Sunteți pe pagina 1din 7

Disponvelgratuitamenteno

site
:
www.rafaelfalcon.com.br

Educao e Humildade
do
Didascalicon
deHugodeS.Vtor
TraduzidoecomentadoporRafaelFalcn

Disponvelgratuitamenteno
site
:
www.rafaelfalcon.com.br

Dehumilitate.

Principium autem disciplinae humilitas


est, cuius cum multa sint documenta,
haec tria praecipue ad lectorem
pertinent: primum, ut nullam scientiam,
nullam scripturam vilem teneat,
secundum, ut a nemine discere
erubescat, tertium, ut cum scientiam
adeptusfuerit,ceterosnoncontemnat.

Captulo13:Humildade

multos hoc decipit, quod ante tempus,


sapientes videri volunt. hinc namque in
quendamelationistumoremprorumpunt,
[773D] utiametsimulareincipiantquod
non sunt et quod sunt erubescere, eoque

Muitos so enganados2 pela vontade de


parecerem sbios antes do tempo. Por isso
irrompem numa altivez inflada3, de modo
que comeam a simular4 o que no so, e
envergonharse do que so5 e afastamse
ainda mais da sabedoria, na medida emque

O princpio da educao a humildade, a


respeito da qual, embora haja muito que
ensinar, trs coisastocam principalmenteao
estudante: primeiro, que no julgue vil
nenhum conhecimento e nenhum escrito
segundo, que no lhe envergonhe aprender
com ningum terceiro que, tendo adquirido
algum conhecimento, no despreze as
outraspessoas1.

Issonopassadeumresumodidticodorestantedocaptulo,quecumpreafunoderenderosleitores
dociles
,maiscapazesdeaprender,porjanteciparemalgodoqueserdito.Assim,nadaaquideveser
interpretadoisoladamente.QuandoHugonosexorta,porexemplo,a
noterporvilnenhumescrito
,noest
contradizendooqueaconselhadepois,que
fujadosautoresdedoutrinasperversascomosefossemveneno
.A
palavranenhumnotemosentidototalizantequealgunsgostariamdeemprestarlhe:suageneralidade
aquelatpicadosresumos,enoadosaxiomasfilosficos.
2
Adensapsicologiadessepargrafopodeescaparaoleitorporcausadalinguagemsimplesedespretensiosa.A
vontadedeparecersbioantesdotemponoconsistenumaintenototalmenteconsciente,maquiavlica,de
fingirseroqueno,masantesnuma
confuso
entreoquesedesejaeoqueseporissoHugodizqueesse
impulsodeparecersbio
multosdecipit,
engana,ludibria,sugerindoqueovaidosonotemconscincia
perfeitadoquefaz,mascomoquelevadoaisso,talvezsemperceberquesedesviadocaminho.
3
O
tumorelationis
,literalmente,uminchaodeelevaoisto,apessoacomeaacomportarsecomcerta
seriedadeexcessiva,quenolheconvmnoseuestadoatual.Ametforacominchaostpicadacultura
clssica,ejaencontramosnafbulaemqueumarzinha,desejandotornarsegrandecomoumboi,encheo
prpriopeitodearatexplodir.Oinchaoumcrescimentoantinatural,precisamentecomooorgulho,que
consisteemcrescerporfora,semterasubstnciainternaque,emcondiesnormais,causariaoaumentode
tamanho.Apalavralatina
vanitas
,deondeveio
vaidade
,significaespaovazio,porqueovaidosocomo
umabexiga:emboranospareagrandeexteriormente,pordentroestapenascheiodear.
4
Overbo
simulo
temamesmaraizde
similis
,semelhante,edenunciaqueaspessoasemquestodesejam
assemelharseasbios,eporissoprocuramimitlos.Alngualatinapossuioverbo
imitor,
quesignifica
especificamenteseguirospassosdealgum,imitlosubstancialmente,enquanto
simulo
sugereamera
reproduodaaparncia.H,portanto,asugestodequeavtimadessaaltivezinfladadesejaser
como
os
sbios,eporissobuscaser
semelhante
aeles,comoseimitarseucomportamentosuperficialfossetornla
sbia.Oquemaisconfundenabuscapelasabedoriaqueelaexigedodiscpuloumaconstanteobservaodesi
mesmoedesuasmisrias,paraqueelesecomportecomoquem,enoquemgostariadeser.Falar
comose
fosse
umsbionoapenasnoajudaa
tornarse
sbio,comoimpedequalquerprogressodoestudante.
5
Oleitortalvezpercebaque,nodecorrerdestemesmocaptulo,Hugoexortaseusalunosateremvergonhade
serignorantes,oquepodeparecerlheumacontradio.queleumal:defato,aquitemosmaisumaprovada
acuidadepsicolgicadoautor.virtuosoterpudordedesconhecer,masessesentimentopodeassumiruma
formadegradada,emqueosujeitotentacompensarsuavergonhaconvencendoasimesmoeaosoutrosdeque
elesabeoquenosabe.Assim,avergonharesultanumatentativadenegaraignorncia,enodeeliminla
paraeliminaroefeitodorido,ovaidosodesejasuprimiracausa,masapenaspsicologicamente.fcilimaginar
esseprocessodesembocandonumaneurose.

Disponvelgratuitamenteno
site
:
www.rafaelfalcon.com.br

longius a sapientia recedunt quo non no tm em mente serem sbios, masassim


seconsiderarem 6.
essesapientes,sedputariputant.
eiusmodi multos novi, qui, cum primis
adhuc elementis indigeant, non nisi
summis interesse dignantur, et ex hoc
solummodo se magnos fieri putant, si
magnorum et sapientium vel scripta
legerint vel audierint verba. 'nos,'
inquiunt, 'vidimus illos. nos ab illis
legimus. saepe nobis loqui illi solebant.
illi summi,illi famosi,cognoveruntnos.'
sed utinam me nemo agnoscat et ego
cunctanoverim!

Conheo muitos desse gnero, os quais,


embora lhes falte at a instruo mais
elementar, no se dignam a estar seno
entre os sublimes7, e julgam que, para
fazerse grandes, basta uma nica coisa: ler
os escritos ou ouvir as palavras dosgrandes
e sbios8. Eu, dizem eles, os vi. Eu fui
aluno deles. Eles costumavam conversar
comigo, muitas vezes. Eles, os sublimes
eles, os famosos, meconheceram.Ah,mas
oxal ningum me conhea, e eu conhea
todasascoisas9!

Platonem vidisse, non intellexisse Vsvosgloriais10detervistoPlato,enode


gioriamini. puto indignum vobis est tlo entendido . Julgo indigno de vs que
continueis a ouvirme: eu no sou Plato,
deinceps ut me audiatis. non ego sum

QuandoHugodiz
putariputant,
tmemmenteseconsiderarem,estendeduasvezesosentidodeummesmo
verbo.Primeiro,pordizerquenopensamemsersbios,masemassimseremconsideradospoisosentido
quesuaatenoestvoltada,confusamente,paraaaparnciadesabedoria,emboraelesdigamasimesmosque
buscamverdadeiramenteasabedoria.Assim,overbo
putant
vaiparaodomniodospensamentosconfusos,
inconscientesousemiconscientes,umariquezasemnticadaqualnomelembroemoutroautor.Hugose
aproveitadaauraalgopejorativadoverbo
puto
,quejnoperodoclssicoimantadocomosentidode
opinio,prximodasidiasdeenganoeconfuso.Asegundaextensosemnticadependedaforma
putari
,
queemlatimpodeserentendidatantocomopassiva(serconsiderado[poroutrem])quantoreflexiva
(considerarse[asimesmo]).Hugoquerdizerambasascoisas,masminhanfasevaiparaasegunda
alternativa,quemenosbvia:ovaidosoestbuscandodaraimpressodequesbio,aosoutrose
tambma
simesmo
.
7
Nistoreconhecemosquesoosmesmosvaidososanteriormentediagnosticados:ignoramsuaformao
deficiente,eselanamaosassuntosmaiselevados,semrespeitarahierarquiadosconhecimentos.Encontrase
queixasemelhantenocontemporneoJohndeSalisbury,quecriticaosquepretendemestudarfilosofiasem
dominarprimeiroasartesliberais.Devezque,semadevidapreparaointelectual,nopodemcompreenderas
altasdisciplinas,aessaspessoasmalformadasrestaatersesuperfciedoconhecimento,sejarepetindo
palavras,emboraasinterpretemerroneamente,sejamimetizandocomportamentosexterioresdosmestres,como
jfoidito.
8
Talvezsejatilreforar:oautornocondenaquesebusquemosmelhoresmestres,massimqueseacredite
que,meramenteporestaremsuapresena,podeseprogrediradequadamentenosestudos.Defato,mais
frequentequeoprogressosejatotalmenteinterrompido,noporculpadosprofessores,masporqueamesma
vaidadequelevaodiscpuloabuscaracompanhiadosgrandestambmoaprisionanocomportamentodescrito
nosprimeirospargrafosdocaptulo,oqualincompatvelcomosestudossrios.
9
Ojogocomdoisverbosdemesmaraiz(
nosc
),alternandoentredoissentidosdessamesmaraiz,demodoa
mostrarocontrasteentreconhecerpessoas(travarrelaesnonvelmeramentesocial)econhecercoisas
(saber).Ovaidosoemquestoconfundeasabedoriacomseusacidentes,eporissolheparecepossvelsubstituir
atrabalhosaaquisiodasabedoriapelomeroconvviocomumsbio.
10
AfrasedeixaclaroqueHugonoconsideraintilconvivercomumgrandesbio,contantoqueascondies
presentesdodiscpulolhepermitamacompanharasliesqueelenoasestejafrequentandoparafugirda
sensaodeignorncia,refugiandoseemsmboloselevadosquenopodecompreender.
6

Disponvelgratuitamenteno
site
:
www.rafaelfalcon.com.br

nem de ver Plato tive a graa11. Para vs,


basta: bebestes da fonte mesmadafilosofia.
Mas quem dera ainda tivsseis sede!
O rei,
depois de ureas taas, bebe duma
moringa
.

quid erubescitis? [774A] Platonem


audistis, audiatis et Chrysippum. in
proverbio dicitur: Quod tu non nosti,
fortassis novit Ofellus. nemo est cui
omnia scire datum sit, neque quisquam
rursum cui aliquid speciale a natura
accepisse non contigerit. prudens igitur
lector omnes libenter audit,omnia legit,
non scripturam, non personam, non
doctrinam spernit. indifferenter ab
omnibus quod sibi deesse videt quaerit,
nec quantumsciat,sed quantumignoret,
considerat. hinc illud Platonicum aiunt:
Malo aliena verecunde discere, quam
mea impudenter ingerere. cur enim
discere erubescis, et nescire non
verecundaris? pudor iste maior est illo.
aut quid summa affectas cum tu iaceas

Por que enrubesceis? Ouvistes Plato que


ouais tambm a Crisipo12. Diz um
provrbio: o que tu no sabes, talvez o
saiba Ofelo13 . A ningum foi dado saber
tudo, nem h quem, por sua vez, no tenha
recebido algo especial da natureza.
Portanto, o estudante prudente ouve atodos
de boa vontade, e tudo l, no desprezando
escrito, nem pessoa, nem ensinamento
algum14. Busca em todos, indiferentemente,
o que v faltar a si mesmo, e no pensa no
que j sabe, masemtudooquedesconhece.
Da o dito platnico:
prefiro aprender
modestamente o alheio, a impor
despudoradamente o que vem de mim
mesmo. Por que, ento, idia de aprender,
enrubesces, mas no te envergonhas de
desconhecer? Este pudor mais virtuoso
que aquele. Ou por que afetas elevaes,
quando jazes no fundo? Considera, antes, o

11

Plato, nec Platonem videre merui.


sufficit vobis: ipsum philosophiae
fontem potastis, sed utinam adhuc
sitiretis! rex post aurea pocula de vase
bibittesteo.

Aqui,comoantes,onomedePlatocomoqueumsignoparaosmestresfamososemgeral,jque,
evidentemente,ningumalipoderiatervistoofilsofogrego,mortohmuitossculos.Hugodeduz
ironicamenteque,nosendoelefamoso,nemtendoestadonapresenadeumsbiofamoso,nodeveser
possvelqueelemesmosaibaalgumacoisa.Aquelesquejestiveramnapresenadeumgrandesbio(beberam
dastaasdeouro),nadapodemteraaprendercomalgumquenuncaesteve(umamoringadebarro).Oabsurdo
flagrantedasdeduessedeveaoabsurdotalvezmenosperceptveldaspremissas,edeveproduzirrubor,como
oprprioHugoacusalogoemseguida,nosalunosquereconhecemtersecomportadodeacordocomessas
mesmaspremissas,buscandoantesacompanhiadosgrandesdoqueasabedoria.
12
SePlatosignificamestrefamoso,Crisipodeverepresentarqualquersbiomenor,poisonomedeum
estico,discpulotardiodePlato.Essetipodesbiotalvezsejainsignificantedopontodevistada
originalidade,masnemporissomenostilparaseusalunos,jquedetmverdadeiramentealgumasabedoria.
HugoestsugerindoqueelemesmosejaumCrisipo,masnosemcertaironiaamesmadequandose
comparouaumamoringa.
13
Ofeloumnomegenrico.Osentidoque,senosabesalgumacoisa,talvezteuvizinhoosaiba,outeu
primo,ouumdesconhecidonarua,etc.
14
Essasafirmaes,apesardesuaaparentegeneralidade,devemserinterpretadascomcautela,atentandoparaa
intenodoautornocontextopresente.Algunspargrafosdepois,suasidiasarespeitoseromaisbem
definidas.

Disponvelgratuitamenteno
site
:
www.rafaelfalcon.com.br

in imo? considerapotius quidvires tuae quetuasforasconseguemcarregar15 .


ferrevaleant.

aptissime incedit, qui incedit ordinate.


[774B] quidam dum magnum saltum
facere volunt,praecipitiumincidunt.noli
ergo nimis festinare. hoc modocitius ad
sapientiampertinges.
ab omnibus libenter disce quod tu
nescis, quia humilitas commune tibi
facere potest quod natura cuique
proprium fecit. sapientior omnibus eris,
si ab omnibus discere volueris. qui ab
omnibus accipiunt, omnibus ditiores
sunt.
nullam denique scientiam vilem teneas,
quia omnis scientia bona est. nullam, si
vacat, scripturam vel saltem legere
contemnas. si nihil lucraris, nec perdis
aliquid, maxime cum nulla scriptura sit,
secundum meam aestimationem, quae
aliquid expetendum non proponat, si
convenienti loco et ordine tractetur
[774C] quae non aliquid etiam speciale
habeat, quod diligens verbi scrutator
alibi non inventum, quanto rarius, tanto
gratiuscarpat.

Comea muito bem, quem comea na


ordem certa. Alguns, quando querem dar
um grande salto, caem de cabea portanto,
no te apresses demasiadamente. Assim
atingirscommaisrapidezasabedoria.
Aprende de todos, de bom grado,oqueno
sabes pois a humildade pode fazer comum
a ti o que a natureza fez prprio de cada
pessoa. Sers mais sbio que todos, se de
todos quiseres aprender. Osquerecebemde
todossodoquetodosmaisricos.
No tenhas por vil nenhum conhecimento,
pois todo conhecimento bom. Quanto aos
livros,setenstempo,nodesprezesnenhum
a tal ponto que no o leias16. Se no tirares
da nenhum lucro, nada perdes,
principalmente porque no h livro,
segundo me parece, que no proponha algo
desejvel, se for examinado no momento
apropriado e com o mtodo conveniente, e
que no tenha ainda algo de especial, que o
escrutinador diligente da linguagem, no
tendo encontrado em outro lugar, possa
colher, com tanto mais gratido quanto
maiorforsuararidade17.
Contudo, nada bom, se toma o lugar de

nihil tamen bonum est quod melius algo melhor. Se nopodeslertudo,loque


tollit. siomnia legere non potes,eaquae for mais til e, ainda que tudo possas ler,
15

Sodoisgrausdevaidade,cadaumacompanhadodeconselhosapropriadosasi:1)paraovaidosoquese
envergonhadeparecerignorante,eporissonoaceitaqueoinstruam,ounoprocuraeducarse,queeletenha
maisvergonhadedesconhecer,doquedeaprenderdosoutros2)paraaqueleque,desejosodesersbio,imita
superficialmenteossbios,crendoqueassimjnolhefaltaconhecimento,quereconheasuamisriaeprocure
fazeroqueprpriodeseuestgioatual.Oprximopargrafotambmsedirigeaele,sugerindoquesua
vaidadetemalgodeapressada,comojforasugeridonocomeodocaptulo:
enganadospelavontadede
parecersbios
antesdotempo
,etc.
16
Aidia,queserreforadamaistarde,queseleiamtodososlivros,etc.,
contantoque
setenhatempo
disponvel,equenohajalivrosmelhores,maisteisoumaisapropriadosaoestgioemquenosencontramos.
Equesenodesprezemoslivros
atalpontoqueseosnoleiam
,isto,queosestimemosobastante,aomenos,
parallosumavezlidos,algunspodemserperfeitamentedesprezadoscomopoucoteisouatperniciosos.
Almdisso,nemtodosmerecemserlidoscomomesmograudeatenoeesforo.Noobstante,impressiona
peloarrojoessafdoautornautilidadedelertodoequalquerlivro,comaimposiodetomodestas
condies.
17
Tratasedadivisoclssicaemr
esetverba
:qualquerlivropossuialgoaproveitvel,tantonocontedo(
res
)
comonalinguagem(
verba
).Umaidiatalvezmaisfacilmenteaceitvelnumtemposem
bestsellers
.

Disponvelgratuitamenteno
site
:
www.rafaelfalcon.com.br

sunt utiliora lege. etiam si omnia legere


potueris, non tamen idem omnibuslabor
impendendus est. sed quaedam ita
legenda sunt ne sint incognita, quaedam
vero ne sint inaudita, quia aliquando
pluris esse credimus quod non
audivimus, et facilius aestimatur res
cuiusfructusagnoscitur.
videre nunc potes quam necessaria tibi
sit haec humilitas, ut nullam scientiam
vilipendas etab omnibuslibenterdiscas.
similiter tibi quoque expedit, ut, cumtu
aliquid sapere coeperis, ceteros non
contemnas. [774D] hoc autem tumoris
vitium hinc quibusdam accidit, quod
suam scientiam nimis diligenter
inspiciunt, et cum sibi aliquid esse visi
fuerint, alios, quos non noverunt, tales
necessenecpotuissefieriputant.
hinc etiam ebullit, quodnugigerulinunc
quidam, nescio unde, gloriantes, priores
patres simplicitatis arguunt, et secum
natam, secum morituram credunt
sapientiam. in divinis eloquiis ita
simplicem loquendi modum esse aiunt,
ut in eis magistros audire non oporteat,
posse satis quemque proprio ingenio
18

no se deve despender o mesmoesforoem


tudo: lemos algumas coisas para que no
sejamos ignorantes delas outras, para que
no nos sejam inauditas18porque svezes
damos valor demais quilo de que nunca
ouvimos falar, e mais fcil formar juzo
sobre uma coisa quando se conhece seu
fruto.
Agora consegues enxergar quo necessria
para ti estahumildade,denofazerpouco
de qualquer conhecimento, e aprender com
todos de bom grado. Serte igualmente
til que, quando comeares a saber algo,
no desprezes os demais. Alguns sofrem
desse ego inflado porque contemplam
demasiadamente seu prprio conhecimento
e, quando lhes parece que so algo, julgam
que outros, aos quais no conhecem, nem
sonempoderiamsercomoeles19 .
Da tambm borbotamcertosvendedoresde
bijuterias20 que,gloriandosenosei dequ,
acusam nossos primeiros Padres de
parvoce, crendo que a sabedoria nasceu
consigo, e consigo hde morrer. Declaram
que omododefalardasSagradasEscrituras
to simples, que a seu respeito no
convm escutar mestres, pois qualquer um
pode penetrar os arcanos da verdade com
seu prprio engenho. Enrugam o nariz e
torcem os lbios para os que estudam as

Isto,algunslivrossolidoscomoestudo,paraqueseucontedosejacompreendido,meditadoeabsorvido,
masoutrossomerainformao,ounotcia:bastallossuperficialmente,conferiroquedizem,maisdoque
estudlos.Essadivisopermitegradaes:algunslivrospedemmaisdiligncia,eoutros,menos.
19

Quosnonnoverunt
,aosquaisnoconhecem,sugerequeessapresunodesuperioridade,dapartedo
vaidoso,nosefundasobreumacomparaoentreduascoisasconhecidasoseuconhecimentoeaignorncia
alheiamassobreacontemplaonarcisistadoprprioconhecimento,queporsimesmosejulgasuperiora
todasaspotnciasalheias.Avaidade,assim,tentaformularacomparaoentreumtermoconhecidoeoutros
infinitostermosdesconhecidos,coisaevidentementeabsurda.Seeuseimuito,nemporissoimpossvelque
outrosaibamaispresumilonoapenasvicioso,francamenteestpido.AhabilidadecomqueHugoexpe
osvcios,noapenascomodesviosdeconduta,mastambmcomoerrosintelectuaisintolerveis,comosev,
umacaractersticamarcantedoseuestiloretrico.
20
Literalmente,vendedoresderoupasfemininas(
nugae
),termoquedesdeoperodoclssicoerausado,
figurativamente,paradizerbanalidades,coisasinsignificantes.Aspessoasdescritasnoso,literalmente,
vendedores,maspregadoresdasEscrituras,quepropemumadoutrinapedaggicaperniciosaemuitocmoda
paraosignorantescomoeles.Assim,Hugooscaracterizacomovendedores,porqueovendedorumaimagem
caricaturaldomauorador,quepersuadepormeiosvulgaresecomintenomercenriaevendemnugas,
porquesuadoutrina,emboratentemencareclacomartifciosdecomerciante,naverdadecoisaintilesem
valor.

Disponvelgratuitamenteno
site
:
www.rafaelfalcon.com.br

veritatis arcana penetrare. corrugant


nasum et valgium torquent in lectores
divinitatis, et non intelligunt quod Deo
iniuriam faciunt, cuius verba pulchro
quidem vocabulo simplicia, sed sensu
pravo insipida praedicant. non est mei
consiliihuiusmodiimitari.

Escrituras, e no percebem que ofendem a


Deus, cujas palavras possuem, de fato, uma
bela simplicidade em sua expresso, e no
entanto, quando seu sentido deformado,
proclamam tolices21. No aconselho que se
sigatalproceder.

bonus enim lector humilis debet esse et


mansuetus, [775A] a curis inanibus et
voluptatum illecebris prorsus alienus,
diligens et sedulus, ut ab omnibus
libenter discat,numquam descientiasua
praesumat, perversi dogmatis auctores
quasi venena fugiat, diu rem pertractare
antequam iudicet discat, non videri
doctus, sed esse quaerat, dicta
sapientium intellecta diligat, et ea
semper coram oculis quasi speculum
vultus sui tenere studeat. et si qua forte
obscuriora intellectum eius non
admiserint, non statim in vituperium
prorumpat, ut nihil bonum esse credat,
nisi quodipseintelligerepotuit.haecest
humilitasdisciplinaelegentium.

Defato,obomestudantedeveserhumildee
manso, alheio a preocupaes vazias e
tentaes dos prazeres, esforado e zeloso,
de tal modo que aprendadebomgradocom
todos nunca presuma de seu prprio
conhecimento fuja dos autores de doutrina
perversa como se veneno fossem22 aprenda
a investigar um assunto por muito tempo
antes de julgar no busque parecer culto,
mas sloameosdizeres dossbios,depois
de entendlos23, e se esforce para tlos
sempre diante dos olhos, como um espelho
deseuprpriorostoeseporventuraalguma
matria mais difcil fecharse sua
inteligncia, no irrompaimediatamenteem
crticas, pensando que nada bom exceto
aquilo que ele mesmo consegue entender24.
Esta a humildade conveniente educao
dosestudantes.

Notase,maisumavez,adistinoentre
res
e
verba
:alinguagemdasEscriturassimples,porquepertenceao
gnerohumilde,masseusentidopodeserfacilmentedistorcidodasurgem
insipida
,coisassemsaborouat
amargas,queaintelignciaeavontadenopodemaceitarsemdeformarse.Fatocorriqueironomundodehoje,
emqueacadadiaseabreumanovaigrejacominterpretaescadavezmaisfrouxasdaBblia,paranofalarde
outrastantasquesosimplesmentedepravadas.
22
Conselhoparticularmentechamativo,porparecercontraditriocomoanterior,dequeseleiamtodososlivros.
TalvezHugodefatoexcluaas
doutrinasperversas
(expressoquesugereparticularmenteateologiahertica)do
queaconselhouemrelaoatodososlivrosoutalvezqueiradizerque,tendoconstatadoquecertoautor
ensinaperverses,nosedeveestudlo,masmeramentelloparainformarsee,qui,refutarsuasheresias.
23
Porqueamlossemtlosentendidosinaldaqueleapegopelasaparnciasdesabedoria,emquemais
interessaamaraspalavras,doqueaquiloqueelasdizem.Defato,oconselhoseguinteumlembretedequeos
dizeresdossbiosdevemnoapenassercompreendidos,mastambmconfrontadoscomnossamisriaatual,
paraquenonoscontentemosemrepetilos,masreconheamosquolongeestamosdoquenosaconselham,e
procuremospraticarnavidaaquiloqueaprendemosnoslivroscondiosemaqualnohsabedoriapossvel.
24
Sentimosdespeitoporaquelesquenosrecusam,etambmpeloconhecimento,quandoele,porserpouco
adaptadoaosnossosdotesnaturais,parecerepelirnoseodiarnos.Issofoisuficientementedemonstradona
fbuladaraposaedasuvas.Etambmamamosaquiloquesabemos,porque,umaveztendoassimiladoo
conhecimento,elesetornapartedens,eacabamosporamlocomoansmesmos.
21

S-ar putea să vă placă și