Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
77
76
En otro pasaje Husser! llama a estos dos tipos de intencionalidad, respectivamente, "intencionalidad longitudinal" ( Liings-intentionalitiit) e
"intencionalidad transversal" ( Quer-intentioiUllitiit):
Mediante una de elbs [Ia intencionalidad transversal] se constituye el tiempo
inmanente, es d ecir, un tiempo Objetivo, un tiempo autentico en el cual existe duracion 3 y alteraci6n de lo que dura. En Ia otra [Ia intencionalidad longitudinal] se
constituye Ia disposici6n cuasitemporal de las fases del flujo que siempre y necesariamente tiene el punto-ahora fluyente, Ia fase de actualidad y la serie d e fases preactuales y posactuales (las que ya no son actuales). Esta temporalidad prefenomenica, preinmanente, se constituye intencionalmente como la forma de conciencia
temporalmente constitutiva y en esta concienc:ia misma.4
r, [Vc[lse Bergson, Matter and Memory, trad. d, N. M. Paul y \V. Scott PHImer (Nt;eva York, 1')59) , p (lgs. 220-.'32.]
.
r. Zeitl.. e:J;ussfscin . p:'igs. 382-427 [T.I., pags. 40-97); Ideen, pags. 77 Y Sigs. ,
pags. 144 y sigs.
79
78
ciencia posterior de Ia impresi6n ongmaria, y rememoracwn secundaria, evocaci6n o reproducci6n. "A Ia 'impresi6n' -dice Husserl- se
une Ia 'rememoraci6n prifuaria' [primare Erinnerung], o, como decimos
nosotros, la retenci6n ..."
En el caso de la percepcion de un Objeto temporal (sin que importe para
Ia presente observacion si tomamos un objeto inmanente o trascendente ), Ia p ercepci6n termina siempre en una aprehension-ahora, en una percepci6n en el sentido de
un poner-co.mo-ahora. Dmante Ia percepci6n del movimiento ocurre momenta a momenta una "comprensi6n-como-ahora"; dentro de ella se constituye Ia fase actual
ahora del movimiento mismo. Pero esta aprehensi6n-ahora es, por asi ded rlo, el
nucleo de una cola de cometa d e retenciones, que se refiere a los puntos-ahora anteriores del movimiento. Si ya no ocurre Ia percepci6n . . . ninguna fase nueva se
agrega a Ia {utima; tenemos mas bien una mera fase de recuerdo fresco, a ~stP. se
agrega nuevamente otra, etcetera. Con ellos ocurre continuamente un empuje haeia
atn1s [Zuriickschiebung], bacia el pnsado. El mismo complejo sufre continuamente
una modificaci6n hasta que d esapnrece, pues junto con Ia modifkaci6n se produce una disminucion que termina en Ia imperceptibilidad.'
La rememoracion o ecocaci6n secundaria difiere completamente de Ia anterior.
Luego de oeurrida Ia rememornci6n primaria, puede surgir un nuevo recuerdo de
este movimiento. s
La realizamos aprehendiendo simplemente lo rememorado . . . o si no, en un
recuerdo real, reproductivo, recapittt!ativo, en el cual el objeto temporal se construye de nuevo por completo en un continuum de presentificaciones, d e modo que
nos parece percibirlo de nuevo, pero solo aparentemente, como-si.9
La modificaci6n retencional se adapta directamente a una impresi6n originaria, en el sentido de que es un continuum que retienc en
toda su extension el mismo lineamiento basico: por lo tanto, comienza
en perfecta claridad y se va desvaneciendo gradualmente, al fluir bacia
el pasado. 10 Su grado de evidencia es el de Ia certeza absoluta, pues ]a
intencionalidad de Ia impresi6n originaria se mantiene en la modificaci6n retencional, aunquc con seguridad en forma alterada. El rasgo
del lineamiento basico identico que se traslada de la impresi6n a la
retenci6n, falta en la rememoraci6n o reproducci6n secundaria. Por
el contrario, hay una neta discontinuidad entre reproducci6n e impresi6n. La presentificaci6n es un librc fluir-a-traves: "Podemos llevar a
cabo Ia presentificaci6n 'mas velozmente' o 'mas lentamente', en forma
clara y expHcita o de una mancra confusa, de un golpe y con Ia vclocidad del relampago o en pasos articulados, etcetera".l 1 La reprerlucci6n, a diferencia de la retenci6n, no es conciencia originaria y, por
Z eithewusstsein, p<t.t!. :391 [T.I., p<igs. 51-521.
8 Ibid., piig. 3~).'5 I Ia bastardilla tjS nnestra; T .L, pag. 5i 1.
II Ibid., pag. 397 [T.J., pag.-59].
_ 10 [Cf. ibid., (TJ., pugs. 44-50) para una detallada d esc ripci6n del ren6mcno
de fluencia hacia el pasndo".]
11. Ibid., pag. 406 [T.L, txl.g. 71].
7
La multiplicidad de Ia fluencia bacia el pasado de la duraci6n se constituye, por lo tanto, en virtud de Ia retenci6n: el Abora presente difiere
por lo menos del Ahora anterior debido a que Ia retenci6n, como el
ser-aun-consciente de lo que ba-sido-inmediatamente-antes, se cumple
en un Ahora de cuya constituci6n participa. Por otro lado, la identidad
del objeto y el tiempo objetivo mismo se constituye en Ia evocaci6n
( reproducci6n) :
Solo en Ia evocacion puedo tener repetido un objeto temporal identico. Tambien me es posible verificar en Ia evocaci6n qu~o que es percibido es Io mismo
que lo evocado a continuaci6n. Esto ocurre en Ia rememoraci6n simple, "he percibido eso", y en Ia evocaci6n de segundo nivel, "tengo un recuerdo de eso".13
80
81
]o tanto, parece posible dedr que las objetividades que se constituyen ongmariamente en procesos temporales, miembro por miembro o fase por fuse (como correlatos de aetas continuos, multiformcs, cobcsivos y homogeneos), pueden ser aprehendidas en una mirada retrospec.:tiva como si se tratara de ohjetos completes en un
punta temporal. Pero luego este modo de darse se remite con seguridad a obo
"primordial".l~
Todo esto implica una distinci6n dcntro del concepto de "vivencia" (Erlebnis) que cs de fundamental importancia para nuestro tema:
Ni siquicrn una vivcncia es percibida mmca en su completez, no puedc S(' r
captada adecuatlamente en su plena uniclad . Es en esencia algo que fluye, y partientlo del memento prcscnte podcmos nadar tras clb <:on nuc;
i-.liruda reflcxivamcnte vuelta hacia ella, micntras los tramos que dejamos en nuestra estcla est{m
pertlidos para Ia pcrfect:il>n. Solo en la forma de Ia retencil>n o de Ia [evocacifm]
retrospectiva . . . tenemos algnna <:onciencia de lo que acaba de fluir detn1s de
nosotros.IO
Dcbemos distinguir entonces entre el ser prcempfrico de las vivencias, su ser
flnterior a Ia mirada reflexiva de atenc.::i6n que dirigimos hacia ellas, y su ser como
fen{nncno. AI dirigir la atencil>n fij{mdola. en las vivencias y a! aprehenderlas, adr1nicren un nu evo modo de ser. Llegan a "diferenciarse", "cobran reliet;e", y este
aeto de difcnnciaciun no es sino el aeto de aprehensi6n, y la diferenciaci6n no es
nada distinto de scr aprelwmlido, ser el objeto del enfoque de Ia atenci6n. Sin embargo, no dehe pensarse csta cuesti6n como si Ia diferencia consistiera meramentc
en que la misma vivencia, unida precisamente con el enfoque de Ia atenci6n, constituyera una nueva vivencia, Ia de dirigirse-hacia-ahi, como si ocun:iera enl:onces una
mera complicacion. Sin duda que cuando ocurre un enfoque de atencion, es evidente
que distinguimos entre el objeto dd enfoque (Ia experiencia A) y el enfoque de la
atencil>n en si mismo. Y sin duda tenemos razon al decir qne nuestro enfoque de
atencibn se dirig]a previamente hacia otra cosa, que luego ocnrri6 el enfoque bacia A,
y que A "ya estaba allf' antes de ese acto.17
porque solo mediante un Acto de atencion reflexiva llego a ver Ia modificacion retencional y, con ello, la prim01a fuse: Dentro del flujo de
la duracion solo existe un vivir de momenta a momento que a veces
tambien contiene en si mismo las modificaci011es reten~ionales de Ia
fuse previa. Luego, como dice Husser!, yo vivo en mis Aetas, cuya
intcncionalidad vivicnte me llcva de un Ahara al proximo. Pero este
Ahara no deberia ser conccbido como un instante puntjforme, como
una ruptura en Ia corrientc de la duracion, como una (fivision en dos
de esta ultima. En efecto, para realizar tal division artificial dentro de
Ia duraci6n, yo deberia podcr salir del flujo mismo. Desde el punta
de vista de un ser inmerso en la duracion, el "Ahora" es una fase mAs
bien que un punto, y, por lo tanto, las difercntes fuses se mezclan una
con otra a lo largo de un continuum. La simple cxperiencia de vivir
en el flujo de la duraci6n avanza en un movimiento unidircccional 0
irreversible, que procede de Ia multiplicidad a la multiplicidad en un
proccso de constante fluencia hacia cl pasado. Cacla fase de ]a vivencia
s~ me~cla con Ia proxima sin que haya limitcs netos, a medida que e~
v~ve~1cmda; pero cada fase se distingue en su ser as!, o cualidad, de Ia
s1gmente, en la mcdida en que es asida bajo el foeo de la atenci6n.
Sin embargo, cuando mediante mi acto de reflexi6n dirijo mi atencion bacia mi vivencia, ya no estoy tomanclo mi posicion dentro de la
corriente de la duraci6n pur::t, ya no estoy simplemente vivicndo dentro de esa corrientc. Las vivencias son aprehendidas, distinguidas,
~ucstas de relieve, destacadas ~na de otra; las vivencias que se constltuyeron como fases dnntro del flujo de la duracion se vuelven entonces
objeto de atcncion como vivencias constituidas. Lo que se habia constituido al comienzo como un;t fase, se destaca ahara como una vivencia
completamente terminada, sin que importe si el Acto de atencion es de
reflexion o de reproduccion (en la simple a prehension). En efecto, el
A_cto de c:tel~c.i6n -y esto es de fundamental importancia para el estudw del s1gmficado- presuponc una vivcncia transcurrida, que ya ha
pasa~o, en una palabra, una vivencia que ya est{t en el pasado, indepcndiCntcmcnte de si la atencion en cuestion es reflexiva o reproductiva.18
. Por lo tanto, debemos confrontar las vivencias que en su flucncia
haem cl pasado son indifcrcnciadas y se esfuman unas en otras, por
una parte, c~n _las que son discrctas, ya pasadas y transcurridas, por la
otra.. Estas ulbmas no las aprchcndemos vivcnch1ndolas sino mediante
d"
~s "La_ .refl,e;iun tiene Ia notable pr<:uiiaridad de que .lo aprehe~dido asi medtante Ia percepcwn se caractenza, en pnn<:tpto, como algo que no solo es y dura
:~t~o de la m~:ada de Ia pcrcepcibn, sino que !/a era antes de que esta mirada se
c ~ ~Igte.r~ a e~lo ( ~lu~ser!, Idee1;,, p(tg. 8,3 LT.l., p{rg. 14_1]). Ademas: "Podemos
P an te,n ah01 a 1a stgmente cncstwn: (fltW ocurre con Ia fase inicial de una vivenCt:t autoconstitutiva? . . . Cabc dccir que Ia fase inicial sblo puede transformarse
d:~ un ~bj~~o por ':~m de la retcnci<'m y Ia t:efl~xion .. (o reproducci6n), desptuis
: ha~u fL11do hact,t Pl pasado de Ia mane-m mchcada (Husser!, Zeitbewusstsein
p.tg. 412 ll:t bastanlilla (s dl' Husser!; T.I., p(tg. 1621) .
'
83
82
...
plenamente), a saber, que la rcproduccion resulta tanto menos adecuada a la vivcncia cuanto m{ts se acerca al ntiCleo intima de la persona.
Esta adccuacion menguante ~ne como consccucnci<~ un grado cada
vcz mayor de vaguedad del contenido reproducido. En forma concomitantc, disminuye la capacidad de reproduccion recapitulativa, es
dccir, de reconstruir por completo el curso de la vivencia. En la medida
en que es posible Ia reproducci6n, solo puede realizarsc mediante un
simple acto de aprehension. El "C6mo" de la vivencia solo puede
reproducirse, sin embargo, en la reconstrucci6n recapitulativa. La cvo-
cacion de una vivencia del mundo exterior es relativamcnte clara; un
curso exterior de hechos, un movimiento por ejemplo, pucdc ser evocado en la reproduccion libre, es decir, en puntas arbitrarios de la
duracion. Incomparablemente mas dificil es la reproduccion de vivencias de percepcion interna; las percepciones internas que estan cerca
del nucleo privado absoluto de la persona son irrecuperables en la mcdida en que entra en cuestion su Como, y solo es posible aferrar su
Que en un simple acto de aprehension. Corresponden a este grupo,
ante todo, no solo las experiencias de la corporidad del yo, en otras
palabras, el yo vital ( tensiones y relajaciones musculares que se encuentran en correlacion con los movimientos del cuerpo, dolor "Hsico", sensaciones sexuales, etcetera), sino tam bien los fenomenos psfquicos
agrupados bajo el vago titulo de "estados de animo", asi como los "sentimientos" y "estados afectivos" ( alegrias, pesar, disgusto, etcetera).
Los Hmites del recuerdo coinciden exactamente con los Hmites de la
"racionalizabilidad", siempre que usemos esta palabra equivoca -como
lo haec Max Weber a veces- en su sentido mas amplio, es deci.r, en el
sentido de "capaz de dar un significado". La recuperabilidad para
Ia memoria es, de hecho, el primer prerrequisito de toda construcci6n
racional. Lo que es irrecuperable -'-Y esto es siempre, en principia,
algo inefable- solo puede ser vivido, pero nunca "pensado": es, en
principio, imposible de verbalizar.
8. Las vivencias de asignaci6n de significado de Husserl
y el concepto de conducta
D eb emos contestar ahara a la pregunta: "~Como puedo distinguir mi
conducta del resto de mis experiencias?" La respuesta la proporciona
el uso ordinaria. Un dolor, por ejemplo, no se llama generalmente
conducta. Tampoco dirfa que estoy actuando si alguien levantara mi
brazo y luego lo dejara caer. Pero las actitudes que asumo en cada
uno de esos dos casos se llarnan conducta. Puedo luchar contra el
dolor suprimirlo o abandonarme a el. Puedo someterme o resistir cuando alguien manipula mi brazo. De manera que lo que tengo aqui son
dos tipos diferentes de vivencias, fundamentalmente relacionadas. Las
vivencias del primer tipo solo se "soportan" o "sufren". Se caracterizan
por una pasividad basica. Las vivencias del segundo tipo consisten
en actitudes que se taman bacia vivencias del primer tipo. Para expre-
84
85
Todo esto es cierto respecto del juicio, que constituye un tipo de aeei6n,
pero una aeci6n que '.Desde el comienzo y a traves de todas las f01mas
que toma en cada etapa, se refiere exclusivamente a lo irreal".~ 7 Aun
las objetividades ideales
'
son metas, fines y medios concebibles; solo son lo que son porque fueron engendrad as por la conciencia. Pero esto no significa que solo sean lo que son en y durante
la p roducci6n primaria que las origin6. Est{m "en" Ia producci6n primaria que las
engendra, en el sentido de ser conociclas en ella como una cierta intencionalidad
d e la forma d e Actidclad esponttinea, y en el modo del yo original. Este modo d e
d arse a partir de tal Actividad primordial no es sino su modo propio y peculiar
d e percepci6n.2!l
28
87
86
constituyente. En otras palabras, ]a conducta tal como ocurre es "percibida" de una unica manera, como actividad primordial.
Esta percepcion funciona como impresion primaria, y sufre por
supuesto el habitual "oscurecimiento" en el proceso retencional, tal
como ocurre con todas las otras impresiones. La actividad es una vivencia que se constituye en fases en la transicion de un Ahora al proximo.
El rayo de la reflexion solo puede dirigirse a ella a partir de un punta
de mira posterior. Esto implica necesariamente la retencion o la evocacion. Esta ultima puede consistir en un simple Acto de aprehension
o puede implicar ]a reconstruccion en fases. En todo caso, la intencionalidad original de ]a Actividad espontanea se conserva en la modificacion intencional.
Aplicado a ]a teoria de ]a conducta, esto significa que la propia
conducta, mientras esta ocurriendo efectivamente, es una vivencia prefenomenica. Solo cuando ya ha tenido lugar ( o si ocurre en fases sucesivas, solo cuando han tenido lugar las fas es iniciales) se destaca como
una entidad discreta sobre el fondo de las demas vivencias. La vivencia fenomenica nunca es, por lo tanto, de la conducta que uno tiene,
sino de la conducta que uno ha tenido. Sin embargo, la vivencia original en otro sentido sigue siendo la misma en ]a memoria que lo que
era cuando ocurrio. Mi conducta pasada es, despues de todo, mi conducta; consiste en mi Acto, dentro d el cual yo asumo una u otra actitud, aunque solo ]a vea "de perfil" como algo pasado. y es precisamente este can1cter actitudinal lo que la distingue del resto de mis
vivencias. Mi vivencia transcurrida es a{m mia, puesto que soy yo
quien la vivencio una vez; esta es simplemente otra manera de afirmar
que el transcurrir de la duracion o "fluencia hacia el pasado" es algo
continuo, que existe una fundamental unidad en la corriente constituyente temporal de la conciencia. Aun en el caso de las vivencias de
pasividad primordial, las capto retrospectivamente como mis vivencias.
Mi conducta se distingue de elias por el hecho de que se remite a mi
impresion primaria de la Actividad esponh1nea.
La conducta consiste, entonces, en una serie de vivencias que se
distinguen de todas las otras por una intencionalidad primordial de
la Actividad espontanea que sigue siendo la misma en todas las modificaciones intencionales. Ahora bien, resulta claro lo que queremos
decir al afirmar que la conducta es meramente vivencias observadas
bajo una cierta luz, es decir, referidas a la Actividad que las produjo
originariamente. El "significado" de las vivencias no es entonces nada
mas que ese marco de interpretacion que las ve como conducta. Asi,
tambien en el caso de la conducta resulta que solo lo que ya ha pasado
y transcurrido tiene significado. La vivencia prefenomenica de la actividad no es, por lo tanto, significativa. Solo tiene significado la vivencia que es percibida reflexivam ente en forma de Actividad espontanea.
D emos ahora un paso mas y tratemos de definir el concepto de
a ccion d entro de la categoria de conducta.
88
89
que vendra con el completamiento. Sin embargo, nos esforzamos bacia tal meta
Y buscamos, mediante nuestra acci6n, llevarla paso a paso a Ja realizaci6n concreta.3:!
sc interesa, por lo tanto, en cl Acto (Handlung), no en ]a acci6n (Ha1ldc.ln ); y los actos son siemprc protensiones completadas, nunca vacias.
Considcremos ahora la "anticipaci6n", csa mirada-bacia-adelante
reflexiva que c01Tcspondc a la rcproduccion, y prcguntemos que significa dccir que los fines de una accion son siemprc conocidos de
antemano mcdiantp csta facultad . El amllisis de la accion mucstra que
siemprc sc la realiza de acuerdo con un plan m{ts o mcnos in1plicita'm entc ~ preconcebido. 0, para utilizar un tt~rmino de Hcideggcr, una
accion tienc siemprc "Ia naturalcza de un proyecto" ( Entwurfcharakter) .=~~ Pero el proyecto de una accion sc rcaliza, en principia, indepcndicntcmcntc de toda acci6n real. Todo proyecto de acci<ln cs m<'ts
bien una fantasia de la acci6n,:JG es decir, una fantasia de Ia actividacl
espont{mea, pcro no la activiclad misma. Es un cuadro prcvio de can1cter intuitive que pucdc incluir la crccncia o no, y si la incluyc, pueck
tratarsc de una crcencia positiva o ncgativa, o dot<lda de cuaiquier
grado de certeza.37 Estas fantasias dificren de las protensiones por cl
ltecho de que las protensiones (a menos que intercepten real mente
Ia ex~eriencia futura) son reprcsentacioncs vacfas, micntras que las
fantasws son representaciones intuitivas. Esto no significa que esten
llenas o sean muy especificas; en verdad, tocla anticipacion de una
acci6n futura cs muy vaga c indeterminada en comparacion con la cosa
real cuando esta finalmcntc ocurrc, y esto es cierto tanto respecto d e
la accion racional como de cualquier otra.
Hemos hablado, en cl parrafo anterior, de una fantasia de la
. ucci6n. Sin embargo, cabe cucstionar la posibilidad de mantener esta
manera de decir, vista nuestra distincion entre la accion y e1 acto. La
dificultad es 1a siguiente. dEs la accion o el acto lo que se proyecta
y fantasea de esta manera?
La respuesta no es dificil d e encontrar. Lo que se proyecta es el
acto, que constituye la meta de la accion y que cobra vida mediante
esta. En verdad, esto se deduce de la naturaleza del proyecto. La
acci6n misma podria ser dificilmente proyectada, si no se proyectara
junto con ella el acto completado. En realidad, solo el acto completado
puedc ser rcpresentado en la fantasia. En efecto, si el acto es la meta
de Ia acci6n, y si no se lo proyectara, la representacion de la accion
resultarfa necesariamcnte abstracta. Serfa una pretension vacia sin
ning{m contenido especHico, sin ningun "llenado" intuitivo. Es sin duda
adecuado hablar, en la Iengua comun, d e que yo imagine mi propia
accion. Pero dque es lo realmente imaginado en este caso? Suponga3~ Sein tmd Zeit, pag. 245 [T.I., Being and Time, por Macquarrie y Robinson (Nueva York, 1962), pag. 185]. Tomamos aqui prestado el tennino de H eiclegger sin comprometernos con el significado expHcito que el le da. La palabra la utiliza tambien Pfander en su excelente cstudio, "Motiv und Motivation" Festschrift
fur LiJIPS (Leipzig, 1930) .
'
3G Estamos utilizando, contra el uso d e Husser!, el termino "fantasia" cori in-clusion d e la antic:ipacion_ Cf. mas nhajo, apartado 11.
37 Zeitbewui>stsein, pag. 453 [T.L, pag. 134] .
90
mos que me imagino levanhtndome de mi silla y cruzando Ia habitaciou
hasta llegar a Ia vcntana. Lo que realmcntc rne represento no cs una
scric de contraccioncs y relajacioncs musculares, ni una serie de pasos
espccificos -uno, dos, trcs- dcsdc Ia silla hasta la vcntana. No, la
reprcsentaci6n que tcngo en mi mente cs la del acto completado de
habcr cruzado la habitacion hasta la ventana. Contra esto podria forn1ularsc 1a objccion de que es una ilusi6n y que si nosotros nos rcprcsentarmnos nuestro recorrido hasta Ia vcntana con un grado de atenci6n
adccuado, contariamos los pasos y los rcprcscntar!amos. Pero a esta
objcci6n hay una rcspucsta facil. Si nos concentramos en cacla paso o
en cada avance de la pierna, resultar:1 lucgo que lo que nos cstamos
representando en cada caso cs un acto cumpliclo: d acto de habcr
d,tc]o cl paso uno, cl acto de haber dado cl paso clos, etcetera. Y lo
mismo valdra rcspecto de las partes de csos pasos, l'll cl caso de que
llcvcmos nuestras inclinaciones an all ticas m<tS alb.
Los movimientos separados que constituyen Ia cjecucion de una
accion no pueden representarse, por lo tanto, apartc del acto a que se
tiendc, que es constituido en la acci6n. Lo que cs cicrto en el caso
de la memoria ]o es tambien en el caso de la anticipaci6n. En ambos
casos lo visible para ]a mente es cl acto complctado, no el proceso en
curso que lo constituye. Es por lo tanto el acto lo proyectado, no la
acci6n.
Debcmos accntuar que Ia proyeccwn solo se da al pcnsamiento
reflexivo, no a Ia expericncia inmediata o a ]a Actividad cspontanea.
La cxperiencia inmcdiata est<! rodeada, sin duda, por un aura de expectativas, pero estas son protensioncs vacias. A veccs estas protensiones
pucden parecer "llenas": por ejcmplo, al Ilcvar D cabo un acto podemos
expcrimentar cxpcctacioncs inmediatas muy dcfinidas. Pcro esas expectaciones han sido en realidad influidas por el plano proyecto que tenemos en mente. El proyccto sc va rcalizando de momenta a momento
y haec que cada expectaci6n moment:mca rcsultc totalmentc concrcta,
aunque la concretez sea derivada y provcnga de Ia "alimentaci6n" del
proyecto, por la cual sc lo incorpora a esc momenta particular.
Ahora estamos en condiciones de formular que lo clistintivo entre
accion y conducta es que la acci6n es la ejecuci6n de un acto proyectado. Y podcmos proccdcr de inmcdiato a nuestro proximo paso: el
sign ificado de cualquier acci6n es su correspondiente acto proyectado.
Al decir esto cstamos dando claridad al vago conccpto de "oricntaci6n
de una acci6n" de Max Weber. Una acci6n, poclcmos dccir, est:t. oriontach hacia su correspondicntc acto proycctado.
Examinemos ahora Ia acci6n racional o telctica, cs dccir, 1a aceion
que ticne un fin de claridad tlptima. 2.C<'m1o proccde una persona que
actt'1a racionalmcnte? El plan o proyccci6n de su accion comicnza con
la clcccion de un fin. Lncgo imagina que para lograr esc fin debe
adoptar cicrtos meclios. Esto constituyc tan s6lo un rotonocimicnto
por su parte de que cxistc una cicrta rcguhlriclad causal entre los he-
91
.,
92
componentes, y un observador externo que este mirando "objetivamente" tal serie de aetas "componentes", no esta en condiciones de
decir si ya se ha alcanzado el fin o si seguiran otras acciones. Cada
etapa componente puede considerar!.c como una nueva unidad. Corresponde al observador, sea el coparticipe del actor o un soci6logo, decidir
arbitrariamente d6nde comicnza y termina el acto total. La paradoja
es insoluble. dDc que sirvc hablar accrca del significado a qu~ apunta
una acci6n si ignoramos la fase de la acci6n que es importante para
el actor y la sustituimos, a modo de interpretacion, por un segmento
arbitrariamente elegido del curse observado, que constituye "los hcchos"?
Cuando observamos a un lefia.dor, sera muy distinto que tratemos de
analizar "objetivamente" los golpes individuales del hacha o que preguntemos simplemente al hombre que esta hacienda, y descubramos
que trabaja para una campania maderera.
Hemos heche remontar el amllisis de la acci6n hasta la proyecci6n del acto en el tiempo futuro perfecto. De esto puede deducirse con
completa necesidad el concepto de la unidad de la acci6n. La unidad
de la acci6n se constituye par el heche de que el acto ya existe "en
proyecto", que seni realizado paso a paso mediante la acci6n. La uni-
93
'{
42
94
95
:t
96
97
99
98
[Cf. Heiclegger, Sein 1md Zeit, pag. 42; T.I., pag. 68.]
[Cf. IIu~ se rl , Ideas, 3, cap. 3.]
101
100
r,4 Cf. Reiner, DtJ. clt., pags. 24 )' sigs., cloncle se encuentra un estudio de Ia
eorrelaci6n fundamental entre actividad y pasivitlad.
>.
102
concretos cambian fundan1entalmente, lo cual es de primordial importancia en este
caso, porque son los modos necesarios en que se da lo que es identico a si mismo. 58
transcurrida.s.
Esta cucsti<')n rcquicrc algtm csclarccimiento. De un momenta a
otro cl yo muestra, hacia los objctos de su atenci6n, actitudes que
varian en grado y clasc. Su concicncia manifiesta, por cjemplo, diferentes grados de tensi6n segun si sc dirige en actividad animada hacia
el mundo del cspacio y cl tiempo o si sc sumerge en su corriente interna.
de concicncia. Y en sfntcsis, hay muchas actitudes fundamentales difercntcs que el yo puedc asumir bacia lr.. vida, actitudes similares a los
"estaclos de animo" de los que habla Hcidcgger bajo el titulo de "los existentialia del Dasein".r~ Ahora bien, Ia actitud del yo bacia Ia vida -su
attention d. la vie- cletermina a su vez su actitud hacia el pasado.
Gx ldeen, ptig. 191 rT.I., pag. 269. Nos hemos apartado hasta cierto punto
de Ia traducdon de Boyce Gibson].
!\!} vease tn{ts arriba, p{tg. 89, n. 36.
r.u Ideen, p:'tgs. 228 y sigs. I'T.I., pags. 314 y sigs.].
ta Ideen, pag. 192 1T .I., pag. 2701.
n~ Ideen, pag. 192 I T.I., p{tg. 270'1.
r.:t !Los existentialia son "caracteres del Ser del Dasein", los elementos de Taestructma del Da.1-ein. La preocupacion ( Sor{;e) es uno de tal es elementos estruclllrales (cf. Sein rmd Zeit, p(lg. 44; T.T., pag. 70). Los estados de dnimo son cxistt>ntialia iundamentales (Sein und Zeit, pag. 134; T.I., pags. 172-73.]
103
El ultimo punto es equivalente a Ia formulaci6n de que el significado de una vivencia sufre modificaci?nes .segun la clas~ ya~ticu~ar
de atenci6n que ei yo acuerda a esa vivencia. Esto tambien 1mphca
que el significado de una vivcncia varl~ s~~tm el mo~e.nto des~e el
cual el yo Ia observa. Por ejemplo, su sigmfJCado es ~hstmto segu~ la
distancia temporal desde Ia cual sc la rccuerda y mira retrospectlvamente. En forma similar, Ia mirada reflcxiva penetrani mas o menos
profundamente en Ia vivencia, segun su ~unto de vista. .~or ejemp~o,
algunos puntos de vista puedcn no requenr una penetracwn .mu.Y. profunda. Hemos observado esto al examinar cl concepto de sigmfJCado
a que se apunta, de Weber. Vimos que existen muchos casas de interpretaci6n de significado en Ia vida diaria, en los cuales no val.e la pe?a
ponerse a averiguar el significado mas profu~do que ~l~men qmso
transmitir, porque el conocimiento de su sentido superficial es t?talmente suficiente para orientarnos respecto de su conducta. Asi, el
establecimiento y la interpretacion del significado estan pragmati?amente determinados en Ia esfera intersubjetiva. Pero aqui no termma
cl asunto. .Aun el nivel mas profunda de .Ia corriente. de la ~oncienc~a
del yo solitario al cual pueda llegar Ia muada reflex1va, esta pragmatieamente determinado.
Hasta este punta hemos utilizado repetidamente, ~1. concepto d.e
lo dado-por-sentado. Ahora bien, gracias a nuestro anallSls de I~ modificacion atencional, podemos darle un significado muy precisO. . Lo
dado-por-sentado ( das Fraglos-gegeben ~ es si~mpr~ ~~e mvel particular de experiencia que no parcee necesitar mas an~hsis., El bech? .de
que un nivel se de asi por sentado depende del mteres pragm~tiCo
de la mirada reflexiva que se dirige bacia el y, por lo tanto, haem el
particular Aqui y Ahora desde el cual opera esa mirada. AI decir qlfe
, algun contenido de Ia concicncia se da a~i por sentado 9-ueda aun
abierta Ia cuesti6n respecto de si se acred1ta a ese contemdo a~g~a
clase de existencia o realidad, cs decir, si se da en actos de conciencm
posicional o neutral. No obstante, un cambio de ate~c!6n puede transformar algo que se da por sentado en algo problemahco.
La presente secci6n se ha limitado a sug~,rir el pun to de. part~~a
para un analisis fenomenologico de la atenc10n, pues ~n~ eJeCUCIOn
detallada de tal analisis no se requiere dentro de los hmltes de este
ensayo. Basta con que hayamos descubie,rto en la mo~ific_~ci6n at~n
cional un punto de partida para una teona de la constltucwn d.~l significado especifico de vivencias particulares. Pero Ia co~prens~on de
]a naturaleza de la modificaci6n atencional nos proporcwna solo un
punto de partida, y debemos ahora proceder a examinar otra clase
de problema.
105
104
64
Erlebnis tiene, especialmente para Husser!, Ia connotaci6n de un estado
consciente que se esta viviendo. Hemos traducido esta palabra con ei giro "lived
experience" ( experiencia vi\.ida). Por otro lado, Erfahrung significa esencialmente
un encuentro cognitivo con alguna clase de dato. La hemos traducido simplemente
como "experience" (experiencia). En los casos en que el significado resulta claro
por el conte:xto y donde de otro modo resultarla una e;;presi6n dura, tambien vertimos simplemente Erlebnis por experiencia.] [En Ia version Castellana traducimos
Erlebnis por vivencia. T.l
tl:i [Hemos traducido Akt como "Act" (Acto). Se opone a Handlung, que
hemos traducido como "act" (acto) y tiene el sentido de hecho cumplido, y a
Handeln, que hemos traducido como "action" (acci6i1), de acuerdo con el uso posterior de Schlitz en sus escritos en ingles ( cf. Collected Papers, I. p;igs. 19 y ~igs.,
y passim).]
t~s Ideen, pag. 246 [TJ., pags. 334-35).
Es evidente por si mismo que tales sintesis pueden ser aprehendidas junto con otras sintesis y, mediante Actos politeticos, trasladadas
a alguna clase de arden mas elevado junto con estas. Husser1 ha elaborado este proccso basta sus ultimos cletalles en sus Ideas. Tcniendo
presente esto, podcmos definir el contexto de experiencia ( Erfahrungszusammenhang) como: a) el contenido de la totalidad de las configuraciones de significado rcunidas dentro de un momento, o b) como un
contexto de significado de orden superior. En efecto, cuando miro
retrospectivamcnte bacia mi experiencia transcurrida, la veo monoteticamente, aunque haya llegado a cxistir en fases y mediante muchos
Actos intencionales. 69 El conterudo total de toda mi experiencia, o de
tl7 Nuestro concepto de experiencia ( Erfahrtmg) deberia distinguirse del conCPpto poco clara que se encuentra en el naturalismo empirista ( sensualismo). Par
el contrario, utilizamos el tennino en e l sentido mas amplio que le dio Husser! en
Ia Lc5gica formal y trascendental, es decir, Ia aprehensi6n y posesi6n de Ia cosa misma ( Selboterfassung und Selbstlwbe), cosa que es un dato individual, aun de un
objeto inexistente ( eirtes irrealen Gegenstandes).
flM Logik, p;i.~. 147.
GO Deberia comprenderse claramente que una experiencia ( Erfahrung), aun
106
107
nera. tipi camcnte similar en que lo hire antes, para producir un estado de cosas tfpicn.mcnt.e s imilar" ( ~~biltr., Oollected Pa pers, I. 20: d. tambion !a~ obser vacioncs de Nata nson en su Intro<ltH<i6n nl mimo volumen. t>fi!<. XX..'CVJI) .l
74 Lngik, pag. 143.
108
109
110
111
bajo. No obstante, los estratos mas bajos de lo que ya ha sido experienciado se dan por sentado, es decir, yacen en un nivel tan profunda
que la mirada reflexiva no los alcanza. Todo esto es cierto en relacion
con el Aqui y Ahara efectivo: la demarcacion del estrato de lo que
se da por sentado depende de las modificaciones del Acto de atencion
dirigido bacia ella, y este depende a su vez de la attention a la vie que
existe realmente en el Aqui y Ahara del individuo. Por cierto, dado
un acto adecuado de atencion, todas las sintesis politeticas pueden
rcmontarse a Ia constitucion original de la vivencia en la duraci6n pura.
Acabamos de ver c6mo era posible esto en el caso de un objeto experiencial del mundo externo. Sin embargo, tal cosa requiere un Acto
de reflexion estrictamente fiiosofica, que presupone tambien, a su vez,
una clase particular de attention a la vie.
Nuestra proxima tarea consiste en llevar a cabo un analisis de
significado del yo en la a.ctitud natural. 150 El hombre comun, en cada
momenta de su vivencia, ilumina experiencias pasadas que estan almacenadas en su conciencia. Sabe respecto del mundo y sabe que esperar.
En cada momenta de la vida consciente se esta archivando un nuevo
item en este vasto almacen. Como mfnimo esto se debe al hecho d e
que, con la llegada de un nuevo momenta, las cosas se ven bajo una
luz Ievemente distinta. Todo esto esta implicito en la concepcion de
una duracion que es multiple, continua y de dircccion irreversible. Sin
embargo, esto puede demostrarse no solo deductivamente sino mediante
el examen de la propia concicncia a medida que uno vive desde el
punta de vista natural, envejece y acumula conocimiento. Ahara bien,
para el hombre natural todas sus experiencias pasadas estan presentes
como orde11adas, como conocimiento o como conciencia de lo que se
puede esperar, tal como el conjunto del mundo externo esta presente
para el como ordenado. Por lo comun, y a menos que se lo obligue
a resolver una clase especial de problema, ese hombre no formula
preguntas acerca de como se constituyo ese mundo ordenado. Las
pautas particulares de arden que estamos considerando ahora son configuraciones significativas sinteticas de vivencias ya encontradas.
Demos unos pocos ejemplos de esas pautas de sfntesis de vivencias. Ante todo, hay experiencias del mundo externo y sus objetos,
animados e inanimados. El hombre en actitud natural "tiene", por lo
tanto, un repositorio de conocimiento de cosas fisicas y de congeneres,
de colectivos sociales y de artefactos, incluidos los objetos culturales.
"Tiene" igualmente sfntesis de la experiencia interna. Entre estas se
encuentran contenidos de juicio ( o contenidos proposicionales) que
son el resultado de sus aetas previos de juicio. Se hallan tambien aqui
todos los productos de la actividad de Ia mente y la voluntad. Todas
estas experiencias, sean internas o externas, entran en contextos de
significado de un orden mas elevado para el hombre ubicado en el
punta de vista natural, que tambien tiene experiencia de estos. Por
RO
lo tanto, a su Aqui y Ahara pertenece toda su experiencia de los procedimientos ordenadores tanto de la ciencia teorica como aplicada, y
las reglas mismas por las que estos se rigen, tales como la!> de la logica
formal. A estas experiencias debemos agregar su experiencia de todos
los tipos de reglas practicas y eticas.
Llamemos a estas pautas esquemas de nuestra experiencia ( Sche11Ulta unserer Erfahmng) .81 Un esquema de nuestra experiencia es un
contexto Q_significado que constituye una configuracion de nuestras
experiencias pasadas que abarca conceptualmente los objetos experienQial~s que se encuentran en estas ultimas, pero no los procesos me:
diante los cuales se han constituido. El proceso constituyente en s1
mismo queda enteramente ignorado, mientras que se da por sentada
Ia objetividad constituida. 8:!
AI definir los esquemas de la experiencia como contextos de significado hemos dado de ellos una definicion formal y material a la
vez: for~al, al identificar cl modo de su constitucion como una sintesis
de un estadio superior a partir del Acto politetico de experiencias
vividas-una-vez; material, al referirlos al objeto total que llega a la
vision cuando se contemplan monoteticamente tales sintesis. Decimos
que todas las experiencias componentes vividas-una-vez tienen coherencia ( Einstimmigkeit) una con otra. Con esto queremos significar
ci) el condicionamiento mutuo de uno por otro, b) su construccion
sintetica para formar estructuras de nivel superior, y, final mente, c)
l ~. configuracion de significado de estas estructuras mismas, es decir, la
"configuracion total de nuestra experiencia en el Aqui y Ahara efecbvo". Nos hemos referido anteriormente a esto diciendo que era "la
configuracion mas alta de significado de nuestras experi<:'mcias vividasuna-vez". Por Io tanto, en cada Aqui y Ahora existe una coherencia
total de nuestra experiencia. Esto significa meramente que Ia configuracion total de nuestra experiencia es una sintesis de nuestras experiencias ya-vividas, producida por una construccion paso a paso. A
esta sfntesis corresponde un objeto total, a saber, el contenido de nuestro conocimiento en el Aqui y Ahora. Por supuesto, dentro de esta
coherencia total de la experiencia, pueden ocurrir experiencias contradictorias sin que se deteriore Ia unidad total.
81 Es evidente que nuestro concepto del "esquema" no tiene nada que ver con
el schema kantiano, que es "una sintesis de Ia imaginaci6n" ( cf. Critica de la raz6n
pura, B 185). [Debido a esta diferenciu de significatlo y de acuerdo con el uso de
Schi.itz en ingles, traducimos "schema" y "schemata" por "esquema" y "esquemas"
t:uando se 1efieren a! concepto del au tor.]
82 Cf. como ejemplo de esto lo que Husser! tiene que decir ucerca de Ia dencia. La "ciencia" solo es posible cuanclo los resultados del pensamiento pueden conservarse en forma de conocimiento y permanecen disponibles para seguir pensando.
como sistema de proposiciones formuladas en forma neta y distinta de acuerdo con.
los requerimientos l6gicos, pero que carecen del claro apoyo de las presentaciones,
Y por consiguicnte son comprendidas sin introvisi6n, o si no nctualizadas a la manera.
dP 1111 j11icio (Ideen, p;\.g. 124 fT.J., p{lg. 192]).
113
112
Anteriormente a todos los juicios, existe un fundamento universal de Ia experiencia. Se lo presupone continuamente como la unidad coherente de fa experiencia
posible. Dentro de esa unidad coherente todos los hechos estan . vinculados y son
congruentes UI10S con otros. Sin embargo, puecle haber cliscordancia en esta unidad,
en el senticlo de que dos elementos discordantes tengan una comunidad esencial,
y Ia comunidad esencial no se deteriore pese a sus elementos opuestos, o aun a causa
de ellos. Y asi todo juzgamiei1to wimordial en su contenido, y todo juicio que progrese en correlacion con el, tiene configuraci6n segun la configuraci6n de objetos
que se produce en la unidad sintetica de la experiencia sabre Ia cual se funclamenta.83
115
114
116
117
el contexto de significado dentro del cual sc encuentra una determinada acci6n en virtud de su status como proyccto o acto de un dctcrminado actol'. En otras palabras, el acto as] proycctado en cl tiempo
futmo perfecto y en funci6n del cual Ia acci6n rccibc su orientaci6n,
es el "motivo-para" (Urn-zu-Motiv) para el actor.
Esta definicion mantiene su valor aunque ( y no era el caso en el
ejemplo recien utilizado) sc incluyan en el proyecto otros elementos
apartc de la activiclad del agcnte. Un ejemplo de tales elementos serian
los hcchos fisicos. Supongamos, por ejemplo, que yo llamo a mi amigo
por tclefono. En cstc caso supongo que al marcar el numero desencadcno una seriC' de hechos electr6nicos que me llevan directamente a mi
prop6sito. Las lcyes de la flsica y su aplicacion a la situaci6n se dan,
por supucsto, por scntaclas. Sin duda es correcto decir, en un sentido,
que cstoy csperando que todo este proceso entre en acci6n. Pero el
procoso cs algo que solo tomo en cuenta por implicaci6n: es decir, si
realmente lo pienso, verfa que todo esto esta implicado en el hecho de
llamar por telefono a mi amigo. Para planear la llamada telef6nica,
no tengo que planear procesos electr6nicos ni siquiera dcclicarles un
pensamiento. Todo lo que debo hacer es proyectar un cuadro del llamado como "algo que hahn~ hecho en unos pocos minutos" -en sintesis proyectarlo en el tiempo futuro perfecto- y proceder luego a dis car.
Solo unas pocas personas entre las que utilizan el telefono saben algo
acerca de los procesos fisicos que implica "marcar un ntunero". El resultado es lo tmico que preocupa a la persona comun que habla por
telefono, y que da por sentado toclo el resto. Recuerda que el discado
provoca el llamaclo de una campanilla en el departamento de alguna
otra pe1sona. "Conoce" este vinculo causal, que es parte del bagaje de
experiencia que lleva consigo. Sin embargo, es el quien pone en movimiento este "curso" particular de la serie causal en cuesti6n. Ahora
bien, toda esta situaci6n variara, por supuesto, de acuerdo con el uso
particular que se haga del telefono y con quien Io use. Por ejemplo, un
operario de reparaciOlll'S tclef6nicas tendra como su "motivo-para", su
meta final, noes Hamar a 1111 amigo sino la restauraci6n del estado regular
de los hechos electr6nicos como algo en lo que pueda confiarse. Para
restaurar la regularidad de esos hechos debe encontrar sus propios medios, por ejemplo, el uso de ciertas herramientas. Una vez que el alcanza su meta final, luego yo utilizo su meta -el telefono reparado- como
media mfo.
Todo lo que se ha dicho en el parrafo precedente respecto del uso
de procesos fisicos como medio puede aplicarse tambien a Ia esfera
social. En este caso utilizamos como media para nuestros fines las acciones de otra gente. Este punto sera de especial interes para nosotros
mas adelante.
Por Io tanto, si doy como motivo de mi accion el que la realiza
para-tal-o-cual-cosa, lo que realnwnte <Iuiero decir cs lo siguiente: Ja acci6n misma cs solo un mcdio dcntro del contcxto de significado de un
118
11 9
acciones que sirvcn como mcdio aun no cst<1n estahlccidas? La explicaci6n cs que cl proyccto mismo sc rcficre ncccsariamentc, en forma
rctrospcctiva, a actos pasaclos an{dogos ~s al proyectado. Esos actos pasados se reproduccn cntonccs en Ia concicncia de la persona que formula cl nuevo proyecto.
Para proyectar un acto, debe saber como sc han realizado en cl
pasado ados de !rr misma clasc. Cuantos m{ls actos de tal indole hay<:
y cuanto mejor sc cmnprend<Jn sus principios racionalcs, tantu mas "se
daran por sentados''. Esto explica por que la pnkticr. y c! ejercicio
anmcntan la cficicncia. Cmtnto mas Sl' cjercita una detC!:minadr.. accicu
-una cjccuci0n tecnica por cjcmplo, tanto mcnos not::~. cl actor sus
ctapas scparadas, aunque al comicnzo tuvicra que procedcr a distinguirlas una por una.
Por eso rcsulta facil comprendcr que la amplitud del proyecto depcnd e prccisamcntc del grado de "perfcccion" de la cxp cricncia del
actor. Por lo tanto, poclcmos dccir en general que cuanto mas comt'm
sea el proyecto mayor sed su amplitud, puesto que es mas probable
que tengam os un "conocimiento" autom{ltico de como recorrcr las etapas que lo componen. Aqui vemos un ejemplo mas del caracter pragmaticamente condicionado de la autointerpretaci6n de las. propias vivcncias. En cfecto, todo proyecto "interpreta" el significado que se
constituye en la acci6n proyectada, rcfiriendolo retrospectivamente a
actos analogos. Esto se hace por mcdio d e una sintesis de reconoci miento que raramente es algo explicito. La motivaci6n-para es, por lo
tanto, un contexto de significado que se construye sobre el contexto de
experiencia d isponible en el momenta de la proyccci6n. Incluso la secuencia medio-fi n es, en realidad, un contexto de experiencias pasadas,
que impliean la realizaci6n exitosa de ciertos fines mediante el uso de
ciertos medias. Toda motivaci6n-para presupone un repositorio tal
de exp eriencia, que se ha elevado a un status "puedo-hacerlo-de-nuevo".
La med id a en que puede perseguirse en el pasado esta estructura
d e significad o est{l dcterminada por el alcance del proyecto y, por ]o
tanto, se halla pragtn{tticamente condicionada. 89 Y asi, tanto el p royecto
como la meta d C' Ia acci6n pueden darse por sentados y, como tales, ser
ignorados hasta que alguna circunstancia especial, como por ejemplo
las p reguntas de otra persona, puedan forzarnos a explicarnos. En tal
. ' eI ac t or responc1era' swmpre
.
'?", sea con
ocaswn
a Ia pregunta "dPor que.
una formubci6n .. parn o con una formulaci6n-porque, todo lo cual de.
pen cl era' d c s1. cs t a' pcnsanc1o en su meta o en que prcvmmente
proyecto'
esa m eta.
f<S Lo que queremos decir cs que existe un nucleo identic.:o de significado (en
cl sentid o fenomeno](,gicu) entre los dos actos que se est{m comparando.
8u La asi llamatla "accitm tradicional" de \Vehcr es un caso especial en !JUP
Ia referenda a l pasacln es vaga y confusa y en que no solo se dan par sentados los
"prrccd eu tes'' a qlH' st nc11Ht', siuo tamLieu los fines d<' la accifm.
121
120
B) El f;utentico "wotivo-porque"
En el apartado anterior hemos tratado lo quo llamabamos las p~e~do
formulaciones -porque". Descamos ahara confrontarlas con autentiCas
formulaciones-porque. La difcrcncia entre ambas reside en cl hecho
de que cstas tlltimas no pucdcn transformarse en formulaoiones-para.
Tomemos un cjemplo. Supongamos que yo digo que un asesino perpelr6 su crimen por dinero. Esta cs una formulaci{m--para. Pero supong<tmos que yo digo que cl hombre sc: tnmdorm6 en un asesino dcbido
~1. la influencia de las malas compafilas. Esta formulacion es de un tipo
por complcto diferentc de la primera. Toda la complicada estructura
de la proycccion en cl tiempo futuro perfecto cs inaplicable aquL La
que nuestra formulaci6n hace es tamar un hocho pasado -a saber, el
crimen- y vincularlo con un hecho aun m<l.s remota en el pasado, es
decir, la influencia de las malas compafiias. Ahara bien, esta es una
clase diferente de contexto de significado. Es muy probable que llamemos a esto "explicaci6n del hecho". Pero obviamcnte lo que sc dice
en tal explicacion cs solo que cie1"tas experiencias pasadas del asesino
han creado una disposici6n par parte de este a lograr sus metas par
media de la violencia, m{ts bien que por el trabajo honesto. La difcrencia que existe, entonccs, entre las dos clascs de motivos tal como
Ia expresan nuestras dos formulacioncs, cs la de que el motivo-para
explica el acto en h~rminos del proyecto, mientras que el autentico
motivo-porque cxplica el proyecto en funci6n de las vivencias pasadas
del actor.
Tomemos otro ejemplo. Supongamos que yo digo: "Abro mi paraguas porquc eshl. lloviendo". Ante todo, notemos que mi formulaci6n
expresa un pseudomotivo-porquc. Este, trasladado allenguaje de "para",
nos da lo siguientc: "Abro mi paraguas para no mojarme". El proyecto cxpresado aqui da por scntado que seria dcsagradable tener las
ropas empapadas. Pero esta consideraci6n por si misma no pertenece
a la ser:e para. La serie para comienza con el proyecto, que a su vez
ha dado par sentado que no es agraclable estar mojado. Por lo tanto,
yo proyecto un acto para prevenir una s.ituacion dcsagradable. La
acci6n consiguicnte sc orient:! bacia el proyectc que ha sido puesto
en el tiempo futuro perfecto, en un juiCio de estc tipo: "Si abro mi
paraguas, evitare cl dcsagradc de toner mis ropas mojadas". Por lo
tanto, la acci(m, con su cstructnra paso a paso, debe entenderse dentro
del contexto de significado del proyecto, que ve todo cl acto monoteticamcnte como una unidad. Como acabo de mostrar, este proyecto
mismo se basa en un contcxto de significado del tipo: "Abrir e1 paraguas lo mantiene a uno seco micntras esta lloviendo". Ya he experimcntado la vcrdad de csta formulaci6n, y ahora la cloy par scntada
a! rcalizar 1a acci{m. Esto en ]o que rcspecta al motivo-para y ,a su
correspondiente pscudomotivo-porque.
122
zando cl ticmpo plnscuampcrfccto pueclo clecir algo acerca del vercladero "porquc" de una vivencia. Er. dccto, para hacerlo, debo referirme
a Ia vivcncia motivada, en lllH'stro caso a! proyccto, y estc (kbc cstar
ya cumplido y tcrminado, sea en Ia rcalidad o en la fantasia, en ci ticmpo
futuro perfecto. El contcxto de significado del verdadero motivo-porque es siempre, por lo tanto, una explicaci6n posterior al hecho.
Aplicado a m!r.stro cjcmplo, todo ei proceso ocurrir1a de Ia manera
siguiente. La p~rccpcion de Ia lluvia, en Ia medida en que sigue siendo
una mera ohscnaci{m, no Sl' Yincula ccn !a apertura del paraguas. Pero
la perccpci6n de la Iluviu provoca un acto de atenci6n al complejo
total de mi cxpcricncia p<lsada, y esta tiltima, puesto que esta pragm{lticamcnte condicionada, ilumina el juicio: ''Si me expongo sin proteccic'Jn a Ia lluvia me mojare y cso se tra.nsformani pronto en una cosa
desagradahlc. La mancra de impcdirlo es abrir mi paraguas, y es justamente lo que hanS". Basta aqui no csta dado ningtm conte:;;;to significativo dentro del cual ia percepci6n de la Iluvia y la apertura de un
paraguas sean elementos vinculados. Sin embargo, si he proyectado
Ia acci6n de abrir el paraguas de esta manera, o si ya la he rcalizado,
y me pregunto entonces como se constituy6 ese proyecto, captare en
una sola mirada ei proceso integro, dcsdc la perccpci6n de la lluvia
hasta Ia apertura del paraguas, como una unic1ad. Si un compafiero
me preguntara por que estoy abricndo cl paraguas, yo contcstarfa:
"Porquc Ilueve". AI hacerlo asi, expresaria un autentico motivo-porque
del cual estoy consciente. Si yo contestara en funci6n de Ia relaei6npara, diria: "Para no mojarme". Es evidente que el contexto de significado en el cual el autentico motivo-porque est<l respceto de mi aeci6n,
solo se constituye en una ojeacla r I rospectiva. Esa ojeada retrospectiva
ve a Ia vez la aeei6n motivada ' '-' II viveneia motivadora, esta tiltima
en cl tiempo pluscuamperfeetu. l'rccisamentc por esta raz6n el contcxto de significado misrno cs tambien diferente en cada momento en
que miro retrospectivamente las dos vivencias desde un nuevo Aqui
y Ahora.
Podemos ver ahara el significado de Ia distinci6n que hemos tratado en el capitulo I, entre el motivo y el significado subjetivo de una
acci6n. Localizabamos el significado de una acci6n en la atenci6n
enfocada sohre el proyecto prccedente. Este proyecto anticipa la acci6n
en cl tiempo futuro perfecto y Ia convicrte en la clase particular de
rrcci6n que es. Si la "acci6n" se refiere a una unidad constituida dentro dd ambito del proyectO, entonces el proyecto OS cl motiVO-para
de Ia acci6n y tambien el significado de esta a rlledida que se realiza.
Sin cmt.lm-go, si por "acci6n" solo qucremos significar una acci6n componcntc dentro del contextO mas amplio de un UCtO -c0m0 hacemos
a mcnudo-, entonccs el significado y el motivo-para de la acci6n ya
no coincidcn. En estc caso, ]a meta rcpresentada en cl proyecto es
separable del "significado" de 1o. acci6n componcntc, que puedc ser
tratada como algo por completo distinto. Esto cs cierto tanto si la
123
acci6n en cucstic'Jn cs algo a lo lJUC mcramcntt' se tiende, aun en progreso, como si Sl' trata de t111a accion ya rcalizacb. Pero el caso es
diferente cuando se trata del mllc;ntico nwtivo-porque. Este ultimo consistc C'll aqucllas vivcncias pasadas del actor a las cualcs el presta
atcncic'm despues de Imber sido rcalizaclo cl acto ( o, por lo mcnos, en
sus fascs inicialcs). El actor rcprcscnta cntonccs csas vivcncias en el
ticmpo pluscuampcrfecto y en un contcxto de significado que ei pucdc
contcmplar monoteticamente. Dcntro de cste contcxto de significado
pucdc visualizar en una slntesis de fascs componentcs tanto las vivencias motivadoras como Ia~ motivadas. t\uestra equiparaci6n de Ia
vivcncia motjvada con Ia acci6n complet<u:h, o con sus fascs completaclas, requicre una correccion. Podcmos, en verdad, eontemplar el
autentico motivo-porque incluso desde el punto de vista del proyccto.
Pcro pcrtencce a Ia naturalcz<:L de un proyccto ~:nticipar su acci6n proycctada en cl ticmpo fuhtro perfecto como algo ya realizado. Una
acci6n meramente proycctada aparecc siempre a la mirada monotetica
soL:uncntc como una fantasia de un acto cjccutado. Es por cierto
una fantasia, una sombra causalmentc ineficaz, pero es nccesariamentc
Ia sombra de un acto que lleva dentro de si mismo cl caracter temporal
intrinseco del pasado.
Estas considcracioncs proporcionan un fundamcnto mas amplio
para los puntas trataclos en cl capitulo r.no Dcciamos que cl significado
de una acci{m -es dccir, su rclaci6n con cl proyccto- lo da por scntado cl actor y cs por completo indcpcndicnte del autentico motivoporquc. Lo que aparcce al actor como significado de su acci6n es su
rclacion con cl proyccto, y 110 cl proccso mediante cl cual se constituia
cl acto a partir do los autcnticos motivos-porquc. Para aprehender los
autenticos motivos-porquc de su acci6n el actor debe llevar a cabo un
nuevo Acto do atcnci<>n de una clase especial, es decir, debe investigar
C'l nrigcn de este proyccto que, considerado simplemente como un
producto, es "el significado de su aeci6n". La invcstigaci6n dol autentico motivo-porque ocurrc, por lo tanto, cuando c1 yo ha emprenclido
un cicrto tipo de autocxplicaci6n. Para estc tipo de autoexplicaci6n cs
escncial quo uno comicnce por el motivo-para; en otras palabras, que
parta del proyecto de Ia acci6n concrcta. Estc proyccto es un contexto
de significado eonstituiclo y concreto en vinculacion con el eual se
contcmplan todos los autl' nt.icos motivos-porque en el ticmpo pluscuampcrfecto. Por lo ta:1to, el proyceto nunca se vincula con cl auh~ntico
motivo-porqne como algo que cnmplc o deja do cumplir estc ultimo:
pucsto que los motivos-porque se rcpresentan en cl ticmpo pluseuamperfccto, estan libres de todac; las protensioncs y anticipaciones; son
simplcmentc H'CHC'rdos y han rccibido sus horizontcs de pcrspcetiva,
sus relieves y somhras de un Aqui y Ahora siempre posterior a aquel
en que so constituy6 ci proyccto.
Ya nos hcmos familiarizado con un caso tipico de la interpretacion
ou Vease el apartado 4, pag ..'58.
124
125
III
FUNDAMENTOS DE UNA TEORlA
DE LA COl\1PRENSION INTERSUDJETIVA
Vease nuestra nota agregada al final del capitulo I, pag. 73, mas arriba.
En las Meditacio11es carte~ia11as, especialmente en Ia Meditadon V, Husser!
nos ha dado un profunda an{tlisis de Ia significaci6n general de estas cuestiones y
tambien ha fijndo d punto c~encial a partir del cual deben resolverse.
'
' a Esto Sl' deduce del metodo con (llle Husser! trata el problema. Cf. Logik,
pag. 212.
.
. 4 Die Wissensjormen und die Gesellschaft (Leipzig, 1926), II, pags. 475 y
s1gweutes.
:!
129
128
131
130
cuando existen, perte11ecen a la. misuw corric11tc de vi\'cnci::ls qm l'llos rnismos .. .
Las vivencias intencionales para las cuales esto no \ale son las lm lccurlelll cllr elll'
dirigidas, como por ejemplo tmlos los ac.:tos di rigidos. . . haci;t las , in'"'ia-; int" acionales de otros yoes c.:on sus c.;o rri cntes d e vivenc.:i as .~
No haec alta dcdr que no sc'>lo son transccmkntcs Ius ados intcncionales dirigidos a Ia corricnte de concicncia de otr::: persona, sino que
entran en la misma clasc mis vivcncias del cucrpo de otra persona, de
mi propio cuerpo o de mi mismo como una unit~ad psicofisica. Nos
enfrentamos as! imncdiatamcntc con b cucsti1'n1 del car'tc:tcr cspcc.:ifico
de esa subclase de Actos transccndcntes <lll!' sc dirigcn hacia las vivendas de otra p ersona. Poclriamos dccir <]LH' "pl'rcihimos" las vivencias
del otro siemprc que no sobrccntcnclamo~ qu e las intnimos dircc:ramente
en sentido estricto, sino qu e signifiquemos m<\.s hil'n fJUl' las aprehendemos con Ia misma intencil1n perceptual ( amclwuliches Vermeinen)
con que captamos una cosa o h ccho presente a nosotros. Es este el
sentido en que Husserl utiliz<c Ia palabr~ "perccpcion" para significar
"tamar nota de": "cl oyeute toma nota de que el hr,blante expresa
cic:rtas vivendas suyas y, en esc sentido, pucde decirse que las nota,
pero ei mismo no vivc esas vivencias - su pcrccpci(m es 'extcrna' mas
bien que 'interna' ". 9 La clase de pcrcepcion que es de caracter signitivo 10 no deberia confunclirse con aquella en .la cual. un objcto nos
aparece directamente. Solo aprehenc.lo las vivendas de otro mediante
Ia representacit)n signitivo-simbolica, y consiclcro su cuerpo o cualquic-r
artefacto cultural que el haya proclucido como un "campo de exprcsion" 11 de csas vivencias.
Expliquemos un poco mas cse concepto de aprehension signitiva
del conocimiento subjetivo de otro. Todo el rcpositorio de mi cxperi.cncia ( E1'fahnmgsvorrat) de otro, clesc.le una actitud natural, consistc
en mis propias vivcncias ( Erlebllisse ) de su cucrpo, de su conducta, del
curso de sus acciones y de los artcfactos que ha procluciclo. Por cl
momenta habl emos simplcmcnte de Ia interpretacion del curso de accinn
de Ia otra persona, sin mayores prccisioncs . .Mis vivcndas de los actos de
otros consisten en mis percepciones de su cuerpo en movimiento. Sin
embargo, puesto que yo interprcto siempre esas perccpciones como
el "cucrpo de otro", las estoy intcrprctanc.lo sicmpre como algo que
ti ene una referenda impHcita a Ia "con<.:iencia de otro". As!, los movimientos corporales sc percibcn no solo como hcchos Hsicos sino tambien como un signo cle que Ia otra persona tiene ciertas vivencias qu e
lll
132
133
?e
17 [ " . . . ein Beharren im Ablauf der objektiven Zeit." Estas palabras hacen
recordar un pasaje de Kant. Cf. la Crftica de ln ra76n 1J~t,rn ,"B_l83: "EI .scher;w ~e
Ia substancia es la permanencia de Io real en el tJempo ( clie BeharrlJchkert des
Realen in der Zeit").]
18 Bergson, op. cit., pag. 88 y 11assim.
.
19 Cf. Husserl, Meditafior.s cartesiennes, pa~. 97: "Desde el punto de vrsta
fenomenol6rtico, Ia oha persona es nn a modificaci6n de 'mi' yo."
!!O H;~serl llega a Ia misma condusi un desde un punto de pa:tida ~?teramPnte
distinto: "Ella (Ia experiencia de Ja otra persona) establece una ~onexwn .ent.re la
experiencia viviente no interrumpida ni trahacla que el yu concreto bene de sr mtsmo,
135
134
Lo que acabamos de describir es la comprenswn, en el momenta
mismo en que ocurrc, de los Actos intencionales d e la otra persona
que proceden paso a paso y que dan por rcsultado slntesis de un orden
superior. Ahora bien, esto es, prccisamcntc lo que web er quiere decir
al habl:u de comprcnsi6n obscrvacional por oposici6n a la motivacional. Pero lo esencial en lo que respecta a la simultaneidad implicada
aqui no cs la coexistencia corporal. No se trata d e que yo solo pueda
comprcnder observacionalmente a aquellos que vivencio directamente.
En absoluto. Puedo ubicar imaginativamcnte las mentes d~ personas
de epocas preteritas en una casi simultancidad con la mla, comprendiendolas observacionalmentc a traves de sus escritos, su m{Isica, su
arte. Tenemos aun que referirnos a las diferentcs formas que asume
es ta compi:ensi6n en las diferentes esferas del mundo social.
Sin embargo, la simultaneidad de nuestras d os corrientes d e conciencia no significa que a cada uno de nosotros se le d en las mismas
experiencias. Mi vivencia de ti, asi como el ambiente que te adscribo,
llevan la marca de mi propio Aqui y Ahora subjetivo y no la marca
del tuyo. Tambien yo tc adscribo un ambiente que ya ha sido interpretado d esde mi punto de vista subjetivo. Presupongo entonces que
en cualquier momento dado ambos nos estamos refiriendo a los mismos
objetos, que trascienden la experiencia subjetiva de cada uno de nosotros.21 Esto ocurre asi por lo menos en el mundo d e la actitud natural,
el mundo de la vida cotidiana en el cual uno tiene exp criencia directa
de sus congeneres, el mundo en el cual supongo que tu estas viendo la
misma mesa que yo veo. Veremos tambien, en un punto posterior, las
es decir, su esfera primordial, y la esfera a jena que aparece apresentada dentro d e
esta ultima . Esa experiencia establece tal vinculacion mediante una sl ntesis que identifica el cuerpo animado primordialmente dado de la otra p ersona con su cuerpo tal
como es aprcscntado bajo otro modo de. aparici6n. D e ahi se extiende a una sh1tesis
de Ia misma 1\'aturaleza, dada y verificada a Ia vez primordialmente (con originalidad
sensoria p ma) y en el modo de Ia apresentaci6n. Asi se instituye definitivamente
por primera vez la eoexistenda de mi 'yo' ( y tambien mi yo concreto en gent!ral) y
el ' yo' de la otra persona, Ia coexistencia de mi vida intencional y de Ia suya, d e mis
'realicbdvs' y las suyas; en una p alabra, lo que tenemos aqui es Ia creaci6n de una
forma temporal eor11un ( i\-leditations eartesiennes, 55, pag. 108). [Vease tam bien
T.I., Cairns, p~1g. 128. Cf. Ia proxima nota para una explicaci6n de lo que Husserl
quiere decir von "una sintesis d e Ia misma Naturaleza".]
2 1 Husser! llega a conclusiones similares. Formula el concepto de " Naturaleza
intersnbjetiva" correspo ndien te al concepto ordinaria d e ambiente, y traza Ia profunda disti nd6n enhe apercepci6n en el modo d el "hie" y d el "illic" . "Este ( el
cuerpo del otro tal como sc me aparPce) apresenta, ante todo, Ia acthddad de Ia
otra p ersom, controlando su cuerpo ( illie) tal como este se me aparece. P ero t am bien, c'omo resultado de esto, apresenta su a cci6n por medio de ese cuerpo sobre Ia
Naturaleza qne ei percibe. Esta Naturaieza es Ia misma .Naturaleza a Ia que ese
cuerpo (i/lic ) pertenece, mi ]Jropia Naturaleza primordial. Es Ia misma .Naturaleza
pero se me da en el modo de 'Si yo estuviera alii mirando a traves de sus
<>jus'. . . . Ademas, el conjunto de mi Naturaleza es el mismo que el del otro. Se
'(_onstituye en mi esfera primordial como 1.ma unidad identka de mis m{Jltipl<es mo<los d e presentaci6n, identica en todas sus orientaciones cambiantes d esd e el pnnto
d e vista d e mi cuerpo, que es el pnnto cero, d absoluto aqul (hie )" (Meditations
cartesiennes, pag. 104). [ Cf. tambien T.I., Cairns, pag. 123.]
tu
actuales.
136
conocimiento de mis propias vivencias. Mis vivencias de ti estan constituidas en simultaneidad o casi simultaneidad con tus vivcncias, con
las cuales se hallan intcncionalmente vinculadas. Solo debido a esto
ocnrr<.' que, cuando miro bacia atras, soy capaz de sincronizar mis vivencias pasadas de ti con tus vivencias pasadas.
Cabrla objetar que la corricnte de concicncia de otra persona podria
a{m construirsc, sin contradiccioncs, como algo tan sincronizado con
ln mfa que se corresponclicran momcnto a momcnto. AclcmAs, scria
posiblc construir un moclelo ideal en cl cual , en cacla momcnto, cl yo
tcnga viv<'ncia del otro yo y vaya por cllo cxpcrimentando simultaneanwntC' las vivcncias del otro. En otras palabras, yo p'odria no pcrdcr
de vista tus vivcncias en su continuidad a lo largo de toda tu vida. Si,
pcro solo en su continuidad, no en su completud. En efecto, lo que
llamo la scrie dC' tus vivencias es meramente un posible contexto d e
significado que he construido a partir de alguna de tus vivencias. Nunca logro captar Ia totalidad de tus vivencias, que en este mismo momenta se va transformando en un momento presente {mico para ti. Y,
por supuesto, lo que vale respecto de la serie vale respceto del momenta {mico: Ia aprehensi6n no logra captar Ia plenitud, ni aun en
Ia simultaneidad. En sfntesis, puede deeirse que mi propia eorriente
de conciencia sc me da continuamcnte y en toda su plenitud, pero
que la tuya se me da en scgmcntos discontinuos, nunca en su plenitud,
y solo en ''perspectivas interpretativas".
Pero esto tambiEm significa que nuestro conocimiento de la conci~ncia de otra gente esta siempre, en principia, cxpuesto a la duda,
nuentras nuestro conocimicnto de nucstra propia concicncia, basado
como esta en Actos inmanentcs, es siempre, en principia, indudable.:?4
.
Las c?nsideraciones ~ue acabamos de formular resultarin de gran
Importancm para la teona de la acci6n del otro yo, que nos ocupara
C'll forma predominm~te ?n las pAginas que sigucn. Es en principio
dudoso q:w tus expe1:1encms, tal como yo las aprehenclo, sean captadas
r:or su muada rcflex1va, que surjan de tus Actos espontaneos y constituy~n rcalmentc, po.r I~ tanto, "conductas" en el sentido que hemos:
defmido, y, por cons1gmcnte, que scan realmente acci6n, puesto que
esta u!~ima cs conducta orientada a un fin. Y asf, en cl concepto de
I~ aecwn del otro yo, tropczamos con un profunda problema te6rico.
El p~stula.do mismo de la comprension del significado a que apuntan
las v1vencms de la otra persona, se vuelve imposiblc de satisfacer. No
solo eso, sino que resulta en principia dudoso si la otra persona aticnde
a aquellas de sus vivencias que yo aprehendo y les confiere significado.
137
de la otra persona
Antes de seguir adclante, scria bucno observar que existcn ambiguedades en Ia noci6n ordinaria de Ia comprensi6n de otra persona. A
veces lo que se quiere significar son los Ados intencionales dirigidos
Iuwia el otro yo; en otras palahras, mis vivcncias de ti. En otras ocasiones, lo que esta en cuestil'm son tus vivcncias. Luego, los ordenamientos de todas esas vivencias en contC'xtos d l' significado ( la comprensi6n del significado a que sc apunta ck \\'eber) se llama a veces
"comprensi6n del otro yo", como ocurre con la clasificaci6n de la conducta de los otros en contcxtos motivacionales. EJ n{Imero de ambigi.iedades vinculaclo con la nocion de "comprensi6n de otra persona"
resulta aun mayor cuando agregamos al problema la eomprensi6n de
los signos que esa persona utiliza. Por otro lado, lo comprendido es el
signo mismo, luego tambien lo que la otra persona quiere significar
al utilizarlo, y, finalmente, el significado del hecho de que ella utilice
cl signa aquf, ahora, y en este contexto particular.
Para deslindar estos diferentes niveles de significado del termino,
demos primero una definicion generica de este. Dedamos que comprender ( Verstehen) como tal es correlativo de significar, pues toda
comprensi6n se dirige bacia lo que tiene significado (auf ein Sinnhaftes)
y solo algo comprendido es significativo ( sinnvoll). En el capitulo II
vimos las implicaciones que tiene para la esfera del yo solitario este
concepto de lo que posee significado (des Sinnhaften). En este sentido, todos los Actos intencionales que son interpretaciones de las propias vivencias de alguien, se llamarfan Actos de comprensi6n ( verstehende Akte). Deberiamos designar tambien como "eomprensi6n"
todos los estratos inferiores de captaci6n de significado en los cuales
se hasa tal autoexplieaci6n.
Por lo tanto, el hombre en actitud natural comprende el munclo
interprctando sus propias vivencias de el, se trate de vivericias de cosas
inanimadas, de animales o de sus congeneres humanos. Y asi, nuestro
concepto inicial de la comprensi6n del yo del otro es simplemente
el concepto: "nuestra explicaci6n de nuestras vivencias de nuestros congeneres humanos como tales". El hecho de que el tu que me enfrenta
sea un congenere y no una sombra proyeetada en una pantalla cinematografica -en otras palabras, que tenga duraci6n y conciencia-, es
algo que descubro explicando mis propias vivencias de el.
Ademas, el hombre en aetitud natural percibe cambios en ese
objeto externo que le es conocido como el cuerpo de otro. Interpreta
estos cambios tal como interpreta los cambios que ocurren en los objetos
inanimados, es decir, mediante ]a interpretacion de sus propias vivencias de los bechos y procesos en cuesti6n. Tampoeo esta segnnda parte
va mas alia de la adjudicaci6n de significado dentro de la esfera de la
conciencia solitaria.
139
138
.T~ascender esta esfera s?Io se haec posible cuando los procesos
perc1bido~ lle~gan a scr cons1derados como vivencias que pcrtenecen
~tro~)
i40
141
viaj~ por un pais extranjero, se cuando dos persona~ hablan en~1;e sf, .Y
se tambien que estan hablando Ia lengua del pa1s en cuestion, sm
tener la mas minima idea del tema de su conversaci6n.
AI hacer cualquiera de estas inferencias me limito a interpretar
mis propias vivencias, y esto no implica nada respecto a una vivencia
en particular de cualquiera de las personas que observo.
.
El observador "comprende" por aiiadidura:
4. La palabra como el signo de su propio significado verbal. Aun
~ntonces se limita a interpretar sus propias vivencias coordinando el
signo con un sistema de signos o un esquema interpretativo previamente vivenciado, por ejcmplo, Ia lengua alemana. Como resultado
de su conocimiento de esa lengua, el obsetvador vincula con la palabra
Tisch Ia idea de un determinado mueble, que el puede representar
con una precision aproximada. No interesa en absoluto si Ia palabra
ha sido proferida por oha persona, un fonografo, o aun por un papagayo. Ni interesa si Ia palabra es hablada o escrita, o en este ultimo
caso si esta escrita con letras de madera o de hierro. 26 No importa
cm1ndo y donde se la profiere o en que contexto. Por lo tanto, en Ia
medida en que el observador prescinde de todas las cuestiones respecto
a por que y como se utiliza la palabra en el momenta de la observaci6n, su interpretacion sigue siendo autointerpretaci6n. Le interesa el
significado de la palabra, no el significado de quien .usa la pa~abra.
Cuando identificamos estas interpretaciones como automterpretacwnes,
no debemos descuidar el hecho de que todo conocimiento previa de
Ja otra persona pertenece a la configuracion total de experiencias del
interprete, que es el contexto desde cuyo punta de vista se hace la
interpretacion.
Sin embargo, el observador puede proceder a la auh~ntica comprensi6n de la otra persona si:
. . .,
5. Considera el significado de la palabra como una mdiCacwn
( Anzeichen) de las vivencias del hablante, en una pal a bra, como z.o
que el hablante quiere decir. Por ejemplo, puede tratar de descubnr
lo que el hablante intentaba decir y lo que quiso significar diciendolo
en esa ocasion. Estas cuestiones apuntan obviamente a vivencias consdentes. La primera cuestion trata de establecer el contexto de significado dentro del cual el hablante comprende Ia palabra que esta pronunciando, mientras Ia segunda trata de establecer el motivo de que
Ia pronuncie. Es obvio que la comprension autentica de la otra persona implicada en la respuesta a tales cuestiones solo puede lograrse
si se establece primero el significado objetivo de las palabras, por
medio de la explicaci6n de sus propias vivencias por parte del observador.
Por supuesto, todos estos son solo ejemplos. Mas adelante tendremos repetida oportunidad de referirnos al punto esencial que esos ejem211
(3~
142
143
~emos
28
!!O
145
144
d~
t~nd
con
146
147
148
149
Los "signos significantcs", las "cxpresiones" o "simbolos" debcn contraponerse a l::ts "indicacioncs".
Ante todo, veamos como se constituye un signo en Ia mente del
interprcte. Decimos que existe entre el signo y lo que este significa, Ia
relacion de representaci6n.=ls Cuando observamos un slmbolo, que cs
siempre en sentido amplio un objcto cxterno, no lo miramos como objeto sino como representativo de algo mas. Cuando "comprendemos'
un signo, nuestra atenci6n no se enfoca sobre cl signo mismo sino sobrc
aqucllo en Iugar de lo cual cste cst:l. Husser! seiiala repctidamcnte que
pertcncce a Ia esencia de la rclacion signitiva que "el signo y aquello
en Iugar de lo cual este est:l no tengan nada que ver uno con otro". 39
Por lo tanto, la relacion signitiva es obviamente una relaci6n particular
entre los esquemas interpretativos que sc aplican a esos objctos externos
Ilamados aqui "signos". Cuando comprendemos un signo, no lo interpretamos por medio del esquema adecuaclo a Cl como objeto extcrno, sino
mediante esquemas que son aclecuados a lo que ei significa. Decimos
que un esquema interpretativo es aclecuado a un objeto experimentado
si el esquema se ha constituido a partir de vivencias experienciadas politeticamente de este mismo objeto como una cosa autoexistentc. Por
cjcmplo, las siguientes tres lineas ncgras, A, pueden interpretarse: 1) adecuadamente como el diagrama de una cierta Gestalt visual negra y blanca, o 2) no adecuadamente, como un signo del correspondicntc sonido
vodlico. El esquema interpretativo adecuado para el sonido vodlico
no se constituye, por supucsto, a partir de vivencias visualcs sino auditivas.
No obstante, es probable que surja la confusion a rafz del hecho
de que Ia interpretacion de signos en funci6n de lo que l'Stos significan
se basa en Ia experiencia previa y es en si mismo, por lo tanto, funci6n
de un csquema.4o
Lo que hemos dicho mantiene su validez respecto de toda interpretacion de signos, sea que el individuo interprete sus propios sigrios
o los de otro. Sin embargo, existe una ambigi.iedad en cl dicho com{m
de que "un signo cs siempre signo de algo". El signo es por cierto el
"signo de" lo que el quicre decir 0 significa, el a:-1 llamado "significado
del signo" o "funci6n del signa". Pero el signa es tambien cl "signa de"
lo que el expresa, es clecir, las vivencias d0 Ia persona que lo utiliza.
En cl mundo de la naturaleza no exist en signos ( Zeichen) sino solo
indicaciones (Anzeichen). Un signo es, por su naturaleza misma, aigo
utilizado por una persona para cxpresar una vivencia. Por lo tanto,
pucsto que el signo sicmprc se rcmonta a un acto de elecci6n por parte
de nn seT racional -una clccci6n de cstc signo en particular- , cl signo
as Cf. Ia sexta Investigacion logica de Husser!.
:Jn Ibid., II, 2, 55 [o II, 527 en la edicion de 1901].
Nuestro uso difiere aqui del que hace Husser! en Logical Incestigations,
1 y Vl.
42 [Las palahras que traducimos aqui como "objeto-acto" (act-obiect) y "objeto-signo" (sign-object) son, respectivamente, llandlungsgegenstiindlichkeit y Zeichengegemtiindlichkeit. Se rf'fieren al acto y al signo considerados como objetos
repetihles y no como eventos \miens.]
HI Por lo tanto, no puedo admitir como fundamental Ia distincion de Hans
Freyer entre el lado fisio&'116micn de una acci6n y su objetivaci6n en el mundo material. (Vease su 'l'heorie des objektiven Geistes [Leipzig, 1923], pags. 29 y sigs.)
150
signos como tales, sino entre sus significaclos, que cs s<'>lo una man~nt
de decir entre las vivencias del yo cognoscl'ntc que !'stahkcc, usa_ o ~n
tcrprcta los signos. Sin embargo, pucsto <pte cstos .. significados' ~ol~>
sc comprenden en los signos y por mcdio de cllos, vale entre cstos ulttmos ]a conexi6n que llamumos "el sistema de signos".
El sistema de signos cst{t presente para <1nicn lo enmprcndc eomo
un contexto significativo de un arden supninr entre signos p~ev!l~.me?tc
expcrimcntudos. Para ei la lcnguu alcmana l'S ~1 eonh':xlo ~~gnJheattvo
de cada una de sus palabras componentcs; cl ststcma d(' stgnos de un
mapa es e1 COUtexto significatiVO de cada simbo]o <ll~C f!~nra. en l'S(' mapa; el sistema de notaci(m musical es el contcxto stgmhcatJ\o de cada
nota escrita; y asi sucesivamente.
Saber que un signo pertencce a un cierto sistema de signos, ItO <'S
]o mismo que saber lo que esc signo significa y eual es Ia vivcncia de
quien lo usa, a ]a cual sirvc de vchiculc~ ex1~resivo. Aunquc >'<> no sepa
taquigrafla, con todo conozco la taqmgrafm cuando 1~ veo. Aunque
pncdo no saber jugar un partid~ de naipes, ~eco.~ozco sm e.mbargo l~s
cartas como cartas de fuego, etcetera. La ubiCacwn de un s1gno dent10
de su sistema de signos es algo que hago colocandolo en el contexto
total de mi existencia. Al hacerlo asi solo se requiere que encuentre
dentro .de mi repositorio de experiencia un esquema tal de signos junto
con las reglas que rigen su constitucion. No tengo que comp:~n~er c1
significado de los signos individualcs o estar por completo fanuhanzudo
con el sistema de signos. Por ejemplo, puedo ver que ciertos caracteres
son chinos sin comprender su significado.
Como signa establecido cada signo es signifieativo y, por l.o tanto,
en principia inteligible. En general, es absurdo hab.lar de un signa. carente de significado. S6lo podemos d ecir con ~rop:edad que un si.gno
carece de significado, con respecto a uno o mas sistemas establecidos
de signos. Sin embargo, decir que un signo es a jeno a un ~istema. ta~,
solo significa que pertenece a otro. Por ejemplo, ]a carencm de sigmficado per se de un s1mbolo definido auditivo-visual nunca puede detenninarse, sino que solo es posible establecer su falta de significado
dentro de un "lenguaje" d efinido, en el sentido mas amplio de ese termino. Una combinaci6n d e letras que sea totalmente impronunciable
puede tener un significado en c6digo. Una persona puede armarla de
acuerdo con las reglas del c6digo y luego otra puede interpretarla si conoce esas mismas reglas. Mas aun, el s1mbolo audiovisual "Bamalip"
parece al principia totalmente carente de significado, al menos e~ lo
que respecta a las lenguas europcas. Pero la persona que sepa que, ~a
malip" es el termino escolastico que designa .una entid~d ~e la logic~
formal, a saber, c1 primer modo d e la cuarta f1gura del silogismo, podra
ubicarlo con gran precision dentro de ]a estructura de su propia lengua
nativa.
De esto se sigue que el significado de un signo dentro de un cierto
sistema de signos debe haber sido experimentado previamente. La cues-
151
ti6n s6lo reside en saber que significa csa frasc: "habcr siclo cxperimcntndo". Si nos preguntumos en que circunstancias hemos cxperimcntado
Ia conexi6n entre el termino "Bamalip" y c1 primer modo de la cuarta
figura, eneontmrC'mos que lo hcmos aprendido de un profcsor o de un .
libro. Sin embargo, habcr experimentado 1a conexi6n signifiea que clebemos habcr establccido en csa oeasi6n en nucstra mente que cl ttnnino
''Bamalip" cs c1 signo del primer modo de 1a euarta figura. Por lo tanto,
Ia eomprcnsi6n de un signa (para scr m{ts preciso, ]a posibilidad de su
interprctacit'm dcntro de un sistema dado) se remonta a una decision
previa de nuestra parte, por ]a eual aceptamos y utilizamos cstc signo
como cxpresi6n de un cicrto eontenido de nuestra concicncia.
Todo sistema de signos es, par lo tanto, un esquema de nucstra expericncia. Esto es cicrto en dos senticlos difcrentes. Primcro, cs un esquenw expresivo; en otras palabras, he utilizudo par lo menos una vcz
e1 signa para dcsignar Jo que cstc dcsigna, y lo he hccho sea en la actividad cspont<1nca o en mi imaginacit'm. En segundo lugar, es un esquenw interpretafi-vo; en otras palabras, ya he intcrprctado en el pasaclo
el signa como signo de lo que el dcsigna. Esta clistinci6n cs importantc
puesto que, como ya hcmos dcmostraclo, pucdo reconocer el sistema de
signos como un esquema inlerprctativo, pero saber solamente que otros
lo hacen. En el mundo del yo solitario c1 esquema cxprcsivo de un signo
y su eorrcspondicntc esquema intcrprctativo coinciden necesariamcntc.
Por ejemplo, si yo invcnto una cscritura privuda, los caractercs de esc
ec'Jdigo los cstablczco mientras estoy invcntando la cscritura o utilizanclola para redaetar notas. En csos momcntos cs para mi un esquema
cxprcsivo. l'ero cl mismo esquema funciona para mi como int<'rprctativo
cuando leo hwgo lo que he escrito o cuando ]o utilizo para redaetur
m{ts notns.
Para dominar en forma cabal un sistema de signos tal como un lenguu j<', cs n<'cesario tencr un claro conoeimiento del significado de los
sig:nos individuaks que integran el sistema. Esto s61o es posible si el
sujeto cognoscente conoec cl sistema de signos y sus signos indivicluales:
componentes como csquemas cxpresivos y como esquemas interpretativos que utiliz6 en expcriencias prcv.ias. En ambas funciones, como es-
quema intcrpretativo y como esquema expresivo, cada signa se remonta.
a las expcricncias que precedieron su constituci6n. Como esquema expresivo y como esquema interprctativo un signa s61o es inteligible en
funci6n de las vivencias que lo cmstituyen y que el clesigna. Su significado consiste en su eapuciclad de transposici6n, es clecir, su posibilidad
de rctrotracrnos a algo conociclo de un modo diferente. Esto puede ser
cl esquema de expcricncia en cl cual se comprendc Ja cosa designada.
tt otro sistema de signos. El filt'Jlogo Mcillet cxplica cluramente cstc
punto en lo que rcspccta a las lenguas:
No podcmos aprchcnder en forma inluiHva cl sentido de una lengua desconodda. Pam lograr compnuclcr d texto de una ]pngua cuya tradici6n se ha perdido,
dthemo> dispoul'r tiL! u11a tmcluct:it\n fidtcligna a nna lengua conocitla, es decir, dis-
153
152
poner de textos bilingiies confiables, o la lengua en cuesti6n debE' estar estrr chamente vinculada con una o mas que nos sean familiares. En otras palabras, debe
sernos ya conocida.44
44
Citado por Vossler, Geist und Kultur in der Sprache (Heidelberg 1925), pagi-
na 115. [T.I., Oscar Oeser, The Spirit of Language in Cicilization (Londres, HJ32) ,
154
155
boca de nn frands ..-' 1 Vossler apl.ica csta tcsis a tocla h historia dellcngnajc do la signicntc mancra: "Estudiamos cl desarrollo de una palabra
y cncontramos que Ia vida mental de todos los que la utilizaron sc prcdpit6 y crlstalizo en ella"."~ Sin embargo, para podcr "cstucliar la palabra", dcbcmos scr capaccs de utilizar un conocimicnto de Ia cstructum mental de todos los que la han usado, tomado de nucstra cxpcricncia
previa. La calidad particular de las cxpcricncias de quicn cmplca cl
signo en cl monwnto en que lo vincult'> con lo signatinn cs algo que
el interprctc debe tomar en cucnta mAs aliA y por cncima del si~nifieado
objctivo, si dcsca alcanzar una vcrdadcra comprcnsi('m.
Hcmos dicho quo cl significado agregado cs no solo subjetivo sino
ocasional. En otras palabras, cl significado agrcgado tienc sicmprc en
si algo del contcxto en que se lo utiliza. AI comprendcr a alguicn <1nc
cst(t hab(ando, interpreto no solo SUS palabras individualcs sino SU Sl'eucnc.ia total articulada clc palabras sint(teticanwntc vinculadas: c11
siutc~is, "lo que cst{t dicicnclo". En esa sccucneia, cada palabra 1'<'til'nc su propio significado individual en mcdio de las palabras circundantcs y a travcs clc todo cl contcxto cle lo que sc csta dicicndo. Con
toclo, no pucdo decir rcalmentc que comprcndo la palabra hasta haber
captado cl significado clc toda la formulacion. En s:intcsis, lo que nccesito en cl momenta de la interpretacion es cl contexto total de mi expericnC'ia. A mcclida que avanza la formulaci6n, sc construye una sintcsis paso a paso, dcscle el punto cle vista de b cual uno puede ver
los actos inclividualcs de interpretaci6n y cstablccimicnto de significado.
El discurso cs en si mismo, por lo tanto, una espccic de contexto de
significado. Tanto para el hablantc como para cl interprctc, la cstructura del discurso emerge gradualmcnte. La lengua alcmana exprcsa
pncisamcntc el aspccto que sci1alamos en su clistinci6n entre \VDrter
(palahrns desvinculadas") y \Forte ("discurso"). Poclemos dccir, en
l'f('dO, que cuando palabras dcsvinculaclas rccibcn un significado ocasional, constituycn un todo significativo y se transforman en cliscurso.
Pcro ~que cs csa sfntcsis, que es cse contexto significativo sobreimpucsto que sirve como esquema interpretative para la comprcnsi6n
del significado ocasional de un signo? La respuesta cs esta: el discurso
('S un acto clc utilizacion de signos. La unidacl del discurso de un clcterminado hahlantc cs simplcmcnte, descle su punto de vista, la unidad
que pcrtcnccc cscncialmcntc a toclo acto. Ya hemos visto en que consiste csa unidaclYl Surge clcl proyecto o plan de acci6n propio de quien
11tiliza cl signo. De clio se sigue que cl interpretc no pucclc captar esa
Pnidacl hasta que sc ha completado cl acto mismo. Todo lo que puedc
haccr cs llegar a una aproximacion basada en su conocimiento previa.
~sta limitacion sc aplica, en efccto, a la interpretacion tanto del signilicado objetivo como del ocasional. Sicmprc tcncmos que aguardar hasta
Cwtius, Frankreich (Stuttgart, 1930), I, 2 y sigs.
Vossler, Geist tmd Kultur in cler Spracl1e, p<1g. 117 [T. I., p(tg. 106].
r.:1 Vease l'l aparta<lo 9, p:lgs. !:Jl y sigs.
!il
G~
que sc haya dicho la {tltima palahra, si csp<'ramos haccr una intC'rpretaci6n cfectiva. Y sicmprc suhsistc una Clll'St ic'lll de hecho accn:a de ctHil
es la unidad cuyo fin hay que csp('rar: si cs una frasc, ttn lihro, las
obras complctas de un autor o todo ('] conj11nto de un movimicnto
literario.
s~>lo .u.n aspecto del problema m<i.s am plio rcfcrcntc a Ia distinci{,n cntrl'
stgmbcado objdivo y significado suhjctiYo. A csta dicotomia dclwmos
156
significativos de las palabras, y todo el discurso como contexto significativo de las frases scparadas.
La comprension de los Aetas conscientes de otra persona que esta
comunidndose par media de signos no difiere, en principia, de la comprension de sus otros Aetas (apartado 22). Tal como ocurre con estos
ultimos, la comprension de los signos se produce en el modo de ]a
simultancidad o casi-simultaneidad. El interprete se .pone en el Iugar
de la otra persona e imagina que el mismo selecciona y utiliza los signos. Interpreta cl significado subjetivo de la- otra persona como si le
pertcnccicra. En ese proceso extrae elementos de todo su conocimiento
personal del hablante, especialmente de las maneras y habitos con que
cste ultimo se expresa. Tal conocimiento personal continua construyendose en el curso de una conversacion.
El mismo proceso ocurre en la mente del hablante. Sus palabras
seran seleccionadas con vistas a que las entienda su oyente. Y el significado que el hablante trata de hacer comprender no sera solo significado objetivo, pues el intenta tambien comunicar su actitud personal.
Esbozara su proposito comunicativo en el tiempo futuro perfecto, tal
como lo hace con el proyecto de cualquier otro acto. Su eleccion de
las palabras depended de los habitos que ha construido al interpretar las
palabras de otros, pero tambien estara influida, par supuesto, por su
conocimiento del oyente.
Sin embargo, si el hablante esta enfocando su atencion en lo que
ocurre en la mente del oyente, su conocimiento de este ultimo es aun
totalmente incierto. Solo puede estimar cuanto esta realmente comprendiendo aquel. Tal estimacion es neccsariamente vaga, en especial si se
considera c1 hccho de que la interpretacion del oyente es siempre subsiguiente a la eleccion de las palabras y cumple o deja de cumplir el
proyecto del hablante al establecer su eleccion.
El oyente esta en una posicion distinta. Para el el establecimiento
efectivo del significado de las palabras ya ha ocurrido. Puede comenzar con el significado objetivo de las palabras que ha oido y, a partir
de allf, tratar de descubrir el significado subjetivo del hablante. Para
llegar a este significado subjetivo, imagina el proyecto que el hablante
debe tcner en su mente. Sin embargo, esta representacion del proyecto
parte de las palabras ya pronunciadas por el hablante. AI reves de lo
que ocurre en el caso del hablante que esta represent<1ndose alga futuro
sabre la base de algo presente, el oyente se representa alga pluscuamperfecto sabre la base de algo pasado. Otra diferencia consiste en que
este parte de palabras que ya han sucedido 0 que no lograron cumplir
el proyeeto del hablante, y trata d e descubrir ese proyeeto. El hablante,
par otro lado, parte de su propio proyecto como datum y trata de estimar si va a ser cumplido por la interpretacion futura del oyente.
Ahara bien, puesto que las palabras elegidas por el hablante pucden expresar su significado o no, el oyente puede dudar siempre si
esta comprendiendo de manera adecuada al hablante. El proyecto del
157
158
remitente reconstruye cual debe ser el significado real de este ultimo.
Tercero, imagina como entenderia el Jector ordinaria la frase en cuestion.
Estas consideraciones mantienen una validez completamente gene-
ral para todos los casas en que se utilizan o interpretan signos. Siendo
este el caso, dcberia resultar clara que al interpretar el significado subjetivo de los signos que alguien utiliza, o al anticipar la interpretacion
que alguien haec del significado subjetivo de nuestros propios signos,
debemos guiarnos por nuestro conocimicnto de esa persona. Por lo tanto, el grado de intimidad o anonimidad en que esta la persona respecto
de nosotros, tendra naturalmente mucho que ver con el asunto. Los
ejemplos que acabamos de utilizar eran todos casos en que el conocimiento de Ia otra persona derivaba del contacto directo; pertenecen
a lo que llamamos el dominio de la realidacl social directamente vivenciada. Sin <' J; dJargo, c1 usa e interpretacion de signos puedei1 encontrarse tambien en otras zonas de la vida social, tales como el mundo de
los contemponl.neos y el de los predecesores, donde el conocimiento
directo de la gcnte con que tratamos es minima o aun nulo. Nuestra
teoria del cstablecimiento y la interpretacion del significado de los signos sufrira naturalmente diversas modificaciones cuando se la aplica
a estas zonas. Veremos cuales son estas modifieaciones cuando llcguemos al capitulo IV. Aun en las relaciones sociales directas que hemos
utilizado como ejemplo, era obviamente imposible que los participantes
"realizaran el postulado de captar cacla uno el significado al que apuntaba el otro", aspecto que hemos examinado en el apartado 19. El significado subjetivo que el interprete s capta es a lo sumo una aproximacion
del significado al que apunta quien usa e1 signa, pero nunca cse significado mismo, pues el conocimicnto que uno tiene de la perspectiva de
otra persona es siemprc ncccsariamentc limitado. Exactamente por la
misma raz6n, la persona que sc cxpresa por meclio de signos, nunca esta
totalmente segura de la mancra en que sc la entiende.
Lo que hemos cstado examinando es el contenido de la comunicaci6n. Pero debemos recordar que la comunicaci6n real es a su vez un
. acto significativo, y que debemos interpretar ese acto en sf mismo y la
manera en que se lo realiza.
159
para el fin de que Ia persona a la que uno se dirige tome conocimiento
de ella de una n otra mancra.
La persona que cs cl objeto o el destinatario de la eomunicacion, es
con frecuencia quien haec esta elase de interpretacion. Luego de establccer cwll es el significado objetivo y el subjetivo del contenido de la
comunicacion hallando los corrcspondicntes esquemas interpretativos o
cxpresivos, procede a inquirir, en primer lugar, el motivo par el cual la
otra persona dijo esto. En una palabra busca el "plan" que existe por
detr{ts de la comunicacion.
, No obst~nte, el que bnsca el motivo-para no tiene en absoluto par
que ser 1a persona a la que uno se dirige. Un observador no participante puede procedcr a la misma clase de interpretacion. Puedo, y en
verdad debo, buscar el motivo-para de Ia comunicaci6n si deseo conocer la meta hacia la cuallleva la-comunicacion. Ademas,' es evidente por
si mismo que uno puede buscar los motivos-para aun de aquellos actos
de otras personas que no tienen intenci6n comunicativa. Ya hemos visto
esto en el apartado 22. Solo podemos captar cual es la vivencia de un
autor si encontramos su motivo-para. Debemos primero esclarecer su
proyecto y seguir luego en una fantasia, movimicnto por movimiento,
la seccion que podria efectuarlo. En el caso de Ia accion su intento
de comunicaci6n, el acto completado mismo se interpreta en forma adecuada como el cumplimiento del motivo-para. Sin embargo, si ocurre
que yo se que el acto completado es solo un eslabon dentro de una
cadena de medias que llevan a un fin ulterior, entonces Io que debo
hacer es interpretar las vivencias que tiene la otra persona de este fin
ulterior mismo.
Ahara bien, ya hemos visto que podemos ir mas alia del motivo-para
y buscar el motivo-porque. Por supuesto, el conocimiento de este ultimo presupone en cualquier caso el conocimiento del primero. El contcxto subjetivo de significado que es el motivo-para debe verse primero
y darse por sentado como un objeto ya constituido en si mismo, antes
de aventurarse a niveles mas profundos. Hablar de tales niveles mas
profundos como existentes no significa de ninguna manera que cl actor
los vivencie realmente como contextos significativos de su accion. Tampoco significa que pueda cobrar conciencia, aun en forma retrospectiva, de los Actos politeticos que, de acuerdo con mi interpretacion, han
constituido el motivo-para. Por el contrario, existe toda clase de evidencias contra el punto de vista de que el actor tiene siempre alguna
conciencia del motivo-porque de su accion. Esto se aplica tanto a quien
esta cstahlecicndo un significado como a cualquier otro actor. Con scguridad, este experimenta las vivencias y Actos intencionales que he
intcrprctado como su motivo-para. Sin embargo, no esta conscicnte de
cllos, y cuando lo cstcl., ya no cs un actor. Tal conciencia, cuando se
produce, cs un Acto intencional scparado, independiente de la acci6n
que cst<1 interprctando y dcsligado de ella. Es cntonccs cuando puccle
decirse que un hombre se comprcnde a si mismo. Tal autocomprensi{m
160
161
162
163
,
164
165
167
166
tivaci6n en Ia idcalidacl del "pucclo hacerlo de nuevo", dcbcmos concebir al an tor de esa objc>tivaci6n simplcmentc co!llo "uno". Vcamos como
funciona csto <'ll c1 campo de la tcoda ccon6mica. Los asi llamados
"principios de Ia catal{tetica" "7 ticncn poi cicrto como tcma actos humanos considcrados como productos tcrminados, no accioncs en curso.
El contcxto de significado d e cstos principios sc agobt al subsumir tales
actos hajo los <'sqncmas interpretativos d e Ia !coria econ6mica. Sin
duda, no cs concchiblc ningt'm acto ccont'>mico sin alguna rcfcrcncia
a un actor eco n<)mico, pcro cstc {dtimo cs ahsol11tanwntc an6nimo; no
eres tt1, ni yo, ni 1m cmprcsario, ni siquicra un hombre economico"
como tal , sino un "uno" puro univcrsaJ.nS Esta cs Ia raz{m por la cual
las proposidoncs d e Ia economi<i tc<)rica tienen justamcnte csa "validcz
universal" que les cla Ia idealidad (]c] 'ctc(~tcra" y dd "puedo h acerlo
d e nuevo'. Sin <?mbargo, poclemns cs tudiar al actor econ6mico como tal
y tratar clc cstablccer qm' es lo <Jll<' ocurrc en su mente; por supuesto,
no <:>Stamos cntonccs en cl ten-eno d e Ia ceonomirr te6rica sino en el de
Ia historia ccom)mica o en cl de b sociologia econ<lmica, de las cuales
\\ 'cbcr nos ha proporcionado tm cjcmplo sin paral clo en cl primer libro
de su obra 'Virtsclwft und Gcsellsclwft. Sin embargo, las formulacio ncs de cstas cicncias no pncdcn pretender ninguna valiclez universal ,
pucs tratan de los st'n timicntos cconl> micos de individuos historicos particulares, o de lipns d e activiclad ccon6mica rcspccto de los cuales
constiluycn cvidcncia los aetos cconom icos t'n cucsti{m .
Para dar cjemplos tomados d e otros campos acerca d el significado
d e esta cucstion, basta sciialar Ia importancia que tiene trazar una clistinci6I) neta entre significado subjctivo y objctivo en las ciencias que
son interpretativas en sentido estricto, a saber, la filologia y la jurispruclencia. En filologia ha sido sicmprc 1ma cucsti()n h\.sica Ia de es tablecer si lo que sc cstu dia cs el significado ohjctivo clc una palahra en
un momento clcterminado dcntro de tma zona lingi.ifstica clefinida o,
en segundo Iugar, c~l significado suhjetivo que la palabra asume en el
curso de: un particu lar anlor o de 1111 d cterminado circulo de hablantes
o, en tercer Iugar, cl significado ncasional qnC' ticnc en el contcxto del
discurso. A su vcz, toclo estudiantc clc D erccho est{l familiarizado con
la clistinci <'>n cxistcntc entre consiclerar un punto de Ia ley como proposici<'m cl entro del sistema legal cl c acuerdo con los canon es de la intcrpretnci<'m filolc'>gica y juridica, por una parte, y preguntarsc, por otra
G7 La tco ria d el intercambio. Este termino, quc- provi ene d e " ' hate ly, clcscmpl'i'ia un papel importante <'11 <'I J1f'll~allli<nto !'Con{mli<.:o d e Ludwig von MisPs, aT
cual Schiitz se rdicrl' a HIC'IHtdo. V{ase ~fi sc~. Ilrwwrr Action (New H aven, lDGG ).
espeeialm <'nlt, 1a parte TV. La catal.ic tica ,., p a ra J\!i s!'s parte d e u na teoria pura
a priori dP Ia accic\n eonsidP mda e n forma ah ~ tra ct:1, a islada de S IIS circunstancias
psicolbgicas P hi ~ tt'uicas: el collCPpto d e J\li~es res ulta por lo tanto PS[WC'ialnwnte
t'ttil como cjcmplo <'11 tstl' punlo. Utt tralado ec mu~unieo imporl:mte, nnry re.l'iPntP,
hasaclo <'11 ,.J llli ~ mo coiiC<' plo, ~ el .J,. ~lurr:t y N. Roti,!J:trcl, .\ !on, Ecutwmy and tlr e
State (l'rincl'ton , H)(i:2).
''" El exa meu d " Ia anonillticlad dt l mumlu cl e los cnntmllj)Or:'ttJC'Os, ap::trtado 3!),
m(ts abajn, nfw,:c un :m(tl isis m(ts ddallado de cste conc"pto d e linn".
t'
a bus4r un significado subjetivo para to o en a ,ex1stencm es ..a t.a~l
profurtamente enraizada en la mente humana, la bus.queda del sig,nihcado <!l todos los objetos estt1 tan vinculada con la tdea de que estos
recibicon una vez su significado de alguna mente, que todas las casas
del m ;~do pueden interpre,tarse como product~s y, por
tanto, como
evidenia de lo que ocurrio en la mente de D10s. ~n veidad, todo el
univer,;, puecle considerarse como el producto de ~1os, de cuyos actos
creadces da testimonio. Esto es solo una r~feren,cJa aJ pasar, J?Or ~u
puestoa todo el sector de problemas que estan mas. all:1 .d e las c1e.nc!as
en sen'do estricto. En toclo caso, el prohle1~1a del s1g~11~Icado subjetivo
y obje!vo es Ja puerta abierta a toda teolog1a y metahs1ca_
!o.