Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
aguilera
extincin
CERT
ISO 9001
INDEX
page
3
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Objet
Emplacement de la bouteille
Ferrure
Bouteille
Pressostat
Levier manuel
Raccord de dcharge
Diffuseurs
Connections lectriques
Rsum des actions suivre pour linstallation
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Introduction
Objet
Inspections
Inspections trimestrielles
Inspections annuelles
Inspections tous les 10 ans
Inspections Priodiques obligatoires
Transport et entrepot
Rsum des actions suivre pour lentretien
Objet
Emplacement de la batterie
Chassis
Bouteilles
Collecteur de dcharge
Raccord de dcharge
Raccord de dclenchement
Diffuseurs
Connections lectriques
Rsum des actions suivre pour linstallation
5
5
6
7
7
7
8
8
11
14
16
16
16
18
19
21
21
21
21
22
23
23
23
23
25
26
26
26
26
28
28
29
29
29
31
34
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
Objet
Inspections
Inspections Trimestrielles
Inspections Annuelles
Inspections tous les 10 ans
Inspections priodiques obligatoires
Transport et entrepot
Rsum des actions suivre pour lentrepot
36
36
36
39
40
42
42
42
42
44
44
45
45
46
47
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Objet
47
Emplacement de la batterie
47
Chassis
47
Collecteur de dcharge
50
Bouteilles
50
Raccord de dcharge
50
Raccord de dclenchement
51
Installation de lquippement de control permanent de charge 51
Et levation des bouteilles
9. Programmation des quippements de control de Pesage
Continu
52
10. Diffuseurs
53
11. Connections lectriques
55
Rsum des actions suivre pour linstallation
57
PESAGE CONTINU. MISE EN MARCHE
1. Objet
2. Essais de fonctionnement
Rsum des actions suivre pour la mise en marche
PESAGE CONTINU ENTRETIEN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Objet
Inspections
Inspections Trimestrielles
Inspections Annuelles
Inspections tous les 10 ans
Inspections Priodiques Obligatoires
Transport et entrepot
Rsum des actions suivre pour lentretien
60
60
60
63
65
65
65
65
65
67
67
68
69
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
export@aguilera.es
Agents halognes
La mthode dapplication est pour linnondation totale.
Systme dentrepot
Les cylindres dentrepot sont fabriqus pour travailler hautes pressions (250kg/cm2) et approuvs
par la Direction Gnrale de Politique Technologique conforme lOrdre du 3-7-1987 (MIE AP7) et
R.D.473/1988 du 30-3-1988 selon la Directive 84/525/CEE de septembre 1984.
Distribution/ tuyauteries
Les tuyaux pour la distribution des agents gazeux halognes seront en acier sans soudure sch.40
jusqu 1 et sch. 80 de 1 inclusive pour tous les gazs.
Accessoires visss jusqu 2 inclusive et souds partir de 2 type ANSI 3000# pour les pas de
vis et selon la norme dimentionnelle ANSI B.16.11 pour les soudages , les accessoires visss
compliront la norme ISO7.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
Les tempratures maximum et minimum de fonctionnement des quippements seront comprises entre
10 et 55 C et de 0C 49C pour les systmes dapplication locale.
3. FERRURE
La finalit de la ferrure est la fixation de la bouteille, avec le but quelle ne bouge pas pendant la
dcharge.
La taille de la ferrure utiliser dpend de la capacit (diamtre de la bouteille).
Pour les bouteilles dont la position est horizontale il faut employer 2
ferrures, pour viter que la bouteille tourne sur elle mme au moment de la
dcharge.
La ferrure doit sancrer dans lornement et sur des sols suffisament
rsistants. On doit utiliser des lments dancrage adquats lornement,
par exemple :
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
En brique double trou : taquets spciaux extralarges o renforcement en platine de fer par
lautre ct de lornement o ancrage chimique.
GE
4.7
6.7
13.4
140
140
140
290
415
860
M8
M8
M8
26.8
40.2
50.3
229
229
229
700
965
1.170
M10
M10
M10
67
80
267
267
1.170
1.425
M10
M10
Il faut tenir en compte la hauteur du faux plancher (toit) car il faut une hauteur libre minimum pour
pouvoir installer la bouteille en fonction de la position du montage, selon ce qui est indiqu dans le
tableau suivant :
BOUTEILLE
(mm)
140
Position de montage
FAUX PLANCHER (FAUX PLAFOND)
DIFFUSEUR
BOUCHON DE PAS
En haut (en bas)
En haut ( en bas)
198
198
Les bouteilles de 4.7 6.7 et 13.4 litres ont un diamtre de 140 mm, alors que celles de 26.8 40.2 et
50.3 litres ont un diamtre de 229 mm.
Les bouteilles de capacit majeure 13.4 litres ne peuvent pas tre montes en position horizontale,
parce que le tube sonde ne va pas unit la valve et en plus il est rigide.
A devoir monter deux ferrures ,il faut tenir en compte la hauteur des bouteilles pour la sparation entre
les ferrures et installer ceux ci au mme niveau. Les actions suivre sont :
1/ Marquer la position des ancrages
2/ Faire les perages dans le mur, sol o plafond et installer les ancrages.
3/ Ancrer la ferrure.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
4. BOUTEILLE
Actions suivre pour linstallation des bouteilles :
1/ Couper la sangle de la pallette avec des ciseaux pour mtal , en sassurant
que les bouteilles soient chausses.
2/ Lever les bouteilles.
3/ Retirer le chapeau de protection de la valve et le garder dans un lieux sur, pour quand il sera
ncessaire denvoyer la bouteille recharger o faire un nouveau test de pression.
4/ Enlever les anneaux de la ferrure
5/ Mettre la bouteille centre dans le profil de la ferrure, dans la position qui est indique sur
ltiquette.
6/ Monter les anneaux de la ferrure et serrer les crous.
5. PRESSOSTAT
Actions suivre pour linstallation du pressostat :
1/ La connection du montage du pressostat est du ct oppos la connection du nanomtre.
2/ Dmonter le bouchon quil y a sur la connection (e/c 16 mm).
3/ Filleter le pressostat et serrer sans forcer (e/c 20 mm).
Il est possible que pendant que le pressostat est en train de se filleter il se produise une petite fuite,
celle ci devra sarreter une fois quon a finit de serrer.
Sassurer que lensemble torique est entre parfaitement dans son logement et quil nait pas t
expuls par la pression et coup par ladaptateur du pressostat avec le bord mcanis.
Il faut toujours vrifier avec de leau savoneuse labsence de fuite une fois que le pressostat est
mont.
6. LEVIER MANUEL
Actions suivre pour linstallation du levier manuel :
1. La connection du montage du levier manuel est du ct
oppos la bouche de dcharge et juste au dessus de la
valve solenoide.
2. Dmonter le bouchon xistant (e/c 29 mm)
3. Visser le levier manuel et le serrer sans forcer (e/c 28 mm)
4. Vrifier avec de leau savoneuse labsence de fuites une fois
que le levier manuel est mont.
5. Scher la valve pour viter les oxidations possibles.
6. Monter le couvercle suprieur de la valve avec son ensemble
en serrant la main.
7. Sceller la goupille de scurit.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
7. RACCORD DE DCHARGE
Actions a suivre pour linstallation du raccord de dcharge :
1/ Monter le raccord de dcharge (valve ae-100 3/4 et longueur 400 mm.e/c 32 mm ; valve ae-160
1 et longueur 450 mm. E/c 38 mm ; valve ae-250 1 et longueur 400 mm; pour le CO2, le
raccord de dcharge est : et longueur 375mm) filleter les crous giratoires la valve de
dcharge et aux tuyaux de dcharge, en serrant avec une clef.
2/ Le raccord flexible ne doit pas tre forc, il doit faire
une courbe douce pour le connecter aux tuyaux.
A continuation il est indiqu la hauteur aproximative de la bouteille avec le raccord flexible mont et la
distance entre laxe du tuyau et laxe de la bouteille.
BOUTEILLE
Cap
(L)
4.7
6.7
13.4
26.8
40.2
50.3
67
80
(mm)
140
140
140
229
229
229
267
267
HAUTEUR
AVEC
RACCORD
(mm)
750
900
1.400
1.270
1.570
1.820
1.810
2.230
DISTANCE AXE
BOUTEILLE-TUYAU
(mm)
RACCORD
RACCORD
CO2
230
230
230
210
210
260
260
260
1
1
1
1
NO
8. DIFFUSEURS
Pour les systmes de protection dincendies avec les quippements autonomes, le montage du
diffuseur se ralise, en gnral, sur les tuyaux de dcharge, bien que dans certains cas le diffuseur
peut se mettre sur la propre bouteille, cest le cas pour les bouteilles installes dans le faux plancher
et faux plafond.La dcharge de lagent extincteur doit se raliser au dessus des quippements
protger avec lintention dviter que le jet de dcharge puisse les abimer.Lidal est si la dcharge se
fait parallle au toit.
Le type de dcharge dpend du type de diffuseur :
Diffuseurs pour agents halognes
export@aguilera.es
VALVE DE DCHARGE
- 100
- 160
- 250
ANNEAU SORTIE
VALVE
G
G 1
G 1
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
VALVE DE DCHARGE
ANNEAU
- 100
de 4.7 80
Le numro du diffuseur (cest le numro du nud qui a t utilis pour identifier le diffuseur
dans le programme de calcul par ordinateur).
Le diamtre de lanneau,
Une fois termine linstallation du tuyaux et avant de monter les diffuseurs, il convient de nettoyer
lintrieur du tuyau avec un souffle de nitrogne sec o similaire.
Le rseau des tuyaux sera libre de particules et rsidus dhuile avant dinstaller les diffuseurs.
Actions suivre pour linstallation des diffuseurs :
1/ Donner le teflon o toile de jute o un autre produit similaire aux anneaux o
les diffuseurs vont tre monts.
2/ Pour monter un diffuseur dtermin, vrifier sa position, son diamtre et le
type disomtrique et voir que le diamtre de lorifice de dcharge lui
correspond.
3/ Visser le diffuseur dans sa position adquate et lorienter en accord avec le
type de dcharge prvue.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
10
9. CONNECTION LECTRIQUES
ine solen
La bobine solenoide est un lment de dcharge charg de raliser louverture de llectrovalve,pour
pressuriser la chambre suprieure de la valve de dcharge et produire la dcharge de lquippement.
Caractristiques :
Tension ................ .24Vcc 10%
Intensit.................0,5 A
Consommation / puissance..12W
Coefficient dutilisation.........100% ED
Connecteur.......................PG 9
Protection.............................. ..IP 65
La tension standar de la bobine solenoide est de 24 Vcc, pouvant raliser xcutions 220 Vca.
La protection standar est IP65, pouvant raliser xcutions avec protection anti dflagrante.
Avant de raliser nimporte quelle connection, dmonter la BOBINE solenoide du corps de
llectrovalve, en dmontant pour cela lcrou de fixation.
Actions mener pour la connection de la bobine solenoide :
1/ Dmonter le connecteur de la bobine solenoide.
2/ Quitter lensemble et sortir la boite de connections du connecteur.
3/ Passer les cables connecter par le connecteur.
4/ Connecter les cables dalimentation sur les positions 1 et 2, indpendament de la polarit, et le
cable de terre sur la position indique avec le symbole terre.
5/ Monter lensemble la caisse de connections et la connecter la bobine solenoide.
6/ Monter le connecteur en se fiant lorientation qui veut tre donne la sortie des cables et serrer
les crous.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
11
Percuteur :
Le percuteur est un lment de dclenchement charg de raliser la rupture dune membrane, pour
prsuriser la chambre suprieure de la valve de dcharge et produire la dcharge de la bouteille.
Caractristiques:
Rsistence............ 0,9 a 1,6 Ohmio
Intensit minimum de fonctionnement continu .................. 0,6 A
Intensit minimum de fonctionnement poux 10 ms............0,9 A
Intensit recommende de fonctionnement ..... ..1 A
Intensit maximum de monitorisation... 0,01 A
Temprature de stockage......................................- 30 a 70C
Vie de stockage ............................... ..>10 aos
Connecteur..............................................................................PG9
Actions suivre pour la connection des percuteurs :
1/ Connecter les cables dalimentation, indpendament de la polarit, grace
des soudures o prises.
Le percuteur se connectera seulement la centrale
dincendie quand la bouteille se mettra en service, avec le
but dviter un dclenchement accidentel.
Si un risque se protge avec diffrents quippements
autonomes, il faut tenir en compte la consommation totale
de tous les percuteurs pour prvoir la source dalimentation
quil faut utiliser.
Pressostat :
El pressostat est un lment de control qui sutilise pour controler si la pression de la bouteille est au
dessus o en dessous dune valeur prfixe davance. Il dispose dun contact unipolaire OUVERT o
FERM, libre de tension.
On le monte sur la valve de dcharge des bouteilles et en dtectant que la pression de la bouteille est
en dessous dune valeur prfixe, il produit louverture o la fermeture du contact,en signalant cette
circonstance sur la centrale dincendies.
Caractristiques:
Tension maximum..........42 V
Puissance ...................................100 VA
Connection..................................par broche.
Types de pressostat selon la position du contact :
-
export@aguilera.es
12
PRESSOSTAT
Type
NC/CP
NA/CP
Code
66 15 03
66 16 03
En dessous de la valeur
prfixe
OUVERT
FERM
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
13
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
14
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
15
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
16
export@aguilera.es
17
Type
Code
Au dessus de la valeur
prfixe
En dessous de la valeur
prfixe
NC/CP
NA/CP
66 15 03
66 16 03
FERM
OUVERT
OUVERT
FERM
Que la bobine solenoide est connecte, monte et soutenue avec les crous de fixation.
Vrifier que la bobine solenoide na pas de courrant avant de la monter sur llectrovalve,
avec le but dviter un dclenchement accidentel et une possible dcharge de la bouteille.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
18
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
19
ESSAI DU PRESSOSTAT
1/ Vrifier la position des contacts selon le type de pressostat ( NA o NC)
MISE EN MARCHE
1/ Vrifier que la bobine solenoide est connecte, monte et fixe avec lcrou de fixation.
2/ Vrifier que la bobine solenoide na pas de courant avant de la monter sur llectrovalve.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
20
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
21
export@aguilera.es
22
4. INSPECTIONS ANNUELLES
Il faut faire les vrifications suivantes :
1/ Tous les systmes seront soumis une fois par an aux essais de fonctionnement, comme il est
indiqu dans les instructions de service o mise en marche.
2/ Vrification de ltat des raccords flexibles, si on observe des dficiences, on changera la lance.
Dans de bonnes conditions dentretien et de conservation, et dans des atmosphres non agressives,
la dure de la lance peut tre suprieure 10 ans (quelques lances ont la date de fabrication grave).
5. INSPECTION TOUS LES 10 ANS
Tous les 10 ans, il faut raliser les vrifications suivantes :
1/ Raliser des inspections et controls incluant lessai hydrostatique selon ce qui est indiqu dans la
partie 6 ( Inspections Priodiques Obligatoires).
2/ Les raccords flexibles seront soumis une pression dessai de 80 bar. Cette vrification de ralise
de la manire suivante :
2.1/ Esseyer la lance dans un lieu adquat avec des systmes de protectio qui permettent
lobservation visuelle de lessai.
2.2/ Remplir la lance avec de leau et pressuriser jusqu arriver la pression de lessai 80 bar en
moins de 1 minute.
2.3/ La pression doit tre maintenue au moins pendant 1 minute sans que lon observe de pertes
o dformations.
2.4/ Scher la lance internement (la temprature ne doit pas dpasser les 66C).
6. INSPECTIONS PRIODIQUES OBLIGATOIRES
Ces quippements sont sujet au Rglement dAppareils Pression et devront tre soumis
priodiquement une inspection et un essai de pression, tout comme aux vrifications et examens
qui sont indiqus dans les ITC (Instructions Techniques Complmentaires).
Le responsable du fait que les inspections et essais priodiques seffectuent dans les delais
rglementaires est le propritaire des rcipients.
Ces inspections et controles doivent tre raliss par un tenant autoris (inscrit dans le Registre de
Tenants du service comptent en matire dindustrie de la Communaut Autonome), par les
fournisseurs de gazs, par le fabriquant des bouteilles o par une entit colaboratrice authorise pour
lapplication du rglement des appareils pression.Dans tous les cas, il restera marqu sur les
bouteilles le contraste de lexpert qui a effectu lessai.
La priodicit des essais sera celle fixe par le Rglement National pour le Transport de
Marchandises Dangereuses par Route ( AP7 7.3), qui est fixe 10 ans.
7. TRANSPORT ET ENTREPOT
Pendant le transport et entrepot, les valves des bouteilles devront tre protges par un moyen
efficace (comme lusage de capuchons pour la protection de la valve).
Pour le transport en vhicules, les bouteilles se protgeront pour ne pas souffrir de coups en cas
daccident, glissements, chute, etc, afin dviter une chappe de son contenu qui peut provoquer de
graves dommages aux personnes.
On aura un soin spcial ne pas laisser tomber les bouteilles et viter quelles choquent violament
entres elles o contre les superficies.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
23
On vitera de trainer, glisser, o rouler les bouteilles en position horizontale. Il est plus sur de les
bouger pour des petites distances en employant des brouettes adquates o en roulant la bouteille en
position verticale sur sa base o son socle.
Les bouteilles ne sentreposeront pas prs de substances
facilement inflamables o corrosives, ni seront exposes
lhumidit continue, ni prs des appareils dlvation, zones
de transit o lieux o il xiste des objets lourds en
mouvements qui pourraient choquer o tomber contre elles.
Il est interdit dentreposer dans des locaux sous-terrains sans
ventilation.
La temprature de la salle dentrepot ne doit pas passer les
50C.
Les bouteilles entreposes, incluse les vides, doivent toujours
aller pourvues de capuchons o protecteurs.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
24
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
25
1. OBJET
Le but du manuel est de dfinir la mthode qui doit tre utilise pour
les oprations dinstallation des quippements dExtinction
dincendies fournis par AGUILERA EXTINCION , S.L
2. EMPLACEMENT DE LA BATTERIE.
La batterie o quippement centralis doit sinstaller (chaque fois que cela est possible) hors du
risque protger et le plus prs possible du mme, ainsi les couts dinstallations reviennent moins
chers, a diminue la quantit dagents extincteurs dans les tuyaux et augmente la pression initiale de
dcharge, en plus de rduire les pertes de charge et les possibilits de dgats dans les tuyauteries.
Dans le cas dinstaller la batterie lintrieur du risque, elle ne devra pas tre soumise laction
directe des flammes, ni aux svres conditions ambientales, ni aux dommages chimiques,
mcaniques o de toute autre nature.
La batterie devra se situer dans lendroit prvu selon le plan de distribution de ltage, avec lobjectif
dobtenir une distribution uniforme et que le calibrage des diffuseurs soit le correct.
La temprature demmagasinage des bouteilles sera comprise entre 10C et 55C.
3. CHASSIS
La finalit du chassis est la fixation des bouteilles, avec le but quelles ne bougent pas pendant la
dcharge, tout comme la fixation du collecteur, en vitant qu'il sorte jett vers le haut au moment de la
dcharge, et que les raccords de dcharge aient supporter ces efforts.
Le chassis doit sancrer aux ornements et aux sols suffisament rsistants. Il faut utiliser des lments
dancrage adquats lornement, comme par exemple :
Le chassis massif o betton : taquet en mtal.
Le chassis double espace : taquets spciaux extra large o renfort avec pltine dacier pour lautre
cot de lornement o ancrage chimique.
Lpaisseur des bandes du chassis est de 8 mm, information considrer en choisissant les taquets.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
26
CAPACIT
HAUTEUR HAUTEUR
(L)
BOUTEILLE
PIEDS
PIEDS
(mm)
(mm)
(mm)
67
80
267
267
1.900
2.350
1.900
2.150
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
27
4. BOUTEILLES
Les bouteilles dune mme batterie sont de la mme capacit et du mme diamtre, elles sont
charges avec la mme quantit dagent extincteur et ont la mme pression.
Les bouteilles sont envoyes paltises.
Actions raliser pour linstallation des bouteilles :
1/ Couper la sangle de la pallette avec des ciseaux pour mtal , en sassurant que les bouteilles
soient chausses.
2/ Lever les bouteilles.
3/ Retirer le chapeau de protection de la valve et le garder dans un lieux sur, pour quand il sera
ncessaire denvoyer la bouteille recharger o faire un nouveau test de pression.
4/ Installer les bouteilles avec le bouchon de pas de face, entre les angulaires de la traverse
postrieure .
La bouteille pilote se mettra droite, pendant qua gauche, on mettra la bouteille qui a la valve de
soulagement monte sur le couvercle.
5/ Niveler les bouteilles verticalement
6/ Sur les batteries qui en ont besoin, monter la bouteille pilote dans sa ferrure.
5.COLLECTEUR DE DCHARGE.
Actions suivre pour linstallation du collecteur de dcharge :
1/ Situer le collecteur sur les pieds avec la sortie de dcharge (bride de connection) selon la position
indique sur les plans de distribution de ltage du rseau des tuyauteries o sur lisomtrique de
linstallation, et avec la connection de la gauche hors du chassis .
2/ Installer les supports de fixation du collecteur, mais sans les cerrer.
3/ Monter le contacteur de pas (3/8"), dans le cas o celui ci est prsent (cest optionnel).
La connection de montage du contacteur de pas est sur la
partie suprieure droite du collecteur.
Dmonter le bouchon quil y a dans la connection (e/c 19 mm
o 10 mm)
Donner tefln la visse du contacteur de pas, le visser et le
serrer sans forcer (e/c 25 mm).
Vrifier que le contacteur de pas nest pas clou en tirant sur
la sphre noire.
Avant dunir le collecteur au rseau de tuyaux, il est ncessaire davoir realis la connection des
bouteilles au collecteur grace aux raccords flexibles de dcharge, pour viter que ceux ci restent
forcs.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
28
6. RACCORDS DE DCHARGE.
Actions suivre pour linstallation des raccords de dcharge :
1/ Monter le raccord de dcharge (valve ae-100 3/4" et longueur 400 mm.e/c 32 mm ; valve ae-160
1" et longueur 450 mm. E/c 38 mm, valve ae-250 1 1/2" et longueur 400 mm ; pour le CO2 le
raccord de dcharge est : 1/2" et longueur 375 mm vissant les crous giratoires la valve de
dcharge et au collecteur de dcharge, en serrant avec une clef (38 mm ; 27mm pour le CO2).
Le raccord flexible ne doit pas tre forc , il faut faire une
courbe douce pour le connecter au collecteur de dcharge,
sans quil soit ncessaire de tourner la bouteille.Si le raccord
restait trs forc, il faudrait dplacer le collecteur.
2/ Cerrer les supports de fixation du collecteur de dcharge.
3/ Monter les
postrieures.
baguettes
visses
sur
les
traverses
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
29
export@aguilera.es
30
Les diffuseurs radiaux ont une vis femelle gaz et les trompettes ont une vis femelle gaz et vis male
gaz.
La distribution o le positionnement des diffuseurs doit tre le plus uniforme possible, de
manire ce que la superficie protge pour chacun deux soit la mme et la plus carre
possible.
Linstallation des diffuseurs doit tre ralise selon le dessin et lisomtrique, dans lesquels sindique
pour chaque diffuseur :
Le numro de diffuseur (cest le numro du nud qui a t utilis pour identifier le diffuseur dans le
programme de calcul par ordinateur),
Les kilogrammes qu il dcharge par unit de temps,
Le diamtre de la visse,
Le diamtre de lorifice de dcharge (qualibration ).
Une fois linstallation de la tuyauterie termine et avant de monter les diffuseurs, il convient de faire un
nettoyage intrieur des tuyaux avec un souffle dazote sec o similaire.
Le rseau des tuyaux sera libre de particules et rsidus dhuile avant dinstaller les diffuseurs.
Actions pour linstallation des diffuseurs :
1/ Donner le teflon o toile de jute o un autre produit similaire aux vis o les diffuseurs vont tre
monts.
2/ Pour monter un diffuseur dtermin, vrifier sa position, diamtre et type disomtrique et voir que
le diamtre de lorifice de dcharge lui correspond.
3/ Visser le diffuseur dans sa position adquate et lorienter en accord avec le type de dcharge
prvue.
9. CONNEXIONS ELECTRIQUES.
Bobine solenoide.
La bobine solenoide est llment de dclenchement charg de raliser louverture de llectrovalve,
pour prsuriser le circuit de dcharge et produire une dcharge.
Caractristiques :
Tension ................ .24Vcc 10%
Intensit...............0,5 A
Consommation / puissance12W
Coefficient dutilisation.......100% ED
Connecteur.........................PG 9
Protection.............................. IP 65
La tension standar de la bobine solenoide est de 24 Vcc, pouvant raliser xcutions 220 Vca.
La protection standar est IP65, pouvant raliser xcutions avec protection anti dflagrante.
Avant de raliser nimporte quelle connection, dmonter la BOBINE solenoide du corps de
llectrovalve, en dmontant pour cela lcrou de fixation.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
31
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
32
CONTACTS
SANS ACTIVER
Collecteur SANS PRESSION
1-2
3-4
FERM
OUVERT
ACTIV
collecteur AVEC PRESSION
OUVERT
FERM
Type
NC/CP
NA/CP
Code
66 15 03
66 16 03
En dessous de la valeur
prfixe
OUVERT
FERM
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
33
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
34
RACCORDS DE DCLENCHEMENT
1/ Desserer le couvercle des valves de dcharge pour les orienter
2/ Monter le raccord de dclenchement vissant les crous giratoires au T des couvercles des
valves de dcharge et au coude de la bouteille pilote.
3/ Orienter les couvercles et les serrer la main
4/ Serrer les crous des raccords.
5/ Si la bouteille a une bouteille pilote, monter le raccord de dclenchement vissant les crous
giratoires la T du couvercle de la valve de dcharge de la bouteille pilote
DIFFUSEURS
1/ Donner le tefln o toile de jute o un autre produit similaire aux visses o ils vont tre monts
2/ Vrifier la position, diamtre et type sur lisomtrique et voir que le diamtre de lorifice de dcharge
lui correspond.
3/ Les visser et les orienter en accord avec le type de dcharge prvue.
BOBINE SOLENOIDE
1/ Dmonter le connecteur de la bobine solenoide
2/ Enlever lensemble et sortir la caisse de connections du connecteur
3/ Connecter les cables dalimentation et de terre
4/ Monter lensemble la caisse de connections et la connecter la bobine solenoide
5/ Monter le connecteur
CONNECTER LE PERCUTEUR
CONTACTEUR DE PAS
1/ Vrifier quil nest pas clou en tirant sur la sphre
2/ Raliser les connections selon la main duvre raliser
PRESSOSTAT
1/ Enlever le chaperon de protection
2/ Vrifier la position des contacts
3/ Passer les cables connecter par le chapeau de protection
4/ Connecter les cables aux chevilles
5/ Monter le chapeau de protection.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
35
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
36
On recommende deffectuer cet essai le moins possible et pendant le moins de temps possible, parce
quil se produit une lgre perte de lagent extincteur et il peut arriver que la valve solenoide ne ferme
pas bien, en prsentant des fuites, avec le danger que la bouteille puisse se dclencher si la
fermeture na pas t vrifie.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
37
Lessai de fonctionnement consiste vrifier la position des contacts selon le type de pressostat. Le
type de pressostat est dtermin par le code qui est grav sur la pice.
PRESSOSTAT
Type
Code
Au dessus de la valeur
prfixe
En dessous de la valeur
prfixe
NC/CP
NA/CP
66 15 03
66 16 03
FERM
OUVERT
OUVERT
FERM
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
38
Dans les deux derniers essais, le contacteur de pas reste clou, et pour le remettre en service, il faut
le rarmer manuellement en tirant la sphre noire.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
39
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
40
ESSAI DU PRESSOSTAT
1/ Vrifier la position des contacts selon le type de pressostat ( NA o NC)
MISE EN MARCHE
1/ Vrifier que la bobine solenoide est connecte, monte et fixe lcrou de fixation.
2/ Vrifier que la bobine solenoide na pas de courant avant de la monter sur llectrovalve.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
41
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
42
-15
-10
-5
0
5
10
12
14
16
18
20
PRESSION
BOUTEILLE
(bar)
25
28
33
36
41
46
48.5
51.5
54
56.5
59
TEMPERATURE
AMBIENTE
(C)
22
24
26
28
30
35
40
45
50
55
60
PRESSION
BOUTEILLE
(bar)
62
65
67.5
70
73
82
92
101
111
121
130
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
43
Sil xistait quelques variations tenant en compte la temprature ambiente, en respect la dernire
lecture, vous devrez vous mettre en contact avec notre service technique, appelant au 0034 91 754
55 11.
Si la pression est infrieure 20 % la correspondence lagent extincteur la mme temprature
ambiente, la bouteille pilote sera recharge o change.
15/ Vrification de la charge des bouteilles.
Ltat de la charge des bouteilles peut tre vrifie selon quelques uns des systmes suivants :
-
Pesage des bouteilles (il est ncessaire de connatre le poids total de la bouteille et la
charge), control permanent de charge et mesure du niveau de liquide. (Il est ncessaire de
connatre la charge initiale et la temprature ambiente laquelle la mesure a t ralise).
16/ Vrifier la date de la dernire recharge. Il ne doit pas passer plus de 10 ans depuis la dernire
recharge (cette information est marque sur la bouteille).
4.INSPECTIONS ANNUELLES
Il faut faire les vrifications suivantes :
1/ Tous les systmes seront soumis une fois par an aux essais de fonctionnement, comme il est
indiqu dans les instructions de service o mise en marche.
2/ Vrification de ltat des raccords flexibles, si on observe des dficiences, on changera la lance.
Dans de bonnes conditions dentretien et de conservation, et dans des atmosphres non agressives,
la dure de la lance peut tre suprieure 10 ans (quelques lances ont la date de fabrication grave).
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
44
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
45
INSPECTIONS ANNUELLES
1/ Essais de fonctionnement
2/ Vrifier ltat des raccords flexibles.
INSPECTIONS TOUS LES 10 ANS
1/ Raliser les inspections et contrles obligatoires
2/ Soumettre les raccords flexibles une pression de 80 bar suivant les actions
suivantes :
2.1/ Esseyer la lance
2.2/ Remplir la lance avec de leau et pressuriser jusqu arriver 80 bar en moins de 1 minute.
2.3/ Maintenir la pression antrieure pendant une minute sans quon observe de pertes o
dformations.
2.4/ Scher la lance internement.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
46
La batterie devra se situer dans lendroit prvu selon le plan de distribution de ltage, avec lobjectif
dobtenir une distribution uniforme et que le calibrage des diffuseurs soit le correct.
La temprature dentrepot des bouteilles sera comprise entre 18 C et 54 C pour les systmes
dinnondation totale et entre 0 C et 49 C pour les systmes dapplication locale.
La batterie ne sera pas expose un niveau de vibrations qui puisse affecter au fonctionnement
normal du systme control permanent de charge.
3. CHASSIS
Lobjet du chassis est de maintenir suspendues les bouteilles
pour pouvoir raliser le control de la charge, en plus dobtenir
que les bouteilles bougent le moins possible pendant la
dcharge et la fixation du collecteur, vitant que sorte ce
dgagement jusquen haut au moment de la dcharge et que
les raccords de dcharge aient supporter ces efforts.
Le chassis doit tre ancr dans lornement et des sols suffisament rsistents. Il faut utiliser des
lments dancrage adquats lornement, par exemple :
Le chassis massif o betton : taquet en mtal.
Le chassis double espace : taquets spciaux extra large o renfort avec pltine dacier pour
lautre cot de lornement o ancrage chimique.
Lpaisseur des platines de lornement es de 8mm au mur et 5 mm au sol, information tenir en
compte au moment dacheter le taquets.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
47
Pieds : Perfils qui se montent en position verticale et quil faut ancrer au sol et au mur.
Traverses : perfils en U qui se montent en position horizontale. La traverse postrieure a
des platines soudes sur les extrmes pour visser aux pieds et des trous visss.
La traverse antrieure a des platines soudes sur les extrmes pour visser aux pieds et des
trous passant pour limiter le mouvement des bouteilles pendant la dcharge travers les
baguettes sparatrices.
Support de suspention : profil de tube rectangulaire qui se monte en position horizontale sur
les pieds pour suspendre les bouteilles.
Les bouteilles se regroupent selon le tableau dcrit continuation :
NUMERO
BOUTEILLES
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
CONFIGUR.
2+3
3+3
3+4
4+4
3+3+3
3+4+3
4+3+4
4+4+4
3+3+3+4
4+3+3+4
NUMERO
BOUTEILLES
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CONFIGUR.
3+4+4+4
4+4+4+4
4+3+3+3+4
4+3+4+3+4
4+4+3+4+4
4+4+4+4+4
3+4+3+4+3+4
4+4+3+3+4+4
3+4+4+4+4+4
4+4+4+4+4+4
Pieds-profils qui se montent en position verticale et quil faut ancrer au sol o au mur.
Traverses- profils en U qui se montent en position horizontale. La traverse postrieure
a des platines soudes sur les extremits pour visser aux pieds et des trous visss. Les
traverses intermdiaires et antrieures ont des platines soudes sur les extrmits pour
visser aux pieds et des trous passant pour limiter le mouvement des bouteilles durant la
dcharge travers les baguettes sparatrices.
Support de suspension- profil de tube rectangulaire qui se monte en position horizontale
sur les pieds pour suspendre les bouteilles ( en batterie de double file, il en xiste deux).
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
48
CONFIGUR
.
11
12
13
14
15
NUMERO
BOUTEILLES
2+3
2+3
3+3
3+2
3+3
3+3
3+4
3+3
16
3+4
3+4
4+4
4+3
20
17
18
19
21
CONFIGUR.
4+4
4+4
3+3+3
3+3+2
3+3+3
3+3+3
3+4+3
3+4+2
3+4+3
3+4+3
4+3+4
4+3+3
- Monter les traverses postrieures sur les pieds avec la U vers le mur, tenant en compte la
configuration de montage indique dans le tableau antrieur, grace des visses M8 X 55 plus deux
rondelles et serrer les visses ayant la prcaution que le chassis reste align.
- Replanter le chassis son endroit, tenant en compte jusqu quel cot est la sortie du collecteur de
dcharge, et niveler verticalement et horizontalement.
- Marquer la position des ancrages.
- Faire les trous au sol et au mur et placer les ancrages.
- Ancrer le chassis
- Placer le support de suspension (tubes 100 x50) sur les
pieds,en soutenant sur le cot large (trou 22 mm. Jusquen
bas), tenant en compte la configuration de la batterie selon le
tableau antrieur, de manire ce que les trous pour la
suspension des bouteilles coincident avec le numro de
bouteilles prvues dans chaque cellule (espace entre deux
pieds contigus).
- Mettre les visses M10 x 125 plus deux rondelles, pour fixer
la position des supports aux pieds et serrer les visses.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
49
5.COLLECTEUR DE DCHARGE
Actions suivre pour linstallation du collecteur de dcharge :
1/ Situer le collecteur de dcharge sur les pieds avec la sortie de dcharge (visse de connection)
selon la position indique dans les plans de distribution de ltage du rseau des tuyaux o sur
lisomtrie de linstallation, et avec la connection de la gauche en dehors du chassis.
2/ Mettre les supports de fixation au collecteur, sans serrer.
Avant dunir le collecteur au rseau de tuyaux, il est
ncessaire davoir ralis la connection des bouteilles au
collecteur, grace aux raccords flexibles e dcharge, pour
viter que ceux ci restent forcs.
6.BOUTEILLES
Les bouteilles dune mme batterie sont de la mme capacit et diamtre, elles sont charges avec la
mme quantit dagent extincteur et ont la mme pression.
Les bouteilles senvoient paletises.
Actions suivre pour linstallation des bouteilles :
1/ Couper la sangle de la pallette avec des ciseaux pour mtal , en sassurant que les bouteilles
soient chausses.
2/ Lever les bouteilles.
3/ Retirer le chapeau de protection de la valve et le garder dans un lieux sur, pour quand il sera
ncessaire denvoyer la bouteille recharger o faire un nouveau test de pression.
4/ Mettre les bouteilless avec la connection de dcharge vers la gauche et lgrement tournes vers
larrire.
La bouteille pilote se met droite .
5/ Monter les traverses antrieures sur les pieds avec la U vers dehors grace aux visses de M8 x
55 plus deux rondelles.
6/ Visser les baguettes sparatrices aux traverses postrieures.
7.RACCORDS DE DCHARGE
Les actions suivre pour monter les raccords de dcharges sont :
1/ Monter le raccord de dcharge (valve ae-100 3/4 et longueur 400mm.e/c 32 mm ; valve ae-160
1 et longueur 450 mm. E/c 38mm ; valve ae-250 1 et longueur 400 mm; pour le CO2, le
raccord de dcharge est : et longueur 375mm) filleter les crous giratoires la valve de
dcharge et aux tuyaux de dcharge, en serrant avec une clef ( 38 mm ; 27 mm pour le CO2)
Le raccords flxible ne doit pas tre forc, il doit y avoir une courbe lgre pour le connecter au
collecteur de dcharge.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
50
8. RACCORD DE DCLENCHEMENT
Les actions suivre pour linstallation des raccords de dclenchement sont les suivants :
1/ Desserer les couvercles des valves de dcharge, il est ncessaire de les orienter, dans le but de
raliser la connection des raccords de dclenchement en vitant ainsi quils interfrent avec le raccord
de dcharge.
2/ Monter le raccord de dclenchement ( 3/16", longueur 340 mm.) vissant les crous giratoires
(1/8")
Le couvercle de la bouteille pilote a un coude et les autres couvercles sont fournies dun T . La
dernire bouteille a une valve de dcompression incorpore.
3/ Une fois les couvercles orients, les serrer manuellement.
4/ Serrer les verrous des raccords avec une clef (14 mm).
Ne pas mettre le couvercle de la valve de dcharge de la
bouteille pilote , pour viter la dcharge accidentelle de toutes
les bouteilles. Ce couvercle sappuiera quand la batterie se
mettra en service.
export@aguilera.es
51
La connection droite du premier quippement se ralise par lance, qui dun cot sont prvues
du connecteur microphonique et pour lautre extrmit des cables lachs pour la connection
la centrale (24V cc).
5/ Une fois connects les quippements de control de pesage entre eux et la source dalimentation de
la centrale (24V cc), il suffit de pousser nimporte quelle touche pour allumer lquippement. Le chiffre
qui est indiqu par le display est le poids rl de lensemble.
4. Ajuster le niveau dalarme en utilisant les touches des flches. Niveau dalarme=
poids total de la bouteille + poids de charge 5% du poids de la charge. Le
numro introduire doit avoir 3 numro entier et 1 dcimal. Exemple : Pour une
bouteille avec un poids de 100kg et une charge dagent extincteur de 50 kg le
niveau dalarme serait : 100 + 50 - 2.5 = 147.5
5. Pousser la touche MENU
6. Pousser la touche MENU avant 5 secondes pendant que le display reste
clignotant
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
52
7. Ajuster loption de son utilisant les touches des flches. Slectionnant si il est
dsir o non le buzzer dalarme.
8. Pousser la touche MENU
9. Pousser la touche MENU avant 5 secondes pendant que le display reste
clignotant
11. DIFFUSEURS
La dcharge de lagent extincteur doit se raliser au dessus des quippements protger et des
personnes, avec lintention dviter que le jet de dcharge puisse les abimer. Lidal est si la
dcharge se fait parallle au toit.
Linstallation des diffuseurs doit se faire en accord au type de dcharge prvue dans le design de
linstallation, tenant en compte sa position, orientation, taille et qualibration.
Ce type de dcharge dpend du type de diffuseur :
DIFFUSEURS POUR AGENTS HALOGNES
Diffuseur jet 180 (rainure en axe de visse)
Produit une dcharge sur un plan inclin de 15 vers le haut,
en respect au plan horizontal (qui contient lair de la visse de
connection) en recouvrant un angle de 180, en ne couvrant
pas la zone postrieure au diffuseur.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
53
Diffuseur qualibr.
Ca peut tre nimporte lequel des deux type antrieurs, auquels on monte une plaque de qualibration
sur laquelle est enregistr le de lorifice de dcharge, dterminant travers le calcul par ordinateur,
en fonction de la pression dans le diffuseur et de la quantit de lagent extincteur dcharger (flux de
dcharge).
On peut aussi repercer les orifices, en leur gravant le de lorifice quivalent au corps du diffuseur.
La qualibration des diffuseurs a pour objet dobtenir que chaque diffuseur dcharge la quantit
dagents extincteur estime en fonction de la superficie protger, avec pour but dobtenir une
concentration uniforme dans tout le risque.
Les diffuseurs radiaux ont une visse femelle gaz et les trompettes ont une visse femelle gaz et visse
male gaz.
La distribution o le positionnement des diffuseurs doit tre le plus uniforme possible, de
manire ce que la superficie protge pour chacun deux soit la mme et la plus carre
possible.
Linstallation des diffuseurs doit tre ralise selon le dessin et lisomtrique, dans lesquels sindique
pour chaque diffuseur :
Le numro de diffuseur (cest le numro du nud qui a t utilis pour identifier le diffuseur dans le
programme de calcul par ordinateur),
Les kilogrammes qu il dcharge par unit de temps,
Le diamtre de la visse,
Le diamtre de lorifice de dcharge (qualibration).
Une fois linstallation des tuyaux termine et avant de monter les diffuseurs, il convient de faire un
nettoyage intrieur des tuyaux avec un souffle dazote sec o similaire.
Le rseau des tuyaux sera libre de particules et rsidus dhuile avant dinstaller les diffuseurs.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
54
export@aguilera.es
55
6/ Monter le connecteur en se fiant lorientation qui veut tre donne la sortie des cables et serrer
les crous.
La bobine solenoide se montera seulement sur lelectrovalve quand on mettra en service la batterie
avec lobjectif dviter un dclenchement accidentel.
Percuteur :
Le percuteur est un lment de dclenchement charg de raliser la rupture dune membrane, pour
prsuriser le circuit de dclenchement et produire la dcharge.
Caractristiques:
Rsistence............. 0,9 a 1,6 Ohmio
Intensit minimum de fonctionnement continu ...... 0,6 A
Intensit minimum de fonctionnement poux 10 ms....0,9 A
Intensit recommende de fonctionnement ..... ..1 A
Intensit maximum de monitorisation... . 0,01 A
Temprature de stockage..................- 30 a 70C
Vie de stockage ............................... ....>10 aos
Connecteur....................................................................PG9
Actions suivre pour la connection des percuteurs :
1/ Connecter les cables dalimentation, indpendament de la polarit, grace des soudures o prises.
Le percuteur se connectera seulement la centrale dincendie quand la batterie se mettra en service,
avec le but dviter un dclenchement accidentel.
Contacteur de pas.
Le contacteur de pas est un lment de control avec serrure et rarmement manuel qui dispose de
deux contacts unipolaires libres de tension, un ouvert et un autre ferm.
Le contacteur, dtecter la pression dans le collecteur, quand
se dcharge la batterie des bouteilles, produit simultanement
louverture dun contact et ferme lautre, pouvant lutiliser
pour activer ou dsactiver les dispositifs, comme par
exemple : signaliser sur la centrale dincendie que la batterie
sest dcharge, activer lescriteau dextinction lance,
activer les dispositifs de fermeture des vannes, arret des
ventilateurs etc
1-2
3-4
SANS ACTIVER
Collecteur SANS
PRESSION
FERM
OUVERT
ACTIV
collecteur AVEC
PRESSION
OUVERT
FERM
export@aguilera.es
56
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
57
RACCORDS DE DCLENCHEMENT
1/ Desserer le couvercle des valves de dcharge pour les orienter
2/ Monter le raccord de dclenchement vissant les crous giratoires au T des couvercles des
valves de dcharge et au coude de la bouteille pilote.
3/ Orienter les couvercles et les serrer la main
4/ Cerrer les crous des raccords.
5/ Si la bouteille a une bouteille pilote, monter le raccord de dclenchement vissant les crous
giratoires la T du couvercle de la valve de dcharge de la bouteille pilote
INSTALLATION DES EQUIPPEMENTS DE CONTROL PERMANENT DE CHARGE ET LEVATION
DES BOUTEILLES
1/ Monter les quippements de control de pesage continu dans le support de suspension de la
batterie, introduisant la baguette M12 pour les pereuses de support et serrant les visses M12 avec
une clef fixe.
2/ Visser le tenseur / levateur dans la baguette intrieure de lquippement de control de pesage
continu et avec laide de la clef fixe 27, tourner dans le sens contraire des aiguilles dune montre pour
lever les bouteilles (zomm) jusqu ce quelles arrivent au top.
3/ Orienter les bouteilles
4/ Connecter les lances dincendie avec la prise microphonique
5/ Une fois connects les quippements de control de pesage entre eux et la source dalimentation
de la centrale (24V cc), il suffit de pousse nimporte quelle touche pour allumer lquippement. Le
chiffre indiqu par le display est le poids rel de lensemble.
PROGRAMMER LES EQUIPPEMENT DE CONTROL DE PESAGE CONTINU
1/ Introduire le numro du code install en fabrique : 8191.
2/ Ajuster le niveau dalarme = poids de la bouteille + poids de charge 5% du poids de la charge
3/ Connecter o dconnecter le son de lalarme
4/ Introduire le nouveau numro du code de scurit pour la programmation
DIFFUSEURS
1/ Donner le tefln o toile de jute o un autre produit similaire aux visses o ils vont tre monts
2/ Vrifier sa position, diamtre et type sur lisomtrique et voir que le diamtre de lorifice de
dcharge lui correspond.
3/ Les visser et les orienter en accord avec le type de dcharge prvue.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
58
BOBINE SOLENOIDE
1/ Dmonter le connecteur de la bobine solenoide
2/ Enlever lensemble et sortir la caisse de connections du connecteur
3/ Connecter les cables dalimentation et de terre
4/ Monter lensemble la caisse de connections et la connecter la bobine solenoide
5/ Monter le connecteur
CONNECTER LE PERCUTEUR
CONTACTEUR DE PAS
1/ Vrifier quil nest pas clou en tirant sur la sphre
2/ Raliser les connections selon la main duvre raliser.
PRESSOSTAT
1/ Enlever le chaperon de protection
2/ Vrifier la position des contacts
3/ Passer les cables connecter par le chapeau de protection
4/ Connecter les cables aux chevilles
5/ Monter le chaperon de protection.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
59
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
60
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
61
Vrifier ltat de charge des bouteilles, cela se ralise de manire visuelle, observant le poids
total de la bouteille et les accessoires marqus sur ltiquette adhsive, et en coincidant ce
poids avec celui indiqu sur le display de lquippement correspondant. En plus, pour chaque
bouteille il faut que la led verte soit allume (charge correcte).
Il se ralise en tenant la bride de la bouteille et levant, faisant une pression jusquen haut, jusqu ce
quon dissimule la perte de charge de la bouteille 5% programms. A ce moment, la led orange
(charge incorrecte) devra sallumer et sactivera, et si il a t programm, lavertisseur dalarme .
Lavertisseur se dconnecte en lachant la bouteille pour quelle arrive la position de repos.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
62
export@aguilera.es
63
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
64
export@aguilera.es
65
8/ En respect au collecteur de dcharge, vrifier que les supports de fixation soient bien serrs. Que la
conenction de montage du contacteur de pas ait mont un bouchon o un contacteur de pas. Si cst
le contacteur qui est mont,vrifier quil ne soit pas clou, sil tait clou, vrifier les indications de la
centrale dincendies et ltat de charge des bouteilles.
9/ Sassurer, dans le rseau de distribution, que la charge de lagent extincteur se ralise au dessus
des quippements protger et des personnes. Quil ny ait pas eu de modifications ni dans la
distribution ni dans les diamtres.Que le tuyau est ancre correctement avec les anneaux qui
empchent les tuyaux de bouger. Et quils naient pas souffert de dommages o dfauts et quils ne
prsentent pas de signes de corrosion.
10/ Vrifier que le type de diffuseur correspond avec le type de dcharge prvue dans le design de
linstallation. Quil soit orient correctement. Que le diamtre du diffuseur corresponde celui prvu.
Que les diffuseurs qualibrs soient situs selon le design de lisomtrie. Et que les orifices de
sortie de lagent ne soient pas bouchs.
11/ Que le rseau des tuyaux est mis terre. Dans le cas de ne pas garantir la continuit lectrique
entre tous les tuyaux et quippements , le systme sera mis terre en diffrents points.
12/ Que la tension de la source dalimentation de la bobine solenoide corresponde avec la tension de
la bobine et quelle soit connecte.
13/ Si le dclenchement est travers le percuteur, vrifier la date de changement ( vie utile estime :
cinq ans), son tat et quil soit connect.
14/ Que le levier manuel ait le passeur de scurit avec la goupille. Si il ny a pas de goupille, il faut
vrifier les indications de la centrale dincendies et ltat de charge des bouteilles.
VRIFICATION DE LTAT DE CHARGE DES BOUTEILLES
Pour vrifier ltat des bouteilles, il faut raliser les vrifications suivantes :
1/ Vrifier ltat de charge pour chaque bouteille
1.1 Observer le poids total de la bouteille et les accessoires, marqus sur ltiquette adhsive, et
que celle ci corresponde avec le poids indiqu sur le display de lquippement
correspondant. En plus, pour chaque bouteille la led verte doit tre allume pour indiquer que
la charge est correcte.
1.2 Vrifier le fonctionnement correct des quippements de control de pesage continu, en tenant
la bride de la bouteille et en la levant, exerant une pression vers le haut , pour simuler une
perte de charge du 5 % programm. A ce moment, la led orange sallumera indiquant que la
charge est incorrecte et il sactivera (sil est programm) lavertisseur dalarme , qui se
dsactivera en relachant la bouteille pour quelle arrive une position de repos et poussant
nimporte quelle touche de lcran de lquippement.
2/ Si le display de control de pesage indique une erreur et la LED orange de charge incorrecte est
allume, il faut consulter le service technique de Aguilera Extincin.
3/ Si le display et les LEDS d un quippement est teint, il faut vrifier la connection des prises
microphoniques dalimentationa des quippements et vrifier que les quippements reoivent les 24
Vcc de la centrale o de la source dalimentation. Si aprs avoir vrifi cela, le display reste teint ,
consulter les Service technique de Aguilera Extincion.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
66
4/ Si le systme de control permanent de charge a signal une perte de charge ( perte de charge
suprieure 5 % ) on procdera :
Vrifier les fuites: Vrifier avec de leau savoneuse labsence de fuites de la valve de
dcharge sur :
-
Si vous dtectez une fuite , vous mettre en contact avec notre service technique.
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
67
6.
Ces quippements sont sujet au Rglement dAppareils Pression et devront tre soumis
priodiquement une inspection et un essai de pression, tout comme aux vrifications et examens
qui sont indiqus dans les ITC (Instructions Techniques Complmentaires).
Le responsable du fait que les inspections et essais priodiques seffectuent dans les delais
rglementaires est le propritaire des rcipients.
Ces inspections et controles doivent tre raliss par un tenant autoris (inscrit dans le Registre de
Tenants du service comptent en matire dindustrie de la Communaut Autonome), par les
fournisseurs de gazs, par le fabriquant des bouteilles o par une entit colaboratrice authorise par
lapplication du rglement des appareils pression.Dans tous les cas, il restera marqu sur les
bouteilles le contraste de lexpert qui a effectu lessai.
La priodicit des essais sera celle fixe par le Rglement National pour le Transport de
Marchandises Dangereuses par Route ( AP7 7.3), qui est fixe 10 ans.
7.
TRANSPORT ET ENTREPOT
Pendant le transport et entrepot, les valves des bouteilles devront tre protges par un moyen
efficace (comme lusage de capuchons pour la protection de la valve).
Pour le transport en vhicules, les bouteilles se protgeront pour ne pas souffrir de coups en cas
daccident, glissements, chute, etc, afin dviter une chappe de son contenu qui peut provoquer de
graves dommages aux personnes.
On aura un soin spcial ne pas laisser tomber les bouteilles et viter quelles choquent violament
entres elles o contre les superficies.
On vitera de trainer, glisser, o rouler les bouteilles en
position horizontale. Il est plus sur de les bouger pour des
petite distances en employant des brouettes adquates o en
roulant la bouteille en position verticale sur sa base o son
socle.
Les bouteilles ne sentreposeront pas prs de substances
facilement inflamables o corrosives, ni seront exposes
lhumidit continue, ni prs des appareils dlvation, zones
de transit o lieux o il xiste des objets lourds en
mouvements qui pourraient choquer o tomber contre elles.
Il est interdit dentreposer dans des locaux sous-terrains sans
ventilation.
La temprature de la salle dentrepot ne doit pas passer les
50C.
Les bouteilles entreposes, incluse les vides, doivent toujours
aller pourvues de capuchons o protecteurs
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
68
QUALIFICATION CERTIFIEE
Toutes nos bouteilles et quippements sont soumises de rigoureux controles de qualit, qui restent
garantis avec les controles que nous mettons, tout comme pour le certificat de qualit TV
SEDE CENTRAL. C/ Julin Camarillo, 26 - 28037 Madrid Telf.: 91 754 55 11 - Fax: 91 754 37 50
ESPAA: MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA A CORUA LAS PALMAS
PORTUGAL: LISBOA
www.aguilera.es
export@aguilera.es
69