Sunteți pe pagina 1din 8

AL-QANTARA (AQ)

XXVII 1, enero-junio de 2006


pp. 211-218
ISSN 0211-3589

ORIGEN DEL CORNIMO RAYYA


JOS A. CORREA
El nombre geogrfico Rayya, que denominaba en al-Andalus a la
cora de la regin de Mlaga y, en ocasiones, tambin a su capital, ha
sido objeto de estudio especfico por parte de J. Vallv Bermejo en diversos trabajos y, posteriormente, ha sido tratado con gran detalle por
M. I. Calero Secall y V. Martnez Enamorado dentro de una obra conjunta sobre la Mlaga musulmana; recientemente el ltimo de los autores citados ha vuelto a tratar la cuestin dentro de un amplio estudio
de la cora 1. Se trata de trabajos ricos en informacin documental y,
por tanto, no faltan en ellos las explicaciones etimolgicas aducidas
por algunos escritores rabes sobre tal denominacin geogrfica,
aportando asimismo Vallv su propia opinin sobre el particular adems de valorar la de E. Garca Gmez; pero a mi modo de ver cabe
volver a examinar la cuestin, habida cuenta de que es opinin unnime que se trata de un nombre latino (o romance, segn se site en el
tiempo) arabizado, lo que invita a una profundizacin en el estudio de
su origen.
Para bucear en la etimologa e historia de este nombre propio geogrfico hay que establecer en primer lugar si sus usos coronmico y
estrictamente toponmico son simultneos desde el primer momento o
uno ha precedido al otro. Un buen procedimiento sera ordenar cronolgicamente los testimonios conservados para tratar de ver una posible evolucin en el uso, pero hay varios inconvenientes. El principal
es que no hay testimonios contemporneos de la conquista, sino rela1 Vallv, J., De nuevo sobre Bobastro, Al-Andalus, XXX (1965), 139-174; id., La
divisin territorial de la Espaa musulmana, Madrid, 1986, 328-331; id., Notas de toponimia hispanorabe. La cora de Rayya (Mlaga). (Datos para un Diccionario Geogrfico de al-Andalus), Homenaje a Manuel Ocaa Snchez, Crdoba, 1990, 213-220; Calero Secall, M. I. y Martnez Enamorado, V., Mlaga, ciudad de al-Andalus, Mlaga, 1995;
Martnez Enamorado, V., Al-Andalus desde la periferia: la formacin de una sociedad
musulmana en tierras malagueas (siglos VIII-X), Mlaga, 2003. Me reconozco deudor
de la informacin examinada en estos trabajos y a ellos remito al lector para las correspondientes referencias bibliogrficas. El arabista J. A. Pacheco Paniagua (Universidad de
Sevilla) me ha orientado amablemente sobre algunas cuestiones referentes al rabe.

212

VARIEDADES

tos muy posteriores de sta, que no garantizan que los trminos geogrficos aparezcan con la designacin que corresponde a la poca historiada; a ello se une que, dentro de la costumbre generalizada de
tomar datos de autores anteriores, en ocasiones tampoco es posible
saber si se actualizan o no las denominaciones geogrficas. Por otra
parte a veces los testimonios proceden de historiadores, gegrafos y
bigrafos orientales, no andaluses, con falta, en consecuencia, del conocimiento directo de la realidad y de la posibilidad de verificar lo
que a los propios escritores se les poda presentar como dudoso en sus
fuentes. Por desgracia, tambin en algn autor andalus la situacin
est lejos de ser clara. No obstante, de la lectura del gran nmero de
testimonios que aportan los investigadores citados es posible sacar,
con las debidas cautelas, dos conclusiones que pueden considerarse
firmes.
La primera de ellas es que desde los primeros testimonios que hay
del nombre de la cora sta se denomina sistemticamente Rayya; y la
segunda, que la ciudad de Mlaqa no comienza a ser nombrada tambin Rayya hasta finales del s. X o comienzos del XI, cuando ya deba
llevar tiempo como capital de la cora. El momento de asuncin definitiva de la capitalidad no puede establecerse con exactitud, pero lo
ms probable es que lo fuera desde o inmediatamente despus de la
rebelin suscitada por Umar ibn afn (880-928); hasta entonces,
aproximadamente durante siglo y medio, Arina (o Arina,
Archidona) haba sido la capital, si se exceptan los primeros tiempos
de la conquista hasta mediados del s. VIII, en que Mlaga, como ciudad ms importante de la regin, debi tener la primaca en la cora 2.
En todo caso, como seala Vallv, a partir del siglo XIII prevalece el
nombre de Mlaga para designar la capital y su territorio, aunque los
autores hispanorabes no olvidarn el topnimo Rayya 3.
Ciertamente no todo es claro. En gegrafos orientales de los siglos IX y X se habla de una ciudad Rayya que no parece tratarse de la
capital de la cora y en algn caso queda esto expresamente excluido
al presentarse como distinta de Archidona y Mlaga 4. Cabe pensar en
2

Martnez Enamorado, V., Al-Andalus, 341-346 y passim.


Vallv, J., Notas, 220. V. tambin, en este sentido, Martnez Enamorado, V.,
Al-Andalus, 348-357.
4 As en al-Iajr, gegrafo del s. X (Calero Secall, M. I. y Martnez Enamorado, V.,
Mlaga, 17; Martnez Enamorado, V., Al-Andalus, 346).
3

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

VARIEDADES

213

una mala informacin, pero tambin el historiador andalus Amad


al-Rz en una confusa descripcin de la cora 5 habla dos veces de una
ciudad Rraya (XXXVI 3 E Rraya es vna buena villa, 7 E la ibdat de
Rraya fue fecha muy bien e muy fermosa), de otra ciudad que se supone que es Archidona (Laradina, Lixaradina y Lixaradiua en los tres
manuscritos de la versin castellana) y de Mlaga. Esto sin duda es un
problema no resuelto, pero en todo caso no vuelve a aparecer en autores de poca posterior. En stos, en cambio, se afirma a veces que
Mlaqa se llamaba antiguamente Rayya 6, lo que, a mi modo de ver,
parece un simple intento de justificar histricamente la doble denominacin contempornea, que sin duda se deba a que, con contadas excepciones, en al-Andalus cora y capital tenan el mismo nombre.
Asimismo de esto se deduce que a la ciudad se la denominaba habitualmente Mlaqa, su nombre de siempre, y excepcionalmente
Rayya.
La segunda cuestin que es imprescindible abordar antes de estudiar el posible origen histrico del cornimo es la de la forma exacta
del mismo, pues ha habido discrepancias sobre el particular entre los
arabistas y se mezcla en las transcripciones lo grfico y lo fontico.
E. Garca Gmez, siguiendo a R. Dozy y E. Levi-Provenal, considera como forma genuina Reiyuh, documentada en Ibn awqal
(s. X) y en ms de un ms., que sera la arabizacin del sustantivo latino regio, usado como nombre propio geogrfico a partir de una probable expresin [Malacitana] regio. Y aade que, al confundir copistas poco expertos la h ortogrfica que se usaba en posicin final al
escribir los nombres latinos o romances acabados en -o con la t
marba, se convirti en Reiya 7. Vallv, por su parte, sostiene rotundamente que se lea y pronunciaba Rayya y no Rayyo o Regio, como
hasta ahora se vena diciendo, aduciendo como pruebas las exigencias de la rima en la poesa y el hecho de que el cornimo an se conserva formando parte del topnimo Zafarraya (Granada, pero lindan5 Cataln, D. y de Andrs, M. S., Crnica del moro Rasis. Versin del Ajbr mulk
al-Andalus de Amad ibn Muammad ibn Ms al-Rz, 889-995, romanzada para el rey
don Dions de Portugal hacia 1300 por Mahomad, alarife, y Gil Prez clrigo de don Perianes Porel, Madrid, 1974, 105-108.
6 Al-ir (1106-1155), citado por Ibn Sad (m. 1286); Ab l-Wald al-aqund
(m. 1231) (Calero Secall, M. I. y Martnez Enamorado, V., Mlaga, 33-35).
7 Garca Gmez, E., Romancismos interesantes en una moaxaja sobre Mlaga,
Al-Andalus, XXXVI (1971), 63-70.

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

214

VARIEDADES

do con la provincia de Mlaga) y tambin, posiblemente, en Arraya


(Churriana, Mlaga), topnimo que aparece en el Repartimiento de
Mlaga 8.
Es evidente que la transcripcin de Garca Gmez es, al menos en
parte, fontica, no meramente grfica o fonolgica, entendindose
que ay corresponde a [ei]. En cuanto a la forma estndar, Rayya
(>rayya<), hay que aadir que en los textos pueden aparecer la primera slaba sin vocalizacin (fata) y la y sin geminacin (tadd). Por
otra parte hay que contar con el testimonio aislado aducido por Garca
Gmez (>r.y<), si bien Vallv precisa que en una edicin reciente de
Ibn awqal esta forma slo aparece en nota, no en el texto, que tiene
la normal, referida a Arina 9.
Hay dos autores rabes que intentan explicar el significado del cornimo. Dice por una parte Ibn Sad, que lo toma de al-ir
(m. 1155): Para elogiar lo que contiene Mlaga basta con comentar
su nombre, pues Rayya significa entre los cristianos sulna, pues es
la sultana o reina de todos los pueblos (trad. de J. Vallv) 10. Y en
cuanto al segundo testimonio, de al-Nubh, que lo toma del cad malagueo Ibn Askar (m. 1239), reproduzco, por ser algo diferentes, las
traducciones de los dos arabistas citados: El nombre aplicado a toda
la cora es Rayya. Y yo creo que es un nombre no rabe sino cristiano,
pues al-rayyu entre ellos significa rey o algo parecido. Y con este
nombre se menciona en los libros no escritos en rabe (J. Vallv) 11;
El nombre que lleva toda la cora es el de Reiya >rayya< y lo tengo
por nombre aam (= cristiano), pues entre ellos [los ayames o cristianos] al-reiyu >al-rayyu< es el rey (= al-malik) o cosa parecida, y
con este nombre se encuentra designada [la cora] en los libros de los
Aim (= los cristianos) (E. Garca Gmez) 12.
Ambos testimonios, que se muestran con claridad independientes
entre s, prueban que, con facilidad al parecer, se relacionaba Rayya
con alguna palabra romance que perteneca al campo semntico rey.
Esto excluye de entrada que se tratara de la forma correspondiente al
sustantivo regio / regionis regin, pues, aunque ste etimolgica8

Vallv, J., Divisin, 328-329; id., Notas, 217.


Vallv, J., Notas, 217 n. 11.
10 Vallv, J., Notas, 216.
11 Vallv, J., Notas, 215.
12 Garca Gmez, E., Romancismos, 67 (he transcrito entre corchetes angulares lo
que en la traduccin de Garca Gmez va de hecho en letras rabes).
9

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

VARIEDADES

215

mente est emparentado con el sustantivo rex / regis rey y el adjetivo


regius / -a / -um regio, real, perteneca desde antiguo a un campo semntico distinto. Por otra parte, entiendo que la arabizacin se habra
hecho ms bien sobre la forma regione que sobre regio, habida cuenta
de la situacin que documentan ya para los topnimos las monedas visigodas (leyenda monetal Leione [< Legione(m)], no Le(g)io, Len) 13.
En fin, es poco usual que en la abreviacin de una (supuesta) expresin
como Malacitana regio la elipsis afecte, como conjeturaba Garca Gmez, a lo especfico (Malacitana) y no a lo genrico (regio).
Vallv, en cambio, opina que hay que relacionar el topnimo
Rayya con su sinnima Mlaga, que, como es sabido, deriva de una
voz fenicia que significa reinar y que en rabe una palabra casi homfona como es malika quiere decir reina. Tal vez Rayya sea una mera
traduccin latina o romance de la voz fenicia Malaka 14. Sin embargo, el uso sistemtico de Rayya como cornimo, mientras que el meramente toponmico es limitado y parece secundario, no apoya, en mi
opinin, esta hiptesis; tampoco el hecho de no haber el menor testimonio de ese sobrenombre de la ciudad, a pesar de tratarse de algo
que necesariamente remontara a muchos siglos antes y que tendra
que haber sobrevivido.
La realidad es que el segundo de los testimonios citados deja claro
que el cornimo apareca en libros escritos en latn o romance con
una forma terminada en -o, lo que lleva a regio [re. yyo], estadio ltimo, ya en poca visigoda, de la evolucin del antiguo masculino y
neutro del adjetivo regius. Es probable, entonces, que >r.y< sea un
testimonio residual de la arabizacin primera de esta forma, pues
Rayya se puede explicar sin problema como un caso ms de feminizacin de topnimos, al estilo de lat. visig. Egabro, r. Qabra. En todo
caso no est de ms el hacer algunas consideraciones fonticas y morfolgicas sobre la forma originaria y el proceso de arabizacin.
En lo que se refiere a la fontica del adjetivo regius [re:gius] cabe
hacer dos observaciones: la primera es que en poca visigoda la [e:],
tnica, ya se haba convertido en [e. ]; la segunda, que la oclusiva velar
sonora [g], que por ir entre vocales posiblemente se haba convertido
13 Correa, J. A., El latn de las monedas visigodas, en Arias Abelln, C., Latin vulgaire - latin tardif VII. Actes du VIIme Colloque international sur le latin vulgaire et tardif. Sville, 2-6 septembre 2003, Sevilla, 2006, 219-241.
14 Vallv, J., Notas, 217.

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

216

VARIEDADES

primero en fricativa, ante [i] consonantizada en hiato se asimila a


sta, dando el grupo una fricativa palatal (sonora) geminada [yy]. En
consecuencia, a una forma escrita regio le corresponda una pronunciacin [re. yyo], si bien deba estar sometida a la tendencia general a la
reduccin de geminadas 15.
En lo referente a la morfologa de regius hay que sealar que el
uso en una expresin denominativa estaba ya fijado, para el singular
de este tipo formal, en -o para el masculino y neutro (tambin -u para
el masc.) y -a para el femenino, como documentan los nombres de las
cecas en las monedas visigodas. En consecuencia lo odo por los arabfonos era [re. yyo] (o, en su caso, [re. yya]).
De acuerdo con esto, la arabizacin no debi plantear ningn problema en lo referente a la fricativa palatal geminada, que fue reproducida
por la semiconsonante prepalatal [y]. Si la oscilacin en la geminacin
no se debi a razones puramente grficas, pudo corresponder muy bien a
una similar oscilacin en la forma latinorromance, ya que se conoce
como hecho intrarabe la inhibicin ocasional en los registros inferiores
de la geminacin consonntica, quiz por accin del sustrato 16. En
todo caso el resultado final ser una consonante simple (Zafarraya).
Es posible que la vocal de la primera slaba, que se ha sentido fonolgicamente como /a/, en su realizacin primera fuera algn tipo de
[e]; pero, tal vez por disimilacin ante [y] 17, ha terminado siendo [a],
como lo prueba no slo el topnimo Zafarraya sino tambin el hecho
de que en la traduccin romance de la obra de al-Rz, que fue hecha
en su versin primera (portuguesa) con la ayuda de un andalus, deba
aparecer con esta vocal, como documenta la forma Rraya de la posterior versin castellana.
En mi opinin tambin hay que atribuir a la arabizacin, como ya
he sealado, la feminizacin de un originario [re. yyo], pues sta me
parece la forma originaria ms probable de acuerdo con el conjunto
de testimonios examinados. Se trata por lo dems de un hecho de carcter general bien conocido en la toponimia peninsular, aunque apenas estudiado en sus detalles.
15 Alarcos Llorach, E., Fonologa espaola, Madrid, 1984 (= 1965), 234-235, 240,
252-254 y 259-261; Ariza Viguera, M., Manual de Fonologa Histrica del Espaol,
Madrid, 1989, 123-129.
16 Corriente, F., rabe andalus y lenguas romances, Madrid, 1992, 64-65.
17 Corriente, F., rabe, 37, n. 4.

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

VARIEDADES

217

Dada la significacin del cornimo, no parece probable que haya


nacido en poca musulmana entre la poblacin de habla romance,
pues no se ve cul habra sido su motivacin, y, menos an, que se
haya impuesto. Lo lgico es pensar que se trata de una denominacin
geogrfica ya existente en el momento de la invasin, pero no parece
haber testimonio alguno de ello. En consecuencia, se puede excluir,
con los datos actuales, que se trate de una denominacin oficial del territorio en poca visigoda; sin embargo, ha podido ser una denominacin para la regin de uso tan comn en la zona que fue aceptada sin
ms por los invasores.
Me parece que, no habiendo ms datos, es preferible no plantear
una hiptesis como la de que Mlaga o Archidona hayan sido llamadas alguna vez Regio (y en lo referente a Archidona conviene aclarar
que el topnimo, que tiene la apariencia de ser de origen prerromano
y latinizado en -/-nis con posterior evolucin a -ona/-(a)e, no se conoce en su forma latina). Ciertamente queda la cuestin, antes citada,
de que algunos de los primeros testimonios rabes hablan, aunque con
poca claridad, de una ciudad Rayya; pero es posible que el nombre de
la cora haya llevado a pensar de una manera mecnica que haba una
ciudad con la misma denominacin.
Partiendo, pues, del hecho innegable de que la cora se llama desde
los primeros testimonios Rayya, la hiptesis que a mi modo de ver se
impone es que la regin de Mlaga se llamaba comnmente en la ltima poca visigoda Regio (o, con menos probabilidad, Regia) y no conozco ningn otro hecho histrico que pudiera justificar de alguna manera tal denominacin que el anterior dominio bizantino en la zona.
Como es sabido, la presencia bizantina en el S y SE peninsular se
inicia con la lucha de Atanagildo contra Agila (a. 552) y, una vez consolidada, se mantendr con suerte variable hasta la total expulsin de
los imperiales por Suintila (a. 621). Mlaga debi estar ocupada desde el primer momento hasta su toma por Sisebuto (a. 614/615), pero
ya desde las campaas de Leovigildo debi quedar relativamente aislada de la zona de Cartagena por el interior 18. Y aunque el dominio
bizantino peninsular slo dur setenta aos, es lgico pensar que la
zona ocupada fuera nombrada de alguna manera especfica.
18 Thompson, E. A., Los godos en Espaa, Madrid, 1971, 366 y 376; Vallejo Girvs,
M., Bizancio y la Espaa tardoantigua (ss. V-VIII): Un captulo de historia mediterrnea, Alcal de Henares, 1993, 290 y 296.

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

218

VARIEDADES

La denominacin que recibe por parte de los bizantinos es Hispania


(o Spania, segn el contexto fontico) 19 y Spana, pero lgicamente tal
denominacin no poda ser la dada por los hispanos. No encuentro en
textos literarios o epigrficos ninguna especfica, slo algunas genricas 20, por lo que mi hiptesis es que se llamara, por relacin con el
emperador bizantino (rex Romanorum) considerado el rey por antonomasia, Regio (lo del Rey o sobreentendido territorium, etc.), sin excluir la posibilidad de que se la denominara tambin Regia (terra, etc.).
En todo caso, que el adjetivo regius evocaba el mundo imperial se confirma con la expresin urbs regia (o regia urbs), que poda utilizarse
sin mayor precisin para referirse a Constantinopla 21.
Si esta hiptesis es acertada, el que tal denominacin se conservara en la zona de Mlaga y no en el resto del territorio dominado por
los bizantinos tal vez se debiera a que en la zona alicantina y murciana tras la reconquista visigoda los obispados, que eran la base de la
organizacin territorial, fueron reestructurados 22, lo que tambin se
ha conjeturado para la organizacin administrativa de los territorios
de las posteriores coras de Elvira y Jan, que comprendan asimismo
parte de la antigua zona bizantina 23. De Mlaga, por el contrario, lo
que se conoce es la reclamacin del obispo Teodulfo del territorio
que, durante la ocupacin bizantina, haba perdido la dicesis en favor de las limtrofes (Ilibe(r)ri, Egabro y Astigi) 24. Tal vez este mantenimiento posbizantino de la ordenacin territorial de la zona favoreci la perduracin de esta supuesta denominacin, que por razones
obvias de prestigio de la monarqua visigoda no poda tener, en todo
caso, carcter oficial sino meramente popular o coloquial.
19 Vives, J., Inscripciones cristianas de la Espaa romana y visigoda, Barcelona,
1969, n. 362,7 magister mil(itum) [militu] Spaniae, 8 semper Hispania (inscripcin del
patricio Comenciolo).
20 Ioh. Bicl. Chron. 12 loca Bas<te>tanie et Malacitane urbis (campaa de Leovigildo contra los bizantinos). Epist. II 9 (Gil, I., Miscellanea Wisigothica, Sevilla, 1972, 7)
de nostris uestrisque regionibus (carta del patricio Cesario a Sisebuto).
21 Ioh. Bicl. Chron. 22, 33, 34 y 45; Licinian. Ep. 1,6.
22 Garca Moreno, L. A., en Espaa visigoda (Historia de Espaa Menndez Pidal. III), Madrid, 1991, 373-374.
23 Garca Moreno, L. A., Comercio y comerciantes en Mlaga en la poca visigoda
y bizantina, en Wulff Alonso, F., Cruz Andreotti, G. y Martnez Maza, C., Comercio y
comerciantes en la Historia Antigua de Mlaga (siglo VIII a. C. - ao 711 d. C.), Mlaga, 2001, 663-680.
24 Conc. Hisp. II 1 (Vives, J., Concilios visigticos e hispano-romanos, Madrid,
1963, 163-164).

Al-Qanara (AQ) XXVII 1, enero-junio 2006, pp. 211-218 ISSN 0211-3589

S-ar putea să vă placă și