Sunteți pe pagina 1din 5

1.

Nombres simples
a)

El.

Este trmino fue la forma ms comn de denominar a una divinidad en el Oriente Medio
antiguo. Aunque muy a menudo aparece solo, se combinaba tambin con otras palabras
para formar un trmino compuesto referente a la deidad o para identificar de alguna
manera la naturaleza y las funciones del dios. De ah que la expresin elohim yishrael
(Dios, el Dios de Israel; Gnesis 33:20) identifique las actividades especficas del Dios de
Israel.
b)

Elah.

Este vocablo arameo equivale al trmino hebreo oah. Es una expresin general para
Dios en los pasajes arameos del Antiguo Testamento y tambin una forma familiar del
vocablo, que los rabes usan para hablar de Dios. El trmino se emplea ampliamente en
Esdras: aparece no menos de 43 veces entre Esdras 4:24 y 7:26. En cada caso, se refiere
al Dios del pueblo judo, fuese o no un judo el que lo usara. Este es el caso cuando el
gobernador de la provincia de Ms All del Ro (es decir, al oeste del ro ufrates) le
habl a Daro el rey acerca de la casa del gran Dios (Esdras 5:8). Asimismo, Ciro instruy
a Sesbasar, gobernador, que la casa de Dios sea reedificada (Esdras 5:15) en Jerusaln.
c)

Eloah, Elohim.

Elohim es el primer nombre que se aplica a Dios en la Biblia (Gnesis 1:1) y se refiere
genricamente al ser de Dios en cuanto que es Creador y Rector Supremo del Universo y
de cada uno de los seres creados. El nombre Elohim (plural) es Eloah (en singular), el
nombre en su forma singular casi nunca ocurre, salvo en poesa. No es un nombre propio
de nuestro Dios vivo y verdadero, pues la Biblia lo usa tambin con referencia a los dioses
falsos (Salmo 95:3; 96: 5), a hombres (Gnesis 33:10; Ex 7: 1) y, especialmente, a
gobernadores y jueces (Jueces 5: 8; xodo 21: 6; 22: 8 -9; Salmo 82:6, comp. con Juan
10:34), por ejercer una funcin que, por derecho propio, pertenece a Dios. Aparece
preferentemente en plural para denotar intensidad de poder y majestad, pero no indica, de
suyo, pluralidad de persona, lo cual es claro en lugares como Gnesis 1:1, donde el verbo
est en singular. Sal 95: 3; para los hombres, Gen 33: 10, y para los gobernantes, Jue. 5:
8; Ex 21: 6; 22: 8 10; y Sal 82: 1.
d)

Yahweh (abreviado: Yah).

El Tetragrmaton YHWH aparece sin vocales y por eso se debate su pronunciacin exacta
(Jehov, Yehovah, Jahweh, Yaweh, en castellano Yahveh). Este uso de la palabra se
encuentra 6,828 veces, en todos los perodos del hebreo bblico.
El nombre divino se encuentra nicamente en la Biblia y se debate su significado exacto.
Dios lo escogi como su nombre personal a travs del cual tiene una relacin protectora y

salvadora con respecto a Su pueblo. Se encuentra por primera vez en Gn_2:4: Estos son
los orgenes de los cielos y de la tierra, cuando fueron creados, el da que Yahweh Dios
hizo la tierra y los cielos.
Slo en el gran Da de la Expiacin era permitido al Sumo Sacerdote pronunciar en el
Lugar Santsimo este nombre inefable, mientras todo el pueblo asistente caa sobre su
rostro, diciendo: Bendito sea Su nombre, cuyo Reino glorioso es por los siglos de los
siglos.
La connotacin salvfica de Yahweh o Yah se hace manifiesta en el nombre de Yeshah
(Jess), que significa Yahweh salva.
Este nombre Yahweh, es el que especialmente fue desplazando poco a poco a los otros
primeros nombres, pues en ste Dios se revel como el Dios de gracia. Siempre. Se ha
considerado que este es el ms sagrado y el ms caracterstico de los nombres de Dios, el
nombre incomunicable.
e)

Adonay.

Este nombre, que nuestras versiones traducen por Seor indica de modo especial el
gobierno omnipotente de Dios, a quien todo est sujeto. Se deriva, bien de dun (se
pronuncia din) o de adan, siendo en ambos casos su significado, juzgar, gobernar, y por
eso sirve para designar a Dios, el todopoderoso Regente, a quien estn sujetas todas las
cosas y ante quien el hombre se relaciona como siervo. En los tiempos primitivos este era
el nombre con que el pueblo de Israel se diriga a Dios. Posteriormente lo sustituy en
mucho el nombre Yahweh.
2. Nombres compuestos de El
Este trmino fue la forma ms comn de denominar a una divinidad en el Oriente Medio
antiguo. Aunque muy a menudo aparece solo, se combinaba tambin con otras palabras
para formar un trmino compuesto referente a la deidad o para identificar de alguna
manera la naturaleza y las funciones del dios.
a)

El-Shadday.

Los estudiosos han intentado entender el nombre relacionndolo con el trmino acdico
shadu que significa montaa; porque Dios revel su gran poder con fenmenos
relacionados con montaas como erupciones volcnicas o tal vez porque se le
consideraba fuerte e inmutable como las montaas eternas en la bendicin de Jacob
(Gnesis 49:26). Por cierto que un aspecto importante de la religin mesopotmica fue la
asociacin de la divinidad con montes. Se crea que los dioses preferan morar sobre los
picos de los montes. Entonces, el nombre Shadday se suele traducirse por Dios
Todopoderoso, con lo que vendra a ser equivalente del griego Pantokrtor, y sirve para
indicar a Dios como el poseedor de toda potencia en el cielo y en la tierra. Sin embargo,

algunos creen que esta traduccin que tanta aceptacin ha encontrado entre los telogos,
se debe a una incorrecta versin de la Vulgata Latina. Su verdadero sentido, tal como dice
Hertz (o.c., pg. 58) es Dispensador de beneficios. Scofield tambin lo hace notar en su
versin de la Biblia anotada, pgs. 24-25. Lo hacen derivar de shad que significa pecho
materno, de donde el beb saca su alimento, descanso y satisfaccin; de modo que la
otra versin sera El Todo-Suficiente.
Fue el nombre con el cual Dios se dio a conocer a los patriarcas para dar consuelo y
confirmacin de Su pacto con Abraham (Gnesis 17:1; 28:3; 35:11; xodo 6:3; vase
tambin Salmo 91:12). Este nombre tambin se usa a menudo en conexin con el castigo
del pueblo de Dios (Rut1:2021).
b)

El-Elyn.

Este nombre, que el griego del N.T. vierte por Hypsists Thes = Dios Altsimo (Gnesis
14:18, 19, 22; Salmo 78:35), describe a Dios como el que, desde arriba, es el poseedor
de todos los bienes del Cielo y de la Tierra. Es curioso que un gentil como Melquisedec
conociera a Dios por este nombre y le sirviese como rey-sacerdote, por lo que Abram le
dio el diezmo de todo (Gnesis 14:20, comp. con Hebreos 7:1-17).
c)

El-Olam.

Se traduce por Dios Eterno. El hebreo olam tiene diversos significados, aunque su
sentido primordial es el de algo oculto; de ah que signifique:

Un tiempo oculto, al que no se lo conoce principio ni fin; en este sentido


se aplica a Dios, para designar su eternidad. As tenemos tambin la
expresin hebrea meolam adolam = desde el tiempo hasta el tiempo, esto

es, desde toda la eternidad y hasta toda la eternidad (Salmo 90:2).


El afn de investigar el universo, correspondiendo al griego ain, como
en Eclesiasts 3:11.

Ambas ideas (la de algo secreto, inescrutable, y la de eterno) se combinan en el nombre


El-Olam.
d)

El-ro.

Se traduce por Dios me ve (Gnesis 16:13). A pesar de las apariencias, este ro es


distinto del ro de Salmo 23:1, como puede apreciarse en el hebreo.
3. Nombres compuestos de Yahweh.
a)

Yahweh-Elohim.

Aparece por 1 vez en Gnesis 2:4 (donde comienza realmente el cap. 2) y lo vemos as,
invariablemente, en el resto del captulo 2, as como en el 3. Aparecen aqu combinados
dichos nombres para darnos a entender que, despus de referirnos la creacin del hombre

como la parte ms noble del universo material, salido de las manos de Elohim, el Gnesis
se dispone a centrar nuestra atencin en los detalles de la formacin del primer hombre y
de la primera mujer, as como de la tentacin, la cada y la consiguiente expulsin de
ambos del Paraso.
El significado profundo de este nombre compuesto tiende a sealarnos una peculiar
relacin de Dios con el hombre, como el Poderoso Salvador, a quien, a pesar de los fallos
humanos, no se le escapan las riendas de la Historia (v. Gnesis 3:15).
b)

Adonay-Yahweh.

Este compuesto, que aparece primero en Gnesis 15:2, sirve para dar un nfasis especial
al carcter del Seor Bondadoso y Poderoso que revela primordialmente una relacin
ntima de Dios con sus hijos, ms bien que la trascendencia que el nombre Yahweh
comporta. Es de notar el contexto en que Abram suplica a Dios como galardn supremo
un hijo que sea el heredero de las promesas (ver Gnesis 12:1-3). Gnesis 15:6 es clave
para el concepto de justificacin por la sola fe (ver Romanos 4:1-5).
c)

Yahweh-Tsebaoth.

Su verdadera traduccin es Yahweh de las huestes. Este ttulo no se halla en el


Pentateuco, ni de modo directo en Josu o Jueces, raras veces en Salmos, pero
copiosamente en Jeremas, Hageo, Zacaras y Malaquas.
d)
e)

Yahweh-Elohey Israel = Yahweh, Dios de Israel (ver Jueces 5.3; Isaas 17:6).
Finalmente, hay en la Biblia otros nombres compuestos de Yahweh, que nos

limitaremos a enumerar:

Yahweh-jireh = Dios proveer (Gnesis 22:13, 14).

Yahweh-rofja (no rafah!) = Yahweh te sana (xodo 15:26).

Yahweh-niss = Yahweh, mi bandera (xodo 17:8-15).

Yahweh-shalom = Yahweh-paz (Jueces 6:24).

Yahweh-ro = Yahweh, mi pastor (Salmo 23:1).

Yahweh-tsidknu = Yahweh, nuestra justicia (Jeremas 23:6).

Yahweh-shammah = Yahweh, all (Ezequiel 48:35).

Yahweh-meqadishkhem = Yahweh, vuestro santificador (xodo 31:13).

4.

Equivalencia de los nombres hebreos de Dios en el N.T. Los nombres simples de

Dios que aparecen en el hebreo del A.T. tienen su equivalencia en el griego del N.T. del
modo siguiente:
a)

Al hebreo El, Elohim y Elyon corresponde el griego Thes.

b)

A Yahweh corresponde el griego Kyrios (o Krios), conforme a la versin de los LXX,

que no se atrevieron a transcribirlo por Iab (como aparece en el Pentateuco Griego


Samaritano) por falsa reverencia, pero nos ofrece una magnfica oportunidad contra los

Testigos para darnos cuenta de que, al llamar el N.T. Kyrios a Jesucristo, le otorga el
nombre ms propio de Yahweh. Cuando Ese Kyrios se toma como equivalente del hebreo
Adonay, indica autoridad y supremaca.
c)

Pero hay en el N.T. un tercer nombre griego: Desptes, que da la idea de amo,

dueo o propietario y se aplica:

A Dios Padre en Lucas 2:29; Hechos 4:24 y Apocalipsis 6:10;

A Cristo en 2 Pedro 2:1 y Judas v. 4.

S-ar putea să vă placă și