentum, /16v/ quanta instantia perfectum, ut illi qui, cum ingressi essent,
discretis locis futuri erant, etiam per discreta ingrederentur, ne in angusto
intrantes inciperent quod postea perficere molirentur, semi improbi et
impudentes, quae soient dicere in frontem transeuntium matronarum ? Quam
uigilanter ista uisa sunt, quo uigore sublata ! In ecclesia Mappaliensi apud
memoriam beati episcopi et martyris Cypriani, quanta fieri solebant, si meminerimus, fortasse adhuc dolebimus ; si obliuiscamur, minus deo gratias
agimus. Recolat nobiscum caritas uestra, fratres : beneficia dei commemoro in
uos per episcopum uestrum. Vbi tunc impudicae cantiunculae perstrepebant,
nunc hymni personam ; ubi uigilabatur ad luxuriam, uigilatur ad sanctitatem ;
postremo ubi offendebatur deus, propitiatur deus. Peto caritatem uestram ne
ista obliuiscamini : uicina sunt, possunt comparar! ; heri fuerunt, hodi non
66-7. Cf. fortasse In ps. 103, 3, 9 : Per caritatem, inquit, seruite inuicem. 'Sed Christo
seruimus inuicem, ait, non populis, non carnalibus, non infirmis'. Bene Christo seruis, si
seruis quibus Christus seruiuit.
79-81. Cf. Conf. 3, 3, 5 : Ausus sum etiam in celebritate sollemnitatum tuarum intra
parietes ecclesiae tuae concupiscere et agere negotium procurandi fruetus mortis.
94.
Recolat... caritas uestra : S. 246, 4.
67. die M2 in marg. : de M1 68. descenderim M2 : -derem M1 II sanctitati scripsi : -te M
69. consilium scripsi : concilium M
76. orbis conieci : urbis M 78. post nouimus interpunxit 2 M 80. uigilanui M II
permixtis M2 : permixtus sexus Mi (ut supra) 83.
petulantes M : impetulantes Ml 85.
gauderemus conieci : 2-demus M 91. ista add. M2 in marg. II mappaliensi scripsi : appaliensi
M 92. beati add. M in marg. Il cipriani M 97. propiciciatur M
66
100
105
110
115
120
125
130
FRANOIS DOLBEAU
sunt. Quando autem ista posset efficere episcopus uester, nisi haberet plebem
oboedientem ? Vt aliquid, et non paruum ipsum aliquid, etiam de bono
oboedientiae uestrae loquar, si talia conanti episcopo uestro Studium uestrum
non consentiret, hoc nullo modo implere potuisset. Adfuit ergo misericordia
dei et in eius diligentia et in uestra oboedientia. Cum ergo haec sciremus
quomodo soleatis esse subiecti, cum uos ceteris imitandos ad exemplum
proponeremus, ut diceremus minutis plebibus in agro obstrepentibus et
episcopis suis resistentibus : 'Ite, uidete Carthaginis plebem', cum ergo de
uestro bono exemplo abundantius gauderemus, quomodo potuimus hesterno
die contristari, fratres, de uestra inoboedientia, quasi adsiduus aduentus noster
inoboedientiam uos docuerit ?
6. Intendat ergo caritas uestra. Ego ut descenderem, ministerii mei
miseriam dolui. Rogabatis ut audiretis. Quid aedificaret locutor, quando
ruinam minabatur auditor ? 'Quare, inquitis, ruinam ? Quid enim magnum
petebamus ? Quid mali quaerebamus ?'. Dicam quam ruinam, dicam ut
timeatis, non ut cadatis. Nescitis quia de scintilla surgit incendium ? Nescitis
quia guttae minutissimae flumina implent et fundos trahunt ? Non uobis leue
peccatum inoboedientia uideatur. Prorsus sic dicamus : nihil intererat utrum
hic audiretis, utrum ibi ; spatia quia fuerant circa nos quae possent multitudine
impleri, et nos nouimus et uos. Quid iam restitit quod hue transir noluistis,
nisi sola contumacia : 'Hoc solum aut fit quod uolumus, aut non fiat quod
uultis' ? Nos enim uolebamus ut audiretis, et nos quod uolebamus omnibus
utile erat. Quidam uero, quod cancellis inhaerebant, cum eorum uoluntati
irrationabili non consentiretur, clamauerunt etiam : 'Missa fiant'. Certe quam
longe estis et quam lente dixi : 'Missa fiant', et ecce omnes audistis, quia
patienter tacuistis. Quid si ipsam oboedientiam uestram probare uolebamus ?
'Sed in re modica, ait aliquis, quomodo probaretis ?' Si in re modica non
oboedistis, in re maiore obaudituri estis ? Non legistis domino dicente : Qui in
modico fidelis est, et in magno fidelis est, et qui in modico infidelis est, et in
mag-l\ll-no infidelis est ?
7. Vultis nosse quid mali sit inoboedientia, quia dixi : 'Ruinam minabatur
auditor' ? Deus omnia in paradiso suo plantauit bona. Si in toto mundo omnia
114. Cf. Inps. 51, 7 : Vna scintilla omnem segetem incendere quiuis potest ; A. OTTO,
Die Sprichwrter und sprichwrtlichen Redensarten der Rmer, Leipzig, 1890, p. 311-312, n
1604. 114-5. Cf. S. 9, 17 : Quam minutae sunt guttae pluuiae ! Nonne flumina implent et
domos deiciunt ? ; 56, 12 : Non uides de guttis minutisfluminaimpleri, et fundos trahi ? ;
58, 10 ; 261, 10 ; In loh. 12, 14 ; In loh. epist. 1,6; In ps. 93, 9 ; 129, 5. 122-3. Cf. S.
49, 8 : Ecce post sermonem fit missa catechuminis. 123-4. Cf. S. 42, 1 : Ergo et quod
lente dicimus ualde auditis, si obedieritis. 126-8. Le 16, 10
102. nullo scripsi : ullo M
107. habundancius M
108. inoboedientia /2 :
oboedientia Mi
1
2
116. inoboedientia scripsi : in ob. M 120. nos M : non M1 122-3. fiant (bis) M :
fiat exspectares (sed cf. infra 20 missa fac, 23 missa fiant,)
129. quid M2 : quod M1 II inoboedientia scripsi : in ob. M
135
140
145
150
155
67
bona fecit, dicente scriptura : Et uidit deus omnia quae fecit, et ecce bona
ualde, si omnia, quanto magis et quae in paradiso laetiora constituit. Vbi ergo
omnia bona plantauerat, quid sibi uult : Noli tangere arborent istam ? Nescitis
solere hinc homines facer quaestionem, qui non pos sunt uidere uel quantum
bonum sit oboedientiae uel quantum inoboedientiae malum ? Ecce omnia bona
piantata erant. Noli tangere, ait deus. 'Quid non tango ? Aliquid mali hic
posuisti ? Si aliquid mali hic posuisti, tolle, et noli me tangere prohibere'.
'Noli, inquit, tangere arborem hanc', quae utique, nisi bona esset, in paradiso
non esset. An forte hoc putatis, quia extra paradisum deus omnibus bonis
terram impleuerat et in paradiso malum plantauerat ? Et in cetera utique terra
bona erant, sed in paradiso certe meliora. Tarnen quia inter omnia bona quae
posita erant in paradiso melior erat oboedientia, prohibuit deus alicunde, ne
nihil prohibendo non dominaretur. Et quid ? Forte aliquis putat quia deus pro
suo fastu uoluit dominad. Dominado dei non deo, sed cui dominatur, est utilis.
Ille nee nobis contemnentibus minor est, nee nobis seruientibus maior est. Sub
tali domino esse nobis expedit, non illi. Qui dominari nobis uult, ad utilitatem
nostrani uult, non ad suam. Ille nullo bono nostro eget, nos omnium bonorum
eius indigemus, et ipso deo nostro summo bono. Summum enim bonum
nostrum et optimum, quo nihil melius sit, ipse deus est. Vide senium
confitentem, audi ilium de psalmo : Dijci domino : Deus meus es tu, quoniam
bonorum meorum non eges. Ergo prohibuit aliquid deus, ut imponeret
praeceptum, ut dominanti seruiretur, ut oboedientia ab inoboedientia tamquam
uirtus a uitio discerneretur ; et appellata est ilia arbor scientiae boni et mali,
non quia ibi tamquam boni et mali poma pendebant, sed ideo appellata est
scientiae boni et mali arbor, quia, si earn homo tangeret contra praeceptum, in
68
160
165
170
175
180
FRANOIS DOLBEAU
illa arbore experiretur quid interesset inter oboedientiae bonum et inoboedientiae malum. Ex illa enim arbore, contempto praecepto, mors consecuta
est ; seruato praecepto, immortalitas sequeretur. Videtis ergo quantum malum
sit inoboedientia, fratres mei : prima ruina hominis ipsa fuit.
8. Certe de isto lapsu surgere uolumus : quare repetimus unde cecidimus ?
Sufficiat Adam, Christus uenit. In Adam omnes moriuntur, in Christo omnes
uiuificabuntur. Ab Adam in genus humanuni radix mali inoboedientia, in
Christo radix immortalitatis oboedientia. Ideo nobis Adam ad inoboedientiam
auctor et exemplum fuit, Christus autem ad oboedientiam. Et quomodo
Christus ad oboedientiam ? Cum sit aequalis patri, seruire se dicit patri. Certe
agnoscitis mecum, catholici, catholicam fidem ; agnoscitis : Ego et pater unum
sumus, agnoscitis : Qui me uidet, patrem uidet, agnoscitis : Et uerbum erat
apud deum et deus erat uerbum, agnoscitis : Cum in forma dei esset, non
rapinam arbitratus est esse aequalis deo. Christo enim aequalitas non rapina
est, sed natura : cui fuit rapina, stans cecidit ; cui fuit natura, et descendens
/17v/ mansit. Explicet uero idem Paulus apostolus commendationem oboedientiae domini et saluatoris nostri lesu Christi. Operae pretium est totum ipsum
capitulum commemorare et audire. Ecce uide aequalem filium patri in forma
dei, sed lege quae sequuntur : Cum in forma dei esset, non rapinam arbitratus
est esse aequalis deo. 'Sed quid fecit ?' Sed semetipsum exinaniuit. 'Quomodo
exinaniuit ? Timeo ne aequalitatem perdiderit'. Noli suspicari : audi quod
sequitur, audi unde exinaniuit, audi quia non exinaniuit amittendo quod erat,
sed accipiendo quod non erat. Semetipsum, inquit, exinaniuit. 'Quomodo ?
Rogo te, iam die'. Formam serui accipiens. 'Quis accepit formam semi ?' Qui
cum informa dei esset - ibi esset, hic accipiens -, formam serui accipiens, in
similitudinem hominum factus - factus utique in matre quam fecerat - in
similitudinem hominum factus et habitu inuentus ut homo. 'Sed de oboedientia
loquebamur. Multa iam diximus, et oboedientiam non audiuimus. Semetipsum
156-7. Quid interesset inter oboedientiae bonum et inoboedientiae malum : De Genesi ad
litt. 8, 6 et 14 ; De natura boni 35.
161-2. I Cor 15, 22
166-7. Io 10, 30
167. Io 14, 9
167-8. Io 1, 1 168-9.
Phil 2, 6 cf. S. 361, 16 (= Mayence 10) : Cum informa aequalis deo... Aequalitatem
dei usurpauit angelus, et cecidit, et factus est diabolus ; aequalitatem dei usurpauit homo, et
cecidit, et factus est mortalis ; Guelf. 11, 3 (= 229G) : Cum informa aequalis deo. Quia
natura erat, rapina non erat. Cui rapina fuit, cecidit ; et unde cecidit, inde deiecit, etc. ; A.
VERWILGHEN, Christologie et spiritualit selon saint Augustin. L'hymne aux Philippiens,
Paris, 1985, p. 174-183 et 417-420.
174-5. Phil 2, 6 175-9. Phil 2, 7 cf. S. 92, 2 :
Quomodo exinaniuit ? Sumendo quod non erat, non perdendo quod erat ; 183, 5 :
Semetipsum exinaniuit. Quomodo ? Amittendo quod erat, an assumendo quod non erat ? ;
Lambot 16 (= 265E) : Quomodo semetipsum exinaniuit ? Non amittendo quod erat, sed
suscipiendo quod non erat ; In loh. 17, 16, etc. ; VERWILGHEN, p. 212-214. 180-5. Phil
2,6-7
157. contento M 159. inoboedientia scrips i : in ob. M
160. cecidimus /2 : cedimus Ml
164. oboedientiam M2 : inob. Ml
173.
commemorare M2 : commemore Ml 177. audi2 scripsi : aude M 179. rogo conieci : roga
M 182. similitudinem scripsi dubitanter : -ne M II habitu /2 : -turn Ml 183. loqueba
mur /2 : loquimur Mi
190
195
200
205
210
215
69
70
220
225
230
235
240
FRANOIS DOLBEAU
250
255
260
265
270
275
71
245-8. Is 1, 16-18 cf. In ps. 103, 4, 18. 248-9. Cf. Le 19, 30 249-50. Le 19,
30 253-5. Cf. In Ioh. 51, 5 : Pullum asinae in quo nemo sederat... intellegimus populum
gentium. 268. Cf. S. 49, 2 : Pro uiribus quas ille donare dignatur... ; 154, 1 ; 357, 1 ;
De spiritu et littera 13, 22, etc. 269-70. Cf. In ps. 33, 2, 5 : Pullus asini es, sed Christum
portas ; S. Frangipane 4, 4 (= 189). 274-5. Cf. S. 8, 2 : Quod autem loquimur, uobis
seruimus : Inps. 96, 1 : ...in isto sermone, in quo uobis seruimus ; 146, 16 : Seruimus
enim uobis, fratres.
249. quid scripsi : quod M 254. nisi M2 in marg. : sine Ml 255. prophetam M2 :
prophetum Ml 259. quod libet /2 : quodlibet M i 260. illi scripsi : ille M II significent
M : -cant fort. leg. 266. audetis M : audeatis/orr. leg. 270. quomodo conieci : qn M (id
est quando uel quoniamj 271. perduxerunt /2 : pro- Mi 273. pullo scripsi : pollo M
275. uestrae conieci : nostrae M
72
280
285
290
295
300
305
FRANOIS DOLBEAU
12. Vtique, carissimi, et nos homines sumus, infirmi nos quoque portamus.
Conturbastis nos hesterno die, et in ipsa conturbatione nostra uobis plus
timuimus, ne contristaretis in nobis spiritum dei, per quem uobis seruimus.
Quomodo putatis me, fratres, iam stantem et uobis locuturum, quomodo
putatis me conturban potuisse, adtendentem - quod iam commemoraui - quam
oboedientes esse soleatis et nobis praesentibus inoboedientes exstiteritis, quasi
nos inoboedientiam doceamus, quasi nos pro nostro modulo lorulum uestrum
non teneamus, ut uos ad dominum perducamus ? Et tarnen, carissimi - quod ab
ipso audistis, et uerum est -, quantacumque sit cura nostra de uobis aut pro
uobis, numquid maior potest esse quam illius qui uobis specialiter seruit, qui
sic praeest ut subsit ? Videmur praeesse de loco superiore : tanta tarnen est
sarcina sollicitudinis et curae, ut nos faciat sub uestigiis uestris. Postremo
calcate et uiuite. Quid est, fratres mei, quid est quaelibet uirtus in senio dei
sine oboedientia ? Quid est enim oboedientia ? Amatis ca-/19/-ritatem : filia
eius est, filia caritatis oboedientia est. Non potest autem esse sterilis caritas.
Prorsus nemo uos fallai, nemo dicat : Oboedientiam non habeo, sed habeo
caritatem'. Prorsus non habes caritatem. Vbicumque fuerit haec mater, parit.
Si ibi est, peperit ; si non peperit, non est ibi. Radix in occulto est, fratres,
fructus in aperto. Non credo quod haereat in solo, nisi uideam quid pendeat in
ramo. Caritatem habes ? Fructum mihi eius ostende : oboedientiam uideam, de
oboedientia gaudeam, prolem amplectar, ut matrem agnoscam.
13. Ecce quam magna bona habere uidentur et ficti*. Hesterna die martyris
ueri laudes audiuimus : quae tormenta pertulit, quam ingentia, quam multa,
quam densa ! Caritas desit, insania est. Vnde laudamus, unde praedicamus,
unde congaudemus, nisi quia uidemus in qua ecclesia, pro qua fide, quid
iubenti regi restiterit ? Non enim quia iubenti restitit, sed quia hoc iubenti ubi
obtemperare peccatum est, quia illa nec oboedientia uocanda est, ubi
perniciosum aliquid et sacrilegum imperatur. Quomodo enim non est fides,
quando falsum aliquid creditur, sic non est oboedientia, ubi inutile aliquid
imperatur. Quomodo enim oboedientem dixerim qui credit homini, contemnit
deum ? Ordinatae sunt potestates in hoc mundo, et supra omnes potestates
277. Cf. Act 14, 14 S. 69, 1 : Sumus homines mortales, frgiles, infirmi... ; 154, 6 ;
Mayence 40, 5 (f. 123v) ; etc. 279. Cf. Eph 4, 30 287-8. Cf. S. 146, 1 : Quanquam et
nos qui uobis uidemur loqui de superiore loco, cum timore sub pedibus uestris sumus ; In ps.
66, 10 : De isto loco quasi sublimiore loquimur ad uos : quam simus autem timore sub
pedibus uestris deus nouerit ; S. 134, 1 ; De ciuitate dei 22, 8, 22. 293-4. Cf. S. 354, 5 :
Sed ista mater (superbia) nescit esse sterilis ; ubi fuerit, continuo parit. 294-5. Cf. In ps.
51, 12 : In occulto est radix : fructus uideri possunt, radix uideri non potest. 296. Cf. S.
91,5: Si plantaueris caritatem, fructus procedunt.
307-8. Cf. Rm 13, 1
278. nos + hodie Mi 286. esse + sterilis Mi 292-3. caritatem habeo Mi 293.
ubicumque M2 :2 ubique M1 II post 1fuerit interpunxit Ml (post mater M2 quem sequor)
294.
si non peperit M in marg. : om. M
296. uideam + martyris ueri laudes audiuimus M1
298. post ficti subaudi martyres
(locus lacunosus mihi uidetur) Il hesterna M : -no fort,
leg. ut passim 299.
ueri M2 : uiri Mi ut uid. 301.
congaudemus scripsi : -deamus M
2
304. sacrilegum M : -gium Mi 305. creditur M2 : credit 307. omnes scripsi : oes
M
310
315
320
325
330
335
73
diuina potestas est. Oboediens non esses, si obtemperando forte seruus patri
tuo contemneres dominum tuum. Hoc dico : si forte seruus esses, et aliud tibi
pater tuus et conseruus tuus imperaret, contra illud quod tibi dominus
imperauerat, et oboedires potius patri tuo quam domino tuo, nonne te
inoboedientem dicerem et ordinis peruersorem ? Ille enim magis audiendus,
qui maiorem habet potestatem, ille qui legitimam. Non ergo dicerem
oboedientem, si obtemperares curatori contra proconsulem, proconsuli contra
imperatorem ; sic non dico oboedientem obtemperantem imperatori contra
deum.
14. Vnde ergo oboediens, unde sanctus, unde adeptor uerae coronae
Vincentius, unde uictor tot passionum et suo nomini congruus ? Vnde ? Videte
quis iubebat, cui iubebat, quid iubebat. Iubebat imperator, iubebat christiano,
iubebat ut turificaret idolis. Si gradus iubentis adtendas, imperator prouinciali
iussit. 'Datur quasi oboedientiae quidam locus, cum audio quis iussit, cui
iussit'. Sed exspecta, adtende quid iussit : turificare idolis. 'Qui non turificat
idolis, puniatur'. Obtemprt iam prouincialis, si maior potestas nihil contra
iubet. Verum erige aurem, audi duas uoces : audi unam ex tribunali, alteram
audi de celo. Quam de tribunali audisti ? 'Qui dus non sacrificauerit,
punietur'. Quam de caelis ? 'Sacrificans diis eradicabitur'. Hic oboedientia tua
probetur, martyr. Discerne uoces, distermina potestates. Vides eum qui iubet,
eum potius time qui prohibet. Haec corona martyrii, hic triumphus, deuicto
diabolo et sub pedibus conculcato, quern timuit martyr blandientem, quem
contempserat irascentem. Expressit hoc ipse, sicut illa audiebantur quae
legebantur, /19v/ expressit uocibus suis : quando ille qui saeuiebat quasi uoluit
misereri, tunc maxime cauendus uisus est. Plus enim nocebat fallax misericordia quam aperta saeuitia. In fremitu irascentis, leonem non expauit ; in blandimento miserantis, draconem se timuisse non tacuit. Ipse est enim leo et draco
de quo dictum est : Conculcabis leonem et draconem.
15. Nemo ergo dicat, fratres carissimi, nemo dicat - quia fallii se omnis qui
dicit - quod modo ecclesia non patiatur persecutionem, quia imperatores
catholici sunt, quia deo de imperio suo reddituri rationem omnia pro ecclesia
iubent, pro augmentis eius inuigilant ; nemo deinde dicat ecclesiam non pati
326. Ex 22, 20 330-2. Cf. Passio S. Vincentii (d. . FBREGA GRAU, Pasionario
Hispnico, t. 2, Madrid-Barcelona, 1955, p. 191) : Non timeo supplicia tua, quaecumque
iratus impeleris ; hoc magis mici formidinis est, quod fingis te uelle misereri ; Ps. AUG., S.
Caillau 1, 48 : Non timeo, inquit, supplicia, quaecumque iratus impegeris; hoc magis mihi
fortitudinis (sic) est, quod te fingis uelle misereri. 333-4. Cf. S. Denis 13, 2 (= 305A) :
Quando saeuitia est aperta, non sunt occultae insidiae ; quando occultae sunt insidiae, non est
aperta saeuitia : id est, quando ut leo rugit, non ut draco serpit.... 335. Ps 90, 13
336-40. Cf. In ps. 63, 1 : Nemo dicat quod hodie in tribulatione passionum non sumus.
308. seruus conieci : semis M 312. inoboedientem M2 : -te Mi
319. quid iubebat cui iubebat M1 320. thurificaret M (hic et semper) 327. distermina
scripsi : discermina M an discrimina ? 334. timuisse M2 in marg. : trauisse Mi
337. dicit M2 : dicat Mi 338. deo de M2 : de deo Mi 339. iubent M2 : iubentur Mi
74
340
345
350
355
360
365
370
FRANOIS DOLBEAU
persecutionem : leonem non patitur, sed draco non dormit. Audi illum leonem,
in passione aperta sanctorum Petro commemorante et ad triumphum uictoriae
martyres exhortante : Aduersarius, inquit, uester diabolus, tamquam leo
rugiens circuit, quaerens quem deuoret. Tune enim horribiles minae et saeuitia
magna gentilium in sanctos dei, tunc iussionum aduersarum impetus et magnus
fremitus potestatum : leo rugiebat, sed nee draco cessabat. Audistis Petrum
exhortantem contra leonem, audite et Paulum cautos facientem contra
draconem : Desponsaui, inquit, uos uni uiro. Multi enim uolebant fieri uiri
unius feminae. Cogitate autem, fratres, cogitate quid faciant multi uiri unam
feminam. Hoc earn faciunt quod cogitandum est ut detestetur, non dicendum ut
exhorreatur. Erant ergo multi uiri uolentes esse uni feminae. At ille amicus
sponsi et zelans sponso, non sibi : Desponsaui, inquit, uos uni uiro uirginem
castam exhiber e Christo. Timeo autem ne, sicut serpens Euam seduxit, sic et
sensus uestri corrumpantur a castitate dei, quae est in Christo. Timebat earn
corrumpi non leonis saeuitia, sed blandimento draconis. Admonuit te Petrus ut
propter deum non cures leonem, admonet te Paulus ut propter deum uigiles
contra draconem et in deo conculces leonem et draconem.
16. Nam uultis scire qualis sit draco iste, quam uitandae insidiae eius, quam
magna astutia sit inimici ? Ecce iam prope sex milibus annorum, in sanctorum
temptationibus exercitatus, contra deum unum et uerum fecit multos deos
falsos. Sed uenit unus filius dei, praedictus a praemissis praeconibus suis ;
uenit filius dei, soluit opera diaboli tamquam ligamentum pulii illius, docuit
uerbo, firmauit exemplo ; ostendit unum deum uerum colendum, ipsum
adorandum nee angelos pro ilio, quandoquidem et angeli, quia deum amant,
quia praecipue in illis caritas rgnt, amari secum uolunt deum, non se pro
deo. Cum haec ergo [Christiana doctrina] docuisset, docuit hoc : moriendum
esse Sanctis, si opus fuerit, pro ista doctrina. Pro qua doctrina ? Quae habet
caritatem de corde puro et conscientia bona et fide non ficta. Pro hac docuit
mori sanctos dei et commen-/20/-dauit ecclesiae uenerandos. Quomodo
uenerandos ? Pretiosa in conspectu domini mors iustorum eius. Inde pretiosa
mors Petri, inde pretiosa mors Pauli, inde pretiosa mors Vincentii, inde
340-1. Cf. In ps. 39, 1 : Hostis ille noster tune leo fuit, cum aperte saeuiebat ; modo
draco est, cum occulte insidiatur ; 40, 4 ; 69, 2 ; 90, 2, 9 ; In Ioh. 10, 1, etc. 342-3.1 Pt
5, 8 347. II Cor 11, 2 350-1. Cf. S. 213, 7 : Amicum sponsi audite zelantem sponso,
non sibi ; 299, 12 : Audiamus amicum sponsi zelantem sponso, non sibi ; Mayence 62, 52
(f. 245v) : Videamus amicum sponsi zelantem sponso, non se opponentem pro sponso ; In
Ioh. 4, 1 ; 13, 15. 351-3. II Cor 11, 2-3 cf. In ps. 90, 2, 9. 356. Cf. Ps 90, 13
358. Cf. De ciuitate dei 12, 11 (12, 10, 2) : Ex litteris sacris ab institutione hominis
nondum conpleta annorum sex milia conputemus ; S. 93, 8 (paroles attribues des chrtiens
dcourags) : Ecce complentur sex milia annorum.
361. Cf. Le 19, 30 363-5. Cf.
Ape 19, 10 (22, 8-9) thme dvelopp en S. Mayence 62, 16, 24 et 46 (f. 227v, 231,
242v). 367. I Tim 1, 5 369. Ps 115, 15
340. illum + draconem M1
359. exercitatus conieci : -ti M 362. colendum uerum Ml 363. quandoquidem
scripsi dubitanter : qnquidem M quoniamquidem fort. leg. 365. Christiana doctrina ut
glossema deleui
375
380
385
390
395
75
371-2. Cf. I Tim 1, 5 375. Catholica germina : S. 34, 6 ; 146, 1 ; Lambot 12, 1 (=
64 augm.) ; Mayence 54, 18 et 63, 4 {Nouveaux sermons //, p. 288 et 305).
381. II Tim 3, 5 cf. S. 229U : Quae est uirtus pietatis ? Inuisibilis caritas ; 229V :
Quae est autem uirtus pietatis ? Caritas in deum et proximum ; 269, 3. 385-7. Cf. S.
327, 1 : Multa mala patiuntur adulteri, multa mala patiuntur malefici, multa mala patiuntur
latrones et homicidae, multa mala patiuntur scelerati omnes ; In ps. 145,15. 391-3. Mt 5,
10 cf. S. Mayence 45, 6 (f. 139v = 283 augm.) : Propter iustitiam. Hoc additamento
discreuit nos ab adulteris, a latronibus, homieidis, parrieidis, sacrilegis, maleficis, haereticis. Et
illi enim persecutionem patiuntur, sed non propter iustitiam ; Lambot 15 (= 335G) ; Morin 11,
13 (= 53A), etc. 396. Cf. S. 328, 4 : Tu ostendis poenam, ego quaero causam. 398.
Variante de la formule Mrtyrern non facit poena, sed causa, courante chez Augustin : S.
327, 1 ; 331, 2 ; Caillau II 6, 1 (= 94A) ; Lambot 2 (= 335C) ; Lambot 13 (= 328 augm.) ;
Morin 11, 13 ; Inps. 34, 2, 13 ; etc.
379. uoluit conieci : ualuit M II contra1 add. /2 in marg. 381. pietatis sed + contra Mi
387. praeuidit /2 : -det Ml II praeuidendo conieci dubitanter : -dendum M 390. suos
scripsi : suis M 394. martyres (bis) : matres M (hic et passim) 396. causam inquam
examino causam add. /2 in marg. (litteras a ligatore resectas restitu) 398. martirum /2
matrum Ml
76
400
405
410
415
420
425
430
FRANOIS DOLBEAU
435
440
445
450
455
460
77
criminibus insectaris ? Tu, homo, habens coniugem quam non tuo sanguine
redemisti, sic tarnen earn diligis ut, si tibi aliquis obsequeretur, ad domum
tuam cottidie uigilaret, ad pedes procumberet, omni praeconio prosequeretur,
numquam et nusquam laudes tuas taceret, unum crimen de uxore tua diceret,
totum quod seruierat effudisset.
20. Proinde proferantur et conferantur confessiones martyrum uerorum
atque falsorum, constituamus ante oculos nostros quod hesterno die
spectauimus. Vidimus enim quoddam spectaclum suauissimum : certantem
martyrem contra impium cogentem, in nulla poena fidem ueram succumbentem, Vincentium ubique uincentem. Vidimus, interfuimus. Lectio illa cum
corde nostro locuta est : delectati sumus. Serpens ille inuidens martyribus,
coluber ille quem cauebat Vincentius blandientem, quia non poterai illam
culpare passionem, nobis excitauit seditionem. Agnoscant et doleant qui ei suas
linguas ad ministerium praebuerunt. Quid enim sibi uolebant uoces illae :
'Missa fac', 'missa, missa fac', nisi ne martyr ille aliquanto di-/21/-utius
laudaretur ? Comparentur ergo, comparentur confessiones uerorum martyrum
atque falsorum. Martyrem te ideo dicis, quia potestati resists. Quid iubenti
potestati ? Ecce audio quid ueris martyribus iubebatur, audiam et quid tibi
iubeatur. Video quam gloriose illi noluerunt, quia uideo quid noluerunt ; tu
quid nolis ostende : comparem uoces uestras, uideam quid imitari, quid sequi
debeam. 'Turifica dus'. 'Nolo'. Audiuimus uocem gloriosam martyris ueri,
audiamus et ex illa parte : 'Concorda cum fratre tuo'. O abominabilem et non
solum a summo deo, uerum etiam a potestatibus humanis, digne damnabilem
uocem ! 'Concorda cum fratre tuo'. 'Nolo'. Certe contra Christum pateris.
21. Aperi euangelium, lege : Si obtuleris munus tuum ad altare et ibi
recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid aduersus te, relinque ibi munus
tuum et uade prius reconciliari fr atri tuo, et tunc ueni et offer munus tuum. Si,
inquit, recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid aduersus te. Quid est
habet aliquid aduersus te ? ffendisti illum, aliquid inique aduersus illum
gessisti. Vade reconciliari fratri tuo : a concordibus munus accipio. Quid
78
465
470
475
480
485
490
495
FRANOIS DOLBEAU
offers munus ad altare dei, cum in corde tuo sedes sit diaboli ? Quis ibi
discordiam seminauit ? Quis plantauit ? Quis postremo habitat ? Nonne ille
semper discordiarum seminator, dissensionum auctor, origo rixarum ? Si de
duobus hominibus hoc dixit Christus, tantam curam incussit, tantum timorem,
sic exigit concordiam, tamquam diceret : T u aliud offers, ego aliud indico.
Sumo et quod obtulisti, si adfers quod indixi', si hoc in duobus hominibus,
quanto magis in duobus populis ? Si contra unum hominem habere talem
causam periculosum et exitiosum est, quanto magis contra orbem terrarum,
quanto magis contra totam illam sponsam Christi, diffusam per omnes gentes,
incipientibus ab Hierusalem ?
22. An forte tu habes causam contra me ? Dominus enim hoc ait : Si
recordatus fueris quia frater tuus habet aliquid aduersus te. Dices ergo mihi :
Trater tuus, inquit, habet aliquid aduersum te, ego habeo aduersus te, nam tu
aduersus me nihil habes'. Quaeramus ergo : si in me inuentum fuerit, ego
corrigo ; si in te inuentum fuerit, tu corrige. Expone mihi causam quam habes
contra me, ego cito dico quam habeam contra te. Hanc habeo contra te, quam
contra te habet dominus meus. Crimina dicis in eius matronam, et eius
matrona est orbis terrarum in Sanctis et fidelibus eius, huic tu crimen intendis.
An cognouisti aliquid, an iudicasti ? In quo tribunali sedebas, quando ante stetit
audiendus orbis terrarum ? Vicini tui causam non nosti : certe de orbe
terrarum quomodo iudicasti ? Ego acta recito, qui fuerint traditores ostendo,
ipsos sedisse contra Caecilianum innocentem qui de suis /21v/ criminibus
confessi sunt lego, maiores uestros priores causam Caeciliani episcopi huius
urbis ad imperatorem Constantinum detulisse publica archiua proclamant :
tarnen non tibi imputo scelus maiorum tuorum. Pro me sunt gesta omnia, et
aliena tibi crimina non obicio*. Tu autem nihil profers unde saltern meos
maiores conuincas, et me qui tanto postea sum natus accusas. 'Si ergo, inquit,
non mihi imputas facta meorum maiorum, quid mihi imputas facta tua ?' Quae
facta mea ? 'Quia non es mecum'. Et quid tibi mali quia non sum tecum ?
Nonne dixi quia causam tecum habeo, quam habet tecum dominus meus ? Audi
ilium loquentem : Qui mecum non est, contra me est.
23. Itaque, carissimi, quantum potuimus, et ultra quam forte potuimus,
cogente studio uestro ut recuraremus diei hesterni tristitiam, loquaciores forte
fuimus quam requirebat standi infirmitas uel nostra uel uestra. Sed hoc
500
505
510
515
520
79
Franois DOLBEAU
81
since arguments for these dates were first proposed, no sustained attempt has
been made to resolve this persistent chronological uncertainty. A fresh
investigation of the relevant evidence will permit us to confirm what is now
the majority but by no means unanimous view that Caesarius was born in
469/470, consecrated bishop in 502, and died on 27 August 542. In addition,
we shall date Caesarius's consecration as bishop even more exactly, to a
Sunday just before Christmas 502. The precise dating of this event has more
than an antiquarian significance, for it calls into question the prevailing view
that Caesarius's succession to the see of Aries followed immediately upon the
death of his predecessor (and close relation) Aeonius. A long interval between
the death of Aeonius and the consecration of Caesarius would seem to suggest
that the latter's succession to the episcopal throne did not proceed as smoothly
as has widely been assumed.
We begin with the dating of Caesarius's death, since all other dates depend
upon it. The terminus ad quern is 27 August 543. This date is based on Pope
Vigilius's letter of congratulations to Caesarius's successor Auxanius, which is
dated 18 October 5436. The terminus a quo for Caesarius's death is 27 August
541. It is based on the addition of the known length of his episcopate (thirty
nine years and several months) to the earliest possible date for his consecration
as bishop. As we shall demonstrate, the date of Caesarius's consecration can be
placed shortly before Christmas ; the year, however, is unknown. To
determine the terminus a quo for his consecration (and thus for his death), we
must first determine the date of his predecessor's death.
Proponents of both sets of dates for Caesarius's episcopacy have long
depended, whether consciously or not, on the assumption that Aeonius died in
August 502 at the earliest7. This assumption was based on two pieces of
evidence : the liturgical calendar of the church of Aries, which observed the
anniversary of Aeonius's death on August 168, and a letter from Pope
Symmachus to Avitus of Vienne, dated 13 October 501, in which Aeonius was
said to have recently received a letter from the pope9. As we shall demonstrate
below, the traditional anniversary of Aeonius's death is likely to be correct.
The evidence of Symmachus's letter, however, must be discarded, for in 1935
atque ordinata, vol. I (Verona, 1729). Their popularity can be attributed almost entirely to the
influence of A. MALNORY, Saint Csaire, vque d'Arles (503-543), Bibliothque de l'cole des
hautes tudes 103 (Paris, 1894, repr. Geneva, 1978), 1, . 1.
6. Epist. Arel. 39, ed. W. GUNDLACH, MGH (Epistolae), vol. III, 58-59.
7. J. STILTING, Acta Sanctorum, August, vol. VI, 52. Noris made essentially the same
assumption (Historia Pelagiana II. 22), although he cited a date of August 3 for Aeonius's
death. He apparently took this date from A. DU SAUSSAY, Martyrologium Gallicanum (Paris,
1636), having neglected to observe that Du Saussay himself had already corrected the date to
August 16, STILTING, Acta Sanctorum, August, vol. VI, 563.
8. J. STILTING, Acta Sanctorum, August, vol. VI, 563.
9. The letter ("Non debuit caritatem") can be found in A. THIEL, Epistolae romanorum
pontiflcum genuinae et quae ad eos scriptae sunt a s. Hilaro usque ad Pelagium II (Braunsberg,
1867), 656-657, and Avitus of Vienne, epist. 33, ed. R. PEIPER, MGH (Auctores
Antiquissimi), vol. VI. 2, 63.
82
W.E. KLINGSHIRN
Hugo Rahner proved that it was one of a number of papal letters forged by
Jrme Vignier in the seventeenth century10. Without this piece of evidence,
the last certain date in Aeonius's life is moved back to 29 September 500, the
date of an authentic letter he received from Pope SymmachusH. This requires
that we also move back the earliest date for Aeonius's death from August 502
to August 501, and leaves three possibilities for Caesarius's fortieth year of
service : December 540 to 27 August 541, December 541 to 27 August 542,
and December 542 to 27 August 543. Caesarius therefore died on August 27 in
the year 541, 542, or 543.
It would be convenient if we could determine the year of Caesarius's death
from the date or contents of the letter written by Pope Vigilius to his successor
Auxanius. Unfortunately, its evidence remains inconclusive. The letter is dated
52 days after August 27. If Caesarius died in 543, this interval might have
allowed just enough time for Auxanius, a priest in the local clergy, to be
elected, for the news to be sent to Romei2, and for a letter of congratulations
to be drafted by the papal chancery. This scenario, however, assumes
considerable speed at every step of the process. Of course, an interval of a
year or two years and 52 days would also require explanation. But given the
bubonic plague that afflicted the territory of Aries in 543 i3 , the renewed war
between the empire and the Ostrogoths that ravaged Italy in 542 and 54314, the
intricate politics involved in Auxanius's request for the pallium15, and the
general unpredictability of long-distance communications in late antiquity,
10. H. RAHNER, Die geflschten Papstbriefe aus dem Nachla von Jrme Vignier (Freiburg
im Breisgau, 1935), 24-66.
11. Epist. Arel 24.
12. Although the journey from southern Gaul to Rome could be made by sea in only a few
days when conditions were ideal (favorable winds, few overnight stops, a fast ship), actual
sailing times were usually much longer, L. CASSON, Speed Under Sail of Ancient Ships,
Transactions and Proceedings of the American Philological Association 82 (1951), 136-148.
Travel over land was of course even slower. In 418, a law issued by the emperor Honorius
took about five weeks to reach Aries : "data XV kalendas Maias [April 17], accepta Arlate X
kalendas Iunias [May 23]", epist. Arel. 8. Although no place of issuance is given, the law
would seem to have been sent from Ravenna, which is the location of other laws issued in the
same year, O. SEECK, Regesten der Kaiser und Ppste fr die Jahre 311 bis 476 n. Chr.
(Stuttgart, 1919), 338 and 340.
13. Gregory of Tours, de gloria martyrum 50 ; historiae IV. 5 ; vita patrum 6. 6. For a
summary of its extent and its effects, see J.-N. BIRABEN and J. LE GOFF, La peste dans le Haut
Moyen Age, Annales, E. S. C. 24 (1969), 1484-1510.
14. Procopius VII. 3-6 ; H. WOLFRAM, History of the Goths, trans. T. J. DUNLAP (Berkeley
and Los Angeles, 1988), 354-355.
15. This was a liturgical garment bestowed by the pope on favored bishops with the consent
of the emperor and (in this case) the Frankish king. Auxanius received permission to wear it on
22 May 545. For details, see G. LANGGRTNER, Die Gallienpolitik der Ppste im 5. und 6.
Jahrhundert. Eine Studie ber den apostolischen Vikariat von Aries (Bonn, 1964), 149-153.
83
especially for dispatches not delivered by the cursus publicus16, delay is much
easier to explain than alacrity17.
There is, however, another piece of evidence which can help to determine
the year of Caesarius's death : it is the year in which he dedicated his
monastery for women in Ariesi8. The vita informs us that Caesarius died on
the day after the anniversary of the dedication of his monasteryi9, which had
been in existence for "a full thirty years"20. This gives us three possibilities for
the dedication date of the women's monastery: 26 August 511, 512, or 513.
None can be ruled out a priori, but there are problems with both 513 and 511
and good reasons to favor 512.
The main problem with a dedication of the monastery on 26 August 513 is
that this would require the severe compression in time of a long train of events
that resulted from his dedication of the monastery2!. These included the
bringing of charges against Caesarius for spending his church's wealth on the
monastery, the decision by the Ostrogoths to have him arrested, his actual
arrest and subsequent journey to Italy, and his appearance before Theodoric in
Ravenna and Pope Symmachus in Rome22. All of these events would have to
have taken place between 26 August, when Caesarius would have attended the
dedication in Aries, and 6 November 513, when he had already "been
presented at the threshold of the church of the blessed apostle Peter23". Such
time constraints considerably weaken the case for a dedication of the
monastery in 51324.
16. A. H. M. JONES, The Later Roman Empire, 284-602 (Baltimore, 1986), vol. I, 402403.
17. Pace Noris, who argued against a date of 542 on the grounds that "if fourteen months
intervened, either Auxanius had been negligent in sending the news about the office conferred
on him, or the Pope had been indolent (lentus) by virtue of giving so late a response".
Unwilling to accept the possibility of either of these (alarming) lapses of protocol, Cardinal
Noris concluded that Caesarius must have died in 543, Historia Pelagiana II. 22.
18. Vital. 35.
19. "Post diem dedications monasterii sui", vita II. 48.
20. "Erat constitutio monasterii ipsius eo tempore annis plenariis triginta", vita II. 47.
21. "Pro ista denique causa proque hoc studio", vita I. 36. The argument was first made by
Jean BOLLAND, Acta Sanctorum, January, vol. I (Antwerp, 1643), 729.
22. vita I. 36-38. For details, see W. KLINGSHIRN, Charity and Power: Caesarius of Aries
and the Ransoming of Captives in Sub-Roman Gaul, Journal of Roman Studies 75 (1985),
183-203.
23. "Ecclesiae beati apostoli Petri liminibus praesentatus", epist. Arel. 25. Cf. also epist.
Arel. 26. Both letters are dated 6 November 513.
24. Pace MALNORY, Saint Csaire, 282, . 2, whose endorsement of an episcopate of 503543 rests essentially on the argument that Caesarius's biographers place the dedication of
Caesarius's monastery "immdiatement avant la comparution de Csaire Ravenna, fin 513,
par consquent... car ils voient dans ce dernier vnement un effet de l'envie conue par le
diable contre le monastre". The use of the word "immdiatement", however, finds no support
in the vita, which gives no chronological indications at all.
84
W.E. KLINGSHIRN
und
85
31. M.-J. DELAGE, Csaire d'Arles. Sermons au peuple, SC 175 (Paris, 1971), 40.
32. PL 46, col. 963, note e.
33. G. MORIN, Date de l'ordination episcopale de saint Augustin, Revue Bndictine 40
(1928), 366-367.
34. Caesarius, serm. 231.
35. "Hodiernus dies, fratres", PL 46, cols. 961-971.
36. "Natalis Domini imminet, pascendos habemus compauperes nostros", Caesarius, serm.
231. 3. Compare Augustine : "pascendos habemus hodie compauperes nostros", PL 46, cols.
963-964. There is no doubt that the interpolated phrase is Caesarius's. As Morin has shown
(Date de l'ordination, 367, . 1), he used it in a similar context in serm. 188. 6.
37. G. MORIN, Date de l'ordination, 367.
38. Dec. 1, 8, 15, and 22.
39. The evidence, taken from manuscripts preserved in the Bibliothque Nationale in Paris,
can be found in Catalogus codicum hagiographicorum latinorum antiquiorum saeculo XVI qui
asservantur in Bibliotheca Nationali Parisiensi, Subsidia hagiographica 2, vol. (Brussels,
1893), 581-582, 591-592, and 679. The relevant calendars can be found in Paris, B. N. lat.
1018, late Xlll/early XIV cent., fols. 1-6; Paris, B. N. lat. 1060, XV cent., fols. 6-10v; and
86
W.E. KLINGSHIRN
des
41. R. AIGRAIN, L'hagiographie : ses sources, ses mthodes, son histoire (Paris, 1953), 1326 ; B. DE GAIFFIER, De l'usage et de la lecture du martyrologe : tmoignages antrieurs au Xle
sicle, Analecta Bollandiana 79 (1961), 41-48.
42. R. AIGRAIN, L hagiographie, 32-39.
43. H. DELEHAYE, Commentarius perpetuus in Martyrologium Hieronymianum, Acta
Sanctorum, November, vol. II. 2 (Brussels, 1931), 42.
44. Ibid., 231.
45. Ibid., 469.
46. Honoratus : Catalogus codicum hagiographicorum, vol. III, 610 ; Hilarius : ibid. 642;
Caesarius : ibid., 684.
47. It is true that in the late sixteenth century the church of Aries transferred the celebration
of Aeonius's death to August 30 in order to free August 16 for the celebration of the much more
popular cult of Saint Roch (t ca. 1380), A. VAUCHEZ, ROCCO, Bibliotheca Sanctorum, vol. XI
(Rome, 1968), cols. 264-273. Aeonius's death, however, was still acknowledged to have
taken place on the 16th of the month, STILTING, Acta Sanctorum, August, vol. VI, 563. The
local church has since moved the feast of Aeonius to August 18, nearer its original date, P.
VIARD, Eone, Bibliotheca Sanctorum, vol. IV (Rome, 1964), col. 1251.
48. Vital. 13-14.
87
exiled and deposed, his notary accused him of treason against the Visigothic
king who ruled Aries at the time49. Alaric II obliged Caesarius's rivals by
exiling him for a time, but the bishop returned to Aries in the spring of 506
under political circumstances that for the time being suppressed any hope of
deposing him 50 . This was, however, only the first of several attempts
Caesarius's clergy made to have him deposed by the secular authorities5!. Nor
is the evidence for a contested election confined to later incidents of political
unrest among the local clergy. There are in fact grounds for supposing that
immediately after Aeonius's death a rival candidate succeeded to the episcopal
throne before or at the same time as Caesarius52.
The oldest copy of the episcopal fasti for the church of Aries (ca. 900) lists
a bishop Johannes between Aeonius and Caesarius53. His name has usually been
considered an interpolation, as it was by Louis Duchesne54, since the vita
Caesarii does not mention Johannes. The silence of the vita should certainly not
be rejected lightly, especially since its authors do not elsewhere shrink from
presenting information about the political and doctrinal controversies in which
Caesarius was involved55. But if a rival candidate was elected to the bishop's
throne, Caesarius's biographers would have had good reasons for omitting to
mention him. We cannot therefore completely reject the possibility that the
fasti correctly listed Johannes as Aeonius's successor. Although earlier sections
of the fasti contain numerous errors, later sections appear more reliable,
particularly the sequence of bishops beginning with Heros (408-411) and
ending with Johannes II (fl. 660). Of the twenty bishops in this sequence,
Duchesne provided external corroboration for sixteen56. Owen Chadwick
argued for the authenticity of another, long considered an interpolation57. Of
the three remaining name - Johannes, Presaius, and Paschasius - only the last
can be proven to be an interpolation58. There is no evidence for or against
Presaius, and the only evidence against Johannes is his omission from the vita.
88
W.E. KLINGSHIRN
If Johannes does in fact belong on the list, he must have been elected just after
Aeonius's death by a party of clergymen and townspeople opposed to Aeonius.
A hint of the discord that his consecration produced may be evident in a
letter written in the late fifth or early sixth century by Bishop Ruricius of
Limoges to Capillutus59, an elderly man residing in Aries, who was later
ordained a priest and carried letters on Caesarius's behalf60. Referring to an
election of some kind, Ruricius wrote that he could not disapprove of a man
whom communis consensus had chosen, but that Capillutus ought to advise him
to "be zealous for the truth, not falsehood, peace, not destruction, teaching, not
discord, the public good, not private cupidity, justice, not rapacity". If the
letter refers to the election of a bishop in Aries in 501/502, as seems
plausible 6 !, the new bishop could be identified with Caesarius, as Krusch
suggested62, or perhaps even better, with Johannes. In either case, Ruricius's
misgivings about the candidate and the tenor of his advice to Capillutus suggest
a far from harmonius succession, despite the public declaration of communis
consensus.
Whatever the precise outlines of the power struggle that occurred after
Aeonius's death, Caesarius was clearly the victor in the end, whether a rival
candidate was elected but not consecrated bishop, or was consecrated, but then
died or was deposed. Yet, as subsequent events demonstrate, this victory was
won at the cost of undermining the harmony so highly prized by Christian
communities in late antiquity. Caesarius's long tenure as bishop of Aries, now
fixed more exactly in time, seems all the more remarkable in the light of its
decidedly shaky beginnings63.
William E. KLINGSHIRN
L'exgse de
la Parabole de L'intendant infidle ,
du Ile au xif sicle
La parabole dite de l'intendant infidle est peut-tre l'une des plus embarrassantes de celles que nous ont lgues les vangiles. Alors qu'il est toujours ais
d'inviter les gens imiter le Bon Samaritain ou se montrer plus prudents que
les Vierges folles, on ne sait jamais trs bien quelle leon tirer de cette anecdote :
le protagoniste agit contre la loi, son attitude est loue par son matre et semble
mme propose en exemple par le Christ.
Cette gne apparat dj dans le titre qu'on lui donne. La tradition s'est
longtemps accorde sur intendant d'iniquit : mais l'intendant est aussi qualifi de
malhonnte, d'infidle, de trompeur2. Ailleurs, l'intendant n'est plus qu'astucieux1.
Dans le titre choisi par le chanoine Osty, il n'a mme plus de dfaut, puisqu'il est
devenu un grant prudent : or la prudence n'est-elle pas une vertu cardinale ?
Dj au temps de la rdaction des vangiles, cette parabole devait soulever un
certain nombre de difficults. Le simple fait que Luc soit le seul nous la
transmettre en constituerait une premire preuve. L'analyse mme du texte et de
la faon dont il est insr dans son contexte le montre encore plus nettement4.
1. Le 16, 1-8 : au verset 8 (ch. 16), la Vulgate, calquant fidlement le grec, crit laudauit
dominus uilicum iniquitatis quia prudenter fecisset, et on fait de iniquitatis un complment
dterminatif de uilicum : l'intendant d'iniquit. On admet qu'il y ait l un hbrasme, le
complment de nom jouant le rle dvolu l'adjectif dans les langues classiques. Mais pourquoi
ne pas interprter l'aide de la grammaire grecque ce qui est crit en grec ? dans
... le mot peut fort bien tre un complment
de cause (le dictionnaire de Bailly signale plusieurs emplois de avec ce genre de
gnitif) qui sera dvelopp par : il loua l'intendant de son acte contraire au droit, en disant
qu'il avait agi selon la sagesse. Par ailleurs, en latin, on trouve parfois, au rv* sicle, le verbe
laudare construit avec un gnitif: IVL.VAL. 1, 10 : laudatum studiifilium ; INST. IVST. 3, 2, 36 :
laudabamus praetores suae humanitatis.
2. Malhonnte dans la traduction Osty et dans la BJ-,trompeur dans la TOB.
3. Missel Communautaire, publi sous la direction de G. MICHONNEAU et A. GESLOT, Paris
1976.
4. On trouvera cette analyse dans l'ouvrage de C. PALIARD, La parabole de l'intendant infidle
(= Lire la Bible, 53) Seuil, 1980.
PIERRE MONAT
90
scruter avec attention et scrupule toutes les parties de la parabole, pour viter que le discours
ne se prolonge au-del de la mesure... Toutes les parties de la parabole ne se prtent donc pas
une explication dtaille, mais on doit retenir celles qui peuvent servir d'exemple pour donner
un enseignement ncessaire grce auquel on pourra exposer ce qui sera utile aux auditeurs.
Ave Quaest. in Luc. 34 (PL 35, 1348): Dans l'intendant que son matre voulait dcharger
de son intendance et que ce mme matre a lou d'avoir su assurer son avenir, n'allons pas croire
que tout doit tre imit .
91
Malgr ces difficults, la parabole a tout de mme fait l'objet d'un certain
nombre de commentaires que nous allons prsenter ici11. Notre intention n'est pas
d'en tirer une exgse de la parabole. Il en existe une, rcente, laquelle nous
renverrons et laquelle nous laisserons le dernier mot12. Nous ne chercherons pas
non plus dmontrer qu' un moment donn tel ou tel aurait trouv, dtenu, la
solution. Nous voulons simplement montrer combien, des origines jusqu'au
xne sicle, la lecture en a t diverse, souvent ingnieuse, aboutissement d'un
vritable dialogue entre le lecteur et le texte, avant de se figer dans l'interprtation
qui en a t longtemps retenue. Au premier abord, certaines de ces lectures
sembleront tranges, d'aucuns diront fantaisistes, ou farfelues. Mais si elles ont t
proposes, c'est qu'en leur temps elles ont t considres comme recevables, et
en tout cas comme profitables ; et l'on s'apercevra bien vite qu'aucune ne peut
laisser indiffrent ; que, d'une manire ou d'une autre, chacune provoque la
rflexion, peut alimenter la mditation et contraint regarder sans cesse le texte
avec un esprit nouveau.
Si les interprtations proposes sont souvent diffrentes, la mthode, en
revanche, est presque toujours la mme. On ne s'interroge pratiquement jamais sur
la place occupe par le texte dans le rcit de Luc, ni sur la manire dont il y est
insr, ni sur sa structure13. Mais, de mme qu'on a expliqu quitsi le Bon Pasteur,
qui est le Semeur, qui est le Fils Prodigue, on se demande immdiatement Qui
est l'intendant d'iniquit ? Une fois qu'en rpondant cette question on a
propos une sorte de cl gnrale, l'explication consiste montrer comment tous
les dtails du texte, y compris la capacit des barils, trouvent leur justification dans
cette perspective. Bien entendu, s'ensuit une leon morale, plus longuement
dveloppe dans les sermons que dans les traits, et qui, l'aide de variations sur
les versets qui font suite la parabole, porte, le plus souvent, sur le bon usage
des richesses .
Notre intention premire tait de prsenter dans l'ordre chronologique les
diverses explications de la parabole. En effet, en entreprenant cette enqute, nous
esprions reconstituer une histoire et faire apparatre en quelque sorte les progrs
de l'exgse. Mais l'examen du dossier nous a conduit changer de disposition.
On ne voyait pas qu'il y et progression, mais bien souvent rptition, parfois
mme rgression. L'ingniosit tait parfois plus grande, proposait l'esprit des
vises plus subtiles et plus sduisantes, mais on n'prouvait pas toujours le
sentiment d'tre entr plus avant dans le texte vanglique. Pour orienter le lecteur
dans ce foisonnement, l'expos chronologique ne nous a pas paru constituer la
meilleure voie.
11. On trouvera, la fin de cette tude, p. 122-123, une liste alphabtique dans laquelle sont
prsents les auteurs qui ont expliqu la parabole.
12. Cf. note 4.
13. Jrme est pratiquement le seul attirer l'attention sur le fait que le discours, la
diffrence de ceux qui l'entourent, s'adresse exclusivement aux disciples.
92
PIERRE MONAT
C'est pourquoi nous avons class les exgses en fonction de la rponse que
leurs auteurs proposent pour la question-cl : Qui est l'intendant ? Un groupe
important de commentateurs pose en principe que l'intendant est l'image de
l'homme en action dans le monde, donc du chrtien. Ce sont leurs explications
que nous examinerons d'abord. D'autres, et ce ne sont pas ncessairement les plus
rcents, proposent la question des rponses moins attendues : on ne s'tonnera
pas que nous les ayons rserves pour la fin.
I -
93
tion qui fondera toutes les prdications ultrieures sur le thme : soyez de bons
gestionnaires du monde, faites profiter les autres des biens dont vous disposez.
Mais on sait combien les anciens se piquaient de subtilit en matire d'tymologie. Dans la premire partie du mot oikonomos, Cyrille d'Alexandrie lit non plus
oikos, la maison, mais oikeia, les biens personnels, et retient pour nmein le sens
de partager. Sur cette analyse originale du mot s'appuie son interprtation de la
figure de l'intendant, qui reprsente ds lors les chrtiens riches : Dans l'esprit
de Dieu, ils ont tout simplement t nomms les conomes des pauvres : en effet,
oikonomos vient de distribuer les biens de sa maison16 . La parabole ne prsente
plus alors un conseil, mais un devoir pour les riches : cela au grand dam de la
science tymologique, mais dans une perspective plus humanitaire.
Dans les traductions latines en usage aprs Jrme, les commentateurs rencontrent, en gnral, pour rendre oikonomos, le terme uillicus11. Celui-ci implique une
comptence plus restreinte qu'oikonomos : un uillicus gre une uilla, une des
fermes de son matre. Il s'agit d'un esclave, du moins d'un serviteur subalterne,
attach la terre. C'est alors au dbut de la Gense qu'on se rfrera, plus ou moins
explicitement, pour montrer que le uillicus de la parabole reprsente l'homme,
fermier du monde. Ainsi, Pierre Chrysologue : Il y avait un homme riche qui
avait un fermier : qui est-ce, sinon l'homme qui avait t confi le monde pour
qu'il le cultivt18 ?
Il arrive toutefois que les latins se reportent au texte grec. Villicus leur parat
alors un peu terne pour traduire oikonomos et ils proposent dispensator, l'intendant, celui qui gre l'ensemble des biens. Dans ce cas, c'est dans la nature mme
de l'homme qu'on va discerner la dlgation de puissance qui lui a t accorde :
la raison le rend suprieur aux autres cratures et fait donc de lui le grant du
monde. Ce raisonnement, qui semble apparatre au ixe sicle dans un sermon
attribu Haymon d'Alberstadt, est repris et largi par Odon de Cambrai, puis,
au xne sicle, par Godefroid d'Admont19.
811.
17. On verra plus bas (p. 117) que Jrme rejetait ce terme au profit de dispensator, et que
cela n'est pas sans influence sur son commentaire.
18. CHRYS. PETR. Serm. 125 (PL 52,
543).
19. L'attribution Haymon d'Halberstadt des divers sermons publis sous son nom tant
conteste et les problmes tant loin d'tre rsolus, nous parlerons de Ps-Haymon. Voici le
raisonnement qu'on trouve dans Y Homlie 121 {PL 118, 647) : Le uillicus tire son nom de
uilla, car on sait qu'il a la responsabilit de la ferme d'autrui ; nous pouvons l'appeler oikonomos,
ce que, dans le langage courant, nous appelons intendant Et, en vrit, le Dieu tout-puissant
nous a confi ses immenses richesses lorsqu'il nous a donn une raison et une intelligence
communes avec celles des anges, bien suprieures celles des autres cratures . Godefroy
d'Admont prcise (PL 174, 525) : C'est parce qu'il est dou de raison que l'homme a reu
la charge de grer, comme une maisonne, la substance de son corps et de son me. On se rend
compte qu'il commande dignement et fidlement cette maisonne si, par un soin assidu, il
prpare les facults de son me et les membres de son corps n'obir qu' Dieu .
94
PIERRE MONAT
20. P. DIACR. Horn. 168 (PL 95, 1370). Une grande partie de son Homliaireest constitue
d'emprunts avous, mais l'homlie qui porte sur cette parabole semble tre de son cru, ou
emprunte des sources que nous ne connaissons pas.
21. Le sermon mis sous le nom de Bernard, et auquel nous renvoyons (In parabolani de
uillico iniquitatis) est vraisemblablement l'uvre d'un moine de Cluny, mais pas de saint
Bernard (PL 184, 1020-1032). Il explique longuement que la villa sur laquelle l'intendant
exerce son pouvoir modrateur a des murs, c'est la prudence, un dfenseur, c'est la force, une
intendance, c'est la temprance, une organisation juridique, c'est la justice. Elle a reu sept biens
physiques (beaut, force, vlocit, libert, sant, volupt, longueur de vie) et sept biens spirituels
(sagesse, amiti, concorde, honneur, pit, puissance, charme) (PL 184, 1023). Pour Hugues
de Saint-Victor, les dons que Dieu a dposs dans la villa sont des animaux, chargs galement
chacun d'une signification : Les petits veaux, pour que commence le bien ; les bufs pour la
consommation ; les taureaux pour la procration de la vertu ; les vaches pour la fcondit de
la bonne volont ; les gnisses pour la puret de l'honntet intellectuelle ; les brebis pour la
douceur de l'innocence ; les agneaux pour la candeur de la puret... (PL 175, 821).
22. CHRYS. PETR. PL 52, 543 : Il y avait un homme riche: et qui tait cet homme riche,
sinon le Christ ? Qui est riche, en effet, sinon celui qui, au milieu de notre pauvret, possdait
toutes les richesses de la cration II y avait un homme riche : il essayait bien souvent de faire
comprendre aux juifs qu'il possdait la richesse de la divinit, mme s'il connaissait la pauvret
humaine. // tait riche. Dans sa majest, il tait riche, lui qui, aux yeux des juifs, tait pauvre.
Et comment pouvait-il n'tre pas riche, lui que servaient les Anges, qui obissaient les Vertus,
qui les lments taient soumis, dont les ordres faisaient apparatre ce qu'on ne voyait pas ?
95
lesquels le Christ est qualifi de riche23 : c'est en quelque sorte le qualificatif qui
a t considr comme porteur du sens substantif, et la quantit de fausses
analogies est prise pour une preuve.
Les attaques contre l'intendant: la parabole ne dit rien sur le ou les accusateurs, ni sur le fondement des accusations. Ce silence, qui parat assez normal,
puisqu'il porte sur un point secondaire du rcit, donne cependant lieu diverses
rflexions. D'abord, si l'on admet que le matre reprsente Dieu, comment se fait-il
qu'il n'ait rien su immdiatement des malversations de son intendant, et ne les ait
apprises que sur dnonciation ? Son silence tait volontaire, explique Pierre
Chrysologue : Dieu sait tout, mais n'intervient pas avant que ne soit monte
jusqu' lui la clameur des opprims24. Ainsi la toute-puissance de Dieu n'est pas
atteinte, et sa bont est proclame. Pour d'autres, comme Paul Diacre, l'accusation
est porte devant Dieu par les anges : l'infinie clairvoyance divine est alors
combine avec l'ide que les anges font un rapport, pour enseigner au chrtien que
toute sa vie est surveille25.
La parabole ne dit rien sur le degr de vracit des accusations. Celle-ci ne peut
d'ailleurs gure tre discute, ds lors qu'on admet que c'est l'homme qui fait
figure d'accus. Seul Odon de Cambrai, pour qui l'intendant reprsente la raison
de l'homme, soulve le problme : Que signifie le fait qu'il ait dit quasi, comme
s'il avait dtruit, en utilisant une formule de supposition, et non pas quod, parce
qu'il avait dtruit, sans aucune ambigut... Par l'emploi de ce quasi, le Seigneur
montre que la raison, parce qu'elle ne se sert pas des biens que Dieu lui a confis
et ne commande pas convenablement aux forces susdites, mrite une condamna-
23. ODON DE CAMBRAI, PL 160, 1121 : Qui est cet homme riche, sinon le Christ, riche dans
le ciel, riche sur la terre, riche en tous lieux, rempli de grce et de vrit {Jean, 1, 14). Et nous
avons tous reu sa plnitude {Jean 1, 16). Riche en qui se trouvent cachs tous les trsors de la
sagesse et de la science {Col. 2, 3), riche envers tous et envers tous ceux qui l'invoquent {Rom.
10, 13).
24. CHRYS. PETR. Serm. 125 {PL 52, 544) : Or celui-ci fut accus auprs de lui: comme
s'il n'avait pas pu savoir, comme s'il n'avait pas pu deviner, lui qui connat tout ce qui est cach,
lui aux yeux de qui sont dvoiles toutes les choses caches. // fut accus auprs de lui : il a
donc cru la rumeur publique ? Est-ce par la rumeur publique qu'il l'a appris ? Non ; mais parce
qu'il savait dj ce qu'il dissimulait par pure bont, il a commenc s'en inquiter quand la terre
s'est mise accuser : la voix de ton frre crie depuis la terre {Gen. 4, 10) : la terre criait, le ciel
criait, les anges se lamentaient au moment o la voix de toute une gnration accusait.
25. PL 95, 1370 : C'est chaque jour que nous sommes accuss devant Dieu, parce que nos
anges voient sans arrt la face de Dieu et lui rapportent toutes nos actions . Mme dveloppement chez PS.-HAYM. Horn. 121 {PL 118, 647) : En effet, non seulement il voit nos curs,
lui aux yeux de qui toutes choses sont nues et dcouvertes... mais encore nos uvres lui sont
rapportes jour et nuit par des anges qui en sont chargs, comme cela a t dit un juste par
un ange : quand vous priiez, c'est moi qui portais votre prire devant Dieu {Tobie, 12, 12) .
26. La version vanglique cite par Odon dit bien dtruire, et c'est ce choix qui fonde
l'argumentation : il est impensable que la raison de l'homme dtruise ce que Dieu a fait.
96
PIERRE MONAT
tion aussi grande que celle qu'on lui infligerait si elle avait rellement dtruit les
biens qui lui avaient t confis...27 . La ngligence est aussi coupable que la
destruction volontaire, telle est, en dfinitive, la leon donne par ces mots.
Le contenu des accusations . ce point n'appelle gnralement que des commentaires rapides. Si l'intendant est la figure de l'homme, la dissipation des biens
reprsente le beau gchis que fait celui-ci dans le monde. Il perd le sens de sa
fonction dans le monde, dit Haymon, et le chrtien coupable doit se sentir
responsable du mpris que les nations manifestent son Dieu28. Toutefois, pour
Raoul l'Ardent, cette brve indication est l'occasion de proposer un vritable
examen de conscience dirig sur l'usage de trois sortes de biens, les biens
extrieurs, ceux du corps et ceux de l'esprit29.
Rends compte de la gestion : cet appel, adress par Dieu l'homme, est senti
le plus souvent comme reprsentant le moment de la mort et celui du jugement,
et ouvre la voie des dveloppements quelque peu oratoires, dont Astrios ou Paul
Diacre peuvent fournir d'excellents exemples30. Laissant de ct cette rhtorique
parfois facile, Odon de Cambrai, plus soucieux d'une conversion immdiate, invite
97
les chrtiens voir dans cette phrase un appel que Dieu leur adresse quotidiennement : Il l'appela : c'est chaque jour que le Seigneur nous appelle : Venez, fils,
coutez-moi... (Ps. 34, 12) ; Venez moi, vous qui souffrez... (Matth. 11, 28).
Chaque jour il nous parle. Il parle par les prophtes, il parle par les aptres, il parle
lui-mme dans l'vangile, il parle par les docteurs, il parle notre conscience.
Qu'est-ce que j'entends dire de toil II s'en prend ceux qui pensent mal, ceux
qui agissent mal, ceux qui vivent mal31 .
Et cet appel prend de multiples formes, qu'Odon de Cambrai enumere complaisamment, invitant les fidles, comme le fait la mme poque Raoul l'Ardent,
discerner la voix du Matre dans les preuves de la vie quotidienne32.
Au lieu d'un simple appel l'examen de conscience, Hugues de Saint-Victor
dcouvre mme ici une invitation au sacrement de Pnitence33. Tout cela semble
un peu banal, si on le compare la belle mditation de Pierre Chrysologue qui,
supposant que le matre de maison reprsente le Christ, fait de cette convocation
non plus un appel la pnitence avant le jugement, mais une offre de rconciliation34, propose parce qu'il brle d'envie de prvenir le jugement par son
pardon .
La rflexion de l'intendant : elle est prsente par une formule tout fait banale
( alors l'intendant se dit en lui-mme ) qui a parfois engendr un commentaire,
parce qu'elle tait considre comme une invitation adresse au chitien pour qu'il
mette en uvre toutes ses ressources intrieures afin de faire sortir de lui une
98
PIERRE MONAT
offrande pnitentielle qu'il puisse proposer en change de son salut35 . Mais les
formules images qui suivent ont bien davantage piqu l'ingniosit.
En se dclarant incapable de bcher dornavant, l'intendant montre qu'aprs la
mort, il ne sera plus temps pour l'homme de travailler aux uvres qui pourraient
faciliter son salut. Cette interprtation, bien souvent indique au passage, est
explique plus longuement par Astrios qui prcise que c'est la vie prsente qui
est consacre la pratique des commandements : la vie future, c'est pour rcolter36 ; c'est pour se reposer, ajoute Raoul l'Ardent la suite d'une explication
analogue37.
Pour Paul Diacre, si l'intendant ne peut pas bcher, ce n'est pas une question
de temps, mais c'est qu'aprs la mort il n'y a plus de matire sur laquelle il puisse
exercer son activit : ... car alors il n'y a plus de pauvres rconforter, de
malades visiter, plus aucune raison de se consacrer aux veilles et la prire38 .
Le terme bcher donne mme naissance des dveloppements o il est
comment pour lui-mme, sans aucun souci d'un contexte qui indique que le
locuteur ne se sent pas la force de bcher. Ainsi se trouve pose par le Ps.-Haymon
l'quivalence bcher = se confesser, qui entrane, sur la ncessit de la confession,
un long passage qui n'a plus rien voir avec la parabole39. Godefroid d'Admont,
qui nous a laiss deux homlies sur ce texte, reprend une fois cette interprtation.
Mais il en propose une seconde... L'intendant prend conscience de la misre o
l'ont plong ses fautes : Je ne suis plus capable de bcher, dit-il, c'est--dire je
ne suis plus capable de dcouvrir ou de retrouver comme d'habitude dans les
critures le sens spirituel qui doit m'difier ou tre utile au prochain40 . A cette
misre intellectuelle s'ajoute celle de l'me tout entire, je ne puis plus, comme
d'habitude, amollir la terre de mon cur par la force de mon repentir41 .
99
La formule j'ai honte de mendier est le plus souvent commente sans souci du
contexte. Que ce soit l'intendant remerci qui la prononce ne semble gure avoir
d'importance. Elle est l'occasion de rflexions sur la honte qu'il y a mendier. En
effet, mendier, c'est proclamer qu'on est pauvre... donc qu'on a t paresseux,
comme l'explique Bde en s'appuyant sur un des Proverbes de Salomon : Il est
bien misrable et malheureux celui qui, une fois referme la main de la misricorde
divine, en est rduit demander. Cette mendicit est tout fait mprisable,
comme le dit Salomon : A cause du froid, le paresseux 'a pas voulu labourer ; il
mendiera donc en t, et on ne lui donnera pas (Prov. 20, 4)42. A cette explication
fonde sur l'Ancien Testament vient s'ajouter, de Bde Thophylacte, le souvenir
de la parabole des vierges folles, qui en mendiant de l'huile, proclament leur
imprvoyance43. L'expression donne cependant l'occasion Paul Diacre d'inciter
ses lecteurs la prire. Il reconnat, certes, que mendier comme le font les vierges
folles est une honte. Mais il poursuit : Il y a une bonne mendicit et il y en a une
mauvaise. La bonne se passe ici-bas : ici-bas, en effet, nous avons raison de
mendier auprs des docteurs la sagesse et la science ; de mendier auprs des saints,
dans des prires litaniques, pour qu'ils intercdent en notre faveur. C'est dans
l'autre monde qu'il sera honteux de mendier... 44 . Telle est l'explication que
reprend encore Odon dans la premire de ses homlies. Dans la seconde,
toutefois, il se montre plus attentif au contexte : L'intendant proclame qu'il a
honte de mendier, parce qu'il se demande srieusement quel bien il peut faire pour
ne pas se retrouver dans l'autre vie, les mains compltement vides de bonnes
uvres, dsirant celles des autres, et couvert de confusion45 .
La stratgie de l'intendant: la phrase dans laquelle elle s'exprime fait rarement
l'objet d'un commentaire spar. On la runit le plus souvent aux sentences sur
le bon usage de l'argent qui suivent la parabole, et aux explications que l'on
propose sur l'ensemble. L'enseignement sur ce point ne varie gure. C'est un appel
la gnrosit envers autrui. Ainsi, dit Astrios, qui dveloppe le plus longuement
ce thme, les bnficiaires seront-ils pour nous des tmoins devant le juge suprme
et nous assureront l'accs au lieu de repos46. Car les maisons o l'intendant
42. BED. in LUC. 5 (PL 92, 530 = CC 120, 296). Ce commentaire de Luc est, le plus souvent,
un montage de textes emprunts Augustin et Pierre Chrysologue.
43. Ibid
44. PL 95, 1371.
45. PL 160, 1139.
46. PG 40, 193 : Lorsque donc quelqu'un, sentant qu'il va mourir et quitter ce monde,
dsire, par ses bonnes uvres, allger le poids de ses fautes et remet leurs dettes ses dbiteurs
ou fait de larges donations aux pauvres, en donnant ce qui appartient en fait au Seigneur, il se
fait de nombreux amis qui, devant le Juge, tmoigneront de sa bont, et, par leur tmoignage,
lui assureront l'accs au lieu de repos. Et on appelle tmoins () ceux qui ont bnfici
de cette gnrosit : ce n'est pas par leurs paroles qu'ils tmoignent devant le Juge, comme s'il
ignorait tout, mais parce que la bonne action qui a t faite en leur faveur arrache ses auteurs
aux chtiments de leurs crimes. De mme que, disait-on, le sang d'Abel avait cri vers Dieu,
de mme cette bonne uvre, dit-on, porte tmoignage en faveur de celui qui fait le bien dans
le Christ Jsus, Notre Seigneur ; lui la gloire dans les sicle des sicles .
100
PIERRE MONAT
souhaite tre recueilli ne peuvent tre qu'un lieu d'abri ternel, puisque, prcise
Odon, on ne donne le nom de maison qu' une habitation capable de protger de
la pluie et de toutes les intempries47 .
Les dbiteurs : une des premires sources d'tonnement de nos commentateurs
est que la parabole ne prsente que deux dbiteurs, alors qu'un homme riche en
comptait certainement plus que cela. Mais poser la question, c'est vouloir y
rpondre. Ainsi Odon de Cambrai, pour qui le villicus reprsente la raison de
l'homme, peut-il expliquer que les dbiteurs du matre, ce sont les forces qui
donnent mouvement l'me et au corps48 . Cette phrase de la parabole est donc
ses yeux une invitation l'examen de conscience. En revanche, dans une autre
homlie, ce mme Odon a pos en principe que le uillicus est l'image du chrtien,
et, ds lors, tous les chrtiens sont des intendants... et tous sont galement des
dbiteurs : En effet, il nous est command d'aimer non seulement Dieu, mais
aussi notre prochain. Nous sommes dbiteurs de Dieu, mais aussi de notre
prochain49. En fait, la conclusion pratique reste la mme, mais deux pistes
prcieuses sont suggres pour orienter l'examen de conscience.
Le dbiteur des cent mesures d'huile : ce personnage est l'occasion d'une triple
interrogation : que reprsente-t-il ? que signifie l'huile ? que signifient les chiffres
100 et 50, et le passage de l'un l'autre ?
Pour Pierre Chrysologue, ce dbiteur reprsente le peuple juif C'est essentiellement la nature de la dette qui fonde son interprtation : si le peuple juif doit de
l'huile Dieu, c'est parce que, tout au long de son histoire, Dieu a voulu que l'huile
fut le signe des biens spirituels dont il le comblait50. Ce raisonnement est largi
par Paul Diacre toute l'humanit : l'huile est considre comme l'image des biens
spirituels non plus parce qu'elle est le moyen de l'onction, mais parce qu'elle est
l'aliment de la lumire, tandis que cent dsigne la plnitude : Il doit donc cent
mesures d'huile, l'homme qui doit Dieu la totalit de ses biens spirituels51 .
Godefroid d'Admont procde une dmarche analogue, mais en voyant dans
l'huile l'image de l'amour divin, accord en plnitude52.
Le terme mesure donne lieu une spculation assez inattendue chez Odon de
101
Cambrai : celui-ci, s'appuyant sur la version latine o bathos a t rendu par cados,
qui dsigne une amphore dont la contenance tait de trois urnes53, dclare que
cette mesure dsigne la foi en la Sainte Trinit, par laquelle est mesur tout le
bien spirituel qui est donn aux chrtiens54 !
Quant au passage de 100 50, il est toujours prsent comme une invitation
la pnitence, puisque telle est la signification du nombre 5055. Pour Pierre
Chrysologue, celle-ci s'adresse principalement aux juifs, alors que les prdicateurs
plus tardifs, comme Paul Diacre et Godefroid, pensent que tous les hommes
c'est--dire toute la chrtient d'alors sont appels se repentir56. Qui est
curieux de symbolique des nombres lira enfin avec dlectation le commentaire
d'Odon, qui consacre de longues pages ce sujet57.
Nous ne pouvons abandonner ce passage sans signaler que tous les mots en ont
t scruts et exploits pour complter cette invitation la pnitence : sede
appelle prsenter Dieu un cur et un corps humilis, cito souligne l'urgence
de la conversion, voire la ferveur qu'elle requiert58...
Le dbiteur de cent mesures de bl . le schma est le mme que pour le dbiteur
prcdent : qui reprsente-t-il ? que signifie le bl ? comment interprter les
nombres 100 et 80, ainsi que le passage de l'un l'autre ?
Le dbiteur de bl reprsente toujours des hommes qui ont besoin de misricorde. Pour Pierre Chrysologue, ce ne sont plus seulement les juifs, mais l'humanit entire, pour qui le Christ, comme le bl, a t sem dans la terre de notre
chair59. Quant Paul Diacre, qui avait discern dans les cent mesures d'huile les
dettes de l'homme envers Dieu, il voit dans ce bl l'image des dettes envers le
prochain, qui nous devons les biens matriels qui nous font vivre60. Cette
interprtation est reprise, mot pour mot, dans une des homlies d'Odon de
Cambrai61. Mais ce dernier, dans sa seconde homlie, propose de voir, dans le bl,
53. Cf. ISID. Etym. 16, 26, 13.
102
PIERRE MONAT
l'image des prceptes divins et de la grce du Christ, dont nous faisons notre
nourriture62 . Pour Godefroid qui, comme d'habitude, semble s'inspirer de Paul
Diacre pour le dpasser, ce bl doit nous rappeler la charit que nous devons
notre prochain63. La forme de la question pose par l'intendant apporte mme un
curieux renfort sa dmonstration : Que les mesures d'huile se rapportent
l'amour de Dieu et les mesures de bl l'amour du prochain, cela ressort du fait
qu'il dit au premier dbiteur : Combien dois-tu mon matre, alors qu'il dit au
second : Combien dois-tu, sans ajouter mon matre. Car, dans l'nigme de l'huile,
nous recevons le conseil de rendre Dieu le parfait amour ; dans l'vocation du
bl, nous recevons l'ordre de tendre notre prochain une main secourable64 .
Telle est l'interprtation que Bernard de Cluny reprend presque littralement65.
Comme dans le cas du premier dbiteur, Odon de Cambrai s'est inquit du
sens cach derrire le choix de la mesure. Du terme hbreu latinis sous la forme
corns, il propose une dfinition, assurment inexacte, et qu'il a peut-tre forge en
s'inspirant de celle qu'il avait trouve chez Isidore de Seville pour le bathos : elle
lui permet, en effet, de retrouver encore ici l'empreinte de la Trinit66.
Dans la symbolique traditionnelle des nombres, sur laquelle nous reviendrons
plus loin67, l'ogdoade est gnralement figure du salut apport par le Christ,
ressuscit le lendemain du sabbat, donc, en quelque sorte, le huitime jour. Ds
lors donc que les dbiteurs sont censs reprsenter l'humanit, ou simplement le
peuple juif, le passage de 100 80 est considr comme une invitation embrasser
la foi dans sa totalit, unir, comme le disent Pierre Chrysologue aussi bien
qu'Odon, le dcalogue de la foi et l'ogdoade de la grce, dont la multiplication
donne bien 8068. Paul Diacre recourt galement cette explication, mais il
103
s'interroge en outre sur la valeur de la remise ainsi consentie, qui est d'un
cinquime. D'o une trange justification : C'est que la quantit des biens
matriels qui est due au prochain est ce qu'exigent les cinq sens du corps69 .
Quelques commentateurs ne s'arrtent pas aux figures de l'huile et du bl, et
expliquent en un seul temps les deux remises de dettes, se montrant plus attentifs
la signification des rapports entre les chiffres : la remise gracieuse de 50 % doit
tre comprise comme une invitation donner la moiti de ses biens, comme le fit
Zache. Cette exhortation du Ps.-Haymon a peu de chances d'entraner beaucoup
d'adhsions70. La remise de 20 %, en revanche, sera un modle plus facile imiter,
et donnera excellente conscience au chrtien qui la pratiquera, car il se montrera
ainsi deux fois plus gnreux que le juif qui s'acquitte de la dme... Tel est
l'enseignement d'Augustin, repris littralement par Bde, puis par Raban Maur71.
Et le matre loua l'intendant... c'est le moment difficile. Ces flicitations sont
rarement commentes en elles-mmes. Le plus souvent, leur explication est
intgre celle des maximes sur le bon usage de l'argent qui font suite la
parabole.
Trs vite, les Pres ont recommand de ne pas prendre la lettre la phrase o
il est dit que le matre loua l'intendant. Ils ont mis l'accent sur la deuxime partie,
parce qu'il avait agi avec prudence. C'est prudenter, adverbe de la proposition
explicative, qui a t prfr au complment de cause de la principale, relgu le
plus souvent au rang secondaire de complment de nom dterminatif72.
Augustin est le premier manifester pareille prudence, en introduisant son
explication par une formule promise un bel avenir : N'allons pas croire que tout
doit tre imit... : si celui qui commettait un vol tait lou par le Seigneur, ceux-l
plaisent encore beaucoup plus au Seigneur qui accomplissent ces bonnes uvres
en son nom73 . Ainsi s'ouvre une longue tradition d'invitation aux bonnes uvres,
qui sera ritre l'envi.
Si parfois l'on rencontre, au dtour de ces commentaires, l'ide que la pratique
de l'aumne pourrait blanchir l'argent gagn de manire douteuse, on trouve
heureusement, comme chez Paul Diacre, des mises en garde trs nettes sur la faon
de s'enrichir : Que nul n'aille croire qu'il achtera des auxiliaires pour son salut
avec ce qu'il a gagn par un commerce d'iniquit. En effet, il tait crit : ce sont
des victimes d'abomination, celles qui sont prises sur le fruit du crime (Prov. 21,
27)... Lorsque donc il nous est recommand de nous faire des amis avec le mamon
plus longue, pour conduire le lecteur l'ide qu'crire 80, c'est garder constamment dans la tte
la pense de la rsurrection et surtout du jugement. Le nombre qui indique ailleurs la confiance
dans le rachat, annonce chez lui une rsurrection plus redoutable qu'espre.
69. PL 95, 1373.
70. PL 118, 649.
71. AVG. Quaest in Eu. Luc, PL 35, 1349 ; BED. Exp. in Luc. 5, PL 92, 530 = CC 120,
297 ; RAB. MAUR. Horn. 131, PL 110, 397.
104
PIERRE MONAT
d'iniquit, il faut comprendre qu'il s'agit des richesses acquises grce un juste
labeur74 . On saisit mal la logique de cette dernire phrase, o le mamon d'iniquit
est assimil, pour les besoins de la cause, l'argent justement gagn. Mais, dans
son effort pour parvenir une moralit acceptable, le prdicateur oubliait qu'il
tentait ici la gageure d'expliquer ensemble deux lments d'origine diffrente et
rapprochs un peu brutalement dans le texte de Luc.
Fils de ce sicle, fils de lumire : les variations des commentateurs sur ce verset
sont dues, certes, en premier lieu, leur ingniosit propre, mais aussi au fait que
le texte latin n'est pas parfaitement clair. En effet, si le grec dit nettement que les
enfants du sicle sont plus habiles l'gard de ceux de leur gnration (eis tn
gnear), le latin a utilis l'expression in generations o in suivi de l'ablatif n'invite
pas ncessairement lire une destination.
C'est Bruno de Sgni qui, s'inspirant d'Augustin, dveloppe le plus clairement
ce qui deviendra l'explication courante : L'intendant est flicit non pas pour une
espce de bont, mais pour sa ruse et son habilet tromper : ne pouvant prendre
pour lui les biens de son matre en les volant, il les subtilisait en cachant et en
dissimulant. A cette habilet, le matre n'est pas seul applaudir, car le Matre de
toutes choses le fait aussi quand il dit : Les fils de ce sicle... Ils sont, de fait, plus
aviss quand il s'agit de faire le mal que ceux-ci quand il s'agit de faire le bien. Il
est difficile de trouver des saints qui fassent preuve, pour l'acquisition des biens
ternels, d'autant d'habilet que n'en dploient les fils du sicle pour acqurir des
biens temporaires et fugitifs... Que les fils de lumire coutent donc ces paroles,
et qu'ils rougissent d'tre surpasss par les fils de ce sicle. Car cela a t crit pour
qu'ils deviennent plus aviss, et non pour qu'ils imitent cet intendant d'iniquit en
pratiquant la fraude ou l'injustice75.
Cette distinction entre fils du sicle et fils de lumire donne lieu de nombreux
dveloppements dans lesquels la parabole est quelque peu oublie. Tellement
oublie mme parfois, que la prudentia des fils du sicle n'est plus propose en
exemple si difficile soit-il admettre mais fait l'objet d'une critique soustendue par le paradoxe paulinien sur la sagesse de ce monde, folie aux yeux de
Dieu76. Et il faut une bien grande souplesse dialectique pour rattacher des
considrations de ce genre notre parabole, comme tente de le faire deux
reprises, Odon de Cambrai, en jouant habilement sur le sens de in generatione11.
Plus inattendus encore sont les deux renversements proposs par Godefroid
d'Admont. Il suggre d'abord que les fils de lumire sont les hommes de l'Ancien
Testament : dans ce cas, les chrtiens sont les fils de ce sicle, ... fils de la grce
nouvelle, qui, selon la loi du Nouveau Testament, aiment, cause de Dieu,
EXEGESE DE L'INTENDANTINFIDELE
105
galement leurs ennemis, et sont vraiment plus aviss que les fils de lumire, dans
leur gnration qui est la gnration de l'glise sainte ; laquelle, par le baptme et
la pnitence, ne cesse d'engendrer pour Dieu des fils spirituels78 . Un peu plus
loin, ce mme Godefroid prsente une autre explication : les fils de lumire sont
les esprits malins qui auraient d tre ternellement des fils de lumire, s'ils taient
demeurs humblement dans l'obissance et l'amour de leur crateur. Mais ds lors
que, par leur orgueil et leur mchancet, ils ont t dchus de cette clart
d'ternelle lumire et qu'ils ne peuvent retrouver l'amour original de Dieu et de
l'homme, on a raison de dire que les fils de ce sicle, c'est--dire les fils de la Sainte
glise, sont plus aviss qu'eux : en effet, aprs leur chute et leurs prvarications,
ils peuvent retrouver l'amour de Dieu et celui de leur prochain79.
Nous venons de voir se mettre en place, entre le IVe et le xne sicle, ce qu'on
pourrait appeler l'interprtation traditionnelle de la parabole. L'intendant y est
considr comme une image de l'homme dans le monde. C'est l'occasion de
rappeler au chrtien qu'il est charg de responsabilits et qu'il devra rendre compte
de sa gestion. Par des cheminements plus dtourns, les Pres ont trouv aussi
l'occasion d'inviter leurs lecteurs la pnitence, la prire, et de leur rappeler la
puissance d'intercession des saints. Ils ont su lire, ce qui tait essentiel, que cette
parabole tait image du salut par la conversion, puis par les uvres. Petit petit,
c'est sur ce dernier point qu'ils ont le plus souvent mis l'accent, en appelant
l'aumne et un juste usage des biens du monde. Mais nous les sentons bien gns
de devoir proposer en modle un intendant qui vole son matre. Ce n'est d'ailleurs
pas la seule difficult souleve par cette interprtation, qui a bien du mal intgrer
les personnages des dbiteurs. C'est peut-tre pourquoi d'autres ont recherch une
cl diffrente.
106
PIERRE MONAT
Sensibles cette difficult, ou parce qu'ils ont mdit cette parabole pour en
faire l'application leur propre vie, deux pasteurs, Anselme, archevque de
Cantorbry, puis le pape Innocent III, proposent tous deux de voir, dans cet
intendant, l'image d'un responsable d'glise, dignitaire, vque ou prtre. De la
sorte, les personnages reprsents sont situs les uns par rapport aux autres
comme dans la parabole : le matre, c'est le Christ ; l'intendant, c'est le responsable d'une communaut d'glise, et les dbiteurs... ce sont les fidles !
L'intendant dsigne un gouvernant de l'glise, dit Anselme. Mais bien
souvent il arrive que celui qui a reu la charge de gouverner l'glise ne regarde
que les biens de la terre, nglige les biens spirituels, et, en vivant mal, dtruise la
religion, par ses mauvais exemples, dans le coeur de ceux qui lui sont soumis80 .
De mme, pour Innocent III, il arrive que ces serviteurs de haut rang se conduisent
mal, l'image du serviteur impitoyable de l'vangile (Matth. 18, 23-25)81 .
Cette cl diffrente ne modifie pas sensiblement la lecture propose pour la
premire partie du rcit. La convocation du matre et la demande de comptes sont
toujours considres comme images de la mort et du jugement. Les rflexions de
l'intendant limog constituent galement une invitation l'examen de conscience.
Les voies nouvelles ne s'ouvrent qu' l'arrive des dbiteurs.
Les dbiteurs : ce sont les fidles qui viennent se confesser. Celui qui dclare
devoir cent mesures d'huile, prcise Anselme, confesse le nombre total de ses
pchs l'ecclsiastique-intendant82 . Innocent s'attache surtout expliquer la
question pose par l'intendant : Combien dois-tu mon matre! Par l, il nous
est mystrieusement donn de comprendre que le prtre doit interroger le pnitent
sur le nombre et la nature des pchs, car, par cet interrogatoire, la confession est
rendue plus facile. Qu'il soit cependant prudent et n'aille pas interroger le pnitent
de faon lui suggrer des faons de pcher encore inconnues pour lui et trs
graves ; en effet, toujours nous cherchons ce qui est dfendu, nous dsirons ce qui
nous est refuse .
Les dettes et leur rduction: Le nombre 100, dit Anselme, reprsente la
perfection ; les mesures, la quantit des pchs ; quant l'huile, c'est la satisfaction
des pcheurs qui se complaisent dans leur pch ou leur complaisance quand ils
encouragent les autres pcheurs par leurs compliments... c'est pourquoi le premier
dbiteur, en confessant ses fautes, atteste qu'il doit cent mesures d'huile, car il
comprend que l'attitude par laquelle ils se complaisait dans ses vices et encourageait ceux des autres reprsente une trs grande quantit de pchs. C'est pourquoi
l'intendant lui ordonne de prendre sa caution, c'est--dire de retenir et de rfrner
avec prcaution l'impulsion de ses fautes antrieures, puis de s'asseoir, c'est--dire
107
84. Il s'agit plutt des tentures utilises par Mose (Exode 38, 10-12).
85. PL 158, 657.
86. PL 158, 657-658.
87. PL 158, 658.
88. Ibid. Anselme dcouvre une signification symbolique une expression (per octau) qui
semble bien relever du domaine technique et indiquer que l'accompagnement sera confi un
instrument huit cordes.
89. PL 217, 430.
108
PIERRE MONAT
109
110
PIERRE MONAT
les hypocrites, dans leur gnration, c'est--dire dans leur situation. En effet,
mme si les uns se complaisent davantage ce qui est dfendu tandis que les autres
s'abstiennent davantage de ce qui est permis, il reste que les uns se reconnaissent
parfois comme mchants et se dtournent du mal, tandis que les autres, parce
qu'ils veulent toujours paratre bons, se tournent rarement vers le bien96 .
En choisissant une autre cl pour expliquer la parabole, Anselme et Innocent
rendent assurment mieux compte de la position respective des personnages :
l'homme d'glise se trouve plac entre Dieu et les hommes comme l'intendant
entre le matre et les dbiteurs. Les remises de dettes qu'il propose, assimiles
une valuation des pnitences, trouvent ainsi une explication plus honorable. Mais
on achoppe alors sur l'autre terme du paradoxe : si l'intendant accomplit une
action louable, et loue, pourquoi est-il en mme temps qualifi d'intendant
d'iniquit1. La pirouette grammaticale des deux interprtes laisse une impression
assez fcheuse. Quant aux explications sur la diffrence entre fils du sicle et fils
de lumire, elles ne manquent certes pas d'ingniosit, mais n'ont plus qu'un lien
fort lointain avec la parabole.
Il apparat donc, maintenant, que les cls intendant = chrtien ou intendant =
homme d'glise n'ont pas permis d'ouvrir toutes les portes. Mais elles taient
d'usage assez facile et permettaient de dvier aisment sur des enseignements
concrets considrs comme fort utiles aux chrtiens, pratique de la pnitence, et
surtout saine gestion des biens de ce monde. Dans ces conditions il n'est pas
tonnant que, au prix de quelques accommodements pour masquer les difficults,
ces faons de lire la parabole aient longuement survcu.
Avant le ^sicle, les Pres avaient explor bien d'autres pistes, qui furent
abandonnes par la suite. On serait ds lors tent de conclure qu'elles conduisaient
des impasses, et qu'il nous aurait suffi de les indiquer brivement avant
d'examiner les exgses devenues traditionnelles. C'et t ngliger d'intressantes
rflexions, et oublier surtout que les Pres des premires gnrations taient mieux
prpars que leurs successeurs la lecture des paraboles, tout comme nous
sommes plus l'aise que nos enfants devant l'expression crite que n'accompagne
pas l'illustration.
Ils posaient toujours la mme question pralable : qui est l'intendant! Mais,
moins proccups peut-tre par le souci de donner un enseignement pratique sur
l'argent, ils ont propos des rponses tonnantes, inattendues mme : l'intendant,
ce peut tre Satan, le peuple juif, ou encore Saint Paul ! Chacun de ces choix
correspond une lecture particulire de l'ensemble de la parabole comme de ses
divers dtails. Nous les examinerons successivement dans cette dernire partie.
96. PL 217, 432.
111
A. Mfiez-vous du malin
Gaudence fut vque de Brescia depuis 397 jusqu' sa mort, en 406. L'un des
vingt-et-un sermons qui nous restent de lui est consacr notre parabole. Plutt
que d'un sermon, il s'agit, en fait, d'un vritable trait. La longueur du texte qui
nous est transmis aurait certainement lass un auditoire ; d'autre part, les premires phrases prsentent ce texte comme une rponse un certain Serminius qui
aurait demand des claircissements sur une parabole dont la difficult tait dj
ressentie. Ce n'est donc pas spontanment que Gaudence a abord ce sujet dlicat,
et sans doute discut97.
Aprs quelques prcautions oratoires, Gaudence prsente le texte de la parabole, en citant Luc 16, 1-13. Il montre ainsi qu' ses yeux les diverses maximes
sur l'usage de l'argent (v. 9-13) font partie intgrante de la parabole. Il indique
ensuite ce qu'il considre comme la pointe de la parabole : Nous nous sommes
vu confier la gestion des biens de notre Seigneur : soit pour que nous en fassions
abondamment usage en rendant grce, soit pour que nous en fassions profiter nos
frres d'esclavage98 . Puis, aprs avoir longuement abandonn le texte vanglique
pour prcher sur le bon usage des richesses, il revient son sujet pour dclarer
brusquement : L'intendant d'iniquit, c'est, mon avis, le diable99 . Celui-ci a
reu de Dieu, l'homme riche, un certain pouvoir sur les hommes : il les poussera
commettre des fautes dont ils prendront finalement conscience avant d'aller se
jeter aux pieds de Dieu. Mais le diable en fait trop, et provoque la perte complte
de ceux qu'il avait seulement le droit de tenter. Dieu menace alors de le chasser.
Alors cet tre pervers, qui considre que ses gains sont constitus par la mort
des hommes, se met rflchir, saisi d'angoisse, parce que le Seigneur s'apprte
lui enlever son pouvoir. Et comme il ne veut pas faire le bien, et qu'il rougit
l'ide de devoir demander pardon, il en conclut qu'il va l'emporter sur les
dbiteurs de son matre (c'est--dire ceux qui sont pris dans les dettes du pch)
non en les combattant visage dcouvert, mais en les trompant habilement grce
une bienveillance mensongre : ainsi, quand il les aura tromps par cette fausse
bont, il sera reu dans les maisons de ceux qui doivent tre condamns avec lui
pour l'ternit. En effet, le diable considre que le meilleur remde aux supplices
qui l'attendent, c'est qu'il trouve beaucoup de gens pour les partager avec lui100.
97. D'emble, il le rappelle son correspondant : Parmi tous les enseignements de la Loi
divine dont tu nous demandes l'explication, Serminius, tu as fait une place particulire la
parabole de l'intendant d'iniquit : personne, en effet, parmi nous, ne l'a explique de faon
satisfaisante tes yeux, et tu voudrais que je lui consacre un commentaire spcial. {PL 20,
972). On ne sait qui tait ce Serminium, dont le nom mme est fort maltrait par les copistes
(Herminium, Germinium...).
98. PL 20, 975.
99. PL 20, 977.
100. Ibid.
112
PIERRE MONAT
Les grandes lignes tant ainsi traces, Gaudence doit maintenant expliquer
quelques dtails. Le lecteur qui l'a suivi jusque-l pressent qu'il y faudra beaucoup
d'ingniosit.
La nature des dettes
Les dettes de ses compagnons de servitude, qui dpendent du mme matre,
il propose mensongrement de les diminuer, en promettant l'indulgence celui qui
a pch dans sa foi ou dans ses actes, en leur faisant croire que les fautes qu'ils
commettent ne seront pas comptes comme pchs, alors qu'ils n'ignorent pas
qu'il s'agit de crimes graves. En effet, ils confessent toute l'tendue de leur dette,
puisqu'ils ne peuvent absolument pas nier qu'ils se sont opposs Dieu en
mprisant la foi et les uvres. Tandis que ceux qui rendent Dieu ce qui lui est
d ne sont plus, ds lors, les dbiteurs de Dieu101.
Aprs une digression une de plus sur l'audace de Satan qui a os plusieurs
reprises tenter le Christ lui-mme, Gaudence poursuit : Le bl, c'est la foi dans
le Christ, principe de la vie humaine, car il est le pain vivant qui est descendu du
ciel et il donne la vie ce monde (Jn 6, 33). Et il dit plus loin : Celui qui croit en
moi, ft-il mort, vivra (Jn, 11, 25). L'huile, ce sont les bonnes oeuvres, que les
vierges folles ne possdent pas : voil pourquoi, une fois que se sont teintes les
lumires de leurs mes, elles se sont trouves dans les tnbres, exclues de la
chambre nuptiale du roi cleste. Car il faut que nos mes soient non seulement
des vierges pures dans le domaine de la foi, mais encore qu'elles emportent
toujours en elles l'huile de toutes sortes de bonnes uvres, de peur que les lampes
de notre foi ne s'teignent par manque d'uvres. Car, de mme que la chair sans
souffle est morte, de mme la foi sans les uvres est galement morte (Jac. 2, 26).
La lumire de la foi restera inpuisable et perptuelle si elle est sans cesse
entretenue par l'huile des bonnes uvres. Si le diable trompe les hommes par des
promesses fallacieuses, c'est pour que ceux-ci ne connaissent pas la valeur de la
foi et des uvres...102
La remise des dettes : Il conseille d'crire 50 la place de 100 mesures d'huile,
c'est--dire de bonnes uvres, et il oblige passer de 100 80 mesures de bl,
c'est--dire de foi. Voil une tromperie bien dissimule et une subtile manuvre
d'encerclement de l'ennemi : il enveloppe dans les erreurs de dogmes pernicieux
les hommes qui avaient t sauvs de l'idoltrie en diminuant la somme de foi qui
les sauve ; quant ceux qui avaient renonc aux mauvaises actions et dsiraient
s'appliquer aux bonnes uvres, il les trompe par l'amour mortel de la vantardise.
En effet, il s'efforce d'imposer notre foi et nos uvres, exprimes par le
nombre 100, qui est un nombre de perfection et qu'on reprsente avec la main
droite, des rductions trompeuses qui nous ramnent sur la main gauche103. Il
113
la main droite, alors que cinquante et quatre-vingts taient des figures de la main gauche. Cette
mthode est expose dans un trait de Bde qui a t tudi par A. QuACQUARELLI, Ai margini
deli'actio. La loquela digitorum, VChr 7, 1970, p. 199-224. Ce mme auteur a tudi la
symbolique des nombres dans les textes et sur les monuments, dans Vogdoade patristica e suoi
reflessi nella liturgia e nei monumenti, Quad, di Vet. Chr., 7, 1973. On consultera galement
H.-I. MARROU, L'vangile de vrit et la diffusion du comput digital dans l'antiquit, VChr
12, 1958, 98-103 (repr. dans Christiana tempora, cole Franaise de Rome, 1978, 331-336).
104. Gaudence joue ici sur le double sens de dexter ti sinister. Le franais droit permet de
conserver la bivalence, mais gauche ne le permet pas, ni non plus sinistre, que j'ai toutefois
conserv en demandant au lecteur de se souvenir qu'en ancien franais senestre dsignait encore
la gauche.
105. PL 20, 979-980.
114
PIERRE MONAT
camoufler sa ruse par une subtile mchancet. Mais il le loue de faon la fois
menaante et prudente. Menaante, quand il condamne l'habilet du diable en
utilisant l'expression intendant d'iniquit ; mais prudente, quand il met les disciples
en garde contre l'habilet des arguments du diable, afin qu'ils combattent avec
toutes les prcautions et toute la prudence voulue un ennemi aussi rus, aussi
dangereusement malin.
En effet, dans le Paradis celui-ci tait le serpent, le plus rus des animaux, qui,
par sa morsure empoisonne, a caus la mort des premiers hommes. Ce sont les
astuces tortueuses de ce serpent que dnonce le bienheureux aptre lorsqu'il dit :
Nous n'ignorons pas son astuce (II Cor. 2, 11). Le Sauveur dit aussi: Soyez
prudents comme des serpents et simples comme des colombes (Matth. 10, 16), ce
que reprend en d'autres termes l'aptre Paul quand il dit : En malice, soyez de
petits enfants, mais en jugement, soyez des hommes faits ( I Cor. 14, 20). Le Christ
nous a appris tre prudents, mais pas remplis de venin ; tre sages, mais pas
trompeurs ; il nous a incits dposer le vieux vtement du pch, comme le fait
la couleuvre, pour prendre le visage d'un homme nouveau. Nous devons nous
appliquer conserver entirement notre tte, qui est le Christ, et, en change,
abandonner nos membres nos perscuteurs qui les dchireront ; ainsi la foi en
Dieu, qui est la tte de notre salut et de notre vie, demeurera-t-elle intacte et
inviole.
Ds lors, mon trs cher ami, imitons la prudence de cet intendant et non sa
perfidie. Rivalisons avec son habilet, mais ne suivons pas sa mchancet. Autant
celui-ci se montre habile faire le mal dans son entreprise d'iniquit, autant nous
devons tre solides, grce des mditations salutaires, forts d'une prudence totale,
vritablement arms, quips de la cuirasse de la foi et du casque du salut (cf. I
Thess. 5, 8), de l'pe de l'esprit (cf. Sag. 5, 21), du bouclier invincible de la
justice, de faon pouvoir, comme dit l'Aptre, teindre tous les traits enflamms
du Mauvais (Ephs. 6, 17)106.
Finalement, la moralit est la mme que dans les cas prcdents : dans tout
serpent, il y a une partie de couleuvre : c'est l'habilet qui est loue, et non la
malhonntet ; c'est l'habilet qui doit tre imite. Dans le cas prsent, le chrtien
imitera l'habilet du diable en rivalisant avec lui, en se prparant aussi soigneusement que lui pour le combat qu'il lui livre. Ds lors, la phrase finale sur les fils
de ce sicle et les fils de lumires n'offre plus de difficult : Les esprits immondes, que le Seigneur appelle fils du sicle, c'est--dire fils des tnbres, se montrent
parfois plus aviss que les fils de lumire, que Dieu, qui est lumire, daigne appeler
tre ses fils d'adoption aprs les avoir fait renatre par le sacrement du cleste
baptme107 .
115
Ainsi dchiffre, la parabole n'est plus essentiellement une fable avec moralit :
elle est vritablement similitude, image du destin de l'homme devenu le jouet d'un
personnage redoutable dont il devra se mfier, car celui-ci est si habile que Dieu
lui-mme reconnat son efficacit. Elle constitue ainsi une invitation assurer son
salut par une lutte de tous les instants contre le mal et le Malin. C'est sans doute
un thme porteur pour la prdication, qui sera longtemps exploit. On en
regrettera vivement l'aspect fort ngatif.
B. Accueillez le Royaume
Cet aspect de mise en garde apparat encore, mais sous une autre forme, dans
d'autres lectures de cette parabole, plus anciennes que celle de Gaudence. Il s'agit
des lectures allgoriques que proposent Tertullien et Ambroise.
Chez Tertullien, l'explication n'est gure qu'esquisse. Elle intervient titre de
renfort, lorsque celui-ci commente la phrase sur le Mamon d'iniquit : Faitesvous des amis avec le Mamon : comment comprendre cette phrase ? La parabole
qui prcde l'expliquera. Elle vise le peuple juif, qui avait mal gr l'affaire que lui
avait confie le Seigneur. Celui-ci aurait d, avec les hommes du Mamon que nous
tions, se faire des amis plutt que des ennemis, et nous allger du poids des dettes
de nos pchs qui nous tenaient l'cart de Dieu ; pour cela, selon le plan de Dieu,
les Juifs auraient d, au moment o ils commenaient perdre sa confiance,
s'arranger pour se rfugier dans notre foi et tre ainsi reus dans les demeures
ternelles108.
En fait, l'intendant est prsent ici comme une image non pas de ce qu'a fait
le peuple juif, mais de ce qu'il aurait d faire. Fils de lumire l'origine, les juifs
auraient d se rendre compte que le salut tait du ct de ceux qui avaient t les
fils de Mamon. Ils ont refus le salut et l'instauration du Royaume.
Bien qu'il ait compos un commentaire suivi de Y vangile de Luc, sans doute
en rassemblant un certain nombre d'homlies prononces entre 377 et 389,
Ambroise ne commente pas la parabole pour elle-mme. Mais il explique longuement les sentences vangliques qui lui font suite dans le texte de Luc, et il est ainsi
conduit voquer cette parabole. On ne peut gure parler ici que de pistes de
rflexion. L'intendant est prsent d'abord, selon la dmarche qui deviendra la
plus courante, comme une image de l'homme qui n'est pas le propritaire des
richesses terrestres dont il fait usage ; il semble d'autre part qu'il soit aussi
considr comme l'image d'une partie de l'humanit, le peuple juif, qui n'a pas t
fidle dans l'emploi des richesses.
Aucun serviteur ne peut tre au service de deux matres : non qu'il y en ait deux :
il n'y a qu'un seul matre. Car, mme s'il existe des gens pour se mettre au service
116
PIERRE MONAT
de l'argent, celui-ci cependant ne dtient aucun droit tre matre : ce sont eux
qui, volontairement, se chargent du joug de cet esclavage ; car il ne s'agit pas de
juste pouvoir, mais d'injuste esclavage. C'est pourquoi il dit : Faites-vous des amis
avec le mamon d'iniquit, pour que, par nos largesses aux pauvres, nous obtenions
la faveur des anges et des autres saints. Aucun reproche n'est adress l'intendant
(en qui nous voyons que nous ne sommes pas matres, mais plutt intendants des
richesses d'un autre), et, bien qu'il et commis une faute, il est cependant lou
pour s'tre mnag des appuis pour l'avenir, en pratiquant une indulgence de
matre. Et c'est fort justement qu'il a parl de mamon d'iniquit, parce que la
cupidit tentait nos passions par les appts varis des richesses, si bien que nous
voulions tre esclaves des richesses. Aussi dit-il : Si vous 'avez pas t fidles
quand il s'agissait d'un bien tranger, qui vous donnera ce qui est vous! Les
richesses nous sont trangres parce qu'elles existent en dehors de notre nature,
ne naissent pas avec nous et ne passent pas avec nous. Le Christ, au contraire, est
nous, parce qu'il est la vie. D'ailleurs, il est venu chez les siens, et les siens ne
l'ont pas reu (Jn, 1, 11). Personne donc ne vous donnera ce qui est vous,
puisque vous n'avez pas cru votre bien, vous n'avez pas accueilli votre bien. Il
semble donc que les juifs soient accuss de fraude et de cupidit ; et c'est parce
qu'ils n'ont pas t fidles quand il s'agissait de richesses qu'ils savaient n'tre pas
eux car les biens de la terre ont t donns tous par le Seigneur Dieu pour
l'usage commun et qu'ils auraient d assurment partager avec les pauvres, qu'ils
n'ont pas mrit non plus de recevoir le Christ, que Zache voulut acqurir en
offrant la moiti de ses biens (Le 19, 8). Ne soyons donc pas esclaves des biens
extrieurs, puisque nous ne devons connatre d'autre Seigneur que le Christ109.
Moins systmatiques, moins cohrentes, et donc, premire vue moins satisfaisantes, ces lectures ouvrent cependant une perspective intressante : la parabole
n'est pas prsente essentiellement comme une leon de morale, voire de gestion,
mais comme un enseignement sur l'histoire du salut. Certes, les juifs sont bien
accuss d'une certaine cupidit, mais ce qui leur est reproch surtout, c'est d'tre
rests aveugles en prsence du Christ. N'imitons pas les juifs qui se moquaient de
lui, comme le rappelle Luc quelques lignes plus loin, mais accueillons le Christ,
notre bien vritable, tel est l'enseignement que Tertullien et Ambroise dcouvrent
ici.
117
ses ombres et ses lumires, une similitude, prsentation du Royaume pour ceux qui
veulent se donner la peine de comprendre. Nous allons franchir encore une tape
dans cette direction avec les explications de Jrme, et surtout grce au prcieux
commentaire de Thophile d'Antioche que celui-ci nous a transmis.
Dans une lettre, crite vraisemblablement en 407, Jrme, install alors
Bethlem, rpond une de ses correspondantes, Algasie qui vivait en Aquitaine.
Elle lui avait envoy une srie de questions sur l'criture, parmi lesquelles figurait
celle-ci : Qui est l'intendant d'iniquit qui a t lou par la voix du Seigneur? 110 .
Jrme rappelle d'abord sa correspondante le contexte dans lequel Jsus a
prononc cette parabole : les paraboles prcdentes sont adresses spcialement
aux scribes et aux pharisiens pour leur faire comprendre que le salut est apport
tous les hommes ; ensuite le Christ s'adresse expressment aux disciples. Jrme
cite d'abord la premire phrase, en l'accompagnant d'un commentaire sur la
traduction : Il tait un riche qui avait un fermier (uilicus) ou plutt un intendant
(dispensator) : telle est, en effet, la signification du mot oikonomos. En latin, vilicus
est proprement le rgisseur d'une villa, d'o il a reu le nom de vilicus. Tandis que
Y oikonomos est le dispensateur aussi bien de l'argent que des rcoltes et de tout
ce que possde le propritaire. Il y a d'ailleurs un trs bel ouvrage de Xnophon,
intitul conomique, ce qui dsigne non pas la rgie du domaine rural, mais, selon
la traduction de Cicern, la gestion de la maison tout entire111.
Cette discussion de la traduction n'est pas seulement d'ordre technique. Jrme
veut faire sentir que le hros de l'histoire est un personnage dj important. Aprs
cette explication, Jrme achve de citer le texte, jusqu'au verset 14, c'est--dire
jusqu'au passage o est voque une raction des pharisiens des propos qui, en
principe, ne leur sont pas destins. Puis il commente en ces termes : J'ai cit tout
le texte de cette parabole pour que nous ne cherchions pas ailleurs la manire de
la comprendre et que nous ne faisions pas non plus effort pour y retrouver des
personnes dtermines ; mais interprtons-la comme une parabole, c'est--dire
comme une s/m/litude : on l'appelle ainsi parce qu'il y a ass/Vmlation autre
chose ; c'est comme une ombre qui prcde la vrit. Si donc l'intendant de
l'inique mamon est lou par la voix de son matre pour avoir assur son salut au
moyen d'un acte inique, si le matre qui a support les dpens loue l'ingniosit
de l'intendant parce qu'il s'est conduit de faon malhonnte l'gard de son
matre, mais de faon avise l'gard de lui-mme, combien le Christ, qui ne peut
subir aucun dommage et qui est enclin la clmence, louera-t-il plus encore ses
disciples, s'ils se montrent misricorieux l'gard de ceux qui leur sont confis ?
Enfin, aprs la parabole, il a ajout : Et moi, je vous dis : faites-vous des amis
avec l'inique mamon. Inique mamon dsigne, non pas en hbreu, mais en syriaque,
les richesses, parce qu'elles sont accumules par l'iniquit. Mais si l'iniquit, bien
110. Le texte utilis est celui de la Collection des Universits de France. J'ai refait, mon
usage, la traduction que je propose ici.
111. On notera que Jrme dfend ici une traduction qui n'est pas celle de la Vulgate... dont
il fut le matre d'oeuvre.
118
PIERRE MONAT
119
120
PIERRE MONAT
par son matre d'avoir bien agi et d'avoir, pour son salut, renonc la duret de
la Loi en faveur de la clmence vanglique .
Comme dans la tradition postrieure, les deux dbiteurs reprsentent les deux
grandes catgories de gens appels au salut, les Juifs et les Gentils. Mais l'ordre
auquel nous nous tions habitus est ici invers. Ce sont les Gentils qui sont
appels la pnitence par la symbolique du nombre 50, familire aux Juifs, chez
qui elle reprsentait la remise des dettes. Les voici peu ou prou invits adopter,
en se convertissant, une partie de la Loi. En revanche, les juifs, reprsents par
le dbiteur dont la dette passe de 100 80, sont contraints (Thophile force
gnreusement le texte o il est simplement dit : cris) de croire la rsurrection,
parce que, dans 80, il y a dix fois huit-, or ce chiffre est prcisment celui qui
distingue les chrtiens, gens du dimanche, le huitime jour, des juifs, hommes du
septime jour, le sabbat. A chacun des personnages correspond ainsi un rle dans
l'histoire du salut. Il ne reste plus qu'une objection, celle de l'appellation
d'intendant d'iniquit. Elle sera leve par un jeu sur le temps du verbe: Tu
demandes peut-tre pourquoi il est appel intendant d'iniquit, alors qu'il vivait
selon la Loi de Dieu : il tait intendant d'iniquit parce que ses sacrifices taient
corrects, mais qu'il ne les rpartissait pas bien : il croyait au Pre, mais perscutait
le Fils ; il tenait Dieu pour tout-puissant, mais niait Esprit-Saint. Aussi l'aptre
Paul fut-il plus avis, en transgressant la Loi, que ceux qui taient jadis les fils de
lumire ; car ceux-ci, cantonns dans l'observation de la Loi, ont perdu le Christ,
qui est la vraie lumire de Dieu le Pre. Du mme coup, la formule sur les fils
de lumire trouve une explication qui s'accorde de faon fort satisfaisante avec
l'ensemble.
Regardons maintenant dans l'autre sens le chemin que nous venons de parcourir. Tout se passe comme si les exgtes s'taient enliss petit petit dans deux
espces de sables mouvants. D'abord, une extrme attention aux dtails et leur
symbolique possible a fini par leur cacher les grandes lignes. En soupesant chaque
mot, chaque chiffre, ils perdaient de vue la ligne directrice, tant et si bien qu'il leur
fallait parfois se rtablir de faon plus ou moins acrobatique pour maintenir une
continuit entre la parabole et les sentences qui lui font suite, qu'ils tenaient
absolument lui rattacher. D'autre part, mesure que s'coulait le temps, les
exgtes-prdicateurs s'adressaient un troupeau plus vaste, sans doute moins
fervent, qu'il fallait encadrer avec plus de fermet. Cela expliquera qu'ils aient mis
l'accent sur la ncessit, voire les modalits de la pratique pnitentielle qu'ils
croyaient voir recommande dans cette parabole ; cela expliquera surtout qu'ils y
aient cherch un enseignement, somme toute assez peu contraignant, et sans grand
dsaccord avec l'esprit du sicle, sur le bon usage des richesses. Ne leur jetons pas
dcade !) ; Bareilles, 1878 : qu'il devait croire la rsurrection du Seigneur, laquelle choit au
& jour de l'octave, quand sont accomplies 8 dcades (?). Je traduis donc le texte de Jrme tel
qu'il apparat chez Werner de S. Biaise {PL 157, 1085) et Zacharie le Chrysopolitain {PL 186,
343) : octoginta enim completur de VII decadibs. Ce tmoignage de Thophile d'Antioche
n'est pas utilis par W. RORDORF dans Sabbat et dimanche dans l'glise ancienne, Traditio
Christianal, 1972.
EXGSE DE L'INTENDANTINFIDLE
121
la pierre et n'allons pas prtendre que le sel s'affadit. Disons simplement que
chacun a eu le souci de donner ses contemporains le sel qu'il pensait tre pour
eux le meilleur.
Mais si, observe au long de l'histoire, l'exgse de la parabole apparat comme
un affadissement, nous pourrions peut-tre reprendre maintenant les grandes
lignes du mouvement qui nous avait fait remonter vers les origines et continuer
notre dmarche grce l'lan ainsi acquis.
De l'intendant image de l'homme qui veut faire son salut, nous passons un
intendant image de gens d'glise qui se sentent responsables du salut des autres ;
plus haut encore dans le temps, on voit dans la parabole une similitude de Y histoire
du salut, dans laquelle l'intendant joue un rle capital, parfois obstacle, mais le
plus souvent acteur de Y instauration du Royaume, comme c'est le cas pour les
aptres et particulirement Paul, en qui Thophile reconnaissait l'intendant
d'iniquit. Aprs cette course d'lan au long d'une ligne continue, se profilent des
pointills que nous suivrons maintenant. De Y acteur Y auteur il n'y a qu'un pas.
Nous le faisons dans ce sens, il a bien pu tre fait dans l'autre. Bien plus encore
que Paul, celui qui propose de transgresser la Loi, d'aller au-del de la Dik, justice
rigoureuse et implacable comme une vengeance, et de se faire a-dikos, c'est le
Christ, fondateur du Royaume, qui sera lou pour ce dpassement de la Loi115. Il
est banal et plat de dire que, dans l'attitude de l'intendant, ce n'est pas l'escroquerie que nous devons imiter. Il faut dire qu'il n'y avait pas escroquerie, mais rejet
d'une justice qui, comme le dit Thophile de manire image, couvait la terre... au
point de l'touffer116. La parabole ne reprsentait pas le disciple, mais le matre.
Certes, le Christ a bien t oblig parfois par ses auditeurs parler d'argent,
indiquer quel usage devaient en faire les fils du Royaume, dans des paroles qui ont
peut-tre t malencontreusement rapproches de cette parabole. Mais l'essentiel
tait toujours pour lui d'indiquer la rgle essentielle du Royaume : la Loi qui
crasait et dont la justice tait encore aux dimensions de l'homme trouve enfin son
accomplissement dans le matre-mot divin de l'Amour. C'est une nouvelle justice
qui est propose tous : les chrtiens sont appels tre, comme le Christ, des
intendants qui dpassent la simple quit : telle est la sagesse qui sera loue. On
l'a peut-tre oubli petit petit au cours des temps, mais la parabole de l'intendant
qui refuse la rigueur du droit strict et vengeur est aussi et surtout une parabole du
Royaume.
Pierre MONAT
Universit de Besanon
115. L'extrapolation que nous a suggre ce parcours nous amne rejoindre la rflexion
de l'exgte : cf. l'ouvrage de C. PALIARD cit n. 4.
116. J'ai traduit, p. 119, par mettre son emprise sur... le verbe incubare qui a bien le sens de
couver et dont la valeur semble bien avoir chapp ceux qui ont traduit le texte jusqu'ici.
PIERRE MONAT
122
AMBROISE, vque de Milan, rassemble dans un Commentaire sur saint Luc les homlies qu'il
a prononces entre 377 et 389. d. Sources Chrtiennes, t. 45 & 52.
ANSELME, archevque de Cantorbry de 1093 1109. Homlie 12. PL 158, 655-660.
ASTRIOS, vque d'Amase (Cappadoce) au riside. Homlie!, PG40, 179-194.
AUGUSTIN, vque d'Hippone de 396 430. Ses Questions sur les vangiles semblent dater de
399. PL 35, 1348-1349.
BDE LE VNRABLE (673-735) passe la plus grande partie de sa vie dans l'abbaye de Jarrow (sur
la Tyne, prs de Newcastle). Exposition sur l'vangile de Luc, livre 5, PL 92, 529-533 = CC
120, 296-297. Il s'agit pratiquement d'un montage de textes emprunts Augustin et
Pierre Chrysologue.
BERNARD, abb de Clairvaux (1090-1153). Le sermon mis sous son nom et auquel nous
renvoyons, In parabolam de uillico iniquitatis, est vraisemblablement l'uvre d'un autre
Bernard, moine de Cluny. PL 184, 1021-1032.
BRUNO, vque de Sgni et abb de Mont-Cassin (1044-1123). A intgr son Homlie 96 dans
son Commentaire sur Luc. PL 165, 420-422.
CYRILLE, vque d'Alexandrie de 412 444. Compose son Commentaire sur Luc vers 430. PG
72, 810-814.
GAUDENCE, vque de Brescia de 397 406. Sermon 18. PL 20, 971-981.
GoDEFROiD, abb d'Admont (nord de l'Autriche) de 1138 1165. Homlies 74-75. PL 174,
524-536.
PS.-HAYMON. L'authenticit des uvres attribues Haymon, vque d'Alberstadt (778-853)
est encore objet de discussions. Homlie 121. PL 118, 646-653.
HUGUES, directeur d'tudes de l'abbaye de Saint-Victor. Allgories sur le NT 4, 23. PL 175,
821-822.
INNOCENT III, pape de 1198 1216. Sermon 26. PL 217, 427-434.
ISIDORE, vque de Seville (v. 560-636). Allgories 216. PL 83, 126.
123
JEAN CHRYSOSTOME (354-407). Le sermon sur ce sujet qui nous a t transmis sous son nom
n'est pas considr comme authentique. Il reproduit en grande partie le texte d'Astrios
d'Amase. PC7 61, 785-788.
JRME (347-419/420) explique ce texte, en 407, dans une Lettre Algasia, qui l'avait
prcisment interrog sur ce passage : Lettre 121, 6, CSEL 56, p. 21-29.
ODON, vque de Cambrai ( | 1113) s'inspire largement de Pierre Chrysologue. Deux homlies :
PL 160, 1121-28 et 1131-50.
PAUL WINFRID dit Paul Diacre (|801). Une grande partie de son Homliaire est faite
d'emprunts, mais l'homlie sur cette parabole semble tre de son cru. PL 95, 1370-75.
PIERRE CHRYSOLOGUE, archevque de Ravenne (f 450). Sermons 125 et 126, PL 52, 543-549.
RABAN MAUR, abb de Fulda et archevque de Mayence (788-856). S'inspire de Bde et de Paul
Diacre dans son Homlie 131, PL 110, 393-398 ; reproduit l'explication d'Isidore dans son
livre Sur l'univers, PL 111, 81.
RADULPHE OU RAOUL dit ARDENT, prtre du diocse de Poitiers, mort vers 1100. Homlie 21,
PL 155, 2017-20.
THOPHILE D'ANTIOCHE, sixime successeur de Pierre dans cette ville, de 169 177. Son
commentaire de la parabole nous a t transmis par S. Jrme (Lettre 121, 6).
THOPHYLACTE (V. 1030-V. 1108), byzantin, archevque de Bulgarie. Commentaire de l'vangile
de Luc, ch. 16. PG 123, 963-970.
WERNER, abb de Saint-Biaise, dans la Fort-Noire, de 1102 1126. Son commentaire, dans
le Liber deflorationum siue excerptorum... est essentiellement emprunt Jrme. PL 157,
1083-1090.
ZACHARIE le Chrysopolitain, prmontr Laon, au xie sicle, qu'on a cru, tort, avoir t vque
de Besanon. Il prsente un commentaire des vangiles rassembls en un seul rcit, intitul
Un en quatre, PL 186, 340-344.
L'exgse de Gense 1, 26
dans les commentaires du xif sicle
De par la richesse de ses thmes, le verset 26 du chapitre 1 de la Gense a
une importance particulire dans la thologie du XIle sicle; il se trouve
frquemment cit, notamment propos de la Trinit. Les dveloppements qui
prennent appui sur ce texte dans les Sentences de Pierre Lombard peuvent
donner une ide de sa fconditi. Aussi n'est-il pas tonnant que plusieurs
tudes lui aient t consacres, parmi lesquelles deux livres importants, qui
s'intressent essentiellement certaines de ses connotations thologiques, la
notion d'image et le problme de la ressemblance2. Cependant, il semble que
l'apport mme des exgtes ait t jusqu'ici un peu nglig. Quelle part les
commentateurs de la Gense ont-ils rserve ce verset ? Ont-ils fait passer
dans leurs commentaires la densit doctrinale des rflexions des thologiens ?
Peroit-on dans leurs gloses les progrs accomplis par la pense de leur
temps ? Certes, on sera parfois du en comparant ces travaux gnralement
modestes aux analyses beaucoup plus approfondies des uvres de thologie
proprement dite, particulirement des Summae qui closent au XIle sicle.
Nanmoins, l'tude de ces textes apparemment moins riches et de moindre
envergure est loin de manquer d'intrt : non seulement les exgtes ont
expos plusieurs thmes que l'on ne retrouve pas ailleurs, mais ils ont apport
un clairage trs diffrent aux thmes mmes qu'avaient dvelopps les
ouvrages de thologie.
125
126
GILBERT DAHAN
Nous pourrons nous demander tout d'abord dans quelle mesure on retrouve,
dans les commentaires du verset considr, la lecture plurielle qui semble
caractristique de l'exgse mdivale, avec notamment la superposition des
quatre sens, que les travaux du Pre de Lubac ont rendue familire ceux qui
s'intressent l'volution des ides au moyen ge9. On notera toutefois et en
manire de mise en garde, que rares sont les auteurs avoir appliqu
systmatiquement cette mthode, qui -est le produit d'une analyse des
thoriciens bien plus qu'une pratique effective des commentateurs,
particulirement au XIle sicle ; le seul auteur de cette priode chez qui l'on
trouve d'une manire assez constante une distinction des niveaux de lecture est
7. Les textes sont dits par N. HARING, The Creation and Creator of the world according
to Thierry of Chartres and Clarembaldus of Arras, AHDLMA 22 (1955) 136-216 (d. du texte
de Thierry, pp. 184-200 ; de Clarembaud, pp. 200-216). Le commentaire proprement dit du
dbut de la Gense n'occupe qu'une petite place dans ces deux textes.
8. Cf. par exemple Rainaud de Saint-loi (ms. Paris, BN lat. 2493, fol. 2Ira) : Rursum ne
quis intelligeret ita factum ut in uno homine utrique sexus exprimeretur, sicut interdum duo
simul nascuntur, quos androgenes plurali numero vocamus, subiecit : Masculum et feminam
creauit eos... (sur Rainaud, voir notre tude : Une introduction l'tude de l'criture au XIle
sicle : le prologue du commentaire du Pentateuque de Rainaud de St-loi, RTAM 54, 1987,
27-51). Ou Etienne Langton, Glose in Octateuchwn (ms. Paris, BN lat. 14414, fol. 144rb) :
Et ideo dicit Masculum et feminam ut sigillet vicium contra naturam, ne credatur a sodomitis
quod fecerat androgeos vel hermafroditas, ut in eodem persona essent agentes et patientes.
Voir galement ci-aprs le texte de Pierre le Chantre.
9. H. DE LUBAC, Exgse mdivale. Les quatre sens de l'criture, Paris 1959-1964.
127
128
GILBERT DAHAN
de Gen. 5, 1 : Hic est liber generationis Adam in die quo creavit Deus
hominem, ad similitudinem Dei fecit ilium 15 . La postille sur la Glossa
ordinaria fournie par le ms. BN lat. 14424 procde un autre rapprochement,
propos du verset 27 :
Nota hebreum idioma, quod dicitur Fecit Deus hominem ad
ymaginem Dei, sicut aliter dicitur Fecit Moyses sicut preceperat
Dominus Moysi.
La remarque ne porte pas sur le terme fecit, diffrent dans les deux versets
hbraques, mais sur la tournure quelque peu redondante et perue comme
idiomatiquei 6 . L'auteur de cette glose n'a cependant pas pouss plus loin sa
remarque - ce qui aurait ncessit une comparaison avec le texte hbreu, qu'il
n'avait certainement pas sa disposition.
Pierre le Chantre nous donne la seule remarque textuelle du corpus
considr : Et creavit Deus hominem ad imaginem et similitudinem Dei. Hic
versiculus, ut dicunt, non est in ebreo17. Elle est reprise au dbut du XIIle
sicle par Nicolas de Tournai :
Et creavit Deus : iste versus, ut dicunt, non est in hebreo, sed
Dominus sepius hoc repetit, quia mundus oblivisci cogit1^.
129
266. Texte repris par Pierre Lombard, Sent. II, d. 16, c. 3, n. 2 (d. cite, t. 1, p. 407).
23. Pierre le Chantre, ms. Arsenal 44, fol. 7ra (voir texte ci-aprs).
24. PL 175, 37. - Cf. Groch de Reichersberg, Utrum Christus homo sit filius Dei :
(Homo primus) ad imaginem Dei, (homo secundus) vero imago Dei factus est, Opera inedita,
t. 1, d. D. et O. VAN DEN EYNDE et A. RIJMERSDAEL, Rome 1955, p. 296 (sur ce texte, voir D.
VAN DEN EYNDE, L'oeuvre littraire de Groch de R.t Rome 1957, pp. 157-163). - Sur le Fils
image du Pre, voir R. JAVELET, ouvr. cit, pp. 72-88.
25. PL 189, 1533 : Ad imaginem igitur Dei, hoc est ad intellectum et notitiam Filii, per
quem intelligitur et cognoscitur illa paternitas, quae in caelo et in terra nominatur, factus est
homo.... Sur Arnaud de Bonneval, voir la notice de A. PRVOST, dans DHGE 4, 421-3 (son
commentaire de la Gense = Stegmller, n 2251).
130
GILBERT DAHAN
26. Ouvr. cit, p. 261 : Haec praepositio ad nott consecutionem vel concomitantiam. Si
prior, ergo prius factus est homo quam esset Dei imago. Immo quaecumque fuit, fuit imago
Dei. Si ultimum, ergo quocumque factus est homo similis Deo, ergo creatus et in gratuitis....
27. Ed. Ch. LOHR et R. BERNDT, Turnhout 1986 (CCCM 53), pp. 19-21. - Sur Andr de
Saint-Victor, voir, outre l'important chapitre de . SMALLEY, The Bible in the Middle Ages (cit
n. 4), R. BERNDT, Andr de Saint-Victor (mort 1175) exgte et thologien (sous presse).
28. Voir le texte ci-aprs, p. 000 (29).
29. Fol. 144rb, en marge : Per pisces curiosi, per volucres superbi, per bestias luxuriosi,
per reptilia avari.
30. PL 164, 158. Sur Bruno d'Asti (ou de Segni, m. 1123), voir l'ouvrage de R. GRGOIRE,
Bruno de Segni. Exgte mdival et thologien monastique, Spoleto 1965.
131
31. Ms. Paris, BN lat. 15572, fol. 112va (voir texte ci-aprs). Sur la trilogie potenia,
sapienia, benignitas, voir ci-aprs n. 103.
32. Ms. BN lat. 355, fol. 5v (texte ci-aprs). - Voir galement un sermon d'Achard de StVictor pour le dimanche des Rameaux, d. J. CHTILLON, Achard de St-Victor, Sermons
indits, Paris 1970, p. 71 : In principio enim, ut dicit scriptura, creavit Deus hominem ad
imaginem et similitudinem suam, masculum et feminam creavit eos. Quid per masculum nisi
sensus interior, quid per feminam nisi voluntas intelligatur, que nimirum iuxta latus sensus
interioris debet versali, ut secundum ipsum informetur et regatur ?.
33. Ms. Arsenal 44, fol. 7ra. Malgr le recours la concordance du CETEDOC, nous
n'avons pu reprer ce passage dans les Moralia in lob.
34. Ms. cit (voir texte ci-aprs).
35. PL 189, 1533 : Portamus imaginem coelestis, cum formatur Christus in nobis, cum in
moribus nostris et vita illius generis nobilitas innotescit.
36. Ms. Arsenal 44, fol. 7ra (voir ci-aprs).
132
GILBERT DAHAN
d'enseigner la vertu de modestie : le suprieur doit prendre avis et
demander autorisation auprs de son infrieur37.
Il semble bien que l'on retrouve chez Hugues de Saint-Victor l'cho de ces
paroles, quand celui-ci nous dit qu'il a t fait mention du conseil divin afin
que nous ne ddaignions pas de recevoir d'avis et de nos gaux et de nos
infrieurs, puisque Dieu lui-mme parle ainsi ses anges38.
Le thme de la dlibration donne encore lieu un autre dveloppement
moral chez Etienne Langton, qui s'inspire peut-tre de Hugues, mais trouve un
contenu diffrent cet enseignement de l'criture : ayant pos le principe
gnral que tout ce qui est crit dans la Bible l'est pour notre instruction (on
peut rapprocher cela d'une remarque du texte de Rashi cit ci-dessus), il voit
dans la dlibration implique par le verbe Faciamus une invitation pour
l'homme bien rflchir, bien dlibrer avant d'agir39.
La dernire leon morale que nous relverons se rattache la domination
exerce par l'homme sur la cration - ou plutt la perte de cette domination,
puisque l'on constate qu'il n'a plus de pouvoir sur les plus grands animaux (les
btes sauvages) ni sur les plus petits : cela doit faire prendre conscience
l'homme la fois qu'il a perdu sa puissance (ou qu'il s'est perdu lui-mme) et
qu'il est devenu un tre vil40.
La plupart de ces enseignements moraux nous paraissent d'une grande
fcondit spirituelle : ct d'applications tropologiques au sens troit du
terme, qui peuvent sembler artificielles (le premier exemple cit), certaines
leons ont une saveur particulire et vhiculent un enseignement susceptible de
franchir les sicles.
4. Le quatrime niveau de l'exgse est, on le sait, l'anagogie. Nous n'avons
rien relev ce titre, moins qu'il ne faille faire entrer dans ce cadre une
rflexion de Rupert de Deutz, qui ressortit plutt l'allgorie puisqu'elle se
rfre finalement au pass : en crivant que Dieu avait cr l'homme son
image, Mose savait que par son pch l'homme devait perdre cette similitude
avec Dieu, mais il savait aussi, par la foi et par l'espoir, que viendrait un
homme n d'une vierge qui serait tant l'image et la semblance de Dieu qu'il
restaurerait chez les fils d'Adam la semblance de Dieu, qu'ils avaient perdue4!.
37. Le Penateuque ... accompagn du commentaire de Rachi, t. 1, trad. I. SALZER, Paris
1979 4 , p. 9.
38. PL 175, 37 : ... consilium inducit... ut nos cautos reddat, ne dedignemur consilium
accipere et ab aequalibus et a minoribus ; cum ipse ad angelos ita loquatur, quorum ministerio
forsitan formatum est corpus hominis.
39. Ms. Paris, BN lat 355, fol. 5r : Quecumque scripta sunt, ad nostram doctrinam scripta
sunt (voir texte infra).
40. Pierre le Mangeur, Historia scholastica, PL 198, 1064 : Nota quia in maximis, ut in
leonibus, perdidit homo dominium ut sciat se amisisse, et in minimis, ut in muscis, etiam
perdidit, ut sciat vilitatem suam.
41. Ed. Hr. HAACKE, Turnhout 1971 (CCCM 21), p. 190. - Sur cet auteur, voir notamment
M. MAGRASSI, Teologia e storia nel pensiero di Ruperto di Deutz, Rome 1959 ; H. SILVESTRE,
Premires touches pour un portrait de Rupert de Lige ou de Deutz, Mlanges Jacques
133
Il est temps maintenant de passer au contenu intrinsque des versets, tel que
l'ont peru les commentateurs du XIle sicle, axant la grande majorit de leur
rflexion sur la sententia, sur le contenu idologique du texte comment. Nous
rappellerons de nouveau que notre but ici n'est pas de nous livrer une tude
thologique de ces versets mais simplement de distinguer les grandes lignes de
l'exgse d'un certain nombre de commentateurs.
Plus d'un sicle plus tard, et quoi qu'en ait dit R. Javelet dans son admirable
ouvrage44, Alain de Lille dans son Dictionnaire thologique n'est pas tellement
plus satisfaisant et, de fait, plutt que des dfinitions rigoureuses, nous propose
deux articles de distinctiones, qui se recoupent en grande partie45. C'est donc
dans la tradition patristique et dans les premires sommes thologiques ou
recueils de sentences que les exgtes trouvent davantage d'lments
susceptibles de les clairer et d'enrichir leurs commentaires.
Si l'on excepte Bruno d'Asti qui affirme qu'image et semblance signifient la
mme chose dans le verset de la Gense46, la plupart des auteurs tentent
Stiennon, Lige 1982, pp. 579-596 ; J. VAN ENGEN, Rupert ofDeutz, Berkeley-Los Angeles
1983.
42. Papias, Elementarium, ms. Paris, BN lat. 7622A, fol. 97ra.
43. Ms. cit, fol. 215rb.
44. Image et ressemblance (cit n. 2), pp. XXI-XXII.
45. Distinctiones dictionum theologicarum, PL 210, 815-6 (imago) et 944-5 (similitudo).
46. PL 164, 157 : Quamvis enim aliud sit imago, aliud similitudo, hoc tarnen in loco
idipsum significai et imago et similitudo.
134
GILBERT DAHAN
135
136
GILBERT DAHAN
137
III. - ANTHROPOLOGIE
138
GILBERT DAHAN
139
140
GILBERT DAHAN
141
89. Sur ce thme dans la pense mdivale, voir notamment E. GILSON, L'esprit de la
philosophie mdivale, Paris 19482, pp. 175-193.
90. Pierre le Mangeur, PL 198, 1063-4. Etienne Langton, BN lat. 14414, fol. 4vb (cf. aussi
fol. 144rb : preeminentia hominis). Nicolas de Tournai, BN lat. 15572, fol. Ulva.
91. PL 189, 1531 : Solus homo ad imaginem Dei factus, hoc singulari privilegio honoratur
et de angelis quidem, quod ad hanc similitudinem facti sint, nihil legimus.
92. Sermon 19, d. J. CHTILLON, p. 163 : Quando enim Deus hominem creavit ad
imaginem et similitudinem suam, tune eum signavit et ab aliis creaturis discrevit.
GILBERT DAHAN
142
bien suprme93. Rupert de Deutz parlait, lui, d'un honneur double confr
l'homme d'tre la fois l'image et la semblance de Dieu94.
Mais les exgtes insistent surtout sur le thme de la dlibration, du conseil,
dont on tudiera plus loin les implications polmiques et dont on a vu qu'il
pouvait galement remonter des sources juives : c'est seulement pour la
cration de l'homme que Dieu a dlibr (en lui-mme ou avec les anges) et
ainsi se trouve signifie son eminente dignit. Des auteurs aussi diffrents
qu'Ablard, Hugues et Andr de Saint-Victor ou Hugues de Rouen reprennent
ce thme95. Etienne Langton, dans une Quaestio, va jusqu' dire que du fait de
cette dlibration qui a prcd sa cration, l'homme est investi de plus de
dignit que l'ange96.
On ne trouve pas isolment le thme de l'excellence de l'homme lie la
place que lui confre Dieu la tte des autres vivants de ce monde : il va sans
doute de soi et apparat dans les considrations d'ensemble 97 . Plusieurs
commentaires, en revanche, reprennent le motif fourni par la Glossa ordinaria
(interlinearis) de l'homme sommet et but de la cration, avec l'emploi d'une
image : le monde est en quelque sorte une maison; une fois qu'elle a t
construite et prpare, elle accueille son occupant, l'homme. Ainsi, chez Andr
de Saint-Victor :
Facta et ordinata habitatione mundana, tanquam mansione
praeparata, ad ultimum homo, propter quem omnia supradicta
facta sunt, tanquam habitator et dominus omnium creandus
98
erat .
On relve chez Rupert de Deutz deux autres motifs qui fondent l'excellence
de l'homme : il constitue le couronnement, le sommet de la cration et sa
93. Sermon 13 (in dedicatione ecclesie), d. J. CHTILLON, p. 165 (triple participation de la
crature spirituelle au bien suprme) : Prima namque participarlo summi boni creatura spirituali
est secundum ipsam eius creationem, quia facta est ad Dei ipsius imaginem et similitudinem, in
eo quod diligere et intelligere potest ipsam bonitatem. Voir J. CHTILLON, Thologie,
spiritualit et mtaphysique dans l'oeuvre oratoire d'Achard de St-Victor, Paris 1969, pp. 159163.
94. d. cite, p. 187 : Eiusmodi animam duplici honore praecellit hominis conditio, dum
dicitur ad imaginem et similitudinem nostram.
95. Ablard, PL 178,760-1 ; Hugues de St-Victor, PL 175, 37 ; Andr de St-V., d. LOHRBERNDT, p. 19 (reprend Hugues) ; Hugues de Rouen, d. F. LECOMTE, p. 256. Voir Claude de
Turin, PL 50, 900 : Quare de solo homine dictum est Faciamus hominem... videlicet quia
rationabilis creatura condebatur ut cum Consilio facta videretur et ut nobilitas eius ostenderetur.
96. Cit par S. OTTO, p. 260 : Sed quaeritur quare in creatione angeli non praecessit
deliberatio ... cum maius et dignius sit esse angelum quam esse hominem. Immo est dignius
esse hominem quam angelum, quia exaitata est humana natura super choros angelorum. Voir
galement le texte d'Arnaud de Bonneval cit supra n. 91.
97. Ed. d'Anvers 1644, t. 1, col. 29-30 : Hominem : facta et ornata habitatione mundana,
homo tanquam habitator et dominus omnium erat creandus. Voir Claude de Turin, PL 50,
900.
98. d. LOHR-BERNDT, p. 19.
143
dignit est encore plus grande parce qu'il a t faonn par le doigt mme de
Dieu99.
5. Vestiges de la Trinit. - Cette excellence de l'homme la fois s'explique
et se trouve accentue par le fait qu'on distingue en lui des vestiges de la
Trinit - il s'agit d'un thme extrmement courant, que saint Augustin
notamment avait souvent expos200 et qui dans l'exgse est naturellement li
au motif de l'image divine. Comme les uvres thologiques, les commentaires
scripturaires voient ces vestiges de la Trinit dans les trois facults de l'me,
dont la formule la plus courante est livre par deux sentences de l'cole de
Laon : l'me est image de la Trinit puisqu'elle possde une triple nature intellect, volont et mmoireii. Examinons rapidement les principaux
commentaires qui consacrent quelque place ce thme.
Rupert de Deutz dveloppe le Faciamus hominem en Faisons l'homme qui
possde l'vidence de notre triple opration (puisque le pluriel de Faciamus
renvoie la Trinit) : vivant (comme les animaux), rationnel (comme
l'ensemble de l'humanit), semblable Dieu (les saints et les justes). En fait,
ici nous sommes plus prs de la hirarchie des niveaux de l'tre, d'origine
aristotlicienne102, que des puissances de l'me.
Ablard nous rapproche davantage de schmas plus traditionnels : l'homme
est l'image de Dieu, par la puissance, la sagesse, l'amour (potentia, sapientia,
amor) ; son me est capable de raison, de sagesse et participe l'amour de
Dieui3.
99. d. cite, p. 185 : Ad earn quae propositi vel opens huius summa est pervenimus
causam, scilicet ad nos homines... Huius ergo creationis dignitatem non per qualemcumque
indicem sed per digitum Dei... audiamus.
100. Voir notamment M. SCHMAUS, Die psychologische Trinittslehre des hl. Augustinus,
Mnster W. 1927 ; E. GILSON, Introduction l'tude de saint Augustin, Paris 19432, pp. 286298. - D'une manire gnrale, voir l'tude de D.N. BELL, The Tripartite Soul and the Image
of God in the Latin Tradition, RTAM 47 (1980) 16-52.
101. d. O. LOTTIN, Psychologie et morale, t. 5, p. 248 (n 313) et p. 250 (n 314). Cf.
Augustin, De Trinitate XIV, 8, 11. Voir aussi la sentence 315, p. 251 : Ad imaginem Dei
factus est homo, quia sicut individua Dei essentia trinitas personarum notatur, ita profecto per
tres vires anima hominis distinguitur, scilicet per memoriam, per dilectionem, per scientiam.
102. d. cite, p. 187 : Faciamus hominem, qui trinae operationis nostrae in semetipso
habeat evidentiam... Utique vivunt, quod commune illis est cum iumentis, et discernunt, quod
commune illis est cum hominibus reprobis vel etiam spiritibus malignis, et sancii vel iusti sunt,
quod proprie est filiorum Dei.
103. PL 178, 761 : Homo ... ad similitudinem singularem personarum factus est, cum per
potentiam et sapientiam et amorem caeteris praelatus animantibus Deo similior factus sit. Voir
aussi YYsagoge in theologiam, d. A. LANDGRAF, crits thologiques de l'cole d'Ablard,
Louvain 1934, p. 69 : Trini Dei trinam imaginem et auctoritas testatur et deprehendit ratio
humanam esse animam... (Anima) respicit ... illum per potentiam, per sapientiam, per
voluntatem. - Sur la trilogie potentia, sapientia, benignitaslamor, notamment chez Ablard,
voir R. JAVELET, Image et ressemblance, t. 2, pp. 161-4.
144
GILBERT DAHAN
IV. - LA TRINIT
108. Ms. BN lat. 14414, fol. 144rb : Secundum tres vires anime homo etiam similis
trinitati.
145
joue un rle particulier dans les rflexions sur la Trinit, aussi bien que dans la
controverse relative ce thme, notamment avec les juifs. On trouve chez les
exgtes une approche double : d'une part, le thme de la Trinit est analys
la lueur d'une certaine rflexion thologique, d'autre part, il est abord dans
l'esprit de la polmique anti-juive. Nous examinerons chacun de ces deux
aspects sans toutefois nous attarder sur les lments qui ne paraissent pas
spcifiques l'exgse.
D'une manire gnrale, les commentateurs mdivaux, la suite de toute la
tradition patristique, voient dans le pluriel Faciamus une indication de la
Trinit des personnes, le singulier Fecit impliquant l'unit de substancei09.
Inversement, beaucoup de traits thologiques citent Gen. 1, 26H. A vrai dire,
on ne trouve pas ce sujet dans les commentaires du XIle sicle de
dveloppements particulirement neufs ou d'une grande densit thologique,
mme quand une grande place est rserve ce thme (ainsi chez Rainaud de
Saint-loi ou Hugues de Rouen). La formule propose par Pierre le Mangeur
Loquitur Pater ad Filium et Spiritum Sanctum... Vel est quasi communis vox
trium personarum est devenue classique et a t reprise par les auteurs
postrieurs m . Notons que les exgtes n'ont pas discut des possibilits
prsentes par cette alternative.
A ct de cette tradition trinitaire, extrmement bien atteste, on dcle chez
quelques auteurs une autre interprtation possible. Ainsi Ablard explique-t-il
le pluriel par une sorte de procd littraire, comme lorsque quelqu'un se
parle soi-mme, lui-mme et sa raison constituant en quelque sorte deux
(personnes) n 2 . Etienne Langton, dans son commentaire des Sentences, parle
d'un pluriel de majestn 3 . videmment, il ne peut tre question chez ces
auteurs de renoncer l'interprtation traditionnelle (qu'ils reprennent aussi
dans leurs mmes commentaires); il est intressant cependant de voir, sur un
point o l'exgse chrtienne tait unanime, s'lever une voix non point
discordante, mais quelque peu difffrente. On peut se demander si la
controverse avec les juifs ne l'a pas favorise.
En tout cas, il est intressant de constater qu'assez souvent sur ce verset
l'exgse se rfre la polmique : nous avons montr ailleurs que les
commentaires bibliques taient l'un des lieux de la polmiqueii 4 et l'on
109. Voir notamment S. Augustin, De Gen. ad Litt. Ill, 19, 29 (texte repris par la Glossa
ordinaria) et la note complmentaire de la traduction cite, pp. 623-25.
110. Outre les textes des Sentences cits la n. 1, voir par exemple Alain de Lille, Summa
'Quoniam homines', d. P. GLORIEUX, AHDLMA 20 (1953), p. 197.
111. PL 198, 1063.
112. PL 178, 760 : Quasi ... aliquis secum loquens se et rationem suam quasi duo
constituit cum earn consulit, sicut Boetius in libro De consolatione philosophiae vel Augustinus
in libro Soliloquiorum.
113. In Sent. I, d. 2, c. 4, d. LANDGRAF, pp. 4-5: Faciamus ... hoc verbum non
consignificat pluralem numerum. Maiores enim utuntur eo, ut episcopi, et congrue.
114. Voir Les intellectuels chrtiens et les juifs. Polmique et relations culturelles en
Occident, du XIle au XIVe sicle, Paris 1990, pp. 386-405.
146
GILBERT DAHAN
Souvent, les polmistes font allusion l'interprtation juive : c'est elle que
visent, par exemple, Pierre de Blois (non enim dixit angelis faciamus) ou
Alain de Lille (ad angelos videtur nullo modo loqui). C'est en effet de
l'interprtation juive que vient cette mention des anges, auprs de qui Dieu
avait pris conseil avant de crer l'hommei 20 , comme nous l'avons dj vu
rapidement plus haut en notant que cette interprtation du pluriel donnait lieu
des considrations tropologiques. Il semble que l'exgse juive de ce verset ait
elle-mme t fortement conditionne par la polmique et sans doute d'abord
par la polmique dirige contre les dualistes ou les polythistes, l'un des plus
anciens commentaires conservs, le Midrash Bereshit rabba, dont la rdaction
semble remonter au VIle ou au VIIle sicle, citant Samuel ben Nahman (IIle-lVe
s.), parlant lui-mme au nom de R. Jonathan (dbut du IIle s.), met dans la
bouche de Mose cette exclamation : Seigneur du monde, pourquoi fournis-tu
115. Antilogus, PL 145,42.
116. Tractatus contra perfidiam iudaeorum, PL 207, 830-1 : Cum dicitur faciamus
ostenditur in personis pluralitas. Non enim dixit angelis faciamus, quia ipsi factores et creatores
non sint, nec homo faciendus erat ad similitudinem angeli.
117. Dialogus contra iudeos, PL 209,450-1 (Gautier rapporte une discussion qu'il eut avec
un juif Chtillon) : Faciamus... Quis, inquam, loquitur et ad quem ? - Deus, inquit, ad
angelos, Consilio eorum volens hominem facer. Quo audito, in risum prorumpens, antequam
secundam inferrer quaestionem, cachinnando subieci : Die, quaeso, ad imaginem Creatoris an
angelorum factus est homo (etc.).
118. Summa quadripertita, PL 210, 403 : Ad quem vel ad quos loquitur cum dicitur
Faciamus ? Ad angelos videtur nullo modo loqui, non enim una est imago vel similitudo Dei et
angelorum iuxta quam factus sit homo. Restt ergo ut Deus loquatur ad Filium et ad Spiritum
Sanctum.
119. Ms. Oxford, Bodleian Library, Bodl. 482, fol. 5rb. Voir galement fol. 7rb (nous
prparons une dition de ce texte).
120. On la trouve cependant ds plusieurs textes patristiques. Voir ci-aprs n. 127.
147
121. Midrash Bereshit rabba VIII, 8. Voir la trad. angl. de H. FREEDMAN, nouv. d.,
Londres 1977, p. 59.
122. Voir les tudes d'E. Tourrou, notamment Quelques aspects de l'exgse biblique juive
en France mdivale, dans Archives juives 21 (1985) 35-39 ; et (en hbreu) Sur la mthode
de Rashbam dans son commentaire du Pentateuque, Tarbiz 48 (1979) 248-273 ; Sens littral
et apologtique dans le commentaire de Rashbam sur les rcits concernant Mose, Tarbiz 51
(1982) 227-238.
123. Perush ha-Torah (Commentaire du Pentateuque), d.D. ROSIN, Breslau 1881, p. 8.
124. PL 178, 760.
125. PL 164, 157-8.
126. PL 175, 37.
148
GILBERT DAHAN
ou Nicolas de Tournai :
Loquitur Dominus ad angelos secundum ldeos. Secundum
catholicos Pater ad Filium et Spiritum Sanctum, vel est vox
131
149
132. Il me plat de remercier ici mon collgue Zenon Kaluza et le Centre d'tudes des
Religions du Livre, dirig par M. Alain Le Boulluec, l'initiative desquels a t mene cette
recherche ; elle devait s'intgrer un ensemble plus global sur l'exgse de Gen. 1, 26 au
moyen ge, ce qui explique les limites de la prsente tude (n'ont pas t traits notamment les
auteurs cisterciens).
150
GILBERT DAHAN
ANNEXE
Nous avons jug utile de donner en annexe de cette tude quelques textes
d'exgtes du XIle sicle : le commentaire de Pierre le Chantre sur Gen. 1, 26,
l'une des reportations du commentaire d'Etienne Langton et le commentaire de
Nicolas de Tournai. A peu prs contemporains, ces textes-nous paraissent
donner une bonne ide de l'exgse parisienne de la fin du XIle sicle et l'on y
trouvera l'ensemble des motifs que nous venons d'analyser. Dans ces
transcriptions, nous restons fidle l'orthographe des manuscrits (nous
diffrencions cependant u et v) ; nous rajoutons dans le texte mme les
rfrences scripturaires (sauf Gen. 1, 26-27).
1. PIERRE LE CHANTRE
151
152
GILBERT DAHAN
Faciamus hominem etc. Per hominem prelatum intellige iudicem, qui debet esse iudex,
non ut vexet bonos, sed ut coherceat malos, et hoc ut presit piscibus, id est curiosis, volatilibus
superbis, bestiis fortioribus. Unde Apostolus : Spiritualis omnia iudicat et ipse a nemine
iudicatur {I Cor. 2, 15), quia ubi non delinquimus, ibi pares sumus. Item : Vis non timere
potestatem ? Benefac; si autem malefeceris, time {Rom. 13, 3.4). Et ad Tymotheum : Lex
iusto non est imposita {I Tim. 1, 9). Iudex ergo attendere debet quod habet Deum supra se et
homines infra se. Unde lob : Si levavi super pupillwn manum meam etc. (Job 31, 21). Timui
enim Deum supra me (cf. ibid. 23). Iste erat memor quod erat in medio statu. Et Apostolus :
Domini quod iustum est prestate servis, scientes quod et dominum habetis in celis {Col. 4, 1).
Idem : Obedite prepositis vestris, ipsi pervigilant quasi rationem reddituri domino pro omnibus
vobis {Heb. 13, 17). Et nota quod si prelatus habet ymaginem similitudinis Dei, preest omnibus
animalibus; si vero amittit similitudinem, inferior est omnibus (...).
Item de prelatis.
Masculum et feminam creavit eos. Per masculum prelatum, per feminam plebem
subiectam intellige. Replete terram snete ecclesie.
Moraliter.
Item aliter. Faciamus hominem etc. id est mentem hominis, scilicet rationem, ut presit
piscibus etc., id est pravis motibus quos debet ratio deprimere. Masculum et feminam etc. Mens
hominis debet esse masculus per discretionem que viget in masculis magis quam in feminis, et
femina per compassionem que viget maxime in feminis. Unde Dominus dixit Moysi : Non
misereberis pauperis in iudicio {Ex. 23, 3) si foveat iniustam causam, quasi : esto discretus etsi
compatiens. Vel per masculum constantiam in bono, per feminam fecunditatem. Ista sola
exiguntur ab homine, ut sit constans in bono et fecundus per opera bona.
3. NICOLAS DE TOURNAI
153
Quod ergo dixit Faciamus etc., non possunt esse verba Dei ad angelos, quibus non est
et eadem ymago et similitudo cum Deo, sed sunt Patris ad Filium et Spiritum sanctum, vel trium
simul personarum, quarum est una et equalis substantia. Et nota quod cum dixisset Ad
ymaginem, statim adiunxit et presti piscibus etc., ut intelligamus in hoc factum hominem ad
ymaginem Dei in quo irrationabilibus antecellit.
Et creavit Deus : iste versus, ut dicunt, non est in hebreo, sed Dominus sepius hoc
repetit, quia mundus oblivisci cogit.
Masculum etfeminam quasi sic construe quasi : Deus creavit hominem non solum unum
sed duos in duplici sexu, quia masculum et feminam, quasi non hermafroditos, qui viri simul et
mulieris habent instrumentum. Creavit, id est plasmavit. Et quod hic dicitur de muliere
preoccupatio est, quia inferius agetur de formatione eius; et quod nominat duos sexus
diversimodo et distincte vitium sodomiticum dampnat.
(autre exposition)
Faciamus hominem : per hominem prelatus intelligitur, qui ad ymaginem Dei sanctus
dicitur, Matth. vii : Estote perfecti sicut et Pater (Mt. 5, 48). Per hoc autem quod tota Trinitas
facit hominem notatur quod prelatus in tribus precellere debet : in potentia, que refertur ad
Patrem, Ecclesiasticus vii : Noli querere fieri iudex nisi valeas etc. (Eccli. 7, 6); in sapientia,
que refertur ad Filium, Prov. vii : Die sapientie sror mea es etc. (Prov. 7, 4); in benignitate,
que refertur ad Spiritum sanctum, Gregorius : Dum mansuetudo per iram amittitur superne
similitudinis ymago viciatur. Debet autem prelatus fieri ad ymaginem Dei per sapientiam, ad
similitudinem per virtutem, Matth. xxiiii : Fidelis servus et prudens (Mt. 24, 45). Fidelis,
prudens qui intelligit Dei voluntatem. Creavit Deus non rex, non preces, non precium. Creavit
eos prelatos, qui debent esse femina per mansuetudinem, masculus per disciplinam.
Gilbert DAHAN
CNRS, Paris
RSUM : Sans possder la densit d'autres textes thologiques du XIle s. qui dveloppent
les donnes doctrinales suggres par le Faciamus hominem ad imaginem et similitudinem
nostram, les exgtes n'ignorent pas les progrs de la pense thologique contemporaine et
proposent en outre divers thmes qui leur sont spcifiques, particulirement au niveau de
l'interprtation morale et de la mise en valeur d'une anthropologie qui accorde l'homme une
place eminente. Cette tude s'efforce d'exploiter l'ensemble des commentaires bibliques de la
Gense du XIle s., tant des auteurs monastiques du dbut du sicle comme Rainaud de St-loi
(mais l'exclusion des cisterciens) que des matres des coles parisiennes (Victorins, "cole
biblique-morale"). En annexe, sont publis les commentaires de Gen. 1, 26 de Pierre le
Chantre, Etienne Langton et Nicolas de Tournai.
1. Die Schriften des Johannes von Damaskos, hgb. B. KOTTER, Bd. IV (Berlin, New York,
1981), p. 334.
2. KOTTER IV, p. 345.
3. Ibid. Le Vat. gr. 493 date de 1554 et le Paris B.N. gr. 1327 de 1562.
IflEAA BACKUS
155
Maxime Margunios
Margunios a fait l'objet de nombreux travaux dans ces dernires annes,
mais personne jusqu'ici ne s'est occup de sa traduction du Dialogus ; Emile
Legrand (en 1885) se contenta d'en faire la description bibliographique et d'en
reproduire la prface dans le deuxime tome de sa Bibliographie hellnique6.
N Candie vers 1549, Margunios (Margounios, Margunius, Margugni)
commena ses tudes dans son le natale, l'cole de Gaspar Viviano, vque
catholique romain de Sitie et vicaire gnral de Crte. C'est sans doute auprs
4. Diui Ioannis Damasceni contra Manichaeos Dialogus. Nunc primum ab Emmanuele
Margunio Cretense in lucem editus ab eodemque e Graeco in Latinum conuersus, Patauii, ex
officina Laurentii Pasquati, 1572, 8. J'ai consult l'exemplaire conserv la British Library
Londres (cote 3670.a). Le mme exemplaire fut consult par E. LEGRAND, Bibliothque
hellnique 2 (Paris 1885), p. xxv, qui en donne une description bibliographique, mais ne dit
rien sur Margunios comme traducteur. Rien, dans le libell du titre, ne fait supposer que le texte
grec dt se trouver aussi dans le volume. Giorgio FEDALTO, dans son Massimo Margounios e la
sua opera per conciliare la sentenza degli Orientali e dei Latini sulla Processione dello Spirito
Santo (Padova, 1961, p. 35), fait tat des deux exemplaires conservs Venise, la Marciana,
mais (comme Legrand) Fedalto ne s'occupe pas de Margunios comme traducteur.
5. Sur l'dition de Billy, voir note 32, infra. Le contenu du volume de Leunclauius est
rvlateur en lui-mme. Outre le Dialogus, il comporte les pices suivantes : Legatio Imperatoris
Caesaris Manuelis Comneni Aug. Ad Armenios, siue Theoriani cum Catholico disputano qua
imago pii de religione colloquii repraesentatur. Adiunximus Leonis Magni Graecolatinam
epistolam rectaefidei columnam, Io. Damasceni contra Manichaeos dialogum, Leontii Byzantini
sectarum historiam, Const. Harmenopuli de iisdem, Fidei confessiones Harmenopuli,
Augustini, Hilarii. Omnia nunc primum depromta ex Io. Sambuci V.C. bibliotheca de Graecis
Latina /adente Leunclauio. Cum priuilegio Caesareo ad annos X., Basileae, ex officina Petri
Pernae, 1578, 8.
6. Pp. xxiii-xxviii. Cf. supra, note 4. Parmi les principaux travaux concernant la vie et
l'activit littraire de Margunios, signalons notamment : Giorgio FEDALTO, Massimo
Margounios (cf. supra, note 4) ; IDEM, Excursus storico sulla vita e sulla attivit di Massimo
Margounios, Studia patavina 8 (1961), 213-244 ; IDEM, Processione dello Spirito santo et
Unione della Chiesa greca e latina in Massimo Margounios, Studia patavina 8 (1963), 301307 ; IDEM, Ancora su Massimo Margounios, Bollettino dell'Istituto di storia della societ e
dello stato veneziano 5-6 (1963-64), 212-216 ; IDEM, Ricerche storiche sulla posizione
giuridica ed ecclesiastica dei Graeci a Venezia nei secoli XV e XVI, Firenze, 1967, 88-104
(passim) ; IDEM, Massimo Margounios e il suo commento al (de Trinitate' di S. Agostino
(1588), Brescia, Paideia, 1967 ; P.K. ENEPEKIDES, Margunios an deutsche und italienische
Humanisten, Jahrbuch der sterreichischen Byzantinischen Gesellschaft 10 (1961), 93-145.
156
IflEAA BACKUS
157
158
IflEAA BACKUS
159
Dialogus contient plusieurs enseignements qui nous sont essentiels : "delictorum expiatio num restet a morte, quale quiddam sit vitae futurae supplicium,
cur diabolum et impios Deus creauit quos perituros norat, an Deus sit auctor et
causa peccati et multa sane alia". Par ailleurs, il explique qu'il tenait
reproduire le texte grec ct de sa version latine pour permettre au lecteur
de corriger les ventuelles erreurs de traduction.
L'actualit des hrsies anciennes constituait la raison majeure de traduire et
de rendre accessible le Dialogus au public du XVle sicle. Cette proccupation,
implicite dj dans la traduction de Margunios, est explicite tout fait
clairement par Leunclauius.
Marcus Hopper
Marcus Hopper (ou Hpperli), hellniste, juriste et recteur de l'Universit de
Ble en 1564, est mort de la peste le 21 juillet de la mme anne. A part son
dition des uvres de Jean Damascne de 1548 et 1559i9, il est surtout connu
pour celle des Opera omnia d'Aenea Silvio Piccolomini, parue Ble en 1551,
chez Heinrich Petri (1508-79)20. Son dition des Opera Damasceni de 1548,
imprime galement par Petri, fut ddicace Lucius Iter (m. 1549), vque
de Coire. Ayant dcrit son contenu ailleurs2!, il suffira que je rappelle ici
l'intrt que portait Hopper, dj en 1548, l'original grec, qu'il tenait
reproduire ct des versions latines, mme si celles-ci furent fondes sur un
tout autre type de texte. Toutefois, dans l'dition de 1548, seul le De fide
orthodoxa et le De his qui infide dormierunt furent accompagns du texte grec
que Hopper avait repris de l'dition de Vrone de 153122.
L'dition de 1548 fut rimprime en 1559 sans modification aucune et parut
avec les Oeuvres de Cassien toujours Ble, chez Petri. Lucius Iter tant mort,
Hopper ddicaa cette dition Thomas Planta, prince vque de Coire entre
1548 et 1566, connu pour son attitude conciliante et ses relations de parent
19. Voir Irena BACKUS, Traductions latines des "uvres" de Jean Damascne : ditions de
Cologne (1546) et de Ble (1548), Acta Conventus Neo-Latini Guelpherbytani. Proceedings
of the Sixth International Congress of Neo-Latin Studies, Wolfenbttel, 12-16 August 1985,
d. S.P. REVARD, F. RDLE, M.A. DI CESARE, Binghamton, .., 1988 (Medieval and
Renaissance Texts and Studies, 53), 17-24. Sur Hopper (ou Hpperli) cf. aussi Die Matrikel
der Universitt Basel hgb. H.G. WACKERNAGEL, 2. Band : 1532/33-1600/01, Basel, 1956, p.
4 no. 16 ; Rudolf THOMMEN, Geschichte der Universitt Basel, 1532-1632, Basel, 1889, 157,
268, 360 ; Die Amerbachkorrespondenz, 6. Band. Die Briefe aus den Jahren 1544-47, hgb.
B.R. JENNY, Basel, 1967, p. 429-430.
20. Cf. Immanuel STOCKMEYER und Balthasar REBER, Beitrge zur Basler Buchdruckergeschichte, Basel, 1840, 147-148 ; Peter BIETENHOLZ, Der italienische Humanismus und die
Bltezeit des Buchdrucks in Basel, Basel, 1959, 63.
21. Voir BACKUS (note 19).
22. Voir aussi Irena BACKUS, What prayers for the dead in the Tridentine period ?
[Pseudo-] John of Damascus' "De his qui in fide dormierunt" and its protestant translation
(1520) by Johannes Oecolampadius, sous presse dans Zwingliana, t. 19, note 3.
160
avec les protestants influents23. Dans sa prface, Hopper adopte un ton trs
modr : il ne s'agit pas pour lui, pas plus qu'en 1548, de faire des uvres de
Jean Damascne un outil de controverse. Il prcise que, ne voulant pas offrir
Planta l'dition inchange par rapport celle de 1548, il y ajoute simplement
les uvres de Cassien. Par ailleurs, il se doit de rimprimer le Damascne,
celui-ci tant par excellence un de ces auteurs "qui et bene viuendi praecepta
tradunt et abstrusiora verae religionis dogmata explicant explicandique ea viam
monstrant24". La prface est date du premier aot 155925, et contient de brefs
rsums de chaque trait.
En 1575, presque onze ans aprs la mort de Hopper, parut, toujours chez
Petri Bie, une nouvelle dition des uvres de Jean Damascne, augmente
du Dialogus contra Manichaeos et d'autres pices en traduction latine ct du
texte grec. Cette dition contenait aussi les uvres de Cassien, qui n'avaient t
ni revues ni corriges depuis 155926. La prface reste toujours celle de 1559,
deux modifications prs : premirement, les nouveaux traits (De obdormitione sanctae Dei genitricis, De die exremi iudicii, Qua ratione ad imaginem
Dei facti simus, Orthodoxi et Manichaei Dialogus, De natura composita contra
Acephalos, Orationes tres de imaginibus) sont mentionns dans le rsum du
volume et, deuximement, l'anne est modifie (en 1575), le jour et le mois
(premier aot) ainsi que le nom du signataire (Hopper) restant inchangs par
rapport l'dition de 155927.
Le Dialogus, rsum dans la prface (a2v.) en une phrase ("Septimum tenet
locum Orthodoxi et Manichaei Dialogus in quo Manichaeorum de duobus
rerum principiis et materia quam vilem et malam statuebant, deliria
recensentur atque argumentis euidentissimis refutantur") figure aux pages 516
[= 5221-566.
Le texte grec imprim ct de la traduction latine anonyme serait, selon
Kotier2, celui de l'actuel MS. Monac. gr. 221 (ff. lr.-40v.) datant du XVle
23. Voir son sujet Dictionnaire historique et biographique de Suisse, t. 5 (Neuchtel,
1930), 304.
24. Opera, 1559, a2r. "Si eorum minime negligenda authorum lectio est, amplissime
praesul, qui et bene viuendi praecepta tradunt et abstrusiora verae religionis dogmata explicant
explicandique ea viam monstrant, cur viri huius sancii, Damasceni inquam nostri, pia simul et
docta volumina e manibus abiiciamus, in quibus, quae dixi iam prope omnia haud mediocri fide
praestita sunt ? Qua de causa repetere eorum editionem recudereque pii sit officii oportet. Quia
autem superiorem eiusdem authoris editionem tuo in episcopatus dignitate antecessori, domino
(foelicis recordationis) Lucio Ytero iam aliquando dedicaui, haud facturum me
existimaui si tuae amplitudini, tanquam eiusdem ecclesiae antistiti, eundem authorem iterum
consecrarem... Verum ne aliqui inuidiose mihi obtrectent, quasi de una fidelia (quod in
prouerbio est) duos dealbare parietes velim, sciant illi eundem quidem me offerre authorem, at
non solum eum, vt antea, sed Cassiano symmista suo comitatum ante ora venire tua, ut iam
noua haec edito noui operis esse videri queat".
25. Opera, 1559, a3r. : "Basileae, kalendis Augusti, anno restitutae salutis, 1559".
26. ' Basileae (apud Henricum Petrum), 1575.
27. La prface de l'dition de 1575 est rimprime dans MPG 94, 105-110.
28. KOTTER IV, p. 348.
IflEAA BACKUS
161
31. Voir son propos le Dictionnaire de la thologie catholique, t. 2 (Paris, 1910), 888-889
et sa bibliographie, ainsi que le Catalogus translationwn et commentariorum, d. P.O.
KRISTELLER, E. CRANZ t. 2 (Washington D.C., 1971), 85.
32. Cette dition est plus complte que ses devancires ; elle contient notamment les Sacra
Parallela. Je me rfre ici l'dition de 1619, qui porte le mme titre que celle de 1577 mais ne
contient pas la prface de Billy (voir note 33 ci-dessous). Le Dialogusfigureaux pages 699717, les notes philologiques de Billy la page 718.
33. Prface inc. "Inter plurimas notas quae orthodoxos ab haereticis dirimunt" des. "Ex
Dionysiano coenobio, Nonis Maii 1577". La prface figure dans l'dition de 1577, dans celle
de 1603 (Paris) et dans MPG 94, 109-114. L'dition de 1619 comporte en revanche le texte
grec et la traduction latine de Fronton du Duc du De haeresibus avec les notes de ce dernier
(texte, p. 936-943 ; notes, p. 944-953).
162
IflEAA BACKUS
163
164
II. - TRADUCTIONS
IflEAA BACKUS
165
respondisti. Nam ventas quidem earum rerum quae sunt cognitio est, mendacium
vero neququam non entis cognitio. Nam quod non est, non cognoscitur.
Hopper, 1575, 516 [=522], col. B. Orth. Ventati mendacium opponitur
numquid ? Man. Omnino. Orth. Quanam ratione hoc dicis ? Man. Quoniam
ventas quidem earum rerum quae sunt, mendacium autem eius quod non est
cognitio est. Orth. Non bene respondisti quod ventas quidem earum rerum quae
sunt, mendacium autem eius quod non est cognitio sit : quod enim non est, id
eque cognoscitur.
Billy, 699 . O. Vero falsumne aduersatur ? M. Prorsus. O. Quid ita ? M.
Quoniam verum eorum quae sunt est cognitio. Falsum autem eius quod non est. O.
Haud recte respondisti. Nam verum quidem eorum quae sunt est, at falsum42 eius
quod non sit, haudquaquam cognitio est. Quod enim non est, nee cognosci quidem
potest.
Leunclauius, 1578,227-229. O.
Mendacium ventati aduersatur?
M.
Omnmodo. O. Quonam id pacto dicis ? M. Quia Veritas rerum est earum quae
sunt cognitio ; mendacium vero eius quod non est. [229] O. Non recte respondisti.
Quippe Veritas est ilia quidem eorum cognitio quae sunt et mendacium non est eius
notitia quod non est. Quippe quod non est, non cognoscitur.
Dans sa note 42, Billy attire juste titre l'attention du lecteur la leon
- - . La correction qu'il propose est celle qu'avaient
adopte tacitement Leunclauius et Margunios. Plus intressante est la solution
du traducteur blois. Se rendant compte du fait que le texte grec donne un nonsens et ne voulant pas ajouter une deuxime particule ngative sa version, le
blois a eu recours au subjonctif et Y oratio obliqua. Dans l'original et dans
les traductions de Margunios, de Leunclauius et de Billy, la phrase ...
- constitue une partie intgrante de l'argument de YOrthodoxe ; en
revanche, dans la traduction de Bie la mme phrase devient une ritration
par YOrthodoxe de l'argument qu'avait avanc le Manichen.
Le deuxime passage, lui aussi, se trouve assez prs du dbut du trait. Le
Manichen ayant postul deux principes (ou sources), l'un bon, l'autre
mauvais, YOrthodoxe essaie de lui dmontrer que la notion des "deux
principes" () est incohrente, un principe tant par dfinition un et unique.
Kotter 353 (no.3). - - -
. '- '' - -
.
Margunios 1575, 3r. Man. Omnibus modis. Orth. Sic enim carebunt principio, sed
contra caput tuum mentitus es, cum initium a mendacio duxeris, inglorium finem
habebis.
Hopper 1575, 524 col. B. Man. Secundum omnes istos modos. Orth. Sicque erunt
imprincipiata ? Sed fallens tuaeque ipsius sententiae contradicis, eque id minim, a
falsis enim qui auspicatus, finem quoque assequeris in conuenientem.
166
Margunios 1572, 3v.-4r. Orth. Minime. Non enim dico quod cum prius non esset
Pater, postea Pater factus sit, sed semper erat vna /4r./ cum Verbo et suo Spiritu.
Hopper 1575, 525 col. . Orth. Minime vero, eque enim dico ilium qui prius non
erat Pater, postmodum factum esse Patrem. Sed semper erat habens ex seipso suum
Sermonem et per Sermonem suum Spiritum ex ipso procedentem.
Billy 1619, 700 C. Orth. Minime vero. Nee enim dico : cum prius Pater non
esset, postea Pater factus est, sed : semper Filium suum ex se genitum itemque
Spiritum suum per Verbum suum ex se procedentem habuit.
Leunclauius 1578, 237/239. Orth. Neququam. Non enim dico : qui prius non
erat Pater, postea factus est Pater, sed semper erat et habebat ex se Sermonem suum
et per Sermonem suum ex se procedentem Spiritum suum.
43. Note de Billy la page 718 : "Etenim hac demum ratione. In Graeco exemplari haec
verba Orthodoxo tribuuntur, cum tarnen Manichaei sint. Quod autem sequitur '
- - - - - -, idem prorsus
esse arbitrar, quod apud Danielem cap. 13 [55] - ".
IflEAA BACKUS
167
44. Je remercie Pierre Petitmengin qui a eu la gentillesse de lire la premire mouture de cet
article et qui a fait de nombreuses remarques en permettant l'amlioration. Je remercie aussi
Marlene Jaouich d'en avoir rvis le style.
Allusions antipalamites
dans le Commentaire de Plthon
sur les Oracles chaldaques
La collection a9 Oracles chaldaques de Plthon, et son Commentaire, n'ont
gure intress les chercheurs contemporains1. Les trente-quatre fragments cits
se trouvent tous dans Y Exegesis de Psellos ; ainsi, l'ouvrage ne semblait rien
pouvoir apporter de nouveau pour la reconstitution de la doctrine primitive des
Oracles2. Pourtant, ce texte possde une importance de tout premier ordre dans
l'uvre du philosophe, et il mrite de retenir l'attention de l'historien des ides
de la fin de la priode byzantine et de la Renaissance3.
1. K.H. DANNENFELD, dans deux articles intituls The Pseudo-Zoroastrian Oracles in the
Renaissance , Studies in the Renaissance 4(1957),p. 7-30, et Oracula chaldaica , Catalogas
translationum et commentarium : Medieval and Renaissance Latin translations commentaries,
d. P.O. KRISTELLER, F.E. CRANZ, t. 1, Washington D.C., 1960, p. 157-164, a dress la liste des
ditions et des traductions des Oracles chaldaques, de la Renaissance nos jours. Mais
W. KROLL {De oraculis chaldaicis, Breslau, 1894, p. 2, n 2), J. BIDEZ et F. CUMONT (Les mages
hellniss, Paris, 1938, t. 1, p. 159), et H. LEWY (Chaldaean Oracles and Theurgy, nouvelle
dition par M. TARDIEU, Paris, 1978, p. 474-475), ont dlibrment nglig l'ouvrage de
Plthon. Il n'existe ce jour aucune dition critique de la recension longue. Celle de
S. ZERCK-NOV annonce par J. BIDEZ et F. CUMONT, dans Les mages hellniss (t. 2, p. 253),
est reste l'tat de brouillon dans un mmoire manuscrit qui s'intitule tudes sur Georges
Gemiste Plthon, dpos la Bibliothque Centrale de l'Universit de Gand, sous la cote G. Th.
8296. Quant la recension courte, elle a t dcouverte et dite par B. KIESZKOWSKI d'aprs
le Barber, graec. 179, dans Platonizm Renesansowy, Varsovie, 1935, p. 122-123, puis reprise
dans ses Studi sul Platonismo del Rinascimento in Italia, Florence, 1936, p. 161-162.
2. Pourtant, comme l'a montr M. TARDIEU, dans un article intitul Plthon lecteur des
Oracles , Mtis 2(1987),p. 150-151,W. KROLL qui affirme dans la prface de son dition des
Oracles (p. 2, n 2) : Plethonem Pselli Scholia exscribentem neglexi , formule des conjectures
et des interprtations qui sont dj chez Plthon.
3. Je prpare actuellement l'dition critique de la collection de Plthon et de son Commentaire, sur la base de vingt-cinq copies pour la version longue, et de trois, pour la version courte.
Elle sera accompagne d'une traduction franaise et d'un commentaire philosophique. Le mme
volume ( paratre chez J. Brill, dans le Corpus Philosophorum Medii Aevi - Philosophi
Byzantini, de l'Acadmie d'Athnes) comprendra galement, par les soins de M. TARDIEU,
l'dition de la version arabe. M. Tardieu a en effet identifi une traduction arabe de la collection
169
p. 152-153 ; texte cit par M. TARDIEU, Plthon lecteur des Oracles, p. 142, et par
F. MASAI, Plthon et le platonisme de Mistra, Paris, 1956, p. 58.
5. Voir uvres compltes, t. 4, p. 162 ; ce texte est cit par M. TARDIEU, Plthon lecteur
des Oracles , p. 143, et par F. MASAI, op. cit., p. 55.
6.
7.
8.
9.
170
BRIGITTE TAMBRUN-KRASKER
mais il ne le put, et comme il allait jusqu' rpandre ses ides parmi ses disciples,
il fut loign de la Ville . Plthon, victime d'une cabale ecclsiastique, mais rest
en bons termes avec l'empereur Manuel II, est envoy Mistra auprs du jeune
despote de More, Thodore II, comme conseiller politique.
Michel Psellos cite et commente quarante-et-un Oracles chaldaquesu. Plthon
utilise cette collection mais ne garde que trente-quatre logia ; il les prsente dans
un ordre compltement diffrent, et propose un commentaire qui, la diffrence
de celui de Psellos, est strictement philosophique et dchristianis12.
Le plan de l'ouvrage de Plthon est le suivant : Les oracles 1 13 concernent
l'itinraire de l'me, sa venue ici-bas, son sjour terrestre, et son retour. Plthon
s'applique montrer que l'me est investie d'un travail qu'elle doit effectuer en
collaboration avec le corps ; en aucun cas, elle ne doit chercher fuir d'ici-bas
au plus vite ; le sort qui lui est rserv dans l'au-del dpend de la russite de
sa mission sur terre. Les oracles 14-17 concernent l'anthiopologie (me et
corps) ; ils servent d'introduction la question du rite (oracles 17-26), puis la
thologie (oracles 27-34).
Or, l'un des aspects les plus tonnants de ce texte est sans doute la part qui est
consacre au rite ().
Voici le texte de l'oracle 1713 : Si tu tends un intellect de feu vers l'uvre de
pit, tu sauveras galement le corps fluent . Le commentaire de Plthon est le
suivant : Si tu tends ton intellect divin vers l'oeuvre de piti, savoir, vers le
rite pieux, tu prserveras galement le corps mortel, en le rendant plus sain grce
au rite ().
L'oracle 18 dit ceci : Or, du sein de la terre s'lancent des chiens terrestres
qui ne montrent jamais de signe vridique l'homme mortel . Plthon commente : Beaucoup d'initis () ont l'habitude de voir, pendant les
rites, des apparitions semblables des chiens, ou simplement de forme trange
(...). Le philosophe explique que ce sont des phnomnes sans consistance, pur
produit des passions de l'me de l'initi. Dans les oracles suivants (19 et 20), il
s'applique montrer que ces visions tranges ne sont pas produites par des
dmons, car, dit-il, tous les dmons sont bons ; ainsi peut-il, propos des oracles
23 26, opposer aux visions fallacieuses, la vision du feu divin .
Le texte de l'oracle 23 est le suivant : Si tu t'adresses moi plusieurs
reprises, tu verras partout ce qui est dit ; alors, en effet, la masse glorieuse du ciel
n'apparat pas, les astres ne brillent pas, la lumire de la lune est cache, la terre
11. La collection et V Exegesis de Psellos ont t dites sur la base de six manuscrits, en
appendice de l'dition DES PLACES des Oracles chaldaques, Paris, 1971, p. 162-186.
12. Voir l'tude de M. TARDIEU, Plthon lecteur des Oracles , p. 151-164.
13. La traduction que nous proposons ici, suit le texte de l'dition d'OsopoEUS (1589). La
bibliothque de la Sorbonne possde cet ouvrage sous les cotes R XVI b 22 in 8, et R XVI b
24 in 8.
171
ne tient pas, et l'on voit tout sous forme de foudre . Plthon explique ainsi le
logion : En tant qu'il vient du dieu, l'oracle dit l'initi : si tu t'adresses
plusieurs reprises moi, c'est--dire, si tu m'invoques, tu verras partout cela-mme
qui est dit, c'est--dire moi que tu invoques ; en effet, tu ne verras rien d'autre que
toute chose sous l'aspect de la foudre, c'est--dire du feu qui partout embrase le
monde .
Enfin, voici le texte de l'oracle 24 : N'invoque pas une image ()
directement visible () de la nature ; ce qui pour Plthon signifie : Ne
cherche pas voir, de tes propres yeux, une image de la nature (),
c'est--dire de la nature de Dieu, car on ne peut la voir avec les yeux. Or, ce qui
apparat aux initis, la foudre, le feu, et tout le reste, sont simplement des symboles
(), mais pas une nature de Dieu . Nous apprenons par l'oracle 26, que
le feu divin est un feu sans forme, sans figure (). Plthon montre
que le rite () apporte une prescience vridique (), non une
connaissance du divin ; il devra cder le pas la thologie philosophique.
On peut se demander ce qui est vis travers ces textes. Le terme de
que Plthon emploie presque toujours au singulier, dsigne un rite pratiqu par des
initis ; et on aura remarqu que celui qui est ici prconis, comporte l'invocation
rpte du nom du dieu, suivie de la vision du feu divin sans figure ; et il faut bien
distinguer cette dernire, des apparitions fallacieuses de formes prcises de chiens
ou d'autres tres particuliers.
Au premier abord, on pourrait penser qu'il est question de la thurgie des
noplatoniciens. Cependant, on remarque que Plthon limine comme douteux
ou suspects, tous les fragments transmis par Psellos, qui concernent ce type de
pratiques : par exemple, l'oracle 39 (= 159 des Places) sur le sacrifice de la pierre
mnizouris et l'invocation du nom secret apotropaque, le logion 8 (= 206 des
Places) sur les toupies d'Hcate, le 6 (= 150 des Places) sur les noms barbares
intraduisibles, et gnralement tout ce qui lui semble avoir un rapport avec la
magie. Mais si, selon lui, les Logia chaldaica sont strictement philosophiques,
pourquoi considre-t-il nanmoins comme authentique, le rite de l'invocation
conduisant la vision directe du feu divin (oracle 24 de Plthon) ?
Il est vrai qu'il peut s'en faire une ide assez prcise travers le De mysteriis
de Jamblique. Or, ce philosophe fait partie des noplatoniciens qui placent la
thurgie au-dessus de la philosophie14. Plthon voudrait alors montrer, au
14. De mysteriis II, 3 ; II, 4 ; II, 7 II, 11, d. DES PLACES. Rappelons que, selon Damascius,
certains placent avant toute autre chose la philosophie, tels sont Porphyre, Plotin et beaucoup
d'autres philosophes ; d'autres mettent en premier l'art hiratique, tels Jamblique, Syrianus,
Proclus et tous les hiratiques (L.G. WESTERINK, The Greek Commentaries on Plato's Phaedo,
volume II, Damascius, Amsterdam, Oxford, New York, 1977, 172, 1-3 = W. NORVIN,
Olympiodori in Platonis Phaedonem commentarla, Leipzig, 1917, repr. Hildesheim, 1968,
p. 123, 3-6) ; ce texte est cit par P. HADOT, Porphyre et Victorinus, Paris, 1968, t. 1, p. 93).
Porphyre considre bien que seule la philosophie conduit aux ralits suprieures (voir
172
BRIGITTE TAMBRUN-KRASKER
P. HADOT, op. cit., t.1, p. 94 et p. 107-109) ; mais Plthon pouvait-il avoir une connaissance
mme indirecte du De regressu animael A mon avis, il s'inspire plutt ici de Vin Carmen
aureum de Hirocls ; il a, en effet, lui-mme recopi les Vers d'or dans l'actuel Marcianus graec.
406 (ff. 12 -122). Jamblique, par contre, met bien la thurgie au-dessus de la philosophie :
Ce n'est pas l'acte de penser qui unit aux dieux les thurges ; car alors, qu'est-ce qui
empcherait ceux qui philosophent thoriquement d'arriver l'union thurgique avec les dieux ?
Mais la vrit est tout autre : c'est l'accomplissement religieux des actions ineffables dont les
effets dpassent toute intellection, ainsi que le pouvoir des symboles muets entendus des dieux
seuls, qui oprent l'union thurgique. C'est pourquoi ce n'est pas notre pense qui opre ces
actes ; car alors leur efficacit serait intellectuelle et dpendrait de nous (De mysteriis II, 11,
p. 96, d. DES PLACES).
173
En fait, il semble utiliser des termes techniques et des expressions caractristiques de la fameuse controverse relative l'hsychasme qui a clat dans la
premire moiti du quatorzime sicle.
Ainsi, I o ) les moines hsychastes se considraient eux-mmes et taient
considrs par leurs adversaires comme des initis : Grgoire Palamas, par
exemple, dans la Dfense des saints hsychastes, parle constamment des moines
initis ; certes, il emploie plutt le verbe ou des termes construits sur la
mme racine, mais on relve galement l'expression 18 ;
Barlaam affirme avoir t initi par eux des doctrines absurdes 19. Dans le
trait Adversus Palamam du hiromoine Niphon20, les hsychastes sont appels
des initis et des mystagogues ( ).
2) Toutes les mthodes d'oraison hsychaste comportent l'invocation rpte
du nom de Jsus, ou d'une formule comprenant le nom de Jsus21. Parmi les
auteurs apprcis par les palamites, le pseudo-Symon le Nouveau Thologien,
dans sa Mthode de la sainte oraison et attention, dcrit en ces termes l'attitude de
celui qui pratique la mditation : dornavant, ds qu'une pense pointe, avant
qu'elle ne s'achve et ne prenne forme, il la pourchasse et l'anantit par l'invocation de Jsus-Christ 22. Pour Grgoire le Sinate, la vision de la lumire divine
s'obtient par une mthode scientifique de l'invocation ininterrompue de Jsus 23.
Nicphore l'hsychaste, dans le De cordis custodia24, explique qu'une fois entr
dans le cur, l'esprit doit avoir pour occupation et tude ininterrompue ce cri :
' Seigneur Jsus, aie piti de moi ' , et ne jamais s'en lasser . La technique
19. Voir G. SCHIRO, Barlaam Calabro. Epistole greche i primordi episodici delle lotte esicaste,
Palerme 1954, EpistW, p. 323-324.
20. Dans la Patrologie Grecque de MIGNE, cet ouvrage est attribu, tort, Dmtrius
Kydons : sur ce point, voir G. MERCATI, Notizie di Prochoro e Demetrio Cidone, Manuele
Caleca e Teodoro Meliteniota ed altri appunti per la storia della letteratura bizantina del secolo
XIV. Studi e testi 56, Cit du Vatican, 1931, p. 62-77 ; le texte a t rdig vers 1370 (voir
J. MEYENDORFF, Une lettre indite de Grgoire Palamas Akindynos. Texte et commentaire
sur la troisime lettre de Palamas , Theologia XXTV, Athnes, 1953, p. 10 ; texte repris dans
Byzantine Hesychasm : Historical theological and social problems, Londres, Variorum Reprints,
1974).
21. M. JuGiE a recens au moins quatre mthodes diffrentes dans Les origines de la
mthode d'oraison des hsychates , chos d'Orient 30 (1931), p. 184-185 ; voir galement
I. HAUSHERR, La mthode d'oraison hsychaste, Orientalia Christiana, vol. IX, 2, Rome, 1927,
p. 104 ; on peut aussi se reporter la Petite Philocalie de la prire du cur, traduite et prsente
par J. GouiLLARD, publie par les ditions des cahiers du Sud, Paris, 1953, rdite par les
ditions du Seuil en 1979.
22. I. HAUSHERR, La mthode d'oraison hsychaste, p. 165.
23. De quiete et oratione, PG 150, 1308B.
24. PG 147, 963-966 ; voir I. HAUSHERR, La mthode d'oraison hsychaste, p. 103.
BRIGITTE TAMBRUN-KRASKER
174
respiratoire n'est pas ici juge indispensable ; si elle choue, toute la mthode peut
se rsumer en celle de l'invocation continue : cette raison donc enive toute
pense (...) et donne lui le * Seigneur Jsus-Christ, aie piti de moi ' et tche, au
lieu de toute autre pense, de crier ceci toujours au-dedans . Palamas parle, dans
la Dfense des saints hsychastes25, de la prire continue pendant laquelle
apparat le feu intelligible . A la fin du quatorzime sicle, l'poque o la crise
cratrice de l'hsychasme est dpasse26, Calliste et Ignace Xanthopouloi rdigent une Rgle tire des saints Pres l'intention des hsychastes21. Au 8 de cette
Centurie, ils noncent que le principe de toute activit agrable Dieu, c'est
l'invocation pleine de foi du nom sauveur de notre Seigneur Jsus-Christ 28 ; et
au 48, on lit ceci : les paroles * Seigneur Jsus-Christ fils de Dieu ' dirigent
l'esprit immatriellement vers celui qu'elles nomment. Par les paroles ' ayez piti
de moi ', l'esprit fait retour sur lui-mme comme s'il ne pouvait supporter l'ide
de ne pas prier pour lui-mme ; lorsqu'il aura progress (...), il se dirigera
uniquement vers le * Seigneur Jsus-Christ ', car il aura la certitude vidente du
second29 . Enfin, au 50, ils indiquent que les avancs et les parfaits peuvent
se contenter de la premire formule (...) et parfois mme de la seule invocation
du nom de Jsus qui constitue toute leur prire 30. On remarque donc qu' cette
poque, c'est l'invocation du nom divin qui devient l'lment le plus important de
la mthode. C'est sans doute pour cela que Plthon, l'poque o il crit, n'a pas
besoin, pour dsigner l'hsychasme, d'voquer la technique de la fixation du
nombril.
3) Les moines hsychastes prenaient soin de distinguer les apparitions fallacieuses, de la vision de la lumire divine. Dj, le pseudo-Symon dnonait une
mauvaise mthode d'oraison qui gare ceux qui voient sensiblement des lumires, peroivent certains parfums, entendent des voix, et beaucoup d'autres phnomnes semblables 31 ; Grgoire le Sinate, dans le De quiete et oratione, mettait
en garde les dbutants : la lumire divine ne doit pas tre confondue avec les
visions fantastiques dont il est question dans les Vies des saints ; celles-ci ont
des formes prcises, alors que la lumire divine en est dpourvue32. Barlaam33
raconte que les moines lui ont enseign les diffrences qui existent entre les
lumires rousses et blanches . Grgoire Palamas rpond dans la premire
30.
31.
32.
33.
175
176
BRIGITTE TAMBRUN-KRASKER
Les partisans de Barlaam refusent de leur accorder une telle prtention ; ils disent
que ce* qui est vu avec les yeux ne peut tre que cr40. Pour Palamas, les initis,
comme les aptres sur le mont Thabor, voient bien la lumire incre de Dieu41,
qui certes n'est pas son essence, mais tout de mme son nergie. Or, commentant
l'oracle 24, Plthon refuse ceux qui pratiquent l'invocation rpte, la capacit
de voir de leurs propres yeux ne serait-ce qu'une image de la nature divine.
6) Barlaam soutenait que cette lumire visible n'tait qu'un symbole ; et
Palamas argumente longuement dans la deuxime et la troisime Triade , pour
lui opposer qu'il ne s'agit pas d'un symbole : quel saint a jamais dit que cette
lumire tait un symbole cr ?42 ; puisque tous les saints sont d'accord pour
appeler cette lumire divinit vritable, comment oses-tu la considrer comme
trangre la Divinit, en l'appelant ralit cre et sensible et symbole de
Divinit (...)? 43
Or, Plthon, en expliquant l'oracle 24, soutient que le feu visible n'est qu'un
symbole. Notons que Psellos n'aborde pas du tout ce problme.
Il est donc fort probable que cette partie du Commentaire de Plthon sur les
Oracles chaldaques, ait bien un rapport avec la controverse hsychaste. Cela peut
paratre tonnant au premier abord, car notre philosophe est n vers 1360 ; or,
cette polmique a clat en 1338 et s'est solde par le triomphe de Palamas en
1347, puis au concile de 1351 ; en 1352, le patriarche Calliste ler rend officielle
la thologie de Palamas en insrant anathmathismes et acclamations dans le
Synodikon du dimanche de l'Orthodoxie.
En ralit, la querelle ne s'teint pas pour autant ; elle est encore violente
pendant toute la seconde moiti du quatorzime sicle. Rappelons que les frres
Prochore et Dmtrius Kydons prennent ouvertement parti contre le palamisme.
Prochore est condamn lors du synode de 1368. Dmtrius, profondment affect
par la sentence, crit plusieurs textes contre le patriarche Philothe Kokkinos qu'il
appelle l'homme maudit 44 ; il rdige un loge de son frre dcd vers 137245.
Or, on sait, par ailleurs, que Dmtrius Kydons a jou un rle dans la formation
40. Voir G. PALAMAS, Dfense, III, 3, 9, p. 710-712: selon Barlaam, mme si l'on
s'accorde pour dire que les nergies divines sont incres, il n'en reste pas moins que personne
ne les a vues moins qu'elle ne soient devenues cres .
41. Voir G. PALAMAS, Dfense, I, 3, 9, p. 712, d. MEYENDORFF : Ils la virent avec leurs
yeux corporels qui furent ouverts pour qu'ils puissent voir, eux qui taient aveugls (...) et
contempler cette lumire incre .
42. Dfense, III, 1, 12, p. 580, d. MEYENDORFF.
43. Dfense, III, 1, 12, p. 582 ; voir galement II, 3, 20 ; II, 3, 21 ; II, 3, 55 ; II, 3, 58 ; III,
1 , 1 1 ; III, 1, 13 ; III, 1, 14 ; III, 1 , 1 6 ; III, 1 , 1 7 ; III, 1, 22 ; III, 1, 35.
44. Ces textes sont dits par G. MERCATI, Notzie, p. 293-295 (lettre 129), 296-313 (l rc
invective), 313-338 (2 e invective), 339-340 (lettre 400).
45. Ibidem, p. 346-355.
177
178
BRIGITTE TAMBRUN-KRASKER
53. Sur cette affaire, et sur la personnalit de Macaire d'Ancyre, voir V. LAURENT, Le
trispiscopat... p. 5-166.
54. C'est--dire environ un an aprs la mort du despote de More, Thodore 1er ; voir
F. MASAI, Plthon et le platonisme de Mistra, p. 63, n 1, et 387-388.
55. Voir mon dition commente : Georges gemiste Plthon, Trait des vertus, Corpus
Philosophorum Medii Aevi - Philosophi Byzantini 3, Athnes-Leyde, 1987, notamment,
p. XXXV-XLII.
179
S'appuyant sur l'autorit des Logia chaldaica, Plthon peut rpondre que la
telet a bien une certaine valeur, mais en aucun cas elle ne permet une approche
suffisante des ralits suprieures : elle ne fournit que la vision du feu divin,
c'est--dire, au mieux, un symbole. Seule la raison et la philosophie peuvent
constituer une voie d'accs lgitime la connaissance du divin.
Brigitte TAMBRUN-KRASKER
C.N.R.S.-URA 152
RSUM : Dans le Commentaire de Plthon sur les Oracles chaldaques dont l'dition critique
est en prparation, il est question d'un rite pratiqu par des initis ; il comporte l'invocation du
nom du dieu et la vision du feu divin sans forme. Plthon semble bien avoir cherch trancher
la controverse palamite, en prenant pour rfrence le texte des Oracles qu'il attribue aux mages
disciples de Zoroastre, et qu'il considre comme la source de tout l'hellnisme.
COMPTES RENDUS
BIBLIOGRAPHIQUES
Marguerite Harl, Gilles Dorival, Olivier Munnich, La Bible grecque des Septante du judasme
hellnistique au christianisme ancien (Coll. Initiations au christianisme ancien), Paris,
ditions du Cerf/ Editions du C.N.R.S., 1988, 370 p.
C. Perrot a salu avec les loges qui convenaient la parution du premier volume de La Bible
d'Alexandrie (1988, p. 198). Je ne reviendrai pas sur la prsentation globale du projet, d
Mme Harl et son quipe, mais prsenterai en premier l'Introduction gnrale parue dans la
collection Initiations au christianisme ancien .
C'est le premier manuel franais sur la Septante ; le fait mrite d'autant plus d'tre signal
que pendant longtemps les chercheurs de langue franaise dans ce domaine taient fort rares.
Citons cependant le Pre D. Barthlmy qui, le premier, dcouvrit un chanon manquant dans
l'histoire de la Septante, le Dodkaprophton trouv dans le Dsert de Juda (1953 et 1963), et
le Pre P.-M. Bogaert qui a dress en 1985 une prcieuse mise au point : Les tudes sur la
Septante. Bilan et perspectives (Revue thologique de Louvain 16, 1985, p. 174-200).
troitement associs dans leur travail, les A. de La Bible grecque des Septante se sont donn
le but suivant : montrer aux patristiciens ce que les glises anciennes hellnophones doivent
spcifiquement la version grecque de l'A.T. (p. 304). Pour atteindre ce but, ils n'ont pas
pargn leur peine pour couvrir tous les champs de la recherche actuelle, si bien que les exgtes
apprcieront tout autant ce travail que les patristiciens. La prsentation est trs didactique,
mettant bien en relief l'essentiel de chaque sujet, laissant les explications secondaires en petits
caractres et fournissant une ample bibliographie. De nombreux renvois permettent de complter un dveloppement par l'autre. Trois index facilitent la consultation : citations bibliques
index analytique avec glossaire des termes techniques concernant la Septante , index des
auteurs modernes.
Due G. Dorival, la Irc partie s'intitule : L'histoire de la Septante dans le judasme antique.
Naturellement la Lettre d'Ariste est soumise un examen dtaill. Pour G. Dorival, c'est
l'initiative de Ptolme I Lagos (f 282) pour enrichir sa bibliothque qu'est due la traduction
du Pentateuque. L'entreprise rpondait en mme temps des besoins latents de la communaut
juive (besoins cultuels, d'instruction ou d'apologie) (p. 78).
La 2e partie, due O. Munnich et M. Harl, concerne Le texte de la Septante et ses problmes.
Dans l'histoire des traductions grecques de la Bible, D. Barthlmy a provoqu une rvolution
copernicienne (expression de P.-M. Bogaert) en plaant Thodotion, -jusque-l situ aprs
Aquila et Symmaque, avant eux. O. Munnich adopte ce point de vue : L'uvre attribue
Thodotion doit tre date, comme le groupe kaig des annes 30-50 de notre re. Elle serait,
comme la rvision kaig, issue de Palestine (p. 152). Bien des hsitations demeurent sur les
limites de cette recension. Depuis longtemps les biblistes avaient not avec tonnement que les
citations de l'Apocalypse se rapprochaient du texte de Thodotion. Tout s'explique maintenant.
181
L'apport de Qumrn, soit indirect par ses manuscrits hbreux et aramens, soit direct par des
fragments grecs (liste la p. 132), est apprci sa juste valeur (p. 188 sv.). Dans cette mme
partie, M. Harl a trait des divergences entre la Septante et le texte massortique, puis de la
langue de la Septante. Nous assistons un vritable retournement des perspectives : pendant
longtemps les biblistes utilisaient la Septante comme une carrire d'o ils tiraient ventuellement
des leons juges meilleures que celles du texte massortique (cf. la premire dition de la Bible
de Jrusalem). Maintenant il apparat qu'avant la ruine du Temple (70 de notre re) il existait
plusieurs formes du texte hbraque et que la Septante (sauf le cas de fautes videntes de
traduction) est le tmoin d'une forme de texte qui mrite d'tre reue pour lui-mme. Les
problmes linguistiques restent en chantier, d'autant plus difficiles rsoudre que, selon les
traducteurs des Prophtes et des crits, des differences trs apprciables se font jour (cf. Le
Lvitique, p. 48). Protestant contre une approche seulement lexicale des mots, M. Harl crit trs
justement propos du problme du sens : faut-il tenter de retrouver ce que pensait le
traducteur, un bilingue qui avait en tte et sous les yeux le texte hbreu, ou ce que comprenait
son premier lecteur, un Juif le plus souvent hellnophone mais imprgn de culture juive, ou
encore ce que comprendront des lecteurs ultrieurs coup sr coups de l'hbreu et lis la
culture hellnique ? (p. 251)
La 3e partie, due M. Harl et G. Dorival, concerne La Septante dans le christianisme ancien.
On y trouvera notamment quelques indications sur les citations et allusions la Septante dans
le Nouveau Testament, sujet immense qui demande tre tudi crit par crit. Il n'tait pas
dans l'intention de l'A. de rsoudre les questions dbattues entre spcialistes, mais d'offrir un
judicieux choix d'exemples. La question du Canon des livres bibliques chez les chrtiens est
brivement traite par G. Dorival en fin du livre (p. 321-329), tandis que la question du Canon
juif tait traite par le mme aux p. 112-119. Je relve au passage une affirmation tonnante :
Le NT cite comme criture 4 sdras, 4 Maccabes, les Psaumes de Salomon, l'Ascension
d'Isae, l'Assomption de Mose et Henoch (p. 323). Il conviendrait de bien distinguer entre
citations formelles et allusions, plus ou moins sres. La Biblia Patristica de Strasbourg, faute
de ces distinctions, risque souvent d'induire en erreur ! Seule la lettre de Jude cite Henoch (au
v. 14) et fait allusion l'Assomption de Mose (v. 9), mais la 2dc de Pierre, tout en s'inspirant
de Jude, omet soigneusement ces deux allusions. Quant aux autres livres cits par G. Dorival,
ils ne font jamais l'objet de citations expresses et si des allusions sont possibles, elles doivent
tre values cas par cas.
Cette remarque de dtail ne voudrait en rien minimiser l'loge que mrite un ouvrage, dont
les alles, traces la franaise dans une fort luxuriante, permettront aux tudiants aussi bien
qu'aux chercheurs de trouver une orientation adquate et une base de travail assure, grce
la bibliographie si bien agence.
E. COTHENET
182
notons que le mot paskha est la simple transcription du terme aramen utilis dans le
calendrier ; du point de vue du sens, la LXX atteste l'interprtation de passer outre, dpasser
(12, 23). Au sujet du nologisme proslutos ( 12, 48 s), nos A. s'en tiennent au sens de arrivant
et comprennent que le texte du rituel pascal vise le Juif voulant clbrer la pque avec ses frres.
A la suite de l'article de M. SIMON ( Sur les dbuts du proslytisme juif, in Hommages
A. Dupont Sommer, Paris, 1971, p. 509-521), j'y verrais plutt une allusion l'entre de non
Juifs dans la communaut d'Isral, selon les tendances universalistes des parties tardives d'Isae.
Il faudrait suivre le commentaire, spcialement dans les sections d'une si grande porte
thologique, comme la rvlation de l'Horeb, la pque et la sortie d'Egypte, l'Alliance du Sinai
avec le Dcalogue... Pour la section les prires de Mose et la rponse du Seigneur. Nul ne
peut voir ma face (33, 12-23), nos A. remarquent que ce passage est fondamental pour la
thologie de Philon et des Pres, et pour leurs rflexions sur les voies de la connaissance de
Dieu . C'est dire combien le lecteur profitera des nombreuses rfrences et des courtes analyses
de la doctrine des uns et des autres. En un mot l'ouvrage devrait tre aussi utile au bibliste qu'au
patristicien. Que les A. soient vivement flicits pour leur travail.
E. COTHENET
183
Giordana Pisi, La peste in Seneca tra scienza e letteratura (Univers, degli Studi di Parma,
Istituto di lingua e letteratura latina, 10), Roma, Bulzoni, 1989, 113 p.
Par sa perspective la fois medicale et littraire, cet ouvrage dense et lgant rpond bien
son titre. Tout en tant ax sur les textes de Snque, il prsente aussi une vue synthtique
des diverses reprsentations de la peste dans l'Antiquit et des thories scientifiques qui les
fondent. Les deux premiers chapitres - la peste dans la tradition antique, les connaissances
pidmiologiques auxlers. avant et aulers. ap. J.C. - , dfinissent ce cadre gnral. Le troisime
chapitre se concentre sur la peste de Thbes , dcrite dans Y dipe de Snque (v. 29-70 et
110-201). Le titre de ce chapitre est un peu limitatif et trompeur: en accolant l'pithte
littraire au mot peste, l'auteur risque de laisser entendre que la description est dpourvue
des bases scientifiques qu'on trouve par exemple chez Thucydide et Lucrce. Or l'analyse
montre bien que, malgr l'importance donne la reprsentation littraire d'un flau qui
s'attaque l'ensemble du peuple pour chtier la faute religieuse du seul dipe, les rfrences
aux principales thories scientifiques sont aussi bien prsentes. Un chapitre de transition
regroupant les vocations rapides de la peste, souvent entendue au sens mtaphorique de
maladie de l'me, parsemes dans les Dialogues et les Lettres Lucilius, permet de passer
l'aspect plus proprement scientifique de la question : l'tiologie de la peste, telle que sans doute
les doxographes la prsentaient Snque, est tudie dans l'excursus sur les pestilences, au
chapitre 27 du livre VI des Questions Naturelles consacr aux tremblements de terre.
L'ouvrage rassemble et compare avec prcision les diffrentes versions que les auteurs ont
donnes de la peste, dans le domaine grec et dans le domaine latin, dans toute la diversit des
genres littraires (pope, histoire, philosophie, uvres didactiques traitant notamment de
mdecine et d'art vtrinaire...) et dans une extension temporelle maximale allant d'Homre
Ammien Marcellin. Vaemulatio littraire a jou un grand rle : on le voit en comparant les
textes majeurs relevant de la posie, ceux de Lucrce, de Virgile, d'Ovide, de Snque. Mais elle
n'empche pas de distinguer que, sur le fond, les auteurs se rpartissent entre deux grandes
tendances : les uns, la suite de Thucydide, expliquent la peste par la contagion interhumaine ;
les autres, refusant la notion commune de contagion, qui repose sur l'observation et a t
adopte par les vtrinaires, s'alignent sur les thories savantes des mdecins hritiers de la
doctrine hippocratique qui voient dans l'air vici par les miasmes la cause unique de la peste.
La position de Snque apparat ainsi dans toute sa complexit. Son attitude est plus littraire
dans dipe, plus scientifique dans les Questions Naturelles, alors que, dans le reste de son
uvre, il joue sur les deux sens, mdical et moral, de la peste . Auteur tragique, philosophe
et physicien , il tait bien plac pour sentir et faire sentir la dualit fondamentale entre
pestilentia (toujours fivre , pidmie ) et pestis (le plus souvent, peste , flau ). Les
conclusions sont nettes. Au point de vue littraire, la peste de Thbes lui a donn l'occasion
d'accomplir une opration complexe Vaemulatio en rlaborant son modle grec (Sophocle)
la lumire de la production potique latine, qui s'tait elle-mme dveloppe par aemulatio
avec la tradition littraire grecque de la peste ; il a ainsi abouti une nouvelle reprsentation
savante qui approfondit la rflexion angoisse dj lucrtienne et virgilienne (p. 63). Au
point de vue scientifique, il ne s'loigne pas de la doctrine de l'air miasmatique d'origine
hippocratique, qui trouvait confirmation dans le pneumatisme de la cosmobiologie stocienne
laquelle il adhrait sans rserve (p. 93).
Au-del donc de l'intrt propre qu'il prsente pour la comprhension et l'apprciation de
Snque, l'ouvrage donne une vue gnrale du thme de la peste, alors que la critique se
concentre trop souvent sur un pisode particulier, tel celui de la clbre peste d'Athnes . Il
montre qu'il ne s'agit pas seulement d'un thme littraire, prtexte de beaux dveloppements
rivalisant d'nargeia et de pathos, mais d'une vritable question mdico-philosophique qui
a interrog les auteurs en profondeur, dans leurs convictions morales, mtaphysiques, religieuses. Pour finir, une observation : l'auteur va trop loin en faisant de Varron, sur la base d'un seul
texte (rust I, 12, 2), dont le sens est discut (cf. du reste la note 8, p. 34), le gnial prcurseur
de la thorie microbiologique et un regret, celui que l'tude de la double valeur mdicale et
mtaphorique des mots dsignant la peste n'ait pas t tendue d'autres termes comme
contagio/contagium, lues, voire tabes.
Guy SABBAH
184
Jaap Mansfeld, Studies in Later Greek Philosophy and Gnosticism (Collected Studies series)
London, Variorum Reprints, 1989, + 324 p.
Ce volume est un recueil d'articles et d'tudes publis dans diffrentes revues, de 1972
1988. Us sont unis par un thme commun, qui fournit le titre du recueil, ainsi que par une
dmarche commune, que l'A. indique dans sa prface : distinguer, dans les traditions anciennes
concernant l'histoire de la philosophie, les diffrentes phases de leur rception et s'interroger
sur le point de vue du rcepteur, sur les influences qu'il a subies d'interprtations antrieures,
sur l'intrt enfin que pouvaient prsenter pour un philosophe d'poque tardive les textes des
premiers penseurs grecs.
Le recueil comprend 17 tudes, numrotes de I XVII (la pagination est celle d'origine) :
six articles de longueur variable ( 15 59 p.), sept tudes ou notes textuelles, et quatre comptes
rendus critiques. Dans la premire tude, Providence and the Destruction of the Universe in Early
Stoic Thought, A. porte un regard nouveau sur le rle jou par le Dieu stocien dans la
destruction de l'univers, qu'il met en relation avec la justification rationnelle de l'administration
divine, et l'explication de la prsence du mal ; il oppose la thorie stocienne de Vekpurosis aux
systmes de Platon et Aristote, pour lesquels le monde est ternel, avant d'examiner les
diffrences qui sparent les opinions de Zenon d'une part, de Clanthe et Chrysippe de l'autre moindres cependant que ne l'ont prtendu les crivains postrieurs. L'tude II, Resurrection
Added: The interpretatio Christiana of a Stoic Doctrine, a pour objet l'assimilation, commune
chez les polmistes chrtiens, de la doctrine des cycles perptuels celle de la rsurrection. L'A.
tudie cette assimilation chez Hippolyte, Rf. I, 21, 3-5, chez Clment, Strom. V, 1,9, 4, chez
Athnagore, Leg. 36, 3 (un passage d'ailleurs fort obscur et susceptible d'interprtations
diverses) et Tatien, Ad Graec. 3, 1-2. A ce propos, je me permets de signaler un passage
d'Origene, C Cels. V, 20-21, qui attribue la doctrine des cycles non seulement aux Stociens,
mais aussi aux disciples de Pythagore et Platon. L'tude VII, Heraclitus, Empedocles and Others
in a Middle Platonist Cento in Philo of ., part la recherche des sources de Quaest. Gen.
I, 67-76 (exgse de Gen. 4, 8-15 : le chtiment de Can) : l'errance de Can banni loin des
hommes, et plus gnralement la vie des mchants, sont assimiles la mort, une mort la
vraie vie , chacun d'eux portant son corps comme une tombe . L'A. trouve chez Heraclite
(fr. 47 Marc), Platon {Crai 400 c), Philolaos (fr. 14 D-K) et Empedocle (fr. B 115, 3-13
D-K) l'origine du passage, un centn que Philon a peut-tre hrit de l'exgse juive
alexandrine antrieure. Dans l'tude X, Philosophy in the service of Scripture : Philo's Exegetical
Strategies, . rflchit sur les buts et les mthodes de l'exgse philonienne : il marque son
caractre clectique, qui trahit tour tour l'influence du platonisme et celle du stocisme, et
s'interroge sur les raisons qui ont conduit Philon et ses prdcesseurs (dont Aristobule)
interprter les critures comme une doctrine philosophique grecque : la fameuse thse de
l'emprunt . Puis, dans une seconde partie, l'A. met en vidence l'une des techniques de la
dialectique philonienne : la diaphonia (dissensio) sceptique. L'tude XIII, Alexander and the
History of Neoplatonism, formait l'introduction de la traduction anglaise du trait d'Alexandre
de Lycopolis, Against the Doctrines of Manichaeus, Leiden, 1974, qui est l'une de nos
principales sources pour l'tude du manichisme et du platonisme tardif. De sa lecture, il ressort
qu'il y eut continuit de l'cole platonicienne Alexandrie, d'Ammonius Saccas jusque vers l'an
400 ; Alexandre lui-mme est no-platonicien, et c'est en no-platonicien qu'il combat Mani,
utilisant contre lui les arguments anti-stociens de la secte. Dans l'tude XTV, Bad World and
Demiurge : a Gnostic Motif from Parmenides and Empedocles to Lucretius and Philo, VA.
recense les thmes gnostiques avant la lettre dans la philosophie grecque. D'abord chez
Parmenide, qui met en scne une divinit fminine (Dik, Anank, Moira) responsable de
l'accomplissement de la faute originelle (fr. 6 et 8 D-K), et dont la pense se prsente comme
une rvlation. Chez Empedocle, qui attribue la Haine l'origine de l'univers, mais non des
tres vivants (fr. 17 et 19 D-K), et dont la reprsentation du daimon exil prfigure l'exil
terrestre de l'homme dans la pense gnostique (fr. 115 D-K). Dans l'orphisme primitif, qui
dveloppe l'ide que l'incarnation est une punition (fr. 8 Kern). En revanche, si Platon et
Aristote imaginent un dmiurge mauvais, c'est pour en rejeter l'hypothse. Quant au stocisme,
il parat si loign du gnosticisme que celui-ci a pu tre dfini comme un anti-stocisme . L'A.
conclut que si le gnosticisme ne provient pas compltement d'antcdents grecs, il peut se
185
dfinir comme une rponse critique certaines ides grecques, en concidence avec d'autres
ides, non grecques, celles-l.
Suivent quelques notes critiques et varia: sur un fragment de Chrysippe (apud Olymp., In
Gorg., p. 69) ; un second (SVFI, 504 et 513 = Cic, Nat Deor. II, 24) ; sur un autre de Zenon
(SVF I, 136); sur trois thmes d'Albinus (ou plutt Alcinous), transcendance, formes et
qualits, descente de l'me ; sur un fragment d'Heraclite (B 63 D-K) ; sur deux autres chez
Clment (B 20 et 21) ; sur le dbut du trait gnostique NHC 11,5. S'y ajoutent les recensions
de cinq ouvrages consacrs Empedocle (D. O'Brien), Cornlius Labeo (P. Mastandrea),
l'ancien orphisme (L.J. Alderlink), la Table de Cbs (D. Pesce et J.T. Fitzgerald - J.M. White).
Ces tudes sont du plus grand intrt, tant pour l'rudition de leur auteur, dont les crits en
ce domaine font autorit, que pour la mthoderigoureusedont il fait preuve dans l'exploitation
des diffrentes sources.
Bernard POUDERON
Plotin. Trait 50 (III, 5). Introduction, traduction, commentaire et notes par Pierre HADOT,
Paris, ditions du Cerf, 1990, 291 p.
Cet ouvrage est le second d'une collection (dirige par P. Hadot) qui se propose d'diter les
crits de Plotin selon l'ordre chronologique. Il voit le jour aprs une traduction commente du
trait 38 (VI, 7), et semble bien rpondre la question qui tait alors pose la fin de
l'introduction : Quel rapport peut-il y avoir entre le relatif et l'absolu ? (trait 38, p. 67).
Le trait 50, qui s'intresse la question relative au statut de l'amour, fut compos en 269
(p. 13-14), priode particulirement pnible dans l'existence de Plotin. Porphyre le classa dans
le 3e groupe des Ennades : celles qui concerne plus particulirement les questions morales. Il
prsente une synthse d'un point particulirement dlicat de la pense plotinienne : le problme
de l'me (p. 50-51). P. Hadot en situe le centre en 7, 26-58 (p. 222) : dans l'opposition entre
les amours substantiels et bons (dieux ou dmons), produits par la nature originelle de l'me,
et les amours mauvais, qui ne sont que des tats d'mes . Cette opposition trouve son origine
dans une question d'exgse allgorique (p. 22) relative aux trois dfinitions que Platon donne
de l'amour. Dans le Phdre (242 d 9) Platon dit que l'Amour est un dieu, dans le Banquet
(202 d 13) qu'il est un dmon, dans le Phdre (252 b 2), enfin, qu'il est un tat de l'me
{pathos) (p. 16). Cette question du triple statut de l'amour gouverne non seulement le plan
du trait 50, mais aussi la prsentation et le commentaire qu'en fait P. Hadot.
Une premire partie s'intresse l'Amour comme tat d'me (1, 10-65, p. 99-107 pour la
traduction, 149-161 pour le commentaire). Une seconde tudie l'Amour comme dieu ou
dmon. Premirement en tant que fils d'Aphrodite (2, 1 - 4, 25 p. 107-122 pour la traduction,
167-197 pour le commentaire) ; deuximement comme fils de Poros et de Pnia (5, 1 - 9, 57,
p. 122-148 pour la traduction, 201-250 pour le commentaire). Ces deux grandes parties sont
traverses par des thmes importants dont P. Hadot prsente l'tude dans son introduction
(p. 25-40 pour l'amour comme tat d'me, 40-80 en ce qui concerne la solution plotinienne
aux questions issues des affirmations platoniciennes).
L'ensemble de ce trait est command par une double tension qui permet d'harmoniser les
trois statuts de l'amour. D'une part l'opposition entre les amours substantiels et les amours
mauvais. Les amours substantiels suivent la nature de l'me : amour pur, qui est l'amour du
Beau pour lui-mme et qui peut tre accompagn ou non de rminiscence ; Y amour mixte qui
associe l'amour du beau, le dsir de l'ternit par la gnration. Il peut tre lui aussi
accompagn ou non de rminiscence. A ceux-ci s'oppose Y amour dvi qui se dtourne de la
nature (p. 30-35, 231) et qui suit une inclinaison dsordonne de l'me vers la matire
(p. 231, voir aussi les tableaux p. 91, 165). Cette opposition trouve sa raison d'tre au plan du
mythe et de l'ontologie dans l'explication du passage du Banquet relatant la naissance de
l'amour comme fils de Poros et de Pnia. L'intrt majeur de ce trait et du commentaire qu'en
fait P. Hadot se trouve dans l'importance accorde ce mythe qui gouverne non seulement la
structure de l'me , mais la structure de toute ralit (p. 62). A tous les niveaux de la
ralit, Poros reprsente le rayonnement de ce qui est transcendant, ce qui s'coule du principe
suprieur, et Pnia correspond la situation du rceptacle de la ralit infrieure par rapport
la ralit suprieure, situation qui est la fois privation et dsir (p. 74). Cette situation est
186
valable aussi bien pour l'Esprit (p. 74), l'me divine (p. 75), l'me du monde (p. 75) et pour
les mes individuelles.
Cette double opposition doit tre complte par une troisime distinction entre l'Aphrodite
ouranienne qui reprsente l'me divine (61-70, 11-116, 175-192) et la seconde Aphrodite (que
Plotin n'appelle pas ici Pandmienne p. 46) qui reprsente l'me du monde. Enfin en ce qui
concerne le paradoxe de l'Amour qui est la fois fils d'Aphrodite et son compagnon, Plotin
le rsout grce la premire opposition fondamentale. L'Amour est fils d'Aphrodite en ce qu'il
est la substantialisation d'une tension vers le Bien ; il est alors l'il d'Aphrodite (p. 62)
et reprsente la substantialisation d'une relation. Mais il est aussi compagnon d'Aphrodite,
en ce qu'il est un relatif, c'est--dire l'amour de quelque chose issu de l'union de la satit
et de l'indigence.
Cette tension fondamentale, cette relation entre ce qui est substantiel et ce qui est relatif est
particulirement importante par les rpercussions qu'elle eut dans l'histoire de la philosophie
(voir p. HADOT, Porphyre et Victorinus, I, p. 202 et sq. par exemple). Il est aussi possible de se
demander si elle ne serait pas prendre en compte dans l'analyse du dsir chez Augustin, en
particulier dans l'intgration sa pense d'lments stociens, pour mieux saisir ce qui chez lui
s'apparente l'intentionnalit. En outre, elle pourrait permettre d'affiner notre comprhension
de ses uvres philosophiques, car le thme de Poros et de Pena est voqu dans la lettre 3
(3, 2) qui rsume la dmarche des Soliloquia et y renvoie. Enfin la tension substance et
relation serait particulirement passionnante suivre dans l'volution de la notion de
conscience ou de subjectivit et pourrait pousser ses rejetons jusqu'en la comprhension du
rapport entre la philosophie et la science sacre conu sous le mode de la subalternaron.
Ces thmes, dont la subtilit et la complexit sont dj remarquables, en appellent, par de
longs chos , d'autres essentiels pour les consquences qu'ils eurent en histoire de la
philosophie ou en histoire de l'art (passionnant et trop rapide appendice p. 81-84 avec son
iconographie).
I ) La forme descendante du trait : on s'abaisse du dieu Amour au dmon Amour et aux
dmons en gnral, de l'me pure l'me mle au corps (p. 21). 2) La validit accorde
l'amour humain et conjugal (p. 25-30, 35, 155 sq.). 3) Le trs intressant parallle entre le
rgime du discours mythique et celui du discours rationnel (p. 245) : Le mythe et le discours
sont deux formes infrieures de la pense qui conviennent l'me tombe en ce monde
(p. 23), qui trouve son parallle dans la tension entre l'intuition et l'analyse. 4) Le rapprochement qui est fait entre l'amour et la pense (p. 32, 134-135, 232-235). 5) L'me prsente
comme aporie (p. 66). 6) La prcision apporte sur le sens du mot hypostase qui n'est pas
particulirement plotinien : Disons tout d'abord qu'il faudrait dfinitivement bannir l'expression ' les trois hypostases ' que Plotin n'a jamais employe pour dsigner les trois entits dont
nous venons de parler ou pour rsumer sa doctrine. Le mot hupostasis signifie en gnral chez
Plotin ' existence ', ou ' produit substantiel ' d'une ralit transcendante sans que ce terme soit
appliqu d'une manire technique au Bien l'Esprit et l'Ame. (p. 24). 7) L'intrt et les
commentaires clairs prsents par l'uvre de M. Ficin (p. 59). Il resterait formuler un
souhait. Ne serait-il pas possible de raliser pour Plotin l'quivalent de ce que reprsentera pour
Augustin, Augustinus-lexikon ? Car les nombreuses prcisions apportes par P. Hadot pour
ne prendre qu'un exemple : logos (Trait 50 p. 216-219, trait 38, p. 214-215) mriteraient
d'tre prsentes de manire plus thmatique, ce qui apporterait tous les plus prcieuses
informations sur une pense dont on redcouvre chaque jour la fcondit et la richesse aprs
en avoir dnonc la complexit voire le mysticisme.
II serait regrettable de ne pas mentionner quel point le projet que cette collection se propose
(p. 9) atteint son but, qui n'est pas sans rapport avec les trois statuts de l'amour dont ce trait
nous entretient. Car il est possible de faire de cet ouvrage une triple lecture. Premirement, une
lecture pure avec ou sans rminiscence. Elle concerne le lecteur familiaris avec l'uvre de
Plotin. Il trouvera dans l'introduction et en de nombreux passages du commentaire de
prcieuses indications qui l'inciteront mditer, tendu vers le Bien. Deuximement une lecture
mixte est aussi possible. Si elle est accompagne de rminiscence, la frquentation de l'introduction, aprs celle de la traduction, prsentera au lecteur une synthse prcieuse. Si elle est sans
rminiscence, la lecture du commentaire aprs celle de la traduction guidera le dbutant lui
187
permettant de raliser, la fois un exercice pdagogique dans lequel il apprendra que le savoir
rencontre et embrasse la modestie (p. 50-51), et aussi (pourquoi pas?) cet exercice
spirituel auquel appelle toute uvre plotinienne. Dans ce cas, il possde alors un guide clair.
Enfin, le troisime type de lecteur est cet homme press , qui regrettera sans doute certaines
rptitions inhrentes au genre mme de ce livre. A ce lecteur dvi, possd par le dmon
du vite lu-tout su , nous ne pouvons souhaiter qu'une chose : rencontrer la satit au sein de
son indigence.
C'est ainsi que ce livre prsente et encourage un exercice dlicat entre tous : la traduction
commente qui sert la fois l'auteur, en montrant la cohrence et larichessede sa pense, mais
aussi le lecteur en lui permettant d'entrer en dialogue avec un penseur exigeant, sans pour autant
l'humilier par un langage trop technique ni le dcourager par une rudition trop pointilleuse.
Dominique DOUCET
M.E. Stone, Selected Studies in Pseudepigrapha et Apocrypha, With Special Reference to the
Armenian Tradition (Studia in Veteris Testamenti Pseudepigrapha, 9), Leiden, Brill, 1991,
x+ 474 p.
Nous devions dj la collection des Studia in V.T. Pseudepigrapha, dirige par le Pre
A.-M. Denis, O.P. et le professeur M. de Jonge, huit excellents volumes. Deux d'entre eux nous
faisaient connatre des traditions presque compltement ignores en Europe : la traduction du
texte grec du Testament dAbraham (vol. 2) par M. Delcor tait en effet suivie de celle des
Testaments d Abraham, Isaac et Jacob d'aprs les versions orientales, par le mme auteur ; la
traduction des Apocryphes slaves et roumains de VAncien Testament (vol. 5) par E. Turdeanu
donnait accs une tradition peu explore.
Les tudes du Professeur M. Stone et l'ouvrage prsent, dans lequel il reprend ses principales
publications, jouent un rle semblable. Depuis 1969, M. E. Stone a publi plus de 80 volumes
ou articles relatifs, pour la plupart, aux pseudpigraphes dits de l'Ancien Testament, en raison
de leurs rfrences frquentes aux personnages de la premire alliance, mais c'est toujours du
point de vue de la tradition armnienne qu'il les a tudis et prsents.
Bien des remarques de M. Stone sont tout fait pertinentes, et les phnomnes qu'il souligne
sont exactement ceux que l'on retrouve dans la version armnienne des apocryphes chrtiens.
Ainsi la proccupation didactique, hortatory , dit le Dr Stone (p. 18). La plupart des crits
apocryphes ont t traduits en armnien, adapts et amplifis dans des monastres ; les
traducteurs voulaient faire de ces crits une catchse distribue dans une ambiance de lgende,
mais stimulante et attentive quelques points de doctrine dont le rappel tait utile ; ils seraient
lus par les lacs, mais aussi par les moines, friands de merveilleux et moins tatillons cette
poque qu' la ntre sur l'objectivit historique des rcits. Il importait, travers les lgendes
coutes ou lues avec avidit, d'inculquer un enseignement plus austre et plus important ; il
passerait d'autant plus aisment que le rcit tait agrable entendre. Peut-tre est-on trop peu
proccup, dans les analyses actuelles des livres apocryphes et de leurs traductions, de faire place
ces proccupations spirituelles et thologiques, et cde-t-on la tentation d'un examen
purement critique. Je crains que ce ne soit une erreur de mthode. A l'loge du Dr Stone, on
notera certainement qu'il traite la littrature apocryphe avec respect et objectivit et qu'il sait
en reconnatre, malgr son large dficit historique, les aspects positifs.
Un des livres qu'a le plus tudis le Dr Stone est le quatrime livre d'Esdras, dont la version
armnienne pose de nombreux problmes. L'original, pense le Dr Stone, est probablement
hbreu ; les versions arabe, armnienne, thiopienne, gorgienne, latine et syriaque auraient t
labores partir d'une version grecque perdue (p. 285), mais la version armnienne est
passablement diffrente des autres versions, notamment du groupe thiopien-latin-syriaque, et
la diffrence n'est pas purement verbale ; elle atteint les ides. Les additions sont parfois brves,
parfois longues et vraiment propres l'armnien ; parfois elles paraissent dues un effort de
christianiser le texte, d'autres fois elles demeurent fidles son orientation juive (p. 294). Ou
bien la version armnienne reproduit fidlement un texte grec passablement diffrent de celui
qu'ont utilis les autres versions, ou bien le traducteur armnien a utilis un texte semblable,
mais l'a fort remani, soit pour y insrer quelques-unes de ses ides, soit en raison de la
dcouverte de matriaux autres ou plus anciens (p. 295).
188
Juan Jos Ayn calvo (ed.), Ignacio de Antioqua, Policarpo de Esmirna, Carta de la Iglesia
de Esmirna (Fuentes Patrsticas, 1), Madrid, Ciudad Nueva, 1991, 302 p.
Avec le prsent volume une nouvelle collection de la maison d'dition Ciudad Nueva (Cit
Nouvelle) commence en Espagne, celle-ci tant toujours intresse par la divulgation de la
littrature patristique tant au niveau gnral qu'au niveau des spcialistes. Jusqu' prsent,
Ciudad Nueva a dit deux collections en langue espagnole sur les thmes patristiques : la
189
190
En rfrence la seconde moiti du XXe sicle, Ayn Calvo analyse et critique consciencieusement les thses de Weijenborg, Rius-Camps et Joly, selon lesquelles la grande partie du Corpus
ignatianum ou peut-tre mme la totalit selon Joly n'est pas authentique, mais l'uvre
d'interpolateurs postrieurs, peut-tre vques de la fin du Ile sicle, qui dsiraient se servir du
prestigieux martyr antiochien pour implanter l'piscopat monarchique, n pendant la moiti du
Ile sicle postrieurement au martyre d'Ignace. Ayn Calvo, tout en suivant l'attitude d'auteurs
comme Crouzel et Schoedel, s'oppose aux mthodes philologiques employes par Weijenborg,
Rius-Camps et Joly, manifestant leurs dficiences et contradictions, ainsi que ce qu'il dnomme
prjugs, principalement ecclsiologiques ; et il conclut avec Schoedel et aussi avec Di
Berardino, qu' il n'y a dans les ptres ignaciennes aucun anachronisme qui empche de les
situer dans les premires annes du nc sicle (page 74).
Aprs cette vaste prsentation critique de la question ignacienne, dans laquelle il prend partie
et incline en faveur de la thse traditionnelle, Ayn Calvo analyse les aspects thologiques du
recueil des lettres ignaciennes.
Ici, il adopte une attitude non critique face aux autres chercheurs, mais simplement
descriptive de la pense d'Ignace ; c'est pourquoi outre qu'il se remet la bibliographie
contemporaine, il se limite dtacher les contenus les plus minents de la doctrine ignacienne.
En premier lieu, il considre l'emploi de l'criture dans les lettres d'Ignace. En second lieu, sont
considres les hrsies combattues par Ignace, prsentes par Ayn Calvo sur un mode
certainement systmatique et didactique : l'ptre aux Ephsiens s'oppose des lments
charismatiques, non ncessairement gnostiques, opposs la structure ministrielle-hirarchique
de la communaut ecclsiale ; l'ptre aux Magnsiens s'oppose aux lments charismatiques,
contraires la hirarchie et mles des influences judasantes ; l'ptre aux Tralliens combat
la gnosis docte ; l'ptre aux Philadelphiens expose la mme situation de schisme qu'
Magnsie, quoiqu'il pt s'agir d'un judo-christianisme avec des teintes de gnosis ; et l'ptre aux
Smyrniotes combat une gnosis caractrise par l'opposition l'piscopat, par son doctisme,
par un certain rejet de l'ancien Testament et par lerigorismethique. Ensuite l'diteur prsente,
en suivant les tudes d'Orbe, la doctrine sur Dieu. La christologie d'Ignace est dcrite comme
tant une christologie contraire au doctisme : le Christ opre le salut en vainquant le royaume
de la mort et son heimarmene et en rendant possible une vie nouvelle ; selon l'diteur, le
chapitre 19 de la lettre aux Ephsiens contient en condens la sotriologie d'Ignace. Il ddie
aussi un plus vaste espace l'ecclsiologie, dans le but de montrer le dveloppement du
ministre sacerdotal depuis l'vangile jusqu' l'poque d'Ignace, pendant laquelle la hirarchie
ecclsiale apparat dj constitue par des vques, prtres et diacres ; Ayn Calvo tend
montrer la continuit de ce dveloppement plus que la discontinuit ; il prsente aussi systmatiquement les diverses interprtations qui ont donn lieu l'expression ignacienne d' glise
catholique dans la lettre aux Smyrniotes 8, 2. Enfin, le thme de la mystique et du martyre
chez Ignace est abord.
La lettre de Polycarpe de Smyrne aux Philippiens et la lettre de l'glise de Smyrne
Philomlium, connue traditionnellement comme martyre de Polycarpe , sont aussi amplement prsentes par Ayn Calvo. En plus de donnes biographiques concernant Polycarpe,
comme la date de son martyre, l'diteur s'interroge fond sur l'authenticit de ces ptres,
puisque ce thme garde une relation troite avec la question ignacienne, quoique la thologie
et le style contenus en elles soient trs distincts de ceux du martyre antiochien. De nouveau,
Ayn Calvo entre en conflit avec les thses de Rius-Camps, Joly et Harrison et maintient le
mme point de vue que Lightfoot, selon lequel seul existe une et non deux ptres aux
Philippiens malgr la contradiction entre les chapitres 9 et 13 de la lettre.
Cette dition d'Ayn Calvo se caractrise, par consquent, par une prsentation complte de
la bibliographie actuelle, par une succincte et correcte exposition du contenu thologique de ces
uvres et par une claire prise de position dans l'pineuse question ignacienne. Sur ce dernier
point l'attitude d'Ayn Calvo se rsume par l'acceptation, comme le font d'autres auteurs, de
la solution traditionnelle, tant les mthodologies philologiques qui s'opposent elle tombent
dans des contradictions compliques et se trouvent soumises des prjugs de type ecclsiologique. La traduction espagnole prsente une haute qualit et clart ; les abondantes notes de bas
de pages satisfont autant un lecteur spcialis qu'un autre type de lecteur. D'un point de vue
191
formel, quoiqu'il et fallu viter certaines pages blanches, (101 et 211), la typographie est
lgante et lisible. L'effort pour viter les erreurs est aussi digne d'loges. Nous flicitons
sincrement l'auteur et la maison d'dition Ciudad Nueva pour cette initiative, qui honore la
culture en langue espagnole et qui reprsente un incontestable apport et une impulsion aux
tudes suprieures de Patrologie.
Mbeno
YlclAN0
. Hellnisme, judasme et christianisme Alexandrie. Mlanges offerts au
P. Claude Mondsert, Paris, Les ditions du Cerf, 1987, 436 p.
Die Festschrift wurde dem langjhrigen Direktor der Sources chrtiennes zum 80.
Geburtstag dargebracht. Kardinal de Lubac erzhlt von den Anfangen des groen Editionsunternehmens. Die brigen 22 Beitrge sind einem Themenkreis gewidmet, dem das besondere
Interesse von P. Mondsert gehrte : der ueren und inneren Geschichte von Judentum und
Christentum im antiken Alexandrien.
Vier Aufstze beschftigen sich mit dem alexandrinischen Judentum : mit den theologischen
Hintergrnden des Sprachgebrauchs der Septuaginta (M. Harl), mit der sozialen und rechtlichen Lage der Juden in Alexandrien (E. Starobinski-Safran), mit Fragen der Schriftauslegung
(M. Petit) und der Sprache Philons (M.-J. Rondeau). A.M. Ritter behandelt die Anfnge des
Christentums in Alexandrien. Drei Beitrge gelten Clemens von Alexandrien : E. Osborn uert
sich ber das Eine bei Clemens und Plotin, R. Merkelbach interpretiert Protreptikos 1,2 f,
und A. Guillaumont zeigt, wie Euagrios Pontikos das Ideal des christlichen Gnostikers
seinem mnchischen Horizont anpat. H. Crouzel fragt nach Entsprechungen zur dritten
Hypostase Plotins, der Weltseele, im System des Orgenes, und A. Grillmeier entwirft an Hand
von drei koptischen Texten ein Bild von dem Kampf, den Patriarch Dioskur und Archimandrit
Schenute der Groe im fnften Jahrhundert gegen den Origenismus in Obergypten fhrten.
S. Leanza begrndet den Plan einer neuen Edition der Fragmente des Ekklesiastes-Kommentars
des Dionysios von Alexandrien (mit einem Verzeichnis der Texte). H. Chadwick untersucht die
pseudo-athanasianischen Traktate Contra Apollinarem (PG26, 1093-1166) : es handelt sich um
zwei selbstndige Werke eines unbekannten Autors, der theologisch Cyrill nahesteht. Ch.
Kannengiesser zeigt, da die Epistula ad Maximum des Athanasius eng mit Contra Aranos
verwandt ist, und fhrt beide Werke auf denselben anonymen Verfasser zurck. Die Analyse
behlt ihren Wert, auch wenn man Kannengiesser in der Verfasserfrage nicht zustimmt. Ch.
Pietri schildert den Aufstieg und Fall des Patriarchen Johannes Talaia, der 482 nach einer nur
sechsmonatigen Amtszeit Alexandrien verlassen und nach Italien ins Exil gehen mute, wo er
als Bischof von Nola starb. Zwei Aufstze befassen sich mit Didymos dem Blinden :
L. Doutreleau analysiert die Vorrede des Hieronymus zu seiner bersetzung von De spiritu
sancto und gibt eine kritische Edition des Textes. B. und J. Kramer untersuchen die Angaben
des Didymos ber hebrische Wrter und Namen. M. Tardieu sucht nachzuweisen, da der
eunomianische Einschub in den pseudo-clementinischen Rekognitionen (III, 2-11) die Nicaener als Gnostiker bekmpft ; der Eugnostos-Brief (NHC 111, 3 ; V, 1) scheint als Quelle gedient
zu haben. Mit Cyrill von Alexandrien beschftigen sich J. Rouge und G.M. de Durand. Der
letztere zeigt, da der Brief Cyrills an Theodosius IL, von dem M. Richard ein Fragment
entdeckt hat (CPG III, Nr. 5397), vollstndig oder nahezu vollstndig in der Chronik des
Georgios Monachos erhalten ist (XI, 17 de Boor). Es handelt sich um eine Collage aus ep. 39
und einigen Zeilen von ep. 45. De Durand hlt Cyrill fr den Autor (was mich nicht ganz
berzeugt). G.M. Bartelink skizziert die Beziehungen zwischen dem gyptischen Mnchtum
und den Bischfen von Alexandrien und M. Simonetti gibt einen berblick ber die Einflsse
der alexandrinischen Theologie im Okzident. A. Le Boulluec zeigt an einigen Werken des 18.
und 19. Jahrhunderts, da sich in der Darstellung der alexandrinischen Katechetenschule
immer auch die modernen Diskussionen ber das Verhltnis von Kirche und Kultur spiegeln.
Augustin kommt in dieser Festschrift begreiflicherweise nur am Rande vor : Crouzel meint,
Augustin knnte manchen Gedanken, den man auf den Einflu Plotins zurckzufhren pflegt,
von Orgenes bernommen haben (p. 220), und Simonetti behandelt Augustins Verhltnis zur
alexandrinischen Schriftauslegung (p. 400 0
Der inhaltsreiche Band wurd durch Register der antiken und modernen Autoren erschlossen.
Gerhard MAY
192
193
tratados escritos por Tertuliano sobre el matrimonio y las secundas nupcias... sin duda el mejor
y ms importante... ) et une slection de De baptismo. Il me parat encore plus fallacieux de
n'avoir retenu dans Novatien que Trin. 29 (sur l'Esprit-Saint) : on sait combien ce chapitre, au
style si brillant, doit par sa thologie, la spculation de Novatien sur celui qu'il ne nomme pas
Troisime Personne de la Trinit restant bien timide, compare aux intuitions de Tertullien ;
pourquoi n'avoir rien dit de la christologie (relation du Pre et du Fils ; union des natures)
du prtre romain ? Les auteurs ont cru devoir ne conserver que les extraits censs correspondre
telles proccupations religieuses modernes (cf. p. xvii). Anachronisme, et ruineux : car seule
au fond une image fidle parvient, en cela mme qu'elle offre d'trange (et donc de toujours
vivant), soutenir durablement l'intrt.
Quant la bibliographie, je comprends que les auteurs aient refus (en thorie du moins, cf.
p. xviii ; suivent huit pages de divers instruments de travail parfois peu diffuss...) de se noyer
dans l'accumulation de titres hors de l'atteinte, et des attentes, du public qu'ils ont en vue ; je
comprends qu'ils aient privilgi la production en castillan. Mais je pense que, dans la ligne
mme du choix qui leur fait mentionner (en gnral du moins) la coll. Sources Chrtiennes ou
(plus rarement) les articles du Dizionario Patristico, il importait, l'occasion de chaque sujet,
d'indiquer une premire et succincte orientation.
Faute de proportions et, dans les notices, de concision, d'un regard d'ensemble objectif et
prcis, faute de cohrence dans le recours un nombre restreint d'lments bibliographiques
vraiment ncessaires et judicieusement rpartis, l'ouvrage mon sens manque le but pdagogique qu'il se fixait.
Enfin quelques dtails. Par commodit, je les emprunte au cap. rx, Escritores africanos .
Dans le conspectus des traits de Tertullien (d'o a disparu, sauf erreur, le De anima) on jugera
peu ad rem les dfinitions suivantes (p. 260-261) : De patientia: sobre la paciencia del
cristiano perseguido... ; De corona : incompatibilidad entre cristianismo y servicio militar... ; De
fuga in persecutione : contra los que abandonan su fe en la persecucin. II est maladroit
d'affirmer que compleja e intrincada es la cuestin de la relacin que pueda existir entre el
Octavius, el Apologeticum de Tertuliano y el Adversus Nationes ( Contra los paganos) de Arnobio
el Anciano (p. 269) : le Priorittsproblem Tertullien-Minucius ne concerne pas Arnobe. Je ne
sache pas que les Lettres 61, 64 et 66 de Cyprien aient pour destinataire Corneille (p. 278). Etc.
Rflexions svres, je l'admets. Les PP. Contreras et Pea esprent que soient signals les
dfauts de leur travail, afin d'y porter remde. La prsente recension n'a voulu que prendre au
srieux cet espoir, autant que souligner, ce propos, les exigences d'une exacte vulgarisation.
Paul MATTEI
Peter Bruns, Das Christusbild Aphrahats des Persischen Weisen (Hereditas, 4), Bonn, Boren gsser, 1990, xxrx-243 p.
Malgr le regain d'intrt pour l'Orient chrtien et notamment le domaine syriaque, rares sont
encore les tudes de fond sur la thologie primitive (dit archaque ) des premires communauts chrtiennes pr-nicennes. Le travail minutieux de P. Bruns est une bonne contribution
l'lucidation du milieu de pense de telles communauts. Paru en 1990, pratiquement en
mme temps que la traduction franaise d'Aphraate le Sage Persan dans la collection Sources
Chrtiennes , beaucoup de ses analyses vont dans le mme sens. La bibliographie est
pratiquement complte.
L'introduction de la dissertation prsente les principaux apports de la recherche depuis le
xrx8 sicle, ainsi que le but et la mthode de l'auteur : faire une tude littraire sur le type
d'interprtation christologique des Syriens avant l'poque conciliaire. Pour cette recherche en
histoire des dogmes, l'uvre d'Aphraate est extrmement prcieuse : elle est en effet le tmoin
le plus ancien et le plus document hors l'empire romain et l'auteur rpte maintes reprises
et avec raison qu'il serait anachronique de le considrer comme un texte de thologie systmatique.
Le premier chapitre retrace le milieu et l'histoire : origines du christianisme desse et place
des chrtiens dans l'empire sassanide. L'auteur identifie les membres de l'Ordre (ou fils du
pacte) avec les moines, ce qui n'est pas assur. Il est vident toutefois qu'ils sont marqus par
la spiritualit asctique et mme encratite qui rgne en Syrie aux origines chrtiennes. Mais sans
194
doute sont-ils plutt les reprsentants d'un asctisme clrical li la hirarchie ecclsiastique.
En effet, Rabbuia d'desse (dbut du Ve sicle), dans sa Rgle, lgifre diffremment pour les
moines et les membres de l'Ordre, ces derniers tant plus spcialement attachs l'glise et
sa liturgie. Ils forment une sorte de confrrie, de classe de vous volontaires qui assurent la
permanence de la prire locale : chant des Psaumes et lecture de l'criture. Ils sont encore
portiers, sacristains, enseignants et catchistes ; et dans les Actes de Martyrs, on les nomme
aprs les prtres et les diacres. Mais quoi qu'il en soit de la personnalit exacte des destinataires
des Exposs - et d'Aphraate lui-mme, qui semble s'assimiler eux - il est certain que, comme
les moines, les membres de l'Ordre sont des asctes clibataires ; et P. Bruns, qui ne s'attarde
pas sur ce sujet (qui ne constitue pas l'objet de sa recherche), retrace bien l'histoire vnementielle et l'ambiance religieuse rgnant dans les communauts chrtiennes de l'empire sassanide,
notamment l'poque du remuant vque Pp puis de Simon Bar Saba'e, quand s'inaugure
la grande perscution des chrtiens sous Shapur II, pris en tau lors de la guerre entre l'empire
Perse et la Rome devenue chrtienne.
Le second chapitre est un relev des plus anciennes formes de christologie syrienne : Tatien,
Bardesane, Odes de Salomon, vangile et Actes de Thomas, Didascalie syriaque. Le troisime
reprend les questions concernant l'uvre littraire d'Aphraate : tradition, date et authenticit
des Exposs ; forme et style ; personnalit de l'auteur ; ses rapports avec le milieu paen de Perse
ainsi qu'avec le judasme. Pour exprimer au mieux le genre littraire de l'uvre, P. Bruns
emploie couramment le terme de Darlegung , Expos - pour exprimer le syriaque
tahwit, mais aussi Abhandlung ou Beweisfhrung , que les auteurs franais traduisent
gnralement par Dmonstration ou Homlie.
Les chapitres suivants abordent directement la question de la christologie d'Aphraate.
D'abord dans ses formes ou ses modes d'expression : parnse, hymnes et doxologies,
confessions de foi, exgse typologique, o le Christ accomplit l'Ancien Testament en ses
grandes figures prophtiques, notamment Adam, Mose et lie. Les quelques pages sur le Credo
d'Aphraate (pp. 95-100) mis en parallle avec la profession de foi du demandeur- sont
particulirement intressantes. L'Auteur pense en effet qu'il ne s'agit pas d'une simple formule
de circonstance, mais d'un vritable credo officiel de la communaut, donn au baptme,
mais mconnu des recueils classiques de symboles de foi. Or ce Credo est trs diffrent des
formules conciliaires ; il reprend le geste d'conomie du salut, depuis les types vtrotestamentaires jusqu' leur accomplissement messianique.
Le 5e chapitre, central, tudie les thmes chritologiques chez Aphraate, notamment partir
de l'Expos 17 sur la divinit du Christ. Cet Expos difficile a fait l'objet de maintes
critiques de la part des commentateurs anciens, qui lisaient Aphraate d'aprs les querelles
thologiques sur les natures du Christ. P. Bruns montre bien qu'il s'agit l d'un Expos de
controverse avec le judasme, o Aphraate justifie la possibilit de croire que le Messie puisse
tre Dieu et fils de Dieu (pp. 123-124), sur la base de l'affirmation scripturaire commune aux
juifs et aux chrtiens. Un texte comme Ex 4, 16/7, 1 sur la divinit de Mose pour Pharaon
sert d'appui au dveloppement, o l'on s'aperoit que les noms donns au Messie ne sont pas
des dfinitions de sa nature mais l'expression de sa fonction (p. 101), de sa vocation
d'envoy du Pre pour nous. Aphraate ne s'arroge pas la capacit de dire ce que Jsus est en
soi, mais ce qu'il signifie pour les croyants et pour le monde (p. 218). La notion de
prexistence ou de sparation de l'tre du Pre doit tre lue de la mme manire,
l'intrieur de l'horizon de pense juif, et non d'aprs les modles conciliaires ou l'anthropologie
philosophique classique. De mme le concept de kyn - nature ou plutt condition ,
mode d'existence , selon le sens tymologique (pp. 144-149) n'est pas interprter en un
sens ontologique, mais comme le fondement de la sequela Christi et d'une spiritualit de
l'humilit, dpendante d'une rflexion sur la cration de l'homme l'image et la ressemblance
de Dieu selon Gn 1, 26-27. C'est ainsi, par exemple, que selon P. Bruns, la descente du
Christ peut tre le fondement de l'abaissement monastique.
Les chapitres suivants modulent les rsultats du chapitre 5. Le chapitre 6 relve les noms et
les symboles dsignant le Christ au fil des Exposs (Oint, sauveur et mdecin, berger et athlte,
poux), et le chapitre 7 tudie les grands thmes de l'histoire du salut : le Christ comme porteur
et mdiateur de l'Esprit au sens vtrotestamentaire et juif du Verbe de Dieu, plein de l'esprit
de prophtie ; l'Incarnation dcrite comme vture d'un corps ; et la descente du Christ au shol.
195
Sacerdoce des baptiss Sacerdoce des prtres ; textes de l'antiquit chrtienne, prsents
par Patrick CHAUVET (Coll. Les Pres dans la foi), Paris, Migne, diffusion Brepols, 1991.
Le 46e volume de la collection Les Pres dans la foi (Nouvelle srie), se propose d'tablir
un dossier patristique sur le sacerdoce commun des baptiss et sur le sacerdoce ministriel.
Pour ce faire, l'ouvrage rassemble une quarantaine de textes d'auteurs anciens, depuis la
premire littrature chrtienne (Odes de Salomon) jusqu'au Xle s. (Pierre Damien).
Une introduction du prsentateur justifie l'entreprise en mettant en vidence l'actualit de la
redcouverte du sacerdoce commun des fidles depuis le Concile Vatican II et les rcents
synodes romains. On retrouve, pour une part, dans cette prsentation l'articulation des divers
points de la magistrale synthse de J. Lcuyer ( Essai sur le sacerdoce des fidles chez les
Pres , La Maison Dieu 27, 1951), et l'inspiration des pages ingales du P. Y. Congar dans
Jalons pour une thologie du lacat (1954).
Chaque texte est prcd d'un chapeau introductif qui situe l'auteur du texte et son
argument. Des encadrs (7 au total) donnent de courts fragments en complment. A la fin
du volume, un guide thmatique regroupe sous deux rubriques (sacerdoce des baptiss ;
sacerdoce ministriel) les apports majeurs des textes prsents, et tente d'clairer les connexions
entre ces deux types de sacerdoce vcus dans l'glise. Un index biblique et un index des textes
patristiques font suite. Enfin, une bibliographie raisonne (?) renvoie 12 ouvrages fondamentaux, anciens et modernes.
Le mrite de ce livre est de mettre la disposition de lecteurs non spcialiss dans l'Antiquit
chrtienne des textes varis et gnralement bien traduits, sur la question prcise du sacerdoce.
Les textes prsents sont cependant loin d'tre exhaustifs, et un certain malaise demeure aprs
la lecture de cet ouvrage. L'insatisfaction ressentie semble provenir du fait que les textes
collationns sont ou trop longs, ou trop brefs, allant du Sermon intgral (15 pages!)
encadr rducteur (quelques lignes).
Pour bien cibler le propos, il nous semble que certains textes longs - le Sermon d'Augustin
pour l'ordination d'un vque (Morin, Weissenburg 122) 11 a-12 auraient d tre
abrgs, et que d'autres textes majeurs, brefs, voire allusifs, devaient trouver leur place. Mais
ce choix contredisait alors le propositum de la collection qui entend donner le texte intgral
des grandes uvres spirituelles (p. 171).
De plus, si les textes relatifs au sacerdoce ministriel sont abondants - et ce sont presque
toujours des textes longs - , ceux qui concernent le sacerdoce des baptiss sont relativement peu
nombreux (Didyme l'Aveugle et Pierre Chrysologue en sont cependant, il est vrai, de remarquables tmoins). On aurait aim trouver d'autres commentaires patristiques de 1 Pi 2, 5-9, celui
de Bde le Vnrable, par exemple ; faute de pouvoir les citer tous, des renvois en notes des
textes normatifs que l'ouvrage de P. Dabin, cit dans la bibliographie, a collationns, pouvaient
suffire.
Puisqu'il s'agissait de prsenter un dossier , des textes majeurs font dfaut, disions-nous.
Mentionnons-en quelques-uns :
pour la littrature chrtienne primitive : l'pitaphe de Pectorius d'Autun, les belles pages
de rOctavius de Minucius Felix (32 et 33, 1-3), la Lettre de Clment de Rome aux Corinthiens
196
( 40-44), la Lettre d'Ignace d'Antioche aux Smyrniotes (VII), les 116, 3 117 du Dialogue
avec Tryphon de Justin, YAdv. Haer. d'Irne de Lyon (IV, 8, 3 et 17), A Diognte VI, 4,
la Vision III et la Similitude IX du Pasteur d'Hermas...
pour les Pres du m* s. : la belle finale du Protrepique de Clment d'Alex. (XII, 118-123)
sur l'assimilation du chrtien au Christ, et Stromates VI, 5, 39 ; le VII du De Baptismo de
Tertullien qui induit le sacerdoce des fidles de l'onction d'huile reue par Aaron de Mose.
Pour Origene, si les 2 homlies sur Josu et sur le Lvitique sont judicieusement choisies,
pourquoi renvoyer en note (p. 27) la P. G. - ce qui fait savant et n'est pas dans le style de
la collection, plutt que d'inviter se reporter aux excellents volumes 71 et 287 des S. Chr. ?
Pour les Pres de l'ge d'or, la collation des textes nous semble mieux assume. Quelques
remarques cependant :
A propos de Cyrille de Jrusalem, l'adoption systmatique du nologisme chrismer et
ses drivs (Cath. bapt 21), ne nous apparat pas trs heureuse ; onction est prfrable
chrisme . Il est assez surprenant de trouver, entre Cyrille et Grgoire de Nazianze, un
appendice de textes lgislatifs et liturgiques, allant des Constitutions Apostoliques au
Sacramentaire Grgorien. Sa place et t plus idoine en fin de volume.
Le Discours 11 de Grgoire de Naz. ne concerne vraiment le sujet qu' partir du 4, o
Rm. 12, 1 est comment avec intrt. Le Disc. 13, prsent lui aussi intgralement, est plus
expressif du style fleuri du Cappadocien que du sacerdoce.
Si l'Homlie 18, 3 de Jean Chrysostome, commentant 2 Cor, est originale en associant
prtre et peuple dans la clbration eucharistique (pp. 79-81), on s'tonne qu'aucune des
8 Homlies baptismales n'ait t exploite. Et la fameuse page du Livre III du Trait de Jean
Sur le sacerdoce , o est dcrite la dignit sacerdotale du ministre ordonn qui tient rang
parmi les hirarchies clestes ..., nous semble trop classique pour devoir tre tue.
Augustin a la part belle (pp. 83-113). Quatre Sermons sont intgralement retransmis. Le
Sermon Morin (Weissenburg 122) pouvait tre court, nous l'avons dit. Le court Sermon 94
est plus percutant. Quelques sous-titres auraient pu tre libells diffremment afin de paratre
moins provoquants : Tous, vous tes vques ! (p. 108)... Le pre de famille exerce un
sacerdoce (p. 109). Augustin joue sur l'tymologie du mot episcopus = gardien, surveillant. De tels titres risquent de dformer la pense du Docteur africain. Un regret : le 1 de
Y Enarr, in Ps 85 aurait pu complter, avec Y Enarr, in Ps 26, le dossier augustinien.
Les derniers auteurs prsents sont particulirement intressants et se situent, pour la plupart
dans la ligne augustinienne. Signalons l'apport original de Jean Diacre (vie s.) et de Claude de
Turin (rx* s.). On est cependant en droit de s'tonner que Grgoire le Grand ne soit voqu que
brivement en introduction (pp. 12-13 ; cit. de Mor 35, 34). La Lettre synodale 24 aurait pu
tre exploite ; elle est toute relative au sacerdoce. Pour le dossier grec, le ch. rx du De ador,
in spir. et veril de Cyrille d'Alexandrie et t un heureux complment.
Nous avons relev un certain nombre de fautes ou omissions, qu'une relecture attentive des
premires preuves avant l'impression aurait permis d'viter. En voici la liste :
p. 16, note 13 ; omission du nom de l'auteur du Com. Livre des Rois, III, 18 (il s'agit
de Claude de Turin cit p. 150).
p. 29, note +. Lire GCS au lieu de GXS.
p. 34, 1 ; la citation Is 6, 2 est lire 61, 1.
p. 37 : les guillemets de la citation d'Ambroise sont ferms sans avoir t ouverts.
p. 44 : la finale du 1 aurait d mentionner la rf. au Ps. 132, 2.
p. 52 : la rf. au texte de Grgoire de Naz. fait dfaut (7 Pi 2, 9).
p. 79 : l'Homlie 18, 3 de Jean Chrysostome est un commentaire de la 2e aux Corinthiens
(non prcis en note).
p. 92, note 1 : au lieu de Germin Morin, lire Germain M.
p. 109 : au lieu de Summi ponticatus (finale de encadr ) lire Summi ponti/fcatus .
p. 172: le titre donn au n 46 (Sacerdoce des prtres. Sacerdoce des lacs) ne
correspond pas au titre rel ( Sacer. des baptiss. Sacer. des prtres ).
Signalons aussi qu'il est dsagrable de retrouver, deux pages d'intervalle, l'annonce
publicitaire de l'dition prochaine des Catchses de Cyrille de Jrusalem dans la mme
197
collection (p. 34 note 1, et p. 37, bas de page), d'autant que la traduction de J. Bouvet, aux
Ed. du Soleil levant de Namur, est excellente.
En fin de compte, ce livre aurait gagn ce que son manuscrit soit remis moins prcipitamment l'imprimeur. Il s'agit moins, de toute faon, d'un dossier sur le sacerdoce des baptiss
et sur le sacerdoce ministriel, que d'une anthologie de textes sur la question.
Irne RIGOLOT
Henry Chadwick, Heresy and Orthodoxy in the Early Church (Collected Studies Series CS 342),
Hampshire, Variorum, 1991, 350 p.
Dix ans aprs un premier recueil d'articles, paru lui aussi dans la srie des Collected Studies,
sous le titre History and Thought of the Early Church, tous ceux qu'intressent l'histoire de
l'glise et de la socit des premiers sicles, l'volution des mentalits et des comportements
en ces temps de profondes mutations politiques, sociales et religieuses, dans les deux parties
grecque et latine du monde romain, sauront gr H. Chadwick d'avoir runi dans un second
volume quelques-unes de ses tudes publies dans divers ouvrages ou revues entre 1955 et 1989,
et de leur procurer de la sorte, en les dispensant de recherches parfois difficiles, une vritable
rflexion d'ensemble sur les premiers sicles chrtiens.
Car ce livre est bien plus qu'un simple recueil d'articles regroups sous un titre hospitalier :
il se recommande par son unit d'inspiration. Hrsie et orthodoxie , dans l'approche qu'en
fait l'A., ne sont plus deux termes qui sparent radicalement deux mondes ou deux systmes
de pense, mais une manire d'apprhender la ralit dans sa complexit, celle de la vie, qui,
autant dans le domaine politique que thologique, fait s'affronter les hommes et les groupes
sociaux, le paganisme et le christianisme, l'hrsie et l'orthodoxie, avec ce que cela suppose
d'excs et d'injustice, de violences et de condamnations, mais aussi plus obscurment d'influences et parfois d'attirances rciproques. Particulirement representativa cet gard est l'essai dans
lequel l'A. entreprend une domestication de la gnose (XIII), qui la rend tout coup moins
trange et moins caricaturale, dans la mesure o certaines de ses aspirations rejoignent parfois
celles des Pres (en matire d'encratisme notamment) et ont pu exercer sur les moines
pachmiens (cf. les dcouvertes de Nag Hammadi) une possible sduction. Peut-tre n'est-ce
pas seulement en vertu de considrations chronologiques qu'est place en tte du volume une
tude critique de opportunisme de Paul dont tmoignerait selon certains la dclaration de
I Cor. IX, 22 : en montrant comment son discours sur le mariage et le clibat (voir un clairant
parallle avec l'attitude de Clment d'Alex, au Stromate III), mais aussi sur les idolothytes et
la glossolalia, est troitement li au contexte socio-religieux et aux diffrentes tendances qui
s'expriment dans l'glise de Corinthe (un autre exemple est emprunt la lettre aux
Colossiens), l'A. souligne chez l'aptre des Gentils et le dfenseur de l'orthodoxie une
tonnante capacit s'adapter aux proccupations de son auditoire et trouver dans chaque cas
la solution approprie, sans pour autant faire preuve d'opportunisme en matire de thologie
ou de morale. Se faire tout tous , c'est d'abord chercher comprendre l'autre de l'intrieur,
une manire d' incarnation l'exemple de Celui qui a voulu prendre la forme de l'esclave .
C'est l d'une certaine faon l'attitude adopte par l'A. dans chacun de ses articles. Non qu'y
soit jamais gomme la ligne qui spare l'hrsie de l'orthodoxie ; mais au fil de ses
analyses, ce monde en mutation et en construction, dans lequel il nous introduit, devient
progressivement plus intelligible. La problmatique adopte ne vise pas d'abord opposer, mais
rapprocher pour mieux comprendre et de manire plus juste. Ainsi le changement opr par
la conversion de Constantin (XVI) est-il saisi dans un contexte plus large, grce un intressant
parallle avec Diocltien et l'idologie qui fait de l'empereur le reprsentant de la divinit, le
garant de l'harmonie du corps social et de l'ordre du monde, symboliquement reflt dans la
tetrarchie et dans la monarchie. De mme, les spculations chrtiennes sur la fin des temps ou
la venue de l'Antchrist s'clairent d'un jour nouveau quand les oracles sur lesquels elles se
fondent sont replacs dans la controverse entre paens (Porphyre) et chrtiens (VIII). De mme
encore, les raisons qui poussent Diocltien prendre un dit contre le manichisme ou
lgifrer sur l'inceste (XXI) ne sont pas trangres certaines proccupations chrtiennes ou
exigences en matire de morale.
Sept tudes sont plus directement consacres Augustin (IV, V, VI, VII, VIII, IX, XII).
198
Signalons notamment : une prsentation des lettres dcouvertes et dites par J. Divjak (V) ;
une analyse pntrante de l'attitude d'Augustin, soucieux de prserver ou de restaurer l'harmonie sociale entre paens et chrtiens trop zls, mais aussi l'harmonie ecclsiale, malgr le
schisme donatiste et les violences exerces par les Circumcelliones (IV), une modration dont
tmoigne encore son attitude l'gard de Tyconius, ce donatiste oecumnique , qu'il tient en
grande estime et qu'il voudrait voir rejoindre l'glise catholique (VI) ; une prsentation des
doctrines et des pratiques manichennes, double d'une analyse des mthodes de propagande
qui en assurent la diffusion l'intrieur des communauts catholiques et d'une rflexion sur la
place tenue par les manichens dans la vie d'Augustin, plus sduit par les exigences morales de
la secte que par sa doctrine (VII). C'est encore partir d'Augustin et de ses ides sur le
monachisme qu'est conduite une rflexion sur l'idal asctique dans l'histoire de l'glise (IX).
Plus directement philosophique (influence no-platonicienne) est la comparaison des conceptions d'Origene et d'Augustin sur l'me (prexistence et chute), l'ternit du monde, la libert,
la prdestination et la grce (XII).
Cette vritable introduction la pense d'Augustin et la situation de l'glise en Afrique du
Nord au rv* s. se double d'une rflexion sur le concept de conscience chez les Grecs, les Juifs
et les chrtiens (II) ; sur l'mergence de la notion de socit sculire au me s., par
opposition la socit chrtienne et la cit de Dieu (XTV) ; sur la relativit des codes moraux
(XXI) ; sur le rle social et l'activit ecclsiale de l'vque (III, X, XTV), sur les fondements de
son autorit et, de manire plus large, sur le rle du magistre dans l'glise, des premiers sicles
au concile de Chalcdoine (XXIII). Quelques tudes sont plus spcifiquement thologiques :
l'analyse de la dfinition de Chalcdoine (XVIII), l'essai sur la thologie de Jean Philipon
(XXII), l'examen des deux traits contre Apollinaire attribus tort selon l'A. - Athanase
(XVII). En revanche, l'attribution du De Fide Catholica Boce ne fait pour lui aucun doute
(XX), et les arguments en faveur de l'authenticit au moins partielle d'une lettre attribue
Pierre d'Alex, sont jugs suffisants (XV).
Chacune des 23 tudes runies dans ce volume (21 en anglais, 2 en franais) fait apprcier
la matrise avec laquelle H. Chadwick guide son lecteur travers l'histoire de l'glise des six
premiers sicles. La prcision et la clart des analyses, qu'il s'agisse de l'histoire vnementielle
et sociale ou de celle des ides, de thologie ou d'ecclsiologie, rvlent chaque fois le
spcialiste. De saint Paul Boce, en passant par Augustin, le champ de la recherche est
pourtant vaste : cela traduit une profonde connaissance de chaque dossier et une tonnante
capacit de synthse.
Jean-Nol GUINOT
Grgoire de Nysse, crits spirituels (La profession chrtienne, Trait de la perfection, Enseignement sur la vie chrtienne (De instituto christiano)). Textes prsents par Mariette CANVET,
traduction de Jacques MILLET, Monique DEVAILLY, Christian BOUCHET, notes d'A.-G.
HAMMAN ( Les Pres de la foi , 40) Paris, Migne, Diffusion Brpols, 1990, 117 p.
Aprs la Catchse de la foi (N 6), Les Batitudes (N 10) et La Cration de l'homme
(N 23), voici une petite somme de la doctrine asctique et christologique de Grgoire de
Nysse. Elle est due la fructueuse collaboration d'une quipe d'universitaires, dont une
spcialiste du Cappadocien : Mariette Canvet, qui a rdig la prsentation gnrale. Le texte
est suivi d'un guide thmatique, d'indices et d'une bibliographie succincte, o l'on a insist sur
les titres essentiels et rcents.
La traduction se rvle dans l'ensemble rigoureuse : s'adressant un public non spcialis,
elle ne s'est pas asservie rendre mot pour mot les subtilits sinueuses d'un style philosophique
et omet parfois certaines expressions redondantes ou juges superflues. On regrettera peut-tre
l'absence frquente de traduction du pronom d'identit ou rflchi (Pro (= La profession
chrtienne) : 131,6' (p. 17), 133, 4 (p. 18), Per (= Trait de la perfection) : 180,
5-6 (p. 35), 183, 23-24 (p. 38), 207, 6 ' (p. 55), 213, 11
(p. 58)). Sans doute ces prcisions platoniciennes auraient-elles par trop alourdi la
traduction, qui a le mrite de rester claire et accessible mme dans les passages les plus abstraits.
1. Les rfrences renvoient aux pages et aux lignes de l'dition de W. JAEGER, Gregorii
Nysseni opera omnia, t. VIII, 1, Leiden, 1952.
199
Quelques expressions, le plus souvent un mot isol, semblent avoir chapp aux traducteurs,
par exemple : Pro: 135, 25 (p. 21), 137, 12 (p. 23), 137, 20 (.
23) ; Per: 179, 8 (p. 35), 189, 6 (. 43), 199, 7
(. 50), 204, 9 (. 53), 211, 6 ) (. 58) et 6-7
(ibid.), 211, 19 (ibid.), 213, 1 (ibid.) ; Ens. .
49, 7 (. 70), 53, 18 (juste ct du mot ) et 22
(p. 73, dans une enumeration), 59, 8 ' (. 78, dans une
citation), 64, 1-2 (p. 82), 72, 9-10 (p. 88). On conviendra que de
tels oublis ne modifient en rien la perspective de nos traits.
Dans la traduction, on ne relve que trs peu de fautes d'inattention : Per: 204, 1
(p. 53) l'appartenance cette famille , au lieu de notre noble origine .
aura t assimil . De mme, en 86, 2 (. 97), traduit par
serviteurs comme de 85, 10 (ibid.) avec lequel on l'aura sans doute confondu.
Peut-tre est-ce aussi par inadvertance que 140, 13-14 (p. 25) :
a t traduit par : substituer la richesse que constitue la
vertu aux trsors d'ici-bas , ayant t confondu avec . Encore n'avons-nous
peut-tre parfois qu'une erreur typographique : Ens. : 71, 15 (p. 87) traduit par chez
vous au lieu de chez nous et 89, 10 (p. 100) traduit par nous pouvons
au lieu de nous pourrons .
Le partage du travail ne va pas sans quelque inconvnient : c'est ainsi que la traduction de
certains termes varie parfois sensiblement d'un trait l'autre : par exemple La profession
chrtienne traduit la p. 22 (137, 3) par dessiner , et le Trait de la
perfection, en 178, 21/sans doute plus juste titre, par peindre (cf. surtout 195, 14 ss.
(p. 48), mais en 197, 18 (. 49) en la dessinant ). Il en est de mme pour
, rendu par image en 191, 113 (p. 44), mais par nigme en 56, 14 (p. 76). Le
prverbe est rendu par l'adverbe mtaphoriquement dans Pro (134, 14) (. 20) dsigner mtaphoriquement et 139, 17 (. 25)
dire mtaphoriquement , mais n'est pas spcialement traduit en Per (192, 7 (p. 45) signifier ).
Un index biblique accompagne avantageusement la traduction, fournissant les rfrences
essentielles du dossier scripturaire. Ce dossier pourrait aisment tre complt, d'ailleurs, les
rminiscences de l'criture jaillissant spontanment de la plume de notre auteur. Mise part
l'omission, sans doute fortuite, d'un renvoi 1 Reg. 2, 9 cit la page 94 (81, 11-12), on peut
mentionner 41, 17-18 (p. 64) o Rm. 12, 2 n'est pas relev ni traduit de la mme manire qu'en
46, 1-4 (p. 68) o il est mentionn, 43, 9-10 (p. 65) 44, 20-21
... (. 66), rminiscence de Rm. 12, 3 (ptre qui hante visiblement l'esprit
de Grgoire), 44, 14-15 (p. 66), allusion la parabole des talents (M. 25, 14-30 = Le 19,
12-27), 65, 13-15 (p. 83), allusion Mt. 5, 6 (les batitudes), 75, 15-18 (p. 90), allusion
probable 1 Cor. 10, 31 (la gloire de Dieu en toute chose).
Quelquefois ces renvois semblent discutables : ainsi la rfrence Rm. 8, 2 la p. 40 ( 185,
22-186, 2), o l'on attendrait plutt Rm. 5, 21, vu les termes employs, et p. 66, note 14 (43,
20-44, 3 : renvoi Gn. 3, 7) o l'on pourrait tout aussi bien penser Rm. 5, 12 ss. On notera
de mme que la traduction des citations scripturaires dans le texte a t par deux fois complte
d'aprs les ditions, alors que Grgoire les avait quelque peu abrges dans le texte grec (45,
19-26 (p. 68) : Ep. 4, 13-15 et 86, 18-22 (p. 98) : 2 Cor. 12, 9-10). Sans doute, l encore, le
traducteur n'a-t-il pas eu conscience de cette diffrence.
A la page 72 (51, 19-20) : : montre ta vie et ses secrets ,
la traduction ne rend pas compte de la rminiscence scripturaire ( : Mt. 6, 4 et
6). Il serait prfrable de traduire dans le secret , expression qui revient d'ailleurs plusieurs
reprises dans le trait (cf. 51,7 (ibid), 57-9 (p. 77), 69, 14 (p. 86), 75, 2-3 (p. 90)).
Il n'y a gure que deux passages o la traduction nous semble vraiment inacceptable. Il
appartiennent respectivement au Trait de la perfection et Y Enseignement sur la vie chrtienne :
Dans le premier cas, p. 48, Grgoire numre les tourments du Verbe Incarn dans sa
Passion. Les deux premiers (196, 20) : , ont embarrass leur traducteur,
qui a prouv le besoin de prciser : le couteau du sacrifice, le bois de la croix , sans doute
200
pour rapprocher, dans une intention typologique, la Passion du Christ du sacrifice d'Isaac (cf.
Gn. 22, 6-7, cit par Grgoire dans son trait Sur la divinit du Fils et du St. Esprit, PG 46,
572, 10-12), ou en pensant l'Agneau Pascal. Peut-tre ce rapprochement est-il en effet suggr
dans notre texte, ce qui expliquerait le singulier . Mais plus vraisemblablement, si l'on
se rapporte au contexte, l'expression dsigne les glaives et les btons dont sont arms les soldats
et les envoys du sanhdrin qui viennent arrter Jsus Gethsmani
(leon commune aux synoptiques : Mt. 26, 47, Me 14, 13, Le 22, 52 (cf. Jn 18, 3)) :
comme pour un malfaiteur, on vient le chercher en armes ; les soldats mettent la main sur lui
sans nulle rsistance de sa part. Il faut avouer que le texte serait plus clair s'il y avait ,
mais le singulier collectif se comprend aussi, et du reste le pluriel neutre ne peut signifier
que bcher ou btons . La chronologie de la Passion se trouve ainsi rtablie : arrestation,
flagellation, condamnation, crucifixion, agonie.
Dans le deuxime cas, p. 76, la phrase franaise s'loigne davantage de la littralit du texte
(56, 3-5) : . La traduction propose : En effet vivre
seul et tre mari sont, pour un homme, deux voies dont les salaires de vie ne sauraient tre
identiques. tmoigne du souci de cohrence avec les lignes prcdentes o il est question du
jardinier de la vertu, mais elle est impossible. Le passage se comprend par rfrence
l'explication qui en est donne plus loin (56, 14 ss.) : Grgoire considre l'me humaine (56,
15 : ) comme la fiance ou l'pouse du Christ (56, 17-18 : ). Ds
lors il faut traduire : et de fait il n'est pas non plus possible que l'< pouse > qui vit avec un
mari unique et celle qui se prostitue rencontre du mariage attendent de leur manire de vivre
le mme salaire. . L'auteur oppose la chastet de l'pouse fidle son unique mari (cf. 2 Cor.
1 1 , 2 : , o il s'agit de l'glise de Corinthe fiance Jsus-Christ) la corruption de
la femme adultre. Ds lors, on comprend le terme qui apparat plus loin (56, 18)
et qui nous semble faiblement rendu par se compromettre (p. 76). De mme, en 56, 19
(p. 76) serait mieux traduit par enfanter (puisqu'il s'agit de la mre), que par
engendrer , qui se dit normalement du pre et traduirait plutt le verbe grec .
Somme toute, hormis ces quelques rserves, on tirera le plus grand profit de ce nouvel
ouvrage, qui nous propose la premire traduction franaise de La profession chrtienne et du
Trait de la perfection, et vient heureusement combler un vide dans la bibliothque du
patristicien.
Pi e r r e AUGUSTIN
Mario Girardi, Basilio di Cesarea e il culto dei martiri nel IV secolo. Scrittura e Tradizione
(Quaderni di Vetera Christianorum 21), Bari, Istituto di Studi classici e cristiani,
Universit degli Studi, 1990, 317 p.
Comme le prcise le sous-titre de l'ouvrage, l'A. veut avant tout mettre en vidence le
fondement scripturaire des homlies de Basile en l'honneur des martyrs Julitta (V), Gordios
(XVIII), les quarante de Sebaste (XIX) et le berger Marnas (XXIII), non pas tant pour faire
mesurer l'tendue de la culture biblique de l'vque de Cesaree, ce qui est en fait bien connu,
que pour tudier le rle dvolu aux citations et allusions scripturaires, aux exempla emprunts
l'Ancien ou au Nouveau Testament, dans l'conomie de chaque homlie, en fonction du sujet
trait et des motivations idologiques de l'orateur, du message qu'il veut transmettre son
auditoire. Un des problmes poss est celui du rapport existant entre la vrit historique
- l'histoire du martyr et la vrit biblique . La citation ou Yexemplum servent-ils souligner
le sens et la porte de faits, de gestes, de paroles rellement accomplis ou prononces, ou ne
sont-ils introduits que pour servir d'ornement et suppler totalement ou en partie une absence
d'information vritable sur le martyr ? L'utilisation de l'criture pourrait tre alors inversement
proportionnelle aux sources historiques dont dispose l'orateur. Cette tendance, qui se fait jour
dans l'loge du pasteur Marnas, tait destine devenir prpondrante dans l'homiltique
hagiographique des sicles suivants. Basile est encore trop proche des faits qu'il voque pour
se dsintresser de la vrit historique, et ses homlies, mi-chemin pourrait-on dire des Actes
authentiques et des Passions du haut moyen ge, mritent de ce fait une attention particulire,
qu'on ne leur avait gure accorde jusqu'ici.
Une tude dtaille du vocabulaire du tmoignage sert de fondement l'apprciation du
201
rle de l'criture dans ces homlies sur les martyrs. Car le but premier de cette analyse lexicale,
conduite partir des termes , , (et leurs composs) et
, est de souligner les connotations scripturaires de ce vocabulaire dans l'utilisation qu'en
fait Basile, dans les quatre homlies en question, mais aussi dans l'ensemble de son uvre (les
Lettres notamment), que le tmoignage soit celui de Dieu lui-mme, des saints et des martyrs
de 1, de Paul ou du martyr qui confesse sa foi. Qu'il soit permis de regretter la fin de cette
premire section l'absence d'une conclusion qui ferait plus nettement ressortir les principaux
enseignements d'une tude lexicale aussi complte et aussi riche.
Chacun des chapitres qui forment la deuxime partie est consacr l'tude d'une homlie.
Aprs une brve prsentation du martyr et des circonstances de sa mort, l'A. examine, en suivant
l'ordre du discours - exorde, narration, pilogue , la nature et la fonction des rfrences
scripturaires. L'enqute est minutieuse et la description prcise, mais peut-tre se limite-t-elle
trop ici encore un inventaire et un constat. Il faut attendre la conclusion gnrale pour que
tout s'claire. N'et-il pas t prfrable de faire le point, aprs la prsentation de ces quatre
homlies, sur le choix, les raisons et la mise en uvre par Basile des matriaux bibliques
recenss ?
La troisime partie traite plus directement du culte des martyrs au rv* s., de son importance
dans la tradition familiale de Basile et de son rle dans la vie de l'glise : car, en runissant
autour du mtropolite de Cesaree d'autres vques et la communaut ecclsiale, la clbration
des martyrs est une manire d'affirmer son unit et sa foi. Un chapitre est consacr au culte des
reliques et ses fondements scripturaires ; un autre, la diffusion du culte des martyrs dans cette
partie du monde, leurs sanctuaires et aux festivits - parfois bien profanes - auxquelles donne
lieu leur clbration. Enfin, et cela constitue un intressant prolongement la rflexion de Basile
sur le sujet, en relation troite avec ses propres engagements, les Lettres font entrevoir une
nouvelle gnration de martyrs, celle des confesseurs de la foi orthodoxe, victimes de la
perscution arienne.
La conclusion offre un bilan exhaustif des citations et allusions bibliques releves dans les
homlies et classes selon les livres de la Bible (avec indication des frquences). Les emprunts
Hebr., aux ptres catholiques et peut-tre mme YApocalypse font douter de la prtendue
ignorance volontaire (J. Gribomont) de ces textes par Basile. Dot d'une importante
bibliographie et de nombreux index, l'ouvrage, agrment de belles reproductions photographiques, offre donc une vue trs complte de la place tenue par la thmatique du martyre dans la
pense de Basile et dans la vie de l'glise au IVe s. Si la trame scripturaire de ces homlies est
si dense, c'est sans aucun doute parce que Basile tend faire du pangyrique un sermon : les
martyrs d'autrefois comme les nouveaux martyrs invitent d'abord chaque chrtien tmoigner de sa foi (orthodoxe).
Jean-Nol GUINOT
Hermann Josef Sieben, Kirchenvterhomilien zum Neuen Testament. Ein Repertorium der
Textausgaben und bersetzungen, mit einem Anhang der Kirchenvterkommentare (Instrumenta Patristica 22), Steenbrugis-The Hague, Martinus Nijhoff International, 1991, 202 p.
L'auteur du rpertoire fixe, dans l'Introduction, les limites de son entreprise : il ne recensera
que les commentaires d'criture grecs et latins qui ont donn lieu une expression orale, mais,
dans ces limites, il se montrera exhaustif. Le recensement de ces textes issus d'homlies, de
sermons ou de tractatus et s'tendant des Pres apostoliques Isidore de Seville, pour
l'Occident, Jean Damascne, pour l'Orient, comporte cinq sries d'indications : le lemme des
crits no-testamentaires ayant fait l'objet d'un enseignement oral, l'auteur de ce dernier
(pseudonyme ; auteur suppos ; auteur reconnu sous son nom latin sans indication de titre) ;
l'uvre homiltique en abrg (s ; h ; t) avec son numro de classement ; l'dition usuelle de
cette dernire ; enfin, si elles existent, les traductions du passage considr dans cinq langues
internationales ou au moins, dans l'une d'entre elles. Le disparate des traductions, dont
certaines n'ont pas le label d'une collection, contraste avec l'homognit d'ensemble des
textes originaux dits dans des sries de renom : GCS, CSEL, CCL, CSCO.
Fort ingale aussi est la rpartition des occurrences d'un livre l'autre du Nouveau Testament.
Des quatre vangiles, la recension la plus utilise est celle de Matthieu, qui couvre les p. 15
202
56, avec des pointes au chapitre 6 (le Pater) ; 11 (Jean Baptiste) ; 17 (Transfiguration) ; 25
(paraboles des vierges, des talents). Ces fluctuations refltent la composition des grandes
sommes homiltiques de Chromace, Augustin, Pierre Chrysologue et surtout Jean Chrysostome. Les transitions entre les textes en vue est assure par des homiltistes plus occasionnels, surtout grecs des rv'-v* s. : piphane latin ; Astrius d'Amasea ; Basile de Sleucie ; Eusbe
d'Emse, qu'accompagnent une gerbe de Pseudo . Avec Luc, apparaissent les sries d'homlies d'Ambroise, d'Origne-Jrme et de Cyrille d'Alexandrie. L'ventail des auteurs se
concentre singulirement, pour l'vangile de Jean, sur Augustin et Chrysostome, auteurs
d'homlies ou de tractatus formant une suite continue, mais des passages clbres comme la
gurison de Lazare (Jn 11, 1-44) font recette auprs d'auteurs mineurs comme Andr de Crte,
Eustathe d'Antioche ou Hesychius de Jrusalem.
Trente cinq homlies de Jean Chrysostome forment le gros morceau de la prdication
patristique sur les Actes des Aptres et mme, partir du chapitre 12, exercent un vritable
monopole sur ce texte. Le mme Chrysostome a pris en charge tout le bloc des ptres de Paul
et mme il est le seul le faire pour Romains partir du chapitre 12 et pour II Corinthiens
partir du chapitre 8. Augustin s'est en quelque sorte rserv la Premire pitre de Jean et Csaire
d'Arles l'Apocalypse.
Des Commentarli sur les livres du NT, H.J.S. nous donne, en appendice la liste, en indiquant,
dans l'ordre alphabtique, le nom de l'auteur, le titre, le numro dans la Clavis, l'dition de
rfrence, ventuellement une traduction. Parmi ces Commentarli, beaucoup ne sont que des
fragments, quelquefois de quelques pages.
Le rpertoire du Prof. Sieben prend place dans la srie des manuels indispensables la
recherche dans le domaine de l'exgse patristique. Il n'apporte aucune identification nouvelle ;
les points d'interrogation demeurent : ainsi propos de Maximin l'Arien (p. 79). Son grand
mrite est de fournir un tat des lieux complet muni d'un systme de rfrences ais
dcoder .
Jean DOIGNON
Alberto Viciano Vives, Cristo el autor de nuestra salvacin. Estudio sobre el comentario de
Teodoreto de Ciro a las epstolas paulinas (Coleccin Teologica 72), Pamplona, Ediciones
Universidad de Navarra, 1990, 260 p.
Cette tude du commentaire de Thodoret Sur les ptres de S. Paul se prsente la fois
comme une analyse de la mthode exgtique applique par l'evque de Cyr un texte du NT
(tous ses autres commentaires ont pour objet des livres de ) et comme un essai de synthse
de sa thologie, en raison de l'apport de ce commentaire dans les domaines christologique,
sotriologique, ecclsiologique et anthropologique. C'est dire que la teneur du livre est d'abord
thologique, comme le fait entendre son titre. Cette recherche s'inscrit dans le cadre plus gnral
de l'tude mene par le Professeur E. Dassmann (Bonn) sur la rception de Paul par les Pres
de l'glise et vise combler une lacune : car, chez les thologiens de langue grecque, postrieurs
au iiic sicle, la question a t encore peu tudie, et Thodoret, l'un des thologiens les plus
importants du Ve sicle, est l'auteur d'un des rares commentaires grecs sur les ptres de Paul
nous avoir t intgralement conservs. Cette tude intressera donc en priorit thologiens
et historiens de la pense religieuse, dsireux de pntrer plus avant dans la connaissance des
questions doctrinales dbattues au Ve sicle. Dans le conflit qui oppose Alexandrie et Antioche,
l'occasion de la crise nestorienne, on sait le rle de Thodoret, comme dfenseur du
dyophysisme antiochien et comme artisan de la rconciliation avec Cyrille. De cela le commentaire porte la trace, que la prsente tude s'attache mthodiquement mettre en vidence, grce
une analyse prcise des textes et de la terminologie, et des rapprochements clairants avec les
premiers crits doctrinaux de Thodoret {De Incarn.). On saura gr l'A. d'avoir multipli en
les traduisant les citations empruntes au commentaire pour tayer ses affirmations. En raison
de son importance doctrinale, et de la perspective dans laquelle s'inscrit l'tude, l'interprtation
de Rom. est tout particulirement sollicite par l'A., mais c'est bien l'ensemble du commentaire
que prennent en compte ses analyses pour fonder l'argumentation. Ce contact presque
permanent avec le texte a l'avantage de faire pntrer progressivement le lecteur, guid d'une
main sre, dans le systme de pense de son auteur.
203
Il y parvient d'autant plus facilement qu'un premier long chapitre reproduction de l'tude
publie sous le mme titre dans Scripta Theologica 21 (1989), p. 13-61 est consacr la
mthode exgtique de Thodoret, et donne les cls de sa lecture de Paul. L'accent est mis
notamment sur la manire dont l'exgte s'identifie avec l'auteur du texte, situe son interprtation dans la perspective (skopos) qui est la sienne, et ne joue qu'un rle d'intermdiaire entre
le lecteur et lui, de faon permettre, au terme de ce processus exgtique, une identification
lecteur-auteur . Ce trs rel effacement de l'exgte derrire son texte n'exclut pas un certain
rle de Y ego, moins exceptionnel peut-tre que ne le laissent entendre les quelques exemples
donns (p. 53-54). Les principes hermneutiques, appliqus au texte paulinien, sont aussi ceux
qui rgissent l'ensemble de l'exgse vtrotestamentaire de Thodoret, mais ici la lecture selon
le sens littral est prdominante (p. 68) : le sens figur ou typologique de l'criture, dans le
Corpus Paulinum, intervient surtout de faon rtrospective (p. 37). Cela dit, comme les
prophtes, Paul use du vocabulaire mtaphorique, mais l'emploi de l'adverbe metaphorikos, dans
l'ex, donn p. 40, constitue, sauf erreur, un hapax dans le vocabulaire exgtique de Thodoret.
De mme, si la notion de skopos (p. 30-32) prend dans ce commentaire un relief particulier
(gnralisation abusive p. 30 : en PG%2, 44 C, hypothesis prcise seulement le skopos de Rom.
et non celui de toutes les ptres), l'importance du terme dans la thorie hermneutique de
Thodoret est toute relative : on ne le retrouve que dans Vin Psal et Vin Os., ce qui n'empche
pas l'exgte d'indiquer chaque fois, dans Y hypothesis des autres commentaires, la porte du
texte. Revenant en conclusion (p. 59) sur les notions de skopos et d'opheleia, deux lments
traditionnellement constitutifs des commentaires ds l'Antiquit classique, l'A. s'tonne de ne
pas les rencontrer dans le prologue (prothoria) de Vin epist. Pauli. Mais c'est Vhypothesis qu'il
appartient d'ordinaire de dfinir le skopos : or, en l'absence d'une hypothesis gnrale, cette
fonction est dvolue celle de chaque ptre (cf. In XIIproph.) ; quant Vopheleia, le prologue
n'y fait-il pas explicitement rfrence en parlant de kerdos (PG 82, 35 A11) ? On ne peut donc
gure, selon nous, expliquer la prtendue singularit de cette prface en supposant que la
prsence de ces deux notions dans les autres commentaires de Thodoret le dispense ici d'en
faire tat. Cela ramne du reste la question de la date de ce commentaire : la suite de P. M.
Parvis, l'A. le situe peu aprs l'Acte d'Union, vers 433-436 (p. 21), contrairement l'opinion
gnralement admise (mais peut-tre sans grand fondement), qui le place vers 447. On regrette
un peu que ne soient pas prcises davantage les raisons de ce choix, qui est loin d'tre
indifferent, ds lors qu'il s'agit d'apprcier la christologie de Thodoret (cf. p. 100). Cela dit,
soulignons l'importance de ce chapitre pour la connaissance de l'hermneutique de Thodoret,
larigueuret la clart de cet expos dont la substance nourrit ensuite toute l'analyse thologique
du commentaire.
La prsentation de la doctrine christologique, thme central du commentaire, et de la
terminologie de Thodoret est volontairement brve (chap. 2), car la question a t dj tudie
et l'apport de Vin epist. Pauli sur ce point ne fait que confirmer le tmoignage des autres
commentaires. Mais, pour tre brve, l'tude est loin d'tre sommaire : les principaux passages
intressant la christologie sont analyss (particulirement le commentaire de Rom. et d'Hbr.) ;
des termes cls tels physis (p. 72 s.) ou prosopon (p. 82 s.), ou encore le vocabulaire de l'union
(p. 86s.) ont droit une tude particulire ; les limites de cette christologie, malgr une sensible
volution de la pense doctrinale depuis les premiers ouvrages dogmatiques et une timide
acceptation de la communication des idiomes , sont clairement soulignes. Bref, l'A. offre ici
une riche et vigoureuse synthse (voir en particulier p. 89-91) de la christologie de Thodoret,
partag entre sa volont de conciliation avec les alexandrins et sa fidlit la tradition
antiochienne (p. 88). Dans le prolongement direct de cette tude, l'A. aborde l'examen du
commentaire du point de vue sotriologique (chap. 3) et constate l encore une volution par
rapport aux premires oeuvres doctrinales : traitant du mystre du salut, l'exgte met dsormais
davantage l'accent sur la composante divine du Christ, au point que c'est le Fils de Dieu ,
et non plus la nature humaine assume par lui, qui opre l'uvre du salut (voir p. 100, sur le
sacerdoce du Christ). Cette volution, qui rapproche ses positions de celles des alexandrins,
reste tout de mme assez limite, nous semble-t-il, et l'A. lui-mme note l'insistance avec
laquelle Thodoret affirme contre les doctes et les apollinaristes la perfection de la nature
humaine du Christ (p. 103 s.) : renonant la thse, soutenue par Thodore de Mopsueste,
204
Aloys Grillmeier, Le Christ dans la tradition chrtienne, II/1 : Le Concile de Chalcdoine (451) .
rception et opposition, trad, de l'allemand par Sur Pascale-Dominique, Paris, Le Cerf,
1990,495 p.
L'objet de ce deuxime volet d'une srie prestigieuse est l'histoire des vicissitudes de la
formule de Chalcdoine dclarant le Christ Fils unique consubstantiel au Pre en deux natures
sans confusion . Lesflottementsde sa rception sont le fait, non seulement des institutions (le
Pape, l'Empereur), mais encore du conditionnement culturel de la formulation du dogme
christologique.
Pour apprcier comme il faut cette dernire, un recensement exhaustif des sources d'information relatives Chalcdoine a paru A.G. un prliminaire indispensable : il s'tend sur cent
pages et couvre les collections synodales pro- et anti-chalcdoniennes ; les chroniques ecclsiastiques orientales (byzantines, syriennes, armniennes, gorgiennes, thiopiennes) et occidenta-
205
les compltes par la littrature hagiographique d'inspiration monastique ; lesflorilgesdogmatiques de tendance diophysite (Moines scythes de Max enee, Lonce de Byzance), monophysite
(par exemple de Philoxne de Mabboug et de Svre d'Antioche) ou monothlte et anti-monothlte (Maxime le Confesseur) ; les anthologies de dfinitions et d'apories doctrinales des
vic-vmc s. ; enfin les chanes sur l'criture entre 451 et 800. Une bibliographie critique dtaille
forme l'essentiel de chaque rubrique.
Grillmeier distingue plusieurs tapes entre 453 et 518 dans l'interprtation de Chalcdoine :
approbation, adaptation, condamnation, rhabilitation. Pour chacune d'elles, le ton a t donn
par l'intervention de l'empereur : ainsi l'approbation est commande par Marcien, qui promulgue les actes du concile comme loi impriale, dans la pense que l'unit de la personne du Christ
faonne l'unit de l'glise impriale.
Le centre du livre d'A.G. s'tablit, chemin faisant, autour de l'examen des raisons qui ont
conduit saint Lon se solidariser avec Chalcdoine. Mieux que quiconque ce pape a su
consacrer le concile de 451 comme l'expression plnire de la foi de l'glise : son caractre
consensuel, son autorit immuable appuye sur Nice n'ont eu besoin, pour tre proclames,
que de l'approbation du pouvoir imprial, conu, dans la tradition de Constantin, comme
devant concider avec la ralisation de la chrtient. L'adoption du systme chalcdonien rejaillit
sur la sotriologie de Lon dans son Tome II = epis. 165, o la notion futraque natura va de
pair avec celle d'una persona. L'historique de ce dernier concept travers la patristique latine
est retrac ici dans une note (149) notre sens, trop brve : le jeu de l'unit et de la dualit
l'exclusion du tertium quid, dont parle A.G. p. 238 , n'est pas n, dans la pense latine,
pour les besoins de la christologie. Trs rvlateur de la banalisation du diphysisme, l'heure
de saint Lon, est le blocage que ce pape fait d'Eutychs, qui le nie, avec Valentin et Mani : ce
clich issu des catalogues d'hrsiarques ne mritait pas le long excursus consacr aux
dviations manichennes ; il et suffi de relever que Lon reprochait au trio honni un penchant
semblable l'apollinarisme (une seule physis divine dans le Christ).
La validation de Chalcdoine, au sein des glises d'Orient, s'effectue par le canal du Codex
Encyclius, o l'empereur Lon 1er a recueilli la confession des vques sur leur foi aprs
Chalcdoine. Classant ces tmoignages, A.G. vise surtout dceler la rsonance de la
confession de 451 sur l'annonce de la foi ; beaucoup d'vques la ramnent la formulation
intangible de Nice. Seuls quelques thologiens rflchissent : ainsi Basile de Sleucie, mais
l'intrieur du schma des deux natures de Cyrille d'Alexandrie.
La dernire partie du trait d'A.G. envisage la rception de Chalcdoine comme une preuve
inflige l'cumnisme des glises sous la pression d'vnements perturbateurs : succession
rapide des empereurs, atomisation des synodes locaux, tensions entre les patriarcats orientaux,
rupture avec le pape. Le dbat tourne dsormais autour de YHnotique rdige par Acace de
Constantinople et promulgue par l'empereur Zenon, texte o est affirme la prennit du
concile des 318 (Nice) comme motivant a posteriori la condamnation d'Eutychs et qu'un
Philoxne de Mabboug tire vers la christologie monophysite d'Alexandrie. Le combat contre
YHnotique est men par le pape Glase 1er, qui dfend le principe des deux natures du Christ,
Deus-Homo, en l'clairant par le schma anthropologique des deux hommes, extrieur-intrieur.
Le malentendu conflictuel sur les deux natures ne refluera pas avec l'phmre clbration de
Chalcdoine Constantinople sous Justin 1er.
Grillmeier ne pouvait se donner pour seul objectif d'enregistrer les allers et retours d'un
dogme prestigieux. Dans son introduction comme dans sa conclusion, il fait le point de la crise
dont Chalcdoine a t le nud : les vques ont mani des concepts dont ils n'avaient pas la
matrise, le krygme tant leur office essentiel. Si tel est bien l'enjeu du dbat chalcdonien,
celui-ci, sous l'clairage que projette sur lui le second volet du Christ dans la tradition
chrtienne , devient une pice matresse de la catchse de l'glise aux premiers sicles.
Jean DOIGNON
Pseudo-Denys, La Thologie mystique, Lettres, Prsentation par Dom Andr GOZIER, Traduction de Madeleine CASSINGENA, Guide thmatique de Marie-Hlne CONGOURDEAU (Les
Pres dans la foi), Paris, ditions J.P. Migne, 1991, 133 p.
La Collection Les Pres dans la foi , est-il dit (p. 129), vise le public non spcialis .
206
Celui-ci doit avoir la science infuse, car il ne sera gure aid par introduction , qui ne dit
pas un mot des Lettres (le guide thmatique est un peu plus instructif), et o l'adjectif tir
du nom de auteur est constamment crit dyonisien (sic). Certaines formules sont
bizarres ou incorrectes : ... l'avnement de la mystique dans l'me tue le travail dialectique sur
les concepts (p. 12). S'appuyant sur Exode 33 et 34..., Il (se. Dieu) reste inaccessible...
(p. 13). La traduction est agrable lire et peut tre un beau support pour la mditation. La
disposition en versets de longueur ingale parat cependant arbitraire. Et les allusions scripturaires, qui abondent dans les LettresNW IX, sont trop rarement identifies. Ces rfrences taient
pour la plupart offertes par Maurice de Gandillac en 1943, dans sa traduction franaise du
corpus dionysien (Paris, Aubier) ; il ne jugeait pas ce secours inutile aux lecteurs. Ceux-ci
auraient mme besoin de quelques notes explicatives, pour pouvoir discerner la part de
l'laboration exgtique ou lgendaire ; ainsi p. 75-76 : contamination, propos d'Ezchias, de
4 R. 20, 10-11 (cf. Is. 38, 7-8) et de 4 R. 19, 35-36 ; p. 77 : invention romanesque greffe sur
Le 23, 44 ; p. 85 : image tire de Le 15, 5.7 ; p. 105 : pour clairer la mention des gants
propos de la tour de Babel, il suffirait de renvoyer au commentaire de M. Harl, Gense ( La
Bible d'Alexandrie 1), p. 147. Le public non spcialis est condamn la perplexit. Il
mrite, me semble-t-il, plus d'gards.
A. LE BOULLUEC
Diadoque de Photic, La perfection spirituelle (Coll. Les Pres dans la Foi), Paris, Migne,
1990, 103 p.
Ce volume des Pres dans la foi prsente une version franaise des Cent chapitres sur la
perfection spirituelle (ou : chapitres gnostiques) et du Sermon pour l'Ascension, qui avaient t
dj dits avec traduction par le P. des Places (SC 5 bis, 1955). Il s'agissait donc de les rendre
accessibles un plus large public.
Sans tre obscure, la langue de Diadoque ne manque pas de difficults redoutables, car,
l'exemple d'Evagre le Pontique, la prcision extrme des concepts en matire spirituelle s'ajoute
une grande concision et un got de l'ellipse. Le P. des Places avait employ une langue encore
fortement philosophique, tout en dveloppant certains termes techniques : par ex.
traduit sens intrieur . C. Collinet choisit un vocabulaire plus courant, cependant que les
termes essentiels sont rendus par un seul mot franais, en gnral celui auquel M. Guillaumont
a donn autorit dans les traductions d'Evagre, par ex. : perception , :
science , : thologie ; ces mots difficiles sont alors marqus d'un astrisque et
expliqus dans le glossaire plac en fin de volume. Cela donne une version la fois nouvelle
par rapport celle du P. des Places et gnralement heureuse dans ses adaptations, effaant la
technicit sans mousser le sens.
La nouvelle traduction du Sermon pour l'Ascension s'appuie fortement sur celle du P. des
Places, dont elle tend supprimer les articulations logiques indispensables. On peut dplorer
des coquilles (p. 78, 1. 28, lire : incline les deux), liberts excessives (p. 79, 1. 9, lire : il
convenait qu'il se prpart une louange dans la bouche des enfants et des tout-petits , Ps. 8,3)
ou incomprhensions (p. 79, 1. 22, lire : puisque toute parole apostolique reoit tmoignage
(de sa vracit) de la vrit prophtique ) qui obscurcissent souvent le texte.
M.H. Congourdeau a rdig, outre le glossaire susdit, un guide thmatique exposant la
doctrine de Diadoque, un index des citations bibliques, une bibliographie utilement commente.
L'introduction voque brivement les rapports de Diadoque avec les Homlies du PseudoMacaire : M-H. Congourdeau semble aller trop loin en disant que des travaux rcents ont
reconnu l'orthodoxie de Macaire , quand ils reconnaissent surtout que les Homlies sont bien
YAscticon condamn pour messalianisme en 431, un ouvrage simplement d'un messalianisme
modr par opposition aux tendances extrmistes. Diadoque lui-mme est prsent avec
beaucoup d'exactitude.
Laurence VIANS
Michel Tardieu, Les paysages reliques. Routes et haltes syriennes d'Isidore Simplicius.
(Bibliothque de l'cole des Hautes tudes-Sciences religieuses, volume XCIV), LouvainParis, Peeters, 1990, 211p.
207
Le livre commence par l'moi qu'prouvent les disciples de Jamblique devant la vision des
deux Amours, Eros et Antros, voqus par leur matre aux sources de Gadara et enlaant leur
pre , et s'achve par l'image de la nymphe des sources de Hbr sur les monnaies de
Resaina. Figures tutlaires des excursions ultrieures ici commentes ou rvles. Les eaux
syriennes, les sites sacrs de la bordure du dsert et les voyages des philosophes paens de langue
grecque entranent le lecteur dans des plerinages, travers les crits des noplatoniciens, les
documents arabes, les comptes rendus de missions archologiques, les rcits d'expditions
modernes, jusqu'aux paysages reliques : lieux intacts, prservs des atteintes chrtiennes,
offerts la vnration des philosophes partis la recherche, la fin du Ve sicle, et dans les
annes 530, des seuls vestiges d'une prsence encore visible des dieux dans les prodiges de
la nature (p. 15). Ce nouvel ouvrage de M. Tardieu allie le charme de l'insolite la solidit
d'un savoir impressionnant. Analyse de biographies philosophiques, journal de voyage, enqute
ethnographique, trait de gographie historique, rflexion sur les rapports entre pense
philosophique et adhsion religieuse, mditation sur la familiarit des lieux d'lection, loin des
illusions de l'exotisme, tude de toponymie et d'onomastique, chronique de l'assyriologie au
* sicle, le livre est tout cela la fois. Il est lui-mme prgrination, aux confins de
l'hellnisme et de l'orientalisme, de l'antiquit tardive et de la dcouverte moderne, du travail
rudit et de l'aventure personnelle. L'originalit rare de l'entreprise tient dans l'adquation
parfaite entre les itinraires retrouvs et dcrits et l'invention du savant. Le projet initial de M.
Tardieu tait en effet de conforter l'hypothse formule dans deux tudes d'une rudition
prodigieuse, Sbiens coraniques et ' Sbiens ' de Harrn ( 1986) et les calendriers en usage
Harrn... ( 1987), hypothse selon laquelle la paenne Harrn avait pu tre un lieu de refuge
pour les philosophes grecs chasss d'Athnes (p. 161). Le faisceau de convergences nouvelles
repres ici, et pour la premire fois, dans les commentaires de Simplicius, vient tablir
dfinitivement la vrit de l'invention. Le mouvement qui corrobore l'hypothse, en dcelant,
par exemple, les cohrences entre des passages de Simplicius, ngligs jusque-l, et les
tmoignages anciens, mdivaux (arabes) et modernes, sur les outres de flottage utilises dans
la rgion de Hbr et dans celle du Tigre, ou sur les sources du Hbr, ce mouvement ne fait
qu'un avec le geste qui dvoile le voyage du noplatonicien aux sources perennes, nombreuses,
odorifrantes et poissonneuses, paysage consacr la desse syrienne et imprgn de sa
prsence (p. 162). Ainsi le premier chapitre de l'ouvrage, sur l'excursion d'Isidore et de
Damascius dcouvrant avec merveillement et nostalgie des eaux stygiennes dans la haute
valle du Yarmk, en Syrie du Sud, prpare-t-il comprendre les mobiles qui ont pouss plus
tard Simplicius contempler de ses yeux le prodige des sources du Hbr, dans la Syrie du
Nord-Est cette fois. Fascinant pour les historiens de l'cole noplatonicienne, pour les
connaisseurs des pays syro-msopotamiens, pour les amateurs d'explorations, ce livre l'est aussi
pour tous ceux qui tudient les contacts entre les civilisations et les phnomnes transculturels.
Il est complt par des cartes et des illustrations (notamment des photographies des paysages
retrouvs) et des indices trs riches et prcis. L'excursus sur La nymphe des sources du Hbr
sur les monnaies de Resaina (p. 165-167) est de Paul Bernard.
A. LE BOULLUEC
Maximi Confessons Quaestiones ad Thalassium I Quaestiones I-LV una cum latina interpretatione Ioannis Scotti Eriugenae iuxta posita ediderunt Cari Laga et Carlos Steel (Corpus
Christianorum, Series Graeca 7), Turnhout, Brepols, 1980, pp. i-cxvii et 1-556 ; II Quaestiones LVI-LXV una cum latina interpretatione Ioannis Scotti Eriugenae iuxta posita
ediderunt Cari Laga et Carlos Steel (Corpus Christianorum, Series Graeca 22), Turnhout,
Brepols, 1990, pp. I-LX et 1-363.
L'un des succs les plus remarquables des responsables de la Series Graeca du Corpus
Christianorum est assurment la publication progressive des uvres de Maxime le Confesseur.
L'dition critique des Quaestiones et dubia, par Jos H. Declerck, a suivi de peu (1982) celle
des Quaestiones ad Thalassium I-LV, et un an aprs la parution des QTh LVI-LXV, P. Van
Deun donne en 1991 VExpositio in psalmum LIXet YExpositio Orationis Dominicae (CCSR 23).
Et en 1988, E. Jeauneau offrait la traduction latine, par Jean Scot, des Ambigua ad Iohannem
(18). La dcennie qui spare les deux tomes des QTh a vu crotre le nombre des manuscrits
208
reprs, grce aux efforts des chercheurs qui ditent les oeuvres de Maxime dans le CC, C. Laga
et C. Steel, ainsi que J.H. Declerck, C. De Vocht, B. Markesinis, P. Van Deun, L. Renmans,
et aussi IC-. Uthemann. Dans l'introduction du t. 2, C. Laga et C. Steel prsentent les
nouveaux tmoins des QTh et mesurent leur importance. Parmi les tmoins complets (les
manuscrits qui, lors de leur confection, semblent avoir contenu le texte dans son entiret, ou
presque ), le Monacensis gr. 184 parat conserver la division initiale en deux touts de longueur
gale, qq 1-53 et 54-65, alors que les manuscrits italo-grecs, auxquels il est pourtant apparent,
donnent une rpartition moins quilibre (qq 1-55 et 56-65), celle qui a t retenue par les
diteurs. Il est d'autre part important pour l'tablissement du texte des notules et scholies. Quant
au Sinaiticus gr. 1837, il est le fruit tardif d'un effort constant, bien attest au Mont Athos, pour
amliorer le texte de la famille orientale . C. Laga et C. Steel analysent ensuite un premier
relev des manuscrits (partiels) individuels , au nombre de 20, qui donnent des anthologies
o figurent des extraits des QTh, puis ajoutent des indications trs prcieuses sur les emprunts
aux QTh prsents dans desflorilgesbien connus, en corrigeant et compltant ainsi l'expos
du t. 1 sur la tradition indirecte. Si ces documents n'ont gure d'incidence sur l'tablissement
du texte, ils sont trs intressants comme jalons pour l'histoire de la tradition manuscrite,
laquelle ne pourra tre faite compltement sans des tudes particulires consacres aux florilges
et auteurs byzantins tardifs. Un premier aperu sur une version gorgienne, remontant
Euthyme l'Hagiorite, achve ce supplment concernant les tmoins du texte. Les conclusions
(t. 2, pp. LIV-LX) montrent que ce progrs des recherches n'a pas branl la grande division,
propose dans le premier volume, entre la famille italo-grecque de manuscrits et la famille
orientale, tout en enrichissant la connaissance de la tradition et en faisant apparatre un groupe
texte mixte , o se manifeste l'intervention de copistes remanieurs et philologues. C. Laga
et C. Steel sont enfin amens rhabiliter le Paris gr. 1094, le Regius utilis par Combefis.
L'introduction du t. 2 illustre l'ampleur du travail accompli en une dcennie, et fait preuve de
la mme acribie que le t. 1.
Quelques pages de l'introduction du t. 1 disent l'essentiel sur ces QTh, qui donnent l'interprtation anagogique de passages difficiles de l'criture, non sans rpondre partiellement, dans
le Prologue, d'autres questions de l'higoumne libyen Thalassius, sous la forme d'un expos
sur l'origine du mal et des diffrentes passions. Maxime jugeait lui-mme que certains lments
de ses explications n'taient pas assez clairs. Aussi a-t-il recommand aux copistes de reproduire
les scholies qu'il avait ajoutes. C. Laga et C. Steel ditent celles qui sont transmises par la
majorit des tmoins, en rservant des tudes particulires le soin de dterminer l'authenticit
maximienne de chacune des notes conserves.
L'examen des relations entre les 43 manuscrits de la tradition directe qui servent de base
l'dition du t. 1 est conduit avec le plus grand soin (pp. XTV-LXXII). Cette tradition est si solide
et d'une si haute qualit (p. LXXIII) que le tmoignage des extraits prsents dans des chanes
et desflorilgesn'est pas indispensable. Les deux diteurs montrent cependant l'importance du
Florilegium Coislinianum secundum alphabeti Hueras dispositum (tudi par M. Richard, DSp
t. 5, col. 484-486) et des Cinq centuries thologiques, lesquelles ont t constitues, expliquent
C. Laga et C. Steel, partir du Codex Mosquensis 200 (qui contient un ensemble de textes de
Maxime, dont les QTh).
Aprs quelques pages sur les ditions, - pour l'essentiel, sur celle de F. Combefis, avec des
remarques prcises sur la mthode suivie par le Dominicain pour tablir le texte des QTh ,
l'introduction du t. 1 passe la traduction latine, par Jean Scot, connue par deux manuscrits,
Mont-Cassin 333 et Troyes, Bibliothque municipale 1234, et retrouve par P. Meyvaert. Entre
les volumes 7 et 22 du CC(SG), a paru l'dition, par E. Jeauneau, de la traduction latine, par
l'rigne, des Ambigua (vol 18, 1988). Ainsi le CCoffre-t-il l'dition critique de deux produits
majeurs de l'activit si importante de Jean Scot dans l'histoire de la transmission de la pense
grecque l'Occident latin. Dans le t. 2 des QTh, comme dans le t. 1, la traduction latine figure
en regard du texte grec. Elle apporte une pice capitale au dossier dont G. Madec, en 1988,
souhaitait la constitution (Jean Scot et ses auteurs..., p. 8). Elle est aussi le tmoin le plus ancien
des QTh, qui confirme, au demeurant, la stabilit de notre texte grec (t. 1, p. cix). Comme
le t. 1, le t. 2 comporte les indices attendus, prcds des Addenda et corrigenda au t. 1
(p. 346-349).
209
Les lecteurs de Maxime disposent donc maintenant d'une dition des QTh et d'une analyse
de leur transmission propres susciter de nouvelles tudes, notamment sur les sources de
Maxime - , dont la recension de W. Lackner (JOB, 1984) tait un premier exemple. Il est
certain que l'exgse anagogique dveloppe dans les QTh sera plus comprhensible et que sa
force apparatra mieux quand on aura indiqu avec prcision les modles (Pseudo-Denys,
Cappadociens, Evagre, Origene, voire Clment d'Alexandrie) et qu'on aura situ dans leur
contexte historique les rflexions thologiques de Maxime.
Il n'est peut-tre pas inutile de donner la liste des passages scripturaires qui font l'objet des
questions : Jn 5, 17 ; Le 22, 7-13 ; Mt. 10, 10 et Jn 19, 23 ; Gen. 3, 17-19 ; 1 Jn 3, 9 ; 7
Pierre 4, 6 ; 1 Jn 3, 2 et 1 Cor. 2, 10 ; 1 Jn 4, 18 et Ps. 33, 10 ; Jude 23 ; Rom. 1, 20 ; Rom.
1, 25 ; Sag. 12, 1 et 1, 4 ; Ex. 32, 4.20 ; Ex. 4, 24-26 ; Rom. 2, 13 et Gai. 5, 4 ; Rom. 2, 12
et 2, 16 ; M 21, 18sq. ; Col. 2, 15 ; Ephs. 2, 7 et 1 Cor. 10, 11 ; Le 1, 32-33 ; Actes 12, 10 ;
1 Cor. 11, 3-5.10; 1er. 34, 2.8.11 et 34, 6; Mt. 28, 19 et Actes 10, 11-48; Gen. 11, 7 ; Actes
21, 4 ; Me 10, 38 ; Actes 17, 24 ; Actes 17, 27 ; Me 11, 23 ; Me 11, 24 ; Jn 1, 14 et Jn 6, 53sq.,
Ex. 12, 46 ; Deut. 12, 27 ; Actes 19, 12 et 28,5 ; Mt. 22, 23-28 ; Mt. 15, 32 ; Jn 2, 6 ; I 4,
16-18 ; 7 J/i 1, 8 et 2 Cor. 5, 21 ; Prov. 3, 18 et Gen. 2, 9 ; Gen. 3, 22a ; Lv. 7, 34 ; 7 Cor.
13, 12 ; Le 3, 4-6 ; 2 Par. 26, 4sqq. ; 2 Par. 32, 2-4 ; 2 Par. 32, 20sq. ; 2 Par. 32, 23 ; 2 Par.
32, 25 ; 2 Par. 32, 33 ; 7 Esdras 4, 58-60 ; 7 Esdras 5, 41sqq. ; 7 Esdras 5, 63-68 ; lac. 5,16;
7 TWe 1, 6 ; 7 P/TT? 1, 10-11 ; 7 T^rre 1, 19-20 ; 7 P/erre 4, 17-18 ; Zach. 4, 2-3 ; Jo/ias
4, 11 ; 2 7?. 21, 1-6.8-10.14.
A. LE BOULLUEC
Sedulii Scotti Carmina cura et studio I. Meyers (Corpus Christianorum, Continuatio Mediaeualis, t. CXVII), Turnhout, Ed. Brepols, 1991, LI-192 p.
Die bisher magebliche kritische Ausgabe der Gedichte des Sedulius, die Edition Ludwig
Traubes im dritten Band der MGH Poetae Latini Aevi Carolini (S. 151-240), stammt aus dem
Jahre 1886. Eine moderne Neuausgabe bedarf somit keiner Rechtfertigung, sie ist seit dem
Erscheinen von Reinhard Dchtings Kommentar (Sedulius Scottus. Seine Dichtungen, Mnchen 1968) sogar lngst berfallig. Die vorliegende Edition umfat was aus dem Titel nicht
eindeutig hervorgeht nur die Sammlung der 83 Gelegenheitsgedichte, die bei Traube unter
II (S. 166-232) zu finden sind ; die von Traube (I) aus ihrem Prosa-Kontext herausgelsten
Gedichte des Liber de rectoribus christianis blieben ebenso unbercksichtigt wie die inzwischen
wohl allgemein Sedulius abgesprochenen acht carmina des Cod. Bernensis 363 (unter III bei
Traube, allerdings mit Hinweis auf die Fragwrdigkeit der Zuschreibung). Der Herausgeber,
J. Meyers, hat sich bereits durch eine garze Reihe von Publikationen (vgl. S. Lf.) als
Sedulius-Forscher ausgewiesen. Zu seiner Studie L'art de l'emprunt dans la posie de Sedulius
Scottus (Paris, 1986) s. S. Viarre im 34. Band (1988) dieser Zeitschrift, S. 204 f. Eine weitere
Monographie mit dem Titel Le classicisme lexical dans la posie de Sedulius Scottus.
Contribution l'tude du latin carolingien ist im Erscheinen.
Der Benutzer der neuen Edition wird sich zunchst an dem schn ausgestatteten Band freuen.
Den drei Seiten praefatio bei Traube stehen hier 51 Seiten Einleitung (ergnzt durch eine
kodikologische Beschreibung des codex unicus auf S. 135 f.) gegenber, in denen M. detailliert
ber die Textgeschichte und berlieferung, Echtheitsfragen, bisherige Editionen, den Forschungsstand sowie ber die Kriterien seiner Ausgabe unterrichtet. Der Text der Gedichte selbst
ist typographisch ansprechend und grozgig dargeboten (S. 3-131). Es folgt eine Rechtfertigung der Textkonstitution in den 30 Seiten notes critiques . Indices der Bibelstellen und der
auetores, sowie eine ntzliche bersicht ber die Abweichungen vom Text Traubes beschlieen
den Band. Die Freude an der Edition wird jedoch schon bald getrbt durch die groe Zahl von
(Druck-) Fehlern und Versehen, die zwar zum Glck nicht den Text der Gedichte unmittelbar
betreffen, wohl aber alles brige. So liest man in der Kopfzeile von S. 13 CARM. 1 statt 6, auf
S. 40 CARM. 21 statt 20. In den Gedichtberschriften, die Meyers in den Apparat verbannt hat
(s. u.), ist folgendes zu korrigieren : carm. 23 eandem, nicht eundem ; carm. 66 adventu, nicht
advento. Besonders betroffen ist der Quellen-und Similien -Apparat : in 6, 1 ergnze ducite vor
Daphnin ; 6, 51 ergnze humor vor ardentis ; in 7, 1 lies recordaremur ; 7, 117 astrisono (oder
210
astrisonum) ; 8, 13/16 succincti und possitis, sanctus ist zu streichen ; 9, 1 mens statt deum ;
9, 4 excruciet; 13, 5 VIRG., G. statt >i. und resistant; 14, 22 77, 57 ; 16, 15 37, 65 et 69statt
37, 5, 17sq. ; 23, 7 G, teff /7e/?t. ; 28, 60 Carm. pasch. 1, 61 ; 37, 3/4 populus ; 37, 11
mortem statt mortam ; 39, 26 ergnze /vor /7i e<7w/s; 40 b, 1 4, 9, 12 statt 4, 9, 27, 41, 74
77, 856statt 77, 565/41, 99/100 exsanguisund decidit;4\, 105 2, 772statt 2, 775/41, 106
75, 4 cave ergo /41, 128/132 castigava me ; 45, 58/60 curruum , 49, 3 pictaeque ; 52, 3/4 tota
/actus est statt tota est/ 53, 7 4 2(5, 92; 53, 8 2, 25 und 3, 14 statt 2, 55 und 5, 4; 53, 9/10
4 14 ; 56, 6 principe pacis statt/ort/s adiutor , 66, 6/8 7, 5, decursus ; in 66, 38/39 befremdet
.sept/es do** spiritus zur Bezugnahme auf die Sieben Gaben des Hl. Geistes ; 68, 1 4 376
lquidos ... fontes, Carm. min. 12, 1 statt Carm. , 74, 5 7, 604 ; in 77, 9 handelt es sich um
Juvenal, nicht um Juvencus ; 83, 6 saecula. Des weiteren sind mehrfach Auslassungen in Zitaten
nicht gekennzeichnet : zu 1,6 aureus ... ramus-, 15, 29 FORT. 3, 17, 14 unicus ... amor-, 41,
79 fugax ... cervus-, 41, 128/132 ... Non moriar, 55, 20 nycticorax ... est; 68, 1 liquidis ...
fontibus; 76, 9/24 pluvia, ..., et/ 81, 18 aeternum ... vulnus \ 81,31 patulis ... naribus-, 81, 46
humum ... ore. Die Markierung des Versanfangs in den Zitaten erfolgt auf drei verschiedene
Weisen (vgl. z.B. 1, 22. 1, 33. 1, 46) oder gar nicht (z.B. 1, 20). Erfreulich ist, da M.
weitgehend darauf verzichtet hat, Belege fr Standardversfloskeln anzuhufen und stattdessen
auf das Hexameter-Lexikon von O. Schumann verweist. Auch im apparatus criticus sind einige
Versumnisse, Fehler und Unregelmigkeiten zu bemngeln : Der kritische Apparat zu carm.
20, 31-46 ist ganz ausgefallen. Irrefhrend ist, da M. bei Verweisen auf Traube nicht zwischen
in den Text aufgenommenen Konjekturen und berlegungen oder Vorschlgen im Apparat
unterscheidet (z.B. zu 3, 10; 16, 5 ; 22, 16. Falsch die Angabe zu 2, 24). Es erscheinen
mehrere Zeichen und Kurzverweise auf Literatur, die im Siglenverzeichnis nicht erklrt sind (* ;
Martin zu 48, 7, Manitius zu 12, 7 und 56, 15 ; auerdem Catalogue in der Angabe der
Editionen von carm. 10).
Zur Textkonstitution : Die berlieferung beruht, von carm. 41 und wenigen weiteren Versen
abgesehen, auf einer einzigen Handschrift, dem Cod. Bruxellensis 10615-729 (B) aus dem 12
Jh. M.s Kollationierung hat an immerhin 11 Stellen Neues erbracht ( 1 , 6 ; 3 , 1 ; 5 , 5 ; 7 , 46;
16, 16 ; 26, 13 ; 39, 42 ; 48, 12 ; 82, 11 ; 82, 13) ; eine wesentliche Textverbesserung ist dem
Herausgeber fr 68, 22 gelungen, wo er als handschriftliche berlieferung nitro feststellen
konnte (vgl. dazu S. 164ff.). Da der Text, den bietet, von zahlreichen falschen Worttrennun
gen und einigen offensichtlichen Fehlern (z.B. in 6, 19 ; 11, 34 ; 53, 2) abgesehen, im Groen
und Ganzen als recht brauchbar betrachtet werden kann, ist es zu begren, da M. die
berlieferung soweit es irgend geht zu halten sucht. Da Traube dazu neigte, hufiger als
unbedingt ntig konjekturale Eingriffe vorzunehmen, hatte bereits Dchting in seiner oben
zitierten Arbeit fr eine betrchtliche Zahl von Stellen mit fundierten Argumenten dargelegt. M.
nimmt die von Dchting verteidigten Lesarten der Handschrift in seinen Text auf und hlt
darber hinaus noch an etwa 20 Stellen an fest, z.T. in bereinstimmung mit lteren
Herausgebern. Einleuchtend ist besonders seine Verteidigung von 65, 12 paret und 65, 19
castitate, unabweisbar 69, 4 Christicolos, nicht berzeugt hingegen der Versuch, das quod'm 26,
8 zu rechtfertigen. Von den acht Konjekturen M.s erscheint mir 34, 21 Beucheil, Linos
vortrefflich, weniger plausibel sind 17, 47 arce Sion und 58, 56 si vis ; recht gewagt ist die
Herstellung eines Hapax legomenon, bucinulum, in 76, 6, selbst wenn Sedulius Neologismen
liebt (S. 168) ; abzulehnen ist fr 80, 6 rhinoceros (der Nominativ auf - on findet sich auch
bei Isidor, orig. 12, 2, 12). Unntige Verwirrung stiftet die Umnumerierung der Gedichte 21 bis
25 : die bisherigen Gedichte 25a und 25b Traube hatte ursprnglich nicht gesehen, da es
sich bei seinem carmen 25 um zwei Gedichte handelte laufen bei M. unter 24 und 25 ; dafr
sind bei ihm 21 und 22 jetzt 21a und 21b (die zur Rechtfertigung auf S. 148 angefhrten
Grnde sind in keiner Weise stichhaltig). Die Entscheidung, die Gedichtberschriften als nicht
von Sedulius stammend in den Apparat zu verbannen (vgl. S. XLV), ist akzeptabel ; warum aber
erscheinen dann Zwischentitel, die mit Sicherheit ebensowenig authentisch sind, in carm. 7, 12,
31, 41, 75 und 81 im Text ? Und warum dann wiederum nicht auch in carm. 32 ? Gegen eine
Normalisierung der Orthographie (vgl. S. XLIIIf.) ist grundstzlich sicher nichts einzuwenden,
auch wenn etwa die kurz gemessene Mittelsilbe von Lethaeus (41, 17) nur bei einer Schreibung
mit e erklrlich ist ; irritierend ist es allerdings, in einem normalisierten Text Formen wie Liaee
211
(32, 24), corimbos (33, 5, aber corymbos 60, 21), g/m (54, 10 neben cyclicis), aetram (63, 13),
rihmizans (74, 3) oder t/jor/ (79, 12) zu begegnen.
An Verstndnishilfen gibt M. dem Leser wenig an die Hand, obwohl ihm dies aufgrund seiner
langjhrigen Forschungen sicher ein Leichtes gewesen wre. Wenn er die allgemein bekannten
Bibelstellen der Opferung des Isaac (zu 41, 121) und des Turmbaus von Babel (zu 45, 38/40)
nennt, warum dann nicht auch die entlegeneren wie z.B. fr Sorehc (6, 22 u..) oder Phinees
(66, 21) ? Warum fehlen sinnerhellende Quellenangaben wie etwa zu 7, 71f. Hier. nom. hebr.
p. 60, 20 ; zu 32, 31 / Tim. 5, 23 ; zu 50, lf. Tob. 5f. ? Sicher wre auch Sedulius' Kenntnis
der apokryphen Petrus-Akten in 21 (a), 25-32 der Erwhnung wert gewesen, nicht nur im
Hinblick auf das Textverstndnis. In vielen Fllen htte M. sogar nur bernehmen mssen, was
von anderen, besonders Traube und Dchting, bereits zusammengetragen wurde. So bleiben
zahlreiche Passagen fr den Nicht-Spezialisten unntigerweise dunkel. Dem Rezensenten aber
bleibt der bedauerliche Eindruck, da hier mit etwas mehr Mhe und Sorgfalt eine solide und
benutzerfreundliche Ausgabe htte entstehen knnen, die vermutlich fr Jhrzehnte die
Grundlage einer jeden Beschftigung mit Sedulius gewesen wre. Und eine eingehendere
Beschftigung hat die Dichtung des Iren an der Maas sicher verdient.
Johannes SCHWIND
Roger Collins, The Arab Conquest of Spain, 710-797, Oxford, Basil Blackwell, 1989, XII,
230 p.
Il s'agit ici du premier volet d'une histoire de l'Espagne qui doit se prolonger avec, du mme
auteur, un volume sur l'tat Omeyyade (797-912) et un sur Califes et Rois (912-1035).
D'emble, l'ouvrage se donne comme polmique et dcapant, d'une part parce qu'il claire une
priode considre comme particulirement obscure, et la situe dans une continuit historique
alors que l'on a l'habitude de la lire sous l'angle de la rupture, ensuite parce qu'il en rexamine
soigneusement les sources et essaie de reconstituer l'exactitude historique aux dpens de
documents qui lui semblent plus relever de la recomposition quasi romanesque (ce que l'anglais
appelle fiction ) que de la stricte vrit des faits. Ce penchant la fiction se rencontre chez
les auteurs arabes du Moyen ge, qui ont crit le plus souvent longtemps aprs les vnements,
et faute d'avoir pris en considration les sources latines et d'avoir compris le systme visigothique, livrent une vision trs dforme de ce que fut l'Espagne du vme sicle. Mais la fiction peut
aussi tre plus moderne : ainsi ce courant d'historiographie traditionnelle en Espagne qui
s'appuie sur le concept d' hispanit et voit, par exemple, dans la rvolte des Asturies un
premier pas vers la victoire des Rois Catholiques (p. 50). Cette fiction a naturellement
suscit, plus rcemment, son contraire (p. 99), et c'est dans ce maquis que R. Collins tente de
retrouver la piste de la vrit historique, sans la moindre concession aucune thse
prtablie.
L'ouvrage est chronologique : l'arrire-plan de l'invasion musulmane ; la conqute et le
rtablissement de l'ordre ; l'largissement de l'tude au contexte international : royaume
franc, Afrique du Nord, Proche Orient. La mthode consiste relire minutieusement les sources,
surtout latines {Chronica muzarabica de 754 ; Chronique d Alphonse III, examine dans ses
deux versions ; Chronique d Albelda).
Le premier chapitre, Un royaume en dveloppement , refuse l'ide d'un rideaude fer
entre les deux priodes, tablit l'unit politique et religieuse du royaume visigothique, et s'lve
contre la thorie de son isolement. Le second, Mise au point sur la conqute , montre que
les sources traditionnelles (arabes) sont plus normatives que descriptives, et, en l'absence de
documents administratifs pour les premires dcennies du sicle, s'appuie sur la Chronique de
754 pour constituer une chronologie et une description des faits. Le troisime, Tnacit d'une
tradition , expose les problmes concernant la Continuatio Byzantia Arabica ou Chronique de
741 et brosse un tableau de l'glise d'Espagne, soulignant la suprmatie de Tolde.
Les deux chapitres suivants, respectivement Division des conqurants et La monte d'un
aventurier tentent de trouver un quilibre entre les thses extrmes de l'hispanisation rapide
d'une part, et d'autre part l'impermabilit celle-ci d'une socit arabe reste tribale. L'auteur
fait apparatre les divisions internes causes par les guerres avec les Francs, mais aussi les
msententes entre Arabes et Berbres. La prsentation de l'arrive au pouvoir de 'Abd-ar-
212
Grard de Martel, o.s.b., Rpertoire des textes latins relatifs au Livre de Ruth (vif-xV s.)
(Instrumenta patristica, XVIII), Steenbrugge, Abbatia S. Petri-Dordrecht, Academic Publishers, 1990, 273 p.
Depuis de nombreuses annes, dorn Grard de Martel s'intresse vivement aux commentaires
du livre de Ruth et l'on se rappelle qu'il en a publi deux volumes dans la Continuatio
mediaevalis du Corpus Christianorum (d'une part, les deux commentaires de Pierre de Celle,
d'autre part les commentaires anonymes des mss Paris, Ste-Genevive 45 et Klagenfrt,
Universittsbibl., Perg. HS 13) ; il avait prsent ici mme ( RAug. 29, 1983, 257-282) le
commentaire de la bibliothque Ste-Genevive. On comprend cet intrt pour l'un des livres
la fois les plus plaisants et les plus riches d'enseignements de l'Ancien Testament et l'on ne peut
qu'tre d'accord avec l'anonyme du ms. de Klagenfrt : Liber Ruth, quanto superficie hystoriae
exiguus, tanto sacramentorum profimditate insignis inter ceteras ueteris Testamenti cannicas
scripturas magnopere honoretur (d. cite, p. 327).
Dans le prsent ouvrage, dorn de M. procure un rpertoire extrmement utile non seulement
des commentaires proprement dits, mais aussi des sermons ayant pour thme des versets de
Ruth. Cette matire est ainsi rpartie : I o les commentaires sur l'ensemble du livre, classs par
ordre chronologique (de Claude de Turin Jrme Savonarole) et suivis de commentaires
anonymes (cette partie comporte 23 notices au total), 2 les commentaires fragmentaires et
outils spcifiques Ruth . on trouve ici aussi bien des Quaestiones sur ce livre que les allegoriae
de Richard de St-Victor ou les Versus de Marbode ; l'ordre est galement chronologique (plus
de 60 notices) ; 3 enfin, les sermons, classs selon l'ordre des versets (79 notices). Un index
des auteurs, un index des manuscrits et un index des incipits (et des concordances avec
Stegmller et Schneyer) font de ce rpertoire un outil d'une consultation aise. Chaque notice
comporte de trs prcieuses indications biographiques sur les auteurs, une bibliographie courte
mais gnralement complte, l'incipit et l'explicit, la liste des mss et des quelques ditions, le
cas chant une bibliographie sur le texte considr.
L'auteur ne s'est videmment pas content de dpouiller attentivement les rpertoires de
Stegmller et de Schneyer : non seulement les indications prsentes dans ces deux instruments
indispensables ont-elles t approfondies, mais l'apport propre de dorn G. de M. est important .
il ajoute notamment quelques textes qui n'avaient pas t reprs prcdemment (Odon de
Chriton, Philippe de Moncalieri et divers anonymes) et enrichit souvent la liste des manuscrits
connus. Quelques sondages dans les commentaires nous convainquent de la fiabilit et de
l'exhaustivit des relevs de dorn de M.
Quelques remarques. La notice C3, Raschi , pose un problme ; le commentaire du clbre
exgte juif est en hbreu et n'a pas t traduit en latin au moyen ge ; d'autre part, Ruth a t
213
l'objet de plusieurs autres commentaires en hbreu (Abraham ibn Ezra, Samuel ben Meir etc.) ;
il aurait t donc plus avis, semble-t-il, de ne pas inclure Rashi dans ce rpertoire de textes
latins. Nous nous permettrons d'ajouter la bibliographie concernant Rainaud de St-loi (C4)
notre rcente tude : Une introduction l'tude de l'criture au xne s. : le Prologue du
Commentaire du Pentateuque de R. de St-. , dans RTAM 54 (1987) 27-51. A la notice sur
Gilbert l'Universel (C6), l'auteur du commentaire de Ruth de la Glossa ordinaria, nous sommes
surpris de ne trouver l'indication que de trois mss et d'aucune dition ; on sait que les ditions
de la Biblia sacra commente comportent, ds lafindu xv* s., la Glossa ainsi que la Postille de
Nicolas de Lyre. La mme remarque vaut donc pour ce dernier auteur, ainsi que pour Hugues
de St-Cher, lui aussi abondamment diffus ds les dbuts de l'imprimerie. Pour Pierre le
Chantre (C9), pourquoi n'avoir pas indiqu l'ouvrage majeur de J.W. Baldwin, Masters, Princes
and Merchants. The Social Views of Peter the Chanter and his Circle, Princeton 1970 ? Du
mme Baldwin, seule la notice du Diet, de Spiritualit est mentionne. Sur Pierre le Mangeur,
on dispose aussi d'une bonne prsentation d'ensemble par David Luscombe, Peter Comestor , dans The Bible in the Medieval World. Essays in Memory of B. Smalley, Oxford 1985,
pp. 109-129 ; sauf erreur, je ne vois pas indiqu que Y Historia scholastica est publie au t. 198
de la Patrologie latine.
Ces quelques omissions, probablement volontaires dans la plupart des cas, ne retirent rien
aux mrites de cet excellent rpertoire dont tous ceux qui ont utiliser des textes exgtiques
du moyen ge apprcieront la richesse d'information et le confort d'utilisation : mieux, ils
souhaiteront que cet ouvrage soit rapidement imit et que l'on dispose de telles aides pour
d'autres (les autres...) livres bibliques.
Gilbert DAHAN
Andr Vernet avec la collaboration d'Anne-Marie Genevois, La Bible au Moyen ge. Bibliographie, ditions du C.N.R.S., Paris, 1989, 131p.
Dans un bref avant-propos, l'A. dfinit exactement son projet : La culture du Moyen ge
occidental, sous tous ses aspects, s'appuie essentiellement sur la lecture, l'interprtation et la
mditation de la Bible. Pour en avoir une ide exacte et l'apprcier sa juste valeur, il importe
de connatre quels textes bibliques taient alors accessibles au monde latin, quelles formes ils
revtaient, quelles interprtations taient proposes, quelles influences exerces et quels emplois
effectus . Pour aider l'historien rpondre ces diverses questions, on propose une bibliographie en 983 titres, divise en quatre parties ingales : 1) Gnralits (terminologie ; bibliographies) ; 2) Textes (hbreu ; grec ; latin ; langues vulgaires) ; 3) Travaux effectus pendant le
Moyen ge dans les domaines de la critique textuelle, de la constitution d'instruments de travail
(synopses, concordances etc.) et de l'exgse ; 4) Influence de la Bible sur le latin depuis
l'antiquit jusqu' saint Bernard et sur la littrature (pdagogie, posie, thtre, ouvrages de
morale, prdication, hagiographie, histoire), la liturgie, la spiritualit, la thologie, le droit et
l'art. Trois tables enfin permettent une consultation aise de cette bibliographie.
Composer un ouvrage de ce genre est un travail ingrat : les spcialistes de telle ou telle partie
de l'histoire mdivale estimeront qu'un certain nombre de publications, indispensables leurs
yeux, n'ont pas t cites ; par contre celui qui trouvera dans cet ouvrage un renseignement
prcieux oubliera bientt le savant bibliographe auquel il le doit. Il est donc normal d'exprimer
ici la reconnaissance des mdivistes, au sens le plus large, envers l'auteur et sa collaboratrice,
pour une bibliographie, qui dans le champ immense des tudes bibliques, met en vidence de
faon originale le rle culturel de la Bible dans le Moyen ge latin.
Jean-Paul BOUHOT
214
intellectuelle au Moyen Age. Les Tables gnrales des cinquante cinq premiers volumes
(1929-1988, en tenant compte de l'interruption de parution pendant les annes 1941-45)
donnent dsormais la mesure de cette richesse.
Les trois premires sections, qui rsultent de la refonte des tables annuelles, montrent
l'importance quantitative de l'apport de cette revue. On y trouvera successivement : dans la table
des contributions, plus de sept cents tudes ou articles publis ; dans la table des ouvrages
recenss, des milliers de titres d'ouvrages ayant fait l'objet de comptes rendus ; et dans la table
des manuscrits, autant de rfrences de manuscrits, mentionns et souvent analyss dans la
revue.
Dans les deux tables originales qui suivent, seules les contributions les plus significatives ont
t retenues. Ce choix suffit mettre en vidence les dimensions du champ ouvert par la revue.
La table des noms propres (personnes et lieux) concerne les auteurs connus par les mdivaux,
les auteurs actifs au Moyen Age, et quelques lieux d'activit intellectuelle. Elle est suivie d'une
table analytique, qui recense les sujets et les textes auxquels la revue a consacr des tudes
particulires ; on y remarquera le nombre de textes publis (plus de soixante-dix ditions sont
recenses).
Les images, en revanche, font figure de parents pauvres. Moins de dix planches, presque
toutes associes au mme article, sont rpertories dans la dernire table propose (table des
planches). Sans nul doute, ce maigre bilan atteste le cloisonnement qui a lontemps spar les
champs de la recherche en matire d'histoire intellectuelle.
L'indexation des articles est faite par annes de parution, en omettant la mention de la
tomaison (restitue dans une table des correspondances, p. 7). Ce choix allge la prsentation,
et il permet l'utilisateur des tables de situer d'emble avec prcision chaque contribution de
la revue dans la production scientifique contemporaine. Ces tables faciliteront en mme temps
la constitution de bibliographies rtrospectives, et la mise jour critique des connaissances, en
un domaine o les dcouvertes se sont multiplies dans les soixante dernires annes. Il suffit
de mentionner ici, titre d'exemple, les progrs des tudes sur la production intellectuelle du
xiiic sicle depuis 1933, date de parution du Rpertoire des matres en thologie parisienspar Mgr
Glorieux. Toutes les tables de ce volume tmoignent des progrs accomplis en ce domaine, et
plus spcialement les tables onomastique et analytique o auteurs, textes et sujets de la
production scolastique tiennent une grande place.
On nous permettra, cependant, d'exprimer quelques observations et quelques rserves sur
l'instrument de travail que devraient dsormais constituer ces Tables gnrales. Invitablement,
des imperfections se sont glisses dans les classements. Dans la table des ouvrages recenss, on
pourra regretter la double entre propos de certains auteurs comme Luther, class la fois
au nom et au prnom, p. 87 et 89 ; et l'parpillement de certaines informations : les Vies de
saints apparaissent tantt au nom de celui qui les a dites (Cambell, p. 49), tantt sous la
rubrique Vies , p. 117 ; et l'Imitation de Jsus-Christ est mentionne la fois son titre
(p. 75) et au nom de Thomas a Kempis (p. 113). Dans la table des manuscrits, l'ordre de
classement est parfois dfectueux, notamment pour les fonds de Florence et d'Oxford. Et dans
la table onomastique, il et t judicieux de distinguer les deux frres Gerson, l'universitaire et
le chartreux (p. 201), et de corriger Honorius d'Autun en Augustodunensis (p. 208). Ces
quelques amliorations auraient sans doute pu, peu de frais, tre introduites au moment de
la refonte des trois premires tables.
En outre, la confection des nouvelles tables, et en particulier de la table analytique, mritait,
notre sens, un soin plus attentif.
L'apport massif de la revue en matire d'dition de textes aurait justifi l'tablissement d'une
table distincte des textes dits, au lieu de contraindre l'utilisateur parcourir avec attention la
table analytique, o toutes ces ditions se perdent dans une masse d'autres informations. Quant
aux mots-matires retenus, on ne pouvait videmment prtendre l'exhaustivit. Mais n'est-il
pas dommage, du fait des domaines dans lesquels la revue s'est spcialise, d'avoir omis une
rubrique Juifs , o auraient pu trouver place des contributions importantes comme celles de
M. Blumenkranz (cf. p. 11) et du P. Congar (cf. p. 13), ou encore les textes et travaux
mentionns dans la table analytique sous les rubriques Hebraica, p. 220, Adversus ldeos
(p. 215) et De regimine Iudaeorum (p. 219) ? Il est dommage, aussi, de trouver dans cette table
215
Jean Longre, Les sermons latins de Maurice de Sully vque de Paris (f 1196). Contribution
l'histoire de la tradition manuscrite (Instrumenta patristica, XVI), Steenbrugis, in abbatia
S.Petri, 1988,491p.
La construction de Notre-Dame de Paris dbuta en 1163, sous l'piscopat (1160-1196) de
Maurice de Sully, clbre prdicateur, que nous connaissons aujourd'hui surtout par un recueil
de 71 sermons auquel s'ajoute, peut-tre, une srie de 20 pices occasionnelles. La collection
des sermons pour les dimanches et ftes se divise en trois parties, munies chacune d'un
prologue : 1) Sermons de tempore (1-28) du premier janvier la Pentecte ; 2) Sermons de
tempore (29-58) du premier dimanche aprs Pentecte jusqu' Nol ; 3) Sermons de Sanctis
(59-71). La seconde collection de 20 sermons (72-91) dite du Pseudo-Maurice, pour la
distinguer de la prcdente et tenir compte du doute qui pse sur son authenticit, est un recueil
d'homlies destines non pas au peuple, mais un auditoire clrical de prtres ou d'tudiants ;
cette collection mle sanctoral et temporal et se rapporte des ftes liturgiques clbres entre
octobre et avril.
Le premier recueil est attest, plus ou moins compltement, par 40 manuscrits, sans compter
Oxford, New College 145 qui n'a pu tre analys (voir p. 262) ; l'organisation du recueil des
sermons de Maurice de Sully permet de rpartir ces manuscrits en huit groupes : le second, par
exemple, transmet un passage additionnel sur le jene aprs le sermon 10 ; le troisime fait
suivre le recueil de commentaires sur le Credo, etc. Mais il faut bien noter que ce regroupement
de tmoins s'applique au seul recueil des sermons de Maurice de Sully et non la totalit des
manuscrits dans lesquels ce recueil est insr. Il s'agit souvent, en effet, de volumes composites,
ou du moins forms de la runion occasionnelle d'lments divers, pour fournir aux clercs et
aux religieux une aide adapte la varit de leurs ministres. Aussi bien, si les analyses
dtailles des manuscrits sont prcieuses pour rvler le contenu de gros volumes, que mme
les notices de catalogue les moins brves sont fort loin de faire compltement connatre, leur
apport pour constituer le texte de Maurice de Sully parat assez faible : le rsum qui termine
l'analyse de chaque groupe de manuscrits fait clairement apparatre les diffrences entre les
tmoins qui transmettent cependant la collection de Maurice de Sully avec les mmes caractristiques. En conclusion (p. 307-312), . s'efforce de situer les diffrents groupes de tmoins les
uns par rapport aux autres (cf. p. 402, Appendice IV) : les manuscrits du premier groupe (sauf
Paris, B.N., lat. 14934 et 14937) devraient correspondre d'assez prs la premire forme
crite du recueil latin ad populum , dont dpendent les groupes III VII ; le groupe II
reprsente une seconde tradition, drive de la premire et trs tt constitue ; le groupe VIII
runit des manuscrits trop lacunaires pour tre classs . Comme l'A., on espre que le relev
systmatique des variantes et raffinement de la classification qui en rsultera, permettront de
dresser un stemma peu prs exhaustif de la tradition manuscrite .
216
Geoffroy d'Auxerre, Entretien de Simon-Pierre avec Jsus, d. H. ROCHIS, (Sources Chrtiennes 364), Paris, ditions du Cerf, 1990, 328 p.
Quand il y a rapports frquents et collaboration troite entre un personnage et son secrtaire,
il est parfois difficile de distinguer ce qui appartient l'un et l'autre. Saint Bernard eut plusieurs
secrtaires. Il tait connu, mais ses aides l'taient moins. L'un, Nicolas de Clairvaux, peu
soucieux de proprit littraire, a donc simplement plac quelques-unes de ses uvres sous le
nom de son Matre. Dans tel autre cas ce sont les copistes qui ont dpouill le disciple de ses
productions pour les attribuer saint Bernard. C'est peu prs ce qui est arriv Geoffroy
d'Auxerre pour son De Colloquio, qui vient d'tre dit dans les Sources Chrtiennes.
217
Le glissement tait certes facile. Voici les faits : en janvier 1147 Bernard et Geoffroy taient
ensemble Cologne. L'abb de Clairvaux y pronona un sermon l'adresse des clercs pour les
exhorter se convertir. On trouve certes dans les uvres de Geoffroy un texte sur la conversion.
Mais comme on le sait avoir transmis un bon nombre de sermons de Bernard, le texte en
question ne doit tre, cette fois encore, que la reportatio du sermon de l'abb de Clairvaux.
H. Rochis rsume en quelques pages de son Introduction (p. 12-13 et 18-23) les arguments
qui restituent le De Colloquio Geoffroy comme son auteur vritable.
Le titre complet de ce texte est Declamationes de colloquio Simonis et lesu super euangelium
Ecce nos reliquimus omnia . On y retiendra les trois mots importants : declamationes,
colloquium et euangelium. Il s'agit donc d'un plaidoyer, prsent sous la forme d'un entretien
qui a pour thme le dialogue chang entre Pierre et Jsus dans l'vangile propos de la
rcompense promise ceux qui ont tout abandonn pour suivre le Christ. Du plaidoyer le texte
de Geoffroy en possde le ton et la vigueur. Les remarques, les critiques, les appels pressants
changer de vie sont dignes de la meilleure plaidoirie d'avocat. Mais on chercherait vainement
dgager un plan rigoureux dans l'expos. On distingue bien deux parties, la premire
s'adressant aux clercs, la seconde tous ceux qui ont entrepris de rechercher la perfection, mais
comme dans un entretien, la conversation passe d'un sujet un autre selon l'imagination de celui
qui la dirige et les objections, ici supposes, de l'ami convaincre. Cette absence de plan se
traduit dans la prsentation adopte. Geoffroy procde par tableaux successifs, qui n'ont souvent
d'autre lien entre eux que le rappel de la citation vanglique initiale. L'ensemble du texte
compte 60 courts chapitres, dont certains n'atteignent pas une vingtaine de lignes dans l'dition.
Ils suivent souvent le mme schma : une parole de l'Ecriture - par exemple : Ayons piti de
l'impie (chap. 21), ou une sentence Bien malheureuse l'ambition qui ne sait pas
ambitionner de grandes choses (chap. 42) , parfois une question, annoncent le sujet, qui sera
ensuite dvelopp l'aide de nouvelles citations. Les thmes principaux sont videmment ceux
qui correspondent la question pose par Pierre dans l'vangile (selon Mt 19, 27-29) : le
renoncement aux biens matriels, la pauvret, la sparation du monde, la lutte contre la volont
propre et contre les vices, le dsir du ciel, la rcompense finale. Quelques chapitres sont groups
sous une mme image : celle de la sessio (chap. 32-35), de l'chelle (36-40) ou du centuple
(53-58). Les ides principales sont rsumes dans les pages 37 45 d'une Introduction qui a
le mrite d'tre bien proportionne la longueur du texte dit.
Le De colloquio a t transmis par 86 manuscrits rpertoris, dont 26 de la fin du xiie sicle
ou du dbut du xiiic sicle. Pour l'dition n'ont t retenus et dcrits que 8 d'entre eux, qui
reprsentent trois aires gographiques diffrentes : La Flandre, Clairvaux et l'Allemagne (zone
de Morimont). C'est le premier groupe qui a fourni le texte de base. On notera encore que dans
l'ensemble des mss le texte est autant attribu Bernard qu' Geoffroy.
La traduction donne dans ce volume serre le texte de prs, mais sans servilit. On corrigera
cependant au chap. 15, 22-24 (p. 120) la traduction de Rom. 12, 2, o l'on trouve, comme dans
les bibles modernes qui s'appuient sur le grec : ... la volont de Dieu (est) ce qui est bon, ce
qui lui plat, ce qui est parfait , alors que Geoffroy suit la Vulgate dont la leon est : Voluntas
Dei bona et beneplacens et perfecta .
La lecture attentive de ce livre nous a suggr trois rflexions :
1 - On a dit plus haut l'hsitation de la tradition manuscrite attribuer le De Colloquio
Bernard ou Geoffroy. Il et t intressant de souligner dans l'Introduction les arguments de
critique interne qui ont pu justifier cette hsitation. On relve bien dans de rares notes en bas
de page quelques rapprochements entre les deux auteurs, mais il nous semble que ce problme
aurait mrit d'tre trait avec quelque dveloppement.
2 Ce n'est pas la moindre valeur de cet Entretien que de donner de prcieux renseignements sur la situation du clerg, des religieux et plus largement de la socit au xnc sicle.
H. Rochis a certes recueilli les ides principales sur ces diffrents sujets (p. 40-45), mais il n'a
cit aucune tude ni aucun texte parallle qui eussent permis de situer les indications de Geoffroy
dans l'environnement o le De colloquio est n.
3 - L'Introduction se termine (p. 45-46) par un paragraphe de 9 lignes consacr aux
Sources . H. Rochis souligne d'abord que Geoffroy puise abondamment dans l'criture ,
et c'est exact. L'apparat scripturaire est bien dvelopp. On pourra cependant ajouter : en 4, 18 :
218
Matth. 12, 30 ; en 53, 17 : Rom. 3, 23. Les citations de la Rgle de Saint Benot ont t bien
repres aussi, mais malheureusement le lecteur est renvoy une dition de 1927 qui ne
connaissait pas la division en versets aujourd'hui communment admise (cf. Sources Chrtiennes, 181-186).
L'Introduction poursuit : Il (Geoffroy) cite galement quelques auteurs de la latinit
classique et patristique (p. 45). Si le mme lecteur intress se rend en fin de volume (p. 305),
il aura la dsagrable surprise de dcouvrir que les sources non bibliques sont toutes numres
en douze lignes, car elles sont peu nombreuses . L se trouve, notre avis, le point faible de
cette dition, car si les sources paraissent peu nombreuses, c'est peut-tre parce qu'elles n'ont
pas t suffisamment recherches. Nous avons cru tre utile en livrant ici les premiers rsultats
d'une enqute qui pourrait tre continue :
3, 6-9 : L'image du joug et des cinq sens se trouve dans le ms. Tours 343, f 26 (cf.
H. ROCHAIS, Indits bernardins dans le manuscrit Harvard 185, Analecta monastica. Textes et
tudes sur la vie des moines au Moyen ge, VI Studia Anselmiana 50 , p. 66).
8, 24-26 : Un mme commentaire de Luc 16, 9 se trouve chez saint Bernard, Sermo de
diversis, 99 (ed. eist., VI-1, p. 366, 2-3) et dans la collection de textes bernardins contenus dans
le ms. Lincoln 201 (d. ROCHAIS-BINONT, Sacris Erudiri, 15, 1964), n. 2, p. 30, 58-60.
13, 57-59 : Geoffroy associe semblablement Cant. 1, 3 et la citation de Virgile Trahit sua
quemque uoluptas (Bucol II, 65) dans son commentaire sur Cant. 1, 3 (ed. F. GASTALDELLI,
Roma, 1974, t. 1, p. 14, 18-19).
19, 16-17 : La triade ambitio, curiositas et voluptas peut tre rapproche de celles de saint
Bernard : Vanitas, curiositas et uoluptas (J. LECLERCQ, Indits bernardins dans un ms d'Orval
in Analecta monastica I, Studia Anselmiana 20 , p. 144) et uoluptas, curiositas et inanis
gloria (H. ROCHIS, Indits bernardins dans le manuscrit Harvard 185 dans art. cit., p. 77, 2).
On lit dans le ms. Tours 343, f 25v : in uoluntate (uoluptatel), curiositate, ambitione (H.
ROCHAIS, ibid., p. 78).
19, 18-19 : A propos de I Jean 2, 16 : Multi codices habent non ambitionem saeculi , sed
superbiam unitae : voir Wordsworth-Vhite, t. 3, p. 350-351 qui adopte superbia w/toedans
le texte.
25, 24-26 : Sur le thme de l'me cre l'image de Dieu et capax Dei, voir aussi saint
Augustin, De Trinitate, XIV, 4, 6 (CC 50 A, p. 428-429) ; 8, 2 (ibid, p. 436) et 12, 15
(p. 443).
38, 25-26 : Sobrietas nobis, iustitia proximo, pietas Deo (cf. Tite 2, 12) : voir Hugues de
Saint-Victor, Miscellanea, 5, 32 (PL 177, 763 C) ; Bernard, De diuersis, 102, 2 (ed. eist. VI-1,
p. 370, 4) ; Pierre Lombard, Collect, in Epist. S. Pauli: In ep. ad Tit., 2, 12(PL 192, 391 C) ;
Sermo, 19 (PL 171, 529 B).
42, 31-32 : Le nombre 12 est frquemment utilis pour symboliser l'universalit. On citera
seulement, dans un contexte semblable, saint Augustin, De Ciuitate Dei, 20, 5 (CC48, p. 704,
45-47) et Glossa Ordinaria, (In Matth.), 19, 28 (PL 114, 149 D).
44, 4-7 : Modo, ecce modo, sine paululum, etc. est un emprunt textuel saint Augustin,
Confessiones, VIII, 5, 12 (d. Bibl. august., . 14, 1962, p. 32, 6-8).
53, 5-6 : Sentire regnare est: cf. Hugues de Saint-Victor, De sacramentis, II, 3, 1 (PL 176,
421 C) ; Pierre Lombard, Sententiae, IV, 24, 4 (d. QUARACCHI, 1916, II, 893).
57, 3-4 : La phrase Fides non habet meritum, cui humana ratio praebet experimentum est
extraite d'une homlie de saint Grgoire-le-Grand (Horn, in eu., II, 26, 1 : PL 76, 1197 C) et
constitue le texte d'une objection dans la Somme Thologique de saint Thomas d'Aquin (lia
Ilae, q. 2, art. 10, 1).
58, 25-28 : On rapprochera de l'expression expertus nouit celle de saint Bernard : Sciunt qui
experti sunt qui figure dans la collection du ms Harvard 185 (d. J. LECLERCQ, Analecta
monastica VI, Studia anselmiana 50 , p. 157, 27 et que l'on rencontre deux fois dans la
collection du ms Lincoln 201 : n. 20 et n. 75, d. cit., p. 98, 48 et 203, 105).
Ces remarques voudraient souligner tout l'intrt du texte de Geoffroy. C'est en le lisant que
son destinataire Henri de Pise a dcid d'entrer Clairvaux (en 1148). Le De colloquio est bien
apte rappeler, encore aujourd'hui, les clercs leurs devoirs et les religieux leurs engagements.
G. DE MARTEL
220
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
221
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
222
C).
223
petits pomes ?, ou tout autre titre, ton choix, libre toi !8 . Enfin, Quintilien
lui-mme, aprs la classification que nous rappelions, pour des motifs personnels
sur lesquels il s'explique, rserve un dveloppement spcial Snque (X, 1, 125
sq.), dont il rpartit les uvres en quatre catgories : discours, posies, lettres et
dialogues. S'cartant de son tableau prcdent, il regroupe sous une mme
dnomination gnrique ses pomes et son thtre, tandis qu'il distingue implicitement, l'intrieur du genre philosophique, deux subdivisions : les lettres et les
dialogues.
Le rapprochement de tous ces textes permet de mieux saisir l'attitude critique
des anciens. Il montre en effet que la critique de l'poque hellnistique-romaine,
loin d'tre rigide ou sclrose, avait bien compris, dj, qu'un mme texte pouvait
tre rang sous des rubriques diverses, qu'il tait un objet smiotique complexe ,
et qu'il y avait plusieurs logiques gnriques possibles, selon la manire
d'aborder une uvre, en fonction de points de vue et de critres circonstanciellement ou subjectivement dominants et dterminants. Nous nous souviendrons de
la souplesse de cette aptitude critique dans un moment.
Auparavant, on nous accordera raisonnablement que nos premiers apologistes,
qui taient tous des hommes de culture (comme le montrent leurs crits et le
qualificatif de philosophe qui leur est souvent attribu), connaissaient sinon ces
textes mmes de Denys d'Halicarnasse et de Quintilien, du moins des textes
analogues ou des manuels reproduisant le mme enseignement. Comment se
situaient-ils par rapport eux ? quel parti adoptaient-ils ? quels prceptes retenaient-ils ?
Rpondre de telles questions exigerait un examen attentif, sous des angles
divers, de chacune des apologies anciennes que nous possdons. On ne prendra
pas un gros risque en supposant, du moins en premire approximation, que la
classe de rfrence tait le genre oratoire.
* *
' , : les deux mots sont anciens dans la langue,
attests pour la premire fois chez Antiphon (480-411), mais certainement bien
antrieurs, est un discours judiciaire, dont la finalit premire est de
rfuter les griefs de l'accusation (). Ainsi Antiphon (Sur le meurtre
d'Hrode, 7) : Je vais maintenant rpondre l'accusation point par point ou
Cicern (Pro Cluentio, 1) : J'ai observ, juges, que le discours de l'accusateur
(accusatoris orationem) tait divis... en deux parties... Aussi ai-je rsolu de me
conformer dans ma dfense (in defensione) cette mme rpartition... . Cette
8. Lettres, TV, 14, 8-9 : ... cogitare me has meas nugas ita inscribere ' hendecasyllabi', qui
titulus sola metri lege constringitur. Proinde siue epigrammata siue idyllia siue clogas siue...
poematia seu quod aliud uocare malueris, licebit uoces...
224
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
225
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
226
malheureuse peut faire l'objet d'un drame, d'un roman ou d'un sonnet. (Cette
remarque devrait tre d'ailleurs tendue l'apologtique judo-hellnistique, avec
cette prcision que seul est typiquement judo-hellnistique le thme de la double
dmonstration de l'antiquit du peuple hbreu sur les autres peuples et des
emprunts que ceux-ci ont faits celui-l).
A Rome cependant, Paul a eu l'occasion de prononcer un, peut-tre deux
plaidoyers, pour sa dfense devant un tribunal. Nos sources16 emploient explicitement le terme d'a7roXoYct pour les dsigner, et il semble bien qu'il faille alors
entendre le mot en son sens technique, proprement judiciaire. Mais nous ignorons
tout du contenu de ces plaidoyers pauliniens.
Pour l'poque contemporaine des apologistes, nous disposons naturellement du
tmoignage des Actes et des Passions des martyrs. Confirmant ce que nous savons
par ailleurs des anomalies procdurales qui caractrisaient les procs intents
contre les chitiens, ces documents nous permettent de nous faire une ide de ce
qu'taient les prononces par les martyrs : non pas de vritables
plaidoyers continus (orationes continua) offrant la possibilit d'exposer une
argumentation structure, mais une suite de brefs dveloppements, fragmentaires,
frquemment interrompus par les menaces, les injonctions ou les questions des
magistrats. Il suffit de comparer la Premire apologie de Justin ou YAd Demetrianum de Cyprien avec leurs propres plaidoyers, lors de leur procs, transmis par
les Actes11, pour mesurer la distance qui spare nos apologies littraires de la ralit
historique.
* *
A vrai dire, les apologistes ne prsentent pas eux-mmes leurs ouvrages comme
des . lments paratextuels (titres, adresses, incipit, etc.) et renseignements fournis par Eusbe de Cesaree, en dpit de la prudence avec laquelle il
convient d'interprter les uns et les autres, permettent nanmoins de se reprsenter
les circonstances dans lesquelles et pour lesquelles ces ouvrages ont t conus.
A dfaut d'tre en mesure de plaider rellement la cause des chitiens, quelle
solution s'offrait aux apologistes ? Quadratus et Aristide remettent leurs discours
Hadrien ; Justin s'adresse Antonin ou lui fait parvenir un ;
Apollinaire de Hiropolis et Mliton de Sardes envoient ou prsentent des
requtes Marc Aurle ; Miltiade crit Marc Aurle et Verus ; Athnagore rdige
une supplique l'intention de Marc Aurle et Commode ; les destinataires de
YApologeticum de Tertullien sont les gouverneurs des provinces.
1-6.
17. Compte tenu du caractre souvent composite de ces textes et de leurs remaniements
ultrieurs ventuels (cf. G. LANATA, Gli atti dei martiri come documenti processuali, Milano,
1973).
227
228
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
de destinataire, qui n'est plus le tribunal devant lequel on plaide oralement, mais
l'Empereur ou son reprsentant auquel on s'adresse par crit.
Si, maintenant, nous nous tournons vers son contemporain latin, nous devons
Lactance la premire rflexion tendue sur le genre apologtique. Elle est
critique, contestable sans doute en certains de ses jugements, mais cette rflexion
offre le mrite d'tre proprement littraire. Elle prsente malheureusement l'inconvnient de se limiter trois uvres latines : YApologeticum de Tertullien,
YOctavius de Minucius Felix et YAd Demetrianum de Cyprien19.
La raison de ce palmars extrmement slectif ne nous est pas donne, mais
nous pouvons l'induire sans grand risque d'erreur : Lactance y voit trois chefsd'uvre d'un genre qui est, sans qu'il le dise, le genre apologtique.
Quels sont les critres adopts par Lactance ? Ce n'est plus, comme pour
Eusbe, un cadre institutionnel et la qualit des destinataires : YApologeticum est
un plaidoyer muet maquill en lettre ouverte aux gouverneurs de provinces,
YOctavius un dialogue entre trois amis, YAd Demetrianum un crit adress un
paen sur lequel nous ignorons tout, et que la tradition manuscrite a, du reste,
parfois intgr au corpus des Lettres de Cyprien. En fait, son premier critre est
la finalit fonctionnelle. Ce critre extensif permet de runir dans une mme
catgorie des ouvrages qu'Eusbe exclut ou exclurait de sa classe de textes
apologtiques, plus exactement des textes qu'il appelle des . Son
second critre est smantique : Lactance, comme d'ailleurs Eusbe (nous y
reviendrons), considre le genre illustr par les trois chefs-d'uvre slectionns
comme un genre clos, ou mieux : une spcification subgnrique et historique d'un
genre qu'il ne nomme pas. Ces trois textes (a fortiori les autres de la mme famille,
passs volontairement sous silence) ont, en effet, un second trait commun qui les
distingue, cette fois, non par rapport aux autres textes contemporains des iie-nie
sicles, mais par rapport une littrature postrieure idale dont Lactance se veut
l'initiateur : ils sont essentiellement dfensifs et rfutatifs.
Autre chose, crit Lactance, est de rpondre aux accusations, ce qui consiste
uniquement se dfendre et nier, autre chose est de prsenter des Institutions
c'est ce que nous faisons , dans lesquelles il faut ncessairement faire entrer
la substance entire de la doctrine20 . Ce projet repose sur quatre donnes :
19. Inst. div., V, 1, 22-28 ; 4, 3-7 (cf. J.-C. FREDOUILLE, Bible et apologtique , p. 491
sq. in J. FONTAINE et C. PIETRI (d.), Le monde latin antique et la Bible, Paris, 1985, p. 479-497.
L'ordre dans lequel Lactance mentionne ces trois auteurs (Minucius Felix-Tertullien-Cyprien)
pourrait n'tre pas chronologique (et donc inexact, en ce qui concerne les deux premiers,
comme on l'admet aujourd'hui trs gnralement), mais hirarchique .
20. Inst div., V, 4, 3 : aliud est accusantibus responder, quod in defensione aut negatione
sola positum est, aliud instituere, quod nos facimus, in quo necesse est doctrinae totius
substantiam contineri (d. tr. Monat SC 204, p. 148-149).
229
230
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
231
232
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
*
* *
30. On sait qu'Augustin a propos de rpartir son uvre (cf. Retract, pr. 1 4 12, p. 266)
en trois catgories : libri, epistolae et tractatus ( sermons ), en mlant les critres diffrenciateurs : d'une part, le mode dnonciation, crit (libri et epistolae) ou oral (tractatus),
d'autre part, le genre, non sans dsquilibre, puisque les epistolae et les tractatus sont seuls
distingus, et opposs tous les autres genres (libri). Possidius s'est efforc de concilier le choix
d'un critre unique (les destinataires) et la tripartition augustinienne, en maintenant celle-ci,
mais l'intrieur d'ensembles homognes et plus vastes. D'o son classement : Contra paganos,
Contra mathematicos, Contra Iudaeos, Contra Manichaeos, Contra Priscillianistas, Contra
Donatistas, Contra Pelagianistas, Aduersus Arianos, Aduersus Apollinaristas, toutes catgories
d'uvres (d'extension matrielle d'ailleurs ingale) distingues d'une dernire, d'o disparat
la fonction polmique : Diuersi libri uel tractatus uel epistolae ad utilitatem omnium studiosorum
conscriptas (Selon A. WILMART, MASA t. 2, 1931, p. 159 le classement de Possidius pourrait
remonter Augustin lui-mme). On observera les hsitations de la patristique contemporaine :
le Plan gnral de la Bibliothque augustinienne (cf. t. 1, p. 104-105) prvoit dix sries,
distingues en fonction de la dimension des uvres ( Opuscules , La Cit de Dieu ), de la
thmatique ( Dieu et son uvre , etc.), et des genres ( Lettres , etc.). En revanche,
A. TRAPE, in Initiation aux Pres de l'glise, t. 4, p. 455 sq. (tr. fr. Paris, 1986) reprend comme
cadre gnral la tripartition d'Augustin.
233
234
JEAN-CLAUDE FREDOUILLE
littraire, d'crire l'histoire des ides. Elle n'est pas, stricto sensu, la proprit d'un
genre.
Pour autant, l'absence de dnomination gnrique n'empche pas un genre
d'exister, de se dvelopper, de s'adapter. (Aprs tout, nous l'avons dit, le roman
antique a connu les mmes difficults d'identification). Et avec son polymorphisme et son abondante production (une centaine d'oeuvres, de la Praedicatio
Petri au De correctione rusticorum de Martin de Braga, mais beaucoup ne sont plus
pour nous que des titres34), l'apologtique antique a marqu profondment la
littrature chrtienne et l'histoire du christianisme, au prix de diffrenciations
internes, rvlant l'adaptabilit et la plasticit de ce genre innomm a genre
without a term.
Jean-Claude FREDOUILLE
RSUM : Si l'apologtique antique runit des oeuvres qui ont entre elles un air de famille ,
elle n'a pas reu de dnomination spcifique. Elle est ne et s'est dveloppe dans une sorte
d'anonymat gnrique. Les premiers apologistes ont souvent pris pour rfrence le discours
judiciaire de la dfense {apologia, defensio), tout en sachant que leurs oeuvres n'entretenaient
avec lui qu'une relation approximative, et ils ont d solliciter ou adapter d'autres genres
existants. Les tentatives de Lactance ou d'Eusbe pour dfinir et codifier le genre n'ont pas
vritablement abouti : Jrme se contente de classer la plupart des apologies , quelle que soit
leur facture, comme libri contra gentes. Ces hsitations et ces incertitudes s'expliquent par le
fait que l'apologtique antique se dfinit, en dernire analyse, par un critre vague et extensif :
l'intentionnalit fonctionnelle, tributaire elle-mme du contexte historique.
38 (1992), 235-259
L'anthropologie de Novatien.
Affinits, perspectives et limites
Pour aborder cette question le meilleur angle d'attaque reste encore la
notion d'"image de Dieu" (quoique bien des travaux aient t consacrs ses
occurrences dans l'criture ainsi que chez plusieurs crivains chrtiens de
l'Antiquit1.
Vu l'angle d'attaque adopt, il convient de recenser le matriel biblique2 et
d'noncer les problmes que pose en gnral l'utilisation dudit matriel par les
Pres (au moins jusqu' notre auteur).
1. Il serait fastidieux de compiler ici une bibliographie exhaustive sur le sujet. Je renvoie
seulement quelques travaux gnraux : P.T. CAMELOT, La thologie de l'image de Dieu,
RSPhTh 40, 1956, p. 443-471 ; R. CANTALAMESSA, Cristo 'Immagine di Dio'. Le tradizioni
patristiche su Colossesi I, 15, RSLR 16, 1980, p. 181-212 ; 345-380 ; H. CROUZEL,
Thologie de l'image de Dieu chez Origene , Paris 1956, spec. chap, prliminaire, p. 31 s. ; J.
DANILOU, Message vanglique et culture hellnistique aux IIe et IIIe sicles (= Histoire des
doctrines chrtiennes avant Nice, vol. II), Paris 1961 (rd. 1991), spec. p. 355s. (= liv. IV,
chap. IV, "Questions d'anthropologie") ; J. FANTINO, L'homme image de Dieu chez chez saint
Irne de Lyon, Paris 1986, spec. p. 4-44 (= chap. 1, Le concept d'image dans l'Antiquit
mditerranenne jusqu'au IIe sicle) ; A. G. HAMMAN, L'homme, image de Dieu. Essai d'une
anthropologie chrtienne dans l'glise des cinq premiers sicles, Paris 1987 ; L. KIRCHMEYER,
Grecque (glise), DSp 6, spec. col. 813-822 (La vocation de l'homme : l'image et la
ressemblance ; bibliog., col. 821-822) ; A. ORBE, Introduccin a la teologa de los siglos II y
III, 2 vol., Rome 1987 (Analecta Gregoriana 248) ; St. OTTO, Das Problem der Zeit in der
voraugustinischen Theologie, ZKT 82, 1960, p. 74-87 ; M. PELLEGRINO, La spiritualit
dell'immagine nei Padri della Chiesa, Asprenas 5, 1958, p. 324-347 ; L. SCHEFFCZYK, Image
et ressemblance, DSp 1, 2, col. 1401-1472 ; P. SCHWANZ, Imago Dei als christologischanthropologisches Problem in der Geschichte der alten Kirche von Paulus bis Clemens von
Alexandrien, Halle 1970 ; G. VISON, L'uomo a immagine di Dio. L'interpretazione di Genesi
1, 26 nel pensiero cristiano dei primi tre secoli, Studia Patavina 27, 2, 1980, p. 393-430
(lments de bibliog., n. 1, p. 393-394). On trouvera chemin faisant d'autres rfrences, plus
spcialises.
2. Entendre ( l'exception de Gen. 2,7) les versets o figurent le vocable "image" (),
ou, la rigueur, son synonyme (?) "effigie" () : liste commode dans FANTINO, op.
cit., p. 8-13 ; 16-21.
236
PAUL MATTEI
A) Le matriel biblique
-Gen . I,26a-27(et2, 7) :
Faisons l'homme notre image comme notre ressemblance... Dieu cra
l'homme son image, l'image de Dieu il le cra, homme et femme il les
cra {Bible de Jrusalem ; LXX : ...' '
,.. ; VetLat, WLG : ad imaginem et similitudinem nostrani. Cf.
Gen. 5, 1 ; 9, 6)
(... Yahv Dieu modela l'homme avec la glaise du sol, il insuffla dans ses
narines une haleine de vie et l'homme devint un tre vivant, BJ ; LXX : ....
-... - ...3)
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
237
6. Je n'ai pas voqu la question spciale que soulve 1 Cor. 11,7 : la participation de la
femme l'image ; aussi bien Novatien ne l'voque-t-il pas non plus. Sur cette question dans
Tertullien, voir E. SCHULZ-FLUEGEL, d.-com.V/rg., Gttingen 1977 (thse dactyl.), p. 60 s.
7. Gen . 1, 26-27 : Trin . 1, 8 * ; 1, 10 * ; 22, 2 *. Gen . 1, 26 : Trin . 1, 3 * ; 1, 9* ; 17,
4 ; 26, 3. Gen . 1, 27 : Trin . 17, 4 ; 17, 5 * ; 26, 3. Gen . 2, 7 : Trin . 1 , 8 * ; Spec. 10, 1*.
Col. 1, 15 : Trin. 18, 3 ; 21, 3-4 ; 28, 15. 29 * (les ail. sont marques d'un *; liste d'aprs les
rf., vrifies et compltes, que donnent Bibl. Pat. II et "Index locorum Sacrae Scripturae"
de G.F. DIERCKS, Nouatiani Opera, CCL 4, Turnhout 1972, p. 292.295 ; ici comme dans le
reste de ce travail, les numros des sont ceux de cette d., que je cite). (Sur la forme de Gen.
1, 26 en Trin., voir LUPIERI, art. cit infra . 60, p. 214.). En Trin. 7, 2, Bibl. Pat. comme
DIERCKS lisent une rminiscence de 2 Cor. 3,15-18 : le sens de spiritus dans ce (infra, n. 47)
rend la rminiscence improbable.
8. Importance que ne manquent pas de relever les c.r. : par ex. RecSR 57, 1969, p. 106109 (DANILOU) ; RHE 65, 1970, p. 122-126 (GRYSON) ; BLE 72, 1971, p. 142-143
(BOULARAND).
238
PAUL MATTEI
L'ANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
239
20. Plus que W. YORKE FAUSSET, Nouatiani Romanae Vrbis Presbyeri De Trinitae Liber.
Novatian's Treatise on the Trinity, Cambridge 1909, voir H. WEYER, Nouatianus, De Trinitate.
Ueber den dreifaltigen Gott (Text und Uebersetzung mit Einleitung und Kommentar),
Darmstadt-Dsseldorf 1962, et surtout, en dernier lieu, V. Loi, Nouatiani, De Trinitate liber.
Novaziano, La Trinit. Introduzione, testo critico, traduzione, commento, glossario e indici,
Turin 1975 (Corona Patrum).
21. En l'absence de tout accord, encore aujourd'hui, parmi les spcialistes, sur
YHippolytusfrage (cf. Actes de deux colloques tenus l'Institut Augustinianum, Rome :
Ricerche su Ippolito, 1977 ; Nuove Ricerche su Ippolito, 1989), j'ai vit d'approfondir les
rapprochements possibles entre notre auteur et le corpus hippolytien.Touchant le sujet qui nous
retient ici, il reste loisible de tenter quelques parallles avec YElenchos (uvre que tous,
finalement, persistent juger romaine), en part. 10, 33 ( 7-10)-34 ( 3-5), d. M.
MARCOVICH, Berlin-New York 1986, p. 411 s. : loi (mosaque) et libert (libre-arbitre),
divinisation (incorruption et immortalit), progrs et assimilation Dieu (par l'obissance, dans
le Christ) ; tout cela, nous le verrons, se rencontre dj dans Irne.
22. Suggestion, par WEYER, d. cite (supra, n. 20), p. 28, d'une ventuelle dpendance de
Novatien l'gard d'Origne en matire trinitaire. En matire anthropologique, observer tout de
suite que Novatien, comme Irne (ORBE, Antropologia (infra, . 26), p. 8 s.) et Tertullien,
ignore la thorie de la "double cration", qu'Origne reprend de Philon, sur laquelle cf.
CROUZEL, op. cit. (supra, n. 1), p. 148-153. Autres rapports entre les deux auteurs, infra, .
37.
23. Cf. DANILOU, cit supra, n. 18. Se rappeler aussi les imputations de "philosophie"
voire, nommment de "stocisme" lances par Corneille (lettre Fabius d'Antioche, in Eusbe,
HE, 6, 43, 16) ou Cyprien, Ep . 55, 16, 1 (cf. ibid .,24, 1) ; 60, 3, 1 (sur ces imputations, qui
aussi bien assimilent Novatien la Stoa parce qu'il jugerait toutes fautes gales, voir WEYER,
d. cite, p. 10, n. 28).
240
PAUL
MATTEI
L'image selon Trin. 1, 8 rside dans l'homme tout entier ; mais elle
s'imprime d'abord dans l'me, et de l rayonne sur le corps :
... hominem... mundo praeposuit (sc. Deus), et quidem ad imaginem Dei factum,
cui mentem et rationem indidit et prudentiam, ut Deum posset imitan, cuius etsi
corporis terrena primordia, caelestis tarnen et diuini halitus inspirata substantia24.
Texte cardinal, que nous retrouverons ; relevons seulement ici le
vocabulaire psychologique : mens, ratio, prudentia - parties, ou plutt
fonctions de l'me dans lesquelles se marque, plus prcisment, l'image
divine25. (Indubitablement, lire les 9-10, la libert aussi constitue l'image :
j ' y reviendrai.).
D'emble, Novatien se dmarque d'Irne 26 sur deux points : - l'image n'a
pas son lieu dans le (la "chair modele") ;
- la rationalit (et la libert) ressortit l'image, et non la ressemblance
(,-, comprenons la similitude, justement sous le rapport de la raison et
du libre arbitre, de l'me avec Dieu ; on sait qu'il faut distinguer en gnral
chez Irne deux grandes acceptions du concept de similitudo : nous verrons la
seconde plus bas 27 ).
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
241
Mais l'me, dans l'action, prcde le corps : elle dlibre et veut, lui ralise
ensuite (Trin. 6, 7 3 i : comparer Tertullien, sur l'adultre commis dans le
28. Bibliographie spciale sur l'anthropologie de Tertullien : titres majeurs dans P. MATTEI,
Adam possda-t-il l'Esprit ? Remarques sur l'tat primitif de l'homme et le progrs de
l'histoire selon Tertulien, RAug. 29, 1983, p. 27-38, spec. . 4 et 28 ; ajouter H. KARPP,
Probleme altchristlicher Anthropologie. Biblische Anthropologie und philosophische
Psychologie bei den Kirchenvtern des dritten Jahrhundertes, Gtersloh 1951, p. 40-91, ainsi
que le livre classique de St. OTTO, "Natura" und "Disposino". Untersuchung zum Naturbegriff
und zur Denkform Tertullians, Munich 1960 ; dernirement, A. G. HAMMAN, L'homme,
image de Dieu chez Tertullien, Hommage Ren Braun , t. 2 Autour de Tertullien , Paris-Nice
1990, p. 97-110 ; autres tudes mentionnes dans C. MUNIER, Tertullien, DSp 15, 1, 1990,
col. 271-295, spec. 292-295. (Sur la sotriologie de Tertullien, claire introduction par A.
VICIANO, Grundzge der Sotriologie Tertullians, Theologie und Glaube 79, 1989, p. 147161).
29. Essai de synthse, peut-tre, en Res. 9, 1 : infra, n. 42.
30. CCL 4, p. 26-27,1. 16-18.
31. ... inefficax hominis consilium fuisset, nisi cogitamen corpus implesset... (CCL 4, p.
21, 1. 49-50).
242
PAUL MATTEI
cur, e.g. An. 40, 43 ; Irne, en Dem. 2, juxtaposait de faon plus fruste
vertus de l'me et vertus de la chair). Elle le prcde aussi dans les
rcompenses outre-tombe (Trin. 1, 1433, s u r l'anticipation du jugement final
dans le "sein d'Abraham" ; on sait que cette prfiguration lointaine du
Purgatoire se rencontre dj dans Irne, et dans Tertullien, qui continue
celui-ci 34 ). L'me enfin entrane le corps, du moins dans l'tat d'intgrit
originelle, sur la voie du bien (d'o, en Cib. 2, 635, l'allusion un thme
connu mais que, sauf erreur, Tertullien, quant lui, ne reprend qu'en passant :
la station debout, le regard tourn vers le ciel3^).
Apparemment, une anthropologie sans fortes asprits, dans laquelle
Novatien, sensible peut-tre comme Origene (mais moins violemment3?) aux
charges de matrialisme et d'anthropomorphisme portes contre les intuitions
d'un Irne sur le " l'image", met tout son soin les affadir. D'autant
plus que, par-del l'utilisation de Marc. 2, on devine une parent avec des
ides classiques teintes de stocisme scolaire (plus favorable au corps que la
tradition purement platonicienne, et plus facile concilier avec le donn
scripturaire) : il suffira de mentionner Ovide, Met. 1, 83-86 :
... Finxit (se. satus Iapeto, v. 82) in effigiem moderantum cuneta deorum ;
Pronaque cum spectent ammalia cetera terram,
Os homini sublime ddit, caelumque uidere
Iussit et erectos ad sidra tollere uultus.
L'ANTHROPOLOGIE
243
DE NOVATIEN
*
D'une part, l'image est signe de la matrise de l'homme sur l'Univers (cf.
Trin. 1, 8, cit supra : ... hominem... mundo praeposuit, et quidem ad
imaginem Dei factum...39) : conception peine effleure ici, mais qui,
remontant au Siracide, voire la Gense, rapparat dans Irne, Dem. 11-12,
et retrouve les lieux communs d'un anthropocentrisme aussi bien stocisant que
biblique (cf. Trin. 1,2-7; 17, 4)40.
D'autre part (Novatien ne parat pas lier les deux thmes), l'me-image, telle
que voulue par Dieu, est doue, selon le mot de Vogt, dj rapport, d'un
"dynamisme".
Or, ce qui frappe ce point, ce sont, semble-t-il, les lacunes, les
incohrences mme, de la pense de Novatien.
A) L'me et l'Esprit
On n'ignore pas les tendances divergentes de la doctrine d'Irne ici41 : en
Haer. 5, 12, 2, s'appuyant sur 1 Cor. 15, 45 sqq. (et donc sur Gen. 2, 7) mais
galement sur Is. 42, 5 ; 57, 16, il oppose le premier Adam fait me vivante au
second, Esprit vivifiant, et semble rserver la respersion du Pneuma
l'eschatologie ; en revanche, son exgse de Gen. 1, 26-27 distingue imago de
similitudo, et donne au second terme le sens prcis de ressemblance par la
possession de l'Esprit : ce qui induit qu'Adam jouissait dj du Pneuma. (Au
vrai, la contradiction se dissipe pour peu que l'on considre une telle
jouissance ab initio, perdue ensuite dans le pch, comme seulement
inchoative...)
Tertullien restructure totalement le systme irnen : deux exceptions
prs, aisment explicables 42 , il nglige l'exgse de Gen. 1, 26-27
stocisme dans ces vers, cf. id., Les mtamorphoses d'Ovide et leurs modles grecs, Paris
1904 (rimpr. anast. Hildesheim 1971), p. 220.
39. Voir aussi 9 : ... cum omnia in seruitutem illi dedisset... (cit infra, n. 93).
40. Sur l'anthropocentrisme chrtien, expos, qui fait la part (trop ?) belle l'influence
stocienne, dans M. SPANNEUT, Le stocisme des Pres de l'glise. De Clment de Rome
Clment d'Alexandrie, nlle d. Paris 1969, p. 380-384 (Novatien : p. 384). - Il ressort de
Tert., Marc. 2, 8, 2 que, si l'homme, image (et ressemblance) de Dieu, a la matrise de
l'Univers, l'ange inversement n'est pas image de Dieu : il n'a pas cette matrise, Dieu l'ayant
cr matriel, comme son apparitor, selon Ps. 103 (104), 3, et soumis l'homme. Aucun
parallle dans Novatien.
41. Sur cette apparente contradiction, cf. DANILOU, Message vanglique (supra, n. 1), p.
367-368.
42. Bapt. 5, 7 et Exh . 1 , 3 (Prax . 12, 1-4 n'entre pas finalement dans ce groupe) : cf. P.
MATTEI, art. cit (supra, n. 28), p. 29-31 ; quant kRes. 9, 1, qui distingue : (caro) quam deus
manibus suis ad imaginem dei struxit, quam de suo adflatu ad similitudinem suae uiuacitatis
animauit (CCL 2, p. 932, 1. 1-3), j ' y verrais volontiers une formule synthtisant
l'anthropologie de Tertullien : caro imago carnis Christi, anima imago spiritus.
244
PAUL
MATTEI
44. Sur ce sens de spiritus, cf. surtout R. BRAUN, Deus Christianorum. Recherches sur le
vocabulaire doctrinal de Tertullien, 2nde d. revue et augmente, Paris 1977, p. 189-192 et 703
(rf. bibliog. supplmentaires).
45. Sur cette ambivalence, cf. R. BRAUN, d. Marc. 2 (supra, n. 35), p. 65, n. 4. (Texte de
la phrase cite, ibid., p. 64,1. 14.)
46. Supra, n. 24.
47. Spec. 4-5 (CCL 4, p. 22, 1. 22-31) : ... si acceperis spiritum substantiam Dei,
creaturam feceris Deum. Omnis enim spiritus creatura est. Erit ergo iam factus Deus. Quomodo
et si secundum Moysen ignem acceperis Deum, creaturam illum esse dicendo institutum
expresseris, non institutorem docueris. Sed haec figurantur potius quam ita sunt. Nam et in
ueteri testamento ideo Deus ignis dicitur, ut peccatori populo metus incutiatur, dum iudex
ostenditur, et in nouo testamento spiritus esse profertur, ut refector et creator in delictis suis
mortuorum per hanc bonitatem collatae credentibus indulgentiae comprobetur. Sur ce refus du
"matrialisme", cf. supra, n. 37. Avec WEYER, com. ad loc, p. 66-69, n. 36, suivi par Loi,
com. ad loc, p. 227, contre M. SIMONETTI, Alcune osservazioni sul De Trinitate di
Novaziano, Studi in onore di Angelo Monteverdi, Modne 1959 (p. 771-783), p. 78Is., on
tiendra que spiritus ici, identique au Pneuma stocien (cf. 8, 9), est distinguer de l'Esprit (Saint), qui apparat en 8, 3 (malgr la proximit des passages). Dans le processus, dcrit en 7,
2, par lequel la mens humaine s'lve jusqu' conjecturer ce qu'est Dieu en passant par le
Pneuma (... ut, dum mens hominum intellegendo usque ad ipsum spiritum, conuersa iam ipsa
in spiritu aliud quid amplius per spiritum conicere Deum esse possit, CCL 4, p. 22,1. 13-15),
la conuersio s'entend selon moi (les com. restent ici muets) d'une transformation
gnosologique, d'allure stocienne ( rendu autre par la connaissance qu'il prend :
cf. M. POHLENZ, Die Stoa. Geschichte einer geistigen Bewegung, 2. Aufl. Gttingen 1959, p.
61.91). Ajouter qu'en Ep . 3 1 , 3 : ... extorto et excruciato et excarnificato corpore Christum
Dei Filium, etsi recedente, sed tarnen libero spiritu confiteli (CCL 4, p. 229,1. 5-6), spiritus
signifie seulement, et classiquement, "souffle" : cf. G.W. CLARKE, op. cit. (infra, n. 133), p.
35.
48. En part. : ... reuinceris corporis quod odisti circumferre substantiam, cuius suscipere
uoluisti etiam figuram ; odisse enim debueras corporis imitationem, si oderas ueritatem,
quoniam si alter es, aliter uenire debueras, ne dicereri s filius creatori s, si uel imaginem
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
245
habuisses carnis et corporis... eque igitur eum haereticorum agnoscimus Christum, qui in
imagine, ut dicitur, fuit, et non in ueritate... (CCL 4, p. 27,1. 24-29. 32-33).
49. Remarquer toutefois qu'Irne galement "opone la imagen a la verdad" (ORBE,
Antropologa , p. 119).
50. Cf. J. BEAUJEU, d. -com. Oct., coll. Univ. de France, Paris 1964, p. 99.
51. CCL 4, p. 71,1.81-90.
52. Supra, n. 10.
53. ... (Dieu ) a fait de l'homme l'image de Dieu et l'image de Dieu, (c') est le Fils
l'image duquel l'homme a t fait (trad. L.M. FROIDEVAUX, SC 62, nlle d. Paris 1971, p.
64). Sur le caractre unique, mais capital, de cette affirmation, cf. CROUZEL, p. 64. Voir
naturellement aussi ORBE, Antropologa , p. 107 s. ; CANTALAMESSA, art. cit (supra, n. 1), p.
183 s.
54. Cf. CROUZEL, op.cit., p. 126.
246
PAUL
MATTEI
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
247
Dans l'acte moral, donc, force de Y animus pour rgir (conduire) le corps ;
mais cette force provient de la soumission totale, et simultane, aux prceptes
et la grce.
L'me ne disparat pas : elle est domine. On rapprochera Cyprien, Don. 45, sur l'envahissement par l'Esprit au baptme 6 !. Surtout, la conception de
Novatien s'explique par une tacite reprise de la psychologie de Tertullien.
Celle-ci repose sur deux principes :
- systmatisant, non sans les durcir, les vues d'Irne sur l'me (Haer. 3, 22,
1 ; 5, 6, 1), elle tablit une stricte hirarchie (Esprit)- me- corps (ainsi Res.
7, 10 sqq.) ; en ce sens la chair peut tre dite instrument (organum) de l'me,
ou plutt sa servante (ministra et fmula ), car elle participe, activement (cf.
Res. 16, 1 sqq.) ;
- elle affirme que l'me accueille l'Esprit tout entier et que, travers elle, le
corps en reoit les arrhes (Res. 53, 18-19 ; le terme arrobo est paulinien : cf. 2
Cor. 1, 22 ; 5, 5 ; phs. 1, 14 ; on tirerait des conclusions convergentes de
l'interprtation de la iunctura, paulinienne aussi62, homo interior, An. 9, 8 63 ,
ou de certains emplois du verbe repraesentare64,
ou bien encore de la
mtaphore des noces entre l'Esprit et l'me, dont la chair constitue la dot, An.
4165).
248
PAUL
MATTEI
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
249
250
PAUL MATTEI
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
251
Ce double plan transparat dans les derniers lments examiner : ce que fut
l'tat primitif d'Adam et le problme de la loi. En d'autres termes, selon
quelles normes s'exerce le "dynamisme" ?
Irne, par exemple Dem. 12 (et Thophile, Ad Autol. 2, 25), dcrit Adam
au Paradis comme un enfant (par l'immaturit du caractre et la virginit, non
par les traits du corps) 88 . Tertullien met au contraire en relief la force dont
Adam disposait face la tentation {Marc. 2, 8, 2-3) et d'Irne ne garde que la
croyance son enfantine puret (An. 38, 2) 89 . Novatien continue Tertullien.
84. Adjectifs anachroniques, j'en conviens, plus justes pourtant qu'une mauvaise valuation
du poids de la grce dans Novatien. Dtail rvlateur : reprenant en Pud. 4, 3 les considrations
de Tertullien (e.g.Vrg. 10, 3) sur la uirtus mritoire des continents, par opposition la felicitas
des vierges (les uns savent l'empire du dsir, les autres non...), Novatien ajoute : ... sic tarnen
ut et uirtus ista de dono Dei ueniat (CCL 4, p. 116, 10-11). Justesse de ces phrases de VOGT,
p. 89 : Alles ist Gabe des Hl. Geistes und trotzdem alles in die Verantwortung des Menschen
gestellt... Bei Novatian ... ist der Gottesgeist am Werke, der alles Gute im Menschen, im
Christen anregt und ausfhrt, wofern nur der Mensch nicht freiwillig zuwiderhandelt ; mais
l'auteur n'en dduit pas, je crois, toutes les consquences.
85. Sur ce soupon, cf. R. FAVRE, La communication des idiomes dans l'ancienne tradition
latine, BLE 37, 1936, p. 130-145, spec. p. 130-145.
86. Sur cette "pointe", prcisment antiartmonite, cf. WEYER, p. 14, n. 41-42 et surtout p.
22, n. 68.
87. Cf. les efforts dpenss par A. D'ALS, Novatien. tude sur la thologie romaine au
milieu du IIIe sicle, Paris 1924, p. 104 s. pour laver Novatien de ces reproches symtriques
(de mme, plus rcemment, RJ. DESIMONE, The Treatise of Novatian the Roman Presbyter on
the Trinity. A Study of the Text and the Doctrine, Rome 1970, p. 119s. ; 123 s.).
88. Cf. ORBE, Antropologa , p. 210 s. ; C. HARRISON, The Childhood of Man in Early
Christian Writers (Theophilus, Irenaeus, Clement), Augustinianum 32, 1992, p. 61-76.
89. Cf. WASZINK, com. An., p. 434-437.
252
PAUL MATTEI
Selon ces lignes, la loi impose a principio (toute loi) est signe de la
transcendance de Dieu (que l'homme n'aille pas mpriser son Lgislateur : cf.
Irne, Dem. 15). Mais elle est aussi moyen pour l'homme de s'assimiler le
90. Nam et teneros et rudes homines alere debebat mollior cibus, et <nocentes> <non> sine
labore confectus ad emendationem, scilicet ne iterum liberet delinquere, si innocentiam
inpositus labor non admoneret (CCL 4, p. 91-92,1. 32-35).
91. Comp. Exh. 2, 5.
92. Cuius (sc. hominis) tarnen poenam nihilominus indulgenter temperami, dum non tarn
ipse quam labores eius maledicuntur super terra. Nam et quod requiritur, non ex ignorantia
uenit, sed spem hominis futurae in Christo et inuentionis et salutis ostendit ; et quod ne de ligno
arboris uitae contingat arcetur, non de inuidiae maligno liuore descendit, sed ne uiuens in
aeternum, nisi peccata Christus ante donasset, circumferret secum in poenam sui semper
immortale delictum (CCL 4, p. 12,1.47-55). Textes d'Irne et Thophile dans Loi, p. 201202. Chez Tertullien, quelques traces, seulement, en Marc. 2, 25, 5.
93. CCL 4, p. 12, 1. 35-45. Je ne sais pourquoi, forant une remarque de WEYER (p. 39,
n.7), VOGT crit, p. 106, n. 21 : Der Mensch ist Abbild Gottes durch mens, ratio,
prudentia..., nicht durch den freien Willen wie bei Tertullian, adv. Marc. 2, 5... Comme si
ratio et libre arbitre n'taient pas corrlatifs : cf. Tert., Marc. 2,4, 5 ; 6, 3 (et n. de R. BRAUN
ad loc, d. cite, p. 50).
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
253
salut par la vertu, d'affecter intrinsquement son tre ("suum iam habens...") :
plus qu'avec Irne, Haer. 4, 36-37, parallle troit avec Tertullien, Marc. 2,
6, 5 - encore qu'en gnral la mme notion de libre-arbitre responsable (sens
de libertas ici ; on distinguera Trin. 3, 7 94 , o le terme dsigne la libert
eschatologique, dans incorruption de l'Esprit) se retrouve chez Irne (et
dj chez Justin, 1 Apol. 43, 8, ou Thophile, Ad Autol. 2, 27), trahissant
finalement, d'ailleurs, une ascendance philosophique, mdio-platonicienne ou
stocienne (comp. Albinos, Epitome 26, 3 ; 31, l) 9 5 .
La loi rvle, ou mieux "objective". Pareillement Cyprien, aprs Tertullien,
sait que dans le chrtien se noue une relation rciproque entre sa condition de
serviteur et sa qualit de fils, la rgle favorisant l'closion de la grce et la
grce animant l'observance (cf. e. g. Pat. 3.5 ; Op. 25) 96 . De l chez Novatien
(qui nanmoins, d'ordinaire mconnat le vocabulaire de la servitude cher aux
Africains 97 ) l'importance de la connaissance de foi et de l'application des
commandements, laquelle est activation d'une virtualit intrieure, acceptation
d'une vocation latente ; de l son prtendu intellectualisme, ou son prsum
moralisme 98 . Car l'me se trouve rendue sa rectitude, et l'homme redress,
dans la foi du baptme, qui est identiquement don de l'Esprit ; ensuite,
l'essentiel consiste agir ( laisser agir), avec toute confiance en des moyens
dsormais accords (surtout dans la prire, cf. Pud. 1,599). Nous avons plus
94. ... ut dum in ipso (sc. Christo : Rom. 11, 36) expectant (sc. omnia) libertatem
corruptione deposita, in ipsum uideantur esse reuocata (CCL 4, p. 17,1. 50-51). Sauf p.e. en
Pud. 11, 5-6, Novatien ne clarifie pas la relation - / - (en termes
irnens, desquels cf. df. succincte dans ORBE, Antropologa, p. 166) ou liberum arbitrium /
libertas (en termes augustiniens ; Tertullien parat savoir que arbitrium est d'autant plus libre
qu'il se conforme davantage au bien (formulation stocienne), qu'il se soumet plus strictement
aux prceptes et l'Esprit (formulation chrtienne) : cf. SC 343, cite supra , n. 32, p. 372 ).
95. Cf. E.P. MEIJERING, Tertullian contra Marcion. Gotteslehre in der Polemik. Adversus
Marcionem I-II, Leyde 1977, p. 104-105.170. Voir aussi BRAUN, d. Marc. 2, p. 53, n. 3.
96. Cf. P. MATTEI, Patience servile et patience filiale. Notes sur la morale thorique de
Tertullien, spcialement dans le De Patientia, Vita Latina, 122, 1991 (p. 21-32), p. 27-28.
L'iconologie de Cyprien (fonde sur Gen. 1, 26-27 ; 2, 7 ; 1 Cor. 15, 47-49) se rsume en
quelques lignes : Y imago Dei concerne sans doute l'homme entier, jusqu'en son corps qu'il ne
doit pas altrer (Virg. 15.17) ; elle s'identifie au don de l'immortalit, dont Satan fut jaloux
(Zel. 4 ; Pat. 19) ; perdue en Adam, elle est rendue dans le Christ ; similitudo s'entend d'une
ressemblance de l'image procure par l'exercice de la vertu (Zel. 15.18 ; Pat. 5 ; cf. Virg. 3).
On le voit : le caractre "surnaturel" (et christocentrique) de l'image se trouve chez Cyprien
nettement accus ; il existe entre imago et similitudo le mme rapport qu'entrefrfius et seruus.
97. Novatien assortit (classiquement) esclavage et pch (supra, n. 70) ; une seule fois (Cib.
4, 2), il apparie seruitus et religio, mais touchant les tabous alimentaires de la Loi, dont
justement le chrtien se voit affranchi. (Trin. 10, 3 n'est qu'un souvenir de Tert., Marc. 1, 23,
7-8) Le vocabulaire de la filiation n'est gure mieux reprsent : cf. outre Trin., I. e, Pud. 2,
1 ; Spec. 9, 3 (supra, n.76).
98. Cf. supra, n. 12 et 13.
99. Non solum uerba proferimus quae de scripturarum sacris fontibus ueniunt, sed cum
ipsis uerbis preces ad Dominum et uota sociamus, ut tarn nobis quam uobis et sacramentorum
suorum thesauros aperiat et uires ad implenda quaeque cognoscimus tribuat (CCL 4, p. 114,1.
20-24).
254
PAUL MATTEI
haut pos le couple : foi (vision du Fils) / imitation du Christ ; nous pouvons
maintenant en prciser pour partie les composantes et spcifier leurs
consquences : foi (vision du Fils) et imitation du Christ (obissance aux uerba
Christi, purification du cur) conditionnant l'une d'abord le don initial,
l'autre l'appropriation progressive du salut (avec le secours d'en-haut) ; ce
"complexe" s'panouira dans l'eschatologiei00 : contemplation (vision du Pre)
et immortalit (incorruption, divinisation) de la chair au souffle de l'Esprit
(cf. Trin. 4, 12 ; 15, 7 sqq. ; 28, 25 sqq. ; Novatien ne suggre aucun lien
entre contemplation et divinisation, qui semblent pourtant les deux faces de la
"batitude" en sa perfectionii).
Quant au contenu du mandatwn originel, Trin. 1 n'en dit rien, mais Cib. 3,
3 affirme qu'il correspond au Dcalogue :
... decern sermones illi in tabulis nihil nouum docent, sed quod oblitteratum fuerat
admonent, ut iustitia in illis ignium more quasi adflatu quodam legis sopita
recalesceretl02.
dementa
UANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
255
256
PAUL MATTEI
110. Op. cit., p. 56 (de mme, avec nuances, C. CURT, Lo scisma di Novaziano
nell'intrepretazione dello storico Socrate, La storiografia ecclesiastica nella tarda antichit. Atti
del congresso tenuto in Erice (3-8 XII 1978), Messine 1980, p. 313-333). Contra, e.g., outre
QUASTEN, Patrology (= trad, franc., t. 2, nlle d. Paris 1986, p. 255) qui renvoie VOGT, .
POSCHMANN, Paenitentia secunda. Die kirchliche Busse im ltesten Christentum bis Cyprian und
Orgenes, Bonn 1940 (rimpr. 1964), p. 396, s'appuyant sur E. AMMAN, DTC 11, col. 837.
111. Sur ce topos de la , cf. J.C. FREDOUILLE, d. com. Tertullien, Val., SC
280-281, Paris 1980-1981, t. 2, p. 201-202.
112. WOGT, op. rit, p. 168.
L'ANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
257
258
PAUL MATTEI
naturel 26 ; l'glise (l'vque) remet tous les pchsi 27 . Chez Novatien, comme
chez Cyprien, sans doute prvaut la diffrence de naturel 28 ; l'glise
(l'vque) pardonne tout ce que Dieu pardonne certainement : l'une reflte
l'autrei 29 . Or, selon toute vraisemblance (et sauf exception ?), Dieu lui-mme
ne pardonne pas tout : l'analyse de Vogt, dans l'ensemble, emporte ici la
convictioni30.
On se trouve donc renvoy au problme pnitentiel - ou, plus exactement,
ses bases anthropologiques : j'entends, les rapports entre l'homme et Dieu.
Librement l'homme a accept le don ; il est solide ; son flchissement
(l'apostasie, au premier chef) est d'autant plus scandaleux que le don est plus
haut, et offert plus continment.
D'o une explication et du schisme et, auparavant, des hsitations de
Novatien (de ses louvoiements ? Car, quoi que prtende Vogti3i, et malgr une
affectation de grauitas Romana1^2, le personnage, assez fuyant, ne laisse pas
d'tonneri33) : peut-tre se prenait-il penser que la piti de Dieu ne se
126. Il identifie vques et Aptres : e. g. Ep. 3, 3, 1 ; 67, 4, 2.
127. Analyse classique (et catholique) de la doctrine pnitentielle de Cyprien dans
POSCHMANN, op. cit. (supra, n. 109), p. 370-424. Commode rsum des problmes que pose
l'histoire de la pnitence aux Ile-Ille s., et des thses en prsence, dans G. CERETI, Divorzio,
nuove nozze e penitenza nella Chiesa primitiva, Bologne 1977, p. 325s.
128. Sur le ministre ordonn dans Novatien, cf. VOGT, p. 121-125 : si le Romain ne souffle
mot de l'identification entre vques et Aptres (p. 122), rien non plus chez lui du sacerdoce
universel (Der Unterschied zwischen dem Lehrer und den von ihm Unterwiesenen ist zu
deutlich, p. 124). En gnral, nulle pense "sacerdotale" (mme concernant le sacerdotium
Christi) - seulement une fugitive allusion en Ep. 31, 5, 2 : ... ut hostiae destinati ptant
auxilium de sacerdote (CCL 4, p. 231,1. 22-23 : lien entre martyr, vque et eucharistie ; cf.
aussi Ep . 36, 3, 3) ; mais de ce constat de quasi-silence il semble impossible de rien tirer,
surtout si, comme le rapporte Jrme, Vir. III. 70, l'auteur avait rdig un De sacerdote (=
Grand Prtre aaronide ?).
129. Ceci doit s'entendre d'une faon la fois "sacramentelle" et gnrique. Rgle assure
concernant Cyprien, mais vraisemblable aussi touchant Novatien, l'un comme l'autre rservant
la libre transcendance de Dieu : Cyprien sait que Dieu seul pardonne {Laps. 17.36 - rapprocher
Novatien, Ep. 30, 8, 1, cf. VOGT, p. 165) et que le pnitent ne se joue pas du Seigneur comme
il peut se jouer de son serviteur (Ep. 55, 18, 1). Cf. M. BVENOT, Sacerdos as Understood by
Cyprian, JThS 30, 1979 (p. 413-429), p. 426.
130. Sur la Busslehre de Novatien, cf. p. 139 s. En part., p. 162-168, l'analyse s'appuie
sur le texte mme de Novatien : Ep. 30, 7, 1-2 (citant Matth. 10, 33 ; cf. Trin. 14, 10) ; Trin.
29, 25 (citant Matth. 12, 32 ; on sait que, de l'aveu gnral, Trin. est antrieur, peut-tre d'une
dizaine d'annes, au schisme). - Question annexe : l'adultre formait-il, pour Novatien luimme, avec l'apostasie, un pch irrmissible ? Cf. VOGT, p. 140s. ; CERETI, op. cit. (supra, n.
127), p. 294-299.
131. P. 117.
132. E.g. Ep. 30, 3, 3 : Absit... ab ecclesia Romana uigorem suum tarn profana facilitate
dimittere, etc. (CCL 4, p. 202, 1. 21 s.). Vigor semble un leit-motiv de cette lettre (5
occurrences, sur 7 dans toute l'uvre ; 1 en Ep. 36, selon CCL 4, "Index nominum", s.u.).
133. Locum tenens (ou peu s'en faut) prcautionneux pendant la vacance du Sige, puis
champion d'une inflexible svrit et dans le mme mouvement alli de Novat. Sur cette
L'ANTHROPOLOGIE
DE NOVATIEN
259
alliance, voir Cyprien, Ep. 52, 2, 3. Il faut en rabattre dans cette charge froce : cf. G. W.
CLARKE, The Letters of St Cyprian of Carthage II (1. 28-54), New-York 1984 (Ancient
Christian Writers 44), p. 286. Mais Novatien ignorait-il l'excrable rputation de Novat (VOGT,
p. 51), ses accointances avec les laxistes ? La complexit du personnage d'ailleurs se rflchit
dans les ractions varies, on le sait, des contemporains : l'agressivit de Corneille (rf.
supra, n. 23, ou de Cyprien...) rpondent les mnagements de Denys Alexandrin (lettre
Novatien in Eusbe, HE 6, 45).
134. Assurment, Novatien n'y parle pas en son nom seul (VOGT, p. 166) : il a d transiger
avec d'autres voix, et peut-tre aussi des pratiques, ou du moins des tendances, antrieures (par
l, je ne veux pas fixer ne varietur l'histoire de la discipline pnitentielle dans la catholica autour
de 250 - mais esquisser la courbe d'volution d'une pense, au moins en quelques mois, et
contester que le scriptor ait par pure diplomatie tu sa propre opinion). Sur l'ensemble du dossier
(correspondance et contexte historique), cf. H. GUELZOW, Cyprian und Novatian. Der
Briefwechsel zwischen die Gemeinden in Rom und Karthago zur Zeit der Verfolgung des
Kaisers Decius, Tbingen 1975.
135. Il ne parat pas, vu le caractre de son expression, que cette anthropologie ait exerc
une influence notable. A l'inverse de la doctrine trinitaire du Romain (cf. M. SIMONETTI, Ilario
e Novaziano, Studi in onore di A. Schiaffini (= RCCM 7), Modne 1965, p. 1034-1047 ; sur
Hilaire et Novatien, voir J. DOIGNON, Hilaire de Poitiers avant l'exil, Paris 191 \, passim ).
262
NEIL ADKIN
3f.).
263
composed around the end of the second century. In it Mary is said to have
dwelt in the temple of the Lord between the ages of three and twelve and there
to have received her food "from the hand of an angeU3". Bardenhewer points
out that there is no trace whatever of the Protevangelium
in Ambrose's
writings 14 ; this is all the more significant, inasmuch as Ambrose frequently
has occasion to refer to the Virgin Mary. Apocryphal texts tended however to
be the object of ecclesiastical disapprobation in this period, especially in the
Westi 5 . Moreover the situation which Ambrose describes is quite different
from that envisaged by the author of the Protevangelium : in Ambrose the
angelic visits occur at the time of the annunciation. Bardenhewer accordingly
pronounces that "hier...benutzt er (sc. Ambrose) sichtlich keine historischen
oder legendarischen Quellen". He then concludes his discussion by stating that
the picture Ambrose draws is due to nothing more than the vividness of his
own imagination : "der vertraute Umgang mit Engeln...ist ihm ein
selbstverstndliches Vorrecht der Gnadenvollen".
On a number of subsequent occasions Ambrose repeats the portrait of the
Virgin Mary which he had given in De virginibus16. It is therefore noteworthy
that in none of these later treatments does the idea of repeated visits by the
angel recur. Had this feature been due, as Bardenhewer affirms, to Ambrose's
own imagination, he would surely have used it again. The fact that he does not
might seem to suggest that when Ambrose employs this concept in the De
virginibus he is following a specific source. If this is not the Protevangelium,
what could it be ?
13. 8,1 (ed. DE STRYCKER, p. 100). Bardenhewer notes that the idea undergoes expansion in
the Gospel of Pseudo-Matthew. There from the age of three Mary talks with the angels as well
as receiving food from their hands (6, 2-3 ; ed. AMANN, pp. 298-300) ; when Joseph returns
after an absence of nine months to find Mary pregnant, he is informed that both activities take
place daily (10, 1 ; ib. p. 314). The work is not earlier than the seventh century ; cf. M.
ERBETTA, Gli apocrifi del Nuovo Testamento. Vangeli, 1/2, Turin 1981, p. 45.
14. The same verdict is found later in E. AMANN, Le Protvangile de Jacques et ses
remaniements latins, Paris 1910, pp. 140f. (with particular reference to the depiction of Mary
in this section of the De virginibus) ; C. W. NEUMANN, The Virgin Mary in the Works of Saint
Ambrose, Fribourg 1962 (Paradosis, 17), p. 105 ; J. M. CANAL, El libro apcrifo
'Nacimiento de Mara' del Pseudo-Yago en la iglesia latina hasta el ao 1000 : citas, versiones,
influjo en algunas pinturas y mosaicos, De primordiis cultus mariani, IV, Rome 1970, pp.
298f.
15. Cf. E. AMANN, Apocryphes du Nouveau Testament, Dictionnaire de la Bible.
Supplment, I, Paris 1928, pp. 461f. and 467.
16. Viz. De Abraham 2, 9, 61 (CSEL 32, 1, p. 614, 9-14) ; De officiis ministrorum 1, 18,
69 (PL 16 [1845], col. 44) ; Exhortatio virginitatis 10,71 (PL 16 [1845], col. 357) ; Expositio
Evangelii secundum Lucam 2, 8 (CCL 14, p. 33, 111 - 34, 119) ; Letter 5, 16 (PL 16 [1845],
col. 896) ; ib. 33 (49), 2 (CSEL 82, 1, p. 230, 12-15). These two letters were written "non
primis episcopatus annis" according to M. IHM, Studia Ambrosiana, Leipzig 1890 (Jahrb. fr
class. Philol. Supplementband, 17), p. 58.
264
NEIL ADKIN
17. L. T. LEFORT, S. Athanase : Sur la virginit, Le Muson, Al, 1929, pp. 197-274. A
revised translation is given in ID., S. Athanase. Lettres festales et pastorales en copte, Louvain
1955 {Corp. Script. Christ. Orient., 151 ; Script. Copt., 20), pp. 55-80. The citations of the
work in the present article are taken from this latter version.
18. The various stages in the investigation of Ambrose's indebtedness are fully set out by
Y.-M. DUVAL, L'originalit du 'De virginibus' dans le mouvement asctique occidental :
Ambroise, Cyprien, Athanase, Y.-M. Du VAL (ed.), Ambroise de Milan. XVIe centenaire de
son lection episcopale, Paris 1974, pp. 29-31.
19. Cf. most recently DUVAL, art. cit. (. 18), p. 46.
20. On "ad ipsos ingressus angeli" NEUMANN, op. cit. (. 14), p. 41 compares the following
passage of Athanasius' Letter : "lorsque l'archange Gabriel lui fut envoy" (p. 61, 34f.).
Similarly on "tot archangeli" he refers (pp. 4If.) to "aprs cela elle demeura et eut confiance en
lui rpondant, sachant que les paroles des archanges adresses aux vierges sont vraies" (p. 62,
7-9). Of course neither of these Athanasian passages accounts for Ambrose's remarkable use of
the plural.
21. Cf. DUVAL, art. cit. (n. 18), pp. 32-53.
22. Cf. the survey in NEUMANN, op. cit. (n. 14), pp. 19-31.
23. Y.-M. DUVAL, La problmatique de la 'Lettre aux vierges' d'Athanase, Le Muson,
88,1975, p. 416, n. 44 : "Athanase peut trs bien avoir crit l'un et l'autre texte" (the reference
is to the Letter and the Gnomes). Athanasian authorship of the Gnomes was also considered
likely by E. REVILLOUT, Le Concile de Nice, II, Paris 1918, p. 491.
24. Cf. the summary in F. HAASE, Die koptischen Quellen zum Konzil von Nica,
Paderborn 1920 {Studien zur Gesch. u. Kultur des Altertums, 10, 4), p. 108.
265
25. Cf. the enthusiastic judgments of modern scholars cited by HAASE, op. cit. (. 24), p.
108.
26. Ch. 35 (p. 51). All citations are from Haase's translation of the Coptic (op. cit. [n. 24]).
27. The relevant passage of the Gnomes was already available to Bardenhewer ; it had been
edited by F. Rossi, Trascrizione di alcuni testi copti tratti dai papiri del Museo Egizio di
Torino con traduzione italiana e note, Memorie della Reale Accad. delle Scienze di Torino,
Ser. II, 36, Scienze mor., stor. e filol., 1885, p. 172.
28. A. SPANN, Essai sur la thologie mariale de Saint Ambroise, unpublished Lyon
dissertation, 1931, p. 116.
29. LEFORT, art. cit. (. 17), p. 204, . 6 points out that in the final words Rossi's reading
of the Coptic should be preferred ; the resulting text is far closer to Athanasius' Letter than is
the case with Haase's translation. Rossi himself renders "non compiendosi prima del suo
tempo" (p. 172).
30. Spann expresses himself in the following rather enigmatic terms : "Toutefois, au cas o
une tude plus minutieuse de ces 'Gnomes de Nice' ne permettrait pas de retenir l'hypothse
d'une dpendance d'Ambroise et d'Athanase par rapport eux, il resterait celle d'Ambroise par
rapport Athanase" (p. 116). Spann is evidently thinking of the Gnomes only as a common
source for Ambrose and Athanasius' Letter to virgins ; he ignores the possibility that Ambrose
has been influenced by both the Gnomes and by Athanasius' Letter.
266
NEIL ADKIN
Dossi too noticed the similarity between the Ambrosian passage just cited
("si quando reficiendi...") and the corresponding sentence of the Gnomes31.
Again however he assumed that here Ambrose was in fact following
Athanasius' Letter to virgins. A decade later Neumann devoted a dozen pages
to discussion of the Gnomes and printed in full the text of their description of
Mary immediately after the text of Ambrose's own treatment32. Nonetheless he
noted only such parallels as are to be found between the Gnomes and
Athanasius' Letter. No consideration was given to the possibility that Ambrose
had also utilized the Gnomes ; only Ambrose's debt to the Letter was
registered. However it is perhaps possible to show that the Gnomes of the
Council ofNicaea have exercised a not inconsiderable influence on this section
of Ambrose's De virginibus.
It was suggested above that Ambrose has taken his description of repeated
angelic visits from the Gnomes. The concept is absent from the picture of
Mary in Athanasius' Letter ; nor can any other source be plausibly suggested.
Between Ambrose and the Gnomes on the other hand there is a close
correspondence. In both texts these visits are directly associated with the
annunciation ; the Gnomes make an explicit reference to it several lines earlier
(ch. 34 ; p. 51). The visits are described in the Gnomes as follows : "denn die
Engel kamen viele Male zu ihr". The words "viele Male" match Ambrose's use
of the plural ingressus and also his phrase "revisere solebat". At the same time
"die Engel" accounts for the Ambrosian archangeli. It may also be noted that
the phrase "kamen...zu ihr" describes the same action as ingressus and
revisere33.
It is of course true that besides his general reference to archangeli Ambrose
makes specific mention of repeated visits by Gabriel himself. On the other
hand while the Gnomes do refer to Gabriel, they only speak in general terms
of visits from "die Engel". The discrepancy would seem to be explicable in
terms of Ambrose's difference of emphasis. He devotes a mere two words to
"the angels", who are reduced to a single element in a brief and graphic
enumeration of Mary's companions ("cui tot libri adessent, tot archangeli, tot
prophetae"). On the other hand no fewer than eight lines of Cazzaniga's text
are expended on Gabriel : Ambrose's aim is to highlight Mary's exemplary
response. Such a purpose is however largely absent from the Gnomes, where
Gabriel receives only a single sentence. It would accordingly seem that
Ambrose has made a slight modification to his source in order to suit his own
purposes : the repeated visits are specifically assigned to Gabriel.
The point was made earlier that scholars are right in identifying Athanasius'
Letter to virgins as the source of Ambrose's contrast between the fright and
relief which Gabriel's appearance caused Mary ; this striking antithesis is
31. L. Dossi, S. Ambrogio e S. Atanasio nel 'De virginibus', Acme, 4, 1951, pp. 258f.
32. Op. cit. (. 14), pp. 19-31 ; 44f.
33. On the other hand the Protevangeliwn Iacobi had said simply "and she took food from
the hand of an angel" (8, 1 ; ed. DE STRYCKER, p. 100). In the later Gospel of Pseudo-Matthew
the verbs used in this connection are apparere (6, 2 ; ed. AMANN, p. 298) and loqui (6, 3 and
10, l ; i b . p. 300 and 314).
267
absent from the Gnomes, which merely describe her perturbation at the sight
of a man. It would seem however that Ambrose's wording has been influenced
by this passage of the Gnomes. Ambrose expresses himself in the following
terms : "angelum Maria quasi virum specie mota trepidavit" (1. 6) 34 . Here
Neumann (pp. 4If.) compares two passages from Athanasius' Letter. The first
is "il avait pris la forme humaine" (p. 61, 36f.). However it is masculine
{virum) and not human ("humaine") shape that is at issue in Ambrose.
Neumann's second passage runs "la jeune fille, en entendant qu'on lui parlait
avec une voix masculine, aussitt se troubla fort" (p. 62, 1-3). Again however
what Ambrose refers to is not voice ("voix"), but appearance {specie). The
text of the Letter accordingly provides a very imperfect parallel. The Gnomes
on the other hand again offer a precise correspondence. There we find :
"Maria sah nie das Gesicht eines fremden Mannes, deswegen war sie verwirrt"
(eh. 34 ; p. 51). Here "Mann" exactly matches the Ambrosian vir, while
"Gesicht" coincides with species'05.
The Gnomes may also have influenced the way in which Ambrose depicts
the angel as "observing" Mary : "talem angelus repperit" (2, 2, 10 ; p. 39,
4f.)36. After "die Engel kamen viele Male zu ihr" the Gnomes had continued :
"sie betrachteten die Eigenart ihrer Lebensweise und bewunderten sie" (eh.
35 ; p. 51). Again there is nothing comparable in Athanasius' Letter to
virgins ; here one simply finds "l'archange Gabriel lui fut envoy" (p. 61,
35). Nonetheless this phrase of the Letter is the passage which Neumann
adduces as the source for both Ambrose's "talem...repperit" and "inventa" (p.
41) ; again the Gnomes would seem to be the real source.
Ambrose then proceeds to draw a picture of Mary's uninterrupted
concentration : "haec ad ipsos ingressus angeli inventa domi in penetralibus
sine comit, ne quis intentionem abrumperet, ne quis obstreperet" (11. 1-2).
Here too Athanasius' Letter fails to provide a parallel37. The Gnomes on the
other hand insert the following passage before the description of Mary's
angelic visitors : "sie sass aber, indem sie allemal ihr Antlitz gegen den Osten
wandte, weil sie ohne Unterlass betete. Denn ihre Brder wnschten sie zu
sehen und mit ihr zu sprechen. Und sie empfing sie nicht" (eh. 35 ; p. 51).
This portrayal of Mary's rejection of company so as not to interrupt her
34. The words come immediately after "denique et Gabrihel earn ubi revisere solebat
invenit".
35. On this passage of the Gnomes NEUMANN, op. cit. (. 14), p. 44 merely compares the
following passage of Athanasius' Letter : "de familiarits avec un serviteur masculin ou avec
quelque autre du mme sexe masculin, il est superflu d'en parler" (p. 61, 29-31). This text is in
turn linked (pp. 40f.) to the Ambrosian phrase "eos solos solita coetus virorum invisere, quos
misericordia non erubesceret eque praeteriret verecundia" (2, 2, 7 ; p. 37, 12-14). However
the Gnomes and the passage of Ambrose under consideration are both referring specifically to
Gabriel. In addition both speak of "man" and "appearance" ; the correspondence between them
is therefore complete.
36. Cf. also "haec ad ipsos ingressus angeli inventa domi in penetralibus" (2, 2, 10 ; p. 39,
7f.).
37. From "in penetralibus..." onwards NEUMANN, op. cit. (. 14), p. 41 suggests none.
268
NEIL ADKIN
269
of the Council of Nicaea. In particular they would seem to be the source for
his remarkable conception of a series of angelic visits. If this hypothesis is
accepted, Bardenhewer would accordingly turn out to have been mistaken in
ascribing them to Ambrose's own imagination ; Ambrose would appear instead
to have consulted the Gnomes before he wrote this passage of the De
virginibus. Such an assumption would also explain why this particular feature
does not recur in any of Ambrose's later treatments of the same theme.
Bardenhewer was however right to say that Ambrose avoids using the
apocryphal Protevangelium Iacobi. A work that went under the name of
Athanasius on the other hand could be utilized without misgiving ; the
ascription of the Gnomes to such a pillar of orthodoxy guaranteed that their
contents were beyond reproach 4 !. Duval has noted the similarity of the
Gnomes to other Athanasian treatises42. The works of Athanasius circulated
throughout the West, where they enjoyed considerable prestige 43 ; in
particular the ties between the churches of Milan and Alexandria were close44.
Ambrose uses the Athanasian Letter to virgins extensively in the second book
of the De virginibus ; it would therefore be natural that he should also employ
the Gnomes.
Duval has argued convincingly that the use which Ambrose makes of
Athanasius' Letter to virgins is far from slavish. The results of the present
study would seem to provide further corroboration of this assessment. In the
passage from the De virginibus that was quoted at the outset Ambrose has
indeed employed Athanasius' Letter : he takes from it the antithesis between
Mary's alarm at Gabriel's appearance and her subsequent relief (11. 6f.)45. At
the same time however Ambrose would also seem to have drawn on the
Gnomes of the Council of Nicaea. It was noted above that the result of this
apparent combination of sources is a slight inconcinnity in the final lines of the
passage : if the angel was "accustomed to visit her", it is somewhat strange that
Mary should have been troubled by his masculine appearance (11. 5f.)46.
4L Cf. (e. g.) SPANN, op. cit. (. 28), p. 117 : "Athanase resta longtemps pour tout l'Orient
le porte-drapeau de l'orthodoxie et en Occident mme nul ne fut plus rvr que lui".
42. Art. cit. (n. 23), p. 416, n. 44.
43. Cf. G. JOUASSARD, Marie travers la patristique : Maternit divine, virginit, saintet,
H. DU MANOIR DE JUAYE (ed.), Maria : tudes sur la Sainte Vierge, I, Paris 1949, p. 105.
44. Cf. Dossi, art. cit. (n. 31), p. 259.
45. NEUMANN, op. cit. (n. 14), pp. 39-41 (cf. SPANN, op. cit. [n. 28], p. 108) also thinks
that Ambrose's reference to "tot libri" (11. 4f.) comes from the Letter : "elle ne se proccupait
pas de regarder par la fentre, mais dans les critures " (p. 60, 13f.) and "et puis elle veillait
pour sa besogne et pour les critures" (p. 61, 2f.). It is true that the Gnomes do not speak of
Mary as given to reading ; in the immediately succeeding section they do however describe at
some length how the christian virgin engages in this activity (chs. 36f. ; p. 52).
46. A similar inconcinnity was observed in the Gnomes themselves by DUVAL, art. cit. (n.
23), p. 416, . 44 : Mary was disconcerted by Gabriel's appearance, yet the angels "came to
her often". In Ambrose the inconsistency is rather more serious, since there the two ideas are
directly juxtaposed. In the Gnomes on the other hand they are separated from each other by
over a dozen lines. JOUASSARD, art. cit. (. 4), p. 481, . 9 tries to soften the awkwardness of
270
NEIL ADKIN
A final point may be made. When considering the question of the Gnomes9
dating, Achelis observed that "the date which would appear best to conciliate
the various contradictory elements in the problem is the year 400 ; yet when
we consider how, in the process of translation from the original Greek into
Coptic, this or that phrase of later origin could well have crept in, it becomes
evident that the terminus ad quern may need a pretty liberal interpretation47".
Haase remarked that "bei dieser Sachlage ist man bezglich der Abfassungszeit
auf blosse Vermutungen angewiesen" ; he therefore considered it advisable to
withold judgment altogether48. Nonetheless he hazarded a conjecture three
pages later (p. 114) that the Gnomes could belong "in die zweite Hlfte oder
besser ins letzte Drittel des 4. Jahrhunderts". Finally Neumann draws the
following conclusion : "internal evidence yields nothing more definite than the
fourth century, and probably the last quarter thereof, as the time of their
composition49".
In the light of the present enquiry it is perhaps possible to be more specific.
If the Gnomes are indeed by Athanasius, they will of course have been written
before 373, when he died. However even if Athanasius is not their author, we
may now have a terminus ante quern. The foregoing investigation has
endeavoured to establish that Ambrose laid the Gnomes of the Council of
Nicaea under contribution for his picture of Mary in the De virginibus. The
latter work belongs to 377. If the hypothesis of the present article is accepted,
then the Gnomes must have been produced before that date.
Neil ADKIN
237 Andrews Hall, University of Nebraska-Lincoln
Lincoln NE 68588-0337 - U.S.A.
SUMMARY : Ambrose's remarkable description of a series of angelic visits to Mary in De
virginibus 2, 2, lOf. would appear to be due to the Gnomes of the Council of Nicaea ascribed
to Athanasius. It is possible that the Gnomes have contributed a number of further elements to
Ambrose's portrayal of the Virgin Mary in this passage. If the hypothesis is accepted,
Ambrose's imitation provides a terminus ante quern of 377 for the Gnomes.
the Ambrosian passage by suggesting that on his earlier visits Gabriel had not assumed the
form of a man. Jouassard says nothing about Ambrose's source here. It was noted earlier that
the antithesis between Mary's fright and relief is absent from the Gnomes, which only
mentions the former ; here therefore Ambrose must be using Athanasius' Letter.
47. H. ACHELIS, The of the Synod of Nicaea, Journal of Theological Studies,
2, 1901, p. 129.
48. Op. cit. (. 24), p. 111.
49. Op. cit. (. 14), p. 27.
272
FRANCINE CULDAUT
quant elle, reconnat dans le Christ un homme d'une eminente pit qui a
reu aprs la mort la faveur de l'immortalit. Mais l'me de cet homme,
affirme-t-elle, est pour d'autres mes, qui les destins n'ont pas permis
d'obtenir la faveur des dieux ni de connatre l'immortel Jupiter, l'occasion
fatale de tomber dans l'erreur.
Augustin crit la Cit de Dieu pour les chrtiens, mais aussi pour appeler les
paens la conversion. Les premiers Livres de l'ouvrage sont ddis
Marcellin et nous connaissons l'change pistolaire de la fin de l'anne 411 et
du dbut de l'anne 412 4 , entre Marcellin, le paen Volusien de la grande
famille aristocratique des Caeionii 5 et Augustin. Ce sont ces lettres qui
inspirrent sans doute Augustin le projet de son trait.
Le Livre XIX, crit vers 426, appartient la dernire partie de l'ouvrage
consacre aux fins dernires des deux cits ; il constitue le dernier effort de
l'apologtique d'Augustin pour inciter le paen passer la Cit de Dieu.
Pour montrer que l'aspiration lgitime au bonheur ne peut se raliser qu'en
rfrence la batitude ternelle, Augustin entreprend une mditation sur la
justice en s'appuyant sur Exode, 22, 19 : Celui qui sacrifie d'autres dieux
qu'au seul Seigneur sera extermin ; il s'agit du jugement que rend
l'affirmation monothiste en contestant radicalement tout polythisme, en
affirmant que seul le culte du vrai Dieu est source de justice et en prononant
le verdict du chtiment. Or ce Dieu, c'est celui que Vairon, le plus rudit des
Romains, a pris pour Jupiter, sans savoir pourtant ce qu'il disait (...) C'est le
Dieu, enfin, que Porphyre, le plus savant des philosophes, bien que l'ennemi le
plus acharn des chrtiens, proclame le grand Dieu, d'aprs prcisment les
oracles de ceux qu'il croit tre des dieux (XIX, 22).
En citant les oracles d'Apollon et d'Hcate comments par Porphyre,
Augustin va tenter de dnoncer ce qui, ses yeux, dmontre l'incohrence du
philosophe : celui-ci reconnat Dieu, mais par l'intermdiaire des affirmations
d'autres dieux6. Et ces dieux ne sont pas d'accord entre eux sur la personne du
Christ7 ; Apollon parle de mensongres lamentations sur la mort d'un Dieu
dieux eux-mmes sont saisis d'pouvante ; pour eux la loi c'est le Pre que les saints Hbreux
honorent grandement.
4. Cf. Lettres 132-135 138.
5. Cf. A. CHASTAGNOL, Le snateur Volusien et la conversion d'une famille de
l'aristocratie romaine au Bas-Empire, RA, 58, 1965, p. 241-253. PLRE 2 p. 1184.
6. Dj Augustin au livre I, 36 avait dit la ncessit et la difficult de s'adresser ceux qui
affirment le polythisme non dans l'intrt de la vie prsente, mais dans celui de la vie
future(...). Il s'agira en effet, de discuter contre des philosophes, et non contre les premiers
venus, mais contre ceux qui jouissent chez nos adversaires de la plus grande renomme. Ils
sont, du reste, d'accord avec nous sur beaucoup de points : l'immortalit de l'me, la cration
du monde par le vrai Dieu et la providence par laquelle il gouverne l'univers qu'il a cr. Mais
comme il faut les rfuter eux aussi dans les opinions qu'ils soutiennent contre nous, nous ne
devons pas faillir ce devoir.
7. Aprs avoir transcrit l'oracle d'Apollon et le commentaire qu'en donne Porphyre,
Augustin dclare : De Civ. Dei, XIX, 23, 1 Quant savoir ce que le devin menteur Apollon
aurait dit du Christ et comment Porphyre l'a compris, ou bien ce qu'il a peut-tre fait dire lui-
273
que des juges quitables ont condamn et que la pire des morts, celle lie au
fer, a tu la fleur de l'ge tandis qu'Hcate s'exprime sur l'me d'un
homme d'une eminente pit.
L'crit d'Augustin prsente un systme d'embotement de textes
particulirement complexe et intressant, constitu des affirmations des oracles
d'Apollon et d'Hcate, du commentaire qu'en donne Porphyre et de
l'interprtation et de l'utilisation trs habile qu'en fait Augustin.
Devant la trs grande richesse de ces textes, je limite ici mon propos
l'analyse de l'oracle d'Hcate, pour montrer comment un tel texte, qui,
premire lecture, peut paratre n'avoir qu'un intrt polmique et anecdotique,
est capable de rvler les logiques essentielles qui rapprochent et opposent,
l'poque, paganisme et christianisme.
I. - L'ORACLE D'HCATE
Cet oracle tait cit dans l'ouvrage De la philosophie des Oracles* o
Porphyre a recueilli et comment de nombreux oracles de provenances
mme au devin alors que celui-ci ne l'aurait pas dit, c'est leur affaire ! Jusqu'o s'accorde-t-il
avec lui-mme et met-il d'accord les oracles entre eux, nous le verrons plus loin, puis, aprs la
citation des oracles d'Hcate, De Civ. Dei, XIX, 23, 3 : Qui serait assez sot pour ne pas
comprendre que ces oracles sont l'invention d'un homme habile et implacable ennemi des
chrtiens, ou les rponses d'impurs dmons donnes dans la mme intention, savoir : en
louant le Christ, se faire passer pour vridique dans le blme des chrtiens et fermer ainsi, si
possible, la voie du salut dans laquelle on devient chrtien ? Ils jugent, en effet, que leur
adresse de nuire aux mille ruses n'arien craindre, si on les croit quand ils louent le Christ,
pourvu que l'on veuille les croire aussi quand ils accablent les chrtiens. (...) Quant nous, nous
ne pouvons approuver Apollon, quand il blme le Christ, ni Hcate quand elle le loue : le
premier veut le faire passer pour un malfaiteur mis mort par des juges quitables, l'autre le
prsente comme un homme trs pieux, mais comme un homme seulement ; tous deux pourtant
n'ont en cela qu'un seul but : empcher les hommes de se faire chrtiens, car s'ils ne sont pas
chrtiens, ils ne pourront chapper leur puissance. A ce philosophe donc, ou plutt ceux qui
croient ces calomnies contre les chrtiens comme des oracles, d'accorder d'abord, s'ils le
peuvent, Hcate et Apollon au sujet du Christ et de les amener soit louer soit blmer de
concert ! Y russiraient-ils, nous n'en aurions pas moins pour ces dmons fallacieux,
dtracteurs ou pangyristes, la mme rpulsion. Mais comme leur dieu et leur desse ne sont
pas d'accord entre eux sur le Christ, l'une le loue l'autre le blme, les hommes assurment,
pour peu qu'ils soient raisonnables, ne les croiront pas quand ils calomnient les chrtiens.
8. De philosophia ex oraculis haurienda : fragments rassembls par G. WOLFF, Porphyrii de
philosophia ex oraculis haurienda librorum reliquae, Berlin, 1856, rimpression Hildesheim,
1962, qui tente une reconstitution de l'ouvrage surtout partir de la Prparation vanglique
d'Eusbe et de citations de Firmicus Maternus, Lactance, Augustin, Jean Philopon. Il faut noter
que ces fragments proviennent de citations d'auteurs chrtiens qui les utilisent de faon
polmique. D'autres oracles emprunts Porphyre sont connus grce la Thosophie de
Tbingen : cf. Fragmente griechischer Theosophien herausgegeben und quellenkritisch
untersucht, von H. ERBSE, Hamburger Arbeiten zur Altertumswissenschaft, 4, Hamburg,
1941. Un nouveau fragment en copte d'un oracle emprunt Porphyre a t retrouv : cf. R.
274
FRANCINE CULDAUT
diverses 9 . Ces oracles, qui datent sans doute du IIIe sicle, sont diffrents des
oracles du recueil des oracles chaldaques10, mais ont t vraisemblablement
obtenus selon leur rituell l .
Dans la tradition chaldaque, Apollon et Hcate sont les dieux oraculaires
par excellence : Hcate, matresse de la lune et source des vertus, reoit la
lumire du soleil et le soleil, sjour d'Apollon, tait ador comme le symbole
de la vrit12.
VAN DEN BROECK, Four Coptic Fragments of Greek Theosophy, Vigiliae Christianae 32,
1978, p. 118-142.
9. J.J. O'MEARA, Porphyry's Philosophy from Oracles in Augustine, Et. Aug, Paris, 1959,
croit pouvoir identifier le De regressu et la Philosophie des Oracles. Discussion de la thse : P.
HADOT, Citations de Porphyre chez Saint Augustin, R Aug. 6, p. 205-244. P.F.
BEATRICE, Quosdam Platonicorum Libros, The Platonic Readings of Augustine in Milan,
Vigiliae Christianae 43, 1989, p. 248-281, tente d'identifier les livres platoniciens lus par
Augustin dans une traduction de Marius Victorinus, juste avant sa conversion. Il commence par
montrer qu'Augustin a pu lire une traduction latine du trait de Porphyre Sur les statues des
dieux dans les libri platonicorum et qu'Eusbe, en incluant desfragmentsde cet ouvrage dans le
Livre III, 13, 3 de la Prparation vanglique dit qu'il les extrait d'une uvre intitule la
Philosophie des Oracles. Il fait ensuite l'hypothse qu'Augustin n'aurait lu, Milan, que la
Philosophie des Oracles de Porphyre dans la traduction latine de Marius Victorinus et que c'est
par cette uvre qu'il aurait dcouvert les Ennades. Il reprend l'hypothse de JJ.O'Meara de
l'identification du De regressu animae avec tout ou partie de la Philosophie des Oracles et en
vient la conclusion que, si tous les textes porphyriens connus et utiliss par Augustin dans la
version latine de Marius Victorinus doivent tre exclusivement attribus la Philosophie des
Oracles, la lettre Anbon doit tre rattache cette uvre. Il met enfin l'hypothse de
l'identification possible de la Philosophie des Oracles avec l'ouvrage perdu de Porphyre, le
Contre les Chrtiens. Cette dmonstration fonctionne par une srie d'hypothses successives.
Si certaines sont convaincantes, on comprend cependant assez mal l'acharnement vouloir
identifier ou rattacher une seule uvre de Porphyre, qu'elle s'intitule la Philosophie des
Oracles ou le Contre les Chrtiens, l'ensemble des libri platonicorum lus par Augustin.
10. Sur la collection runie sous Marc-Aurle par Julien le Thurge, cf. G. KROLL, De
oraculis chaldaicis, Breslau, 1894. dition, traduction et commentaire de Ed. DES PLACES,
Oracles chaldaques avec un choix de commentaires anciens, Paris, Les Belles Lettres, 1971.
Cf. H. LEWY, Chaldaean Oracles and Theurgy. Mysticism, Magic and Platonism in the Later
Roman Empire, Le Caire, 1956, rdition de M. TARDIEU, Paris, Et. Aug., 1978.
11. Sur la discussion concernant l'attribution de certains oracles du Dephilosophia au recueil
des oracles chaldaques, voir P. HADOT, Bilan et perspectives sur les oracles chaldaques,
dans l'dition de M. TARDIEU du livre de H. LEWY, op.cit., p. 712. Augustin crit dans la Cit
de Dieu que Porphyre n'a pu cacher qu'il a emprunt aux Chaldens ces oracles divins qu'il
cite tout instant (X, 32). Il faut distinguer sans doute soigneusement les oracles du recueil
chaldaque de ceux qui dbattent avec le christianisme, dont il est ici question, obtenus
certainement, selon les procds du rituel chaldaque, par un mdium dans le cadre d'une
sance divinatoire. L'ouvrage de Porphyre tmoigne de la continuit d'une tradition oraculaire.
12. Cf.H. LEWY, op. cit., p. 6-7, 49-50, 221-222.
275
L'oracle que nous tudions est cit galement par Eusbe dans la
Dmonstration vanglique13, mais le texte d'Augustin est plus complet que
celui d'Eusbe ; Augustin a lu directement ce passage dans l'ouvrage de
Porphyre et l'a dj mdit puisqu'il crit au Livre X de la Cit de Dieu : Car
il ne t'aurait pas tromp celui que "vos propres oracles", comme tu l'cris toimme, ont reconnu saint et immortel (X, 27).
Selon une tradition anciennement attestei 4 , l'oracle se prsente sous la
forme d'un apophtegme : le consultant pose une question prcise la divinit
qui lui rpond en vers.
La desse Hcate est consulte ici sur deux questions precisesi5 :
D'abord la premire question :
Au sujet du Christ, ceux qui demandent s'il est Dieu, Hcate rpond :
qui est suivie de la citation textuelle de la rponse de la desse :
Tu connais les voies de l'me au sortir du corps ; mais dtache de la sagesse, elle
va toujours errante. L'me dont nous parlons, est celle d'un homme d'une eminente
pit ; ceux qui l'honorent sont loin de la vrit16.
Puis vient la seconde question :
A ceux qui demandaient : Pourquoi fut-il donc condamn ? la desse rpondit par
cet oracle :
suivie de la citation de l'oracle :
Le corps, en vrit, est toujours expos aux tortures qui l'puisent ; mais l'me
des hommes pieux rside au cleste sjour. Toutefois cette me-ci, elle a t pour
d'autres mes, qui les destins n'ont pas permis d'obtenir la faveur des dieux ni de
connatre l'immortel Jupiter, l'occasion fatale de tomber dans l'erreur.
[Aussi, les chrtiens sont-ils dtests des dieux, parce que le Christ leur a t
l'occasion fatale de tomber dans l'erreur, du fait qu'ils taient privs par le destin de
connatre Dieu et de recevoir les faveurs des dieux. Mais lui, c'est un homme pieux
et, comme les hommes pieux, il a son sjour au ciel. Lui donc, tu ne l'outrageras
13. EUSEBE, Dmonstration vanglique, III, 7, 1. Eusbe ne donne qu'une partie du texte
des rponses oraculaires et du commentaire de Porphyre. Il supprime toutes les allusions
ngatives aux chrtiens pour pouvoir tirer parti du tmoignage rendu par les dieux au Christ,
qui serait pour eux un homme pieux, sage, habitant du ciel. D'autre part, les oracles sont
attribus par Eusbe aux dieux en gnral et non prcisment Hcate.
14. Cf. les exemples cits par R. GOULET, L'oracle d'Apollon dans la Vie de Plotin, dans
Porphyre, Vie de Plotin, Histoire des doctrines de l'Antiquit classique, I, Paris, J. Vrin, 1982,
p. 378 note 2. et p. 379 note 1. Outre les oracles connus par ailleurs, cette prsentation se
retrouve dans les inscriptions de Pergame ou de Didymes o sont transcrits des oracles
officiels.
15. Sur l'existence d'oracles en deux parties, cf. H. LEWY, op. cit., p. 52 note 164 et p. 53
note 165.
16. Cf. De Civ. Dei, XIX, 23, 2 : De Christo autem, inquit, interrogantibus si est Deus, ait
Hecate : "Quoniam quidem inmortalis anima post corpus [ut] incedit, nosti ; a sapientia autem
abscisa semper errat. Viri pietate praestantissimi est illa anima ; hanc colunt aliena a se
veritate."
276
FRANCINE
CULDAUT
pas, mais tu prendras en piti la folie des hommes pour lesquels il est facilement un
danger extrme]17.
L'oracle comme rponse de la divinit a la force d'une vrit incontestable,
d'une rvlation. L'ouvrage de Porphyre s'inscrit dans une srie de recueils
d'oracles dont les Oracles chaldaques et les Oracles Sibyllins1* sont de bons
tmoins et dont on a pu dire qu'il s'agissait d'oracles thologiques!9.
17. Cf. De Civ. Dei, XDC, 23, 2 : Interrogantibus autem, inquit : Cur ergo damnatus est ?
orculo respondit dea : "Corpus quidem debilitantibus tormentis semper oppositum est ; anima
autem piorum caelesti sedi insidet. Illa vero anima aliis animabus fataliter ddit, quibus fata non
adnuerunt deorum dona obtinere neque habere Iovis inmortalis agnitionem, errore implicari."
r'Propterea ergo dus exosi, quia, quibus fato non fuit nosse Deum nec dona ab dus accipere,
his fataliter ddit iste errore implicali. Ipse vero pius et in caelum, sicut pii, concessit. Itaque
hunc quidem non blasphemabis, misereberis autem hominum dementiam, ex eo in eis facile
praecepsque periculum."] La comparaison du texte d'Augustin avec le dcoupage du texte
d'Eusbe permet de dduire que le texte transcrit ici entre crochets n'appartient pas, comme le
laisse supposer Augustin, l'oracle d'Hcate, mais est dj un commentaire de Porphyre qui
paraphrase point par point les vers de l'oracle cit. En suggrant que Porphyre pourrait tre
l'inventeur de ces oracles, Augustin peut, peut-tre, justifier une telle assimilation du texte des
oracles et du commentaire porphyrien ; mais le texte grec d'Eusbe, qui donne la citation des
oracles en vers, mme tronque, permet de distinguer le texte versifi des oracles du
commentaire en prose de Porphyre.
18. Cf. J. GEFFCKEN, Die Oracula Sibyllina, G.C.S.VIII, Leipzig, 1902 et J.J. COLLINS,
The Sibylline Oracles of Egyptian Judaism, Diss.Harvard, nr. 13, 1974.
19. Cf. A.D. NOCK, Oracles thologiques, RA 30, 1928, p. 280-290, reproduit dans
Essays on Religion and the Ancient World, Oxford, 1972, p. 160-168.
20. Cf. n 48 et 48a dans la liste des ouvrages de Porphyre que donne R. BEUTLER, PW,
,.
21. P. COURCELLE, Les lettres grecques..., p. 394. Sur Porphyre : J. BlDEZ, Vie de
Porphyre, Gand-Leipzig, 1913 et P. DELABRIOLLE, op. cit., p. 223-296.
277
FRANCINE CULDAUT
278
mais suggre aussi une attitude de Porphyre l'gard des oracles plus
cohrente que celle que l'on tend lui reconnatre gnralement26.
Quoi qu'en dise Augustin27, la contradiction entre les propos d'Apollon et
d'Hcate est plus apparente que relle. Apollon se prononce sur les
mensongres lamentations sur la mort d'un Dieu que des juges quitables ont
condamn et la reconnaissance par les dieux de la loi dans le Pre que les
saints Hbreux honorent grandement 28 . Son jugement sur l'quit de la
condamnation mort du Christ concerne son tre avant la mort, sa condition
terrestre. Hcate se prononce sur la destine du Christ aprs la mort : il 'est
pas dieu, mais son me immortelle d'homme trs pieux rside au cleste
sjour. Ce que nous savons par ailleurs du rle et des qualits de la desse vient
clairer ses dclarations.
Identifie la lune qui reoit son clat du soleil, Hcate est l'me du monde,
barrire et passage entre le monde sensible et le monde intelligible :
26. La puret du culte spirituel qu'affirme Porphyre dans son commentaire de l'oracle, si
Augustin l'extrait de la Philosophie des Oracles, doit venir nuancer les jugements svres sur
cet ouvrage. J. BlDEZ, Vie de Porphyre, p. 22, parle du cauchemar dmoniaque qui obsde la
philosophie des oracles, F. CUMONT, Lux perpetua, Paris, 1949, p. 366, crit que Porphyre :
composa dans sa premire jeunesse un trait sur la Philosophie des Oracles, o s'tale la plus
grossire superstition.
27. Cf. note 7.
28. Cf. note 3.
29. Sur la desse grecque : cf. Art. Hekate, dans W.H. RSCHER, Lexikon der griechischen
und rmischen Mythologie, 1 P.1885 et s.; M.P. NlLSSON, Griechische Feste, Leipzig,
Teubner, 1957, p. 394-401 ; Geschichte der griechischen Religion, Munich I, 1955, p. 722725 ; Ed. DES PLACES, La religion grecque, Paris, 1969, p. 70-72 et 105-106 ; PW. Hekate,
VII, 2 p. 2769 et s. Sur la place de la desse dans les oracles chaldaques, cf. H. LEWY,
op.cit., p. 47 et s.
30. Fr. 26, numrotation de Ed. DES PLACES, op. cit., p. 72.
31. Fr. 50. Cf. P. HADOT, Porphyre et Victorinus, Et. Aug., Paris, 1968,1, p. 266.
279
Comme une membrane intellective qui a pris une ceinture, (Hcate) dissocie le
premier et le second feux qui ont hte de se mler32.
Elle est profondment ambivalente : tourne vers le monde d'en haut, elle
est libert de l'esprit ; tourne vers le monde sensible, elle personnifie le
Fatum, les contraintes de l'existence terrestre. Son rle dans le salut de l'me
explique la place qu'elle occupe auprs des thurges, dans les pratiques qui
aident la purification de la partie irrationnelle et infrieure de l'me. L'me,
tant qu'elle demeure dans le corps humain se trouve dans le temps, domaine du
Fatum et doit affronter les dmons qui tentent de l'attacher aux passions
corporelles et la vie animale. Avec sa cohorte de bons et de mauvais dmons,
Hcate rencontre l'me dans la forme qui correspond son tat : pour l'me
prisonnire du corps, elle est ncessit ; pour celle qui s'gare, tentation
dmoniaque ; pour celle qui se souvient de sa nature divine, elle devient guide ;
elle est grce enfin pour celle qui retourne au sjour cleste. Et finalement au
long de l'preuve que constitue l'existence terrestre, c'est une partie d'ellemme qu'elle juge, condamne ou sauve3^.
(Envole), l'me des hommes serrera Dieu en elle-mme ; sans avoir rien de
mortel, elle est entirement enivre (d'en-haut). Glorifie-toi donc de l'harmonie audessous de laquelle se tient le corps mortel .
32. Fr. 6.
33. Fr. 51.
34. Fr. 52. Cf. le commentaire de M. PSELLUS, PG CXXII, 1136 a, qui commente l'oracle
de cette faon : Dans la dfinition des chaldens, Hcate occupe un ordre exactement
intermdiaire et joue le rle de centre par rapport l'ensemble des puissances. Et sa droite ils
mettent la source des mes, gauche celle des vertus, et ils disent que la source des mes est
prte la procration ; la source des vertus, elle, reste l'intrieur des limites de sa propre
substance, elle est comme vierge et intacte ; elle tient cette fixit immobile des puissances
inflexibles et se pare d'une ceinture virginale. PG CXXII, 1136 b, traduction de Ed. DES
PLACES, op. cit., p. 173.
35. Cf. H. LEWY, op. cit., p. 364 et s.
36. Fr. 97.
280
FRANCINE CULDAUT
Outre l'oracle que nous expliquons, la desse apparat dans onze fragments
conservs de la Philosophie des Oracles de Porphyre37. Les deux fragments
suivants, cits dans la Prparation vanglique d'Eusbe, disent sa puissance et
ses attributs :
Jamais la divine Hcate, parmi les dieux immortels, n'a fait des devins clairs
de dclaration vaine ou sans accomplissement ; mais, descendant de l'esprit toutpuissant de son pre, elle resplendit sans cesse de vrit et une sagesse inbranlable
s'est empare de ses oracles indestructibles pour les envelopper ajamis.
Invoque-moi donc par une incantation contraignante ; car en moi tu attires une
desse tellement grande que j'ai suffi animer le monde qui domine tous les
autres.38
Voici les symboles d'Hcate : une figurine en cire tricolore, blanche, noire et
rouge, reprsentant Hcate avec un fouet, un flambeau et une pe ; autour de la
desse que s'enroule un serpent :
Qu'elle soit l'effroi des chiens infernaux,
L'image terrifiante d'Hcate ;
Qu'elle ait dans ses mains un flambeau
Et une pe mission vengeresse,
Qu'un serpent ondulant
Retienne la jeune fille dans ses anneaux
En couronnant sa tte terrifiante
Tel un verrou tachet ; et
Qu'en mme temps son pouvoir sur les dmons
Soit reprsent par un fouet au bruit sifflant.39
281
40. De Civ. Dei, XIX, 23, 2. Le texte grec d'Eusbe, Dmonstration vanglique, III, 7, 1
donne le mme texte jusqu' "grandes louanges", mais omet les critiques adresses aux
chrtiens et introduit directement l'oracle divin.
41. Sur l'me, triade - reflet : P. HADOT, Porphyre et Victorinus, Et. Aug., 1968, t. 1, p.
330-344, sur la gnration par mode de reflet p. 335.
42. Cf. note 17.
282
FRANCINE CULDAUT
C'est de cette faon qu'il faut comprendre les jugements des dieux par
lesquels Porphyre introduisait la citation des oracles : Les chrtiens (...) sont
leurs yeux des hommes souills, corrompus, enlacs dans l'erreur (pollutes,
et contaminatos et errore implicato s).
Les donnes de l'oracle s'accordent sans difficult avec la grande doctrine
porphyrienne du De regressu animae :
Pour tre heureuse l'me doit fuir tout corps (Omne
corpus
fugiendum)43. Seule la saisie intellectuelle du divin permet l'me d'tre
libre, aprs sa sparation du corps, du cycle des naissances, et de retourner
son origine intelligible. Plus avant dans le texte, Augustin rapporte comment
Porphyre comprend les causes de cette erreur : Du reste, tout en faisant
l'loge du Christ, Porphyre ou Hcate, en prtendant qu'il a t pour les
chrtiens une occasion fatale de tomber dans l'erreur expose aussi cependant,
comme il les voit, les causes de cette erreur44. Le texte qui suit est un extrait
de la Philosophie des Oracles qui renvoie explicitement plusieurs oracles
cits antrieurement. Il ne s'agit donc pas directement du commentaire de
l'oracle d'Hcate, mais plutt d'une conclusion l'ensemble des oracles cits
qui vient expliquer l'opposition, pose en introduction la citation des oracles,
entre le Christ mis au rang des immortels et l'alination des chrtiens.
Il y a quelque part, dit-il, d'infimes esprits terrestres soumis la puissance des
dmons mauvais45. Les sages du peuple hbreu - Tun d'eux fut ce Jsus, comme
tu l'as appris par les oracles d'Apollon cits plus haut - les Hbreux donc
dtournaient les hommes religieux de ces dmons pervers et de ces esprits
infrieurs et leur dfendaient de s'occuper d'eux ; ils devaient vnrer plutt les
dieux clestes et surtout le Dieu Pre46. Or, poursuit-il, c'est ce que commandaient
aussi les dieux ; nous avons montr plus haut comment ils nous conseillent de
tourner notre me vers Dieu et nous ordonnent de l'adorer partout47. Mais les
ignorants et les impies, qui le destin a vraiment refus les faveurs des dieux et la
connaissance de Jupiter, n'coutant ni les dieux ni les hommes divins, ont rpudi
43. Cf. De Civ. Dei, XXII, 26. Sur l'importance de ce thme dans la philosophie de
Porphyre : J.J. O'MEARA, op. cit., p. .75 et A. SMITH, op. cit., p. 56 et s.
44. De Civ. Dei, XIX, 23, 4.
45. Dans la logique de la dmonstration de Porphyre, ces infimes esprits terrestres (spiritus
terreni minimi) soumis la puissance de dmons mauvais (malorum daemonum potestati
subiect) peuvent correspondre aux destins (fata) qui n'ont pas permis d'obtenir la faveur
des dieux ni de connatre l'immortel Jupiter de l'oracle d'Hcate.
46. A rapprocher de la citation du deuxime oracle d'Apollon : ... en face d'un Dieu qui est
principe gnrateur, d'un roi qui est avant toutes choses, devant qui tremblent le ciel, la terre, la
mer, les mystrieux enfers et les dieux eux-mmes sont saisis d'pouvante ; pour eux la loi
c'est le Pre que les saints hbreux honorent grandement (De Civ. Dei, XIX, 23, 1).
47. Jsus, un sage du peuple hbreu, est prsent comme poursuivant le mme but que les
dieux. Cette logique explique la reconnaissance dont il bnficie de la part des dieux et l'accs
de son me comme celle des autres hommes pieux la faveur de l'immortalit, au cleste
sjour (caelesti sedi).
283
toutes les divinits48 ; ces dmons49 qu'on leur interdisait... loin de les har, ils les
ont vnrs. Par contre, ils feignent d'honorer Dieu, mais ils font tout, sauf ce par
quoi Dieu est ador50.
Si l'me du Christ, tourn vers le Dieu Pre, a pu rejoindre le cleste sjour,
les chrtiens qui confessent l'incarnation et la rsurrection du Christ, restent
prisonniers du monde sensible et sont soumis la loi du destin, au pouvoir des
dmons qui gouvernent la nature. En ne se dtournant pas du monde sensible,
ils condamnent leurs mes ne pouvoir recouvrer l'immortalit et errer de
corps en corps.
Ainsi Porphyre peut terminer son expos par cette belle affirmation d'un
culte tout spirituel :
Dieu certes, tant le Pre de tous, n'a besoin de personne ; mais pour nous c'est
un bienfait que de l'adorer dans la justice, la chastet et les autres vertus, faisant
ainsi de notre vie elle-mme une prire vers lui, en l'imitant et en cherchant le
connatre. Car, dit-il, la recherche purifie ; et en produisant une inclination vers lui,
l'imitation difie51.
V. - I N T E R P R T A T I O N D'AUGUSTIN
284
FRANCINE CULDAUT
285
286
FRANCINE CULDAUT
est l'exemple de Sabina. De la famille des Caeionii, elle est initie aux nuits
d'Hcate, la desse redoutable59 ; elle consacre un autel la Mre des Dieux et
Attis, en signe de reconnaissance pour leurs saints Mystres en 377, l'anne
o son oncle Rufius Caeionius Caecina Sabinus, hirophante de la desse
Hcate, reoit le taurobole. Sabina est la fille de C. Caeionius Rufius
Volusianus Lampadius60, sans doute lui-mme hirophante d'Hcate, et la tante
de Rufius Antonius Agrypnius Volusianus. Or c'est ce Volusien, ancien
proconsul d'Afrique, qui Augustin conseillait de lire la Bible, qui, par ses
lettres inspira sans doute Augustin le projet de la rdaction de la Cit de
Dieu61.
C'est dire que lorsqu'Augustin polmique sur les oracles d'Hcate et dnonce
les trompeuses aspirations spirituelles du noplatonisme, il tente de dialoguer
avec ceux qui, parmi ses contemporains, sont des paens noplatoniciens,
fervents d'un culte spirituel, lecteurs de Porphyre et qui, en dpit de la
proscription du paganisme, restent attachs leur conception du monde62.
A travers l'exgse qu'il fait de Porphyre, il reconnat la noblesse et la
lgitimit de leur aspiration au salut de leur me. Certes, il a bien parl de
Dieu le Pre ; et par quelles vertus il faut l'honorer, il l'a bien dit aussi (...).
Mais l'gard des chrtiens, il se trompe ou se permet des calomnies, autant
que le veulent les dmons qu'il prend pour des dieux.(XIX, 23, 4).
Le jugement de la Parole de Dieu celui qui sacrifie aux dieux sera
extermin (Ex 22, 19) vient passer au crible les rvlations oraculaires et
dmasquer la vraie nature de ces dieux qui affirment que les chrtiens,
prisonniers du monde sensible, sont le jouet des dmons. Ces oracles sont en
ralit les rponses d'impurs dmons63 et ce sont eux les dmons aux mille
Agorius Praetextatus en Fabia Aconia Paulina, Mededelingen van de Kon. Vlaamse Acadmie
voor Wetenshappen, Letteren, Bruxelles, XVII, 1955, n 3.
59. Inscription grecque : CIL, VI 30966 date de 377. Sur Sabina : A. CHASTAGNOL,
Fastes, p. 165 et PLRE I. Sabina 2 p. 788. L'autel taurobolique de Rufius Caeionius Caecina
Sabinus hierofanta d(eae) Hecat(ae). CIL, VI511 du 12 mars 377. Sur Sabinus cf. PWI, A, 2,
1958 ( Sabinus 17) ; PLRE I, Sabinus 13 p. 793 et stemma 10.
60. CIL, VI 846 : hierofanta. Sur Lampadius : A. CHASTAGNOL, Fastes n 67 p. 164 et s.;
PLRE I, Volusianus 5 p. 978 et s.
61. Cf. note 5. Volusien est parfois identifi au paen Antoninus qu'un pote anonyme
poussait se convertir : PAUL. NOL., Carmen Ultimum, d. HARTEL, CS EL, 30, carmen 32
p. 329-339. Le pome combat le paganisme et tout particulirement les cultes de Mithra, d'Isis
et de Vesta, cultes particulirement honors dans la famille des Caeionii. L'identification
Volusien est plausible et cohrente par rapport ce que rvle sa correspondance avec Augustin
et avec le fait qu'il soit encore paen la veille de sa mort, mais reste difficile prouver.
62. Cf. P. BROWN, Aspects of the christianization of the Roman Aristocracy, JRS 51,
1961, p. 1-11 ; F. CULDAUT, Aristocratie romaine et cultes orientaux au IVe sicle, recherches
de prosopographie et de sociologie religieuses, doctorat de 3 e cycle manuscrit, Universit Paris
IV, 1981, sur les prtres de la desse Hcate, p. 221-224 ; T.D. BARNES, Aspects of the
background of the City of God, Revue de l'Universit d'Ottawa, 52, 1982, p. 64-80.
63. De Civ. Dei, XIX, 23, 3.
287
ruses (astutiae milleformi)64 qui, en faisant croire que le Christ n'est qu'un
homme, prnent l'hrsie de Photin65, gardent les fidles sous leur emprise et
leur interdisent l'accs au salut.
En inscrivant, face aux prtentions d'Hcate sur le Fatum, une logique de
l'histoire et de la responsabilit qui n'est ni celle des oracles, ni celle du
commentaire de Porphyre, Augustin montre l'incohrence des oracles. Si le
Christ a volontairement induit les chrtiens en erreur, comment peut-il tre
juste ? Et s'il l'a fait involontairement, comment peut-il tre bienheureux66 ?
En fait, pour Augustin, c'est lui, Porphyre, si prs de la vrit, qui en
coutant leurs oracles, est tromp par des dmons qu'il prend pour des dieux.
Ainsi est dvoile sa plus grande contradiction : en cherchant la voie du salut,
il ralise le contraire de ce qu'il croit raliser. En coutant les affirmations
d'Hcate sur le Christ, il se trompe de mdiateur et se condamne, lui et ceux
qui le suivent, ignorer la vraie nature de Jsus-Christ qui, seul, peut les
sauver.
Cette mme logique vient contredire la thologie cosmique de Porphyre, qui
suppose une gradation du monde sensible au monde intelligible, et appuie sa
croyance aux dieux astraux, au cleste sjour et l'immortalit de l'me 67 .
Augustin conclut son commentaire des textes porphyriens en citant le Psaume
95, 5 : Tous les dieux des nations sont des dmons, pour que personne donc
ne s'imagine que cette dfense vaut bien pour ces dmons, mais qu'il est permis
d'offrir des sacrifices aux esprits clestes, tous ou quelques-uns, il ajoute
aussitt : nisi Domini soli, c'est--dire : sinon au seul Seigneur. Et que
personne ne pense, par hasard, en entendant Domino soli qu'il s'agit du dieu
64. Ibidem.
65. Dans le rcit des Confessions, Augustin raconte avoir partag Terreur photinienne aprs
la lecture des livres platoniciens (Conf. II, 19, 25) : Mais, propos du Christ mon matre,
j'avais en tte bien autre chose : l'ide seulement d'un homme eminent en sagesse, sans rival
possible, tant donn surtout que sa merveilleuse naissance virginale semblait, par une attention
de Dieu sur nous, l'avoir si dignement accrdit qu'il servt d'exemple mpriser les choses du
temps pour acqurir l'immortalit ; (...) c'est pourquoi je reconnaissais dans le Christ un
homme complet, non seulement le corps d'un homme, ou, jointe au corps, une me sans la
pense, mais un vrai homme, qui, selon moi, l'emportait sur les autres, non point parce qu'il
tait la Vrit en personne, mais par certains dons minents d'humanit et par une dose plus rare
de sagesse. (...) Moi, il me fallut, je l'avoue, un peu plus de temps pour apprendre au sujet du
Christ Verbe incarn la diffrence entre la vrit catholique et l'erreur photinienne. Traduction
L. DE MONDADON, Seuil, 1982, p. 184-185. Sur l'origine porphyrienne de la christologie
photinienne du jeune Augustin : P. COURCELLE, Saint Augustin, "photinien" Milan
(Ctfrt/.VII, 19, 25), Ricerche di Storia religiosa I, 1954, p. 63-71.
66. De Civ. Dei, XIX, 23, 4 : Mais avant de les rapporter (les causes de l'erreur des
chrtiens) dans les termes mmes de Porphyre, je lui demande d'abord si c'est volontairement
ou involontairement que le Christ a t pour les chrtiens une occasion de tomber dans l'erreur ?
Si c'est volontairement, comment peut-il tre juste ? Si c'est involontairement, comment est-il
bienheureux ?
67. Cf. note 54.
FRANCINE CULDAUT
288
soleil et ne s'imagine qu'il faut lui offrir des sacrifices ! Dans le texte grec il
est facile de constater que cette interprtation n'est pas exacte68.
Au-del de la mise en garde, il faut lire dans ces propos d'Augustin toute
l'ironie qui vise Porphyre, auteur d'un ouvrage sur les noms du soleil qui
montrait que tous les noms des dieux pouvaient lui tre attribus69. Le plus
grand des philosophes qui parlait et crivait le grec n'a mme pas l'excuse de
la confusion possible que peut induire la traduction latine de "soli" entre seul et
soleil.
Nous sommes en prsence d'un tonnant jeu de miroirs o chacun accuse
l'autre de confondre le rel et l'apparent. Les oracles lisent la foi chrtienne
dans la logique de leur conception de l'univers : les chrtiens, en tournant leur
me vers le monde sensible, la condamnent rester prisonnire de ce qui n'est
qu'un reflet dgrad du monde divin. Pour Augustin, la rvlation chrtienne
vient dmasquer la nature dmoniaque de ces idoles dont la caractristique est
de se faire passer pour ce qu'elles ne sont pas et qui poussent, ici, la subtilit
jusqu' faire semblant de reconnatre la divinit et dire du bien du Christ pour
mieux assurer leur emprise.
Et le jugement de la Bible : Celui qui sacrifie aux dieux sera extermin
peut faire craindre effectivement la horde des dmons de la redoutable
Hcate.
CONCLUSION
Avec cet oracle d'Hcate et les commentaires qu'en donnent Porphyre et
Augustin, nous sommes au cur du conflit d'interprtation qui opposent alors
paganisme et foi chrtienne. L'oracle d'Hcate constitue une pice prcieuse
verser au dossier du dbat qui opposait paens et chrtiens sur la question
cruciale de la nature de l'me et de son devenir. Deux visions du monde, deux
prises de position par rapport la ralit s'affrontent ici et se rencontrent sur
la question du salut de l'me. A ce point extrme de la tension, l'effort de
chacun des adversaires est d'absorber l'autre dans sa logique propre. Mais la
dimension polmique du dbat et le fait que chacun des adversaires lise le
conflit comme un combat spirituel ne fait que renforcer la cohrence des
logiques religieuses propres chacun des deux partis. La comprhension de ces
logiques est essentielle pour estimer la porte relle de ces controverses, leur
gravit et l'efficacit des crits. Une meilleure intelligence de l'uvre si
fragmentaire et mystrieuse de Porphyre, claire par l'apport de la documentation pigraphique pour la connaissance du paganisme de l'poque, nous permettrait, peut-tre, de mieux comprendre l'trange mlange d'admiration et
289
d'hostilit qu'Augustin voue au plus savant des philosophes, bien que l'ennemi
le plus acharn des chrtiens70.
Entre thologie cosmique et thologie chrtienne, chacun pose la question de
la lecture du rel. L'on comprend mieux prsent le rle donn par Augustin
l'oracle d'Hcate dans ces derniers livres de la Cit de Dieu o il tente de
faire accder la pense paenne un niveau suprieur d'intelligibilit et de lui
faire admettre que seul Jsus-Christ peut donner sens l'histoire de
l'humanit 71 . Volusien , qui inspira sa manire la rdaction de la Cit de
Dieu, reoit le baptme le 6 janvier 437 72 , quelques heures avant sa mort.
Francine CULDAUT
1. Zwei Beispiele : Dieta Beati Aegidii Assisiensis, edd. PP. Colleg. S. Bonaventuras
Quaracchi-Firenze 21939, p. 90 : Quia, qui sibi bona, quae Dei sunt, approprit, Deus eum
exproprit. W. OCKHAM, Epistula adfratres minores: Opera politica, edd. G. SIKES et al,
vol. 3, Manchester 1963, p. 1-17 ; 6 : expropriate fratrum, qua se in professione per votum
paupertatis expropriant.
2. TLL V, 2, fase. XII, Leipzig 1950, s.v. exproprio. Nach freundlicher Auskunft der
Redaktion des TLL vom 3.2.1992 ist bis heute kein weiterer echter Beleg bekannt geworden.
3. AUGUSTINUS, Omnia opera, t. Ili, ed. per Erasmum Roterodamum, Basel 1528, p. 223.
4. Opera, t. Ill, per theologos Lovanienses cast, Antwerpen 1576, p. 118.
5. Opera, t. VIII, opera et studio monachorum Ordinis s. Benedicti, e Congregatione s. Mauri,
Paris 1688, col. 830 (= MIGNE PL 42, 909).
6. Opera, pars xvi, edd. W.J. MOUNTAIN, F. GLORIE, Turnhout 1968 (2 vol.), (CCSL
50/50A), hier 50, 202, 153 f.
292
ROLAND KANY
Was will Augustinus an dieser so wichtigen Stelle mit dem Verb expropriare
genau ausdrcken ? Die nchstliegende, mittelalterliche Bedeutung enteignen
kann nicht gemeint sein. Michael Schmaus hat versucht, einen Aspekt dieser
Grundbedeutung zu retten, indem er bersetzt : Diese Person konnte vorher die
Natur des Engels darstellen, um sie vorherzuverkndigen, nicht aber konnte sie
ihr das Eigensein nehmen, so dass der Engel selbst das Wort Gottes geworden
wre7 . Aber das gibt keinen einieuchtenden Sinn. Warum sollte die Natur des
Engels der Person Christi das Eigensein nehmen oder nicht nehmen ? Der
Zusammenhang erfordert eher ein Gegenteil von enteignen , nmlich (wie auch
der TLL das Verb auffasst) sich aneignen , se l'approprier , wie M. Mellet
und Th. Camelot bersetzen8. Das Verb wre also analog zu exacerbo ,
exacuo , exaequo usw. gebildet : Verben, in denen ex intensivierende
oder perfektivierende Funktion hat. Expropriare in der Bedeutung sich ganz
und gar aneignen ergbe einen plausiblen Sinn, wrde aber heissen, dass es sich
nicht nur um ein Hapaxlegomenon des gesamten antiken Schrifttums handeln
wrde, sondern darber hinaus (den mittellateinischen Lexika nach zu schiiessen)
um eine singulare Bedeutung von expropriare im gesamten Latein. Man msste
sich auch fragen, was Augustinus bewogen haben sollte, das ohnehin schon so
seltene Verb propriare 9 durch Komposition noch ausgefallener zu machen.
Msste es ausserdem nicht vielleicht eher sibi expropriare heissen, wenn es um
Aneignung gehen soll ? Vor allem aber findet sich in Drobners genauen Untersuchungen der mit persona zusammengesetzten Ausdrcke bei Augustinus10
nichts hnliches. Eine synonym scheinende Formulierung wie personam suscipere wird in trin. III, 10, 9 (CCSL 50, 146, 5 f.) gerade nicht fr die Einheit
der Person Christi verwendet, sondern bezeichnet im Gegenteil die Annahme der
persona dei durch Engel in Theophanien. Die ihies Kontextes wegen so
wichtige Stelle bleibt also rtselhaft. Es erscheint daher angemessen, nach
Alternativen Ausschau zu halten.
Nach Auskunft der kritischen Ausgabe haben zwei der elf herangezogenen
Handschriften exprimere statt expropriare . So brigens lesen auch fnf der
sieben Inkunabeln des Werkes. Es ist nicht auszuschliessen, dass dies ursprnglich
im Text stand, zumal an einem vom TLL nicht erwhnten Passus in Augustins
Enarrationes in psalmos XCVIII, 10 {CCSL 39, 1386, 15) die ganz sinniose
Lesart exproprit anstelle eines eindeutig richtigen exprimit bezeugt ist.
Allerdings ergibt auch exprimere in trin. IV, 20, 30 keinen berzeugenden
Sinn, denn figurare und exprimere liegen bei Augustinus eher auf gleicher
7. Bibliothek der Kirchenvter, II. Reihe, Bd. XIII, Mnchen 1935, p. 183.
8. BA 15, p. 417.
9. Im Thesaurus Augustinianus, Series A : Formae, Turnhout 1989 (Microfiches) konnte ich
keinen Beleg fr das Verb finden.
10. H.R. DROBNER, Person-Exegese und Christologie bei Augustinus. Zur Herkunft der Tormel
una persona, Leiden 1986, p. 27-81.
293
als auf gegenstzlichen Ebenen11. Die Sache selbst zu sein lsst sich schlecht
mit exprimere bezeichnen, das ja gerade das sprachiiche Verweisen auf eine
Sache bedeutet. Ausserdem gibt es zwar fr die Formel personam figurare
sechs Belege bei Augustinus und fr ihre passivische Form in persona figurali
drei weitere, dagegen keinen fr personam exprimere oder palographisch
hniich aussehende Formulierungen12.
Tatschiich ist daher eine dritte Lesart zu bevorzugen, die in keiner mir
bekannten Textausgabe der letzten 450 Jahre erwhnt wird, wohi aber in der editio
princeps12, einer weiteren Inkunabel14 und in der von Johannes Amerbach 1506
veranstalteten ersten Gesamtausgabe Augustins15. Dort steht nmlich statt expropriare vielmehr ex propria re , was einen durch Parallelismus konstruierten
Gegensatz nicht zwischen figurare...ut praenuntiaret und non expropriare ut
ipsa esset , sondern zwischen ut praenuntiaret und non... ut ipsa esset
impliziert. Der Ausdruck ex propria re , der allerdings sonst bei Augustinus
nicht belegt zu sein scheint16 und keine stehende Wendung, sondern ein ad hoc
gewhiter Ausdruck ist, wrde also das die-Person-selbst-Sein nher bestimmen : im eigentlichen Sinne oder aus dem eigenen Besitz heraus , so wie in
propria re bei Augustinus verwendet wird, um zu bezeichnen, dass sich jemand
in seinem eigenen Besitz bzw. Patrimonium aufhlt17, oder so wie ex propria
natura aus dem eigenen Wesen heraus bedeutet18.
Eine berprfung der acht Handschriften von Augustins De trinitate in der
Bodleian Library in Oxford erbrachte folgendes Ergebnis : Die zwei jngsten
haben exprimere 19 ; eine hat expropriare 20 ; eine hat das sinnlose ex
propriare , das eine sptere Hand zu expropriare verbunden hat21 ; vier haben
ex propria re , darunter das lteste erhaltene Manuskript von trin. berhaupt22.
11. Vgl. z.B. Aug. en. in ps. XLIV, 20 (CCSL 38, 508, 1-11).
12. Vgl. DROBNER (wie Anm. 10), p. 27-81 mit den genannten Belegen p. 68, wo trin. IV,
20 allerdings missdeutet wird (p. 140 jedoch korrekt).
13. Strassburg, Drucker des Henricus Ariminensis (= Georg Reyser?), nicht nach 1471
(GW 2925, Datum korrigiert).
14. Mailand, Leonard Pachel 1489 (Hain 8666), eine vorzgliche Ausgabe mit einem Text,
quem editio nova vix superare possit , wie Mountain schreibt ( CCSL 50, p. xrv).
15. Quinta pars librorum divi Aureli) Augustini, Basel (1506).
16. Thesaurus Augustinianus, Series A : Formae, Turnhout 1989.
17. AUG. C. Cresc. III, 47, 51 (CSEL 52, 459, 25).
18. AUG. C. Fei II, 6 (CSEL 25, 833, 15), vgl. c. Faust XIII, 8 (CSEL 25, 387, 18).
19. Bodl. 568 (s. xw) f. 21r ; Canon. Pat. Lat. 106 (s. xv) f. 55v.
20. Bodl. 378 (s. xii) f. 60v.
21. Lyell 11 (s. xiii) f. 35v ( non ex propriare ut re ipsa esset ).
22. Laud misc. 126 (s. vin) f. 85v ( non ex propria re ut in ipsa esset ; das zustzliche
in ist in Mountains Apparat vermerkt, das ex propria re bersehen worden) ; Laud. misc.
140 (s. XII) f. 59v ; Bodl. 365 (s. xm) f. 52v ; Bodl. 195 (s. xw) f. 37r.
294
ROLAND KANY
Denkbar ist zwar auch, dass die Stelle seit einem frhen Zeitpunkt der
berlieferung verderbt ist und ursprnglich statt expropriare etwa ex propria
natura 23 oder einfach proprie 24 gestanden hat, aber dafr scheint bislang kein
handschriftlicher Beleg bekannt. In jedem Falle sind starke Zweifel darber
angebracht, dass Augustinus das Verb expropriare verwendet haben knnte ;
wahrscheiniich ist es aus dem Thesaurus Linguae Latinae zu streichen.
Roland KANY
Ascse et sociabilit.
Les conduites alimentaires des moines d'Egypte
au IVe sicle
Dans l'hiver 394-395, un groupe de sept moines palestiniens avait accompli
un voyage en Egypte, visitant, du Delta la Thbade, nombre de moines
illustres et de "vnrables pres". Ils avaient dcouvert ainsi les diverses
formes du monachisme gyptien qui tait toujours, en cette fin du IVe sicle,
une mine inpuisable de modles pour qui cherchait parvenir la perfection
vanglique et la saintet, par l'ascse et le renoncement la sociabilit
mondaine. Au retour, l'un d'entre eux "continuellement invit par la pieuse
fraternit qui vit sur la sainte montagne des Oliviers de leur dcrire les faons
de vivre des moines d'Egypte" rdigea en grec le rcit de ce voyage1.
Rentr en Italie, Rufin qui avait dirig le monastre latin du Mont des
Oliviers pendant de nombreuses annes, mais qui avait aussi une exprience
personnelle du monachisme gyptien2, adapta en latin, peu aprs 403, cette
relation dsormais connue sous le titre d'Historia monachorum in Aegypto3. Il
1. Historia monachorum in Aegypto, d. texte grec A.-J. Festugire, Subsidia
Hagiographica 34, Socit des Bollandistes, Bruxelles, 1961 ; trad. A.-J. Festugire sous le
titre Enqute sur les moines d'Egypte, dans Les moines d'Orient IV, 1, Paris, Ed. du Cerf,
1964 qui sera cite dans la suite de cet article ; v. A.-J. FESTUGIRE, Le problme littraire de
Y Historia monachorum, Herms, 83, 1955, p. 257-284.
2. Rufin, arriv Alexandrie au printemps 373, a sjourn huit ans en Egypte : six ans
d'abord puis aprs un intervalle encore deux ans. Il a une bonne connaissance personnelle du
monachisme en Basse-Egypte : il a connu les deux Macaire dans la chra proche d'Alexandrie ;
Mose et Benjamin en Nitrie, Pamb et Hraclids, disciples d'Antoine, aux Cellia ; Isidore
Sct ; et sur la rive droite du Nil, Pispir, Poemen et Joseph, les disciples d'Antoine (HE II, 4
et 8, GCS 9, 2, p. 1004 et 1013-1014). Mais il n'est pas all en Thbade. Venu s'installer
Jrusalem vers 381, il fut la tte d'une communaut d'hommes au Mont des Oliviers, qu'il
appelle "mes cellules" (Apol. c. Hier, II, 11, CCL 20, p. 92) ; v. F. THELAMON, S.V. RUFIN
D'AQUILE,D Sp, fase. 89-90, 1988, col. 1107-1117.
3. Rentr en Italie peu aprs la Pentecte 397, Rufin gagna Aquile peu avant Pques 399. D
traduisit Histoire ecclsiastique d'Eusbe de Cesaree et rdigea les deux livres en latin par
lesquels il la compltait, en 402-403. Il y indiquait (HE, II, 4, loc. cit., p. 1007) que les gesta
296
FRANOISE THELAMON
ASCSE ET SOCIABILIT
297
dsert plus profond se contentent d'une caverneH, d'un abri sous roche, d'une
cabane ou d'un tombeaui2.
Certains choisissent la rclusion comme forme d'isolement radical et moyen
le plus sr de "garder la cellule", ainsi nos voyageurs ont-ils vu Thon dans le
dsert non loin d'Oxyrhynquei 3 et Jean de Lycopolisi4, mais l'un et l'autre
communiquaient avec l'extrieur par une fentre et leurs charismes attiraient
les visiteursi5, ainsi se craient de nouvelles relations de sociabilit diversifies
avec les gens du mondei6.
pour les parties plus rsistantes. Ainsi, Ammnios "avait des cellules de choix, une cour, un
puits et toutes les autres choses ncessaires" (ibid. 9, p. 112) et quand des nouveaux arrivaient
"il runissait toute la communaut des frres et, Tun fournissant des briques, l'autre de l'eau,
en un seul jour les cellules taient acheves" (ibid. 10) ; cf. en Thbade, la construction des
cellules pour les nombreux frres qui vivent autour d'abb Or (II, 11, p. 33). Le dsert de
Nitrie se trouvait dans la partie ouest du Delta, proximit du village d'al-Barnugui ; environ
18 km au sud, l'entre du dsert libyque, l'emplacement des Kellia ou "cellules" a t
dfinitivement identifi en 1964 par A. Guillaumont ; partir de 1965, des fouilles franaises
puis suisses ont entrepris de reprer la topographie du site, oprant levers de plan, sondages ou
fouilles de plus de 500 btiments. Voir en particulier A. GUILLAUMONT, Histoire des moines
aux Kellia, Orienalia Lovaniensia Periodica, 8, Leuven, 1977, p. 187-203 = Aux origines du
monachisme chrtien, Spir. Or. 30, Abbaye de Bellefontaine, 1979, p. 151-167 ; dans
Dossiers Histoire et archologie, 133, dc. 1988, les articles d'A. GUILLAUMONT, Les moines
des Kellia aux IVe et Ve sicles, p. 6-13 ; Ph. BRIDEL, L'installation dans le dsert, p. 16-19 ;
S. FAVRE, L'architecture des ermitages, p. 20-29. Le dsert de Sct s'tendait une
quarantaine de kilomtres plus au sud dans la dpression du Ouadi Natron ; comme Nitrie, il
avait t identifi par H. G. EVELYN WHITE, The monasteries oj the Wadi' n-Natron, New
York, 1932.
11. I, 32 (p. 18). Exemple d'un moine qui vivait dans une caverne cit par Jean de
Lycopolis et Jean lui-mme dont l'A. prcise qu'il "vivait dans la montagne une distance
d'environ cinq milles de la ville (Lyco)" (I, 6, p. 11) ; cf. Apoll dans le dsert proche
d'Hermoupolis a vcu dans une caverne au pied de la montagne (VIII, 5, p. 48 et 38, p. 57).
12. P. ex. lie, dans le dsert d'Antinooupolis, avait pass soixante-dix ans dans un dsert
d'accs particulirement difficile, au milieu des rochers : "Il se tenait assis sous une roche dans
une caverne (VII, 2, p. 44). Et Apelles cite aux visiteurs l'exemple d'un moine Jean qui "a
commenc par vivre debout trois annes sous une roche" (XIII, 4, p. 87). Jean de Lycopolis
cite encore l'exemple d'un grand pcheur qui pour faire pnitence et parce qu'"il se jugeait
indigne de la vie mme, s'tait enferm, ds avant la mort, dans les tombeaux" (I, 37, p. 19).
13. VI, 1 (p. 41) Thon "reclus () solitaire dans une chambrette, avait
pratiqu le silence depuis trente annes".
14.1, 4 (p. 10) : "Depuis quarante ans qu'il tait dans la caverne, il n'en tait jamais sorti" ;
v. G. HUSSON, L'habitat monastique en Egypte la lumire des papyrus grecs, des textes et de
l'archologie, Mlanges Sauneron, II, Le Caire, IFAO, 1979, p. 191-207 qui explique que
Pallade (HL 35, d. Butler, Cambridge, 1904, p. 100) rapporte que Jean de Lycopolis se
construisit y entra et s'y mura. Ces trois doivent tre des constructions en forme de hutte en pierre et terre, accoles et relies par une ouverture intrieure (p. 200
et n. 2).
15. Pour Thon : "Chaque jour, la foule des malades venait lui : il leur imposait la main par
une fentre (S\ )<) et les congdiait guris" (VI, 1, p. 41-42). Quant Jean de
Lycopolis, nul homme n'tait jamais entr chez lui : c'est seulement par une fentre (S\
298
FRANOISE THELAMON
Par une ascse trs pousse, dont l'abstinence alimentaire est un aspect
majeur, le moine affranchi des proccupations terrestres, surmontant les
besoins du corps, peut esprer atteindre, dans le silence et la solitude,
Vhsychia, ce recueillement, cette tranquillit contemplative qui, avec la
matrise de soi et de toutes les passions, est la condition ncessaire de l'intimit
avec Dieu, mais pour laquelle il faut lutter sans cesse sans se laisser aller au
moindre relchementi 7 . A terme il vise jouir, ds cette terre, du -, vie anglique, anticipation de la vie paradisiaque pour ceux qui tout
en vivant encore sur la terre sont dj "rellement citoyens du cieli 8 ". Avec
enthousiasme, l'auteur du rcit nous dit comment lui et ses compagnons ont t
merveills par ces moines rayonnant de saintet qu'ils ont visits19, dont ils
ont apprci l'hospitalit et les qualits de douceur, srnit, humilit et joie.
Mais quand nos visiteurs rencontrent les plus illustres d'entre eux, ceux-ci ne
sont plus des ermites isols, mme s'ils ont men cette exprience pendant
quelques dizaines d'annes parfois dans un dsert plus lointain. Ils sont devenus
pres de centaines voire, nous dit-on, de milliers de moines, parfois leur
corps dfendant. Ainsi se reconstitue autour d'eux une nouvelle famille
d'lection dont ils assument la paternit spirituelle. Apollo, par exemple, aprs
s'tre vu en songe "assis sur un trne ct des Aptres" comprend la nouvelle
mission qui lui est confie dans son grand ge - quatre-vingts ans - organisant
les ermitages en "une communaut de frres ensemble prs de lui sur la
montagne, qui menaient vie commune et partageaient la mme table20".
- qu'il bnissait et saluait les visiteurs, s'entretenant avec chacun de sa proccupation
particulire" (I, 5, p. 10) ou mme leur prenant la main (I, 15, p. 13).
16. Aprs avoir indiqu le "rle politique" de Jean de Lycopolis prdisant Thodose ses
victoires sur les usurpateurs Maxime et Eugne (1,1, p. 9),selon une tradition bien atteste par
ailleurs, cf. p. ex. RUFIN, //, II, 19 (GCS, 9, 2, p. 1023-1024) et II, 32 (ibid. p. 1036), A.
montre comment il usait de ses charismes en faveur de "gens du dehors" (notamment des
officiers) mais surtout de "ses propres concitoyens qui venaient continuellement vers lui pour
leurs besoins" ; il leur venait en aide notamment en leur donnant "des prdictions sur le Nil et
l'abondance des rcoltes" (I, 11, p. 12). Cf. Les relations de Coprs avec les paysans du
voisinage : X, 26-29 (p. 74-75) ; PALLADE, HL (loc. cit.) indique que Jean de Lycopolis
"recevait par la fentre, des mains de celui qui le servait, les choses ncessaires". La rclusion
n'impliquait donc pas la rupture de toutes les structures de sociabilit pour s'en remettre Dieu
seul "dans les ncessits de la vie", comme le dit avec trop d'enthousiasme, dans le Prologue,
l'auteur de Historia monachorum.
17. V. A. GUILLAUMONT, La conception du dsert chez les moines d'Egypte, RHR, 188,
1975, p. 3-21 = Aux origines du monachisme, p. 70-87 en particulier p. 84-87.
\%. Prologue, 5 (p. 7).
19. Il souligne leur "apparence anglique" (Or) qui se manifeste par leur "aspect agrable"
(Didyme), leur "visage brillant" (Or, Jean de Lycopolis), leur "sourire" (Jean de Lycopolis).
Dans leur longvit extraordinaire, leur corps n'est pas puis par l'ascse (Coprs, Elie, Bs,
Or, Apollo).
20. Sur Apollo, eh. VIII, p. 46-63, en particulier 2 et 8 (sur sa paternit), 17-19
(organisation de la communaut) ; cf. Or "pre d'ermitages d'un millier de moines ... Il souda
en un mme corps les ermitages du dsert proche", , 1-2 (p. 29-30) et 11-12 (p. 33) ; Coprs
est suprieur de 50 moines, (X, 1, p. 67) ; Dioscoros "pre de cent moines" (XX, 1, p. 109).
ASCSE ET SOCIABILIT
299
300
FRANOISE THELAMON
Parce que "l'homme ne vit pas seulement de pain", l'ascse alimentaire est
considre d'emble comme l'un des moyens de choix pour accder une
sociabilit plus haute que celle des hommes, l'intimit avec Dieu. Pour le
moine, les modles ne manquent pas : lie, Jean-Baptiste et surtout Jsus luimme qui, retir au dsert pour jener, a connu la tentation notamment sous
forme de fantasme de nourriture et l'a carte29.
Mais le jene complet est de fait toujours momentan et la norme est en fait
pour nos moines gyptiens de "ne pas se remplir le ventre".
A ; L'ordinaire des moines pour une ncessaire "rfection*
S'il convient de "ne pas se remplir le ventre, fut-ce de mets communs 30 "
sans se proccuper de la faiblesse du corps et pour s'entraner en matriser
les besoins, il faut cependant satisfaire une ncessaire -. Les moines
ordinaires et mme de temps en temps ces champions d'ascse, cits en
exemple aux visiteurs, ont besoin de se refaire.
L'ordinaire des moines, tel qu'il apparat dans notre texte, est certes frugal
et en quantit restreinte : eau ( consommer avec modration) ; pain (souvent
rassis) qui constitue la base de la nourriture ; des lgumes cultivs ()
qui peuvent tre consomms crus () ou des lgumineux () qui ne
peuvent tre mangs que cuits ou tremps (), des lgumes secs ou
conservs () dans le sel ou l'huile ; des olives et des dattes, parfois
d'autres fruits. La soupe est en usage chez les Tabennsiotes et Pityrion ne
n'est pas prcis dans 11 cas (Bs, les moines dOxyrhynque, Piammnas et Jean Dioicos,
Eulogios, Dioscoros, Didyme, Cronids, les Trois Frres, Amon, Macaire d'Alexandrie),
mais il s'agit le plus souvent de cas brivement mentionns.
29. M 4, 4 = Le, 4, 4 reprenant Du 8, 3. Cette citation est mise ici dans la bouche d'Hell
pour carter la tentation d'arrter son jene "alors qu'il avait pass trois semaines dj au dsert
sans nourriture" (XII, 2, p. 81).
30.1, 29 (p. 17) c'est une des conditions de l'ascse pour atteindre explique
Jean de Lycopolis.
ASCSE ET SOCIABILIT
301
consomme qu'une petite bouillie de farine de bl, mais seulement deux fois la
semaine31.
Les moines se procurent leur nourriture par leur travail et Jean de
Lycopolis cite cet exemple quasi normatif : "Il y avait un moine, dans le
dsert voisin de la ville, qui passait tout son temps dans une caverne : il s'tait
montr parfait ascte et se procurait du travail de ses mains le pain
quotidien32". D'un autre qui fut un temps miraculeusement nourri par un ange,
mais qui avait failli, il dit : "Il passa le reste de sa vie dans le chagrin, priv de
la table de Dieu, se procurant son pain la sueur de son front33". On ne saurait
mieux rappeler que le besoin de manger pour entretenir sa vie et la ncessit
de travailler pour se procurer sa nourriture sont l'expression mme de la
condition humaine aprs la faute d'Adam et que le moine, mme s'il tend la
transcender, n'y parviendra jamais totalement en ce monde.
Le travail des moines est occasionnellement mentionn mais jamais dcrit
avec prcision par l'auteur qui n'y attache pas un intrt particulier. Les
moines s'employaient le plus souvent tresser des joncs ou des palmes pour
fabriquer cordes et corbeilles 34 qui taient vendues ou changes pour se
procurer le minimum ncessaire. Certains ont un jardin o ils cultivent des
lgumes35, c'est le cas en particulier dans les monastres qui vivent quasiment
en autarcie comme celui d'Isidros36. Mais dans le nome Arsinote, les moines
des monastres de la communaut dont Sarapin tait le suprieur, allaient
faire la moisson et recevaient un salaire en nature : douze artabes, soit
quarante modii de bl chacun annuellement ; Sarapin assurait la bonne
administration () de cette abondante quantit de bl 37 . Chez les
cnobites mais aussi chez les semi-anachortes, tels ceux des ermitages
regroups sous l'autorit d'Apoll ou en Nitrie, le pain tait fabriqu dans une
boulangerie commune ; chaque moine en avait une petite rserve dans sa
cellule pour un temps assez long38. Les moines recevaient parfois des dons de
31. Pour les Tabennsiotes : III, 2 (p. 35) ; Pityrion : aXtvpov , XV, 4
(p. 99).
32. I, 32 (p. 18).
33. I, 58 (p. 25).
34. C'est ce qu'Antoine fait faire Paul le Simple : XXIV, 9 (p. 127).
35. Ainsi Coprs a eu, une poque de sa vie, un jardin de lgumes qui tait travaill par
"un pauvre homme" (X, 35, p. 77) et quand il reoit les frres de Jrusalem, l'A. rapporte : "Il
nous conduisit son jardin, nous montrant des dattiers et autres arbres fruits, qu'il avait
plants lui-mme dans le dsert".
36. XVII, 1 (p. 102) : "il comportait, l'intrieur, des puits, des jardins et tout ce qui est
ncessaire aux besoins".
37. XVIII, 1 (p. 104).
38. Cela permettait au moine d'assurer, outre sa propre subsistance, l'accueil de visiteurs,
d'en donner aux nouveaux venus (ex., en Nitrie, les moines d'Ammonios dposent
discrtement des pains dans les cellules bties pour les nouveaux : XX, 11, p. 113) ; cela attirait
aussi les voleurs parfois (IX, 6, p. 65). Cf. G. HUSSON, L'habitat monastique en Egypte, p.
192-193, indique que le P. Oxy. 16.1890 (508 ap. J.-C.) atteste "comme dpendance d'un
monastre un moulin boulangerie avec trois fours, deux moulins, une pierre pour broyer le
302
FRANOISE THELAMON
grain et d'autres installations pour la fabrication du pain". Elle pense que cette installation
permettait "soit que chaque moine y vienne moudre son bl et cuire son pain, soit qu'il y ait eu
des employs chargs de ce service".
39. XIV, 20 (p. 96).
40. VIII, 2 (p. 46) ; 18 (p. 52). Ce type d'organisation comportant la fois les
habits par un ou deux moines et des btiments communs tait courant ; cf. S.
SAUNERON, Ermitages chrtiens du dsert d'Esna, Le Caire, 1972 et sur l'volution de l'habitat
monastique aux Kellia, v. M.S.A.C., Recherches des annes 1981-1983, Louvain, 1984 ; R.G.
COQUIN, Rapports des campagnes 1979-83, BIFAO, t. 79 82, Le Caire, 1980-83 et ASAE,
70, 1984-85.
41. VIII, 50-51 (p. 59-60).
42. Vili, 9 (p. 49). Cf. en Nitrie, les runions sont seulement hebdomadaires pour la synaxe
du samedi au dimanche.
ASCSE ET SOCIABILIT
303
304
FRANOISE THELAMON
ASCSE ET SOCIABILIT
305
52. XXIV, p. 125-127 ; cf. Pityrion leur dit "quiconque veut chasser les dmons doit
commencer par asservir les passions" ; v. P. BROWN, Gense de l'Antiquit tardive, p. 174177.
306
FRANOISE THELAMON
"rendit grces au Seigneur, saisi d'admiration de ce que les frres eussent tant
d'emprise sur leurs dsirs53".
Matriser le dsir de ces douceurs sucres, qui mettent l'eau la bouche et
procurent un plaisir dlicat, est ici le symbole de la matrise de tous les dsirs
de la chair, comme il est dit propos d'Hell, un autre moine cit en exemple
aux voyageurs lors de leur passage chez Coprs. "Isol au dsert, il lui vint un
dsir de miel" et il en trouve, mais c'est pour s'crier aussitt : "Loin de moi,
dsir intemprant ! Car il est crit : 'Conduisez-vous selon l'esprit et
n'accomplissez pas le dsir de la chair' (Ga, 5, 16). Il laissa donc l les rayons
et s'en alla 54 ". On ne saurait tre plus clair. Mais Hell persiste, jene trois
semaines au dsert et trouve cette fois des fruits qui ont t jets. A nouveau, il
repousse ce qui est maintenant un besoin de nourriture et jene une semaine de
plus. C'est enfin sur l'ordre d'un ange qu'il boit de l'eau et mange les lgumes
qu'il trouve, puis quand il s'en remet entirement Dieu, il reoit
miraculeusement plus qu'il n'a besoin, des mets dlicieux : "des pains encore
chauds, du miel, des fruits varis55".
Au dsert, l'ascse alimentaire est prsente comme un moyen de choix pour
sublimer la condition humaine en surmontant les besoins du corps, en
matrisant tous les dsirs de la chair, au point que celui qui y parvient, tout
entier habit par le dsir de Dieu, en est transfigur et accde l'exprience
mystique. C'est le cas, raconte Jean de Lycopolis, d'un moine qui "rempli de
confiance en Dieu, du jour o il passa du pays habit au dsert, cessa mme
d'attacher aucun prix la manire dont son corps continuerait d'tre nourri".
Entirement habit par le dsir de Dieu, il applique au pied de la lettre la
pricope vanglique sur les oiseaux du ciel et les lys des champs, "or ni son
corps n'tait puis par la continuation de ce genre de vie, ni son me
dcourage 5 6 ". Mais ce saint homme qui a atteint ds ce monde la vie
anglique, en niant sa condition humaine, est en fait lui aussi miraculeusement
nourri par Dieu. L'ascse alimentaire est ici un long apprentissage de l'intimit
divine : l'ascte jouit des dlices des hymnes, de la prire et de la
contemplation, atteignant dj , ici-bas, la vie anglique. Mais comme il est
encore sur la terre, Dieu qui a nourri son peuple au dsert, pourvoit sa
nourriture matrielle.
53. XXI, 13-14 (p. 118). L'enseignement tir de cette anecdote nous parat aller au-del du
motif folklorique du cadeau qui circule jusqu' revenir son point de dpart signal par A.-J.
FESTUGIRE, Lieux communs littraires et thmes de folklore dans l'hagiographie primitive,
Wien. St., 73, 1960, p. 123-152.
54. XII, 2 (p. 81).
55. XII, 4 (p. 82).
56. I, 46-47 (p. 22).
ASCSE ET SOCIABILIT
307
308
FRANOISE THELAMON
les pains, un jour, venaient leur manquer dans la grotte, survint un ange,
sous l'apparence d'un frre qui leur apporta leur nourriture61".
Il arrive aussi que le pain du ciel apparaisse spontanment quand le moine,
totalement isol, a atteint un certain degr de saintet. Nous avons dj voqu
ce moine anonyme exemplaire, cit par Jean de Lycopolis, qui se consacrait
entirement la prire. Dieu, tous les deux ou trois jours, "permettait... qu'un
pain se montrt sur la table et y ft vraiment et qu'on en ft usage". Le moine
au moment "o il ressentait le besoin de son corps, trouvait l'aliment et, aprs
s'tre prostern, s'en rgalait62". Il s'agissait donc d'un pain bien rel pour
satisfaire un besoin bien rel de nourriture. De mme Patermouthios, au bout
de dix ans de dsert "fut jug digne d'une grande grce : chaque dimanche, il
trouvait un pain prs de sa tte ; il priait donc, le mangeait et cela lui suffisait
jusqu'au dimanche suivant63".
Mais dans certains cas il est clair que quand le moine se nourrit de ce pain
du ciel qui lui est miraculeusement procur, il communie au corps du Christ.
Apollo recommandait : "Il faut, si possible, que les moines communient chaque
jour aux mystres du Christ, car celui qui s'en loigne, s'loigne de Dieu ...
car la voix du Sauveur dclare : 'Celui qui mange ma chair et boit mon sang
demeure en moi et moi en lui' (Jn, 6, 56) 64 ". Et de fait nous avons vu que
certains de ses moines se contentaient de l'eucharistie et regagnaient leur
cellule sans participer ensuite au repas en commun. Les moines, dans leur
grande majorit, ne sont pas prtres et, seuls au dsert, ils ne peuvent
communier au corps du Christ s'ils ne bnficient pas d'une grce spciale. De
fait certains sont nourris chaque jour par un ange d'une nourriture cleste dont
la nature et l'appellation mme sont ambigus. Ainsi Anouph tmoigne : "Rien
de terrestre ne m'a sustent, car un ange me nourrit chaque jour de l'aliment
cleste 65 ". D'un autre, Or dit, parlant peut-tre de sa propre exprience
passe : "Je sais un homme qui, au dsert, n'a pris pendant dix ans aucun
aliment terrestre : un ange, tous les trois jours, lui apportait une nourriture
cleste ( ), la lui mettait dans la bouche, et cela lui tenait lieu
de nourriture et de boisson66".
Si cet aliment cleste est parfois clairement la communion, il est aussi appel
dans certains cas , ce qui semble dsigner alors tantt la
communion, tantt une grce spirituelle. Apelles cite le cas d'un certain moine
61. XII, 14 (p. 84). Il va de soi que ce rcit sur Hell qui fait partie des "merveilles'*
( ... ) que le pre Coprs leur a racontes, ne peut que susciter l'adhsion
et l'admiration des auditeurs.
62.147 (p. 22) ; il est prcis plus loin que ce pain tait bien blanc et bien cuit.
63. X, 8 (p. 70).
64. VIII, 56 (p. 61) ; cf. Or enseignait : "C'est en effet la coutume chez les grands asctes de
ne pas donner de nourriture au corps avant d'avoir livr l'me son aliment spirituel (
) c'est--dire la communion du Christ".
65. XI, 5 (p. 80) : >6
' .
66. , 9 (. 32).
ASCSE ET SOCIABILIT
309
Jean, rest longtemps immobile sous une roche au point que ses jambes taient
couvertes d'ulcres clats : "Survint un ange qui lui toucha la bouche et dit :
'Le Christ sera ta vraie nourriture et l'Esprit Saint ta vraie boisson. Tu n'auras
besoin pour l'instant que de l'aliment spirituel ( ) de peur
que tu ne te remplisses le ventre et ne vomisses'. Puis il le gurit et sortit du
lieu". Le moine peut alors revenir un autre mode de vie : il parcourt le
dsert et se nourrit de plantes, "le dimanche il se retrouvait au mme endroit et
recevait la communion67".
Mais le pain du ciel n'est pas acquis une fois pour toutes. Grce
exceptionnelle, il n'est octroy qu' celui qui s'en montre vraiment digne : si la
qualit de sa foi vient baisser, il en perd le bnfice. C'est ce qui arriva ce
moine, dont Jean de Lycopolis, habile conteur et bon pdagogue, narra
l'aventure ses visiteurs pour qu'ils en tirent le meilleur profit. Il montre
comment ce moine qui depuis de longues annes dj jouit de la vie anglique
dans l'attente de son passage vers Dieu va, de dfaillance en dfaillance,
finalement, tout perdre. Prsomptueux, il se croit au-dessus des autres hommes
et petit petit connat cette redoutable acdie 68 qui le conduit toutes les
ngligences : il dort trop, prie moins, nglige les hymnes. Dans sa patience,
Dieu lui fournit encore le pain dont il a besoin. Mais bientt "le dsir de
sensualit s'empara de lui et commena de le dtourner vers le monde par les
mauvaises penses". Pourtant il pria encore, mais "quand il entra dans la
caverne il trouva sans doute le pain prpar sur la table, cependant il n'tait
plus aussi bien cuit et aussi blanc mais dj en quelque faon plus grossier".
Mais il ne comprend pas ! La troisime nuit, les mauvaises penses sont leur
comble et quand il essaie de prier, il n'y parvient plus. "Le soir donc quand il
rentra, ayant besoin de pain. Il le trouva bien sur la table, mais comme rong
par des souris ou des chiens, un pauvre reste de la crote extrieure. Alors il
gmit et pleura, mais non autant qu'il et fallu". Et le pire arrive : incapable
de lutter davantage et de se reprendre : "Il se lve, il part vers les lieux
habits, marchant la nuit travers le dsert69". La leon est claire : le pain de
Dieu fonctionne dans le rcit comme un vritable baromtre de la progression
puis de la dfaillance spirituelle du moine ; signe d'abord de la sociabilit
divine laquelle il accde, il rvle ensuite cet homme, aveugle sur luimme, la dtrioration de sa relation Dieu. Quand il s'en rend compte, seul,
il n'a pas la force de se reprendre. Cependant, le pire est quand mme vit. Il
est sauv par l'accueil de quelques moines, qui le traitent comme un pre, et les
mets de fortune qu'ils lui offrent constituent la ncessaire rfection
(-) dont il a besoin dans cette vie ordinaire o il est retomb. "De ce
moment, il passa le reste de sa vie dans le chagrin, priv de la table venue de
Dieu, se procurant son pain la sueur de son front". Dsormais il est soutenu
par la sociabilit des frres et se nourrit du pain des hommes : pain gagn, pain
67. XIII 7 (p. 87).
68. Il est question ici (I, 50, p. 23) d'une langueur () qui le conduit la
ngligence. Sur les dangers de l'acdie, de ce dcouragement qui peut atteindre mme les plus
avancs dans l'ascse, v. A. GUILLAUMONT, La conception du dsert, supra n. 17.
69.1, 48-54 (p. 22-24).
310
FRANOISE THELAMON
donn, pain partag. Vivant dans la foi la prise de conscience de ses limites, il
peroit comme une grce sa prise de conscience de la ralit : ayant fait son
deuil de l'accs la table de Dieu en ce monde, il peut retrouver la table des
frres70.
: Dieu est capable "de dresser une table dans le dsert" (Ps 78 [77], 19)
Parce qu'il a une foi soulever les montagnes, parce qu'il est convaincu que
rien n'est impossible Dieu et que celui qui demande, reoit, tel ou tel moine a
obtenu, nous dit-on, la ralisation concrte de ce qui peut paratre la chose
impossible dans ce lieu de solitude et de totale pnurie, le miracle absolu en
somme : l'abondance alimentaire crant une convivialit festive.
Des frres avaient err dans le dsert la recherche d'abb Hell, pendant
sept jours, sans manger. Quand ils le trouvent enfin, il n'a rien leur donner si
ce n'est le tmoignage de sa foi, il leur dit : "Dieu est capable 'de dresser une
table dans le dsert' (Ps 78 (77), 19)'. Aussitt, voil un esclave la porte, un
beau jeune homme qui persistait frapper tandis qu'ils taient en prire.Ils
ouvrirent et virent le jeune homme avec une grande corbeille pleine de pains et
d'olives. Ils la prirent et mangrent en rendant grces Dieu, l'esclave ayant
aussitt disparu71".
Plus merveilleux encore est le festin pascal qu'Apollo et ses premiers
disciples obtinrent de la munificence divine, dans la caverne de la montagne o
ils vivaient : "Vint la fte de Pques, quand ils eurent achev le service divin,
ils commencrent de manger tout ce qui leur restait d'aliments : c'tait un petit
nombre de pain rassis et des lgumes en conserve". Pour ces moines qui ont
sans doute rigoureusement jen pendant le carme, la fte de Pques implique
un repas dont la qualit et l'abondance rjouissent aussi le coeur : pas de fte
sans repas 72 ! pour eux aussi et Apoll de leur dire : "Si nous avons la foi ...
que chacun de nous demande Dieu ce qu'il a envie de manger". Les autres
n'osent pas, "se jugeant indignes d'une telle grce, lui, le visage brillant, fit une
prire. Or, peine avaient-ils tous dit 'Amen', aussitt se prsentent, de nuit,
la caverne des hommes entirement inconnus et se disant venus de loin, qui
portaient toutes choses dont ils n'avaient pas mme ou parler et qui ne
poussent pas en Egypte, fruits paradisiaques de toute sorte, raisins, grenades,
figues, noix tout cela procur hors de saison, des rayons de miel, une cruche
de lait frais, des dattes normes, des pains blancs et encore chauds qui leur
taient apports d'un pays tranger. Les porteurs livrrent seulement leur
70.1, 55-58 (p. 25). Cette volution est exprime dans le rcit sous la forme de l'assistance
d'un ange qui, le ramenant la ralit, lui dit : "Les frres vont venir te consoler, ils
t'apporteront des cadeaux. Accepte- les, manges- en avec eux et rends grces ... Dieu".
71. XII, 15 (p. 84).
72. V. p. ex. F. LAUTMAN, Pas de fte sans repas ! dans La table et le partage ,
Rencontres de l'cole du Louvre, Paris, 1986, p. 45-46 ; et La sociabilit table : Convivialit
et commensalit travers les ges (s. dir. M. Aureli, O. Dumoulin et F. Thelamon), Actes du
colloque de Rouen (nov. 1990), Publications de l'Universit de Rouen, 1992 (sous presse).
ASCSE ET SOCIABILIT
311
charge comme envoye par un homme puissant et riche, puis aussitt, en hte,
ils se retirrent. Ils prirent donc part ces aliments, et ils en furent ravitaills
jusqu' la Pentecte, en sorte qu'ils taient dans l'admiration et disaient :
vrit, ces choses ont t envoyes par Dieu' 73 ".
Nous pouvons observer d'abord que c'est la foi d'Apoll, affine par le long
travail d'ascse qu'il a men seul au dsert, qui est mise en valeur ici ; ce rcit
merveilleux prend place dans un ensemble qui vise manifester la saintet
d'Apoll et l'efficacit de la foi de ce "saint homme", dont il est dit "le
Seigneur faisait par lui beaucoup de miracles 74 ". En outre ce rcit est
particulirement savoureux et rconfortant pour l'auditeur ou le lecteur : le
dsir de matrialiser humainement et concrtement la joie pascale par
l'abondance alimentaire et la commensalit festive est reconnu comme licite et
comme bon ; et c'est Apollo qui formule ce que les autres pensaient sans doute
mais n'osaient dire devant les pains rassis et les lgumes en conserve ; de plus,
les mets de fte durrent jusqu' la Pentecte, agrmentant la vie matrielle des
moines pendant cette priode du temps liturgique marque par la joie pascale.
Quant la provenance surnaturelle du festin elle est sans ambigut : les
porteurs inconnus ne sauraient cette fois tre pris pour des moines ; les fruits
qu'ils apportent ne poussent pas en Egypte ou pas en cette saison : ce sont
l'vidence des fruits du Paradis ; avec le miel et le lait frais, et les pains blancs
encore chauds, ils constituent un menu exceptionnel et succulent exactement
inverse de l'ordinaire des moines ; nourritures symboliques aussi de l'alliance
divine, de la puissance et de la douceur de Dieu 75 , du paradis retrouv, du
festin du Royaume76. Mais ne peut-on, ds ici-bas, avoir accs au Paradis ?
C : La paradisiaque et le transport au (dans un) paradis
On a racont aux frres de Jrusalem que certains grands asctes avaient fait
en extase une exprience exceptionnelle : corporellement ils avaient t
transports au Paradis ou dans un paradis, jardin o coule une source, oasis o
poussent des arbres fruitiers, lieu de fracheur dont on rve dans le dsert, lieu
dsir par excellence. Mais la nature de l'exprience et plus encore la qualit
du lieu visit sont pour le moins ambigus ; ceux qui en parlent ne le font pas
sans mettre des rserves.
L'exprience d'abb Hell qui, comme nous l'avons dit, avait, aprs un long
jene, rsist au dsir de consommer du miel et des fruits, puis reu, en songe,
d'un ange l'ordre de manger ce qu'il allait trouver, constitue une variante de la
73. VIII, 38-41 (p. 57).
74. VIII, 2 (p. 46).
75. Outre Sg 16 20 : "Tu as donn ton peuple une nourriture d'anges, tu lui as envoy du
ciel un pain tout prpar" ; cf. Ps 78 (77), 25 : "Du pain des Forts (= les anges) l'homme se
nourrit, il leur envoya des vivres satit" ; S g 10, 25 : "La substance que tu donnais
manifestait bien ta douceur l"gard de tes enfants" car la manne tait la fois pain du ciel,
pain des anges et "avait le got d'une galette de miel", Ex 16,4 ; 12-15 ; 31.
76. Is 55,1-2 : "Vous vous dlecterez de mets succulents".
312
FRANOISE THELAMON
77. XII, 3-4 (p. 81-82). Ce jardin s'avre bientt insuffisant, aprs un jene de quelques
jours, Hell bnficie de l'apparition spontane "de toutes sortes de mets, des pains encore
chauds, du miel, des fruits varis".
78. X, 21-22 (p. 73-74). 79.
79. G 1,29; 2, 9 et 16.
80. Cf. C'est l'acte de manger qui garantit la ralit corporelle de Jsus ressuscit : "Il leur
dit : 'Avez-vous ici quelque chose manger ?'. Ils lui prsentrent un morceau de poisson
grill. Il le prit et le mangea sous leurs yeux" {Le 24, 41-43) ; cf. Ac 10,41.
81. Cf. Anouph qui tait nourri chaque jour par un ange de l'aliment cleste, bnficiait, lui,
de la vision des anges et des "justes jouissant d'une batitude ternelle" (XI, 7, p. 80).
82. Quelque cinq annes avant en fait, selon le calcul d'A.-J. Festugires, si le voyage des
frres de Jrusalem date de 394/5 et si la mort de Macaire s'est produite un an avant le voyage
de Pallade en Egypte qui date de 390 (v. p. 115, n. la 1. 2).
83. C'est l'ensemble du chapitre XXI, p. 115- 119.
ASCSE ET SOCIABILIT
313
Il s'agissait l d'une tradition sur des magiciens juifs qui avaient construit un
jardin ou, selon Pallade, un tombeau dans un jardin 84 , en creusant un puits et
plantant des arbres dans un lieu humide. Comme le jardin que Dieu planta en
Eden85, celui o Macaire se trouve transport, aprs trois semaines de jene et
d'errance dans le dsert, se caractrise par "des arbres immenses chargs de
fruits" et comporte, au milieu, "trois sources abondantes jaillies de l'abme"
mais l'accs est difficile car de nombreux dmons gardent les portes. Macaire
cependant parvient entrer et trouve l deux saints hommes qui l'accueillent
selon les rites de l'hospitalit : ils l'embrassent, lui lavent les pieds et lui
offrent des fruits du paradis : "Il y gota en rendant grce Dieu, plein
d'admiration pour la grosseur des fruits et leurs mille couleurs varies".
Convivialit chaleureuse et succulence des fruits ravissent Macaire qui
voudrait faire partager aux autres moines "cette bonne vie", cette -
paradisiaque. Les saints hommes ont beau lui expliquer que ce sera impossible
parce que les dmons qui peuplent le dsert garent et tuent les moines, il part
"emportant avec lui quelques-uns des fruits pour les montrer". Il jalonne la
route de branches de palmier, mais les dmons ont tt fait de dtruire la piste.
Il s'entte pourtant : "Lorsqu'il fut arriv au pays habit, il montrait sans cesse
les fruits aux moines, les engageant s'en aller au paradis". Mais ces fruits de
paradis n'impressionnent personne. Le grand Macaire lui-mme a t bern
par l'exprience illusoire d'un faux paradis et quelques moines le rappellent
la ralit : "Plusieurs pres se runirent et lui dirent : 'N'est-ce pas pour la
perte de nos mes que ce paradis-l a t fait ? Si en effet nous en jouissons
maintenant, c'est ici-bas que nous aurons reu notre part de biens. En ce cas,
quel salaire aurons-nous plus tard une fois arrivs chez Dieu ... ?' 86 " Les fruits
du paradis symbolisent ici l'exprience illusoire d'un paradis terrestre, dont la
sduction peut tre dangereuse s'il dtourne le moine de la qute de Dieu qui
ne saurait tre comble ici-bas.
Parce que les privations alimentaires constituent un des lments principaux
de l'ascse, c'est par la mtaphore du pain des anges ou des fruits du paradis
que s'exprime l'exprience mystique que certains moines peuvent atteindre au
dsert, voire sous la forme plus mystrieuse d'un aliment spirituel. Mais
l'intimit avec Dieu n'est jamais acquise ; tout relchement spirituel voire tout
retour un mode de vie ordinaire est exprim dans le rcit par des conduites
alimentaires plus normalises.
84. PALLADE, //L, 18 (d. Butler, p. 49) : ; . ici XXI, 5 (p. 116) et n. la 1.
27.
85. Gn 2, 8-15 : "Dieu planta un jardin en Eden ... Dieu fit pousser du sol toute espce
d'arbres sduisants voir et bons manger... Un fleuve sortait d'Eden pour arroser le jardin et
de l il se divisait pour former quatre bras."
86. XXI, 12 (p. 118).
314
FRANOISE THELAMON
. - LA TABLE DES FRRES ET LA NOURRITURE DES PAUVRES
ASCSE ET SOCIABILIT
315
316
FRANOISE THELAMON
repas, leur procurant ainsi cette nourriture spirituelle qu'ils sont venue
chercher et dont l'autre, bien que ncessaire, est en quelque sorte l'image et le
symbole. Mais dans la mme perspective vanglique, les moines ont aussi le
souci de nourrir ceux qui ont faim98.
: Nourrir ceux qui ont faim
En rgle gnrale les moines se nourrissent du fruit de leur travail", ce peut
tre, comme les moines dirigs ici par Sarapion, dans le nome Arsinote, en
allant faire la moisson. Ces moines recevaient un salaire en nature et Sarapion
grait ainsi de grosses quantits de bl excdant les besoins de la communaut :
"Tout ce grain, ils le fournissaient par son entremise pour le service des
pauvres, en sorte que personne n'tait plus dans le besoin aux alentours, mais
qu'on faisait mme des envois aux pauvres d'Alexandrie". L'auteur explique
d'ailleurs que cela n'a rien d'exceptionnel et que tous les moines ont ce souci :
"Les pres dont nous avons parl plus haut n'ont en vrit jamais, dans toute
l'Egypte, nglig cette forme d'administration, mais, du fruit du labeur des
frres, ils envoient aux pauvres d'Alexandrie des navires pleins de bl et de
vtementsi". Si l'Egypte tait riche en bl et en fournissait d'autres
provinces, l'abondance n'tait jamais assure : plusieurs annes successives de
Nil bas pouvaient entraner la famine ou du moins la disette ; toute poque
"donner du pain l'affam" est l'acte louable par excellence, dont un homme
juste peut bon droit s'honorerii. Il avait toujours t du devoir du souverain
et de l'administration locale de veiller la matrise des rserves et la
distribution du bl. Or notre auteur, quelques lignes plus loin, conclut le
chapitre sur Sarapion en disant qu'il a aussi visit la rgion de Memphis, o il
a vu de nombreux moines, et ajoute : "J'ai vu en outre les greniers de Joseph,
o il rassembla le bl en ce temps- l102". Le rapprochement ne nous parat pas
fortuit. Si les moines trouvaient en Abraham et Lot des modles pour
l'hospitalit, ils avaient en Joseph le modle par excellence de la prvoyance et
de la bonne administration du grain, il tait celui qui avait su faire des rserves
puis distribuer bon escient le bl afin d'viter la famine. Cela permettait aux
chrtiens d'Egypte - et donc notamment aux moines - d'inscrire dans l'histoire
98. C'est le dbut du verset en Mt 25, 35 : "J'avais faim et vous m'avez donn manger".
99. A. GUILLAUMONT, Le travail manuel dans le monachisme ancien : contestation et
valorisation dans L'attitude des religions l'gard du travail manuel, Orsay, 1979 = Aux
origines du monachisme chrtien, p. 117-126 ; A. QUACQUARELLI, Lavoro e ascesi nel
monachesimo prebenedettino del iVetV secolo, Bari, 1982, p. 11-41.
100. XVIII, 1-2 (p. 104-105).
101. J. VANDIER, La famine dans l'Egypte ancienne, Le Caire, 1936, en cite de nombreux
exemples.
102. XVIII, 3 (p. 105). On montrait, en effet, les greniers de Joseph au nord de Memphis
sur la rive droite du Nil.
ASCSE ET SOCIABILIT
317
318
FRANOISE THELAMON
ASCSE ET SOCIABILIT
319
320
FRANOISE THELAMON
ASCSE ET SOCIABILIT
321
La fete chrtienne
Chez les hommes il y eut toujours des ftes de caractre religieux. Les ftes
articulent le cours de l'anne, le changement rgulier des saisons et des activits
des hommes. Elles rptent les vnements soit naturels soit historiques ou
mythologiques dont dpendent l'identit et la solidarit du groupe social. En
outre, c'est dans la fte que se ralise la communication des hommes avec les
dieux, dont la bienveillance garantit la survivance du groupe. Les ftes anticipent
le succs, la fcondit, la sant et les autres lments du bonheur individuel et
social, que les hommes ne peuvent jamais se procurer par leurs propres activits.
La prsence des dieux et la communication avec eux justifient la fiction que tous
ces biens sont dj prsents au cours d'une fte. Ainsi l'absence des ncessits et
des misres de la vie quotidienne produit une atmosphre sereine et dtendue.
Cette atmosphre s'exprime dans la danse, la musique, les festins copieux,
l'abondance de boissons, les beaux vtements, etc.
Les philosophes grecs ont rflchi sur presque tous les phnomnes naturels et
sociaux, y compris la fte. Malheureusement, la copieuse littrature sur ce sujet a
presque compltement disparu. Thophraste, le premier successeur d'Aristote, a
t le principal auteur en ce domaine1. Toutefois, il y a des fragments, provenant
de textes de toutes sortes, qui permettent la reconstruction de quelques thories,
dveloppes dans le cadre de diverses traditions philosophiques. Pierre Boyanc
publia la premire analyse de ces fragments, il y a un demi-sicle2.
La plus ancienne thorie de la fte a t formule par Platon dans ses Lois. Ses
ides essentielles sur le sujet sont les suivantes3 :
La plus prcieuse partie de la nature humaine appartient la sphre divine. Le
fait que l'homme est capable de sentir, sans instruction ou exercice, le rythme et
324
ALBRECHT DIELE
LA FETE CHRETIENNE
325
participent une fte sont purifis et tourns vers la divinit cause de leur
sensation de joie10.
Polybe, Snque et Dion de Pruse se rfrent la doctrine platonicienne sur la
dtente (anesis)11. La joie (euphrosyne, chara) des participants aux fastueux
banquets (polyteleia) est souligne dans la loi du roi Antiochus de Commagne
au Ier sicle av. J.-C, qui rgle les ftes du culte de ses anctres12. C'est la joie qui
runit les dieux et les hommes et qui est la fois exprime et augmente des
jouissances de la table. Plutarque plaint les pauvres picuriens qui ne croient
aucune communication entre les dieux et les hommes. Par consquent, ils sont
incapables de sentir la joie festive, qui s'empare mme des misrables13.
La fte renforce aussi la solidarit des citoyens. Alistte souligne cet aspect et
regarde le culte des dieux comme une institution politique de premier ordre14.
Mais une autre ide d'Aristote est plus importante. Selon l'ontologie aristotlicienne, la condition de l'tre suprme est dfinie comme une permanente activit
intellectuelle15. Par consquent, le plus grand bonheur de l'homme, qui le rapproche des dieux, ne se produit qu'au cours de cette mme activit16.
Cette doctrine carte le culte, les rites, les ftes avec leur joie. Rien ne compte
que l'activit intellectuelle et spirituelle. Le sage se rend la fte tous les jours,
parce que sa joie est spirituelle.
Les Stociens dvelopprent et enrichirent ces ides d'Aristote. Beaucoup de
paradoxa, formuls dans cette cole, expliquent le bonheur du sage, dont la vie
est une fte permanente17. Au moyen de son activit intellectuelle, il se met en
harmonie avec l'ordre cosmique. Ainsi toutes ses actions contribuent sa propre
batitude. Il n'a pas besoin des sensations hors de la conscience de son parfait
accord avec la nature. Au plan de la religion pratique, cette doctrine est parallle
la thologie tripartite. Le philosophe connat le sens cach des cultes, des rites
et de leur explication mythologique. Il n'a pas besoin d'y participer, parce que tout
cela a t invent pour les gens ordinaires et moins cultivs, afin de leur donner
un moyen de se rapprocher de la divinit travers les mythes et les sensations
corporelles18. Le sage peut y participer, mais pour lui l'accs la vrit mme est
ouvert grce ses efforts intellectuels.
10. IAMBL. vit. Pythag. 96-98.
11. POLYB. 4, 20-21 ; SEN. de tranq. an. 17, 4 s. ; Dio PR. or. 12, 51.
12. Texte chez H. DRRIE, Der Knigskult des Antiochos von Kommagene (Abh. Akad.
Gttingen 3, 1964) 77-79.
13. PLUT non posse suav. 1101 E - 1102 D ; cf. Dio PR. or. 12, 60.
14. ARISTOT. Pol. 1328 b 5 ss.
15. ARISTOT. Met. 1072 a 23.
16. ARISTOT. eth. Nie. 1178 b 18 ; cf. IAMBL. Protr. 12.
326
ALBRECHT DIHLE
21. PHIL. ALEX, de spec. Leg. 2, 52 ; de cherub. 87-90 ; vit. Mos. 2, 211 (le sabbat cr pour
la philosophie).
22. P.e. Deut. 7, 12 ; 16, 10 ; Is. 3, 10 ; Ps. 19, 12 ; 34, 16 ; 92, 13 ; 112, 2 s.
23. P.e. Exod. 32, 6 ; Deut. 12, 7 ; 2 Sam. 6, 14 ; Is. 30, 29 ; Ps. 100, 2 ; 118, 24.
24. B. REICKE, Diakonie, Festesfreude und Zelos, Uppsala 1951, 223 ss.
25. Act. 2, 46 ; 4, 32-37 ; cf. A. HAMMAN, Vie liturgique et vie sociale, Paris 1961 et
B. REICKE (note 24).
26. A R ^ D . apol. 15 ; MIN. FEL. 9, 31 TERT. apol. 39, 14 ss. ; IREN. adv. haer. 1, 2, 6 ;
CLEM. ALEX, strm. 3, 2, 10, 1 ; GREG. NAZ. or. 11, 5 s. = PG35, 837 s.
27. HIERON. in E ph. comm. 5, 4.
LA FETE CHRETIENNE
327
28. HIPPOL. trad, apost. 26 ; Const. Apost. 8, 47, 53 ; Cone. Gangra can. 11 ; 18. Beaucoup
de textes se rfrent la clbration joyeuse de l'Eucharistie, du baptme ou de la Pque :
Didasc. 21, 94 s. ; Barn. ep. 15, 9 ; Act. Petr. et Sim. 5 ; Ps. CLEM. hom. 14, 1 ; CYPR. ad Don.
16 ; Orac. Sibyll. 8, 483 ss. ; Const. Apost. 5, 20 19 ; THAN, ep. encycl. 5 ; CYRILL. HIER.
catech. 22, 6 ; 23, 20 ; AUG. ad Faust. 20, 20 ; PAULIN. NOL. carm. 29, 511-567. On vitait de
placer de nouvelles ftes dans les priodes djeune (R. ARBESMANN, MCI, 1969, 508 s.) Cf.
Ps. IGN. ad Philad. 13 : .
29. Act. Joh. 94-96 ; cf. C. ANDRESEN, ZKG12, 1961, 217-269.
30. TERT. de iei. 17 ; EPIPHAN. Pan. 51, 30, 11 ss. ; Ps. IGN. ad Magn. 9 ; AUG. ep. 29, 2 ;
328
ALBRECHT DIHLE
s. Augustin s'en accommoda : tolerancia sunt, non amanda33. Les asctes et les
moines, eux aussi, s'accommodaient de ce rglement. Porphyre de Gaza, clbr
cause de son asctisme exceptionnel, prenait de l'huile, du vin et du fromage aux
jours de fte, comme nous l'assure son biographe, et de semblables exemples sont
mentionns dans Y Historia Lausiaca de Pallade34.
La pratique festive que nous venons de regarder n'tait pas trop diffrente des
usages des paens, mais elle tait sanctionne par les autorits d'glise, quoiqu'elle
contrarit l'esprit asctique si fort et si influent cette poque, surtout chez les
thologiens.
Comment explique-t-on cette contradiction? Certes, la vie monastique se
distinguait de la vie normale, et les membres du clerg suivaient des rgles
spciales, qui n'taient pas ncessairement appliques l'ordinaire chrtien. Il faut
cependant chercher une thorie, une conception thologique qui justifiait la
pratique.
Comme nous l'avons vu, y avait deux types de thorie dans la tradition
philosophique. L'une, indique par le mot anesis (dtente) prenait au srieux les
dtails sensibles de la clbration, c'est--dire la musique, la boisson, la nourriture,
la danse, etc. Ils taient regards comme lments inhrents sa valeur. On
supposait, de ce point de vue, que l'homme se rapproche des dieux aussi au moyen
de sa sensibilit et de sa sensualit. L'autre thorie insistait sur le caractre
entirement spirituel de l'authentique fte et n'admettait les lments sensibles que
comme aide pour ceux qui sont encore loin de la vrit. La fte constitue, selon
cette thorie, un acte de connaissance du divin qui mne la batitude. L'vnement sensible reste ngligeable, au moins pour le sage qui y participe.
Origene se rfrait la seconde thorie dans sa polmique contre Celse35. Son
adversaire avait invit les Chrtiens participer aux ftes de leurs concitoyens et
dmontrer ainsi leur attachement la civilisation et l'ordre politique. En
dernier ressort, avait-il ajout, chaque culte et chaque fte s'adressent au Dieu
suprme, qui est aussi le dieu des Chitiens.
Origene consent la dernire proposition. Mais il argumente : les ftes des
paens prsupposent une conception de la divinit qui est absolument errone.
L'interprtation des dieux de la tradition populaire comme phnomnes naturels
ou pouvoirs cosmiques et sociaux est absurde, parce que, alors, les cratures sont
substitues au Crateur. Ces fausses opinions causent les excs sensuels qui
caractrisent les ftes des paens, et c'est pourquoi les Chitiens refusent d'y
participer. Origene continue dvelopper ses propres rflexions sur la fte
chrtienne. Chaque jour le vrai Chrtien est capable de clbrer le dimanche ou
33. Cod. Theod. 16, 10, 17 (399 ap. J.-C.) ; AUG. ep. 29, 2 ; cf. J. HALPORN, Jb. AC 19,
1976, 82-108.
34. MARC. DIAC. vit. Porph. 10 ; PALLAD, hist. Laus. prol. 9.
35. ORIG. C. Cels. 8, 21 ss. ; cf. 1, 24 ; 3, 5 ; 5, 6 ; 6, 18 ; 8, 2.
LA FETE CHRETIENNE
329
la Pque. Son service et sa joie de fte sont purement spirituels, parce qu'il a acquis
la conscience du sens et de la valeur d'une fte chrtienne. En revanche, le
Chitien moins form et imparfait a besoin d'une orientation au moyen des
lments sensibles, des aisthta paradeigmata. Autrement, il est en danger
d'oublier ce qu'il a appris (une pareille argumentation se trouve chez Clment
d'Alexandrie36, mais sans rfrence explicite la diffrence entre les ftes paennes
et chrtiennes). La partie matrielle de sa nature empche l'homme empirique de
clbrer une fte entirement pneumatiks. C'est pourquoi il lui faut rduire cette
partie. Participant une fte de sa communaut, le Chitien prend garde de ne
pas gter son corps. La fte, donc, doit tre clbre avec la conscience de la
culpabilit et comme un acte de pnitence. C'est la seule voie vers la clbration
entirement spirituelle et impeccable. La fte prvue dans le calendrier ne doit pas
interrompre la conduite asctique, la vie kata pneuma. Les ftes des paens, en
revanche, caractrisent la vie kata sarka.
Sans doute, cette interprtation a-t-elle t drive de la seconde thorie
philosophique. Elle correspondait l'esprit d'ascse si influent dans l'glise cette
poque, mais elle tait peu convenable pour justifier la pratique de Tglise. Malgr
cet inconvnient, elle avait beaucoup d'adeptes. L'auteur de l'ptre pseudoignatienne aux Magnsiens37, par exemple, s'oppose l'embellissement de la fte
chrtienne sous toute forme, parce que cela entache, dit-il, son caractre spirituel.
L'autre thorie, formule pour la premire fois par Platon en faveur des
lments sensibles, n'tait que rarement adopte par les Pres de l'glise. Grgoire
de Nazianze s'y rfre une fois, mais n'insiste pas sur ce point38. Comme les autres,
il se montre convaincu du caractre spirituel de la fte chrtienne.
Cette rserve s'explique aisment. Le motif de dtente, anesis, a un sens
satisfaisant, si une diffrence fondamentale entre fte et vie normale a t prvue
dans la tradition religieuse. C'est le cas dans toutes les religions o l'lment moral
est sous-dvelopp ou mme absent et o le culte est la seule chose qui compte.
En revanche, le Christianisme avait cr une cohsion indissoluble entre religion
et morale. Par consquent, le Chitien tait exhort mener une vie cohrente et
toujours conforme aux commandements de Dieu. De ce point de vue, le Christianisme tait justement nomm une philosophie, un art de vivre. Comme le
philosophe, le vrai Chrtien n'admettait aucune diffrence entre fte et vie
quotidienne.
Il y a encore une autre raison, pour laquelle le motif de dtente n'tait gure reu
dans la thologie chitienne. C'tait la survivance des thmes apologtiques. Le
36. CLEM. ALEX. Paed. 1, 6, 36 ; strm. 7, 7, 35. L'ide philosophique du sage qui est
capable de clbrer une fete chaque jour a t applique au vrai chrtien par un grand nombre
d'auteurs chrtiens, p.e. Tertullien {de iei. 14, 3) ou Ambroise {de Cain et Abel 2, 2, 3) ; cf.
Th. KLAUSER MCI,
1969,
755.
330
ALBRECHT DIELE
contraste entre la sobrit chrtienne et la licence effrne des paens tait devenu
trs cher la pense chrtienne, mme aprs la victoire du christianisme. On y
croyait, peut-tre. Grgoire de Nazianze nous affirme que les Juifs ne clbraient
leurs ftes que polir accomplir la loi, les paens pour se livrer impunment la
dbauche. Il n'y a que les Chitiens qui connaissent le sens spirituel de la fte39.
En effet, la doctrine chrtienne se distinguait de l'interprtation philosophique
des cultes et des mythes en ce qu'elle liait la promesse du salut ternel, donne
au moyen du culte, la confession de la culpabilit de la part du fidle. La
communication avec la divinit (toujours le sens principal de la fte religieuse ou
du culte en gnral) prsupposait l'expression, mme ritre, de la culpabilit
incurable, sauf par la grce de Dieu. Jean Chrysostome souligne cette ide dans
l'un de ses sermons40.
La vraie joie de fte, dit-il, rsulte de la conscience bonne et nette. Tous les jours
sont des ftes pour le juste. Le Chitien normal et imparfait, en revanche, a besoin
du jene avant et aprs l'Eucharistie, c'est--dire une fte kat'exochen cause de
la communication directe et sensible avec la divinit. Avant, pour se prparer
recevoir le don de la grce de Dieu ; aprs, parce qu'il lui faut rendre compte de
sa culpabilit toujours renouvele. Basile exhorte les fidles clbrer la Rsurrection de notre Seigneur avec des penses srieuses, parce que la Pque nous
rappelle la Rsurrection des morts et le Jugement41.
Toutes ces ides attestent le courant asctique dans la thologie chitienne qui
accompagnait une pratique trs diverse mais, en mme temps, rpandue et
sanctionne. Nous avons vu comment les communauts chrtiennes gardaient les
vieilles ftes de leurs rgions, peut-tre superficiellement christianises, et comment cette pratique tait tolre, parce que ces ftes ne se distinguaient gure des
ftes proprement chitiennes.
Marc le Diacre nous raconte comment se passait le fastueux festin que
Porphyre, l'vque de Gaza, avait prpar l'occasion de la conscration de la
nouvelle cathdrale. Le clerg et les moines y assistaient avec toute la communaut : on mangeait et buvait ensemble, on chantait des cantiques et des psaumes
au cours du banquet. La richesse du banquet (la polyteleia) est souligne par
l'auteur. Le texte de la biographie de s. Porphyre a t rdig beaucoup plus tard
que l'vnement, qui eut lieu en 410 ap. J.C. Mais Libanius, un contemporain de
Porphyre, nous donne une description presque identique. Il parle des moines qui
mangeaient comme des lphants et dont la soif faisait se dpcher les serviteurs,
quand ils versaient le vin entre les cantiques. Ces moines, dit-il, se donnent de la
peine en employant des trucs afin d'avoir l'air d'asctes.
Certes, cette description fait partie de la polmique du paen contre les moines
LA FETE CHRETIENNE
331
qui avaient dtruit, durant les rgnes de Thodose et d'Arcadius, un grand nombre
de temples. Mais le paralllisme des deux textes est frappant42.
Mais encore une fois, quelle tait la thorie qui justifiait ces ftes et les
exhortations festoyer meta charas ou met' euphronynes ? Il faut liminer les deux
thories philosophiques : l'une correspondait plutt l'esprit asctique, et Origene
la prenait en compte ; l'autre n'tait gure adopte. La justification, donc, rsultait
d'autres motifs, emprunts la tradition biblique.
Dieu a accord l'humanit deux dons prcieux et salutaires auxquels se rfre,
en dernire analyse, chaque fte des Chitiens et auxquels rpond leur joie - la
Cration et la Rsurrection. Cette ide est soutenue dans beaucoup de textes des
premiers sicles, par exemple Ignace, les Constitutions Apostoliques, Clment,
Eusbe et d'autres43. Les deux dons regardent la totalit de la nature humaine, le
corps et l'me. La conscience de cette condition empchera le Chitien de
poursuivre un asctisme radical qui fait mal au corps ou dtruit sa structure. Il faut
protger et garder l'uvre du Crateur. Alcibiade, un ascte chrtien du 11e sicle,
apprenait cette leon dans la prison de Lyon avant son martyre, comme nous le
raconte Eusbe44.
Beaucoup de textes attestent que l'on s'efforait dans les conciles et les synodes,
dans les traits sur la vie chitienne et mme dans les rgles de la vie monastique,
de limiter et canaliser les pratiques d'ascse. Les rgles de Pachme et de Benot
en parlent plusieurs occasions45. Athanase souligne la beaut et la vigueur
physique de son hros dans la biographie de s. Antoine, l'ascte modle46. Le
vritable ascte chitien ne ddaigne ni l'oeuvre du Crateur ni ses autres bienfaits.
Dieu nous a donn la viande comme nourriture salubre. L'ascte ne la dteste pas,
mme s'il s'en abstient. C'est une admonition qui se trouve dans un trait
monastique du IVe sicle ou Ve sicle, attribu Athanase47. Voil le fond des contes
dans la littrature difiante, qui rapportent que les asctes svres et fameux ont
toujours festoy avec la communaut au jour d'une grande fte. Porphyre, comme
nous l'avons vu, prenait toujours de l'huile, du fromage et du vin ces occasions.
En outre, manger et boire ensemble, c'est le symbole le plus persuasif de l'amiti
mutuelle. L'tranger est reconnu pour hte au moyen d'un repas, comme nous le
montre Homre48. La solidarit du groupe social ou des partisans politiques tait
42. MARC. DIAC. vit. Porph. 92 ; LIBAN or. 30, 8 ; cf. A. DIHLE, Jb. AC Erg. 8, 1980, 39 s.
Sur la date de la Vie de S. Porphyre y. P. PEETERS, Anal. Boll. 49, 1941, 65 ss.
43. IGN. ad Trail. 9 ; ad Magn. 9 ; CLEM. ALEX, strom. 6, 16, 137 ss ; Const. Apost. 5, 20,
4 ; 7, 23, 3 ; EUSEB. praep. ev. 13, 12, 9 ss.
44. EUSEB. h.e. 5, 3, 2.
45. PACHOM. reg. (lat.) 42 ; 45-47 Boon ; BEN. reg. 39 ; 48, 24 ; 68 ; Apophth. Theodora 4-6
= PG 65, 201 ss. ; cf. R. ARBESMANN, RAC 7, 1969, 475-479.
46. THAN, vit. Ant.
14.
332
ALBRECHT DIELE
Li FETE CHRETIENNE
333
Pour le Chrtien, en revanche, il n'y avait pas cet ordre cosmique et divin dont
la connaissance guidait vers la perfection morale et le salut ternel. Pour lui, la
nature, qu'il prouvait avec sa sensibilit et dont il pouvait comprendre la structure
au moyen de sa raison, tait cre par le Crateur souverain et ternel qui se
rservait la divinit. Les rflexions et les sentiments tourns vers l'ordre cosmique
ne dpassaient pas les limites du monde cr dont l'homme faisait partie.
L'ontologie la plus labore et profonde ne montrait au Chrtien aucune voie vers
le salut et la communication avec son Crateur. Les penses du Dieu crateur et
sauveur, la source de la manifestation de sa volont, restaient inscrutables. Le
fidle croyait aux promesses et obissait aux commandements. Il reconnaissait
l'insurmontable abme qui le sparait de son Crateur, dont la grce tablissait la
seule communication, directe et indpendante de l'ordre cosmique, avec les
hommes. La contradiction entre la position philosophique et le message biblique
en ce qui concerne la qualit de l'ordre cosmique nous fait comprendre les essais
continuels et dsesprs des Pres de l'glise, surtout en Orient, pour expliquer
la foi chrtienne au moyen de l'ontologie platonicienne qui dominait dans leurs
penses.
L'ide de la cration renouvele au cours d'un acte imprvisible mais espr et
celle de la Rsurrection des morts qui fera apparatre la perfection de la nature
humaine taient lies l'une l'autre dans la pense chrtienne. Elles n'en
disparurent jamais, mme quand les Chrtiens taient accoutums au retour
retard de leur Seigneur. Cette eschatologie toujours envisage crait une distance
insurmontable entre le christianisme et la cosmologie des autres philosophies et
sectes. Toutes celles-ci gardaient pieusement l'ancienne conception grecque, selon
laquelle le cosmos qui embrasse les dieux et les hommes est le vritable tre divin
et le seul dont l'existence est ternelle. Runir l'ide de l'ternit du monde et la
conception biblique du Crateur souverain posait un problme insoluble mais
souvent affront, parce que la tradition philosophique semblait indispensable aux
thologiens grecs et de l'glise et de la Synagogue. Nous le voyons dans les traits
du Juif Philon et du Chitien Jean Philopon sur l'ternit du monde.
La position chitienne a t formule trs nettement par un auteur des Constitutions Apostoliques54. Il appelle le culte et les ftes des Chitiens un arrabon,
c'est--dire l'acompte d'un futur paiement. La mme mtaphore peut signifier,
chez les Pres, le don du Saint Esprit, la croyance chitienne ou les autres dtails
essentiels de la religion chitienne, qui se rfrent tous au caractre prliminaire
de notre existence terrestre55. Cela veut dire que le culte est regard comme
symbole encore incomplet et indistinct de l'esprance chitienne, ou, inversement,
que l'on est incapable d'en donner une interprtation exhaustive. Tous ces actes
et dtails se rfrent une ralit future et absolument inconnue, ralit qu'aucun
54. Const Aposl 5, 19, 7.
55. P.e. CYRILL. HIER, cateck 1, 2 ; JOH. CHRYS. in Ps. hom. 44, 3 = PG 55, 185-188 ;
DIDYM. de trin. 2, 1 = PG 39, 452 et surtout dans les textes liturgiques ; cf. LAMPE, Patristic
Greek Lexicon s.v.
334
ALBRECHT DIELE
il n'a jamais vue... comme le dit l'Aptre. Le philosophe qui a une connaissance
parfaite de l'ordre cosmique sait dchiffrer la pratique religieuse et valuer ses
symboles. Par consquent, sa comprhension spirituelle des actions remplace sa
participation effective. Le Chitien, mme le plus avanc, reste incapable, en
dernire analyse, d'identifier le point de rfrence du culte, c'est--dire le plan
salutaire du Crateur. Il met sa confiance dans ce plan sans le comprendre. C'est
pourquoi le culte pratiqu comme moyen d'activer les croyances du fidle est
irremplaable. L'interprtation spirituelle ne peut pas le remplacer comme chez
les philosophes ou chez Origene - parce qu'elle reste incomplte cause de
l'obscurit du plan du Crateur. Les visions, accordes quelques lus selon la
tradition ecclsiastique, ne sont gure communicables et ne fournissent pas la base
d'une interprtation gnralement accepte.
Ainsi aucune thorie, aucune exprience spirituelle, aucun raisonnement ne
remplaait ou rendait superflu le culte chitien, tandis que le noplatonicien ou
le pythagoricien pieux pouvait s'abstenir de la pratique religieuse, s'il tait
convaincu d'avoir entirement compris le sens spirituel. De ce point de vue la
diffrence entre le christianisme et les autres philosophies et sectes de l'Antiquit
tardive est remarquable. C'est surprenant, parce que le culte tait un phnomne
peu important au dbut de la nouvelle religion.
Les Chrtiens partageaient les conceptions hirarchiques de la socit contemporaine. Ils distinguaient trs nettement entre clerg et laques, moines et gens du
monde, fidles instruits et simples. Quant la participation au culte, ils poursuivaient une sorte d'galitarisme qui s'opposait aux conceptions de la socit
contemporaine.
Jean Chrysostome le souligne56. Dj durant les priodes de perscutions
beaucoup de Chrtiens tmoignaient qu'ils prenaient au srieux la participation au
culte ce qui semblait absurde aux paens cultivs. Le mme galitarisme est attest
dans un nombre de doctrines, sur la vertu d'humilit57, le caractre prliminaire
de toutes les choses terrestres, y compris la classification des hommes selon leur
culture, leur position sociale et leurs mrites dans la vie religieuse.
Le rle essentiel attribu la religion pratique justifiait que l'glise s'empart
de beaucoup de traditions et d'usages paens. Ainsi l'apparence du culte chitien
tait enrichie. Une continuit qui liait la vie des Chrtiens la tradition antrieure
se formait graduellement. Les festins en constituaient une partie importante et les
fetes chitiennes contribuaient la dtente (anesis) dont les hommes ont toujours
besoin, comme l'avait dit Platon.
^ ^
DmLE
Schillingsrotter Platz 7
D - 5000 Cologne 51
56.
hom.
1, 3 = PG 60, 639 ; in 1
LA FETE CHRETIENNE
335
RSUM : La vie sans ftes c'est un long voyage sans auberges . Cette image de Dmocrite
explique la pratique rgule de l'glise pendant les premiers sicles. Cela contredisait les
tendances asctiques si fortes en ce temps ainsi que la thorie philosophique selon laquelle le
sage n'a pas besoin de la fte, parce que sa joie est toujours spirituelle. C'est l'anthropologie
biblique qui rapprochait spiritualit et joie de la fte pratique en dfinissant et le corps et l'me
comme dons du crateur.
38 (1992), 337-354
Imago ad similitudinem .
I termini di immagine e somiglianza
nel Monologion di Anselmo d'Aosta
In questo studio vengono prese in considerazione 125 occorrenze di forme
riconducibili a 10 lemmi, fondamentali per approfondire la discussione
condotta da Anselmo nel Monologion a proposito di imago e similitudo. Nella
seguente tavola, i lemmi compaiono ordinati alfabeticamente, seguiti dal
numero di occorrenze esaminate e, tra parentesi, dal numero delle occorrenze
non considerate, per ragioni chiarite pi avanti.
dissimilis
dissimilitude)
imaginario
imaginor
imago
imitado
imitor
similis
similiter
similitudo
3
3
2
2
30
4
4
25
4
48
[1]
[1]
125
[34]
[1]
[1]
[H]
[17]
[2]
MASSIMO PARODI
338
similitudo
imagine
imaginem
imagines
imago
2
13
2
13
simile
similes
similia
similior
similis
similius6
9
1
3
4
5
3
similitudine
similitudinem
similitudines
similitudo
2
28
2
16
Episcopi, Opera Omnia, ad fidem codicum recensuit F.S.SCHMITT OSB, apud Th.Nelson,
Edinburgi 1946-61, vol.I.
2. Dissimili (55:67,14).
3. Simile (8:23,8) ; similem (8:23,19) ; simili (13:27,7 ; 13:27,9 ; 25:43,28 ; 31:49,20) ;
similia (15:28,30) ; similium (16:30,5).
4. Similiter (15:28,12 ; 15:28,23 ; 15:29,1 ; 15:29,31 ; 16:30,8 ; 16:30,33 ; 16:31,8 ;
21:38,17 ; 22:40,20 ; 29:48,1 ; 45:62,10 ; 48:64,9 ; 71:81,16 ; 78:85,3).
5. Dissimiliter (6:20,18 ; 15:28,22).
6. EVANS, op.cit. p.1769, riconduce la forma similius al lemma similiter. Le tre occorrenze
possono certamente essere interpretate come forme avverbiali : quanto similius est UH quod
summe est ... (31:49,10) ; nihil autem similius est alteri quam summo patri proles sua
(42:59,7) ; quidquid enim inter creata constat Uli esse similius ... (66:77,10). Occorre per
osservare che in tutti i casi il termine accostato ad altre occorrenze di similis e, nel secondo,
messo in diretta correlazione con un comparativo maschile. Credo quindi sia possibile
considerare queste forme come comparativi neutri di similis e ricondurli al tema di un
progressivo aumento di perfezione, connesso alla utilizzazione anselmiana del concetto di
similitudine.
IMAGO AD SIMILITVDINEM
339
Le 125 forme indicate si concentrano in modo particolare in gruppi di capitoli, la cui individuazione consente un primo avvicinamento al nostro tema.
Si possono indicare essenzialmente quattro gruppi di capitoli riconducibili ad
altrettanti nuclei tematici che delineano un percorso di lettura tra i molti possibili presenti nel Monologion.
Nei capitoli 9-11 compaiono 12 occorrenze dei nostri termini, nel quadro di
una prima discussione su alcuni aspetti della conoscenza razionale che pone le
basi per il successivo approfondimento dei caratteri della somma natura, la cui
esistenza stata dimostrata razionalmente con i famosi argomenti esposti nei
primi capitoli dell'opera. Il secondo gruppo di capitoli (22, 24-25, 31-32)
comprende 31 occorrenze dei termini indicati e le utilizza per una prima
approssimazione del linguaggio umano alla determinazione dei caratteri
essenziali della somma natura.
Il terzo problema, discusso da Anselmo con un frequente ricorso ai termini
di somiglianza, immagine e imitazione, rappresentato da una analisi pi
minuziosa e ravvicinata della dialettica trinitaria, dei rapporti individuabili,
entro la somma natura, fra i tre aspetti definiti come padre/essenza, figlio
/verbo e spirito/amore. Nel contesto di tali capitoli (33-40, 42, 46, 48, 55, 6163, 65) compaiono 69 termini tra quelli indicati.
Le ultime 13 occorrenze si incontrano infine nei capitoli 66-68, quando il
discorso anselmiano torna a prendere in esame la mente razionale dell'uomo,
per metterne in evidenza i caratteri che consentono di individuarla come unico
mezzo capace di condurre alla conoscenza della somma natura.
Questo schema di presentazione certamente discutibile e non si basa su
criteri oggettivi di distribuzione, n su gruppi omogenei di capitoli, ma esclusivamente su una considerazione di contenuto, a proposito delle questioni affrontate da Anselmo con gli strumenti linguistici e concettuali che qui interessano. Una prima osservazione deriva proprio dalla frequenza dei termini lungo
il percorso che, dall'esame della conoscenza razionale, giunge fino a illuminare
la dialettica interna alla somma natura, per tornare ai tratti fondamentali che
fanno della mente dell'uomo il passaggio indispensabile per questo tipo di approfondimento. Il tema scritturale della immagine e somiglianza, che Anselmo
assume dalla riflessione agostiniana del De trinitate, viene utilizzato certamente
per dare conto del modo di operare della conoscenza umana e della analogia
che la lega alla somma natura, ma, in modo molto pi accentuato, compare nei
due nuclei tematici centrali, per chiarire aspetti e caratteri della somma natura
in s.
Fin da questa prima osservazione puramente esterna occorre dunque riconoscere una duplice funzione svolta da tali termini: da un lato, esprimono relazioni tra distinti e, dall'altro, traducono in linguaggio umano relazioni che si
risolvono invece in identit e talvolta, come si vedr, addirittura caratteri che
potremmo definire assoluti, in cui non compare alcuna idea di relazione verso
l'esterno.
*
*
*
340
MASSIMO PARODI
IMAGO AD SIMILITVDINEM
341
13. 10:25,16.
14. 10:25,25-27.
15. Similitudo (10:25,20).
16. Dissimilitudinem (11:26,7) ; imaginando (11:26,10) ; similitudine (11:26,7).
17. 11:26,3-6.
18. 11:26,20-23.
342
MASSIMO PARODI
Il secondo nucleo tematico entro cui ricorrono i termini che stiamo considerando riguarda, come si detto, l'approfondimento di alcuni caratteri della
natura somma o, forse meglio dire, del modo in cui il linguaggio umano pu
esprimere tali caratteri. Di essa si dice che nello spazio e nel tempo, cos
come lo si dice delle creature soggette alla "legge dei luoghi e dei tempi" 19 ,
soggette cio alla divisibilit in parti, alla composizione e alla impossibilit di
una presenza simultanea in pi luoghi e in pi tempi. Dal momento che la
natura somma non soggetta a tale legge, Anselmo osserva, con espressione
assai efficace anche dal punto di vista stilistico, che si usa la medesima
espressione propter loquendi consuetudinem, ma che certamente il significato
deve essere diverso nei due casi, propter rerum dissimilitudinem20.
Possiamo osservare che, in questo contesto, dissimilitudo21 presenta una
pluralit di connotazioni che vanno ben al di l della mera constatazione di
differenze tra i due ordini di realt. In primo luogo ripropone, in negativo,
aspetti gi notati in similitudo : oggetto di analisi il modo di stabilire un
rapporto con la dimensione spazio-temporale a livello della modalit metafisica
di esistenza. Mentre le cose sono presenti e contenute da luogo e tempo, la
somma natura presente ma non contenuta22 ; la sua interna dinamicit metafisica la spinge a trascendere ogni determinazione. In certo senso questa considerazione aiuta a comprendere meglio che gli aspetti positivi di somiglianza su
cui torneremo riguardano i tratti della creatura che le consentono di liberarsi,
anche se soltanto parzialmente, dalle costrizioni della legge del luogo e del
tempo : la memoria e la ricerca della verit.
In secondo luogo si noti che dissimilitudo serve qui a cogliere un carattere
metafisico delle creature: non una relazione con altro, ma un modo di essere in
s. La dissomiglianza un dato costitutivo dell'essere delle cose, che richiama
la definizione agostiniana del mondo delle creature come
regio
dissimilitudinis23.
La presenza di due aspetti nel concetto di somiglianza, che potremmo qualificare, in modo approssimativo, come assoluto e relativo, confermata dalla
coppia di aggettivi dissimilis/similis24, nei capitoli 24 e 25. Per chiarire la
differenza che intercorre tra eternit e tempo, Anselmo definisce la prima sibi
ipsi numquam dis similis, mentre la variet dei tempi risulta sibi semper in
aliquo non similis25. Entrambi i termini vengono utilizzati in forma negativa,
come a dire che il linguaggio umano riesce a indicare solo ci che eternit e
tempo non sono, e riguardano le due dimensioni metafisiche in modo assoluto,
mettendone in rilievo il carattere intrinseco.
19. 22:40,24.
20. 22:40,26-29.
21. Dissimilitudinem (22:40,29).
22. 22:40,32-33.
23. AGOSTINO, Confessiones 7,10,16.
24. Dissimilis (24:42,16 ; 25:43,8) ; similis (24:42,17 ; 25:43,16).
25. 24:42,14-17.
IMAGO AD SIMILITVDINEM
343
L'aspetto relativo dei due aggettivi ricompare quando essi vengono a indicare esplicitamente il rapporto che pu essere stabilito tra le creature appartenenti alle due dimensioni prima definite. La dissomiglianza della somma
natura rispetto alla creatura non dipende dalla presenza in essa di un accidente
che comporti mutabilit ; si danno accidenti che non producono affatto
mutamento e sono appunto le relazioni che vengono predicate di un soggetto,
ma dipendono dalla presenza e dai caratteri del secondo termine della
relazione26. La ricerca anselmiana produce un costante approfondimento degli
strumenti linguistici e concettuali, portando in luce la povert e l'imprecisione
dei mezzi finiti e determinati a disposizione dell'uomo, ma, nello stesso tempo,
le ricchezze di sfumature e significati di cui l'uomo pu investirli e di cui si
pu servire.
Proseguendo nell'analisi delle propriet della somma natura e dell'articolazione delle sue funzioni, Anselmo affronta il problema del rapporto tra il
verbo con cui essa dice/crea le cose e le cose poste da questa parola, ricorrendo
nuovamente all'analogia con il pensiero razionale. Tornano i termini
fondamentali e per ben tre volte, nel corso del capitolo 31, imago e
similitudo21 vengono accostati e legati da una congiunzione. Nel contesto di
una considerazione generale del rapporto parola-cosa28, Anselmo afferma che
le parole con cui diciamo nella mente le cose sono similitudines et imagines
delle cose di cui sono parole: entrambi i termini stanno a indicare un rapporto
e non sembrano usati come sinonimi, ma per cogliere aspetti distinguibili dei
nostri pensieri.
Nella proposizione successiva, similitudo vel imago sembrano invece sinonimi, significativi di quella realt mentale che risulta tanto pi vera quanto pi
imita ci di cui somiglianza. L'impressione accentuata dal fatto che, al
termine della proposizione, la totalit di questo rapporto viene espressa con
uno solo dei due termini {similitudo), mentre il verbo che indica il rapporto
chiaramente imparentato con l'altro termine della coppia (imitatur).
Imago e similitudo rappresentano forse aspetti distinguibili, simultaneamente
coinvolti per nel rapporto con le cose. Questo, tuttavia, a livello della mente
umana ; quando infatti si viene a riflettere sul modo in cui la parola creatrice
pu essere considerata simile alle creature, compare solamente similitudo29.
Poich, a questo livello, la parola non oggettivabile in una realt distinta
dalla semplicit della somma natura, non ammissibile alcuna mutabilit
dipendente dalla maggiore o minore somiglianza rispetto alle creature.
26. 25:43,10-14.
27. Nel corso del Monologion sono 6 i casi in cui i due termini vengono accostati per mezzo
di una congiunzione : aut (65:76,15) ; et (31:48,19 ; 33:53,3-4) ; sive (31:49,2-3) ; vel
(31:48,20; 62:72,16).
28. Imagines (31:48,19) ; imago (31:48,20) ; imitatur (31:48,21) ; similitudines (31:48,19) ;
similitudo (31:48,20 ; 31:48,21).
29. Similitudinem (31:48,27) ; similitudo (31:48,23 ; 31:48,24 ; 31:48,26).
344
MASSIMO PARODI
IMAGO AD SIMILITVDINEM
345
cose, ma la loro essentia, e nelle cose non si trova la loro semplice e assoluta
essentia, ma soltanto una imitazione35 di quella.
L'intenzionalit, suggerita dalle considerazioni precedenti, viene ripresa
dalle parole con cui Anselmo ribadisce esplicitamente il legame tra similitudo e
magis vel minus esse verum36 e dal verbo utilizzato (propinquare), che
sottolinea marcatamente un'idea di movimento e direzione 37 . Si collega a
questa considerazione anche l'osservazione, riscontrabile nella tavola delle
forme di similitudo, che soprattutto da questo punto in avanti il termine compare assai frequentemente all'accusativo, accompagnato spesso da ad, per,
secundum, a sostegno dell'ipotesi avanzata di marcate connotazioni dinamiche,
intenzionali e di movimento38.
A conclusione del gruppo di occorrenze ricondotte al nucleo tematico di cui
ci stiamo occupando torna a delinearsi la somiglianza tra mente razionale e
somma natura, fondata sulla capacit della prima di avere memoria e
intelligenza di s e della stessa somma natura, appunto ad similitudinem del
sommo spirito che eternamente memore di s e si conosce. La somiglianza
dunque legata al modo di operare, al processo di sviluppo della mente umana ;
dinamica, in quanto consiste nel rendersi consapevole di s e nel
comprendersi ; riguarda, in primo luogo, il farsi della mente oggetto di
conoscenza per se stessa in quanto soggetto conoscente.
346
MASSIMO PARODI
40. 33:52,16-18.
4L 33:52,20-24.
42. 33:52,24-27.
43. imago (33:53,4) ; similiter (33:53,5) ; similitudinem (33:53,1) ; similitudo (33:53,3-4 ;
33:53,6 ; 33:53,9).
44. Simile (35:54,7) ; similia (34:54,1).
IMAGO AD SIMILITVDINEM
347
348
MASSIMO PARODI
verso una sorta di coincidenza dei modi di operare e, pi che distinzione, suggerisce identit e assimilazione: la "misura" delle cose a renderle simili.
La discussione si fa pi complessa e pi incerto diventa l'aiuto del linguaggio umano, quando si tratta di approfondire in quale senso la relazione tra
sommo spirito e verbo possa essere rappresentata da quella tra padre e figlio51.
Il rapporto esistente tra sommo spirito e verbo si pu indicare come nascita e,
per ribadire che tuttavia non implica la distinzione gi rifiutata prima,
Anselmo insiste nel medesimo tempo sulla identit : creator de creatore*
summum de summo52. Si riconferma che l'identit va considerata in certo
senso come il limite della similitudo, mentre l'uguaglianza rappresenta quello
dell'imago.
Qualche dubbio a proposito delle sfumature di significato rilevate fin qui nei
termini presi in esame deriva dal fatto che similitudo e similis vengono usati
anche per descrivere il rapporto del figlio nei confronti del genitore, mentre si
osserva che in altri casi non vi similitudo tra ci che generato e ci che
genera (capelli e capo, frutti e albero) 53 . In queste occasioni ci si potrebbe
aspettare la comparsa di imago, in quanto le differenze sono di carattere
puramente esteriore, di forma, di immagine appunto, ma occorre tenere presente che la relazione di similitudo viene richiamata solo per essere negata.
D'altra parte, quando l'analisi si concentra sul rapporto padre/figlio,
tornano a essere messi in risalto i dati caratterizzanti. Nel caso del sommo
spirito, l'appropriatezza della definizione deriva da due osservazioni: che esso
solo basta a generare perfettamente il verbo e che quest'ultimo ne esprime la
similitudo54. Ancora una volta exprimere non indica un rapporto statico, un
dato acquisito, ma qualcosa che va realizzandosi. Carattere, questo, che naturalmente solo in modo improprio si applica alla natura somma e immutabile,
ma che illumina in maniera diversa la relazione meno perfetta che intercorre,
anche a livello naturale, tra padre e figlio: per Anselmo non vi alcuna
implicazione di carattere fisico ed esteriore. La perfezione della somiglianza
(sic singulariter simile I sic similis55) ci che rende il rapporto tra sommo
spirito e verbo il limite ultimo dello stesso rapporto tra padre e figlio.
Non casuale dunque che, volendo insistere sulla identit di padre e figlio
nella somma natura, Anselmo torni, in negativo, sul fatto che il secondo non
imperfetta imitano del primo, ma integra ventas paternae substantiae56 :
similitudine, come abbiamo imparato. Ricompare, dopo poche righe, l'analogia
con la conoscenza umana: la relazione tra padre e figlio pu essere indicata
51. Dissimilitudine (40:58,1) ; imitatio (46:62,25) ; simile (40:57,22 ; 40:57,23 ; 40:58,3) ;
similia (39:57,16) ; similior (42:59,6) ; similis (40:58,4) ; similitudinem (39:57,11 ; 39:57,1415 ; 39:57,19 ; 40:57,25-26 ; 40:58,1 ; 48:63,22) ; similitudo (39:57,8) ; similius (42:59,7).
52. 39:57,3-9.
53. 39:57,13-16.
54. 40:57,24-26.
55. 40:58,2-4.
56. 46:62,22-26.
IMAGO AD SIMILITVDINEM
349
350
MASSIMO PARODI
somma dipende dal fatto che, quando l'uomo pensa qualcosa di esterno alla
mente, il verbo interiore non nasce dalla cosa stessa ma da una sua similitudo o
imago.
Si conferma la differenza di significato tra i due termini, quando usati con
riferimento al processo della conoscenza umana. Sono infatti accompagnati da
precise specificazioni - in cogitantis memoria I per corporeum sensum - che
inducono a riferire similitudo a verit o contenuti intellettuali, imago alla
mediazione dei sensi. Tuttavia entrambi i casi sono esplicitamente compresi
nell'attivit con cui l'uomo pensa aliquid quod extra eius mentem est63. Pi
propriamente, allora, la coppia di termini sembra stare a indicare le due
componenti essenziali di questo tipo di conoscenza: da un lato, la mediazione
necessaria di un'immagine e, dall'altro, la tensione a coglierne la verit ; la
componente statica e quella dinamica, secondo le definizioni che si erano
proposte all'inizio del nostro esame.
Tornando a livello della dialettica trinitaria, l'unicit del verbo viene resa
esplicita con la definizione di vera imago, che sembra quasi contraddire le
accezioni precedenti, dal momento che nel verbo non si d evidentemente
somiglianza in termini rappresentativi, come accade invece nella conoscenza
umana. Va notato tuttavia che, in poche righe, per ben tre volte il termine
imago appare connesso afilius64 : dunque chiaro che, a questo livello, imago
accentua il momento della separazione rispetto a quello della identit. Diverso
infatti esprimere in linguaggio umano l'unicit del verbo, che deriva dalla
identit delle persone, oppure spiegare di quale di esse si possa dire
propriamente che il verbo verbo.
Sulla distinzione e sui rapporti reciproci il discorso prosegue ricorrendo
ripetutamente all'accostamento imitar i {imitano) I similitudo che, da un lato,
rimanda alla pluralit e, dall'altro, torna a sottolineare la dinamicit della
relazione di somiglianza : trahere similitudinem, ad similitudinem65.
Secondo l'andamento del discorso anselmiano, gi emerso in precedenza, la
coppia imago - similitudo viene utilizzata a questo punto per indicare i caratteri della conoscenza -limitata, imperfetta, indiretta- che la mente umana pu
ottenere di quel medesimo oggetto che cerca di penetrare con l'aiuto dei
termini di immagine e somiglianza66. Essi, in positivo, consentono di parlare
di realt in s inconoscibili, impenetrabili, ineffabili, ma nello stesso tempo rimandano alla distanza incolmabile tra la conoscenza possibile e la pienezza
della realt somma che sempre sfugge.
I due termini, uniti da vel, richiamano la visione in uno specchio e, in questa
accezione, appaiono indubbiamente come sinonimi, perch entrambi segnalano
l'imperfezione della conoscenza di qualcosa per aliud, non per suam pro-
63. 62:72,14-15.
64. 63:74,3-9-10.
65. 63:74,13-15-17.
66. Imaginem (65:76,15) ; similitudinem (65:76,15 ; 65:76,24).
IMAGO AD SIMILITVDINEM
351
prietatem61. I termini riferiti alla natura somma la indicano infatti non per
mezzo delle sue propriet, ma per mezzo di qualche somiglianza. Anche in
questo caso similitudo allude a un rapporto indiretto tra nome e cosa
significata ed interessante notare il collegamento con un verbo - innuere che rende benissimo l'idea di intenzionalit. Si tratta di indicare una direzione
alla conoscenza umana, di fare cenno: sono le stesse implicazioni di significato
che abbiamo visto ricorrere con similitudo, anche nella sua funzione positivocostruttiva.
*
MASSIMO PARODI
352
milis) alla natura somma il fatto stesso di esistere71, subito dopo si ricorda
che solo la mente pu progredire lungo questa strada, in quanto soggetto di
conoscenza - sola est... quae ... assurgere valeat - e in quanto mezzo (oggetto
conosciuto) - sola est, per quam ... proficere queat - 72 .
Ancora una volta la mente razionale viene definita come ci che pi si
avvicina per somiglianza alla somma natura e che quindi deve divenire oggetto
di analisi per se stessa. Non si tratta di un oggetto semplicemente dato, statico,
determinato, ma nuovamente di una direzione, di una tensione (quanto
studiosius ad se discendum intendit) che, agostinianamente, attraverso la
conoscenza di s porta la mente a trascendere se stessa (tanto efficacius ad illius
cognitionem ascenda13).
Una volta operata, per quanto possibile al linguaggio, la distinzione tra le
due funzioni della mente razionale nel processo dell'autoconoscenza, la
dialettica di imago e similitudo viene utilizzata per mettere in luce, anche a
questo livello, i caratteri che, al loro limite estremo, danno luogo all'analogia
con la somma natura. Il termine imago compare quando l'attenzione di
Anselmo si rivolge alla mente come oggetto di conoscenza e di indagine. Da
questo punto di vista, la mente viene paragonata a uno specchio, nel quale si
riflette l'immagine della somma essenza, non conoscibile facie adfaciem14.
Come si gi notato, l'idea paolina dello specchio viene collegata da
Anselmo all'imperfezione e alla determinatezza della conoscenza umana.
Proprio per questo ricompare quando la mente considerata nel suo aspetto
statico, oggettivo, e ne introduce una descrizione in cui ricorre sempre imago,
anche se il fondamento di tale immagine viene individuato nell'essere memor,
intelligens, amansy innanzitutto di s e poi della stessa somma essenza75. Per
quanto si visto fin qui, sarebbe logico aspettarsi che questa articolazione di
funzioni, capace di riprodurre i rapporti tra padre, figlio e amore, fosse
connessa a similitudo. Ma occorre notare, in questo punto particolare del
discorso, l'assoluta mancanza di ogni aspetto dinamico, sottolineata da un
predicato di stato in luogo - esse in ilia vera imago - mai incontrato con
similitudo.
Sembra che, diversamente da quanto accadeva nelle righe precedenti, si
voglia isolare, del rapporto della mente con se stessa, solamente il risultato
oggettivo e metterne in primo piano l'aspetto per cos dire negativo, di conoscenza limitata, indiretta, imperfetta. La complessit del rapporto solo accennata, quando l'aggettivo similis e il sostantivo imago si richiamano reciprocamente per indicare, da un lato, che l'essere simile consiste nel ricordare,
71.
72.
73.
74.
75.
66:77,15-17.
66:77,17-20.
66:77,22-23.
67:77,27-28.
67:78,2-5.
IMAGO AD SIMILITVDINEM
353
76. 67:78,6.
77. 68:78,15-16.
78. Cfr. sopra nota 40.
79. Su un punto specifico, ma decisivo, l'analisi condotta in queste pagine mi sembra
sorreggere la possibile lettura complessiva di Monologion e Proslogion proposta in M. PARODI,
// conflitto dei pensieri. Studio su Anselmo d'Aosta, Lubrina, Bergamo 1988.
354
MASSIMO PARODI
RSUM : L'tude analyse les nombreuses occurrences des termes imago et similitudo dans
le Monologion. Le constant approfondissement des instruments linguistiques et conceptuels,
dans l'analyse de la connaissance humaine et du caractre trinitaire de la summa essentia, amne
Anselme dmontrer de faon vidente le sens actif de la ressemblance entre raison humaine et
summum ens. Le rsultat du Monologion est donc d'affirmer la possibilit pour la raison
humaine de s'examiner elle-mme comme imago du summum ens, et de perfectionner ainsi sa
similitudo, entendue comme capacit de tendre sa propre vrit et de construire
progressivement l'analogie avec cet tre.
BIBLIOGRAPHIE
1. SANDERS (Gabriel), V A N UYTFANGHE (Marc), Bibliographie signaltique du latin des
Chrtiens, Turnhout : Brepols, 1989, XII-188 p. (Corpus Christianorum, Lingua Patrum, 1).
Sur le modle de L'Anne philologique, la prsente bibliographie se divise en deux
sections : Auteurs et textes (p. 3-131) et Gnralits (p. 133-181), la seconde tant elle-mme
partage en trois sous-sections : Langue, style, vocabulaire (p. 135-173), Littrature, culture,
civilisation (p. 174-180) et Dictionnaires, glossaires, lexiques spcialiss (p. 181). Il y a un
index des vocables latins, mais pas des auteurs modernes. On n'a pas tenu compte des ditions,
malgr la part importante que certaines consacrent des tudes de langue et de style (que l'on
pense aux ditions de Tertullien dues aux savants hollandais), ou des index du vocabulaire.
Les dpouillements sont en principe exhaustifs jusqu'en 1985, puis plus alatoires (l'avantpropos est dat de Nol 1988).
Cette bibliographie rendra des services, mais pas tous ceux qu'on serait en droit d'attendre
d'un livre paraissant sous le patronage prestigieux du Corpus Christianorum. Nous ferons des
remarques de trois ordres, centres sur Tertullien.
1. Les notices sont trop sommaires. Elles n'indiquent ni l'diteur commercial, ce qui est
dommage en tout cas pour les livres encore disponibles, ni la collection o est parue une
356
monographie. Bien souvent les rimpressions ne sont pas signales - l'article de Karl Holl,
Tertullian als Schriftsteller (1897), sera pour certains plus accessible dans ses Gesammelte
Schriften, t. 3, Der Westen, Tbingen, Mohr, 1928, p. 1-12 - ni les rditions revues et
augmentes : on doit bien sr consulter le Deus Christianorum de Ren Braun dans sa nouvelle
dition (Paris, tudes Augustiniennes, 1977), passe de 644 738 pages.
2. Il n'y a pas de valeur ajoute par de petits commentaires qui faciliteraient l'orientation du
lecteur : p. ex. les auteurs auraient pu indiquer que l'article d'Henri Goelzer sur Le style de
Tertullien, paru dans le Journal des Savants de 1907, est en fait un compte rendu du livre de
Heinrich Hoppe, Syntax und Stil des Tertullian, paru quarre ans plus tt. Bien plus, certaines
notices semblent faites de seconde main ; sinon comment expliquer l'attribution (p. 150) de
l'article d'Andr Labhardt sur Curiositas la revue Missionalia Hispnica, alors qu'il est en fait
paru dans le Museum Helveticum...
3. Les lacunes sont trop nombreuses. En ce qui concerne le seul Tertullien, pourquoi ne pas
avoir signal les tudes discutes en Chron. Tert. 1979, n os 4 et 5 ; 1980, n 15 ; 1981, n 4 ;
1983, nos 6_g e t io ; 1984, n os 8-9 ; 1985, n os 9 et 11, etc. ? Mme S. Delani nous fait
remarquer une omission de taille, la Concordance des traits de Cyprien (cf. Chron. Tert. 1986,
n 8). Il serait facile d'allonger cette liste.
Au total donc un instrument de travail utile, mais qui aurait besoin d'une srieuse rvision.
P. P.
DITIONS
2. TERTULLIEN, Contre Marcin. Tome II (livre II). Texte critique, traduction et notes par
Ren BRAUN, Paris : ditions du Cerf, 1991, 234 p. (Sources chrtiennes, 368).
Le premier tome de l'dition monumentale de R. B. (cf. Chron. Tert. 1990, n 2) contenait
l'introduction aux livres I et II. On ne trouvera donc ici que le texte critique et la traduction
annote du livre II, ainsi que, en fin de volume, soixante notes critiques qui justifient
l'tablissement ou la traduction d'un texte souvent difficile, et neuf notes complmentaires qui
sont autant de petites monographies consacres des problmes de fond.
Le texte est tabli avec un grand soin, et une ingniosit dont tmoignent plusieurs
conjectures brillantes (p. ex. 1,2 uel quia ; 3, 5 aeternitate ; malitiam ; 20, 3 tune uasa ista). La
correction est presque parfaite ; on rtablira juste en 4,4 finxit hominem ; en 6, 7 pensaretur ei ;
en 26, 1 non sciw/t. L'apparat, trs clair, limine certaines variantes propres la tradition
imprime, comme 2,4 condicet : contradicet RBGel ; on les trouvera dans l'dition Moreschini.
Quelques inexactitudes semblent malgr tout s'y tre glisses. En 19,4 (44) non n'est pas omis
par les diteurs ; on rdigera donc ainsi l'unit critique : et MyR1 : unum ex ipsis R2R3. La
leon de Pamle est en 10, 3 (36) Cherub posui te et en 17,1(1) ita. La lecture de l'exemplaire
annot par Saumaise (Paris, B. N., Rs. C. 300) confirme le peu d'intrt que prsente le
Diuionensis pour le texte de ce trait. On y dcouvre en revanche que l'rudit bourguignon avait
devanc Engelbrecht et Kroymann en proposant en 19,4 (44) fonasse custodibit.
S'il fallait suggrer quelques retouches au texte tabli par R. B., elles porteraient surtout sur
la ponctuation. Certaines modifications, minimes, faciliteraient la comprhension (en 5, 6
mettre une virgule aprs spondentis et supprimer celle avant signatus ; en 9, 2 mettre une
virgule avant ut aurulam).- En 4, 6, la rcapitulation finale Agnosce igitur bonitatem dei nostri
interim uel hucusque ex operibus bonis (cf. 1. 8-19), ex benedictionibus bonis (19-21), ex
indulgentiis (27-37), ex prouidentiis (37-40), ex legibus (40-48) et praemonitionibus bonis et
benignis (48-55) invite marquer une coupure plus nette la ligne 37 : ... ecclesiam. Eadem
357
bonitas etc..- En 14, 1, la ponctuation ecce, enim inquiunt, ipse se etc. surprend, mme si
enim, l'intrieur d'une citation, peut porter en fait sur le verbe qui l'introduit (Or 2, 5 : ego
enim, inquit, et Pater unum swnus ; cf. TLL V2, c. 575,1. 16-25) ; ecce enim est en effet une
tournure frquente chez Tertullien ; cf. G. Thrnell, Studia Tertullianea, 4, Uppsala, 1926, p.
85.- En 20, 4, nous comprenons (avec Evans) suum populum in tempore expeditionis
angusto aliquo solatio tacitae compensationis expunxit. L'adjectif angustum (appliqu
beneficium chez Snque, Ben. 2, 28, 4) caractrise bien la maigre compensation de Juifs
negantes compensation satis esse etc.; pour le rythme, cf. Apol 1,1: uel occulta uia tacitarum
litterarum.- En 26,1, nous lirions plutt (toujours avec Evans) Quod enim seit hoc deierans,
uere non peierauit ; cf. Cuit II, 11, 3 : et tune uere non blasphemabunt nationes.
Le texte tabli repose sur une parfaite connaissance du vocabulaire et de la syntaxe de
Tertullien, dont tmoignent aussi des notes invariablement instructives. On relvera en
particulier le soin avec lequel R. B. signale hapax et nologismes ; peut-tre valait-il aussi la
peine de mettre en valeur arbitratrix (12, 3) et libellulus ( 1 , 1 ; terme de fausse modestie qui
apparat galement en Nat I, 20, 14).- Lecteur assidu et avis du TLL, l'diteur n'hsite pas le
corriger l'occasion, ainsi p. 200 o il rejette la conjecture inutile lateribus en dfendant la
leon des manuscrits lateris (20, 2). Sans doute n'approuve-t-il pas davantage (il ne la cite
mme pas) la conjecture robustiores pour arbustiores en 29, 4 (TLL X2, c. 516,1. 56, s. u.
praecuro). En revanche l'article inuestigabilis (TLL VII2, c. 166,1. 40ss) aurait d le conduire
aux deux tudes d'A. Labhardt, Inuestigabilis = ?, dans Hommages Max
Niedermann, Bruxelles, 1956, p. 199-205 et O. Hiltbrunner, Der Schluss von Tertulliano
Schrift gegen Hermogenes, dans Vigiliae Christianae, 10, 1956, p. 215-228, qui dmontrent
que la traduction de Rom. 11, 33 -- a t inuesgabiles (avec
in privatif) uiae eius ; en 2, 4, on n'acceptera donc pas les conjectures de Pamle
<in>inuestigabiles uiae eius et <in>inuestigabilia iudicia eius (Tertullien emploie le mme mot
pour rendre ) ; de mme en Marc V, 14,9.
Les travaux des philologues Scandinaves ne sont pas trs souvent cits. Ils auraient permis
d'apporter des rfrences pour des phnomnes relevs gnralement, ainsi l'absence de
dmonstratif avant le relatif (p. 187 ; cf. E. Lfstedt, Kritische Bemerkungen zu Tertullians
Apologeticum, Lund, 1918, p. 70, n. 1) ou l'asyndte A et , C (p. 185 ; cf. E. Lfstedt, Zur
Sprache Tertullians, Lund, 1920, p. 29-31 ; G. Sflund, De pallio und die stilistische
Entwicklung Tertullians, Lund, 1955, p. 80-81). Le texte transmis en 16,7 patientiam propter
non respicientes, dfendu par R. . p. 195, l'tait dj par G. Thrnell, Studia Tertullianea,
2, Uppsala, 1921, p. 56, qui attirait l'attention sur l'expression dei respectus (Marc II, 19, 1 ;
cf. Pat 14, 3). En deux autres passages, R. B. s'oppose, apparemmment sans le savoir, au
mme Thrnell (op. cit., p. 51-55) qui gardait le texte transmis en 7,4 ... acceperat. Ipse legi
reus fuisset, cui obsequi noluisset, non ut legislator ipse fraudem legi suae faceret (en faisant
remarquer que la tournure non ut sert frquemment exclure une hypothse fausse) et en 15, 3
hoc itaque omnis prouidentia Dei censuit, quod iam audierat (omnis = merus, absolutus).
Le travail sur les citations et allusions bibliques mrite les plus grands loges (on citera en
exemple l'analyse de la citation de Ps. 117,9 faite p. 122, n. 1). Il ne reste que quelques dtails
glaner.- 4, 5 intellectus et scientiae capax : l'alliance de mots vient d'/s. 40, 14 cit plus
haut en 2, 4 uiam intellectus et scientiae (le grec a seulement -) ; cf. Herrn 17,
1 ; 18, 1 : intellegentiae et scientiae- 8, 1 flammam ignis renvoie Hbr. 1, 7 ()<
) plutt qu' Ps. 103, 4 (- ; cf. Marc III, 9, 7 : ignem flagrantem).- 14, 1
mortificans sed et uiuificans, humilians sed et sublimans : la mme squence se trouve en
I Sam. 2, 6-7.- 15, 3 sanguis illius super capita nostra et filiorum nostrorum : traduction
(propre Tertullien ?) de ' (Matth. 27, 25) ; version
plus littrale en lud 8, 18 : cf. G. Sflund, op. cit., p. 139-140- 17, 2 mauult misericordiam
quam sacrificium : si la source de cette formule frquente (cf. 13, 5 ; IV, 10, 4, etc.) est bien
Os. 6, 6 < co ), il convient de rappeler que ce verset est cit en
358
76,2
3,3
3,4
3,6
3,8
3,9
4,2
5, 1
76, 11
76, 16
78,34
80,47
82,55
82,8
86,2
86,3
88, 12
88, 12
5,2
'
88,2
88,4
90, 17
90,20
90,22
90,24
92, 12
92, 14
an uelis
subigat
qualiter in manifesto
sint perspiciendum
est
placita sibi
ostendens
possunt
alio
facit
neque in2
in primordio
posteritatis
alioquin iam
in unam camem.
Tunc erunt
32,43
34,5
36, 15
36,20
40,39
42,52
42,60
46,8
50,2
50,3
52, 11
52, 12
7,3
92, 19
7,4
92,21
92,23
94,36
94,2
96,7
96, 10
96, 13
96, 14
98,2
98,9
98, 11
100,24
100,25
pluribus
alicuius futuri
prorogationis
silua erat
et dentem
humanas
alleguntur
cum quibus non
liceat excipit.
sanctificatus.
Adeo
fide sua
iustificantur
alleguntur
bonum est. Idem
salutem
primam
qui...qui
obsequeretur
quam species
stupri affine
Ipse
inquit
constant quod
9,5
100,32
102, 38
102, 42
indulgentia
prouocandis
maritos et incontinentes
70,33
72,39
72,42
10, 1
102, 1
Renuntiemus
74,1
6, 1
6,2
6,3
7,2
7,6
8, 1
8,2
9, 1
9,2
9,4
54, 1
54,4
56, 16
56,20
56,22
56,23
58, 11
58, 13
60, 19
60,23
60,24
62,37
64, 1
64,7
64, 12
64, 14
64, 15
66,2
66,8
68, 11
70,25
70,26
te est, ut uelis
subiungat
qualiter <sint> in
manifestis intus
inspiciendum
sibi placita
-dendo
-sint
[ab alio]
facit <alio>
neque
ab initio
-tati
alioquin quoniam
in unam camem
<sed plures,
unae non erunt
nuptiae ; nam duo
in unam carnem>
tunc erunt
<cum> pluribus
futuri alicuius
propagasiluerit
dentem
in humanas
-gannir
quos excipit
sanctificatus a
deo
de sua fide
iustificabuntur
-gantur
bonum. Et idem
ulitatem
t primam
quis...quis
-sequatur
quasi speciem
stupri t affine
Interim ipse
inquis
constant
pro<bro>
quo et stuprum
-tiam
reuocmaritos
incontinentiae
Renuntiemus
tandem
360
10,2
104, 16
quotidie
necessaria
postquam
est
quia et
enim concordat
rubor
et inter cetera
bonae mentis
comminuendas
non et nos
de tua conscientia
76, 15
76, 16
Si quotidie
necessaria est
104, 17
quae
76, 17
sit
104, 23
78,24
quia
10,4
106, 32
80,32
10,5
enim t concordat
82,3
iste rubor
106, 1
11, 1
82,12
et inter cetera t
106, 10
11,2
fronte ne mentis
84,5
communicandas
108,5
12, 1
108,9
84,9
nonne et nos
88,33
110,33
12,5
de tua t
conscientia
88,36
110,36
ilio tempore
in ilio tempore
112,5
13, 1
92,4
honoratur
oneratur
94, 16
114, 16
13,2
ApoUinis apud
ApoUinis apud
Delphos et Mineruae et
Delphos <et DiaDianae quibusdam locis
nae> apud Ephesum et Mineruae
quibusdam locis
114, 17
continentes uiros
94, 18
continentiae uiros
116,32
13,3
quanto maius
96,31
quia maius
116,34
ob quod emori malis
96,33
id t quod amori
malis
98,36
116,36
13,4
-erunt
restituere
On constate que H. V. F. est beaucoup plus critique que C. Moreschini l'gard de la
tradition. D'autre part, dans un tiers des cas environ, les divergences entre les deux diteurs
refltent des divergences dans l'apprciation de la langue et du style de Tertullien. Enfin, sur le
passage difficile de 7, 3, cf. Chron. Ter. 1991, n 20.
J.-C. F.
4. Das Carmen aduersus Marcionitas. Einleitung, Text, bersetzung und Kommentar von
ARLA POLLMANN, Gttingen : Vandenhoeck und Ruprecht, 1991, [VIII-] 222 p.
(Hypomnemata, 96).
Ce pome (= CM) de 1302 hexamtres, en cinq livres qui n'ont qu'une ressemblance
extrieure avec ceux de Marc, a t dit pour la premire fois en 1564 par G. Fabricius, sous le
titre Q. Septimii Florenis Tertulliani presbyteri Carthaginiensis aduersus Marcionem, d'aprs
un ms. disparu depuis. A partir de l'dition de J. de Pamle (1583/4), il a pris place parmi les
uvres de Tertullien. Mais Rigault, en 1634, pronona un verdict d'inauthenticit qui fut
dfinitif et le fit passer parmi les spuria. Rput ds lors d'auteur incertain ou inconnu, il
continua de susciter l'intrt des philologues. En 1954, il fut dit par R. Willems dans le CC
(t. II, p. 1419-1454). Dans le travail solide et bien document que K. P. lui consacre - et qui a
t prsent comme thse l'Universit de Bochum -, l'ditrice prend position sur les divers
problmes qu'il soulve. Comme titre, elle admet aduersus Marcionitas pour des raisons
pratiques (accord avec plusieurs indications du pome). Une bonne partie de la copieuse
introduction vise lucider le problme de la date : CM a t diversement situ, du IIIe au VIe
sicle ! Par l'tude des particularits mtriques, prosodiques et stylistiques, K. P. est amene
se prononcer pour la premire moiti du Ve. Elle fait un pas de plus en dcelant une influence
d'Augustin sur CM 3, 1 s. et en voyant dans le Contra aduersarium legis etprophetarum, crit
par le mme Augustin en 421,l'indice que la lutte contre le marcionisme pouvait avoir retrouv
alors quelque actualit. Avec prudence, elle propose comme date 420/450. C'est la mme
prudence qui lui fait refuser les localisations gographiques qu'on a envisages jusqu' elle
361
(Afrique, Rome, Sud de la Gaule), comme aussi l'identification de l'auteur avec le Vicorinus
episcopus auquel Isidore de Seville (Vir. ill. 8) attribue un opusculwn en vers, fort bref, crit
aduersus Marcionistas (sic !). Selon elle, l'auteur du CM est le reprsentant d'une posie
tardive, proccupations doctrinales et antihrtiques, qui a puis largement dans la tradition
(Irne, Tertullien, Victorin de Pettau, Augustin), et qui crivait, non sans recherche, pour le
seul public des chrtiens cultivs. Pour l'tablissement du texte, K. P. revient plusieurs fois au
tmoignage de Fabricius dont elle juge qu'on a exagr la libert l'gard de son modle. Elle
nous parat avoir raison en gnral : ainsi en 1, 27 et 72, en 2,156 (o l'ajout d'une parenthse
est bienvenu), en 4, 135. Mais en 4, 82 le rtablissement de libro. . . locuus nous semble
moins heureux que la correction libros. .. locutos des ditions prcdentes : ni Deux. 32, 2 ni
Eph. 5, 26, invoqus p. 179, n'apportent une justification suffisante pour comprendre libro au
sens de Schriftwort et le texte est d'intelligence plus aise s'il s'agit bien de l'aspersion des
livres dont il est question aux vers 69/70. Si les corrections personnelles de l'ditrice toujours
parfaitement admissibles, sont peu nombreuses (en 2, 22/21 pour une interversion des vers, en
5, 31 et 223), la lecture du texte a t, par elle, grandement amliore, grce une ponctuation
plus judicieuse. L'apparat scripturaire aussi est beaucoup plus riche que dans l'dition de
Willems. Le latin de CM, diffcile parce que trop concis, est bien explicit dans la traduction en
regard. Le lecteur, qui serisquera dcouvrir ce texte un peu particulier, trouvera aussi une
aide dans l'excellente analyse du contenu (p. 38-42), comme dans le commentaire suivi des p.
134-195. Que K. P. soit remercie du soin attentif qu'elle a mis clairer tous les aspects de
CM, et d'en avoir rendu la prsentation plus accessible (numrotation continue des vers pour
chaque livre).
L'auteur du CM a videmment subi l'influence de Tertullien : les concordances avec Marc
sont releves p. 46-47 et p. 49. On pourrait en trouver d'autres : en 1, 73, il parat bien que
l'enseignement de Marcion sur les deux Teres' s'inspire de Marc III, 15, 1; en 1, 115, que le
rappel de Matth. 15, 14 provient de Marc III, 7, 1. Terminons par quelques observations de
dtail : en 1,3, nefas ne serait-il pas comprendre comme l'expression exclamative habituelle
au style pique, et mettre entre parenthses (comme en 1, 31 et 144) ? En 1, 16, impuniti
n'est-il pas un lapsus pour impulit qu'on lit dans l'dition de J. de Pamle comme dans celle de
Willems (rien dans l'apparat) ? En 4, 18, la justification d'omnis, donne p. 176, par
rapprochement avec Marc II, 15, 3 n'est gure valable : Tertullien n'a pas prudenia, mais
prouidenia, et omnis a paru suspect plusieurs critiques (voir notre dition p. 192). En 5, 37,
il faut lire succurrere.
R. B.
5. RUGGIERO (Fabio), Atti dei martiri Scilitani. Introduzione, testo, traduzione, testimonianze
e commento, Roma, 1991, 101 p. (Atti della Accademia Nazionale dei Lincei. Classe di scienze
morali, storiche e filologiche. Memorie, Serie IX, voi. 1, fase. 2, p. 39-139).
Premire monographie entirement consacre aux Actes des Scillitains (BHL 7527). Le
sous-titre dtaille les grandes parties de l'ouvrage, qui renferme en outre une bibliographie et
deux index. Pour la traduction grecque (p. 77-79), F. R. reproduit le texte qu'avait donn
Robinson en 1891 ; l'original latin, en revanche, a t revu sur quatre mss et les ditions
antrieures (p. 71-74). Le commentaire ne propose gure d'hypothses nouvelles, mais dresse
un bilan utile des questions dbattues, en exploitant avec bon sens la littrature secondaire. L'A.
ne revient pas sur le problme du nombre des martyrs, qu'il avait eu l'occasion de clore par un
non liquet dans un travail prcdent (cf. Chron. Tert. 1988, n 30).
La prsentation et le classement des mss ne sont pas sans maladresses. Certaines cotes sont
rectifier : A = London, British Library, Add. 11880 ; = Wien, NB, 377 (renvoi exact la
p. 70, mais on lit 337, p. 56) ; U = Paris, B. N., lat. 5306. La faon dont trois remaniements
latins drivent du texte primitif n'est ni clairement explique ni, plus forte raison, dmontre.
Pour le troisime (= Z), F. R. se contente de renvoyer Baronius, un diteur coutumier
362
d'interpolations savantes, alors qu'il tait ais de collationner Roma, Bibl. Vallicelliana, t. X, f.
125v-126v, XIIe-XIIIe s. ; cette recension, bien qu'elle soit l'vidence rcrite, est pourtant
assez ancienne, puisqu'elle tait dj connue de Bde (cf. H. Quentin, Les martyrologes
historiques du moyen ge, Paris, 1908, p. 89-90).
Les principes de l'dition latine sont galement discutables. Le texte de Robinson, qui fait
aujourd'hui rfrence, est essentiellement fond sur le tmoignage de A (du IXe s.), que le
savant anglais venait de dcouvrir. F. R. se montre, l'gard de A, encore plus conservateur
que son prdcesseur : choix sans doute erron, qui revient entriner les moindres lapsus d'un
copiste carolingien. L'apparat critique est encombr de variantes factices (praebemus/prebemus,
deum/Deum), mais ne mentionne qu'une fois (antrieur Bde !) et deux fois le grec. Or on
ne peut, semble-t-il, amliorer l'dition Robinson, qu'en tenant compte soit de la tradition
indirecte, soit de l'accord entre le grec et les tmoins autres que A. C'est ainsi qu'au 8, la
leon de A : huius dementiae, est isole face celle des mss BCDF : furoris huius et
dementiae, confirme par le tmoignage du grec (cf. Chron. Tert. 1988, n 3) et d'au moins
deux des trois remaniements latins. Soutenir, dans un cas comme celui-l, l'inerrance de A
(alors que B, par exemple, a mieux prserv la date consulaire initiale), est une position
indfendable.
Dans l'Afrique antique, les Actes des Scillitains taient lus la messe, le jour de leur fte.
C'est pourquoi Augustin les voque plusieurs reprises dans sa prdication. F. R., qui
reproduit ces divers passages, s'est embrouill dans son systme de rfrences : p. 70 et 72,
comprendre S. 37 au lieu de S. Lambot 37 ; p. 82 et 105, S. Lambot 9 (ou 299F) au lieu de S.
7 (Vil) de martyribus ; p. 123, supprimer l'quivalence tablie entre S. Lambot 37 et S. 7 de
martyribus. Le S. Lambot 9 pose du reste un problme dlicat : Augustin y cite trois fois,
comme venant d'tre entendue, l'expression uanitatis persuasio, alors qu'on lit mala
persuasio dans tous les mss latins des Actes. F. R. estime que la citation augustinienne n'est
pas textuelle et que le prdicateur a lui-mme introduit la notion de uanitas, qui lui est chre (p.
105). Les citations des anciens sont, il est vrai, souvent approximatives, mais il est de rgle de
les tenir pour correctes en ce qui concerne le ou les mots qui les ont suscites : or
l'argumentation du S. Lambot 9 tourne prcisment autour de cette uanitatis persuasio.
Comment Augustin aurait-il pu dformer une expression que l'assistance venait d'entendre ? Le
texte des Actes, proclam ce jour-l, incluait forcment le gnitif uanitatis. On notera d'ailleurs
que le grec ( ) suppose aussi un modle ne donnant pas mala persuasio. Cela implique que les mss latins subsistants ne reprsentent pas toutes les formes de
texte qui circulaient dans l'Antiquit. La leon uanitatis persuasio est authentiquement de la
fin du IVe ou du dbut du Ve s. ; il serait pourtant arbitraire de l'introduire de force dans une
recension des Actes, qui merge pour la premire fois dans des lgendiers du IXe.
F. D.
TRADUCTIONS
6. TERTULLIANO, La prescrizione contro gli eretici. Dottrina, traduzione e appendice critica di
Carlo TffiiLEin, Roma : Boria, 1991, 136 p.
Dans cette collection destine un large public - dj riche de plusieurs traits de Tertullien
(cf. Chron. Tert. 1985, n 5 et Chron. Tert. 1988, n 4) et o il a lui-mme traduit rcemment
les pages principales des matres provenaux (cf. Chron. Tert. 1990, n 59) - C. T.
donne aujourd'hui, en une prsentation sobre et dense, la traduction de Praes. Aucune note,
mais une substantielle introduction de 72 pages portant sur la 'doctrine'. L'uvre est replace
dans l'ambiance religieuse du IIe sicle : combat de l'glise contre la gnose chrtienne
(valentinisme, marcionisme), enjeux spirituels de ce combat. L'argumentation, ensuite, est
363
analyse avec soin: les deux prescriptions du ch. 21, la rponse aux objections hrtiques des
ch. 22 34. C. T. souligne combien, ds YAp, ont t solidaires et complmentaires Tune de
l'autre les deux mthodes de rfutation de l'hrsie qui devaient tre mises en uvre par
l'auteur tout au long de son activit doctrinale : la mthode 'gnrale', par l'argument abrg de
prescription, la mthode 'spciale', par examen des doctrines adverses et des interprtations de
l'criture. Il dfend Tertullien d'avoir dout de la valeur et de l'efficacit de la premire. Il
montre les fins pratiques et, contre Stirnimann, l'intrt thologique d'une preuve fonde sur
l'apostolicit et la ratio emporis, dont d'ailleurs l'bauche se trouvait chez Irne. Toutes ces
analyses, qui nous paraissent justes, s'appuient essentiellement sur D. Michalids (Foi,
critures et Tradition, Paris, 1969) ; mais on regrettera de ne trouver ni utilis ni mme cit le
prcieux chapitre sur praescriptio de la thse de J.-C. Fredouille (1972). Une synopsis (p. 6371) rsume le trait chapitre aprs chapitre. La traduction elle-mme se fonde sur le texte de
l'dition de F. Refoul, qu'un appendice critique (p. 75-81) amliore par cinq corrections allant
dans le sens de la cohrence terminologique ou de l'archasme du style ou de sa concision : 1, 1
(pronuntiabantur au lieu deprae- ) ; 4, 5 (lacessientes au lieu de lacessentes) ; 12,2 (qui seruus
au lieu de quis s.) ; 15, 4 (haec au lieu de hae) ; 40, 2 (suppression de sunt ajout sans raison
valable). Devant ces minuties critiques, gnralement justifies, et qui tmoignent d'une louable
exigence, et aprs l'apprciation favorable dont les mss florentins et F sont l'objet la p. 80,
on est en droit de se demander pourquoi C. T. ne s'est pas interrog sur la forme exacte du
titre. On sait que des variantes de recentiores attestent pour celui-ci un pluriel de
praescriptionibus qui s'accorde parfaitement avec le contenu de l'uvre : J.-C. Fredouille l'a
dfendu avec vigueur dans son livre rappel ci-dessus. Rectifions aussi, pour finir, deux petites
erreurs : p. 44, Marc V, 10, 1 n'anticipe pas le 'futur' Res, mais s'y rfre comme un
opusculum dj publi, donc antrieur : p. 79 il faut lire a diabolo scilicet.
R. B.
7. TERTULLIANO, La resurrezione dei morti. Traduzione, introduzione e note a cura di Claudio
MICAELLI, Roma : Citt nuova, 1990, 217 p. (Collana di testi patristici, 87).
Le De resurrectione mortuorum a eu l'honneur de nombreuses traductions en notre sicle :
en anglais par A. Souter (1922) et par E. Evans (1960), en franais par M. Moreau (cf. Chron.
Tert. 1980, n 5), en italien par C. Moreschini (1974) et maintenant par C. M., qui a entrepris
cette occasion des recherches critiques sur le texte du trait (cf. Chron. Tert. 1989, n 13). Le
temps nous a manqu pour faire l'analyse approfondie que mrite srement ce nouveau travail
de C. M. Il semble en tout cas remplir parfaitement la mission que s'est assigne la Collana di
testi patristici. Son introduction, la fois claire et ferme (nous pensons notamment la
discussion du plan de l'uvre), et sa traduction qui parat d'une grande aisance donnent au
public italien un accs ais l'un des traits majeurs du Carthaginois. On pourrait peut-tre
regretter l'absence de titres et de sous-titres, comme on en trouve dans la collection Sources
Chrtiennes, et l'importance donne par la typographie une division en chapitres qui ne date
que de l'dition Pamle (1583/84).
P. P.
8. CARROLL (Scott T.), An early Church sermon against gambling (CPL 60) The Second
Century, 8, 1991, p. 83-95.
C'tait une bonne ide que de vouloir attirer l'attention sur le petit sermon De aleatoribus
que les manuscrits attribuent Cyprien. Il a fait l'objet d'un vif dbat, il y a une centaine
d'annes, lorsque Harnack proposait d'y voir la plus ancienne uvre conserve de la littrature
chrtienne (TU 5, 1 ; 1888), alors que d'autres le plaaient aprs Cyprien, car de trs nombreux
raprochements ne leur semblaient pouvoir s'expliquer que par des emprunts faits aux uvres de
l'vque de Carthage. Plus rcemment, dans Les origines du christianisme latin, Paris, 1978,
p. 87-91, J. Danilou s'est ralli la position de Harnack en insistant sur le rigorisme du trait,
peu concevable dans la seconde moiti du IIIe sicle, et sur la culture archaque dont
364
PRSENTATIONS D'ENSEMBLE
10. BOSIO (Guido), DAL COVOLO (Enrico), MARITANO (Mario), Introduzione ai Padri della
Chiesa. Secoli II e III, Torino : Societ Editrice Internazionale, 1991, XLII-435 p. (Strumenti
della Corona Patrum, 2). [en partie neuf, en partie rvision de G. Bosio, Introduzione ai
Padri, 1.1, Torino : SEI, 19632 ; Minucius Felix, p. 65-79, par Igino GREGORIO (presentazione
e bibliografia) et G. Bosio (traduzione e note) ; Tertullien, p. 80-176, par G. AZZALI
BERNARDELLI ; Cyprien, p. 177-218, par Gaetano LETTIERI ; Novatien, p. 219-233, par I.
GREGO ; longue bibliographie sur gnosticisme et hrsies]
Cet ouvrage d'Introduction aux Pres grecs et latins des IIe et IIIe sicles s'apparente, par la
conception de l'ensemble, beaucoup de nos manuels de littrature en usage dans les
classes, en ce sens qu'il comprend une prsentation de chaque auteur et de son uvre,
illustre d'extraits (en traduction italienne). Mais, particulirement par son appareil
bibliographique, il s'adresse un public d'tudiants avertis et fait penser par exemple, de ce
point de vue, aux Tertullien de J. Tunnel ou de F. Ramorino.
L'ouvrage s'ouvre par une trs bonne bibliographie systmatique sur le gnosticisme,
l'hrsiologie et les diffrentes sectes hrtiques de ces deux sicles. Les Pres retenus sont
Irne, Hippolyte, Minucius Felix, Tertullien, Cyprien, Novatien, Clment d'Alexandrie,
Origene. On ne nous dit pas explicitement les raisons d'un choix qui carte Justin, Athnagore
ou Thophile : sans doute parce qu'ils ne sont pas considrs comme les premiers matres de
la pense chrtienne (p. 1).
365
Minucius (p. 65-79) est plac chronologiquement avant Tertullien, apparemment sans
grande conviction (cf. p. 68 et ici mme n 12). Celui-ci (p. 80-176) a droit un volume
presque aussi important qu'Origene. La chronologie reproduit celle de R. Braun. L'uvre est
divise en traits apologtiques, polmiques et thologiques, disciplinaires et parntiques. On
trouvera, dans l'ordre, des extraits plus ou moins longs d'Apol, Test, Scap, Praes, Carn, Res,
Marc, Prax, Mart, Spec, Orat, Bapt, Paen, Vx, Pat, Cor, Scorp, Pud, Pal (en romain, les
ouvrages dont la structure est indique). P. 174, on omet de signaler que, depuis 1985, la
prsente Chronica a tendu son champ chronologique et fait appel deux nouveaux
collaborateurs ; l'dition-trad. de Cast (SC 319) n'est pas due Ch. Munier ; p. 175, l'dition
de Cor par J. Fontaine n'est pas publie dans la CUF. De Cyprien (p. 177-218), sont donns
des extraits d'Vnit et Laps (les Lettres auraient sans doute mrit d'tre reprsentes dans cette
anthologie). P. 193, 1, le corpus de la Correspondance cyprianique comprend actuellement 82
lettres ; p. 218, 10, lire : A. Demetriano. De Novatien (p. 219-233), sont proposes plusieurs
pages de Trin, prcdes d'une prsentation de son contenu. Trois index compltent ce manuel :
citations bibliques, personnages historiques et crivains antiques, auteurs mdivaux et
modernes.
Au total, ce livre nous a paru bien fait, sobre, allant l'essentiel.
J.-C. F.
11. HADOT (Jean), La formation du dogme chrtien des origines la fin du IVe sicle,
Charleroi : Centre universitaire, 1990 (Cahiers de la FOReL, 3).
Les Cahiers 2 et 3 de la Facult Ouverte Religions et Lacit (FOReL) de Charleroi
constituent une initiation l'histoire doctrinale des premiers sicles chrtiens. J. H. sait faire
entrer le lecteur, quelle que soit sa formation, dans le foisonnement des systmes ; il insiste,
non sans parti pris, sur le fait que la thologie chrtienne dite 'orthodoxe' s'est constitue
tardivement, parmi ces systmes. La part accorde aux uvres de langue latine nous parat un
peu mince. Seul Tertullien a droit un bref chapitre, Tertullien disciple de Montan et premier
thologien latin, sans rfrence bibliographique, dgageant bien son rle dans la constitution et
la formulation d'une thologie d'expression latine (p. 69-77). Trois observations : 1)
l'attribution Tertullien de la Passio Perpetuae (p. 72) n'est plus accepte aujourd'hui : R.
Braun l'a rejete avec des arguments solides ; 2) des travaux rcents ont permis de relativiser la
part du juridisme dans la pense de Tertullien ; 3) celui-ci n'a pas attendu d'tre disciple de
Montan pour laborer sa thologie, comme le laisserait entendre le titre du chapitre.
S.D.
12. TlBILETTI (Carlo), // problema della priorit Tertulliano-Minucio Felice Autour de
Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2. Textes runis par Jean GRANAROLO avec la
collaboration de Michle BIRAUD, Nice : Association des Publications de la Facult des Lettres
de Nice, 1991, p. 23-34 (Publications de la Facult des Lettres et Sciences Humaines de Nice,
n 56, 1990).
Rouvrant le dossier de l'antriorit de Tertullien sur Minucius, l'auteur y verse une nouvelle
pice : l'argument du "tmoignage de l'me", cher au premier, reprend l'ide philosophique
ancienne de consensus omnium, mais de faon originale, en dplaant l'accent. Mais si, entre
Apol 17 et Oct 18, l'analogie est patente, la formulation de Tertullien est irrductible celle de
Minucius. Ce dernier la lui emprunte, sans lui conserver l'intuition novatrice de son
prdcesseur.
J.-C. F.
366
367
croyons-nous, figer l'option thologique de Tertullien, qui rendrait contradictoires ses appels
la conversion : tout au plus est-elle un moment dialectique de sa dmarche. P. 143 n. 103 :
M. R. a, sans doute, feuillet trop rapidement notre thse.
J.-C. F.
17. RlZZI (Marco), Amicitia e Veritas. Il prologo dell' Octavius di Minucio FeliceAevum
Antiquum, 3, 1990, p. 245-268.
Si le prologue de Octavius doit beaucoup au Laelius de Cicern, la place et le rle dvolus
l'amiti ne sont pas identiques dans les deux dialogues. Chez Cicern, la clbration de
l'amiti tire sa force de Yauctoritas que lui confre le prestige des interlocuteurs ; chez
Minucius, Y amicitia est essentiellement place sous le signe de la Veritas. L'amiti chrtienne
est fonde sur la vrit, fondatrice elle-mme de la foi.
J.-C. F.
18. SzARMACH (Marian), Ad Donatwn des heiligen Cyprian als rhetorischer rotreptik
Eos, 11, 1989, p. 289-297.
L'auteur, qui l'on doit une traduction rcente, en polonais, de YOctavius de Minucius
Felix, relve ici les lieux communs et procds rhtoriques apparentant Y Ad Donatwn au genre
protreptique.
S. D.
19. WlSCHMEYER (W.), Cyprianus episcopus. Der 2. Teil der Acta Cypriani
Eulogia. Mlanges offerts Antoon A. R. Bastiaensen l'occasion de son soixante-cinquime
anniversaire, publis par G. J. M. BARTELINK, A. HILHORST, C. H. KNEEPKENS, Steenbrugge :
St. Pietersabdij ; The Hague : Nijhoff International, 1991, p. 407-419 (Instrumenta Patristica,
24).
Dans le rcit de la seconde arrestation de Cyprien (Acta Cypriani 2-4), W. W. voit un texte
usage liturgique, compos ds la mort de l'vque. L'explication qu'il en donne met en relief
les thmes du triomphe, de l'intervention divine et de la mort du perscuteur. Par ironie du sort,
l'excellente dition annote des Actes de Cyprien publie par A. A. R. Bastiaensen (Atti e
Passioni dei martiri, Milano, 1987, 19902) est parue trop tard pour que W. W. pt l'utiliser
lorsqu'il prparait cet article en l'honneur prcisment de A. A. R. Bastiaensen. Elle l'aurait
conduit des amliorations et des ajustements, concernant notamment la reconstitution de la
sentence prononce contre Cyprien, le commentaire de papatem, celui de in re tarn iusta nulla
est consultano (il existe une variante in re tarn iniusta nulla est consultano laquelle
Bastiaensen donne la prfrence), l'interprtation de inter Venerea et Salutarla (supposer une
ellipse de uia fait violence la langue).
S. D.
20. BERTOLINI (Marco), / mirabilia di Sodoma (Carmen de Sodoma 121-167) Studi
classici e orientali, 39, 1989, p. 185-202.
Le De Sodoma et le De Iona, qui ont circul sous les noms de Tertullien et Cyprien (CPL
1425-1426), seraient l'uvre d'un mme pote, dont la date s'chelonne, selon les auteurs, du
milieu du IIIe au second quart du VIe sicle. M. B., qui en prpare une dition commente, livre
ici le premier rsultat de ses recherches : un relev dtaill des sources antiques traitant des
merveilles de Sodome et de la Mer Morte (statue de sel, fruits cendreux, exploitation du bitume
et proprits des eaux). Contrairement R. Hexter (s'appuyant peu prs sur le mme corpus :
cf. Chron. Tert. 1990, n 16), il n'en tire aucune conclusion sur la datation du pome.
L'enqute aurait apport plus de nouveauts, si elle avait t prolonge jusqu'au moyen ge,
notamment chez Bde, Pierre Comestor et Gervais de Tilbury.
F. D.
368
21. MORISI (Luca), Sul Carmen de Sodoma Vichiana, 3a s., 2, 1991, p. 173-185.
Lecture critique du pome, ainsi que de l'anicle prcdent. Le De Sodoma appartient un
genre hybride, pique et biblique, dont on ignore encore quels taient exactement le propos et
les destinataires. L'A. anonyme n'est pas un simple collectionneur de mirabilia : il a retravaill
ses sources, de faon faire de Sodome un monde strile o tout ordre naturel est renvers. L.
M. - qui prfre, contrairement M. B., l'dition de Hartel (CSEL 3, 3) celle de Peiper
(CSEL 23) - commente en dtail les vers 21-23 (vice des Sodomites), 44-48 (discours de
Loth), 107-120 (pisode de Phathon, sans renvoyer l'tude d'Hexter), 139-144 (absence de
vie dans la Mer Morte, selon un ordre des cratures inverses de celui de la Gense : noter la
conjecture personnelle au v. 144 : crispa concha).
F. D.
22. TRAINA (Alfonso), La figlia del vento (Carm. de Iona, 29) Rivista di filologia e di
istruzione classica, 118, 1990, p. 200-202.
Restituer aux v. 28-29 nubes /... de semine consita uenti (au lieu de conscia). Des
parallles tirs de Virgile et Isidore montrent qu'un pote antique, peu soucieux d'exactitude
mtorologique, pouvait qualifier une nue de fille du vent.
F. D.
369
reprises dans des apparats critiques. Dix concernent Tertullien (surtout Spect), six Minucius
Felix, et une seule Cyprien. Elles paraissent souvent d'une audace un peu dmode.
P. P.
26. PETITMENGIN (Pierre), Errata Tertullianea Autour de Tertullien. Hommage Ren
Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 35-46.
Relev de plus de 200 erreurs matrielles (typographiques ou editoriales) dans CCL 1-2 et
d'autres ditions de Tertullien, en particulier SC (mais Bapt et Cuit n'ont pas t passs au
peigne fin). La facilit avec laquelle les fautes sont reproduites l'identique d'une dition une
autre laisse songeur... Les lecteurs de Tertullien devront avoir en main cet erratum extrmement
minutieux, que l'on serait prt croire complet, si l'exhaustivit en ce domaine n'tait
asymptotique ! (En Cast 4, 1 [3] SC 319, 82, et si n'est sans doute qu'un problme de choix
graphique).
J.-C. F.
27. GR AMAGLI A (Pier Angelo), compte rendu de TERTULLIANO, Scorpiace, a cura di Giovanna
AZZALI BERNARDELU Rivista di storia e letteratura religiosa, 27,1991, p. 535-552.
Dans cette nouvelle recension fleuve, P. A. G. discute plus de 70 passages de l'dition de
Scorp due G. Azzali Bernardelli (cf. Chron. Tert. 1990, n 3), souvent pour la critiquer,
parfois aussi pour l'approuver. Il y a l, comme toujours, beaucoup de matriaux, surtout
lexicologiques, et quelques navets (p. 536 : est-ce Tertullien ou ses manuscrits qui varient sur
les graphies ungolunguor ? - p. 548 tutti i codici surprend pour un texte conserv dans un
seul tmoin manuscrit). Toutefois l'apport principal est la discussion de nombreuses citations
bibliques o l'ditrice a choisi le texte de l'dition princeps (), parce que plus conforme au
grec de la Septante ou du Nouveau Testament (cf.dj son article recens en Chron. Tert. 1980,
n 17). P. A. G. dfend les leons de YAgobardinus en les justifiant par l'usage de Tertullien
dans d'autres citations bibliques et par leur prsence dans la Bible africaine du IIIe sicle (c'est-dire chez Cyprien). Ce dernier argument ne sera pas probant pour G. Azzali Bernardelli, car
justement elle explique le texte de A par une rvision sur cette version postrieure Tertullien
(mme raisonnement chez Petzer, infra, n 48). Ajoutons que si A reprsente le texte original, il
faut expliquer pourquoi et dans quel milieu on l'a rvis sur le grec.
P. P.
28. MUNIER (Charles), Remarques sur le texte du De pudicitia de Tertullien Autour de
Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 85-90.
Editeur de Pud pour la collection Sources chrtiennes, C. M. a eu le souci de consulter
l'dition qu'en avait prpare le regrett Gosta Claesson, et qu'il avait soutenue comme
licenciatsavhandling l'Universit d'Upsal. Dans l'esprit du philologue sudois, disciple
exigeant de Gsta Thrnell, Y Index Tertullianeus n'tait qu'un travail prparatoire cette
grande uvre, qu'il ne s'est jamais rsolu publier. C. M. donne les divergences entre
l'dition Dekkers (CCL 2, 1954) et celle de Claesson, dont il note mme les repentirs
manuscrits sur sa copie dactylographie (C1, C2, C3). On aurait tort de ne pas tenir le plus
grand compte des conjectures et des choix d'un aussi bon connaisseur de Tertullien, qui (fautil le rappeler ?) on doit la dcouverte du seul manuscrit actuellement connu du De pudicitia,
YOttobonianus latinus 25.
P. P.
29. RORDORF (Willy), Tertullien et les Actes de Paul ( propos de bapt. 17,5) Autour de
Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 151-160.
Dfense et illustration du texte de Bapt 17, 5 tabli par J. W. Ph. Borleffs (CCL 1, 1954,
p. 291-292) d'aprs le Trecensis 523. W. R. reproduit les justifications donnes par l'diteur
(Vigiliae Christianae, 2, 1948, p. 152-153), et rfute les interprtations et les choix proposs
370
par E. Evans (dition, 1964), . Luiselli (dition, 1968) et surtout S. L. Davies (cf. Chron.
Tert. 1987, n 24).- Il nous semble difficile d'vacuer comme une glose (antique ?) les mots
exemplum Theclae, et nous irions plutt dans le sens d'Evans ; le sujet de sciant se tire
facilement de mulierum.
P. P.
30. NAUTIN (Pierre), Tertullien, De spectaculis 26, 4 Autour de Tertullien. Hommage
Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 47-49.
Lire : quot (quo APC edd quod AacO) utique et alia documenta accesserunt (cesserunt AO
edd). La premire conjecture apparat dans l'dition annote par Fulvio Orsini (Bibliothque
Vaticane, R. I. IL, p. 701) et dans sa source (ibid., R. I. IL, f. 270r), comme Mme AnneMarie Turcan-Verkerk a la gentillesse de me le confirmer, la seconde dans les Castigationes et
notae de Franois Dujon (1597, p. 100). P. N. a tabli un texte convaincant en rinventant ces
deux conjectures oublies, qui n'avaient jamais t runies.
P. P.
31. SCHNEIDER (Andr), Note sur la tradition manuscrite de Tert. Test. 4, 1 Autour de
Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 91-95.
Dans cette tude trs bien mene, A. S. rsout une nigme sur laquelle avait but C.
Tibiletti, le dernier diteur de Test. Dans le seul manuscrit qui conserve ce trait,
YAgobardinus, les fins de lignes sont trs abmes par l'humidit. En 4, 1, ce qu'on peut
dchiffrer du texte de A, la lumire ultra-violette, ne correspond pas du tout celui de l'dition
princeps (), adopt par tous les diteurs, l'exception de Tibiletti en 1959. Il s'agit en fait
d'un transfert de lettres originellement crites sur le f. 72r (o elles sont parfaitement leur
place, en 2, 2-3) et maintenant lisibles au f. 73r.- L'attention une fois veille par la dcouverte
d'A. S., on se rend compte que ce phnomne et assez frquent : voir aux f. 63r/64r (cf.
Chron. Tert. 1990, n 17) ; 20v/21v ; 52v/53v ; 96v/97v. Il ne s'agit pas d'une simple
dcharge d'encre, qui entranerait la prsence de lettres imprimes l'envers sur la page
faisant face (comme au f. 11 lv), mais d'un vritable dcalque, particulirement net dans le cas
de textes rubriques.
P. P.
32. TIBILETTI (Carlo), Problemi di interpretazione negli autori cristiani La traduzione dei
classici greci e latini in Italia oggi. Atti del Convegno nazionale (Macerata, 20/22 aprile 1989), a
cura di P. JANNI, J. MAZZINI, Macerata, 1991, p. 139-152.
Cette contribution un congrs portant sur les problmes que pose la traduction des
classiques obit surtout des fins pratiques : voulant mettre en vidence la ncessit, pour les
traducteurs, de connatre les usages linguistiques de la latinit chrtienne, les particularits
smantiques des mots, l'ambiance culturelle des crits, C. T. relve un certain nombre
d'expressions du latin des vangiles, de la liturgie, des Pres (humilitas, gratias agere,
usurpare, etc.), dont la traduction habituelle en italien prte des malentendus. Plusieurs
exemples concernent spcialement Tertullien : l'emploi de dissipare (= dilaniare) en Ap 37, 2;
celui de importunitas et importunus (Exh 12, 5 et Vx I, 5, 2) qui sont comprendre d'aprs
(= 'temps non opportun') ; abstraits valeur de concrets (matrimonia = uxores,
etc.) ; valeur emphatique de aliquis devant un nom de personne, usage bien reconnu par
Hoppe, et dont on trouverait le parallle dans l'emploi de quidam chez Augustin, Conf. 3, 4,7
(= 'un...', 'le clbre...'). C. T. revient aussi, p. 147-151, sur l'attitude de Tertullien l'gard
de la philosophie, qu'il dfend juste titre d'tre un antirationalisme.
R. B.
33. DUJARIER (Michel), U glise-Fraternit. 1. Les origines de l'expression adelphotsfraternitas aux trois premiers sicles du christianisme, Paris : ditions du Cerf, 1991.
371
Cet opuscule est la premire partie d'un ouvrage qui doit aboutir une rflexion thologique
sur Tglise conue comme Fraternit. Un chapitre est consacr aux auteurs latins du IIIe sicle
(p. 63-104). Malgr l'absence inexplique de Novatien, l'enqute se veut exhaustive : par tous
les moyens possibles, l'auteur a relev toutes les occurrences de fraternitas. Il confirme ainsi
par des donnes chiffres ce qu'avaient dj observ notamment Ch. Mohrmann et H. Ptr, et
le situe dans une perspective historique plus fine : apparu la fin du I er sicle ap. J.-C.
seulement, le substantif fraternitas est utilis parcimonieusement par les auteurs paens, et
jamais avec la valeur collective de 'groupe de frres' ; le nombre des emplois ne cesse de crotre
chez les auteurs chrtiens (15 chez Tertullien ; 59 chez Cyprien), le plus souvent avec
l'acception spcifique de 'lien qui unit les chrtiens'. Il devient de plus en plus courant, dans
une seconde acception, pour dsigner l'glise, locale ou universelle, comme communaut de
frres (8 emplois sur 15 chez Tertullien ; 55 sur 59 chez Cyprien). Il n'est pas toujours facile de
distinguer ces deux acceptions propres l'usage chrtien, mais pour les besoins de sa thse, M.
D. privilgie souvent une interprtation dgageant la deuxime. Certes la tendance qu'il indique
est relle :fraternitas tend dsigner le groupe aussi bien que l'amour fraternel qui l'unit. Mais
elle nous parat relever autant de l'volution smantique attendue d'un driv en -tas que de
considrations thologiques. Pour mieux cerner ces dernires, il faudrait renoncer tudier
fraternitas indpendamment de jrater et viter de confondre mot et notion ; il y aurait intrt
aussi comparer les emplois $ ecclesia et de fraternitas (fraternitas n'est certainement pas le
simple synonyme d'ecclesia, comme l'affirme l'auteur).
S. D.
34. UGLIONE (Renato), Innovazioni morfologiche, semantiche, lessicali di matrice fonica in
Tertulliano Civilt classica e cristiana, 12, 1991, p. 143-172.
S'inspirant des vues d'A. Traina selon qui le son cre la forme, R. U. s'attache un
aspect de la langue de Tertullien qui, dj reconnu par Hoppe, S. u. S. (trad. ital. p. 217),
n'avait pas donn lieu encore une tude systmatique : il s'agit de l'influence des structures
phontiques des contextes. Bien des traits novateurs de cette langue s'expliquent par la
recherche des allitrations, des homotleutes, plus gnralement des jeux sur les sons, et par
les lois des paralllismes et de la concinnitas. Les 'mtaplasmes' (innovations morphologiques)
sont tudis d'abord (p. 145-158) : ainsi la forme irrgulire interiendo s'expliquera par le
paralllisme avec moriendo dans un tetracolon (Pud 7, 14) ; increpauerat en Pud 14, 2, alors
que l'auteur n'utilise ailleurs que le parfait increpui, a t conditionn par la prsence, juste
avant, de pronuntiauerat et de damnauerat. Mme conditionnement phonique dans le cas des
verbes dponents pris au sens passif (cauillari, fungi) ou la forme active (odorare, famulare),
et galement pour les formes novatrices des degrs de comparaison. Viennent ensuite (p. 158163) les innovations de sens : ainsi deliberare, dans l'acception exceptionnelle et neuve de
liberare, en Marc II, 19, 4 et IV, 21, 11, procde de la suggestion phonique de de (de morte,
decern). Le mme type d'explication s'applique aussi aux nologismes, mais R. U se limite ici
des exemples d'une seule uvre, Mon (p. 163-167) : il cite, en 7, 3, subparare, forg aprs
suboles, et, en 16, 2, excultor en couple avec educator ; de mme l'influence de la figure
tymologique rendra compte de la cration de fratricidium (4, 3), de restruere (9, 2), de
concarnatio (9,7). Des considrations de critique textuelle terminent l'expos (p. 167-172). R.
U. plaide pour l'dition de Gelen dont certaines variantes sont recommandes par les structures
phoniques : pipiantes (Mon 16, 8), propheten (Mon 8, 1), subando (Pud 22,12), dedamnauerit
(Pud 15, 3).
Quoique non exhaustif par la volont mme de son auteur, cet article mritera de retenir
l'intrt grce la nettet de la dmonstration et la richesse des exemples. Parmi ceux-ci
toutefois, on serait tent de retrancher quelques-uns, qui n'ont pas force probante : ainsi p.
154, on admettra difficilement qu'extremissimus, d'A/? 19, 4, ait t attir par uetustissimus, lu
trois lignes avant et dans une autre phrase ; p. 158, on doutera que seniores d'An 25, 7 fasse
372
jeu avec Scythias qui se rencontre quatre lignes plus haut et aprs interposition de toute une
phrase ; p. 159, il n'est pas sr, malgr Hoppe (o. c. p. 219), que lancinare ait t
smantiquement remodel d'aprs lanx ('plat') en Marc III, 13, 3 (nous y reviendrons
prochainement dans notre dition) ; p. 159-160,l'interprtation de deliberatimi (= liberatimi) en
Val 29, 2 n'est non plus nullement certaine : J.-C. Fredouille (SC 280, p. 139) nous parat
avoir raison de traduire, contre Hoppe, par jug digne de quelque esprance.
R. B.
35. MUNIER (Charles), Ianua chez Tertullien Revue des sciences religieuses, 65, 1991,
p. 197-211.
Examen des 22 occurrences du mot, classes en trois catgories : sens propre, emplois
conditionns par des citations bibliques, sens figur (mais p. 206, l'occurrence de Pud 1, 7
pour les portes des lieux de plaisir nous parat relever du sens propre). L'enqute a pour
objet de mieux cerner la valeur donner la clbre et 'cruelle' mtaphore de Cuit 1,1,2 {ianua
diaboli). Aprs avoir constat la large prdominance du sens figur (en rapport avec la
naissance, le pardon, le salut, le royaune de Dieu), C. M. rinsre la formule incrimine dans
cet ensemble. Il en dduit que l'interprtation ne doit pas dpendre du seul contexte immdiat,
mais de toute la thologie de Tertullien : ainsi faudra-t-il corriger l'apostrophe ve par
l'vocation de Marie (Carn 17, 2-5). Un post-scriptum cherche dpister les lieux secrets o
se refugie l'imaginaire de l'auteur (porte protectrice contre tous les dangers, mais aussi porte
ouverte pour le partage).
R. B.
36. ROCA MELI (Ismael), Significado clsico y cristiano de pax en Tertuliano
Homenatge a Jos Esteve Forriol, a cura de Ismael ROCA y Jorge L. S ANCHIS LLOPIS,
Valencia : Facultad de filologa, 1990, p. 141-150.
Jugeant trop thologique, philologiquement dficiente et incomplte dans son matriel
l'tude d'A. Papes (cf. Chron. Tert. 1980, n15), l'A. examine les 86 passages o Tertullien
emploie pax. Ce travail solide et soigneux les cite et traduit tous, en les rangeant sous quatre
significations fondamentales : 1) sens classique de paix civile, tranquillit ; 2) sens chrtien
vtrotestamentaire de bien-tre gnral comme don de Yahv (hbreu saloni) ; 3) sens
chrtien notestamentaire de salut et rconciliation avec Dieu travers le Christ ; 4) sens
ecclsiastique de rconciliation avec l'glise. Les rubriques 2 et 3 comportent essentiellement
des passages en rapport - citations ou allusions - avec des textes bibliques dont sont donnes
les rfrences prcises. Pour le quatrime sens, le plus riche d'exemples, sont distingues trois
acceptions : a) rconciliation avec les frres et avec la communaut ecclsiale, d'o, par
extension, baiser de paix ; b) tranquillit d'esprit par la rconciliation avec Dieu, paix
intrieure ; c) rconciliation avec l'glise, ordre, tranquillit, concorde en l'glise (en fait,
cette troisime acception nous parat mriter peine d'tre distingue de la premire). La
conclusion souligne la richesse des nuances dans l'usage du vocable. Tertullien, d'autre part,
aurait mis l'accent sur une valorisation de la paix comme quelque chose d'essentiel et d'intrieur
pour les chrtiens. P. 143, l'emploi de cum bona pace de Virg 17, 5 (= avec bienveillance)
aurait d tre rattach l'expression classique pace tua, qui n'est qu'une extension lointaine du
sens propre ; Tertullien joue l'associer l'expression chrtienne pax et gratia. P. 146, pour
A/i 51, 6, il semble bien que pax prsente le sens trs particulier de prire (cf. WASZINK,
ber die Seele, p. 165 et p. 290, n. 366).
R. B.
37. SCHNEIDER (Andr), O testimonium animae naturaliter christianae (Tertullien, Apol.
17, 6) Museum Helveticum, 48, 1991, p. 320-328.
Non sans quelque myopie philologique et rationalisante, on a voulu parfois opposer Apol
17, 6 (O testimonium...) et 18, 4 (fiunt, non nascuntur Christiani). Avec raison l'auteur,
373
semble-t-il, ne partage pas cette faon de voir, mais on aurait souhait mieux saisir l'apport
positif de son analyse stylistique de la formule exclamative.
J.-C. F.
38. KYTZLER (Bernhard), NAJOCK (Dietmar), Concordania in Minuci Felicis Octavium
curantibus B. K. et D. N., adiuvante Adam NOWOSAD, Hildesheim ; Zrich ; New York : OlmsWeidmann, 1991, [XII-] 423 p. (Alpha - Omega. Reihe A : Lexika, Indizes, Konkordanzen zur
klassischen Philologie, 72).
Cette concordance complte de VOctavius repose sur l'dition Teubner (Leipzig, 1982), due
B. Kytzler lui-mme. Elle tient compte de la plupart des variantes signales dans l'apparat
critique (mais pas de toutes : rien n'indique que solistimum, en 26, 2, est un conjecture pour
sollemnisimwn de P). Les mots sont prsents dans l'ordre : noms propres, vocabulaire latin,
mots athtiss, mots grecs. Les lemmes sont parfois numrots : cum (1) pour la prposition,
cum (2) pour la conjonction ; mais pourquoi uicatim (1) ? On aurait parfois pu sparer adjectifs
et substantifs, ainsi dans le cas de diues ou de uniuersus. Le gnitif pluriel diuum est
chercher non sous diuus, mais sous deus. Le programme informatique ne permettait pas de
regrouper des expressions comme ante ... quam ou de prsenter comme une unit des formes
verbales du type faus est (36, 2). L'ampleur des contextes reprsente le principal avantage sur
le Lexicon Minucianum de J. P. Waltzing (Lige, 1909), mais le savant belge avait plus de
libert pour prciser un antcdent un peu loign, ainsi en 7, 3 : qui (se. Castores) anheli
etc., ou pour rvler une source : les citations de Virgile ne sont pas identifies comme telles
dans la concordance moderne. C'est nanmoins un bel instrument de travail, dont on saluera la
russite typographique et le soin du dtail. Elle s'accompagne des habituelles tables de
frquence du vocabulaire.
P. P.
39. MlR (Iosephus M.), Adnotationes grammaticae in librum Sancii Cypriani martyris De
dominica oratione Latinitas, 38, 1990, p. 209-217.
Observations en latin, l'intention d'apprentis latinistes, sur le vocabulaire et la syntaxe du
premier chapitre du De dominica oratione.
S. D.
SOURCES, INFLUENCES
40. PERRIN (Michel), Un exemple de l'utilisation de la mdecine chez les penseurs chrtiens :
Tertullien et embryologie Mdecine antique. Cinq tudes runies par Paul DEM ONT,
Amiens : Facult des Lettres, 1991, p. 91-110.
L'intrt de Tertullien pour les questions mdicales est bien connu, et l'auteur aurait pu citer
l'article que consacrait dj P. de Labriolle, au dbut du sicle, cet aspect de sa curiosit.
Aprs d'autres (par exemple M. Spanneut, dont la thse mritait une mention). M. P. centre son
tude sur Art 25 qu'il traduit et commente la lumire des travaux rcents sur la mdecine
antique. Cette analyse lui permet de dgager deux conclusions trs gnrales : le choix de
certaines thses mdicales ou philosophiques en fonction de critres bibliques ; la 'parent' de la
mdecine et de la philosophie, et de ces deux disciplines avec la notion de teleologie et de
Providence.
J.-C. F.
41. FREDOUILLE (Jean-Claude), Seneca saepe nos ter Prsence de Snque. Ouvrage
dit par R. CHEVALLIER et R. POIGNAULT, Paris : J. Touzot, 1991, p. 127-141 (Collection
Caesarodunum XXIV bis).
374
Sous ce titre tir d'une fameuse formule (An 20, 1), J.-C. F. esquisse un large panorama
sur la rception de Snque par les lettrs chrtiens d'Occident, du IIe au VIe sicle, avant
d'largir son regard jusqu' l'horizon du Moyen-Age. Il rappelle d'abord la bibliographie, en
distinguant les monographies qui s'appuient sur les mentions et citations du philosophe, et
d'autre part les tudes ponctuelles qui portent sur des rapprochements de mots et d'ides.
Lactance lui sert ensuite de point de dpart : c'est l'auteur chrtien qui a le plus souvent cit
Snque, qui prouve pour lui le plus de sympathie, tout en le critiquant l'occasion. Une
remonte vers la priode des affrontements polmiques permet de juger d'autant plus
remarquable l'attitude d'accueil de Tertullien dans la convergence anthropologique a*An 20, 1.
Sont donnes comme autres exemples d'influence snquienne, la senentia de Praes 7,11 (cf.
Chron. Tert. 1980, n12) et l'analyse de la patientia vertu chrtienne. Si, aprs Lactance, on
trouve plus de discrtion, la connaissance que les lettrs chrtiens en ont ne demeure pas moins
grande : Jrme et Augustin le prouvent. Le philosophe reste, avec Cicern et Virgile, l'un des
auteurs fondamentaux de la culture. A l'aube du Moyen-Age, Martin de Braga (mort en 580)
utilise quivalence Snque et Jean Cassien dans sa technique du centn et de l'pitom. En
fait, la question des rapports entre Snque et les crivains chrtiens n'est qu'un aspect de la
rencontre entre la culture antique et le christianisme. J.-C. F. souligne l'importance des tudes
de dtails (rapprochements de mots et d'ides) dont la convergence rendra possibles de plus
vastes synthses. Riche d'aperus et de suggestions, cet article revient aussi sur le problme du
christianisme de Snque et de la correspondance avec l'aptre Paul, apocryphe, mais
rpute authentique par Jrme et Augustin.
R. B.
42. HARDWICK (Michael E.), Josephus as an historical source in patristic literature through
Eusebius, Atlanta, Georgia : Scholars Press, 1989, XII-137 p. (Brown Judaic studies, 128).
La survie de Flavius Josephe dans la littrature chrtienne a dj fait l'objet d'importants
travaux de H. Schreckenberg. M. H. a pens qu'il valait pourtant la peine de reprendre la partie
la plus ancienne, celle qui va de Thophile d'Antioche jusqu' Eusbe de Cesaree et Lactance.
Malheureusement, les chapitres consacrs Minucius Flix et Tertullien sont dcevants. Ils
abondent en dveloppements sans rapports directs avec le sujet (plans de VOctavius et 'Apol ;
relations entre les deux uvres ; sources de VOctavius). Les deux passages o apparat le nom
de Josephe (Oct. 33, 4 ; Apol 19, 6) sont bien sr comments, mais dans le premier cas il
manque la rfrence un article ingnieux de G. Quispel, qui aurait largi le dbat : A Jewish
Source of Minucius Felix, dans Vigiliae Christianae, 3, 1949, p. 113-122, et dans le second,
M. H. n'a pas analys la faon dont Tertullien avait bti sa bibliographie : trois fois trois auteurs
de chronographies, auxquels s'oppose le seul Josephe. Les sources de Tertullien avaient bien
t analyses par R. Heinze, Tertullians Apologeticum, Leipzig, 1910, p. 382, n. 3. Un article
d'A. Vitale, inconnu lui aussi de M. H., La storia della versione dei Settanta e l'antichit della
Bibbia nell'Apologetico di Tertulliano, dans Le Muse Belge, 26, 1922, p. 63-72, avait signal
deux emprunts ponctuels : l'vocation de la Lettre d'Ariste (Apol 18, 5 et 7) est faite d'aprs
Ant. lud. 12, 11-16, 56, 101, et l'antriorit de Mose par rapport Danaus (Apol 19, 3) est
donne avec une prcision - 393 ans - qui doit venir de C. Ap. 1, 103.
P. P.
375
transmis sur eux par Optt de Milve et Augustin. Parmi les traits de hermneutique donatiste
qu'elle dgage, un bon nombre caractrise dj la pratique de Tertullien et de Cyprien, laquelle
elle consacre, dans les deux premiers chapitres de son livre, un expos clair, mais sans grande
originalit : elle relve, chez les deux auteurs, l'attachement au sens littral, la conception d'une
Bible une et inspire, avec ses applications (explication d'un passage par un autre ; exgse
typologique), le recours la regula fidei, l'exploitation des critures pour expliquer les
situations actuelles et dicter des rgles de conduite face ces situations. En ce qui concerne le
caractre inspir de la Bible, elle durcit un peu trop les diffrences de conception entre Tertullien
et Cyprien, sans tenir suffisamment compte des situations et des genres littraires ; en
particulier, il nous parat excessif d'attribuer au seul Cyprien l'ide que l'Esprit Saint intervient
directement dans des visions et des songes pour donner la cl des critures.
S.D.
44. HAMMAN (Adalbert G.), La typologie biblique et sa formulation chez Tertullien
Eulogia. Mlanges offerts Antoon A. R. Bastiaensen (cf. n 19), p. 137-146.
Concernant la typologie biblique de Tertullien - dont il indique in fine (p. 145) qu'elle est
aussi thologie - l'A. procde une enqute limite aux substantifs rendant la notion de figure
prophtique : typus, figura, sacramentum, allegoria, prophetia, et - composs avec prae- praedicatio, praestructio (ce dernier dans son emploi de Bapt 9, 1). P. 141, il est dit que
(umbra) de Col. 2, 17 a peu inspir les premiers crivains chrtiens. En fait Tertullien,
dans ce contexte, s'est servi de umbra comme de obumbrare : voir J. E. L. Van der Geest, Le
Christ et l'Ancien Testament chez Tertullien, Nimgue, 1972, p. 146 s. et p. 201 s., comme
l'ensemble du chapitre d'o ressortent la varit et la plasticit du vocabulaire de l'Africain sur
une notion capitale pour l'interprtation qu'il se faisait et qu'il dfendait contre Marcion du
rapport entre l'ancienne et la nouvelle alliance.
R. B.
45. AZZALI BERNARDELLI (Giovanna), Concezioni antropologiche nell'esegesi tertullianea
dei passi vetero-testamentari con la parola dm Atti della VII Settimana Sangue e
antropologia nella teologia medievale, Roma, 27 novembre - 2 dicembre 1989, Roma : Unione
Preziosissimo sangue, 1991, p. 825-851.
Dans le prolongement de nombreuses tudes (cf. Chron. Ten. 1989, n 22), G. A. B.
examine, travers les citations et allusions de Tertullien, 28 versets de l'A. T. o il est question
de sang. Elle montre la diversit de son exgse qui dpend essentiellement des contextes et
de leurs objectifs. En sept de ces passages seulement, l'attention de l'Africain s'est porte sur le
sang. Les principaux sont Gen. 4, 10-11 (sang d'Abel) et Gen. 9, 4-5 (mis en rapport avec
l'interdit apostolique d'Act. 15, 20). Il y rvle une sensibilit smitique par sa conviction de la
sacralit du sang qui, mme animal, appanient Dieu seul. Ce sentiment profond explique qu'il
ait dfendu, en Pud, l'irrmissibilit de l'homicide, interprt le martyre comme restitution du
sang Dieu (Fug 12, 10) et rfr la rsurrection Yexquisitio sanguinis de Gen. 9, 5 (Res 28,
2-4). Dans leur majeure partie, ces versets sur le sang sont mis en relation avec le Christ et les
ralits chrtiennes, devenant des symboles de la passion ou de l'eucharistie ; notamment Gen.
49, l i b (sang de la grappe) que Tertullien associe Is. 63, 1-3, et Ex. 4, 25-26, o il
superpose une signification christologique et sotriologique (en Jsus-Christ, la chair de
l'homme s'est unie l'Esprit, devenu son poux par le sang de sa passion). Intressante et
prcise, cette tude contient de nombreuses indications sur la forme mme du texte de A. T.
que suit l'auteur, forme plusieurs fois diffrente de la LXX. Mais, p. 849, il nous parat
douteux que Marc I, 14, 3 - allusion aux rites sacramentels communs l'glise et aux
marcionites - soit rapprocher d'z. 16,9.
R. B.
376
46. SERRA ZANETTI (Paolo), Avulsi sumus in eis (Ezech. 37, 11 ap. Tertull. res. 29,12)
Tradizione dell'antico nelle letterature e nelle arti d'Occidente. Studi in memoria di Maria
Bellincioni Scarpai, Roma : Bulzoni, 1990, p. 30-34 (Universit di Parma, Facolt di Lettere e
Filosofia, La civilt delle scritture, 10).
On sait que la vision d'zchiel (Ez. 37, 1-14) est cite par Tertullien en Res 29 dans une
forme qui ne correspond pas la Septante, mais suppose une autre traduction de l'hbreu (cf.
E. Evans, Tertulliano Treatise on the Resurrection, London, 1961, p. 261-262). Ainsi dans le
tricolon de Res 29, 12 exaruerunt ossa nostra et periit spes nostra, auulsi sumus in eis, le
troisime membre s'explique non par (LXX ; d'o les traductions vieilles
latines expirauimus, interiuimus), mais sans doute par (les deux
derniers mots sont attests pour Aquila, le premier restitu d'aprs sa traduction de l'hbreu
gazar en Is. 53, 8 et Ps. 87, 6). P. S. Z. pense que le , qui n'a pas de correspondant en
hbreu, doit rsulter d'une dittographie, la traduction ayant port originellement
; chez Tertullien, in eis renvoie ossa, le mot clef de ce passage d'zchiel : nos os
se sont desschs et notre esprance a pri : nous avons t arrachs, en eux. L'expression
marquerait la fois un tat dsolant d'inclusion et un dtachement dchirant (p. 33). On
notera que Micaelli (supra, n 7) comprend comme Evans : nous avons t faits eunuques au
milieu d'eux, en donnant auelli un sens que le mot ne semble pas avoir chez Tertullien en
tout cas.
P. P.
47. WILLIAMS (David Salter), On Tertulliano Text of Luke The Second Century, 8, 1991,
p. 193-199.
Pour Tertullien, l'vangile de Marcion est celui de Luc, mais mutil (cf. Marc IV, 2, 4 : ex
his commentatoribus quos habemus Lucam uidetur Marcion elegisse quern caederet). Il lui
arrive aussi de condamner Marcion pour avoir supprim des passages qui ne se trouvent pas
chez Luc, mais chez Matthieu ou Marc. C'est le cas en Marc II, 17, 1 (cf. Marc IV, 17, 6 :
suppression de Matth. 5, 45b). Pour R. Braun (supra, n 2, p. 98, n. 3 et 108, n. 5),
l'explication est que Tertullien compare le texte de Marcion Yeuangelium ueritatis, c'est--dire
la forme entire de l'vangile ttramorphe dont se sert l'glise. D. W. va plus loin : se
basant sur la fusion de Matth. 5, 45 et de Le 6, 35-36 qu'on rencontre dj chez Justin (Dial.
96, 3 ; Apol. 15, 13 ; cf. A. J. Bellinzoni, The Sayings of Jesus in the Writings of Justin
Martyr, Leiden, 1987, p. 10-11), il suppose que le texte de Luc dont disposait Tertullien
prsentait la mme harmonisation, et que son absence dans celui qu'utilisait Marcion lui
apparaissait donc comme le rsultat d'une mutilation. S'agit-il d'un phnomne isol, ou au
contraire d'une tendance qu'il conviendrait de mettre en lumire ?
P. P.
48. PETZER (Jacobus H.), Tertulliano Text of Acts The Second Century, 8, 1991, p. 201215.
Prparant une histoire du texte latin des Actes des aptres partir de l'tude exhaustive de
tous les tmoins des chapitres 1 6 (manuscrits bibliques aussi bien que citations chez les
Pres), J. P. prsente ici le plus ancien tmoin de ce texte. Sa base de travail est
malheureusement fort troite, car elle se limite cinq citations explicites : 2, 22 en Carn 15,1 et
Pud 21, 11 ; 2, 36 en Prax 28, 4 ; 3, 19-21 en Res. 23, 12 et 4, 27 en Prax 28, 2). Ses
conclusions, fort intressantes, sont donc ncessairement hypothtiques, mme si elles sont
corrobores par ce que nous ont appris les beaux travaux de B. Fischer, H. J. Frede et W.
Thiele sur d'autres livres de la Bible. Mme s'il cite souvent d'aprs le grec, Tertullien doit
connatre une traduction latine des Actes. Cette version est l'origine de toute la tradition latine.
Elle a t presque entirement limine par le premier textus receptus, la rvision africaine du IIIe
sicle, mais elle a tout de mme t utilise en Italie par les rviseurs l'origine du texte D.
377
De l, certaines leons de la version originale sont passes dans la rvision dfinitive, celle qui a
donn la Vulgate.
P. P.
49. ROMEO PALLAS (Jos Mara), La Biblia Cyprianea. Una muestra de su reconstruccin
Actes del IX simposi de la Seccia catalana de la S. E. E. C, St. Feliu de Guixols, 13-16
d'abril de 1988, L. FERRERES, d. II. Treballs en honor de Virgilio Bejarano, Barcelona :
Publicacions de la Universitt de Barcelona, 1991, p. 787-789 (Aurea Saecula, 2).
L'entreprise du Professeur Virgilio Bejarano et de son collaborateur, auteur de cet article,
est ambitieuse : reconstruire la Bible de Cyprien. On peut s'interroger sur sa validit : existe-t-il
vraiment une Bible de Cyprien, sous la forme d'un corpus scripturaire au texte invariable ? Un
chantillon du texte reconstruit nous est donn ici (Nombres 24, 7-9), et l'on peut voir sur
quels points il diffre et de la Vulgate et du texte tabli par Dom Weber, le dernier diteur des
Testimonia de Cyprien (CCL 3). Mais rien n'est dit de la mthode qui a conduit ce rsultat, si
ce n'est qu'elle se dmarque de celle de Hartel (CSEL) et de Dom Weber. Ceux-ci sont accuss
indistinctement, sans que soit reconnue la supriorit du travail du second sur celui du premier,
de recourir aux mmes critres pour diter le texte de la Bible de Cyprien et le texte de Cyprien
lui-mme.
S. D.
50. SERRA ZANETTI (Paolo), Osservazioni su Proverbi 19,17a in Cipriano Presiedere alla
carit. Studi in onore di S. E. Mons. Gilberto Baroni vescovo di Reggio Emilia-Guastalla nel
75 compleanno, a cura di Enrico MAZZA et Daniele GIANOTTI, Genova : Marietti, 1988, p. 95101.
Dans l'uvre de Cyprien, l'auteur ne relve pas moins de sept allusions, plus ou moins
nettes, au verset qui pauperem miseretur Deum foenerat (Prov. 19, 17a ; cit sous cette forme
dans les Testimonia, III, 1). Associ des paroles vangliques qui l'clairent (c'est le cas de
l'expression mittere in dona Dei utilise par le Christ, en Luc 21, 3-4, propos de l'offrande
liturgique : eleem. 15, 1. 306), ou en largissent la porte (Matth. 6, 19-21, sur les trsors
clestes ; 25, 31-46, sur l'identit du Christ et du pauvre), ce verset est au cur de la rflexion
de Cyprien sur le bon usage desrichesseset l'action charitable, notamment dans le De opere et
eleemosynis.
S. D.
51. CACITTI (Remo), Ad Caelestes Thesauros. L'esegesi dellapericope del giovane ricco
nella parenesi di Cipriano di CartagineAevum, 65, 1991, p. 151-169.
Cet anicle constitue la premire partie d'une tude consacre l'usage que fait Cyprien de la
pricope vanglique du jeune homme riche. C'est le texte scripturaire retenu par l'vque pour
la fin de la pricope qui retient ici l'attention de l'auteur. Il s'agit d'une ancienne version latine
de Luc (18, 29-30) - signalons que pour le reste de la pricope Cyprien utilise le texte de
Matthieu (notamment 19, 17b-21) - . Or cette version latine de Luc, atteste de Cyprien
Augustin, prsente une curieuse variante par rapport au texte grec - auquel revient la Vulgate -,
et au texte de Matthieu : au disciple qui aura tout abandonn pour le suivre Jsus promet le
septuple en ce temps (septies ; VVLG. : multo plura ; Matth. : centuplum), et la vie
ternelle dans le sicle venir. On a fait peu de cas jusqu'ici de cette variante, et pourtant R. C.
montre, avec beaucoup d'rudition, qu'elle repose sur un fondement thologique prcis. Il
l'inscrit dans une tradition qui pourrait bien remonter au Diatessaron de Tatien et serait passe
en Afrique par l'intermdiaire d'Irne : au chiffre cent, interprt comme le signe de la
rcompense rserve aux martyrs, cette tradition millnariste associe le chiffre sept, qui
symbolise le repos du septime jour, lui-mme figure du repos du septime millnium, celui du
Rgne du Christ, encore temporel, auquel sont associs les martyrs ; elle tablit ainsi une
concordance entre Gen. 2, 2-3 (repos de Dieu le septime jour), Apoc. 20,1-4 (le millnium du
378
rgne du Christ et de ses martyrs), Luc 8, 8 (la semence qui rapporte le centuple) et Luc 18, 30.
Nous admettons volontiers, avec R. G, que Cyprien est rest fidle cette tradition, dont on
constate la prsence dans son uvre, notamment dans l'exgse du martyre des sept Maccabes
{Ad Fortunatum, 11), mais nous pensons qu'il la transpose au plan spirituel, pour exprimer une
eschatologie qui n'a plus rien de temporel.
S. D.
ANTIQUIT ET CHRISTIANISME
52. PlLHOFER (Peter), Presbyteron kreitton. Der Altersbeweis der jdischen und christlichen
Apologeten und seine Vorgeschichte, Tbingen : J. G B. Mohr (Paul Siebeck) : Tbingen,
1990, XVIII-339 p. (Wissenschaftlichen Untersuchungen zum Neuen Testament, 2. Reihe,
39).
On sait que les crivains grecs, judo-hllnistiques et latins ont t souvent convaincus de
la supriorit de l'ancien sur le nouveau. P. P. fait l'historique de ce thme, d'Hcate de Milet,
en passant par Philon et Josephe, jusqu' Tertullien et Minucius Felix, auxquels sont
consacres les pages 274 284. De ce point de vue, Minucius lui parat plus proche de la
Prdication de Pierre et d'Aristide que Tertullien, dans la mesure o Cecilius insiste, dans
YOctavius, sur la nouveaut de la religion chrtienne. C'est ngliger la prsentation
dialectique de ce thme, chez Tertullien (et d'autres crivains chrtiens).
J.-C. F.
53. BlRLEY (A. R.), Caecilius Capella : Persecutor of Christians, Defender of Byzantium
Greek, Roman and Byzantine Studies, 32, 1991, p. 81-98.
Dans YAd Scapulam 3, 4-5, Tertullien voque la figure de trois magistrats perscuteurs, et
punis par la Providence : Vigellius Saturninus, le proconsul d'Afrique des Acta Scillitanorum
(juillet 180), L. Claudius Hieronymianus, gouverneur de Cappadoce sans doute entre 202 et
212, et Caecilius Capella, dont A. R. B. claire ici la carrire. 1. Une meilleure interprtation
du terme ^ dans une inscription de Cilicie (AE 1972, 658) montre qu'il tait
gouverneur de cette province, et donc snateur. 2. Dans ces conditions, il a pu tre proconsul
d'Afrique (sous Commode) et on lira en S cap 3, 6, avec un rameau de la tradition : cum
Adrumeticum Mauilum idem Caecilius ad bestias damnasset (idem Caecilius ND : om. FX),
en dpit de l'tude erudite d'E. Heck, , Bern, 1987, p. 120-124 (cf.
Chron. Tert. 1987, n 27). A. B. suggre aussi, avec prudence, de rattacher Caecilius Capella
deux inscriptions mutiles, ILAfr 265 et CIL III, 254. 3. Un rcit du sige de Byzance par les
partisans de Septime-Svre (193-195) permet de comprendre l'excution de Capella, sans
doute chef des assigs, et l'exclamation qu'il a d pousser avant sa mise mort : Christiani
gaudete ! - On signalera pour finir une remarque (p. 81, n. 1) concernant Scapula. Les
historiens pensent dsormais qu'il s'identifie G Iulius (Scapula) Lepidus Tertullus, cos. suff.
entre 195 et 197. Or celui-ci, appartenant la tribu Arnensis, tait sans doute originaire de
Carthage, ce qui donne plus de relief certains passages de Scap, notamment l'interpellation de
5, 2.
P. P.
54. MONTGOMERY (Hugo), Old Wine in new Bottles ? Some Views of the Economy of the
Early Church Symbolae Osloenses, 66, 1991, p. 187-201.
Aucun texte ne permet de supposer l'existence d'une conomie spcifiquement chrtienne
l'intrieur de l'Empire romain. Des auteurs divers, parmi lesquels Tertullien et Cyprien, laissent
entrevoir que les chrtiens n'ont rejet ni la proprit, mme si elle est parfois conteste, ni la
monnaie, en dpit du message religieux paen qu'elle vhiculait, ni le travail servile. Vis--vis
379
de l'conomie, ils ont adopt la mme attitude qu'avec le concept de l'honneur : ils en ont
conserv les formes traditionnelles, mais en leur donnant une nouvelle structure.
S.D.
380
57. CALECA (Claudine), Perptue, Flicit et leurs compagnons, martyrs de Carthage en l'an
203, Marseille : l'auteur, 1990, 61 p.
Plaquette sympathique, qu'on peut se procurer auprs de la Fraternit Sainte-Perptue, 4
rue du Presbytre, 18100-Vierzon. Rsum de la Passio Perpetuae, suivi d'une vocation des
fouilles du Pre Delattre, et illustr par des photos de la somptueuse crmonie qui se droula,
le 8 mars 1959, dans l'amphithtre de Carthage. Les deux derniers chapitres traitent de
l'histoire du culte de Perptue et Flicit Nmes, Beaulieu-sur-Dordogne et Vierzon.
F. D.
58. FRANZ (Marie-Louise von), La passion de sainte Perptue : un destin de femme entre
deux images de Dieu : essai d'interprtation psychologique ; (suivi de) Expriences
archtypiques l'approche de la mort. Traduit de l'allemand par Jacqueline BLUMER et Bernard
STEIB, Paris : J. Renard, 1991, 183 p. (La Fontaine de Pierre).
Traduction franaise de deux essais, dus une clbre psychothrapeute, autrefois disciple
et collaboratrice de C. G. Jung. L'tude consacre Perptue fut publie pour la premire fois
en 1951 et rdite Zurich en 1982. Grce l'abondance et la pertinence des parallles
invoqus, la cohrence de la thorie sous-jacente, l'interprtation propose des quatre visions
de la martyre reste pleine d'intrt. L'lment le plus original en est que les figures masculines
(Saturus qui prcde l'hrone sur l'chelle ; Dinocrats, le jeune frre dfunt ; le diacre
Pomponius, le pre et le matre d'armes) reprsentent Y animus de Perptue au sens jungien.
Peut-tre aurait-on pu suggrer au public francophone de prolonger sa lecture, en signalant
quelques travaux postrieurs : par exemple M. Meslin, Vases sacrs et boissons d'ternit dans
les visions des martyrs africains, dans Epektasis. Mlanges patristiques offerts au Cardinal Jean
Danilou, Paris, 1972, p. 139-153 ; J. Amat, Songes et visions. L'au-del dans la littrature
latine tardive, Paris, 1985 ; C. Mertens, Les premiers martyrs et leurs rves, dans Revue
d'histoire ecclsiastique, t. 81, 1986, p. 5-46 (cf. Chron. Tert. 1986, n 28). La traduction
d'anguem par peur (au lieu de serpent) rend incohrente la note 31 de la page 61. Les
noms anciens de lieux et de personnes n'ont pas toujours t rendus correctement en franais. A
la page 159, substituer P. Monceaux M. Monceau.
F. D.
59. TlLLEY (Maureen .), Scripture as an element of social control. Two martyr stories of
Christian North Africa Harvard Theological Review, 83, 1991, p. 383-398.
M. A. T. dveloppe ici une ide dj prsente dans sa thse (voir ci-dessus, n 43) : l'un
des principes exgtiques de l'glise d'Afrique est que l'criture s'applique au prsent et
qu'elle permet de l'interprter et de le vivre ; la manire dont les crivains utilisent la Bible nous
renseigne donc sur la situation sociale des communauts ; c'est particulirement vrai des rcits
de martyrs, destins l'dification, au sens plein, de ces dernires. Deux exemples sont donns
ici, qui rvlent deux situations diffrentes : la Passio Montani etLucii et les Actes des martyrs
d'Abitinae. Le premier texte nous fait entrer dans une communaut dchire des suites de la
perscution de Dce, se rsignant mal la rintgration des lapsi. Il exalte moins le courage des
victimes qu'il n'interprte, la lumire des critures, leur combat comme participation la lutte
de Dieu et de Satan, leurs faiblesses comme ncessaires la gloire de Dieu, leur humilit
comme imitation du Christ, leur union comme modle pour l'glise. Le second montre une
communaut qui se veut pure, spare des autres dans l'attente de la fin des temps.
S. D.
381
DOCTRINE
60. H AMMAN (Adalbert G.), L'homme, image de Dieu chez Tertullien Autour de
Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 97-110.
Vaste tour d'horizon thologique qui rsume en peu de pages le dossier analys par .
dans L'homme, image de dieu. Essai d'une anthropologie chrtienne dans l'Eglise des cinq
premiers sicles, Paris, 1987, p. 77-102. Partant de Gen. 1, 26 faciamus hominem ad
imaginem et similitudinem nostrani (cit p. ex. en Marc II, 4, 4), A. H. constate, par une
tude qui se fonde largement sur Deus Christianorum, que Tertullien oppose la cration (opus)
et la crature humaine (imago Dei, imago), laquelle est rserv le verbe fingere ()
par opposition facer, condere, etc. (). Mais peut-on vraiment dire que fingere
signifie tymologiquement toucher doucement, caresser, arranger, disposer avec art (p. 101),
et non modeler dans l'argile, comme l'indique plus prosaquement le DELL d'Ernout et
Meillet ? - L'image et la ressemblance avec Dieu sont en gnral considres comme une ralit
globale, le libre arbitre (Marc , 5, 5-6 ; 6, 2). Il arrive aussi que Tertullien les spare (Bapt 5,
7 ; Cast 1, 3). Il ne s'agirait pas alors de l'opposition de la nature et de la grce, mais de celle
entre deux temps dans l'conomie du salut : l'homme, image et ressemblance de Dieu, perd la
ressemblance par le pch, mais la recouvre par la venue du Christ, et par le baptme.
P. P.
61. SINISCALCO (Paolo), Anima sine materia stabili. Per la storia dell'interpretazione di
alcuni passi di Tertulliano (Apol. 48,4 ; Test. 4,1) Autour de Tertullien. Hommage Ren
Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 111-128.
On a souvent oppos, en proposant diverses explications, Apol 48, 4 et Test 4,1 An 58,
1 sq. et Res 17, 1 sq. Tertullien affirmerait, l, que l'me sans le corps est impassible ; ici, que
l'me tant corporelle est passible par elle-mme. En ralit, entre les deux sries de textes, il
n'y a qu'une diffrence d'accent : l'me n'est pleinement et parfaitement passible qu'unie la
chair. La dmonstration de P. S. est convaincante et lgante : elle rejoint d'ailleurs, comme il
se plat le faire observer, les remarques que faisait dj N. Le Nourry la fin du XVIIIe
sicle.
J.-C. F.
62. MATTEI (Paul), Le schisme de Tertullien : essai de mise au point biographique et
ecclsiologiqueAutour de Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 129-149.
Le lecteur qui aura russi circuler dans le ddale du dossier prsent par P. M. dgagera
l'analyse suivante. Avant 212-213,rienne donne l'impression d'une rupture. Aprs cette date,
malgr une sparation dans la pratique liturgique et l'interprtation de la disciplina - largie, il
est vrai, une partie du domaine doctrinal (cf. R. Braun, Deus christianorum, p. 424-425) -,
Tertullien n'a pas commis de schisme au sens que Cyprien donnera du terme : il ne s'est pas
ralli un vque dissident, mais a conserv un sentiment trs vif de l'unit de l'glise, de la
fraternit de tous ses membres, montanistes ou psychiques. Cette attitude est commande par la
conception qu'il a toujours eue de l'glise et qui met l'accent sur sa dimension spirituelle :
l'institution episcopale y occupe un rang subordonn, ayant pour unique charge de maintenir
l'ordre et pour unique fonction de manifester l'glise dans le prsent et l'histoire. C'est
probablement la dception personnelle de Tertullien devant l'incomprhension totale des
psychiques qui explique les excs polmiques de ses dernires uvres et sa retraite silencieuse.
Ces vues sont assez proches de celles de R. Braun - dans son tude sur Tertullien et le
montanisme, parue en 1985, laquelle se rfre P. M. -, malgr une diffrence de vocabulaire : plutt que de schisme P. M. prfre parler de sparation, d'loignement, de retraite.
382
Cette prfrence traduit en fait une tendance confondre le point de vue subjectif (Tertullien n'a
jamais eu le sentiment de rompre avec l'glise, mais au contraire celui d'tre rejet par les
psychiques) et la ralit du schisme.
S. D.
63. GUERRA (Anthony J.), Polemical Christianity : Tertullian's Search for Certitude The
Second Century, 8, 1991, p. 109-123.
Cet article repose sur deux ides principales. D'une part, l'auteur s'appuie, ajuste titre, sur
la constatation que Tertullien a labor sa thologie essentiellement contre quatre catgories
d'adversaires : les paens, les juifs, les hrtiques et les catholiques (il vaudrait mieux dire : les
psychiques). D'o le titre de cette tude : un christianisme de combat, pour reprendre
allusivement un titre dj ancien de R. Braun (AGB, 1965) que A. G. ne semble pas
connatre. D'autre part, l'auteur estime que, pour chapper l'alternative dans laquelle on
enferme Tertullien (est-il fidiste ou recourt-il aux arguments rationnels et philosophiques ?), il
est prfrable de recenser les ides sur lesquelles il se fonde pour dfendre sa foi. Selon A. G.,
ces arguments sont au nombre de cinq : l'criture, la raison, une morale exigeante, le
tmoignage de l'Esprit, la tradition.
C'est cette 'grille' (heuristic device) qu'il applique la quadruple polmique de Tertullien,
en relevant que les cinq arguments sont ingalement utiliss, en fonction des destinataires. Cette
approche de Tertullien lui parat plus approprie que la distinction habituelle entre ouvrages
prmontanistes et montanistes. Plusieurs des ides avances par A. G. sont certainement justes,
mais elles sont loin d'tre toutes galement nouvelles et sont trop rapidement dveloppes.- P.
110, n. 3, la monographie de J. Klein a t reproduite en 1975, mais l'dition originale date de
1940, cf. Chron. Tert. 1975, n 10 ; p. 113, n. 12, celle de T. D. Barnes doit tre cite dans
son dition de 1985, cf. Chron. Tert. 1985, n 8).
J.-C. F.
64. VAN DER LOF (L.J.), The Plebs of the Psychici. Are the Psychici of De Monogamia
Fellow-Catholics ofTertullian Eulogia. Mlanges offerts Antoon A. R. Bastiaensen (cf. n
19), p. 353-363.
Que Tertullien se soit finalement spar de l'glise catholique et mme des Montanistes, on
le sait par le tmoignage d'Augustin (Haer. 86 : sua conuenticula propagami). D'aprs l'A.,
cette rupture n'est pas consomme l'poque de Mon (dat de 214 ou 215 par son dernier
diteur, P. Mattei), mme si le trait lui-mme ne permet aucune conclusion dcisive. Les
psychici et les spiritales appartiennent la mme glise, mlangs comme le sont l'avoine et le
froment (Prax 1,7; mais le texte ne semble pas dire cela : ce ne sont pas les psychiques,
mais les disciples de Praxas qui seront rassembls pour brler du feu ternel). L'A. rejoint en
somme la position de D. Powell, Tertullianists and Cataphrygians, dans Vigiliae Christianae,
29, 1975, p. 33-54, mais sans tenir compte des objections de R. Braun (Chron. Tert. 1975, n
16).
P. P.
65. ST-ARNAUD (Guy-Robert), De la lettre persona : prolgomnes une structure
Revue des sciences religieuses, 64, 1990, p. 283-305.
Il s'agit de mettre en rapport l'tymologie du terme persona et son introduction en
thologie par Tertullien en rendant vidente une structure d'homographie rciproque
directement lie une conceptualisation de la Lettre en psychanalyse (p. 283). De cet article,
tout nourri de phrasologie lacanienne, seules les premires tapes sont aises suivre. L'A.
vise les positions de R. Cantalamessa (Concilium 123, 1977, p. 69-70), selon qui l'laboration
de persona en thologie trinitaire s'est faite par le sens d'interlocuteur (exgse
prosopographique), puis par celui d'individu (langage courant), indpendamment de toute
383
384
sa misogynie est sans prcdent : il garde des critures les seuls textes hostiles aux femmes ;
l'gard de celles-ci, il est plus svre et exigeant que les chrtiens, les hrtiques et les juifs de
son temps ; il va mme contre-courant d'une volution 'fministe' de la socit paenne
contemporaine. Cette condamnation n'est pas exempte de partialit. C. R. accumule les
rfrences, mais sans tenir compte des contextes. Il concde au passage que Tertullien reconnat
la femme la mme vocation spirituelle qu' l'homme, mais circonscrit volontairement le dbat
au plan temporel. Pour apprcier la divergence des points de vue sur antifminisme ' de
Tertullien, on pourra se reporter trois tudes rcentes, d'milien Lamirande, Marie Turcan,
Elizabeth Carnelley (voir Chron. Ter. 1987, n 41 ; 1990, n 51 ; 1991, ci-dessous, n 68).
S.D.
68. CARNELLEY (Elizabeth), Tertullien and feminism Theology (London), 92, 1989, p.
31-35.
L'auteur se range aux cts de ceux qui refusent de voir en Tertullien un misogyne. Sr de
l'imminence du Royaume, Tertullien veut prparer les siens la vie 'anglique' et librer la
femme des contraintes temporelles qui psent plus particulirement sur elle, pour lui permettre,
ds ici-bas, de vivre la vie de l'Esprit, conformment au charisme de prophtie qui est le sien.
S.D.
69. KAUFMAN (Peter Iver), Tertullian on Heresy, History and the Reappropriation of
Revelation Church History [Chicago], 60, 1991, p. 167-179.
Si nous avons bien compris le raisonnement contourn et l'expression embarrasse de P. I.
K., la confiance que Tertullien manifestait dans le dveloppement du christianisme ne tenait pas
au dynamisme qu'il attendait du montanisme pour lui apporter un nouveau souffle, mais
l'existence et la persistance des hrsies. Il faut qu'il y ait des hrsies a dit l'Aptre (/ Cor.
11, 19) : celles-ci sont la condition ncessaire du progrs de la foi. Tertullien combat donc les
hrtiques, leur exgse, leur interprtation philosophique du christianisme, mais il n'a pas en
vue leur conversion.
J.-C. F.
70. CAVALLOTTO (Stefano), // magistero episcopale di Cipriano di Cartagine. Aspetti
metodologici Divus Thomas, 91, 1988, p. 375-407 ; 92, 1989, p. 33-73.
Cette tude a un objectif nettement circonscrit : rechercher les fondements de la rflexion
thologique de Cyprien, autrement dit sa mthodologie. L'auteur s'appuie sur les Lettres, dont
il fait une lecture attentive et peu encombre d'rudition. Qu'il intervienne en tant que pasteur
sur des questions de discipline, les schismes et les hrsies, ou l'organisation de l'glise,
Cyprien, mme lorsqu'il invoque aussi les dcisions conciliaires, se rfre fondamentalement
la seule Ecriture, qu'il applique la situation prsente. Le dossier baptismal et la Lettre 63 sur le
sacrifice eucharistique montrent l'vidence que pour lui, la diffrence d'Etienne, ni la
pratique de telle ou telle communaut - pas mme celle de l'Eglise d'Afrique -, ni la pratique
gnrale de l'glise n'est un critre suffisant de vrit. C'est que, pour lui, il n'y a pas d'autre
sagesse que celle de Dieu, manifeste dans l'Ancien Testament comme dans le Nouveau. La
traditio est avant tout, ses yeux, la simple transmission des prceptes divins livrs une fois
pour toutes par les auteurs inspirs de l'Ancien Testament, le Christ et les aptres (semel
traditum), et l'intervention de Dieu dans les visions et les songes a pour but, non pas d'apporter
de nouvelles rvlations, mais de faire retrouver la vrit, lorsque l'erreur l'a fait perdre.
Cyprien utilise les testimonia scripturaires, non comme des arguments, mais comme des
modles typologiques de la ralit prsente de l'glise. Il en rsulte que celle-ci dtient en fait
une autorit. Prfigure par l'criture et ayant reu la traditio diuina consigne dans l'criture,
385
HERESIES
71. DAVIDS (Adelbert), Hermogenes on Matter. A note on the first chapters of Tertullian's
Treatise against Hermogenes Eulogia. Mlanges offerts Antoon A.R. Bastiaensen (cf. n
19), p. 29-32.
Deux notes de critique textuelle. En Herrn 3, 1, Fuisse itaque materiam semper [cum :
Kroymann] deo domino : plutt qu'un datif (Waszink), A. D. y verrait un ablatif absolu. En
Herrn 4, 1, faut-il lire avec Kroymann : quod earn (sc. materiam) deo comparet (se.
Hermogenes) ou avec Waszink : quod earn deus sibi comparet ? et, d'autre part, comment
analyser comparare (com-paro ou compar-o) ? Contre Waszink, A. D. prfre la leon de
Kroymann et comprend compar-o.
J.-C. F.
72. ORBE (Antonio), Marcionitica Augustinianum, 31, 1991, p. 195-244.
Notre information sur le marcionisme est insuffisante et lacunaire. Cette doctrine toutefois,
si pauvre qu'elle soit dogmatiquement, ne parat pas avoir t incohrente. C'est au nom de son
dveloppement logique partir de quelques principes de base (le premier tant que la sarx n'est
pas susceptible de salut) que A. O. cherche, sinon combler des vides ou remplir des zones
d'ombre, du moins suggrer certains cheminements pour en retrouver les perspectives. Il
s'appuie sur le corpus scripturaire de l'hrtique tel qu'il ressort du tmoignage de Tertullien en
particulier, et il met en uvre une mthode originale, qui consiste ne pas isoler Marcion des
schemes thologiques habituels au IIe sicle tant dans l'glise que chez les autres gnostiques,
notamment valentiniens. Trois secteurs sont retenus :
1) Le dieu bon et son monde (p. 206-215) : Marcion aurait, d'aprs Col. 1, 19, conu un
plrme - rgion d'tres divins - qui se confondrait peut-tre avec la cration invisible,
monde ou ciel invisible, inconnaissable, du dieu bon (cf. Marc I, 15,1-2). A l'intrieur de ce
monde, le Christ (Fils) occuperait une place prminente, tant le primogenitus (Col. 1, 17),
l'image et le visage du dieu invisible et inconnaissable (// Cor. 4, 4 ; Col. 1, 15) : il serait la
personne en qui le dieu infini acquiert une forme accessible l'homme et pouvant donner une
connaissance finie de l'infini. Ces vues rejoignent celles, exprimes ailleurs, qui ont amen A.
O. rejeter toute interprtation modaliste de la christologie de Marcion (cf. Chron. Tert. 1990,
n 43).
2) L'Esprit saint ou prolgomnes la pneumatologie (p. 216-232) : De l'esprit du Crateur
et de ses anges, esprit capable de faillir, Marcion distingue expressment l'Esprit saint de
l'vangile et du dieu bon, dont la prire enseigne par le Sauveur demande la venue en nous (Le
11, 1-4; cf. Marc IV, 26).
386
3) Points de sotriologie (p. 232-242) : A propos de / Cor. 15, 45 et 47, l'accent est mis
sur la diversit de nature entre Adam (terrestre et charnel) et le Seigneur (cleste, non charnel).
Pour Marcion, toute rsurrection s'entend, non de la chair, mais du corps cleste ; ce sont les
mes, corps psychiques, qui deviennent immortelles en communion avec l'Esprit du Christ.
Venant d'un spcialiste rput des thologies hrtiques du IIe sicle, ces tentatives de
clarification sont sduisantes. Malheureusement il reste bien du flou, bien des incertitudes
autour de la pense thorique de Marcion et de son exgse.
R. B.
SURVIE
73. DuVAL (Yves-Marie), Sur un prtendu fragment d'un trait perdu de Tertullien chez
Jrme (Ep. 85, 5). Les enfants de chrtiens candidati fidei Autour de Tertullien.
Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 161-176.
A Paulin de Noie qui lui demande comment pourront tre saints les enfants de baptiss
(cf. / Cor. 7, 14), alors qu'ils ne pourront tre sauvs sans le don de la grce, Jrme rpond
en citant Tertullien in libris de monogamia ... adserens sanctos dici fidelium filios quod quasi
candidati sint fidei et nullis idololatriae sordibus polluantur (epist. 85,5 ; date : 399). La
question, absente de Mon, est traite en An 39, 1-4, mais sans qu'apparaisse l'expression
caractristique candidatifidei.On en a conclu l'existence d'un trait de Tertullien aujourd'hui
disparu. Y.-M. D. trouve cette hypothse inutile. Il montre qu'en 393, dans le Contre Jovinien,
Jrme a utilis non seulement Cast et Mon, mais aussi Vx II (ce qu'on n'avait pas encore
not) : dans un couple paen o l'un des conjoints se convertit, l'autre devient Dei candidatus
(Vx II, 7, 2) ou candidatus fidei (Adu. Iou. I, 10). Frappante, l'expression revient en 399 ou
400 dans la lettre Laeta pour dsigner ... un grand pre (epist. 107, 1 : candidatus est fidei
quem filiorum et nepotum turba circumdat). Alors pourquoi pas les enfants ? Vx II rentre bien
dans le titre global libri de monogamia ; c'est lui qu'a d penser Jrme, mme si le trait
s'occupe du mariage plutt que du fruit du mariage.
P. P.
74. ADKIN (Neil), Tertulliano De ieiunio and Jerome's Libellus de virginitate servanda
(epist. 22) Wiener Studien. Zeitschrift fr klassische Philologie und Patristik, 104, 1991, p.
149-160.
Jrme a utilis le De ieiunio dans Y epist. 22 ( Eustochium ; crite Rome au printemps
384), comme le prouvent le remploi de citations bibliques et plusieurs parallles textuels
(citation de lei 1,2 prior uenter et statim cetera ; chos de 2, 8 in pulmonum et intestinorum
meorum inanitate ; 3, 2 facilius uentri quam deo cessit ou 5, 2 pronior uentri quam deo ;
3, 3 ultro cibum ... pro ueneno deputarem ; 9, 8 aquis sobrius et cibis ebrius). On
modifiera donc sur ce point (d'autres suivront !) la chronologie que nous avions tente des
lectures de Tertullien par Jrme (cf. Chron. Tert. 1988, n 55).- L'analyse microscopique que
N. A. fait des procds de Jrme, et accessoirement de Tertullien, est fort intressante. Elle
parat toutefois un peu trop sre d'elle-mme. Kroymann p. ex. avait-il vraiment tort de dire
qu'en lei 1, 2 cetera est l'quivalent de pudenda ? C'est en tout cas l'interprtation de Jrme
lui-mme dans Vin Titum (1, 7 ; PL 26, 576A), o il imite nouveau ce passage : Specta
uentrem et genitalia, pro qualitate membrorum ordo uitiorum (ce parallle, datable de 386/7,
n'est pas relev par . .). D'autre part, il est difficile de rduire les emprunts de Jrme une
srie de formules clinquantes (comme on en trouve, il est vrai, beaucoup dans ces brviaires
d'asctisme que sont les epist. 14 et 22). Dans d'autres uvres, l'utilisation est beaucoup plus
extensive, plus profonde aussi, ainsi que l'ont montr les beaux travaux d'Y.-M. Duval. P. P.
387
75. CANT LORCA (Josefa), Una fuente de Isidoro de Sevilla (Eym. 18) - Stephanion.
Homenaje a Mara C. Giner, Salamanca : Ediciones Universidad de Salamanca, 1988, p. 167176 (Acta Salmanticensia. Estudios filolgicos, 200).
Devant diter dans la collection Auteurs latins du Moyen Age le livre XVIII des
Etymologies d'Isidore de Seville, De bello et ludis, J. C. L. a tent de prsenter une synthse
sur l'usage qu'Isidore fait du De spectaculis de Tertullien. Ses remarques sur la Zitierweise
de Tvque de Seville paraissent sinon trs originales, du moins judicieuses. En revanche sa
propre Quellenforschung laisse dsirer. Elle n'a pu en effet consulter la monographie,
centenaire mais toujours excellente, de M. Klussmann, Excerpta Tertullianea in Isidori
Hispalensis Etymologiis, Hamburg, 1892 (programme de la Gelehrtenschule des
Johanneums). Le savant allemand avait fait la mme recherche, mais en partant de Tertullien,
dont il voulait amliorer le texte (rappelons qu'il avait publi une dition de Spect en 1877). La
comparaison n'est pas trs favorable J. C. L. Si elle ajoute au rpertoire de Klussmann un
cho de Spect 9, 5 en Etym. 18, 41, 1-2 (albos hiemi... russeos currere Marti sacrauerunt), elle
n'a pas not les parallles Spect 9, 5 / Etym. 18, 33, 2 (Aurigae autem duobus coloribus sunt,
quibus speciem idololatriae uestiunt. Nam prasinus Terrae, uenetus Coelo et Mari a paganis
dicatus est) et Spect 14, 3-15,1 / Etym. 18, 16, 1 (spectacula ut opinor generaliter nominantur
uoluptates quae non per semetipsa inquinant sed per illa quae illic geruntur). D'aprs la note 7
(p. 168), il lui aurait aussi chapp les rapprochements entre Apol 25,14 /Etym. 18, 2, 1
(omne regnum saeculi huius bellis quaeritur, uictoriis propagatur) et Scorp 1,2/ Etym. 18, 8, 3
(uirus quo figit infundit). Le chantier reste donc ouvert.
P. P.
76. COSTANTINI (Marie-Louise), Tertullien, Nietzsche : deux sombres prcurseursAutour
de Tertullien. Hommage Ren Braun, t. 2 (cf. n 12), p. 223-246.
Cette mditation passionne part de la vision grandiose qui clt le De spectaculis et des
pages de la Gnalogie de la Morale o, pour stigmatiser le christianisme, Nietzsche fait
rfrence ce texte de Tertullien qu'il n'a pas compris. Prophte inspir, continuateur de
Apocalypse, Tert. exprime en ralit son attente, dans la foi, du Royaume cleste, et trouve
dans l'imaginaire du feu un moyen de reprsenter le Mal, en face duquel se dresse le Christ
indicible. Chez Nietzsche, mme soif d'absolu, mme condamnation pathtique
l'incomprhension et l'enfermement.
S. D.
RIMPRESSIONS
77. BlSBEE (Gary .), Pre-Decian Acts of Martyrs and Commentarli, Philadelphia :
Fortress Press, 1988, XV-187 p. (Harvard Dissertations in Religion, 22).
Cette thse de qualit, soutenue en 1986, analyse une centaine de procs-verbaux sur
papyrus, selon une grille qui est ensuite applique aux plus anciens Actes des martyrs (dont
ceux des Scillitains). Aprs avoir t diffuse partir d'un microfilm (cf. Chron. Tert. 1987, n
29), elle est dsormais disponible sous forme de livre.
F. D.
78. MUNIER (Charles), Autorit episcopale et sollicitude pastorale. Ile-Vle sicles, Aldershot :
Variorum, 1991, XIII-305 p. (Collected Studies Series : CS 341).
Voici consacr, par ce recueil d'articles, le rayonnement de C. M., dont les divers travaux,
ns d'obligations universitaires, s'inspirent d'une mme rflexion continue sur l'glise
ancienne, ses problmes d'autorit, ses comportements dans le monde. Le titre choisi rpond
388
NOUVELLES
8 1 . La Chron. Tert. 92 recensera entre autres l'dition de Cor par F. RUGGIERO (Milano :
Mondadori), la rdition de YOctavius par B. KYTZLER (Leipzig : Teubner) et le recueil des
articles de R. BRAUN consacrs Tertullien (Paris : tudes Augustiniennes).
Bulletin Augustinien
pour 1991/1992
et complments d'annes antrieures
LIMINAIRE*
Les Sermons Dolbeau
En octobre 1990, Franois Dolbeau nous offrait la primeur de sa dcouverte : Sermons
indits de S. Augustin dans un manuscrit de Mayence (Stadtbibliothek 19), RAug 36, 1990,
p. 355-359. Nous souhaitions alors qu'il nous ft partager ce trsor sans tarder. Il s'y emploie
avec une diligence admirable : il a dj publi dix sermons et cinq autres sont sous presse, pour
paratre cette anne. Rappelons que le sermonnaire de Mayence regroupe deux collections
antiques, dont la premire n'tait jusqu' prsent connue que par le catalogue carolingien de la
bibliothque de Lorsch et la seconde par une dition partielle fonde sur un manuscrit,
aujourd'hui perdu, de la Grande-Chartreuse. A quelques exceptions prs, les pices de la
premire collection sont publies dans RAug et celles de la seconde dans RBn. F. Dolbeau
prvoit ensuite l'dition intgrale des deux collections ; et nous esprons bien qu'elle trouvera
place dans la Bibliothque Augustinienne.
Plusieurs lecteurs nous ont demand de faire le point sur la publication de ces sermons. La
meilleure faon de les satisfaire tait de demander F. Dolbeau lui-mme des prcisions sur son
programme. Il nous les a fournies trs aimablement. Et nous profitons de l'occasion pour
donner aux sermons la dnomination qui leur revient, en suivant l'exemple de Dom PierrePatrick Verbraken qui a dj consacr l'appellation Dolbeau 1, dans Aeuum inter utrumque,
Mlanges offerts Gabriel Sanders, Steenbrugge, 1991, p. 490. Il revenait naturellement
l'auteur des tudes critiques sur les sermons authentiques de saint Augustin, Steenbrugge,
1976, d'attribuer ces pices leur numrotation dfinitive. Sa disparition brutale, hlas, l'a
390
empch de tenir la promesse qu'il avait faite. Afin de faciliter les rfrences, il devient
indispensable de crer un systme de concordance, calqu sur les usages antrieurs.
Les nouveaux sermons sont actuellement publis sous leur numro d'ordre l'intrieur du
manuscrit (Mayence 5, 7, etc.) ; ils devront ensuite tre dsigns sous le nom de leur
dcouvreur ou par les chiffres en caractres gras, correspondant leur insertion dans la trame
de l'dition bndictine, comme Dom Verbraken l'a fait dans ses tudes critiques.
AnalBoll = Analecta Bollandiana ; RBn = Revue Bndictine ; R Aug = Revue des tudes
Augustiniennes ; RecAug = Recherches Augustiniennes.
Dolbeau 1. Plane etiam credere ad nosse pertinet. RAug 35, 1989, 432 ; fragments sur le
Symbole, conservs chez Sedulius Scottus, Collectaneum Miscellaneum 75, 1-5 (Corpus
Christ., Com. Med., 67, 1988, 301-302).
[214A
Dolbeau 2 = Mayence 5. Conturbano hesterni diei tam nostra quam uestra. RAug 38,1992,
63-79 ; sur l'obissance.
[359B
Dolbeau 3 = Mayence 7. Quoniam uoluit dominus hodierno die reddere cantati uestrae
uocem. paratre dans RAug ; recension complte de Frangipane 7, pour la fte de JeanBaptiste.
[293A augm.
Dolbeau 4 = Mayence 9. Sancti diei festiuitatem, quae nos hodie congregai, ualde notam.
paratre dans RAug ; ree. complte de Mai 19, pour la fte de Pierre et Paul. [299A augm.
Dolbeau 5 = Mayence 12. Euangelica lectio, dilectissimi, quam nunc audiuimus. paratre
dans RAug ; sur le jugement dernier, commentaire de Luc 17, 26-27, dont Caillau II 19
(346A) n'est qu'un remaniement ( retrancher de la srie des pices authentiques).
[ 114
Dolbeau 6 = Mayence 13. Ad quam spem uocauerit nos dominus deus noster. paratre
dans RAug ; critique de l'idoltrie, partir de Psaume 81,1.
[23
Dolbeau 7 = Mayence 15. <De sepultura catechumenorum> dominus pater et frater, quia
dignatur. RAug 37,1991,294-295 ; post sermonem, li primitivement Wilmart 11 (142).
[142 augm.
Dolbeau 8 = Mayence 21. Exhortatur nos sermo diuinus et dicit : Confitemini domino. RBn
101, 1991, 244-249 ; comm. de Ps. 117, 1, pour la vigile de Pentecte.
[29B
Dolbeau 9 = Mayence 24. Apostolus dicit : Habentes autem eundem spiritumfldei. RBn
101, 1991, 251-256 ; comm. de Ps. 115, 11 et de Proverbes 23, 1-5, englobant le fragment
Fransen 1 (Verbraken 4).
[28A
Dolbeau 10 = Mayence 27. Scimus,fratres, et certa cantate confidimus congratulan uos.
RBn 102, 1992, 52-63 ; comm. de Galates 2, englobant le fragment Verbraken 14 (dont le
numro ancien 176A devient caduc).
[ 16 2 C
Dolbeau 11= Mayence 40. In hac quae modo recitata est euangelica lectione, tamquam et
nos. RBn 102, 1992, 66-74 ; sur l'amour de Dieu et du prochain, conciliation de Matthieu
22, 37-40 et de Romains 13, 9.
[90 A
Dolbeau 12 = Mayence 41. Dominicae lectiones et in scripturis Sanctis quae modo recitatae
sunt. paratre dans RBn 102, 1992 ; sur la valeur du mariage, comm. de I Corinthiens 7,
englobant le fragment Verbraken 46. Cette pice aurait d recevoir le n 162A, dj attribu
Denis 19 : dfaut, elle sera classe l'endroit qu'occupait antrieurement Verbraken 46.
[354A
Dolbeau 13 = Mayence 42. Sollemnitates sanctorum martyrum exhortationes sunt martyriorum. paratre dans RBn 102, 1992 ; rien ne doit sparer du Christ : comm. de Rom. 8, 35
et Luc 14, 26, sans doute pour la fte du martyr Catulinus (15 juillet).
[159A
391
Dolbeau 14 = Mayence 44. Dominus noster condior sancii euangelii. paratre dans RBn ;
appel la conversion, fond sur Marc 1, 15. Ce sermon devrait donc porter le n 94A, attribu
depuis longtemps Caillau II 6 (qui traite de Marc 6, 17-29). Faute de mieux, il sera insr
aprs les sermons sur la pnitence.
[3 5 2 A
Dolbeau 15 = Mayence 45. Fortitudinem sanctorum martyrum sic in eorum passione
miremur. paratre dans AnalBoll 110, 1992 ; ree. complte du S. 283, pour la fte des
martyrs Maxulitains (22 juillet).
[283 augm.
Dolbeau 16 = Mayence 46-47. Admonuit nos dominus noster Iesus Christus, ut bonae arbores
simus. paratre dans RBn ; ree. complte du S. 72.
[72 augm.
Dolbeau 17 = Mayence 48. Saepe admonuimus caritatem uestram et pro modulo uirium
nostrarum. paratre dans RBn ; comm. de Luc 13,1-16.
[110A
Dolbeau 18 = Mayence 50. Praenuntiatus dies cantati uestrae sollemnitatis coronae Quadrati.
paratre dans AnalBoll 110, 1992 ; pour la fte de Quadratus (21 aot). Les trois sermons
dj connus sur ce martyr portent les numros 306B, 306C et 306D. Le nouveau texte sera
donc appel 306E. Le fragment Morin 18, pour la fte de Victor (26 aot), auquel vient d'tre
attribu ce mme numro 306E (cf. VERBRAKEN, dans Aeuum inter utrumque, p. 489), doit
tre dbaptis et repouss en 306F.
[306E
Dolbeau 19 = Mayence 51. Dominus noster Iesus Christus, qui panem se dixit. paratre
dans RBn ; comm. de Jean 6, 27-29.
[130A
Dolbeau 20 = Mayence 52. Fratres, ad quod cantauimus adtendamus. paratre dans RBn ;
comm. de Ps. 17, 36.
[14A
Dolbeau 21 = Mayence 54. Diuinae lectiones, quae nos spiritaliter pascunt, admonent.
RAug 37, 1991, 271-288 ; comm. de Rom. 11, 33 ; Ps. 59, 3 et 118, 71.
[159B
Dolbeau 22 = Mayence 55. Psalmus iste, ut christianis omnibus notum. paratre dans
RAug ; ree. complte du S. 341, englobant les fragments Verbraken 2-3 (dont le numro
ancien 4A devient caduc).
[341 augm.
Dolbeau 23 = Mayence 59. Anniuersaria celebrano diei huius anniuersarium sermonem a nobis
exigit. paratre, en 1993, dans le Festschrift Frede-Thiele ; ree. complte du S. 374, pour
l'Epiphanie.
[374 augm.
Dolbeau 24 = Mayence 60. F idem parentibus nostris dei promissa fecerunt. RAug 37,
1991, 42-52 ; tmoignages scripturaires opposer aux donatistes et aux paens.
[360 A
Dolbeau 25 = Mayence 61. Exhortan nos et consolari sermo dei non cesst. RAug 37,
1991, 58-77 ; les paens doivent adhrer au plus vite la foi chrtienne. Le S. Bibl. Cas. ,
114-115 (97A), dont l'authenticit n'avait jamais t discute, se rvle tre un centn qui
drive en panie de cette pice.
[3 6 0
Dolbeau 26 = Mayence 62. Admonemus caritatem uestram, quoniam uos quasi sollemniter
conuenisse conspicimus. paratre dans RecAug 26, 1992 ; sur le Christ mdiateur, contre
les paens, le jour des calendes de janvier ; englobant les S. 197 (6 extraits cits par Bde =
Verbraken 15-20), 198 et 198A (3 extraits cits par Jean diacre = Verbr. 21-23). [198 augm.
Dolbeau 27 = Mayence 63. Nihil est enim dulcius quam Studium fratrum. RAug 37, 1991,
303-306 ; sur l'unit de l'glise, aprs la conversion d'un vque donatiste.
[360C
G. MADEC
392
393
12. LAZCANO R., Informacin bibliogrfica sobre san Agustn en Castellano (II), Revista
agostiniana, 30, 1989, p. 237-259.
13. LAZCANO R., La "Laborem exercens" a los diez aos de su publicacin. Ensayo
bibliogrfico Revista agustiniana, 32,1991, p. 681-718.
14. LAMBERIGTS M., Enkele beschouwingen over het recente Augustinusonderzoek V.R.
B. Informane, 21, 1991, p. 37-57.
15. WELKENHUYSEN Andries, Augustinus in het Nederlands. Een bibliografisch overzieht
van vertalingenAugustiniana, 42, 1992, p. 73-94.
Rdaction plus dtaille de la partie augustinienne d'une bibliographie de l'Antiquit qui
parat cette anne sous le titre De Oudheid in het Nederlands, aux ditions Ambo, Baarn.
16. BETTETINI Maria, Stato della questione e bibliografa ragionata sul dialogo De Ordine di
Sant'Agostino (1940-1990) Rivista di Filosofa neo-scolastica, 83, 1991, p. 196-236.
17. BETTETINI Maria, Stato della questione e bibliografia ragionata sul dialogo De Musica di
Sant'Agostino (1940-1990) Rivista di Filosofa neo-scolastica, 83,1991, p. 430-469
18. DONNELLY Dorothy F. and SHERMAN Mark ., Augustine's De Civitate Dei. An
Annotated Bibliography of Modern Criticism, 1960-1990, New York ..., Peter Lang, 1991,
xiv-109 p.
L'ouvrage s'adresse aux students and scholars de langue anglaise. Une premire partie
prsente 64 tudes parues aux U. S. A. et au Canada (en anglais) de 1960 1990. Part II :
Important Earlier Works ; Part III : Selected Foreign Studies (toujours en anglais). Ce
n'est que dans la Selected General Bibliography (p. 91ss.) que l'on trouve mention de
travaux non anglais, plus exactement de travaux en franais ; par exemple, p. 98 : J.-C. Guy,
Unit et structure logique de la Cit de Dieu de saint Augustin ; mais pas un titre en allemand,
en espagnol, en italien !
G. M.
394
Ibid., Sechster Band/zweite Lieferung, Mar chenus de Padua - Medina del Campo,
Schiedssprche y c. 225-448.
A retenir : Marsili Luigi (moine augustinien, t 1394, e. 331) ; Matthaeus v. Sachsen (OESA,
2e moiti du XIVe s., c. 399-400) ; Matutine ErkenntnislVerspertine Erkentnis (c. 405).
21. Dictionnaire de spiritualit asctique et mystique. Doctrine et histoire. Fond par M.
VILLER, F. CAVALLERA, J. DE GUIBERT et A. RAYEZ, continu par A. DER VILLE, P. LAMARCHE et
395
3. FOLUET G., "Massa damnata" - "massa sanctorum" chez saint Augustin, p. 95-109
Contre l'affirmation d'O. Rottmanner selon laquelle A. aurait compris massa, non pas dans
une acception neutre, mais exclusivement dans le sens pjoratif, G. F. souligne que la massa
ou la consparsio dsignent proprement la pte, la glaise, et non un tas, un poids, une masse
(p. 98). Il rappelle aussi que de la massa damnata Dieu choisit une massa purgata, massa
sanctorum.
G. M.
4. VILLALMONTE ., "Miseria" humana y pecado original : un gran tema agustiniano, p. 111152
1. Larga prehistoria de la argumentacin agustiniana ; 2. Diagnstico agustiniano sobre la
"miseria" humana ; 3) La grande miseria de los nios "inocentes" ; 4) Desde la miseria
infantil/humana al pecado original ; 5) Bases y proceso de la argumentacin agustiniana ; 6)
Valoracin teolgica de la argumentacin agustiniana ; 7) El argumento "ex miseria" en su
pleno contexto. Noter qu'en p. I l l , n. 1, l'auteur fait tat d'une article sur un sujet apparent : El problema del mal y del pecado original en san Agustn, Naturaleza y gracia, 38,
1991, p. 123-151.
G. M.
5. OROZRETA J., Iluminacin, gracia y conversin segn san Agustn, p. 153-166
La verdad sin la gracia no convierte, la luz sin calor no muda las almas. Y esta verdad y
gracia es lo que recibi Agustn en su conversin (p. 164).
6. MADRID T.C., Agustn y el Hortensio, p. 169-224
L'article est long ; mais le titre en est surfait, dans la mesure o l'auteur en reste une
description diffuse de l'effet que la premire lecture de l'ouvrage de Cicern produisit sur
l'esprit d'Augustin, avec une rapide recension des rfrences et citations dans les premire
uvres d'A. Rien sur le De Trinitate !
G. M.
7. ALVAREZ TURIENZO S., Diferencia del "Logos" en la obra de san Agustn. Repeticin para
"tiempos precarios", p. 225-258
Dissertation ardue sur les avatars de la raison en Occident. J'ai cru comprendre que nous
souffrons encore de la dsagrgation de la philosophie qu'A, recevait en sa structure trinitaire :
causa subsistendi, ratio intellegendi, ordo uiuendi. A ce sujet, A. T. recommande
particulirement la lecture de De ciu. Dei, XI, 21-28.
G. M.
8. TORRALBA ROSELLO F., Metafsica de la razn en san Agustn, p. 259-281
F. T. R. est optimiste : aprs Horkheimer et Habermas, A. a encore de l'avenir, si les
philosophes consentent ne pas l'ignorer. P. 268 : El concepto agustiniano de razn (ratio) ;
P. 272 : La razn, inventora de todas las artes ; P. 274 : La razn teolgica.
G. M.
9. CORDUA G, Wittgenstein y Heidegger como crticos de la teoria, p. 283-305
10. ARRANZ RODRIGO M., Mecanismos de crecimiento del rbol de la vida. Lamarckismo y
Darwinismo en nuestros das, p. 307-335
11. DEL ESTAL G., Hacia un orden parlamentario postmoderno. Derechas e izquierdas : una
antinomia poltica ya superada, p. 337-393
12. DE Luis P., De ministro donatista a ministro catlico. A propsito de "Adnotationes in lob
39, 9-12", de san Agustn, p. 397-431
Commentaire d'Adn. in lob, 39, 9-12 : "Volet autem monoceros seruire tibi ?" Superbus
dignitate huius saeculi, quia et taies subiugauit Christus et ministros Ecclesiae constituit...
(PL 34, 881).
G. M.
13. SALAS ., Accin y contemplacin. Mara eligi la mejor parte ? (Le 10, 42), p. 433-462
14. SABUGAL S., La resurrecin de Jess en el Evangelio de Lucas (Le 24, 1-49), p. 463494
396
15. MALVIDO E., Tambin Jess resucitado es el primer y el mejor revelador de la Trinidad,
p. 495-519
16. TEJERINA ARIAS G., "Amor santo de Dios". Antropologa y teologa de la gracia en Alonso
de Orozco, O.S.A. (1500-1591), p. 521-573
17. VANNIER M-A., Jean Cassien a-t-il fait uvre de thologien dans le De Incarnatione
Domini1}, p. 575-591.
Cet article est aussi publi dans Revue des Sciences religieuses, 66, 1992, p. 119-131.
25. Ibid., 33, n 101, 1992, p. 595-1028.
Augustinus minister et magister. Homenaje al profesor Argimiro Turrado Turrado, O.SA, con
ocasin de su 65 aniversario II.
1. MANRIQUE ., El ideal de consagracin a Dios en la historia de la Iglesia, p. 595-1028
1) Naissance de l'ide de conscration Dieu : martyre et virginit ; 2) La conscration
Dieu dans la vie commune (Augustin, p. 600-602) ; 3) La conscration Dieu au Moyen Age,
dans les Ordres et les Congrgations modernes, 4) La vie consacre au Concile Vatican II ; 5)
La crise actuelle de la vie consacre dans l'glise ; 6) La seule vie de conscration possible.
G. M.
2. GARCIA ALVAREZ J., El misterio de la Trinidad y la comunidad en san Agustn, p. 613-637
Le mystre de la trinit est le mystre de l'amour (p. 617) ; il est le modle de l'unit qui
doit exister entre les membres de la communaut : il s'agit d'aimer comme le Pre aime le Fils
(p. 623), d'aimer comme le Fils aime le Pre (p. 628), d'tre amour comme l'Esprit saint
est amour (p. 633). Citant les Actes des aptres, 4, 32 (p. 619-621), J. G. A. aurait pu faire
rfrence l'tude de M.-F. BERROUARD, La premire communaut de Jrusalem comme
image de la Trinit. Une des exgses augustiniennes d'Act 4, 32a, Homo spiritalis, Festgabe
fr Luc Verheilen, Wrzburg, 1987, p. 207-224.
G. M.
3. MAYER C.P., Die Bedeutung des Terminus regula fr die Glaubensbegrndung und die
Glaubensvermittlung bei Augustin, p. 639-675
4. RUBIO L., Seis temas en torno al monacato agustiniano, p. 677-742
Ancien prieur gnral de . S. ., l'auteur a, comme il se doit, des ides nettes sur l'idal
monastique d'A. et sur les pisodes de sa vie religieuse. Il en traite en six dveloppements dont
les titres ont le mrite d'indiquer clairement la teneur : I. La conception thorique qu'A, se fait
du monachisme, au plan biblique (p. 678-692). II. Fondations monastiques de saint
Augustin et de ses disciples (p. 692-708). III. Saint Augustin fonda son premier monastre
Hippone, le monastre du jardin, de moines lacs, sous la juridiction de l'vque diocsain (p.
708-711). IV. Saint Augustin crivit sa Rgle monastique premirement pour les "moniales"
d'Hippone, fondes par lui (p. 711-713). V. La Rgle crite premirement pour les
"moniales" d'Hippone fut accommode pour les "moines" aprs la mort d'Augustin (p. 714728). VI. Modalits diverses de gouvernement dans les monastres rgis par la Rgle de saint
Augustin (p. 728-735). P. 737-742 : appendice concernant la premire page de la Rgle ; il
faudrait lire : Primum .... (est) ut non dicatis aliquid proprium ...
G. M.
5. DELICADO BAEZA J., Sobre la pastoral juvenil hoy, p. 745-783
6. SAHELICES P., Gratuidad-amor, lnea conductora de la pastoral agustiniana, p. 785-812
Le mot "gratia" a perdu son sens (p. 785) ; c'est pourquoi P. S. a prfr parler de
gratuit. Il y voit le fil conducteur d'une pastorale conduite dans l'esprit d'Augustin. Il
reprend le jugement de P. Fransen, disant que l'limination de Inexprience da la grce" est la
raison la plus profonde de la dcadence thologique dans laquelle nous sommes tombs en
Occident (p. 786) ; et il s'applique donc dcrire l'exprience d'Augustin (p. 789-794),
397
prsentant deux textes-cls : Conf. I, 1-5, et En. in ps. 144 (p. 794-804). Aprs quoi il
synthtise son thme en trois points : 1) Au commencement tait amour (p. 804-806) ; 2)
Dieu poursuit sa cration (p. 806-808) ; 3) l'homme continue construire (808-810).
G. M.
7. DOMNGUEZ SANABRIA J., Interiorizar la Palabra de Dios, p. 813-846
8. PALMERO RAMOS ., A la familia por la interioridad ; a la interioridad por la conversin,
847-868
9. ALVAREZ GUTIERREZ L., Primeros pasos hacia la promocin de los estudios superiores en la
Congregacin/Provincia de Castilla a principios del siglo XVI, p. 871-919
10. ZUMKELLER ., Der "Liber de vita monastica" des Conradus de Zenn O.E.S.A. (t 1460)
und die Spiritualitt der Sptmittelalterlichen "observantia regularis", p. 871-819
11. DE LA VIUDA L, Pedro Maln de Echaide, p. 939-993
12. GARCIA LEON G., Aproximacin histrica al convento agustino de Ecija, p. 995-1021
13. STANISLAS-KOSTKA Sr, Pre Ange Le Proust, OSA (1642-1697). dition de textes et
manuscrits, p. 1023-1093.
26. Didaskalia, Revista da faculdade de teologia de Lisboa, 19, 1989.
Nous regrettons d'avoir reu ce fascicule tardivement et de n'avoir pu signaler plus tt les
actes du Symposium tenu l'Universit Catholique de Lisbonne (12-14 nov. 1987) qui y sont
publis, p. 5-133.
1. MADEC Goulven, Dieu dans la conversion d'Augustin, p. 5-19
2. DA COSTA FREITAS M.B., A Imagen e Semelhana de Deus. Um tema de antropologia
agostiniana, p. 21-34
3. DE OLIVEIRA X.M.L.L., A Iluminaao em "De Magistro" de Santo Agostinho, p. 35-46
4. DE NORONHA GALVAO H., Conversao agostiniana e Sabedoria, p. 47-59
5. CABRAL R., A liturgia da vida segundo Santo Agostinho, p. 61-68
6. LOURENCO E., Santo Agostinho-Tabu do Occidente ?, p. 69-79
7. DA GAMA CAEIRO F., Presena de Santo Agostinho no pensamento filosofico portugus,
p. 81-94
8. CouTiNHO J., Essencialidade e Existencialidade em Santo Agostinho, p. 95-114
9. BRAGANA J.O., As Missas medievais de Santo Agostinho, p. 115-125
10. CERQUEIRA GONCALVES J., Santo Agostinho, leitor do nosso tempo, p. 127-133.
27. Aevum inter utrwnque. Mlanges offerts Gabriel Sanders, professeur emrite
l'Universit de Gand, publis par Marc VAN UYTFANGHE et Roland DEMEULENAERE,
Instrumenta Patristica, 23, Steenbrugge, St. Pietersabdij, The Hague, Nijhoff International,
1991,
1. ALONSO-NUEZ J.M., Aspectos del pensamiento historiogrfico de San Isidoro de Sevilla,
p. 1-10
2. BARTELINK G. J.M., Augustinus ber die minuta ammalia : Eminet in minimis maximus ipse
Deus, p. 11-19
Augustin a maintes fois invit ses auditeurs louer Dieu de toutes ses uvres : ab angelo
ad uermiculum (In loh. eu. tr. 1, 13) et admirer l'agencement des petites btes, la puce, le
moustique, la fourmi, le vermisseau ... La phrase latine donne en sous-titre n'est pas atteste
dans le Thesaurus Augustinianus.
G. M.
398
399
24. KRUMMREY H., Zur Grabinschrift fr Iunia Baccula aus Oued-Athmnia / Algerien (AE
1966, 539), p. 289-300
25. PACI G., Iscrizioni cristiane in manoscritti, p. 301-306
26. PFOHLG., Potentialis und Indikativ. Von paganen und christlichen Epitaphen, p. 307312
27. PICCALUGAG., Sic ... utcitreapoma (CIL 12, 533), p. 313-318
28. PIETRI C , Les provinces "Salutaires" : gographie administrative et politique de la
conversion sous l'Empire chrtien (IVe s.), p. 319-338
29. PIKHAUS D., The Epitaph of Rhodine from Rome (ICUR VII, 19.255 = ILCV 1232 =
CLE 1431), p. 339-354
30. REEKMANS L., Les constructions des papes avant la priode carolingienne rpertories
dans le Liber Pontificalis, p. 355-366
31. RIES J., Le rite baptismal elchasate et le symbolisme manichen de l'eau, p. 367-378
32. SCHMIDT P.G., Eine metrische Fassung der Vita Gregorii des Johannes Hymmonides (Ms
Brgge 406 ; BHL 3644a), p. 379-383
33. SFAMENI GASPARRO G., Cesario di Arles e Origene : un testimone della tradizione
origeniana in Occidente, p. 385-393
34. SUSINI G., San Pietro in Sylvis, santuario pagense e villagio plebano nel Ravennate, p.
395-400
35. THOMAS J., Sur l'origine de la cphalophorie, "signe vident d'une survie de l'tre", p.
401-408
36. VAN DooRSELAER ., O crux, ave, spes unica. Beschouwingen rond twee loden kruisjes in
een Merovingisch graf te Erps-Kwerps (Brabant), p. 409-417
37. VAN ACKER L., Der Briefwechsel zwischen Elisabeth von Schnau und Hildegard von
Bingen, p. 419-432
38. VAN'T DACKE., Le dieu Soleil d'lagabal et d'Aurlien d'aprs Y HA, p. 433-445
39. VANUYTFANGHEM., Les Visiones du trs haut Moyen Age et les rcentes "expriences de
mort temporaire". Sens ou non-sens d'une comparaison, p. 447-481
40. VERBRAKENP.-P., Mise jour du fichier signaltique des Sermons de saint Augustin, p.
483-490
Complments et corrections une cinquantaine de fiches des tudes critiques sur les
Sermons authentiques de saint Augustin, Steenbrugge, 1976. Un Post-scriptum (p. 490). P.-P.
V. crit : Il tait trop tard pour intgrer ici les donnes du fragment Dolbeau 1 (= 214A) paru
dans RA, 35, 1989, 432. Et il est trop tt pour faire tat en dtail de la fabuleuse dcouverte
de nouveaux sermons faite par notre ami Franois Dolbeau. Nous avons depuis dplorer la
disparition soudaine de Dom Verbraken (t le 22 fvrier 1992 ; voir la notice de G. FOLLIET,
RAug 38, 1992, p. 3-5). Et nous nous sommes permis, avec l'aide de F. Dolbeau, de donner
ci-dessus, dans le Liminaire, les indications utiles pour l'insertion des sermons rcemment
dcouverts dans la trame de l'dition des Mauristes. On peut donc ajouter cette mise jour
les complments et retouches que voici : 4A est supprimer = 341 augment =D(olbeau) 22.
14A = D 20. 23B = D 6. 28A = D 9. 29B = D 8. 72 augment = D 16. 90A =
D 11. 97A : cf. 360B = D 25. 110A = D 17. 114B = D 5. 130A = D 19. 142
augment = D 7. 162C = D 10. 176A supprimer ; cf. 162C = D 10. 198 augment =
D 26. 283 augment = D 15. 293A augment = D 3. 299A augment = D 4. 306E
= D 18. L'ancien 306E devient 306F. 341 augment = D 22. 346B supprimer = 114B
= D 5. 352A = D 14. 354A = D 12. 359B = D 2. 360A = D 24. 360B = D 25.
360C = D 27. 374 augment = D 23.
G. M.
400
41. VEREMANS J., La prsence de Virgile dans l'uvre de Sidoine Apollinaire, vque de
Clermond-Ferrand, p. 491-502
42. VERHULST A. - DECLERCQ G., L'action et le souvenir de saint Amand en Europe centrale. A
propos de la dcouverte d'une Vita Amandi antiqua, p. 503-526.
28. Eulogia. Mlanges offerts Antoon A.R. Bastiaensen l'occasion de son soixantecinquime anniversaire, publis par G.J.M. BARTELINK, C.H. KNEEPKENS, A. HILHORST,
401
13. FONTAINE J., Une polmique stylistique instructive dans la prface de la "lettre encyclique"
de Svre de Minorque, p. 119-136
L'tude est fonde sur le texte critique fourni par J. AMENGUAL I BATLE, Origens del
crisianisme a les Balears i el seu desenvolupament fins a l'poca musulmana (Palma de
Mallorca, 1991) ; elle tient compte aussi, bien entendu, de la lettre de Consentius Augustin
(Ep. 12* Divjak) et des travaux qui ont t consacrs ce document.
G. M.
14. HAMMAN A.-G., La typologie biblique et sa formulation chez Tertullien, p. 137-146
15. HILHORST ., The "Epistola Anne ad Senecam" : Jewish or Christian ? With a new edition
of the text, p. 147-162
16. KNEEPKENS C.H., Supra sanctae Radegondis cilicium. Notes on Baudonivia's Life of St.
Radegund (II, 15), p. 163-174
17. MALSBARY G., Virgilian Elements of Christian Poetic Language : The Adaptations of
Vergil's Aeneid 2, 6 by Paulinus of Nola, Paulinus of Pella, and Paulinus of Prigueux, p.
175-182
18. MAZZINI L, La presenza dell'elemento cristiano nel vocabolario medico latino dei secoli IV
ev, p. 183-192
19. NORBERG D., Une hymne italienne en l'honneur des saints Corne et Damien, p. 193-200
20. NUCHELMANS J., Hilduin et Jean Scot Eri gne, traducteurs du pseudo-Denys, devant
l'infinitif substantiv grec, p. 201-222
21. OLIVAR ., Nachtrgliche Bemerkungen zur kritischen Ausgabe der Predigten des Petrus
Chrysologus, p. 223-236
Noter les allusions la tradition augustinienne des sermons de Pierre Chrysologue, p.
224, 226, 228.
22. OOSTHOUTH., Cogitando inellectam se conspici. A propos de l'ide de l'esprit se pensant
lui-mme chez saint Augustin, p. 237-248
La formule se trouve en De Trin. XIV, 6, 8, passage dont H. O. propose une traduction, p.
238-240 ; je n'en reprends que ces quelques lignes : Toutefois, quand par la pense l'esprit se
voit lui-mme en tant que compris, il n'engendre pas cette connaissance de lui-mme, comme si
auparavant il avait t inconnu lui-mme ... (p. 240). Je ne suis pas sr que cette traduction
soit meilleure que celle de la#A, 16, p. 367, qui n'est assurment pas parfaite. L'important ici
me parat tre de reconnatre dans la formule intellectam se conspicit une rminiscence de
Rom. 1, 20 : inuisibilia Dei... intellecta conspiciuntur. L'intellection que l'esprit prend de
lui-mme est analogue la vision, ceci prs qu'elle n'est pas un ddoublement en sujet et
objet, mais bien plutt une runification par l'attention que l'esprit porte lui-mme. N'est-ce
pas aussi un thme noplatonicien, celui du retour soi, malgr l'autre thme concurrent de la
dualit inhrente toute forme de pense (p. 245) ? Je ne partage donc pas les rserves d'H.
O. ce sujet ; mais il serait trop long d'entrer dans les dtails du texte augustinien.
G. M.
23. OPELTL, Die Diktion der lateinischen Pachomiusbriefe, p. 249-254
24. ORB AN A.P., Die Frage der Mndlichkeit und der Schriftlichkeit in der frhen christlichlateinischen Poesie, p. 255-274
25. SANDERS G., En marge du XVIe centenaire europen 590-1990 : rsonances formelles de
l'pitaphe de Grgoire le Grand, p. 275-290
26. SMULDERS P., Ambino in Hilary of Poitiers. An Inventory, p. 291-300
27. TRIACCA A.M., "Cultus" nel "Sacramentarium Veronense". Dalla terminologia alla realt,
p. 301-332
402
28. UTHEMANN K., Des Johannes von Damaskus Predigten In dormitionem . . V. in einer
lateinischen bersetzungen des 9. Jahrhunderts, p. 333-352
29. VAN DER LOF L.J., The Plebs of the Psychici. Are the Psychici oDe Monogamia FellowCatholics of Tertullian ?, p. 353-364
30. VAN HOOFF A.J.L., Self-murder. A New Concept in Search of a Latin Word, p. 365-376
Sur Augustin, p. 368-373. L'exquisite expression (p. 370) selon laquelle les donatistes
sont suarum animarum extortores et alienarwn tortores et qui est selon le Thesaurus Linguae
Latinae un hapax legomenon se trouve en Contra Gaudentium, 1,27, 31.
G. M.
31. VAN POLL M.L. - VAN DE LISDONK, Hieronymus und Erasmus' Adagien, p. 377-384
32. VAN UYTFANGHE M., Du grec et du latin bibliques aux langues romanes. Un rexamen du
cas de parabola > parole, parabolare > parler, p. 385-394
33. DE VOGUE ., La Vita Pauli de Jrme et sa datation. Examen d'un passage-cl (ch. 6), p.
395-406
34. WISCHMEYERW., Cyprianus episcopus. Der 2. Teil der Acta Cypriani, p. 407-420
35. YsEBAERT J., The Deaconess in the Western Church of late Antiquity and her Origin, p.
421-436
36. ZUMKELLER ., Der Gebrauch der Termini/amw/ws Dei, servus Dei, fmula Dei, serva Dei
und anelila Dei bei Augustinus, p. 437-448.
A l'aide des donnes informatiques de Augustinus-Lexikon, . . note qu'A, emploie les
formules seruus Dei et famulus Dei comme synonymes (p. 438) et dploie l'ventail
smantique : Aile Christen als "Diener und Dienerinnen Gottes", Die Frommen der alten
Zeit als "serui Dei", "Diener und Dienerinnen Gottes" aus der christlichen Vergangenheit,
Zeitgenssische "Diener und Dienerinnen Gottes" aus der High Society, Continentes und
gottgeweihte Jungfrauen in und aussehalb der Kster, Augustinus als seruus Dei.
G. M.
29. Augustine, From Rhetor to Theologian, Joanne McWILLIAM, Editor in Collaboration with
Timothy BARNES, Michael FAHEY and Peter SLATER, Waterloo, Ontario, Wilfrid Laurier
University Press, 1992, x-238 p.
C'est la publication de quinze des trente et une communications du colloque international qui
eut lieu au Trinity College de Toronto pour clbrer le seizime centenaire de la conversion
d'Augustin. En voici le dtail :
1. BARNES T.D., Augustine, Symmachus, and Ambrose : p. 7-13
Contre P. Brown, . suggre qu'Augustin ne vint pas Milan comme un protg de
Symmaque, mais que celui-ci le choisit prcisment parce qu'il n'tait pas son protg et
qu'il voulait, pars l'affaire de l'autel de la Victoire, garder ses distances l'gard de la cour de
Valentinien.
G. M.
2. STEINHAUSER Kenneth ., The Literary Unity of the Confessions, p. 15-30
S. fait tat de nombre d'tudes sur ce problme et dcouvre, pour sa part, que les Conf. ont
une structure esthtique : rcurrence du thme de lapulchritudo.
3. SCOTT Jamie, From Literal Self-Sacrifice to Literary Self-Sacrifice : Augustine's
Confessions and the Rhetorik of Testimony, p. 31-49
1) Le problme du genre, 2) l'origine de l'ide de confessions, 3) les confessions dans les
"Confessions", 4) Les "Confessions" comme tmoignage. L'article se recommande notamment
par les rfrences aux travaux modernes sur l'autobiographie (voir les notes, p. 44-49). G. M.
4. STARNES Colin, Augustine's Conversion and the Ninth Book of the Confessions, p. 51-65
403
lo r c n i n e
n u ' iKTiictn
o Ar\r\r\&
lo
fin
/-111 f^
404
Commentaire de De du. Dei, XIV, 11-13. L'article signal p. 147, n. 1, publi dans le
Journal of Religious Ethics, 16, 1988, est repris dans le volume : The Ethics of St. Augustine,
analys ci-dessous, n 217.
11. SLATER Peter, Goodness as Order and harmony in Augustine, p. 151-160
S. argues that in De civitate Dei, book nineteen, Augustine went beyond this notion of
goodness as order to that of goodness as harmony of wills. Right willing is when individual
persons and societies are at peace within themselves and with each other (p. 4).
12. BURNS J. Patout, Christ and the Holy Spirit in Augustine's Theology of Baptism, p. 161171
tude gntique (p. 161) du thme travers les uvres anti-donatistes d'Augustin.
13. FAHEY Michael ., Augustine's Ecclesiology Revisited, p. 173-181
Bericht bibliographique : Mersch, Hofmann, Ratzinger, Simonis, Grabowski, Lamirande,
Borgomeo.
14. MeWILLIAM Joanne, The Study of Augustine's Christology in the Twentieth Century, p.
183-205
Scheel, Portali, Van Bavel, Geerlings, Dobner ... P. 189-191 : Augustine, photinian ?.
P. 191-191 ss. : Christ's Knowledge and Emotions.
15. HALTON Thomas, Augustine in Translation : Achievements and Further Goals, p. 207229
Nomenclature des collections, anglaises et autres.
30. HAMMAN Adalbert, tudes patristiques : Mthodologie, Liturgie, Histoire, Thologie,
Paris, Beauchesne, 1991, 474 p.
Recueil de trente-trois tudes d'A. H. Ne sont donns ci-dessous que les titres caractre
augustinien :
1. Le sermon 350 de saint Augustin : De cantate, transmission du texte, authenticit, p. 241247
2. La transmission des sermons de saint Augustin : les authentiques et les apocryphes, p.
249-265
3. Saint Augustin et la formation du clerg en Afrique chrtienne, p. 267-276
4. Saint Augustin dans le Breviloquium deprincipatu tyrannico d'Occam, p. 289-297.
405
V. TEXTES
36. Augustinus, Concordantia in libros XIII Confessionum S. Augustini by R.H. COOPERL.C. FERRARI-P.M. RUDDOCK-J. ROBERT SMITH, Alpha-Omega, Reihe A, 123, Hildesheim-
406
39. SAINT AUGUSTINE, The Confessions, The City of God, On Christian doctrine.
Translation from Latin by R.S. PINE-COFFIN, M. DODS, J.F. SHAW, Great Books of the
Western World, 16, Chicago, Encyclopaedia Britannica, 1990,784 p.
40. AURELIO AGOSTINO, Confessioni, Libri VIII-XII, a cura di Luigi ALICI, I libri dei
filosofi, Torino, Societ Editrice Internazionale, 1992, 220 p.
Le choix de ces cinq livres singulier premire vue s'explique, je suppose, par
l'intrt particulier qu'ils peuvent susciter auprs des philosophes. L. A. les a traduits,
annots et expliqus avec la comptence augustinienne qu'on lui connat.
G. M.
41. uvres de saint Augustin, vol. 11/1, La premire catchse I De catechizandis rudibus.
Texte critique du CCL, introduction, traductions et notes par Goulven MADEC, Paris, tudes
Augustiniennes (Diffusion : Brepols), 1991, 312 p.
C'est une dition toute nouvelle du De cat. rud. que vient de nous offrir la BA : le livre
dsormais est seul et n'est plus accompagn du De doctr. christ, comme dans l'dition
prcdente. Le texte latin est celui du Corpus Christianorum, 36, p. 121-178 (d. I. B. Bauer),
l'exception de quelques rares leons : cf. p. 110, n. 134 ; p. 124, n. 149 ; p. 194, n. 389 ; p.
210, n. 444 ; p. 265-266. L'introduction, la traduction et les notes sont dues l'un des
meilleurs connaisseurs actuels de s. Augustin. La traduction est fidle, coulante, claire et
prcise ; il me parat cependant forc de rendre inuictos (25,49) par invincibles, p. 215, et
j'ai souri de la distraction du traducteur qui transforme Adam qui primus factus est en
premier n, 26, 52, p. 221. Je signale aussi son attention qu'il a oubli de traduire omnia
dans la citation du Ps. 24, 18 en 15, 23, p. 133. Les notes de bas de pages sont sobres et
instructives. Elles font rfrence aux livres bibliques ou aux textes chrtiens et profanes qui
sont cits ou dont Augustin s'inspire ; souvent mme elles en reproduisent quelques mots, ce
qui permet au lecteur de mesurer la peninence des rapprochements. Elles sont charges en outre
de commenter trs brivement le vocabulaire ou les dveloppements d'Augustin et de signaler
les tudes susceptibles de les clairer.
L'introduction et les notes complmentaires disent l'originalit et l'intrt toujours actuel du
livre rdig autour de 400, cf. p. 233-237, par l'vque d'Hippone pour rpondre aux
difficults que Deogratias, diacre de Carthage, lui a dit devoir affronter quand il est appel
soudainement remplir sa tche de catchiste. D'emble, en traduisant le titre par La premire
catchse, G. M. souligne que le livre n'est pas ranger parmi les uvres catchtiques que
l'Antiquit chrtienne nous a laisses et qui sont des suites de sermons adresss aux
catchumnes qui devaient recevoir le baptme dans la nuit de Pques. Le livre, de fait, n'a
pour objet que le premier entretien du catchiste avec un adulte qui veut devenir chrtien et
l'entretien se terminera normalement par le rite sacramentel qui fera de lui un catchumne. D
faut remarquer, bien sr, dans la seconde partie de l'opuscule, que c'est une histoire du salut,
centre sur la venue du Christ, manifestation elle-mme de l'amour de Dieu pour les hommes
(4, 7 et 23, 39, p. 63-65 et 185), qu'Augustin prsente comme modle d'initiation chrtienne
Deogratias (cf. p. 244-253). Cependant, ce qui m'a frapp plus encore en relisant, dans la
premire partie, les conseils pratiques que l'vque d'Hippone donne son frre plus jeune,
conseils si humains et si chrtiens tout la fois, d'une pdagogie si fine et d'une spiritualit si
profonde, c'est leur insistance sur la charit et sur la joie : plus efficace que toutes les mthodes,
la joie hilaritas, gaudium, laetitia doit imprgner ds le dbut tout le comportement et
toutes les paroles du catchiste et elle attirera la bndiction de Dieu, car Dieu aime celui qui
donne avec joie (2 Cor. 9,7, cit en 2,4 et 10, 14, p. 53-55 et 99). Quant la charit, c'est elle
qui doit animer toute la catchse, mettre en consonance rciproque le catchiste et la catchse
(12, 17, p. 109-111) et tre le terme auquel tous les deux aspirent (6, 8 et 8, 12, p. 77 et 91).
407
Le livre se termine par une table des rfrences, p. 269-299, qui n'est pas une simple
enumeration, mais qui accompagne chaque rfrence de quelques mots qui en synthtisent la
signification, et par une prcieuse table analytique, p. 300-310.
Comment ne pas admirer et remercier G. M. pour tout son travail, qui nous donn un accs
renouvel la lecture de ce petit livre si riche, dict par la charit d'Augustin l'intention de
Deogratias et de tous ceux qui, comme lui, dans la mre glise, auront assurer le ministre de
catchiste (1, 2, p. 47) ?
M.-F. BERROUARD
42. uvres de saint Augustin, vol. 15, La Trinit, Livres I-VII, Texte de l'dition
bndictine, Traduction et notes par M. MELLET et Th. CAMELOT, Introduction par E.
HENDRICKX, Avant -propos par G. MADEC ; vol. 16, Livres VIII-XV, Texte de l'dition
bndictine, Traduction par P. AGAESSE, Notes en collaboration avec J. MOINGT, Paris, tudes
Augustiniennes (Diffusion : Brepols), 1991, vol. 15 : 614 p. ; vol. 16 : 708 p.
Ces volumes 15 et 16 de la Bibliothque Augustinienne taient puiss depuis des annes.
La traduction et l'annotation rclament une refonte qui risque de se faire attendre encore
quelques annes. On n'a pas voulu faire patienter plus longtemps les lecteurs qui rclamaient cet
ouvrage ; et on s'est donc rsolu en faire une rimpression. L'avant-propos, au dbut du
volume 15 (p. 7*-24*), fournit 1) la traduction de la lettre 174, adresse Aurelius de
Carthage, qu'Augustin voulait voir figurer en tte de l'ouvrage, 2) une mise jour
bibliographique, 3) une liste de corrigenda dus S. Delani, L. Brix, G. Folliet et G. Madec.
43. S ANT AGOSTINO, Conoscere e amare. L'amore nei libri Vili e IX de La Trinit. A cura
di G. DOTTO. Trad, di G. BESCHIN, Piccola biblioteca agostiniana, Roma, Viella, 1991,
152 p.
44. SANT'AGOSTINO, La citt di Dio (libri XIX-XXII). Testo latino dell'edizione maurina
confrontato con il Corpus Christianorum. Introduzione, traduzione e note D. GENTILI. Indici
generali di F. MONTEVERDE, Nuova Biblioteca Agostiniana, Opere omnia di Sant'Agostino,
voi. 5/3, Roma, Citt Nuova Editrice, 1991, xviii-726 p.
45. SANT'AGOSTINO,/ discorsi Hill (117-150) sul Nuovo testamento. Testo latino
dell'edizione maurina e delle edizioni postmaurina. Traduzione M. RECCHIA. Indici F.
MONTEVERDE, Nuova Biblioteca Agostiniana, Opere omnia di Sant'Agostino, voi. 31/1,
Roma, Citt Nuova Editrice, 1990, xl-482 p.
46. SANT'AGOSTINO,/ discorsi IH/2 (151-183) sul Nuovo testamento. Testo latino
dell'edizione maurina e delle edizioni postmaurina. Traduzione M. RECCHIA. Indici di F.
MONTEVERDE, 1990, 640 p., Nuova Biblioteca Agostiniana, Opere omnia di Sant'Agostino,
voi. 31/2, Roma, Citt Nuova Editrice, 1990, 640 p.
47. DOLBEAU Franois, Nouveaux sermons de saint Augustin pour la conversion des paens
et des donatistes
(I) Revue des tudes Augustiniennes, 37, 1991, p. 37-78
(II) Ibidem, p. 261-306
() Ibidem, 38, 1992, p. 50-79
DOLBEAU Franois, Sermons indits de saint Augustin prches en 397
408
409
410
voie : il ne suffit pas de connatre la vrit, il faut y ajouter la participation aux sacrements dans
l'glise chrtienne ; Ambroise y aurait, en outre, contr la prtention des philosophes au sujet
de la continence ; et Augustin en aurait conclu qu'il lui fallait devenir, non un simple chrtien,
mais un chrtien qui dpasse les philosophes in all their excellences. L'hypothse me parat
dpasser largement ce qu'on peut tirer de l'tude des quelques fragments qui nous restent de cet
ouvrage. O'D. partage l'ide reue (It is conventionnal to think) selon laquelle Augustin
aurait connu une crise entre 391 et 395 : a difficult and frustrating period of his life, when one
litterary project after another fell to pieces in his hands as a desperate writers' block settled on
him (p. XLII). Je ne suis pas de cet avis ; Augustin prtre avait d'autres occupations que
d'crire et il les avait, sauf erreur, assumes rapidement sans tat d'me paniculier. O'D. estime
que le De Militate credendi est dreadful, unconvincing, lamely argued, poorly organized (p.
XLIII) ; c'est un avis qui rclamerait motivation. Il me parat risqu de distinguer plusieurs
conversions d'Augustin (cf. p. XLII ; XLVii : the "conversion" c. 397), sous peine de
minimiser la dcision de 386 qui aboutit au baptme Pques 387. La prise au srieux de cet
vnement doit avoir pour corollaire la relativisation de la production crite d'Augustin. Les
uvres de Cassiciacum, en particulier, ne refltent pas ou n'expriment pas la totalit des
convictions qu'Augustin avait cette poque. C'est pourquoi je doute fort qu'on puisse dceler
de srieuses variations dans l'apprciation augustinienne du platonisme (cf. p. XLVI).
Le texte latin des Confessions (I, p. 3-205) a fait l'objet d'un examen word by word (p.
LX). Les diffrences par rapport aux ditions de Skutella et de Verheijen sont signales dans le
commentaire. On peut regretter qu'elles ne fassent pas l'objet d'une table rcapitulative. O'D.
prsente un texte lisse, sans artifices typographiques, suivant l'exemple de L. Verheijen (cf.
CCL, XXVII, p. Lxxrx-Lxxx) et contrairement aux autres ditions qui did not discriminate
between scriptural quotations, allusions, and echoes of every sort (p. LXi), abusant des
caractres italiques ou interlettrs. C'est une dcision que j'approuve pleinement ; je m'en suis
expliqu dans Les embarras de la citation, Freiburg er Zeitschrift fr Philosophie und
Theologie, 29, 1982, p. 361-372 ; et je crois devoir rappeler ici le motif invoqu par L.
Verheijen pour justifier cette pratique. Citant Conf VIII, 6, 13 : Confitebor nomini tuo,
Domine, adiutor meus et redemtor meus, il prcisait que cette invocation est faite d'extraits des
Ps. 53, 8 et 18, 15, et il ajoutait : Dans l'dition Teubner (= Skutella) l'ensemble de ces mots
est soulign par espacement, exactement comme les citations explicites. Cependant je fais
remarquer que, dans l'esprit de l'auteur des Confessions, il ne s'agit pas de paroles
scripturaires dont il parlerait. Il les assume dans sa prire personnelle. Le sujet de confitebor
n'est pas le psalmiste, ni le peuple d'Isral que le psalmiste "rsume", mais Augustin lui-mme.
Le double meus se rapporte galement saint Augustin (qui bien sr est un membre du nouveau
peuple de Dieu, ce qu'il n'oublie pas dans les Confessions). Quand on lit en italiques la phrase
cite ... on a la trs dsagrable et fausse impression d'assister une prire de littrature, une
dclamation... (/. c). Or ceci vaut pour l'ensemble des Confessions : Augustin ne cite pas ; il
s'approprie le langage biblique ; il s'identifie David, jouant sur la gamme des sentiments
exprims dans les Psaumes (cf. ce qu'O'D. dit des rapports que les Confessions entretiennent
avec la liturgie, p. xxvinxxx) ; il s'identifie l'homme biblique : fils d'Adam, cr l'image
de Dieu, dchu par le pch, sauv par le Christ. Properly speaking, Augustine is redeemed,
and in so far as he is redeemed ans reformed according to the image and likeness of God, he
becomes representative of all humankind (p. XL-XLI). Lorsque l'on observe qu'Augustin
interprte son exprience personnelle sur ce registre biblique, il n'est pas tonnant qu'il
poursuive sa mditation dans le rcit de la cration de la Gense, aux livres XI-XIII (cf. p.
XXIII). C'est, mes yeux, l'une des principales clefs de lecture des Confessions. Il en est une
autre que je voudrais signaler ; car je partage bien l'avis d'O'D. (p. XXIII) : il nous faut un
trousseau de clefs pour pntrer dans le palais des Confessions, comme je l'crivais il y a
longtemps en recensant un article important d'U. Duchrow (voir Bulletin pour 1965, n 52).
O'D. insiste juste titre sur le thme de l'ascension (p. xxxii-xxxvn ; XLIX ; vol. II, p. 135 ;
411
454 ; III, p. 122 ; 151 ; 238). Mais il me semble que ce n'est qu'un aspect de l'image
fondamentale : auersio a Deo, conuersio ad Deum. En commentant la phrase clbre : Fecisti
nos ad te et inquietum est cor nostrum donee requiescat in Te (1,1,1), O'D. renvoie justement
(II, p. 13) la formule de XIII, 9, 10 : minus ordinata inquieta sunt ; ordinantur et
quiescunt ; mais la phrase suivante : pondus meum amor meus, manifeste qu'il s'agit, non
pas de quelque vague inquitude, mais bien du dsquilibre d'un tre qui a perdu son centre de
gravit : l'esprit, cr l'image de Dieu, est naturellement orient vers Dieu ; en se dtournant
de Dieu, tre, Un, immuable, il se trouve dsax, dsorient, dispers dans le devenir, le
multiple, le changement inluctable ; il lui faut se retourner vers Dieu pour accomplir le
mouvement de transcendance qui lui est connaturel. Cf. ma recension : Bulletin pour 1982, n
38, RAug 29, 1983, p. 340-342, de la thse de P. Cambronne, Recherches sur la structure
de l'imaginaire dans les Confessions de saint Augustin, laquelle O'D. fait rfrence, p. Lxm,
n. 126.
On se doute bien que je n'ai pu que parcourir rapidement les 905 pages du commentaire
d'O'D. Je ne saurais en dire tous les mrites et me contente donc, pour finir, de signaler
quelques minuties. En II, p. 244, sur Conf. IV, 12, 19 : les bonds de l'poux, voir A. OLIVAR,
Varia patristica, Analecta Sacra Tarraconensia, 29,1957, p. 3-23 (cf. G. MADEC, La Patrie et
la Voie, 1989, p. 191-192). En II, p. 461, sur Conf. VII, 10, 16 et 18, 24 : le cibus grandium
ne dsigne pas l'Eucharistie, mais le Verbe-Dieu, le Pain des anges, qui, en se faisant chair, est
devenu le Lait des petits (cf. G. MADEC, Ibid., p. 160-165). En III, p. 17, sur Conf VIII, 2, 3,
fpopiliosamf, K. SMOLAK (Wiener Studien, . F. 19, 1985, p. 209-214) a propos de lire :
populosorum ; correction qui a paru L. Verheijen fort ingnieuse et intressante (Bulletin
pour 1985/86, n 53, RAug. 32, 1986, p. 295). En III, p. 171, sur Conf X, 6, 10 : ce n'est
pas en tant qu'il est incarn que le Verbe de Dieu est la Vrit intrieure.
O'D. considre son commentaire comme a working tool, contributing to dialogue (p. LXIVLXV) ; j'espre que mon intervention htive et abrupte ne sera pas interprte comme celle d'un
trouble-fte.
G. M.
49. FELDMANN E., Noch einmal : die 'Confessiones' des Augustinus und ihre Einheit.
Reflexionen zu ihrer Komposition Studia Patristica, XVIH, 4, 1990, p. 64-70.
Nouvelle approche de l'pineuse question concernant l'unit des Confessions ; pour l'A., la
premire partie (livres I IX) montre comment Aug. a trouv Dieu et s'est laiss "happer" ;
dans la seconde, bekennt er sodann diesen Gott, der in der Hl. Schrift mit den Menschen
'disputiert' (p. 68).
A. D.
50. STARNES C.J., The Unity of the 'Confessions' Studia Patristica, XVIII, 4, 1990, p.
105-111.
L'A. revient sur la question de l'unit des Confessions et rfute certaines thories (celle de
P. Courcelle par exemple) ; selon lui la structure des Confessions est dtermine par la pense
trinitaire d'Aug. : the unresolved question about the unity of the work dissolves when it is
interpreted according to a trinitarian logic (p. 107) : aux livres I IX, Aug. confesse sa
relation au Pre, aux livres X puis XI-XIII, celle qui le rattache au Fils et au Saint Esprit ;
l'unit des trois parties de l'ouvrage et leurs rapports sont identiques l'unit et aux relations
liant les trois personnes de la Trinit.
A. D.
51. SHANZER Danuta, Latent Narrative Patterns, Allegorical Choices and Literary Unity in
Augustine's Confessions Vigiliae Christianae, 46, 1992, p. 40-56.
412
Nouvelle approche du problme de l'unit des Confessions I-X et XI-XIII par le biais des
topoi littraires et des rfrences scripturaires. Comme Heracles, Augustin s'est trouv amen
choisir entre les Vanitates vanitantium et Continentia, entre Stultitia et Sapientia, les deux
figures allgoriques de Prov. 9.
A. D.
52. STEPHANY William ., Thematic Structure in Augustine's Confessions Augustinian
Studies, 20, 1989, p. 129-142.
L'analyse se borne aux 9 premiers livres. Conformment au De pulchro et apto, A. aurait eu
en tte une structure esthtique : the individual books are each well-constructed, but the true
beauty of his narrative comes from the relationship of part to part in creating the harmonious
beauty of the whole (p. 130). Selon St. ces 9 livres formeraient un chiasme : le livre 5 tant au
centre, il y aurait correspondance entre 4 et 6, entre 3 et 7, entre 2, et 8, entre 1 et 9. Les livres
1 et 9 traitent respectivement de la naissance corporelle et de la naissance spirituelle (p. 131) ;
les livres 2 et 8 relatent deux pisodes qui se passent en des jardins avec chacun son arbre
fruitier (p. 133) ; les livres 3 et 7 traitent l'un de la lecture de YHortensius, l'autre de la lecture
des Libri platonicorum (p. 135) ; les livres 4 et 6 insistent sur des thmes apparents : amour et
amiti, bon usage du monde matriel (p. 136). Je rsume outrageusement : il y a bien d'autres
raffinements dans les observations de St. ; trop peut-tre, car ces correspondances sont-elles
perceptibles au cours d'une lecture normale ? J'ai quelque vague souvenir d'avoir dj lu telle
ou telle observation analogue celles de St. dans l'une ou l'autre des multiples tudes
consacres au problme de la structure des Confessions ; mais St. n'en cite aucune.
G. M.
53. MlLES Margaret R., Desire and Delight. A New Reading of Augustine's Confessions,
New York, Crossroad, 1992, 144 p.
Petit ouvrage de vacances (cf. p. 7-8), en quatre courts chapitres : 1. The Search for
Pleasure : "Disorder and Early Sorrow" ; 2. Textual Pleasure : "Where Can I Find the Books" ;
3. The Erotic Text : "Scratching the Itching Scab" ; 4. Textual Harassment : The God's-Eye
View. Jusqu'en t 1989, M. M. avait lu les Confessions as a man or, perhaps, rather, as
a bodyless, flesless, neutered "human being" that exists nowhere but was required by my
education (p. 136). Ensuite la dame amricaine de la fin du XXe sicle (cf. p. 141, n. 25), qui
a lu Roland Barthes (cf. p. 12), a dcouvert dans les Confessions un texte de plaisir (p. 9) :
among other things, a narrative deconstruction of what is ordinarily thought of as pleasurable,
and a reconstruction of "true" pleasure (p. 20) ; mais elle a dcouvert aussi que les
Confessions n'taient pas crites pour tre lues par une femme et qu'il lui revenait dsormais
d'y relever ce qu'elle n'aurait pas remarqu, si elle avait continu to read as the sympathetic
male colleague for whom Augustine wrote (p. 71). L'argumentation de M. M. m'a paru
intressante ; je dois avouer pourtant qu'elle ne pas gure convaincu ; mais peu importe. Je
prfre rapporter le souhait de l'auteur (en regrettant, bien sr, de ne pas disposer de forme
fminine pour ce nom) : Optimally, my reading might inspire you to reread the Confessions
(p. 9). A votre gr ; puisqu'il y aurait un nombre presque infini de lectures possibles (Ibid.).
Eh oui ! puisqu'on ne lit pas ce qui est crit ; car la lecture est, invitablement et
irrductiblement, interprtation (p. 10). Je regrette d'autant plus que M. M. croie devoir en
exclure une, celle qui me paraissait la plus vidente, la plus ncessaire : la lecture haute voix.
Je ne comprends vraiment pas comment on peut affirmer : Reading without the body, silent,
private reading, was precisely the sort of reading practice that Augustine imagined for readers
of the Confessions (p. 45). Non ; me priver du jeu de sonorits de la langue des Confessions,
ce serait me gcher le plaisir ; et ce n'est assurment pas ce qu'Augustin a voulu.
G. M.
413
414
415
AUTRES UVRES
67. DoiGNON Jean, La vie heureuse ou Sur le bonheur ? Comment comprendre le titre
du De Beata Vita de saint Augustin ? Hermes, 11, 1991, p. 502-505.
lments d'une rponse adresse J.-C. Fredouille pour sa critique du titre La vie heureuse,
juge trop scolaire, que J. Doignon a donn au volume 4/1 de la BA. Ce genre de dialogue est,
divers titres, une uvre d'cole. D'autre part, la mention de la vie ne saurait tre limine
d'une disputano sur le bonheur. Augustin, Cassiciacum, ne sparait pas de la vie les
conditions du bonheur.
68. DOIGNON Jean, Augustin "verus homo" Cassiciacum : la marque morale de Mallius
Theodorus L'Antiquit Classique, 60, 1991, p.193-200
J. D. revient sur la traduction qu'il a donne en De beata uita, 2, 16, de la phrase : Et quia
ego inuitaueram et magni cuiusdam hominis atque, ut totum explicem, ueri hominis etiam in illis
epulis inuitatorem sustinere docuisti... ; il propose dsormais : Tu m'as appris exercer le
rle d'un homme magnanime, et, pour tout tirer au clair, d'un homme loyal. Il s'agirait de
l'exigence d'quit impose au matre qui invite, de harmonieuse distribution de l'change
(grata uicissitudo) (qui) parat avoir t l'poque o Augustin est rex mensae Cassiciacum,
la rgle d'or des entretiens de table (p. 196). J. D. rcuse ainsi l'interprtation que L. F.
Pizzolato avait donne de la formule uerus homo, la suite d'une tude de P. Courcelle, et
selon laquelle l'homme qui fait rgner en lui l'me rationnelle (p. 197.
G. M.
69. McWlLLIAM Joanne, The Cassiciacum Autobiography Studia Patristica, XVIII, 4,
1990, p. 14-43.
L'A., plutt que d'opposer les Confessions et les Dialogues de Cassiciacum, s'applique au
contraire en dgager les points communs. Selon lui, les Dialogues sont l'quivalent d'une
biographie intellectuelle et spirituelle d'Augustin, une sorte d'apologie ; le dialogue
philosophique, un art frquemment usit, lui permet de relater une part de sa propre histoire et
d'voquer ses convictions intellectuelles et religieuses. Les crits de Cassiciacum retracent donc
Y itinerarium mentis d'Aug.
A. D.
70. JACKSON M.G.St.A., Augustine all at Sea : An Interpretation of the Opening Paragraphs
of (De beata vita' Studia Patristica, XVIII, 4, 1990, p. 71-77.
Utilisation des thmes de la littrature classique par Augustin, en l'occurrence celui de la
tempte, avec des rminiscences de Lucrce (De rerum natura) et de VOdysse ; Aug. recourt
l'image de la tempestas pour voquer l'action de la Providence.
A. D.
71. DoiGNON Jean, La baroque invitation au ciel d'Augustin Romanianus (C. Acad. II, 1,
2) : Thmes de Snque et ornements virgiliens Maia, 43, 1991, p. 221-224.
Un important dveloppement de la prface du livre 2 du Contra Acadmicos sur la
conversion la sagesse comme un scintillement de lumire, rehauss de souvenirs de Enide,
scintillement o la "vertu", dpouille du corps, se projette au ciel, est mis en relation avec la
Lettre 102 de Snque, qui ouvre la perspective d'un "retour au ciel" salu, dans d'autres
Lettres du mme auteur, comme propre l'me du sage. Cette imprgnation de la philosophie
morale latine est conforme au gnie de Romanianus, le ddicataire du Contra Acadmicos.
416
72. STIRNIMANN Heinrich, Grund und Grnder des Alls. Augustins Gebet in den
Selbstgesprchen (Sol. I, I, 2-6), Dokimion 12, Freiburg (Schweiz), Universittsverlag,
1992, 150 p.
Aprs des observations sans grande originalit sur environnement noplatonicien de la
prire des Soliloquia et aprs sa traduction en allemand vient une succession de "scholien", qui
rentrent dans des sections d'allure scolaire (exordium ; meditano I (l'tre), // (la Vrit), ///
(l'Un), IV (le Monde), des notes constitues surtout de commentaires de mots-vedettes extraits
du texte (sagesse, puret, etc.). On regrette que cette grille de lecture assez formelle - les
figures de style, les jeux verbaux y tiennent une place importante - fasse l'impasse sur le grand
effort de ressaisissement de l'inspiration de la prire des Soliloques entrepris depuis quelque
temps par des auteurs francophones (O. du Roy, D. Doucet etc.) Cette dficience est-elle
vraiment compense par des analyses fragmentaires des retombes de la dite prire chez de
grands philosophes mdivaux (Boce, Anselme, Bonaventure, Duns Scot) et mme chez des
artistes modernes comme le compositeur Klaus Huber ?
J. D.
73. SCHMITT ., Zahl und Schnheit in Augustins 'De Musica', VI Wrzburger
Jahrbcher fr die Altertumswissenschaft, 16, 1990, p. 221-237.
Titre relev dans Y Anne Philologique, 61, 1990 (1992), n 740, p. 52.
74. OTAOLA Paloma, El retorno del alma en el De musica de san Agustn Augustinus,
37, f. 145-146, 1992, p. 169-181.
Bonne introduction, simple et claire, au De musica, particulirement au livre VI.
G. M.
75. FERLISI Gabriele, Meditazione sul 'De Genesi contra Manichaeos' Presenza
Agostiniana, 18, 1991, p. 21-25.
Rflexions suscites par cet ouvrage d'Aug. et appliques la vie religieuse. Sont ainsi
voqus : les religieux, hommes de culture au service de la foi ; les religieux, prophtes de
l'histoire ; les religieux, hommes neufs ouverts l'esprance, hommes vrais, tmoins de
l'harmonie de l'unit, hommes de la Parole.
A. D.
76. De Genesi contra Manichaeos, De Genesi ad litteram liber imperfectus di Agostino
d'Ippona. Commento di Gilles PELLAND, Giuseppe BALIDO, Julien RIES, Alessandra DI PILLA,
Marcello MARIN, Lectio Augustini. Settimana agostiniana pavese, Vili, Palermo, Ed.
Augustinus, 1992, 158 p.
PELLAND G., Augustin rencontre le livre de la Gense, p. 15-53
BALIDO G., Excursus : Struttura logica dell'esegesi agostiniana di Genesi I, 24, 25, p. SSl
RIES J., La cration, l'Homme et l'Histoire du salut dans le De Genesi contra Manichaeos
de saint Augustin, p. 65-97
DI PILLA ., Excursus : La presenza del De Genesi contra Manichaeos di Agostino nell'In
principium Genesis di Beda, p. 99-113
MARIN M., Il De Genesi ad litteram imperfectus liber.
77. TESKE Roland J., St. Augustine's View of the Original Human Condition in the De
Genesi contra Manichaeos Augustinian Studies, 22, 1991, p. 141-155.
417
418
419
concernant l'anteriorit di Trin. X rispetto dXVepist. 219 di Agostino, thorie qui riceve
conforto dall'analisi interna e comparata dei due testi (p. 383). Il conclut en outre, que l'auteur
anonyme du De trinitate eut une influence notable sur la pense christologique occidentale qui
s'imposa Chalcdoine.
A. D.
86. VALENZUALA FUENZALIDA Alvaro M., Los nombres del hombre en De Trinitate de
San Agustn Philosophica (Valparaiso), 12, 1989, p. 49-61.
87. NAKAGAWA S., Augustine's concept ofverbum in De Trinitate Studies in Medieval
Thought, 31, 1989, p. 152-163.
88. LOMBARDO Gregory J., An Introduction to the 'De fide et operibus' of St. Augustine
Studia Patristica, XVIII, 4, 1990, p. 78-84.
Rsum et analyse de cet ouvrage compos par Augustin en 413, pour rpondre ceux qui
estiment que le seul fait d'avoir la foi et d'avoir t baptis suffit tre sauv, et qu'en
consquence les bonnes actions sont superflues ; Aug. s'emploie rfuter cette thse ; son
sens, la seule vraie foi est celle soutenue par la charit, une foi sans acte est une foi morte qui
ne garantit en rien le salut ; Aug. appuie son propos sur des rfrences scripturaires justifiant le
salut et la foi par l'action (ptres, vangiles).
A. D.
89. RAMOS F.M.T., A civitas politica de Agostinho. Urna lettura a partir do 'Epistolrio' e
do A 'cidade de Deus' Leopoldianum (Santos SP), 15, 1988, p. 13-32.
90. PlRET Pierre, La destine de l'homme : la Cit de Dieu. Un commentaire du "De Civitate
Dei" d'Augustin, Collection IET 12, Bruxelles, ditions de l'Institut d'tudes Thologiques,
396 p.
Plutt que d'un commentaire, il s'agit d'un rsum analytique du magnum opus et arduum
d'Augustin, livre par livre, chapitre aprs chapitre (p. 17). C'est le fruit d'un enseignement
et du travail commun entre professeurs et tudiants au cours d'un sminaire programm par
l'Institut d'tudes Thologiques de Bruxelles. Il faut assurment autant de persvrance que
d'intelligence pour suivre ainsi pas pas la dmarche d'Augustin travers cette uvre touffue.
P. P. explique sa perspective gnrale en crivant : Le commentaire reprend ce qui conduit
l'homme sa fin davantage que ce qui reconduit l'homme ses origines : la mmoire
augustinienne des joies du paradis terrestre est dcrite plus brivement que l'esprance de la
batitude cleste. Le propos retient l'unit du dessein de Dieu davantage que les contrarits des
deux Cits : il dgage le sens, les formes du mouvement immanent la cration et l'humanit
... (p. 17-18). Il ajoute, en note, p. 18 : L'opposition irrductible des deux Cits est
nettement dclare chez H. HOLSTEIN, Le peuple de Dieu d'aprs la Cit de Dieu, Augustinus,
12 (1967), 193-208. L'auteur a-t-il raison de penser et de dcrire Lumen Gentium "en termes
d'unit, au moins tendancielle" et le De Civitate Dei "en termes de dualit" (p. 200) ?. Je
n'oserais me prononcer sur la Constitution de Vatican II ; mais je crois pouvoir dire que
l'ouvrage d'Augustin est bien fond sur l'antagonisme des deux Cits, celle de l'amour de soi
jusqu'au mpris de Dieu, celle de l'amour de Dieu jusqu'au mpris de soi (XIV, 28) ; autrement
dit sur l'opposition de deux religions : la fausse, multiforme ; la vraie, chrtienne.
Il faut souhaiter que le livre de P. P. facilitera beaucoup de lecteurs l'accs ce monument.
Puis-je avouer pourtant que j'ai eu du mal suivre le guide ? Probablement parce que j'ai
constamment besoin du plan gnral qu'Augustin a dessin lui-mme plusieurs fois (cf. p.
420
15). P. P. renvoie, de son ct, trois tudes sur la structure du De ciu. Dei, celles d'U.
ALVAREZ-DIES : La "Ciudad de Dios" y su arquitectura interna, La Ciudad de Dios, 157,
1954, p. 65-116 ; de J.-C. GUY, Unit et structure logique de la Cit de Dieu de saint Augustin,
Paris, tudes Augustiniennes, 1961 (ouvrage puis, malheureusement) ; et d'A. VERWILGHEN,
Le plan de "La Cit de Dieu", publication ronotype de , Bruxelles, 1986. N'aurait-il pas
t judicieux de publier ce dernier travail en tte du prsent ouvrage ?
G. M.
91. Interiorit e intenzionalit nel De civitate Dei di Sant'Agostino. Atti delle IIIo Seminario
Internazionale del centro di Studi Agostiniani di Perugia, a cura di Remo PICCOLOMINI, Studia
Ephemeridis "Augustinianum", 35, Roma, Institutum Patristicum Augustinianum, 1991,
212 p.
PiERETn Antonio, Introduzione, p. 5-6
MADEC Goulven, Le De ciuitate Dei comme De uera religione, p. 7-33
A. Trap a crit que le De uera rei. contient en germe beaucoup d'ides de la Cit de Dieu
(Initiation aux Pres de l'glise, IV, p. 464). On prtend ici que le De ciu. Dei est un De falsa et
uera religione et que ce devait tre une vidence pour les lecteurs de l'Antiquit, une poque
o il n'y avait pas de cit sans culte, o la cit tait une entit indissociablement politicoreligieuse. Ceci fournit une clef de lecture plus satisfaisante que les notions de philosophie ou
de thologie de l'histoire. Quant au lien avec le thme gnral du sminaire, on le trouve
prcisment dans la dfinition de la religio, inspire du De nat. deorum de Cicern (II, 28,72) :
la vritable religion nous fait tendre vers Dieu ; elle dresse vers lui notre tre intrieur (X, 3,2).
DOIGNON Jean, L'homme comme une bte ? : "En lui n'est pas teinte une sorte d'tincelle
de raison" (Augustin, Cit de Dieu, 22, 24, 2), p. 35-42
Savant commentaire de cette phrase du De ciu. Dei, XXII, 24, 2 : Ex quo enim homo in
honore positus, postea quam deliquit, comparatus est pecoribus (cf. Ps. 48, 13), similiter
gnrt, non in eo tarnen extincta est quaedam uelut scintilla rationis, in qua factus est ad
imaginem Dei (cf. Gen. 1, 26-27). J. D. montre notamment (p. 41) qu'elle est inspire d'un
texte du De repblica de Cicern (III, 1,1), que nous connaissons prcisment grce la
citation qu'A, en a faite dans le Contra Iulianum, IV, 12, 60.
G. M.
COTTA Sergio, La pace tra interiorit e intenzionalit : la posizione agostiniana, p. 43-54
A rencontre des diverses formes de la culture empiriste moderne, S. C. relve les mrites
de l'anthropologie ontologique d'A. fonde sur la primaut de l'tre par rapport au devoir tre
(p. 46). A l'aide de la grille : intriorit - intentionnalit, il se livre, avec une agilit intellectuelle
remarquable, une analyse philosophique du livre XIX du De ciu. Dei : le principe mme de
l'tre est l'unit, l'ordre qui fonde la paix, aux divers degrs de la vie individuelle et sociale,
jusqu'au sommet : pax caelestis ciuitatis ordinarissima et concordissima societas fruendi Deo et
inuicem in Deo (cf. ch. 13). A lire attentivement, pour peu qu'on ait la tte philosophique.
G. M.
ALICI Luigi, Interiorit e speranza, p. 55-73
L'poque de l'intriorit et la philosophie du sujet sont dsormais rvolues ; c'est l'un de ces
verdicts premptoires que nous assne la philosophie moderne et post-moderne. L. A. ne se
rsigne pas ce catastrophisme. Il vient d'crire un essai : Interiorit e persona : tra sospetto e
riabilitazione, en cours de publication (cf. p. 57, . 9). Il connat bien le De ciu. Dei, l'ayant
traduit (Milano, Rusconi, 1984) ; il a choisi ici de rsumer sa lecture dans la thse qu'il formule
en ces termes prgnants : l'esprance exprime sous forme historique intentionnalit mtahistorique de l'homme intrieur (p. 57).
G. M.
421
422
423
96. KlLMARTlN Edward J., The eucharistie gift : Augustine of Hippo's Tractate 27 on John
6:60-72 Preaching in the Patristic age : Studies in honor of Walter J. Burghardt, edited by
HUNTER David G., Mahwah, N.J. Paulist, 1989, vi-217 p. ; p. 162-182.
Titre relev dans VAnne Philologique, 61,1990 (1992), n 709, p. 50.
97. BERCHTOLD Jacques, Des rats et des ratires. Anamorphoses d'un champ mtaphorique
de saint Augustin Racine, Coll. : Histoire des ides et critique littraire, vol.311, Genve,
Librairie Droz, 1992, 274 p. dont 40 planches.
Ouvrage d'rudition et de critique littraire en cinq chapitres : I. Le signe-pige : menaces et
sductions de la ratire selon les Commentaires sur les Psaumes de saint Augustin ; II. La
tradition mdivale de la ' femina-muscipula" et l'iconographie de "sainte Gertrude aux rats"
dans les Hortuli animae du XVIe sicle ; III. Hamlet et la tradition de homme aux rats la
renaissance ; IV. Le pote-rat : Villon, rasme, ou les secrtes alliances de la prison dans
l'ptre A son amy Lyon de Clment Marot ; V. L'auteur tragique entre rat et cygne.
"Phdre" et le blason de Jean Racine.
Le "Psautier africain" se singularise au IVe sicle par rapport aux autres versions
contemporaines par le recours rcurrent la mtaphore caractristique de la muscipula (p. 21).
On le constate principalement dans les En. in ps. J. B., la suite de J. Rivire et de D. De
Bruyne, estime que c'est Augustin qui a substitu ce mot laqueus terme beaucoup plus
neutre (p. 22) ; et il s'applique montrer que ce choix lexical rflchi de saint Augustin
rpond des motivations personnelles plus graves (que ne le pensaient ses devanciers) et
s'inscrit dans la cohrence de sa doctrine thologique de Voiseau, du miroir et du mystre (p.
24). Pour ma part, je suis persuad, au contraire, qu'Augustin a trouv ce mot dans les textes
latins des Psaumes qu'il avait sa disposition. J'en veux pour preuve l'usage mme qu'il faisait
du mot : le Thesaurus Augustinianus donne 80 occurrences de muscipula : 1 seulement en
dehors des En. in ps. ; 48 occurrences de muscipulam, 7 en dehors des En. in ps. J. B.
observe (p. 27) qu'Augustin ne nomme jamais le rat dans ce contexte ; ce qui s'expliquerait,
selon lui, par un parti pris de l'orateur de ne considrer son auditeur que dans la meilleure
identit qui lui est propose (l'oiseau). La muscipula est un instrument destin attraper les
mures, et non les oiseaux. Augustin aurait donn au couple nominal de l'oiseau et de la
ratire ... un caractre oxymorique ; il aurait opr une dramatisation de l'oxymore, pour
indiquer que chaque "oiseau" auquel il convient de s'identifier est menac d'osciller dans son
identit mtaphorique et de se retrouver, une fois pris dans la "ratire", dans la condition du rat
encag et perdu (p. 26-27). Dsol, je crois que J. B. a tort de doper ainsi la mtaphore et je
prfre une explication plus triviale : la muscipula tait, pour Augustin et ses auditeurs,
gnralement ou gnriquement un pige et parfois un pige oiseaux ; par exemple en In loh.
euang. tr. 1, 14 : Soient enim aucupes poner in muscipula muscas, ut esurientes aues
decipiant. P. 31, J. B. fait tat d'une phrase du romancier Jamblique, selon laquelle musterion
viendrait de mus ; je ne vois pas la pertinence de cette remarque dans un expos relatif
Augustin. A propos du miroir, J. B. crit, p. 36 : Anagramme presque parfaite du miroir
[speculum] (sept lettres communes sur respectivement huit et neuf lettres), la ratire [muscipula]
s'avre en constituer l'envers virtuel, le reflet ngatif et redoutable .... J. B. veut-il prter cette
fantaisie Augustin ? Il ne donne pas de rfrence l'appui ; et je n'ai (heureusement) jamais
rien lu de semblable chez Augustin. Le lien que J. B. voudrait tablir entre la ratire, le miroir
et le mystre me parat purement imaginaire et son exgse trop sophistique pour tre
augustinienne. Deux remarques de dtail : p. 21, n. 1 et p. 205 : P(aul) Capelle est devenu Dom
B(ernard) Capelle, aprs avoir publi Le texte du Psautier latin en Afrique. P. 2, n. 3 ; p. 23 et
n. 7 ; p. 205 : lire Donatien (et non : Daniel) De Bruyne.
G. M.
424
98. ODEN A.G., Dominant Images for the Church in Augustine's Enarrationes in Psalmos : a
study in Augustine's Ecclesiology, Diss. Southern Methodist Univ. Dallas (Texas), 1990, 296
p. (microfilm).
Titre relev dans YAnne Philologique, 61,1990 (1992), n 726, p. 51.
99. RODOMONTI Annalisa, // Discorso 105 di S. Agostino e il mito di Roma eterna (parte
terza) Renovatio, 26, 1991, p. 231-266.
100. RODOMONTI Annalisa, // Discorso 105 di S. Agostino e il mito di Roma eterna, Roma,
Quadrivium, 1992, 100 p.
La notion d'ternit de Rome vues par les auteurs chrtiens et paens des IVe et Ve s. ; .
analyse le Sermon 105 d'Augustin, prononc en 410, peu aprs le sac de Rome. Cet ouvrage
comporte quatre chapitres : I : Analisi del discorso (structure, symbolisme exgtique, doctrine
thologique, style) ; II : // mito di Roma aeterna (origine du mythe, l'ternit de Rome chez
Ammien Marcellin, Claudien, Ausone, Rutilius Namatianus, ainsi que chez les auteurs
chrtiens, dont Augustin) ; III : Le reazioni dei contemporanei al sacco di Roma (raction
d'Aug. entre autres) ; IV : Agostino e i pagani. En appendice est donn le texte latin du Sermon
105, repris de la Patrologie latine (XXXVIII, 618-625) et du vol. XXX/2 des Opere di
Sant'Agostino (NBA, 1983, 282-301). Sujet un peu trop rapidement trait.
A. D.
1 0 1 . REISINGER Ferdinand, Unanimitas. Regelund Lebensform. Zur Leitidee der
Augustinus-Regel Wissenschaft und Weisheit, 54, 1991, p. 96-112.
Sur les autres uvres de saint Augustin, voir aussi n 24, 6 (Hortensius) ; 24, 12
(Adnotationes in lob 39, 9-12) ; 27, 6 (Retractationes) ; 27, 7 (Sermon 84) ; 27, 40
(Sermons) ; 28, 7 (Sermon 76) ; 28, 12 (De correptione et gratia) ; 28, 22 (De Trin. 14, 6,
8) ; 29, 9 (Ad Simplicianum) ; 29, 10 (Cit de Dieu) ; 29, 11 (Cit de Dieu) ; 30, 1 (Sermon
350) ; 30, 2 (Sermons).
MANUSCRITS - DITIONS
102. FOLLIET Georges, L'itinraire heureux d'un manuscrit des Enarrationes in Psalmos
(vreuxB. M. 131) Revue des tudes Augustiniennes, 37, 1991, p. 321-333.
G. F. lucide savamment la mention nigmatique du CCL 38, p. VIII : Lyrensis abbatiae :
vreux, Archives diocsaines (?), en tudiant les catalogues de la bibliothque de l'abbaye de
Lyre et en dcrivant le manuscrit en question, ainsi que son priple, notamment son utilisation
par les Mauristes pour les cinquante premires Enarrationes.
103. FOLLIET Georges, Le chiffre de tirage des grandes ditions de saint Augustin,
Amerbach (Ble) - Lovanienses (Anvers) - Mauristes (Paris) Memoriam Sanctorum
Venerantes. Miscellanea in onore di Mons. Victor Saxer, Studi di Antichit Cristiana, Citt
del Vaticano, P.I.A.C, 1992, p. 425-441.
425
EXGSE
104. PETZER J.H., St Augustine and the Latin version of Acts Neotestamentica, 25,
1991, p. 33-50.
105. CANTELMI Antonio, La Sacra Scrittura nelle Lettere di Sani'Agostino Euresis, 6,
1990, p. 91-109.
Titre relev dans Y Anne Philologique, 61,1990 (1992), n 669, p. 47.
106. BERNARD R.W., The Rhetoric of God in the Figurative Exegesis of Augustine
Biblical Hermeneutles in Historical Perspective. Studies in Honor of Karlfried Froehlich on
His Sixtieth Birthday. Edited by M.S. BURROWS and P. ROREM, Grand Rapids (Michigan),
W.B. Eerdmans Publishing Company, 1991, 368 p. ; p. 88-99.
107. DUBOIS M., Jews, Judaism and Israel in the Theology of Saint Augustine : How he
links the Jewish People and the Land ofZion People, Land and State of Israel. Jewish and
Christian Perspectives, Immanuel, 22-23, 1989, p. 162-214.
108. SINISCALCO P., Intra in gaudium Domini tui - Note su una citazione di Matteo (25,21 e
23) nelle Confessiones di Agostino : esperienza mistica e beatitudine celeste Probleme
philosophischer Mystik. Festschrift f. . Albert . Siebzigsten Geburtstag, hg. von E. JAIN
und R. MARGREITER, Adacemia Verlag, Sankt Augustin, 1991, p. 187-196.
109. LACAN Marc-Franois, Une prsence dont je puis jouir Lumire et Vie, t. 39, n
198, oct. 1990, p. 63-80.
Lors de sa rencontre avec Marthe et Marie, Jsus aurait signifi ce qu'il faut : jouir de sa
prsence, et non l'avoir afin d'accomplir ses devoirs (p. 63). Pour dfinir la jouissance,
Augustin propose, en De doctr. chr. 1,4, 4, un critre utile de distinction entre fru et uti (cf. p.
72-74) ; mais il serait victime d'une confusion, en identifiant l'acte de jouir avec l'tat de
bonheur... Mais M.-F. L. a d'autres rfrences, bien sr !, comme en tmoigne ce vertigineux
jeu de mots : Marie a entendu l'impratif : "Jouis", et elle a rpondu : "J'ouis, j'coute" ... ce
qu'il faut pour que Marthe puisse jouir comme sa sur, c'est une rupture de l'engrenage de ses
proccupations, engrenage qui ne lui laisse aucun jeu ; ce qu'il faut, c'est introduire du "jeu"
dans sa vie. Voil ce qui lui est dit implicitement : "Joue, oui" ... (p. 69). Il est fort possible
qu'Augustin aurait t de ceux que charme ce genre d'exercice. Avouerai-je que je n'en suis
pas ? C'est sans importance. Mieux vaut, comme le fait M.-F. L. (p. 80), laisser le dernier
mot Augustin : Beata uita est gaudium de ueritate iConf. X, 23, 33).
G. M.
110. BOCHET Isabelle, La lettre tue, l'Esprit vivifie, Uexgse augustinienne de 2 Co 3,6
Nouvelle Revue Thologique, 114, 1992, p. 341-370.
A. avait appris d'Ambroise le principe hermneutique de l'exgse spirituelle ainsi formul
par Paul (cf. Conf. V, 14, 24 ; VI, 4, 6). Mais dans Y Ad Simplicianum, il applique le couple
littralspiritus l'opposition lexlgratia, de sorte que 2 Co 3, 6 devcient une cl pour
comprendre l'histoire du salut (p. 341). Bien qu'A, n'ait jamais thmatis l'articulation de ces
deux exgses (p. 342), I. B. montre, par une analyse fine du De spiritu et littera, qu'A,
dnonce dans le plagianisme la mconnaissance de la grce du Nouveau Testament par rapport
426
CULTURE - RHTORIQUE
113. GARCIA-JUNCEDA J.A., La cultura cristiana y San Agustn, Sier Historia de la
Filosofia, 7, Madrid, Cincel, 1988, 205 p.
114. OBERHELMAN Steven M., Rhetoric and Homiletics in fourth-century Christian
literature. Prose rhythm, oratical style and preaching in the works of Ambrose, Jerome and
Augustine, American Classical Studies, 26, Atlanta, Scholars Pr., 1991, 157 p.
115. KASTER R. ., Guardians of Language. The Grammarian and Society in Late
Antiquity, Berkeley, London, University of California Press, 1988.
Voir la recension d'I. HADOT dans Echos du monde classique, Classical Views (Univeristy
of Calgary Press), 36, N. S. 11, 1992, p. 89-94, avec plusieurs indications relatives
Augustin.
116. HENDLEY Brian, Saint Augustine and Cicero's dilemna Plato, time and education.
Essays in honor of R. Brumbaugh, ed. by HENDLEY B.P., Albany State Univ. of Nex York
Pr., 1987, 326 p. ; p. 195-204.
Titre relev dans Y Anne Philologique, 61, 1990 (1992), n 705, 11199, p. 49-729.
All
117. DoiGNON Jean, Autour d'un fragment du livre 3 du "De repblica" de Cicern invoqu,
au temps d'Augustin, par des porphyriens contre la rsurrection des corps Orpheus, 13,
1992, p. 26-32.
Ce fragment refuse Hercule et Romulus hross l'lvation de leur corps au ciel. Par le
lien qu'il cre entre le corps et la terre, il est en accord avec une argumentation, tisse de
souvenirs des Tusculanes et du Time traduit par Cicern, argumentation qu'Augustin (ciu. 22,
11) prte des ratiocinatores, dans lesquels J. Ppin a reconnu des adeptes de Porphyre.
118. BANNIARD Michel, Viva voce. Communication crite et communication orale du IVe au
IXe sicle en Occident latin. Collection des tudes Augustiniennes, Srie Moyen-Age et Temps
modernes, 25, Paris, Institut des tudes Augustiniennes, 1992, 596 p.
Voici une grande thse de doctorat es lettres, comme on n'en fait plus gure de nos jours.
Elle a t couronne par la chancellerie des Universits de Paris. Elle est prface par J.
Fontaine qui, l'ayant dirige, la connat dj parfaitement et en voque admirablement la
richesse et l'intelligence (p. 7-10). M. B. en avait donn comme un avant-got dans l'ouvrage
trs suggestif : Gense culturelle de Europe, Ve-VIIIe sicle (Paris, d. du Seuil, 1989), dont
J.-P. Bouhot a rendu compte dans RAug 36, 1990, p. 422. Pour que le lecteur se mette en
apptit, qu'il commence par compulser la Table analytique des matires qui couvre 12 pages (p.
585-596). Je n'en puis donner que les titres de chapitres : I) La communication, tmoin et
mesure de la latinit, II) L'ge d'or augustinien, III) Grgoire le Grand et la pastorale en
Italie lombarde, IV) Isidore de Seville et la recherche d'un quilibre stylistique, V)
changes linguistiques en Gaule mrovingienne, VI) Alcuin et les ambitions d'une rforme
ecclsiale, VII) Illusions et ralits d'une rforme culturelle laque, VIII) La raction
mozarabe Cordoue : un IXe sicle de ruptures, IX) Conclusion. volution de la
communication et poques du changement linguistique. Je laisse le soin d'autres, beaucoup
d'autres, j'espre, de relever les divers mrites de cette histoire littraire d'un procs
linguistique : le passage de la latinit la romanit ... phnomne trs fascinant, puisqu'il nous
offre l'occasion d'assister la naissance d'un nouveau mode d'expression et qu' la parole use
de la vieille langue succde la voix vive de nos langages europens (p. 49). Je m'en tiens au
chapitre augustinien (qui) constitue la fois une premire application des principes noncs
dans (l')introduction et un protreptique l'histoire littraire de ce mouvement profond (p. 62).
A. est manifestement, pour M. B., un interlocuteur privilgi du fait qu'il a men une
recherche dlibre sur les sujets qui concernent notre tude (p. 65) : il a, en effet, compos
deux ouvrages capitaux dans l'histoire de l'loquence chrtienne : les traits Sur l'instruction
religieuse lmentaire et Sur l'ducation chrtienne (p. 66). On discutera peut-tre cette
traduction des titres : De catechizandis rudibus, De doctrina Christiana ; mais, pour ma part, je
n'en ferai pas grief M. B., parce queje suis bien embarrass pour saisir le sens exact de ces
formules. L'important est que ces ouvrages fournissent l'analyse de M. B. une matire si
riche et qui manifestement le comble d'aise. Il l'agence en trois dveloppements : 1) l'exigence
primordiale de l'intelligibilit, qui sacrifie rsolument le purisme et suscite une rvolution, au
sens tymologique, puisqu'elle incite le pasteur tourner le dos des traditions plurisculaires
pour s'ouvrir des nouveauts, malgr tout inoues pour qui se rappelle les fins et les moyens
de l'ducation antique, mme en cette priode tardive, o venait de triompher le grammaticus
Donat (p. 75-76) ; 2) l'attention l'htrognit culturelle des auditeurs, dont tmoigne la
typologie culturelle des publics esquisse en De cat. rudibus, 15, 23 : la rgle de
l'intelligibilit est complter par celle de la popularit dans le sens o il s'agit de discerner qui
coute, de manire adapter le fond comme la forme aux capacits de rception des fidles (p.
84) ; 3) le rle psychagogique de l'orateur chrtien l'gard, non seulement d'une lite, mais
du menu peuple chrtien. S'y ajoute l'observation de divers realia (p. 92 ss.) : le choix des
traductions bibliques, le problme de la diffrences entre discours lus ou dits et textes crits,
428
429
430
liceat, salua honorificentia quae illis debetur hominibus, aliquid in eorum scriptis improbare
atque respuere, si forte inuenerimus quod aliter senserint quam ueritas habet, diuino adiutorio
uel ab aliis intellecta uel a nobis. Talis ego sum in scriptis aliorum, tales uolo esse intellectores
meorum. Suivent les mentions d'Ambroise, de Jrme, d'Athanase, de Grgoire, et si qua
aliorum talia legere potui quae commemorare longum putaui (Ep. 148, 4, 15).
Concernant l'ascendant qu'A, prit rapidement dans l'piscopat catholique africain, j'aimerais
rappeler la formule de S. Lenain de Tillemont, inspire d'un vers de Prosper d'Aquitaine
(Carmen de ingratis, v. 91-92), voquant l'glise d'Afrique en ce temps heureux o elle avait
saint Aurele pour chef & saint Augustin pour me {Mmoires, XIII, p. 164). On ne saurait
douter, en effet, qu'il y eut des concertations assidues entre les deux amis au cours des longs
sjours qu'A, fit Carthage. G. Bardy crivait ce sujet : Aurelius laisse son collgue les
initiatives intellectuelles, les livres crire, les lettres circulaires rdiger, les grands discours
prononcer, les discussions soutenir ; il se rserve les initiatives administratives, c'est--dire
que, dans la plupart des cas, il met en uvre les ides que lui a suggres l'vque d'Hippone
(Saint Augustin, l'homme et l'uvre, Paris, 1948, p. 209). C'est dans cet esprit que j'ai cru
pouvoir caractriser A. comme le thologien de service de l'piscopat africain. La grande
proccupation d'A. fut assurment la runification de la chrtient africaine et il joua un rle de
premier plan dans la prparation et le droulement de la confrence de 411 Carthage ; mais je
ne dirai pas, pour ma part, que ce fut le sommet de sa carrire as a political bishop (p. 15) ;
l'expression ne me parat pas convenir A. L'affaire donatiste tait confine en Afrique. La
controverse plagienne, en revanche, est caractrise par ses dplacements : de Rome
Carthage, puis en Palestine, Rome, en Afrique, etc. Elle fut, entre autres, l'occasion pour A.
de correspondre personnellement et d'gal gal, semble-t-il avec Jean de Jrusalem
(Ep. 178), avec Cyrille d'Alexandrie (EpA*), avec Atticus de Constantinople (Ep. 6*). Je mets
part les lettres (collectives) au pape Innocent (Ep. 175, 176, 177). Ds 418, au terme de la
premire phase de la controverse, Jrme clbrait avec emphase son mrite : Macte uirtute !
In orbe celebraris. Catholici te conditorem antiquae rursus fidei uenerantur atque suscipiunt ; et,
quod signum maioris gloriae est, omnes heretici detestantur ; et me pari persequuntur odio ...
(Ep. 191 dans le corpus augustinien). Le processus de canonisation ou de mythologisation
doctrinale tait, hlas !, enclench. On peut esprer qu'A, sut garder la tte froide. Mais il tait
conscient de l'importance de ses uvres crites et il savait que leur influence allait s'tendre la
postrit, comme il le dit la fin de sa lettre Caecilianus (fin 413 - dbut 414) : Statui, si
Dominus uelit... id totum impendere labori studiorum ad eccelesiasticas scientias pertinentium;
ubi me arbitrar, si Dei misericordiae placet, edam posteris aliquid profuturum (Ep. 151, 13).
En 416, deux conciles (Carthage et Milev) lui imposaient la cura scripturarum et il s'accordait
(en principe) avec son peuple pour pouvoir y vaquer tranquillement cinq jours par semaine (Ep.
213, 5). La composition des Retractationes, projete ds longtemps, tmoigne de sa conscience
d'crivain. Avec YIndiculum de Posssidius, elles sont une pice de premier ordre dans
l'laboration d'un corpus de littrature chrtienne (cf. p. 21).
En ce qui concerne l'influence d'A. aprs sa mort, J. O'D. a sagement choisi de se borner
voquer deux pisodes des Ve-VIe sicles : la raction des moines de Provence la doctrine de
la prdestination et la rdaction de l'anthologie augustinienne par Eugipius. Ni l'une ni l'autre
ne portent la marque d'un culte de la personnalit d'A. (cf. p. 19), contrairement celui qui
svira aux XVIe- XVIIe sicle chez Jansnius et autour de lui. De nos jours, la notorit d'A. est
un phnomne aussi intressant que bizarre : il y a ceux qui l'admirent sans croire un mot de ce
qu'il a dit et ceux qui l'attaquent sans qu'on sache bien ce qu'ils visent ; il est just the father
that moderns and post-moderns need in their own Oedipal struggles with the past (p. 23).
Quant aux disciples actuels d'A., J.O'D. leur conseille d'apprendre de lui l'intgrit
intellectuelle et spirituelle, qui n'a rien voir avec le rabchage servile (cf. p. 24). What he
finally teaches us is Christian freedom (p. 25).
431
La longueur de cette recension est assurment disproportionne par rapport ce que nous
pouvons faire habituellement ; le sujet abord en valait la peine et il est peut-tre permis au
tcheron du Bulletin de se faire plaisir de temps autre.
G. M.
120. REREZ GRVALOS Jess, Santa Mnica, esposa, madre, viuda, Mxico, ?, 1990,
152 p.
121. FlNN Thomas M., It Happened One Saturday Night : Ritual and Conversion in
Augustine's North Africa American Academy of Religion, 58, 1990, p. 589-616.
122. L'impero romano cristiano. Problemi politici, religiosi, culturali. A cura di M. SORDI,
Cultura e attualit, 4, Roma, Viella, 1991, 216 p.
123. Charles Pietri historien et chrtien. Prface de Philippe LEVILLAIN. Postface de JeanRobert ARMOGATHE, Les quatre fleuves, Paris, Beauchesne, 1992, 224 p.
En hommage Charles Pietri (1932-1991), ses amis ont souhait runir en un volume les
contributions qu'il avait donnes la revue Les Quatre Fleuves, laquelle il collabora ds ses
origines et dont il conut le dernier fascicule (25-26,1988, fascicule consacre La communion
des saints). Cet ouvrage nous tant parvenu tout rcemment, et certains articles ayant dj fait
l'objet de comptes rendus dans le Bulletin Augustinien, nous nous contentons d'en donner le
sommaire :
1. Mythe et ralit de l'glise constantinienne, p. 1-18, ex : Les Quatre Fleuves 3
2. Des ministres pour le peuple de Dieu ? (Ier et IIe sicles), p. 19-33, ex : Les Quatre
Fleuves 5
3. De quelques paralogismes de la critique biblique. Questions d'un historien, p. 35-59, ex :
Les Quatres Fleuves 1
4. Henri Marrou : un chrtien et l'Histoire, p. 61-71, ex : Les Quatres Fleuves 8
5. Personne, analogie de l'me humaine et thologie de l'esprit. Brves remarques sur
Augustin, Mhlen et Rahner, p. 73-86, ex : Les Quatre Fleuves 9, 1979, p. 111-124
Cf. compte rendu de cet article dans BullAug. pour 1979, n 213, p. 369 REAug. 26,
1980
6. La religion savante et la foi du peuple chrtien. Les premiers sicles de l'glise, p. 87108, ex : Les Quatre Fleuves 11
7. Les thologiens et l'glise. Postface, p. 109-114, ex : Les Quatre Fleuves 12
8. Histoire et Historique. Lettre un thologien, p. 115-121, ex : Les Quatre Fleuves 15-16
9. De la Tora aux Decrtales. vangile et culture classique, p. 123-137, ex : Les Quatre
Fleuves 18
10. Saint Augustin et la guerre, p. 139-142, ex : Les Quatre Fleuves 19, 1984, p. 5-8
Cf. compte rendu dans BullAug. pour 1984, n 217, p. 363 RAug. 35, 1985
11. Histoire, culture et rforme liturgique. L'exemple de l'Antiquit tardive (IVe-VIe
sicles), p. 143-162, ex : Les Quatre Fleuves 21-22
12. L'glise : Les saints et leur communion. Patristique et spiritualit contemporaine, p. 163216, ex : Les Quatre Fleuves 25-26.
A. D.
432
124. IRMSCHER J., Friedenkonzeptionen der Kirchenvter und der rmische Staat
Giornale Filologico Ferrarese, 13, 1990, p. 127-132.
Titre relev dans Y Anne Philologique, 61,1990 (1992), n 2892, p. 49 et 203.
125. IRMSCHER Johannes, Augustin zu Tagesproblemen Afrikas UAfrica romandi. Atti
dell'Vin convegno di studio, Cagliari, 14-16 dicembre 1990. A cura di A. MASTINO, Sassari,
Ed. Gallizzi, 1991, p. 415-420.
L'A. choisit quelques exemples des problmes auxquels Augustin, de par ses fonctions, se
trouva confront : souci de l'me des prisonniers, procs (Ep. 213, 5 ; S. 309, 1 ; 358, 2) ;
hritage de Ianuarius (S. 355, 3-6 ; 356, 1,14) ; invasions des Vandales.
A. D.
126. FERNANDEZ GARCIA M.N., Sant'Agostino e i pagani Revista agustiniana, 31,
1990, p. 615-633.
127. VATTIONI Francesco, Note di onomastica punica nell'epistolario agostiniano (Ep. 17,
2 ; 29, 12) Augustinianum, 32, 1992, p. 177-182.
Savantes notations philologiques : Namphano (Ep. 17, 2) signifie bien, comme le dit
Augustin : boni pedis hominem. Apud Asnam (Ep. 29, 12) indica una localit nella quale si
trovava un idolo.
G. M.
128. GEBBIA Clara, La coniano lustralis e le province d'Africa nei secoli IV e V L'Africa
romana. Atti dell'VIII convegno di studio, Cagliari, 14-16 dicembre 1990. A cura di A.
MASTINO, Sassari, Ed. Gallizzi, 1991, p. 385-396.
L'A. s'intresse cette taxe impose sur les libres transactions commerciales aux
negotiatores. Cette taxe, encore appele sous Svre Alexandre aurum negotiatorum, devient au
IVe s. la coniano lustralis ou chrysargyron. CG. prcise ce que l'tat entendait par negotiator et
les personnes vises par cet impt qu'elle tente, en outre, de replacer dans le contexte
conomique africain du temps. P. 391-392, C. G. voque un passage des Confessions (18,13,
1) qui pourrait concerner le chrysargyre.
A. D.
129. CATAUDELLA M.R., Motivi di revolta sociale in Africa fra IV e V secolo ? L'Africa
romana. Atti dell'VIII convegno di studio, Cagliari, 14-16 dicembre 1990. A cura di A.
MASTINO, Sassari, Ed. Gallizzi, 1991, p. 331-343.
L'A. revient sur le problme des circumcelliones qui non sono un ordo... ma potevano
essere... i componenti degli ordines pi disparati, e cosi, in linea generale, i proprietari, i
lavoratori liberi, i servi (p. 338). L'A. voit dans le mouvement una setta con intenti di
fanatica lotta prevalentemente anti cattolica (e antiimperiale in coincidenza) (p. 343).
A. D.
130. MARKUS Robert ., Die 'Spectacula' als religises Konfliktfeld stdtischen Lebens in
der Sptantike Freiburger Zeitschrift fr Philosophie und Theologie, 38,1991, p. 253-271.
L'A. s'intresse l'opposition des Pres de l'glise aux spectacula organiss dans le cadre
de la cit. Il consacre l'attitude d'Aug. la majeure partie de son analyse (cf. Enarr. in Ps. 101,
10 ; Sermo 104 ; De civ. Dei 18, 54, 1 ; Sermo 62, Sermo Denis 17 ...).
A. D.
433
131. PAULSEN David L., Early Christian belief in a corporal deity. Origen and Augustine as
reluctant witnesses Harvard Theologival Review, 83,1991, p. 105-116.
132. TROUT Dennis E., The Years 394 and 395 in the Epitoma chronicon : Prosper,
Augustine, andClaudian Classical Philology, 86, 1991, p. 43-47
133. SHANZER Danuta, Arcanum Varronis iter : Licentius's Verse Epistle to Augustine
Revue des tudes Augustiniennes, 37, 1991, p. 110-143.
Traduction anglaise de la lettre en vers de Licentius Augustin transmise par YEp. 26. La
seconde partie de l'article est consacre la formule arcanum Varronis iter. D. S. suggre que
Licentius ait eu du mal lire une uvre de Vairon de Reate ; il n'est pas exclu que cette uvre
soit les Disciplinarum libri novem, aujourd'hui perdus.
A. D.
134. TROUT Dennis E., The dates of the ordination of Paulinus of Bordeaux and of his
departure for NolaRevue des tudes Augustiniennes, 37, 1991, p. 237-260
D. E. T. estime que l'argumentation de J. DESMULLIEZ, Paulin de Noie : tudes
chronologiques (393-397), Recherches Augustiniennes, 20, 1985, p. 35-64, ne tient pas ; ainsi
que celle d'O. PERLER, Das Datum der Bischofsweihe des heiligen Augustinus, Revue des
tudes Augustiniennes, 11, 1965, p. 25-37, reprise dans O. PERLER - J.-L. MAIER, Les
voyages de saint Augustin, p. 164-178. En ce qui concerne l'ordination episcopale d'Augustin,
il est sr qu'elle eut lieu entre mai 395 et aot 397, comme l'a tabli S. M. Zarb ; mais D. E. T.
estime que la notice de Prosper d'Aquitaine, qui la place en 395, n'est pas fiable. Selon lui,
Paulin doit avoir t ordonn le 25 dcembre 394 et s'est tabli Noie en t 395 et il s'en suit
que l'ordination episcopale d'Augustin eut lieu en 396. Raction de F. DOLBEAU dans R Bn
102, 1992, p. 48, n. 19 : J'hsite suivre Trout dont le systme oblige dater du premier
semestre de l'piscopat d'Augustin l'ensemble des livres recenss en Retractationes 2,1-5. Le
dernier mot n'est pas dit.
G. M.
135. Ambroise de Milan, Hymnes, texte tabli, traduit et annot, sous la direction de Jacques
FONTAINE, par J.-L. CHARLET, S. DELANI, Y.-M. DUVAL, J. FONTAINE, A. GOULON, M.-H.
JULLIEN, J. DE MoNTGOLFiER, G. NAUROY, M. PERRIN, H. SAVON, Patrimoines,
434
l'hymne : chant religieux de louange en honneur de la divinit (cf. En. in ps. 72, 1). P.
35, sur Conf. X, 33, 49-50 : perception esthtique du lyrisme choral et risque d'hdonisme.
P. 39, sur Conf. IX, 12, 32 s. : aprs l'inhumation de Monique, Augustin mdite sur l'hymne
Deus creator omnium. P. 89-90, sur le Psaume abcdaire contre les donatistes. P. 9192, sur De musica, VI, 9, 23, citation de Deus creator omnium. P. 97 : authenticit des
Hymnes 1, 3, 4, 5, garantie par les citations d'Augustin. P. 146, Retr. I, 21, 1, citation des
vers 15 et 16 de Y Hymne : Aeterne rerum conditor. P. 183, la formule sobria ebrietas de
Conf. V, 13, 23, serait, selon Walpole, une allusion aux vers 23-24 de Y Hymne Splendor
paternae gloriae. Il faut ajouter, en faveur de l'authenticit ambrosienne de cet hymne,
l'utilisation qu'Augustin en a faite dans le De b. uita, 35, comme l'a montr A. Solignac dans
son introduction aux Confessions, A 13, p. 80. P. 207, De natura et gratia, 63, 74,
citation des vers 7-8 de Y Hymne Iam surgit hota tertia. P. 234, citations de Y Hymne
Deus creator omnium : De b. uita, 35 ; De mus. VI, 2, 2 et 9, 23 ; Conf. IV, 10, 15 ; IX,
12, 32 ; X, 10, 52 ; XI, 27, 35. P. 269-270 : on ne peut plus se fonder sur un sermon de
Nol longtemps attribu Augustin, qui paraphrase et mme cite explicitement cet hymne
("Intende qui regis Israel") en faisant l'loge de son auteur : en effet, on pense aujourd'hui que
ce sermon est tardif. Selon P.-P. Verbraken, tudes critiques sur les sermons authentiques de
saint Augustin, p. 152, l'authenticit de ce s. 372 a paru douteuse aux Mauristes, a t affirme
par Dom Wilmart, puis nie par Dom Lambot. A.-M. La Bonnardire, Recherches de
chronologie augustinienne, p. 81, n. 2, observe de son ct que ce sermon dont l'authenticit
augustinienne n'est pas prouve, fait tat du chant de l'hymne d'Ambroise le jour de Nol.
Selon J. Fontaine (p. 270), il semble que l'on soit en prsence d'allusions probables notre
pice dans un sermon d'Augustin sur le Symbole, et dans un de ses Tractatus in Iohannem. Il
s'agit, en ralit, du De symbolo ad catechumenos, 4, 4 (PL 40, 663), attribu Quodvultdeus
(CPL n 403). Reste le remploi de la formule geminae gigas substantiae (vers 19) dans le
Tractatus 59, 3, dj utilise par Augustin dans le Contra sermonem arianorum, 8, 6, comme
l'avait not A.-M. La Bonnardire (/. c, p. 81).
G. M.
136. ADKIN Neil, "Oras : loqueris ad sponsum ; legis : Ule tibi loquitur" (Jerome, epist. 22,
25,1) Vigiliae Christianas 46, 1992, p. 141-150.
137. MARIANI PUER ARI Milena, Per un'ermeneutica dei tempi e delle feste nella Chiesa
torinese tra il IV e il V secolo secondo i "Sermones" del vescovo San Massimo La scuola
cattolica, 119, 1991, p. 476-513.
Trois problmes sont abords concernant les fonctions des ftes : l'apologtique travers les
ftes, la mistagogie, l'dification sociale. Allusions Ambroise et Augustin (in Io ep. tract. 3,
6). L'A. montre l'intrt particulier revtu par les ftes rcemment institues : Pentecte,
Nativit, Epiphanie, ftes des saints. Il insiste sur l'importance du binme nativit/Epiphanie,
ainsi que sur la Pque qui s'identifie peu peu au seul jour de la rsurrection du Christ. Toutes
les ftes ont un caractre christologique de plus en plus affirm chez les Pres de l'glise et
chez Maxime de Turin.
A. D.
138. FREND William H. C, Augustine and Orosius : On the End of the ancient World. The
1989 Saint Augustine Lecture Augustinian Studies, 20, 1989, p. 1-38.
Texte de la confrence annuelle donne Villanova University. Ammien Marcellin et Rufin
considraient le dsastre d'Andrinople, en 378, comme marquant un tournant dans les rapports
entre Rome et les tribus germaniques (p. 1-2). Augustin et Orose where concerned with the
next phase of massive barbarian invasion in the west (p. 2) : leurs ractions aux vnements
de 410-415, leurs ouvrages, le De ciuitate Dei et les Historiarum aduersum paganos libri
435
septem, eurent d'normes effets sur la thologie et historiographie en Europe (p. 3). L'attitude
d'Orose est relativement simple ; celle d'Augustin beaucoup moins : How is one to reconcile
his bitter criticism of the Roman world and its ideals contained in Books 1-10 of the De civitate
Dei, with the Christian provincial Roman patriot that shows itself in so much of his other
writings ? ... Opinion oscillated regarding the extent to which Augustine conceded a "religious
character" to the empire or simply was prepared to use the temporary existence of the empire for
the benefit of the Church (p. 4). Pour traiter le problme, Fr. suit les travaux de B. LOHSE :
Augustins Wandlung in seiner Beurteilung des Staates, Studia patristica, VI, 1962, p. 447475, et de R. A. MARKUS, Saeculum, History and Society in the Theology of St. Augustine,
Cambridge, 1970, but taking their arguments a step further (p. 4). Fr. insiste notamment sur
le changement que la conversion d'A. a entran dans sa conception de l'ordre politique (p. 6),
sur la conception donatiste du rle de l'tat et sur celle qu'en avait A. (p. 8), sur l'influence
que les Regulae de Tyconius exercrent dans la conception augustinienne des deux Cits (p. 1114), etc. Fr. parle plusieurs reprises (p. 4, 8, 14 et 15) des tempora Christiana dans le mme
sens que Markus (cf. ma recension de son ouvrage, RAug 17, 1971, p. 385-387). Je crois
avoir dbrouill le problme smantique que pose cette formule, dans "Tempora Christiana".
Expression du triomphalisme chrtien ou rcrimination paenne ?, Scientia Augustiniana,
Festschrift A. Zumkeller, Wrzburg, 1975, p. 112-136. J'esprais lire quelque avis de Frend
ce sujet ; mais il parat ignorer le problme. Selon Fr., A. was a man who concentrated all his
energies on one adversary at a time. It had once been Manichaeans and the Donatists ; now it
was pagans ; after 415 the Pelagians were to emerge gradually as Augustine's opponents until
in his old age they filled his horizons (p. 17-18). Ce me semble tre une vue bien simpliste de
l'activit multiple d'A. et qui compromet l'intelligence de sa doctrine.
G. M.
Voir aussi n 27, 3 (Prudence) ; 28, 1 (Ambroise, Jrme) ; 28, 3 (Ausone) ; 29, 1
(Ambroise, Symmaque) ; 30, 3 (clerg africain).
HRSIES
139. DECRET Franois, Le trait d'Evodius Contre les Manichens. Un compendium
l'usage du parfait contrlersiste Augustinianum, 31, 1991, p. 387-409.
L'A. analyse les six principaux thmes qu'il distingue dans le trait d'Evodius : - absurdit
du dualisme radical : le Pre de la Lumire bienheureuse et le Prince de la Tnbre ; - Le
Dieu des manichens vaincu par le prince de la Tnbre et la fable obscne du sauvetage de la
Lumire absorbe par les dmons ; - La conception inepte d'un homme irresponsable devant le
pch et dont l'me, pars dei, serait vicie par la chair ; - Le Christ spirituel des
Manichens et Mani, leur Paraclet ; - Le sortfinaldu Dieu de Mani et le sort des mes damnes;
- Les manichens falsifient les critures. L'A. conclut son analyse en insistant sur l'importance
que revtent dans cette polmique les rfrences scripturaires, qu'il s'agisse de textes
manichens ou de l'criture Sainte ; il souligne, en outre, l'absence d'allusions la liturgie, au
rituel manichen chez Evodius, un sujet qu'Augustin n'avait pas hsit aborder : Augustin,
ancien proslyte dans le "lupanar de Mani" parlait en orfvre. Evodius, lui, ne s'y tait pas
compromis (p. 409).
A. D.
140. DECRET Franois, Mam, "autre paraclet"Augustinianum, 32, 1992, p. 105-118.
La Trinit manichenne, malgr les noms de Pre, Fils, Esprit-saint, diffre totalement du
dogme trinitaire de l'glise (p. 105-1C7. L'autre paraclet promis par Jsus (oh. 14, 16)
436
dsigne pour les manichens, non pas l'Esprit-saint, mais Mani et Mani seul. C'est par erreur
que M. Tardieu a crit que les manichens admettaient l'authenticit de la venue en lui de
l'Esprit Saint paraclet que Jsus avait promis d'envoyer (cit p. 110). Ceci est l'avis
d'Augustin exprim en C. Felicem, I, 7 {BA 17, p. 658) : Verumtamen quod apostolus
Paulus in Spiritu isto sancto paracleto quem acceperat.... La formule est reprise par Felix
(Ibid. 9 ; p. 662), mais pour la rcuser. La traduction de M. Jourjon (p. 663) est errone. Il
faut lire : Je rponds ce que dit ta saintet, savoir que l'Esprit saint paraclet est venu en
Paul.
G. M.
141. RUTZENHFER Elke, Contra Fortunatum disputano, Die Debatte mit Fortunatus
Augustiniana, 42, 1992, p. 5-72.
Traduction allemande commente de la confrence contradictoire entre Augustin et le
manichen Fortunatus, les 27 et 28 aot 392 Hippone.
G. M.
142. LlEU Samuel, Manichaeism in the Later Roman Empire and Medieval China,
Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen testament 63, Tbingen, J.C.B. Mohr (Paul
Siebeck), 1992, XXII-370 p.
Nouvelle dition de l'ouvrage paru en 1985.
143. MARA Maria Grazia, Agostino e la polemica antimanichea : il ruolo di Paolo e del suo
epistolarioAugustinianum, 32, 1992, p. 119-143.
H.-Ch. Puech, H.D. Betz, J. Ries, F. Dcret ont tudi l'utilisation que les manichens
faisaient des Eptres de Paul (cf. p. 119). M. G. M. s'applique montrer que les commentaires
d'A. sur ces lettres sont, eux, imprgns d'intention antimanichenne. Elle propose plusieurs
exemples, commencer par la distinction des quatre rgimes : ante legem, sub lege, sub gratia,
in pace ; mais je ne suis pas en mesure de rsumer les discernements subtils qu'elle dveloppe.
Elle nous assure, en terminant (p. 143), qu'on pourrait signaler bien d'autres rapprochements ;
je ne puis me dfendre de penser qu'ils seraient encore plus tnus que ceux qu'elle prsente.
Mais mon soupon sera peut-tre bientt dmenti, puisque M.G. M. annonce (p. 119) la
publication de contributi orientati ad una rilettura in chiave antimanichea del commento di
Agostino alla Lettera ai Galati.
G. M.
144. MERKELBACH Reinhold, Zum Text des antimanichischen Schriften Augustins
Manichaica Selecta. Studies presented to Professor Julien Ries on the occasion of his seventieth
birthday. Edited by A. VON TONGERLOO and S. GIVERSEN, Manichaean Studies, 1, Louvain,
1991, p. 233-241.
145. MARTELET Gustave, Deux mille ans d'Eglise en question II. Des martyrs
l'Inquisition, Paris, ditions du Cerf, 1990, 386 p.
A retenir : chap. XI, La crise donatiste et ses implications d'glise selon saint Augustin, p.
271-306.
146. LOCKWOOD Rose, Potens et facuosa Femina : Women, Martyrs and Schism in Roman
North Africa Augustinian Studies, 20, 1989, p. 165-182.
Le titre est emprunt Optt de Milev qualifiant de la sorte Lucilla, la protectrice de
Maiorinus. L'article tourne autour du donatisme, en voquant diverses figures de femmes,
437
438
152. MADEC Goulven, Saint Augustin et la Philosophie. Notes critiques, Paris, Association
Andr Robert, 1992, 143 p.
Cet essai date dj de 15 ans ; il a t rdig la demande des organisateurs de Aufstieg und
Niedergang der Rmischen Welt, achev en 1977, pas encore publi. Je me suis rsolu lui
assurer, sans plus tarder, une certaine diffusion en le confiant l'Association A. Robert qui
gre les cours polycopis de l'Institut catholique de Paris. Ces notes critiques sont, en grande
partie, issues des recensions publies dans le Bulletin Augustinien. Elles sont distribues en 16
squences concernant les principaux thmes philosophiques abords par Augustin : 1)
Introduction ; 2) Philosophia (la conception augustinienne de la philosophie comme amour de la
sagesse, Sagesse qui est le Christ) ; 3) Hortensius (effets de la premire lecture ; persistance de
l'influence) ; 4) Multa philosophorum (formation gnrale d'A. en philosophie) ; 5) Libri
platonicorum (lecture de Conf. VII) ; 6) Rus Cassiciacum (les Dialogues, leur historicit ;
autres occupations) ; 7) De magistro : langage et connaissance ; 8) De libero arbitrio : thodice
; 9) Ecclesiae cura : transition ; 10) Doctrina Christiana (l'utilisation de modles classiques :
modus inueniendilproferendi, resisigna, uti/frui); 11) Memoria : instrospection et intriorit
(Conf X) ; 12) Tempus - aeternitas (Conf XI) ; 13) Liber creaturae caeli et terrae (De Gen. ad
litteram) ; 14) Mens, imago Dei (De Trin. VIII-XV); 15) Nobis propinquiores : la vrit du
platonisme (De du. Dei, VIII-X); 16) Christus sapientia et scientia nostra (De Trin. XIII, 19,
24 et l'utilisation chrtienne de la proprtion platonicienne, Time 29c). Le texte de prsentation
n'a gure t modifi ; mais on a tenu compte dans les notes des principales tudes publies
depuis 1977.
G. M.
439
COLES PHILOSOPHIQUES
157. MARTIN Jess Angel, San Agustn y la tradicin esttica platnica Cuad. Salm.
Filos., 17, 1990, p. 299-306.
158. PEROLI E., Sulla recezione del platonismo nella patristica Rivista di Filosofia neoscolastica, 83, 1991, p. 3-35.
159. ROLL Eugen, Der platonisierende Augustinus, Stuttgart, Mellinger, 1990, 144 p.
Titre relev dans VAnne Philologique, 61,1990 (1992), n 735, p. 51.
160. MORESCHINI Claudio, Neoplatonismo e cristianesimo : "partecipare a Dio" secondo
Boezio e Agostino Sicilia e Italia suburbicaria tra IV e Vili secolo. Atti del Convegno di
Studi (Catania, 24-27 ottobre 1989). A cura di S. PRICOCO, F. RIZZO NERVO, T. SARDELLA,
Soveria Mannelli, Rubbettino Editore, 1991, 432 p. ; p. 283-295.
L'A. montre la manire dont Boce (cf. De hebdomadibus et Consolatio) dveloppe des
ides augustiniennes (cf. De trinitate) concernant la notion de participation Dieu.
A. D.
161. O'CONNELL Robert J., Faith, Reason, and Ascent to Vision in St. Augustine
Augustinian Studies, 21, 1990, p. 83-126.
VAN FLETEREN Frederick, A Reply to Robert O'connell Augustinian Studies, 21, 1990, p.
127-137.
O'CONNELL Robert J., Where the Differences Still LiesAugustinian Studies, 21, 1990, p.
139-152.
Le titre du long article de R.J. O'C. s'explique du fait qu'il consiste critiquer deux articles
de F. V. FI. intituls : Authority and Reason, Faith and Understanding in the Thought of St.
Augustine, Aug. St. 4, 1973, p. 33-71 ; Augustine's Ascent of the Soul in Book VII of the
Confessions, Ibid. 5, 1974, p. 29-72. Mais le diffrend porte principalement sur la question
de savoir si l'influence noplatonicienne qui s'exerce dans l'exprience et la pense d'Augustin
est plotinienne ou porphyrienne. Je n'entre pas dans le dtail ; j'avoue seulement que je n'ai
prouv lire tout cela qu'une maigre satisfaction, morose : celle de n'tre pas le seul rsister
certaines allgations de R. J. O'C. Pour compensation, je ne rsiste pas au malin plaisir de
signaler que R. J. O'C. parat tout dispos prter A. une attitude plus jsuitique qu'il n'est
permis (cf. p. 151).
G. M.
440
162. DARAKI Maria, Une religiosit sans Dieu. Essai sur les stociens d'Athnes et saint
Augustin, Paris, La Dcouverte, 1989, 222 p.
Voir Bulletin pour 1989/90, RAug. 36, 1990, p. 406-407.
163. BENNAHMIAS R., La "Stoa" : une religion pour le XXIe sicle ? tudes Thologiques
et Religieuses, 66, 1991, p. 261-264.
A propos de l'ouvrage de M. Daraki (cf. n prcdent). L'A. critique le panthisme de M.
D., sa prtention trouver dans la stoa une rponse la question de l'articulation de l'universel
et du particulier au sein de l'histoire ; surtout, il s'en prend aux pseudo raisons qu'a M. D. de
critiquer s. Augustin ("caractre personnel et anthropomorphique, donc ses yeux mythique,
de la divinit chrtienne" ; complaisance de l'homme l'gard de lui-mme, du fait qu'il
gagnerait la Grce par l'aveu de son pch ; autoritarisme de la divinit chrtienne) ; il montre,
enfin, les contre sens commis par M. D. propos de la Grce.
A. D.
164. VERGES S., Derechos humanos y dignidad de la persona. Evolucin y progreso :
estoicismo y S. Agustn Compostellanum, 35, 1990, p. 309-327.
165. DIONIGI I., // 'Deprovidenzia' : Seneca tra Crisippo e Agostino Seneca e la cultura.
Atti del convegno. Perugia, 9 e 10 nov. 1989, Napoli, Edizioni scientifiche italiane, 1991,
137 p.
166. FERRETTI S., 77 giudizio di Sant'Agostino sulla Nuova Accademia tra scetticismo ed
esoterismo Filosofa, 41, 1990, p. 155-183.
167. WAGNER Michael, San Agustn y el escepticismo Augustinus, 37, f. 145-146, 1992,
p.105-143.
Traduit (de l'anglais) par Jos GOICOECHEA. Insatisfait des prsentations gnrales qu'il a
lues dans les manuels (cf. p. 106, n. 3-4), M. W. s'est appliqu dvelopper une thorie de la
doctrine de la vrit interne d'Augustin (p. 107), en examinant le Contra acadmicos (p. 107124), les Acadmica de Cicern (p. 124-135), ainsi que le De magistro et le De libero arbitrio
(p. 135-143). En bref, la vrit interne est la connexion aux lois du monde intelligible qui
rgissent le monde sensible.
G. M.
LANGAGE - CONNAISSANCE
168. KATO Takeshi, Philosophy of Language in Augustine (en japonais), Tokyo, Sbunsha,
1991, p. 1-381.
169. SMALBRUGGE Matthias, Sur l'emploi et l'origine du terme "essentia" chez Augustin
Aua, 39, 1989, p. 436-446.
170. O'ROURKE BOYLE Marjorie, Augustine in the garden of Zeus. Lust, love and language
Harvard Theological Review, 83, 1990, p. 117-140.
441
171. KATO T., "Voice" in Origen and Augustine Studies in Medieval Thought, 31, 1989,
p. 141-152.
172. VELA LOPEZ Fernando, El maestro en la relacin y accin docentes segn San Agustn
Cuad. salm. Filos., 17, 1990, p. 593-606.
MORALE - ME - ANTHROPOLOGIE
173. CASSIDY E., Friendship and Beauty in Augustine At the Heart of the Real.
Philosophical Essays in honour of the most Reverend Desmond Connell Archbishop of Dublin.
Ed. by Fran O'ROURKE, Dublin, Irish Academic Press, 1992, 428 p. ; p. 51-66.
CASSIDY Eoin G., The recovery of the Classical Heritage of Friendship in Augustine's
Philosophy of the Interpersonal, A Dissertation presented in partial fulfilment of the
requirements for the Doctorate in Philosophy, Institut suprieur de Philosophie, Universit
Catholique de Louvain, 1990,2 vol. dactylographis en pagination continue, XXXIX-491 p.
La thse a t dirige par le prof. J. McEvoy. E.G. C. s'oppose l'opinion trop commune
selon laquelle le christianisme serait responsable de l'effacement de l'idal antique de l'amiti,
sous prtexte que caritas et amicitia seraient incompatibles comme idaux, l'un universaliste,
l'autre elitiste. Les chapitres de sa thse peuvent se regrouper en deux parties : la premire
prsente les rsultats d'une vaste enqute dans les uvres de Platon, d'Aristote, d'picure, des
stociens, de Cicern, de Snque, de Basile, de Grgoire de Nazianze, de Jrme, de Paulin
de Noie, d'Ambroise, de Cassien. La deuxime tudie les divers aspects de la doctrine
augustinienne de l'amiti. Faute de pouvoir rsumer correctement l'ouvrage, je me contente de
signaler quelques points particulirement intressants. C'est d'abord la revue de dtail des
travaux antrieurs qu'on trouve dans le chapitre d'introduction (p. 11-34). Selon C. et
contrairement l'opinion commune, le jeune Augustin n'accordait pas une attention paniculire
l'amiti et c'est seulement aprs sa conscration episcopale qu'il saisit compltement le sens
de l'amiti (p. 8). Il estime surprenant que les Dialogues de Cassiciacum ne dissertent gure de
l'amiti (p. 159). Mais, si ces opuscules traitent d'autres sujets philosophiques, ils rapportent
aussi des entretiens qui sont des actes d'amiti en tant mme qu'actes normaux de Yotium
philosophandi. Et puis on y trouve la citation de la clbre dfinition de Cicern (Laelius, 20),
en C. acad. III, 3, 13 : siquidem amicitia rectissime atque sanctissime definita est rerum
humanarum et diuinarum cum beneuolentia et caritate consensio. C. (p. 408-409, n. 522)
signale, aprs d'autres, l'inversion des termes : diuinarum humanarumque rerum ; mais il ne
fait pas le lien avec l'antique dfinition de la sagesse qu'Augustin cite en De Trin. XIV, 1,3:
sapientia est rerum humanarum diuinarumque scientia. Augustin s'accorde avec Cicern
pour dfinir l'amiti par le partage de l'idal de sagesse, autrement dit de la philosophie (voir I.
HADOT, Amicitia, Augustinus-Lexikon, I, 287-293). La reprise de la dfinition cicronienne
dans la Lettre 258, Marcianus (cf. p. 191 ss.), tmoigne de l'aisance avec laquelle Augustin
christianise une sorte de lieu commun classique ; et je crois bien que cela tient la conception
qu'il s'est faite du christianisme comme accomplissement de la philosophie.
La philosophie augustinienne de l'interpersonnel, dont il est question dans le titre, est fonde
sur la conviction qu'il n'est de vritable comunin des esprits que par leur union la Vrit. Le
schma augustinien de la communication est triangulaire, comme l'a montr T. MANFERDINI,
Unit del vero e pluralit delle menti in S. Agostino (Bologne, 1960 ; cf. Bulletin pour 1960,
RAug 9, 1963, p. 366). Il en est de mme dans l'amiti (cf. p. 20-21 ; p. 192), comme
Augustin l'explique dans la mditation sur la mort de son ami (Conf. IV, 4, 7). La vritable
442
amiti requiert l'intriorit, qui n'est videmment pas confondre avec l'introspection (cf. p.
240 et 258), puisqu'elle est union Dieu. Cr l'image de Dieu, le sujet augustinien est
constitu par sa relation Dieu et il n'est reconstitu que par sa conversion vers Dieu. Il n'y a
donc de vritable intersubjectivit qu'entre esprits convertis. L'amiti, au sens ordinaire, est
prcaire et, de ce fait, ne peut tre une vritable image de la Trinit (cf. p. 258), contrairement
l'unit d'me et de cur ralise par les premiers chrtiens (Voir ce sujet M.-F. BERROUARD,
La premire communaut de Jrusalem comme image de l'unit de la trinit. Une des exgses
augustiniennes a'Act 4, 32a, Homo spirialis, Festgabe fr Luc Verheijen, Wrzburg, 1987,
p. 207-224). La communaut religieuse augustinienne reprend cet idal : sit uobis anima una
et cor unum in Deum (Regula, 1). L'ajout remarquable la citation des Actes : in Deum,
exprime bien la ncessit de l'intriorit ou de la transcendance (c'est tout un, pour Augustin)
dans la vie communautaire. Les religieux sont des convertis, r-orients vers Dieu, des
philosophes au sens tymologique du mot, autrement dit des amis au sens philosophique
s'entraidant dans l'amour de la Sagesse ; en se conformant la vie de la communaut
apostolique, en radicalisant la vie chrtienne, ils anticipent la ralit eschatologique de la Cit de
Dieu o Dieu sera tout en tous...
Ces quelques observations rapides n'puissent naturellement pas l'intrt de la thse de C.
qui mrite d'tre lue en entier. On en trouvera un exemplaire la bibliothque de l'Institut
d'tudes Augustiniennes.
G. M.
174. BURT Donald, Friendship and Subordination in Earthly Societies Augustinian
Studies, 22, 1991, p. 83-123.
Selon A. l'amiti doit tre le fondement de toute socit humaine ; les rapports hirarchiques
(relationship of ruler to ruler) ne sont pas des obstacles, mais des expressions de l'amiti.
Concordia : l'unit de cur est un concept-clef qui rgit la pense d'A. concernant la paix dans
la famille et dans l'tat, l'idal de la communaut religieuse, l'essence de l'amiti, la
reprsentation du bonheur ternel. D. B. dveloppe cette thse de faon trs mthodique,
traitant sucessivement : 1) du fondement de l'amiti dans la nature humaine, 2) des
caractristiques de l'amiti, 3) des effets de l'amiti dans les rapports de subordination, 4) de
l'application la communaut religieuse, 5) la famille, 6) l'tat. The individual, the family,
the state, and the heavenly city are related as concentric circles... (p. 112).
G. M.
175. KlKUSHI S., On Augustine's understanding of the created good Studies in Medieval
Thought, 31, 1989, p. 76-83.
176. CLARK M.T., Was St. Augustine a Voluntarist ? Studia Patristica, XVIII, 4, 1990,
p. 8-13.
L'intelligence et la volont sont ncessaires qui veut faire un acte de foi ; seule la foi rend
capable d'aimer la Vrit, cette dernire ne pouvant tre comprise sans amour. Ces ides, qui
sont celles d'Augustin, rendent impropre le qualificatif de 'Voluntarist' : As one who
appreciated the dignity of intellectual life and yet stressed the role of will and its unique history
far more than his predecessors did, St. Augustine can quite properly be called a personnalist
(p. 13).
A. D.
177. WETZEL James, Augustine and the Limits of Virtue, Cambridge University Press,
1992,xvi-246p.
Cet ouvrage est issu d'une thse de doctorat (p. xi) et il dveloppe une vraie thse. P. 16, J.
W. justifie le titre en crivant : I mean it to refer negatively to Augustine's dissatisfaction with
443
pagan virtue and its blindness to the psychology of inner conflict, and positively to the theistic
reformulation of virtue as the motivational integrity of graced willing. Selon lui, A. est
l'origine du concept moderne de volont (p. 2), dans la mesure o il se dpartit de
l'identification platonicienne du connatre et du vouloir et prend en compte le conflit interne de
la volont. Les commentateurs aiment prciser que le livre VII des Conf. prsente la
conversion de l'intelligence et le livre VIII la conversion de la volont ; ces deux conversions
marquent d'une part la dette d'A. l'gard du platonisme et d'autre part le cong qu'il lui donne
(p. 3). Si A. avait t strictement un platonicien, il n'aurait eu besoin que d'une conversion,
celle de l'intelligence (p. 4). La dcouverte de la volont (p. 3), A. la doit sa brillante
analyse de la grce. Pour le comprendre, il faut rompre avec la prsentation commune de
l'volution d'A. : Recollecting Augustine the philosopher will require bringing into continuity
his two distinct personae, long familiar to scholars that of the young devotee of
philosophical knowledge and that of the elderly doctor of grace (p. 9). The theological
preoccupation is an extension of, and not a reaction against, the philosophical preoccupation ...
True, the doctor of grace indicts the philosophi for their unrealistic assessment of the human
condition. But he never gives up the ideal, common to much of late antique philosophy, of
bringing together virtue, autonomy, and human florishing. What changes in his philosophy is
not the nature of the ideal but the manner of its appropriation (p. 16). W. mne sa
dmonstration avec vigueur, en cinq chapitres : 1) Time-bound : The entropy of personal
identity, Sin and entropy, 2) The discipline of virtue : Virtue and external goods, The
disenfranchisement of the affections, Voluntary sin ; 3) Wisdom's frief : Involuntary sin,
The rehabilitation of the affections ; 4) Grace and conversion : Two wills at war, Fugitives
beginnings ; 5) Virtue in retrospect : Conversion's persona, Mixing memory and desire,
Irresistible grace, Alienation and autonomy. Je regrette de n'avoir pas le loisir d'entrer dans le
dtail de l'argumentation (voir le rsum des cinq chapitres, p. 14-16). Je puis dire, du moins,
que les analyses de Conf. XI, du De lib. artbitrio, des commentaires de Rom., de Y Ad
Simplicianwn et de divers ouvrages de la controverse plagienne mritent d'tre lues avec
attention.
Puisque W. conteste l'opposition entre deux Augustin, j'esprais qu'il allait revenir sur le
problme de l'volution doctrinale d'A. entre sa conversion et son accs l'piscopat, dix
annes d'intense rflexion et d'amre exprience (qui) modifirent peu peu sa vie jusqu' la
transformer totalement, comme l'crit P. Brown dans le chapitre 15 de La vie de saint
Augustin, p. 173. Ce chapitre intitul : L'avenir perdu a fortement influenc K. Flasch,
Augustin, Einfhrung in sein Denken (Stuttgart, 1980), qui oppose masssivement la
philosophie de l'esprit du jeune Augustin et la thologie de la grce qui dbute dans Y Ad
Simplicianum. Mais non : W. parat ignorer l'ouvrage de Flasch et admettre un profonde
volution du De lib. arbitrio aux Conf. (cf. p. 138). Je suis plutt de l'avis d'. Gilson, qui
estimait qu'A. a fix ses ides matresses ds sa conversion, mme ... en ce qui concerne la
grce, et il a toujours vcu sur ce capital une fois constitu (Introduction l'tude de S.A., p.
310, n. 1). Gilson parlait aussi de la proccupation constante chez s. A. de codifier les
rsultats de son exprience personnelle (p. 31). Or A. a vcu et pens sa conversion dans le
cadre de la philosophie antique ; c'est certain ; mais le livre VII des Conf. ne concerne pas
seulement la dlivrance de l'esprit qu'A, doit sa lecture des Libri platonicorum ; il relate aussi
la rflexion qu'il a mene ensuite sur la personne du Christ mdiateur. Et, si le livre VIII
raconte la conversion de la volont, il s'achve sur la dcision de changer de genre de vie,
d'entrer dans Yotium philosophandi, comme il dira dans le C. acadmicos (II, 2, 4) ; mais la
philosophie a, pour lui, la forme du christianisme, parce qu'il est convaincu que c'est la
mdiation du Christ qui assure l'accomplissement de l'idal platonicien (voir le dbut du De
uera religione). C'est bien pourquoi il s'est fait baptiser Pques 387.
G. M.
444
178. O'DALY Gerard, Predestination and Freedom in Augustine's Ethics The Philosophy
in Christianity, ed. Godfrey VESEY, Cambridge University Press, 1989, p. 85-97
Renseignement pris chez J. WETZEL Augustine and the Limits of Virtue, Cambridge, 1992,
p. 220, n. 1.
179. BELTRAN M., San Agustn : La nocividad moral del "liberum arbitrium" en el "homo
lapsus" Revista agustiniana, 32,1991, p. 579-594
180. COLLINGE W.J., The Relation of Religious Community Life to Rationality in Augustine
Faith Philos., 5, 1988, p. 242-253.
181. MICHEL Alain, Sagesse et spiritualit dans la parole et dans la musique : de Cicern
saint Augustin Musik und Dichtung : neue Forschungsbeitrge, Viktor Pschl zum 80.
Geburtstag gewidmet, hrsg. von VON ALBRECHT M. und SCHUBERT W., Quellen und Stud, zur
Musikgesch. von der Antike bis in die Gegenwart, 23, Frankfurt, P. Lang, 1990, 528 p. ; p.
133-144.
Titre relev dans VAnne Philologique, 61, 1990 (1992), n 1101, 11242, p. 51, 76 et 731.
182. RAMIREZ J. Roland E., Augustine's Numbering Numbers and the Immortality of the
Human Soul Augustinian Studies, 21, 1990, p. 153-161.
(Numeri) quibus numeramus : Conf XI, 12, 19. A. a rflchi sur la prsence des lois
mathmatiques dans l'me notamment dans le De imm. animae, le De qu. animae, le De lib.
arbitrio. Cette prsence indique que l'me est du mme ordre : incorporelle, immortelle. G. M.
183. TORCHIA Joseph, Pondus meum amor meus : the Weight-Metaphor in St.
Augustine's Early Philosophy Augustinian studies, 21, 1990, p. 163-176.
Le titre est emprunt Conf. XIII, 9, 10. La mtaphore apparat ds les premires uvres
d'A.. J. T. l'associe au thme de la chute de l'me (p. 165) ; ce qui me parat quivoque, car
l'image implique que l'me a son centre de gravit, non en elle-mme, mais en Dieu, et qu'elle
est dsquilibre lorsqu'elle se dtourne de Dieu. A la suite de R. J. O'connell, J. T. examine
the possible Plotinian underpinnings of the pondus theme in Augustine (p. 169). Il semble
ignorer l'article de D. O'Brien, Pondus meum amor meus. Saint Augustin et Jamblique,
Revue de l'histoire des religions, 198, 1981, p. 423-428, et Studia Patristica, 16, 1985, p.
524-527. O'B. signalait la prsence de l'image de la double pesanteur de l'me dans le
commentaire de Jamblique sur les Catgories ; il ne se prononait que prudemment sur
l'ventuelle connaissance qu'A, avait pu avoir de jamblique. Auparavant, W. Theiler,
Porphyrius und Augustin, p. 45, suggrait qu'A, pouvait tre redevable Porphyre sur ce point
comme sur bien d'autres.
G. M.
184. KERSTING Wolfgang, "Noli foras ire, in te ipsum redi". Augustinus ber die Seele
Prima Philos., 3, 1990, p. 309-331.
185. VIEILLARD-BARON Jean-Louis, Saint Augustin ou la rigueur du dualisme et le mpris
du corps, aux sources du christianisme Autour de Descartes. Le problme de l'me et du
dualisme, publi par Jean-Louis VIEILLARD-BARON, Bibliothque d'histoire de la philosophie,
Paris, Librairie philosophique Vrin, 1991, p. 59-73.
445
Je n'ai pas bien saisi le sens du titre. L'article affiche un programme ambitieux : entrer dans
l'intimit de ce grand penseur, selon les termes suivants : le mpris du corps et les piges du
dsir ; l'ambivalence du dsir et la conversion de la chair ; enfin la vrit de l'intriorit
chrtienne (p. 60). Il comporte deux parties : I. La conception augustinienne du corps ; II.
Conversion de l'me et rsurrection de la chair. Mais je souponne qu'il a t rdig la hte,
si ce n'est bcl. Il souffre de confusions. Par exemple, p. 62-63, Si, comme l'crit Erich
Przywara dans Augustin, passions et destins de l'Occident (p. 22), pour saint Augustin, "le
pch originel est chair et le salut est retrait dans l'me", il en rsulte un dualisme tragique qui
frappe le lecteur actuel des Confessions, et qui l'indigne, savoir une assimilation du corps et
de la chair au mal. L'affirmation de Przywara est trs contestable ; la conclusion de V.-B. est
inadmissible. Augustin savait, par son exprience manichenne, ce qu'est le dualisme cosmoet psychologique : la substantification du mal face au bien ; il en fut dlivr par les
(no)platoniciens (cf. Conf. VII, 11, 17 - 16, 22) : et quaesiui quid esset iniquitas et non
inueni substantiam, sed a summa substantia, te Deo, detortae in infima uoluntatis peruersitatem
proicientis intima sua et tumescentis foras ( 22). Il savait dsormais que Dieu est le Bien,
crateur de tous les biens, et que, dans l'ordre de la cration, tout est bien. Le mal n'est autre
chose que la privation d'un bien : maladies et blessures des corps, par exemple (Ench. 3, 11).
Augustin ne saurait donc identifier le mal au corps ou la matire (cf. De natura boni, 18), ni
entretenir quelque mpris l'gard du corps comme tel. Selon lui, ceux qui disent qu'ils
prfreraient n'avoir pas de corps se trompent du tout au tout ; car ce n'est pas leur corps, mais
ses corruptions, qu'ils dtestent ; ceux qui se livrent l'ascse, s'ils le font avec rectitude, ne
perscutent pas leur corps, ils le mettent en forme ; ils s'exercent teindre les passions qui
msusent du corps, c'est--dire les habitudes et les inclinations de l'me qui la portent jouir
des biens infrieurs (De doctr. Christiana, I, 24, 24). Il revient peut-tre au philosophe de
rappeler ces distinctions pour calmer l'ventuelle indignation des lecteurs actuels des
Confessions et leur indiquer en quel sens la grandeur d'Augustin est dans cette reconnaissance
du dsir omniprsent chez l'homme (p. 66).
G. M.
186. CRESS Donald ., Augustine's Privation Account of Evil : A Defense Augustinian
Studies, 20, 1989, p. 109-128.
Le mal est privation, dfaut, corruption du bien ; c'est l'une des dcouvertes fondamentales
qu'A, a faites grce aux Libri platonicorum. C'est aussi une thorie qui est en butte diverses
critiques. Cr. en retient six qu'il rfute de faon mritoire : 1) Cette thorie relverait d'une
mtaphysique inintelligible, 2) elle impliquerait que le mal est illusoire et irrel, 3) elle ne
consolerait pas ceux qui souffrent ni n'aiderait allger les souffrances, 4) elle serait cynique,
5) elle serait contredite par la douleur et par les actes dlinrment immoraux, 6) elle n'aurait
pas de fondement biblique. Partageons le souhait final de l'auteur : It is hoped that this article
will rekindle interest in this often misunderstood doctrine (p. 122).
G. M.
187. DOLBY MUGICA Ma. del Carmen, El problema del mal en san Agustn y la racionalidad
de lo real Revista agustiniana, 30, 1989, p. 437-454.
188. STRUMMIELLO G., La volont di oblio. Per un'ermeneutica della morteAnnali della
Facolt di Lettere e Filosofa dell' Universit di Bari, 31,1988, p. 395-440
Sur Augustin, p. 414-421 ; titre relev dans l'article de P. Porro, La morte, il tempo, il
linguaggio, p. 126, n. 28, dans Interiorit e intenzionalit nel De civitate di Sant'Agostino,
ouvrage recens plus haut, n 91.
446
TEMPS
189. POLK Danne W., Temporal Impermanence and the Disparity of Time and Eternity
Augustinian Studies, 22, 1991, p. 63-82.
On lit en pigraphe : / must not allow my mind to insist that time is something objective.
Confessions, XI, 27 {PL 32, 822-24). J'aimerais connatre la phrase latine correspondante.
Quoi qu'il en soit, P. estime que le problme de l'objectivit est central pour Husserl et pour
Augustin dans leur traitement de la temporalit (p. 78, n. 2). A. nommerait temps subjectif ce
que Husserl nomme temps immanent (p. 63). Ce qui est clair, c'est que Husserl a apprci la
rflexion d'A. sur le temps et qu'il s'en est inspir ; ce qui a inspir ensuite Merleau-Ponty et
Heidegger.
G. M.
1 9 0 . ROSS Donald L., Time, the Heaven of Heavens, and Memory in Augustine's
Confessions Augustinian Studies, 22, 1991, p. 191-205.
R. distingue 5 sortes d'interprtations de la rflexion d'A. sur le temps en Conf XI ; il en
nomme divers tenants (p. 191-192 et p. 202-203, n. 3-18), pas tous ; on le comprend : il y en
tant ! Il critique les 4 premires sortes (p. 192-194) et opte pour la 5 e qui serait reprsente par
H. Hausheer, St. Augustine's Conception of Time, Philosophical Review, 46, 1937, p.
503-512 (citation, p. 197) . Il faudrait distinguer between the extendedness of time and its
sequentiality ... Now for Augustine time considered in itself is merely a dimension of reality ;
it is non-sequential. It is the sequentiality of time, not time itself, that is a psychological
phenomenon. God, being outside time, views it as really is, in a non-sequential fashion, spread
out like space to his eternal gaze. The human mind, however, is condemned to sequential
experience, even though time as it is in itself is a dimension without sequence (p. 196). Je me
demande si l'on peut me suivre aisment dans ce genre macaronique ; mais je fais mon possible
pour tre objectif. Tout de mme, c'est bizarre ! Le temps se rduirait-il l'espace ? Non ; R.
reconnat comme proprit du temps that events in time appear successively and not all at
once (p. 196). En Conf. XII, 12, 15, A. fait tat de deux ralits qui chappent au
changement : le ciel du ciel et la matire informe. What this mean is that there is no
sequence of events that pertain to these two things. Thus the sequentiality of time does not
pertain to them. Yet neither of these is eternal ; only God is. In other words, both the heaven of
heavens and formless matter are in time, but are not affected by any sequentiality (p. 198). Ne
faut-il pas en conclure que toutes les autres ralits cres sont affectes par le temps squentiel
ou par une composante squentielle inhrente au temps ? Lorsque je me mets chanter une
chanson que je connais (Conf XI, 28, 38), c'est moi qui assure le passage du futur au pass ;
mais A. ajoute que ce qui se produit pour le chant, pour chaque vers dans le chant, pour chaque
syllabe dans le vers, se produit aussi pour la vie entire de l'homme dont les parties sont toutes
les actions de l'homme, et pour le sicle tout entier des fils des hommes dont les parties sont
toutes les vies des hommes. Ces squences sont-elles de simples phnomnes
psychologiques ? Ne faut-il pas plutt prendre en compte l'action d'un autre Chef d'orchestre :
sicut creator, ita moderator donee uniuersi saeculi pulchritude, cuius particulae sunt quae suis
quibusque temporibus apta sunt, uelut magnum carmen cuiusdam ineffabilis modulatoris
excurrat, atque inde transeant in aeternam contemplationem speciei qui Deum rite colunt, etiam
cum tempus est fidei (Ep. 138, 1,5; cf. Ep. 166, 4, 13) ? Le temps, c'est de la musique ; y at-il de la musique sans squences ?
G. M.
191. HADOT Pierre, La notion d'infini chez saint Augustin Philosophie, 26, 1990, p.
59 72.
447
192. MAGNAVACCA Silvia, La finalidad en el mundo natural segn san Agustn Revista
de Filosofa, 3, 1988, p. 27-42.
Voir aussi n 24, 7 (raison) ; 24, 8 (raison) ; 26, 8 (essence, existence) ; 28, 22 (esprit).
448
d'emble en termes de rapports personnels ... Un dialogue mtaphysique s'tablit ainsi entre le
crateur et sa crature : la Libert cratrice rpond la libert cre (BA 14, p. 615). De plus,
la diffrence de l'ange, l'homme a une histoire : la formano qui le constitue esprit est aussi le
point de dpart d'un devenir spirituel : la formation initiale, c'est ce que Dieu cre en nous
sans nous ; la formation progressive qui est ordonne la formation parfaite, c'est ce que Dieu
cre en nous avec nous (BA 48, p. 631). Uauersio a Deo, la chute, le pch entranent la
deformitas que Dieu compense par la reformatio. M.-A. V. affirme qu'A, emploie
indiffremment les deux termes at formatto et de reformatio (p. 148, n. 1) et que l'exactitude
dans la terminologie n'est pas sa proccupation majeure (p. xxxvi) ; je crois plutt que les
formules en re- : recreaio, reformatio, renouatio... (et naturellement les formes verbales
apparentes), concernent trs distinctement l'conomie du salut. Mais il est vrai que celle-ci
consiste restaurer l'homme dans sa dignit de crature, dans sa forme parfaite. M.-A. V.
estime que la notion de conversion, utilise par Augustin, diffre largement de l'acception
qu'elle avait dans le noplatonisme. Elle est plus proche de l'ide de mtanoa que de celle
d'pistroph et ce, dans la mesure o A. interprte la conversion partir de son exprience, de
son odysse personnelle qu'il voque dans les Confessions (p. 13). Je crois plutt qu'A,
l'entend en son sens imag, comme les noplatoniciens : c'est un retournement, une
rorientation de l'tre spirituel vers Dieu. La dialectique (comme dit M.-A. V., p. 61, 132,
140, 144) de Yauersio a Deo et de la conuersio adDewn est tout fait claire sur ce point. C'est
l'image-mre des Confessions, celle qui engendre toutes les autres, celles de l'croulement et de
l'parpillement de l'tre humain vers le bas, suite son dtournement de Dieu, celles de son
redressement, de sa rfection, de sa restauration par son retournement vers le haut. Ceci me
parat de premire importance pour comprendre qu'avec le De Genesi ad litteram, les
Confessions sont de bout en bout, et non seulement par les livres XI-XIII, le grand ouvrage
d'A. sur la cration (cf. p. 87).
G. M.
194. ZlNCONE Sergio, // tema della creazione dell'uomo a immagine e somiglianza di Dio
nella letteratura cristiana anticafinoad Agostino Doctor Seraphicus, 37,1990, p. 37-51.
195. BuRT Donald X., Courageous Optimism : Augustine on the Good of Creation
Augustinian Studies, 21, 1990, p. 55-56.
Le problme de l'optimisme et/ou du pessimisme d'Augustin est toujours dbattu, and
reasonably so (p. 55). ., non sans courage, s'applique le clarifier, en affrontant les
redoutables problmes du mal physique, du mal moral et du meilleur monde possible. G. M.
196. VAN BAVEL Tarcisius, The Creator and the Integrity of Creation in the Fathers of the
Church, especially in Saint Augustine Augustinian Studies, 21, 1990, p. 1-33.
Texte de la Confrence augustinienne 1990 Villanova University. Comme son habitude,
T. v. B. dveloppe son sujet avec une simplicit erudite remarquable. O commence la
rflexion thologique ? Avec le premier article du Symbole : Dieu crateur. La premire
opposition vint du gnosticime : A Gnostic ought to be anti-world ; redemption consists
precisely in becoming free from this world (p. 2). Le thme de la cration ex nihilo s'oppose
aux philosophes grecs (p. 4), particulirement au concept d'manation (p. 6). Dieu a cr le
monde par bont, parce qu'il est amour (p. 8 ; bibliographie sur le motif de la cration, p. 24,
n. 28). D'o la bont et la beaut foncires du monde et la dignit de toutes choses cres (p.
9 ; noter p. 10 la remarque sur le couple fru I uti). P. 10 -12 : l'homme et la nature ; rfrence
la note complmentaire d'A. Solignac, la culture et la garde du Paradis, BA 49, p. 501507. P. 1214 : l'homme et les animaux. P. 14-16 : la cration continue (le thme des rationes
causales ou seminales). P. 16-18 : la cration dans les douleurs de l'enfantement, suivant Paul,
449
Rom. 8, 19-23. La conclusion prsente une actualisation discrte du thme de la cration : bien
que les Pres n'aient pas t confronts avec les problmes cologiques modernes, on ne
saurait les rendre responsables de l'exploitation et de la destruction de la nature. T. v. B. ne
partage pas l'avis d'A. H. Armstrong qui souhaite un retour la vieille foi paenne dans le
caractre sacr de la nature que le christianisme aurait dtruit, ouvrant ainsi la voie
l'exploitation technologique et ses ravages ... Il termine sur cette question : Pourquoi la foi
en un Dieu-crateur transcendant nous alinerait-il de la cration ou nous empcherait-il de
prendre nos responsabilits vis--vis de la cration ?
G. M.
197. FREITAS M.B. da C, A imagen e semelhana de Deus. Um tema de antropologia
agostiniana Didaskalia, 19, 1989, p. 21-34.
198. RORDORF Bernard, Tu ne te feras pas d'image. Prolgomnes une thologie de
l'amour de Dieu. Prface de Gabriel WIDMER, Cogitano fidei 167, Paris, Les ditions du
cerf, 1992, 222 p.
La rvlation de l'amour de Dieu dans la Bible implique l'interdit des images. Telle est la
thse centrale de l'ouvrage du pasteur B. R. qui lui a valu le grade de docteur en thologie de
l'Universit de Genve (p. 7). L'ouvrage relve du Bulletin Augustinien pour une rfutation
de l'analyse augustinienne du temps (p. 118-126). B. R. estime avec raison qu'il faut rompre
avec toute une tradition d'explication de textes qui ne retient (de cette analyse) que la
contribution qu'elle apporte pour parler avec Husserl " la psychologie descriptive et la
thorie de la connaissance" . Faisant partie d'une mditation sur Gen. 1,1, elle a pour but de
rendre compte de la diffrence entre la crature et le crateur et de dcouvrir dans cette
diffrence mme l'ordination de la crature son crateur (p. 118). Mais, en menant cette
analyse partir de l'ide d'ternit comme pure prsence, A. s'est mis ds le dbut dans
l'impossibilit de donner un autre sens au temps que celui de sa suppression : il ne peut
reconnatre chacune des dimensions du temps une valeur temporelle propre (p. 124) : le
pass n'est plus, le futur n'est pas encore, le prsent n'est que le passage de ce qui n'est pas
encore ce qui n'est plus. A cette impasse o mne la pense du temps partir de la diffrence
entre l'ternit et le temps, qui est fondatrice de la mtaphysique (p. 197), B. R. oppose
l'ouverture eschatologique qui est l'acte de la rvlation de Dieu en Jsus Christ (p. 126) et
qui nous arrache l'horizon de ce monde et nous ouvre l'esprance de la nouvelle cration,
dont toute la ralit est dans cet amour mme (p. 195). B. R. a suivi de bons guides, E. P.
Meijering, P. Ricoeur, J. Moreau, U. Duchrow (cf. p. 209-210). Je crois qu'il lui a manqu,
comme ce dernier, de considrer la mditation d'Augustin comme une exercitatio animi qui
porte sur la perception humaine du temps, plus que sur le temps de la cration et du salut ; et je
me demande pourquoi l'attention de B. R. ne s'est pas port sur la Cit de Dieu, plutt que sur
les Confessions.
G.M.
Voir aussi n 26, 2 (image et ressemblance).
450
l'emploi de "persona" chez Augustin - 1407 occurrences, que Ton peut regrouper en quatre
ensembles principaux : "persona" au sens d'tre humain ; "persona" comme terme de
rhtorique ; "persona" au sens juridique ; "persona" au sens grammatical du terme -. Ne sont
pas pris en compte, les emplois thologiques du mot, au demeurant peu nombreux. Le dernier
point abord par l'A. concerne les rgles et techniques de l'exgse grammaticale dans les textes
christologiques d'Aug. H.R. D. en conclut qu'Aug., de par son ducation, tait familiaris avec
les techniques de l'ancienne exgse grammaticale, que l'emploi du terme "persona" est
frquent et qu'il est le seul employ dans des contextes christologiques ou trinitaires, que dans
de nombreux textes, enfin, le terme "persona" contient l'ide de l'unit des rles du Christ,
prtre et roi, Dieu et homme ; ce n'est que plus tardivement qu'Aug. en viendra parler du
Christ comme de l'"una persona".
A. D.
200. DoiGNON Jean, Occisus Christus. La mditation d'Augustin sur la relation de cet
vnement la conqute romaine et la dfaite juive Cahiers de Biblia Patristica
(Strasbourg), 3, 1991, p. 43-52.
Rflexion sur la porte d'un ensemble du De consensu euangelistarum 1, 11-12 sur le sens
du joug inflig aux Juifs par les Romains. Ces derniers ont-ils rempli le rle de justiciers ?
Non, car ils n'ont pas plus saisi les prophties annonant le Christ que les Juifs. C'est en
conformit avec l'"ordre" de la Providence - un thme majeur du De ordine - que la gloire
terrestre a t confre aux "vertus" des Romains, de faon ce qu'ils l'emportent sur les Juifs
"impies".
201. RMY Grard, La thologie de la mdiation selon s. Augustin Revue Thomiste, 91,
1991, p. 580-623.
Prsentation de la doctrine augustinienne du Christ mdiateur, dans une perspective
sotriologique. Sont successivement analyses "la ncessit d'une authentique mdiation
salvifique" (le Christ est mdiateur en raison de son incarnation et en vertu de son humanit),
"la mdiation dans le dessein salvifique de Dieu" (mdiation en acte dans l'uvre temporelle du
salut, mdiation permanente du Christ exalt, solidarit du Christ avec le genre humain) ; l'A.
termine par des remarques critiques sur la thologie impriale de la mdiation.
A. D.
2 0 2 . COFFEY D., The Holy Spirit as the Mutual Love of the Father and the Son
Theological Studies, 51, 1990, p. 193-229.
L'A. s'intresse la doctrine du filioque, et examine la thorie augustinienne de l'amour
mutuel : l'Esprit Saint, considr comme l'amour mutuel du Pre et du Fils. Cette doctrine
comporte, aux yeux des contemporains, quelques failles mthodologiques. Par un retour aux
critures {Matt. 1, 18-25 ; Luc 1, 26-38, vangile de Jean), l'A. cherche retrouver les
fondements de cette thorie et plaide pour qu'elle occupe la place qui lui revient dans la
thologie d'aujourd'hui.
A. D.
203. ARIAS REYERO M., La doctrina trinitaria de San Agustn (en el "De Trinitate")
Teologia y Vida, 30, 1989, p. 249-270.
Voir aussi n 24, 15 (Trinit) ; 25, 2 (Trinit) ; 29, 14 (christologie).
451
MARIE
204. GHERARDINI Brunero, Sani'Agostino e la divina maternit di Maria Divinitas, 35,
1991, p. 230-243.
205. CAPANAGA Victorino (t) , La Virgen Mara , segn San Agustn Augustinus, 37,
f. 145-146, 1992, p. 5-43.
Rdition d'un article publi dans les Acta Ordinis Recollectorum sancii Augustini, 4,1956,
p. 54-91, avec quelques modifications de dtail et l'ajout d'une bibliographie, p. 40-43.
Sommaire : El principio del realismo cristiano (p.5), el voto de virginidad (p. 8), maternidad
divina de Mara (p. 11), la madre de los miembros (p. 16), la inmaculada concepcin de Mara
(p. 21), piedad e interioridad mariana de san Agustn (p. 30), la piedad liturgica mariana (p.
37).
G. M.
PCH ORIGINEL
206. PIAZZA R., Adamo, Eva e il serpente, Palermo, La Luna Editrice, 1988, 201 p.
207. DE MARGERIE Bertrand, Le pch des origines Revue Thomiste, 91, 1991, p. 624650.
Expos de la doctrine de l'glise sur cette question du pch originel. L'A. commence par
une synthse de la foi de l'glise par le pape Paul VI {Profession de foi, 30 juin 1968), qui
montre que "la rvlation chrtienne se rsume dans le mystre des deux Adams comme saint
Augustin l'avait si bien vu" (p. 625-626) ; il tente ensuite de faire comprendre les premiers
chapitres de la Gense qui affirment "la cration, l'intimit initiale d'Adam avec Dieu, le pch,
la chute, la promesse du salut", le tout au moyen de rfrences culturelles (mythes) familires
aux contemporains du Yahviste. De ces chapitres, il ressort que l'homme fut originellement
bon, pourvu de la grce sanctifiante, dans un tat de perfection intrieure et spirituelle que
l'esprit du mal, le tentateur vint perturber, conduisant l'homme "l'amour de soi jusqu'au
mpris de Dieu" {Cit de Dieu, 14, 28). Ainsi fut commis le pch originel mais non final,
c'est--dire, non sans espoir salvifique. Toutefois, et le pape Jean Paul II l'a clairement dit
{Lettre encyclique Dominum et vivificantem, 18 mai 1986), le pch d'Adam "a pour condition
un pch plus radical, plus profond et plus total, plus dfinitif et mme purement spirituel, le
pch des anges dchus" (p. 633). Il convient, en outre, de distinguer le pch originant
relevant d'une faute personnelle d'Adam, du pch origin dont tous ses descendants se
trouvent porteurs. Sont ensuite exposs par B. de M. les effets du pch des origines savoir,
ainsi que les dcrivit Jean Paul II "l'esclavage par rapport Satan, la souffrance, la mort,
l'affaiblissement de l'intelligence et de la volont" (p. 639). L'homme se trouve, de par le
pch, soumis la concupiscence ("inclination dsordonne au pch venant du pch originel
et conduisant au pch actuel"). L'A. entreprend, enfin, de rpondre quelques questions : La mort naturelle l'homme et sanction du pch originant ; - Les premiers hommes taient-ils
incapables d'une faute exceptionnellement grave ? ; - Le polygnisme est-il conciliable avec la
doctrine du pch originel ? La rponse est ngative et le monognisme clairement raffirm ; Le pch originel serait-il le "pch du monde" ? L'A. rpond par la ngative ; - Le pch
originel comporte-t-il des consquences ternelles ? Aug., Cyrille d'Alexandrie ont considr
qu'en raison du pch , les hommes mritaient d'tre damns ; toutefois la grce du Christ a
452
permis certains de ne pas l'tre : "l o a abond le pch, l surabonde la grce" (p. 648) ; Faut-il maintenir l'expression de "pch originel" ? L'expression serait attribuable Aug. qui y
voyait le pch originel origin, l'originant tant qualifi par lui de pch d'Adam. Rien, au
niveau suprme de l'glise, ne donne penser qu'on ait l'intention d'y renoncer.
B. de M. fait dans cette tude le point sur la question, en s'appuyant notamment sur le
Magistre de l'glise. Sa synthse est claire mais n'introduit aucune nouveaut. Elle montre,
s'il en tait besoin, l'influence considrable d'Aug. sur le sujet.
A. D.
208. FREDRIKSEN Paula, Vile bodies : Paul and Augustine on the Resurrection of the Flesh
Biblical Hermeneutics in Historical Perspective. Studies in Honor of Karlfried Froelich on
His Sixtieth Birthday. Edited by M.S. BURROWS and P. ROREM, Grand Rapids (Michigan),
W.E. Eerdmans Publishing Company, 1991, 368 p. ; p. 75-87.
209. RUSSELL F.H., "Only something good can be evil". The genesis of Augustine's secular
ambivalence Theological Studies, 51, 1990, p. 698-716.
210. GROSSI Vittorino, L'auctoritas di Agostino nella dottrina del "peccatum originis" da
Cartagine (418) a Trento (1546) Augustinianum, 31, 1991, p. 329-360.
Historique de la polmique concernant le pch originel depuis 411 environ jusqu'en 1546 ;
le but est de mieux clairer le lecteur contemporain sur ce dogme. Le pch originel, le
peccatum naturae est considr par la tradition catholique comme le nexus originis qui lie
l'humanit entire ; il signifie la perte de l'innocence premire, de la saintet et de la justice dont
l'homme tait originellement porteur ; pour Augustin, il signifie la perte de Dieu et la
dgradation de l'tre. Mais l'homme, et c'est ainsi qu'il fut caractris au Concile de Trente, qui
nat dans le pch d'Adam, peut tre justifi par la grce du Christ ; ainsi le mystre de la
rdemption qui sous-tend la thorie augustinienne du pch originel, se retrouve-t-il dans les
dcrets tren tins De peccato originali et De iustificatione.
A. D.
Voir aussi n 24, 4 (misre, pch originel).
ANTHROPOLOGIE
MORALE
453
amiti dans une perspective trinitaire : "heureux celui qui t'aime toi, et son ami en toi, et son
ennemi cause de toi" (Conf. IV, 9, 14) ; Augustin a ouvert la voie aux penseurs mdivaux
en faisant de l'amiti l'une des premires conditions de la vie communautaire ... il s'est
galement attach lucider le mystre trinitaire la lumire de l'amiti (p. 10).
A. D.
214. THOMASSET ., L'amiti selon saint Augustin Itinraires augustiniens, 7, 1992, p.
13-24.
Analyse du thme de l'amiti partir de Conf. IV, 4, 7-9 (ami de Thagaste), Sol. I, 12, 20
(chercher la sagesse avec ses amis), De diversis quaest. 83, q. 71, 6 (ne jamais repousser
l'amiti, supporter dans la charit les faiblesses d'autrui), De fide reum quae non videntur, 2
(l'amiti, ralit invisible), ibid., 4 (la foi en l'amiti d'autrui est moralement obligatoire), De
Trin. 9, 6, 11 (l'amiti suppose du discernement, un examen des intentions d'autrui), Sermo
49, 6 (aimer le prochain pour qu'il devienne un ami, un frre, ne pas aimer les vices de ses
amis), Contre 2 lettres des Pl. 1,1,1 (l'amiti s'apparente l'amour ; elle n'est fidle que dans
le Christ), Lettre 258 Marcien, Lettre 73 Jrme (la foi chrtienne accomplit l'amiti), Lettre
130 Proba, Cit de Dieu, 19, 8 (face la duret du monde, la douceur de l'amiti).
A. D.
215. HARRISON Carol, Beauty and Revelation in the Thought of Saint Augustine, Oxford,
Clarendon Press, 1991, xn-290 p.
C. H. est lecturer in the History and Theology of the Latin West at the University of
Durham. Cet ouvrage est issu de sa thse de doctorat (p. V). Elle prend nettement position
face ses devanciers : K. SVOBODA, L'esthtique de saint Augustin et ses sources (Brno, 1933)
et R.J. O'connell, Art and the Christian Intelligence in Saint Augustine (Cambridge, Mass.,
1978). Le premier n'a considr l'esthtique augustinienne que dans une perspective
troitement philosophique (cf. p. 31-32). Le second est victime de son ide fixe (en franais
dans le texte), selon laquelle la doctrine augustinienne a t domine jusqu'en 415 par l'ide que
les humains sont des mes preexistentes qui ont chut dans le monde corporel (cf. p. 32-36).
Elle estime, pour sa part, que l'tude des ides d'A. sur la beaut ne doit se borner ni
l'examen de ses sources philosophiques, ni au travail d'artiste de la parole et des images
accompli par ., mais doit englober aussi ses sources et sa pense thologiques et scripturaires
(cf. p. 36). Et elle reconnat sa dette l'gard du grand ouvrage de H. U. VON BALTHASAR,
Herrlichkeit (p. 38, . 188). Son livre prsente donc une esthtique thologique
augustinienne : his theological analysis of the beautiful in the context of his exposition of
Christian doctrine (p. 273). Cela donne une sorte de petite synthse de la thologie
augustinienne axe sur l'ide de beaut, claire et mthodique, en six chapitres : 1. Early
Thought, 2. Words : A Paradigm, 3. Creation, 4. Man, 5. Incarnation, 6. Faith,
Hope, and Love. La beaut tait le thme du premier ouvrage d'A. : Depulchro et apto ; elle
demeure prsente son esprit tout au long de sa vie. La difficult de l'tude tient ce qu'A, n'a
jamais prouv le besoin d'en donner un expos systmatique. C. H. a le mrite de mener cette
tude selon l'esprit de finesse, sans forcer les textes ou les thmes.
En recensant trs brivement l'ouvrage de R.J. O'connell (Bulletin pour 1979, n 201), je
m'aventurais crire qu' mon sens l'esthtique d'A., dans la mesure o il en avait une, tait
fondamentalement simple : c'est qu'il n'y a de bon usage des artes et de bonne apprciation de
la beaut des cratures (comme de leur vrit et de leur bont ; cf. Conf VII, 11, 17 - 16, 22))
que pour un esprit converti : "Et sensi expertus non esse mirum quod palato non sano poena est
et panis, qui sano suauis est, et oculis aegris odiosa lux, quae puris amabilis". Il y a dans ces
pages des Conf une bauche de la thorie scolastique des transcendentaux. A. l'a-t-il labore
lui-mme ou est-il tributaire de quelque ouvrage noplatonicien ? Je ne sais ; et, sauf distraction
de ma part, C. H. ne traite pas ce sujet. Il est certain, en revanche, qu'A, est redevable aux
454
455
HISTOIRE
222. MARKUS R.A., Saeculum : History and society in the theology of Augustine,
Cambridge, Cambridge University Press, 1989, xxvi-254 p.
Rdition de l'ouvrage publi en 1970 (voir recension de G. M. dans RAug 17, 1971, p.
385-387).
223. MAYER Cornelius, "Die Zeiten alle hast du gewirkt". Zur Geschichtstheologie
/^ugustins Zeitwende, 60, 1989, p. 193-207.
GLISE
224. Catchisme de l'glise Catholique, Paris, Mame-Plon, 1992, 676 p.
Des crivains ecclsiastiques auxquels il est fait rfrence dans ce nouveau catchisme,
Augustin est sans nul doute l'auteur le plus souvent cit (cf. Index, p. 631-632) ; les uvres de
Tvque d'Hippone mentionnes sont les suivantes : De catechizandis rudibus, De civitate Dei,
Confessiones, Enchiridion, Epistulae, In ep. Ioh. ad Parthos tr. ; In ev. Ioh. tr. ; Contra
Faustum man. ; De fide et symbolo ; Contra epistulam Manichaei quam vocantfundamenti ; De
Genesi contra Manichaeos ; De gratia et libero arbitrio ; Quaestiones in Heptateuchum ; De
libero arbitrio ; De mendacio ; De moribus ecclesiae catholicae ; De natura et gratia ;
456
457
458
SACREMENTS - MINISTRES
240. CANNONE Giuseppe, Miracolo e sacramento in alcuni passi di S. Agostino Invigilata
Lucernis, 11, 1989, p. 137-149.
Titre relev dans VAnne Philologique, 61, 1990 (1992), n 668, p. 47.
241. RUANO DE LA HAZA Pedro-Alejandro, El sacramento de la Eucarista en san Agustn
Augustinus, 37, f. 145-146, 1992, p. 145-168.
Suite une tude antrieure : El Pan de Vida en los Tractatus in Ioannem Augustinus, f.
113-114, 1984, p. 95-147, . insiste sur le caractre indissociablement symbolique et raliste
de la doctrine augustinienne et revient sur le thme de la prsence relle (p. 151 ss.), rservant
pour une autre occasion l'analyse de l'Eucharistie comme sacrement du Corps mystique (p.
146).
G.M.
242. CAVALLARI Eugenio, // sacerdozio nel pensiero di S. Agostino Presenza
Agostiniana, 18, 1991, p. 4-10.
L'essence du ministre sacerdotal repose sur un double don : celui de la vie de l'homme
Dieu, celui de l'Esprit l'homme ; dans cette perspective, l'A. retrace les tapes ayant men Au-
459
IX. I N F L U E N C E
ve-xe
SICLE
245. MADEC Goulven, Augustinus - ist er der genius malignus Europas ? Europa
imaginieren. Der europische Binnenmarkt als kulturelle und wirtschaftliche Aufgabe, Peter
KOSLOWSKI (Herausgeber), Berlin ..., Springer-Verlag, 1992, XVI-438 p. ; p. 298-312.
Texte allemand d'une confrence faite au Congrs de Hanovre, 24-27 octobre 1991. Ce
volume a aussi paru en franais aux ditions du Cerf, Paris, novembre 1992.
246. DjUTH Marianne, Fulgentius of Ruspe : The "Initium Bonae Voluntatis" Augustinian
Studies, 20, 1989, p. 39-60.
DjUTH Marianne, Faustus of Riez : Initium Bonae Voluntatis Augustinian Studies, 21,
1990, p. 35-53.
DJUTH Marianne, Faustus of Riez and the Royal Way Augustinian Studies, 22, 1991, p.
207-216.
460
Dans un article prcdent : Stoicism and Augustine's Doctrine of Human Freedom after
396, Collectanea Augustiniana, 1990, p. 387-401 (voir RAug 37, 1991, p. 375-376), M. D.
s'tait applique montrer que la rflexion d'A. sur l'interaction de la grce divine et de la
volont humaine ressemble certains gards la tentative stocienne de rconcilier destin et
libert : Augustine's familiarity with Cicero's De fato certainly provides him with an
alternative account of how human and divine freedom can be reconciled without importing a
coercive form of necessity into the analysis of their interaction (Aug. St. 1989, p. 53). Elle
rcuse le jugement de G. Bonner, selon lequel Jean Cassien aurait t truer to Augustine's
instincts than Augustine himself (cf. The Desire for God and the Need of Grace in
Augustine's Theology, Congresso Internazionale, Roma, 1987, I, p. 203-215) : Bonner
aurait t victime comme beaucoup d'autres du travers qui consiste prjuger that human
autonomy must imply the ability to frustrate God's will in complete independence of him
(Aug. St. 1989, p. 39-40). Selon M. D., ce n'est pas Jean Cassien, mais Fulgence de Ruspe
qui rend l'cho fidle du systme augustinien (Ibid. p. 52), en employant le principe
mthodologique qui dfinit la doctrine augustinienne de la libert humaine, en se gardant des
excs contraires du plagianisme et du prdestinatianisme, suivant la technique mme d'A. qui
s'appliquait modrer les excs du plagianisme et du manichisme (Ibid. p. 46-47). Plus
clectique (Aug. St. 1990, p. 35), Faustus de Riez s'efforce de concilier sa propre conception
de l'augustinisme avec une analyse plagienne de la libert humaine (Ibid., p. 38-39). Il veut se
maintenir, lui aussi, sur la uia regia : in terms of a middle path between two opposing
extremes : an exaggerated confidence in human ability (as maintained by Pelagiani) and an
excessive reliance on divine assistance (as maintained by the praedestinati) (Aug. St. 1991, p.
208). Le troisime article prsente une analyse et une critique de l'ouvrage de Thomas A.
SMITH, De gratia : Faustus of Riez' Treatise on Grace and Its Place in the History of Theology
(Notre Dame, Indiana, University of Notre Dame Press, 1990). J'admire sincrement l'aisance
avec laquelle M. D. se meut dans ce fouillis intellectuel ; il y faut assurment une grande agilit
d'esprit.
G. M.
247. DE GANDILLAC Maurice, Genses de la modernit. Les 12 sicles o se fit notre
Europe. I : De la "Cit de Dieu" de saint Augustin V"Art gnral ultime" de Raymond de
Lulle. II : De l"cHomme noble" de Matre Eckhart la "Nouvelle Atlantide" de Francis Bacon,
Passages, Paris, d. du Cerf, 1992, 674 p.
Une recension de l'ouvrage sera publie dans RAug. 39, 1, 1993.
248. JOHNSON D.W., The Myth of the Augustinian Synthesis Biblical Hermeneutics in
Historical Perspective. Studies in Honor of Karlfried Froehlich on His Sixtieth Birthday.
Edited by M.S. BURROWS and P. ROREM, Grand Rapids (Michigan), W.B. Eerdmans
Publishing Company, 1991, 368 p. ; p. 100-114.
L'A. traite deux questions : Jusqu' quel point et de quelle manire la thologie
augustinienne a-t-elle influenc la thologie occidentale ? Le consensus doctrinal de l'glise
reproduit-il fidlement la pense augustinienne ? Pour rpondre la premire, l'A. analyse la
nature et l'influence du second concile d'Orange (529) ; pour la seconde, D.W. J. se fonde sur
la rvision par Cassiodore des commentaires plagiens des crits de Paul. C'est donc propos
de la doctrine de la Grce et de la prdestination que D.W. J. s'interroge sur l'autorit de
l'augustinisme. Il conteste l'importance excessive accorde au Concile d'Orange II qui "tended
to be misunderstood or simply unknown" (p. 103) ; quant la rvision de Cassiodore, . y
voit "an unintegrated and in fact incoherent mixture of Augustinian and Pelagian themes... The
thought of Augustine remained as a resource" (p. 114).
A. D.
461
249. SCANLON Michael J., The Augustinian Tradition : A Retrieval Augustinian Studies,
20, 1989, p. 61-92.
A partir de diverses apprciations modernes sur l'importance d'Augustin dans la tradition
occidentale, M. J. Se. propose un intressant essai de discernement des principaux aspects de
l'anthropologie et de la thologie augustiniennes qui perdurent et de ceux qui doivent tre
modifis pour assurer le maintien de ce qui doit perdurer : Simply put, my thesis is that
Augustinian "personalism" must be preserved and that one way to serve this preservation is to
jettison Augustinian "dualism" (p. 64).
G. M.
XI*-XIW
SICLE
250. CRAUN E.D., "Verbum Nuncius Rationis Est". Augustinian Sign Theory in Medieval
Pastoral Discourse on Deviant Speech Augustinian Studies, 20, 1989, p. 143-164.
251. BRAGANA J.O., As Missas medievais de Santo Agostinho Didaskalia, 19, 1989, p.
115-125.
252. BOUMAN Johan, Glaubenskrise und Glaubensgewiheit im Christentum und im Islam,
Band II : Die Theologie Al-Ghazalis und Augustins im Vergleich, Monographien und
Studienbcher 351, Gieen/Basel, Brunnen Verlag, 1990, viii-364 p.
253. LAMAU Marie-Louise, L'homme l'image de Dieu chez les thologiens et spirituels du
Xllme sicle Mlanges de Science Religieuse, 48, 1991, p. 203-214.
254. ARDUINI M.L., "Sola ratione procedamus" (Cur Deus Homo, 1, 20). Tradizione e
novit nel segno semantico anselmiano : "Sola ratione". Le fonti, I : Sant'Agostino Rivista
di Filosofia neo-scolasrca, 83, 1991, p. 90-141.
255. FORHAN Kate L., The Not-so-divided Self : Reading Augustine in the twelth Century
Augustiniana, 42, 1992, p. 95-110.
Contrairement l'interprtation conventionnelle suivant laquelle A. est responsable d'un
dualisme qui oppose l'esprit la chair, la Cit de Dieu la Cit de l'homme, Jean de Salisbury,
dans le Policraticus, tmoigne d'une lecture du De du. Dei, fonde sur a reexamination of the
interdependent and harmonious relationship between the rational spirit and corruptible flesh
(p. 96)... essential for his revolutionary vision of a "policratic" interdependent society (p.
101).
G. M.
256. U abbaye parisienne de Saint-Victor au moyen ge. Communications prsentes au XIIIe
Colloque d'Humanisme mdival de Paris (1986-1988) et runies par J. LONGRE, Bibliotheca
Victorina, 1, Paris-Turnhout, Brepols, 1991, 336 p.
257. BAUTIER R.-H., Les origines et les premiers dveloppements de l'abbaye Saint-Victor
de Paris L'abbaye parisienne de Saint-Victor au moyen ge. Communications prsentes au
462
463
XW-XVU* SICLE
263. Via Augustini. Augustine in the Later Middle Ages, Renaissance and Reformation.
Essays in Honor of Damasus Trapp, O. S. ., edited by Heiko A. OBERMAN and Frank A.
JAMES, III, in Cooperation with Eric Leland SAAK, Studies in Medieval and Reformation
Thought, vol XLVIII, Leiden - New York - Kobenhavn - Kln, E. J. Brill, 1991, VIII242 p.
OBERMAN Heiko ., Via Augustini : Introduction : 1-4
COURTENAY William J., The Anieles Condemned at Oxford Austin Friars in 1315 : 5-18
SAAK Eric Leland, The Figurae Bibliorum of Antoninus Rampegolus, O.E.S.A. (ca. 1360
ca. 1422) : MS Uppsala C 162 : 19-41
SIMON Walter, Incerti auctoris "Sermo de Antichristo" : 42-54
SCHULZE Manfred, Contra Rectam Rationem : Gabriel Biel's Reading of Gregory of
Rimini, versus Gregory : 55-71
WETZEL Richard, Staupitz Augustinianus : An Account of the Reception of Augustine in his
Tbingen Sermons : 72-115
GRAF ZU DHONA Lothar, Staupitz and Luther : Continuity and Breakthrough at the
Beginning of the Reformation : 116-129
ZUMKELLER Adolar, The Augustinian Theologian Konrad Treger (ca. 1480-1542) and his
Disputation Theses of May 5,1521 : 130-141
STEINMETZ David C, Calvin and the Natural Knowledge of God : 142-156
JAMES, III, Frank ., A Late Medieval Parallel in Reformation Thought : Gemina
Praedestinatio in Gregory of Rimini and Peter Martyr Vermigli : 157-188
TRAPP Damasus, Hiltalinger's Augustinian Quotations : 189-220
Bibliography of Damasus Trapp, O.S.A : 221-226.
Les Mlanges offerts D. Trapp ont bien leur place dans la prestigieuse collection que dirige
H. A. Obermann, (voir la liste la fin de l'ouvrage). Le Pre a, en effet, consacr son activit
scientifique l'tude des thologiens mdivaux de son Ordre, tel point quOberman lui
dcerne le titre de Grand dictionnaire des thologiens du XIVe sicle (p. 3, en franais dans le
texte). Il est aussi et surtout l'diteur de la Lectura super primum et secundum Sententiarum de
Grgoire de Rimini en sept volumes, Berlin, Walter De Gruyter, 1979-1987. L'article
reproduit, p. 189-220, avait t publi dans Augustiniana, 4, 1954, p. 412-449 ; il est
particulirement intressant comme tude de l'esprit historique qui se manifeste dans la
technique et la pratique des citations. Sur le thme gnral de la rception d'Augustin, je
voudrais signaler l'observation d'E. L. Saak, p. 19 : In order to approach the recovery of St.
Augustine historically, we cannot overlook the heritage of Augustinian monasticism ... Our
perspective must, therefore, also encompass what may be termed the "other side" of the
Augustinian School the experience of the Ordensbrder. L'influence d'Augustin ne se
cantonne pas dans les thses des professeurs de thologie ; elle s'exerce aussi notamment sur
les prdicateurs. R. Wetzel le montre bien pour Johann von Staupitz, p. 72 ss., parce qu'il sait
d'exprience que l'tude de Staupitz ne peut se borner a by-product of research on Luther
(p. 73). Mais cette observation ne vise assurment pas ngliger les recherches qui touchent
des thmes aussi importants que le pch (anicle de M. Schulze), la grce, la prdestination (A.
Zumkeller, F. A. James III)... Un dtail : j'ai eu l'il accroch par la formule : causa primitiva,
rpte p. 164, 165, 175, 176, 238. On lit heureusement, p. 164, n. 35, cette citation de
Grgoire de Rimini : Demum alii dixerunt [Auriole] quod praedestinationis nulla est in
praedestinatis causa positiva, sed privativa tantum...
G. M.
464
264. Augustine, the Harvest and Theology (1300-1650). Essays Dedicated to Heiko
Augustinus Oberman in Honor of his Sixtieth Birthday. Edited by Kenneth HAGEN, LeidenNew York..., EJ. Brill, 1990,vii- 376 p.
1. COURTENAY W.J., Between despair and love. Some late medieval modifications of
Augustine's teaching on fruition and psychic states, p. 5-20
2. BURGER Chr., Freiheit zur Liebe ist Geschenk Gottes. Hugolin von Orvieto ( 1373) als
Schler Augustins, p. 21-40
3. RASMUSSEN Tarald, Jacob Perez of Valencia's 'Tractatus contra Judeos' (1484) in the
Light of the Medieval anti-Judaic Traditions, p. 41-59
4. SCHULZE M., Der Hiob-Prediger. Johannes von Staupitz auf der Kanzel der Tbinger
Augustinerkirche, p. 60-88
5. LOHSE B., Zum Wittenberger Augustinismus. Augustins Schrift De spiritu et littera in
der Auslegung bei Staupitz, Luther und Karlstadt, p. 89-109
6. HAGEN Kenneth, Did Peter Err ? The Text is the best Judge. Luther on Gal. 2. 11, p.
110-126
7. HAMM ., Hieronymus-Begeisterung und Augustinismus vor der Reformation.
Beobachtungen zur Beziehung zwischen Humanismus und Frmmigkeitstheologie (am
Beispiel Nrnbergs), p. 127-235
8. HENDRIX SC.H., Luther's loyalties and the Augustinian Order, p. 236-258
9. SELGE Kurt-Victor, Ekklesiologisch-heilsgeschichtliches Denken beim frhen Luther,
p. 259-285
10. SCREECH M.A., Echoes of Saint Augustine in Rabelais, p. 286-299
11. STEINMETZ David, Calvin and the Divided Self of Romans 7, p. 300-314
12. OLSEN Arthur, The hermeneutical Vision of Manin Chemnitz, the Role of Scripture and
Traditions in the Teaching Church, p. 314-332
13. TANIS James, Abraham van der Heyden. A Seventeenth-Century Bradwardinian, p.
333-348.
265. AzKOUL Michael, The influence of Augustine of Hippo on the Orthodox Church,
Texts and Studies in Religion, 56, Lewiston, Mellen Press, 1990, 299 p.
266. BlEL Pamela, Bullinger Against the Donatists : St Augustine to the Defence of Zurich
Reformed Church Journal of religious History, 16, 1991, p. 237-246.
267. DOULL Floy Andrews, "Si enimfallor, sum" : The Logic of Certainty in St. Augustine
and Descartes Studia Patristica, XVIII, 4, 1990, p. 44-48.
Analyse des points communs et des diffrences entre Augustin et Descartes concernant le
thme du "cogito". Tous deux trouvent dans cette notion un moyen d'chapper au scepticisme,
dclent un mouvement menant du "cogito" la spiritualit de l'me, y voient finalement un
argument en faveur de l'existence de Dieu ; leur principale divergence rside dans la dynamique
conduisant du "cogito" la connaissance de l'existence de Dieu.
A. D.
268. CHAUSSY Yves, Les Bndictins de Saint-Maur, tome //. Rpertoire biographique.
Supplment la Matricule, Paris, tudes Augustiniennes, 1991, 202 p.
465
XVHie-XXe
SICLE
270. ROBBINS Jill, Prodigal son I Elder Brother. Interpretation and alterity in Augustine,
Petrarch, Kafka, Lvinas, Religion, and postmodernism, Chicago-London, University of
Chicago Press, 1991, viii-182 p.
271. HONOR J., Newman et saint Augustin Revista agustiniana (John Henry NEWMAN.
I centenario de su muerte (1890-1990)), 31, 1990, p. 821-838.
272. GlLOT F.R. Dos Santos, Da actualidade de Santo Agostinho. Breve reflexa
Itinerarium, 35, 1989, p. 17-31.
273. RAVA E.C., La ricerca di Dio : Albert Camus e Agostino a confronto Lateranum, 55,
1989, p. 69-133.
274. IOKIBE H., "The Sitz in Leben of the Augustinian Arguments for Caritas. The Holy
Spirit Theory, in the case of Y. Congar and of D. Dideberg (en japonais) Academia
Humanits, Social Science, 53, 1991, p. 179-205.
275. WELKENHUYSEN ., Augustinus in het Nederlands Augustiniana, 42, 1992, p. 7394.
Voir aussi n 24, 9 (Wittgenstein, Heidegger) ; 24, 10 (Lamarck, Darwin) ; 26, 7
(philosophie portugaise) ; 26, 9 (Moyen ge) ; 26, 10 (influence contemporaine) ; 27, 1
(Isidore de Seville) ; 27, 8 (Grgoire de Tours) ; 28, 12 (Fulgence de Ruspe) ; 28, 21 (Pierre
Chrysologue) ; 29, 8 (Boce, Scot rigne...) ; 29, 14 (XXe s.) ; 30, 4 (Guillaume d'Occam).
466
4. SANTONIA CARDONA J.L., El real colegio de San Agustn de Alcoy. Una aproximacin
histrica (siglos XIV-XIX), p. 181-205
5. GERSBACH K.A., A History of Biblioteca Angelica Latin Manuscript 64 : Onofrio
Panvinio's "Antiquitatum Veronensium libri VIII", p. 207-220
6. ECKERMANN W.-STAMMKTTER F.B., Die Rezeption des Simon Fidati von Cascia, OESA,
(t 1438) im Spiegel der Drucke von "De gestis Domini Salvatoris" aus den Jahren 14851734, p. 221-246
7. KRMMEL ., Die Herausgabe von Werken Augustins in Wien im Umkreis der "Neueren
Augustinerschule", p. 247-265.
8. ZUMKELLER ., Das Mnchener Augustinerkloster in der Zeit der Barock, ein Zentrum
Religisen und geistigen Lebens in Bayern, p. 267-286
9. MARINELLI ., Santa Maria Novella in Perugia e le origini della Congregazione Perugina
dell'Ordine di S. Agostino, p. 287-327
10. Ottavo Congresso Internazionale dell'Ordine Agostiniano. Relazioni bibliografiche. Roma,
22-24 Ottobre 1991, p. 329-388.
277. La Ciudad de Dios, 205, 1992, 309 p.
1. GONZALES G., La lgica trascendental de Bartolom de Castro, p. 5-100
2. MINAZZOLI ., L'hritage du Corpus Hermtique dans la philosophie de Nicolas de Cues,
p. 101-122
3. CARTER R., The concept of human liberty in golden age Spain : a theoretical definition, p.
123-148
4. LOPEZ GAJATE J., Perodo histrico del Real Monasterio, p. 149-159
5. LLIN CHAFER ., Dionisio Vsquez, precursor del Siglo de Oro espaol, p. 161-178
6. BARAJAS SALAS E., La primera edicin del "Espejo de bien biuir", p. 179-182
7. ALONSO C, Felipe II enva unas lminas de El Escorial al papa Sixto V, p. 183-194
8. GOMEZ MIER V., Sobre la edicin especial de "Frei in Christus", de Bernhard Hring, p.
195-204
9. GONZALES VELASCO M., El P. David Gutirrez Moran (1903-1992). Biografa y
publicaciones, p. 205-229
10. GONZALES VELASCO M., El proceso de fray Luis de Len (1571-1576). Notas y
comentarios a Documentos y ediciones, p. 231-237.
278. MARIN L., Agustinos : Novedad y permanencia. Historia y espiritualidad de los
orgenes, Madrid, Religion y Cultura, 1990, 173 p.
279. Acta ordinis sancii Augustini. Commentarium officiale, vol. 34-38, Rome, Curia
generalizia, 1988-1991, 130-132-196-124-168 p.
280. NERSINGER IL, Catalogus omnium causarum beatificanonis et canonizationis Ordinis
Canonicorum regularium Sancii Augustini, Klosterneuburg, Augustinus Buchhandlung Vienne, Mayer et Comp., 1990, ix-52 p.
467
468
291. STIERLE L., Beitrge zur frhen Geschichte des Augustinerchorherren-Klosters Beuron
FDA, 110, 1990, p. 39-78.
FRANCE
292. SlCARD Patrice , Hugues de Saint-Victor et son cole, Introduction, choix de textes,
traduction et commentaires, Tmoins de notre histoire, Turnhout, Brepols, 1991, 288 p. + 6
planches.
Bel ouvrage d'introduction la vie et la pense de Hugues, crit dans l'esprit de Jean
Chtillon la mmoire de qui il est ddi (p. 5 et 34-35). Au plaisir de le lire s'ajoute celui de
bonnes nouvelles : une dition critique des Opera omnia par les soins du Hugo-von-SanktViktor-Institut (Francfort) (p. 34-35), la publication d'un autre ouvrage de P. S : Exercices
spirituels et diagrammes mdivaux : le Libellus de formado ne arche de Hugues de SaintVictor (p. 44, n. 92), la traduction franaise de l'ensemble de l'uvre hugonienne dans la
collection : Sous la rgle de saint Augustin (p. 277). Le temps est enfin venu de
(re)dcouvrir l'uvre d'un thologien de premier ordre, grand augustinien de surcrot. G. M.
293. RENWART Lon, Fulgence Lafosse, O. E. S. A, Reprsentant mconnu de l'cole
augustinienne Augustiniana, 42, 1992, p. 173-206.
tude de premire main de la vie, de l'uvre, de la doctrine de cet augustinien, gnralement
absent des dictionnaires, sauf Enciclopedia Cattolica, art. Agostinismo, col. 510, o il est
crit qu'il mourut en 1673 (voir p. 176, n. 22) ; la date est srement fausse et le P. U. Mariani a
prcis L. R. qu'il n'avait rien trouv sur ce point dans les archives centrales de l'Ordre (p.
183, n. 59). Le P. Lafosse enseigna la thologie dans les couvents de son Ordre Toulouse et
Bordeaux ; il concourut pour obtenir une chaire l'Universit de Toulouse et dfendit, les 13,
14 et 15 mars 1678, la thse prescrite sur le thme Augustinus doctor gratiae (cf. p. 203) ; il
travailla une uvre monumentale, une Somme de thologie augustinienne (p. 182),
intitule : Augustinus theologus sive Theologia secundum genium Divi Augustini et
Discipulorum ejus interpretationem. In quattuor partes distributa, dont seule la premire partie
donna lieu une publication en quatre volumes, Toulouse en 1676, 1678, 1680, et pour le
vol. 4, Bordeaux en 1683 (voir l'appendice bibliographique, p. 202-206). Une question de
pure curiosit : je me demande depuis longtemps qui fut le premier dcerner Augustin le titre
de docteur de la grce. Je serai reconnaissant de tout renseignement ce sujet.
G. M.
294. GlRBAL F., L'affaire du P. Andr Martin Saumur, 1669-1675, un Augustinien de
l'Oratoire, Paris, J. Vrin, 1988, 129 p.
295. P E R I E R - M U Z E T J.-P., Le Pre d'Alzon, un familier d'Augustin Itinraires
augustinien, 7, 1992, p. 25-34.
vocation de l'influence qu'Aug. et son uvre exercrent sur le P. d'Alzon (1810-1880)
ds ses jeunes annes ; l'importance revtue par l'vque d'Hippone devait aboutir la
fondation de la Congrgation des Augustins de l'Assomption (1845), dont la Rgle de vie n'est
autre que celle de saint Aug.
A. D.
469
ITALIE
296. MONFASANI J., A Theologian at the Roman curia in the Mid-Quattrocento. A biobibliographical study of Niccolo Palmieri, O.S . Analecta Augustiniana, 54, 1991, p. 321381.
297. SANTOS NOYA Manuel, Die Snden-Gnadenlehre des Gregors von Rimini, Frankfurt
am M., Peter Lang, 1990, xii-210 p.
298. Schwerpunkte und Wirkungen des Sentenzenkommentars Hugolins von Orvieto OES.
Herausgegeben von W. ECKERMANN, Cassiciacum, 42, Wrzburg, 1990, xi-225 p.
299. EGIDIO DA VITERBO, O.S.A., Lettere familiari 1:1494-1506 ; II : 1507-1517. A cura
di A.M. Voci, Series altera 1 et 2, Roma, Institutum Historicum Augustinianum, 1990, 355
et 293 p.
PAYS HISPANOPHONES
300. TURRADO ., La teologa espiritual de Santo Toms de Villanueva Revista
agustiniana, 32, 1991, p. 523-577.
301. Revista agustiniana, 31, n 94, 1990, 376 p.
Fray Luis de Len. Bibliografa por R. LAZCANO GONZALEZ.
302. La Ciudad de Dios, 204, 2-3. Revista agustiniana. Numero homenaje IV centenario
Fray Luis de Len 1591/1991, Real San Lorenzo de el Escorial, Monasterio de el Escorial,
1991, p. 317-1026.
1. GONZALES VELASCO M., Cronologa de fray Luis de Len, p. 323-406
2. ALCAL ., "Este mar del vivir" : De la doctrina y uso de la metfora en el sistema potico
de fray Luis de Len, p. 407-452
3. ALVAREZ GOMEZ M., Religin y metafsica. Sobre el cpncepto de armona en De los
Nombres de Cristo, p. 453-518
4. ALVAREZ TURIENZO S., Salamanca, Alcal, Toledo. "Lugares" mentales de fray Luis de
Len, p. 519-544
5. BARRIENTOS GARCA J., Fray Luis de Len, catedrtico de Filosofa moral en la
Universidad de Salamanca, p. 545-578
6. BECERRA HIRALDO J.Ma, Texto castellano en las obras latinas de fray Luis de Len, p.
579-585
7. CARRETE PARRONDO C, GARCA CASAR Ma F., Las races judas de fray Luis de Len, p.
587-591
8. CARTER R., The Theme of Freedom in fray Luis de Leon's "Vida retirada", p. 593-597
9. FOLGADO FLOREZ S., Cristo, para hombres y ngeles principio nico de salvacin, p. 599629
470
10. GONZALES VELASCO M., Los agustinos en el proceso de fray Luis de Len, p. 631-699
11. HERRERA GARCIA R.Ma, La etimologa de "lex" en el tratado "De legibus" de fray Luis de
Len, p. 701-711
12. LOPEZ GAJATE J., Notas para una esttica de la pintura en fray Luis de Len, p. 713-734
13. LLAMAS E., Fray Luis de Len llevado a la Inquisicin espaola de la mano de la madre
Teresa de Jess, p. 735-763
14. MARCOS SANCHEZ Ma M., SANCHEZ ZAMARRENO ., Fray Luis y su "Exposicin del
Cantar de los Cantares" : por las rutas de una vocacin literaria, p. 765-784
15. MARISTANY DEL RAYO J., Reportatum sobre las cuestiones eucarsticas de la "Summa
Theologica", p. 785-862
16. MOROCHO GAYO G., Humanismo y Filologa poligrfica en Cipriano de la Huerga. Su
encuentro con fray Luis de Len, p. 863-914
17. PAREDES ^ Ma del G, La "perpetua metaphora" de fray Luis de Len, p. 915-936
18. REINHARDT ., La "Expositio in Genesim" de fray Luis de Len a la luz del manuscrito 19
de la Biblioteca capitular de Palencia, p. 937-945
19. RUBIO L., El temperamento "melanclico" de fray Luis de Len y sus actuaciones
prcticas, p. 947-965
20. SAN JOSE LERA J., Fray Diego de Ziga y fray Luis de Len frente al "Libro de Job",
p.967-983
21. VIAS ROMAN T., El tema de la amistad en fray Luis de Len, p. 985-1019.
303. Revista agustiniana, 32, n 97, 1991, 522 p.
Homenaje a Fray Luis de Len, 1527-1591. IV centenario de su muerte.
1. LAZCANO R., Fray Luis de Len, un hombre singular, p. 11-62
2. FONT J., Fray Luis de Len y el "Cantar de los Cantares", p. 63-78
3. MORALES BORRERO M., La vanidad del mundo en la poesia del Siglo de Oro. Tras las
huellas de fray Luis, p. 79-121
4. RUBIO L., Originalidad y recursos estilsticos de fray Luis de Len en su obra "De los
nombres de Cristo", p. 123-169
5. BARQUILLA RAMIRO ., Las formas dialgicas en "De los nombres de Cristo", p. 171-196
6. VEGA J., Significante, significado y realidad en fray Luis de Len : Convencionalismo y
naturalidad del signo lingstico, p. 197-306
7. NIEVES FERNANDEZ GARCA M., Para la lectura de "La perfecta casada", de fray Luis de
Len, p. 307-356
8. FERRERAS FERNANDEZ J., SARDINA GONZALES G., La vuelta de fray Luis de Len a
471
472
309. DEZ Jess, Fray Alonso de Orozco, escritor y catequista Recollectio, 14, 1991, p.
173-198.
310. MORIS ANTON P.L., Sobre la oracin en el beato Alonso de Orozco Revista
agustiniana, 30, 1989, p. 493-555.
311. SAENZ RUIZ-OLALIDE Jos Luis, Las agusanas recoletas de Santa Isabel la Real de
Madrid. Cuatro siglos de historia. 1589-1989, Logroo, Augustinus, 1990, 250 p.
312. SAENZ RUIZ-OLALDE Jos Luis, La vida de las monjas de Santa Isabel la Real en el
Madrid de los Austrias Recollectio, 14,1991, p. 249-286.
313. APARICIO LOPEZ Tefilo, Beatriz Ana Ruiz, gloria insigne de Guardamar, Valladolid,
Estudio Agustiniano, 1989, 128 p.
314. DE LA H O Z J. Serafn, Hermano Sebastin Elorza, agustino, servidor de los pobres,
Madrid, Religin y Cultura, 1990, 203 p.
315. BENGOA J.M., Fray Serafn Prado de la Virgen de Valvanera, agustino recoleto
Recollectio, 13, 1990, p. 157-290.
316. SANCHEZ HERNANDEZ M.L., Monjas que habitaron el monasterio de la Encarnacin
durante los siglos XIX y XX Recollectio, 13, 1990, p. 97-122.
317. MARTINEZ CUESTA Angel, Talavera de la Reina y los agustinos recoletos
Recollectio, 14, 1991, p. 5-171.
318. GONZALES MARCOS I., Datos para una biografa de Agustn Antolnez, O.S.A.
Revista agustiniana, 30, 1989, p. 101-142.
319. MONTOYA BELENA S., Smbolos de san Agustn en el Monasterio de Ntra. Sra. de la
Loma Revista agustiniana, 31, 1990, p. 551-588
320. Agustinos en Amrica y Filipinas. Actas del congreso internacional. Valladolid, 16-21
de abril de 1990. Edicin dirigida por I. RODRGUEZ RODRGUEZ, OSA, Valladolid-Madrid, s.
d., 2 vol., 1150 p.
321. DEZ MulZ ., Los agustinos : pioneros en la evangelizacin y fundacin de pueblosparroquias en Filipinas Hispania Sacra, 42, 1990, p. 251-276.
322. RODRGUEZ RODRGUEZ I., Historia de la Provincia agustiniana del Santsimo Nombre
de Jess de Filipinas. Vol. XIX : Monumenta Provinciae Philippinarum O.S.A. (XIII) :
Documentos histricos (7) ; Vol. XX : Monumenta Provinciae Philippinarum O.S.A. (XIV) :
473
ICONOGRAPHIE
324. COURCELLE Pierre et Jeanne, Iconographie de saint Augustin. Les cycles du XVIIe
sicle (fin) et du XVIIIe sicle (France), Paris, tudes Augustiniennes, 1992, 94 p. + 81
planches.
Ce volume clt la srie prestigieuse des travaux iconographiques de M. et Mme Courcelle.
Les cycles du XVIIIe sicle franais sont l'uvre des peintres du Roy, pris de classicisme,
historique, austre. Le cycle de Lima (1644), aux tableaux tour tour symboliques,
pittoresques et lgendaires, illustre bien la diffrence entre deux mentalits. Les artistes du
XIXe et du XX e sicle ne se sont gure intresss aux vies des Saints. La recherche s'achve
donc avec les uvres franaise qu'on peut encore admirer leur place dans les glises
pariesiennes de Saint-Louis-des Invalides et de Notre-Dame-des- Victoires.
G. M.
325. ARCHAMBAULT Marianna M., The Iconography of St. Augustine : Gozzoli's Fresco
Cycle in San Giminiano Augustinian Studies, 20, 1989, p. 183-197.
Brve tude accompagne de quelques reproduction, qui n'a pas la prtention (cf. p. 198, n.
4) de remplacer l'tude de P. et J. Courcelle, Iconographie de saint Augustin, Les cycles du
XVe sicle.
G. M.
326. KAIRIS P.-Y., Note sur l'iconographie augustinienne du portrait de Ferdinand de
Bocholt! peint par W. Damery BIALigeois, 101, 1989, p. 5-13.
474
BERCHTOLD J. : 423
CAPANAGA V.
BERNARD R.W.
CAPDEVILA V.-M.
A D K I N N . : 386;
BERROUARD M.-F.
434
: 425
:451
: 437
CARNELLEY E. : 384
: 457
AGAESSE P. : 407
BERTOLINI M. : 367
Agustinos en Amrica y
Filipinas : 412
BESCHIN G. : 407
ALCAL A. : 469;
BETTETINI M. : 393
BIEL P. : 464
ALONSO G :
BIOLO S. : 421
CASPAR P. : 455
BIRAUD M. : 365
CASSIDY E. : 441
BIRLEY A. R. : 378
BISBEE G.A.
BLUMER J. : 380
Catchisme de l'glise
Catholique : 455
469
BOCHETI. : 4 1 4 ;
BONNER G. : 422
CAVALLARI E. : 458
BORI P G .
CA VALLERA F. : 394
471
466;
471
472
ARCHAMBAULT M. T. : 473
ARDUINIM.L.
:461
: 431
454
BALIDO G . : 4 1 6 ;
BALZ H.R.
421
: 394
BANNIARD M. : 427
: 387
CAUCHIES J. M. : 467
425
: 392
Bosio G. : 364
BOULNOIS O. : 462
CAVALLOTTO S. : 384
CERQUEIRA GONCALVES J. :
BOUMAN J. : 461
397
461
CHRISTOPHORI PATAVINI :
467
BURGER G : 464
BURIGANA R. : 392
GPRIANI N. : 437
CLARK M.T.
COCCHINI F. : 392
460
COFFEY D. : 450
COLLINGE W J .
BARTELINK GJ.M.
: 367 ;
397 ; 400
BAUMEISTER T. : 364
BAUTIER R.-H.
: 461
: 442
: 444
COLPE G : 393
CHEVALLIER R. : 373
BREMMER J. : 400
CHAUSSY Y. : 464
CABRAL R. : 397
CAcrm R. : 377
CORDUA G : 395
CALECA G : 380
COSTANTINI M.-L.
CAMPELO M. : 404
COTTA S. : 420
469
CANNONE G. : 458
BELTRAN M. : 444
CANTELMI A. : 425
BENNAHMIAS R. : 440
: 387
: 445
475
CUGUSI P. : 398
397 ; 457
397
DOMNGUEZ SANCHEZ . :
4 5 6 ; 471
471
DONATI A. : 398
DONNELLY D . F . : 393
DOTTO G. : 407
DANILOU J. : 388
DARAKI M. : 440
368
DE GANDILLAC M. : 460
DE GUIBERT J. : 394
433
DE BEER F . : 462
DECLERCQ G. : 400
DCRET F. : 404 ; 435
DECREUS F. : 398
DEHANDSCHUTTER B. : 400
DEKKERS E. : 398 ; 400
EBBESEN S. : 417
D E L A Hoz J. S.
:471
DE L A VIUDA I. : 397
DELANI S. : 433
ELM K. : 467
D E L E S T A L G . :395
ENGEMANN J. : 393
EVENEPOELW. : 3 9 8 ;
DE Luis P . : 3 9 5 ; 471
EVRARD E. : 398
400
400
FAIVRE A. : 459
DEMONT P. : 373
FEEHANTTI. : 418
DEMONTGOLFIER J. : 433
FELDMANN E. : 411
FERLISIG. : 4 1 6 ;
DE NIE G. : 398
DE NORONHA GALVAO H. :
397
DE OLIVEIRA X.M.L.L. : 397
432
FERRARI L. : 403 ; 405 ; 414
FERRERAS FERNANDEZ J. :
DEROUX C. : 398
470
HABERMEHL P. : 405
DERVILLE A. : 394
FERRERES L. : 377
HADOT J. : 365
DESSI G. : 422
FERRETTI S. : 440
HADOT P. : 446
DEVIJVER H. : 398
FVRIER P . - A . : 398
HAGEN . : 464
DE VOGUE . : 402
DEVOS P. : 400
FLEER D . : 418
DEVREKER J. : 398
HAMM B. : 464
H A M M A N A . - G . : 3 7 5 ; 381 ;
DEZ J. : 472
FONT J. : 470
D E Z M U E A . :472
HARDWICK . . : 374
D I H L E A . :393
433
DIONIGI I. : 440
F O R H A N K . L . :461
HARRISON C. : 453
DI PILLA A.
457
FRANCHINA D. : 368
HEENE K. : 398
DJUTH M. : 459
FREDRIKSEN P. : 452
HEINEN H. : 398
DODS M. : 406
HEINZELMANN M. : 398
373
HENDLEY B. : 426
HENDRICKX E. : 407
DOLBEAU F. : 407
HENDRIX S C . H . : 464
:416
476
MAZZINI J. : 370 ; 401
LANGAN J. : 454
470
LASSRE J.-M.
415
469 ; 470
MELLET M. : 407
HONOR J. : 465
LE BOHEC Y.:
HUNGER H. : 405
MERKELBACH R. : 436
HUNTER D.G.
LEViLLAiNPh. : 431
MiCAELLi C. : 363
LEWIS N. : 462
MICHELA.
:444
INGLEBERT H. : 422
LIEU S. : 436
MILES M.R.
: 412
IOKIBE H. : 465
LLAMAS E. : 470
IRMSCHER J. : 432
MiNAZZOLi A. : 466
MIR I.M. : 373
ISSHIKIY.
LOCKWOOD R. : 436
MIYATANIY. : 413
LOHRMANN D. : 462
LOHSE B. : 464
MOINGT J. : 407
JAIN E. : 425
MONFASANIJ. : 469
JAMES F.A.
MONTEVERDE F. : 407
JANNI P. : 370
MONTGOMERY H. : 378
JANSSENS B. : 398
LORENZ B. : 413
JOHNSON D.W.
LUTZ B. : 405
: 423
:414
JACKSON M.G.
:415
: 463
: 460
: 392
MENDOZA M. : 456
392
472
JULLIEN M.-H.
MORESCHINI C. : 439
MADER J. : 439
MORISI L. : 368
KACZMARKOWSKI M. : 398
KAIRIS P.-Y.
MAGNAVACCA S. : 447
MLLER G. : 394
KARLAPOLLMANN : 360
MALSBARY G. : 401
KASTER R. A. : 426
MALVIDO E. : 396
KATOT. : 4 4 0 ;
: 433
: 473
MANRIQUE A. : 396
NAJOCK D. : 373
MARA M.G.
NAKAGAWA S. : 419
KERSTING W. : 444
MARCOS SANCHEZ Ma M. :
KIKUSHI S. : 442
470
NAUROY G. : 433
KILMARTIN E. : 423
MARGREITER R. : 425
NAUTIN P. : 370
KIRWAN C. : 438
NAZZARO A. V. : 437
MARIN L. : 466
NERSINGER U. : 466
441
KNEEPKENS C.H.
: 367 ; 401
KNUUTTILA S. : 417
KOHLW.
:467
KOSLOWSKI P. : 459
KTTING . : 393
KRMMEL . : 466
KRUMMREY H. : 399
LACAN M.-F.
: 425
LAMARCHE P. : 394
LAMAU M.-L.
: 461
LAMBERIGTS M. : 393
LANGA P. : 394
NEUSCH M. : 456
NIEVES FERNANDEZ GARCIA
M. : 470
470
NORBERG D. : 401
MARITANO M. : 364
NOWOSAD A. : 373
NUCHELMANS J. : 401
L'abbaye parisienne de
Saint-Victor au moyen ge :
461
456
457
MARINELLI . : 466
MARTELET G. : 436
KYTZLER . : 373
LA BONNARDIRE A.-M.
: 436
OBERHELMAN S. M. : 426
OBERMAN H.A.
473
MARTINEZ G.
:471
: 463
O'DALY G. : 444
MARTY F. : 414
ODEN A.G.
MASTINO A. : 432
O'DONNELLJ.J. : 409;
. : 381;
383
: 424
429
MAZZA E. : 377
OLSEN A. : 464
MAZZINI I. : 401
413;
477
OOSTHOUTH. : 4 0 1
RAPP F. : 467
OPELT I. : 401
RASMUSSEN T. : 464
SANTI G.
ORBE A. : 385
RAYEZ A. : 394
:421
O'ROURKE F. : 441
RECCHIA M. : 407
466
REEKMANS L. : 399
OTAOLAP. : 4 1 6
REINHARDT . : 470
OZILOU M. : 462
REISINGER F. : 424
SAVON H. : 433
RMY G. : 450
PACI G. : 399
RENWART L. : 468
SCHMITT A.
PANEDASP. :471
REXHAUS W. : 467
SCHNEIDER A. : 370
SCHREINER . : 455
:416
PARDINI A. : 426
RiGOLOT I. : 456
SCHUBERT W. : 444
470
SciUTOl. :421
PELLANDG. :416
ROBBINS J. : 465
SCOTT J. : 402
PROU E. : 439
RODOMONTI A. : 424
SELGEK.-V. :464
PERREIAHA. :414
RODRGUEZ RODRGUEZ I. :
472
377
PERRONE L. : 392
PETITMENGIN P. : 369
ROLLE. : 439
PETZERJ.H. : 3 7 6 ;
PFOHLG. :399
RORDORFB. :449
PHILLIPS O. : 422
SICARD P. : 468
SIMON D. : 455
PIAZZAR. : 451
SIMON W. : 463
PICCALUGA G. : 399
PIERETTI A. : 420
SMALBRUGGE M. : 440
PIETRI C. : 399
SMULDERS P. : 401
PIKHAUS D. : 399
SOLIGNAC A. : 394
PILHOFER P. : 378
SORDI M.
SPEYER W. : 393
PIRET P. : 419
RUTZENHFER E. : 436
425
POIGNAULT R. : 373
P O L K D . W . :446
PORRO P. : 421
472
SAHELICES P. : 396
QUILLENCE.
:413
:431
STANISLAS-KOSTKA Sr : 397
STARNESC.J. : 4 0 2 ; 411
STEIB B. : 380
STEINHAUSER K.B. : 402 ;
413
STEINMETZ D.C. : 463 ; 464
SALAS A. : 395
STEPHANYW. :412
STIERLE L. : 468
STIRNIMANN H. : 416
472
RAMSEY P. : 454
RANSFORD R. : 467
SANCHEZ ZAMARRENO M. :
RAMBAUX C. : 383
470
STRUMMIELLO G. : 445
STUDER B. : 426
SUSINI G. : 399
478
SZARMACH M . : 367
UTHEMANN K. : 402
VIEILLARD-BARON J . - L . :
444
TANTS J. : 464
TAYLOR C. : 454
TEJERINA ARIAS G. : 396
VALENZUALA FUENZALIDA A.
VILLALMONTE A. : 395
M. :419
VILLER M. : 394
TeSELLEE. :454
402
WAGNER M. : 440
416
370
TiLLEY M.A. : 374 ; 380
TOLCK R. : 364
TORCHIA J. : 444
TORRALBA ROSELLO F. : 395
TRAINA A. : 368
TRAPP D. : 463
TRIACCA A.M. : 401
TROUT D. E. : 433
TRUAX J.A. : 452
TURRADO A. : 469
TYRINOJAR. : 417
UGLIONER. : 371
458
VAN DER LOF L.J. : 382 ;
452 ; 454
VANUYTFANGHE M. : 355 ;
399 ; 402
VATTIONI F. : 432
VEGA J. : 470
VELA LOPEZ F. : 441
VERBRAKEN P.-P. : 399
WALSH . : 465
WAWRYKOW J. : 462
WELKENHUYSEN A. : 393 ;
WETZEL J. : 403 ; 442 ; 463
WIDMER G. : 449
WILLIAMS D.S. : 376
WISCHMEYER W. : 367 ; 402
VEREMANS J. : 400
VERGES S. : 440
VERHULST A. : 400
ZINCONE S. : 448
ZUMKELLER A. : 397 ; 402 ;
463 ; 466.
479
TABLE GNRALE
Volume XXXVIII 1992
Articles
ADKIN Neil, Ambrose, De Virginibus 2, 2, lOf. and the Gnomes of the Council ofNicaea
261-270
BACKUS Irena, Jean Damascne, Dialogus contra Manichaeos. Les traductions de M.
Margunios (1572), de M. Hopper (?) (1575), de J. de Billy (1577) et de J. Leunclauius
(1578)
154-167
CULDAUT Franchie, Un oracle d'Hcate dans la Cit de Dieu de Saint Augustin
271-289
BROTTIER Laurence, Sur quelques dfinitions de -\< chez Jean Chrysostome
19-28
DAHAN Gilbert, L'exgse de Gense 1, 26 dans les commentaires du XIIIe sicle
124-153
DELANI Simone, Un emprunt d'Augustin l'criture : Redite praevaricatores ad cor (Jsae
46, 8b)
29-49
DIHLE Albrecht, La fte chrtienne
323-335
DOLBEAU Franois, Nouveaux sermons de saint Augustin pour la conversion des paens et des
donatistes (III)
50-78
FREDOUILLE Jean-Claude, L'apologtique chrtienne antique : naissance d'un genre littraire
219-234
KANY Roland, Expropriare bei Augustinus ?
291-294
FOLLIET Georges, Pierre-Patrick Verbraken, OSB (1926-1992)
3-5
KLINGSHIRN William E., Church Politics and Chronology : Dating the Episcopacy of Caesarius
of Aries
80-88
MATTEI Paul, L'anthropologie de Novatien. Affinits, perspectives et limites
235-259
LE BOHEC Yann, Tertullien, 'De corona', I : Carthage ou Lmbese ?
6-18
MONAT Pierre, L'exgse de la Parabole de L'intendant infidle du IIe au XIIe sicle
89-123
PARODI Massimo, Imago ad similitudinem. I termini di immagine e somiglianza nel
Monologion di Anselmo d'Aosta
337-354
TAMBRUN-KRASKER Brigitte, Allusions antipalamites dans le Commentaire de Plethon sur les
Oracles chaldaques
168-179
THELAMON Franoise, Ascse et sociabilit. Les conduites alimentaires des moines d'Egypte
au IVe sicle
295-321
480
Bibliographies
Comptes rendus bibliographiques
180-219
355-388
389-473
! BIBLIOTHQUE