Sunteți pe pagina 1din 9

LA ENSEANZA DE LENGUAS PARA FINES ESPECFICOS.

OBJETIVOS, Y
CONTENIDOS. UNA PROPUESTA PARA LA PROGRAMACIN DE LA
ENSEANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS PARA LOS NEGOCIOS
LANGUAGE TEACHING FOR SPECIFIC PURPOSES, OBJECTIVES, AND
CONTENTS: A PROPOSAL FOR PROGRAMMING FOREIGN LANGUAGE
TEACHING FOR BUSINESS
Terencia Silva Rojas

RESUMEN

En este trabajo exponemos las lneas fundamentales para la enseanza/aprendizaje de lenguas extranjeras para
fines especficos, haciendo especial hincapi en el dominio empresarial. Con este propsito determinamos los principales
objetivos y contenidos de esta enseanza con el fin contribuir a la elaboracin una programacin adaptada a las
necesidades de los alumnos

Palabras clave

Enseanza de lenguas extranjeras, lenguas para fines especficos, perfil de alumno, lengua extranjera para los
negocios, comunicacin y mensaje empresarial, contenidos y objetivos de la enseanza de lenguas extranjeras en el
dominio empresarial, programacin

ABSTRACT

In this paper we present the foundations for foreign language teaching/learning for specific purposes, giving special
emphasis on business. In this regard, we determine the principal objectives and contents of this teaching in order to
contribute to the programming adapted to students needs.

Key Words

Foreign language teaching, languages for specific purposes, student profile, foreign language for business, business
communication and message, contents and objectives of foreign language teaching for business, programming
LNEAS GENERALES Y NOCIONES BSICAS
La enseanza de lenguas para fines especficos, hace referencia a una rama de la enseanza de
lenguas extranjeras que relaciona la enseanza de la lengua con la prctica de sta en determinados
dominios del conocimiento o/y al ejercicio de actividades profesionales o tcnicas. De esta
definicin se desprenden tres consideraciones importantes:
1) que estas lenguas para fines especficos se refieren a dominios estructurados del
conocimiento
2) que esta enseanza se dirige a un pblico/alumnado con necesidades lingsticas y
comunicativas precisas
3) que estas necesidades van a condicionar la enseanza de la lengua
Para que estas premisas puedan cumplirse de una manera adecuada y eficaz resulta tambin
fundamental la correcta determinacin del perfil del pblico/alumno al que esta enseanza est
dirigida, perfil que va a determinar esas necesidades lingsticas y de comunicacin que acabamos
de mencionar. Hay en esta perspectiva de enseanza un redescubrimiento del sujeto que aprende la
lengua, pudiendo centrase el enseante en las necesidades lingstica y profesionales de aquel como
instrumento para determinar los objetivos de la enseanza/aprendizaje. En el marco de esta
orientacin profesional el enseante que elabora una estrategia pedaggica debe responder a la
pregunta de qu parcela o qu parcelas del conocimiento requiere. No es lo mismo, por ejemplo un
estudiante de medicina al que le interesa leer bibliografa especializada que un profesional que debe
interactuar con colegas de otros pases en congresos u otros foros o debe atender a pacientes de
pases con lenguas diferentes a la suya. La lengua se ensea/aprende sobretodo como un medio y
un instrumento para poder desempearse en determinado tipo de situaciones, disminuyendo o
atenuando su valor en s mismo.

Es evidente que cuando nos referimos a esta enseanza no nos referimos a la especificidad de
ninguna lengua, tema que ha sido ya abundantemente trabajado, sino a la especificidad de los
contextos, o dominios del conocimiento en los cuales se usa la lengua. Est claro que las llamadas
lenguas para fines especficos nos remiten a un dominio determinado. Este es un rasgo diferencial
de esta rama de la enseanza/aprendizaje de lengua extranjeras y le dota de un carcter pragmtico,
operativo: se enseanza y se aprende para poder adquirir un saber hacer y no slo un saber como sera
en una perspectiva ms tradicional o clsica. Ms an es un saber hacer determinado, condicionado
por ese perfil del publico/alumno al que hemos aludido.
En este tipo de prctica pedaggica el contexto lingstico y extralingstico juega pues un papel
esencial como elemento de cohesin. Sobre todo ste ltimo, pues aporta ese contenido nocional
que condiciona los dominios de conocimiento segn los cuales se constituyen los usos de la lengua.
Por otro lado, la especificidad de estos dominios determinan los contenidos de la
enseanza/aprendizaje de la lengua en cuestin porque delimita el ndice temtico de las unidades
sujetas a esta enseanza/aprendizaje posibilitando una elaboracin coherente y eficaz de los
programas.
Estas reflexiones no nos deben hacer olvidar sin embargo que al enmarcarse esta enseanza dentro
de la enseanza de lenguas extranjeras, se beneficia por un lado de los aportes de aquella, as como
de los de la pedagoga, de la metodologa. En ese sentido es de resaltar la preocupacin
comunicativa interactiva, la importancia que se le otorga a la dimensin cultural en la comunicacin,
la bsqueda del documento autntico, tanto oral como escrito, as como el uso cada vez ms
abundante de las nuevas tecnologas y todo ese material vivo que posibilita el uso de Internet.
LA ENSEANZA/APRENDIZAJE
CONTEXTO EMPRESARIAL

DE

UNA

LENGUA

EXTRANJERA

EN

El dominio empresarial
El dominio empresarial, forma parte del mundo de la economa, posee una dimensin prctica, y
agrupa todo un conjunto de actividades econmicas, comerciales, financieras e industriales que
buscan un beneficio y en cuyo ejercicio juega un papel fundamental la ley de la oferta y la demanda,
as como diversos tipos de negociacin entre los sujetos que intervienen o participan de estas
actividades. Es en vinculacin a este entramado de relaciones que se establecen una serie de
intercambios comunicativos que son los que interesan tanto al profesor como al alumno de una
lengua extranjera para los negocios.
En estos intercambios cabe resaltar un rasgo semntico general que creemos caracteriza el uso que
se hace de la lengua: la coexistencia de dos rasgos contradictorios. Por un lado encontramos una
tendencia hacia la uniformizacin y la bsqueda de la estandardizacin del cdigo lingstico. Con
esta orientacin se busca reducir la connotacin y eliminar de esta manera la ambigedad. Este es
por ejemplo un rasgo evidente de toda la correspondencia comercial. En ese sentido y siguiendo
esta tendencia, los organismos que forman parte o se encuentran concernidos por el mbito
empresarial, intentan normativizar tanto la terminologa como la fraseologa especficas, fijando
valores y lmites que faciliten las equivalencias para evitar, de esta manera, problemas de
interpretacin, y traduccin, pero tambin de comunicacin tanto al interior de la empresa como al
exterior de la misma, o de las empresas con otros organismos o instituciones con las que requieran
comunicarse. Frente a esta tendencia constatamos la tendencia a la utilizacin de metforas, a la
creacin de neologismos, frecuente en ciertos dominios tales como el marketing, la publicidad y la
venta. Estos dos factores contrapuestos deben de tenerse muy en cuenta a la hora de organizar los
intercambios comunicativos en el mundo de los negocios para buscar un equilibrio y una eficiencia
necesarios para una comunicacin ptima.

La comunicacin en el mundo de los negocios


Canales y medios de comunicacin
Los dos canales de comunicacin, orales y escritos participan de las caractersticas generales de
cualquier mensaje que los emplee. Debemos considerar sin embargo que no podemos establecer en
ningn caso una verdadera dicotoma puesto que se trata de una comunicacin complementaria e
interrelacionada. No obstante es tambin evidente que el contacto establecido a travs de un medio
escrito u otro oral se distingue y ste es un factor a tener en cuenta en la comunicacin empresarial,
por el tipo de contacto personal que se establece entre los participantes y por el grado de
espontaneidad permitida por el tipo de relaciones que se establecen.
Si consideramos los medios de comunicacin ms frecuentemente empleados en el mundo
empresarial, podemos establecer una jerarqua de los mismos segn sea el medio, oral o escrito
empleado y segn el grado de contacto personal establecido:
CANAL DE TRANSMISIN: ORAL
MEDIO DE
COMUNICACIN

entrevista personal

comunicacin
telefnica

mensaje telefnico

GRADO DE CONTACTO PERSONAL


+

CANAL DE TRANSMISIN: ESCRITO

MEDIO
DE
COMUNICACIN

Carta
publicitari
a

email

carta
comer
cial

fax

nota
de servi
cio

nota
de
informa
cin

informe

circular
GRADO DE CONTACTO PERSONAL
+

Por otro lado podemos constatar que contrariamente al grado de contacto personal, la
estructuracin de los mensajes ser inversamente proporcional al contacto personal establecido. De
esta manera la comunicacin oral requiere un mensaje menos estructurado que la escrita.
Caracterstica sta de toda la comunicacin oral.
Los participantes
Los participantes de los intercambios comunicativos en el seno de la empresa suelen poseer un
estatus jerarquizado y ejercen roles fuertemente determinados por su categora socio-econmica, as
como por las funciones que desempean y los cargos que ocupan.

El mensaje
El mensaje constituye el elemento central del intercambio comunicativo y en este caso, forma parte
de lo llamaremos el discurso empresarial. Este mensaje, se caracteriza por una tendencia a la
brevedad, teniendo en cuenta que su objeto siempre est claramente definido, de la misma manera
que lo estn las motivaciones que originan la comunicacin. Otra caracterstica de este tipo de
mensaje es su tono predominantemente formal, razn por la cual el empleo de ciertas expresiones y
frmulas de cortesa ocupa un lugar privilegiado.
Existe tambin en la correspondencia de los negocios una tendencia a la despersonalizacin, est
tendencia se ver reforzada en algunos casos por el empleo de documentos preformulados. No el
caso sin embargo de la carta publicitaria que justamente intenta individualizar su mensaje para
actuar de manera ms eficaz sobre el cliente potencial.
La comunicacin empresarial recibe tambin la influencia de los diversos contextos nacionales y
regionales de los que proviene. Estos contextos la dotan de connotaciones culturales que muchas
veces resultan difciles de eliminar. Una razn suficientemente vlida que nos permite comprender
por qu, no podemos desligar la enseanza de una lengua extranjera en contexto empresarial de la
enseanza de la cultura y la civilizacin del pas de donde procede. Ms an, estas influencias
pueden incluso actuar a nivel micro-econmico. Tal es el caso de la llamada cultura de empresa,
generada por una institucin o por una gran empresa, normalmente grandes multinacionales, que es
capaz de crear desde su propia ideologa hasta una jerga con valores propios
Pero si queremos caracterizar la comunicacin en contexto empresarial debemos detenernos en dos
rasgos fundamentales por sus consecuencias pedaggicas: su pragmatismo y el papel que
desempea la negociacin como elemento configurador de esta comunicacin. El primero se
manifiesta en el afn de los actores sociales que participan del mundo de los negocios, por actuar
incesantemente los unos sobre los otros. Y es que stos no buscan nicamente informar, describir,
analizar o comprender una situacin, un hecho, un proceso, un evento, etc.; sin negar estas
posibilidades, los participantes de esta comunicacin elaboran constantemente estrategias
argumentativas explcitas o implcitas que quedan reflejadas en sus producciones lingsticas. De
all, por ejemplo la actitud convincente del vendedor sobre el posible comprador, la carta de pedido
en la que se indica la urgencia de la entrega de las mercancas requerida, la llamada telefnica para
solicitar informacin que puede transformarse en una tentativa para convencer u orientar al
solicitante hacia un propsito comercial determinado comunicativo.
OBJETIVOS Y CONTENIDOS DE LA ENSEANZA DE UNA LENGUA
EXTRANJERA DE LOS NEGOCIOS
Los objetivos
Para determinar con claridad estos objetivos debemos considerar dos factores fundamentales:
1) La formacin previa y el conocimiento de la lengua 1 a ensear por parte de los alumnos
2) Sus motivaciones y las necesidades lingsticas de su formacin profesional a las que
aludimos en la primera parte de este trabajo
Tambin deber tenerse muy en cuenta:
Respecto al nivel de lengua, tema que no vamos a desarrollar en el presente trabajo, lo ideal es que los
alumnos posean por lo menos un conocimiento bsico de la lengua A1, A2 segn los niveles establecidos
por el Consejo de Europa (Marco comn europeo para las lenguas: aprendizaje, enseanza, evaluacin (2002) ) ; aunque
no es indispensable puesto que al tratarse de una enseaza orientada a la obtencin de destrezas lingsticas
enmarcadas en un dominio profesional determinado, el desarrollo y la prctica de estas habilidades se
introducir progresivamente desde el inicio de la enseanza/aprendizaje la cual se situar fundamentalmente
en el contexto comunicativo del dominio que nos interesa.
1

El tiempo del que se dispone para impartir la materia (nmero de horas por clase, por ao,
por cuatrimestre o semestre segn el tipo de organizacin acadmica que se siga) as como
su distribucin horaria (nmero de horas semanales
El material con el que se cuenta, tanto de naturaleza pedaggica (libros, manuales,
publicaciones diversas, fotocopias, ordenadores) a los que puedan tener acceso los
alumnos, de la misma manera que el material auxiliar grabadora, filmadora, reproductor y
grabador de CDS o/y de DVS, laboratorio de lenguas, acceso a Internet. etc.
El espacio en el aula u otros espacios tiles que posibiliten la formacin de grupos
pequeos para mejor participacin del alumnado
La cantidad de estudiantes

Respecto a las necesidades profesionales de los alumnos, podemos tipologizar las principales
situaciones de comunicacin que se suelen presentar en la actividad de una empresa
Orales

Escritas

Orales y escritas

Entrevistas personales de diverso


tipo
Intervenciones
orales
en
reuniones de trabajo
Negociaciones de diverso tipo
Asistencia y participacin en
congresos y seminarios
Comunicaciones telefnicas
Participacin en la vida social de
la empresa o de instituciones
relacionadas
Comunicacin
con
colegas,
superiores o subordinados

Lectura y redaccin de correo


electrnico
Uso de Internet
Comprensin y relleno de
formularios e impresos
Redaccin y comprensin de la
correspondencia comercial as
como de la documentacin
relativa a la empresa
Redaccin y lectura
de
informes, circulares, notas de
servicio
Facturacin
Comprensin y manejo de la
documentacin relativa al
comercio y las transacciones
nacionales o internacionales
Lectura
de
textos
especializados relativos al
mundo de la empresa y
campos afines

Uso de los servicios de correo


Reservas de diverso tipo
Uso de servicios bancarios
Resolucin
de
posibles
problemas
Reclamaciones de diversa
ndole
Demandas de informacin
Lectura y comentario de
grficos, cifras, resultados de
produccin,
cuadros,
estadsticas

Estas situaciones se traducen en una serie de competencias que se deben adquirir para poder
desenvolverse en una lengua extranjera en el mundo de los negocios:

Una terminologa y una fraseologa


Un discurso que le permita la argumentacin y la negociacin
El conocimiento de los aspectos culturales e interculturales que le permitan un
comportamiento adecuado a las situaciones de comunicacin en las tengan que participar

El anlisis de estas situaciones de comunicacin nos permite plantear algunos objetivos respecto a
la materia que nos proponemos impartir. Podemos reunirlos en tres objetivos de orden general:
1) Afianzar y perfeccionar la competencia comunicativa tanto oral como escrita, en
contexto preferentemente empresarial, sin excluir la comunicacin usual o espontnea
que puede presentarse en cualquier momento de nuestra vida profesional.
2) Afianzar y perfeccionar la comprensin y redaccin de documentos y textos
especializados

3) Afianzar la valoracin y el conocimiento de la cultura y la civilizacin del pas o pases


de la lengua que se vaya a ensear, incidiendo sobretodo en las instituciones
relacionadas con el mundo de la empresa, la economa y el comercio
Estos objetivos generales nos permiten establecer y precisar otros en una perspectiva ms
restringida:
1. Objetivos de orden nocional
Para la consecucin de estos objetivos se ejercitar a los alumnos en una serie de operaciones de
clasificacin, ordenacin y organizacin de la realidad, delimitada por el tipo de actividades que
constituyan el dominio especifico de la lengua enseada, en el caso que estudiamos. Por otro lado,
se trata de relacionar estas operaciones con una serie de prcticas comunicativas concretas. Por
ejemplo, una funcin comunicativa como la descripcin de un accidente para informar a una
compaa de seguros, permite explotar, entre otros, dos elementos nocionales tan importantes
como la cronologa y el espacio.
Tambin deben considerarse en este apartado otros objetivos relativos a la comprensin y a la
expresin tanto oral como escrita tales como:

El ejercicio de la comprensin de textos especializados, as como el manejo de la


documentacin relacionada
El ejercicio de la comprensin y la expresin oral en contexto profesional
El ejercicio de la correspondencia y de la comunicacin escrita que requiera el mundo de
los negocios.

2. Objetivos lingsticos
Se trata fundamentalmente de conocer y saber utilizar el lxico especfico, as como los diversos
usos de la lengua implicados en la comunicacin oral y escrita, fundamentalmente en el contexto del
dominio que nos interesa. Tambin debe considerarse como un objetivo pertinente en este aspecto
el desarrollar en los estudiantes la capacidad de distinguir los diversos grados de formalidad e
informalidad en relacin con las diferentes situaciones de comunicacin en las que se vern
inmersos y su influencia sobre el uso de determinadas formas lingsticas. Tal es el caso del uso de
ciertas frmulas de cortesa, del usted frente al t, del empleo de ttulos acadmicos o profesionales
para dirigirse a ciertos interlocutores etc.
3. Objetivos socio-culturales
En este caso se trata de dar a los alumnos una imagen dinmica, real y actual de la sociedad a la que
pertenece la lengua que se quiere ensear, al mismo tiempo que poner en prctica en el desarrollo
de las estrategias de comunicacin que se van a utilizar, las variables socio-culturales pertinentes en
dicha sociedad. Podemos mencionar algunos ejemplos como el contacto fsico que suele acompaar
la comunicacin (apretn de manos, la costumbre de besar o no, de dar un beso, dos o cuatro), el
papel social que tienen los gestos, las horas de comida, ciertas actitudes o formas de
comportamiento en una reunin de trabajo o en una reunin o comida de empresa, etc. Los
alumnos deben comprender que el estudio de una lengua no es solamente el aprendizaje de un
cdigo lingstico sino que ste, en la medida en la cual est inscrito en las prcticas comunicativas
de grupos sociales determinados, va unido a la adquisicin de otras competencias culturales que se
integran en la competencia comunicativa como un hecho integrador de competencias y habilidades
mltiples.
4. Objetivos comunicativos y pragmticos
Estos objetivos, definidos en trminos de estrategia de comunicacin, interaccin y negociacin,
constituyen elementos fundamentales del saber hacer en lenguas extranjeras. Estos objetivos se
encuentran en ntima relacin con los objetivos culturales y suponen un conocimiento, al menos en
un grado bsico, de los roles sociales en relacin a los cuales se ponen en prctica.

Pero, para poder inscribir estos objetivos, en una perspectiva comunicativa debemos buscar
enlazarlos con la prctica de estrategias compensatorias de comunicacin. Estas estrategias
contribuirn a contrarrestar un conocimiento imperfecto del cdigo, as como a hacer frente a ese
margen de imprevisible que posee la lengua. Esto supone, entre otras cosas, que el sujeto que
aprende la lengua, sea capaz de:

Deducir significados de palabras compuestas, basndose en sus elementos constitutivos


tanto a nivel coral como escrito, al igual que de palabras o frases poco familiares en un
contexto que s le es familiar
Interpretar con correccin palabras de carcter internacional con las que se ha podido
familiarizar en su propia lengua
Extraer informacin especfica de un texto que contenga elementos desconocidos
Consultar correctamente el diccionario bilinge y monolinge y solucionar dudas sobre el
significado de palabras desconocidas. El diccionario puede constituir en ese sentido una
herramienta de gran utilidad para reflexionar sobre el lxico, a condicin de un empleo
orientado y de la consulta si es posible de diccionarios pedaggicos.
Retomar su propio discurso para explicar o precisar una eventual incomprensin del oyente
Parafrasear su propio discurso o discursos, descripciones y textos ajenos.

Los contenidos
La reflexin sobre los contenidos no es ajena a la elaboracin de cualquier programacin y debe de
tener en cuenta tres aspectos imprescindibles:
1. Qu perspectiva pedaggica y qu postura metodolgica adoptaremos.
2. Qu cantidad de contenidos se puede o se pretende impartir
3. Cunto tiempo prevemos para impartir los contenidos delimitados. Se debe distinguir:
a) El tiempo del que dispone el sujeto que aprende. Es decir el nmero de horas
programadas para impartir la materia. Este tiempo debe distinguirse del que se
supone dedica el estudiante a la materia. Mientras que la accin de ensear o
de programar una asignatura est pautada en el tiempo, la del aprendizaje
propiamente dicha no se encuentra normalmente delimitada. En las nuevas
orientaciones pedaggica se intenta borrar ese carcter imprevisible para hacer
una programacin y una valoracin en tiempo real del nmero de horas o
minutos que debe emplear el alumno en su proceso de aprendizaje (de estudio,
realizacin de ejercicios, trabajos dirigidos, de trabajos con autonoma del
alumno, trabajo en Internet, actividades extra acadmicas, asistencia a
conferencias, preparacin de exposiciones y controles, etc.)
b) El tiempo del profesor. ste puede prever lo que va a ensear y el tiempo que
le va a dedicar.
c) El tiempo de la institucin. Todas ellas imponen o determinan un cierto
nmero de horas semanales. cuatrimestrales, semestrales o anuales. De la
misma manera que fijan el tiempo total durante el cual se impartir la materia.
Elegir los contenidos pertinentes para seleccionar los temas a impartir y elaborar un programa
supone tomar una serie de decisiones. Estas consistirn esencialmente en delimitar el objeto de
estudio, en nuestro caso una asignatura de lengua extranjera para los negocios, y dividir su
contenido en una serie de unidades (las diversas facetas que configuran la actividad de la empresa,
tanto internas como externas otras empresas, instituciones afines o con las cuales establece
relaciones de diversa ndole tales como la banca, los seguros, los transportes, etc. Deben de
considerarse tambin sus relaciones con el medio ambiente, la sociedad, la legislacin del estado en
el cual de desarrolla su actividad, etc.) repartindolas en un tiempo determinado. Esta distribucin
quedar expresada en el programa puede hacerse en funcin de tres principios que se combinan
entre s.

1) La acumulacin. Uno de los rasgos determinantes en el aprendizaje de una lengua es la


acumulacin e interiorizacin de una serie de elementos (habilidades, competencias) en
nuestro acerbo lingstico y de comunicacin.
2) La progresin. Los conocimientos relativos a los componentes de la lengua no se acumulan
simplemente, sino que se encadenan los unos con los otros. La adquisicin de estructuras
fonolgicas, morfolgicas, sintcticas o lexicales se realiza poco a poco como un proceso
de sedimentacin, siguiendo una progresin determinable segn diversos criterios, tales
como, de simple a cada vez ms complejo, de menos til a ms til, de raro a frecuente,
etc. Evidentemente no se trata de una progresin lineal sino de un proceso continuo en el
que hay muchas idas y venidas, muchos movimientos retrospectivos que aseguran y
consolidan el aprendizaje.
3) La distribucin. La adquisicin de una nueva habilidad lingstica, el incremento o el
perfeccionamiento de las competencias comunicativas, producen en el sujeto que aprende
una constante reestructuracin de los elementos ya adquiridos, de manera que el
aprendizaje se traducir en una reconstruccin continua de sus saber hacer y una evolucin
en la lengua que interioriza. Esta reconstruccin variar evidentemente segn los recursos,
las circunstancias del aprendizaje/enseanza, as como las necesidades y las motivaciones
de los individuos.
Podemos distinguir entre tres tipos de contenidos:
1) Los contenidos de tipo conceptual. Estos se refieren al conjunto de nociones que
permiten generalizar y realizar operaciones de anlisis y sntesis, a la informacin
operativa para describir o nombrar, o aquellos conceptos que sirven para la
descripcin de operaciones.
2) Los contenidos operativos o instrumentales. Estos constituyen las destrezas y
estrategias que contribuyen al aprendizaje.
3) Los valores, comportamientos y patrones culturales.
Estos diversos contenidos, aunque complementarios, necesitarn la puesta en prctica de estrategias
diferentes de enseanza/aprendizaje. Los conceptos suponen un aprendizaje en el cual el peso de la
comprensin es muy importante, los contenidos operativos, se adquirirn sobre todo con su
ejercicio y su puesta en prctica y los valores y patrones culturales, por la comprensin, reflexin,
anlisis y comparacin de los mismos. Todos ellos deben adaptarse y adecuarse, evidentemente a las
necesidades y al perfil del estudiante, as como a sus conocimientos tanto de la lengua extranjera
como del dominio de la especialidad. Ambos factores condicionarn tambin el proceso de
enseanza/aprendizaje, pues no es lo mismo trabajar con un profesional del mundo de la empresa
con experiencia en la negociaciones o/y conocimiento de los dominios o subdominios que lo
constituyen, que hacerlo con un estudiante que empiezan la carrera de gestin o con personas que
provienen de un mundo ajeno a la empresa pero con un conocimiento de lenguas extranjeras y que
desean especializarse en este campo de las lenguas para fines especficas.
CONCLUSIONES
En la medida en la que la enseanza de una lengua extranjera de los negocios nos remite a un
dominio en el que predominan las actividades vinculadas a la empresa o a su entorno, su
enseaza/aprendizaje ser fundamentalmente pragmtica y con objetivos prcticos.
La enseanza/aprendizaje determinada por un perfil delimitado de sujeto al que se dirige busca
obtener o desarrollar un nmero mayor de destrezas que otras en un nmero de reas del
conocimiento delimitado.

La estructura de los subdominios que configuran a su vez este dominio nos dar la pauta para
determinar las unidades temticas que configurarn el programa de la materia.
Las competencias a adquirir en el marco de esta enseanza/aprendizaje no sern nicamente
lingsticas (terminologa, fraseologa) sino tambin intercomunicativas e interculturales.
REFERENCIAS
Bryan, M. (1999) : Apprendre une langue, apprendre des langues. La comptence interculturelle et
la didactique des langues en : Gauchola, R., Maynou, N., Mestreit, C., Tost, M. (eds) Repres et
applications en didactique des langues.ICE, Universidad Autnoma de Barcelona, col. Jornadas 54 ,
121-128.
Byran, M. (1997): Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual
Matters.
Coste, D. (1995) Langue et curriculum en : Pcheur, J., Vigner, G. Mthodes et mthodologies. Le
Franais dans le Monde, n spcial, col. Recherches et applications , 79-93.
Courtilon, J. (1995) : Lunit didactique en : Pcheur, J., Vigner, G. Mthodes et mthodologies. Le
Franais dans le Monde, n spcial, col. Recherches et applications , 109-120.
De Carlo, M. (1998) : LInterculturel. Paris : CLE International, col. Didactique des langues
trangres .
Dudley-Evans, T. y St. John, M. (1998): Developments in English for Specific Purposes, Cambridge:
Cambridge University Press.
Medina Bellido, M. (1999): Actitudes y estrategias en el aprendizaje de la lengua extranjera En:
Len Sandra, a.C., Lpez Folgado, V., Rodrguez, M. (Eds.) Nuevos horizontes en Didctica de la lengua
y la literatura L1 y L2. Actas del II Simposio Internacional de la Didctica de la lengua y la literatura.,
L1, L2, Universidad de Crdoba: 43-64.
Ministerio de Educacin, Cultura y Deporte, Subdireccin General de Cooperacin Internacional,
para la edicin impresa en espaol (2002): Marco Comn Europeo de referencia para las Lenguas:
Aprendizaje, Enseanza, Evaluacin. Madrid: Secretara General de MECD-Subdireccin General de
Informacin y Publicaciones y Grupo Anaya S.A.
Regales Serna, A. (1999) Los mtodos poscomunicativos y los alternativos en la enseanza de
idiomas en: Len Sendra, A.R., Lpez Folgado, V., Rodrguez Rodrguez. M.C. (Eds.) Nuevos
horizontes en Didctica de la lengua y la literatura L1 y L2. Actas del II Simposio Internacional de la
Didctica de la lengua y la literatura., L1, L2, Universidad de Crdoba: 93-111.
Richterich, R. (1985): Objectifs dapprentissage et besoins langagiers. Paris: Hachette.
Thiry, B. (2004): Enseanza de las lenguas de especialidad en un contexto internacional y
multicultural. En: Nuevas tendencias de las lenguas de especialidad, Edit. Universidad de Granada, pgs.
521-529
Thiry, B. (2006): Proposition didactique pour lenseignement de la langue des affaires:le site
espaol de los negocios de hec-ulg. Structure, contenus et dispositifs pedagogiques . en: HECULg Working Papers Series. November 06/ n 200611/03
DIRECCIN
tsilva@uvigo.es

S-ar putea să vă placă și