Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Caution
Do not use this product near water for example, near a bath-
Accessories
bu the manufacturer.
Read instructions
Cart
A product and cart combination should be moved with care.
Retain instructions
The safety and operating instructions should be retained for
future reference.
Heed warnings
All warnings on the product and in the operating instructions
should be adhered to.
Follow instructions
All operating and use instructions should be followed.
Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation
Cleaning
The product should be cleaned only with a polishing cloth or a
sort dry cloth. Never clean with furniture wax, benzine, insecti-
and to ensure reliable operation of the product ana to protect it from overheating. and
these openings must not be blocked or covered the openings
cides or other volatile liquids since they may corrode the cabinet.
Attachments
DMC-200
ENGLISH VERSION
sofa rug ,or other similar surface this product should not be
less proper ventilation is provided or Hoe manufacturers Instructions have been adhered to.
p. 2
Power sources
Power-cord protection
Location
The appliance should be installed in a stable location.
Lightning
For added protection for this product during a lightening
Non-use periods
Grounding or polarization
- If this product is equipped with a polarized alternating cur-
Power lines
rent line plug (a plug having one blade wider than the other),
it will fit in to the out- let only one way. This is a safety fea-
ture. if you are unable to insert me plug fully into the outlet.
try reversing the plug . if the plug should still fail to fit. con-
Overloading
are unable to insert the plug into the outlet. contact Sour
Servicing
DO not attempt to service this product yourself as opening or
DMC-200
ENGLISH VERSION
p. 3
the product to its normal operation -If the product has been
dropped or damaged in any way
-When the product exhibits a distinct change in performance,
this indicates a need for service.
Replacement parts
When replacement parts are required. be sure the service
technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same
characteristics es the original pert. Unauthorized substitutions rosy result in fire, electric shock, or other hazards.
Safety check
Upon completion of any service or repairs to this product,
ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper op
erating condition
Heat
The product should he situated away from heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
Note
A. If the appliance with the power plug and coupler as disconnect device, disconnect device should be easy to operate.
B. Equipment should not have been dripping or splashing up
and down but also shows the device should not be a class, such
as vases filled with liquids.
COMPUTER DJ SYSTEM
ENGLISH VERSION
p. 4
DMC-200
ENGLISH VERSION
p. 5
Getting started
Installation
Always disconnect from electric mains power supply before cleaning or servicing. Damages caused by non-observance are not subject to warranty.
Before plugging the unit in, always make sure that the
power supply matches the product specification voltage
.The power supply is printed on the back of the device.
Connections
DMC-200
ENGLISH VERSION
p. 6
1. Play/pause
5. Autoloop
2. Cue
Pressing CUE returns the track to the cure point and pauses
it. (if you havent set a cue point with the pause button yet,
6. Loop+
the cue point will be the beginning of the track.) When you
Selecttheautoloopbeat.Duringloopplayback,thelengt floop-
are at the Cure cue Point and the track will be paused. While
playbackisdoubledeachtimethisbuttonispressed.
you are holding down CUE, you can press Play then relase
[SHIFT 1]+Press : HOT CUE 1-Creat cue point 1 for the hot cue.
[SHIFT 2]+Press : REC 1-Reset cue point 1 for the hot cue.
7. Loop
Select the auto loop beat. During loop playback, the length of
3. Pitch
cue.[SHIFT 2]+Press : REC 3-Reset cue point 3 for the hot cue.
8. Sync
Pressing the SYNC button sets the tempo of the track in the
sic to sampler 2.
4. Pitch+
9. Fx on
Pressing the E button turns the effect on/off.
p. 7
10. Filter
Turn this knob to scroll through and select your music tracks
11. High
Adjusts the high-end frequencies of the music on that deck.
12. Low
Adjust the low-end frequencies of the music on that deck.
[SHIFT 1]+Rotate : MID-Adjust the middle-end frequencies of
the music on that deck.
[SHIFT 2]+Rotate : KEY-Adjust the value associated with Key.
13. Volume
Adjustthe volume level of the music on that deck.
[SHIFT 1]+Rotate : SAMPLE VOLUME-The SAMPLE VOLUME knob
is rotated to effect the overall level of the sample. Turning the
knob clockwise raises the volume of the sample, and turning
the knob counter-clockwise lowers the volume of the sample.
[SHIFT 2]+Rotate : FX SELECT-Rotate the FX SELECT to choose
which effect to apply to the engaged track.
15. Scratch
Pressing the SCRATCH button engages the unit in scratch
mode. The jog wheel is used to simulate the effect of scratching a record.
16. Shift 1
When another button is pressed while pressing the [SHIFT 1]
button, the blue function is called out.
17. Shift 2
When another button is pressed while pressing the [SHIFT 2]
button, the red function is called out.
DMC-200
ENGLISH VERSION
20. Load a
Press this button to load the selected track to the left deck.
[SHIFT 1]+Press : PAGE LEFT-Switch the file zone from
right to left.
RECORD EFFECTS SAMPLER [SHIFT 2]+Press : WAVE FARWidenes the rhythm waveform of each music loaded or playing on a deck.
21. Load b
Press this button to load the selected track to the right deck.
[SHIFT 1]+Press : PAGE RIGHT-Switch the file zone from left
to right. BROWSER SAMPLER EFFECTS [SHIFT 2]+Press : WAVE
ZOOM-Condense the rhythm waveform of each music loaded
or playing on a deck. BROWSER - RECORD
23. Crossfader
Switches the sound of the decks assigned to the left and right
sides of the crossfader for output.
DMC-200
ENGLISH VERSION
p. 9
Warranty conditions
TECSHOW equipment is covered by a 1-year warranty on
parts and labour except for faders(90 days). The follwing
rules apply from the day the equipment leaves the factory:
Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
DMC-200
ENGLISH VERSION
p. 10
Atencin!
Insumos complementarios
Agua y humedad
Accesorios
No coloque la unidad sobre superficies inestables, trpodes,
abrazaderas o mesas. El equipo podra caerse y daarse seriamente, como as tambin lastimar gravemente a nios o
debe ser instalado siguiendo en todos los casos las instrucciones del fabricante. El usuario deber utilizar los acceso-
Transporte
Para transportar el producto, deber tomar todas las medidas de precaucin posibles. Las frenadas rpidas, un uso
Advertencias
Ventilacin
consignadas.
Limpieza
por el fabricante.
bencina, insecticidas u otros lquidos voltiles, dado que podran corroer la cubierta.
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 11
Fuente de alimentacin
Instalacin
El equipo debe ser instalado sobre una superficie estable.
del Cdigo Elctrico Nacional ANSI/NFPA70 provee informacin respecto de la adecuada puesta a tierra del mstil
de la antena y la estructura de soporte, puesta a tierra
Tormentas elctricas
Para aumentar los niveles de proteccin del producto durante tormentas elctricas o bien cuando no utilice la unidad por
periodos prolongados, desenchufe el equipo y desconecte la
antena o el sistema de cables. De esta forma, podr evitar
que el producto se dae como consecuencia de tormentas
elctricas y sobrecargas de energa.
Lneas elctricas
toma de tierra.
resultar fatal.
Sobrecargas
No sobrecargue el tomacorriente o los cables de extensin dado
que esto podra generar riesgos de incendio o shock elctrico.
tal de evitar que se pisen o daen como consecuencia de objetos ubicados alrededor. Se debe prestar especial atencin
a los sectores que rodean el enchufe, tomas corriente de los
aparatos y el punto por el que salen de la unidad.
Reparaciones:
No intente reparar la unidad por su cuenta. Levantar
la cubierta de la unidad podra exponerlo a un voltaje
peligroso u otros riesgos. Contacte en todos los casos
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 12
ADVERTENCIA!
La unidad no debe ser expuesta a goteras o salpicaduras, ni se deben apoyar sobre ella vasos con lquido en
su interior.
Reparacin de la unidad
Si se presentase alguna de las situaciones descritas a continuacin, desenchufe la unidad y consulte un tcnico
especializado:
El cable de alimentacin o el enchufe se encuentran daados.
Se ha derramado lquido sobre el producto o un objeto cay
sobre la unidad.
Si el producto ha entrado en contacto con la lluvia o el agua.
Si el producto no funciona normalmente y el usuario ha seguido
las instrucciones de uso tal como lo indica el presente manual. Ajuste nicamente los controles estipulados en el presente
manual. Un ajuste indebido de otros controles podra daar la
unidad y su reparacin podra demandar un trabajo exhaustivo
de tcnicos especializados.
El equipo se ha cado o se ha daado de cualquier forma.
El equipo no funciona normalmente, lo que indica que debe
ser reparado.
Reemplazo de partes
Cuando deba reemplazar partes, procure que el tcnico especializado utilice los repuestos especificados en el presente
manual o aquellos que renan las mismas caractersticas
que las del equipo original. Toda sustitucin no autorizada
podra generar incendios, shocks elctricos u otros riesgos.
Verificacin de seguridad
Una vez efectuadas las reparaciones pertinentes a la unidad,
solicite al tcnico que realice una verificacin de seguridad
a fin de comprobar que la unidad funciona correctamente.
Calor
El producto deber ser ubicado lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros productos, incluidos amplificadores, que puedan generar calor.
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 13
Advertencias de seguridad
1. Lea las presentes instrucciones.
2.Conserve el presente manual para referencias futuras.
3. Siga las instrucciones aqu consignadas.
4. No utilice la unidad cerca de superficies con agua.
5. Para efectuar las tareas de limpieza, utilice un pao seco.
6. Nunca obstruya los orificios de ventilacin. Instale el
equipo de conformidad con las indicaciones del fabricante.
7. El producto deber ser ubicado lejos de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros productos, incluidos amplificadores, que puedan generar calor.
8. Utilice exclusivamente los insumos complementarios y
accesorios especificados por el fabricante.
9. Si decidiera utilizar trpodes, abrazaderas o mesas, utilice nicamente aquellas recomendadas por el fabricante
o bien los insumos que se venden con el producto. Tome
todas las precauciones posibles si decide trasladar la unidad
mediante cualquier mecanismo de transporte.
10. Desenchufe la unidad durante tormentas elctricas o
cuando no la utilice por perodos prolongados de tiempo.
11. Si debiera reparar la unidad, consulte con personal especializado. Las reparaciones sern necesarias en caso de
que un objeto hubiera cado sobre el equipo o si se hubiera
derramado lquido sobre ste, si la unidad hubiera estado expuesta a condiciones de lluvia o humedad, si no funcionase
normalmente o si se hubiera cado.
12. Si colocase la unidad en un estante, permita una adecuada ventilacin. Puede colocar equipos por debajo o por
encima de la unidad, pero algunos equipos (por ejemplo amplificadores de potencia grandes) podran generar abundantes vibraciones o mucho calor y afectar el funcionamiento de
la unidad.
ADVERTENCIA!
Para evitar riesgo de incendio o shock elctrico, no exponga
la unidad a condiciones de lluvia o humedad. La unidad no
debe ser expuesta a goteras o salpicaduras, ni se deben apoyar sobre ella vasos con lquido en su interior.
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 14
Puesta en funcionamiento
Instalacin
Conexiones
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 15
4. Pitch
Seleccione la opcin PITCH BEND. En forma automtica dis-
1. Play/Pause
minuir el pitch.
5. AUTO LOOP
Utilice esta opcin para encender y apagar el modo auto loop.
2. CUE
el hot cue.
el hot cue.
pista. Cuando est en el punto de Cue, pulse y mantenga presionada la tecla CUE para dar comienzo a la reproduccin. Al
6.LOOP+
hot cue.
hot cue.
3. PITCH
7. LOOP+
Seleccione el ritmo del bucle automtico. Durante la repro-
hot cue.
hot cue.
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 16
8. SYNC
9. FX ON
16. Shift 1
Si mientras mantiene presionada la tecla [SHIFT 1] presion-
10. Filter
17. Shift 2
Gire esta en sentido horario para fijar el filtro paso alto Gire
11. High
Ajuste la salida de altas frecuencias de la msica en esa bandeja.
navegar entre las carpetas. Presione esta tecla UNA VEZ para
retroceder un nivel.
en sentido antihorario.
[SHIFT 2]+Rotate: PARAMETER 1-Ajuste el valor asociado con
20. Load a
12. Low:
CORDEFFECTSSAMPLERBROWSER
funcin key.
13. Volume
21.Load b
Presione esta tecla para cargar la pista seleccionada en la
bandeja derecha.
ERSAMPLEREFFECTSRECORD
15. Scratch
DMc-200
VERSIN ESPAOL
23.Crossfader
Cambia el sonido de los decks asignados a la izquierda y la
derecha del crossfader para la salida.
25.Power input
29. Headphone
p. 18
Garanta
TECSHOW provee una garanta de un ao para el equipo, excepto en el caso de los faders (90 das). Las siguientes normas
sern aplicables a partir del momento en el que el producto
es despachado de fbrica:
Durante el perodo de vigencia de la garanta, los equipos daados deben ser despachados mediante correo
prepago en la caja original.
DMc-200
VERSIN ESPAOL
p. 19