Sunteți pe pagina 1din 594

5:03 pm, Jan 12, 2015

35:58

:8'493/995

leo para
Motor Genuno
Toyota

';:53:/)'
Fluido
Genuno
Toyota
ATF WS

)<:
Fluido
Genuno
Toyota
TC ou FE

,2;/*5*5
)'/>'*+
9/9:+3'*+ :8'49,+84)/' */,+8+4)/'2
'88+,+)/3+4:5

+3(8+'-+3

,2;/*5
*+,8+/5

Fluido
Genuno
Toyota
SAE J1703 ou
FMVSS No. 116
DOT3

Fluido de
Freio
Genuno
Toyota
DOT3 SAE
J1703
ou
FMVSS
No116 DOT3

Fluido de
Arrefecimento
Toyota Super
Long Life
Coolant

leo para
leo para
Engrenagem Engrenagem
Diferencial
Diferencial
Genuno
Genuno
Toyota
Toyota
LT75W-85 GL-5 LT75W-85 GL-5

Servio de Assistncia
ao Cliente Toyota

www.toyota.com.br
clientes@sac.toyota.com.br

LIMITES MXIMOS DE RUDO NA CONDIO PARADO PARA FISCALIZAO (com o veculo


parado)

Modelo

Motor

Velocidade angular do
motor para teste (rpm)

Limite de rudo para


fiscalizao [dB(A)]

RAV-4
(2.0L CVT)

3ZR-FE

4.650

87,2

RAV-4
(2.5L 6A/T)

2AR-FE

4.500

87,4

O nvel de rudo manter-se- dentro do limite estabelecido, desde que o programa de


manuteno preventiva do veculo recomendado pelo fabricante, seja cumprido integralmente.
Exige-se nesse caso, ateno especial na manuteno do sistema de escapamento usando
somente peas originais TOYOTA.
ASSISTNCIA 24 HORAS

Tel.: 0800-7030206

Este veculo est em conformidade com a legislao vigente de controle da poluio


sonora para veculos automotores, atendendo s Resolues do CONAMA 01/93 e
272/00 - Conselho Nacional do Meio Ambiente.

Ligaes do Brasil: 0800-7030206


Ligaes do Exterior: +55 11 4331-5199

USE O CINTO DE SEGURANA.


Este veculo est em conformidade com o PROCONVE.

5:03 pm, Jan 12, 2015

TOYOTA ASSISTNCIA 24 HORAS


Para a Toyota, atender nossos clientes 24 horas um prazer. Pensando nisso, a Toyota
coloca a sua disposio um servio de assistncia com a qualidade que sua marca
registrada: o Toyota Assistncia 24 horas.
Com ele, o Cliente Toyota ser assistido a qualquer hora do dia ou da noite em caso de pane
ou coliso, contando com vrios servios de socorro no local em caso de falta de combustvel,
pane eltrica, falta de bateria, pneu furado e quebra ou perda de chaves.
Em caso de pane ou coliso que imobilize o veculo, o Cliente pode solicitar o servio de
reboque e carro reserva. Neste caso, o veculo ser levado Concessionria Toyota mais
prxima e ser cuidado por profissionais treinados pela prpria Toyota e somente peas
genunas Toyota sero utilizadas, assegurando a qualidade do reparo e mantendo a garantia
do veculo.
Se por eventualidade, a pane ou coliso que imobilize o veculo ocorrer fora da regio de
domiclio do Cliente, a Toyota oferece hospedagem, motorista, transporte alternativo ao
destino e para a retirada do veculo aps realizados os reparos na concessionria.
O atendimento do Toyota Assistncia 24 horas cobre todo territrio brasileiro, Argentina,
Paraguai, Uruguai, e Chile. Tudo para provar que a Toyota est ao lado do Cliente sempre que
precisar.
Para acionar o Toyota Assistncia 24 horas, muito simples. Basta ligar gratuitamente para
a central de assistncia no nmero 0800-703 02 06 e solicitar seu atendimento.
Caso esteja na Argentina, Paraguai, Uruguai ou no Chile, ligue (5511) 4331-5199.
Para a Toyota, no basta s oferecer veculos de qualidade. Um servio de Ps-Venda
confivel 24 horas por dia essencial.
Toyota Assistncia 24 horas, o nico nmero que voc precisa ter mo em qualquer
eventualidade.
Qualidade em servios de Ps-Venda Toyota.

1.

COMO ACIONAR O TOYOTA ASSISTNCIA 24 HORAS

Para assistncia no Brasil, ligar gratuitamente para o Toyota Assistncia 24 horas


atravs do 0800-703 02 06.
Para assistncia na Argentina, Paraguai, Uruguai e Chile, contatar a telefonista
internacional, solicitar cobro revertido (chamada a cobrar) e informar o nmero
(5511) 4331-5199
Tenha mo os seguintes dados:
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Nmero do chassi (VIN) de veculo;


Nome completo e endereo do proprietrio;
Telefone para contato;
Localizao precisa do veculo (rua, bairro, cidade);
Quilometragem do veculo.
Problema com o veculo;

2.

CONDIES GERAIS

2.1.

VALIDADE

O Toyota Assistncia 24 horas vlido gratuitamente por 12 (doze) meses,


contados a partir da data de venda constante na nota fiscal ao primeiro proprietrio
do veculo.
Aps esse perodo, o servio poder ser contratado diretamente pelo
proprietrio por 12 ou 24 meses adicionais.
2.2.

PANE E ACIDENTE

O Toyota Assistncia 24 horas destina-se a assistncia ao Cliente em caso de


falta de combustvel, pneus furados ou avariados, quebra ou perda de chaves,
pane (defeito espontneo) ou acidente (coliso, abalroamento ou capotagem)
que impeam a locomoo do veculo por seus prprios meios.
3.

SERVIOS

O tipo de atendimento ser selecionado de acordo com as condies da


ocorrncia, podendo variar desde o atendimento no local at a remoo do veculo,
solicitao de veculo reserva, transporte alternativo para retorno ou continuao
de viagem, ou ainda, hospedagem.
Os servios prestados no cobrem despesas de reparo e/ou substituio dos
componentes por novos caso o veculo esteja fora das condies de garantia
(Veja o Livrete de Garantia), bem como despesas com combustvel, lubrificantes
e fluidos.

A seguir encontra-se a explicao de cada situao.


3.1.

FALTA DE COMBUSTVEL (PANE SECA)

Na ocorrncia de pane por falta de combustvel o Toyota Assistncia 24 Horas


enviar um reboque ou transporte ao local do evento para conduzir o veculo at o
posto de abastecimento mais prximo.
3.2.

BATERIA

Na ocorrncia de pane por falta de carga na bateria, o Toyota Assistncia 24 horas


enviar gratuitamente um socorro para atendimento no local para que seja
realizada a partida auxiliada no veculo.
Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.
Assim que possvel, o Cliente dever levar o veculo a uma concessionria Toyota
para que o sistema eltrico seja verificado e a bateria substituda, se necessrio.
3.3.

TROCA DE PNEU

Para os casos de pneus furados ou quebra de roda, o Toyota Assistncia 24 horas


enviar um socorro para efetuar a substituio pelo estepe do veculo.
Assim que possvel, o veculo deve ser levado a uma concessionria Toyota para
que seja verificada a condio do pneu e da roda, bem como alinhamento e
balanceamento das rodas do veculo.
Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.
3.4.

PERDA OU QUEBRA DA CHAVE DO VECULO

Ocorrendo perda, quebra da chave do veculo ou trancamento de veculo com a


chave em seu interior, o Toyota Assistncia 24 horas enviar um socorro para
atendimento no local.
Caso seja necessria a confeco de uma nova chave, dever ser realizada
exclusivamente em uma concessionria, e o respectivo custo ser de
responsabilidade do Cliente.

3.5.

REBOQUE / TRANSPORTE DO VECULO PARA UMA CONCESSIONRIA


TOYOTA

Na ocorrncia de pane ou acidente o Toyota Assistncia 24 horas providenciar o


reboque ou o transporte do veculo at a concessionria mais prxima.
Os servios de reboque ou transporte para veculos que estejam transportando
carga, somente sero prestados aps a retirada da carga pelo Cliente ou por
outra pessoa por ele designada. O Toyota Assistncia 24 horas no transportar
qualquer tipo de carga tampouco ser responsvel pela segurana da carga no
retirada.
Caso a necessidade de utilizao do reboque ou do transporte ocorrer em feriados,
finais de semana ou aps o horrio comercial, o veculo assistido ser rebocado/
transportado at um local seguro e ser removido para a concessionria mais
prxima no prximo dia til.
O servio de reboque ser oferecido uma nica vez por evento.
A utilizao do Toyota Assistncia 24 horas muito importante pois somente ela
garante que o veculo seja levado a uma concessionria para reparo. Isso assegura
a qualidade do reparo, que ser realizado por profissionais treinados pela prpria
Toyota e com peas genunas Toyota. Assim, certificada para a sua tranquilidade,
a manuteno da garantia do veculo.
Valorize seu patrimnio, use somente peas e servios genunos Toyota.
3.6.

CARRO RESERVA

Em caso de pane ou acidente com tempo de reparo superior a 48 (quarenta e oito)


horas, o Cliente ter direito a um carro reserva, desde que o veculo tenha sido
rebocado ou transportado inicialmente pelo Toyota Assistncia 24 horas para
uma Concessionria Toyota.
O Toyota Assistncia 24 horas locar para o Cliente um veculo modelo 1.6 ou 1.8
com ar-condicionado, direo hidrulica e transmisso manual, por um perodo
mximo de 4 (quatro) dias consecutivos, a partir da data de retirada do veculo
locado e arcar com os valores de dirias e de proteo contra danos do veculo
locado (com franquia a cargo do usurio).
O Cliente ser responsvel pela apresentao de carto de crdito e/ou cheque
cauo como garantia e por despesas decorrentes do uso do veculo locado, tais
como combustvel, pedgio, franquia em caso de acidente e/ ou avaria, dirias
excedentes, quilometragem excedente sobre eventuais limites estipulados pela
empresa locadora, multas, horas adicionais de locao, eventuais despesas de
devoluo, bem como pela contratao de seguros adicionais oferecidos pela
respectiva locadora de acordo com os procedimentos desta.

O Cliente tambm ser responsvel por quaisquer danos materiais e/ou pessoais
decorrentes do mau uso ou de acidentes com os veculos locados, bem como
custos adicionais e de opo do Cliente.
O Cliente est sujeito s normas e procedimentos estabelecidos pela locadora
indicada, inclusive no que tange aos horrios para devoluo do veculo.
Observaes:

Este servio no ser fornecido aos veculos utilizados para fins comerciais
(txis, locadoras, frotistas).

Caso a locao do carro reserva encerrar no final de semana ou feriado, o


Cliente dever devolver o mesmo no dia til subsequente. Em caso de
pane ou acidente ocorridos na sexta-feira aps o horrio comercial,
sbados, domingos e feriados, o Cliente ter direito a um transporte
alternativo conforme item 3.7.

O Toyota Assistncia 24 horas no fornecer carro reserva blindado.

A efetiva disponibilidade do carro reserva est subordinada ao cumprimento,


pelo Cliente, das normas internacionais de locao de veculos, bem como
s normas internas das respectivas locadoras.

3.7.

TRANSPORTE ALTERNATIVO

Em caso de pane ou acidente inicialmente rebocado ou transportado pelo Toyota


Assistncia 24 horas e constatada a impossibilidade de consertar o veculo no
mesmo dia, ser providenciado o retorno do Cliente at o seu local de residncia
(registrado no Toyota Assistncia 24 horas) ou at o destino desejado, desde que
o custo deste seja equivalente ao custo de transporte para o local de domiclio.
Caso o custo para o local de destino seja superior, o Cliente poder optar pela
complementao do valor e seguir viagem.
O meio de transporte alternativo ser escolhido em funo da disponibilidade
nas linhas de transporte regulares que operem no trajeto estabelecido,
comprometendo-se o Toyota Assistncia 24 horas em transportar o Cliente,
preferencialmente, de acordo com a seguinte ordem: (I) via area, (II) rodoviria,
(III) ferroviria, (IV) fluvial e (V) martima. O retorno poder incluir a combinao de
mais de um dos meios de transporte mencionados, ficando a critrio exclusivo do
Toyota Assistncia 24 horas tal combinao. O Cliente no ter direito ao servio
de transporte alternativo caso o veculo sofra pane ou acidente no seu endereo
residencial.

3.8.

HOSPEDAGEM

Na impossibilidade de fornecer um meio de transporte alternativo em tempo


hbil, o Toyota Assistncia 24 horas arcar com o pagamento de 3 (trs) dirias
em hotel, preferencialmente de 5 estrelas, em sua rede credenciada mais prxima,
para todos os ocupantes do veculo no momento da ocorrncia de pane ou do
acidente, de acordo com a disponibilidade da infra-estrutura hoteleira local. Ser
coberta unicamente a diria do hotel, correndo as demais despesas por conta do
Cliente.
3.9.

RETIRADA DO VECULO

Caso o veculo seja reparado fora do domiclio do Cliente, num raio mximo de 50
(cinquenta) quilmetros da concessionria, o Toyota Assistncia 24 horas colocar
a disposio do Cliente ou da pessoa por ele designada (atravs de autorizao
por escrito), uma passagem de ida relativa ao trecho compreendido entre seu
domiclio e a respectiva concessionria, para a devida retirada do veculo. O meio
de transporte utilizado obedecer a ordem descrita no item 3.7. O Cliente poder
optar pelo transporte do veculo reparado para seu domiclio, por via rodoviria
(transportadora), caso o valor seja equivalente ao da passagem mencionada
acima. Caso o custo do transporte seja superior, o Cliente poder optar pelo
pagamento da complementao do valor (opo vlida somente para territrio
brasileiro).
3.10. TRANSMISSO DE MENSAGEM URGENTE
O Toyota Assistncia 24 horas, atravs de sua Central de Atendimento, auxiliar o
Cliente na transmisso de todas as mensagens de carter urgente que se faam
necessrias.
3.11. ENVIO DE MOTORISTA
Caso o Cliente permanea hospitalizado em decorrncia de acidente, fisicamente
impedido de conduzir o veculo para retorno ao domiclio, ou em caso de
falecimento e no houver pessoas habilitadas para conduzir o veculo, o Toyota
Assistncia 24 horas colocar a disposio, desde que haja disponibilidade, um
motorista profissional para conduzir o veculo, ou disponibilizar meio de transporte
alternativo nos termos do item 3.7. O Cliente dever solicitar o servio com
antecedncia mnima de 48 (quarenta e oito) horas.

4.

EXCLUSES

O Toyota Assistncia 24 horas estar automaticamente desobrigado da prestao


dos servios de assistncia nas seguintes hipteses:
I.

Na ocorrncia de casos fortuitos ou eventos de fora maior, tais como:


greves, convulses sociais, interdio dos meios ou vias de transporte ou
comunicao, calamidade pblica (incndios, inundaes, etc), acidentes
que impliquem em retardamento na execuo dos servios, atos ou
determinaes do Poder Pblico que impeam a execuo dos servios,
etc.

II.

Na ocorrncia de panes ou acidentes decorrentes da participao do Cliente


em competies automobilsticas, provas preparatrias, rachas, jogos,
concursos, etc.

III.

No caso de falta de comunicao adequada do veculo ou uso indevido do


mesmo, sendo que, se constatada tal hiptese, aps o primeiro atendimento
do veculo, no sero fornecidos o atendimento e/ou servios
complementares.

IV.

Caso o veculo se locomova por seus prprios meios, ou seja rebocado /


transportado por terceiros no autorizados, j que o Toyota Assistncia 24
horas um servio de atendimento para casos de emergncias.

V.

Caso ocorra pane e/ou acidente envolvendo o veculo, mesmo que


indiretamente, decorrente de atos culposos ou dolosos praticados pelo
Cliente.

VI.

Na hiptese de pane ou acidente em decorrncia do uso abusivo de lcool


(embriaguez e alcoolismo), uso de drogas ou entorpecentes pelo Cliente.
Ou de participao do mesmo em apostas, duelos, crimes, disputas, salvo
em caso de legitima defesa.

Adicionalmente o Toyota Assistncia 24 horas no se responsabiliza por:


I.

Despesas decorrentes de reparo e/ou substituio dos componentes por


novos de qualquer espcie.

II.

Objetos deixados no veculo quando reparados no local ou rebocado.

III.

Reembolso ou indenizao de servios solicitados diretamente pelo


Cliente, sem a interveno ou autorizao do Toyota Assistncia 24 horas.

IV.

Despesas que o Cliente teria normalmente suportado, ainda que realizadas


em condies previstas neste folheto, tais como: alimentao, despesas
extras de hotel e dirias, em casos de estadia anteriormente prevista no
local da ocorrncia da pane ou acidentes, etc.

O Toyota Assistncia 24 horas reserva-se o direito de alterar os termos e as


condies de utilizao dos servios aqui previstos sempre que necessrio e
sem aviso prvio.

ndice
ilustrado

ndice por ilustrao

Para proteo e
segurana

Certifique-se de ler todos os itens

Painel de
instrumentos

Informaes sobre os instrumentos e medidores,


luzes de advertncia e indicadores, etc.

3 Operao de cada
componente

Abrir e fechar as portas e vidros, ajuste antes


de dirigir, etc.

4 Ao dirigir

Operaes e orientaes necessrias para


conduo

Dispositivos
5 internos

Uso dos dispositivos internos, etc.

Manuteno e
6 cuidados

Cuidados com seu veculo e procedimentos de


manuteno

Quando houver
problemas

Especificaes
8 do veculo

O que fazer em caso de impropriedade ou


emergncia
Especificaes do veculo, dispositivos que
podem ser personalizados, etc.

Busca pelo sintoma

ndice
Busca pelo ndice alfabtico

NDICE

Para sua informao ............... xiii


Como ler este manual .......... xviii
Procurando uma informao . xix
ndice ilustrado .......................... x x

2 Painel de instrumentos
2.

1 Para proteo e segurana


1-1. Para o uso seguro
Antes de dirigir ................. 1-1-2
Para uma conduo
segura ............................... 1-1-4
Cintos de segurana ........ 1-1-6
Airbags ........................... 1-1-14
Informaes sobre
segurana para
crianas .......................... 1-1-31
Sistemas de segurana
para crianas ................. 1-1-32
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas .......................... 1-1-37
Precaues quanto aos
gases do escapamento . 1-1-49
1-2. Sistema de alarme
Sistema do imobilizador
do motor ........................... 1-2-2
Sistema de duplo
travamento ........................ 1-2-4
Alarme .............................. 1-2-5

Conjunto do painel de
instrumentos
Luzes de advertncia e
indicadores ....................... 2-1-2
Instrumentos e
medidores ......................... 2-1-7
Mostrador multifuno ..... 2-1-9

Operao de cada
componente

3-1. Informaes sobre


a chave
Chaves .............................. 3-1-2
3-2. Abrir, fechar e travar
as portas
Sistema inteligente de
entrada e partida .............. 3-2-2
Controle remoto .............. 3-2-17
Portas laterais ................ 3-2-21
Porta traseira ................. 3-2-26
3-3. Ajuste dos bancos
Bancos dianteiros ............ 3-3-2
Bancos traseiros .............. 3-3-4
Apoios de cabea ............ 3-3-7
3-4. Ajuste do volante de
direo e espelhos
Volante de direo ........... 3-4-2
Espelho retrovisor
interno antiofuscante ........ 3-4-3
Espelhos retrovisores
externos ........................... 3-4-6
3-5. Abrir e fechar os vidros
e teto solar
Vidros eltricos ................ 3-5-2
Teto solar .......................... 3-5-5

xi

4 Ao dirigir
4-1. Antes de dirigir
Dirigir o veculo ................. 4-1-2
Carga e bagagem ........... 4-1-15
Rebocamento de
trailer/reboque ................ 4-1-17
4-2. Procedimentos para dirigir
Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada
e partida) .......................... 4-2-2
Chave de ignio
(veculos com sistema
inteligente de entrada
e partida) .......................... 4-2-5
Transmisso
automtica ..................... 4-2-12
CVT (Transmisso
Continuamente
Varivel) .......................... 4-2-18
Alavanca do sinalizador
de direo ....................... 4-2-24
Freio de
estacionamento .............. 4-2-26
Buzina ............................ 4-2-27

4-3. Operao das luzes e


limpadores
Interruptor dos faris ........ 4-3-2
Faris de neblina .............. 4-3-7
Limpadores e lavador
do para-brisa .................... 4-3-8
Limpador e lavador
do vidro traseiro .............. 4-3-11
4-4. Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque
de combustvel ................. 4-4-2
4-5. Uso dos sistemas de
suporte conduo
Controle de cruzeiro ......... 4-5-2
Sensor do sistema de
assistncia de
estacionamento Toyota .... 4-5-6
Interruptor de bloqueio
de trao nas quatro
rodas (modelos 4WD) .... 4-5-12
Sistemas de suporte
conduo ..................... 4-5-13
Sistema de monitoramento
da viso traseira ............. 4-5-16
4-6. Dicas de conduo
Precaues quanto
aos veculos utilitrios ...... 4-6-2

xii

NDICE

5 Dispositivos internos
5-1. Uso do sistema do ar
condicionado e
desembaador
Sistema do ar
condicionado manual ....... 5-1-2
Sistema do ar
condicionado
automtico ....................... 5-1-9
Desembaadores dos
espelhos retrovisores
externos e vidro traseiro 5-1-20
5-2. Uso do sistema de udio
Tipos de sistema de udio 5-2-2
Uso do rdio ....................... 5-2-4
Uso do CD player ............... 5-2-7
Execuo de discos
MP3 e WMA ....................... 5-2-13
Conexo de iPod .............. 5-2-20
Conexo de memria
USB ................................... 5-2-28
Uso ideal do sistema
de udio ............................ 5-2-36
Uso da entrada AUX ......... 5-2-39
Uso dos interruptores
de udio no volante de
direo .............................. 5-2-40
udio/telefone Bluetooth . 5-2-43
Uso do telefone/udio
Bluetooth ......................... 5-2-46
Operao de um udio
player porttil Bluetooth .. 5-2-51
Fazer uma chamada ........ 5-2-54
Uso do menu SETUP
(menu Bluetooth*) ............ 5-2-59
Uso do menu SETUP
(menu PHONE ou
TEL") ................................ 5-2-66

5-3. Uso das luzes internas


Lista das luzes internas .. 5-3-2
Luzes internas ............... 5-3-3
Luzes individuais ........... 5-3-3
5-4. Uso dos compartimentos
de estocagem
Lista dos compartimentos
de estocagem .................. 5-4-2
Porta-luvas ..................... 5-4-4
Console central .............. 5-4-5
Porta-copos ................... 5-4-6
Porta-garrafas ................ 5-4-7
Dispositivos no
compartimento de
bagagem ........................... 5-4-8
5-5. Outros dispositivos
internos
Para-sis e espelhos
dos para-sis ................... 5-5-2
Relgio ............................. 5-5-3
Cinzeiro ............................ 5-5-4
Sadas de energia ............ 5-5-5
Aquecedores dos bancos 5-5-6
Descansa-brao ............... 5-5-8
Ganchos para roupas ...... 5-5-9
Alas .............................. 5-5-10

6 Manuteno e cuidados
6-1. Manuteno e cuidados
Limpeza e proteo
externa do veculo ............ 6-1-2
Limpeza e proteo
interna do veculo ............. 6-1-6
6-2. Manuteno
Requisitos de
manuteno ..................... 6-2-2
Manuteno
programada ...................... 6-2-6

xiii

6-3. Manuteno que voc


mesmo poder fazer
Precaues quanto aos
servios que voc
mesmo poder fazer ........ 6-3-2
Cap do motor ................. 6-3-6
Posicionamento do
jacar ................................ 6-3-8
Compartimento do
motor .............................. 6-3-10
Pneus ............................. 6-3-31
Presso de inflagem
dos pneus ....................... 6-3-34
Rodas ............................. 6-3-37
Filtro do ar
condicionado .................. 6-3-39
Bateria do controle
remoto da chave/chave
eletrnica ........................ 6-3-41
Verificao e
substituio de fusveis .. 6-3-45
Lmpadas ....................... 6-3-59

7 Quando houver problemas


7-1. Informaes essenciais
Sinalizadores de
emergncia ....................... 7-1-2
Se for necessrio parar
o veculo em uma
emergncia ....................... 7-1-3

7-2. Etapas em caso de


emergncia
Se for necessrio
rebocar o seu veculo ....... 7-2-2
Se voc achar que h
algo errado ....................... 7-2-9
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(somente motor a
gasolina) ......................... 7-2-10
Se uma luz de advertncia
acender ou se um
alarme soar .................... 7-2-11
Se um pneu estiver
furado .............................. 7-2-23
Se no houver partida
do motor ......................... 7-2-34
Se no for possvel
mover a alavanca de
mudana de marcha
da posio P .................. 7-2-36
Se a chave eletrnica
no funcionar
corretamente
(veculos com sistema
inteligente de entrada
e partida) ........................ 7-2-37
Quando a bateria
estiver descarregada ...... 7-2-40
Em caso de
superaquecimento
do veculo ....................... 7-2-46
Se o veculo atolar .......... 7-2-49
Extintor de incndio ....... 7-2-51

xiv

NDICE

8 Especificaes do veculo
8-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ......................... 8-1-2
Informaes sobre
o combustvel ................. 8-1-17
8-2. Personalizao
Dispositivos que podem
ser personalizados ........... 8-2-2
8-3. Itens a serem
inicializados
Itens a serem
inicializados ..................... 8-3-2

ndice
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas) .... 9-1-2
ndice alfabtico ............... 9-2-2

xv

Par
a sua inf
or
mao
ara
infor
ormao
Manual do Proprietrio Principal
Este manual aplicvel a todos os modelos e contm explicaes sobre
todos os equipamentos, inclusive opcionais. Portanto, voc poder encontrar algumas explicaes para equipamentos no instalados no seu veculo.
Todas as especificaes fornecidas neste manual so atuais na poca da
publicao. Entretanto, devido poltica da Toyota de melhoria contnua do
produto, nos reservamos o direito de fazer alteraes a qualquer momento
sem notificao.
Conforme as especificaes, o veculo detalhado na ilustrao poder ser
diferente do seu veculo em termos de equipamentos.

Acessrios, peas de reposio e modificao do seu Toyota


Atualmente o mercado disponibiliza uma ampla variedade de peas de reposio e acessrios no genunos para veculos Toyota. O uso destas peas
de reposio e acessrios no genunos Toyota poder afetar adversamente
a segurana do seu veculo, embora tais produtos possam ser aprovados
por determinadas autoridades no seu pas. A Toyota Motor Corporation, portanto no ser responsvel pela qualidade ou garantia de peas de reposio e acessrios que no sejam produtos genunos Toyota, nem qualquer
substituio ou instalao relacionada a tais peas.
Este veculo no dever ser modificado com produtos no genunos Toyota.
A modificao com produtos no genunos Toyota poder afetar o desempenho, segurana ou durabilidade do veculo e poder ainda violar a legislao
oficial. Alm disso, os danos ou problemas referentes a desempenho resultantes da modificao podero no ser cobertos pela garantia.

xvi
Instalao de um sistema de transmisso RF
A instalao de um sistema de transmisso RF no seu veculo poder interferir nos sistemas eletrnicos como:
z Sistema de injeo de combustvel multiport/sistema de injeo de combustvel multiport sequencial
z Sistema de controle de cruzeiro
z Sistema de freio antiblocante
z Sistema de airbag
z Sistema do pr-tensionador do cinto de segurana
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota sobre medidas preventivas
ou instrues especiais relacionadas instalao de um sistema de transmisso RF.
Informaes adicionais sobre bandas de frequncia, nveis de potncia, posies da antena e disposies de instalao para transmissores RF (radiofrequncia), esto disponveis na Concessionria Autorizada Toyota.

Gravaes de dados do veculo


Seu Toyota est equipado com vrios computadores sofisticados que iro
gravar alguns dados, tais como:

Rotao do motor
Status do acelerador
Status dos freios
Velocidade do veculo
Posio de mudana
Os dados gravados variam conforme a verso do veculo e opcionais equipados. Alm disso, esses computadores no gravam conversas, sons ou imagens.
zUtilizao dos dados
A Toyota poder utilizar os dados gravados nestes computadores para diagnosticar impropriedades, realizar pesquisas e desenvolvimento, e melhorar
a qualidade.
A Toyota no divulgar os dados gravados a terceiros, exceto:
Com o consentimento do proprietrio do veculo ou com o consentimento do locatrio se o veculo for locado
Em resposta a um pedido oficial por parte da polcia, um tribunal
ou uma agncia governamental
Para uso da Toyota em um processo judicial
Para fins de pesquisa onde os dados no esto vinculados a um
determinado veculo ou proprietrio do veculo

xvii
Gravador de dados de eventos
Este veculo est equipado com um gravador de dados de eventos (EDR).
O principal objetivo de um EDR gravar, em situaes de coliso ou de
quase coliso, como por exemplo, a deflagrao de um airbag ou impacto
com um obstculo na pista, dados que iro ajudar a compreender como os
sistemas do veculo agiram. O EDR foi projetado para gravar dados relacionados aos sistemas dinmico e de segurana do veculo durante um curto
perodo, geralmente 30 segundos ou menos. Entretanto, os dados podem
no ser gravados dependendo da gravidade e tipo de coliso.
O EDR neste veculo foi projetado para gravar dados, tais como:

Como os vrios sistemas de seu veculo estavam funcionando;


A intensidade com que (se totalmente) o motorista estava pressionando os pedais do acelerador e/ou freio; e,
A velocidade em que o veculo estava sendo conduzido.
Estes dados podem ajudar a fornecer uma melhor compreenso das circunstncias nas quais as colises e os ferimentos ocorreram.
NOTA: Os dados do EDR so gravados pelo seu veculo apenas se uma
situao de coliso grave ocorrer; o EDR no ir gravar nenhum dado sob
condies normais de conduo, bem como nenhum dado pessoal ser
gravado (por exemplo, nome, sexo, idade e local da coliso). Entretanto,
outras partes, como por exemplo, rgos de segurana pblica, poderiam
confrontar os dados do EDR com os tipos de dados de identificao pessoal
que so rotineiramente obtidos durante uma investigao de coliso.
Para fazer a leitura dos dados gravados pelo EDR, necessrio um equipamento especial, bem como o acesso ao veculo ou ao EDR. Alm disso, o
fabricante do veculo, outras partes, como por exemplo, rgos de segurana pblica, que possuem o equipamento especial, podero fazer a leitura
das informaes, caso tenham acesso ao veculo ou ao EDR.
zDivulgao dos dados do EDR
A Toyota no divulgar os dados gravados no EDR a terceiros, exceto
quando:
For obtido um acordo com o proprietrio do veculo (ou com a
locadora, caso o veculo seja alugado)
Em resposta a um pedido oficial por parte da polcia, um tribunal
ou uma agncia governamental
Para uso da Toyota em um processo judicial
Entretanto, se necessrio, a Toyota poder:
Utilizar os dados para pesquisa quanto ao desempenho de segurana do veculo
Divulgar os dados a terceiros para fins de pesquisa, sem contudo
divulgar informaes sobre um veculo especfico ou proprietrio
do veculo

xviii
Inutilizao do seu Toyota
Os dispositivos dos sistemas de airbag e do pr-tensionador do cinto de
segurana no seu Toyota contm produtos qumicos explosivos. A
inutilizao do veculo com os airbags e pr-tensionadores dos cintos de
segurana no estado genuno, poder resultar em acidente, como por exemplo incndio. Providencie a remoo e inutilizao dos sistemas de airbag
e do pr-tensionador do cinto de segurana em uma oficina de servio qualificada ou na Concessionria Autorizada Toyota, antes de sucatear o seu
veculo.

ATENO
Precaues gerais enquanto dirigir

Dirigir sob o efeito de lcool ou medicamentos: Jamais dirija o seu veculo


sob o efeito de bebidas alcolicas ou medicamentos que possam prejudicar a sua capacidade de dirigir o veculo. O lcool e determinados medicamentos retardam o tempo de reao, impedem o raciocnio e reduzem a
coordenao, o que poder resultar em acidente com ferimentos graves ou
fatais para voc, os ocupantes do veculo ou outros.
Direo defensiva: Sempre dirija defensivamente. Antecipe os erros que
outros motoristas ou pedestres possam cometer e esteja sempre pronto
para evitar acidentes.
Distraes do motorista: Mantenha sempre o mximo de ateno ao dirigir.
Qualquer distrao para o motorista, como ajuste de controles, conversa
ao telefone celular ou leitura poder resultar em uma coliso fatal ou
ferimentos graves a voc, ocupantes do seu veculo ou outros.
Precaues gerais sobre a segurana de crianas

Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que


crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a transmisso em neutro.
As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultantes da ativao
dos vidros, teto solar ou outros dispositivos do veculo. Alm disso, o aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior do veculo
podero ser fatais para crianas.

xix

xx

Como ler este manual


ATENO:
Explica algo que, caso seja negligenciado, poder resultar em
ferimentos graves ou fatais s pessoas.
NOTA:
Explica algo que, caso seja negligenciado, poder causar danos ou
uma impropriedade ao veculo ou seus equipamentos.
123

Indica procedimentos de operao ou servio. Siga as etapas


em ordem numrica.
Indica a ao (empurrar, girar,
etc.) utilizada para acionar interruptores e outros dispositivos.
Indica o resultado de uma operao (por exemplo, uma tampa ir abrir).

Indica o componente ou a posio explicada.


Significa No, No faa isto,
ou No deixe que isto acontea.

xxi

Pr
ocur
ando uma inf
or
mao
Procur
ocurando
infor
ormao
Busca pelo nome
ndice alfabtico .......... P. 9-2-1

Busca pela posio de


instalao
ndice ilustrado ................ P. xx

Busca pelo sintoma ou


rudo
O que fazer se ...
(Diagnstico de falhas) P. 9-1-2

Busca pelo ttulo


ndice ............................ P. xviii

xxii
Cdigo do modelo
Verifique o cdigo do modelo para identificar qual o seu veculo.

ASA44

TX

Cdigo bsico
ASA44: Modelos 4WD (4x4) com motor 2AR-FE
ZSA42: Modelos 2WD (4x2) com motor 3ZR-FE
ZSA44: Modelos 4WD (4x4) com motor 3ZR-FE
Tipo de Transmisso
T: Automtica de 6 velocidades
X: Transmisso Continuamente Varivel (CVT)
Verso
X: Base
G: High

xxiii

ndice ilustrado
Parte Externa

Portas laterais ........................................................................ P. 3-2-21


Travar/Destravar ............................................................. P. 3-2-3, 3-2-17
Abrir/fechar os vidros das portas ............................................... P. 3-5-2
Travar/destravar usando a chave mecnica* ............................ P. 7-2-37
Luzes de advertncia/mensagens de advertncia* ................. P. 7-2-15

Porta traseira .......................................................................... P.


Abrir por dentro da cabine ........................................................ P.
Abrir por fora do veculo ................................................. P. 3-2-3,
Luzes de advertncia/mensagens de advertncia* ................. P.

Espelhos retrovisores externos ............................................. P. 3-4-6


Ajuste do ngulo do espelho ...................................................... P. 3-4-6
Dobrar os espelhos .................................................................. P. 3-4-7
Desembaar os espelhos* ....................................................... P. 5-1-20

3-2-26
3-2-26
3-2-17
7-2-15

xxiv

ndice ilustrado

4
5

Limpadores do para-brisa .................................................... P. 4-3-38

Pneus ....................................................................................... P.
Presso de inflagem/dimenso dos pneus .............................. P.
Inspeo/rodzio ....................................................................... P.
Se um pneu estiver furado ........................................................ P.

Cap do motor ......................................................................... P. 6-3-6


Abrir ............................................................................................ P. 6-3-6
leo do motor ............................................................................. P. 8-1-9
Em caso de superaquecimento de seu veculo ....................... P. 7-2-46

Portinhola do tanque de combustvel .................................. P. 4-4-2


Mtodo de reabastecimento ....................................................... P. 4-4-2
Capacidade do tanque de combustvel/tipo de combustvel ...... P. 8-1-8
6-3-31
8-1-14
6-3-31
7-2-23

Lmpadas das luzes externas para conduo


(Mtodo de substituio: P. 6-3-59, Watts: P. 8-1-16)

Faris ......................................................................................... P. 4-3-2

Lanternas dianteiras ............................................................... P. 4-3-2

10

Faris de neblina*/lanternas de neblina* ............................ P. 4-3-7

11

Sinalizadores de direo ..................................................... P. 4-2-24

12

Lanternas traseiras .................................................................. P. 4-3-2

13

Luzes de freio/lanterna traseira ............................................ P. 4-3-2

14

Luzes da placa de licena ..................................................... P. 4-3-2

15

Luzes de r
Posicionamento da alavanca de mudana
de marcha em R ......................................................... P. 4-2-12, 4-2-18

*: Se equipado

xxv

Painel de instrumentos

Boto de partida ........................................................... P. 4-2-2, 4-2-5


Partida do motor/alterar os modos ................................. P. 4-2-2, 4-2-7
Se for necessrio parar o veculo em uma emergncia ............ P. 7-1-3
Se no houver partida do motor .............................................. P. 7-2-34

Alavanca de mudana de marcha


(Transmisso automtica) ..................................................... P. 4-2-12
Alterar a posio de mudana ................................................. P. 4-2-12
Precaues quanto ao rebocamento ......................................... P. 7-2-2
Se no for possvel mover a alavanca de mudana
de marcha ................................................................................. P. 7-2-36
Alavanca de mudana de marcha (CVT) .......................... P. 4-2-18
Alterao de marcha ................................................................ P. 4-2-18
Precaues quanto ao rebocamento ......................................... P. 7-2-2
Se no for possvel mover a alavanca de mudana
de marcha ................................................................................. P. 7-2-36

xxvi

ndice ilustrado

Medidores .............................................................................. P. 2-1-17


Leitura dos instrumentos .......................................................... P. 2-1-17
Ajuste da iluminao do painel de instrumentos ..................... P. 2-1-12
Luzes de advertncia/indicadores ............................................ P. 2-1-2
Se as luzes de advertncia acenderem ................................... P. 7-2-11

4
5

Mostrador multifuno ............................................................ P. 2-1-9

Alavanca do sinalizador de direo .................................. P. 4-2-24


Interruptor dos faris ............................................................... P. 4-3-2
Faris/lanternas dianteiras/lanternas traseiras ......................... P. 4-3-2
Faris de neblina*1 ................................................................... P. 4-3-37

Interruptor dos limpadores e lavador do para-brisa ........ P. 4-3-8


Uso .............................................................................................. P. 4-3-8
Adicionar fluido do lavador ....................................................... P. 6-3-26

8
9

Alavanca de destravamento do cap do motor ................. P. 6-3-6

10

Sistema de udio*1 .......................................................................... *2


Sistema de Navegao/ Sistema Multimdia ............................... *2

11

Relgio ...................................................................................... P. 5-5-3

12

Dispositivo de abertura da portinhola do tanque


de combustvel ......................................................................... P. 4-4-5

Alavanca do freio de estacionamento ............................... P. 4-2-26


Aplicar/liberar ............................................................................ P. 4-2-26

Sistema do ar condicionado manual*1 ................................ P. 5-1-2


Sistema do ar condicionado automtico*1 ....................... P. 5-1-9
Uso ................................................................................... P. 5-1-2, 5-1-9
Desembaador do vidro traseiro ............................................... P. 5-1-20

*1: Se equipado
*2: Consulte o Manual do Sistema de Navegao/ Sistema Multimdia

xxvii

Interruptores

Interruptores dos espelhos retrovisores externos .............. P. 3-4-6

Controle de regulagem dos faris*1 ..................................... P. 4-3-3

Interruptor de bloqueio de trao nas quatro rodas*1 .... P. 4-5-12

Vidro eltrico ............................................................................ P. 3-5-2

Travamento da porta ............................................................. P. 3-2-22

Travamento do vidro ............................................................... P. 3-5-2

*1: Se equipado

xxviii

ndice ilustrado

Interruptores do controle remoto de udio .................................. *2

Interruptores do telefone*1 ............................................................. *2

Boto DISP .......................................................................... P. 2-1-10

Interruptor do controle de cruzeiro*1 ................................... P. 4-5-2

Alavanca de controle do volante de direo regulvel ... P. 3-4-2

Interruptor Voltar *1 ...................................................................... *2

*1: Se equipado
*2: Consulte o Manual do Sistema de Navegao/ Sistema Multimdia

xxix

Sinalizadores de emergncia ............................................... P. 7-1-2

Interruptor do sensor do sistema de assistncia de


estacionamento Toyota*1 ....................................................... P. 4-5-6

Interruptores dos aquecedores dos bancos*1 ..................... P. 5-5-6

Entrada AUX/Entrada USB*1 ........................................................... *2

Sadas de energia ................................................................... P. 5-5-5

*1: Se equipado
*2: Consulte o Manual do Sistema de Navegao/ Sistema Multimdia

xxx

ndice ilustrado

Parte Interna

Airbags ..................................................................................... P. 1-1-14

Tapetes do assoalho ................................................................ P. 1-1-2

Bancos dianteiros .................................................................... P. 3-3-2

Bancos traseiros ....................................................................... P. 3-3-4

Apoios de cabea .................................................................... P. 3-3-7

Cintos de segurana ................................................................ P. 1-1-6

Console central ........................................................................ P. 5-4-5

Botes de travamento interno ............................................. P. 3-2-22

Porta-copos ............................................................................... P. 5-4-6

10

Porta-garrafas ........................................................................... P. 5-4-7

11

Alas ........................................................................................ P. 5-5-10

xxxi

Espelho retrovisor interno antiofuscante ............................. P. 3-4-3

Para-sis*1 ................................................................................ P. 5-5-2

Espelhos do para-sol ............................................................... P. 5-5-2

Luzes internas*2 ....................................................................... P. 5-3-3

Luzes individuais ..................................................................... P. 5-3-3

Interruptores do teto solar*3 .................................................. P. 3-5-5

*1: JAMAIS utilize um sistema de


segurana para crianas voltado para
trs, em frente a um banco protegido
por um AIRBAG ATIVADO; podero
ocorrer FERIMENTOS GRAVES ou
FATAIS criana.
*2: Esta ilustrao apresenta a parte dianteira, mas tambm esto
equipados na traseira.
*3: Se equipado

xxxii

ndice ilustrado

Para proteo e
segurana

1
1-1. Para o uso seguro
Antes de dirigir ................... 1-1-2
Para uma conduo
segura ................................ 1-1-4
Cintos de segurana .......... 1-1-6
Airbags ............................. 1-1-14
Informaes sobre
segurana para crianas . 1-1-31
Sistemas de segurana
para crianas .................... 1-1-32
Instalao de sistemas de
segurana para crianas . 1-1-37
Precaues quanto aos
gases do escapamento ... 1-1-49
1-2. Sistema de alarme
Sistema do imobilizador
do motor ............................. 1-2-2
Sistema de duplo
travamento .......................... 1-2-4
Alarme ................................ 1-2-5

1-1-1

Seo 1-1
Para o uso seguro

Antes de dirigir

Sistemas de segurana
para crianas

Instalao de sistemas de
segurana para crianas

Precaues quanto aos


gases do escapamento

Para uma conduo segura


Cintos de segurana
Airbags
Informaes sobre segurana
para crianas

1-1-2

1-1. Para o uso seguro

Antes de dirigir
Tapete do assoalho
Para evitar a possibilidade de interferncia entre o tapete e os pedais de
direo, o conjunto de tapetes genunos Toyota possui um sistema de fixao
com presilhas para o tapete do motorista.
Utilize somente tapetes genunos Toyota projetados especificamente para o
seu veculo.
1

Introduza as presilhas de fixao


nos olhais do tapete do assoalho.

Gire a trava superior de cada presilha de fixao para fixar os tapetes na posio.
*: Sempre alinhe as marcas .

O formato das presilhas de fixao pode ser diferente do indicado na ilustrao.

1-1. Para o uso seguro

1-1-3

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia far com que o tapete do lado do motorista deslize, possivelmente interferindo no movimento dos pedais durante a conduo. Isto poder
resultar em alta velocidade inesperada ou dificultar a frenagem do veculo. Isto
poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

z Use somente os tapetes projetados para o lado do motorista.


z Sempre instale o tapete firmemente, usando as presilhas de fixao existentes.
z No utilize dois ou mais tapetes sobrepostos.
z No coloque o tapete de cabea para baixo ou com as extremidades
invertidas.
Antes de dirigir
z Verifique se o tapete est firmemente fixado na posio correta com todas as
presilhas de fixao fornecidas. Seja especialmente cuidadoso ao efetuar esta
verificao aps a limpeza do assoalho.
z Com o motor desligado e a alavanca de
mudana de marcha na posio P, pressione completamente cada pedal at o
final do curso para certificar-se de que no
haja interferncias com o tapete.

1
Para proteo e segurana

Ao instalar o tapete do motorista


z No use tapetes projetados para outros modelos ou veculos com anomodelo diferente, mesmo que sejam tapetes genunos Toyota.

1-1-4

1-1. Para o uso seguro

Par
a uma conduo se
gur
a
ara
segur
gura
Para uma conduo segura, antes de dirigir, ajuste o banco e o
espelho na posio apropriada.

Postura correta para dirigir


1

Ajuste o ngulo do encosto do


banco de maneira que fique sentado na posio vertical e bem
acomodado sem a necessidade
de mover-se para frente ao
esterar. (P. 3-3-2)
Ajuste o banco de maneira que
possa pressionar os pedais completamente e que seus cotovelos
fiquem ligeiramente dobrados ao
segurar o volante de direo. (P.
3-3-2)
Trave o apoio de cabea de modo
que o centro do apoio de cabea
esteja prximo da parte mais alta
das suas orelhas. (P. 3-3-7)
Use o cinto de segurana
corretamente.
(P. 1-1-6)

Uso correto dos cintos de segurana


Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana antes
de dirigir o veculo. (P. 1-1-6)
Use um sistema de segurana para crianas apropriado, at que a estatura
da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do veculo.
(P. 1-1-32)

1-1. Para o uso seguro

1-1-5

Ajuste dos espelhos


Certifique-se de que possa visualizar a parte traseira claramente, ao ajustar
os espelhos retrovisores interno e externos corretamente. (P. 3-4-3, 3-4-6)

ATENO

Isto poder fazer com que o motorista perca o controle do veculo.


z No coloque uma almofada entre o motorista ou passageiro e o encosto
do banco.
Uma almofada poder impedir a postura correta, e reduzir a efetividade do
cinto de segurana e do apoio de cabea.
z No coloque nenhum objeto sob os bancos dianteiros.
Objetos posicionados sob os bancos dianteiros podero obstruir os trilhos do banco e impedir o travamento do banco. Isto poder resultar em
acidente e o mecanismo de ajuste tambm poder ser danificado.
z Ao dirigir por longas distncias, faa paradas regulares antes de comear
a sentir-se cansado.
Alm disso, caso sinta-se cansado ou sonolento ao dirigir, no se esforce para continuar dirigindo; faa uma parada imediatamente.

1
Para proteo e segurana

Observe as precaues abaixo.


A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No ajuste a posio do banco do motorista enquanto estiver dirigindo.

1-1-6

1-1. Para o uso seguro

Cintos de se
gur
ana
segur
gurana
Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana
antes de dirigir o veculo.

Uso correto dos cintos de segurana


z Distenda o cinto diagonal de
modo que esteja totalmente sobre o ombro, mas no faa
contato no pescoo ou deslize
sobre o ombro.
z Posicione o cinto abdominal o
mais baixo possvel sobre os quadris.
z Ajuste a posio do encosto do
banco. Sente- se em posio
ereta e o mais para trs possvel
no banco.
z No tora o cinto de segurana.
Cintos torcidos podem romper em
casos de acidentes, deixando o
ocupante sem proteo.

Travamento e destravamento do cinto de segurana (exceto


para o banco central traseiro)
1

Para travar o cinto, pressione a


lingueta na fivela at ouvir um
click.
Para destravar o cinto, pressione
o boto de destravamento.

Boto de
destravamento

1-1. Para o uso seguro

1-1-7

Travamento do cinto de segurana (para o banco central


traseiro)
1

Pressione a lingueta para liberar,


e a seguir puxe o cinto de segurana.

1
Para proteo e segurana

Encaixe a lingueta na fivela na


sequncia de lingueta A e lingueta B at ouvir um click.
1 Lingueta A, fivela A
2 Lingueta B, fivela B

Lingueta B

Fivela B

Lingueta
A

Fivela A

1-1-8

1-1. Para o uso seguro

Destravamento e acondicionamento do cinto de segurana


(para o banco central traseiro)
1

Para liberar a fivela B, pressione o boto de destravamento


da fivela.

Boto de
destravamento
2

Para liberar a lingueta A, introduza a chave mecnica (P. 3-1-2)


ou a lingueta B ou controle remoto da chave no orifcio da fivela.

Ao liberar o cinto de segurana,


retraia-o lentamente.
1 Acondicione as linguetas na
capa.
2 Coloque as linguetas A e B
juntas, e a seguir acondicione as linguetas na capa.
Introduza completamente as
linguetas.
3 Pressione a lingueta at ouvir um click para trav-la.

1-1. Para o uso seguro

1-1-9

Ajuste da altura de ancoragem do ombro do cinto de


segurana (bancos dianteiros)
1

Pr-tensionadores do cinto de segurana (bancos dianteiros)


Veculos sem airbags laterais e de
cortina
Os pr-tensionadores possibilitam
uma maior proteo do ocupante ao
retrairem rapidamente os cintos de
segurana quando o veculo
submetido a determinados tipos de
coliso frontal grave.

Os pr-tensionadores podero
no ser ativados em caso de impacto frontal leve, impacto lateral,
impacto traseiro ou capotamento
do veculo.

Veculos com airbags laterais e de


cortina
Os pr-tensionadores possibilitam
uma maior proteo do ocupante ao
retrairem rapidamente os cintos de
segurana quando o veculo
submetido a determinados tipos de
coliso frontal ou lateral grave.
Os pr-tensionadores podero no
ser ativados em caso de impacto
frontal leve, impacto lateral leve,
impacto traseiro ou capotamento
do veculo.

1
Para proteo e segurana

Pressione a ancoragem do ombro


do cinto de segurana para baixo
enquanto pressiona o boto de
destravamento.
Empurre a ancoragem do ombro
do cinto de segurana para cima.
Mova o ajustador de altura para
cima e para baixo conforme necessrio at ouvir um click.

1-1-10

1-1. Para o uso seguro

Retrator de travamento de emergncia (ELR)

O retrator ir travar o cinto durante uma frenagem sbita ou impacto.


Tambm poder travar se o usurio inclinar-se para frente muito rapidamente.
Um movimento lento e leve permitir distender o cinto permitindo o
seu total movimento.
Uso do cinto em crianas

Os cintos de segurana do seu veculo foram projetados para adultos.


z Use o sistema de segurana para crianas conforme determinao legal
(Resolues CONTRAN 277/08 e 278/08 Uso obrigatrio da cadeirinha), at que a idade da criana seja suficiente para usar o cinto de
segurana do veculo. (P. 1-1-32)
z Para o uso do sistema de segurana para crianas de forma adequada,
observar a legislao que determina o tipo de assento obrigatrio de acordo com a idade da criana.
z Para o uso do cinto de segurana do veculo, observe as instrues
da P. 1-1-6
Substituio do cinto aps a ativao do pr-tensionador

Se o veculo for envolvido em diversas colises, o pr-tensionador


ser ativado na primeira coliso, mas no ser ativado na segunda
ou nas colises seguintes, devendo ser substitudo em uma Concessionria Autorizada Toyota, aps primeira coliso.

1-1. Para o uso seguro

1-1-11

ATENO
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos em caso de
frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Uso do cinto de segurana
z Certifique-se de que todos os passageiros usem o cinto de segurana.
z Sempre use um cinto de segurana corretamente.

z A Toyota recomenda que as crianas ocupem o banco traseiro e sempre


usem um cinto de segurana e/ou sistema de segurana apropriado para
crianas.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
z No recline o banco alm do necessrio para obter a posio correta ao
sentar-se. O cinto de segurana ser mais efetivo quando os ocupantes
estiverem eretos e sentados o mais para trs possvel nos bancos.
z No use o cinto diagonal sob o brao.
z Sempre use o cinto de segurana em posio baixa e rente aos quadris.
z Certifique-se de que no existem folgas no cinto de segurana
z Cintos de segurana tm validade, observe a etiqueta indicadora.
Gestantes
Procure orientao mdica e use o cinto
de forma correta. (P. 1-1-6)
Gestantes devero posicionar o cinto abdominal o mais baixo possvel sobre os
quadris assim como os demais ocupantes,
distendendo o cinto diagonal totalmente
sobre o ombro e evitando o contato do cinto ao redor da rea do abdmen.
Se o cinto no for usado corretamente, no
apenas a gestante, mas tambm o feto
estar sujeito a ferimentos graves ou fatais
como resultado de frenagem sbita ou coliso.

Para proteo e segurana

z Cada cinto dever ser usado apenas por um ocupante. No use um cinto
em duas ou mais pessoas, mesmo que sejam crianas.

1-1-12

1-1. Para o uso seguro

ATENO
Enfermos
Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta. (P. 1-1-6)
Se houver crianas no veculo
No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
Pr-tensionadores do cinto de segurana
Se o pr-tensionador for ativado, a luz de advertncia do sistema de airbag
ir acender. Neste caso, o cinto de segurana no poder ser usado novamente e dever ser substitudo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Ancoragem de ombro ajustvel
Sempre certifique-se de que o cinto diagonal esteja posicionado transversalmente no centro de seu ombro. O cinto dever ser mantido distante de
seu pescoo, posicionado de modo que no caia do ombro. A negligncia
poder reduzir a proteo em caso de acidentes e resultar em ferimentos
graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente. (P. 1-1-9)

1-1. Para o uso seguro

1-1-13

ATENO
Danos e desgaste do cinto de segurana

Ao usar o cinto de segurana central


traseiro
No utilize o cinto de segurana central traseiro com a fivela liberada. Fixar apenas uma
das fivelas poder resultar em acidente com
ferimentos graves ou fatais em caso de
frenagem sbita ou coliso.

1
Para proteo e segurana

z No danifique os cintos de segurana.


z No permita que o cinto, placa ou fivela sejam presos na porta.
z Inspecione o sistema do cinto de segurana periodicamente. Verifique
quanto a cortes, partes desfiadas e soltas. No use um cinto de segurana danificado. Os cintos de segurana danificados no podero proteger
os ocupantes contra ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados e o cinto no
esteja torcido.
Se o cinto no funcionar corretamente, contate imediatamente uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Substitua o conjunto do cinto, inclusive os cintos, se o veculo for envolvido em acidente grave, mesmo que no haja danos evidentes.
z No tente instalar, remover, modificar, desmontar ou inutilizar os cintos
de segurana. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota para quaisquer reparos necessrios. O manuseio incorreto do pr-tensionador poder impedi-lo de funcionar corretamente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

1-1-14

1-1. Para o uso seguro

Airbags
O sistema de airbag foi desenvolvido para oferecer proteo adicional
ao motorista e passageiro dianteiro, quando utilizado em conjunto
com o sistema de proteo primria, oferecida pelos cintos de
segurana.
Os cintos podem ser acionados em choques de mdia intensidade
sem que as bolsas inflem.
Em resposta a um impacto frontal severo, os airbags dianteiros funcionam
juntamente com os cintos de segurana, deflagrando, para evitar ou reduzir
os ferimentos. Eles ajudam a reduzir, principalmente, ferimentos na cabea
e trax do motorista e passageiro dianteiro causados pelo impacto direto
contra o volante ou painel.
O airbag do passageiro poder ser acionado mesmo que no haja um
ocupante no banco.
Certifique-se de que todos os ocupantes usem corretamente os cintos de
segurana.
Observe a legislao vigente para o transporte e segurana de crianas e
adultos. Podem ocorrer alteraes aps a impresso deste manual.

ATENO
Se o motorista ou passageiro dianteiro estiverem muito prximos do volante
ou painel, durante o acionamento do airbag, podero ocorrer ferimentos
graves ou at mesmo fatais. A Toyota recomenda que:
z O motorista se sente o mais distante possvel em relao ao volante,
sem prejudicar o controle do veculo;
z O passageiro dianteiro se sente o mais distante possvel do painel;
z Todos os ocupantes do veculo estejam adequadamente protegidos pelos
cintos de segurana.

1-1. Para o uso seguro

1-1-15

ATENO

1
Para proteo e segurana

z O sistema de airbag projetado somente como um suplemento proteo


bsica do sistema dos cintos de segurana no lado do motorista e do
passageiro dianteiro. O motorista e o passageiro dianteiro podem ser
gravemente feridos ou at mesmo morrerem com a deflagrao do airbag
se no estiverem usando os cintos de segurana corretamente. Durante
uma frenagem brusca antes de uma coliso, o motorista e o passageiro
dianteiro desprotegidos podem ser arremessados para frente diretamente
contra o airbag, que ento deflagrar durante a coliso. Para garantir a
proteo mxima em caso de acidente, o motorista e todos os passageiros no veculo devero usar os seus cintos de segurana corretamente.
Usar o cinto de segurana apropriadamente durante um acidente far
reduzir as probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso para
fora do veculo. Para instrues e precaues quanto ao sistema dos
cintos de segurana, consulte Cintos de Segurana (P. 1-1-6).
z Bebs ou crianas incorretamente sentadas e/ou protegidas podero estar
sujeitas a ferimentos graves ou at mesmo a morte durante a deflagrao
do airbag. Um beb ou criana muito pequena para usar o cinto de segurana dever ser protegida corretamente usando um sistema de segurana adequado. A Toyota recomenda enfaticamente que todos os bebs e
crianas sejam acomodados e protegidos no banco traseiro do veculo. O
banco traseiro o mais seguro para crianas e bebs. Para instrues
referentes instalao de um sistema de segurana para crianas, consulte Sistemas de segurana para crianas (P. 1-1-32).

1-1-16

1-1. Para o uso seguro

X Airbags dianteiros
Os airbags dianteiros foram projetados para deflagrar aps um impacto frontal
severo dentro de uma rea de mais ou menos 30 do deslocamento do
veculo que causem uma desacelerao dianteira de grande magnitude. Esta
desacelerao de magnitude comparvel a um choque frontal na velocidade
de 20~30 km/h contra uma barreira fixa indeformvel.
Observa-se que acidentes contra elementos que penetrem no veculo como
postes, choques contra elementos mveis, impactos em que o veculo segue
em movimento, choque contra barreiras deformveis causam pouca
desacelerao, podendo no demandar o acionamento do sistema.
Choques entre veculos em cruzamentos tem a acelerao frontal reduzida
muitas vezes no demandando acionamento do sistema.
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no acionamento
das bolsas de airbag em um acidente no significa que o mesmo no estava
corretamente operante.
X Airbags Laterais e de Cortina (se equipado)
Os airbags laterais e de cortina foram projetados para deflagrar aps um
impacto severo no sentido perpendicular orientao do veculo que cause
grande magnitude. Esse impacto de nvel de fora comparvel fora do
impacto produzida por aproximadamente 1500kg colidindo contra a cabine
do veculo a uma velocidade aproximada de 20~30km/h.
Os airbags de cortina tambm podero deflagrar no caso de uma coliso
frontal grave.
Choques entre veculos em cruzamentos tm a magnitude de fora reduzida,
muitas vezes no demandando o acionamento do sistema.

ATENO
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no
acionamento das bolsas de airbag em um acidente no significa que o
mesmo no estava corretamente operante.

1-1. Para o uso seguro

1-1-17

1
Para proteo e segurana

X Airbags dianteiros
1

Airbag do motorista/airbag do passageiro dianteiro


Podem ajudar a proteger a cabea e trax do motorista e do passageiro
dianteiro contra o impacto aos componentes internos.
Airbag da posio do joelho do motorista (se equipado)
Pode ajudar a proteger o motorista

X Airbags laterais e de cortina


3

Airbags laterais (se equipado)


Podem ajudar a proteger o tronco dos ocupantes dos bancos dianteiros.
Airbags de cortina (se equipado)
Podem ajudar a proteger principalmente a cabea dos ocupantes dos
bancos externos.

1-1-18

1-1. Para o uso seguro

Componentes do sistema de airbag

1
2
3
4
5
6

7
8

Sensores de impacto lateral


(portas dianteiras)
(se equipado)
Airbag do passageiro
dianteiro
Airbags de cortina
(se equipado)
Airbags laterais (se equipado)
Luz indicadora PASSENGER
AIRBAG (se equipado)
Interruptor da fivela do cinto de
segurana do passageiro
dianteiro
Luz de advertncia do
sistema de airbag
Airbag do motorista

9
10

11
12
13
14
15
16

Sensores de impacto lateral


(traseiro) (se equipado)
Pr-tensionadores e
limitadores de fora dos
cintos de segurana
Sensor de posio do banco
do motorista
Interruptor da fivela do cinto de
segurana do motorista
Airbag da posio do joelho
do motorista (se equipado)
Sensores de impacto
dianteiro
Conjunto do sensor do airbag
Interruptor on/off do sistema
do airbag manual
(se equipado)

1-1. Para o uso seguro

1-1-19

ATENO
z O airbag somente acionado em choques frontais de grande intensidade.
z Choques leves, capotamentos, choques laterais, choques traseiros e
outros no frontais NO ACIONAM O SISTEMA. PORTANTO, USE SEMPRE O CINTO DE SEGURANA, QUE O SISTEMA PRIMRIO DE
PROTEO INDIVIDUAL.

1
Para proteo e segurana

Os principais componentes do sistema de airbag esto indicados acima. O


sistema de airbag controlado pelo conjunto do sensor do airbag. Os
sensores dianteiros dos airbags monitoram constantemente a desacelerao
frontal do veculo. Aps um impacto frontal severo que ultrapasse o limite da
proteo oferecida pelos cintos de segurana ocorre a deflagrao das bolsas
de airbag. Conjuntamente so acionados os mecanismos tensionadores
dos cintos de segurana que complementam a proteo oferecida pelo
sistema com o objetivo de reduzir possveis ferimentos na regio da cabea
e trax do motorista e passageiro dianteiro devido a impacto contra a direo
e painel de instrumentos e seus elementos.
Estes mecanismos, devido ao seu sistema de funcionamento de proteo
contra danos pessoais graves, podem causar ferimentos de pequena
gravidade nos ocupantes como hematomas e abrases.
Neste momento uma reao qumica nos deflagradores far deflagrar os
airbags com gases no txicos para ajudar a reduzir o movimento frontal
dos ocupantes. Os airbags dianteiros a seguir desinflagram rapidamente,
para que dessa forma no haja obstruo na viso do motorista, se houver a
necessidade de continuar a conduo. Ao deflagrar, o airbag gera um rudo
muito forte e libera fumaa e resduos com os gases no txicos. Isto no
significa incndio. Os gases podero permanecer dentro do veculo por um
perodo, e causar irritao leve na pele, olhos ou respirao. Certifique-se de
remover todo resduo, com gua e sabo, assim que possvel para eliminar
o potencial de irritao da pele. Se voc puder sair do veculo com segurana
faa isso assim que possvel. Nenhum objeto deve ser colocado na frente
dos airbags, como por exemplo, porta-culos, bolsas, enfeites, guardachuvas, etc., pois podero ser arremessados no momento da deflagrao
dos airbags e causar ferimentos nos ocupantes.
Componentes da bolsa do airbag (cubo do volante de direo, capa do airbag
e deflagrador) podero ficar quentes por alguns minutos aps a deflagrao,
portanto no toque-os! Os airbags deflagram somente uma vez. O parabrisa poder ser danificado devido fora de deflagrao do airbag.

1-1-20

1-1. Para o uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
Observe as precaues abaixo sobre os airbags.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z O motorista e todos os passageiros do veculo devero usar os cintos de
segurana corretamente.
Os airbags so dispositivos complementares para serem usados com os
cintos de segurana.
z O airbag do motorista ir deflagrar com fora considervel e causar
ferimentos graves ou fatais especialmente se o motorista estiver muito
prximo do airbag.
Uma vez que a rea de risco do airbag do motorista so os primeiros 5,0
- 7,5 cm da deflagrao, posicionar-se a 25 cm distante do airbag do
motorista ir resultar em margem de segurana suficiente. Esta distncia
medida desde o centro do volante de direo at o osso esterno. Se
estiver a menos de 25 cm, voc poder alterar a sua postura para dirigir
conforme segue:
Mova o seu banco para trs o mximo possvel, o que ainda lhe
permita alcanar os pedais confortavelmente.
Recline levemente o encosto do banco. Embora os projetos de veculos variem, muitos motoristas podem alcanar a distncia de 25
cm mesmo que o banco do motorista esteja puxado totalmente para
frente, bastando reclinar um pouco o encosto do banco. Se reclinar
o encosto do banco dificultar a visibilidade da pista, eleve-se usando uma almofada firme e no escorregadia, ou levante o banco se o
veculo for equipado com este dispositivo.
Se o volante de direo for ajustvel, incline-o para baixo. Isto far o
airbag apontar para o seu trax e no para sua cabea ou pescoo.
O banco dever ser ajustado conforme recomendado acima, e ao mesmo
tempo permitindo o controle dos pedais, volante de direo e a visualizao
dos controles do painel de instrumentos.

1-1. Para o uso seguro

1-1-21

ATENO
Precaues quanto aos airbags

z No se sente na extremidade do banco


nem se apie no painel.

z No permita que as crianas fiquem em


p na frente da unidade do airbag do passageiro dianteiro ou sentem-se no colo do
passageiro dianteiro.
z No permita que os ocupantes do banco
dianteiro mantenham objetos em seu colo.

1
Para proteo e segurana

z O airbag do passageiro dianteiro ir deflagrar com fora considervel e


causar ferimentos graves ou fatais especialmente se o passageiro dianteiro estiver muito prximo do airbag. O banco do passageiro dianteiro
dever estar o mais distante possvel do airbag, com o encosto do banco
ajustado, de modo que o passageiro dianteiro esteja sentado ereto.
z Bebs ou crianas inadequadamente acomodados e/ou protegidos podem sofrer ferimentos graves ou fatais pela fora de acionamento do airbag.
Bebs ou crianas muito pequenas para usar o cinto de segurana devem ser adequadamente protegidos com um sistema de segurana para
crianas. A Toyota recomenda que eles sejam colocados no banco traseiro devidamente protegidos. O banco traseiro mais seguro para bebs
e crianas. (P. 1-1-32)
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.

1-1-22

1-1. Para o uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z Veculos sem airbags de cortina: No se
incline contra a porta dianteira. Veculos
com airbags de cortina: No se incline contra a porta, trilhos laterais do teto ou colunas dianteiras, laterais e traseiras.

z No permita que ningum se ajoelhe no


banco do passageiro, voltado para a porta do passageiro, ou coloque a cabea
ou mos para fora do veculo.

z No fixe objeto algum nem apoie objetos


sobre reas como painel de instrumentos,
almofada do volante de direo e parte inferior do painel de instrumentos.
Estes itens podero tornar-se projteis durante a deflagrao dos sistemas de airbag
do motorista, passageiro dianteiro e posio do joelho (se equipado).

1-1. Para o uso seguro

1-1-23

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No fixe objeto algum em reas como as
das portas, para-brisa, vidros das portas
laterais, coluna dianteira ou traseira, ala
e trilho lateral do teto.

z Veculos com airbags de cortina:


No pendure cabides de roupas ou outros objetos rgidos nos ganchos.
Todos estes itens podero tornar-se projteis e causar ferimentos graves
ou fatais se o airbag de cortina deflagrar.
z Veculos com airbag da posio do joelho:
Se houver capa plstica na rea de deflagrao do airbag da posio do
joelho, certifique-se de remov-la.
z Veculos com airbags laterais:
No use acessrios que possam obstruir a rea de deflagrao do sistema de airbags laterais, uma vez que os mesmos podero interferir no
curso de deflagrao dos airbags. Tais acessrios podero evitar a
deflagrao correta dos airbags laterais, desativar o sistema ou causar a
deflagrao acidental dos airbags laterais, resultando em ferimentos graves ou fatais.

Para proteo e segurana

z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: No fixe objetos pesados,


pontiagudos ou duros, tais como chaves
e acessrios na chave. Esses objetos
podem restringir a deflagrao do airbag
da posio do joelho (se equipado) ou serem arremessados contra a rea do banco do motorista pela fora de deflagrao
do airbag, consequentemente causando
um risco.

1-1-24

1-1. Para o uso seguro

ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No bata nem aplique qualquer esforo rea dos componentes do sistema de airbag.
Isto poder resultar em uma impropriedade do sistema de airbag.
z No toque em componente algum dos airbags imediatamente aps a
deflagrao uma vez que podero estar quentes.
z Se houver dificuldade para respirar aps a deflagrao do sistema de
airbag, abra uma porta ou vidro para permitir a entrada de ar fresco, ou
saia do veculo se houver segurana. Para evitar irritaes na pele, lave
todos os resduos assim que possvel.
z Veculos sem airbags de cortina:
Se as reas do acondicionamento do sistema de airbag, como a almofada do volante de direo estiverem danificadas ou trincadas, providencie
a substituio em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Veculos com airbags de cortina:
Se as reas do acondicionamento do sistema de airbag, como a almofada do volante de direo e as guarnies da coluna dianteira e traseira
estiverem danificadas ou trincadas, providencie a substituio em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
Modificao e inutilizao de componentes do sistema de airbag
No inutilize o veculo ou faa qualquer das modificaes abaixo sem consultar uma Concessionria Autorizada Toyota. Os airbags podero apresentar uma impropriedade ou deflagrar acidentalmente, resultando em
ferimentos graves ou fatais.
z Instalao, remoo, desmontagem e reparo dos airbags
z Reparos, modificaes, remoo ou substituio do volante de direo,
painel de instrumentos, almofada do painel de instrumentos, bancos ou
estofamento dos bancos, colunas dianteira, lateral e traseira ou trilhos
laterais do teto.
z Reparos ou modificaes no para-lama dianteiro, para-choque dianteiro
ou lateral do compartimento de passageiros.
z Instalao na grade dianteira (protetores de para-choque, etc.) ou guinchos para reboque
z Modificaes no sistema da suspenso do veculo
z Instalao de dispositivos eletrnicos como rdios de comunicao mvel de 2 vias (transmissor RF) e CD players
z Modificaes no veculo para acomodar deficientes.

1-1. Para o uso seguro

1-1-25

Se os airbags deflagrarem
z O contato com o airbag deflagrado poder resultar em esfolamentos e
queimaduras leves.
z Ser ouvido um rudo alto e ocorrer a emisso de p branco.

z O para-brisa poder trincar.

1
Para proteo e segurana

z Veculos sem airbags de cortina:


Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
Veculos com airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, componentes das colunas dianteira e traseira e trilhos laterais
do teto, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.

1-1-26

1-1. Para o uso seguro

Condies operacionais do sistema de airbag (Airbags dianteiros)


z Os airbags dianteiros podero deflagrar se a severidade do impacto estiver acima do limite de projeto (nvel de fora comparvel a uma coliso
frontal a aproximadamente 20 - 30 km/h contra uma barreira fixa que no
se deforma ou movimenta).
Entretanto, esta velocidade limite ser consideravelmente maior nas situaes abaixo:
Se o veculo atingir um objeto, como por exemplo, um veculo parado ou um poste, que possa mover ou deformar-se com o impacto
Se o veculo envolver-se em uma coliso em que a frente do veculo
seja preservada, como um acidente em que o veculo entra sob a
plataforma/carroaria de um caminho, etc.
z Conforme o tipo de coliso, possvel que somente os pr-tensionadores
dos cintos de segurana sejam ativados.
Condies operacionais do sistema de airbag (Airbags laterais e de
cortina)
z Os airbags laterais e de cortina podero deflagrar se a severidade do
impacto estiver acima do limite de projeto (nvel de fora correspondente
fora de impacto produzida por aproximadamente 1500 kg de um veculo colidindo com a cabine do veculo, a partir do sentido perpendicular
orientao do veculo a uma velocidade aproximada de 20 - 30 km/h).
z Os airbags de cortina tambm podero deflagrar em caso de coliso frontal grave.

1-1. Para o uso seguro

1-1-27

Condies em que os airbags podero deflagrar, alm de coliso

Os airbags dianteiros e airbags de cortina (se equipado) tambm


podero deflagrar se houver impacto severo na extremidade inferior
do veculo. Alguns exemplos esto indicados na ilustrao.
z Impacto na guia, borda do asfalto ou superfcie rgida

Tipos de colises para as quais os airbags no foram projetados para


deflagrar (airbags dianteiros)

Os airbags dianteiros em geral no deflagram se o veculo for envolvido em uma coliso lateral ou traseira, se capotar, ou ainda em caso
de coliso frontal em baixa velocidade. Mas, sempre que uma coliso
de qualquer tipo causar suficiente desacelerao frontal do veculo,
poder ocasionar a deflagrao dos airbag dianteiros.
z Coliso lateral
z Coliso traseira
z Capotamento

1
Para proteo e segurana

z Queda ou salto em buracos profundos


z Salto de uma rampa ou queda do veculo

1-1-28

1-1. Para o uso seguro

Tipos de colises para as quais os airbags no foram projetados para


deflagrar (airbags laterais e airbags de cortina)

Os airbags laterais e de cortina podero no ser deflagrados se o


veculo for submetido a uma coliso lateral em determinados ngulos, ou uma coliso na lateral da carroaria do veculo, exceto no
compartimento de passageiros.
z Coliso na lateral da carroaria do veculo exceto no compartimento de passageiros
z Coliso lateral em ngulo

Os airbags laterais em geral no deflagram se o veculo for envolvido


em uma coliso frontal ou traseira, se capotar, ou ainda em caso de
coliso lateral em baixa velocidade.
z Coliso frontal
z Coliso traseira
z Capotamento

Os airbags de cortina em geral no deflagram se o veculo for envolvido em uma coliso traseira, ou em caso de coliso lateral ou frontal
em baixa velocidade.
z Coliso traseira
z Capotamento

1-1. Para o uso seguro

1-1-29

Quando contatar uma Concessionria Autorizada Toyota

Nos casos abaixo, o veculo necessitar de inspeo e/ou reparao. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido
possvel.
z Aps a deflagrao de qualquer airbag.

z Veculos com airbags laterais e de cortina:


Danos ou deformao parcial das portas
ou a rea prxima, ou envolvimento do
veculo em acidente no suficientemente
severo para causar a deflagrao dos
airbags laterais e de cortina.
z Riscos, trincas ou outros danos na almofada do volante de direo, painel de
instrumentos prximo do airbag do passageiro dianteiro ou parte inferior do painel de instrumentos.

1
Para proteo e segurana

z Danos ou deformao da extremidade


dianteira do veculo, ou envolvimento em
acidente no suficientemente severo para
causar deflagrao dos airbags dianteiros.

1-1-30

1-1. Para o uso seguro

z Veculos com airbags laterais:


Riscos, trincas ou outros danos nos bancos com airbag lateral.

z Veculos com airbags de cortina:


Riscos, trincas ou outros danos parciais
nos colunas dianteiras, colunas traseiras ou guarnies dos trilhos laterais do
teto onde h airbags de cortina.

1-1. Para o uso seguro

1-1-31

Inf
or
maes sobr
e se
gur
ana par
a
Infor
ormaes
sobre
segur
gurana
para
crianas

z Recomenda-se que as crianas se sentem nos bancos traseiros a fim


de evitar o contato acidental com a alavanca de mudana de marcha,
interruptor dos limpadores, etc.
z Use a trava de proteo para criana nas portas traseiras e o interruptor de travamento do vidro para evitar que as crianas abram a porta
durante a conduo ou acionem o vidro eltrico acidentalmente. (P.
3-2-23, 3-5-2)
z No deixe que crianas pequenas acionem equipamentos onde partes
do corpo possam ficar presas, tais como, o vidro eltrico, cap, porta
traseira, bancos, etc.

ATENO
Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que
crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a transmisso em neutro. As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultantes da ativao dos vidros, teto solar ou outros dispositivos do veculo. Alm
disso, o aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior do
veculo podero ser fatais para crianas.

1
Para proteo e segurana

Siga as precaues abaixo quando houver crianas no veculo.


Use o sistema de segurana para crianas apropriado, at que a
estatura da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do
veculo.

1-1-32

1-1. Para o uso seguro

Sistemas de se
gur
ana par
a
segur
gurana
para
crianas
A Toyota recomenda enfaticamente o uso de sistemas de segurana
para crianas.

Pontos importantes a serem lembrados


Estudos demonstraram que a instalao do sistema de segurana para
crianas no banco traseiro muito mais segura do que a instalao no
banco do passageiro dianteiro.
z Escolha um sistema de segurana para crianas apropriado idade e
peso da criana.
z Para detalhes sobre a instalao, observe as instrues do fabricante
do sistema de segurana para crianas.
Instrues gerais para instalao esto detalhadas neste manual.
(P. 1-1-37)
z Em caso de dvidas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota
quanto instalao do sistema de segurana para crianas.
z As instrues contidas no manual disponibilizado pelo fabricante do
sistema de segurana devem ser seguidas rigorosamente.
z A Toyota recomenda o uso de sistemas de segurana para crianas
compatvel com a resoluo do CONTRAN 277/08, 278/08.

1-1. Para o uso seguro

1-1-33

Tipos de sistemas de segurana para crianas

Assento auxiliar ou booster


Crianas de 04 at 07 anos e meio
de idade: em assento auxiliar ou
booster

Cadeira para criana (cadeira


conversvel)
Crianas de 01 at 04 anos de
idade (13 a 18kg): em cadeirinha
de segurana

1
Para proteo e segurana

Cadeira para beb (beb


conforto)
Crianas at 01 ano de idade (at
13kg): no beb conforto, presa de
costas para o movimento

Os sistemas de segurana para crianas esto classificados nos 3 tipos


abaixo conforme a idade e peso da criana ou ISOFIX (se equipado)

1-1-34

1-1. Para o uso seguro

Crianas acima de 07 anos e meio de idade*: com cinto de segurana


* Recomenda-se:
Antes de utilizar o cinto de segurana, observe o peso e altura do seu filho,
pois o cinto de segurana do veculo projetado para um adulto com altura
mnima de 1,45 m e peso mnimo de 36 kg.
Observe as orientaes do fabricante e utilize somente cadeirinhas certificadas pelo INMETRO.

Seleo de um sistema de segurana para crianas apropriado


z Use um sistema de segurana para crianas apropriado, at que a estatura da criana seja suficiente para usar o cinto de segurana do veculo.
z Se for crescida para usar o sistema de segurana, a criana dever ocupar o banco traseiro e usar o cinto de segurana do veculo. (P. 1-1-6)

1-1. Para o uso seguro

1-1-35

ATENO

1
Para proteo e segurana

Uso do sistema de segurana para crianas


O uso de um sistema de segurana para crianas no adequado para o
veculo poder no proteger a criana ou beb corretamente. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais (em caso de frenagem sbita
ou acidente).
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas
z Para a proteo efetiva em acidentes automotivos e frenagens repentinas, a criana dever ser protegida corretamente, usando um cinto de
segurana ou sistema de segurana para crianas conforme a idade e o
peso correspondente. Segurar a criana nos braos no ir substituir o
sistema de segurana para crianas. Em um acidente, a criana poder
ser comprimida contra o para-brisa ou entre voc e o interior do veculo.
z A Toyota recomenda enfaticamente o uso do sistema de segurana apropriado ao peso da criana e instalado no banco traseiro. Conforme as
estatsticas de acidentes, a criana estar mais segura quando estiver
devidamente protegida no banco traseiro em comparao ao banco dianteiro.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
z Jamais instale no banco do passageiro dianteiro, um sistema de segurana para crianas. Em caso de acidente, a fora da deflagrao rpida
do airbag do passageiro dianteiro poder resultar em ferimentos graves
ou fatais criana se o sistema de segurana voltado para trs estiver
instalado no banco do passageiro dianteiro.

1-1-36

1-1. Para o uso seguro

ATENO
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas
z No permita que a criana incline a cabea ou qualquer outra parte do
corpo contra a porta ou a rea do banco, colunas dianteira e traseira ou
trilhos laterais do teto onde poder haver deflagrao dos sistemas de
airbags laterais ou airbags de cortina, mesmo que a criana esteja sentada em um sistema de segurana para crianas.
Ser perigoso se os airbags laterais e airbags de cortina deflagrarem, e o
impacto poder causar ferimentos graves ou fatais criana.
z Siga rigorosamente todas as instrues do fabricante do sistema de segurana para crianas e observar se o sistema est fixado corretamente.
Se o sistema no estiver fixado corretamente, a criana estar sujeita a
ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita ou acidente.
Se houver crianas no veculo
z No utilize um assento de criana depois de envolvido em acidente.
z A eficincia do sistema de segurana para criana est na qualidade do
assento que deve ser aferida de acordo com as normas tcnicas
(INMETRO).
z No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar
estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
Quando o sistema no estiver sendo utilizado
z Mantenha o sistema fixado no banco mesmo que no esteja sendo utilizado. No mantenha o sistema solto no compartimento de passageiros.
z Se for necessrio soltar o sistema de segurana para crianas, remova-o
do veculo ou armazene-o com segurana no compartimento de bagagem. Isto ir evitar ferimentos aos passageiros em caso de frenagem
sbita ou acidente.

1-1. Para o uso seguro

1-1-37

Instalao de sistemas de
se
gur
ana par
segur
gurana
para
a crianas

Instalao com cinto de segurana

Ancoragens rgidas ISOFIX (sistema de


segurana para crianas ISOFIX)
Ancoragens inferiores so
fornecidas para as posies externas do banco traseiro. (Botes
apresentando a posio das ancoragens esto fixados nos bancos).

1
Para proteo e segurana

Observe as instrues do fabricante do sistema de segurana para


crianas.
Fixe firmemente os sistemas de proteo nos bancos usando um cinto
de segurana ou ancoragens rgidas ISOFIX. Fixe a ala superior ao
instalar um sistema de segurana para crianas.

1-1-38

1-1. Para o uso seguro

Tipo A

Suportes de ancoragem so
fornecidos para cada banco
traseiro. (As etiquetas mostram a
localizao do suporte de
ancoragem).

Suportes de ancoragem (para ala superior)


Tipo B

Suportes de ancoragem so
fornecidos para as posies
externas do banco traseiro. (As
etiquetas mostram a localizao do
suporte de ancoragem).

1-1. Para o uso seguro

1-1-39

Instalao do sistema de segurana para crianas usando o


cinto de segurana
Antes de instalar um sistema de segurana para crianas, verifique o tipo do
cinto de segurana que ser utilizado e a seguir fixe o sistema
adequadamente.
Cadeira para beb (beb conforto) Cadeira para criana (cadeira conversvel) Voltado para trs
Ajuste o encosto do banco 8
posio de travamento a partir da
posio totalmente reclinada.
(P. 3-3-4)
1 Posio totalmente reclinada
2 8 posio de travamento

Se o sistema de segurana para crianas interferir com o apoio de


cabea e no puder ser instalado corretamente, instale o sistema aps
remover o apoio de cabea. (P. 3-3-7)
2

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco traseiro voltado para a extremidade traseira do veculo.

Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto na fivela. Certifique-se de que
o cinto no esteja torcido.

Para proteo e segurana

1-1-40
4

1-1. Para o uso seguro

Instale a presilha de travamento


prximo lingueta do cinto de
segurana (ombro e quadril) inserindo o cinto nos rebaixos da presilha de travamento. Trave o cinto
novamente. Se houver folga no
cinto, destrave a fivela e reinstale
a presilha de travamento.

Aps a instalao do sistema de segurana para crianas, mova-o para


trs e para frente para certificar-se de que foi instalado firmemente.
Cadeira para criana (cadeira conversvel) Voltado para frente
1

Ajuste o encosto do banco 8


posio de travamento a partir da
posio totalmente reclinada.
(P. 3-3-4)
1 Posio totalmente reclinada
2 8 posio de travamento

Se o sistema de segurana para crianas interferir com o apoio de


cabea e no puder ser instalado corretamente, instale o sistema aps
remover o apoio de cabea. (P. 3-3-7)
2

Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para a extremidade dianteira
do veculo.

1-1. Para o uso seguro


3

1-1-41

Passe o cinto de segurana no


sistema e introduza a lingueta do
cinto na fivela. Certifique-se de que
o cinto no esteja torcido.

Instale a presilha de travamento


prximo lingueta do cinto de
segurana (ombro e quadril) inserindo o cinto nos rebaixos da presilha de travamento. Trave o cinto
novamente. Se houver folga no
cinto, destrave a fivela e reinstale
a presilha de travamento.

Aps a instalao do sistema de segurana para crianas, mova-o para


trs e para frente para certificar-se de que foi instalado firmemente.

Para proteo e segurana

1-1-42

1-1. Para o uso seguro

Assento auxiliar ou booster


1

Ajuste o encosto do banco 8


posio de travamento a partir da
posio totalmente reclinada.
(P. 3-3-4)
1 Posio totalmente reclinada
2 8 posio de travamento

Tipo auxiliar

Se o sistema de segurana para crianas interferir com o apoio de


cabea e no puder ser instalado corretamente, instale o sistema aps
remover o apoio de cabea. (P. 3-3-7)
Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para
a extremidade dianteira do veculo.
Tipo traseiro alto

1-1. Para o uso seguro


3

1-1-43

Remoo do sistema de segurana para crianas instalado


com cinto de segurana
Pressione o boto de destravamento
da fivela e recolha o cinto de segurana
totalmente.

1
Para proteo e segurana

Acomode a criana no assento.


Disponha o cinto de segurana no
assento conforme as instrues
do fabricante e introduza a lingueta do cinto na fivela. Certifique-se
de que o cinto no esteja torcido.
Verifique se o cinto diagonal est
posicionado corretamente sobre o
ombro da criana, e se o cinto
abdominal est na posio mais
baixa possvel.
(P. 1-1-6)

1-1-44

1-1. Para o uso seguro

Instalao com ancoragem rgida ISOFIX


1

2
3

Ajuste o encosto do banco 8


posio de travamento a partir da
posio totalmente reclinada.
(P. 3-3-4)
1 Posio totalmente reclinada
2 8 posio de travamento

Se o sistema de segurana para crianas interferir com o apoio de


cabea e no puder ser instalado corretamente, instale o sistema aps
remover o apoio de cabea. (P. 3-3-7)
Aumente levemente a folga entre o assento do banco e o encosto do
banco.
Trave as fivelas nas barras de fixao exclusivas.
Se o sistema de segurana for
equipado com cinta superior, esta
dever ser encaixada no suporte
de ancoragem.

1-1. Para o uso seguro

1-1-45

Sistemas de segurana para crianas com cinta superior


1

Remova o apoio de cabea.

Fixe o sistema de segurana para


crianas usando o cinto de segurana ou ancoragens rgidas
ISOFIX.

Encaixe o gancho no suporte de


ancoragem e aperte a cinta superior.
Certifique-se de que a cinta superior esteja presa firmemente.

Para proteo e segurana

1-1-46

1-1. Para o uso seguro

Instalao do sistema de segurana para crianas no banco com


cinto ELR

Ser necessrio uma presilha de travamento para instalar o sistema


de segurana para crianas.
Observe as instrues do fabricante do sistema. Se o seu sistema
no fornecer a presilha, adquira o componente abaixo na Concessionria Autorizada Toyota:
Presilha de travamento para sistema de segurana para crianas
(Pea No. 73119-22010)
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Observe as instrues no manual de instalao do sistema de segurana
para crianas e fixe o sistema firmemente na posio correta.
Se o sistema de segurana para crianas no estiver fixado corretamente,
a criana estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem
sbita, manobra repentina ou acidente.
z Se o banco do motorista interferir no sistema de segurana para crianas e impedir a fixao correta, instale o sistema de
segurana no lado direito do banco traseiro.
zAjuste o banco do passageiro dianteiro de
modo que no interfira no sistema de segurana para crianas.

1-1. Para o uso seguro

1-1-47

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z H uma etiqueta no para-sol no lado do
passageiro, indicando que proibido fixar
um sistema de segurana para crianas
no banco do passageiro dianteiro.
Detalhes da etiqueta esto indicados na
ilustrao abaixo.

1
Para proteo e segurana

1-1-48

1-1. Para o uso seguro

ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z Em caso de dvidas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota quanto instalao do sistema de segurana para crianas.
z Ao instalar um sistema de segurana para crianas no banco central
traseiro, ajuste os encostos dos bancos no mesmo ngulo. Caso contrrio, o sistema de segurana para crianas no poder proteger
corretamente e isto poder resultar em ferimentos graves ou fatais em
caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
z Quando o assento auxiliar ou booster for instalado, sempre se certifique
de que o cinto diagonal esteja posicionado no centro do ombro da criana. O cinto dever ser mantido distante do pescoo da criana, mas
posicionado de modo que no caia do ombro da criana. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados firmemente e o
cinto de segurana no esteja torcido.
z Puxe e empurre o sistema de segurana em diferentes direes para
certificar-se de que esteja fixado firmemente.
z Aps fixar o sistema de segurana, jamais deslize ou recline o banco.
z Observe as instrues de instalao do fabricante do sistema de segurana para crianas.
z Ao usar o banco lateral esquerdo para o
sistema de segurana para crianas, no
sente no banco central. A funo do cinto
de segurana poder ser prejudicada,
como por exemplo, ao ser posicionado
excessivamente alto ou solto, o que poder resultar em ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita ou acidente.
Para fixar corretamente um sistema de segurana para crianas nas
ancoragens
z Quando usar as ancoragens inferiores, certifique-se de que no existam
objetos estranhos ao redor das ancoragens e de que o cinto de segurana no fique preso atrs do sistema de segurana para crianas. Certifique-se de que o sistema de segurana para crianas esteja fixado firmemente, caso contrrio ferimentos graves ou fatais criana ou outros
passageiros podero ocorrer em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.

1-1. Para o uso seguro

1-1-49

Precaues quanto aos gases do


escapamento
Os gases de escapamento contm substncias nocivas ao ser humano,
caso sejam inalados.

Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono (CO) que nocivo, incolor e inodoro.
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar na entrada dos gases de escapamento no interior do veculo, resultando em um acidente provocado por tonturas, ou ainda
ferimentos fatais ou um grave risco sade.
Pontos importantes durante a conduo
z Mantenha a porta traseira fechada.
z Se houver odores dos gases do escapamento no interior do veculo mesmo se a porta traseira estiver fechada, abra os vidros e providencie a
inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais
breve possvel.
Ao estacionar
z Se o veculo estiver em uma rea mal ventilada ou fechada, como uma
garagem, desligue o motor.
z No deixe o veculo durante um longo perodo com o motor funcionando.
Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea aberta e
certifique-se de que os gases do escapamento no entrem no veculo.
Tubo de escapamento
O sistema de escapamento dever ser verificado periodicamente. Se houver algum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma emenda
ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.

Para proteo e segurana

ATENO

1-1-50

1-1. Para o uso seguro

1-2-1

Seo 1-2
Sistema de alarme

Sistema do imobilizador
do motor

Sistema de duplo
travamento

Alarme

1-2-2

1-2. Sistema de alarme

Sistema do imobilizador do motor

As chaves do veculo possuem chips transponder integrados que


impedem a partida do motor se a chave no for registrada
anteriormente no computador de bordo do veculo.
Ao sair do veculo, jamais deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi projetado para impedir o roubo do veculo, mas no
garante a segurana absoluta contra todas as intruses.

Veculos sem sistema inteligente


de entrada e partida
A luz indicadora comear a piscar
quando a chave for retirada da ignio,
indicando que o sistema est em
funcionamento.
A luz indicadora ir parar de piscar
quando a chave registrada for inserida
na ignio, indicando que o sistema
foi cancelado.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
A luz indicadora ir piscar aps o desligamento do boto de partida, indicando
que o sistema est funcionando.
A luz indicadora ir parar de piscar aps o boto de partida ser posicionado
no modo ACCESSORY ou IGNITION ON, indicando que o sistema foi
cancelado.

Manuteno do sistema

O veculo possui um sistema do imobilizador do motor livre de manuteno.


Condies que podero causar impropriedade no sistema
z Se a chave estiver em contato com objeto metlico.
z Se a chave estiver prxima ou tocando uma chave do sistema de segurana (chave com chip transponder integrado) de outro veculo.

1-2. Sistema de alarme

1-2-3

Certificaes para o sistema do imobilizador do motor

Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os


procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

1
Para proteo e segurana

NOTA
Para assegurar que o sistema funcione corretamente
No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.

1-2-4

1-2. Sistema de alarme

Sistema de duplo travamento*


O acesso no autorizado ao veculo impedido pela desabilitao
do destravamento da porta tanto por dentro como por fora do veculo.
Nos veculos que utilizam este
sistema h etiquetas nos vidros de
ambas as portas dianteiras.

Ativar o sistema de duplo travamento


Desligue o boto de partida, pea que todos os passageiros saiam do veculo
e verifique se todas as portas esto fechadas.
Usando a funo de entrada (veculos com sistema inteligente de entrada e
partida):
Toque a rea do sensor na maaneta externa da porta dianteira duas vezes
no perodo de 5 segundos.
Usando o controle remoto:
Pressione

duas vezes no perodo de 5 segundos.

Cancelar o sistema de duplo travamento


Usando a funo de entrada (veculos com sistema inteligente de entrada e
partida):
Segure a maaneta externa da porta dianteira.
Usando o controle remoto: Pressione

ATENO
Precaues quanto ao sistema de duplo travamento
Jamais acione o sistema de duplo travamento quando houver ocupantes no
veculo, uma vez que todas as portas no podero ser abertas por dentro do
veculo.

*: Se equipado

1-2. Sistema de alarme

1-2-5

Alar me*
Alarme

Ativar o sistema de alarme


Feche as portas e o cap do motor, e
trave todas as portas usando a funo
de entrada ou o controle remoto. O
sistema
ser
ativado
automaticamente aps 30 segundos.
O alarme tambm poder ser ativado
usando a chave mecnica.
A luz de advertncia que est acesa comear a piscar quando o
sistema estiver ativado.

Desativar ou cessar o alarme


z Execute uma das etapas abaixo para desativar ou cessar o alarme:
z Destrave as portas usando a funo de entrada, o controle remoto ou a
chave mecnica.
z Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY ou IGNITION ON,
ou acione a partida do motor. (O alarme ser desativado ou interrompido aps alguns segundos).

1
Para proteo e segurana

O alarme utiliza luz e som para alertar quando uma intruso for detectada.
O alarme ir disparar nas seguintes situaes:
z Uma porta travada for destravada ou aberta sem o uso da funo de
entrada, controle remoto ou chave mecnica. (As portas iro travar
automaticamente novamente).
z O cap do motor for aberto.

1-2-6

1-2. Sistema de alarme

Manuteno do sistema

O veculo possui um sistema de alarme livre de manuteno.


Itens a serem inspecionados antes do travamento do veculo

Para evitar o disparo acidental do alarme e o roubo do veculo, certifique-se de que:


z No haja ocupantes no veculo.
z Os vidros e teto solar (se equipado) estejam fechados antes de ativar o
alarme.
z No haja objetos de valor ou objetos pessoais deixados no veculo.
Disparo do alarme
O alarme poder disparar nas situaes abaixo:
(Desligar o alarme ir desativar o sistema).
z Algum dentro do veculo abrir uma porta
ou o cap do motor.

z A bateria for recarregada ou substituda quando o veculo estiver travado.


(P. 7-2-44)

1-2. Sistema de alarme

1-2-7

Operao do alarme
z Quando o alarme estiver ativado, as portas so automaticamente travadas para evitar intrusos.
z No deixe a chave dentro do veculo quando o alarme estiver ativado, e
certifique-se de que a chave no esteja dentro do veculo ao recarregar ou
substituir a bateria.

NOTA

Para proteo e segurana

Para assegurar que o sistema funcione corretamente


No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.

1-2-8

1-2. Sistema de alarme

Painel de
instrumentos

2
2.

Conjunto do painel de
instrumentos
Luzes de advertncia e
indicadores ......................... 2-1-2
Instrumentos e
medidores .......................... 2-1-7
Mostrador multifuno ....... 2-1-9

2-1-1

Seo 2-1
Conjunto do painel
de instrumentos

Luzes de advertncia e
indicadores

Instrumentos e medidores
Mostrador multifuno

2-1-2

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Luz
es de ad
ver
tncia e indicador
es
Luzes
adv
ertncia
indicadores
As luzes advertncia e indicadores localizados no conjunto do painel
de instrumentos e painel central informam ao motorista sobre a
condio dos diversos sistemas do veculo.
Com a finalidade de esclarecimento, a ilustrao abaixo apresenta
todas as luzes advertncia e indicadores acesos.

X Conjunto do painel de instrumentos


Veculos com mostrador multifuno

X Painel central

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-3

Luzes de advertncia
As luzes de advertncia alertam o motorista para impropriedades nos sistemas
do veculo indicados.
*1

Luz de advertncia do
sistema de freio
(P. 7-2-11)
*1

Luz de advertncia de
baixo nvel de combustvel
(P. 7-2-15)
*1

Luz de advertncia do
sistema de carga
(P. 7-2-12)
Luz indicadora de
impropriedade (P. 7-2-12)
*1

Luz de advertncia de
baixo nvel de leo do
motor (P. 7-2-12)
*1

Luz de advertncia do
sistema de airbag
(P. 7-2-12)

*1

Luz de advertncia da
temperatura do fluido da
transmisso automtica
(se
equipado) (P. 7-2-13)
*1

Luz de advertncia do
sistema de regulagem
(amarelo) automtica de alcance dos
(se
faris (P. 7-2-13)
equipado)

*1

Luz de advertncia do
sistema do ABS
(P. 7-2-12)

Luz de advertncia do
controle de cruzeiro
(amarelo) (P. 7-2-13)
(se equipado)

*1

Luz de advertncia do
sistema da direo eltrica
assistida (P. 7-2-13)
Luz de advertncia de
porta aberta (P. 7-2-15)
Luz de advertncia do
cinto de segurana
(P. 7-2-15)

Indicador do sistema
inteligente de entrada e
partida (P. 7-2-13,
(se
equipado) 7-2-18)

2
Conjunto do painel de instrumentos

*1

Luz de advertncia de
temperatura alta do fluido
(vermelho) de arrefecimento do motor
(P. 7-2-15)

2-1-4

2-1. Conjunto do painel de instrumentos


*1

Luz de advertncia de
velocidade (P. 7-2-16)
(se equipado)

Luzes de advertncia do
cinto de segurana dos
passageiros traseiros
(se
equipado) (P. 7-2-15)

*2, 3

Indicador do sensor do
sistema de assistncia de
estacionamento Toyota
(se
equipado) (P. 7-2-14, 7-2-17)

*1:

*2:
*3:

Estas luzes iro acender quando o boto de partida for posicionado em


ON (veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou modo
IGNITION ON (veculos com sistema inteligente de entrada e partida),
para indicar que a inspeo do sistema est sendo executada. As
luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps alguns segundos.
Poder haver impropriedade em um sistema se as luzes no
acenderem, ou se as luzes no apagarem.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
A luz ir piscar para indicar uma impropriedade.
A luz ir acender para indicar que o sensor do sistema de assistncia
de estacionamento Toyota est sujo.

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-5

Indicadores
Os indicadores informam o motorista sobre a condio dos diversos sistemas
do veculo.
Indicador do sinalizador de
direo (P. 4-2-24)
(se
equipado)

Indicador de facho alto dos


faris (P. 4-3-3)
(se
equipado)

Indicador de segurana
(P. 1-2-2, 1-2-5)

(se equipado)

Indicador da lanterna de
neblina (P. 4-3-7)

*1

(se equipado)

Indicador do sistema
inteligente de entrada e
partida (P. 4-2-5)

(verde)
(se equipado)

Indicador do controle de
cruzeiro (P. 4-5-2)
(verde)
(se equipado)

Indicador de praquecimento do motor


(P. 4-2-2, 4-2-5)

(se
equipado)

Indicador de bloqueio de
trao nas quatro rodas
(P. 4-5-12)

*1

Indicador do sensor do
sistema de assistncia de
estacionamento Toyota
(se
equipado) (P. 4-5-6)

2
Conjunto do painel de instrumentos

Indicador do farol de
neblina (P. 4-3-7)

Indicador SET do
controle de cruzeiro
(P. 4-5-2)

2-1-6
*1:

*2:

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Estas luzes iro acender quando o boto de partida for posicionado em


ON (veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou modo
IGNITION ON (veculos com sistema inteligente de entrada e partida),
para indicar que a inspeo do sistema est sendo executada. As
luzes iro apagar aps a partida do motor, ou aps alguns segundos.
Poder haver impropriedade em um sistema se as luzes no
acenderem, ou se as luzes no apagarem.
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
A luz ir acender para indicar que o sistema est funcionando.

ATENO
Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender
Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do
sistema ABS e sistema de airbag no acenderem aps a partida do motor,
possvel que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a proteger voc em caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou
fatais.
Neste caso, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota imediatamente.

NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
O motor estar sujeito a superaquecimento se a luz de advertncia de temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor piscar ou acender. Neste
caso, pare imediatamente o veculo em um local seguro e verifique o motor
quando estiver totalmente frio.
(P. 7-2-46)

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-7

Instr
umentos e medidor
es
Instrumentos
medidores
Veculos com mostrador multifuno

Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm

Velocmetro
Apresenta a velocidade do veculo

Medidor de combustvel
Apresenta a quantidade de combustvel restante no tanque

Posio e faixa de mudana (veculos com transmisso automtica ou


CVT)
Apresenta a posio de mudana selecionada ou faixa de mudana
selecionada (P. 4-2-12, 4-2-18)

Mostrador multifuno
Apresenta ao motorista diversos dados relacionados conduo (P.
2-1-9)

Conjunto do painel de instrumentos

As unidades usadas no velocmetro podem ser diferentes conforme a regio.

2-1-8

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
No permita que o ponteiro do tacmetro entre na zona vermelha, que indica rotao mxima do motor.

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-9

Mostrador multifuno
Apresentao do contedo
O mostrador multifuno apresenta ao motorista diversos dados relacionados
conduo, inclusive a temperatura externa atual.
z Temperatura externa
Indica a temperatura externa. A
faixa de temperatura a ser apresentada de -40C a 50C.

Apresenta a temperatura do fluido


de arrefecimento do motor.

z Posio e faixa de mudana (veculos com transmisso automtica ou CVT)


Apresenta a posio de mudana
selecionada ou faixa de mudana
selecionada
(P. 4-2-12, 4-2-18)

z Computador de bordo (P. 2-1-10)


Apresenta hodmetro, hodmetro
parcial, autonomia, consumo de
combustvel e outras informaes
relacionadas ao controle de cruzeiro.

z Controle de iluminao do painel


de instrumentos
(P. 2-1-12)

Conjunto do painel de instrumentos

z Medidor de temperatura do fluido


de arrefecimento do motor

2-1-10

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Informaes do computador de bordo


Comutar informaes no mostrador

Os itens apresentados podem ser


comutados pressionando o boto
DISP.

Hodmetro

Apresenta a distncia total percorrida pelo veculo.

Hodmetros parciais A e B

Apresenta a distncia percorrida pelo veculo


desde a ltima zeragem. Os hodmetros parciais A e B podem ser usados para registrar
distncias diferentes separadamente.
Pressionar e manter pressionado o boto DISP
durante a apresentao de alguma indicao do
hodmetro parcial far zerar o hodmetro parcial.

Consumo de combustvel atual

Apresenta a faixa de consumo atual de combustvel.

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-11

Consumo mdio de combustvel

Apresenta o consumo mdio de combustvel


desde a zeragem da funo.
A funo pode ser zerada pressionando-se o
boto DISP durante mais de um segundo
aps a apresentao de consumo mdio de
combustvel.
Utilize o consumo mdio de combustvel apresentado como referncia.

2
Velocidade mdia do veculo

Autonomia

Apresenta a distncia aproximada estimada que


pode ser atingida com o combustvel restante
no tanque.
Esta distncia calculada conforme o seu
consumo mdio de combustvel. Como resultado, a autonomia real poder ser diferente do
valor apresentado.
Quando somente uma pequena quantidade de
combustvel for adicionada ao tanque, o mostrador poder no ser atualizado.
Ao reabastecer, desligue o motor. Caso o veculo seja reabastecido sem desligar o motor,
o mostrador poder no ser atualizado.

Conjunto do painel de instrumentos

Apresenta a velocidade mdia do veculo desde


a ltima partida do motor.

2-1-12

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

Controle de iluminao do painel de instrumentos

Apresenta o mostrador do controle de iluminao do conjunto do painel de instrumentos.


Pressionar e manter pressionado o boto durante mais de 1 segundo ir ajustar a intensidade
da luz do conjunto do painel de instrumentos
quando as lanternas traseiras estiverem acesas.
Personalizao da Luz Indicadora de Conduo Eco
(Transmisso Automtica ou CVT)
A Luz Indicadora de Conduo Eco pode ser ativada ou desativada.
1

Enquanto o hodmetro estiver


sendo apresentado, pressione e
mantenha pressionado o boto
DISP para apresentar a tela de
personalizao da Luz Indicadora
de Conduo Eco.

Pressione o boto DISP para ativar ou desativar a Luz Indicadora de


Conduo Eco.
Pressione e mantenha pressionado o boto DISP para concluir o
ajuste.

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

2-1-13

Quando os terminais da bateria forem desconectados e conectados

Os dados de informao abaixo sero zerados:


z Hodmetros parciais A e B
z Consumo mdio de combustvel
z Velocidade mdia do veculo
z Autonomia
Temperatura externa

z Ao parar ou conduzir em baixas velocidades (aproximadamente 20 km/h


ou abaixo)
z Quando a temperatura externa alterada repentinamente (entrada/sada
de garagem, tnel, etc.)
Quando ---C for apresentado

O sistema pode estar apresentando uma impropriedade. Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Personalizao

Os ajustes podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-2)
NOTA
Mostrador multifuno em baixas temperaturas
Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar a tela de informaes de
cristal lquido.
Em temperaturas extremamente baixas, a tela de informaes poder responder lentamente, e as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.

2
Conjunto do painel de instrumentos

Nas situaes abaixo, a temperatura externa correta poder no ser


apresentada ou o mostrador poder demorar mais que o normal para
ser alterado.

2-1-14

2-1. Conjunto do painel de instrumentos

ATENO
Cuidados durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventilao adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funcionamento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.

NOTA
Mostrador multifuno em baixas velocidades
Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar a tela de informaes de
cristal lquido.
Em temperaturas extremamente baixas, a tela de informaes poder responder lentamente, e as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.
Durante a personalizao
Para evitar descarga da bateria, certifique-se de que o motor esteja funcionando durante a personalizao dos dispositivos.

Operao de cada
componente

3
3-1. Informaes sobre a chave
Chaves ............................... 3-1-2
3-2. Abrir, fechar e travar as portas
Sistema inteligente de
entrada e partida ................ 3-2-2
Controle remoto ............... 3-2-17
Portas laterais .................. 3-2-21
Porta traseira .................... 3-2-26
3-3. Ajuste dos bancos
Bancos dianteiros .............. 3-3-2
Bancos traseiros ................ 3-3-4
Apoios de cabea ............... 3-3-7
3-4. Ajuste do volante de direo
e espelhos
Volante de direo .............. 3-4-2
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ...................... 3-4-3
Espelhos retrovisores
externos .............................. 3-4-6
3-5. Abrir e fechar os vidros
e teto solar
Vidros eltricos ................... 3-5-2
Teto solar ............................ 3-5-5

3-1-1

Seo 3-1
Informaes sobre a
chave

Chaves

3-1-2

3-1. Informaes sobre a chave

Cha
ves
Chav
Chaves

As chaves que seguem so fornecidas com o veculo.


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Chaves principais

Placa de nmero da chave

Operao da funo de controle


remoto (P. 3-2-17)

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

Chaves eletrnicas
Operao do sistema inteligente
de entrada e partida (P. 3-2-2)
Operao da funo de controle remoto (P. 3-2-17)

2
3

Chaves mecnicas
Placa de nmero da chave

3-1. Informaes sobre a chave

3-1-3

Usando a chave mecnica (veculos com sistema inteligente


de entrada e partida)
Para retirar a chave mecnica,
pressione o boto de destravamento e
retire a chave.

Se voc perder as chaves

As chaves novas genunas Toyota podero ser providenciadas pela


Concessionria Autorizada Toyoto usando a chave principal (veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou a outra chave
((veculos com sistema inteligente de entrada e partida) e a placa
com o nmero da chave gravado. Mantenha a placa em um local
seguro como a sua carteira, e no no veculo.
Quando estiver em uma aeronave

Quando o controle remoto da chave for levado para o interior de uma


aeronave, certifique-se de no pressionar qualquer dos interruptores do controle remoto enquanto estiver na cabine da aeronave. Se
o controle remoto da chave estiver na sua bolsa, etc., certifique-se
de que os interruptores tambm no sejam pressionados acidentalmente. Se um interruptor for pressionado, o controle remoto da chave emitir ondas de rdio que podero causar interferncia na operao da aeronave.

3
Operao de cada componente

A chave mecnica somente pode


ser introduzida em uma posio,
uma vez que possui ranhuras em
um lado. Se no for possvel introduzir a chave no cilindro de
travamento, vire-a e tente introduzi-la novamente.
Aps usar a chave mecnica,
acondicione-a na chave eletrnica.
Mantenha a chave mecnica junto com a chave eletrnica. Se a
bateria da chave eletrnica descarregar ou a funo de entrada
no funcionar corretamente, voc
precisar da chave mecnica.
(P. 7-2-37)

3-1-4

3-1. Informaes sobre a chave

NOTA
Para evitar danos chave
z No deixe cair as chaves, no as submeta a impactos fortes ou as dobre.
z No exponha as chaves a altas temperaturas durante um longo perodo.
z No molhe ou lave as chaves em lavador ultrassnico, etc.
z No fixe materiais metlicos ou imantados s chaves nem as posicione
prximas destes materiais.
z No desmonte as chaves.
z No cole adesivos ou qualquer outro material na superfcie da chave
eletrnica.
z No posicione as chaves prximas de objetos que gerem campos magnticos, como TVs, sistemas de udio, foges por induo, ou equipamentos mdicos eltricos, como equipamento de terapia de baixa frequncia.
Quando a chave eletrnica estiver em seu poder (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
Mantenha a chave eletrnica 10 cm ou mais distante de aparelhos eltricos
ligados. As ondas de rdio emitidas de aparelhos eltricos a 10 centmetros da chave eletrnica podem interferir com a chave, resultando em seu
funcionamento incorreto.
Em caso de uma impropriedade do sistema inteligente de entrada e
partida ou outros problemas relacionados chave (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
Leve o seu veculo com todas as chaves eletrnicas fornecidas uma Concessionria Autorizada Toyota.
Ao perder a chave eletrnica (veculos com sistema inteligente de
entrada e partida)
Se a chave eletrnica for perdida, o risco de roubo de veculo aumentar
significativamente.
Leve imediatamente todas as demais chaves eletrnicas fornecidas com o
veculo uma Concessionria Autorizada Toyota.

3-2-1

Seo 3-2
Abrir, fechar e travar
as portas

Sistema inteligente de
entrada e partida

Controle remoto
Portas laterais
Porta traseira

3-2-2

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Sistema inteligente de entrada e


par tida*
Sntese das funes
As operaes abaixo podem ser executadas apenas mantendo a chave
eletrnica com voc, por exemplo, em seu bolso. (O motorista dever sempre
manter consigo a chave eletrnica).

1
2
3

Trava e destrava as portas laterais (P. 3-2-3)


Trava e destrava a porta traseira (P. 3-2-4)
Aciona a partida do motor (P. 4-2-5)

*: Se equipado

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-3

Sinais de Operao

Um alarme (se equipado) ir soar e os sinalizadores de emergncia


iro piscar para indicar que as portas foram travadas/destravadas.
(Travadas: uma vez; Destravadas: duas vezes)
Dispositivo de segurana

Se uma porta no for aberta no perodo de aproximadamente 30


segundos aps o destravamento do veculo, o dispositivo de segurana ir automaticamente travar o veculo novamente.

Portas dianteiras
Segure a maaneta da porta para
destravar as portas.
Certifique-se de tocar no sensor
localizado atrs da maaneta.
As portas no podero ser destravadas durante 3 segundos aps
serem travadas.

Toque no sensor de travamento (recorte


na parte superior da maaneta da
porta) para travar todas as portas.
Verifique se a porta est devidamente travada.

3
Operao de cada componente

Travamento e destravamento das portas

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-4

Porta traseira
Pressione o boto de destravamento
para destravar todas as portas.
As portas no podero ser destravadas durante 3 segundos aps
serem travadas.

Pressione o boto de travamento para


travar todas as portas.
Verifique se a porta est devidamente travada.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-5

Localizao da antena e alcance efetivo


Localizao da antena

1
2
3

Antenas fora da cabine


Antenas dentro da cabine
Antena fora do porta-malas

3
Operao de cada componente

3-2-6

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Alcance efetivo (reas em que a chave eletrnica detectada)

Durante o travamento ou
destravamento das portas
O sistema poder ser acionado
quando a chave eletrnica estiver
aproximadamente 0,7 m distante
da maaneta externa da porta e
interruptor de abertura da porta
traseira. (Podero ser acionadas
somente as portas que estiverem
na rea de deteco da chave).

Durante a partida do motor ou alterao nos modos do boto de


partida
O sistema poder ser acionado
quando a chave eletrnica estiver
no interior do veculo.

Quando no for possvel travar a porta com o sensor de travamento


na parte superior da maaneta da porta

Se a porta no travar mesmo se a rea


do sensor superior for tocado, tente tocar as reas superior e inferior do sensor
simultaneamente.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-7

Alarmes e indicadores de advertncia

Uma combinao de alarmes externos e internos, bem como luzes


de advertncia so usadas para impedir o roubo do veculo e acidentes inesperados resultantes de operao incorreta. Tome as
medidas apropriadas conforme a luz de advertncia que acender.
(P. 7-2-18)
A tabela abaixo descreve as circunstncias e procedimentos de
correo quando apenas os alarmes soarem.
Alarme

Situao

Recupere a chave
eletrnica do veculo e
trave as portas novamente.

Alarme externo soa uma Tentativa de travamento Feche todas as portas


vez durante 5 segundos do veculo enquanto uma e trave-as novamente.
porta estava aberta.
Alarme interno soa uma
vez e o alarme externo
soa uma vez durante 5
segundos*1

Tentativa de travamento
de uma das portas dianteiras, abrindo uma
porta e posicionando o
boto de travamento interno na posio Travado, e em seguida, tentativa de fechamento da
porta atravs da maaneta externa, com a
chave eletrnica no interior do veculo.

Recupere a chave
eletrnica do veculo e
trave as portas novamente.

3
Operao de cada componente

Alarme externo soa uma Tentativa de travamento


vez durante 5 segundos*1 das portas usando o sistema inteligente de entrada e partida enquanto a chave eletrnica ainda estava no interior do
veculo.

Procedimento
de correo

3-2-8

3-2. Abrir, fechar e travar as portas


Alarme

Situao

Procedimento
de correo

Alarme interno soa con- O boto de partida foi Desligue o boto de partinuamente
posicionado no modo tida e feche a porta do
ACCESSORY enquan- motorista.
to a porta do motorista
estava aberta (ou a porta do motorista foi
aberta enquanto o boto de partida estava
posicionado no modo
ACCESSORY).
Alarme interno soa con- A porta do motorista foi Posicione a alavanca de
tinuamente*1, 2
aberta quando qualquer mudana de marcha em
posio de mudana foi P.
selecionada exceto P
sem desligar o boto de
partida.

*1: Veculos com mostrador multifuno (tipo A)


*2: Veculos com transmisso automtica ou CVT

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-9

Funo de economia da bateria

A funo de economia da bateria ser ativada para evitar que a bateria da chave eletrnica e a bateria do veculo sejam descarregadas
enquanto o veculo no estiver em funcionamento durante um longo
perodo.
z Nas situaes abaixo, o sistema inteligente de entrada e partida poder
ser lento para destravar as portas.
A chave eletrnica for mantida em uma rea a aproximadamente 2
m do lado de fora do veculo durante 10 minutos ou mais.
O sistema inteligente de entrada e partida no for utilizado durante
5 dias ou mais.
z Se o sistema inteligente de entrada e partida no for usado durante 14
dias ou mais, as portas no podero ser destravadas exceto a porta do
motorista. Neste caso, para destravar as portas, segure a maaneta da
porta do motorista ou utilize o controle remoto ou a chave mecnica.

Quando o modo de economia da bateria estiver ativado, o seu descarregamento ser minimizado interrompendo a chave eletrnica da
recepo de ondas de rdio.
Pressione

duas vezes enquanto

.
pressiona e mantm pressionado
Confirme se o indicador da chave
eletrnica pisca 4 vezes.
Enquanto o modo de economia da bateria estiver ativado, o sistema inteligente de entrada e partida no poder ser
usado. Para cancelar a funo, pressione um dos botes da chave eletrnica.

Operao de cada componente

Funo de Economia da Bateria da Chave Eletrnica

3-2-10

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Condies que afetam a operao

O sistema inteligente de entrada e partida utiliza ondas fracas de


rdio. Nas situaes abaixo, a comunicao entre a chave eletrnica
e o veculo poder ser afetada, impedindo que o sistema inteligente
de entrada e partida, controle remoto e sistema do imobilizador do
motor funcionem corretamente:
(Modos de contornar a situao: (P. 7-2-37)
z Quando a bateria da chave eletrnica estiver descarregada
z Proximidade de uma torre de TV, subestao de energia eltrica, posto
de gasolina, estao de rdio, painis eletrnicos de mdia grandes, aeroporto ou outra instalao que gere fortes ondas de rdio ou rudos eltricos
z Proximidade de rdio porttil, telefone celular, telefone sem fio ou outros
dispositivos de comunicao sem fio
z Quando a chave eletrnica estiver em contato, ou coberta por objetos
metlicos como:
Cartes com aplicaes metlicas
Carteiras de cigarro com papel alumnio
Pastas ou sacolas metlicas
Moedas
Aquecedores metlicos para as mos
Mdia como CDs e DVDs
z Uso de outros controles remotos da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Ao transportar a chave eletrnica com os dispositivos descritos abaixo,
que emitam ondas de rdio
Chave eletrnica de outro veculo ou um controle remoto da chave
que emita ondas de rdio
Computadores ou personal digital assistants (PDAs)
Sistemas de udio digitais
Sistemas portteis de jogos
z Pelcula para vidro com contedo metlico ou objetos metlicos fixados
no vidro traseiro
z Quando a chave eletrnica for mantida prxima ao carregador de bateria
ou dispositivos eletrnicos

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-11

Nota sobre a funo de entrada


z Mesmo que a chave eletrnica esteja na faixa de alcance (reas de
deteco), o sistema poder no funcionar corretamente nos casos
abaixo:
Se a chave eletrnica estiver muito prxima do vidro ou da maaneta externa da porta, prxima do solo, ou em local alto quando as
portas forem travadas ou destravadas.
Se a chave eletrnica estiver prxima do solo ou em local alto, ou
muito prxima do centro do para-choque traseiro quando a porta
traseira estiver aberta.

z Se a chave eletrnica estiver dentro do alcance efetivo, as portas podero


ser travadas ou destravadas por qualquer pessoa. Entretanto, apenas as
portas detectadas pela chave eletrnica podero ser utilizadas para destravar o veculo.
z Mesmo se a chave eletrnica no estiver no interior do veculo, a partida
do motor ser possvel se a chave eletrnica estiver prxima do vidro.
z As portas podero travar ou destravar se uma grande quantidade de gua
atingir a maaneta da porta, como chuva ou lava-rpido, quando a chave
eletrnica estiver na faixa de alcance. (As portas sero travadas automaticamente aps aproximadamente 30 segundos se as portas no forem
abertas e fechadas).
z Se o controle remoto for usado para travar as portas quando a chave
eletrnica estiver prxima do veculo, a funo de entrada poder no
destravar a porta. (Use o controle remoto para destravar as portas).

3
Operao de cada componente

Se a chave eletrnica estiver no painel de instrumentos, cobertura


do compartimento de bagagem ou assoalho, ou nos porta-objetos
das portas ou porta-luvas quando a partida do motor for acionada ou
os modos do boto de partida forem comutados.
z No deixe a chave eletrnica em cima do painel de instrumentos ou prximo aos porta-objetos das portas ao sair do veculo. Conforme as condies de recepo das ondas de rdio, as ondas podero ser detectadas
pela antena fora da cabine e a porta ser travada por fora, possivelmente
trancando a chave eletrnica dentro do veculo.

3-2-12

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Notas sobre o travamento das portas


z Tocar o sensor de travamento da porta usando luvas poder retardar ou
impedir a operao de travamento. Retire as luvas e toque o sensor de
travamento novamente.
z Quando a operao de travamento for executada usando o sensor de
travamento, os sinais de reconhecimento sero apresentados at duas
vezes consecutivas. Aps isto, no haver nenhum sinal de reconhecimento. (Se equipado)
z Se a maaneta da porta estiver mida enquanto a chave eletrnica estiver
dentro do alcance efetivo, as portas podero ser travadas ou destravadas
repetidamente. Neste caso, siga os procedimentos de correo abaixo
para lavar o veculo:
Coloque a chave eletrnica a 2 m ou mais distante do veculo. (Esteja atento para que a chave no seja furtada).
Ajuste a chave eletrnica para o modo de economia da bateria para
desabilitar o sistema inteligente de entrada e partida. (P. 3-2-9)
z O sensor de travamento poder no funcionar corretamente se houver
contato com lama, etc. Limpe o sensor de travamento e tente acion-lo
novamente, ou use o sensor de travamento na parte inferior da maaneta
da porta.
Nota sobre a funo de destravamento
z A aproximao repentina do alcance efetivo ou maaneta da porta poder
impedir o destravamento das portas. Neste caso, retorne a maaneta da
porta posio original e verifique se as portas destravam antes de puxar
a maaneta da porta novamente.
z Segurar a maaneta da porta usando luvas poder no destravar a porta.
z Se a maaneta da porta estiver mida enquanto a chave eletrnica estiver
dentro do alcance efetivo, as portas podero ser travadas ou destravadas
repetidamente. Neste caso, siga os procedimentos de correo abaixo
para lavar o veculo:
Coloque a chave eletrnica a 2 m ou mais distante do veculo. (Esteja atento para que a chave no seja furtada).
Ajuste a chave eletrnica para o modo de economia da bateria para
desabilitar o sistema inteligente de entrada e partida. (P. 3-2-9)
z Se houver outra chave eletrnica na rea de deteco, o destravamento
das portas poder ser mais demorado aps segurar a maaneta.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-13

Quando o veculo no for dirigido durante longos perodos


z Para evitar roubo do veculo, no deixe a chave eletrnica no limite de 2 m
do veculo.
z O sistema inteligente de entrada e partida poder ser desativado antecipadamente. (P. 8-2-2)
Alarme (se equipado)

Usar o sistema inteligente de entrada e partida para travar as portas


ativar o sistema do alarme. (P. 1-2-5)
Para acionar o sistema corretamente

Se o sistema inteligente de entrada e partida no funcionar


corretamente
z Travamento e destravamento das portas: Use a chave mecnica. (P.
7-2-37)
z Partida do motor: P. 7-2-38

3
Operao de cada componente

Segure a chave eletrnica para acionar o sistema. No posicione a


chave eletrnica muito prxima do veculo para acionar o sistema por
fora.
Conforme a posio e a condio em que for mantida, a chave
eletrnica poder no ser detectada apropriadamente e o sistema poder no funcionar corretamente. (O alarme poder disparar acidentalmente, ou a inibio de travamento da porta poder
no funcionar).

3-2-14

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Bateria da chave eletrnica descarregada


z A vida til da bateria de 1 a 2 anos.
z Se a bateria estiver baixa, um alarme ir soar na cabine ao desligar o
motor. (P. 7-2-20)
z A bateria ir descarregar mesmo que a chave eletrnica no seja usada,
uma vez que a chave eletrnica sempre recebe ondas de rdio. Os sintomas abaixo indicam que a bateria da chave eletrnica poder estar
descarregada. Substitua a bateria quando necessrio. (P. 6-3-41)
O sistema inteligente de entrada e partida ou o controle remoto no
funcionam.
rea de deteco reduzida.
O indicador de LED na superfcie da chave no acende.
z Para evitar deteriorao grave, no mantenha a chave eletrnica na rea
de 1 m dos aparelhos eltricos abaixo que produzem um campo magntico:
TVs
Computadores
Telefones celulares, telefones sem fio e carregadores de bateria
Carregadores de telefones celulares ou telefones sem fio
Luminrias de mesa
Foges por induo
Quando a bateria da chave eletrnica estiver totalmente descarregada
P. 6-3-41
Personalizao

Os ajustes (por exemplo, sistema inteligente de entrada e partida)


podem ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-2)
Se o sistema inteligente de entrada e partida foi desativado nos ajustes de personalizao
z Travamento e destravamento das portas:
z Use o controle remoto ou a chave mecnica. (P. 3-2-17, 7-2-37)
z Durante a partida do motor ou alterao nos modos do boto de partida:
P. 7-2-38
z Desligar o motor: P. 4-2-6

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-15

Certificao do sistema inteligente de entrada e partida

Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os


procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

3
Operao de cada componente

3-2-16

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Portadores de marca-passo, marca-passos com terapia de
ressincronizao cardaca ou com cardioversores-desfribiladores
implantveis devem ser mantidos a uma distncia razovel das antenas
do sistema inteligente de entrada e partida. (P. 3-2-5)
As ondas de rdio podem afetar a operao destes dispositivos. Se necessrio a funo de entrada poder ser desabilitada. Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes sobre a operao destes
dispositivos sob a influncia de ondas de rdio. A seguir consulte seu
mdico sobre a convenincia em desabilitar a funo de entrada.
z Usurios de dispositivo mdico eltrico, exceto marca-passos cardacos
implantveis, marca-passos com terapia de ressincronizao ou
cardioversores-desfribiladores implantveis devem consultar o fabricante
do dispositivo quanto a informaes sobe seu funcionamento sob influncia de ondas de rdio.
As ondas de rdio podero exercer efeitos inesperados na operao de
tais dispositivos mdicos.
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para desabilitao da funo de entrada.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-17

Controle remoto
Sntese das funes

O controle remoto pode ser usado para travar e destravar o veculo. O controle
tambm abre e fecha a porta traseira.

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Trava todas as portas
Verifique se a porta est devidamente travada.

Destrava todas as portas

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


Trava todas as portas
Verifique se a porta est devidamente travada.

Destrava todas as portas

Operao de cada componente

3-2-18

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Sinais de Operao

Portas:
Um alarme (se equipado) ir soar e os sinalizadores de emergncia
iro piscar para indicar que as portas foram travadas/destravadas.
(Travadas: uma vez; Destravadas: duas vezes)
Porta traseira (se equipado):
Um alarme ir soar e os sinalizadores de emergncia iro piscar duas
vezes para indicar que a porta traseira foi aberta/fechada.
Alarme de travamento da porta (veculos com sistema inteligente de
entrada e partida)

Se houver uma tentativa de travamento das portas quando uma porta no estiver completamente fechada, um alarme ir soar continuamente durante 5 segundos. Feche totalmente a porta para cessar o
alarme e trave o veculo novamente.
Dispositivo de segurana

Se uma porta no for aberta no perodo de aproximadamente 30


segundos aps o destravamento do veculo, o dispositivo de segurana ir automaticamente travar o veculo novamente.
Alarme (se equipado)

Usar o controle remoto para travar as portas far ativar o sistema do


alarme. (P. 1-2-5)
W

Condies que afetam a operao


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A funo de controle remoto poder no funcionar normalmente nas


condies abaixo:

z Proximidade de uma torre de TV, estao de rdio, subestao de energia eltrica, aeroporto ou outra instalao que gere fortes ondas de rdio
z Proximidade de rdio porttil, telefone celular ou outros dispositivos de
comunicao sem fio
z Proximidade com outras chaves com controle remoto
z Contato ou obstruo do controle remoto da chave com algum objeto
metlico
z Uso de um controle remoto da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Permanncia do controle remoto da chave nas proximidades de um dispositivo eletrnico, como computador
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

P. 3-2-10

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-19

Se o controle remoto no funcionar corretamente (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)

Travamento e destravamento das portas: Use a chave mecnica. (P.


7-2-37)
W

Bateria da chave descarregada


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Se a funo de controle remoto no funcionar, a bateria poder estar


descarregada. Substitua a bateria quando necessrio. (P. 6-3-41)
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

P. 3-2-14
Quando a bateria da chave eletrnica estiver totalmente descarregada

P. 6-3-41

Confirmao do nmero da chave registrada

Personalizao

Os ajustes (por exemplo, sistema de controle remoto) podem ser alterados.


(Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-2)

Operao de cada componente

O nmero das chaves j registradas para o veculo pode ser confirmado. Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para maiores detalhes.

3-2-20

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Certificao para controle remoto

Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os


procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-21

Por
tas la
ter
ais
ortas
later
terais
Travamento e destravamento das portas
O veculo poder ser travado e destravado usando a chave, funo de entrada,
controle remoto ou interruptor de travamento da porta.
X Funo de entrada (se equipado)
P. 3-2-2
X Controle remoto
P. 3-2-17

W
1

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Trava todas as portas
Destrava todas as portas

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida


As portas tambm podero ser travadas e destravadas usando-se a chave
mecnica. (P. 7-2-37)

Operao de cada componente

X Chave

3-2-22

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

X Interruptor de travamento da porta


1
2

Trava todas as portas


Destrava todas as portas

X Botes de travamento interno


1
2

Trava a porta
Destrava a porta
A porta do motorista pode ser
aberta puxando-se a maaneta
interna mesmo que o boto de
travamento esteja na posio de
travamento.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-23

Travamento das portas dianteiras por fora sem usar a chave


1

Mova o boto de travamento interno posio de travamento.


2
Feche a porta puxando a maaneta da porta.
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
A porta no poder ser travada se a chave estiver na ignio.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
A porta no poder ser travada se o boto de partida estiver posicionado no
modo ACCESSORY ou IGNITION ON, ou se a chave eletrnica estiver no
interior do veculo.
Conforme a posio, a chave eletrnica poder no ser detectada
corretamente e a porta poder ser travada.

3
Trava de proteo para crianas na porta traseira

1 Destravar
2 Travar
Estas travas podero ser ativadas
para impedir que as crianas
abram as portas traseiras. Pressione cada interruptor da porta traseira para travar ambas as portas
traseiras.

Operao de cada componente

A porta no poder ser aberta por


dentro do veculo quando as travas
estiverem ativadas.

3-2-24

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Sistemas de travamento e destravamento automtico das


portas (se equipado)
As funes abaixo podem ser ativadas ou canceladas:
Para instrues sobre a personalizao, consulte P. 8-2-3.

Funo

Operao

Todas as portas sero automaticaFuno de travamento da porta in- mente travadas quando a velocidade
do veculo for aproximadamente 20
terligada velocidade
km/h ou superior.
Todas as portas sero automaticaFuno de travamento da porta in- mente travadas ao posicionar a alaterligada posio da alavanca de vanca de marcha em qualquer posimarcha
o exceto P.
Funo de destravamento da porta Todas as portas sero automaticainterligada posio da alavanca mente destravadas ao posicionar a
de marcha
alavanca de marcha em P.
Todas as portas sero automaticaFuno de destravamento da porta
mente destravadas quando a porta do
interligada porta do motorista
motorista for aberta

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-25

Quando todas as portas forem travadas usando a funo de entrada


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida), controle remoto ou chave

As portas no podero ser destravadas com o interruptor de


travamento da porta.
O interruptor de travamento da porta poder ser reiniciado destravando todas as portas usando a funo de entrada (veculos com
sistema inteligente de entrada e partida), controle remoto ou chave.
Se uma chave incorreta for utilizada (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)

O cilindro da chave ir girar livremente para isolar o mecanismo interno.

Personalizao

ATENO
Para evitar acidente
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em abertura da porta e os ocupantes podero
ser arremessados para fora do veculo, resultando em ferimentos graves ou
fatais.
z Certifique-se de que todas as portas estejam devidamente fechadas e
travadas.
z No puxe a maaneta interna durante a conduo.
Seja especialmente cuidadoso quanto porta do motorista, uma vez que
a mesma poder ser aberta puxando-se a maaneta interna mesmo que
o boto de travamento esteja na posio de travamento.
z Ative as travas de proteo para criana nas portas traseiras, quando
houver crianas sentadas nos bancos traseiros.

Operao de cada componente

Os ajustes (por exemplo, funo de destravamento com a chave)


podem ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 8-2-3)

3-2-26

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Por
ta tr
aseir
a
orta
traseir
aseira
A porta traseira pode ser travada/destravada e aberta/fechada
conforme os procedimentos a seguir.

Travamento e destravamento da porta traseira


Interruptor de travamento da porta

P. 3-2-22
Funo de entrada (se equipado)

P. 3-2-4
Controle remoto

P. 3-2-17
Abertura da porta traseira por fora do veculo
Dispositivo de abertura da porta traseira

Levante a porta traseira pressionando


o interruptor de abertura da porta
traseira.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-27

Ao fechar a porta traseira


Abaixe a porta traseira usando a
maaneta da porta.
Certifique-se de pressionar a porta
traseira por fora para fech-la.

3
A luze do compartimento de bagagem ir acender quando a porta
traseira for aberta com o interruptor da luz do compartimento de bagagem ativado.
1 On
2 Off

Operao de cada componente

Luz do porta-malas

3-2-28

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

Se o dispositivo de abertura da porta traseira estiver inoperante

A porta traseira poder ser destravada por dentro do veculo.


1

Remova a tampa no acabamento da porta traseira.


Use um tecido para evitar riscos.

Pressione a alavanca para o motor da


porta traseira.

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Antes de dirigir
z Certifique-se que a porta traseira esteja totalmente fechada. Se a porta
traseira no estiver totalmente fechada, a mesma poder abrir inesperadamente com o veculo em movimento e atingir objetos prximos ou a
bagagem poder ser atirada, provocando acidentes.
z No permita que crianas brinquem no compartimento de bagagem.
Caso uma criana fique presa acidentalmente no compartimento de bagagem, poder ter exausto trmica ou outros ferimentos.
z No permita que crianas abram ou fechem a porta traseira.
Isto poder acionar inesperadamente a porta traseira, ou as mos, cabea ou pescoo da criana podero ser atingidos pelo fechamento da porta traseira.
Pontos importantes durante a conduo
Jamais deixe que algum fique sentado no compartimento de bagagem. No
caso de uma frenagem sbita, manobra repentina ou coliso, os passageiros estaro mais susceptveis a ferimentos graves ou fatais.

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

3-2-29

ATENO
Operao da porta traseira
Observe as precaues abaixo.
Caso as instrues no sejam seguidas, partes do corpo podero ficar
presas, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Remova da porta traseira quaisquer cargas pesadas, antes de abri-la. A
negligncia quanto a esta instruo, poder fechar novamente a porta
traseira aps sua abertura.
z Ao abrir ou fechar a porta traseira, faa uma verificao completa para
certificar-se de que a rea prxima est segura.
z Caso alguma pessoa esteja nas proximidades, certifique-se de que esteja em um local seguro e avise-a de que a porta traseira ser aberta ou
fechada.

z A porta traseira poder fechar repentinamente caso no tenha sido aberta totalmente. mais difcil abrir ou fechar a porta traseira em um local com declive/aclive
do que em uma superfcie plana, portanto
esteja atento quanto possibilidade da
porta abrir ou fechar inesperadamente.
Certifique- se de que a porta traseira esteja totalmente aberta e segura antes de utilizar o compartimento de bagagem.
z Ao fechar a porta traseira, seja extremamente cauteloso para evitar que seus dedos, etc. fiquem presos.
z Ao fechar a porta traseira, certifique-se de
pression-la levemente sobre sua superfcie externa. Se a maaneta da porta traseira for utilizada para fech-la totalmente, as mos ou os braos podero ficar
presos.

3
Operao de cada componente

z Seja cauteloso ao abrir ou fechar a porta traseira quando estiver ventando, uma vez que a porta poder se mover bruscamente sob a ao de
vento forte.

3-2-30

3-2. Abrir, fechar e travar as portas

ATENO
z Ao fechar a porta traseira, no puxe o suporte do amortecedor da porta, e
no se pendure no suporte do amortecedor da porta.
As mos podem ficar presas ou o suporte do amortecedor da porta pode
quebrar, ocasionando um acidente.
z No instale quaisquer acessrios que no sejam peas genunas Toyota
na porta traseira. O peso adicional na porta traseira poder fech-la novamente aps sua abertura.

NOTA
Suportes do amortecedor da porta traseira
A porta traseira est equipada com suporte do amortecedor que mantem a
porta na posio correta.
Observe as precaues abaixo.
A negligncia quanto a estas precaues poder danificar o suporte do
amortecedor da porta traseira, resultando em impropriedade.
z No coloque objetos estranhos, tais como
adesivos ou folhas plsticas na haste do
suporte do amortecedor.
z No toque a haste do suporte do amortecedor com luvas ou artigos de tecido.
z No instale quaisquer acessrios que no
sejam peas genunas Toyota na porta traseira.
z No coloque sua mo no suporte do amortecedor nem o force lateralmente.

Suportes do
amortecedor

3-3-1

Seo 3-3
Ajuste dos bancos

Bancos dianteiros
Bancos traseiros
Apoios de cabea

3-3-2

3-3. Ajuste dos bancos

Bancos dianteiros
Material
Banco em couro com partes em couro legtimo e couro sinttico. Parte
lateral e parte posterior em couro sinttico derivado do PVC.
Para informaes sobre limpeza, consulte a pgina 6-1-6.

Procedimento de ajuste

1
2

Banco manual

Alavanca de ajuste da posio


do banco
Alavanca de ajuste do ngulo
do encosto do banco

Alavanca de ajuste de altura


vertical (somente lado do
motorista)

3-3. Ajuste dos bancos

1
2

Banco eltrico (somente lado do motorista)

Interruptor de ajuste da
posio do banco
Interruptor de ajuste do
ngulo do encosto do banco
Interruptor de ajuste do
ngulo do assento do banco
(dianteiro)

4
5

Interruptor de ajuste de
altura vertical
Interruptor de ajuste de
suporte lombar

ATENO
Ao ajustar a posio do banco
z Esteja atento ao ajustar a posio do banco para garantir que os demais
passageiros no sero feridos pelo movimento do banco.
z Para evitar ferimentos, no coloque as mos sob o banco ou prximo de
componentes mveis.
Os dedos ou mos podero ser presos no mecanismo do banco.
Ajuste do banco
z No recline o banco alm do necessrio quando o veculo estiver em
movimento a fim de reduzir o risco de deslizamento sob o cinto de segurana durante uma coliso.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen ou
poder haver contato do pescoo no cinto diagonal, aumentando o risco
de ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.
Os ajustes no devem ser feitos enquanto o veculo estiver em movimento, pois o banco poder mover inesperadamente e o motorista poder
perder o controle do veculo.
z Aps ajustar o assento, certifique-se de trav-lo na posio. (somente
banco manual)

3
Operao de cada componente

3-3-3

3-3-4

3-3. Ajuste dos bancos

Bancos traseiros
Material
Banco em couro, com partes em couro legtimo e couro sinttico. Parte
posterior em couro sinttico derivado do PVC.
Para informaes sobre limpeza, consulte a pgina 6-1-6.

Procedimento de ajuste

Puxe a alavanca para cima. A seguir, incline para trs no ngulo desejado e
solte a alavanca.
Quando houver uma pessoa sentada na posio central traseira, alinhe
todos os encostos dos bancos no mesmo ngulo.

3-3. Ajuste dos bancos

3-3-5

Rebater os encostos dos bancos traseiros


Antes de rebater os encostos dos bancos traseiros
1

Acondicione o cinto de segurana central traseiro. (P. 1-1-8)

Acondicione as fivelas dos cintos


de segurana traseiros.

3
Abaixe os apoios de cabea o mximo possvel. (P. 3-3-7)

Rebater os encostos dos bancos traseiros

Puxe a alavanca de ajuste do ngulo


do encosto e rebata o encosto do
banco.

NOTA
Rebatimento dos bancos traseiros
Verifique a posio dos bancos dianteiros antes de rebater os bancos traseiros. Caso os bancos dianteiros estejam muito recuados, poder haver
interferncia entre os bancos.

Operao de cada componente

3-3-6

3-3. Ajuste dos bancos

ATENO
Ao rebater os encostos dos bancos traseiros
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z No rebata os bancos enquanto o veculo estiver em movimento.
z Pare o veculo em uma superfcie nivelada, aplique o freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
z No permita que ningum se sente no banco rebatido ou no compartimento de bagagem durante a conduo.
z No permita que crianas permaneam no compartimento de bagagem.
Ajuste do banco
z No recline o banco alm do necessrio quando o veculo estiver em
movimento a fim de reduzir o risco de deslizamento sob o cinto de segurana durante uma coliso.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen ou
poder haver contato do pescoo no cinto diagonal, aumentando o risco
de ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.
Os ajustes no devem ser feitos enquanto o veculo estiver em movimento, pois o banco poder mover inesperadamente e o motorista poder
perder o controle do veculo.
z Ao rebater os encostos dos bancos traseiros, esteja atento para que
suas mos ou ps no fiquem presos entre o console traseiro e o banco
traseiro.
Aps retornar o encosto do banco traseiro posio original
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z Certifique-se de que o banco esteja travado firmemente, pressionando a
extremidade superior do encosto para frente e para trs.
z Verifique se os cintos de segurana no esto torcidos ou presos sob o
encosto do banco.

NOTA
Acondicionamento dos cintos de segurana
Os cintos de segurana e as fivelas devero ser acondicionadas antes do
rebatimento dos bancos traseiros.

3-3. Ajuste dos bancos

3-3-7

Apoios de cabea
Os apoios de cabea so fornecidos para todos os bancos.

Bancos dianteiros
1

Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.

Para baixo

Boto de
destravamento

Bancos traseiros
1

Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.

Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Boto de
destravamento

Operao de cada componente

Empurre o apoio de cabea para


baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.

3-3-8

3-3. Ajuste dos bancos

Remoo dos apoios de cabea


Bancos dianteiros

Puxe o apoio de cabea para cima


enquanto pressiona o boto de
destravamento.

Boto de
destravamento

Bancos traseiros

Puxe o apoio de cabea para cima


enquanto pressiona o boto de
destravamento.

Boto de
destravamento

Instalao dos apoios de cabea


Bancos dianteiros

Alinhe o apoio de cabea com os furos de


instalao e empurre-o para baixo
pressionando o boto de destravamento.

Boto de
destravamento

3-3. Ajuste dos bancos

3-3-9

Bancos traseiros

Alinhe o apoio de cabea com os furos de


instalao e empurre-o para baixo
pressionando o boto de destravamento.

Boto de
destravamento

Ajuste da altura dos apoios de cabea

Certifique-se de ajustar os apoios de


cabea de modo que o centro do apoio
de cabea esteja o mais prximo possvel da parte superior de suas orelhas.

Ao utilizar o apoio de cabea, sempre levante-o um nvel a partir da


posio recolhida.
ATENO
Precaues quanto ao apoio de cabea
Observe as precaues abaixo sobre os apoios de cabea. A negligncia
poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Use os apoios de cabea designados para cada banco.
z Sempre ajuste os apoios de cabea posio correta.
z Aps ajustar os apoios de cabea, pressione-os e certifique-se de que
estejam travados na posio.
z No dirija com os apoios de cabea removidos.

Operao de cada componente

Ajuste dos apoios de cabea do banco traseiro

3-3-10

3-3. Ajuste dos bancos

3-4-1

Seo 3-4
Ajuste do volante de
direo e espelhos

Volante de direo

Espelhos retrovisores
externos

Espelho retrovisor
interno antiofuscante

3-4-2

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

Volante de dir
eo
direo
Material
Volante em couro, com partes em couro legtimo e partes em couro sinttico
derivado do PVC.
Para informaes sobre limpeza, consulte a pgina 6-1-6.

Procedimento de ajuste
O volante de direo poder ser ajustado a uma posio confortvel.
1

Segure o volante de direo e


pressione a alavanca para baixo.

Ajuste posio ideal movendo o


volante de direo horizontal e
verticalmente.
Aps o ajuste, puxe a alavanca
para cima para fixar o volante de
direo.

ATENO
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
O motorista poder perder o controle do veculo resultando em acidente
com ferimentos graves ou fatais.
Aps ajustar o volante de direo
Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.
Caso contrrio o volante poder mover-se subitamente, causando um acidente e resultando em ferimentos graves ou fatais.

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

3-4-3

Espelho rretr
etr
ovisor inter
no
etro
interno
antiofuscante
A posio do espelho retrovisor pode ser ajustada para permitir
confirmao suficiente da viso traseira.

Ajuste da altura do espelho retrovisor


A altura do espelho retrovisor pode ser ajustada conforme sua postura para
dirigir.
Ajuste a altura do espelho retrovisor
movendo-o para cima e para baixo.

Espelho retrovisor interno antiofuscante manual


A luz refletida dos faris dos veculos que estiverem atrs do seu veculo
pode ser reduzida, acionando-se a alavanca.

1
2

Posio normal
Posio antiofuscante

Operao de cada componente

Funo antiofuscante

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

3-4-4

Espelho retrovisor interno antiofuscante automtico


A luz refletida reduzida automaticamente, respondendo ao nvel de
luminosidade dos faris dos veculos que trafegam atrs do seu veculo.

Alterar o modo automtico da funo


antiofuscante
On/off
Quando a funo automtica
antiofuscante estiver no modo ON
(ativada), o indicador acender.
Veculos sem sistema inteligente
de entrada e partida:
A funo ser ajustada ao modo
ON sempre que o boto de partida for posicionado em ON.
Ao pressionar o boto, a funo
ser desativada (OFF). (O indicador tambm apagar).
Veculos com sistema inteligente
de entrada e partida:
A funo ser ajustada ao modo
ON sempre que o boto de partida for posicionado no modo
IGNITION ON.
Ao pressionar o boto, a funo
ser desativada (OFF). (O indicador tambm apagar).

Indicador

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

3-4-5

Para evitar erro do sensor (veculos com espelho retrovisor interno


automtico antiofuscante)

Para garantir o funcionamento correto


dos sensores, no os toque ou os cubra.

ATENO
No ajuste a posio do espelho enquanto estiver dirigindo.

3
Operao de cada componente

A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,


resultando em ferimentos graves ou fatais.

3-4-6

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

Espelhos rretr
etr
ovisor
es e
xter
nos
etro
visores
exter
xternos
Procedimento de ajuste
1

Para selecionar um espelho a ser


ajustado, pressione o interruptor.
1 Esquerdo
2 Direito

Para ajustar o espelho, pressione o interruptor.


1 Para cima
2 Direito
3 Para baixo
4 Esquerdo

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

3-4-7

Dobrar os espelhos
Eltrico
Pressione o interruptor para dobrar os
espelhos.
Pressione-o novamente para
estend-los na posio original.

W
W

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo ACCESSORY ou


IGNITION ON.
Espelhos hidroflicos (se equipado)

Quando as gotas de gua atingem a superfcie do espelho, por exemplo, quando estiver chovendo, o efeito de eliminao da gua
(hidroflico) dos espelhos faz com que as gotas de chuva sejam espalhadas como uma pelcula, tornando a viso traseira mais clara.
Nos casos abaixo, o efeito hidroflico ser reduzido temporariamente,
mas ir retornar aps a exposio direta luz solar durante 1 ou 2
dias.
z Aps remover a sujeira dos espelhos
z Quando os espelhos estiverem embaados
z Aps encerar seu veculo em um lava-rpido
z Aps seu veculo ficar estacionado durante um longo perodo em um estacionamento subterrneo, etc. onde no h a incidncia direta da luz
solar

Operao de cada componente

O ngulo do espelho poder ser ajustado quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

3-4-8

3-4. Ajuste do volante de direo e espelhos

Quando os espelhos estiverem embaados (veculos com


desembaadores dos espelhos retrovisores externos)

Os espelhos retrovisores externos podem ser limpos usando os


desembaadores dos espelhos. Ligue o desembaador do vidro traseiro para ativar os desembaadores dos espelhos retrovisores externos. (P. 5-1-20)
ATENO
Pontos importantes durante a conduo
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
z No ajuste os espelhos durante a conduo.
z No dirija com os espelhos dobrados.
z Os espelhos tanto no lado do motorista quanto do passageiro devem ser
distendidos e devidamente ajustados antes da conduo do veculo.
Quando um espelho estiver se movendo
Para evitar ferimentos pessoais e impropriedade do espelho, seja cauteloso
para que sua mo no fique presa pelo espelho em movimento.
Quando os desembaadores dos espelhos estiverem em funcionamento (veculos com desembaadores dos espelhos retrovisores externos)
No toque nas superfcies dos espelhos retrovisores, uma vez que estaro
muito quentes e podero causar queimaduras.

NOTA
Caso os espelhos fiquem com uma camada de gelo (veculo equipado com espelhos hidroflicos)
Para reter as propriedades hidroflicas do espelho, no tente remover a camada de gelo acumulada. Ao invs disso, remova-a, ligando os
desembaadores do espelho ou aplicando gua aquecida.

3-5-1

Seo 3-5
Abrir e fechar os
vidros e teto solar

Vidros eltricos
Teto solar

3-5-2

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

Vidros eltricos
Procedimentos para abrir e fechar
Os vidros eltricos podem ser abertos e fechados usando os interruptores.
Ao operar o interruptor, os vidros movem conforme segue:
1
2
3
4

Fechar
Fechar em um toque (somente
lado do motorista) (se equipado)*
Abrir
Abrir em um toque (somente lado
do motorista)*
*: Para interromper o movimento
do vidro a meio curso, acione o
interruptor no sentido oposto.

ATENO
A instalao do sistema de fechamento automtico dos vidros em veculos
no equipados com a funo antiesmagamento proibida, conforme Resoluo do CONTRAN 762/92.

Interruptor de travamento do vidro


Pressione o interruptor para travar os
interruptores dos vidros dos
passageiros.
Use este interruptor para impedir
que as crianas abram ou fechem
acidentalmente o vidro do passageiro.

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

3-5-3

Os vidros eltricos podero ser acionados quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


W

Acionar os vidros eltricos aps desligar o motor


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamente 45 segundos aps posicionar o boto de partida em ACC ou
LOCK. Entretanto, os vidros no podero ser acionados se qualquer porta dianteira for aberta.

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

Funo de proteo antiesmagamento (se equipado para o vidro do


motorista)

Se um objeto estiver preso entre o vidro e o quadro do vidro, o curso


do vidro ser interrompido e o vidro ir abrir levemente.
Quando o vidro eltrico no fechar normalmente

Se a funo de proteo antiesmagamento estiver funcionando anormalmente e no for possvel fechar o vidro, execute as operaes
usando o interruptor do vidro eltrico da porta do motorista.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Aps parar o veculo, o vidro poder ser fechado, pressionando-se o interruptor do vidro
eltrico na posio de fechamento em um toque enquanto o boto de
partida posicionado em ON.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Aps parar o veculo, o vidro poder ser fechado, pressionando-se o interruptor do vidro
eltrico na posio de fechamento em um toque enquanto o boto de
partida posicionado no modo IGNITION ON.

Operao de cada componente

Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamente 45 segundos aps o desligamento do boto de partida ou
posicionamento no modo ACCESSORY. Entretanto, os vidros no
podero ser acionados se qualquer porta dianteira for aberta.

3-5-4

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

z Caso ainda no seja possvel fechar o vidro, mesmo executando-se a


operao explicada acima, inicialize a funo efetuando o procedimento
abaixo.
1 Pressione e mantenha pressionado o interruptor do vidro eltrico.
Continue com o interruptor pressionado por 1 segundo ou mais aps
o vidro ser totalmente aberto.
2 Mantenha o interruptor do vidro eltrico na posio de fechamento
em um toque. Continue com o interruptor pressionado por 1 segundo ou mais aps o vidro ser totalmente fechado.

Se o interruptor for liberado enquanto o vidro estiver em movimento,


inicie novamente o procedimento desde o comeo.
Se o vidro continuar fechando, mas a seguir reabrir levemente mesmo aps o procedimento acima ser executado corretamente, o veculo dever ser inspecionado em uma Concessionria Autorizada
Toyota.
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Fechar os vidros
z O motorista responsvel por todas as operaes dos vidros eltricos,
inclusive as dos passageiros. Para evitar a operao acidental, especialmente por crianas, no permita que elas acionem os vidros eltricos.
possvel que crianas e outros passageiros possam ficar com partes do
corpo presas nos vidros eltricos. Alm disso, quando estiver com uma
criana, recomendado que seja utilizado o interruptor de travamento do
vidro. (P. 3-5-2)
z Certifique-se de que todos os passageiros no mantenham parte alguma
do corpo em posio que possa ser atingida quando o vidro estiver em
movimento.
z Ao sair do veculo, desligue a chave de ignio, leve a chave e saia do
veculo juntamente com a criana. Poder ocorrer o acionamento
accidental, devido falta de superviso de um adulto, o que possivelvemte
levar a um acidente.
Funo de proteo antiesmagamento (se equipado para o vidro do
motorista)
z Jamais tente prender parte alguma do seu corpo para ativar intencionalmente a funo de proteo antiesmagamento.
z A funo de proteo antiesmagamento poder no funcionar se houver
alguma obstruo prxima ao fechamento total do vidro.

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

3-5-5

Teto solar*
Use os interruptores dispostos no teto do veculo para abrir, fechar e
inclinar o teto solar para cima e para baixo.

Abrir e fechar
1

Abrir o teto solar*


O teto solar ir parar um pouco
antes da posio totalmente aberta para reduzir o rudo do vento.
Pressione o interruptor novamente para abrir o teto solar totalmente.

Operao de cada componente

Fechar o teto solar*


*: Pressione levemente qualquer
interruptor do teto solar para interromper o movimento do teto
solar a meio curso.

Inclinar para cima e para baixo


1
2

Inclinar o teto solar para cima*


Inclinar o teto solar para baixo*
*: Pressione levemente qualquer
interruptor do teto solar para interromper o movimento do teto
solar a meio curso.

*: Se equipado

3-5-6

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

O teto solar poder ser acionado quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


W

Acionar o teto solar aps desligar o motor


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

O teto solar poder ser acionado durante aproximadamente 45 segundos aps o posicionamento do boto de partida em ACC ou
LOCK. Entretanto, o teto no poder ser acionado se qualquer porta
dianteira for aberta.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O teto solar poder ser acionado durante aproximadamente 45 segundos aps o desligamento do boto de partida ou posicionamento
no modo ACCESSORY. Entretanto, o teto no poder ser acionado
se qualquer porta dianteira for aberta.
Funo de proteo antiesmagamento

Se um objeto for detectado entre o teto solar e o quadro durante o


fechamento ou inclinao para baixo do teto solar, o curso ser interrompido e o teto solar ir abrir.
Para reduzir o rudo do vento do teto solar

Quando o teto solar for aberto automaticamente, o teto ir parar um


pouco antes da posio totalmente aberta. Dirigir com o teto solar
nesta posio poder ajudar a reduzir o rudo do vento.

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

3-5-7

Tela de proteo solar

A tela de proteo solar poder ser aberta e fechada manualmente.


Entretanto, a tela de proteo solar ir abrir automaticamente quando o teto solar for aberto.
Abertura gradual do teto solar

Pressione rapidamente e solte o interruptor.


Quando a bateria for desconectada ou o teto solar no fechar normalmente

O teto solar dever ser inicializado para garantir o funcionamento


correto.
1

Se o teto solar no mover-se automaticamente, execute o procedimento novamente desde o incio.


Personalizao

Os ajustes (por exemplo, funo de advertncia do teto solar aberto)


podem ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-2)

3
Operao de cada componente

Posicione o boto de partida em ON (veculos sem sistema inteligente


de entrada e partida) ou modo IGNITION ON (veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
Pressione e mantenha pressionado o interruptor CLOSE ou UP at
que finalize o movimento seguinte.
O teto solar ir inclinar para cima e parar durante 1 segundo ou mais. A
seguir, o teto ser abaixado, aberto e fechado totalmente.
Solte o interruptor, e a seguir pressione-o para garantir o funcionamento
correto.

3-5-8

3-5. Abrir e fechar os vidros e teto solar

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Abrir o teto solar
z No permita que passageiros mantenham as mos ou cabea fora do
veculo em movimento.
z No se sente no teto solar.
Fechar o teto solar
z O motorista responsvel pelas operaes de abertura e fechamento do
teto solar.
Para evitar a operao acidental, especialmente por crianas, no permita que elas acionem o teto solar. possvel que crianas e outros passageiros possam ficar com partes do corpo presas no teto solar. Alm disso, quando estiver com uma criana, recomendado que seja utilizado o
interruptor de travamento do vidro. (P. 3-5-2)
z Certifique-se de que todos os passageiros no mantenham parte alguma
do corpo em posio que possa ser atingida quando o teto solar estiver
em movimento.
z Ao sair do veculo, desligue a chave de ignio, leve a chave e saia do
veculo juntamente com a criana. Poder ocorrer o acionamento
accidental, devido falta de superviso de um adulto, o que possivelvemte
levar a um acidente.
Funo de proteo antiesmagamento
z Jamais tente prender parte alguma do seu corpo para ativar intencionalmente a funo de proteo antiesmagamento.
z A funo de proteo antiesmagamento poder no funcionar se houver
alguma obstruo prxima ao fechamento total do teto solar.

Ao dirigir

4-1. Antes de dirigir


Dirigir o veculo ................... 4-1-2
Carga e bagagem ............ 4-1-15
Rebocamento de trailer/
reboque ............................ 4-1-17
4-2. Procedimentos para dirigir
Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada e
partida) ............................... 4-2-2
Chave de ignio
(veculos com sistema
inteligente de entrada e
partida) ............................... 4-2-5
Transmisso automtica . 4-2-12
CVT (Transmisso
Continuamente Varivel) .. 4-2-18
Alavanca do sinalizador
de direo ......................... 4-2-24
Freio de
estacionamento ............... 4-2-26
Buzina ............................... 4-2-27

4
4-3. Operao das luzes e
limpadores
Interruptor dos faris .......... 4-3-2
Faris de neblina ............... 4-3-7
Limpadores e lavador do
para-brisa ........................... 4-3-8
Limpador e lavador do
vidro traseiro ..................... 4-3-11
4-4. Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque
de combustvel ................... 4-4-2
4-5. Uso dos sistemas de
suporte conduo
Controle de cruzeiro ........... 4-5-2
Sensor do sistema de
assistncia de
estacionamento Toyota ...... 4-5-6
Interruptor de bloqueio
de trao nas quatro
rodas (modelos 4WD) ..... 4-5-12
Sistemas de suporte
conduo ....................... 4-5-13
Sistema de monitoramento
da viso traseira ............... 4-5-16
4-6. Dicas de conduo
Precaues quanto aos
veculos utilitrios ............... 4-6-2

4-1-1

Seo 4-1
Antes de dirigir

Dirigir o veculo
Carga e bagagem
Rebocamento de trailer/
reboque

4-1-2

4-1. Antes de dirigir

Dirigir o v
eculo
veculo
Os procedimentos abaixo devero ser observados para garantir a
conduo segura.

Partida do motor
P. 4-2-2, 4-2-5

Dirigir

2
3

Transmisso automtica ou CVT


Com o pedal de freio pressionado, posicione a alavanca de mudana de
marcha em D.
(P. 4-2-12, 4-2-18)
Libere o freio de estacionamento. (P. 4-2-26)
Gradualmente libere o pedal de freio e pressione levemente o pedal do
acelerador para acelerar o veculo.

Parar o veculo

1
2

Transmisso automtica ou CVT


Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em D, pressione o
pedal de freio.
Se necessrio, aplique o freio de estacionamento.
Para estacionar o veculo durante um longo perodo, posicione a alavanca de mudana de marcha em P ou N. (P. 4-2-12, 4-2-18)

4-1. Antes de dirigir

4-1-3

Estacionar o veculo

1
2
3

Transmisso automtica ou CVT


Com a alavanca de mudana de marcha posicionada em D, pressione o
pedal de freio.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em P. (P. 4-2-12, 4-2-18)
Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-26)
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o motor.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Pressione o boto de partida para desligar o motor.
Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu poder.
Ao estacionar em um aclive, calce as rodas se necessrio.

1
2
3

Transmisso automtica ou CVT


Certifique-se de que o freio de estacionamento esteja aplicado e posicione
a alavanca de mudana de marcha em D.
Pressione levemente o pedal do acelerador.
Libere o freio de estacionamento.

Dirigir na chuva
z Dirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a visibilidade ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
z Dirija cuidadosamente quando comear a chover, porque a superfcie da
pista estar especialmente escorregadia.
z Evite dirigir em altas velocidades em uma rodovia quando estiver chovendo, pois poder haver uma camada de gua entre os pneus e a superfcie
da pista, impedindo a operao correta da direo e dos freios.

4
Ao dirigir

Partida em aclive acentuado

4-1-4

4-1. Antes de dirigir

Rotao do motor durante a conduo

Nas condies abaixo, a rotao do motor poder tornar-se alta durante a conduo. Isto acontece devido implementao do controle
de mudana automtica ascendente e descendente para atender s
condies de conduo. Isto no indica acelerao sbita.
z O veculo avaliado ao ser conduzido em subidas ou descidas
z Quando o pedal do acelerador for liberado
Amaciamento do seu Toyota novo

Para aumentar a vida til do veculo, observe as precaues recomendadas abaixo:


z Durante os primeiros 300 km:
Evite frenagens bruscas.
z Durante os primeiros 800 km:
No reboque um trailer/reboque.
z Durante os primeiros 1000 km:
No dirija em velocidades excessivamente altas.
Evite aceleraes repentinas.
No dirija continuamente em marchas baixas.
No dirija em velocidade constante durante longos perodos.
Sistema de freio de estacionamento tipo tambor a disco

O seu veculo equipado com sistema de freio de estacionamento


tipo tambor a disco. Este tipo de sistema de freio exige o assentamento das sapatas de freio periodicamente ou sempre que as sapatas e/ou tambor do freio de estacionamento forem substitudos. Providencie o assentamento em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Dirigir o veculo em outro pas

Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a disponibilidade do combustvel correto. (P. 8-1-17)

4-1. Antes de dirigir

4-1-5

Indicador de Conduo Eco

Sugere a Zona de Conduo Eco e a razo


de conduo Eco, baseada na acelerao.
1

O Indicador de Conduo Eco no funcionar nas condies abaixo:


z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em qualquer posio exceto D.
z Nem o modo normal nem o modo de conduo Eco (se equipado) for
acionado.
z A velocidade do veculo for aproximadamente 130 km/h ou superior.

4
Ao dirigir

Luz Indicadora de Conduo Eco


Durante a acelerao em conduo
Eco (Conduo Eco), a Luz Indicadora
de Conduo Eco ir acender.
Quando a acelerao ultrapassar a Zona
de Conduo Eco, ou o veculo estiver
parado, a luz ir apagar.
A disponibilidade da Luz Indicadora
de Conduo Eco pode ser personalizada. O ajuste padro aceso. (P.
2-1-12)
Mostrador da Zona Indicadora de Conduo Eco
A disponibilidade do Mostrador da Zona
Indicadora de Conduo Eco pode ser
personalizada em uma Concessionria Autorizada Toyota. O ajuste padro
desligado.
Zona de conduo Eco
Razo de conduo Eco baseada na
acelerao
Se a acelerao exceder a Zona de
Conduo Eco, o lado direito do Mostrador da Zona Indicadora de Conduo
Eco ir piscar.

4-1-6

4-1. Antes de dirigir

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao acionar a partida do veculo
Nos veculos com transmisso automtica ou CVT, sempre mantenha o p
no pedal de freio se o veculo estiver parado enquanto o motor estiver funcionando. Isto evitar a movimentao do veculo.
Ao dirigir o veculo
z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de freio
e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
Pressionar acidentalmente o pedal do acelerador ao invs do pedal
de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em
acidente.
Ao dirigir em r, voc poder girar o corpo, o que dificulta o controle
dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente.
Mantenha a postura correta ao dirigir, mesmo que seja apenas para
mover levemente o veculo. Isto permitir acionar os pedais de freio
e do acelerador corretamente.
Pressione o pedal de freio com o p direito. Pression-lo com o p
esquerdo poder retardar a resposta em caso de emergncia, resultando em acidentes graves ou fatais.
z No dirija o veculo sobre ou prximo de materiais inflamveis. O sistema
de escapamento e os gases do escapamento podero estar extremamente quentes. Isto poder resultar em incndio se houver materiais inflamveis nas proximidades.

4-1. Antes de dirigir

4-1-7

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao dirigir o veculo
z No desligue o motor durante a conduo. Se o motor for desligado durante a conduo, o controle de frenagem e da direo estaro funcionando, porm os sistemas de assistncia hidrulica da direo e servo-freio
no estaro disponveis. Isto tornar mais difcil frear e esterar portanto,
desacelere e pare o veculo assim que possvel.
Entretanto, em caso de emergncia, como por exemplo, se for impossvel parar o veculo da maneira convencional: P. 7-1-3
z Use o freio-motor (reduo) para manter a velocidade segura durante a
conduo em declive ngreme.

z Sempre verifique se os braos, cabea ou outras partes do corpo dos


passageiros no esto fora do veculo.
z No dirija o veculo fora de estrada.
Este no um veculo 4WD projetado para a conduo fora de estrada.
Prossiga com a devida cautela caso seja inevitvel a conduo fora de
estrada.
z No passe por leitos de rio ou por riachos.
Isto poder causar curto-circuito nos componentes eltricos/eletrnicos,
danos ao motor ou outros danos graves ao veculo.

4
Ao dirigir

O uso dos freios continuamente poder resultar em superaquecimento


dos freios e perda da efetividade. (P. 4-2-13, 4-2-19)
z No ajuste as posies do volante de direo, banco, ou espelhos
retrovisores interno e externo durante a conduo.
A negligncia poder resultar em perda de controle do veculo.

4-1-8

4-1. Antes de dirigir

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Dirigir em superfcies escorregadias
z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derrapagem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo.
z Aceleraes, uso do freio-motor devido mudana de marcha, ou
alteraes de rotao do motor sbitas podero causar patinamento
do veculo.
z Aps dirigir em poas de gua, pressione levemente o pedal de freio para
certificar-se de que os freios estejam funcionando corretamente. As pastilhas de freio midas podero impedir a operao correta dos freios. Se
os freios em um lado estiverem midos e no funcionarem corretamente,
o controle da direo poder ser afetado.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
z Nos veculos com transmisso automtica ou CVT, no deixe o veculo
mover para trs enquanto a alavanca de mudana de marcha estiver na
posio de conduo, nem mover para frente enquanto a alavanca estiver
posicionada em R.
Isto poder resultar em desligamento do motor ou desempenho
insatisfatrio dos freios ou da direo, resultando em acidentes graves ou
fatais, ou ainda danos ao veculo.
z Nos veculos com transmisso automtica ou CVT, no posicione a alavanca de mudana de marcha em P enquanto o veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.

4-1. Antes de dirigir

4-1-9

ATENO
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em D enquanto o veculo estiver sendo conduzido em r.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha em N enquanto o veculo estiver em movimento ir desengatar o motor da transmisso. O freiomotor no est habilitado quando N estiver selecionado.
z Nos veculos com transmisso automtica ou CVT, esteja atento para
no mudar a posio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do
acelerador pressionado. Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha exceto em P ou N, poder resultar em acelerao rpida e inesperada do veculo, ocasionando acidentes e ferimentos graves ou fatais.
Se ouvir um rangido ou rudo do tipo raspar (indicadores de desgaste das pastilhas de freio)
Providencie a inspeo e substituio das pastilhas de freio em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.

Se as pastilhas no forem substitudas quando necessrio, poder resultar


em danos ao rotor.
perigoso dirigir o veculo quando os limites de desgaste das pastilhas de
freio e/ou discos de freio forem excedidos.

Ao dirigir

4-1-10

4-1. Antes de dirigir

ATENO
Quando o veculo estiver parado
z No acelere o motor.
Se a transmisso estiver posicionada em qualquer posio exceto P, o
veculo poder acelerar inesperada e repentinamente, podendo resultar
em acidentes.
z Para evitar acidentes causados pela movimentao do veculo, sempre
mantenha o pedal de freio pressionado enquanto o motor estiver funcionando, e aplique o freio de estacionamento se necessrio.
z Se o veculo estiver parado em um aclive/declive, para evitar acidentes
causados pela movimentao do veculo para frente ou para trs, sempre
pressione o pedal de freio e aplique firmemente o freio de estacionamento
se necessrio.
z Evite aceleraes ou rotaes excessivas ao motor.
Ao acelerar o motor em altas rotaes enquanto o veculo estiver parado,
poder causar superaquecimento no sistema de escapamento, resultando em incndio se houver materiais inflamveis nas proximidades.

4-1. Antes de dirigir

4-1-11

ATENO
Quando o veculo estiver estacionado
z No deixe culos, isqueiros, latas de spray ou latas de refrigerante no
veculo expostos ao sol.

4
Ao dirigir

A negligncia poder resultar em:


Os gases podero vazar do isqueiro ou latas e poder resultar em
incndio.
A temperatura interna do veculo poder causar deformao ou trincas em lentes e materiais de plstico dos culos.
As latas de bebidas podero romper, derramando seu contedo no
interior do veculo, e resultando em curto-circuito aos componentes
eltricos do veculo.
z No deixe isqueiros no veculo. Se um isqueiro estiver num local como o
porta-luvas ou no assoalho, poder acender acidentalmente quando a
bagagem for carregada ou o banco for ajustado, causando um incndio.
z No cole adesivos nos vidros ou para-brisa. No coloque recipientes, como
aromatizadores de ar no painel de instrumentos ou painel.
Os adesivos ou recipientes podem atuar como lentes, causando um incndio no veculo.
z No deixe uma porta ou vidro aberto se os vidros curvos forem revestidos
com uma pelcula metalizada, como por exemplo, prateada. A luz solar
refletida pode fazer o vidro atuar como uma lente, causando um incndio.
z Sempre aplique o freio de estacionamento, posicione a alavanca de mudana de marcha em P, desligue o motor e trave o veculo.
No deixe o veculo desacompanhado enquanto o motor estiver funcionando.
z No toque no tubo de escapamento enquanto o motor estiver funcionando
ou imediatamente aps desligar o motor.
Isto poder resultar em queimaduras.

4-1-12

4-1. Antes de dirigir

ATENO
Para descansar no interior do veculo
Sempre desligue o motor. Caso contrrio, voc poder mover acidentalmente a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do acelerador,
o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao superaquecimento do motor. Alm disso, se o veculo estiver estacionado em um local pouco ventilado, os gases do escapamento podero acumular e entrar no veculo resultando em morte ou riscos graves sade.
Para frear o veculo
z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos.
A distncia necessria para frenagem ser maior quando os freios estiverem midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser diferente da
frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento poder
no ser suficiente para parar o veculo seguramente.
z Se a funo de assistncia dos freios no funcionar, no dirija muito prximo de outros veculos, e evite descidas ou curvas acentuadas que exijam a frenagem.
Neste caso, a frenagem ainda ser possvel, mas exigir maior esforo
no pedal do que o normal. A distncia de frenagem tambm poder aumentar.
z No bombeie o pedal do freio se o motor morrer.
Cada impulso no pedal de freio consome a reserva de presso do freio
assistido.
z O sistema de freio consiste de 2 sistemas hidrulicos individuais; se um
dos sistemas apresentar uma impropriedade, o outro ainda funcionar.
Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado mais firmemente do
que o usual e a distncia de frenagem ser maior.
Caso isto ocorra, no dirija o veculo. Providencie o reparo dos freios
imediatamente.
Se o veculo atolar (modelos 4WD)
No gire as rodas excessivamente quando algum dos pneus estiver no ar
ou atolado na lama, areia, etc. Isto poder danificar os componentes do
sistema de trao ou mover o veculo para frente ou para trs, causando um
acidente.

4-1. Antes de dirigir

4-1-13

NOTA
Ao dirigir o veculo

z No pressione os pedais do acelerador e freio simultaneamente durante a


conduo, uma vez que isto poder restringir o torque de conduo.
Transmisso automtica ou CVT
z No utilize o pedal do acelerador ou pressione os pedais do acelerador e
do freio simultaneamente para segurar o veculo em um aclive.

Ao estacionar o veculo
Sempre posicione a alavanca de mudana de marcha em P. A negligncia
poder resultar em movimento do veculo ou acelerao sbita se o pedal
do acelerador for pressionado acidentalmente.
Para evitar danos aos componentes do veculo
z No esterce o volante de direo totalmente em qualquer sentido e mantenha-o nesta posio durante um longo perodo.
Isto poder danificar o motor da direo hidrulica.
z Ao passar sobre obstculos na pista, dirija o mais lentamente possvel, a
fim de evitar danos s rodas, extremidade inferior do veculo, etc.

4
Ao dirigir

4-1-14

4-1. Antes de dirigir

NOTA
Se um pneu furar durante a conduo
Um pneu furado ou danificado poder exigir as situaes abaixo. Segure o
volante de direo firmemente e gradualmente pressione o pedal de freio
para reduzir a velocidade do veculo.
z Poder ser difcil controlar o seu veculo.
z Poder haver rudos anormais no veculo.
z O comportamento do veculo poder ser anormal.
Informaes sobre o que fazer se um pneu furar (P. 7-2-23)
Dirigir em superfcies alagadas
No dirija em pista alagada aps chuva forte, etc. Isto poder resultar em
danos graves ao veculo, como:
z Desligamento do motor
z Curto-circuito em componentes eltricos
z Danos ao motor causados pela entrada de gua
Se estiver dirigindo sobre pista alagada e o veculo for inundado, providencie
a inspeo abaixo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Funcionamento dos freios
z Alteraes na quantidade e qualidade do leo e fluido utilizados no motor,
transmisso, caixa de transferncia (modelos 4WD), diferencial traseiro
(modelos 4WD), etc.
z Condio de lubrificao da rvore de transmisso (modelos 4WD), rolamentos e juntas da suspenso (quando possvel) e funcionamento de
todas as juntas, rolamentos, etc.

4-1. Antes de dirigir

4-1-15

Car
ga e ba
ga gem
Carg
bag
Observe as informaes abaixo sobre precaues quanto disposio
de objetos, capacidade de bagagem e carga.

ATENO
Objetos que no devem ser transportados no compartimento de bagagem
Os objetos abaixo podero resultar em incndio se forem transportados no
compartimento de bagagem:
z Recipientes contendo gasolina
z Latas de aerosol
Precaues quanto acomodao de cargas e bagagens

z Disponha a bagagem e carga no porta-malas sempre que possvel.


z No empilhe nenhum objeto no compartimento de bagagem, em uma
altura acima dos encostos dos bancos.
z No disponha carga ou bagagem nos locais abaixo.
Ps do motorista
Banco do passageiro dianteiro ou traseiro (itens empilhados)
Na cobertura do compartimento de bagagem (se equipado)
Painel de instrumentos
Cobertura do painel de instrumentos
z Fixe todos os itens no compartimento de passageiros.
z Ao rebater os bancos traseiros, objetos longos no devero ser colocados logo atrs dos bancos dianteiros.
z Jamais permita que os ocupantes permaneam no compartimento de
bagagem enquanto o veculo estiver em movimento. O compartimento de
bagagem no foi projetada para o transporte de passageiros. Eles devero ocupar os bancos e manter os cintos de segurana devidamente travados. A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais em
caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.

4
Ao dirigir

Observe as precaues abaixo.


A negligncia poder impedir que os pedais sejam pressionados
corretamente, podendo obstruir a viso do motorista ou os itens podero
atingir o motorista ou os passageiros, possivelmente resultando em acidentes.

4-1-16

4-1. Antes de dirigir

ATENO
Carga e distribuio
z No sobrecarregue o veculo.
z No disponha a carga desigualmente.
O carregamento inadequado poder causar deteriorao do sistema de
direo ou do controle de frenagem que poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
Ao acondicionar a carga nas barras longitudinais de teto (se equipado)
Observe as precaues abaixo:
z Disponha a carga de modo que o peso seja distribudo regularmente entre
os eixos dianteiro e traseiro.
z Para acomodar volumes largos ou longos, jamais exceda o comprimento
ou a largura total do veculo. (P. 8-1-2)
z Antes de dirigir, certifique-se de que a carga esteja devidamente fixada
nas barras longitudinais do teto.
z O acondicionamento de carga nas barras longitudinais de teto ir aumentar o centro de gravidade do veculo. Evite as velocidades altas, arrancadas, curvas fechadas, frenagem ou manobras sbitas, caso contrrio
poder haver perda de controle ou capotamento do veculo devido operao incorreta do veculo, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Para dirigir percursos longos, em pistas no pavimentadas, ou em altas
velocidades, pare o veculo durante a viagem e verifique se a carga permanece no lugar.
z No exceda o peso de 85 kg de carga nas barras longitudinais do teto.

NOTA
Ao acondicionar a carga nas barras longitudinais de teto (se equipado)
Seja cauteloso para no riscar a superfcie do teto solar (se equipado).

4-1. Antes de dirigir

4-1-17

Rebocamento de tr
ailer/r
eboque
trailer/r
ailer/re
A Toyota no recomenda o rebocamento um trailer/reboque usando
o seu veculo. A Toyota tambm no recomenda a instalao de
engate ou o uso de suporte para cadeira de rodas, scooter, bicicleta,
etc. O seu veculo no foi projetado para o rebocamento de trailer/
reboque ou para o uso de suportes montados no engate para trailer/
reboque.

Capacidade de rebocamento: 0 kg

4
Ao dirigir

4-1-18

4-1. Antes de dirigir

4-2-1

Seo 4-2
Procedimentos para
dirigir

Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada e
partida)

Chave de ignio
(veculos com sistema
inteligente de entrada e
partida)

Transmisso automtica

Alavanca do sinalizador
de direo

Freio de estacionamento

CVT (Transmisso
Continuamente Varivel)

Buzina

4-2-2

4-2. Procedimentos para dirigir

Cha
ve de ignio (v
eculos sem
Chav
(veculos
sistema inteligente de entrada e
par
tida)
partida)

Partida do motor

1
2
3
4

Transmisso automtica ou CVT


Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em P.
Pressione firmemente o pedal de freio.
Posicione a chave de ignio em START para acionar a partida.

Alterar a posio da chave de ignio


1

LOCK
O volante de direo est travado
e a chave pode ser removida. (Veculos com transmisso automtica ou CVT: A chave pode ser removida apenas com a alavanca de
mudana de marcha posicionada
em P).

ACC
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.

ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados.

START
Partida do motor.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-3

Alterar a posio da chave de ACC para LOCK


1 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P. (P. 4-2-12, 4-2-18).
2 Empurre a chave e gire-a para a posio

LOCK.

Se no houver partida do motor

O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado.


(P. 1-2-2)
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Quando o volante de direo no puder ser destravado

Alarme de lembrete da chave

Um alarme ir soar para lembr-lo de remover a chave da ignio, se


a porta do motorista for aberta enquanto a chave de ignio for
posicionada em LOCK ou ACC.

Ao dirigir

Durante a partida do motor, a chave de


ignio poder parecer estar
emperrada na posio LOCK. Para
liber-la, gire a chave e mova o volante de direo levemente em qualquer
sentido.

4-2-4

4-2. Procedimentos para dirigir

ATENO
Partida do motor
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor. A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos
graves ou fatais.
Cuidados durante a conduo
No posicione a chave de ignio em LOCK durante a conduo. Em
caso de emergncia, se for necessrio desligar o motor enquanto o veculo
estiver em movimento, posicione a chave em ACC. Isto poder resultar em
acidente se o motor for desligado durante a conduo. (P. 7-1-3)

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha a chave de ignio posicionada em ACC ou ON durante
longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
Partida do motor
z No force a ignio por mais de 30 segundos por vez. Isto poder superaquecer os sistemas do motor de partida e as fiaes eltricas do veculo.
z No acelere um motor frio.
z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer frequentemente,
providencie imediatamente a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-5

Cha
ve de ignio (v
eculos com
Chav
(veculos
sistema inteligente de entrada e
par
tida)
partida)
Ao executar as operaes abaixo com a chave eletrnica em seu
poder, a partida do motor ser acionada ou os modos do boto de
partida sero comutados.

Partida do motor
1

Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.

Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em P.

Pressione firmemente o pedal de freio.


Ao dirigir

A luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida (verde) ir


acender. Se a luz indicadora no acender, a partida do motor no poder ser efetuada.

4-2-6

4-2. Procedimentos para dirigir

4 Pressione o boto de partida.

O motor ir girar at que a partida


seja acionada ou em at 30 segundos, o que ocorrer primeiro.
Continue pressionando o pedal de
freio at que o motor esteja funcionando completamente.
A partida poder ser acionada
atravs de qualquer modo do boto de partida.

Desligar o motor
1

Pare o veculo.

Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.

Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-26)


Pressione o boto de partida.
Libere o pedal de freio e verifique se a luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida (verde) est apagada.

4
5

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-7

Alterar os modos do boto de partida


Os modos podem ser alterados pressionado-se o boto de partida com o
pedal de freio liberado. (O modo ser alterado sempre que o interruptor for
pressionado).
Off*
Os sinalizadores de emergncia
podem ser utilizados.
A luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida (verde) apaga.

Modo ACCESSORY

Modo IGNITION ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados.
A luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida (verde) pisca lentamente.
*: Veculos com transmisso automtica ou CVT: Se a alavanca de mudana de marcha estiver em qualquer posio
exceto P quando o motor for
desligado, o boto de partida
passar
ao
modo
ACCESSORY, no a OFF.

4
Ao dirigir

Alguns componentes eltricos,


como o sistema de udio podem
ser usados.
A luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida (verde) pisca lentamente.

4-2-8

4-2. Procedimentos para dirigir

Ao desligar o motor com a alavanca de mudana de marcha


em qualquer posio exceto P (somente veculos com
transmisso automtica ou CVT)
Se o motor for desligado com a alavanca de mudana de marcha em qualquer
posio exceto P, o boto de partida no ser desligado mas, passar ao
modo ACCESSORY. Execute o procedimento abaixo para desligar o
interruptor:
1
2
3

Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.


Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
Verifique se a luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida
(verde) pisca lentamente e a seguir pressione o boto de partida uma
vez.
Verifique se a luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida
(verde) est apagada.

Funo auto power off

Se o veculo for mantido no modo ACCESSORY ou IGNITION ON (sem


que o motor esteja funcionando) durante mais de uma hora com a
alavanca de mudana de marcha posicionada em P, o boto de partida desligar automaticamente. Entretanto, esta funo no poder
evitar totalmente a descarga da bateria. No saia do veculo com o
boto de partida no modo ACCESSORY ou IGNITION ON durante
longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
Bateria da chave eletrnica descarregada

P. 3-2-14
Condies que afetam a operao

P. 3-2-10

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-9

Notas sobre a funo de entrada

P. 3-2-11
Se no houver partida do motor
z O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado. (P.
1-2-2)
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
z A trava da direo poder no ter sido cancelada.
Trava da direo

Aps desligar o boto de partida e abrir e fechar as portas, o volante


de direo ser travado devido funo de travamento da direo.
Ao acionar o boto de partida novamente, cancelar automaticamente
a trava da direo.
Quando o volante de direo no puder ser destravado

Precauo quanto ao superaquecimento do motor de travamento da


direo

Para evitar o superaquecimento do motor de travamento da direo,


o motor poder cessar caso seja ligado e desligado repetidamente
durante um curto perodo. Neste caso, evite acionar o motor. Aps
aproximadamente 10 segundos, o motor de travamento da direo
ir retomar o funcionamento.
Quando a luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida
piscar na cor amarela

O sistema pode estar apresentando uma impropriedade. Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4
Ao dirigir

A luz indicadora do sistema inteligente


de entrada e partida (verde) ir piscar
rapidamente.
Verifique se a alavanca de mudana
de marcha est posicionada em P.
Pressione o boto de partida ao mesmo tempo em que estera o volante
de direo para a esquerda e para a
direita.

4-2-10

4-2. Procedimentos para dirigir

Quando a bateria da chave eletrnica estiver descarregada

P. 6-3-41
Operao do boto de partida

Ao acionar o boto de partida, um nico e curto pressionamento


suficiente. Caso o interruptor seja pressionado incorretamente, a
partida do motor poder no ser acionada ou o modo do boto de
partida poder no ser comutado. No necessrio pressionar e
manter o interruptor pressionado.
Se o sistema inteligente de entrada e partida foi desativado nos ajustes de personalizao

P. 7-2-37
ATENO
Partida do motor
Sempre acione a partida enquanto estiver sentado no banco do motorista.
Em circunstncia alguma pressione o pedal do acelerador durante a partida
do motor.
A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves
ou fatais.
Cuidados durante a conduo
Se houver falha do motor enquanto o veculo estiver em movimento, no
trave ou abra as portas at que o veculo esteja completamente parado e de
maneira segura. A ativao da trava da direo nesta circunstncia poder
causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Desligar o motor em caso de emergncia
Se desejar desligar o motor em uma emergncia durante a conduo do
veculo, pressione e mantenha pressionado o boto de partida por mais de
2 segundos, ou pressione-o brevemente 3 vezes ou mais sucessivamente.
(P. 7-1-3)
Entretanto, no toque no boto de partida durante a conduo, exceto em
caso de emergncia. Se o motor for desligado durante a conduo, o controle de frenagem e da direo estaro funcionando, porm os sistemas de
assistncia hidrulica da direo e servo-freio no estaro disponveis. Isto
tornar mais difcil frear e esterar portanto, desacelere e pare o veculo
assim que possvel.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-11

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
z No mantenha o boto de partida no modo ACCESSORY ou IGNITION
ON durante longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
z Se a luz indicadora do sistema inteligente de entrada e partida (verde)
estiver acesa, o boto de partida no est desligado. Ao sair do veculo,
sempre verifique se o boto de partida est desligado.
z No desligue o motor com a alavanca de mudana de marcha em outra
posio exceto P. Se o motor for desligado com a alavanca de mudana
de marcha em outra posio, o boto de partida no ser desligado mas,
passar ao modo ACCESSORY. Se o veculo for mantido no modo
ACCESSORY, poder causar a descarga da bateria.
Partida do motor

Caso o boto de partida esteja funcionando de forma anormal, como


por exemplo, o interruptor emperrando ligeiramente, poder haver uma
impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota imediatamente.

4
Ao dirigir

z No acelere um motor frio.


z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer frequentemente,
providencie imediatamente a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Sintomas que indicam uma impropriedade com o boto de partida

4-2-12

4-2. Procedimentos para dirigir

Tr ansmisso automtica*
Material
Alavanca da transmisso com detalhes em couro legtimo e couro sinttico
derivado do PVC.
Para informaes sobre limpeza, consulte a pgina 6-1-6.

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Com a chave de ignio posicionada em ON, pressione o pedal de freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha entre P e D,
certifique-se de que o veculo esteja completamente parado.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Com o boto de partida no modo IGNITION ON, pressione o
pedal de freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha entre P e D,
certifique-se de que o veculo esteja completamente parado.

*: Se equipado

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-13

Uso das posies de mudana de marcha

Posio de mudana
de marcha

Objetivo ou funo

Estacionamento do veculo ou partida do motor

Neutro

Conduo normal*1

Modo de conduo S*2 (P. 4-2-14)

4
Ao dirigir

*1: Mover a alavanca de mudana de marcha para a posio D permite


que o sistema selecione uma marcha adequada para as condies
de conduo.
Recomendamos que a alavanca de mudana de marcha seja
posicionada em D para conduo normal.
2
* : Selecionar as faixas de mudana com o modo S ir restringir o limite
superior de possveis faixas de marcha, e controlar a fora do freiomotor, evitando mudanas ascendentes desnecessrias.

4-2-14

4-2. Procedimentos para dirigir

Seleo de faixas de mudana na posio S


Para acessar o modo S, mova a alavanca de mudana de marcha posio
S. As faixas de mudana podero ser selecionadas acionando-se a alavanca
de mudana de marcha, permitindo a conduo na faixa de mudana da sua
escolha. A faixa de mudana poder ser selecionada pela alavanca de
mudana de marcha.
1 Mudana ascendente
2 Reduo de marcha
A faixa de mudana selecionada, de 1 a 6, ser apresentada no painel
de instrumentos.
A faixa inicial de mudana no modo S ajustada automaticamente
em 5 ou 4 conforme a velocidade do veculo. Entretanto, a faixa
inicial de mudana poder ser ajustada em 3 se AI-SHIFT for acionado
enquanto a alavanca de mudana de marcha estiver posicionada
em D. (P. 4-2-17)
Faixas de mudana e respectivas funes

z Seleo automtica de marchas


entre 1 e 6 conforme a velocidade do veculo e as condies de
conduo. Mas, a marcha limitada conforme a faixa
selecionada.
z Voc poder selecionar entre 6
nveis de fora do freio-motor.
z Uma faixa de mudana mais baixa ir resultar em maior fora do
freio-motor do que uma faixa de
mudana mais alta, e as rotaes
do motor tambm iro aumentar.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-15

Modo S
z Quando a faixa de mudana for 4 ou inferior, manter a alavanca de mudana de marcha voltada para + define a faixa de mudana a 6.
z Para evitar excesso de rotao do motor, poder haver mudana ascendente automaticamente.
z Para proteger a transmisso automtica, uma faixa de mudana mais
alta poder ser selecionada automaticamente quando a temperatura do
fluido estiver alta.
Alarme de advertncia de restrio de reduo de marcha

Para garantir a segurana e desempenho de conduo, o funcionamento da reduo de marcha poder s vezes ser restringido. Em
algumas circunstncias, a reduo de marcha poder no ser possvel mesmo quando a alavanca de mudana de marcha for acionada.
(O alarme ir soar duas vezes).
Quando dirigir com o controle de cruzeiro ativado (se equipado)

z Durante a conduo no modo S, reduza a marcha para 5 ou 4. (P. 4-2-14)


Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha da
posio P

P. 7-2-36

4
Ao dirigir

Mesmo ao executar as aes abaixo com a inteno de habilitar o


freio motor, este no ser ativado pois o controle de cruzeiro no
ser cancelado.

4-2-16

4-2. Procedimentos para dirigir

Se o indicador S no acender ou o indicador D for apresentado mesmo aps a alavanca de mudana de marcha ser
posicionada em S

Isto poder indicar uma impropriedade no sistema da transmisso


automtica. Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
(Nesta situao, a transmisso ir funcionar da mesma maneira como
quando a alavanca de mudana de marcha estava posicionada em D).

Se a luz de advertncia acender ou uma mensagem de advertncia


for apresentada (modelos 4WD)
Veculos com mostrador multifuno

Se a luz de advertncia da temperatura do fluido da transmisso automtica


for apresentada enquanto estiver dirigindo, certifique-se de retornar posio D e reduzir a velocidade aliviando
o pedal do acelerador. Pare o veculo
em um local seguro, posicione a alavanca de mudana de marcha em P e
mantenha o motor em marcha-lenta at
que a luz de advertncia apague.
Quando a luz de advertncia apagar, o
veculo poder ser dirigido novamente.
Se a luz de advertncia no apagar
aps aguardar um perodo, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-17

AI-SHIFT

AI-SHIFT seleciona automaticamente a marcha ideal conforme as


condies de conduo e desempenho do motorista.
AI-SHIFT funcionar automaticamente quando a alavanca de mudana
de marcha for posicionada em D. (Posicionar a alavanca de mudana de marcha em S cancelar a funo).
ATENO
Dirigir em superfcies escorregadias
No acelere ou mude de marchas bruscamente.
Mudanas bruscas no freio-motor podero causar patinamento do veculo,
resultando em acidentes.

4
Ao dirigir

4-2-18

4-2. Procedimentos para dirigir

CVT (T
uamente
(Trr ansmisso Contin
Continuamente
Variv
el)*
arivel)*
Material
Alavanca da transmisso com detalhes em couro legtimo e couro sinttico
derivado do PVC.
Para informaes sobre limpeza, consulte a pgina 6-1-6.

Posicionamento da alavanca de mudana de marcha

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Com a chave de ignio posicionada em ON, pressione o pedal de freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha entre P e D,
certifique-se de que o veculo esteja completamente parado.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Com o boto de partida no modo IGNITION ON, pressione o
pedal de freio e mova a alavanca de mudana de marcha.
Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha entre P e D,
certifique-se de que o veculo esteja completamente parado.

*: Se equipado

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-19

Uso das posies de mudana de marcha


Posio de
Mostrador do
mudana
painel de instrumentos
de marcha

Finalidade/funo

Estacionamento do veculo ou partida


do motor

Neutro

Modo de conduo shiftmatic


(mudana automtica) sequencial
esportivo de 7 velocidades*2
(P. 4-2-20)

*1: Para melhorar o consumo de combustvel e reduzir rudos, posicione


a alavanca de mudana de marcha em D durante a conduo normal.
*2: Ao selecionar a posio de marcha utilizando a posio M, obtm-se
uma fora do freio-motor adequada, acionando-se a alavanca de mudana de marcha.

Ao dirigir

Conduo normal*1

4-2-20

4-2. Procedimentos para dirigir

Mudana da posio de marcha na posio M


Para acessar o modo shiftmatic sequencial esportivo de 7 velocidades, mova
a alavanca de mudana de marcha posio M. As posies de marcha
podero ser selecionadas acionando-se a alavanca de mudana de marcha,
permitindo a conduo na posio de marcha da sua escolha.
1 Mudana ascendente
2 Reduo de marcha
A marcha ser alterada sempre que a alavanca de mudana de marcha
for acionada.
A posio de marcha selecionada, de 1 a 7, ser apresentada no painel
de instrumentos.

Entretanto, mesmo quando na


posio M, a seleo de marcha ser
automaticamente aletrada, caso a
rotao
do
motor
esteja
excessivamente alta ou baixa.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-21

Funes da posio de marcha

z Voc poder selecionar entre 7 nveis de fora de acelerao e fora do


freio-motor.
z Uma posio de marcha mais baixa ir resultar em maior fora de acelerao e fora do freio-motor do que uma posio de marcha mais alta,
e as rotaes do motor tambm iro aumentar.
z Caso voc acelere enquanto estiver na posio de marcha 1 a 6, a posio poder ser automaticamente aumentada conforme a rotao do motor.
z Quando a velocidade do veculo diminuir, a posio de marcha ser automaticamente reduzida, exceto se a alavanca de mudana de marcha
for acionada.
z Quando a velocidade do veculo e a rotao do motor estiverem excessivamente baixas, a posio de marcha poder no ser alterada mesmo
que a alavanca de mudana seja acionada.

Alarme de advertncia de restrio de reduo de marcha

Para garantir a segurana e desempenho de conduo, o funcionamento da reduo de marcha poder s vezes ser restringido. Em
algumas circunstncias, a reduo de marcha poder no ser possvel mesmo quando a alavanca de mudana de marcha for acionada.
(O alarme ir soar duas vezes).

Ao dirigir

Seleo automtica de marcha quando o veculo para aps ser conduzido com a alavanca de mudana em M
z A transmisso ser automaticamente reduzida para a posio de marcha
1 quando o veculo parar.
z 1 automaticamente selecionada quando o veculo for movido novamente
frente.
z A posio da marcha fixada em 1 enquanto o veculo estiver parado.

4-2-22

4-2. Procedimentos para dirigir

Quando dirigir com o controle de cruzeiro ativado (se equipado)

Mesmo ao executar as aes abaixo com a inteno de habilitar o


freio motor, este no ser ativado pois o controle de cruzeiro no
ser cancelado.
z Durante a conduo no modo shiftmatic (mudana automtica) sequencial
esportivo de 7 velocidades, reduza a marcha para 6, 5 ou 4. (P. 4-2-20)
Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha da
posio P

P. 7-2-36
Se o indicador M no acender ou o indicador D for apresentado mesmo aps a alavanca de mudana de marcha ser
posicionada em M

Isto poder indicar uma impropriedade no sistema da transmisso


automtica. Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
(Nesta situao, a transmisso ir funcionar da mesma maneira
como quando a alavanca de mudana de marcha estava
posicionada em D).
Se o indicador de posio de mudana piscar ou um alarme de advertncia* soar

Isto poder indicar uma impropriedade no sistema da transmisso


automtica. Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
*: Exceto alarme de advertncia de restrio de reduo de marcha
(P. 4-2-15)

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-23

Se a luz de advertncia acender ou uma mensagem de advertncia


for apresentada (modelos 4WD)
Veculos com mostrador multifuno

AI-SHIFT

AI-SHIFT seleciona automaticamente a marcha ideal conforme as


condies de conduo e desempenho do motorista.
AI-SHIFT funcionar automaticamente quando a alavanca de mudana
de marcha for posicionada em D. (Posicionar a alavanca de mudana de marcha em M cancelar a funo).
ATENO
Dirigir em superfcies escorregadias
No acelere ou mude de marchas bruscamente.
Mudanas bruscas no freio-motor podero causar patinamento do veculo,
resultando em acidentes.

4
Ao dirigir

Se a luz de advertncia da temperatura do fluido da transmisso automtica


acender enquanto estiver dirigindo, certifique-se de retornar posio D e reduzir a velocidade aliviando o pedal do
acelerador. Pare o veculo em um local
seguro, posicione a alavanca de mudana de marcha em P e mantenha o
motor em marcha-lenta at que a luz
de advertncia apague.
Quando a luz de advertncia apagar, o
veculo poder ser dirigido novamente.
Se a luz de advertncia no apagar
aps aguardar um perodo, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-2-24

4-2. Procedimentos para dirigir

Alavanca do sinalizador de direo


Instrues de operao
1
2

Curva direita
Sinalizao de mudana de pista
para a direita (mova a alavanca a
meio curso e solte-a)
Os sinalizadores do lado diretito
iro piscar 3 vezes.

Sinalizao de mudana de pista


para a esquerda (mova a alavanca a meio curso e solte-a)
Os sinalizadores do lado esquerdo iro piscar 3 vezes.

Curva esquerda

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-25

Os sinalizadores de direo podero ser acionados quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


Os indicadores piscarem mais rapidamente do que o normal

Verifique se as lmpadas dos sinalizadores de direo dianteiros ou


traseiros no esto queimadas.
Caso os sinalizadores de direo parem de piscar antes de terminar
a mudana de pista

Acione a alavanca novamente.


Para desativar o lampejamento dos sinalizadores de direo durante uma mudana de pista

Acione a alavanca no sentido contrrio.

Personalizao

Ao dirigir

O ajuste do lampejamento dos sinalizadores de direo durante uma


mudana de pista pode ser alterado.
(Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-2)

4-2-26

4-2. Procedimentos para dirigir

Fr eio de estacionamento
1

Aplicar o freio de estacionamento


Aplique o freio de estacionamento pressionando o pedal de freio.

Liberao do freio de estacionamento


Levante levemente a alavanca e
abaixe-a totalmente enquanto
pressiona o boto.

NOTA
Antes de dirigir
Libere totalmente o freio de estacionamento.
Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em superaquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho
dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.

4-2. Procedimentos para dirigir

4-2-27

Buzina
Para acionar a buzina, pressione a
marca ou prximo da marca

Aps ajustar o volante de direo

4
Ao dirigir

Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.


A buzina poder no soar se o volante de direo no estiver firmemente travado.
(P. 3-4-2)

4-2-28

4-2. Procedimentos para dirigir

4-3-1

Seo 4-3
Operao das luzes e
limpadores

Interruptor dos faris

Limpador e lavador do
vidro traseiro

Faris de neblina
Limpadores e lavador do
para-brisa

4-3-2

4-3. Operao das luzes e limpadores

Inter
aris
Interrr uptor dos ffaris
Os faris podem ser acionados manual ou automaticamente.

Instrues de operao
Ao girar a extremidade da alavanca, as luzes iro acender conforme segue:
1

As luzes dianteiras, traseiras, da placa de licena e do


painel de instrumentos estaro acesas.
Os faris e todas as luzes
listadas acima estaro acesas.
Veculos sem sistema de luzes diurnas: Off.

4-3. Operao das luzes e limpadores

4-3-3

Acender o facho alto dos faris


1
2

Com os faris acesos, pressione


para frente a alavanca para acender os fachos altos.
Retorne a alavanca posio central para apagar os fachos altos.
Puxe a alavanca na sua direo e
solte-a para piscar os fachos altos uma vez.
Voc poder piscar os fachos altos com os faris acesos ou apagados.

Controle de regulagem manual de alcance dos faris


(se equipado)

1
2

Abaixa o nvel dos faris


Eleva o nvel dos faris

Ao dirigir

O nvel dos faris poder ser ajustado conforme o nmero de passageiros e


a condio de carga do veculo.

4-3-4

4-3. Operao das luzes e limpadores

Guia sobre os ajustes do controle


Condies de carga da bagagem e ocupantes
Ocupantes

Carga da bagagem

Posio do
controle

Motorista

Nenhuma

Motorista e passageiro dianteiro

Nenhuma

0,5

Todos os bancos ocupados

Nenhuma

1,5

Todos os bancos ocupados

Carga completa da bagagem

Motorista

Carga completa da bagagem

4-3. Operao das luzes e limpadores

4-3-5

Sistema Follow me home (se equipado)


Este sistema permite que os faris e as lanternas dianteiras acendam por
30 segundos quando o boto de partida for posicionado em LOCK (veculos
sem sistema inteligente de entrada e partida) ou aps seu desligamento
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
Puxe a alavanca em sua direo e
libere-a com o interruptor de luzes
posicionado em
ou aps o
posicionamento do boto de partida
em LOCK (veculos sem sistema
inteligente de entrada e partida) ou
aps seu desligamento (veculos com
sistema inteligente de entrada e
partida).

4
Ao dirigir

Puxe a alavanca na sua direo e


solte-a novamente para apagar as
luzes.

4-3-6

4-3. Operao das luzes e limpadores

Alarme de lembrete de luzes


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Um alarme ir soar quando o boto de partida for posicionado em


LOCK, a chave for removida e a porta do motorista for aberta com
as luzes acesas.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

Um alarme ir soar se o boto de partida for desligado e a porta do


motorista for aberta com as luzes acesas.
Sistema de regulagem automtica de alcance dos faris (se equipado)

O nvel dos faris ser ajustado automaticamente conforme o nmero de passageiros e a condio de carga do veculo para garantir
que os faris no iro interferir com outros usurios da pista.
Personalizao

Os ajustes (por exemplo, sensibilidade do sensor de luzes) podem


ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-2)
NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha as luzes acesas alm do necessrio quando o motor no
estiver funcionando.

4-3. Operao das luzes e limpadores

4-3-7

Inter
aris de ne
blina*
Interrr uptor dos ffaris
neb

Os faris de neblina asseguram excelente visibilidade em condies


difceis de conduo, por exemplo sob chuva ou neblina.

1
2
3

Faris e lanternas de neblina


Faris e lanternas de neblina
apagados
Faris de neblina acesos
Faris e lanternas de neblina
acesos
Soltar o anel do interruptor far
retornar posio

4
Ao dirigir

Acionar o anel do interruptor novamente ir apagar apenas as lanternas de neblina.

Os faris de neblina podero ser usados quando

Faris de neblina: Os faris ou lanternas dianteiras estiverem acesas.


Lanternas de neblina: Os faris de neblina estiverem acesos.

*: Se equipado

4-3-8

4-3. Operao das luzes e limpadores

Limpadores e lavador do para-brisa


Operao do limpador

A operao do limpador selecionada ao mover a alavanca conforme segue.


Limpadores do para-brisa intermitentes

Operao intermitente
Operao em velocidade baixa
Operao em velocidade alta
Operao temporria

2
3
4

Se equipado, os intervalos do limpador podem ser ajustados quando a


operao intermitente for selecionada
5
6

Aumenta a frequncia do limpador do para-brisa intermitente


Reduz a frequncia do limpador
do para-brisa intermitente

4-3. Operao das luzes e limpadores


7

4-3-9

Operao dupla do lavador/limpador


Os limpadores sero acionados
automaticamente algumas vezes
aps o jato do lavador.
Se os faris estiverem acesos, os
limpadores dos faris iro funcionar uma vez.
A seguir, os limpadores dos faris
iro funcionar a cada cinco vezes
que voc acionar a alavanca. (se
equipado)

Os limpadores e lavador do para-brisa podero ser usados quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


Se no houver pulverizao de fluido do lavador

Verifique se os bocais do lavador no esto obstrudos e se h fluido


no reservatrio do lavador do para-brisa.

Ao dirigir

A chave de ignio est posicionada em ON.

4-3-10

4-3. Operao das luzes e limpadores

ATENO
Cuidados sobre o uso do fluido do lavador
Quando estiver frio, no utilize o fluido do lavador at que o para-brisa aquea. O fluido poder congelar no para-brisa resultando em baixa visibilidade.
Isto poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

NOTA
Quando o para-brisa estiver seco
No use os limpadores, uma vez que podero danificar o para-brisa.
Quando o reservatrio do lavador estiver vazio
No acione continuamente o interruptor uma vez que a bomba de fluido do
lavador poder superaquecer.
Quando o bocal do lavador estiver obstrudo
Neste caso, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
No tente limp-lo usando alfinete ou outro objeto. O bocal poder ser danificado.
Para evitar a descarga da bateria
No deixe os limpadores ligados durante um perodo alm do necessrio
quando o motor estiver desligado.

4-3. Operao das luzes e limpadores

4-3-11

Limpador e lavador do vidro


traseiro
Girar a extremidade da alavanca, acionar o limpador do vidro traseiro, e
pressionar a alavanca para frente acionar o limpador e lavador do vidro
traseiro.
1
2

Operao intermitente
Operao normal

4
Ao dirigir

Operao dupla do lavador/limpador

4-3-12

4-3. Operao das luzes e limpadores

O limpador e lavador do vidro traseiro podero ser usados quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


Se no houver pulverizao de fluido do lavador

Verifique se o bocal do lavador no est obstrudo e se h fluido no


reservatrio do lavador.
NOTA
Quando o vidro traseiro estiver seco
No use o limpador, uma vez que poder danificar o vidro traseiro.
Quando o reservatrio do lavador estiver vazio
No acione continuamente o interruptor uma vez que a bomba de fluido do
lavador poder superaquecer.

4-4-1

Seo 4-4
Reabastecimento

Abrir a tampa do tanque


de combustvel

4-4-2

4-4. Reabastecimento

Abrir a tampa do tanque de


comb
ustv
el
combustv
ustvel
Execute as etapas abaixo para abrir a tampa do tanque de
combustvel.

Antes de reabastecer o veculo


z Feche todas as portas e vidros e posicione o boto de partida em
LOCK (veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou desligue-o (veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
z Confirme o tipo de combustvel.

Tipos de combustvel
Motores 3ZR-FE e 2AR-FE

Para o desempenho ideal do motor, selecione gasolina com


Octanagem (IAD ndice antidetonante) de 87 ou superior.
Teor de etanol anidro na gasolina

A Toyota permite o uso da gasolina que contenha etanol anidro desde que a mistura esteja adequada s legislaes vigentes.
NOTA
Nota sobre a qualidade da gasolina
z No use gasolina com qualidade fora da especificada na legislao vigente. O uso de gasolina adulterada resultar em danos ao motor.
z No use gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo causar danos ao conversor cataltico de trs
vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.

4-4. Reabastecimento

4-4-3

ATENO
Reabastecimento do veculo
Observe as precaues abaixo durante o reabastecimento do veculo. A
negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Aps sair do veculo e antes de abrir a portinhola do tanque de combustvel, toque uma superfcie metlica sem pintura para descarregar toda
eletricidade esttica. importante descarregar toda eletricidade esttica
antes do reabastecimento pois as fascas resultantes da eletricidade esttica podero causar a ignio dos vapores de combustvel.
z Sempre segure as empunhaduras da tampa do tanque de combustvel e
gire-a lentamente para remov-la.
z Um assobio poder ser ouvido quando a tampa soltar. Aguarde at que o
rudo cesse antes de remover a tampa. Nas altas temperaturas, o combustvel pressurizado poder jorrar do tanque de abastecimento e causar
ferimentos.
z No permita a ningum que no tenha descarregado a eletricidade esttica do corpo que se aproxime do tanque de combustvel aberto.

z Isto poder causar a ignio do combustvel e resultar em incndio.


z No retorne ao veculo ou toque em qualquer pessoa ou objeto que esteja
carregado estaticamente.
z Isto poder causar formao de eletricidade esttica, resultando em possvel risco de combusto espontnea.
Ao reabastecer
Observe as precaues abaixo para evitar transbordamento de combustvel
do tanque:
z Fixe firmemente o bocal de combustvel no reservatrio de abastecimento.
z Interrompa o abastecimento do tanque aps ouvir um click do bocal de
combustvel.
z No abastea at o limite superior do tanque de combustvel.

Ao dirigir

z No inale o combustvel vaporizado.


z O combustvel contm substncias perigosas se for inalado.
z No fume durante o reabastecimento do combustvel.

4-4-4

4-4. Reabastecimento

NOTA
Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
A negligncia poder danificar o veculo, como causar operao anormal
dos sistemas de escapamento ou danos aos componentes do sistema de
combustvel ou s superfcies pintadas do veculo.

4-4. Reabastecimento

4-4-5

Abrir a tampa do tanque de combustvel


1

Puxe o dispositivo de abertura


para abrir a portinhola do tanque
de combustvel.

Para abrir, gire lentamente a tampa do tanque de combustvel.

4
Ao dirigir

Mantenha a tampa fixada atrs da


portinhola do tanque de combustvel.

4-4-6

4-4. Reabastecimento

Fechar a tampa do tanque de combustvel


Aps o reabastecimento, gire a tampa
do tanque de combustvel at ouvir um
click. Aps soltar, a tampa ir girar
levemente no sentido oposto.

ATENO
Ao substituir a tampa do tanque de combustvel
Use somente tampa do tanque de combustvel genuna Toyota projetada
para o seu veculo. A negligncia poder resultar em incndio ou outro incidente que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

4-5-1

Seo 4-5
Uso dos sistemas de
suporte conduo

Controle de cruzeiro

Interruptor de bloqueio
de trao nas quatro
rodas (modelos 4WD)

Sistemas de suporte
conduo

Sistema de monitoramento
da viso traseira

Sensor do sistema de
assistncia de
estacionamento Toyota

4-5-2

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Contr
ole de cr
uz
eir
o*
Controle
cruz
uzeir
eiro*
Sntese das funes
Use o controle de cruzeiro para manter a velocidade ajustada sem usar o
pedal do acelerador.
1
2

Indicadores
Interruptor do controle de cruzeiro

Seleo da velocidade especificada


1

Pressione o boto ON-OFF para


ativar o controle de cruzeiro.
O indicador do controle de cruzeiro
ir acender.
Pressione o boto novamente
para desativar o controle de cruzeiro.

Acelere ou desacelere velocidade desejada, e pressione a alavanca para baixo para selecionar
a velocidade.
O indicador SET ir acender.
A velocidade do veculo no momento em que a alavanca for liberada
ser
a
velocidade
selecionada.

*: Se equipado

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-3

Ajuste da velocidade selecionada


Para alterar a velocidade ajustada, acione a alavanca at que a velocidade
desejada seja obtida.
1
2

Aumentar a velocidade
Reduzir a velocidade
Ajuste fino: Mova a alavanca momentaneamente no sentido desejado.
Ajuste amplo: Mantenha a alavanca pressionada no sentido desejado.

Cancelamento e retomada do controle de cruzeiro


1

Puxe a alavanca na sua direo


para cancelar o controle de cruzeiro.
A velocidade ajustada tambm
ser cancelada quando os freios
forem aplicados.

Pressione a alavanca para cima


para retomar o controle de cruzeiro.
A retomada do sistema est disponvel quando a velocidade do
veculo estiver acima de aproximadamente 40 km/h.

4
Ao dirigir

A velocidade ajustada ser aumentada ou reduzida conforme segue:


Ajuste fino: Cada toque na alavanca altera a velocidade em aproximadamente 1,6 km/h.
Ajuste amplo: A velocidade ajustada poder ser aumentada ou reduzida
continuamente at que a alavanca seja liberada.

4-5-4

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

O controle de cruzeiro poder ser ajustado quando


z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em D ou na faixa
4 ou acima de S for selecionada (veculos com transmisso automtica)
z A alavanca de mudana de marcha estiver posicionada em D ou na faixa
4 ou acima de M for selecionada (veculos com CVT).
z A velocidade do veculo estiver acima de aproximadamente 40 km/h.
Acelerao aps o ajuste da velocidade do veculo
z O veculo poder ser acelerado normalmente. Aps a acelerao, a velocidade ajustada ser retomada.
z Mesmo sem o cancelamento do controle de cruzeiro, a velocidade ajustada poder ser aumentada acelerando o veculo velocidade desejada e
em seguida, pressionando a alavanca para baixo para ajustar a nova velocidade.
Cancelamento automtico do controle de cruzeiro
O sistema ser cancelado em uma das situaes abaixo.
z A velocidade real do veculo for reduzida mais de 16 km/h abaixo da velocidade pr-ajustada.
Neste momento, a velocidade memorizada no ser retida.
z A velocidade real do veculo estiver abaixo de aproximadamente 40 km/h.
Se a luz indicadora do controle de cruzeiro acender na cor amarela

Pressione o boto ON-OFF uma vez para desativar o sistema, e em


seguida pressione o boto novamente para reativar o sistema.
Se a velocidade do controle de cruzeiro no puder ser ajustada ou o
sistema for cancelado imediatamente aps ser ativado, poder haver impropriedade no controle de cruzeiro. Providencie a inspeo
do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-5

ATENO
Para evitar a ativao acidental do controle de cruzeiro
Desligue o controle de cruzeiro com o boto ON-OFF quando no estiver
em uso.
Situaes inadequadas para o controle de cruzeiro
No use o controle de cruzeiro em qualquer das situaes abaixo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo, podendo
ocasionar acidentes graves ou fatais.
z Trnsito pesado
z Pistas com curvas fechadas
z Pistas muito sinuosas
z Pistas escorregadias, como cobertas de chuva

4
Ao dirigir

z Aclives ngremes
z A velocidade do veculo pode ultrapassar a velocidade ajustada ao conduzir em declives ngremes.
z Quando o veculo estiver rebocando um trailer/reboque ou durante um
rebocamento de emergncia

4-5-6

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Sensor do sistema de assistncia


de estacionamento Toyota*
A distncia de seu veculo at os obstculos prximos durante o
estacionamento ou manobras em garagem medida pelos sensores
e transmitida atravs do indicador e alarme sonoro. Sempre verifique
a rea ao redor do veculo quando usar este sistema.

Tipos de sensores
1
2

Sensores das extremidades traseiras


Sensores centrais traseiros

Interruptor do sensor de assistncia de estacionamento


Toyota
Ativa/desativa o sensor de assistncia
de estacionamento Toyota
Quando ativado, a luz indicadora ir
acender para informar ao motorista que
o sistema est em operao.

*: Se equipado

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-7

O indicador e o alarme sonoro


Quando um sensor detectar um obstculo, a direo do obstculo e a
distncia aproximada at o mesmo sero indicadas e o alarme ir soar.
Indicador do sensor do sistema de
assistncia de estacionamento
Toyota

1
2
3

Indicador do veculo
Indicadores das extremidades traseiras
Indicador central traseiro

Operao do sensor e distncia de um obstculo

O sistema ser ativado quando o veculo se aproximar de um obstculo, conforme indicado na tabela abaixo.

Sensores das extremidades traseiras


Distncia aproximada do obstculo

O indicador e o alarme sonoro

50 cm a 40 cm

Intermitente

40 cm a 30 cm

Intermitente rpido

Abaixo de 30 cm

Contnuo

Sensores centrais traseiros


Distncia aproximada do obstculo

O indicador e o alarme sonoro

150 cm a 60 cm

Intermitente

60 cm a 45 cm

Intermitente rpido

45 cm a 35 cm

Intermitente muito rpido

Abaixo de 35 cm

Contnuo

Ao dirigir

Quando 2 ou mais obstculos forem detectados simultaneamente, o


sistema do alarme responder ao obstculo mais prximo.

4-5-8

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Faixa de deteco dos sensores


1 Aproximadamente 150 cm

Aproximadamente 50 cm
O diagrama mostra a faixa de
deteco dos sensores. Observe
que os sensores podero no ser
capazes de detectar obstculos
que estejam extremamente prximos do veculo.
A faixa dos sensores poder ser
alterada conforme a forma do
objeto etc.

O sensor de assistncia de estacionamento Toyota poder ser usado


quando
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado em ON, e a alavanca de


mudana de marcha posicionada em R.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver no modo IGNITION ON, e a alavanca de


mudana de marcha posicionada em R.

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-9

Informaes de deteco do sensor


zAs reas de deteco do sensor esto limitadas s reas ao redor do
para-choque traseiro do veculo.
zCertas condies do veculo e ambiente podem afetar a capacidade de
um sensor detectar corretamente um obstculo. Casos especficos onde
isto poder acontecer esto listados abaixo.
Sujeira em um sensor. (Limpar os sensores resolver este problema).
Congelamento do sensor. (Descongelar a rea resolver este problema).
Qualquer obstruo no sensor.
Inclinao considervel do veculo para um lado.
Em pista excessivamente ondulada, inclinao, pedriscos ou grama.
Rudos prximos, tais como: buzinas de veculo, motores de motocicletas, freios a ar de veculos de grande porte ou rudos graves
que produzem ondas ultrassnicas.
Outro veculo equipado com sensores de assistncia de estacionamento nas proximidades.

Forte luz solar ou frio intenso.


A rea diretamente sob os para-choques no detectada.
Obstculos muito prximos do sensor.
Instalao de suspenso no genuna Toyota (suspenso rebaixada, etc.).
As pessoas podero no ser detectados se estiverem usando determinados tipos de roupas.

Alm dos exemplos acima, h casos em que, devido aos respectivos


formatos, sinais e outros objetos podem ser considerados mais prximos do que a distncia real.

Ao dirigir

Sensor coberto por lquido pulverizado ou chuva forte.


O veculo for equipado com mastro de para-lama ou antena de rdio.
Impacto forte no para-choque ou sensor.
Veculo prximo de guia alta ou ngulo acentuado.

4-5-10

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

z A forma do obstculo poder impedir a deteco pelo sensor. Esteja especialmente atento aos seguintes obstculos:
Arames, cercas, cordas, etc.
Algodo e outros materiais que absorvem ondas de rdio
Objetos pontiagudos
Obstculos baixos
Obstculos altos com extremidades superiores projetadas na direo
do seu veculo
z As situaes abaixo podero ocorrer durante o uso:
Conforme o formato do obstculo ou de outros fatores, a distncia
de deteco poder ser reduzida ou a deteco poder no ser
possvel.
Obstculos podero no ser detectados se estiverem muito prximos do sensor.
Haver um pequeno atraso entre a deteco do obstculo e do indicador.
Mesmo em baixas velocidades, h a possibilidade que o obstculo
esteja dentro das reas de deteco do sensor antes que o indicador acenda e o alarme de advertncia soe.
Colunas finas ou objetos menores que o sensor podero no ser
detectados para coliso ao aproximarem-se, mesmo que j tenham
sido detectados uma vez.
Poder ser difcil ouvir os alarmes sonoros devido ao volume do
sistema de udio ou do rudo do fluxo de ar do sistema do ar condicionado.
Quando o sistema apresenta uma impropriedade
z O indicador do sensor de falha ser ativado e o indicador do veculo ir
apagar enquanto o alarme sonoro soa durante aproximadamente 7 segundos.
Caso os indicadores das extremidades e central acendam e permaneam acesos aps isto, primeiramente verifique a condio do sensor.
Caso os indicadores permaneam acesos mesmo que no haja lama no
sensor, o sensor poder apresentar uma impropriedade. Providencie a
inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z O indicador do sensor de falha piscar e o indicador do veculo ir apagar
enquanto o alarme soa durante aproximadamente 7 segundos.
Caso os indicadores das extremidades e central pisquem aps isto, o
sensor poder apresentar uma impropriedade. Providencie a inspeo do
veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-11

ATENO
Ateno ao usar o sensor do sistema de assistncia de estacionamento Toyota
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em incapacidade da conduo segura do
veculo, podendo resultar em acidente.
z No use o sensor em velocidades acima de 10 km/h.
z As reas de deteco do sensor e tempos de reao so limitados. Ao
manobrar em marcha r, verifique as reas prximas ao veculo (especialmente as laterais do veculo) quanto segurana e dirija lentamente,
utilizando o freio para controlar a velocidade do veculo.
z No fixe acessrios no limite do sensor.

NOTA
4

z O alarme no soa quando o interruptor principal ativado.


z Os indicadores das extremidades e central piscam e um alarme soa quando
nenhum obstculo detectado.
z Caso a rea ao redor do sensor colida com algum objeto, ou seja submetida a impactos fortes.
z Caso o para-choque colida com algum objeto.
z Caso os indicadores das extremidades e central apresentem-se continuamente sem um alarme sonoro.
z Caso ocorra um erro do indicador, primeiramente verifique o sensor.
z Caso o erro ocorra mesmo que no haja lama no sensor, provavelmente o
sensor est apresentando uma impropriedade.
Notas sobre lavagem do veculo
No aplique jatos fortes de gua ou vapor na rea do sensor.
A negligncia poder resultar em impropriedade do sensor.

Ao dirigir

Ao usar o sensor do sistema de assistncia de estacionamento Toyota


Nas situaes abaixo, o sistema poder no funcionar corretamente devido
a uma impropriedade no sensor, etc. Providencie a inspeo de seu veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota.

4-5-12

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Inter
loqueio de tr
ao
Interrr uptor de b
bloqueio
trao
nas quatro rodas (modelos 4WD)
O modo de bloqueio da trao nas quatro rodas poder ser utilizado
quando uma grande quantidade de fora de trao necessita ser
aplicada a todas as rodas, como por exemplo, quando o veculo ficar
atolado na lama e for necessrio liber-lo.

Pressione o interruptor.
O torque do motor ser distribudo s rodas traseiras o mximo
possvel conforme as condies
de conduo.
Ao pressionar o interruptor novamente, o modo de bloqueio de
trao nas quatro rodas ser cancelado e retornar o sistema 4WD
de Controle de Torque Ativo ao
modo normal.

O modo de bloqueio de trao nas quatro rodas poder ser ativado


quando
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


Modo de bloqueio de trao nas quatro rodas
z O modo de bloqueio de trao nas quatro rodas ser cancelado quando
os freios forem aplicados, para assegurar que o sistema ABS funcione
efetivamente.
z O modo de bloqueio de trao nas quatro rodas ser cancelado quando a
velocidade do veculo ultrapassar 40 km/h.

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-13

Sistemas de supor
te conduo
suporte
Para aumentar a segurana e o desempenho na conduo, os sistemas
abaixo funcionam automaticamente em resposta s diversas
condies de conduo. Entretanto, lembre-se de que estes sistemas
so complementares e portanto no dependa exclusivamente deles
ao dirigir o veculo.

X ABS (Sistema de Freio Antiblocante)


Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os freios so aplicados
repentinamente, ou se os freios forem aplicados durante a conduo
em pista escorregadia

4
X Assistncia dos freios

EPS (Direo Eltrica Assistida)


Utiliza um motor eltrico para reduzir o esforo necessrio para esterar
o volante de direo.

Sinal de emergncia do freio (se equipado)


Quando os freios forem aplicados repentinamente, as luzes do freio iro
piscar automaticamente para alertar o condutor do veculo posicionado
na traseira.

Ao dirigir

Gera aumento no nvel da fora de frenagem aps a aplicao do pedal


de freio, quando o sistema detectar uma situao de frenagem, tipo
pnico.

4-5-14

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Rudos e vibraes causados pelos sistemas ABS e assistncia de


freio
z Um rudo poder ser ouvido, vindo do compartimento do motor aps pressionar o pedal de freio repetidamente, quando a partida for acionada ou
imediatamente aps o incio do movimento do veculo. Este rudo no
indica impropriedade em qualquer destes sistemas.
z Quando os sistemas acima estiverem funcionando, poder haver alguma
das condies abaixo. Nenhuma significa impropriedade no sistema.
Vibraes na carroaria e sistema de direo.
Rudo no motor aps a parada do veculo.
Leve pulsao do pedal de freio aps a ativao do sistema ABS.
Leve movimento para baixo do pedal de freio aps a ativao do
sistema ABS.
Rudo operacional de EPS

Quando o volante de direo estiver em funcionamento, poder ser


ouvido um rudo do motor (assobio). Isto no indica uma impropriedade.

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-15

ATENO
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando
z Os limites de aderncia dos pneus forem excedidos (como pneus excessivamente desgastados).
z Houver aquaplanagem durante a conduo em alta velocidade em pistas
molhadas ou escorregadias.
Distncia de frenagem quando o sistema ABS estiver funcionando
em pistas midas ou escorregadias
O sistema ABS no foi projetado para reduzir a distncia de frenagem do
veculo. Sempre mantenha uma distncia segura do veculo sua frente,
especialmente nas condies abaixo:
z Dirigindo em pistas sujas, cobertas de pedriscos
z Dirigindo sobre obstculos na pista
z Dirigindo sobre pistas com buracos ou irregulares

Manuseio de pneus e da suspenso


Usar pneus com algum tipo de problema ou modificar a suspenso ir afetar
os sistemas de suporte conduo, e poder causar impropriedade no
sistema.

4
Ao dirigir

Troca de pneus
Certifique-se de que a dimenso, marca, padro de banda de rodagem e
capacidade de carga total de todos os pneus seja a mesma. Alm disso
certifique-se de que os pneus sejam calibrados conforme o nvel correto de
presso.
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando pneus diferentes
forem instalados no veculo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicionais ao substituir pneus e rodas.

4-5-16

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Sistema de monitoramento da
viso traseira*
O sistema de monitoramento da viso traseira auxilia o motorista
exibindo uma imagem da rea atrs do veculo, por exemplo durante
o estacionamento.
O objetivo das ilustraes de tela e sistema multimdia utilizadas neste
texto, apenas exemplo, podendo diferir da imagem que realmente
apresentada na tela.

O sistema de monitoramento da viso


traseira ser ativado quando a alavanca
de mudana de marcha estiver em R.
1 Veculos com transmisso automtica ou CVT
Se a alavanca de mudana de
marcha for movida da posio R,
o sistema de monitoramento da
viso traseira ser desativado.
Quando a alavanca de mudana de marcha for posicionada
em R e qualquer boto de modo
(como por exemplo, SETUP)
for pressionado, o sistema ser
cancelado, e a tela ser comutada ao modo do boto que foi
pressionado.

*: Se equipado

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-17

Precaues quanto ao sistema de monitoramento da viso


traseira
rea apresentada na tela

Extremidades
do para-choque

Ao dirigir

O sistema de monitoramento da viso


traseira apresenta uma imagem da
viso do para-choque da traseira do
veculo.
Para ajustar a imagem da tela do
sistema de monitoramento da viso
traseira*1.
A rea exibida na tela pode variar, conforme as condies de orientao do veculo.
Objetos que estejam prximos s
extremidades do para-choque ou
sob o para-choque no podero
ser apresentados.
A cmera utiliza uma lente especial. A distncia da imagem apresentada na tela diferente da distncia real.
Itens localizados acima da
cmera no podero ser apresentados no monitor.

4-5-18

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

Cmera do sistema de monitoramento da viso traseira

A cmera do sistema de
monitoramento da viso traseira
est localizada acima da placa de
licena.

z Uso da cmera
Se a lente da cmera estiver suja, no poder transmitir uma imagem
clara. Se gotas d'gua ou lama aderirem lente, lave-a com gua e
seque-a com um pano macio. Se a lente estiver extremamente suja,
lave-a com um produto de limpeza neutro e enxgue.

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

4-5-19

ATENO
Ao usar o sistema de monitoramento da viso traseira
O sistema de monitoramento da viso traseira um dispositivo suplementar cujo objetivo ajudar o motorista durante a conduo em r. Ao dirigir
em r, certifique-se de verificar visualmente atrs e ao redor do veculo antes de prosseguir.

Em superfcies escorregadias
Quando a porta traseira no estiver totalmente fechada
Em pistas que no sejam planas ou retas, tais como curvas ou
subidas.
z Em baixas temperaturas, a tela poder escurecer ou a imagem poder
ficar fraca. A imagem poder distorcer quando o veculo estiver em movimento, ou voc poder ser incapaz de visualizar a imagem na tela. Certifique-se de verificar visualmente e com os espelhos retrovisores ao redor
de todo o veculo antes de prosseguir.
z A cmera utiliza uma lente especial. As distncias entre os objetos e
pedestres que aparecem na imagem apresentada na tela ser diferente
das distncias reais.

4
Ao dirigir

Observe as precaues abaixo para evitar um acidente, que poder resultar


em ferimentos graves ou fatais.
z Jamais dependa totalmente do sistema de monitoramento da viso traseira ao dirigir em r.
z Seja cauteloso, da mesma forma que faria ao conduzir qualquer veculo
em r.
z Certifique-se de conduzir lentamente em marcha r, pressionando o
pedal de freio para controlar a velocidade do veculo.
z As instrues fornecidas servem apenas como orientao.
Quando e quanto esterar o volante de direo ao estacionar, ir variar
conforme as condies do trnsito, condies da superfcie da pista, condio do veculo, etc. necessrio estar totalmente consciente disto
antes de utilizar o sistema de monitoramento da viso traseira.
z Ao estacionar, certifique-se de verificar se a vaga de estacionamento ir
acomodar seu veculo antes de manobr-lo.
z No use o sistema de monitoramento da viso traseira nos casos abaixo:

4-5-20

4-5. Uso dos sistemas de suporte conduo

NOTA
Como usar a cmera
z O sistema de monitoramento da viso traseira poder no funcionar
corretamente nos casos abaixo:
Se a traseira do veculo sofreu uma coliso, a posio e o ngulo de
instalao da cmera podero ser alterados.
A cmera prova d'gua. No separe, desmonte ou modifique-a.
Isto poder resultar em funcionamento incorreto.
No esfregue a lente da cmera com fora. Se a lente da cmera for
riscada, no poder transmitir uma imagem clara.
No permita a aderncia de solventes orgnicos, cera automotiva,
limpa-vidros ou glass coating (cristalizao de pintura automotiva)
na cmera. Caso isto ocorra, limpe-a o mais rapidamente possvel.
Se houver mudanas bruscas de temperatura, como ao jogar gua
quente no veculo em dias frios, o sistema poder no funcionar
normalmente.
Ao lavar o veculo, no aplique jatos intensos de gua na cmera ou
suas reas prximas. A negligncia poder resultar em impropriedade na cmera.
z No submeta a cmera a impactos fortes uma vez que isto poder causar
uma impropriedade. Caso isto ocorra, providencie a inspeo do veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rapidamente possvel.

4-6-1

Seo 4-6
Dicas de conduo

Precaues quanto
aos veculos utilitrios

4-6-2

4-6. Dicas de conduo

Pr
ecaues quanto aos v
eculos
Precaues
veculos
utilitrios
Este veculo pertence classe de veculos utilitrios, que possuem
uma altura livre maior e uma distncia entre eixos mais estreita em
relao altura de seu centro de gravidade para torn-lo capaz de
efetuar uma extensa variedade de aplicaes fora de estrada.

Caracterstica do veculo utilitrio


z Caractersticas especficas de projeto fornecem ao veculo um centro
de gravidade mais alto que os veculos de passageiros comuns. Esta
caracterstica de projeto do veculo faz com que este tipo de veculo
seja mais propenso a capotamentos. E veculos utilitrios apresentam
um ndice de capotamento significativamente maior que os demais tipos de veculos.
z Uma vantagem da altura livre maior uma melhor visibilidade da pista,
permitindo antecipar os problemas.
z No foi projetado para converses nas mesmas velocidades dos veculos de passageiros comuns, nem dos veculos esportivos baixos
projetados para desempenhar de maneira satisfatria sob condies
fora de estrada. Portanto, curvas fechadas em velocidades excessivas
podem causar capotamentos.

4-6. Dicas de conduo

4-6-3

ATENO
Precaues quanto aos veculos utilitrios
Observe sempre as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos
graves ou fatais ou danos ao veculo:
z Durante um capotamento, uma pessoa sem o cinto de segurana est
significativamente mais propensa a um acidente fatal que outra que esteja usando-o. Portanto, o motorista e todos os passageiros do veculo
devem usar os cintos de segurana sempre que o veculo estiver em
movimento.
z Evite curvas fechadas ou manobras repentinas, sempre que possvel.
z A negligncia ao operar este veculo corretamente poder resultar em
perda do controle ou capotamento do veculo, resultando em ferimentos
graves ou fatais.

4
Ao dirigir

z O acondicionamento de carga nas barras longitudinais de teto (se equipado) ir aumentar o centro de gravidade do veculo. Evite as velocidades
altas, arrancadas, curvas fechadas, frenagem ou manobras sbitas, caso
contrrio poder haver perda de controle ou capotamento do veculo devido operao incorreta do veculo.
z Sempre reduza a velocidade durante ventos fortes. Devido a este perfil e
centro de gravidade mais alto, seu veculo mais sensvel a ventos laterais que os veculos de passageiros comuns. Diminuir a velocidade ir
permitir a voc um melhor controle.
z No dirija horizontalmente em declives acentuados. Dirija preferencialmente em linha reta. Seu veculo (ou qualquer veculo fora de estrada
similar) pode tombar para os lados muito mais facilmente que para frente
ou para trs.

4-6-4

4-6. Dicas de conduo

Ao dirigir fora de estrada


Ao dirigir seu veculo fora de estrada, observe as precaues abaixo para
garantir seu prazer ao dirigir, bem como ajudar a evitar o fechamento de
reas para veculos fora de estrada.
z Dirija seu veculo somente em reas onde seja permitido o trfego de
veculos fora de estrada.
z Respeite as propriedades privadas. Obtenha a permisso do proprietrio antes de entrar em uma propriedade privada.
z No entre em reas que estejam fechadas. Porteiras, barreiras e sinais que restrinjam o percurso.
z Mantenha-se em estradas permitidas. Quando estiver em locais alagados, as tcnicas de conduo devem ser modificadas ou a viagem
adiada para evitar danos s pistas.

4-6. Dicas de conduo

4-6-5

ATENO
Precaues ao dirigir fora de estrada
Observe sempre as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos
graves ou fatais ou danos ao veculo:
z Dirija cuidadosamente em percursos fora de estrada. No se arrisque,
dirigindo em locais perigosos.
z No segure nos raios do volante ao dirigir fora de estrada. Um lombada
acentuada poder puxar bruscamente o volante e ferir suas mos. Mantenha ambas as mos e especialmente os polegares fora do aro.
z Sempre verifique os freios quanto a efetividade imediatamente aps dirigir
sobre areia, lama ou gua.
z Aps dirigir sobre grama alta, lama, pedras, areia, gua, etc., verifique se
no h vestgios de grama, galhos, papel, trapos, pedra, areia, etc. aderidos ou presos na parte inferior da carroaria. Limpe quaisquer materiais
estranhos que estejam na parte inferior da carroaria. Caso o veculo seja
utilizado com estes materiais presos ou aderidos na parte inferior da
carroaria, isto poder resultar em pane ou incndio.

NOTA
Para evitar danos em reas alagadas
Tome todas as medidas de segurana necessrias para assegurar que a
gua no danifique o motor ou outros componentes.
z Se houver entrada de gua no coletor de ar do motor isto ir provocar
graves danos ao motor.
z A entrada de gua na transmisso automtica ir causar deteriorao na
qualidade das mudanas de marcha, bloqueio da transmisso seguido
de vibrao e finalmente danos.
z A gua pode lavar a graxa dos rolamentos da roda, provocando ferrugem
e falha prematura, podendo tambm entrar nos diferenciais, transmisso
e caixa de transferncia, reduzindo a qualidade de lubrificao do leo de
engrenagem.

Ao dirigir

z Ao dirigir fora de estrada ou em terreno irregular, no dirija em velocidades


excessivas, evite saltos, curvas fechadas, atingir objetos, etc. Isto poder causar a perda de controle ou capotamento do veculo resultando em
ferimentos graves ou fatais. Voc tambm estar arriscando partes caras
de seu veculo como a suspenso e o chassi.

4-6-6

4-6. Dicas de conduo

NOTA
Ao dirigir sobre reas alagadas
Ao dirigir sobre reas alagadas, como por exemplo ao atravessar riachos
rasos, primeiramente verifique a profundidade da gua e a firmeza do leito
do rio. Dirija lentamente e evite guas profundas.
Inspeo aps dirigir fora de estrada
z Areia e lama que ficaram acumulados ao redor dos tambores e discos de
freio podem afetar a eficincia de frenagem, podendo danificar os componentes do sistema de freio.
z Sempre efetue a inspeo de manuteno aps cada dia de conduo
fora de estrada, aps percorrer sobre terrenos irregulares, areia, lama ou
gua. Para informaes sobre a manuteno programada. (P. 6-2-6)

Dispositivos internos

5-1. Uso do sistema do ar


condicionado e desembaador
Sistema do ar
condicionado manual ........ 5-1-2
Sistema do ar condicionado
automtico .......................... 5-1-9
Desembaadores dos
espelhos retrovisores
externos e vidro traseiro ... 5-1-20
5-2. Uso do sistema de udio
Tipos de sistema de udio 5-2-2
Uso do rdio ....................... 5-2-4
Uso do CD player ............... 5-2-7
Execuo de discos
MP3 e WMA ....................... 5-2-13
Conexo de iPod .............. 5-2-20
Conexo de memria
USB ................................... 5-2-28
Uso ideal do sistema
de udio ............................ 5-2-36
Uso da entrada AUX ......... 5-2-39
Uso dos interruptores
de udio no volante de
direo .............................. 5-2-40
udio/telefone Bluetooth . 5-2-43
Uso do telefone/udio
Bluetooth ......................... 5-2-46
Operao de um udio
player porttil Bluetooth .. 5-2-51
Fazer uma chamada ........ 5-2-54
Uso do menu SETUP
(menu Bluetooth*) ............ 5-2-59

5
Uso do menu SETUP
(menu PHONE ou
TEL") ................................ 5-2-66
5-3. Uso das luzes internas
Lista das luzes internas ..... 5-3-2
Luzes internas .................. 5-3-3
Luzes individuais ............. 5-3-3
5-4. Uso dos compartimentos
de estocagem
Lista dos compartimentos
de estocagem .................... 5-4-2
Porta-luvas ....................... 5-4-4
Console central ................ 5-4-5
Porta-copos ...................... 5-4-6
Porta-garrafas .................. 5-4-7
Dispositivos no
compartimento
de bagagem ....................... 5-4-8
5-5. Outros dispositivos
internos
Para-sis e espelhos
dos para-sis ..................... 5-5-2
Relgio ............................... 5-5-3
Cinzeiro ............................... 5-5-4
Sadas de energia .............. 5-5-5
Aquecedores dos bancos .. 5-5-6
Descansa-brao ................ 5-5-8
Ganchos para roupas ........ 5-5-9
Alas ................................. 5-5-10

5-1-1

Seo 5-1
Uso do sistema do ar
condicionado e
desembaador

Sistema do ar condicionado
manual

Sistema do ar condicionado
automtico

Desembaadores dos
espelhos retrovisores
externos e vidro traseiro

5-1-2

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Sistema do ar condicionado
manual*

1
2
3

Controle de seleo de
sada de ar
Controle de velocidade do
ventilador
Controle de temperatura

4
5

Boto on/off da funo de


resfriamento e
desumidificao
Boto do modo de ar
externo/recirculao de ar

*: Se equipado

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-3

Regulagem dos ajustes


1

Para ajustar a velocidade do ventilador, gire o controle de velocidade do


ventilador no sentido horrio (aumentar) ou anti-horrio (diminuir).
Girar o controle para 0 ir desligar o ventilador.

Para ajustar a temperatura, gire o controle de temperatura no sentido


horrio (aquecer) ou anti-horrio (esfriar).
Se

no for pressionado, o sistema ir ventilar o ar na tempera-

tura ambiente ou aquecido.


3

Para selecionar as sadas de ar, ajuste o controle de seleo de sada


de ar posio apropriada.
As posies entre as selees de sada de ar indicadas abaixo tambm podem ser selecionadas para ajuste mais detalhado.

5
Dispositivos internos

5-1-4

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Desembaar o para-brisa
1

Posicione o controle de seleo


de sada de ar posio

Posicione o boto do modo de ar


externo/recirculao de ar para o
modo de ar externo se o modo de
recirculao de ar for usado.

Execute conforme as operaes abaixo:


z Para ajustar a velocidade do ventilador, gire o controle de velocidade.
z Para ajustar a temperatura, gire o controle de temperatura.
z Se a funo de desumidificao no estiver funcionando, pressione
para ativ-la.

Para desembaar o para-brisa e os vidros laterais rapidamente, aumente o


fluxo de ar e a temperatura.

Sadas de ar e fluxo de ar
Parte superior do corpo

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-5

Parte superior do corpo e ps

Ps

Ps e para-brisa

Dispositivos internos

Comutao entre os modos de ar externo e recirculao de


ar

Pressione
Sempre que

.
for pressionado, ir comutar entre o modo de ar

externo (indicador apagado) e modo de recirculao de ar (indicador


aceso).

5-1-6

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Ajuste de posio e abertura e fechamento das sadas de ar


Difusores centrais dianteiros

2
3

Direcionam o fluxo de ar para a


esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.
Gire o boto para abrir ou fechar
a ventilao. (se equipado)
Gire o boto para abrir ou fechar
a ventilao para os ocupantes do
banco traseiro.

Difusores laterais dianteiros

Direcionam o fluxo de ar para a


esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.

1
2

Abre a ventilao.
Fecha a ventilao.

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-7

Embaamento dos vidros


z Os vidros iro embaar facilmente quando a umidade no veculo for alta.
Ao ligar

ir desumidificar o ar das sadas e desembaar o para-

brisa eficientemente.
z Se voc desligar

, os vidros podero embaar com facilidade.

z Os vidros podero embaar se o modo de recirculao de ar for usado.


Modo de ar externo/recirculao de ar

Ao dirigir em estradas poeirentas, como tneis ou em trnsito pesado, posicione o boto do modo de ar externo/recirculao de ar ao
modo de recirculao. Isto ser til para impedir a entrada de ar externo no interior do veculo. Durante a operao de resfriamento, ao
ajustar o modo de recirculao de ar tambm ir resfriar eficazmente
o interior do veculo.
Quando a temperatura do ar externo se aproximar de 0C

O sistema do ar condicionado poder no funcionar mesmo quando


for pressionado.

z Para que o ar fresco entre, ajuste o sistema de ar condicionado para o


modo de ar externo.
z Durante o uso, vrios odores do interior e exterior do veculo podem entrar
e acumular no sistema do ar condicionado. Isso poder causar odores
emitidos pela ventilao.
z Para reduzir a ocorrncia de odores:
Recomenda-se que o sistema do ar condicionado seja ajustado no modo
de ar externo antes de desligar o veculo.
Filtro do ar condicionado

P. 6-3-39

Dispositivos internos

Odores do ar condicionado e ventilao

5-1-8

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
No posicione o controle de seleo de sada de ar em

durante a

operao de ar frio em condio climtica extremamente mida. A diferena entre a temperatura do ar externo e a temperatura do para-brisa poder
causar embaamento da superfcie do para-brisa e obstruir a sua viso.

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-9

Sistema do ar condicionado
automtico*
As sadas de ar e velocidade do ventilador so ajustadas
automaticamente conforme o ajuste de temperatura.

5
Dispositivos internos

*: Se equipado

5-1-10

1
2
3
4

5
6
7

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Controle de temperatura no
lado do motorista
Boto do modo automtico
Boto do modo de remoo
de plen
Mostrador do ajuste de
temperatura no lado do
motorista
Mostrador de velocidade do
ventilador
Mostrador de sada de ar
Mostrador do ajuste de
temperatura no lado do
passageiro
Desembaador do para-brisa

9
10
11

12
13
14
15

Boto do modo simultneo


Controle de temperatura no
lado do passageiro
Boto on/off da funo de
resfriamento e
desumidificao
Boto de seleo de sada de
ar
Boto de controle de
velocidade do ventilador
Boto do modo de ar externo
ou recirculao de ar
Boto OFF

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-11

Uso do sistema do ar condicionado automtico


1

Pressione

A funo de desumidificao comear a funcionar. As sadas de ar e


velocidade do ventilador so ajustadas automaticamente conforme o
ajuste de temperatura e umidade.
2

no sentido horrio para aumentar a temperatura e gire

Gire

no sentido anti-horrio para diminuir a temperatura no lado do


motorista.
O sistema do ar condicionado comutar entre os modos individual e
simultneo sempre que

for pressionado.

Modo simultneo (indicador

ativado):

Modo individual (indicador

desativado):

A temperatura no lado do motorista e no lado do passageiro poder ser


ajustada separadamente.
Indicador do modo automtico

Se o ajuste da velocidade do ventilador ou os modos do fluxo de ar


forem acionados, o indicador do modo automtico apagar. Entretanto, o modo automtico para outras funes, exceto as que foram
acionadas, sero mantidas.

5
Dispositivos internos

O controle de temperatura no lado do motorista poder ser usado para


ajustar a temperatura nos lados do motorista e passageiro. Neste momento, acione o controle de temperatura no lado do passageiro para
acessar o modo individual.

5-1-12

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Regulagem dos ajustes manualmente

para

Para ajustar a velocidade do ventilador, pressione em


aumentar a velocidade e para reduzir a velocidade.

Pressione

para desligar o ventilador.

Para regular o ajuste de temperatura, gire O no sentido horrio para


aumentar a temperatura e gire O no sentido anti-horrio para reduzir a
temperatura.
O sistema do ar condicionado comutar entre os modos individual e
simultneo sempre que
Modo simultneo (indicador

for pressionado.
ativado):

O controle de temperatura no lado do motorista poder ser usado para


ajustar a temperatura nos lados do motorista e passageiro. Neste momento, acione o controle de temperatura no lado do passageiro para
acessar o modo individual.
Modo individual (indicador

desativado):

A temperatura no lado do motorista e no lado do passageiro poder ser


ajustada separadamente.
3

Para alterar as sadas de ar, pressione ou em

As sadas de ar utilizadas so comutadas sempre que o boto for pressionado.

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-13

Desembaar o para-brisa
Pressione

A funo de desumidificao funcionar e a velocidade do ventilador aumentar.


Posicione o boto do modo de
ar externo/recirculao de ar para
o modo de ar externo se o modo
recirculao de ar for usado. (O
sistema ir comutar automaticamente).
Para desembaar o para-brisa e
os vidros laterais rapidamente,
aumente o fluxo de ar e a temperatura.
Para retornar ao modo anterior,
pressione
novamente quando o para-brisa estiver
desembaado.

Parte superior do corpo

Dispositivos internos

Sadas de ar e fluxo de ar

5-1-14

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Parte superior do corpo e ps

Ps

Ps e para-brisa

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-15

Comutao entre os modos de ar externo e recirculao de


ar
Pressione

for pressionado, ir comutar entre o modo de ar


Sempre que
externo (indicador apagado) e modo de recirculao de ar (indicador
aceso).

Boto do modo de remoo de plen


Liga/desliga o modo de remoo de
plen.
O modo de ar externo comutar
ao modo de recirculao de ar.
O plen ser removido do ar e o
ar fluir para a parte superior do
corpo.
O sistema geralmente ir desligar automaticamente aps aproximadamente 3 minutos.

5
Dispositivos internos

5-1-16

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Ajuste de posio e abertura e fechamento das sadas de ar


Difusores centrais dianteiros

1 Direcionam o fluxo de ar para a


esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.
2 Gire o boto para abrir ou fechar
a ventilao. (se equipado)
3 Gire o boto para abrir ou fechar
a ventilao para os ocupantes do
banco traseiro.

Difusores laterais dianteiros

Direcionam o fluxo de ar para a


esquerda ou direita, para cima ou
para baixo.

1 Abre a ventilao.
2 Fecha a ventilao.

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-17

Uso do modo automtico

A velocidade do ventilador ajustada automaticamente conforme o


ajuste da temperatura e as condies ambientais.
Entretanto, o ventilador poder deixar de funcionar durante alguns
instantes, at que o ar quente ou ar frio esteja pronto para fluir, imediatamente aps
ser pressionado.
Embaamento dos vidros
z Os vidros iro embaar facilmente quando a umidade no veculo for alta.
Ao ligar
ir desumidificar o ar das sadas e desembaar o parabrisa eficientemente.
z Se voc desligar

, os vidros podero embaar com facilidade.

z Os vidros podero embaar se o modo de recirculao de ar for usado.


Modo de ar externo/recirculao de ar

5
Dispositivos internos

z Ao dirigir em estradas poeirentas, como tneis ou em trnsito pesado,


posicione o boto do modo de ar externo/recirculao de ar ao modo de
recirculao. Isto ser til para impedir a entrada de ar externo no interior
do veculo. Durante a operao de resfriamento, ao ajustar o modo de
recirculao de ar tambm ir resfriar eficazmente o interior do veculo.
z O modo de ar externo/recirculao de ar poder ser alterado automaticamente dependendo do ajuste de temperatura ou da temperatura interna.

5-1-18

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Modo de remoo de plen


z Para evitar o embaamento do para-brisa quando o ar externo estiver frio,
poder ocorrer o seguinte:
O modo de ar externo no comutar ao modo de recirculao de ar.
A funo de desumidificao funcionar.
A operao ser cancelada aps aproximadamente 1 minuto.
z Em condio de chuva, os vidros podero embaar. Pressione

z Em condio climtica extremamente mida, os vidros podero embaar.


z Os gros de plen so filtrados, mesmo que o modo de remoo de plen
seja desligado.
Quando a temperatura do ar externo estiver prxima a 0C (32F)

A funo de desumidificao poder no funcionar mesmo quando


for pressionado.
Odores do ar condicionado e ventilao
z Para que o ar fresco entre, ajuste o sistema de ar condicionado para o
modo de ar externo.
z Durante o uso, vrios odores do interior e exterior do veculo podem entrar
e acumular no sistema do ar condicionado. Isso poder causar odores
emitidos pela ventilao.
z Para reduzir a ocorrncia de odores:
Recomenda-se que o sistema do ar condicionado seja ajustado no
modo de ar externo antes de desligar o veculo.
Poder haver um atraso no incio do funcionamento do ventilador
por um curto perodo, imediatamente aps o sistema do ar condicionado ser posicionado no modo automtico.
Filtro do ar condicionado

P. 6-3-39
Personalizao

Os ajustes (por exemplo, do modo de ar externo/recirculao de ar)


podem ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: (P. 8-2-5)

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-19

ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
durante a operao de ar frio em condio climtica extreNo use
mamente mida. A diferena entre a temperatura do ar externo e a temperatura do para-brisa poder causar embaamento da superfcie do para-brisa
e obstruir a sua viso.

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.

5
Dispositivos internos

5-1-20

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

Desembaadores dos espelhos


r etr
ovisor
es e
xter
nos e vidr
o
etro
visores
exter
xternos
vidro
traseiro

Estes dispositivos so usados para desembaar o vidro traseiro, e


para remover gotas de chuva, orvalho e gelo dos espelhos retrovisores
externos (se equipado).

Veculos com sistema do ar condicionado manual


On/off

Os desembaadores iro desligar


automaticamente aps 15 minutos.

Veculos com sistema do ar condicionado automtico


On/off
Os desembaadores iro desligar
automaticamente aps 15 minutos.

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-1-21

Condies de operao
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


Desembaadores dos espelhos retrovisores externos (veculos com
desembaadores dos espelhos retrovisores externos)

Ao ligar o desembaador do vidro traseiro ir ativar os


desembaadores dos espelhos retrovisores externos.
ATENO
Quando os desembaadores dos espelhos retrovisores externos estiverem ligados (veculos com desembaadores dos espelhos
retrovisores externos)
No toque nas superfcies dos espelhos retrovisores, uma vez que estaro
muito quentes e podero causar queimaduras.

Para evitar a descarga da bateria


Desligue os desembaadores quando o motor estiver desligado.

Dispositivos internos

NOTA

5-1-22

5-1. Uso do sistema do ar condicionado e desembaador

5-2-1

Seo 5-2
Uso do sistema de
udio

Tipos de sistema de udio


Uso do rdio
Uso do CD player
Execuo de discos
MP3 e WMA
Conexo de iPod
Conexo de memria USB
Uso ideal do sistema
de udio
Uso da entrada AUX
Uso dos interruptores
de udio no volante de
direo
udio/telefone Bluetooth
Uso do telefone/udio
Bluetooth
Operao de um udio
player porttil Bluetooth
Fazer uma chamada
Uso do menu SETUP
(menu Bluetooth*)
Uso do menu SETUP
(menu PHONE ou TEL")

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

5-2-2

5-2. Uso do sistema de udio

Tipos de sistema de udio*

Veculos com Sistema de udio e Navegao


Consulte o Manual do Sistema de udio e Navegao
Veculos sem Sistema de udio e Navegao
CD player com rdio AM/FM

*: Se equipado

5-2-3

5-2. Uso do sistema de udio


Ttulo

Pgina

Uso do rdio

P. 5-2-4

Uso do CD player

P. 5-2-7

Execuo de discos MP3 e WMA

P. 5-2-13

Conexo de iPod

P. 5-2-20

Conexo de memria USB

P. 5-2-28

Uso ideal do sistema de udio

P. 5-2-36

Uso da entrada AUX

P. 5-2-39

Uso dos interruptores no volante de direo

P. 5-2-40

Uso de telefones celulares

Interferncias nos alto-falantes do sistema de udio podero ser ouvidas se um telefone celular estiver sendo utilizado dentro ou prximo do veculo enquanto o sistema de udio estiver em funcionamento.

Certificao do disc player


A categoria deste produto Laser Classe 1, de acordo com a Segurana de
produtos laser, IEC 60825-1:2007.
PRODUTO LASER CLASSE 1

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema de udio ligado durante um perodo alm do necessrio quando o motor estiver desligado.
Para evitar danos ao sistema de udio
Esteja atento para no respingar bebidas ou outros fludos no sistema de
udio.

Dispositivos internos

ATENO

5-2-4

5-2. Uso do sistema de udio

Uso do rdio*

1
2
3
4

Power (Ligar)
Volume
Ajustar a frequncia
Busca de estaes

5
6
7

Boto do modo AM/FM


Seletor de estaes
Busca de frequncia

Ajuste de estaes pr-sintonizadas


1

Procure as estaes desejadas girando o boto TUNESCROLL ou


pressionando ou no boto SEEK/TRACK.

Pressione e mantenha pressionado um dos botes


ser ajustada at voc ouvir um bip.

da estao a

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-5

Busca de estaes de rdio


Busca de estaes pr-sintonizadas
1

Pressione e mantenha pressionado o boto SCAN at ouvir um bip.


Cada estao pr-sintonizada ser executada durante 5 segundos.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando a estao desejada for atingida, pressione novamente o boto.

Busca de todas as estaes de rdio dentro da faixa de frequncia


1

Pressione o boto SCAN.


Todas as estaes com recepo sero executadas por 5 segundos.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando a estao desejada for atingida, pressione novamente o boto.

5
Dispositivos internos

5-2-6

5-2. Uso do sistema de udio

Quando a bateria for desconectada

As estaes pr-sintonizadas so apagadas.


Sensibilidade de recepo
z Manter a recepo perfeita de rdio constantemente difcil em virtude da
posio continuamente alterada da antena, diferenas na intensidade do
sinal e objetos prximos, como trens, transmissores, etc.
z A antena do rdio montada no teto. A antena poder ser removida da
base, girando-a. Para manter a recepo clara do rdio, no instale pelcula metlica nos vidros ou outros objetos metlicos ao filamento da antena montada no teto.
Rdio com Transmisso Digital de udio (Digital Audio Broadcast
(DAB)) (se equipado)

A antena de rdio e sintonizador opcionais so necessrios para o


uso de rdio com Transmisso Digital de udio (Digital Audio Broadcast
(DAB)).
NOTA
Para evitar danos, remova a antena nos seguintes casos:
z A antena ir tocar o teto de uma garagem.
z Uma capa ser colocada no teto.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-7

Uso do CD player*

4
5
6

7
8
9
10

Repetir a execuo
Alterar a fonte de udio/
execuo
Selecionar uma faixa, avano
rpido ou retrocesso
Apresentar mensagem de
texto

Carregar CDs
Insira um CD.

Ejetar CDs
Pressione

e remova o CD.

*: Se equipado

5
Dispositivos internos

2
3

Power (Ligar)
Volume
Ejetar CD
Selecionar uma faixa ou apresentao de lista de faixas
Execuo de busca
Execuo aleatria ou boto
Voltar

5-2-8

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar uma faixa


Gire o boto TUNESCROLL ou pressione para avanar ou para
retroceder usando o boto SEEK/TRACK at que o nmero da faixa desejada
seja apresentado.

Selecionar uma faixa a partir de uma lista de faixas


1

Pressione o boto TUNESCROLL


A lista de faixas ser apresentada.

Gire e pressione o boto para selecionar uma faixa.


Para retornar tela anterior, pressione

(BACK) ou o boto LIST.

Busca de faixas
1

Pressione o boto SCAN.


Os primeiros 10 segundos de cada faixa sero executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Pressione o boto novamente quando a faixa desejada for alcanada.

Avano rpido e retrocesso de faixas


Pressione e mantenha pressionado ou no boto SEEK/TRACK.

Execuo aleatria
Pressione

(RDM).

Para cancelar, pressione

(RDM) novamente.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-9

Repetir a execuo
Pressione

(RPT).

Para cancelar, pressione

(RPT) novamente.

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT para apresentar ou ocultar o ttulo do CD.
Se houver textos a seguir,

ser apresentado.

Pressione e mantenha pressionado o boto para apresentar os textos


restantes.

Mostrador

Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apresentados corretamente ou podero no ser apresentados.
Mensagens de erro

Dispositivos internos

ERROR:
Indica impropriedade no CD ou no CD player.
CD CHECK:
O CD poder estar sujo, danificado ou introduzido na posio errada.
WAIT:
A operao foi interrompida devido a alta temperatura no interior do
CD player. Aguarde um momento e em seguida pressione o boto
MEDIA. Se o CD ainda no for executado, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

5-2-10

5-2. Uso do sistema de udio

Discos que podem ser usados

Os discos com as identificaes abaixo podem ser usados.


A execuo poder no ser possvel conforme o formato da gravao ou caractersticas do disco, ou devido a riscos, sujeira ou
deteriorao.

Os CDs com dispositivos para proteo de cpia podem no ser executados corretamente.
Dispositivo de proteo do CD player

Para proteger os componentes internos, a execuo ser interrompida automaticamente aps a deteco de um problema enquanto o
CD player estiver sendo utilizado.
Se um CD for mantido no CD player ou na posio ejetada durante
longos perodos

O CD poder ser danificado e poder no ser executado corretamente.


Produtos para limpeza de lente

No use produtos para limpeza de lente. Isto poder danificar o CD


player.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-11

NOTA
CDs e adaptadores que no podem ser usados
No use os tipos de CDs abaixo.
No utilize tambm adaptadores de CD de 8 cm, Disco Duplo ou discos
printable.
Isto poder danificar o CD player e/ou a funo de introduo/ejeo de CD.
z CDs com dimetro diferente de 12 cm

z CDs de baixa qualidade e deformados

5
Dispositivos internos

5-2-12

5-2. Uso do sistema de udio

NOTA
z CDs com rea de gravao transparente
ou translcida

z CDs em que tenham sido coladas fitas,


adesivos ou etiquetas CD-R, ou cuja etiqueta tenha se descolado.

Precaues quanto ao CD player


A negligncia quanto s precaues abaixo poder resultar em danos graves aos CDs ou ao CD player.
z Introduza apenas CDs na abertura destinada entrada de CDs do CD
player.
z No aplique leo ao CD player.
z Armazene os CDs fora do alcance da luz solar direta.
z Jamais desmonte componente algum do CD player.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-13

Execuo de discos MP3 e WMA*

5
6

Power (Ligar)
Volume
Ejetar CD
Selecionar um arquivo ou
apresentao de lista de
pastas
Execuo de busca
Execuo aleatria ou boto
Voltar"

7
8
9
10
11

Repetir a execuo
Selecionar uma pasta
Alterar a fonte de udio/
execuo
Selecionar um arquivo, avano
rpido ou retrocesso
Apresentar mensagem de
texto

Inserir e ejetar discos MP3 e WMA


P. 5-2-7

*: Se equipado

5
Dispositivos internos

1
2
3

5-2-14

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar uma pasta


Selecionar uma pasta de cada vez

Pressione
(<FOLDER) ou
ta desejada.

(FOLDER>) para selecionar a pas-

Selecionar uma pasta e um arquivo de uma lista de pastas


1

Pressione o boto TUNESCROLL .


A lista de pastas ser apresentada.

Gire e pressione o boto para selecionar uma pasta e um arquivo.


Para retornar tela anterior, pressione (BACK) .

Retornar primeira pasta

Pressione e mantenha pressionado

(<FOLDER) at ouvir um bip.

Busca de uma pasta


1

Pressione e mantenha pressionado o boto SCAN at ouvir um bip.


Os primeiros 10 segundos do primeiro arquivo de cada pasta sero
executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando a pasta desejada for atingida, pressione novamente o boto.

Selecionar um arquivo
Gire o boto TUNESCROLL ou pressione ou no boto SEEK/
TRACK para selecionar o arquivo desejado.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-15

Busca de arquivos em uma pasta


1

Pressione o boto SCAN.


Os primeiros 10 segundos de cada arquivo sero executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando o arquivo desejado for atingido, pressione novamente o boto.

Avano rpido ou retrocesso de arquivos


Pressione e mantenha pressionado ou no boto SEEK/TRACK.

Execuo aleatria
Ao pressionar
(RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria da pasta Execuo aleatria do disco Desligado.

Repetir a execuo

*: Disponvel somente quando RDM (execuo aleatria) for selecionada

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT para apresentar ou ocultar o ttulo do lbum.
Se houver textos a seguir,

ser apresentado.

Pressione e mantenha pressionado o boto para apresentar os textos


restantes.

Dispositivos internos

Ao pressionar
(RPT) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Repetir o arquivo Repetir a pasta* Desligado

5-2-16

5-2. Uso do sistema de udio

Mostrador

P. 5-2-9
Mensagens de erro

ERROR:
Indica impropriedade no CD ou no CD player.
CD CHECK:
O CD poder estar sujo, danificado ou introduzido na posio errada.
NO SUPPORT:
Indica que o arquivo MP3/WMA no est includo no CD.
Discos que podem ser usados

P. 5-2-10
Dispositivo de proteo do CD player

P. 5-2-10
Se um CD for mantido no CD player ou na posio ejetada durante
longos perodos

P. 5-2-10
Produtos para limpeza de lente

P. 5-2-10

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-17

Arquivos MP3 e WMA

MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de


udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media Audio) um formato Microsoft de compresso
de udio.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
H um limite que pode ser usado para os padres de arquivo MP3 e
WMA e a mdia/formatos gravados neles.

5
Dispositivos internos

z Compatibilidade de arquivo MP3


Padres compatveis
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
Frequncias de amostragem compatveis
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel com VBR)
MPEG1 LAYER3: 32320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8160 (kbps)
Modos compatveis de canais: estreo, joint stereo, dual channel e
monaural
z Compatibilidade de arquivo WMA
Padres compatveis
WMA Ver. 7, 8, 9
Frequncias de amostragem compatveis
32, 44,1, 48 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel somente com execuo em 2 canais)
Ver. 7, 8: CBR 48192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48320 (kbps)

5-2-18

5-2. Uso do sistema de udio

z Mdia compatvel
As mdias que podem ser usadas para execuo de MP3 e WMA so
CD-Rs e CDRWs.
A execuo poder no ser possvel em alguns casos, conforme a condio do CD-R ou CD-RW. A execuo poder no ser possvel ou o udio
poder saltar se o disco estiver riscado ou marcado com impresses
digitais.
z Formatos de disco compatveis
Os formatos de disco abaixo podem ser usados.
Formatos de disco:
CD-ROM Modo 1 e Modo 2
CD-ROM XA Modo 2, Form 1 e Form 2
Formatos de arquivo:
ISO9660 Nvel 1, Nvel 2, (Romeo, Joliet)
Os arquivos MP3 e WMA gravados em qualquer formato alm dos
listados acima podero no ser executados corretamente, e os seus
nomes de arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo.
Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis
Extenso mxima dos nomes de pastas/nomes de arquivos: 32 caracteres
Nmero mximo de pastas: 192 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de arquivos por disco: 255
z Nomes de arquivo
Os nicos arquivos que podem ser reconhecidos como MP3/WMA e executados so os que apresentam extenso .mp3 ou .wma.
z Multissesses
Como o sistema de udio compatvel com multissesses, possvel
executar discos que contenham arquivos MP3 e WMA. Entretanto, somente a primeira sesso poder ser executada.
z Tags ID3 e WMA
As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitando a
gravao do ttulo da faixa e nome do artista, etc.
O sistema compatvel com tags ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Tags ID3 Ver. 2.2,
2.3.
(O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1).
As tags WMA podem ser adicionadas a arquivos WMA, possibilitando a
gravao do ttulo de faixa e nome do artista assim como as tags ID3.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-19

z Execuo de MP3 e WMA


Quando for introduzido um disco contendo arquivos MP3 ou WMA, todos
os arquivos no disco sero verificados. Aps a verificao do arquivo, o
primeiro arquivo MP3 ou WMA ser executado. Para que a verificao de
arquivo seja feita mais rapidamente, recomendamos no gravar outros
arquivos exceto MP3 ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
Se os discos contiverem uma mistura de dados de msica e dados no
formato MP3 ou WMA, apenas os dados de msica podero ser executados.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os mesmos sero incorretamente reconhecidos
e executados como arquivos MP3 e WMA. Isto poder resultar em muita
interferncia e danos aos alto-falantes.
z Execuo

NOTA
CDs e adaptadores que no podem ser usados
P. 5-2-11
Precaues quanto ao CD player
P. 5-2-12

5
Dispositivos internos

Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, recomendamos o bit rate fixo de 128 kbps e frequncia de amostragem
de 44,1 kHz.
A execuo de CD-R ou CD-RW poder no ser possvel em alguns
casos, conforme as caractersticas do disco.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qualidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Quando houver gravao de arquivos que no sejam MP3 ou WMA
em um disco, poder ser necessrio mais tempo para reconhecimento do disco e em alguns casos, a execuo poder no ser
possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.

5-2-20

5-2. Uso do sistema de udio

Cone
xo de iP
od*
Conexo
iPod*
Conectar um iPod permite que voc aprecie suas msicas nos altofalantes do veculo.

Conexo de iPod
1

Abra a tampa e conecte um iPod


usando o cabo.
Ligue o iPod se no estiver ligado.

Pressione o boto MEDIA repetidamente at que iPod seja apresentado.

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-21

Painel de controle

1
2
3

6
7
8
9

Alterar a fonte de udio/


execuo
Modo menu do iPod,
execuo
Selecionar uma msica,
avano rpido ou retrocesso
Apresentar mensagem de
texto

Selecionar um modo de execuo


1
2

Pressione

(MENU) para selecionar o modo menu do iPod.

Ao girar o boto TUNESCROLL no sentido horrio ir alterar o modo


de execuo na sequncia abaixo:
Playlists Artists Albums Songs Podcasts
Genres Composers Audiobooks
Pressione o boto para selecionar o modo de execuo desejado.

5
Dispositivos internos

Power (Ligar)
Volume
Selecionar o menu do iPod/
msica ou apresentar a lista
de msicas
Execuo aleatria ou boto
Voltar
Repetir a execuo

5-2-22

5-2. Uso do sistema de udio

Lista do modo de execuo


Modo de
execuo

Primeira
seleo

Segunda
seleo

Terceira
seleo

Quarta
seleo

Playlists

Seleo de
playlists

Seleo de
msicas

Artists

Seleo de
artistas

Seleo de
lbuns

Albums

Seleo de
lbuns

Seleo de
msicas

Songs

Seleo de
msicas

Podcasts

Seleo de
podcasts

Seleo de
episdios

Genres

Seleo de
gnero

Seleo de
artistas

Seleo de
lbuns

Composers

Seleo de
compositores

Seleo de
lbuns

Seleo de
msicas

Audiobooks

Seleo de
audiobooks

Seleo de
captulos

Seleo de
msicas

Seleo de
msicas

Selecionar uma lista


1
2
3

Gire o boto TUNESCROLL para apresentar a primeira lista de


seleo.
Pressione o boto para selecionar o item desejado e apresentar a segunda lista de seleo.
Repita o mesmo procedimento para selecionar o item desejado.
Para retornar lista de seleo anterior, pressione

Pressione

(BACK).

(PLAY) para executar a seleo desejada.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-23

Selecionar msicas
Gire o boto TUNESCROLL ou pressione ou no boto SEEK/
TRACK para selecionar a msica desejada.

Selecionar uma msica a partir de uma lista de msicas


1

Pressione o boto TUNESCROLL.


A lista de msicas ser apresentada.

Gire o boto TUNESCROLL para selecionar uma msica.


Pressione o boto para executar uma msica.

Para retornar tela anterior, pressione

(BACK).

Avano rpido ou retrocesso de msicas


Pressione e mantenha pressionado ou no boto SEEK/TRACK.

Pressione
(RPT).
Para cancelar, pressione O (RPT) novamente.

Execuo aleatria
Ao pressionar
(RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria de faixa Execuo aleatria de lbum Desligado.

Dispositivos internos

Repetir a execuo

5-2-24

5-2. Uso do sistema de udio

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT para apresentar ou ocultar o ttulo do lbum.
Se houver textos a seguir,

ser apresentado.

Pressione e mantenha pressionado o boto para apresentar os textos


restantes.

Sobre o iPod

z Made for iPod e Made for iPhone significa que um acessrio eletrnico
foi projetado para conectar-se especificamente ao iPod, ou iPhone, respectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos padres de desempenho da Apple.
z A Apple no responsvel pela operao deste dispositivo ou sua conformidade com os padres de segurana e regulamentao. Observe que o
uso deste acessrio com o iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da
funo sem fio.
z iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, e iPod touch so
marcas registradas de Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em
outros pases.
Funes do iPod
z Quando um iPod conectado e a fonte de udio alterada para o modo
iPod, o dispositivo comear a execuo do ponto em que parou na ltima utilizao.
z Dependendo do iPod que est conectado ao sistema, determinadas funes podero no estar disponveis. Desconectar o dispositivo e reconectlo novamente poder solucionar algumas falhas.
z Enquanto estiver conectado ao sistema, o iPod no poder ser operado
com seus prprios controles. necessrio usar os controles do sistema
de udio do veculo.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-25

Problemas do iPod

Para solucionar a maioria dos problemas encontrados ao utilizar seu


iPod, desconecte-o e reinicie-o.
Para instrues de como reiniciar seu iPod, consulte o manual de
instrues do iPod.
Mostrador

P. 5-2-9
Mensagens de erro

ERROR:
Indica um problema no iPod ou em sua conexo.
NO SONGS:
Indica que no h msicas no iPod.
NO PLAYLIST:
Indica que algumas msicas disponveis no foram encontradas na
playlist selecionada.
UPDATE YOUR iPod:
Indica que a verso do iPod no compatvel. Atualize o software de
seu iPod com a ltima verso.

5
Dispositivos internos

5-2-26

5-2. Uso do sistema de udio

Modelos compatveis

Os dispositivos abaixo iPod, iPod nano, iPod classic, iPod touche


iPhone podem ser utilizados com este sistema.
z Fabricado para

iPod touch (4 gerao)


iPod touch (3 gerao)
iPod touch (2 gerao)
iPod touch (1 gerao)
iPod classic
iPod com vdeo
iPod nano (6 gerao)
iPod nano (5 gerao)
iPod nano (4 gerao)
iPod nano (3 gerao)
iPod nano (2 gerao)
iPod nano (1 gerao)
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone

Dependendo das diferenas entre modelos ou verses de software,


etc., alguns modelos listados acima podem ser incompatveis com
este sistema.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:
z Nmero mximo de listas no dispositivo: 9999
z Nmero mximo de msicas no dispositivo: 65535
z Nmero mximo de msicas por lista: 65535

ATENO
Durante a conduo
No conecte o iPod nem opere seus controles. A negligncia poder causar
um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-27

NOTA
Para evitar danos ao iPod ou seu terminal
z No deixe o iPod no veculo. A temperatura interna do veculo poder
aumentar muito.
z No pressione o iPod ou aplique fora desnecessria enquanto estiver
conectado.
z No introduza objetos estranhos na entrada do iPod.

5
Dispositivos internos

5-2-28

5-2. Uso do sistema de udio

Cone
xo de memria USB*
Conexo
Conectar uma memria USB permite que voc aprecie suas msicas
nos alto-falantes do veculo.

Conexo de memria USB


1

Abra a tampa e conecte a memria USB.


Ligue a memria USB se no estiver ligada.

Pressione o boto MEDIA repetidamente at que USB seja apresentado.

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-29

Painel de controle

1
2
3

7
8
9
10

Selecionar uma pasta


Alterar a fonte de udio/
execuo
Selecionar um arquivo, avano
rpido ou retrocesso
Apresentar mensagem de
texto

5
Dispositivos internos

4
5

Power (Ligar)
Volume
Selecionar um arquivo ou
apresentao de lista de
pastas
Execuo de busca
Execuo aleatria ou boto
Voltar
Repetir a execuo

5-2-30

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar uma pasta


Selecionar uma pasta de cada vez

(<FOLDER) ou
Pressione
ta desejada.

(FOLDER>) para selecionar a pas-

Selecionar uma pasta e um arquivo de uma lista de pastas


1

Pressione o boto TUNESCROLL.


A lista de pastas ser apresentada.

Gire e pressione o boto TUNESCROLL para selecionar uma pasta e


um arquivo.
Para retornar tela anterior, pressione

(BACK).

Retornar primeira pasta

Pressione e mantenha pressionado

(<FOLDER) at ouvir um bip.

Busca de uma pasta


1

Pressione e mantenha pressionado o boto SCAN at ouvir um bip.


Os primeiros 10 segundos do primeiro arquivo de cada pasta sero
executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando a pasta desejada for atingida, pressione novamente o boto.

Selecionar um arquivo
Gire o boto TUNESCROLL ou pressione ou no boto SEEK/
TRACK para selecionar o arquivo desejado.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-31

Busca de arquivos em uma pasta


1

Pressione o boto SCAN.


Os primeiros 10 segundos de cada arquivo sero executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando o arquivo desejado for atingido, pressione novamente o boto.

Avano rpido ou retrocesso de arquivos


Pressione e mantenha pressionado ou no boto SEEK/TRACK.

Execuo aleatria
Ao pressionar
(RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria da pasta Execuo aleatria de todas as pastas
Desligado.

Repetir a execuo

*: Disponvel somente quando RDM (execuo aleatria) for selecionada

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT para apresentar ou ocultar o ttulo do lbum.
Se houver textos a seguir,

ser apresentado.

Pressione e mantenha pressionado o boto para apresentar os textos


restantes.

Dispositivos internos

Ao pressionar
(RPT) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Repetir o arquivo Repetir a pasta* Desligado

5-2-32

5-2. Uso do sistema de udio

Funes da memria USB


z Dependendo da memria USB conectada ao sistema, o dispositivo poder no funcionar e certas funes podero estar indisponveis. Se o dispositivo estiver inoperante ou uma funo estiver indisponvel devido a uma
impropriedade (diferente de uma especificao do sistema), desconectar
o dispositivo e reconect-lo novamente poder solucionar o problema.
z Se a memria USB ainda no funcionar aps ser desconectada e
reconectada, formate a memria.
Mostrador
P. 5-2-9
Mensagens de erro
ERROR:
Indica um problema na memria USB ou em sua conexo.
NO MUSIC:
Indica que no h arquivos MP3/WMA includos na memria USB.
Memria USB
z Dispositivos compatveis
Memria USB que pode ser usada para execuo de MP3 e WMA
z Formatos compatveis do dispositivo
Os formatos abaixo podem ser usados:
Formatos de comunicao USB: USB2.0 FS (12mbps)
Formatos de arquivo: FAT12/16/32 (Windows)
Classe correspondente: Classe de armazenamento em massa
Os arquivos MP3 e WMA gravados em qualquer formato alm dos listados
acima podero no ser executados corretamente, e os seus nomes de
arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:

Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis


Nmero mximo de pastas no dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de arquivos no dispositivo: 9999
Nmero mximo de arquivos por pasta: 255

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-33

z Arquivos MP3 e WMA

MP3 (MPEG Audio LAYER 3) um formato padro de compresso de


udio.
Os arquivos podem ser comprimidos a aproximadamente 1/10 da sua
dimenso real, atravs de compresso MP3.
WMA (Windows Media Audio) um formato Microsoft de compresso
de udio.
Este formato comprime os dados de udio a uma dimenso menor do
que o formato MP3.
H um limite que pode ser usado para os padres de arquivo MP3 e
WMA e a mdia/formatos gravados neles.

5
Dispositivos internos

z Compatibilidade de arquivo MP3


Padres compatveis
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
Frequncias de amostragem compatveis
MPEG1 LAYER3: 32, 44,1, 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22,05, 24 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel com VBR)
MPEG1 LAYER3: 32320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8160 (kbps)
Modos compatveis de canais: estreo, joint stereo, dual channel e
monaural
z Compatibilidade de arquivo WMA
Padres compatveis
WMA Ver. 7, 8, 9
Frequncias de amostragem compatveis
32, 44,1, 48 (kHz)
Bit rates compatveis (compatvel somente com execuo em 2 canais)
Ver. 7, 8: CBR 48192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48320 (kbps)

5-2-34

5-2. Uso do sistema de udio

z Nomes de arquivo
Os nicos arquivos que podem ser reconhecidos como MP3/WMA e executados so os que apresentam extenso .mp3 ou .wma.
z Tags ID3 e WMA
As tags ID3 podem ser adicionadas a arquivos MP3, possibilitando a
gravao do ttulo da faixa, nome do artista, etc.
O sistema compatvel com tags ID3 Ver. 1.0, 1.1, e Tags ID3 Ver. 2.2,
2.3, 2.4. (O nmero de caracteres baseado em ID3 Ver. 1.0 e 1.1).
As tags WMA podem ser adicionadas a arquivos WMA, possibilitando a
gravao do ttulo de faixa e nome do artista assim como as tags ID3.
z Execuo de MP3 e WMA
Quando um dispositivo contendo arquivos MP3 ou WMA for
conectado, todos os arquivos da memria USB sero verificados.
Aps a verificao do arquivo, o primeiro arquivo MP3 ou WMA ser
executado. Para que a verificao dos arquivos seja mais rpida,
recomendamos que no sejam includos outros arquivos exceto MP3
ou WMA ou criar pastas desnecessrias.
Quando a memria USB for conectada e a fonte de udio for alterada para o modo de memria USB, o dispositivo comear a execuo do primeiro arquivo da primeira pasta. Se o mesmo dispositivo
for removido e reinserido (e o contedo no for mudado), a memria
USB reiniciar a execuo do mesmo ponto em que estava quando
foi usada pela ltima vez.
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os arquivos no sero executados (o sistema
pular o arquivo).

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-35

z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, recomendamos o bit rate fixo de 128 kbps e frequncia de amostragem
de 44,1 kHz.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qualidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.

ATENO
Durante a conduo
No conecte a memria USB nem opere seus controles. A negligncia poder causar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

NOTA
5
Para evitar danos memria USB ou seu terminal

z No pressione ou aplique fora desnecessria na memria USB enquanto estiver conectada.


z No introduza objetos estranhos na entrada.

Dispositivos internos

z No deixe a memria USB no veculo. A temperatura interna do veculo


poder aumentar muito.

5-2-36

5-2. Uso do sistema de udio

Uso ideal do sistema de udio*

1
2

Apresenta o modo atual


Altera os ajustes
Qualidade de udio e balano de volume
P. 5-2-37
A qualidade de udio e ajuste de balano podem ser alterados para
produzir o som ideal.
Nivelador Automtico de udio (ASL - Automatic Sound Levelizer)
P. 5-2-38

Seleo do modo

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-37

Uso da funo de controle de udio


Alterar os modos de qualidade de udio
1
2
3
4

Pressione o boto SETUP.


Gire o boto TUNESCROLL para selecionar Sound Setting.
Pressione o boto.
Gire o boto para selecionar o modo desejado.
BASS, TREBLE, FADER, BALANCE, ou ASL poder ser
selecionado.
Pressione o boto.

Ajuste da qualidade de udio

Girar o boto TUNESCROLL ir ajustar o nvel.


Modo de
qualidade
de udio

Modo
apresentado

Nvel

Grave*

BASS

-5a5

Girar para a
esquerda

Girar para a
direita

Baixo

Alto

TREBLE

-5a5

Balano
de volume
dianteiro/
traseiro

FADER

F7 a R7

Comuta
para trs

Comuta
para frente

Balano
de volume
esquerdo/
direito

BALANCE

L7 a R7

Comuta
para a
esquerda

Comuta
para a
direita

*: O nvel de qualidade de udio ajustado individualmente em cada


modo de udio.

Pressione o boto ou
de udio.

(BACK) para retornar ao menu de ajuste

Dispositivos internos

Agudo*

5-2-38

5-2. Uso do sistema de udio

Ajuste do Nivelador Automtico de udio (ASL - Automatic Sound


Levelizer)

Quando ASL for selecionado, gire o boto TUNESCROLL para alterar o valor de ASL.
LOW, MID, HIGH, ou OFF podem ser selecionados.
O ASL ajusta automaticamente a qualidade do volume e a tonalidade
conforme a velocidade do veculo.

Pressione o boto ou
udio.

(BACK) para retornar ao menu de ajuste de

Marca registrada da SRS Labs, Inc.

Os sistemas de udio utilizam tecnologias de aprimoramento de udio


SRS FOCUS e SRS TruBass, sob licena da SRS Labs, Inc., em
todos os modos, exceto rdio AM.
z FOCUS, TruBass, SRS e o smbolo

so marcas registradas da

SRS Labs, Inc.


As tecnologias FOCUS e TruBass so incorporadas sob licena da SRS
Labs, Inc.
z SRS FOCUS aumenta a imagem sonora de alto-falantes no instalados
adequadamente altura natural de audio para o nvel dos ouvidos.
SRS TruBass aumenta a percepo de baixas frequncias proporcionando profundidade, tendo como retorno graves bem definidos de qualquer dimenso de alto-falante.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-39

Uso da entr
ada AUX*
entrada
Esta entrada pode ser usada para conectar um udio player porttil e
ouvi-lo usando os alto-falantes do veculo.

Abra a tampa e conecte o udio


player porttil.

Pressione o boto MEDIA repetidamente at que AUX seja apresentado.

O volume pode ser ajustado atravs dos controles de udio do veculo. Todos os demais ajustes devem ser feitos no prprio udio player
porttil.
Uso de um udio player porttil conectado sada de energia

Poder haver rudo durante a execuo. Use a fonte de alimentao


do udio player porttil.

*: Se equipado

Dispositivos internos

Uso de udio players portteis conectados ao sistema de udio

5-2-40

5-2. Uso do sistema de udio

Uso dos inter


es de udio no
interrr uptor
uptores
volante de dir
eo*
direo*
Alguns dispositivos de udio podem ser controlados atravs dos
interruptores no volante de direo.
A operao poder ser diferente conforme o tipo de sistema de udio.
Para detalhes, consulte o manual fornecido com o sistema de udio.

1
2

Volume
Modo rdio:
Seleciona uma estao de rdio
Modo CD:
Seleciona uma faixa e arquivo
(MP3 e WMA)
Modo de udio Bluetooth:
Seleciona uma faixa e um lbum
Modo iPod:
Seleciona uma msica
Modo de memria USB:
Seleciona um arquivo e uma
pasta
Liga o sistema, seleciona a fonte
de udio

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-41

Ligar
Pressione o interruptor MODE quando o sistema de udio estiver desligado.

Alterar a fonte de udio


Pressione o interruptor MODE quando o sistema de udio estiver ligado. A
fonte de udio ser alterada conforme apresentado abaixo, sempre que o
boto for pressionado. Se um modo no puder ser utilizado, o modo ser
pulado.
AM FM1 FM2 modo CD iPod ou memria USB udio Bluetooth*
AUX
*: Se equipado

Ajustar o volume
Pressione o interruptor + para aumentar o volume e o interruptor para
reduzir o volume.
Pressione e mantenha pressionado o interruptor para continuar aumentando ou diminuindo o volume.

Pressione e mantenha pressionado o interruptor MODE.


Para cancelar, pressione e mantenha pressionado o interruptor novamente.

Selecionar uma estao de rdio


1
2

Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo rdio.


Pressione o interruptor ou para selecionar uma estao prsintonizada.
Para buscar estaes, pressione e mantenha pressionado o boto at
ouvir um bip.

Dispositivos internos

Interrupo do som (Funo Mute)

5-2-42

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar uma faixa/arquivo ou msica


1
2

Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo CD, udio


Bluetooth, iPod ou memria USB.
Pressione o interruptor ou para selecionar a faixa/arquivo ou
msica desejada.

Selecionar um lbum
1
2

Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo udio Bluetooth.


Pressione e mantenha pressionado o interruptor ou at ouvir um
bip.

Selecionar uma pasta (MP3 e WMA ou memria USB)


1
2

Pressione o interruptor MODE para selecionar o modo CD ou memria USB.


Pressione e mantenha pressionado o interruptor ou at ouvir um
bip.

ATENO
Para reduzir o risco de acidente
Esteja atento ao acionar os interruptores de udio no volante de direo.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-43

udio/telefone Bluetooth *
X udio Bluetooth

O sistema de udio Bluetooth permite ouvir msicas nos alto-falantes do veculo executadas a partir de um udio player porttil digital
(player porttil) atravs de uma comunicao sem fio.
Este sistema de udio suporta Bluetooth, um sistema de dados sem
fio capaz de executar msicas a partir de um sistema de udio porttil
sem cabos. Se o seu udio player porttil no suportar Bluetooth, o
sistema de udio Bluetooth no ir funcionar.
X Telefone Bluetooth (sistema de telefone viva-voz)

Este sistema suporta Bluetooth, que permite que voc faa ou receba chamadas sem cabos para conectar um telefone celular e o sistema, sem acionar o telefone celular.

O udio/telefone Bluetooth poder no funcionar normalmente nas


condies abaixo:
z O player porttil no suportar Bluetooth
z O telefone celular estiver localizado fora da rea de servio
z O dispositivo Bluetooth estiver desligado
z O dispositivo Bluetooth estiver com a bateria fraca
z O dispositivo Bluetooth no estiver conectado ao sistema
z O dispositivo Bluetooth estiver atrs do banco ou no porta-luvas ou no
console, ou materiais metlicos estiverem em contato ou encobrirem o
dispositivo

*: Se equipado

Dispositivos internos

Condies que afetam a operao

5-2-44

5-2. Uso do sistema de udio

Ao transferir a propriedade do veculo

Certifique-se de inicializar o sistema para evitar que dados pessoais


sejam acessados indevidamente. (P. 5-2-65)
Sobre o Bluetooth

Bluetooth uma marca registrada de


Bluetooth SIG, Inc.

Modelos compatveis
z Especificaes do Bluetooth
Ver. 1.1, ou superior (Recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
z Perfis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou superior (recomendado: Ver. 1,2 ou superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou superior
(recomendado: Ver. 1,3 ou superior)

Os players portteis devem corresponder s especificaes acima


para conectarem-se ao udio/telefone Bluetooth. Entretanto, algumas funes podem ser limitadas dependendo do modelo do seu
player porttil.
z Telefone celular
HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 ou superior (Recomendado: Ver.
1.5)
OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-45

Certificao

Resoluo 506 ANATEL:


Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo com os
procedimentos regulamentados pela Resoluo 242/2000 e atende
aos requisitos tcnicos aplicados.
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
ATENO
Durante a conduo
No use o udio player porttil, telefone celular ou conecte um dispositivo
no sistema Bluetooth.
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos

NOTA
Ao sair do veculo
No deixe o udio player porttil ou telefone celular no veculo. A temperatura interna do veculo poder aumentar muito, resultando em danos ao udio
player porttil ou telefone celular.

5
Dispositivos internos

z Sua unidade de udio est equipada com antenas Bluetooth. Portadores


de marca-passo, marca-passos com terapia de ressincronizao cardaca ou com cardioversores-desfribiladores implantveis devem manter-se
distantes de antenas Bluetooth. As ondas de rdio podem afetar a operao destes dispositivos.
z Antes de utilizar dispositivos Bluetooth, usurios de dispositivo mdico
eltrico, exceto marca-passos cardacos implantveis, marca-passos com
terapia de ressincronizao ou cardioversores-desfribiladores implantveis
devem consultar o fabricante destes equipamentos quanto a informaes
sobre a operao sob a influncia de ondas de rdio. As ondas de rdio
podero exercer efeitos inesperados na operao de tais dispositivos
mdicos.

5-2-46

5-2. Uso do sistema de udio

Uso do telefone/udio Bluetooth*


Unidade de udio
1

2
3

4
5

6
7

Condio da conexo
Bluetooth
Caso BT no seja apresentado, o telefone/udio
Bluetooth no poder ser
usado.
Apresenta o menu de configurao
Seleciona itens como menu
e nmero
Girar: Seleciona um item
Pressionar: D entrada ao item selecionado
Interruptor Off hook (Telefone fora do gancho)
Liga o sistema viva-voz/inicia uma chamada
Interruptor On hook (Telefone no gancho)
Desliga o sistema viva-voz/finaliza uma chamada/recusa uma chamada
Seleciona as discagens rpidas
Pressionar e manter pressionado: Apresenta informaes que so
excessivamente grandes para serem exibidas em uma nica vez
no mostrador (conforme o tipo de udio Bluetooth)
Mostrador
Uma mensagem, nome, nmero ser apresentado.
Caracteres minsculos e caracteres especiais no podem ser apresentados.

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-47

Interruptores no volante de direo (udio Bluetooth)

P. 5-2-40
Interruptores no volante de direo (Telefone Bluetooth)

Volume
O volume de orientao por
voz no pode ser ajustado
usando este boto.
Interruptor Off hook (Telefone fora do gancho)
Liga o sistema viva-voz/inicia
uma chamada
Interruptor On hook (Telefone no gancho)
Desliga o sistema viva-voz/finaliza uma chamada/recusa
uma chamada

Microfone

5
Dispositivos internos

5-2-48

5-2. Uso do sistema de udio

Uso do telefone/udio Bluetooth pela primeira vez


Antes de utilizar o telefone/udio Bluetooth, ser necessrio registrar seu
dispositivo Bluetooth no sistema. Siga o procedimento abaixo para registrar
um dispositivo:
1
2
3

Pressione o boto SETUP e selecione Bluetooth* usando o boto


TUNESCROLL.
Pressione o boto e selecione Pairing usando o boto.
Uma senha ser apresentada.
Dispositivos Bluetooth incompatveis com SSP (Secure Simple Pairing):
Digite a senha no dispositivo.
Dispositivos Bluetooth compatveis com SSP (Secure Simple Pairing):
Selecione Yes para registrar o dispositivo. Conforme o tipo, o dispositivo poder ser registrado automaticamente.

Se o dispositivo Bluetooth suportar as funes de player porttil e telefone


celular, ambas as funes sero registradas simultaneamente. Ao apagar o
dispositivo, ambas as funes sero apagadas simultaneamente.
Se o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho) for pressionado e o
modo PHONE ou TEL for selecionado quando nenhum telefone estiver
registrado, a tela de registro ser automaticamente apresentada.
*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-49

Lista de menus do telefone/udio Bluetooth

Primeiro menu

Segundo menu

Detalhes de operao

Pairing

Registrar um dispositivo
Bluetooth

List phone

Listar os telefones
celulares registrados

List audio

Listar os players
portteis registrados

Passkey

Alterar a senha

BT power

Ajuste de conexo automtica do dispositivo


ativado ou desativado

Device name
Device address

Apresentao da condio do dispositivo

Display setting

Ajuste do mostrador de
confirmao de conexo
automtica ativado ou
desativado

Initialize

Inicializao dos ajustes

Bluetooth*

Bluetooth* info

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

5
Dispositivos internos

Terceiro menu

5-2-50

5-2. Uso do sistema de udio

Primeiro menu

Segundo menu

Terceiro menu
Add contacts

Phonebook

Detalhes de operao
Adicionar um novo
nmero

Add SD

Registrar uma discagem


rpida

Delete call history

Apagar um nmero
armazenado no histrico
de chamadas

Delete contacts

Apagar um nmero
armazenado na agenda
telefnica

Delete other PB

Apagar dados da
agenda telefnica

PHONE ou TEL

Call volume
HF sound setting Ringtone volume
Ringtone
Transfer
histories

Ajustar o volume da
chamada
Ajustar o volume do
toque
Ajustar o toque
Transferir o histrico de
chamadas

Funes do sistema do telefone/udio Bluetooth

Conforme o dispositivo Bluetooth, determinadas funes podero


estar indisponveis.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-51

Operao de um udio player


por
ttil Bluetooth *
porttil

5
6

Power (Ligar)
Volume
Busca para execuo
Execuo aleatria ou boto
Voltar
Repetir a execuo
Selecionar um lbum

7
8
9
10

Alterar a fonte de udio/


execuo
Execuo/pausa
Selecionar uma faixa, avano
rpido ou retrocesso
Apresentar mensagem de
texto

*: Se equipado

Dispositivos internos

1
2
3
4

5-2-52

5-2. Uso do sistema de udio

Selecionar um lbum
Pressione
desejado.

(<FOLDER) ou

(FOLDER>) para selecionar o lbum

Busca de um lbum
1

Pressione e mantenha pressionado o boto SCAN at ouvir um bip.


Os primeiros 10 segundos da primeira faixa de cada lbum sero executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.
Quando o lbum desejado for atingido, pressione novamente o boto.

Selecionar uma faixa


Pressione ou no boto SEEK/TRACK para selecionar a faixa
desejada.

Busca de faixas em um lbum


1

Pressione o boto SCAN.


Os primeiros 10 segundos de cada faixa sero executados.
Para cancelar, pressione novamente o boto.

Quando a faixa desejada for atingida, pressione novamente o boto.

Avano rpido e retrocesso de faixas


Pressione e mantenha pressionado ou no boto SEEK/TRACK.

Repetir a execuo
Ao pressionar
(RPT) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Repetir a faixa Repetir o lbum Desligado.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-53

Execuo aleatria
Ao pressionar
(RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria do lbum Execuo aleatria de todas as faixas
Desligado.

Execuo e pausa de faixas


Pressione

).

Comutar informaes no mostrador


Pressione o boto TEXT para apresentar ou ocultar o ttulo do lbum.
Se houver textos a seguir,

ser apresentado.

Pressione e mantenha pressionado o boto para apresentar os textos


restantes.

5
Funes do sistema de udio Bluetooth

Mostrador

P. 5-2-9

Dispositivos internos

Dependendo do modelo de udio player porttil conectado ao sistema, certas funes podero estar indisponveis.

5-2-54

5-2. Uso do sistema de udio

Faz
er uma c
hamada*
azer
chamada*
Para acessar o modo PHONE ou TEL, pressione o interruptor Off
hook (Telefone fora do gancho).

X Fazer uma chamada


z
z
z
z

Discar digitando um nome


Discagem rpida
Discar digitando um nmero
Discar a partir do histrico de chamadas

X Receber uma chamada


z Atender o telefone
z Recusar uma chamada
X Operaes durante uma chamada
z
z
z
z

Transferir uma chamada


Silenciar a sua voz (mute)
Inserir dgitos
Ajustar o volume da chamada

X Ajustar o volume do toque ao receber uma chamada

*: Se equipado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-55

Discar selecionando um nome


1
2

Selecione Phonebook usando o boto TUNESCROLL.


Selecione o nome desejado usando o boto e pressione o interruptor
Off hook (Telefone fora do gancho).

Ao pressionar

(Add S. Dial) e um dos botes de discagem rpida (de

[1] a
[5]) enquanto o nome desejado for selecionado, o nome
poder ser registrado como discagem rpida.
Pressione
(A-Z) para apresentar os nomes registrados em ordem
alfabtica a partir do incio.

Discagem rpida
1

Selecione Speed dials usando o boto TUNESCROLL.

Pressione o boto de pr-programao desejado (de


[1] a
[5])
e pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).
Para apagar uma discagem rpida registrada, aps selecionar o boto de
e a seguir pressione

(YES).

[1] a

[5]), pressione

(DELETE)

Dispositivos internos

pr-programao desejado (de

5-2-56

5-2. Uso do sistema de udio

Discar digitando um nmero


1
2

Selecione Dial by number usando o boto TUNESCROLL.


Digite o nmero de telefone e pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).

Discar a partir do histrico de chamadas


1

Selecione All calls, Missed calls, Incoming calls ou Outgoing calls


usando o boto TUNESCROLL.
2
Selecione o nmero desejado usando o boto e pressione o interruptor
Off hook (Telefone fora do gancho).
As operaes abaixo podem ser executadas:
z Registrar um nmero como uma discagem rpida
Pressione

(Add S. Dial) e a seguir pressione o boto de pr-

programao desejado (de

[1] a

[5]).

z Apagar um nmero selecionado


Pressione

(DELETE) e pressione

(YES).

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-57

Ao receber uma chamada


Atender o telefone

Pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).


Recusar uma chamada

Pressione o interruptor On hook (Telefone no gancho).


Receber uma chamada quando estiver em outra

Pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).


Pressionar o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho) retornar
chamada anterior.

Operaes durante uma chamada


Transferir uma chamada

b. Pressione

(PHONE).*

*: Esta operao apenas poder ser executada ao transferir uma chamada do telefone celular para o sistema durante uma chamada.
Silenciar a sua voz (mute)

Pressione

(MUTE).

Inserir dgitos

Pressione
(0-9) e utilize o boto TUNESCROLL para inserir os
dgitos desejados.
Para enviar os dgitos inseridos pressione
Ao finalizar, pressione

(SEND).

(EXIT) para retornar tela anterior.

5
Dispositivos internos

Uma chamada poder ser transferida entre o telefone celular e o sistema durante a discagem, recebimento de uma chamada ou durante
uma chamada. Use um dos seguintes mtodos:
a. Utilize o telefone celular.
Para a operao do telefone celular, consulte o manual que acompanha o seu telefone.

5-2-58

5-2. Uso do sistema de udio

Ajustar o volume da chamada

Para diminuir o volume: Gire o boto PWRVOL no sentido anti-horrio.


Para aumentar o volume: Gire o boto PWRVOL no sentido horrio.

Ajustar o volume do toque ao receber uma chamada


Para diminuir o volume: Gire o boto PWRVOL no sentido anti-horrio.
Para aumentar o volume: Gire o boto PWRVOL no sentido horrio.

Ao falar ao telefone
z No fale simultaneamente com o outro interlocutor.
z Mantenha o volume baixo da recepo de voz. Caso contrrio, o eco ir
aumentar.
Ajuste automtico do volume

Quando a velocidade do veculo atingir 80 km/h ou mais, o volume


aumentar automaticamente. O volume retornar ao ajuste de volume anterior quando a velocidade do veculo for reduzida a 70 km/h
ou abaixo.
Funes do sistema de chamadas telefnicas

Conforme o telefone celular, determinadas funes podero estar


indisponveis.
Situaes em que o sistema poder no reconhecer sua voz
z Ao dirigir sem pistas no pavimentadas
z Dirigir em altas velocidades
z Quando houver ar soprando dos difusores no microfone
z Quando ouvir um rudo alto do ventilador do ar condicionado

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-59

Uso do menu SETUP (menu


Bluetooth*")*
Ao registrar um dispositivo Bluetooth no sistema permitir que o
sistema funcione. As funes abaixo podem ser utilizadas para
registrar os dispositivos:

Funes e procedimentos de operao


1
2

z
z

z
z
z
z

*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

*: Se equipado

5
Dispositivos internos

Pressione o boto SETUP e selecione Bluetooth* usando o boto


TUNESCROLL .
Pressione o boto e selecione uma das funes abaixo usando o boto.
Registrar um dispositivo Bluetooth
Pairing
Listar os telefones celulares registrados
List phone
Listar os players portteis registrados
List audio
Alterar a senha
Passkey
Ajuste de conexo automtica do dispositivo ativado ou desativado
BT power
Apresentao da condio do dispositivo
Bluetooth* info
Ajuste do mostrador de confirmao de conexo automtica ativado
ou desativado
Display setting
Inicializao
Initialize

5-2-60

5-2. Uso do sistema de udio

Registrar um dispositivo Bluetooth


Selecione Pairing usando o boto TUNESCROLL e pressione
(Adicionar Novo).
z Se um dispositivo Bluetooth no estiver conectado no momento
Execute o procedimento para registrar um dispositivo Bluetooth a partir
da etapa 3 . (P. 5-2-48)
z Se outro dispositivo Bluetooth estiver conectado no momento
Ser necessrio desconectar o dispositivo Bluetooth.
Aps desconect-lo, execute o procedimento para registrar um dispositivo Bluetooth a partir da etapa 2 . (P. 5-2-48)
z Se a lista de dispositivos estiver cheia
Selecione dispositivo Bluetooth que deseja apagar usando o boto
TUNESCROLL e pressione

(YES).

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-61

Listar os telefones celulares registrados


Selecione List phone usando o boto TUNESCROLL. A lista dos telefones
celulares registrados ser apresentada.
z Conectar o telefone celular registrado ao sistema de udio
1 Selecione o nome do telefone celular a ser conectado usando o boto
TUNESCROLL.
2 Selecione Select usando o boto.
z Remover um telefone celular registrado
1 Selecione o nome do telefone celular a ser apagado usando o boto
TUNESCROLL.
2 Selecione Delete usando o boto.
3 Pressione

(YES).

z Desconectar o telefone celular registrado do sistema de udio


1 Selecione o nome do telefone celular a ser desconectado usando o
boto TUNESCROLL.
2 Selecione Disconnect usando o boto.
3 Pressione

(YES).
Dispositivos internos

5-2-62

5-2. Uso do sistema de udio

Listar os players portteis registrados


Selecione List audio usando o boto TUNESCROLL. A lista dos players
portteis registrados ser apresentada.
z Conectar o player porttil registrado ao sistema de udio
1 Selecione o nome do player porttil a ser conectado usando o boto
TUNESCROLL.
2 Selecione Select usando o boto.
z Apagar um player porttil registrado
1 Selecione o nome do player porttil a ser apagado usando o boto
TUNESCROLL.
2 Selecione Delete usando o boto.
3 Pressione

(YES).

z Desconectar o player porttil registrado do sistema de udio


1 Selecione o nome do player porttil a ser desconectado usando o
boto TUNESCROLL.
2 Selecione Disconnect usando o boto.
3 Pressione

(YES).

z Selecionar o mtodo de conexo


1 Selecione o nome do player porttil desejado usando o boto
TUNESCROLL.
2 Selecione Connection Method usando o boto.
3 Selecione From vehicle ou From audio usando o boto.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-63

Alterar a senha
1 Selecione Passkey usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione uma senha de 4 a 8 dgitos usando o boto.

Digite 1 dgito a cada vez.


3 Quando o nmero completo a ser registrado como senha for introduzi-

do, pressione

(ENTER).

Caso a senha a ser registrada contenha 8 dgitos, no ser necessrio


pressionar

(ENTER).

Ajuste de conexo automtica do dispositivo ativado ou


desativado
Ajuste de conexo automtica do dispositivo ativado ou desativado
Caso BT power esteja ativado, o dispositivo registrado ser conectado
automaticamente quando o boto de partida for posicionado em ACC
(veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou modo ACCESSORY
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
2 Selecione ON ou OFF usando o boto.

Dispositivos internos

1 Selecione BT Power usando o boto TUNESCROLL.

5-2-64

5-2. Uso do sistema de udio

Apresentao da condio do dispositivo


Selecione Bluetooth* info usando o boto TUNESCROLL.
z Apresentao do nome do dispositivo
Selecione Device name usando o boto TUNESCROLL.
z Apresentao do endereo do dispositivo
Selecione Device address usando o boto TUNESCROLL.
*: Bluetooth uma marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.

Ajuste do mostrador de confirmao de conexo automtica


ativado ou desativado
Caso Display setting esteja ativado, a condio de conexo do player porttil
ser apresentada quando o boto de partida for posicionado em ACC
(veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou modo ACCESSORY
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
1 Selecione Display setting usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione ON ou OFF usando o boto.

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-65

Inicializao
Selecione Initialize usando o boto TUNESCROLL.
z Inicializao dos ajustes de udio
Selecione Sound setting usando o boto TUNESCROLL e pressione

(YES).

Para detalhes sobre os ajustes de udio: P. 5-2-66


z Inicializao das informaes do dispositivo
Selecione Car device info usando o boto TUNESCROLL e pressione

(YES).

A conexo automtica do dispositivo porttil, apresentao de confirmao de conexo automtica e a senha sero inicializadas.
z Inicializao de todos os ajustes
Selecione All initialize usando o boto TUNESCROLL e pressione
(YES).

At 5 dispositivos Bluetooth podem ser registrados no sistema.


Funes do sistema do telefone/udio Bluetooth

Determinadas funes podero no estar disponveis durante a conduo.

Dispositivos internos

Nmero de dispositivos Bluetooth que podem ser registrados

5-2-66

5-2. Uso do sistema de udio

Uso do menu SETUP (menu


PHONE ou TEL
)*
TEL)*
Funes e procedimentos de operao
Para acessar o menu de cada funo, pressione o boto SETUP e
siga as etapas abaixo usando o boto TUNESCROLL.
z Adicionar um novo nmero de telefone
1. PHONE ou TEL 2. Phonebook 3. Add contacts
z Configurar as discagens rpidas
1. PHONE ou TEL 2. Phonebook 3. Add SD
z Apagar o histrico de chamadas
1. PHONE ou TEL 2. Phonebook 3. Delete call history
z Apagar um telefone registrado
1. PHONE ou TEL 2. Phonebook 3. Delete contacts
z Apagar a agenda telefnica de outro telefone celular
1. PHONE ou TEL 2. Phonebook 3. Delete other PB
z Ajustar o volume da chamada
1. PHONE ou TEL 2. HF sound setting 3. Call volume
z Ajustar o volume do toque
1. PHONE ou TEL 2. HF sound setting 3. Ringtone volume
z Ajustar o toque
1. PHONE ou TEL 2. HF sound setting 3. Ringtone
z Transferir o histrico de chamadas
1. PHONE ou TEL 2. Transfer histories

*: Se equipado

5-2-67

5-2. Uso do sistema de udio

Adicionar um novo nmero de telefone


Selecione Add contacts usando o boto TUNESCROLL.
z Transferir todos os contatos do telefone celular
Selecione Overwrite all usando o boto TUNESCROLL e pressione
(YES).
z Transferir um contato do telefone celular
Selecione Add one contact usando o boto TUNESCROLL e pressione

(YES).

Configurar as discagens rpidas


1 Selecione Add SD usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione os dados desejados usando o boto.
3 Pressione o boto de pr-programao desejado (de

[1] a

[5]).

Para detalhes sobre configurar as discagens rpidas do histrico de


chamadas: P. 5-2-56

Dispositivos internos

Para detalhes sobre a excluso das discagens rpidas: P. 5-2-55

5-2-68

5-2. Uso do sistema de udio

Apagar o histrico de chamadas


Selecione Delete call history usando o boto TUNESCROLL.
z Apagar o histrico de chamadas efetuadas
1 Selecione Outgoing calls usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione o nmero de telefone desejado usando o boto e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas efetuadas, pressione
(ALL) e a seguir pressione

(YES).

z Apagar o histrico de chamadas recebidas


1 Selecione Incoming calls usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione o nmero de telefone desejado usando o boto e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas recebidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione

(YES).

z Apagar o histrico de chamadas perdidas


1 Selecione Missed calls usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione o nmero de telefone desejado usando o boto e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas perdidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione

(YES).

z Apagar um nmero do histrico de chamadas (Chamadas efetuadas,


Chamadas recebidas e Chamadas perdidas)
1 Selecione All calls usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione o nmero de telefone desejado usando o boto e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas, pressione
e a seguir pressione

(YES).

(ALL)

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-69

Apagar um telefone registrado


1 Selecione Delete contacts usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione o nmero de telefone desejado usando o boto e pressione

(YES).
Para apagar todos os nmeros de telefones registrados, pressione
e a seguir pressione

(ALL)

(YES).

Pressione
(A-Z) para apresentar os nomes registrados em ordem
alfabtica a partir do incio.

Apagar a agenda telefnica de outro telefone celular


1 Selecione Delete other PB usando o boto TUNESCROLL.
2 Selecione a agenda telefnica desejada usando o boto e pressione

(YES).

5
Dispositivos internos

5-2-70

5-2. Uso do sistema de udio

Ajustar o volume da chamada


1 Selecione Call volume usando o boto TUNESCROLL.
2 Altere o volume da chamada.

Para diminuir o volume: Gire o boto no sentido anti-horrio.


Para aumentar o volume: Gire o boto no sentido horrio.
Para ajustar o volume, pressione

(BACK).

Ajustar o volume do toque


1 Selecione Ringtone volume usando o boto TUNESCROLL.
2 Altere o volume do toque.

Para diminuir o volume: Gire o boto no sentido anti-horrio.


Para aumentar o volume: Gire o boto no sentido horrio.
Para ajustar o volume, pressione

(BACK).

5-2. Uso do sistema de udio

5-2-71

Ajustar o toque
1 Selecione Ringtone usando o boto TUNESCROLL.
2 Usando o boto, selecione o toque (1 - 3). Para ajustar o toque

selecionado, pressione

(BACK).

Transferir o histrico de chamadas


Selecione Transfer histories usando o boto TUNESCROLL e pressione

(YES).

Nmero de telefones

At 1000 nomes podem ser armazenados.


Histrico de chamadas

At 10 nmeros podem ser armazenados em cada histrico de chamadas efetuadas, recebidas e perdidas.
Um nmero de telefone que exceder 24 dgitos no poder ser
registrado.
Funes do sistema do telefone Bluetooth

Determinadas funes podero no estar disponveis durante a conduo.

Dispositivos internos

Limite do nmero de dgitos

5-2-72

5-2. Uso do sistema de udio

5-3-1

Seo 5-3
Uso das luzes internas

Lista das luzes internas


Luzes internas
Luzes individuais

5-3-2

5-3. Uso das luzes internas

Lista das luz


es inter
nas
luzes
internas

1
2

Luzes internas (P. 5-3-3)


Luzes internas/individuais
(P. 5-3-3)

Luz da chave de ignio


(se equipado)

5-3. Uso das luzes internas

5-3-3

Luzes internas
Dianteiro

1
2

Off
Posio Door
As luzes internas acendem quando uma porta for aberta. As luzes
apagam quando as portas forem
fechadas.

On

Traseiro

1
2

Off
Posio Door
A luz interna acende quando uma
porta for aberta. A luz apaga quando as portas forem fechadas.

On

Acender/apagar as luzes

Dispositivos internos

Luzes individuais

5-3-4

5-3. Uso das luzes internas

Sistema de iluminao de entrada


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

As luzes acendem/apagam automaticamente conforme a posio da


chave de ignio, mesmo se as portas forem travadas/destravadas
ou abertas/fechadas.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

As luzes acendem/apagam automaticamente conforme o modo do


boto de partida e a presena da chave eletrnica, mesmo se as
portas forem travadas/destravadas ou abertas/fechadas.
Para evitar a descarga da bateria

Se as luzes abaixo permanecerem acesas quando a porta no estiver totalmente fechada e o interruptor principal da luz interna estiver
na posio "door", as luzes iro apagar automaticamente aps 20
minutos:
z Luz interna
z Luz da chave de ignio (se equipado)
Personalizao

Os ajustes (por exemplo, tempo decorrido antes que as luzes apaguem) podem ser alterados.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 8-2-2)

5-4-1

Seo 5-4
Uso dos compartimentos
de estocagem

Lista dos compartimentos


de estocagem
Porta-luvas
Console central
Porta-copos
Porta-garrafas

Dispositivos no compartimento
de bagagem

5-4-2

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Lista dos compar


timentos de
compartimentos
estocagem

1
2
3

Porta-luvas (P. 5-4-4)


Porta-garrafas (P. 5-4-7)
Console central (P. 5-4-5)

4
5

Porta-copos (P. 5-4-6)


Compartimentos de
estocagem (P. 5-4-9)

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-4-3

ATENO
Objetos que no devem ser deixados nos compartimentos de
estocagem
No deixe culos, isqueiros ou latas de spray nos compartimentos de
estocagem, pois os itens abaixo podem ocorrer quando a temperatura no
interior do veculo estiver alta:
z Os culos podem deformar devido ao calor ou quebrarem, caso entrem
em contato com outros itens armazenados.
z Isqueiros e latas de spray podem explodir. Caso entrem em contato com
outros itens armazenados, o isqueiro poder incendiar ou a lata de spray
poder liberar gases, causando um incndio.
Ao dirigir ou quando os compartimentos de estocagem no estiverem sendo utilizados
Mantenha as tampas fechadas.
Um acidente poder ocorrer caso um ocupante seja atingido pela tampa
aberta ou pelos itens armazenados no interior, em caso de frenagem sbita
ou manobra repentina.

5
Dispositivos internos

5-4-4

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-luvas
Puxe a alavanca para cima para abrir
o porta-luvas.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-4-5

Console central
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe a alavanca para cima para
destravar.

ATENO

z Aps ajustar o console central, certifique-se que esteja travado firmemente na posio.

5
Dispositivos internos

Precaues quanto ao ajuste do console central


z No ajuste a posio do console central enquanto o veculo estiver em
movimento.
A negligncia poder ocasionar a perda do controle do veculo resultando
em acidente com ferimentos graves ou fatais.
z Esteja atento para que suas mos ou ps no fiquem presos entre o
console dianteiro e o painel central ou bancos traseiros.
z Seja cauteloso para no permitir que o console dianteiro atinja nenhum
passageiro ao ajustar sua posio.

5-4-6

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Porta-copos
Dianteiro

Traseiro

Abaixe o descansa-brao.

ATENO
Itens no apropriados para o porta-copos
Acondicione somente copos, latas de alumnio ou cinzeiro porttil nos porta-copos. Outros objetos podero ser atirados para fora do porta-copos em
caso de acidente ou frenagem sbita, causando ferimentos. Se possvel,
cubra bebidas quentes para evitar queimaduras.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-4-7

Porta-garrafas
Dianteiro

Traseiro

Itens no apropriados para o porta-garrafas


Acondicione somente garrafas nos porta-garrafas.
Outros objetos podero ser atirados para fora do porta-garrafas em caso de
acidente ou frenagem sbita, causando ferimentos.

NOTA
Objetos que no devem ser armazenados nos porta-garrafas
Tampe a garrafa antes de armazen-la. No coloque garrafas abertas no
porta-garrafas, ou copos de vidro e copos de papel contendo lquido. O
contedo poder cair e o copo, quebrar.

Dispositivos internos

ATENO

5-4-8

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Dispositi
vos no compar
timento de
Dispositiv
compartimento
bagagem
Ganchos para fixao de bagagem
Levante os ganchos para us-los.
Os ganchos para fixao de bagagem so fornecidos para fixar
objetos soltos.

ATENO
Quando os ganchos no estiverem sendo utilizados
Para evitar ferimentos, sempre retorne os ganchos posio recolhida.

Ganchos para sacolas de compras

NOTA
Capacidade de carga dos ganchos para sacolas de compras
No pendure objetos mais pesados que 4 kg nos ganchos.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-4-9

Compartimentos de estocagem
Dianteiro

Abra o painel do assoalho do compartimento de bagagem, puxando


a ala para cima.
O tringulo de sinalizao pode
ser armazenado.

Traseiro

Tipo A
Abra o painel do assoalho do compartimento de bagagem, puxando
a ala para cima.

A tampa poder ser removida.

Dispositivos internos

Levante o painel do assoalho do


compartimento de bagagem.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-4-10

Tipo B
Abra o painel do assoalho do
compartimento de bagagem, puxando
a ala para cima.

ATENO
Cuidados durante a conduo
No dirija com nenhum dos painis do compartimento de bagagem abertos.
Os itens podero cair causando ferimentos.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-4-11

Cobertura do compartimento de bagagem (se equipado)


Instalao da cobertura do compartimento de bagagem
1

Com as marcas TOP para cima,


introduza a extremidade direita na
cobertura do compartimento de
bagagem no encaixe, a seguir
comprima a extremidade esquerda da cobertura e introduza-a no
encaixe.

Fixe os ganchos nos apoios de


cabea do banco traseiro.
Se necessrio, mova os bancos
traseiros para permitir o
acoplamento do gancho.

Puxe a cobertura do compartimento de bagagem e prenda-a nas


ancoragens.

Dispositivos internos

5-4-12

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

Remoo da cobertura do compartimento de bagagem


1

Solte a cobertura das ancoragens


esquerda e direita para permitir
que se retraia.

Comprima a extremidade da cobertura do compartimento de bagagem e levante-a.

Acondicionamento da cobertura do compartimento de bagagem


[exceto para pneu de reserva padro (full-size)]
1

Abra o painel traseiro e remova as


respectivas tampas laterais.

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem


2

5-4-13

Introduza a extremidade direita na


cobertura do compartimento de
bagagem no encaixe, a seguir
comprima a extremidade esquerda da cobertura e introduza-a no
encaixe.

ATENO
Ao instalar/acondicionar a cobertura do compartimento de bagagem
Certifique-se de que a cobertura do compartimento de bagagem esteja seguramente instalada/acondicionada. A negligncia poder resultar em
ferimentos graves em caso de frenagem sbita ou coliso.
Cuidados com a cobertura do compartimento de bagagem

NOTA
Ao usar a cobertura do compartimento de bagagem
z No coloque objetos pesados na cobertura do compartimento de bagagem.
z Instale a cobertura no sentido correto de
maneira que a marca TOP fique voltada
para cima.

5
Dispositivos internos

z No coloque nenhum objeto na cobertura do compartimento de bagagem


para evitar ferimentos graves ou fatais.
z No permita que crianas subam na cobertura do compartimento de bagagem. A negligncia poder resultar em danos cobertura, resultando
em ferimentos graves ou fatais criana.

5-4-14

5-4. Uso dos compartimentos de estocagem

5-5-1

Seo 5-5
Outros dispositivos
internos

Para-sis e espelhos
dos para-sis

Relgio
Cinzeiro
Sadas de energia
Aquecedores dos bancos
Descansa-brao
Ganchos para roupas
Alas

5-5-2

5-5. Outros dispositivos internos

Para-sis e espelhos dos para-sis


Para-sis
1
2

Posio frontal:
Abaixe o para-sol.
Posio lateral:
Abaixe o para-sol, solte-o e deslize-o para o lado.

Espelhos do para-sol
Deslize a tampa para abrir.
A luz acender quando a tampa
for aberta.

NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe as luzes do para-sol acesas durante longos perodos quando o
motor estiver desligado.

5-5. Outros dispositivos internos

5-5-3

Relgio
O relgio poder ser ajustado pressionando-se os botes.

Ajusta as horas.
Ajusta os minutos.

O relgio ser apresentado quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo ACCESSORY ou


IGNITION ON.
Ouando os terminais da bateria forem desconectados e conectados

O relgio ser zerado.

Dispositivos internos

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.

5-5-4

5-5. Outros dispositivos internos

Cinzeiro*
O cinzeiro poder ser instalado no
porta-copos. (P. 5-4-6)

ATENO
Quando no estiver sendo usado
Mantenha o cinzeiro fechado. Um acidente poder ocorrer caso um ocupante seja atingido pelo cinzeiro aberto ou pelas cinzas, em caso de frenagem
sbita.
Para evitar incndios
z Apague totalmente fsforos e cigarros antes de coloc-los no cinzeiro, e
certifique-se de que o cinzeiro esteja totalmente fechado.
z No coloque papel ou outro tipo de material inflamvel no cinzeiro.

*: Se equipado

5-5. Outros dispositivos internos

5-5-5

Sadas de ener
gia
energia
A sada de energia poder ser usada para acessrios de 12 V que
demandem menos de 10 A.

Abra a tampa.

As sadas de energia podero ser usadas quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo ACCESSORY ou


IGNITION ON.
NOTA
Para evitar danos s sadas de energia
Feche as tampas quando as sadas de energia no estiverem sendo usadas.
A presena de objetos estranhos ou lquidos nas sadas de energia poder
resultar em curto-circuito.
Para evitar a queima do fusvel
No utilize acessrios que demandem mais de 10 A - 12 V.
Para evitar a descarga da bateria
No use as sadas de energia alm do necessrio quando o motor no
estiver funcionando.

Dispositivos internos

A chave de ignio estiver posicionada em ACC ou ON.

5-5-6

5-5. Outros dispositivos internos

Aquecedores dos bancos*


1

Ativa o aquecedor do banco dianteiro esquerdo (alto)


Ativa o aquecedor do banco dianteiro esquerdo (baixo)
Ativa o aquecedor do banco dianteiro direito (alto)
Ativa o aquecedor do banco dianteiro direito (baixo)

2
3
4

A luz indicadora ir acender.

Os aquecedores dos bancos podero ser usados quando


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida

A chave de ignio est posicionada em ON.


Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

O boto de partida estiver posicionado no modo IGNITION ON.


Quando no estiver sendo usado

Desligue o aquecedor do banco retornando o interruptor sua posio. A luz indicadora apagar.

*: Se equipado

5-5. Outros dispositivos internos

5-5-7

ATENO
Queimaduras
z Esteja atento quando as pessoas abaixo ocuparem os bancos com aquecedores, para evitar a possibilidade de queimaduras:

Bebs, crianas pequenas, idosos, enfermos e incapazes


Pessoas de pele sensvel
Pessoas cansadas
Pessoas sob o efeito de lcool ou medicamentos que induzam ao
sono (tranquilizantes, antigripais, etc.)
z No cubra o banco com objeto algum quando utilizar o aquecedor do
banco.
Usar o aquecedor do banco com algum cobertor ou almofada poder aumentar a temperatura do banco, resultando em aquecimento excessivo.
z No use o aquecedor do banco alm do necessrio. Isto poder resultar
em queimaduras leves ou superaquecimento.

NOTA
5

Desligue os aquecedores do banco quando o motor estiver desligado.

Dispositivos internos

Para evitar danos ao aquecedor do banco


No coloque sobre o banco, objetos pesados com superfcie irregular e no
fixe no banco, objetos pontiagudos (como agulhas, alfinetes, etc.)
Para evitar a descarga da bateria

5-5-8

5-5. Outros dispositivos internos

Descansa-brao
X Traseiro

Para usar o descansa-brao,


puxe-o para baixo.

NOTA
Para evitar danos ao descansa-brao
No apoie peso excessivo sobre o descansa-brao.

5-5. Outros dispositivos internos

5-5-9

Ganchos para roupas


Os ganchos para roupas so fornecidos com as alas traseiras.

ATENO
Itens que no podem ser pendurados nos ganchos para roupas
No pendure cabides de roupas ou outros objetos rgidos no gancho. Se os
sistemas de airbag de cortina deflagrarem, este itens podero tornar-se
projteis e resultar em ferimentos graves ou fatais.

5
Dispositivos internos

5-5-10

5-5. Outros dispositivos internos

Alas
Uma ala instalada no teto pode
ser utilizada para apoiar seu corpo enquanto estiver sentado no
banco.

ATENO
Ala
No use a ala ao entrar ou sair do veculo ou ao se levantar do banco.
A negligncia poder causar danos ala, ou causar ferimentos a voc, em
decorrncia de queda.

NOTA
Para evitar danos ala
No pendure objetos pesados ou coloque cargas pesadas na ala.

Manuteno e
cuidados

6-1. Manuteno e cuidados


Limpeza e proteo
externa do veculo ............... 6-1-2
Limpeza e proteo
interna do veculo ............... 6-1-6
6-2. Manuteno
Requisitos de
manuteno ....................... 6-2-2
Manuteno programada ... 6-2-6

6
6-3. Manuteno que voc
mesmo poder fazer
Precaues quanto aos
servios que voc
mesmo poder fazer .......... 6-3-2
Cap do motor ................... 6-3-6
Posicionamento do
jacar .................................. 6-3-8
Compartimento do
motor ................................ 6-3-10
Pneus ............................... 6-3-31
Presso de inflagem
dos pneus ........................ 6-3-34
Rodas ............................... 6-3-37
Filtro do ar
condicionado .................... 6-3-39
Bateria do controle
remoto da chave/chave
eletrnica .......................... 6-3-41
Verificao e substituio
de fusveis ........................ 6-3-45
Lmpadas ........................ 6-3-59

6-1-1

Seo 6-1
Manuteno e cuidados

Limpeza e proteo
externa do veculo

Limpeza e proteo
interna do veculo

6-1-2

6-1. Manuteno e cuidados

Limpe
za e pr
oteo e
xter
na do
Limpeza
proteo
exter
xterna
veculo
Execute o que segue para proteger o veculo e mant-lo em condies
excelentes:
z Iniciando de cima para baixo, aplique uma quantidade abundante de
gua na carroaria, rodas e extremidade inferior do veculo para remover toda sujeira e poeira.
z Lave a carroaria usando esponja ou pano macio.
z Para marcas de difcil remoo, use sabo apropriado para veculos e
enxgue totalmente com gua.
z Remova toda gua.
z Encere o veculo quando a camada resistente a gua estiver
deteriorada.
Se a gua no formar gotas em uma superfcie limpa, aplique cera
quando a carroaria do veculo estiver fria.

6-1. Manuteno e cuidados

6-1-3

Lavadores automticos
z Antes de lavar o veculo:
Dobre os espelhos
Remova a antena.
Inicie a lavagem pela extremidade dianteira do veculo. Certifique-se de
reinstalar a antena e estender os espelhos antes de dirigir o veculo.
z As escovas usadas em lavadores automticos podero riscar a superfcie
do veculo e danificar sua pintura.
Lavadores automticos de alta presso
z No permita que os bocais do lavador estejam muito prximos dos vidros.
z Antes de entrar em um lavador automtico, verifique se a tampa do tanque de abastecimento de combustvel est fechada corretamente.
Notas para o sistema inteligente de entrada e partida (se equipado)
z Se a maaneta da porta estiver mida enquanto a chave eletrnica estiver
dentro do alcance efetivo, as portas podero ser travadas ou destravadas
repetidamente. Coloque a chave a 2 m ou mais distante do veculo enquanto este estiver sendo lavado. (Esteja atento para que a chave no
seja furtada).
z Se a chave eletrnica estiver no interior do veculo e a maaneta da porta
ficar mida durante a lavagem do veculo, um alarme soar. Para desliglo, trave todas as portas.

6
Manuteno e cuidados

6-1-4

6-1. Manuteno e cuidados

Rodas de alumnio (se equipado)


z Remova toda sujeira imediatamente usando detergente neutro. No use
escovas duras ou produtos abrasivos para limpeza. No use produtos
qumicos fortes de limpeza.
Use o mesmo detergente neutro e cera usados sobre a pintura do veculo.
z No use detergente nas rodas quando estiverem quentes, por exemplo,
aps dirigir longa distncia em altas temperaturas.
z Lave o detergente das rodas imediatamente aps o uso.
Para-choques
No esfregue com produtos de limpeza abrasivos.
Espelhos retrovisores externos hidroflicos (se equipado)
Observe as precaues abaixo para manter as propriedades hidroflicas
dos espelhos.
z Limpe os espelhos usando shampoo para carros ou limpa-vidros que no
contenham silicone ou componente abrasivo, e enxgue-os totalmente
com gua.
z Deixe os espelhos expostos diretamente luz solar durante 1 ou 2 dias.

ATENO
Ao lavar o veculo
No aplique gua no interior do compartimento do motor. A negligncia poder causar incndio nos componentes eltricos, etc.
Precaues quanto ao tubo do escapamento
Os gases do escapamento fazem o tubo do escapamento esquentar excessivamente.
Ao lavar o veculo, esteja atento para no tocar no tubo do escapamento
antes que o mesmo esteja suficientemente frio, uma vez que o tubo quente
poder causar queimaduras.

6-1. Manuteno e cuidados

6-1-5

NOTA
Para evitar a deteriorao da pintura e os efeitos da corroso na
carroaria e componentes (rodas de alumnio, etc.)
z Lave o veculo imediatamente nos casos abaixo:

Aps dirigir prximo do litoral


Aps dirigir em pistas cobertas de sal
Se notar piche ou seiva de plantas na superfcie da pintura
Se notar insetos mortos ou fezes de insetos na superfcie da pintura
Aps dirigir em uma rea contaminada com fuligem, fumaa oleosa, resduos de minerao, p de ferro ou substncias qumicas
Se o veculo estiver excessivamente sujo com poeira ou lama
Se houver borrifamento de lquidos como benzina e gasolina na superfcie da pintura
z Se a pintura estiver esfolada ou riscada, providencie o reparo imediatamente.
z Ao armazenar as rodas, para evitar sua corroso, remova toda a sujeira e
armazena-as em um local com baixa umidade.
Limpeza das luzes externas
z Lave cuidadosamente. No use substncias orgnicas ou esfregue com
escova dura. Isto poder danificar as superfcies das lentes dos faris,
lanternas traseiras e sinalizadores de direo.
z No aplique cera nas superfcies das lentes dos faris, lanternas traseiras e sinalizadores de direo.
A cera poder danificar as lentes.

Ao usar lava-rpido de alta presso


z Ao lavar o veculo, no deixe que a gua em alta presso atinja diretamente
a cmera (se equipado) ou a rea ao seu redor. Devido ao choque com a
gua em alta presso, possvel que o dispositivo no funcione normalmente.
z No aproxime a ponta do bico das coifas (cobertura de borracha ou de
resina), dos conectores ou das peas a seguir.
As peas podero ser danificados se entrar em contato com a gua em
alta presso.
Peas relacionadas ao conjunto de trao
Peas da direo
Peas da suspenso
Peas do freio

Manuteno e cuidados

Precaues de remoo e instalao da antena


z Antes de dirigir, certifique-se de que a antena esteja instalada.
z Quando a antena for removida, como por exemplo, antes de entrar em um
lava-rpido, certifique-se de armazen-la em um local seguro para no perdla. Antes de dirigir, certifique-se de reinstalar a antena na posio original.

6-1-6

6-1. Manuteno e cuidados

Limpe
za e pr
oteo inter
na do
Limpeza
proteo
interna
veculo
Os procedimentos abaixo iro ajudar a proteger o interior do seu
veculo e mant-lo em excelente condio:

Proteo do interior do veculo


Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p. Limpe as superfcies
sujas com um pano umedecido em gua morna.

Limpeza de reas de couro


z Remova a sujeira e a poeira usando aspirador de p.
z Limpe todo o excesso de sujeira e poeira com pano umedecido em
detergente diludo.
Use uma soluo de aproximadamente 5% de detergente neutro diludo
em gua.

z Remova o excesso de gua do pano e limpe totalmente todo vestgio


de detergente.
z Limpe a superfcie usando um pano seco e macio para remover toda a
umidade. Espere o couro secar em local sombra e ventilado.

Limpeza de reas em couro sinttico


z Remova a sujeira solta usando aspirador de p.
z Aplique uma soluo de sabo neutro ao couro sinttico, usando pano
macio ou esponja.
z Deixe a soluo impregnar durante alguns minutos. Remova a sujeira
bem como a soluo, usando um pano limpo e mido.

6-1. Manuteno e cuidados

6-1-7

Cuidados com reas em couro


A Toyota recomenda a limpeza interna do veculo no mnimo duas vezes ao
ano para manter a qualidade do interior do veculo.
Lavagem dos tapetes do assoalho
Existem diversas espumas de limpeza disponveis comercialmente. Use
uma esponja ou escova para aplicar a espuma. Esfregue em crculos sobrepostos. No aplique gua.
Limpe as superfcies sujas e deixe-as secar. Os melhores resultados so
obtidos mantendo-se o carpete o mais seco possvel.
Cintos de segurana
Limpe com sabo neutro e gua morna, usando um pano ou esponja. Verifique tambm os cintos periodicamente quanto ao desgaste excessivo,
desfiamentos ou cortes.

ATENO
gua no veculo
z Seja cauteloso para no borrifar ou derramar lquido no veculo.
A negligncia poder causar impropriedade nos componentes eltricos,
etc. ou resultar em incndio.
z No deixe molhar componente algum do sistema de airbag ou fiao
eltrica no interior do veculo.

Limpeza interna (especialmente painel de instrumentos)


No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. O painel de
instrumentos poder refletir no para-brisa, obstruindo a viso do motorista e
ocasionando um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.

6
Manuteno e cuidados

(P. 1-1-18)
Uma impropriedade eltrica poder causar deflagrao ou funcionamento
incorreto do airbag, resultando em ferimentos graves ou fatais.

6-1-8

6-1. Manuteno e cuidados

NOTA
Detergentes para limpeza
z No use as substncias abaixo, uma vez que podero desbotar o interior
do veculo ou causar estrias ou danos em superfcies pintadas:
Exceto reas dos bancos: Substncias orgnicas tais como benzina ou gasolina, solues cidas ou alcalinas, corantes e alvejantes
Bancos: Solues cidas ou alcalinas tais como tner, benzina e
lcool
z No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. As superfcies pintadas do painel de instrumentos ou de outros componentes internos podero ser danificadas.
Preveno de danos s superfcies em couro
Observe as precaues abaixo para evitar danos e deteriorao s superfcies em couro:
z Remova imediatamente a poeira ou sujeira das superfcies em couro.
z No exponha o veculo luz solar direta durante longos perodos. Estacione o veculo sombra, especialmente durante o vero.
z No coloque itens fabricados em vinil, plstico ou contendo cera sobre o
estofamento, uma vez que podero aderir superfcie do couro no caso
do interior do veculo atingir alta temperatura.
gua no assoalho
No lave o assoalho do veculo com gua.
Os sistemas do veculo podero ser danificados se houver o contato de
gua com componentes eltricos, como por exemplo, os componentes do
sistema de udio posicionados acima ou abaixo do assoalho do veculo. A
gua tambm poder causar oxidao da carroaria.
Limpeza interna do vidro traseiro
z No use produto para limpeza de vidro para limpar o vidro traseiro, uma
vez que isto poder danificar os filamentos do aquecedor do vidro traseiro.
Use um pano mido em gua morna para limpar delicadamente o vidro.
Limpe o vidro com movimentos paralelos aos filamentos do aquecedor.
z Seja cauteloso para no riscar ou danificar os filamentos do aquecedor.

6-2-1

Seo 6-2
Manuteno

Requisitos de manuteno
Manuteno programada

6-2-2

6-2. Manuteno

Requisitos de man
uteno
manuteno
Para garantir a segurana e a conduo econmica, o cuidado dirio
e a manuteno regular so essenciais. A Toyota recomenda a
manuteno abaixo:

Manuteno programada
z A manuteno programada dever ser executada em intervalos especficos conforme o plano de manuteno.
O intervalo para manuteno programada determinado conforme o
valor do hodmetro ou intervalo de tempo, o que ocorrer primeiro, indicado no programa.
A manuteno aps o ltimo perodo dever ser executado nos mesmos intervalos.

z 1 Reviso (10.000 km/ 12 meses) com mo de obra gratuita


Voc obter o servio de 1 reviso com mo de obra gratuita, em qualquer Concessionria Autorizada Toyota, apresentando obrigatoriamente o Livrete de Garantia. Esta reviso dever ser realizada de acordo
com o plano de manuteno descrito no Manual do Proprietrio.
Tolerncia para a realizao das revises programadas:
Se a reviso realizada pelo valor do hodmetro: 1.000 km
Exemplo: A 1 reviso dever ser realizada entre 9.000 e 11.000 km, a
2 reviso dever ser realizada entre 19.000 e 21.000 km e assim sucessivamente.
Se a reviso realizada pelo tempo: 01 ms
Exemplo: A 1 reviso dever ser realizada entre 11 e 13 meses a partir
da data de venda, a 2 reviso dever ser realizada entre 23 e 25 meses
a partir da data de venda e assim por diante.

6-2. Manuteno

6-2-3

NOTA
A gratuidade refere-se somente a mo-de-obra necessria para a execuo
da 1 Reviso. O custo de itens de manuteno regular, como: lubrificantes,
lquidos e filtros sero de responsabilidade do proprietrio do veculo.
A gratuidade da mo-de-obra de servios est vinculada ao cumprimento do
limite informado anteriormente, ou seja, 9.000 km a 11.000 km ou 11 a 13
meses, o que ocorrer primeiro, a partir da data de venda. Caso o veculo no
se enquadre nesta condio, o custo de mo de obra, tambm ser de
responsabilidade do proprietrio ou responsvel pelo veculo.

OBS.: O custo de mo-de-obra das demais revises constantes no plano de manuteno no so gratuitas.
z Onde providenciar o servio de manuteno?
recomendvel levar o seu veculo Concessionria Autorizada Toyota
para o servio de manuteno.

6
Manuteno e cuidados

Os tcnicos Toyota so especialistas bem treinados. A eles so enviadas as informaes de servio mais atualizadas atravs de boletins
tcnicos, dicas de servio e programas de treinamento interno na concessionria. Eles aprendem a trabalhar na Toyota antes de trabalhar no
seu veculo. Esta no parece ser a melhor forma?
A sua Concessionria Autorizada Toyota investiu muito em ferramentas
especiais e equipamentos de servio Toyota. Isto permite um trabalho
melhor e menos dispendioso. O departamento de servio da Concessionria Autorizada Toyota ir executar toda manuteno programada no
seu veculo de forma confivel e econmica.
Mangueiras de borracha (para o sistema de arrefecimento e aquecimento, sistema de freio e sistema de combustvel) devero ser
inspecionadas por um tcnico qualificado conforme o plano de manuteno Toyota.
As mangueiras de borracha so itens de manuteno particularmente
importantes. Providencie a substituio imediata de mangueiras deterioradas ou danificadas. Lembre-se de que as mangueiras de borracha
iro deteriorar com o tempo, resultando em dilatao, esfolamento ou
trincas.

6-2-4

6-2. Manuteno

Manuteno que voc mesmo poder fazer


Que itens de manuteno voc poder fazer?
Voc poder executar muitos itens de manuteno facilmente se tiver
alguma habilidade mecnica e algumas ferramentas automotivas bsicas. Esta seo apresenta instrues simples sobre como executar
estas operaes.
Note entretanto que algumas tarefas de manuteno exigem ferramentas e qualificaes especiais. Estas operaes sero melhor executadas por tcnicos qualificados. Mesmo que voc seja um mecnico experiente, recomendamos que os reparos e a manuteno sejam executadas em uma Concessionria Autorizada Toyota que manter o registro
da manuteno de seu veculo. Este registro poder ser til se voc
solicitar algum Servio em Garantia.

Seu veculo precisa de reparos?


Esteja atento a alteraes de desempenho, rudos e alteraes visuais que
evidenciem a necessidade de servio. Algumas indicaes importantes so:
z Impropriedades, engasgos, batidas leves no motor
zPerda considervel de potncia
zRudos estranhos no motor
zVazamentos sob o veculo (Entretanto, o gotejamento de gua do sistema
do ar condicionado aps o uso normal em funo do processo de
condensao)
zAlteraes nos rudos do sistema de escapamento (Isto pode indicar um
vazamento perigoso de monxido de carbono. Dirija com os vidros abertos e verifique o sistema de escapamento imediatamente).
zPneus baixos, rangido excessivo dos pneus ao manobrar em curvas; desgaste irregular
zO veculo puxa para um lado em pista plana durante a conduo em linha
reta
zRudos estranhos relacionados ao movimento da suspenso
zPerda da eficincia dos freios, pedal do freio ou embreagem esponjoso,
o pedal quase toca no assoalho, ou o veculo puxa para um lado ao ser
freado
zTemperatura do fluido de arrefecimento do motor est constantemente
acima do normal (P. 2-1-9)
zSe voc observar alguma dessas indicaes, leve o veculo a uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido possvel. Provavelmente sero necessrios ajustes ou reparos.

6-2. Manuteno

6-2-5

ATENO
Se a manuteno do seu veculo no for executada corretamente
A manuteno inadequada poder resultar em danos severos ao veculo
alm da possibilidade de ferimentos graves ou fatais.
Manuseio da bateria
Os plos, terminais e acessrios relacionados bateria contm chumbo e
compostos de chumbo que so conhecidos por causar danos cerebrais.
Lave as mos aps manusear estes componentes. (P. 6-3-9)

6
Manuteno e cuidados

6-2-6

6-2. Manuteno

Manuteno programada
Execute a manuteno conforme a programao abaixo:

Requisitos para o plano de manuteno


Seu veculo Toyota exige manuteno conforme o plano de
manuteno normal (consulte Plano de Manuteno).

Se voc dirige seu veculo Toyota principalmente em uma ou


mais condies especiais abaixo, alguns itens de manuteno
devem ser verificados com maior frequncia (consulte Plano
de Manuteno Adicional).
A. Condio das estradas
1. Operao em estradas
sem pavimentao, cobertas de lama
2. Operao em estradas
com poeira

B. Condio de conduo
1. Veculo muito carregado.
(Exemplo: Rebocamento de trailer/reboque,
usando um camper ou
barras longitudinais no
teto, etc.)
2. Trajetos curtos e repetidos com percurso inferior a 8 km e temperatura
externa abaixo de 0C
3. Uso excessivo em marcha-lenta e/ou baixas velocidades por longas distncias, como carros de
polcia, txis ou servio
de entregas
4. Conduo contnua em
alta velocidade (80 % ou
mais da velocidade mxima do veculo) durante
mais de 2 horas

6-2-7

6-2. Manuteno

Plano de manuteno
Operaes de manuteno:

INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).

I =
S =

Inspecione
Substitua, troque ou lubrifique

VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO


km x 1000

10

20

30

40

50

60

70

80

meses

12

24

36

48

60

72

84

96

COMPONENTES BSICOS DO MOTOR


I

Correias de acionamento

leo do motor

Filtro de leo do motor

Sistema de arrefecimento e
aquecimento Veja a nota 1

Fluido de arrefecimento do
motor Veja a nota 2

Mangueiras do radiador de
leo do motor e conexes
(se equipado) Veja a nota 1

Tubos de escapamento
e coxins

Velas de ignio

Substitua a cada 100.000 km ou 120 meses

Bateria

6
I

SISTEMAS DE COMBUSTVEL E CONTROLE DE EMISSES


10

Filtro de combustvel
Veja a nota 3

11

Filtro de ar

S
I

Manuteno e cuidados

6-2-8

6-2. Manuteno

Operaes de manuteno:

INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).

I =
S =

Inspecione
Substitua, troque ou lubrifique

VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO


km x 1000

10

20

30

40

50

60

70

80

meses

12

24

36

48

60

72

84

96

CHASSI E CARROARIA
Tampa do tanque de
combustvel, linhas de
12 combustvel, conexes e
vlvula de controle de
vapores de combustvel
Veja a nota 1

13 Cnister de carvo

14

Pedal de freio e freio de


estacionamento

15

Lonas de freio e tambores


(Incluindo lonas do freio
de estacionamento e
tambores)

16 Pastilhas e discos de freio

17

Fluido de freio

18

Tubos e mangueiras
de freio

Volante de direo,
19 articulao e caixa de
direo
20

Coifas do eixo de trao

21

Juntas esfricas da
suspenso e guarda-p

Inspecione a cada 10.000 km ou 12 meses


Substitua a cada 40.000 km ou 24 meses

I
I

I
I

I
I

I
I

6-2-9

6-2. Manuteno
Operaes de manuteno:

INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).

I =
S =

Inspecione
Substitua, troque ou lubrifique

VALOR DO HODMETRO OU INTERVALO DE TEMPO


km x 1000

10

20

30

40

50

60

70

80

meses

12

24

36

48

60

72

84

96

CHASSI E CARROARIA
22

Fluido da transmisso
automtica (Incluindo
diferencial dianteiro)

23 leo da caixa de
transferncia (Modelos 4WD)

24

leo do diferencial traseiro


(Modelos 4WD)

25

Suspenso dianteira e
traseira

26

Pneus e presso de
inflagem dos pneus

27

Todas as luzes, buzina,


limpadores e lavador

28

Filtro do ar condicionado

Manuteno e cuidados

AR CONDICIONADO/REFRIGERANTE

NOTA:
1. Aps a inspeo de 80.000 km ou 96 meses, inspecione a cada
10.000 km ou 12 meses.
2. Substitua nos 160.000 km ou 192 meses e a seguir a cada 80.000
km ou 96 meses.
3. Incluindo o filtro do tanque de combustvel.

6-2-10

6-2. Manuteno

Plano de manuteno adicional


Consulte a tabela abaixo para os itens do plano de manuteno normal que
exigem maior frequncia de servios especficos para condies severas.
(Para informaes, veja Requisitos para o plano de manuteno).
A-1: Operao em estradas sem pavimentao, cobertas de lama
o Inspeo das lonas e tambores de freio

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Inspeo dos tubos e mangueiras de freio

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das juntas esfricas da


suspenso e guarda-p

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo do volante de direo,


articulao e caixa de direo

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Inspeo das coifas do eixo de trao

A cada 10.000 km ou 12 meses

o Inspeo da suspenso dianteira


e traseira

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Aperto de parafusos e porcas no chassi


e carroaria Veja a nota 1

A cada 10.000 km ou 6 meses

A-2: Operao em estradas com poeira


o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo ou substituio do filtro de ar

I: A cada 2.500 km ou 3 meses


S: A cada 40.000 km ou 48 meses

o Inspeo das lonas e tambores de freio

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Substituio do filtro do ar condicionado

A cada 15.000 km

6-2. Manuteno

6-2-11

B-1: Veculo muito carregado. (Exemplo: Rebocamento de trailer/reboque,


usando um camper ou barras longitudinais no teto, etc.)
o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo das lonas e tambores de freio

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

o Inspeo ou substituio do fluido da


transmisso automtica (Incluindo
diferencial dianteiro)

I: A cada 40.000 km ou 24 meses


S: A cada 80.000 km ou 48 meses

o Substituio do leo da caixa de


transferncia (Modelos 4WD)

A cada 20.000 km ou 24 meses

o Substituio do leo do diferencial


traseiro (modelos 4WD)

A cada 20.000 km ou 24 meses

o Inspeo da suspenso dianteira


e traseira

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Aperto de parafusos e porcas no chassi


e carroaria Veja a nota 1

A cada 10.000 km ou 6 meses

6
Manuteno e cuidados

6-2-12

6-2. Manuteno

B-2: Trajetos curtos e repetidos com percurso inferior a 8 km e


temperatura externa abaixo de 0C
o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

B-3: Uso excessivo em marcha-lenta e/ou baixas velocidades por longas


distncias, como carros de polcia, txis ou servio de entregas
o Substituio do leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Substituio do filtro de leo do motor

A cada 5.000 km ou 6 meses

o Inspeo das lonas e tambores de freio

A cada 10.000 km ou 6 meses

o Inspeo das pastilhas e discos de freio

A cada 5.000 km ou 3 meses

B-4: Conduo contnua em alta velocidade (80 % ou mais da velocidade


mxima do veculo) durante mais de 2 horas
o Inspeo ou substituio do fluido da
transmisso automtica (Incluindo
diferencial dianteiro)

I: A cada 40.000 km ou 24 meses


S: A cada 80.000 km ou 48 meses

o Substituio do leo da caixa de


transferncia (Modelos 4WD)

A cada 20.000 km ou 24 meses

o Substituio do leo do diferencial


traseiro (modelos 4WD)

A cada 20.000 km ou 24 meses

NOTA:
1. Para parafusos de fixao dos bancos, parafusos de reteno da
travessa da suspenso dianteira e traseira.

6-3-1

Seo 6-3
Manuteno que voc
mesmo poder fazer

Precaues quanto aos


servios que voc mesmo
poder fazer

Cap do motor

Rodas

Verificao e substituio
de fusveis

Lmpadas

Posicionamento do jacar
Compartimento do motor
Pneus
Presso de inflagem
dos pneus
Filtro do ar condicionado
Bateria do controle remoto
da chave/chave eletrnica

6-3-2

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Pr
ecaues quanto aos ser
vios
Precaues
servios
que v
oc mesmo poder ffaz
az
er
voc
azer
Se a manuteno for feita por voc mesmo, observe os procedimentos
corretos detalhados nestas sees.

Itens

Condio da bateria

Peas e ferramentas

(P. 6-3-9)

gua morna
Bicarbonato de sdio
Graxa
Chave convencional
(para parafusos das
braadeiras dos terminais)
gua destilada

Nvel do fluido de arrefecimento


do motor
(P. 6-3-17)

Use somente Fluido de


Arrefecimento Toyota Super Long
Life Coolant. O Fluido de
Arrefecimento Toyota Super Long
Life Coolant consiste de prmistura de 50% de fluido de
arrefecimento e 50% de gua
deionizada.
Funil (usado somente para
adio de fluido dearrefecimento)

Nvel do leo do motor (P. 6-3-12)

leo para Motor Genuno Toyota


ou equivalente
Pano ou toalha de papel
Funil (usado somente para
adio de leo)

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Itens
Fusveis

Lmpadas

6-3-3

Peas e ferramentas
(P. 6-3-45)

Fusvel com amperagem igual


ao original

(P. 6-3-59)

Lmpada com potncia e


nmero iguais original
Chave de fenda Phillips
Chave de fenda
Chave

Radiador e condensador
(P. 6-3-18)

Presso de inflagem dos pneus


(P. 6-3-34)

Calibrador de presso do pneu


Fonte de ar comprimido

Fluido do lavador

(P. 6-3-26)

Limpa Para-brisas Toyota


Funil

6
Manuteno e cuidados

6-3-4

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
O compartimento do motor contm muitos mecanismos e fluidos que podem
mover-se repentinamente, tornar-se quente ou energizados eletricamente. Para
evitar ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo.
Durante operaes no compartimento do motor
z Mantenha as mos, roupas e ferramentas distantes do ventilador e correia de acionamento do motor em movimento.
z Esteja atento para no tocar no motor, radiador, coletor de escapamento,
etc. imediatamente aps a conduo, uma vez que podero estar quentes. O leo e os demais fluidos tambm podero estar quentes.
z No mantenha no compartimento do motor, quaisquer materiais inflveis
que possam queimar com facilidade, como papel ou panos.
z No fume, gere fascas ou exponha chamas ao combustvel ou bateria.
Os gases do combustvel e da bateria so inflamveis.
z Seja extremamente cauteloso ao trabalhar prximo bateria. A bateria
contm cido sulfrico que alm de corrosivo venenoso.
z Esteja atento, uma vez que o fluido de freio poder queimar as suas mos
ou olhos alm de danificar as superfcies pintadas. Se houver contato de
fluido de freio nas mos ou olhos, lave a rea afetada com gua pura
imediatamente.

Se o desconforto persistir, procure um mdico.


Ao trabalhar prximo de ventiladores eltricos de arrefecimento ou
grade do radiador
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
Certifique-se de que a chave de ignio esteja desligada. Com o boto de
partida na posio ON, os ventiladores eltricos de arrefecimento podero
ser acionados automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a
temperatura do fluido de arrefecimento estiver alta. (P. 6-3-18)
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Certifique-se de que a chave de ignio esteja desligada. Com o boto de
partida no modo IGNITION ON, os ventiladores eltricos de arrefecimento
podero ser acionados automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do fluido de arrefecimento estiver alta. (P. 6-3-18)
culos de segurana
Use culos de segurana para evitar que quaisquer materiais, jatos de fluido etc., atinjam seus olhos.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-5

NOTA
Se o filtro de ar for removido
Dirigir com o filtro de ar removido poder resultar em desgaste excessivo do
motor devido a sujeira no ar.
Se o nvel do fluido estiver baixo ou alto
normal que o nvel do fluido de freio abaixe levemente conforme o desgaste das pastilhas de freio ou quando o nvel do fluido no acumulador estiver
alto.
Se o reservatrio exigir reabastecimento frequente, isto poder indicar um
problema grave.

6
Manuteno e cuidados

6-3-6

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Cap do motor
Para abrir o cap, libere a trava por dentro do veculo.
1

Puxe a alavanca de destravamento do cap.


O cap ir saltar levemente.

Pressione o engate para a esquerda e levante o cap do motor.

Mantenha o cap aberto introduzindo a haste de sustentao na


abertura.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-7

ATENO
Inspeo antes de dirigir
Verifique se o cap est totalmente fechado e travado.
Se no estiver travado corretamente, o cap do motor poder abrir enquanto
o veculo estiver em movimento, o que poder resultar em acidente com
ferimentos graves ou fatais.
Aps instalar a haste de sustentao na abertura
Certifique-se de que as hastes de sustentao impeam a queda do cap
do motor em sua cabea ou corpo.

NOTA
Ao fechar o cap do motor
Certifique-se de prender a haste de sustentao na presilha antes de fechar
o cap. Fechar o cap do motor com a haste levantada poder resultar em
empenamento do cap.

6
Manuteno e cuidados

6-3-8

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Posicionamento do jacar
Ao levantar o veculo com o jacar, posicione-o corretamente. O
posicionamento incorreto do jacar poder danificar o veculo ou
resultar em ferimentos.

Dianteiro

Traseiro

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-9

ATENO
Levantamento do veculo
Observe as precaues abaixo para reduzir a possibilidade de ferimentos
graves ou fatais:
z Levante o veculo usando um jacar conforme indicado na ilustrao.

z Ao utilizar um jacar, siga as instrues do manual fornecido com o


jacar.
z No use o macaco fornecido com o seu veculo.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo que esteja sustentado somente pelo jacar.
z Sempre use jacars e/ou suportes para macacos automotivos sobre uma
superfcie slida e nivelada.
z No acione a partida do motor enquanto o veculo estiver apoiado no
jacar.

Levantar o veculo com o jacar posicionado incorretamente poder danificar o veculo, alm de ocasionar uma possvel queda do veculo.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no veculo.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o jacar.

6
Manuteno e cuidados

z Pare o veculo em uma superfcie firme e nivelada, aplique o freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
z Certifique-se de instalar o jacar corretamente no ponto de levantamento.

6-3-10

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Compar
timento do motor
Compartimento

1
2

3
4
5

Motores 3ZR-FE

Caixa de fusveis(P. 6-3-45)


Reservatrio do fluido de
arrefecimento do motor
(P. 6-3-17)
Tampa de abastecimento
do leo do motor(P. 6-3-14)
Bateria
(P. 6-3-19)
Filtro de ar
(P. 6-3-28)

6
7
8
9
10

Radiador
(P. 6-3-18)
Condensador
(P. 6-3-18)
Ventiladores eltricos
de arrefecimento
Vareta medidora do nvel
do leo do motor (P. 6-3-12)
Reservatrio de fluido
do lavador
(P. 6-3-26)

ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente lubrificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

1
2

4
5

Motor 2AR-FE

Caixa de fusveis(P. 6-3-45)


Reservatrio do fluido de
arrefecimento do motor
(P. 6-3-17)
Tampa de abastecimento
do leo do motor (P. 6-3-14)
Bateria
(P. 6-3-19)
Filtro de ar
(P. 6-3-28)

6
7
8
9
10

Radiador
(P. 6-3-18)
Condensador
(P. 6-3-18)
Ventiladores eltricos
de arrefecimento
Vareta medidora do nvel
do leo do motor (P. 6-3-12)
Reservatrio de fluido
do lavador
(P. 6-3-26)

ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente lubrificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.

6
Manuteno e cuidados

6-3-11

6-3-12

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

leo do motor
Com o motor em temperatura operacional e desligado, verifique o nvel de
leo indicado na vareta.
Inspeo do leo do motor
1

Motor 3ZR-FE

Limpe a vareta.

Estacione o veculo em uma superfcie nivelada. Aps aquecer e desligar o motor, aguarde mais de 5 minutos para que o leo retorne ao
fundo do motor.
Segure um pedao de pano sob a extremidade e puxe a vareta.
Motor 2AR-FE

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-13

Vareta medidora plana: Reintroduza a vareta totalmente.

Vareta medidora no plana: Introduza novamente a vareta


medidora no plana totalmente
com suas partes salientes (1 na
ilustrao) voltadas para o motor.

Vareta medidora plana

Segurando um pano sob a extremidade, remova a vareta e verifique o


nvel do leo.
1 Baixo
2 Normal
3 Excessivo
Vareta medidora no plana

Limpe a vareta e reintroduza-a totalmente.

Manuteno e cuidados

O formato da vareta medidora poder diferir conforme o tipo do veculo


ou motor.

6-3-14

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Motor 3ZR-FE

Adio de leo do motor


Se o nvel de leo estiver abaixo ou prximo do nvel baixo, adicione leo do
mesmo tipo existente no motor.

Motor 2AR-FE

Certifique-se de verificar o tipo de leo e preparar os itens necessrios antes de adicionar leo.
Classificao de leo do motor

P. 8-1-9

Quantidade de leo (Baixo Completo)

1,5 L

Itens

Funil limpo

1
2
3

Remova a tampa de abastecimento de leo girando-a no sentido antihorrio.


Adicione leo lentamente, verificando a vareta medidora.
Instale a tampa de abastecimento de leo girando-a no sentido horrio.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-15

Consumo do leo do motor


Uma quantidade determinada de leo do motor ser consumida durante a
conduo. Nas situaes a seguir, o consumo de leo poder aumentar,
podendo ser necessrio reabastecer o leo do motor entre os intervalos de
manuteno de leo.
z Quando o motor novo, por exemplo, imediatamente aps a compra do
veculo ou aps substituir o motor
z Caso seja utilizado leo de baixa qualidade ou leo de viscosidade imprpria
z Ao dirigir em altas rotaes do motor ou com uma carga pesada, ao
rebocar, ou ao dirigir enquanto acelera ou desacelera frequentemente
z Ao manter o veculo em marcha lenta por um longo perodo ou ao dirigir
frequentemente em trnsito pesado.

ATENO

z No mantenha o leo usado prximo ao alcance de crianas.

6
Manuteno e cuidados

leo retirado do motor


z O leo usado contm contaminantes potencialmente perigosos que podero causar distrbios na pele como inflamao ou cncer, portanto
esteja atento para evitar o contato constante e prolongado. Para remover
da pele o leo de motor, lave totalmente usando gua e sabo.
z Inutilize o leo usado e os filtros somente conforme os mtodos seguros
e aceitveis. No descarte o leo usado e os filtros como lixo domstico
comum, na rede de esgoto ou diretamente no solo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota, posto de servio ou concessionria autorizada de componentes automotivos para informaes
sobre a reciclagem ou descarte do leo.

6-3-16

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

NOTA
Para evitar danos srios ao motor
Verifique regularmente o nvel do leo do motor.
Ao substituir o leo do motor
z Seja cauteloso para no borrifar leo nos componentes do veculo.
z Evite o abastecimento excessivo uma vez que o motor poder ser danificado.
z Verifique o nvel do leo na vareta medidora sempre que reabastecer o
veculo.
z Certifique-se de que a tampa de abastecimento de leo do motor seja
reapertada corretamente.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-17

Fluido de arrefecimento do motor


O nvel do fluido de arrefecimento estar satisfatrio se estiver entre as linhas
FULL e LOW no reservatrio quando o motor estiver frio.
1
2
3

Tampa do reservatrio
Linha FULL
Linha LOW
Se o nvel estiver na linha ou abaixo da linha LOW, adicione fluido de arrefecimento at atingir a
linha FULL.

Seleo de fluido de arrefecimento


Use somente Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant.
O Fluido de Arrefecimento Toyota Super Long Life Coolant consiste de
pr-mistura de 50% de fluido de arrefecimento e 50% de gua deionizada.
(Temperatura mnima: -35C)
Para detalhes adicionais sobre fluido de arrefecimento do motor, contate
uma Concessionria Autorizada Toyota.

6
Manuteno e cuidados

Se o nvel do fluido de arrefecimento diminuir logo aps o reabastecimento


Inspecione visualmente o radiador, mangueiras, tampa do radiador, registro
de drenagem e bomba dgua.
Se no for identificado vazamento, providencie o teste de presso em uma
Concessionria Autorizada Toyota e verifique quanto a vazamentos no sistema de arrefecimento.

6-3-18

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Quando o motor estiver quente
No remova a tampa do radiador.
O sistema de arrefecimento poder estar pressurizado e poder haver
borrifamento de fluido de arrefecimento em alta temperatura se a tampa for
removida, resultando em queimaduras ou outros ferimentos.

NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
O fluido de arrefecimento no gua pura nem apenas anticongelante. A
mistura correta de gua e anticongelante dever ser usada para que haja
lubrificao correta, proteo contra corroso e arrefecimento. Leia a etiqueta do produto anticongelante ou fluido de arrefecimento.
Se houver borrifamento de fluido de arrefecimento
Lave a rea atingida com gua para evitar que danifique os componentes ou
a pintura.

Radiador e condensador
Verifique o radiador e condensador e remova todos os objetos estranhos.
Se algum dos componentes acima estiver excessivamente sujo ou houver
dvidas sobre a sua condio, providencie a inspeo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.

ATENO
Quando o motor estiver quente
No toque no radiador ou condensador uma vez que podero estar quentes
e causar queimaduras.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-19

Bateria
Verifique a bateria conforme segue:
Smbolos de advertncia
Os significados de cada smbolo de advertncia na parte superior da bateria
esto indicados conforme segue:
No fume, mantenha
distante de chamas e
fascas

Bateria contm cido

Proteja os olhos

Observe as instrues
operacionais

Mantenha fora do alcance


de crianas

Gases explosivos

Exterior da bateria

Verifique se os terminais da bateria no esto corrodos e se no h conexes soltas, trincas, ou braadeiras soltas.

6
Manuteno e cuidados

Tipo A
Terminais
Braadeira de fixao

6-3-20
1
2

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Tipo B
Terminais
Braadeira de fixao

Inspeo do fluido da bateria


Verifique se o nvel est entre as linhas UPPER LEVEL e LOWER LEVEL.

1
2

Linha UPPER LEVEL


Linha LOWER LEVEL
Se o nvel de fluido estiver na linha ou abaixo da linha LOWER
LEVEL, adicione gua destilada.

Adio de gua destilada


1
2

Remova a tampa.
Adicione gua destilada.
Se a linha UPPER LEVEL no
puder ser visualizada, verifique o
nvel olhando diretamente para a
clula.

Reinstale e aperte a tampa firmemente.

Baixo

OK

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-21

Antes de recarregar
Durante a recarga, a bateria produz gs hidrognio, que inflamvel e explosivo. Portantom antes de recarregar:
z Se a recarga for efetuada com a bateria instalada no veculo, desconecte
o cabo massa.
z Certifique-se de que o interruptor de alimentao eltrica do carregador
esteja desligado ao conectar e desconectar os cabos do carregador
bateria.
Aps a recarga/reconexo da bateria (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
A partida do motor poder no ser possvel. Siga o procedimento abaixo
para inicializar o sistema.
1 Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
2

6
Manuteno e cuidados

Abra e feche qualquer uma das portas.


3 Acione a partida do motor.
z O destravamento das portas usando o sistema inteligente de entrada e
partida poder no ser possvel imediatamente aps a reconexo da bateria. Caso isto ocorra, use o controle remoto ou a chave mecnica para
travar/destravar as portas.
z D partida ao motor com o boto de partida no modo ACCESSORY. A
partida poder no ser possvel com o boto de partida desligado. Entretanto, o motor funcionar normalmente a partir da segunda tentativa.
z O modo do boto de partida gravado pelo veculo. Se a bateria for
reconectada, o veculo retornar ao modo do boto de partida na condio em que estava antes da desconexo da bateria. Certifique-se de
desligar o motor antes de desconectar a bateria. Seja cauteloso ao conectar
a bateria caso tenha dvidas quanto ao modo do boto de partida antes
da descarga da bateria.
Se no houver partida mesmo aps vrias tentativas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

6-3-22

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Produtos qumicos na bateria
A bateria contm substncias venenosas e cido sulfrico corrosivo e poder produzir hidrognio que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo ao trabalhar na
bateria ou prximo dela:
z No provoque fascas tocando os terminais da bateria com ferramentas.
z No fume ou acenda fsforos prximo da bateria.
z Evite o contato com os olhos, pele e roupas.
z Jamais inale ou permita a ingesto de eletrlito.
z Use culos de segurana ao trabalhar prximo da bateria.
z Mantenha as crianas distantes da bateria.
Onde carregar a bateria com segurana
Sempre carregue a bateria em uma rea aberta. No carregue a bateria em
uma garagem ou ambiente fechado quando a ventilao no for suficiente.
Medidas de emergncia sobre o eletrlito
z Se houver contato de eletrlito nos olhos
Lave os olhos com gua pura por um perodo mnimo de 15 minutos e
providencie atendimento mdico imediato. Se possvel, continue aplicando gua com esponja ou pano durante o trajeto at a assistncia mdica.
z Se houver contato de eletrlito na pele
Lave bem a rea afetada. Se houver a sensao de dor ou queimadura,
procure assistncia mdica imediatamente.
z Se houver contato de eletrlito nas roupas
O eletrlito poder passar do tecido para a sua pele. Imediatamente tire a
roupa e observe o procedimento acima se necessrio.
z Se houver ingesto acidental de eletrlito
Beba uma quantidade grande de gua ou leite. Providencie assistncia
mdica imediatamente.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-23

NOTA
Ao recarregar a bateria
Jamais recarregue a bateria enquanto o motor estiver funcionando. Alm
disso, certifique-se de que todos os acessrios estejam desligados.
Ao adicionar gua destilada
No abastea excessivamente. O excesso poder derramar durante a recarga
da bateria, resultando em corroso.

6
Manuteno e cuidados

6-3-24

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Reciclagem obrigatria da bateria


Devolva a bateria usada ao revendedor no ato da troca (Resoluo Conama
257/99 de 30/06/99).
1

Todo consumidor/usurio final


obrigado a devolver sua bateria
usada a um ponto de venda. No
descarte-a no lixo.
Os pontos de venda so obrigados a aceitar a devoluo de sua
bateria usada e a devolv-la ao
fabricante para reciclagem.

ATENO
Riscos de contato com a soluo cida e com o chumbo:
z Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico.
z A soluo cida e o chumbo contidos na bateria, se descartados na natureza de forma incorreta, podero contaminar o solo, o sub-solo e as guas,
bem como causar riscos sade do ser humano.
z No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente com gua corrente e procurar orientao mdica.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-25

Smbolos de advertncia
RECOMENDAES IMPORTANTES

Corrosivo: cido sulfrico.


Pode causar cegueira e queimaduras graves.
Evite contato com as roupas. No virar.

Mantenha fora do alcance de crianas.

Contato com os olhos ou pele.


Lave imediatamente em gua corrente.
Se ingerido, beba muita gua e procure
socorro mdico urgente.

Produto reciclvel.

Evite: fascas, chamas ou fumar prximo.


Risco de exploso.

Proteja os olhos: Gases explosivos podem


causar cegueira ou ferimentos.
Chumbo Pb

Manuteno e cuidados

Leia as instrues no Certificado de


Garantia.

6-3-26

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Fluido do lavador

Sem medidor do nvel


Se um lavador no funcionar, o
reservatrio do lavador poder estar
vazio. Adicione fluido do lavador.

Com medidor do nvel


Se o nvel do fluido do lavador estiver
em LOW, adicione fluido.

Uso do medidor (se equipado)


O nvel do fluido do lavador poder ser verificado, observando-se a posio do nvel nos
orifcios cobertos de lquido no medidor.
Caso o nvel esteja abaixo do segundo orifcio, de baixo para cima (posio LOW baixo), reabastea com fluido do lavador.

Nvel do
fluido
atual

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-27

ATENO
Ao adicionar fluido do lavador
No adicione fluido do lavador quando o motor estiver aquecido ou funcionando, uma vez que o fluido contm lcool e poder entrar em combusto,
caso respingue no motor, etc.

NOTA
No use outro produto alm de fluido do lavador
No use gua e sabo ou anticongelante para motor ao invs do fluido do
lavador.
Isto poder causar estrias nas superfcies pintadas do veculo.
Diluio de fluido do lavador
Dilua o fluido do lavador com gua conforme necessrio.
Consulte as temperaturas de congelamento listadas na etiqueta do recipiente do fluido do lavador.

6
Manuteno e cuidados

6-3-28

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Filtro de ar

Verifique o filtro de ar conforme segue:


Motor 3ZR-FE

Solte as presilhas.

Levante a tampa e retire o filtro.


Inspecione a superfcie externa do
filtro, e substitua-o caso esteja
extremamente sujo. Se o filtro
estiver apenas moderamente
empoeirado, aplique ar comprimido para limp-lo.

Acople totalmente as garras e a


seguir, fixe a tampa superior da
caixa do filtro de ar usando as presilhas.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-29

Motor 2AR-FE

Solte as presilhas.

Levante a tampa e retire o filtro.


Inspecione a superfcie externa do
filtro, e substitua-o caso esteja
extremamente sujo. Se o filtro
estiver apenas moderamente
empoeirado, aplique ar comprimido para limp-lo.

6
Manuteno e cuidados

Acople totalmente as garras e a


seguir, fixe a tampa superior da
caixa do filtro de ar usando as presilhas.

6-3-30

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Para evitar a inalao de poeira
Use um respirador ao utilizar ar comprimido para limpar o filtro de ar.

NOTA
Para evitar danos ao motor
No dirija com o filtro de ar removido. A negligncia resultar em desgaste
excessivo do motor. Alm disso, a retroignio poder causar incndio no
compartimento do motor.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-31

Pneus
Substitua ou faa rodzio dos pneus conforme os planos de
manuteno e desgaste das bandas de rodagem.

Inspeo dos pneus


1
2
3

Banda de rodagem nova


Indicador de Desgaste da Banda
de Rodagem
Banda de rodagem desgastada
A posio dos indicadores de desgaste da banda de rodagem
indicada por TWI ou marcas ,
etc. moldadas na parede lateral
de cada pneu.
Verifique a condio do pneu de
reserva e a presso se no houver rodzio.

6
Manuteno e cuidados

6-3-32

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Rodzio dos pneus

Veculos sem o pneu de


reserva padro (full-size)

Dianteiro

Faa o rodzio dos pneus na ordem indicada.


Veculos com o pneu de
reserva padro (full-size)

Dianteiro

Modelos 2WD:
A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito aproximadamente a cada 10.000 km para equalizar o desgaste e aumentar a vida
til dos pneus.
Modelos 4WD:
A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito aproximadamente a cada 5.000 km para equalizar o desgaste e aumentar a vida til
dos pneus.

Ao substituir os pneus do veculo


Os pneus devero ser substitudos se:
z Houver danos como cortes, rachaduras ou trincas que exponham a lona
do pneu, ou ainda dilatao que indique danos internos
z Um pneu esvaziar repetidamente ou no permitir o reparo adequado devido dimenso ou localizao de um corte ou outros danos
Em caso de dvida, consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.
Vida til dos pneus
Qualquer pneu com mais de 6 anos dever ser verificado por um tcnico
qualificado mesmo que tenha sido usado raramente ou no haja danos
evidentes.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-33

ATENO
Ao inspecionar ou substituir os pneus
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes.
A negligncia poder resultar em danos aos componentes do conjunto de
trao, bem como caractersticas perigosas de manuseio, que podero
causar acidentes com ferimentos graves ou fatais.
z No instale pneus de fabricao, modelos ou padro de banda de rodagem diferentes.
Alm disso, no instale pneus com desgaste de banda de rodagem diferentes.
z Use somente pneus nas dimenses recomendadas pela Toyota.
z No instale pneus radiais, diagonais cintados ou diagonais, simultaneamente.
z No use simultaneamente pneus para vero, para todas as estaes e
para inverno.
z No use pneus que tenham sido usados em outro veculo.
No use pneus se voc no conhecer a condio de uso anterior.

NOTA
Dirigir em pistas no pavimentadas

6
Manuteno e cuidados

Esteja especialmente atento ao dirigir em pistas com superfcies no pavimentadas ou com buracos. Estas condies podero causar perda de presso de ar dos pneus, reduzindo a capacidade de aderncia dos pneus.
Alm disso, dirigir em pistas no pavimentadas poder danificar os pneus,
bem como as rodas e a carroaria do veculo.
Se as presses de inflagem diminurem durante a conduo
No continue dirigindo, caso contrrio os pneus e/ou rodas podero ser
danificados.

6-3-34

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Presso de inflagem dos pneus


Mantenha a presso de inflagem correta dos pneus. A presso de
inflagem dos pneus dever ser verificada no mnimo mensalmente.
Entretanto, a Toyota recomenda que a presso seja verificada a cada
P. 8-1-14)
2 semanas. (

Efeitos da presso de inflagem incorreta


Dirigir com pneus inflados incorretamente poder resultar em:
z Reduo na eficincia do combustvel
z Reduo no conforto da conduo e vida til do pneu
z Reduo na segurana
z Danos ao conjunto de trao
Se um pneu exigir inflagem frequente, providencie a inspeo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-35

Instrues sobre a inspeo da presso de inflagem


Ao verificar a presso de inflagem, observe o que segue:
z Inspecione somente quando os pneus estiverem frios.
Se o veculo permaneceu estacionado por no mnimo 3 horas e no foi
dirigido alm de 1,5 km, a presso de inflagem correta para pneu frio ser
obtida.
z Sempre use um calibrador de presso de pneu.
A aparncia do pneu poder enganar. Alm disso, as presses de inflagem
que estiverem apenas um pouco abaixo do especificado podero prejudicar a conduo e o manuseio.
z No reduza a presso de inflagem do pneu aps dirigir. normal que
aps a conduo a presso de inflagem esteja um pouco mais alta.
z Jamais exceda a capacidade de peso do veculo.
O peso dos passageiros e bagagem dever ser considerado para que o
veculo seja balanceado.

6
Manuteno e cuidados

6-3-36

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
A inflagem correta essencial para aumentar o desempenho dos
pneus
Mantenha os pneus inflados corretamente. Caso contrrio, as condies
abaixo podero ocorrer, resultando em acidente com ferimentos graves ou
fatais:
z Desgaste excessivo
z Desgaste irregular
z Dirigibilidade insatisfatria
z Possibilidade de estouros resultantes de pneus superaquecidos.
z M vedao do talo e/ou vlvula do pneu
z Deformao da roda e/ou separao do pneu
z Maior possibilidade de danos aos pneus causados por irregularidades da
pista

NOTA
Ao inspecionar e ajustar a presso de inflagem do pneu
Reinstale as capas das vlvulas.
Sem as capas das vlvulas, a sujeira ou umidade podero penetrar na vlvula e resultar em vazamentos, o que poder causar um acidente. Se as
capas forem perdidas, substitua-as assim que possvel.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-37

Rodas
Substitua uma roda que esteja empenada, trincada ou excessivamente
corroda. Caso contrrio, o pneu poder separar-se da roda ou causar
perda de controle da dirigibilidade.

Seleo de roda
Ao substituir as rodas, certifique-se de que sejam equivalentes s removidas
em capacidade de carga, dimetro, largura do aro e descentralizao*.
As rodas de reposio esto disponveis na Concessionria Autorizada
Toyota.
*: Convencionalmente refere-se a desvio axial.

A Toyota no recomenda usar:


z Rodas de tipos ou dimenses diferentes
z Rodas usadas
z Rodas empenadas que foram recuperadas

Precaues quanto s rodas de alumnio

Manuteno e cuidados

z Use somente as porcas de rodas e chaves de rodas Toyota, projetadas


para uso em rodas de alumnio.
z Ao fazer o rodzio, reparar ou trocar os pneus, verifique se as porcas
das rodas continuam apertadas aps dirigir 1.600 km.
z Use somente pesos de balanceamento genunos Toyota ou equivalentes e um martelo de plstico ou borracha ao fazer o balanceamento
das rodas.

6-3-38

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Ao substituir as rodas
z No use rodas cuja dimenso seja diferente da recomendada no Manual
do Proprietrio, uma vez que isto poder resultar em perda do controle da
dirigibilidade.
z Nunca use uma cmara de ar interna em uma roda com vazamento e
projetada para pneu sem cmara. Isto poder resultar em acidente, causando ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar as porcas da roda
z Certifique-se de instalar as porcas da roda
com a extremidade cnica virada para
dentro. Instal-las com a extremidade
cnica virada para fora poder fazer com
que a roda quebre e eventualmente caia
durante a conduo, o que poder resultar num acidente com ferimentos graves
ou fatais.

Parte
cnica
ITI41P007

z Nunca aplique leo ou graxa nos parafusos ou porcas da roda.


O leo e a graxa podem fazer com que as porcas da roda sejam apertadas excessivamente, resultando em danos aos parafusos ou disco da
roda. Alm disso, o leo ou graxa podero resultar no desprendimento
das porcas da roda e a roda poder se soltar, causando um acidente e
resultando em ferimentos graves ou fatais. Remova todo leo ou graxa
dos parafusos ou porcas da roda.
Proibio do uso de rodas defeituosas
No utilize rodas trincadas ou deformadas.
A negligncia poder resultar no vazamento de ar do pneu durante a conduo, causando um acidente.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-39

Filtro do ar condicionado
O filtro do ar condicionado dever ser trocado regularmente para
manter a eficincia do ar condicionado.

Mtodo de remoo
1

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Posicione a chave


de ignio em LOCK.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Desligue o boto de partida.

Abra o porta-luvas. Deslize o


amortecedor para fora.

6
Pressione cada lado do porta-luvas para desconectar as garras.

Manuteno e cuidados

6-3-40

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Remova a tampa do filtro.

Remova o filtro do ar condicionado e substitua-o por um novo.


As marcas n UP no filtro devero estar voltadas para cima.

Intervalo de troca
Inspecione e substitua o filtro do ar condicionado conforme o Plano de Manuteno. Em reas com poeira ou fluxo pesado de trfego, poder ser
necessrio menor intervalo de troca. (P. 6-2-6)
Se o fluxo de ar dos difusores diminuir drasticamente
O filtro poder estar obstrudo. Verifique o filtro e substitua-o se necessrio.

NOTA
Ao usar o sistema do ar condicionado
Certifique-se de que o filtro esteja sempre instalado.
O uso do sistema do ar condicionado sem o filtro poder resultar em danos
ao sistema.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-41

Bateria do controle remoto da


cha
ve/c
ha
ve eletrnica
hav
e/cha
hav
Substitua a bateria por uma nova caso a mesma esteja descarregada.

Os itens abaixo sero necessrios:


z Chave de fenda
z Chave de fenda pequena
z Bateria de ltio CR2016 (veculos sem sistema inteligente de entrada e
partida), ou CR2032 (veculos com sistema inteligente de entrada e
partida)

Substituio da bateria

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Remova a tampa.

Remova o mdulo.

6
Manuteno e cuidados

Para evitar danos chave, proteja a ponta da chave de fenda com


um pano.

6-3-42
3

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Abra a tampa da carcaa, utilizando uma moeda protegida por fita,


etc. e remova a bateria
descarregada.

Introduza uma bateria nova mantendo o terminal + voltado para


cima.

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida

Remova a chave mecnica.

Remova a tampa.
Para evitar danos chave, proteja a ponta da chave de fenda com
um pano.

Em alguns modelos: Remova a


tampa da bateria.
Para evitar danos chave, proteja a ponta da chave de fenda com
um pano.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


4

6-3-43

Remova a bateria descarregada.


Introduza uma bateria nova mantendo o terminal + voltado para
cima.

Utilize uma bateria de ltio CR2016 (veculos sem sistema inteligente


de entrada e partida), ou CR2032 (veculos com sistema inteligente
de entrada e partida).
z Para descarte ou substituio da bateria, consulte uma Concessionria
Autorizada Toyota.
Quando a bateria da chave estiver descarregada
Poder haver os sintomas abaixo:
z O sistema inteligente de entrada e partida (se equipado) e o controle
remoto no funcionaro corretamente.
z O alcance operacional ser reduzido.

6
Manuteno e cuidados

6-3-44

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Baterias e outras peas removidas
Estes componentes so pequenos e se ingeridos por crianas podero
causar asfixia. Mantenha distante de crianas. A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.

NOTA
Para operao normal aps substituio da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes:
z Sempre trabalhe com as mos secas.
A umidade poder causar oxidao da bateria.
z No toque ou mova outros componentes internos do controle remoto.
z No dobre os terminais da bateria.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-45

Verif
icao e substituio de
erificao
fusv
eis
fusveis
Se algum componente eltrico no funcionar, poder haver algum
fusvel queimado. Se isto acontecer, verifique e substitua os fusveis
conforme necessrio.
1

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:


Posicione a chave de ignio em LOCK.

Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:


Desligue o boto de partida.

Aps uma impropriedade do sistema, veja Disposio e amperagem


nominal de fusveis para detalhes sobre os fusveis a serem
inspecionados. (P. 6-3-48)
Abra a tampa da caixa de fusveis ou o painel de instrumentos.
Compartimento do motor tipo A
Pressione as linguetas e levante
a tampa.

Compartimento do motor tipo B


Pressione as linguetas e levante
a tampa.

Manuteno e cuidados

6-3-46

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Sob o painel de instrumentos

Remova a tampa.

Atrs do painel de instrumentos

Remova o painel de instrumentos.

Remova o fusvel usando a ferramenta de remoo.


Somente os fusveis tipo A podero ser removidos usando a ferramenta de remoo.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


5

6-3-47

Verifique se o fusvel est queimado.


1 Fusvel normal
2 Fusvel queimado
Tipos A e B:

Tipo A

Tipo B

Tipo C

Substitua o fusvel queimado por um novo de amperagem nominal apropriada. A amperagem nominal poder ser encontrada na tampa da caixa de fusveis.
Tipos C e D:
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.

Tipo D

6
Manuteno e cuidados

6-3-48

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Disposio e amperagem nominal de fusveis


Compartimento do motor tipo A

Fusvel

EFI-MAIN NO.1

Amperagem

Circuito

25*1

Sistema de injeo de combustvel


multiport/sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial,
EFI NO.1, EFI NO.2, bomba de
combustvel

20*2

Sistema de injeo de combustvel


multiport/sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial,
EFI NO.1, EFI NO.2

TOWING-B

30

Luzes do reboque

STRG LOCK

10

ECU da trava da direo

ECU-B NO.2

10

ECU do sistema do ar
condicionado, instrumentos e
medidores, sistema inteligente de
entrada e partida, mdulo
suspenso

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Fusvel

TURN & HAZ

EFI-MAIN NO.2

Amperagem

10

6-3-49

Circuito

Instrumentos e medidores

15*1

Sistema de injeo de combustvel


multiport/sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial

20*2

Sensor de fluxo de ar, bomba de


combustvel, sensor de O2 traseiro

VLVMATIC*1

30

Sistema VALVEMATIC

ABS NO.2

30

Controle de estabilidade do veculo,


sistema de freio antiblocante

ABS NO.1

50

Controle de estabilidade do veculo,


sistema de freio antiblocante

10

BBC

40

11

ST

30

Sistema de partida

12

ETCS

10

Sistema de injeo de combustvel


multiport/sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial

13

S-HORN*1,2

10

S-HORN

14

IG2

15

METER, IGN, A/B, sistema de


injeo de combustvel multiport/
sistema de injeo de combustvel
multiport sequencial

15

AM2

7,5

IG2, sistema de partida

16

ALT-S/ICS

7,5

Sensor de corrente eltrica,


alternador

17

HORN

10

Buzina

18

EDU

25

19

D/C CUT

30

DOME, ECU-B NO.1, RADIO

20

H-LP MAIN

50

H-LP RH-LO, H-LP LH-LO, H-LP


RH-HI, H-LP LH-HI

21

GLOW

80

22

EPS

80

23

ALT

120*

Direo eltrica assistida


1,2

ABS NO.1, ABS NO.2

6
Manuteno e cuidados

6-3-50

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Fusvel

Amperagem

Circuito

24

WIPER-S

25

EFI NO.1

10*1

Medidor do fluxo de ar, VSV de


controle de purga, VSV ACIS, sensor
de O2 traseiro, sistema de injeo
de combustvel multiport/sistema de
injeo de combustvel multiport
sequencial

10*2

Medidor do fluxo de ar, VSV de


controle de purga, VSV ACIS

10*2

Sistema de injeo de combustvel


multiport/sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial,
mdulo da bomba sem chave

10*1

Sensor de fluxo de ar

26

EFI NO.2

Interruptor do limpador do
para-brisa, sensor de corrente
eltrica, sistema de injeo de
combustvel multiport/sistema de
injeo de combustvel multiport
sequencial

27

H-LP LH-HI

10

Farol lado esquerdo (facho alto),


indicador de facho alto do farol

28

H-LP RH-HI

10

Farol lado direito (facho alto)

29

EFI NO.3

7,5

30

RADIO

20

Sistema de udio

31

ECU-B NO.1

10

Controle remoto, sensor da direo,


ECU principal da carroaria, ECU
de travamento das portas, relgio

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Fusvel

32

DOME

33

H-LP LH-LO

6-3-51

Amperagem

Circuito

10

Luz do boto de partida, luzes


internas, luzes dos para-sois, luz do
compartimento de bagagem, luzes
individuais

10*3

Farol lado esquerdo (facho baixo),


controle de regulagem manual de
alcance dos faris, sistema de
regulagem de alcance dos faris

15*4
34

H-LP RH-LO

10*3

Farol lado direito (facho baixo)

15*4
35

SPARE

10

Fusvel de reserva

36

SPARE

20

Fusvel de reserva

37

SPARE

30

Fusvel de reserva

*1:
*2:
*3:
*4:

Veculos com motor 3ZR-FE


Veculos com motor 2AR-FE
Veculos sem faris de descarga
Veculos com faris de descarga

6
Manuteno e cuidados

6-3-52

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Compartimento do motor tipo B

Fusvel

PTC HTR NO.1

Amperagem

50*

Circuito

Aquecedor PTC

30*
2

PTC HTR NO.2

50*

Aquecedor PTC

30*
3

PTC HTR NO.3

50

Aquecedor PTC

CDS FAN

30

Ventiladores eltricos de
arrefecimento

RDI FAN

30

Ventiladores eltricos de
arrefecimento

HTR

50

Sistema do ar condicionado

DEF

30

Desembaador do vidro traseiro,


MIR HTR

DRL

TOWING-ALT

30

Luzes do reboque

10

FOG FR

7,5

Faris de neblina, indicador do


farol de neblina

11

STV HTR

25

Aquecedor eltrico

12

DEICER

20

Degelador do limpador do
para-brisa

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Fusvel

Amperagem

6-3-53

Circuito

13

H-LP CLN

30

Limpador dos faris

14

MIR HTR

10

Desembaadores dos espelhos


retrovisores externos, sistema de
injeo de combustvel multiport/
sistema de injeo de combustvel
multiport sequencial

*: Substitua o fusvel por um de amperagem nominal igual ao original.

6
Manuteno e cuidados

6-3-54

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Sob o painel de instrumentos

Fusvel

Amperagem

Circuito

STOP

7,5

Luzes de freio

S/ROOF

10

Teto solar

AM1

IG1 NO.1, IG1 NO.2, IG1 NO.3, ACC

OBD

7,5

Sistema de diagnstico a bordo

D/L NO.2

20

Sistema de travamento eltrico das


portas (portas laterais), ECU
principal da carroaria

FOG RR

7,5

Lanternas de neblina, indicador da


lanterna de neblina

D/L BACK

10

Sistema de travamento eltrico da


porta (porta traseira)

P/OUTLET NO.1

15

Sadas de energia

DOOR D

20

Vidro eltrico da porta do motorista

10

DOOR R/R

20

Vidro eltrico da porta traseira


direita

11

DOOR R/L

20

Vidro eltrico da porta traseira


esquerda

12

WIP RR

15

Limpador do vidro traseiro

13

WSH

15

Lavador do para-brisa, lavador do


vidro traseiro

14

GAUGE

7,5

Luzes de r, sistema de
monitoramento de ponto cego,
espelho retrovisor interno

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Fusvel

Amperagem

6-3-55

Circuito

15

WIP FR

25

Limpadores do para-brisa

16

SFT LOCK-ACC

ECU do sistema de bloqueio de


mudana de marcha

P/OUTLET NO.2

15

Sadas de energia

18

ACC

7,5

Sadas de energia, sistema de


udio, espelhos retrovisores
externos, ECU principal da
carroaria, relgio, sensor de
corrente eltrica

19

PANEL

7,5

Interruptor do aquecedor eltrico,


painel de instrumentos (indicadores
e luzes de advertncia), interruptor
de bloqueio de trao nas 4 rodas,
interruptor do degelador do
limpador do para- brisa,
sistema de injeo de
combustvel multiport/ sistema
de injeo de combustvel
multiport sequencial, ECU do
sensor do sistema de assistncia
de estacionamento Toyota,
interruptores dos aquecedores
dos bancos, controle de regulagem
do alcance dos faris, sadas de
energia, interruptores do
sistema do ar condicionado,
interruptor do desembaador do
vidro traseiro, sistema de udio, luz
do porta-copos, interruptores no
volante de direo, interruptor do
mdulo do motorista

20

TAIL

10

Lanternas dianteiras, lanternas


traseiras, faris de neblina,
lanternas de neblina, luzes da placa
de licena

21

EPS-IG

Direo eltrica assistida

6
Manuteno e cuidados

17

6-3-56

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


Fusvel

Amperagem

Circuito

22

ECU-IG NO.1

10

Sensor da direo, ECU do


sistema de regulagem automtica
de alcance dos faris, painel de
instrumentos (indicadores
e luzes de advertncia), interruptor
de controle de mudana

23

ECU-IG NO.2

ECU principal da carroaria,


controle remoto, ECU do sistema
de bloqueio de mudana, sistema
inteligente de entrada e partida,
ECU do teto solar, sistema de
udio

24

HTR-IG

7,5

ECU do sistema do ar
condicionado, interruptores do
sistema do ar condicionado,
interruptor do desembaador do
vidro traseiro, interruptor do
aquecedor eltrico

25

S-HTR LH

10

Aquecedor do banco esquerdo

26

S-HTR RH

10

Aquecedor do banco direito

27

IGN

7,5

C/OPN, bomba de combustvel,


sistema de injeo de combustvel
multiport/sistema de injeo de
combustvel multiport sequencial,
luzes de freio, ECU do sistema da
trava da direo, ECU da
transmisso automtica

28

A/B

7,5

ECU do sistema de airbag

29

METER

Instrumentos e medidores

30

ECU-IG NO.3

7,5

Alternador, limpador dos faris,


Sistema de freio antiblocante/
ECU de controle de estabilidade
do veculo, FAN NO.1, FAN NO.2,
FAN NO.3, HTR, PTC, DEF,
DEICER, interruptor do degelador
do limpador do para-brisa

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-57

Atrs do painel de instrumentos

Fusvel

Amperagem

Circuito

P/SEAT F/L

30

P/SEAT F/R

30

Banco eltrico LD

PBD

30

P/W MAIN

30

Vidros eltricos dianteiros,


interruptor principal do vidro eltrico

Banco eltrico LE

6
Manuteno e cuidados

6-3-58

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Aps a troca do fusvel


z Se as luzes no acenderem aps a troca do fusvel, poder ser necessrio trocar uma lmpada. (P. 6-3-59)
z Se o fusvel substitudo queimar novamente, solicite a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se houver sobrecarga nos circuitos
Os fusveis foram projetados para queimar antes que o chicote eltrico seja
danificado.

ATENO
Para evitar desativaes de sistema e incndio no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em danos ao veculo, alm da possibilidade
de incndio ou ferimentos.
z Jamais use um fusvel de amperagem acima da indicada, ou qualquer
outro objeto para substituir um fusvel.
z Sempre use um fusvel genuno Toyota.
Jamais substitua um fusvel usando fio eltrico, mesmo que temporariamente.
z No modifique os fusveis ou a caixa de fusveis.

NOTA
Antes de substituir os fusveis
Solicite a identificao da causa da sobrecarga eltrica e o respectivo reparo em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-59

Lmpadas
Voc mesmo poder substituir as lmpadas abaixo. O nvel de
dificuldade na substituio varia conforme a lmpada. Uma vez que
h o risco de danos aos componentes, recomendamos que a
substituio seja feita pela sua Concessionria Autorizada Toyota.

Preparando a substituio de uma lmpada


Verifique a potncia (watts) da lmpada a ser substituda. (P. 8-1-16)

Localizaes das lmpadas


Dianteiro

6
Manuteno e cuidados

1
2
3

Facho baixo dos faris


(faris halgenos)
Facho alto dos faris
Lanterna dianteira

4
5

Sinalizador de direo
dianteiro
Faris de neblina
(se equipado)

6-3-60

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Traseiro

1
2
3

Lanterna traseira
Luz de r
Sinalizador de direo
traseiro

4
5
6

Luzes de freio/lanterna traseira


Luzes da placa de licena
Lanternas de neblina
(se equipado)

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-61

Substituio de lmpadas
Facho baixo dos faris (faris halgenos)
1

Somente para lado direto: Remova a presilha de fixao. A seguir


mova a entrada do reservatrio do
lavador.

Desconecte o conector e gire a


tampa no sentido anti-horrio.

Solte o conector enquanto puxa


a trava.

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

6
Manuteno e cuidados

6-3-62
5

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Instale a nova lmpada.


Alinhe as 3 linguetas da lmpada
com os encaixes, e introduza-a.
Gire-a no sentido horrio para fixla.

Conecte o conector.
Aps a instalao do conector,
balance cuidadosamente a base
da lmpada para verificar se no
est solta.

Conecte o conector e instale a


tampa.
Antes de instalar a tampa, acenda os fachos baixos dos faris e
confirme visualmente se no h
disperso de luz atravs da montagem.

Somente para lado direto: Mova a entrada do reservatrio do lavador e


instale a presilha de fixao.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-63

Facho alto dos faris


1

Somente para lado direto: Remova a presilha de fixao. A seguir mova


a entrada do reservatrio do lavador. (P. 6-3-61)

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Solte o conector enquanto pressiona a trava.

6
Substitua a lmpada e instale a
base da lmpada.
Alinhe as 3 linguetas da lmpada
com os encaixes, e introduza-a.

Manuteno e cuidados

6-3-64
5

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Gire e fixe a base da lmpada.


Balance cuidadosamente a base
da lmpada para verificar se no
est solta, acenda os faris e confirme visualmente se no h disperso de luz atravs da montagem.

Somente para lado direto: Mova a entrada do reservatrio do lavador e


instale a presilha de fixao.

Lanternas dianteiras
1

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

Para instalar, inverta as etapas listadas.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-65

Sinalizadores de direo dianteiros


1

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

Para instalar, inverta as etapas listadas.

6
Manuteno e cuidados

6-3-66

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Faris de neblina (se equipado)


1

Para permitir espao de trabalho


suficiente, gire o volante de
direo para o lado oposto da lmpada a ser substituda.
Gire o volante de direo para a
esquerda ao substituir a lmpada
do lado direito, e gire o volante de
direo para a direita ao substituir a lmpada do lado esquerdo.

Remova a presilha e abra o revestimento do para-lama.

Solte o conector enquanto pressiona a trava.

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer


5

6-3-67

Instale a nova lmpada.


Alinhe as 3 linguetas da lmpada
com os encaixes, e introduza-a.
Gire-a no sentido horrio para fixla.

Conecte o conector.
Aps instalar o conector, balance
cuidadosamente a base da lmpada para verificar se no est
solta, acenda os faris de neblina
e confirme visualmente se no h
disperso de luz atravs da montagem.

Reinstale o revestimento do paralama e instale a presilha.


Introduza a presilha e gire-a para
travar.

6
Manuteno e cuidados

6-3-68

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Luzes de freio/lanternas traseiras e sinalizadores de direo traseiros

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Sinalizadores de direo
traseiros

Sinalizadores de direo
traseiros

Remova a lmpada.
W

Luzes de freio/lanterna traseira

Abra a porta traseira e remova os


parafusos, remova o conjunto da
lmpada puxando-a diretamente
para trs a partir da traseira do
veculo.

Luzes de freio/lanterna traseira

Para instalar, inverta as etapas listadas.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-69

Lanternas traseiras e luzes de r


1

Abra a porta traseira e remova a


cobertura.
Para evitar danos, proteja a ponta
da chave de fenda com um pano.

Lanternas traseiras

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.


Luzes de r

Lanternas traseiras

Remova a lmpada.

Para instalar, inverta as etapas listadas.

Luzes de r

Manuteno e cuidados

6-3-70

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Luzes da placa de licena


1

Abra a porta traseira e remova a


cobertura.
Para evitar danos, proteja a ponta
da chave de fenda com um pano.

Lado esquerdo

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

Para instalar, inverta as etapas listadas.

Lado direito

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-71

Lanternas de neblina (se equipado)


1

Gire a base da lmpada no sentido anti-horrio.

Remova a lmpada.

Para instalar, inverta as etapas


listadas.

Tampa de
borracha

Manuteno e cuidados

Aps instalar a base da lmpada, certifique-se que a tampa de


borracha esteja instalada firmemente.

6-3-72

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

Substituio das lmpadas abaixo


Se algumas das lmpadas listadas abaixo queimar, providencie a troca em
uma Concessionria Autorizada Toyota.

z
z
z
z

Facho baixo dos faris (faris de descarga)


Lanternas dianteiras
Sinalizadores de direo laterais
Luz de freio elevada

Aps mover a entrada do reservatrio do lavador


Aps a substituio das lmpadas, instale a entrada do reservatrio do
lavador na posio original com a presilha.

1
2

Introduza
Pressione

Faris de descarga (se equipado)


Se a tenso das lmpadas de descarga for insuficiente, as lmpadas podero no acender, ou podero se apagar temporariamente. As lmpadas de
descarga iro acender aps a restaurao de alimentao eltrica normal.
Lmpadas de LED
As lanternas dianteiras, sinalizadores de direo laterais e luz de freio elevada consistem de vrios LEDs. Se algum LED queimar, providencie a troca
da lmpada em uma Concessionria Autorizada Toyota.

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

6-3-73

Condensao interna nas lentes


A formao de condensao temporria no interior das lentes dos faris
no significa impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota
para informaes adicionais nas condies abaixo.
z Gotas grandes de gua so formadas no interior das lentes.
z Depsito de gua no interior dos faris.

ATENO
Substituio de lmpadas
z Desligue os faris. No tente substituir a lmpada imediatamente aps
apagar os faris.
As lmpadas estaro muito quentes e podero causar queimaduras.
z No toque o vidro da lmpada com as mos desprotegidas. Quando isto
for inevitvel, segure a lmpada com um pano limpo e seco para evitar a
entrada de umidade e leos.
Alm disso, se a lmpada estiver riscada ou cair, poder explodir ou
trincar.
z Instale as lmpadas e todos os componentes usados para fix-las. A
negligncia poder resultar em danos por aquecimento, fogo, ou entrada
de gua na unidade do farol. Isto poder danificar os faris ou causar
condensao nas lentes.

6
Componentes
metlicos

Manuteno e cuidados

z Veculos com faris de descarga:


Enquanto os faris estiverem acesos, e
durante um perodo curto aps terem sido
apagados, os componentes metlicos
estaro extremamente quentes na extremidade traseira do conjunto do farol.
Para evitar queimaduras, certifique-se de
que esses componentes metlicos estejam frios antes de toc-los.

6-3-74

6-3. Manuteno que voc mesmo poder fazer

ATENO
Faris de descarga (se equipado)
z Contate uma Concessionria Autorizada Toyota antes de substituir os
faris de descarga (inclusive lmpadas).
z No toque no soquete de alta tenso do farol de descarga quando os
faris estiverem acesos.
Uma tenso extremamente alta de 30000 V ser descarregada, podendo
resultar em ferimentos graves ou fatais por choque eltrico.
z No tente separar ou reparar as lmpadas dos faris, conectores, circuitos de alimentao eltrica ou componentes relacionados.
Isto poder resultar em choque eltrico, causando ferimentos graves ou
fatais.
Para evitar danos ou incndio
z Certifique-se de que as lmpadas estejam devidamente assentadas e
travadas.
z Verifique a potncia (watts) da lmpada antes de instal-las para evitar
danos por aquecimento.

Quando houver
problemas

7-1. Informaes essenciais


Sinalizadores de
emergncia ........................ 7-1-2
Se for necessrio parar
o veculo em uma
emergncia ........................ 7-1-3

7
7-2. Etapas em caso de
emergncia
Se for necessrio rebocar
o seu veculo ...................... 7-2-2
Se voc achar que h algo
errado ................................. 7-2-9
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(somente motor
a gasolina) ....................... 7-2-10
Se uma luz de advertncia
acender ou se um alarme
soar ................................... 7-2-11
Se um pneu estiver
furado ................................ 7-2-23
Se no houver partida
do motor ........................... 7-2-34
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P ....... 7-2-36
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente
(veculos com sistema
inteligente de entrada e
partida) ............................. 7-2-37
Quando a bateria estiver
descarregada ................... 7-2-40
Em caso de superaquecimento
do veculo .......................... 7-2-46
Se o veculo atolar ............ 7-2-49
Extintor de incndio .......... 7-2-51

7-1-1

Seo 7-1
Informaes essenciais

Sinalizadores de emergncia
Se for necessrio parar o
veculo em uma emergncia

7-1-2

7-1. Informaes essenciais

Sinalizador
es de emer
gncia
Sinalizadores
emergncia
Utilize os sinalizadores de emergncia para alertar os outros
motoristas caso seja necessrio parar o veculo na pista devido a
falha, etc.

Pressione o interruptor.
Todos os sinalizadores de direo
iro piscar.
Para desativ-los, pressione novamente o interruptor.

Sinalizadores de emergncia

Se os sinalizadores de emergncia ficarem ativados durante um longo perodo quando o motor no estiver funcionando, a bateria poder descarregar.

7-1. Informaes essenciais

7-1-3

Se ffor
or necessrio par
ar o v
eculo
parar
veculo
em uma emer
gncia
emergncia
Apenas em uma emergncia, como por exemplo, se for impossvel
parar o veculo da maneira convencional, pare o veculo de acordo
com o procedimento abaixo:
1

Pressione constante e firmemente o pedal de freio com ambos os ps.


No bombeie o pedal de freio repetidamente, pois isto aumentar o
esforo necessrio para diminuir a velocidade do veculo.

2
3

3
4

Posicione a alavanca de mudana de marcha em N.


Caso a alavanca de mudana de marcha esteja posicionada em N
Aps reduzir a velocidade, pare o veculo em um local seguro fora da
pista.
Desligue o motor.
Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha para a
posio N
Mantenha o pedal de freio pressionado com ambos os ps para que a
velocidade do veculo seja reduzida o mximo possvel.
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:
Desligue o motor posicionando a
chave de ignio em ACC.

Quando houver problemas

Veculos com sistema inteligente


de entrada e partida:
Para desligar o motor, pressione
e mantenha pressionado o boto
de partida por 2 segundos consecutivos ou mais, ou pressione-o
brevemente 3 vezes ou mais sucessivamente.

Pressione e mantenha
pressionado por 2 segundos
ou mais, ou pressione
brevemente 3 vezes ou mais

7-1-4
5

7-1. Informaes essenciais

Pare o veculo em um local seguro fora da pista.

ATENO
Caso seja necessrio desligar o motor com o veculo em movimento
z A assistncia hidrulica dos freios e do volante de direo no estar
disponvel, fazendo com que o pedal de freio fique mais duro para pressionlo e o volante de direo mais pesado para ester-lo.
Desacelere o mximo possvel antes de desligar o motor.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Jamais tente remover a chave, pois ir travar o volante de direo.

7-2-1

Seo 7-2
Etapas em caso de
emergncia

Se for necessrio rebocar o


seu veculo

Se voc achar que h algo


errado

Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(somente motor a gasolina)

Se uma luz de advertncia


acender ou se um alarme soar

Se um pneu estiver furado

Quando a bateria estiver


descarregada

Em caso de superaquecimento
do veculo

Se o veculo atolar

Se no houver partida do motor


Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente
(veculos com sistema
inteligente de entrada e partida)

Extintor de incndio

7-2-2

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se for necessrio rebocar o seu


veculo
Se for necessrio rebocar, recomendamos que o procedimento seja
feito pelo servio Toyota Assistncia 24h**.
Use um sistema de corrente de segurana em toda operao de
rebocamento e observe toda legislao federal/estadual e local.
Modelos 2WD: Caso reboque seu veculo com um caminho com
plataforma de levantamento pela extremidade dianteira, as rodas
traseiras e eixos do veculo devero estar em boas condies.
P. 7-2-5, 7-2-8)
(
Caso estejam danificadas, utilize um carrinho de rebocamento ou
caminho com plataforma.
Modelos 4WD: Caso reboque seu veculo com um caminho com
plataforma de levantamento, use um carrinho de rebocamento.
P. 7-2-5, 7-2-8)
(
**: Consulte as condies no captulo Toyota Assistncia 24 horas, no incio
desse manual.

Situaes necessrias para contatar uma Concessionria


Autorizada Toyota antes de iniciar o rebocamento
O que segue poder evidenciar problema na transmisso. Contate uma
Concessionria Autorizada Toyota antes de iniciar o rebocamento.
z O motor est funcionando mas o veculo no move.
z O veculo produz rudos anormais.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-3

Rebocamento com um caminho tipo guincho


Para evitar danos carroaria, no faa
o rebocamento com um caminho tipo
guincho.

Pela extremidade dianteira


(Modelos 2WD)

Rebocamento com plataforma de levantamento


Pela extremidade dianteira
(Modelos 4WD)

Pela extremidade traseira

Use um carrinho de rebocamento


sob as rodas dianteiras.

Use um carrinho de rebocamento


sob as rodas traseiras.

Quando houver problemas

Libere o freio de estacionamento.

7-2-4

7-2. Etapas em caso de emergncia

Uso de caminho com plataforma


Se forem usadas correntes ou cabos
para amarrao do veculo, os ngulos
sombreados em preto devero estar a
45.
No aperte excessivamente as
amarraes caso contrrio o veculo
poder ser danificado.

Rebocamento de emergncia
Se o caminho de reboque no estiver disponvel, em caso de emergncia o
seu veculo poder ser rebocado temporariamente usando um cabo ou
corrente fixados nos olhais de rebocamento de emergncia. Isto somente
dever ser feito em pistas pavimentadas durante 80 km e em velocidades
baixas.
O motorista dever estar no veculo para esterar e acionar os freios. As
rodas do veculo, conjunto de trao, eixos, direo e freios devem estar em
boas condies.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-5

Procedimento do rebocamento de emergncia


1

Retire o olhal de rebocamento. (P. 7-2-23)

Remova a tampa do olhal usando


uma chave de fenda.
Para proteger a carroaria, coloque um pano entre a chave de fenda e a carroaria do veculo conforme indicado na ilustrao.

Introduza o olhal de rebocamento


no orifcio e aperte parcialmente
com a mo.

Aperte o olhal de rebocamento firmemente usando uma chave de


roda ou barra de metal rgida.

7
Quando houver problemas

7-2-6
5

7-2. Etapas em caso de emergncia

Fixe firmemente um cabo ou corrente no olhal de rebocamento.


Seja cauteloso para no danificar a carroaria do veculo.

Entre no veculo a ser rebocado e acione a partida do motor.


Se no houver partida, posicione a chave de ignio em ON (veculos
sem sistema inteligente de entrada e partida) ou modo IGNITION ON
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida).

Posicione a alavanca de mudana de marcha em N e libere o freio de


estacionamento.
Se no for possvel mover a alavanca de mudana de marcha:
P. 7-2-36

Ao rebocar

Se o motor no estiver funcionando, a assistncia para os freios e a


direo no iro funcionar, dificultando o esteramento e a frenagem.
Chave de roda

A chave de roda est instalada no porta-malas. (P. 7-2-23)

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-7

ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Quando rebocar o veculo
Modelos 2WD:
Certifique-se de transportar o veculo com
as rodas dianteiras levantadas ou com as
quatro rodas fora do solo.
Caso o veculo seja rebocado com as rodas dianteiras em contato com o solo, o
conjunto de trao e as peas relacionadas podero ser danificadas.
Modelos 4WD:
Certifique-se de transportar o veculo com
as quatro rodas fora do solo.
Caso o veculo seja rebocado com os pneus
em contato com o solo, o conjunto de
trao ou as peas relacionadas podero
ser danificadas, o veculo poder soltar-se
do caminho.

7
Quando houver problemas

7-2-8

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Ao rebocar
z Ao rebocar utilizando cabos ou correntes, evite arranques sbitos, etc.
que gerem presso excessiva nos olhais de rebocamento, cabos ou correntes. Os olhais de rebocamento, cabos ou correntes podero ficar danificados, os detritos podem atingir pessoas e provocar graves danos.
z No posicione o interruptor de ignio em LOCK (veculos sem sistema
inteligente de entrada e partida) ou aps seu desligamento (veculos com
sistema inteligente de entrada e partida).
H a possibilidade que o volante de direo seja travado, no podendo ser
acionado.
Instalao dos olhais de rebocamento no veculo
Certifique-se de que os olhais de rebocamento estejam instalados firmemente.
Caso no estejam instalados firmemente, os olhais podem soltar-se durante o rebocamento.

NOTA
Para evitar danos ao veculo ao rebocar usando um caminho com
plataforma de levantamento
Ao levantar o veculo, mantenha a altura livre da pista adequada para o
rebocamento na extremidade oposta do veculo levantado. Sem a folga adequada, o veculo poder ser danificado durante o rebocamento.
Para evitar danos carroaria ao rebocar com um caminho tipo
guincho
No reboque usando um caminho tipo guincho, seja pela extremidade
dianteira ou traseira.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-9

Se v
oc ac
har que h alg
o er
voc
achar
algo
errrado
Se identificar algum dos sintomas abaixo, seu veculo provavelmente
exigir ajustes ou reparos. Contate uma Concessionria Autorizada
Toyota o mais rpido possvel.

Sintomas visveis
z Vazamentos de fluido sob o veculo
(O gotejamento de gua originado do ar condicionado aps o uso
normal).
z Pneus baixos ou desgaste irregular dos pneus
z Luz de advertncia de temperatura alta do fluido de arrefecimento do
motor acende

Sintomas audveis
z
z
z
z

Alteraes no rudo do escapamento


Rangido excessivo dos pneus nas curvas
Rudos estranhos relacionados ao sistema da suspenso
Batidas ou outros rudos relacionados ao motor

7
Sintomas operacionais
Impropriedades, engasgos ou asperezas do motor
Perda considervel de potncia
Veculo puxa acentuadamente para um lado nas frenagens
Veculo puxa acentuadamente para um lado durante a conduo em
pista nivelada
z Perda da efetividade dos freios, freios esponjosos, pedal quase toca o
assoalho

Quando houver problemas

z
z
z
z

7-2-10

7-2. Etapas em caso de emergncia

Sistema de desligamento da
bomba de comb
ustv
el
combustv
ustvel
Para reduzir o risco de vazamento de combustvel quando o motor
morrer ou o airbag deflagrar aps uma coliso, a bomba de
combustvel ser desligada interrompendo a alimentao de
combustvel para o motor.

Observe o procedimento abaixo para nova partida do motor aps a ativao


do sistema.
1

2
1
2

Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida


Posicione a chave de ignio em ACC ou LOCK.
Acione a partida do motor.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY ou desligue-o.
Acione a partida do motor.

NOTA
Antes da partida do motor
Inspecione a pista sob o veculo.
Se houver vazamento excessivo de combustvel na pista, o sistema de combustvel estar danificado e dever ser reparado. No acione a partida do
motor.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-11

Se uma luz de ad
ver
tncia acender
adv
ertncia
ou se um alar
me soar
alarme
Calmamente execute as aes abaixo se uma das luzes de
advertncia acender ou piscar. Se a luz acender ou piscar, mas a
seguir se apagar, no indicar necessariamente uma impropriedade
no sistema. Entretanto, se isto persistir, providencie a inspeo do
veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Pare o veculo imediatamente. Continuar dirigindo poder ser


perigoso.
A advertncia abaixo evidencia um possvel problema no sistema de freio.
Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate uma
Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de freio


(alarme de advertncia)*

*: Alarme de advertncia do freio de estacionamento aplicado:


Um alarme ir soar se o veculo for conduzido velocidade de aproximadamente 5 km/h (3 mph) ou acima.

7
Quando houver problemas

Fluido de freio baixo


Impropriedade no sistema de freio
A luz tambm acende quando o freio de estacionamento no est liberado. Se a luz apagar aps a
liberao total do freio de estacionamento, o sistema
estar operando normalmente.

7-2-12

7-2. Etapas em caso de emergncia

Pare o veculo imediatamente.


As advertncias abaixo indicam a possibilidade de danos ao veculo, podendo
resultar em acidentes. Pare imediatamente o veculo em um local seguro e
contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de carga


Indica impropriedade no sistema de carga do veculo.

Luz de advertncia de baixo nvel de leo do


motor
Indica que a presso do leo do motor est excessivamente baixa.

Providencie a inspeo imediata do veculo em uma


Concessionria Autorizada Toyota.
A negligncia quanto a investigao da causa das advertncias descritas
abaixo poder resultar em anormalidade na operao do sistema e
possivelmente resultar em acidentes.
Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Luz indicadora de impropriedade


Indica impropriedade em:
Sistema de controle eletrnico do motor;
Sistema de controle eletrnico da acelerao; ou
Sistema de controle eletrnico da transmisso automtica (se equipado)

7-2. Etapas em caso de emergncia


Luz de
advertncia

7-2-13

Luz de advertncia/Detalhes

Luz de advertncia do sistema de airbag


Indica impropriedade em:
Sistema de airbag; ou
Sistema do pr-tensionador do cinto de segurana

Luz de advertncia do sistema do ABS


Indica impropriedade em:
ABS; ou
Sistema de assistncia de freio

Luz de advertncia do sistema da direo


eltrica assistida (alarme de advertncia)
Indica impropriedade no sistema EPS (Direo
Eltrica Assistida)

Luz de advertncia do sistema de regulagem


automtica de alcance dos faris
(se equipado)
Indica impropriedade no sistema de regulagem automtica de alcance dos faris.

Luz de advertncia de temperatura do fluido


da transmisso automtica (se equipado)
Caso a luz acenda, indica que a temperatura do fluido
da transmisso automtica est excessivamente alta

(Amarelo)

Indica uma impropriedade no controle de cruzeiro

Luz indicadora do sistema inteligente de


entrada e partida (se equipado)
(Pisca na cor
amarela durante
15 segundos).

Indica uma impropriedade no sistema inteligente de


entrada e partida

7
Quando houver problemas

Luz de advertncia do controle de cruzeiro


(se equipado)

7-2-14

7-2. Etapas em caso de emergncia

Luz de
advertncia

Luz de advertncia/Detalhes

Indicador do sensor do sistema de


assistncia de estacionamento Toyota (alarme
de advertncia)* (se equipado)
(Pisca)

*:

Indica uma impropriedade no sensor do sistema de


assistncia de estacionamento Toyota

Os indicadores das extremidades e central piscam aps o indicador


do sensor de falha piscar e o indicador do veculo apagar enquanto o
alarme soa durante aproximadamente 7 segundos.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-15

Observe os procedimentos de correo.


Aps as etapas especificadas para corrigir o problema suspeito, verifique se
a luz de advertncia se apaga.
Luz de
advertncia

Luz de advertncia/
Detalhes

Luz de advertncia de
porta aberta (alarme de
advertncia)*1
Indica que uma porta
lateral no foi fechada
totalmente.

Luz de advertncia do
cinto de segurana
(alarme de
advertncia)*2
Alerta o motorista e/ou o
passageiro dianteiro para
travar seus cintos de
segurana.

Alerta os passageiros
traseiros para travarem
seus cintos de segurana

Verifique se todas as
portas esto fechadas.

Trave o cinto de
segurana.
Se o banco do passageiro dianteiro estiver ocupado, ser
necessrio travar
tambm o cinto de
segurana do passageiro dianteiro
para apagar a luz de
advertncia (alarme
de advertncia).

Trave o cinto de
segurana.

Quando houver problemas

(No painel
central)

Luzes de advertncia
dos cintos de
segurana dos
passageiros traseiros*2
(se equipado)

Procedimento
de correo

7-2-16

7-2. Etapas em caso de emergncia

Luz de
advertncia

Luz de advertncia/
Detalhes

Procedimento
de correo

Luz de advertncia de
baixo nvel de
combustvel
Indica que a quantidade de
combustvel restante no
tanque de
aproximadamente 9,0 L ou
menos

Luz de advertncia de
temperatura alta do
fluido de arrefecimento
do motor

Reabastea o veculo.

P. 7-2-46

Indica que o motor est


quase superaquecido.

Indicador do sensor do
sistema de assistncia
de estacionamento
Toyota (alarme de
advertncia)*5
(se equipado)
Indica que o sensor do
sistema de assistncia de
estacionamento Toyota
est sujo

Limpe os sensores.

7-2. Etapas em caso de emergncia


*1:

*2:

*3:

*5:

*6:

7-2-17

Alarme de advertncia de porta aberta:


Um alarme ir soar se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h (3 mph)
ou acima com alguma das portas aberta.
Alarme dos cintos de segurana do motorista e do passageiro:
O alarme dos cintos de segurana do motorista e do passageiro iro
soar para alertar ao motorista e ao passageiro que os seus respectivos
cintos de segurana no esto travados. O alarme ir soar
intermitentemente durante 30 segundos aps o veculo atingir a
velocidade de 20 km/h. A seguir, se o cinto de segurana ainda no
estiver travado, o alarme ir soar em tonalidade diferente durante mais
90 segundos.
O alarme de advertncia de velocidade ir soar se a velocidade do
veculo atingir ou exceder 120 km/h e o alarme ir parar de soar aps 6
segundos ou caso desacelere o veculo a uma velocidade abaixo de
120 km/h.
Os indicadores das extremidades e central acendem e permanecem
acesos aps o indicador do sensor de falha acender e o indicador do
veculo apagar enquanto o alarme soa durante aproximadamente 7
segundos.
Veculos com motor 2AR-FE

7
Quando houver problemas

7-2-18

7-2. Etapas em caso de emergncia

Observe os procedimentos de correo. (veculos com


sistema inteligente de entrada e partida)
Aps as etapas especificadas para corrigir o problema suspeito, verifique se
a luz de advertncia se apaga.
Alarme
interno

Alarme
Luz de
Luz de advertncia/
externo advertncia
Detalhes

Procedimento
de correo

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
e partida

Contnuo Contnuo

(Pisca
na cor
amarela)

A chave eletrnica
foi levada para fora Posicione a alavanca
do veculo e a porta de mudana de mardo motorista foi cha em P.
aberta e fechada Traga a chave
quando qualquer eletrnica de volta ao
posio de mudan- veculo.
a foi selecionada
exceto P sem desligar o boto de partida (veculos com
transmisso automtica).

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
e partida

Uma vez 3 vezes

(Pisca
na cor
amarela)

A chave eletrnica
foi levada para fora
do veculo e a porta
do motorista foi
aberta e fechada
quando a posio
de mudana P foi
selecionada sem
desligar o boto de
partida (veculos
com transmisso
automtica).

Desligue o boto de
partida ou traga a chave eletrnica de volta
ao veculo.

7-2. Etapas em caso de emergncia


Alarme
interno

Luz de advertncia/
Alarme
Luz de
Detalhes
externo advertncia

7-2-19

Procedimento
de correo

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
e partida

Uma vez 3 vezes

Contnuo
Uma vez (5 segundos)

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
e partida
(Pisca
na cor
amarela)

(Pisca
na cor
amarela
durante 15
segundos)

Tentativa de sair do Desligue o boto de


veculo com a cha- partida e trave as porve eletrnica e ten- tas novamente.
tativa de travamento
das portas sem desligar primeiro o boto de partida.

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada Confirme a localizae partida
o
da
chave
Indica a tentativa de eletrnica.
partida do motor
sem a presena da
chave eletrnica.

7
Quando houver problemas

Uma vez

(Pisca
na cor
amarela)

Indica que uma porta exceto a porta do Confirme a localizamotorista foi aberta o
da
chave
e fechada com o eletrnica.
boto de partida em
qualquer
modo
exceto desligado e
a chave eletrnica
est fora da rea de
deteco.

7-2-20
Alarme
interno

9 vezes

Uma vez

Uma vez

7-2. Etapas em caso de emergncia


Luz de advertncia/
Alarme
Luz de
Detalhes
externo advertncia

(Pisca
na cor
amarela)

(Pisca
na cor
amarela
durante 15
segundos)

Procedimento
de correo

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
Confirme se a chave
e partida
eletrnica est no inTentativa de dirigir o terior do veculo.
veculo quando a
chave no estava no
interior do veculo.

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
Substitua a bateria.
e partida
(P. 6-3-42)
Indica que a bateria
da chave eletrnica
est fraca.

Luz indicadora do
sistema inteli(Pisca
gente de entrada Libere a trava da
rapidamen- e partida
direo. (P. 4-2-9)
te na cor
verde
durante 15
segundos)

Indica que a trava


da direo no foi
liberada.

7-2. Etapas em caso de emergncia


Alarme
interno

Luz de advertncia/
Alarme
Luz de
Detalhes
externo advertncia

7-2-21

Procedimento
de correo

Luz indicadora do
sistema inteligente de entrada
e partida

Uma vez

Quando as portas
foram destravadas
com a chave mecnica e em seguida o
boto de partida foi
(Pisca
pressionado, a chana cor
ve eletrnica poder
amarela
durante 30 no ser detectada
segundos) no veculo.
A chave eletrnica
poder no ser detectada no veculo
mesmo aps pressionar o boto de
partida duas vezes
consecutivas.

Toque
a
chave
eletrnica no boto de
partida enquanto
pressiona o pedal
de freio.

7
Quando houver problemas

7-2-22

7-2. Etapas em caso de emergncia

Sensor de deteco do passageiro dianteiro, alarme de advertncia


e luz de advertncia do cinto de segurana

Se houver bagagem no banco do passageiro dianteiro, o sensor de


deteco do passageiro dianteiro poder fazer a luz de advertncia
piscar e o alarme soar, mesmo que no haja passageiro no banco.
Se a luz indicadora de impropriedade acender durante a conduo

A luz indicadora de impropriedade ir acender se o tanque de combustvel estiver totalmente vazio. Se o tanque de combustvel estiver
vazio, reabastea o veculo imediatamente. A luz indicadora de impropriedade ir apagar aps vrias partidas/desligamentos.
Se a luz indicadora de impropriedade no apagar, contate uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Luz de advertncia do sistema da direo eltrica assistida (alarme
de advertncia)

Quando a carga da bateria for insuficiente ou houver queda temporria de tenso, a luz de advertncia do sistema da direo eltrica
assistida poder acender e o alarme de advertncia poder soar.
Alarme de advertncia

Em alguns casos, o alarme de advertncia poder no ser ouvido


devido rudos no local ou de um sistema de udio.
ATENO
Se ambas as luzes do sistema de freio e ABS permanecerem acesas
Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate uma Concessionria Autorizada Toyota. O veculo se tornar extremamente instvel durante a frenagem e o sistema ABS poder falhar. Isto poder
causar acidentes, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Quando a luz de advertncia do sistema da direo eltrica assistida acender
O volante de direo poder tornar-se extremamente pesado.
Se o volante de direo tornar-se mais pesado que o normal durante a
conduo, segure-o firmemente e manuseie-o usando mais fora que o
habitual.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-23

Se um pneu esti
ver fur
ado
estiv
furado
Seu veculo est equipado com um pneu de reserva. O pneu furado
pode ser substitudo pelo pneu de reserva.
Para detalhes sobre os pneus: P. 6-3-31

ATENO
Se um pneu estiver furado
No continue dirigindo com um pneu furado.
Dirigir mesmo que uma distncia pequena com um pneu furado poder
resultar em danos permanentes ao pneu e roda, podendo resultar em acidente.

Antes de levantar o veculo


z
z
z
z
z

Pare o veculo em uma superfcie firme e plana.


Aplique o freio de estacionamento.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
Desligue o motor.
Ligue os sinalizadores de emergncia. (P. 7-1-2)

7
Quando houver problemas

7-2-24

7-2. Etapas em caso de emergncia

Localizao do pneu de reserva, macaco, ferramentas e


tringulo de sinalizao*

NOTA: Imagem meramente ilustrativa


1
2

Sacola de ferramentas
(se equipado)
Macaco (se equipado)

Pneu de reserva

*: O tringulo de sinalizao est disponvel prximo ao pneu de reserva.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-25

ATENO
Uso do macaco (se equipado)
Observe as precaues abaixo.
O uso incorreto do macaco poder resultar em ferimentos graves ou fatais
se o veculo cair repentinamente do macaco.
z No use o macaco para outra finalidade exceto trocar os pneus.
z Use somente o macaco fornecido com este veculo para substituir um
pneu furado.
z No use o macaco em outros veculos, e no use outros macacos para
trocar pneus neste veculo.
z Posicione o macaco corretamente no ponto de levantamento.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo apoiado no
macaco.
z No acione a partida do motor ou dirija o veculo enquanto estiver apoiado
no macaco.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.
z No levante o veculo altura acima do exigido para trocar o pneu.
z Use um cavalete se for necessrio acessar a parte inferior do veculo.
z Pare o veculo em uma superfcie firme, plana e nivelada, aplique o
freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P. Calce a roda diagonalmente oposta quela que est sendo
trocada, se necessrio.
z Ao abaixar o veculo, certifique-se de que no haja pessoas prximas
ao veculo. Caso haja pessoas prximas, avise-as antes de abaixar o
veculo.

7
Quando houver problemas

7-2-26

7-2. Etapas em caso de emergncia

Remoo do macaco (se equipado)


1

Remova a tampa.

Retire o macaco.
1 Soltar
2 Apertar

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-27

Remoo do pneu de reserva


1

Remova o painel do assoalho do


compartimento de bagagem.

NOTA: Imagem meramente ilustrativa


2

Solte o elemento de fixao que


prende o pneu de reserva.

NOTA: Imagem meramente ilustrativa

ATENO
Ao acondicionar o pneu de reserva

Quando houver problemas

Seja cauteloso para evitar que seus dedos ou qualquer outra parte de seu
corpo fiquem presos entre o pneu de reserva e a carroaria do veculo.

7-2-28

7-2. Etapas em caso de emergncia

Substituio do pneu furado


1

Calce os pneus.

Pneu furado
Dianteiro

Traseiro

Posio do calo

Lado esquerdo

Atrs do pneu traseiro direito

Lado direito

Atrs do pneu traseiro esquerdo

Lado esquerdo

Na frente do pneu dianteiro direito

Lado direito

Na frente do pneu dianteiro esquerdo

Solte levemente as porcas da roda


(uma volta).

7-2. Etapas em caso de emergncia


3

7-2-29

Manualmente, gire a parte A do


macaco, at que o encaixe do
macaco faa contato no ponto de
levantamento.
As guias dos pontos de levantamento esto localizadas sob o
painel da soleira. As guias indicam as posies dos pontos de
levantamento.

Monte a extenso da alavanca do


macaco.

Levante o veculo at que o pneu


esteja levemente levantado do
solo.

7
Quando houver problemas

7-2-30
6

7-2. Etapas em caso de emergncia

Remova todas as porcas de roda


e o pneu.
Ao apoiar o pneu no solo, coloque-o de modo que o desenho da
roda esteja voltado para cima para
evitar riscos na superfcie da roda.

ATENO
Substituio do pneu furado
z No toque os discos ou a rea prxima aos freios imediatamente aps a
conduo do veculo.
Aps a conduo do veculo os discos e a rea prxima aos freios estaro extremamente quentes. Ao tocar essas reas com as mos, ps ou
outras partes do corpo quando trocar um pneu, etc, poder resultar em
queimaduras.
z A negligncia destas precaues poder resultar no desprendimento das
porcas e a roda poder se soltar, resultando em ferimentos graves ou
fatais.
Aperte as porcas de roda ao torque de 103 N.m (10,5 kgf.m, 76
lbf.p) assim que possvel logo aps a troca das rodas.
Ao instalar um pneu, use somente porcas de roda que foram
projetadas especificamente para esta roda.
Caso haja trincas ou deformaes nos parafusos, roscas das porcas ou furos da roda, providencie a inspeo do veculo em uma
Concessionria Autorizada Toyota.

Ao instalar as porcas da roda, certifique-se de instal-las com a extremidade cnica virada para dentro. (P. 6-3-38)

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-31

Instalao do pneu de reserva


1

Remova toda sujeira ou objetos


estranhos na superfcie de contato
da roda.
Se houver objetos estranhos na
superfcie de contato da roda, as
porcas da roda podero se soltar
enquanto o veculo estiver em
movimento, e o pneu poder sair
do veculo.

Instale o pneu de reserva e aperte levemente cada porca com a mo,


aproximadamente com o mesmo torque.
Ao substituir uma roda de ao por
outra roda de ao, aperte as porcas at que a parte cnica esteja
em contato com a face do disco
da roda.

Parte cnica

Face do
disco de
roda
Parte cnica

Face do
disco de
roda

Ao substituir uma roda de alumnio por uma roda de alumnio,


aperte as porcas at que as arruelas estejam em contato com o
disco da roda.

Disco de roda

Arruela

Quando houver problemas

Ao substituir uma roda de alumnio por uma roda de ao, aperte


as porcas at que a parte cnica
esteja em contato com a face do
disco da roda.

7-2-32

7-2. Etapas em caso de emergncia

Abaixe o veculo.

Aperte firmemente cada porca


duas ou trs vezes na sequncia
indicada na ilustrao.
Torque de aperto:
103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

Acondicione o pneu furado, macaco e todas as ferramentas.

ATENO
Aps usar as ferramentas e o macaco (se equipado)
Antes de dirigir, certifique-se de que todas as ferramentas e o macaco estejam fixados firmemente na posio de acondicionamento, para reduzir a
possibilidade de ferimentos graves ou fatais durante uma coliso ou frenagem
sbita.

Pneu de reserva compacto


z O pneu de reserva compacto identificado pela inscrio
TEMPORARY USE ONLY (Apenas uso temporrio) na lateral do pneu.
Utilize o pneu de reserva compacto temporariamente, e apenas em
emergncias.
z Certifique-se de verificar a inflagem do pneu de reserva compacto
(P. 6-1-13)
Quando o pneu de reserva compacto estiver equipado

O veculo se torna mais baixo ao dirigir com um pneu de reserva


compacto se comparado com pneus normais.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-33

ATENO
Ao utilizar um pneu de reserva compacto
z Lembre-se de que o pneu de reserva compacto fornecido foi projetado
especificamente para o uso em seu veculo. No utilize seu pneu de reserva compacto em outro veculo.
z No utilize mais do que um pneu de reserva compacto ao mesmo tempo.
z Substitua o pneu de reserva compacto por um pneu padro o mais rpido
possvel.
z Evite acelerar de forma brusca, movimentar o volante de forma abrupta,
frear de forma brusca, e trocar de marcha, causando uma frenagem brusca no motor.

7
Quando houver problemas

Quando o pneu de reserva compacto estiver encaixado


A velocidade do veculo poder ser detectada de forma incorreta, e os seguintes sistemas podem no funcionar corretamente:
Assistncia dos freios e ABS
VSC
TRC
Controle de cruzeiro (se equipado)
Radar dinmico do controle de cruzeiro (se equipado)
PCS (se equipado)
EPS
LDA (Sistema de aviso de sada de faixa) (se equipado)
VGRS (se equipado)
Sistema de monitoramento da viso traseira (se equipado)
Cmera do sistema de monitoramento da viso traseira (se equipado)
Sensor de auxlio e estacionamento (se equipado)
Sistema multimdia (se equipado)
Limite de velocidade ao utilizar um pneu de reserva compacto
No dirija em velocidades acima de 80 km/h quando um pneu de reserva
compacto estiver instalado no veculo.
O pneu de reserva compacto no foi projetado para dirigir em velocidades
altas. Falha em cumprir com essa precauo poder resultar em um acidente, causando ferimentos graves ou fatais.

7-2-34

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se no houv
er par
tida do motor
houver
partida
Se no houver partida do motor, mesmo aps os procedimentos
P. 4-2-2, 4-2-5), considere cada um dos pontos
corretos para partida (
descritos abaixo:

No h partida mesmo quando o motor de partida funciona


normalmente.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z Poder no haver combustvel suficiente no tanque do veculo.
Motor a gasolina: Reabastea o veculo.
z O motor poder estar afogado. (motor a gasolina)
Tente nova partida seguindo os procedimentos corretos para partida.
(P. 4-2-2, 4-2-5)
z Poder haver impropriedade no sistema do imobilizador do motor.
(P. 1-2-2)

O motor de partida gira lentamente, as luzes internas e faris


esto fracos ou a buzina no soa ou soa em volume baixo.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 7-2-40)
z Os terminais da bateria podero estar desconectados ou corrodos.

O motor de partida no gira (veculos com sistema inteligente


de entrada e partida).
O sistema de partida do motor poder apresentar impropriedade devido a
um problema eltrico, como interrupo de circuito ou fusvel queimado.
Entretanto, uma medida provisria est disponvel para a partida do motor.
(P. 7-2-35)

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-35

O motor de partida no gira, as luzes internas e faris no


acendem ou a buzina no soa.
Um dos itens abaixo poder ser a causa do problema.
z Um ou ambos os terminais da bateria podero estar desconectados.
z A bateria poder estar descarregada. (P. 7-2-40)
z Poder haver impropriedade no sistema de travamento da direo
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida).
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota se no for possvel
reparar o problema ou se os procedimentos de reparo no forem
conhecidos.

Funo de partida de emergncia (veculos com sistema


inteligente de entrada e partida)
Quando no houver partida do motor, as etapas abaixo podero ser usadas
como medida provisria para a partida se o boto de partida estiver
funcionando normalmente:
1

Aplique o freio de estacionamento.


Posicione a alavanca de mudana de marcha em P.
3
Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY.
4
Pressione e mantenha pressionado o boto de partida durante aproximadamente 15 segundos enquanto pressiona firmemente o pedal de
freio.
Embora possa haver partida do motor com as etapas acima, poder haver
impropriedade no sistema. Providencie a inspeo do veculo em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
2

7
Quando houver problemas

7-2-36

7-2. Etapas em caso de emergncia

Se no ffor
or possv
el mo
v er a ala
v anca
possvel
mov
alav
de mudana de marcha da posio P
Se no houver movimento da alavanca de mudana de marcha com
o seu p pressionando o pedal de freio, poder haver um problema
no sistema de bloqueio de mudana de marcha (um sistema para
evitar a operao acidental da alavanca de mudana de marcha).
Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
As etapas abaixo podero ser usadas como medida de emergncia
para garantir o movimento da alavanca de mudana de marcha:

1
2

3
4

Aplique o freio de estacionamento.


Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione a chave de ignio em ACC.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Posicione o boto de partida no modo ACCESSORY.
Pressione o pedal de freio.
Force a tampa para cima, utilizando uma chave de fenda de ponta
chata ou ferramenta similar.
Para evitar danos tampa, proteja a ponta da chave de fenda com
um pano.

Pressione o boto de cancelamento do bloqueio de mudana de


marcha.
A alavanca de mudana de marcha pode ser movida enquanto o
boto pressionado.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-37

Se a c
ha
ve eletrnica no
cha
hav
funcionar cor
corrr etamente
(v
eculos com sistema intelig
ente
(veculos
inteligente
de entr
ada e par
tida)
entrada
partida)
Se a comunicao entre a chave eletrnica e o veculo for
P. 3-2-10) ou a chave eletrnica no puder ser usada
interrompida (
quando a bateria estiver descarregada, o sistema inteligente de
entrada e partida e o controle remoto no podero ser utilizados.
Nestes casos, as portas podero ser abertas e a partida do motor
poder ser acionada conforme o procedimento abaixo.

Travamento e destravamento das portas


Use a chave mecnica (P. 3-1-3) para
executar as operaes abaixo:
1 Trava todas as portas
2 Destrava todas as portas

7
Quando houver problemas

7-2-38

7-2. Etapas em caso de emergncia

Partida do motor
1

Certifique-se de que a alavanca de mudana de marcha esteja


posicionada em P e pressione o pedal de freio.

Toque o lado do emblema Toyota


da chave eletrnica no boto de
partida.
Quando a chave eletrnica for detectada, um alarme ir soar e o
boto de partida ser posicionado
no modo IGNITION ON.
Quando o sistema inteligente de
entrada e partida for desativado
nos ajustes de personalizao, o
boto de partida ser posicionado
no modo ACCESSORY.

Pressione firmemente o pedal de


freio e verifique se a luz indicadora
3

do sistema inteligente de entrada e partida (verde) est acesa.


Pressione o boto de partida.
4Caso a partida ainda no puder ser acionada, contate uma Concessionria
Autorizada Toyota.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-39

Desligar o motor

Posicione a alavanca de mudana de marcha em P e pressione o


boto de partida como voc faria normalmente para desligar o motor.
Substituio da bateria da chave

Como o procedimento acima uma medida temporria, recomendado que a bateria da chave eletrnica seja substituda imediatamente quando a bateria estiver descarregada.
(P. 6-3-41)
Alarme (se equipado)

Se uma porta for destravada usando a chave mecnica quando o


sistema de alarme estiver ativado, o alarme poder disparar.
Alterar os modos do boto de partida

Libere o pedal de freio e pressione o boto de partida na etapa 3


acima.
No possvel a partida do motor e os modos sero comutados sempre que o interruptor for pressionado. (P. 4-2-7)
Quando a chave eletrnica no funcionar corretamente
z Certifique-se que o sistema inteligente de entrada e partida no foi
desativado nos ajustes de personalizao. Caso esteja desativado, ative
a funo.
(Dispositivos que podem ser personalizados: P. 8-2-2)
z Verifique se o modo de economia da bateria est ativado. Caso esteja
ativado, cancele a funo.

(P. 3-2-9)

Quando houver problemas

7-2-40

7-2. Etapas em caso de emergncia

Quando a ba
teria esti
ver
bateria
estiv
descar
descarrr e g ada
Os procedimentos abaixo podem ser usados para a partida do motor
se a bateria do veculo estiver descarregada.
Voc poder tambm contatar uma Concessionria Autorizada Toyota.

Se voc dispuser de um conjunto de cabos auxiliares e um segundo veculo


com bateria de 12 V, siga as etapas abaixo para uma partida rpida.
1
2

Abra o cap do motor. (P. 6-3-6)


Conecte os cabos auxiliares conforme o procedimento abaixo:

7-2. Etapas em caso de emergncia

1
2
3
4

Motor 3ZR-FE

Remova a tampa do motor.


Conecte o terminal positivo do cabo auxiliar ao terminal positivo (+)
da bateria do seu veculo.
Conecte o terminal na outra extremidade do cabo positivo ao terminal
positivo (+) da bateria do segundo veculo.
Conecte o terminal negativo do cabo ao terminal negativo (-) da bateria do segundo veculo.
Conecte o terminal na outra extremidade do cabo negativo a um ponto fixo, sem pintura e metlico distante da bateria e de componentes
mveis, conforme indicado na ilustrao.

7
Quando houver problemas

7-2-41

7-2-42

1
2
3
4

7-2. Etapas em caso de emergncia

Motor 2AR-FE

Conecte o terminal positivo do cabo auxiliar ao terminal positivo (+)


da bateria do seu veculo.
Conecte o terminal na outra extremidade do cabo positivo ao terminal
positivo (+) da bateria do segundo veculo.
Conecte o terminal negativo do cabo ao terminal negativo (-) da bateria do segundo veculo.
Conecte o terminal na outra extremidade do cabo negativo a um ponto fixo, sem pintura e metlico distante da bateria e de componentes
mveis, conforme indicado na ilustrao.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-43

Acione a partida do motor do segundo veculo. Aumente a rotao do


motor levemente e mantenha durante aproximadamente 5 minutos para
recarregar a bateria do seu veculo.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Abra e feche
4
qualquer uma das portas do veculo com o boto de partida desligado.
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida:
5
Mantenha a rotao do motor do segundo veculo e acione a partida do
motor do seu veculo.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida:
Mantenha a rotao do motor do segundo veculo e acione a partida do
motor de seu veculo posicionando o boto de partida no modo IGNITION
ON.
Aps a partida, remova os cabos auxiliares realizando o processo re6
verso da ordem de conexo.
Aps a partida, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota assim que possvel.
3

Partida do motor quando a bateria estiver descarregada

A partida do motor no poder ser efetuada empurrando o veculo


(pegar no tranco).
Para evitar a descarga da bateria
z Apague os faris e o sistema de udio enquanto o motor estiver desligado.

Carregar a bateria

A energia eltrica armazenada na bateria ir descarregar gradualmente mesmo se o veculo no estiver em uso, devido a descargas
naturais e efeitos de drenagem de certos aparelhos eltricos. Se o
veculo for deixado durante um longo perodo sem uso, a bateria
poder descarregar, e a partida do motor poder no ser possvel.
(A bateria recarrega automaticamente durante a conduo).

7
Quando houver problemas

z Desligue todos os componentes eltricos desnecessrios quando o veculo estiver em movimento (velocidade baixa) durante um longo perodo,
como no trnsito pesado, etc.

7-2-44

7-2. Etapas em caso de emergncia

Ao recarregar ou substituir a bateria (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)


z Certifique-se que a chave no esteja no interior do veculo durante a recarga
ou substituio da bateria. A chave poder ficar confinada no veculo caso
o alarme seja ativado. (P. 1-2-6)
z Em alguns casos, poder no ser possvel o destravamento das portas
usando o sistema inteligente de entrada e partida quando a bateria estiver
descarregada. Use o controle remoto ou a chave mecnica para travar ou
destravar as portas.
z A partida poder no ser possvel na primeira tentativa aps a recarga da
bateria mas ser acionada normalmente aps a segunda tentativa. Isto
no indica uma impropriedade.
z O modo do boto de partida memorizado pelo veculo. Quando a bateria
for reconectada, o sistema retornar ao modo em que estava antes da
descarga da bateria. Antes de desconectar a bateria, desligue o boto de
partida. Caso esteja em dvida quanto ao modo em que o boto de partida estava antes da descarga da bateria, seja cauteloso ao reconectar a
bateria.
Quando a bateria for removida ou estiver descarregada
z O teto solar (se equipado) dever ser inicializado. (P. 3-5-7)

ATENO
Evitar incndio ou exploso da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar a ignio acidental dos gases
inflamveis que podero ser emitidos da bateria:
z Certifique-se de que o cabo auxiliar seja conectado ao terminal correto e
que no haja contato acidental com outro componente exceto o terminal
apropriado.
z No permita que a outra extremidade do cabo auxiliar conectado ao terminal + faa contato com quaisquer outras peas ou superfcies metlicas no local, como suportes ou superfcies metlicas sem pintura.
z No permita que os terminais + e - dos cabos auxiliares faam contato
entre si.
z No fume, use fsforos, isqueiros ou permita chamas prximos bateria.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-45

ATENO
Precaues quanto bateria
A bateria contm eletrlito, cido venenoso e corrosivo, enquanto os componentes relacionados contm chumbo e compostos de chumbo. Observe
as precaues abaixo ao manusear a bateria:
z Ao executar operaes na bateria, sempre use culos de segurana e
esteja atento para que no haja contato dos fluidos da bateria (cidos)
com a pele, roupas e carroaria do veculo.
z No se incline sobre a bateria.
z Se houver contato do fluido da bateria com a pele ou olhos, lave imediatamente a rea afetada com gua e providencie assistncia mdica.
Coloque uma esponja ou tecido mido sobre a rea afetada at receber
cuidados mdicos.
z Sempre lave as mos aps manusear o suporte da bateria, terminais, e
outros componentes relacionados bateria.
z No permita a presena de crianas junto bateria.

NOTA
Ao manusear os cabos auxiliares
Durante a conexo dos cabos auxiliares, esteja atento para que no haja
contato com os ventiladores de arrefecimento ou correia de acionamento do
motor.

7
Quando houver problemas

7-2-46

7-2. Etapas em caso de emergncia

Em caso de superaquecimento do
veculo
O que segue poder indicar superaquecimento do veculo:
z A luz de advertncia de temperatura alta do fluido de arrefecimento do
motor acende (P. 7-2-15) ou h perda de potncia. (Por exemplo, a
velocidade do veculo no aumenta).
z Sada de vapores sob o cap do motor.

Procedimentos de correo
1
2

1
2

Pare o veculo em um local seguro e desligue o sistema do ar condicionado, e a seguir desligue o motor.
Se houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor aps os vapores cessarem.
Se no houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor.
Aps o motor esfriar suficientemente, inspecione as mangueiras
e o ncleo do radiador (radiador)
quanto a vazamentos.
Radiador
Ventiladores de arrefecimento
Se houver uma grande quantidade de vazamento de fluido de
arrefecimento, contate imediatamente uma Concessionria Autorizada Toyota.

1
2
3

O nvel do fluido de arrefecimento


estar satisfatrio se estiver entre as linhas FULL e LOW no
reservatrio.
Reservatrio
FULL
LOW

7-2. Etapas em caso de emergncia


5

7-2-47

Adicione fluido de arrefecimento


se necessrio.
A gua poder ser usada como
medida de emergncia se no
houver fluido de arrefecimento disponvel.

Acione a partida do motor e ligue o sistema de ar condicionado para


verificar se o ventilador de arrefecimento do radiador funciona e quanto a
vazamentos de fluido de arrefecimento do radiador ou mangueiras.
Os ventiladores de arrefecimento funcionam quando o sistema de ar
condicionado for ligado imediatamente aps uma partida a frio. Confirme se os ventiladores de arrefecimento esto funcionando, verificando
o rudo e o fluxo de ar. Se houver dificuldade para a verificao, ligue e
desligue o sistema do ar condicionado repetidamente. (Os ventiladores
de arrefecimento podero no funcionar em temperaturas extremamente baixas).

Se os ventiladores no estiverem funcionando:


Desligue o motor imediatamente e contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Se os ventiladores estiverem funcionando:
Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada
Toyota mais prxima.

7
Quando houver problemas

7-2-48

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Durante a inspeo do cap do motor do seu veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves como queimaduras.
z No abra o cap enquanto houver sada de vapor. O compartimento do
motor poder estar muito quente.
z Mantenha as mos e roupas (especialmente gravatas, echarpes ou cachecis) distantes dos ventiladores e correias. Caso as instrues no
sejam seguidas, as mos ou roupas podero ficar presas, resultando em
ferimentos graves ou fatais.
z No solte a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estiverem
quentes. Poder haver sada de vapores ou fluido de arrefecimento do
motor em temperatura alta.

NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
Adicione fluido de arrefecimento do motor lentamente aps o motor esfriar
suficientemente. Adicionar rapidamente o fluido de arrefecimento frio a um
motor aquecido poder resultar em danos ao motor.
Para evitar danos ao sistema de arrefecimento
Observe as precaues abaixo:
z Evite a contaminao do fluido de arrefecimento com materiais estranhos
(tais como areia ou poeira etc.)
z No use aditivos de fluido de arrefecimento.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-49

Se o v
eculo a
tolar
veculo
atolar
Execute os procedimentos abaixo se os pneus patinarem ou se o
veculo atolar na lama ou sujeira:

1
2
3
4
5
6

Desligue o motor. Aplique o freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P.


Remova a lama ou areia ao redor do pneu atolado.
Coloque madeira, pedras ou outro material para melhorar a trao sob
os pneus.
Acione a partida do motor.
Modelos 4WD: Ative o modo de bloqueio de trao nas quatro rodas.
(P. 4-5-12)
Posicione a alavanca de mudana de marcha em D ou R e libere o freio
de estacionamento. A seguir, pressione o pedal do acelerador com cautela.

7
Quando houver problemas

7-2-50

7-2. Etapas em caso de emergncia

ATENO
Ao tentar desatolar o veculo
Se decidir balanar o veculo para trs e para frente para desatol-lo, antes
de iniciar o procedimento, verifique se a rea ao redor do veculo est livre,
para evitar a coliso em outros veculos, objetos ou pessoas.
O veculo tambm poder impulsionar para frente ou para trs inesperadamente. Seja extremamente cauteloso.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do acelerador pressionado.
Isto poder resultar em acelerao rpida acidental do veculo, causando
acidentes com ferimentos graves ou fatais.

NOTA
Para evitar danos transmisso e outros componentes
z Evite patinar as rodas e a rotao excessiva do motor.
z Se o veculo continuar atolado aps estes procedimentos, o rebocamento
poder ser necessrio.

7-2. Etapas em caso de emergncia

7-2-51

Extintor de incndio
O extintor de incndio est localizado sob o banco do passageiro
dianteiro. O extintor dever ser usado nas emergncias, como em
casos de incndio.

Solte a trava e remova o extintor


de incndio.

Retire a presilha de segurana.

Pressione a alavanca para baixo


firmemente.
Aponte o bocal para a origem
do fogo.

Quando houver problemas

7-2-52

7-2. Etapas em caso de emergncia

Aps usar o extintor de incndio

Acondicione-o firmemente na sua posio. Substitua-o por um extintor novo o mais rpido possvel.
ATENO
Quando o extintor de incndio no estiver sendo usado
Mantenha o extintor firmemente na sua posio. Caso contrrio, o mesmo
poder ser arremessado em caso de frenagem sbita ou coliso.

NOTA
Extintor de incndio
z No reutiize o extintor de incndio.
Substitua-o por um extintor novo assim que possvel aps o uso.
z Use um extintor de incndio recomendado pela Toyota na substituio.
Usar um extintor no genuno Toyota poder no permitir a fixao correta
e o extintor poder se soltar de sua posio.

Especificaes
do veculo

8
8-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel
de leo, etc.) ....................... 8-1-2
Informaes sobre o
combustvel ...................... 8-1-17
8-2. Personalizao
Dispositivos que podem
ser personalizados ............ 8-2-2
8-3. Itens a serem inicializados
Itens a serem
inicializados ........................ 8-3-2

8-1-1

Seo 8-1
Especificaes

Dados de manuteno
(combustvel, nvel de leo, etc.)

Informaes sobre o
combustvel

8-1-2

8-1. Especificaes

Dados de manuteno
(comb
ustv
el, nv
el de leo
.)
(combustv
ustvel,
nvel
leo,, etc
etc.)
Dimenses

Comprimento total

4570 mm

Largura total

1845 mm
Sem barras
longitudinais de teto

1660 mm

Com barras
longitudinais de teto

1705 mm

Altura total*1

Distncia entre eixos

Bitola dianteira e
traseira

1670 mm*2

1715 mm*2
2660 mm

Pneus de
17 polegadas

1570 mm

Pneus de
18 polegadas

1560 mm

*1: Veculo descarregado


*2: Veculos com altura elevada

8-1. Especificaes

8-1-3

Identificao do veculo
Nmero de identificao do veculo
O nmero de identificao do veculo (VIN) o identificador legal do veculo.
Este o identificador bsico do seu Toyota. Ele usado para registrar a
propriedade do seu veculo.
proibido cobrir, pintar, soldar, furar, alterar ou remover o nmero de identificao do veculo (VIN).
Este nmero est gravado sob o banco dianteiro direito.

Em alguns modelos, este nmero


est gravado na parte superior esquerda do painel de instrumentos.

8
Especificaes do veculo

8-1-4

8-1. Especificaes

Este nmero tambm pode ser encontrado na etiqueta de Regulamentao de Certificao*1 ou na etiqueta de identificao do fabricante*2.

*4: Veculos com motor 2AR-FE

8-1. Especificaes

8-1-5

Motor 3ZR-FE

Nmero do motor
O nmero do motor est gravado no bloco do motor conforme indicado.

Motor 2AR-FE

Gravao nos vidros


O nmero do chassi do veculo gravado em todos os vidros.
Etiquetas destrutveis
O nmero de identificao do veculo tambm fornecido atravs de etiquetas destrutveis:
1. na coluna da porta dianteira direita, prxima dobradia da porta;
2. no compartimento do motor, no lado do passageiro, prximo torre
da suspenso dianteira.

8
Especificaes do veculo

8-1-6

8-1. Especificaes

Motor
Motor 3ZR-FE

Modelo

3ZR-FE

Tipo

4 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina

Dimetro dos
cilindros e curso
dos mbolos

80,5 97,6 mm

Volume de
deslocamento
(cilindrada)

1987 cm3

Potencia mxima

Combustvel: Gasolina
145cv (107Kw) @ 6200 rpm

Torque mximo

Combustvel: Gasolina
187 N.m (19,1kgf.m) @ 3600 rpm

Folga das vlvulas

Ajuste automtico

7,6 10 mm*

rvore de
manivelas

Tenso da correia
de acionamento

Alternador
Bomba dgua
Compressor
do ar
condicionado

*:

Deflexo da correia de acionamento submetida


a tenso do polegar de 98 N (10 kgf, 22 lbf)
(correia usada)

8-1. Especificaes

8-1-7

Motor 2AR-FE

Modelo

2AR-FE

Tipo

4 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina

Dimetro dos
cilindros e curso
dos mbolos

90,0 98,0 mm

Volume de
deslocamento
(cilindrada)

2494 cm3

Potencia mxima

Combustvel: Gasolina
179cv (132Kw) @ 6000 rpm

Torque mximo

Combustvel: Gasolina
233 N.m (23,8kgf.m) @ 4100 rpm

Folga das vlvulas

Ajuste automtico

8
Especificaes do veculo

8-1-8

8-1. Especificaes

Combustvel
Motor a gasolina

Tipo de combustvel

Gasolina sem chumbo

Octanagem (IAD ndice


Antidetonante)

87 ou superior

Capacidade do tanque de
combustvel (Referncia)

60 L

8-1. Especificaes

8-1-9

Sistema de lubrificao
Motor a gasolina

Capacidade de leo (Drenagem


e reabastecimento Referncia*)
Motor 3ZR-FE

Com filtro 4,2 L


Sem filtro 3,9 L

Motor 2AR-FE

Com filtro 4,4 L


Sem filtro 4,0 L

*: A capacidade de leo do motor uma quantidade de referncia a ser


usada na troca do leo. Aquea e desligue o motor, aguarde mais de 5
minutos e verifique o nvel de leo indicado na vareta.
Seleo de leo do motor
A Toyota recomenda o uso de leo Genuno para Motor Toyota, conforme
indicado a seguir:

Classificao
do leo

Origem

Classificao
API

Aplicao
(motor)

10W30

Mineral

SL (ou superior)

Gasolina

SM/CF

Gasolina

SN/CF

Gasolina

10W40
5W30

Semissinttico

Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para a recomendao e


seleo do leo mais adequado ao seu veculo.

8
Especificaes do veculo

8-1-10

8-1. Especificaes

Capacidade
(Referncia)

Motor
3ZR-FE
Motor
2AR-FE

Sistema de arrefecimento

Tipo de fluido de
arrefecimento

Com CVT
6,0 L

Com transmisso automtica


6,8 L
Fluido de Arrefecimento Toyota Super
Long Life Coolant
No use somente gua pura.

Motor 3ZR-FE
DENSO SK20HR11
Motor 2AR-FE
DENSO SK16HR11

Vela de ignio
Fabricao

Sistema de ignio

Folga

1,1 mm

NOTA
Velas de ignio de irdio
Utilize somente velas de ignio de irdio. No ajuste a folga das velas de
ignio.

8-1. Especificaes

8-1-11

Sistema eltrico
Bateria
Valor da gravidade especfica
a 20C:
Taxas de carga
Carga rpida
Carga lenta

1,250 1,290 Totalmente carregada


1,160 1,200 Parcialmente carregada
1,060 1,100 Descarregada

15 A mx.
5 A mx.

Diferencial traseiro (Modelos 4WD)

Capacidade de leo

0,5 L

Tipo de leo e viscosidade

leo para Engrenagem Diferencial


Genuno Toyota LT 75W-85 GL-5 ou
equivalente

O seu veculo Toyota abastecido na fbrica com leo para Engrenagem


Diferencial Genuno Toyota.
Use leo para Engrenagem Diferencial Genuno Toyota ou equivalente de
qualidade correspondente especificao acima, aprovado pela Toyota.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para detalhes adicionais.

8
Especificaes do veculo

8-1-12

8-1. Especificaes

Transmisso automtica

Capacidade de fluido*

6,5 L

Tipo de fluido

ATF WS Genuno Toyota

*: A capacidade de fluido a quantidade de referncia.

Se a substituio for necessria, contate uma Concessionria Autorizada


Toyota.

NOTA
Tipo de fluido da transmisso automtica
O uso de fluido da transmisso automtica diferente de ATF WS Genuno
Toyota poder causar deteriorao na qualidade das mudanas de marcha, bloqueio da transmisso seguido de vibrao e finalmente danos
transmisso automtica do seu veculo.

CVT (Transmisso Continuamente Varivel)

Capacidade de fluido*

8,9 L

Tipo de fluido

Fluido TC ou FE para CVT Genuno


Toyota

*: A capacidade de fluido a quantidade de referncia.

Se a substituio for necessria, contate uma Concessionria Autorizada


Toyota.

NOTA
Tipo de fluido da CVT (Transmisso Continuamente Varivel)
O uso de fluido da transmisso automtica diferente de Fluido TC para
CVT Genuno Toyota poder causar deteriorao na qualidade das mudanas de marcha, bloqueio da transmisso seguido de vibrao e finalmente
danos transmisso do seu veculo.

8-1. Especificaes

8-1-13

Embreagem

Folga livre do pedal


da embreagem

5 15 mm

Tipo de fluido

SAE J1703 ou FMVSS No.116 DOT 3

Caixa de transferncia (Modelos 4WD)

Capacidade de leo

0,45 L

Tipo de leo e viscosidade

leo para Engrenagem Diferencial


Genuno Toyota LT 75W-85 GL-5

O seu veculo Toyota abastecido na fbrica com leo para Engrenagem


Diferencial Genuno Toyota.
Use leo para Engrenagem Diferencial Genuno Toyota ou equivalente de
qualidade correspondente especificao acima, aprovado pela Toyota.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para detalhes adicionais.

8
Especificaes do veculo

8-1-14

8-1. Especificaes

Freios

Folga do pedal *1

Mnimo 91 mm

Folga livre do pedal

1 6 mm

Curso da alavanca do freio


de estacionamento *2

6 8 clicks

Tipo de fluido

SAE J1703 ou FMVSS


N 116 DOT 3

* 1: Folga mnima do pedal pressionado a 490 N (50 kgf, 110 lbf) durante o
funcionamento do motor.
* 2: Curso da alavanca do freio de estacionamento aplicada a 200 N (20 kgf,
45 lbf).

Direo

Folga livre

Abaixo de 30 mm

Pneus e rodas
Pneus de 17 polegadas

Dimenso do pneu

225/65R17 102H

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem
recomendada para
pneus frios)

Dianteiro: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)


Traseiro: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)

Dimenso da roda

17 6 1/2J (roda de ao),


17 7 J (roda de alumnio)

Torque da porca
da roda

103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

8-1. Especificaes

8-1-15

Pneus de 18 polegadas
235/55R18 100H

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem
recomendada para
pneus frios)

Dianteiro: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)


Traseiro: 220 kPa (2,2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)

Dimenso da roda

18 7 1/2J

Torque da porca
da roda

103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

Dimenso do pneu

Pneu reserva compacto (se equipado)

Dimenso do pneu

T165/80D17 104M

Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem
recomendada para
pneus frios)

420 kPa (4,2 kgf/cm2 ou bar, 60 psi)

Dimenso da roda

17 4T

Torque da porca
da roda

103 N.m (10,5 kgf.m, 76 lbf.ps)

8
Especificaes do veculo

8-1-16

8-1. Especificaes

Lmpadas
Lmpadas

Tipo

60
60
35

A
A
B

Faris de neblina*1

19

Sinalizadores de direo dianteiros

21

Lanternas dianteiras

21/5

Lanternas traseiras

Sinalizadores de direo traseiros

21

Luzes de r

16

Lanternas de neblina*1

21

Luzes da placa de licena

Luzes do para-sol

Luz interna (dianteira)/luzes individuais

Luz interna (traseira)

Luz do porta-malas

Faris
Facho alto
Facho baixo (lmpadas halgenas)
Facho baixo (lmpadas de descarga)

Exterior

Luzes de freio/lanternas traseiras

Interior

A:
B:
C:
D:
E:
F:
* 1:

Lmpadas halgenas HB3


Lmpadas de descarga D4S
Lmpadas halgenas H16
Lmpadas com base em cunha (mbar)
Lmpadas com base em cunha (transparente)
Lmpadas com extremidade dupla (transparente)
Se equipado

8-1. Especificaes

8-1-17

Inf
or
maes sobr
e o comb
ustv
el
Infor
ormaes
sobre
combustv
ustvel

X Motor a gasolina
Motores 3ZR-FE e 2AR-FE
Use somente gasolina sem chumbo no seu veculo.
Para o desempenho ideal do motor, utilize Gasolina tipo C e com ndice
Antidetonante (Octanagem IAD) mnimo de 87.

Se houver detonao do motor


z Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Ocasionalmente voc poder observar detonao leve durante um perodo curto na acelerao ou conduo em aclives. Isto normal e no
motivo para preocupao.

NOTA
Nota sobre a qualidade da gasolina
z No use gasolina com qualidade fora da especificada na legislao vigente. O uso de gasolina adulterada resultar em danos ao motor.
z No use gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo causar danos ao conversor cataltico de trs
vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.

8
Especificaes do veculo

8-1-18

8-1. Especificaes

8-2-1

Seo 8-2
Personalizao

Dispositivos que podem


ser personalizados

8-2-2

8-2. Personalizao

Dispositi
vos que podem ser
Dispositiv
per
sonalizados
personalizados
O seu veculo inclui diversos dispositivos eletrnicos que podem ser
personalizados conforme a sua preferncia. A programao destes
dispositivos pode ser alterada utilizando o sistema de navegao ou
sistema multimdia ou em uma Concessionria Autorizada Toyota.

Dispositivos do veculo que podem ser personalizados


Ao personalizar os dispositivos do veculo, certifique-se de que o veculo
esteja estacionado em um local seguro com a alavanca de mudana de
marcha posicionada em P (transmisso automtica ou CVT) e o freio de
estacionamento aplicado.
Pressione o boto MENU/APPS/SETUP no sistema de navegao
ou sistema multimdia
2
Em alguns modelos: Selecione Setup na tela MENU/APPS
3
Selecione Vehicle na tela Setup e selecione Vehicle Customization
Vrios ajustes podem ser alterados. Quanto a detalhes, consulte a lista de
ajustes.
1

Dispositivos que podem ser personalizados


Alguns ajustes de funo so alterados simultaneamente com a
personalizao de outras funes. Contate uma Concessionria Autorizada
Toyota para detalhes adicionais.
1 Veculos com sistema de navegao ou sistema multimdia: Ajustes
que podem ser alterados usando o sistema de navegao ou sistema
multimdia
2 Ajustes que podem ser alterados pela Concessionria Autorizada Toyota

8-2-3

8-2. Personalizao
Definio dos smbolos: O = Disponvel, = No disponvel

Item

Funo

Destravamento
usando da chave

Travamento
da porta *1
(P. 3-2-21,
7-2-37)

Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)

Porta do
motorista
destravada
em uma Todas as portas
etapa, to- destravadas em
das as poruma etapa
tas destravadas em
duas etapas

Funo de
travamento da
porta interligada
velocidade

On

Off

Funo de
travamento da
porta interligada
posio da
alavanca de
marcha

On

Off

Funo de
destravamento da
porta interligada
posio da
alavanca de
marcha

On

Off

Funo de
destravamento da
porta interligada
porta do motorista

Off

Especificaes do veculo

On

8-2-4

8-2. Personalizao
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)

60
segundos

On

Off

Nmero de
operaes
consecutivas de
travamento das
portas

2 vezes

O quanto
desejado

Alarme de
advertncia de
porta aberta (Ao
travar o veculo)

On

Off

Controle
remoto
(P. 3-2-17)

Controle remoto

On

Off

Teto solar*1
(P. 3-5-7)

Funo de
advertncia do teto
solar aberto

On

Off

Item

Sistema
inteligente
de entrada e
partida *1
(P. 3-2-2) e
controle
remoto
(P. 3-2-17)

Funo
Sinal de operao
(Sinalizadores de
emergncia)

On

Sinal de operao
(Alarmes)*2

Nvel 7

Sistema
inteligente de
entrada e
partida*1
(P. 3-2-2)

Off
Nvel 1 a 6

Tempo decorrido
antes que a funo
de travamento
automtico da
30
porta seja ativado
segundos
se uma porta no
for aberta aps o
destravamento
Sistema inteligente
de entrada e
partida

Off

8-2-5

8-2. Personalizao

Item

Funo
Sensibilidade do
sensor das luzes*1

Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
Padro

Tempo decorrido
antes que os faris
acendam automaticamente*1

Padro
Sistema de
controle
automtico de
luzes
Follow me home*1
(P. 4-3-2)
(Tempo decorrido
30
antes que os faris segundos
apaguem
automaticamente)
Alavanca do
sinalizador de
direo
(P. 4-2-24)

Tempo em que os
sinalizadores de
mudana de pista
piscam

Mostrador
multifuno*1
(P. 2-1-9)

Comutao do
mostrador quando
o consumo mdio
de combustvel for
apresentado

Operao do
interruptor
automtico do A/C

-2 a 2

Longa

60
segundos
90
segundos
120
segundos

Off

Medidor
de tempeMostrador
ratura do
da Zona
fluido de
Indicadora de
arrefeci- Conduo Eco
mento do
motor

On

Off

On

Off

8
Especificaes do veculo

Sistema do ar
condicionado
Comutao entre o
automtico*1
modo de ar externo
(P. 5-1-9)
e recirculao de
ar interligada
operao do
interruptor AUTO

8-2-6

Item

8-2. Personalizao

Funo
Controle de
iluminao das
luzes internas*5

Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)

On

Tempo decorrido
15
antes que as luzes
segundos
internas apaguem

Iluminao
(P. 5-3-2)

Off

7,5 segundos
30 segundos

Operao aps o
posicionamento do
boto de partida
em LOCK
(veculos sem
sistema inteligente
de entrada e
partida) ou aps
seu desligamento
(veculos com
sistema inteligente
de entrada e
partida).

On

Off

Operao quando
as portas so
destravadas

On

Off

Operao ao
aproximar-se do
veculo com a
chave eletrnica
em seu poder
(veculos com
sistema inteligente
de entrada e
partida)

On

Off

Sensibilidade do
sensor da luz
ambiente usado
para escurecer a
iluminao dos
instrumentos etc.*1

Padro

-2 a 2

8-2-7

8-2. Personalizao

Item

Funo

Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)

Iluminao
(P. 5-3-2)

Sensibilidade do
sensor da luz
ambiente usado
para clarear a
iluminao dos
instrumentos etc.*1

Padro

-2 a 2

Alarme*1
(P. 1-2-5)

Desativa o alarme
quando as portas
forem destravadas
usando a chave
mecnica (veculos
com sistema
inteligente de
entrada e partida)

Off

On

* 1: Se equipado
* 2: Para veculos com alarme, o ajuste padro 5.
* 3: Ajustes que podem ser alterados pelo boto DISP. (P. 2-1-12)
* 4: O ajuste padro varia conforme os pases.
* 5: Os ajustes podem ser alterados apenas para veculos com alarme

8
Especificaes do veculo

8-2-8

8-2. Personalizao

Personalizao do veculo
Quando as portas permanecerem fechadas aps o destravamento das portas e a funo de travamento automtico das portas ativada, os sinais
sero gerados conforme o sinal de operao (alarmes) (se equipado) e das
configuraes do sinal de operao (sinalizadores de emergncia).

ATENO
Durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventilao adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funcionamento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.

NOTA
Durante a personalizao
Para evitar a descarga da bateria, certifique-se de que o motor esteja
funcionando durante a personalizao dos dispositivos.

8-3-1

Seo 8-3
Itens a serem inicializados

Itens a serem inicializados

8-3-2

8-3. Itens a serem inicializados

Itens a serem inicializados


Os itens abaixo devero ser inicializados para a operao normal do
sistema em casos como desconexo da bateria ou operaes de
manuteno no veculo:

Item
Teto solar (se equipado)

Quando inicializar

Referncia

Aps a reconexo ou troca


da bateria
Aps trocar um fusvel

P. 3-5-7

ndice

9
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas) ...... 9-1-2
ndice alfabtico ................. 9-2-2

9-1-1

Seo 9-1
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas)

O que fazer se...


(Diagnstico de falhas)

9-1-2

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

O que fazer se... (Diagnstico de falhas)


Caso tenha um problema, verifique os itens abaixo antes de contatar
uma Concessionria Autorizada Toyota.

As portas no podem ser travadas, destravadas, abertas ou


fechadas

Se voc perder as chaves


z Se voc perder as chaves ou as chaves mecnicas, novas
chaves genunas podero ser providenciadas pela Concessionria Autorizada Toyota.
(P. 3-1-3)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Se a chave eletrnica for perdida, o risco de roubo de veculo
aumentar significativamente. Contate uma Concessionria
Autorizada Toyota imediatamente. (P. 3-1-4)

No for possvel travar ou destravar as portas


z A bateria da chave est fraca ou descarregada? (P. 6-3-41)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
O boto de partida est posicionado no modo IGNITION ON?
Ao travar as portas, desligue o boto de partida. (P. 42-7)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
A chave eletrnica foi deixada no interior do veculo?
Ao travar as portas, certifique-se que a chave eletrnica esteja em seu poder.
z A funo poder no funcionar corretamente devido condio das ondas de rdio. (P. 3-2-10)

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

9-1-3

A porta traseira no pode ser aberta


z A trava de proteo para criana est ativada?
A porta traseira no poder ser aberta por dentro do veculo
quando as travas estiverem ativadas. Abra a porta traseira
por fora e a seguir destrave a trava de proteo para criana.
(P. 3-2-23)

Se voc achar que h algo errado

No houver partida do motor


(veculos sem sistema inteligente de entrada e partida)
z A alavanca de mudana de marcha est posicionada em P?
(P. 4-2-5)
z A bateria est descarregada? (P. 7-2-40)

9-1-4

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

No houver partida do motor


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
z O boto de partida foi pressionado enquanto pressionava
firmemente o pedal de freio? (P. 4-2-5)
z Veculos com transmisso automtica ou CVT
A alavanca de mudana de marcha est posicionada em P?
(P. 4-2-5)
z A chave eletrnica est em algum local detectvel no interior
do veculo? (P. 3-2-6)
z O volante de direo est destravado? (P. 4-2-9)
z A bateria da chave eletrnica est fraca ou descarregada?
Neste caso, possvel acionar a partida do motor de forma
temporria. (P. 7-2-38)
z A bateria est descarregada? (P. 7-2-40)

A alavanca de mudana de marcha no pode ser


posicionada em P mesmo se o pedal de freio for
pressionado (veculos com transmisso automtica ou
CVT)
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
O boto de partida est na posio ON?
Se a alavanca de mudana de marcha no puder ser liberada pressionando o pedal de freio com o boto de partida
posicionado em ON:P. 7-2-36
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
O boto de partida est posicionado no modo IGNITION ON?
Se a alavanca de mudana de marcha no puder ser liberada pressionando o pedal de freio com o boto de partida
posicionado no modo IGNITION ON: P. 7-2-36

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

9-1-5

O volante de direo no pode ser esterado aps o


motor ser desligado
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
O volante travado para evitar o roubo do veculo se a chave
for removida do boto de partida. (P. 4-2-3)
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
O volante travado automaticamente para evitar o roubo do
veculo. (P. 4-2-9)

Os vidros no abrem ou fecham atravs da operao dos


interruptores dos vidros eltricos
z O interruptor de travamento do vidro est pressionado?
O vidro eltrico, exceto o vidro do lado do banco do motorista, no poder ser acionado, caso o interruptor de travamento
do vidro esteja pressionado. (P. 3-5-2)

O boto de partida desligado automaticamente


(veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
z A funo auto power off ser acionada se o veculo for deixado no modo ACCESSORY ou IGNITION ON (motor desligado) durante um perodo. (P. 4-2-8)

9-1-6

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

Um alarme de advertncia soa durante a conduo


z A luz de advertncia do cinto de segurana est piscando
O motorista e o passageiro dianteiro esto usando seus cintos de segurana? (P. 7-2-15)
z A luz de advertncia do sistema de freio est acesa
O freio de estacionamento est liberado? (P. 4-2-26)
Conforme a situao, outros tipos de alarmes de advertncia
tambm podero soar. (P. 7-2-11)

Um alarme foi ativado e a buzina soa (se equipado)


z Algum no interior do veculo abriu uma porta durante a
ativao do alarme?
O sensor detectar a abertura e o alarme soar. (P. 1-2-5)
Para interromper o alarme, posicione o boto de partida no
modo IGNITION ON ou acione a partida do motor.

Uma luz de advertncia acende ou uma mensagem de


advertncia apresentada
z Quando uma luz de advertncia acender ou uma mensagem
de advertncia for apresentada, consulte P. 7-2-11.

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

9-1-7

Quando ocorrer um problema

Se um pneu estiver furado


z Pare o veculo em um local seguro e substitua o pneu furado
pelo pneu de reserva. (P. 7-2-23)

Se o veculo atolar
z Tente o procedimento referente ao atolamento do veculo em
lama ou sujeira. (P. 7-2-49)

9-1-8

9-1. O que fazer se... (Diagnstico de falhas)

9-2-1

Seo 9-2
ndice alfabtico

ndice alfabtico

9-2-2

9-2. ndice alfabtico

ndice alfabtico
A
A/C ................................ 5-1-2, 5-1-9
Filtro do ar condicionado .... 6-3-39
Sistema do ar condicionado
automtico ............................ 5-1-9
Sistema do ar condicionado
manual .................................. 5-1-2
ABS (Sistema de Freio
Antiblocante) ................... 4-5-13
Funo ................................ 4-5-13
Luz de advertncia ............ 7-2-12
Airbags .................................. 1-1-14
Condies de operao
dos airbags de cortina ....... 1-1-26
Condies operacionais
do airbag ............................. 1-1-26
Condies operacionais
do airbag lateral .................. 1-1-26
Condies operacionais
dos airbags laterais e
de cortina ............................ 1-1-26
Localizao dos airbags .... 1-1-14
Luz de advertncia
do airbag ............................. 7-2-12
Modificao e inutilizao
dos airbags ........................ 1-1-24
Postura correta para
dirigir ..................................... 1-1-4
Precaues do airbag
quanto s crianas ............ 1-1-20
Precaues gerais
quanto aos airbags ............ 1-1-20
Precaues quanto
ao airbag lateral .................. 1-1-22
Precaues quanto aos
airbags de cortina .............. 1-1-22
Precaues quanto aos
airbags laterais e
de cortina ............................ 1-1-22
Airbags de cortina ............... 1-1-14
Airbags laterais ................... 1-1-14
Alarme ..................................... 1-2-5
Alarme .................................. 1-2-5
Alarme de advertncia ....... 7-2-11

Alarmes de advertncia .... 7-2-11


Abertura da porta
traseira ............................... 7-2-15
Abertura do teto solar .......... 3-5-7
Advertncia da chave ......... 3-2-7
Advertncia do cinto
de segurana ..................... 7-2-15
Porta aberta ........................ 7-2-15
Reduo de marcha
............................ 4-2-15, 4-2-22
Sistema de freio ................. 7-2-11
Alavanca
Alavanca de destravamento
do cap do motor ................. 6-3-6
Alavanca de engate
auxiliar .................................. 6-3-6
Alavanca de mudana de
marcha ................... 4-2-12, 4-2-18
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-24
Limpador ............................... 4-3-8
Alavanca de mudana
de marcha
CVT (Transmisso
Continuamente Varivel) .... 4-2-18
Se no for possvel mover
a alavanca de mudana de
marcha da posio P ......... 7-2-36
Transmisso automtica .... 4-2-12
Alavanca do macaco
............................ 7-2-24, 7-2-29
Alas ....................................... 5-5-10
Antenas (sistema inteligente
de entrada e partida) ............ 3-2-5
Apoios de cabea .................. 3-3-7
Aquecedores ..................................
Aquecedores dos bancos ... 5-5-6
Espelhos retrovisores
externos ............................. 5-1-20
Sistema do ar condicionado
automtico ............................ 5-1-9
Sistema do ar condicionado
manual .................................. 5-1-2
Aquecedores dos bancos ... 5-5-6
Assistncia dos freios ...... 4-5-13
Atolar
Se o veculo atolar .............. 7-2-49

9-2. ndice alfabtico

B
Banco traseiro ........................ 3-3-4
Ajuste ................................... 3-3-2
Rebater os encostos dos
bancos traseiros .................. 3-3-5
Bancos .......................... 3-3-2, 3-3-4
Ajuste ........................ 3-3-2, 3-3-4
Apoios de cabea ................ 3-3-7
Aquecedores dos bancos ... 5-5-6
Instalao do sistema de
segurana para crianas .. 1-1-37
Limpeza ................................ 6-1-6
Postura correta para dirigir .. 1-1-4
Precaues quanto
ao ajuste .................... 3-3-3, 3-3-6
Rebater os encostos
dos bancos traseiros ........... 3-3-5
Bancos dianteiros ................. 3-3-2
Ajuste ................................... 3-3-2
Apoios de cabea ................ 3-3-7
Aquecedores dos bancos ... 5-5-6
Limpeza ................................ 6-1-6
Postura correta para dirigir .. 1-1-4
Bateria ...................................... 6-3-9
Inspeo da bateria ........... 6-3-19
Luz de advertncia ............ 7-2-12
Quando a bateria estiver
descarregada ..................... 7-2-40
Bluetooth*
Sistema de udio ................ 5-2-43
Sistema viva-voz
(para telefone celular) ....... 5-2-43
Boto de partida
(chave de ignio) ...... 4-2-2, 4-2-5
Boto do telefone* ............... 5-2-47
Buzina ..................................... 4-2-27

9-2-3

C
Cap do motor ....................... 6-3-6
CD player* ................................ 5-2-7
Chave eletrnica .................... 3-1-2
Funo de economia
da bateria .............................. 3-2-9
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente ..... 7-2-37
Substituio da bateria ...... 6-3-41
Chaves ..................................... 3-1-2
Alarme de advertncia ......... 3-2-7
Boto de partida ........ 4-2-2, 4-2-5
Chave eletrnica .................. 3-1-2
Controle remoto da
chave ....................... 3-2-2, 3-2-17
Funo de economia
da bateria .............................. 3-2-9
Placa de nmero da chave .. 3-1-2
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente ..... 7-2-37
Se voc perder as chaves .. 3-1-3
Substituio da bateria ...... 6-3-41
Cinta superior ...................... 1-1-45
Cintos de segurana ............ 1-1-6
Ajuste do cinto de
segurana ............................ 1-1-9
Alarme e luz de
advertncia ........................ 7-2-15
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ......... 1-1-10
Como usar o cinto de
segurana ............................ 1-1-6
Gestantes, uso correto do
cinto de segurana ............ 1-1-11
Instalao do sistema de
segurana para crianas .. 1-1-37
Limpeza e manuteno
dos cintos de segurana ..... 6-1-7
Luz de advertncia do
sistema de airbag ............... 7-2-12
Pr-tensionadores do
cinto de segurana .............. 1-1-9
Retrator ............................... 1-1-10
Travamento de
emergncia ......................... 1-1-10

9-2-4

9-2. ndice alfabtico

Cinzeiro ................................... 5-5-4


Cdigo do modelo .................... xxii
Combustvel ........................... 8-1-8
Capacidade .......................... 8-1-8
Informaes ....................... 8-1-17
Luz de advertncia ............ 7-2-15
Medidor de combustvel ....... 2-1-7
Reabastecimento .................. 4-4-2
Sistema de desligamento da
bomba de combustvel ....... 7-2-10
Tipo ............................ 4-4-2, 8-1-8
Compartimentos de
estocagem .............................. 5-4-2
Condensador ....................... 6-3-18
Console central ..................... 5-4-5
Controle de cruzeiro ............ 4-5-2
Controle de iluminao
Controle de iluminao
do painel de instrumentos .. 2-1-12
Controle de regulagem
manual de alcance dos
faris ........................................ 4-3-3
Controle remoto da
chave ........................... 3-2-2, 3-2-17
Controle remoto .................. 3-2-17
Sistema inteligente de
entrada e partida .................. 3-2-2
Substituio da bateria ...... 6-3-41
Travar/Destravar ................ 3-2-17
Cuidados ...................... 6-1-2, 6-1-6
Cintos de segurana ............ 6-1-7
Parte Externa ........................ 6-1-2
Parte Interna ......................... 6-1-6
Rodas de alumnio ................ 6-1-4
CVT (Transmisso
Continuamente Varivel) ... 4-2-18
Modo M ............................... 4-2-20
Se no for possvel mover
a alavanca de mudana
de marcha da posio P .... 7-2-36

D
Dados de manuteno de leo
do motor ................................ 6-3-15
Descansa-brao ..................... 5-5-8
Desembaador
Espelhos retrovisores
externos ............................. 5-1-20
Para-brisa ........................... 5-1-13
Vidro traseiro ..................... 5-1-20
Desembaador do vidro
traseiro .................................. 5-1-20
Dicas de amaciamento ......... 4-1-4
Diferencial ............................. 8-1-11
Dimenses .............................. 8-1-2
Direo Eltrica Assistida
(EPS) ....................................... 4-5-24
Funo ................................ 4-5-24
Luz de advertncia ............ 7-2-13
Dirigir ........................................ 4-1-2
Dicas de amaciamento ......... 4-1-4
Postura correta .................... 1-1-4
Procedimentos ...................... 4-1-2
Disco MP3 .............................. 5-2-13
Disco WMA ............................ 5-2-13
Dispositivo de abertura
Cap do motor ...................... 6-3-6
Porta traseira ...................... 3-2-26
Tampa do tanque de
combustvel .......................... 4-4-5
Dispositivo de abertura e
fechamento da porta
traseira eltrica ................... 3-2-26
Dispositivos que podem
ser personalizados ............... 8-2-2

9-2. ndice alfabtico

E
EDR (Gravador de dados
de eventos) ................................ xvii
Embreagem .......................... 8-1-13
Emergncia, em caso de
Em caso de superaquecimento
do veculo ........................... 7-2-46
Quando a bateria estiver
descarregada ..................... 7-2-40
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente ..... 7-2-37
Se a luz de advertncia
acender .............................. 7-2-11
Se for necessrio rebocar
o seu veculo ........................ 7-2-2
Se no for possvel mover
a alavanca de mudana de
marcha da posio P ......... 7-2-36
Se no houver partida
do motor .............................. 7-2-34
Se o alarme de advertncia
soar .................................... 7-2-11
Se o veculo atolar .............. 7-2-49
Se um pneu estiver
furado ................................. 7-2-23
Se voc achar que h
algo errado ........................... 7-2-9
Se voc perder as
chaves .................................. 3-1-3
Entrada AUX* ......................... 5-2-39
Entrada de udio .................. 5-2-39
Entrada USB* ............. 5-2-20, 5-2-28
EPS (Direo Eltrica
Assistida) .............................. 4-5-24
Funo ................................ 4-5-24
Luz de advertncia ............ 7-2-13
Especificaes ....................... 8-1-2
Espelho retrovisor
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-3
Espelhos retrovisores
externos ............................... 3-4-6
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ......................... 3-4-3

9-2-5

Espelhos
Desembaadores dos espelhos
retrovisores externos ........ 5-1-20
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-3
Espelhos do para-sol ........... 5-5-2
Espelhos retrovisores
externos ............................... 3-4-6
Espelhos do para-sol ........... 5-5-2
Espelhos laterais ................... 3-4-6
Ajustar e dobrar/distender ... 3-4-6
Espelhos retrovisores
externos .................................. 3-4-6
Ajustar e dobrar/distender ... 3-4-6
Desembaadores dos espelhos
retrovisores externos ........ 5-1-20
Extintor de incndio ............ 7-2-51

F
Faris ....................................... 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Precaues quanto aos
faris de descarga ............. 6-3-74
Sistema Follow me home ..... 4-3-5
Substituio de lmpadas
............... 6-3-61, 6-3-63, 6-3-72
Faris de neblina ................... 4-3-7
Interruptor ............................. 4-3-7
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas
............................ 6-3-66, 6-3-71
Ferramentas ......................... 7-2-24
Filtro de ar ............................. 6-3-28
Filtro do ar condicionado ... 6-3-39
Fluido
CVT ..................................... 8-1-12
Freios .................................. 8-1-14
Lavador .............................. 6-3-26
Transmisso automtica .... 8-1-12
Fluido de arrefecimento
do motor ................................ 6-3-17
Capacidade ........................ 8-1-10
Inspeo ............................. 6-3-17

9-2-6

9-2. ndice alfabtico

Freio de estacionamento .. 4-2-26


Alarme de advertncia
do freio de estacionamento
aplicado .............................. 7-2-11
Operao ............................ 4-2-26
Freios
Freio de estacionamento .... 4-2-26
Luz de advertncia ............ 7-2-11
Funo de proteo
antiesmagamento
Teto solar .............................. 3-5-6
Vidros eltricos .................... 3-5-3
Fusveis ................................. 6-3-45

G
Ganchos
Ganchos para fixao
de bagagem .......................... 5-4-8
Ganchos para roupas .......... 5-5-9
Ganchos para sacolas
de compras .......................... 5-4-8
Presilhas de fixao
(tapete) ................................. 1-1-2
Ganchos para fixao
de bagagem ............................ 5-4-8
Ganchos para roupas ........... 5-5-9
Ganchos para sacolas
de compras ............................. 5-4-8
Gravaes de dados
do veculo .................................... xvi
Gravador de dados de
eventos (EDR) ............................ xvii

H
Hodmetro ............................ 2-1-10
Hodmetros parciais .......... 2-1-10

I
Identificao ............................ 8-1-3
Cdigo do modelo .................... xxii
Motor ..................................... 8-1-5
Veculo .................................. 8-1-3
Indicador de Conduo
ECO ........................................... 4-1-5
Indicadores ............................. 2-1-2
Indicadores de advertncia
de servio ............................... 2-1-2
Informaes do
computador de bordo ........ 2-1-10
Inicializao
Dados de manuteno de
leo do motor ...................... 6-3-15
Teto solar .............................. 3-5-7
Vidros eltricos .................... 3-5-3
Instrumentos ......................... 2-1-7
Intercooler ............................ 6-3-18
Interruptor
Boto DISP ....................... 2-1-10
Botes do telefone* ........... 5-2-47
Chave de ignio ....... 4-2-2, 4-2-5
Faris de neblina .................. 4-3-7
Interruptor de bloqueio de
trao nas quatro rodas .... 4-5-12
Interruptor de
ignio ....................... 4-2-2, 4-2-5
Interruptor de travamento
da porta .............................. 3-2-22
Interruptor de travamento
da porta .............................. 3-2-22
Interruptor de travamento
do vidro ................................. 3-5-2
Interruptor do controle
de cruzeiro ........................... 4-5-2
Interruptor do limpador e
lavador do vidro traseiro .... 4-3-11
Interruptor do vidro
eltrico .................................. 3-5-2
Interruptor dos
desembaadores dos
espelhos retrovisores
externos e vidro traseiro ... 5-1-20
Interruptor dos limpadores
e lavador do para-brisa ....... 4-3-8
Interruptores do aquecedor
do banco ............................... 5-5-6

9-2. ndice alfabtico

Interruptores do controle
remoto de udio .................. 5-2-40
Interruptores do teto solar ... 3-5-5
Interruptores dos espelhos
retrovisores externos .......... 3-4-6
Luzes .................................... 4-3-2
Sensor do sistema de
assistncia de estacionamento
Toyota ................................... 4-5-6
Sinalizadores de
emergncia ........................... 7-1-2
Interruptor de travamento
do vidro .................................... 3-5-2

L
Lmpadas
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio ........................ 6-3-59
Lanternas de neblina ........... 4-3-7
Interruptor ............................. 4-3-7
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-71
Lanternas dianteiras ............ 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de
lmpadas ............... 6-3-64, 6-3-72
Lanternas traseiras .............. 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-69
Lavador .................................... 4-3-8
Inspeo ............................. 6-3-26
Interruptor ............................. 4-3-8
Lavar e encerar ...................... 6-1-2
Limpador do vidro traseiro 4-3-11
Limpadores do para-brisa .. 4-3-8
Limpadores do para-brisa
intermitentes ......................... 4-3-8
Limpeza ........................ 6-1-2, 6-1-6
Cintos de segurana ............ 6-1-7
Parte externa ........................ 6-1-2
Parte interna ......................... 6-1-6
Rodas de alumnio ................ 6-1-4

9-2-7

Luz de advertncia de
temperatura do fluido de
arrefecimento do motor .... 7-2-15
Luz de advertncia do cinto de
segurana do passageiro
dianteiro ................................ 7-2-15
Luz de freio elevada
Substituio ........................ 6-3-72
Luz do boto de partida
(luz da chave de ignio) ..... 5-3-2
Luz indicadora de
impropriedade ..................... 7-2-12
Luzes
Alavanca do sinalizador
de direo .......................... 4-2-24
Faris de neblina .................. 4-3-7
Interruptor dos faris ........... 4-3-2
Lista das luzes internas ....... 5-3-2
Luz da chave de ignio ...... 5-3-2
Luzes do para-sol ................ 5-5-2
Luzes individuais .................. 5-3-3
Luzes internas ..................... 5-3-3
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Sistema de iluminao
de entrada ............................ 5-3-4
Substituio de lmpadas .. 6-3-59
Luzes da placa de licena .... 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-72
Luzes de advertncia ......... 7-2-11
ABS .................................... 7-2-12
Advertncia de
velocidade .......................... 7-2-16
Baixo nvel de combustvel . 7-2-15
Baixo nvel de leo
do motor .............................. 7-2-12
Direo eltrica assistida ... 7-2-13
Indicador de patinamento ... 7-2-13
Luz de advertncia do
cinto de segurana ............ 7-2-15
Luz indicadora de
impropriedade ..................... 7-2-12
Porta aberta ........................ 7-2-15
Presso dos pneus ............ 7-2-16
Sistema de carga ............... 7-2-12
Sistema de freio ................. 7-2-11
SRS ..................................... 7-2-12
Temperatura do fluido da
transmisso automtica ..... 7-2-13

9-2-8

9-2. ndice alfabtico

Luzes de freio/lanterna traseira


Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-68
Luzes de r
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-69
Luzes do para-sol ................. 5-5-2
Luzes do para-sol ................ 5-5-2
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Luzes individuais .................. 5-3-2
Interruptor ............................. 5-3-3
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Luzes internas ....................... 5-3-2
Interruptor ............................. 5-3-3
Potncia (watts) ................. 8-1-16

M
Macaco
Posicionamento do jacar .... 6-3-8
Veculo equipado com
macaco ............................... 7-2-24
Manuteno
Dados de manuteno: ........ 8-1-2
Manuteno programada ..... 6-2-6
Manuteno que voc mesmo
poder fazer ........................ 6-3-2
Requisitos de manuteno ... 6-2-2
Manuteno programada .... 6-2-6
Manuteno que voc mesmo
poder fazer ........................... 6-3-2
Medidores ............................... 2-1-7
Controle de iluminao do
painel de instrumentos ....... 2-1-12
Indicadores ........................... 2-1-2
Luzes de advertncia ........ 7-2-11
Medidores ............................. 2-1-7
Mostrador multifuno ......... 2-1-9
Modo de remoo de
plen ...................................... 5-1-15
Mostrador
Informaes do computador
de bordo ............................. 2-1-10
Mostrador multifuno ......... 2-1-9

Mostrador multifuno ........ 2-1-9


Comutar informaes no
mostrador ........................... 2-1-10
Informaes do computador
de bordo ............................. 2-1-10
Motor
Boto de partida
(chave de ignio) .... 4-2-2, 4-2-5
Cap do motor ...................... 6-3-6
Como acionar a partida
do motor ..................... 4-2-2, 4-2-5
Compartimento .................... 6-3-10
Filtro de ar .......................... 6-3-28
Modo Accessory .................. 4-2-7
Nmero de identificao ...... 8-1-5
Posio ACC ...................... 4-2-2
Se no houver partida
do motor .............................. 7-2-36
Superaquecimento ............. 7-2-46

N
Nmero de identificao
do veculo ................................ 8-1-3

O
leo
leo da caixa de
transferncia ...................... 8-1-13
leo do diferencial
traseiro ............................... 8-1-11
leo do motor ....................... 8-1-9
leo do motor ...................... 6-3-12
Capacidade .......................... 8-1-9
Inspeo ............................. 6-3-12

9-2. ndice alfabtico

P
Para-sis ................................. 5-5-2
Pneu de reserva .................. 7-2-23
Localizao de
armazenamento .................. 7-2-24
Presso de inflagem .......... 8-1-14
Pneu furado .......................... 7-2-23
Pneus ..................................... 6-3-31
Dimenso ............................ 8-1-14
Inspeo ............................. 6-3-31
Luz de advertncia ............ 7-2-16
Pneu de reserva ................. 7-2-23
Presso de inflagem .......... 6-3-34
Rodzio dos pneus .............. 6-3-32
Se um pneu estiver
furado ................................. 7-2-23
Substituio ........................ 7-2-23
Porta traseira
Controle remoto .................. 3-2-17
Porta traseira ...................... 3-2-26
Porta-copos ............................ 5-4-6
Porta-garrafas ........................ 5-4-7
Porta-luvas .............................. 5-4-4
Portas
Alarme de advertncia de
porta aberta .......................... 3-2-7
Espelhos retrovisores
externos ............................... 3-4-6
Luz de advertncia de
porta aberta ........................ 7-2-15
Porta traseira ...................... 3-2-26
Portas laterais .................... 3-2-21
Trava de proteo para
crianas na porta
traseira ............................... 3-2-23
Travamento da porta
............................ 3-2-21, 3-2-26
Vidros das portas ................ 3-5-2
Precaues quanto aos
veculos utilitrios ................. 4-6-2
Presso de inflagem
dos pneus ............................. 6-3-34
Dados de manuteno ....... 8-1-14
Luz de advertncia ............ 7-2-16

9-2-9

R
Radiador ................................. 6-3-18
Rdio ......................................... 5-2-4
Reabastecimento .................. 4-4-2
Abrir a tampa do tanque de
combustvel .......................... 4-4-5
Capacidade .......................... 8-1-8
Tipos de combustvel 4-4-2, 8-1-8
Rebocamento
Olhal de rebocamento .......... 7-2-4
Rebocamento de
emergncia ........................... 7-2-3
Rebocamento de trailer/
reboque .............................. 4-1-17
Relgio ..................................... 5-5-3
Rodas ..................................... 6-3-37
Dimenso ............................ 8-1-14
Substituio das rodas ...... 6-3-37

S
Sada de energia .................... 5-5-5
Segurana de crianas ....... 1-1-31
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ......... 1-1-10
Instalao de sistemas de
segurana para crianas .. 1-1-37
Interruptor de travamento
do vidro eltrico .................... 3-5-2
Precaues quanto
bateria .................... 6-3-19, 7-2-45
Precaues quanto bateria
removida da chave ............. 6-3-44
Precaues quanto
porta traseira ...................... 3-2-28
Precaues quanto ao
airbag .................................. 1-1-20
Precaues quanto ao
aquecedor do banco ............ 5-5-7
Precaues quanto ao
cinto de segurana ............ 1-1-11
Precaues quanto ao
teto solar ............................... 3-5-8
Precaues quanto ao
vidro eltrico ......................... 3-5-4

9-2-10

9-2. ndice alfabtico

Sistema de segurana
para crianas ..................... 1-1-32
Trava de proteo para
crianas na porta traseira . 3-2-23
Sensor
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-5
Sensor do sistema de
assistncia de estacionamento
Toyota ................................... 4-5-6
Sistema dos faris
automticos .......................... 4-3-6
Sensores do sistema de
assistncia de estacionamento
Toyota ....................................... 4-5-6
Sinalizadores de direo ... 4-2-24
Alavanca do sinalizador
de direo .......................... 4-2-24
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de
lmpadas .. 6-3-65, 6-3-68, 6-3-72
Sinalizadores de direo
dianteiros .............................. 4-2-24
Alavanca do sinalizador
de direo .......................... 4-2-24
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-65
Sinalizadores de direo
laterais ................................... 4-2-24
Alavanca do sinalizador
de direo .......................... 4-2-24
Substituio de lmpadas .. 6-3-72
Sinalizadores de direo
traseiros ................................ 4-2-24
Alavanca do sinalizador
de direo .......................... 4-2-24
Potncia (watts) ................. 8-1-16
Substituio de lmpadas .. 6-3-68
Sinalizadores de
emergncia ............................. 7-1-2
Sistema de alarme
Alarme .................................. 1-2-5
Sistema de duplo
travamento ........................... 1-2-4
Sistema do imobilizador
do motor ................................ 1-2-2

Sistema de arrefecimento
Superaquecimento
do motor .............................. 7-2-46
Sistema de udio* ................. 5-2-2
udio Bluetooth ............................. 5-2-43
udio player porttil ........... 5-2-39
CD player .............................. 5-2-7
Disco MP3 e WMA .............. 5-2-13
Entrada AUX ....................... 5-2-39
Entrada de udio ................ 5-2-39
Interruptores de udio no
volante de direo .............. 5-2-40
iPod ..................................... 5-2-20
Memria USB ...................... 5-2-28
Rdio ..................................... 5-2-4
Uso ideal ............................. 5-2-36
Sistema de bloqueio de
mudana de marcha ........... 7-2-36
Sistema de controle
automtico de luzes ............. 4-3-6
Sistema de desligamento da
bomba de combustvel ...... 7-2-10
Sistema de duplo
travamento .............................. 1-2-4
Sistema de freio
antiblocante (ABS) ............... 4-5-13
Funo ................................ 4-5-13
Luz de advertncia ............ 7-2-12
Sistema de iluminao
de entrada ............................... 5-3-4
Sistema de luzes diurnas ... 4-3-6
Sistema de monitoramento
da viso traseira .................. 4-5-16
Sistema de segurana
para crianas ........................ 1-1-32
Assento auxiliar ou
Booster, definio ........... 1-1-33
Assento auxiliar ou
Booster, instalao ......... 1-1-42
Cadeira para beb
(Beb Conforto),
definio ............................. 1-1-33
Cadeira para beb
(Beb Conforto),
instalao ........................... 1-1-39
Cadeira para criana
(cadeira conversvel),
definio ............................. 1-1-33

9-2. ndice alfabtico

Cadeira para criana


(cadeira conversvel),
instalao .............. 1-1-39, 1-1-40
Instalao do CRS
com ancoragens rgidas
ISOFIX ................................. 1-1-44
Instalao do CRS
com cinta superior .............. 1-1-45
Instalao do CRS
com cintos de segurana .. 1-1-39
Sistema de trao nas
quatro rodas ......................... 4-5-12
Sistema do ar
condicionado ............... 5-1-2, 5-1-9
Filtro do ar condicionado .... 6-3-39
Sistema do ar condicionado
automtico ............................ 5-1-9
Sistema do ar condicionado
manual .................................. 5-1-2
Sistema do ar condicionado
automtico .............................. 5-1-9
Filtro do ar condicionado .... 6-3-39
Sistema do ar condicionado
automtico ............................ 5-1-9
Sistema do imobilizador ...... 1-2-2
Sistema do imobilizador
do motor .................................. 1-2-2
Sistema inteligente de
entrada e partida ................... 3-2-2
Funes de entrada ............. 3-2-2
Localizao da antena ......... 3-2-5
Partida do motor ................... 4-2-5
Sistema viva-voz (para telefone
celular)* .................................. 5-2-43
Substituio
Barras longitudinais
de teto ................................. 4-1-16
Bateria da chave
eletrnica ............................ 6-3-41
Bateria do controle remoto
da chave ............................. 6-3-41
Fusveis .............................. 6-3-45
Lmpadas ........................... 6-3-59
Pneus .................................. 7-2-23
Reinicializar os dados de
manuteno ........................ 6-3-15
Superaquecimento,
motor ................................ 7-2-46
Suportes de ancoragem .... 1-1-44

9-2-11

T
Tacmetro ............................... 2-1-7
Tampa do tanque de
combustvel ............................ 4-4-2
Reabastecimento .................. 4-4-2
Tapetes do assoalho ............ 1-1-2
Tela de proteo solar
Teto ....................................... 3-5-6
Temperatura externa ........... 2-1-9
Teto solar ................................ 3-5-5
Funo de proteo
antiesmagamento ................. 3-5-6
Operao .............................. 3-5-5
Transmisso
CVT (Transmisso
Continuamente Varivel) .... 4-2-18
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P ......... 7-2-36
Transmisso automtica .... 4-2-12
Transmisso automtica ... 4-2-12
Modo S ................................ 4-2-14
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de marcha
da posio P ....................... 7-2-36
Trava da direo ..................... 4-2-3
Trava de proteo para
crianas na porta traseira . 3-2-23
Travamento da coluna
de direo ............................... 4-2-9

V
Vela de ignio ..................... 8-1-10
Velocmetro ............................ 2-1-7
Vidros ...................................... 3-5-2
Desembaador do vidro
traseiro ............................... 5-1-20
Vidros eltricos .................... 3-5-2
Vidros eltricos ..................... 3-5-2
Funo de proteo
antiesmagamento ................. 3-5-3
Interruptor de travamento
do vidro ................................. 3-5-2
Operao .............................. 3-5-2
Volante de direo ................ 3-4-2
Ajuste ................................... 3-4-2
Interruptores de udio ........ 5-2-40

9-2-12

INFORMAES PARA O POSTO DE


ABASTECIMENTO DE COMBUSTVEL

Alavanca de
engate auxiliar

Portinhola do tanque
de combustvel

P. 6-3-6

P. 4-4-5

Alavanca de
destravamento do
cap do motor

Dispositivo de abertura
da portinhola do tanque
de combustvel

Presso de inflagem
dos pneus

P. 6-3-6

P. 4-4-5

P. 8-1-14

Capacidade do tanque de
combustvel (Referncia)

60 L

Tipo de combustvel

P. 4-4-2, 8-1-8

Presso de inflagem para pneus frios

P. 8-1-14

Tipo de leo do motor

L
Motor a
gasolina

Motor 3ZR-FE
Com filtro
Sem filtro
Motor 2AR-FE
Com filtro
Sem filtro

4,2
3,9

Capacidade de leo
do motor (Drenagem
e reabastecimento
referncia)

4,4
4,0
P. 8-1-9

S-ar putea să vă placă și