Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
General_Cancel=Cancelar
General_Confirm=Hagmoslo!
General_Back=Atrs
General_Never=Nunca
General_Always=Siempre
Options_Audio_Effect=Efectos
Options_Audio_Master=General
Options_Audio_Music=Msica
Options_Audio_Offset=Compensacin de sonido global
Options_Audio_OffsetWizard=Ejecutar asistente
Options_Audio_Offset_Description=Una compensacin negativa implica que tendrs que h
acer clic sobre las notas con cierto retraso respecto al ritmo de la msica. \nSe
recomienda ejecutar el asistente y realizar pruebas hasta sentirse a gusto jugan
do.
Options_Audio_Volume=Volumen
Options_DeleteAllUnrankedMaps=Borrar mapas no rankeados
Options_DeleteWarning=Se van a borrar {0} mapas.
Options_ForceFolderPermissions=Forzar permisos de carpeta
Options_ForceFolderPermissions_Successful=Reiniciar permisos de las carpetas de
osu!.
Options_ForceFolderPermissions_Tooltip=Concede aosu!permisos de lectura/escritura (t
il en Windows Vista cuando UAC est activado). Tardar un momento.
Options_Graphics_Combo=Imgenes de combo
Options_Graphics_Combo_Tooltip=Una imagen aparecer en uno de los lados de la pant
alla cuando alcances cierto combo.
Options_Graphics_CustomResolution=Personalizado
Options_Graphics_ResolutionBorderless=(Sin bordes)
Options_Graphics_Detail=Ajustes de Detalles
Options_Graphics_DirectX_Tooltip=Motor grfico por defecto.\nUtiliza la tecnologa S
hader para acelerar el rendimiento, pero puede no funcionar correctamente en ord
enadores muy antiguos.\nSe recomienda utilizar esta configuracin, siempre y cuand
o no d problemas.
Options_Graphics_Fire=Fuego de combo
Options_Graphics_Fire_Tooltip=Al alcanzar un combo de 30 o ms, saldr fuego en la p
arte inferior de la pantalla.\nEsto requiere soporte para Pixel Shader 2.0.\nSi
tu tarjeta grfica no lo soporta se deshabilitar automticamente.
Options_Graphics_FpsCounter=Mostrar contador de FPS
Options_Graphics_FpsCounter_Tooltip=Muestra un pequeo contador de FPS en la esqui
na inferior derecha de la pantalla.
Options_Graphics_LowEnd_Tooltip=Slo debe utilizarse si se experimenta lag continu
amente. Esta opcin deshabilitar todos los adornos grficos de osu!.\nEsto NO DISMINU
IR los retrasos ocasionados por otros procesos del ordenador que utilicen el disc
o duro o el procesador.
Options_Graphics_FrameLimiter=Lmite de FPS:
Options_Graphics_FrameLimiter_120=120fps
Options_Graphics_FrameLimiter_VSync=Sincr. vertical
Options_Graphics_FrameLimiter_LowLatency=Sincr. vertical (baja latencia)
Options_Graphics_FrameLimiter_Unlim=Sin lmite
Options_Graphics_FrameLimiter_UnlimGreen=Sin lmite (en partida)
Options_Graphics_Fullscreen=Pantalla completa
Options_Graphics_Fullscreen_Tooltip=Marca esta opcin para activar el modo en pant
alla completa, dejando que osu! use toda la pantalla.\nPuede reducir la latencia
que ests experimentando.
Options_Graphics_HitLighting=Resplandor
Options_Graphics_HitLighting_Tooltip=Muestra una pequea luz que ilumina el fondo
al hacer clic en las notas.
Options_Graphics_Language=Idioma
Options_Graphics_LowEnd=PC de bajo rendimiento
Options_Graphics_OpenGl_Tooltip=Motor grfico multiplataforma. Recomendado slo si s
SongSelection_NextPage=Siguiente pgina
SongSelection_NoBeatmaps=No tienes mapas! Coloca al menos un mapa o archivo de au
dio en la carpeta "Songs" para comenzar.\nLa pgina web de osu! se abrir para mostr
ar los mapas que puedes descargar.
SongSelection_NoCancel=Nooooo, no quera hacer eso!
SongSelection_NoPersonalRecordSet=Sin rcords personales
SongSelection_NotYetMapped=no mapeado an.
SongSelection_OnlineRecord=Rcord Personal
SongSelection_OpenOptions=Haz clic en cualquiera de las siguientes opciones para
abrir la pgina en tu navegador.
SongSelection_OptionHoverSelect=Seleccin automtica
SongSelection_OptionReturn=Atrs
SongSelection_PreviousPage=Pgina anterior
SongSelection_Ranked=Slo rankeados
SongSelection_RefreshScores=Actualizar puntuaciones
SongSelection_RemovedFromFavouritesA={0} ha sido eliminado de Favoritos A
SongSelection_RemovedFromFavouritesB={0} ha sido eliminado de Favoritos B
SongSelection_RemovedFromUnplayedSongs=Se ha marcado {0} como cancin jugada.
SongSelection_RemoveFromFavouritesA=Eliminar de Favoritos A
SongSelection_RemoveFromFavouritesB=Eliminar de Favoritos B
SongSelection_RemoveFromUnplayed=Marcar como jugado
SongSelection_Reply=Respuesta rpida
SongSelection_Reset=Sin resultados. Pulsa ESC para borrar.
SongSelection_ScoreList=Puntos: {0:#,0} ({1:#,0}x)
SongSelection_ScorePagination=Viendo pgina {0} de {1}
SongSelection_Search=Buscar:
SongSelection_Searching=Buscando...
SongSelection_SelectASong=Elige una cancin!
SongSelection_SongPaneDifficulty=Dificultad: {0} ({1})
SongSelection_ThisBeatmap=Has seleccionado: {0}\nQu quieres hacer con este mapa?
SongSelection_ThisCollection={0}\nQu quieres hacer con esta coleccin?
SongSelection_TooltipHoverDelay=Al pasar el cursor por un mapa, ste se selecciona
r.
SongSelection_TooltipReturn=Al retirar el cursor de la lista, sta se mover automtic
amente hacia el mapa activo.
SongSelection_TooltipScore=Logrado el {0}\n300:{1} 100:{2} 50:{3} Fallos:{4}\
nPrecisin: {5:0.00}%\nMods: {6}
SongSelection_TooltipScoreMania=Logrado el {0}\nMX:{1} 300:{2} 200:{3} Mal:{4}\nP
recisin:{5:0.00}%\nMods:{6}
SongSelection_TooltipSwitchToLocal=Ver puntuaciones locales
SongSelection_TooltipSwitchToOnline=Ver puntuaciones globales
SongSelection_Topic=Hilo del mapa
SongSelection_TypeToBegin=Escribe aqu para buscar
SongSelection_Unplayed=Slo no jugados
SongSelection_Unranked=Slo no rankeados
SongSelection_UpdateNotAvailable=No se ha podido descargar la actualizacin.
SongSelection_WarningDestroyChanges=Al recuperar la ltima versin se eliminarn TODOS
los cambios que no se hayan enviado al servidor. Ests seguro de querer hacerlo?
SongSelection_WebAccess=Acceder a la pgina de este mapa
Bancho_ChatWarning=En esta sala de chat slo se permite el uso del Ingls. Por favor
, evita utilizar otros idiomas.
Bancho_NoFriendPMBlocked={0} no permite mensajes de usuarios que no estn en su lis
ta de amigos!
Options_Input_Joystick=Activar soporte para joystick
Options_Input_Joystick_Tooltip=Activa el soporte para mandos en osu!mania.
Options_TabGameplay=Juego
Options_Gameplay_IgnoreBarline=Ocultar las barras horizontales (osu!mania)
General_File_UnknownType=Lamentablemente, osu! no reconoce este tipo de archivo.
..
General_File_EnterEditor=Accede al modo de edicin antes de intentar aadir una imag
en o vdeo de fondo.
General_NewVersion=Hay una nueva versin de osu! disponible! Vuelve al men principal
para actualizar.
General_Close=Cerrar
Lobby_NoMatch=No hay ninguna partida disponible en estos momentos.\nHaz clic en "
Nueva partida" para crear una!
Lobby_ExistMapOnly=Mapas que tengo
Lobby_FriendOnly=Slo amigos
Lobby_ShowFull=Mostrar salas llenas
Lobby_ShowLocked=Mostrar salas privadas
Lobby_LoginFirst=Tienes que estar conectado a Bancho para poder crear una partid
a.
Lobby_QuickJoin_Fail=Imposible unirse a la partida!
Lobby_Bancho_Fail=No puedes acceder al modo multijugador sin conectarte a Bancho!
Lobby_MatchFull=No hay espacio para ms jugadores!
Lobby_Join_Fail=Ha ocurrido un error al unirse a la partida!
Lobby_Join=Unindose a la partida...
ModSelection_Title=Los mods ofrecen maneras diferentes de disfrutar del juego. A
lgunos de ellos afectarn a la puntuacin que obtengas al jugar, otros simplemente e
stn para divertirse.
ModSelection_Reduction=Menos dificultad
ModSelection_Increase=Ms dificultad
ModSelection_Special=Especiales
ModSelection_Reset=Desactivar todos
ModSelection_Mod_Easy=Reduce la dificultad: crculos ms grandes, menor drenaje de v
ida y necesitas menos precisin.
ModSelection_Mod_NoFail=No podrs morir, hagas lo que hagas.
ModSelection_Mod_HalfTime=Menos velocidad
ModSelection_Mod_HardRock=Todo se vuelve un poco ms difcil...
ModSelection_Mod_SuddenDeath=Falla una nota y pierdes.
ModSelection_Mod_Perfect=SS o nada.
ModSelection_Mod_DoubleTime=Rpidoooooooooo.
ModSelection_Mod_Nightcore=uguuuuuuuu
ModSelection_Mod_Hidden=Obtn ms puntuacin jugando sin crculos de proximidad y con el
ementos que desaparecen.
ModSelection_Mod_Flashlight=Reduce el rea de visin.
ModSelection_Mod_Relax=Juega sin hacer clic.\nDeja que tus dedos descansen un po
co.\n** NO CUENTA PARA EL RANKING **
ModSelection_Mod_Relax2=Movimiento del cursor automtico - slo tienes que seguir el
ritmo.\n** NO CUENTA PARA EL RANKING **
ModSelection_Mod_Relax_CatchTheBeat=Maneja al personaje usando el ratn.\n** NO CU
ENTA PARA EL RANKING **
ModSelection_Mod_Relax_Taiko=Reljate! \nSe acabaron las ruletas ninja, los tambore
s difciles, y los katu no deseados.\n** NO CUENTA PARA EL RANKING **
ModSelection_Mod_SpunOut=Las ruletas se completarn automticamente.
ModSelection_Mod_Autoplay=Visualiza una partida perfecta de la cancin.
MenuTip_1=Aade nuevos mapas a osu! arrastrando un archivo .osz a la ventana,\nhac
iendo doble clic sobre l, o eligiendo "abrir" cuando lo descargues\nen tu navegad
or.
MenuTip_2=Puedes desplazar largas listas de mapas en el listado de seleccin de ca
nciones\nsi arrastras la lista manteniendo pulsado el botn izquierdo del ratn,\no
puedes pulsar el botn derecho para realizar un vistazo rpido.
MenuTip_3=Pulsa F8/F9 en cualquier momento para unirte al chat de osu!
MenuTip_4=Haciendo clic derecho en un mapa o haciendo clic en el botn "Opciones"\
nen el listado de seleccin de canciones se desplegar un men\nque te permite gestion
ar el mapa.
MenuTip_5=Si notas ralentizaciones al jugar, puedes modificar el lmite de fotogra
mas por segundo\nen el men de opciones y activar el modo Pantalla completa/Panormi
ca con bandas. Podra ayudar.
MenuTip_6=En combos rpidos, intenta alternar entre el botn izquierdo y el derecho d
Options_Graphics_Meter0=Ninguno
General_Colour=Colores
Options_Graphics_Meter2=Precisin
AudioEngine_Unknown=desconocido
AudioEngine_NoPermissions=osu! no cuenta con los permisos necesarios para cargar
esta cancin.\nUtiliza la opcin "Forzar permisos de carpeta" en el men de opciones.
EditorTip_1=Pulsa 'H' para mostrar un listado de atajos de teclado.
EditorTip_2=Pulsa 'V' para saltar al ltimo crculo. Plsalo de nuevo para saltar al f
inal de la cancin.
EditorTip_3=Marcar el ritmo es muy importante, es muy difcil crear un mapa con un
ritmo incorrecto; adems, puede resultar frustrante a la hora de jugarlo. Si nece
sitas ayuda para establecer el ritmo adecuado, publica tu mapa en la seccin 'Beat
map Help' del foro, o accede al canal de chat #modreqs y pide ayuda all.
EditorTip_4=Establecer la distancia entre los elementos del mapa te ayudar a dete
rminar la distancia entre cada pulsacin en el ritmo de tu mapa.
EditorTip_5=No pongas muchas ruletas en tu mapa. Adems, Auto debe ser capaz de ob
tener mnimo 1000 puntos de bono extra para que la ruleta sea vlida.
EditorTip_6=Si necesitas ayuda adicional, no grites 'AYUDA PLIS!' o ''AUXILIO!". P
rueba a leer las FAQ de la pgina web, accede al canal #modhelp, o publica tu mapa
en el foro 'Beatmap Help'.
EditorTip_7=Normalmente, cuanto ms difcil es un mapa, ms largos son sus combos. Aun
as, no deberas hacer combos de ms de 15-18 elementos.
EditorTip_8=Aquellos elementos que coloques en la misma posicin se superpondrn uno
s sobre otros al jugar, pero no lo vers as en el editor. Para ver como queda duran
te el juego, selecciona Ver Apilado.
EditorTip_9=Si vas a poner algn elemento despus de un spinner, intenta ponerlo lo
ms alejado posible de este para que le de tiempo al jugador a recolocarse.
EditorTip_10=Con AiMod (Ctrl-Shift-A) puedes detectar problemas en tu mapa sin n
ecesidad de ningn moderador.
EditorTip_11=Puedes copiar (Ctrl+C) y pegar (Ctrl+V) elementos para repetir cier
tos patrones en tu mapa. Intenta combinar varios modificando su orientacin horizo
ntal (Ctrl+H) y vertical (Ctrl+J), o rotndolos (Ctrl+> y Ctrl+<).
EditorTip_12=Adereza tu mapa usando los sonidos de Silbido (Whistle), Final (Fin
ish) y Aplausos (Claps) para resaltar ciertos combos en tu mapa. Pero sin pasart
e.
EditorTip_13=Intenta poner periodos de descanso en tu mapa para dar un respiro a
los jugadores. Lo ideal es que haya un descanso de 5-15 segundos cada 40 segund
os o 1 minuto, dependiendo de la cancin.
EditorTip_14=Si quieres hacer una dificultad mayor para tu mapa, intenta aadir ms
elementos all donde sea posible, utiliza menos deslizadores o aumntales la velocid
ad, haz combos ms largos, y modifica la dificultad en el men de opciones del mapa.
EditorTip_15=Si quieres hacer una dificultad menor para tu mapa, intenta adaptar
el ritmo central de la cancin a un nuevo flujo de elementos ms sencillos, recuerd
a configurar tambin la dificultad desde el men de opciones del mapa.
EditorTip_16=Trata de crear patrones bonitos e intuitivos con los elementos de t
u mapa, as mejorars la jugabilidad y el aspecto del mismo. Utiliza el ajuste a la
rejilla para lograr esto.
EditorTip_17=Haz pruebas jugando con tu propio mapa para detectar problemas y me
jorar su calidad.
EditorTip_18=Utiliza el control de velocidad que hay en la esquina inferior dere
cha de la pantalla (o presiona (Ctrl+) Flecha arriba y flecha abajo) para dismin
uir la velocidad de reproduccin y encontrar el ritmo adecuado, as como para hacer
ms fcil la colocacin de elementos en tu mapa.
EditorTip_19=Si has puesto algunas notas y luego cambias las opciones del ritmo,
no olvides reajustar todos los elementos desde el men "Timing", despus ajusta man
ualmente todas las notas que an estn mal puestas.
EditorTip_20=En algunas canciones, el tiempo puede variar en determinados lugare
s. En este caso, debe usar el panel de sincronizacin para agregar secciones de ti
empo con el offset siendo el punto donde el tiempo cambia.
EditorTip_21=Los marcadores te pueden ayudar para moverte rpidamente entre los pu
ntos importantes del mapa. Pasa el ratn sobre la lnea de tiempo inferior de la pan
talla para mostrar las opciones de los marcadores.
EditorTip_22=Cuando vayas a colocar un deslizador, haz clic all en diversos punto
s para crear su recorrido, despus podrs ajustar dichos puntos para darle forma. Pu
edes eliminar uno de estos puntos con el clic derecho de tu ratn.
EditorTip_23=Los spinners que son demasiado largos pueden cansar y, por otro lad
o, los que son muy cortos pueden desconcertar al jugador. Trata de colocar spinn
ers que duren unos cuantos segundos, y evita encadenar un spinner tras otro.
EditorTip_24=Si haces clic derecho sobre un elemento en la lnea de tiempo este se
eliminar. Si haces clic derecho en un espacio vaco se iniciar un nuevo combo.
EditorTip_25=Pon los marcadores en lugares importantes del mapa, como en un camb
io de tiempo, un descanso o el principio del coro.
EditorTip_26=Pulsa las teclas J/K para mover los elementos seleccionados un tic
hacia atrs o hacia delante.
EditorTip_27=Pulsa F5 o haz clic en el botn 'test' en la parte inferior de la pan
talla para probar tu mapa desde el minuto en el que te encuentres. Esto te ayuda
r a detectar problemas relacionados con el drenaje de puntos de vitalidad, o con
la colocacin de algunos elementos. Tambin puedes utilizarlo para practicar una sec
cin determinada de una cancin.
EditorTip_28=Puedes aumentar o disminuir el rango de visin en la lnea de tiempo pu
lsando alt + rueda del ratn cuando el puntero est sobre la lnea de tiempo. Tambin pu
edes hacer esto pulsando los botones +/- que hay a su izquierda. Esto te ayudar a
colocar con mayor precisin los elementos de tu mapa.
EditorTip_29=Para realizar una comprobacin ms precisa del ritmo de tu mapa, prueba
a disminuir la velocidad de reproduccin al 25% o 50%. Puedes hacer esto desde el
men situado en la parte inferior derecha del editor. Los atajos del teclado para
esta funcin son flecha arriba/abajo o CTRL + flecha arriba/abajo.
EditorTip_30=Si decides abandonar un mapa, no pasa nada. Los mapas que son aband
onados van al cementerio de mapas tras un cierto periodo de inactividad. Si algn
da quieres revivir tu mapa debes ir a tu perfil, buscar tu mapa y hacer clic en '
Resurrect'.
EditorTip_31=Puedes personalizar los elementos de un skin para un mapa especfico,
simplemente tienes que aadir los archivos a la carpeta de ese mapa y utilizar lo
s nombres de archivo adecuados.
EditorTip_32=Cuando copies elementos de un mapa (con Ctrl+C o desde el men) se gu
ardarn valores como el tiempo o la localizacin de esos elementos en tu portapapele
s, pueden ser tiles a la hora de publicar mensajes en la seccin de moderacin de map
as.
EditorTip_33=Si activas el modo directo (Ctrl-Tab) puedes poner elementos en tu
mapa utilizando las teclas que hayas configurado para Taiko u osu!mania.
EditorTip_34=Procura que los deslizadores no se superpongan sobre otros deslizad
ores o sobre ellos mismos.
SongSelection_NeedSupporter=Necesitas haber donado algo a osu! para utilizar est
a opcin.
SongSelection_NoNetworkConnection=Debes iniciar sesin para acceder a los rankings
.
Options_KeyOverlay=Mostrar botones en pantalla
Options_KeyOverlay_Tooltip=Muestra en pantalla los botones que pulses al jugar.\
nPuede ser til para grabar vdeos o emitir en directo.
Options_OsuManiaLayout=Disposicin de osu!mania
Options_Layout_LeftToRight=De izquierda a derecha
Options_Layout_Symmetrical=Simtrico
Options_ManiaSpecial_Normal=Normal
Options_ManiaSpecial_Left=Especial (izquierda)
Options_ManiaSpecial_Right=Especial (derecha)
Options_Skin=Skin
Options_UseSkinSamples=Utilizar los efectos de sonido del skin
Options_UseSkinSamples_Tooltip=Si no marcas esta opcin se utilizarn los efectos de
sonido de osu!.
Options_UseTaikoSkin=Utilizar el skin de Taiko para Taiko.
MatchSetup_LeaveMatch=Abandonar la partida
MatchSetup_GameName=Nombre de la partida
MatchSetup_ChangePassword=Cambiar contrasea...
MatchSetup_Beatmap=Mapa
MatchSetup_ChangeBeatmap=Cambiar...
MatchSetup_Mods=Mods
MatchSetup_FreeMods=Mods libres
MatchSetup_CurrentPlayers=Nmero de jugadores
MatchSetup_ChangeTeam=Cambiar equipo
MatchSetup_MoveToThisSlot=Moverse aqu
MatchSetup_LockThisSlot=Bloquear este espacio
MatchSetup_Pause=Pausar
MatchSetup_HitEscapeToLeave=Pulsa 'Escape' otra vez para abandonar la partida.
MatchSetup_CantChangeMod=No puedes cambiar tus mods despus de haber marcado tu es
tado como 'Listo'.
MatchSetup_NoTaikoCoop=No se puede jugar el mapa de otra modalidad en modo coope
rativo.
MatchSetup_UserActionsHeader=Qu deseas hacer con {0}?
MatchSetup_TransferHostPrivileges=Convertirlo en anfitrin de la partida
MatchSetup_Kick=Expulsarlo
MatchSetup_UserOptions=Opciones de usuario
MatchSetup_NeedsBancho=El modo multijugador no funciona si no ests conectado a Ba
ncho.
MatchSetup_StartGame=Empezar!
MatchSetup_ForceStartGame=Forzar inicio de la partida
MatchSetup_NotReady=No estoy listo
MatchSetup_KickAndLock=Expulsa a este jugador y bloquea su espacio.
MatchSetup_Player_Tooltip=Nivel: {0:0}\nPrecisin: {1:0.00}%\nLugar: {2}
MatchSetup_SlotOpen=Abierto
MatchSetup_Locked=Bloqueado
MatchSetup_UnlockThisSlot=Desbloquear este espacio
MatchSetup_NoMap=[sin mapa]
MatchSetup_Playing=[jugando]
MatchSetup_HostIsChangingTheMap=El anfitrin est eligiendo un mapa...
MatchSetup_PleaseWait=Espera...
MatchSetup_UpdateToLatest=Haz clic aqu para actualizar este mapa
MatchSetup_DownloadThisMap=Haz clic aqu para descargar este mapa
MatchSetup_YouDontHaveThisMap=No tienes este mapa
MatchSetup_NeverPlayed=Nunca
MatchSetup_BeatmapInfo=BPM: {0} Tiempo: {1:00}:{2:00}\nltima vez jugado: {3}
MatchSetup_DownloadingUpdate=Descargando actualizacin...
MatchSetup_BecameHost=Ahora eres el anfitrin de la partida!
CollectionSprites_AddSetToCollection=Aadir todos a la coleccin
CollectionSprites_AddToCollection=Aadir a la coleccin
CollectionSprites_RemoveSetFromCollection=Eliminar todos de la coleccin
CollectionSprites_RemoveFromCollection=Eliminar de la coleccin
CollectionSprites_Added=Se ha aadido {0} a '{1}'.
CollectionSprites_Removed=Se ha eliminado {0} de '{1}'.
CollectionDialog_Collection=Colecciones
CollectionDialog_DeleteCollection=Eliminar la coleccin
CollectionDialog_SelectACollectionFirst=Selecciona primero una coleccin
CollectionDialog_ConfirmDeleteCollection=Ests seguro de que quieres eliminar {0}?
BanchoClient_FindingClosestServer=Buscando el servidor ms cercano...
BanchoClient_ConnectionLost=Se ha perdido la conexin. Reconectando...
BanchoClient_ConnectingToBancho=Conectando a Bancho...
BanchoClient_Connecting=Conectando...
BanchoClient_LoggingIn=Iniciando sesin...
BanchoClient_ConnectionFailedWillKeepRetrying=Conexin fallida. Intentndolo de nuev
o...
BanchoClient_ConnectionFailedRetryingIn30s=Conexin fallida. Reintentando en 30 se
g...
BanchoClient_Disconnected=Desconectado.
BanchoClient_AuthenticationFailed=Error de autenticacin. Comprueba tu nombre de u
suario y contrasea haciendo clic en el panel de usuario del men principal.
BanchoClient_OldVersion=No se ha podido establecer la conexin porque tu versin de
osu! se ha quedado obsoleta y necesita actualizarse para poder jugar.
BanchoClient_NoMoreAccounts=La creacin de multiples cuentas por una misma persona
est prohibida.
BanchoClient_ErrorOccurred=Ha ocurrido un error en el servidor.
BanchoClient_ReceivingData=Descargando datos...
BanchoClient_BanchoRestart=Bancho se est reiniciando, un momento...
BanchoClient_WelcomeToBancho=Bienvenido a Bancho!
BanchoClient_CommandHelp=Escribe !help para ver los comandos del servidor, y /he
lp para los del cliente.
BanchoClient_Behaviour=Ante un comportamiento inadecuado, escribe !report <nombr
e de usuario> <motivo> para contactar con un moderador.
BanchoClient_ConnectionTimedOut=El tiempo de espera para la conexin se ha agotado
.
BanchoClient_WelcomeUser=Bienvenido a osu!Bancho, {0}!
BanchoClient_Reconnecting=Reconectando...
ScoreDialog_ScoreManagement=Administrador de puntuaciones
ScoreDialog_DeleteScore=Eliminar puntuacin
ScoreDialog_ExportReplay=Exportar repeticin
Score_SubmissionDisabled=Esta versin de osu! no puede registrar tus puntuaciones.
Score_SubmittingScore=Enviando puntuacin...
Score_ErrorNoUser=ERROR: Tu cuenta de usuario no existe. Si has cambiado tu nomb
re de usuario, inicia sesin de nuevo desde el men principal.
Score_ErrorPassword=ERROR: Tu contrasea ha cambiado. Inicia sesin de nuevo.
Score_ErrorBeatmap=ERROR: Este mapa no tiene acceso al ranking online. Puede que
ya no est aprobado.
Score_ErrorDisabled=ERROR: El modo/mod que has activado est actualmente deshabili
tado. Por favor, visita la pgina de osu! para obtener ms detalles.
Score_ErrorVersion=ERROR: Ests utilizando una versin de osu! obsoleta, por tanto t
us puntuaciones no se registrarn. Actualiza a la versin ms reciente.
Score_SubmissionFailed=Ha ocurrido un error al registrar tu puntuacin. Se intenta
r de nuevo en {0} minutos.
ScoreManager_DontHaveBeatmap=No tienes ese mapa, por tanto, no puedes ver la rep
eticin.
ScoreManager_SavedReplayToFile=Repeticin guardada en {0}
ScoreManager_ReplayFailed=No se ha creado ninguna repeticin de esa partida.
Tips_ManiaSpeedChange=Presiona {0}/{1} para incrementar/disminuir la velocidad.
GameBase_Updater_Changelog=Haz clic aqu para ver los cambios!
InputManager_MouseButtonsDisabledWarning=Los botones del ratn estn desactivados! Pu
lsa {0} para activarlos.
InputManager_HostFailed=El anfitrin ha fallado!
InputManager_HostIsSelectingASong=El anfitrin est eligiendo una cancin.
InputManager_HostPaused=El anfitrin ha pausado la partida.
InputManager_Buffering=Cargando {0:0.0}%...
ChatEngine_SortName=Nombre
ChatEngine_SortRank=Rango
ChatEngine_SortLocation=Ubicacin
ChatEngine_SortTimeZone=Zona horaria
ChatEngine_SortWorldMap=Mapamundi
ChatEngine_Filter=Filtrar:
ChatEngine_LockPanels=Bloquear paneles
ChatEngine_LockPanels_Tooltip=Impide que los paneles de usuario se desplacen. No
aparecern nuevos usuarios mientras esta opcin est activada.
ChatEngine_ToggleChat_Tooltip=Mostrar u ocultar el chat (F8).
ChatEngine_ToggleOnlineUsers_Tooltip=Mostrar u ocultar jugadores conectados (F9)
.
SongSelection_ByBPM=Por BPM
SongSelection_ByCreator=Por Creador
SongSelection_ByDateAdded=Por Fecha de adicin
SongSelection_ByDifficulty=Por Dificultad
SongSelection_ByKeyCount=Por Nmero de teclas
SongSelection_ByLength=Por Duracin
SongSelection_ByMode=Por Modo
SongSelection_ByRankAchieved=Por Rango obtenido
SongSelection_ByTitle=Por Ttulo
SongSelection_Collections=Colecciones
SongSelection_Favourites=Favoritos
SongSelection_Folders=Carpetas
SongSelection_MyMaps=Mis mapas
SongSelection_RankedStatus=Estado de aprobacin
SongSelection_RecentlyPlayed=Recin jugados
SongSelection_Group=Agrupar
SongSelection_Sort=Ordenar
Options_SongSelect=Selector de canciones
Options_SongSelect_Thumbnails=Ver miniaturas
Options_SongSelect_Thumbnails_Tooltip=Muestra una miniatura del fondo de un mapa
. Requiere el soporte del skin (version 2.2+).
AIComposeMania_HoldNoteTooShort=Esta nota tiene menos de 10ms de longitud!
OptionsSkin_ExportAsOsk=Exportar como .osk
OptionsSkin_CannotExportDefault=No puedes exportar el skin predeterminado!
ConfigManager_OsuConfigurationFor0=Configuracin de osu! para {0}
ConfigManager_LastUpdatedOn0=ltima actualizacion: {0}
ConfigManager_DoNotShare=IMPORTANTE: NO COMPARTAS ESTE ARCHIVO.
ConfigManager_DoNotShare2=ESTE CONTIENE TUS DATOS PARA INICIAR SESIN SI LOS TIENE
S ALMACENADOS
Options_CursorSize=Tamao del cursor:
Options_CursorSize_Tooltip=Ajustar el tamao del cursor en el juego.
Options_OpenSkinFolder=Abrir la carpeta de skins.
Options_OpenSkinFolder_Tooltip=Acceso rpido al skin actual.
JumpToDialog_Title=Saltar a...
Options_Menu_Voice=Reproducir voces de la interfaz
Options_Menu_Voice_Tooltip=osu! te saludar cuando empieces a jugar y cuando te va
yas.
Options_Menu_Music=Usar tema musical de osu!
Options_Menu_Music_Tooltip=Al entrar, se reproducir el tema musical de osu! en lu
gar de msica de beatmaps al azar.
General_Rename=Cambiar el nombre
BeatmapSubmissionSystem_OwnershipError=Este mapa que ests intentando subir no es t
uyo!
BeatmapSubmissionSystem_NoLongerAvailable=El mapa que ests intentado subir ya no
se encuentra disponible.
BeatmapSubmissionSystem_AlreadyRanked=Este mapa ya est en el ranking. No puedes a
ctualizar mapas del ranking.
BeatmapSubmissionSystem_InGraveyard=Este mapa est en el cementerio de mapas.
BeatmapSubmissionSystem_UngraveyardMap=Puedes revivir tu mapa visitando la seccin
de mapas de tu perfil en la pgina web de osu!.
BeatmapSubmissionSystem_BSSConnectFailed=No se ha podido establecer una conexin c
on el servicio de subida de mapas.
BeatmapSubmissionSystem_CheckConnection=Comprueba que ests conectado a Internet e
intntalo de nuevo.
BeatmapSubmissionSystem_ResetBubbleStatus=Atencin: Esto va a hacer estallar la bu
rbuja de tu mapa.
BeatmapSubmissionSystem_UploadNewBeatmap=Subir un mapa NUEVO!
BeatmapSubmissionSystem_UpdateBeatmap=Actualizar mapa!
BeatmapSubmissionSystem_AvailableUploadCount=Esta es una nueva subida. Puedes su
bir {0} mapas ms{1}.
hat!
EditorModeCompose_3WarningMessage=Usar un intervalo de 1/3 implica que tu BPM se
puede dividir en 3 y coordinar con el ritmo. En trminos musicales, esto es un ti
empo compuesto. Si no ests seguro, pregunta antes de usar este modo.
EditorModeCompose_6WarningMessage=Usar un intervalo de 1/6 implica que tu BPM se
puede dividir en 3 y coordinar con el ritmo. En trminos musicales, esto es un ti
empo compuesto. Si no ests seguro, pregunta antes de usar este modo.
EditorModeCompose_16WarningMessage=1/{0} NO SE RECOMIENDA USAR POR NADIE JAMS.
EditorModeCompose_LiveMappingDisabled=Mapeo en vivo desactivado.
EditorModeCompose_LiveMappingEnabled=Mapeo en vivo activado! Usa tus controles de
taiko/mania para mapear mientras suena la msica!
EditorModeCompose_DistanceSnapTooLarge=La distancia entre los elementos es muy g
rande para acomodar estas notas.\nIntenta una distancia menor o menos puntos de
borde.
EditorModeCompose_SelectedSampleReset=Los efectos de sonido de los objetos selec
cionados han sido reiniciados.
EditorModeCompose_SampleApplied=Efecto aplicado
EditorModeCompose_SelectNoteBeforeSampleCopy=Necesitas seleccionar una nota y pr
esionar Ctrl+C para copiar el efecto primero.
General_Editor_ClipboardNotAvailable=No se pudo acceder al portapapeles - la pos
icin del texto no estar disponible
EditorModeDesign_ErrorCopyingBackgroundFile=Hubo un error mientras se copiaba el
archivo de imagen de fondo:
EditorModeDesign_ErrorDuringImportProcess=Ocurri un error durante el proceso de i
mportacin. Esto podra significar que la imagen o video es ilegible por osu!
Editor_Design_BackgroundImageVideo=Imagen de Fondo/Vdeo
EditorModeDesign_VideoOffsetTooltip=Ajustar el offset del vdeo ({0}ms)
EditorModeDesign_LayerToggles=Mostrar/Ocultar capas
General_Background=Fondo
Editor_Design_Failing=Fallando
Editor_Design_Passing=Pasando
General_Foreground=Primer plano
Editor_Design_HitObjects=Objetos
Editor_Design_Transformation=Transformacin
General_Move=Mover
General_Scale=Tamao
General_Fade=Desvanecer
EditorModeDesign_KeyframeControl=Fotogramas
General_Rotate=Girar
Editor_Design_Tweening=Interpolacin
General_Enabled=Activado
Editor_Design_Easing=Facilidad
General_In=Dentro
General_Out=Fuera
General_Origin=Origen
General_TopLeft=Superior izquierdo
General_Centre=Centro
General_Advanced=Avanzado
Editor_Design_DiffSpecific=Especfico de la dificultad
Editor_Design_VectorScale=Escalado libre
Editor_Design_HorizontalFlip=Voltear Horizontalmente
Editor_Design_VerticalFlip=Voltear Verticalmente
Editor_Timing_DecreaseBPM=Disminuir BPM
Editor_Timing_IncreaseBPM=Incrementar BPM
EditorModeTiming_ClickToFineTuneTooltip=Haz clic para arreglar el tiempo usando
el Panel de Configuracin de Tiempo.
EditorModeTiming_TimingMenuNote=Nota: debes hacer resnap a todas las notas\ntras
cambiar el BPM.
EditorModeTiming_HoldShiftForLargerChanges=Mantn 'Shift' mientras haces clic para
cambios ms largos
EditorMenuItem_File_RevertToSaved=Volver a lo Guardado
EditorMenuItem_File_RevertToSavedFull=Volver a lo Guardado (Completo)
EditorMenuItem_File_TestBeatmap=Probar el mapa
EditorMenuItem_File_OpenAiMod=Abrir AiMod
EditorMenuItem_File_UploadBeatmap=Subir mapa...
EditorMenuItem_File_ExportPackage=Exportar paquete...
EditorMenuItem_File_ExtractMapPackage=Extraer el paquete de mapa.
EditorMenuItem_File_ImportFrom=Importar desde...
EditorMenuItem_File_OpenSongFolder=Abrir la carpeta del mapa
EditorMenuItem_File_OpenOsuInNotepad=Abrir archivo .osu en el Bloc de Notas
EditorMenuItem_File_OpenOsbInNotepad=Abrir archivo .osb en el Bloc de Notas
EditorMenuItem_File_Exit=Salir
EditorMenuItem_Edit_Undo=Deshacer
EditorMenuItem_Edit_Redo=Rehacer
EditorMenuItem_Edit_Cut=Cortar
EditorMenuItem_Edit_Copy=Copiar
EditorMenuItem_Edit_Paste=Pegar
General_Delete=Eliminar
EditorMenuItem_Edit_SelectAll=Seleccionar todo
EditorMenuItem_Edit_Clone=Clonar
EditorMenuItem_Edit_ReverseSelection=Invertir Seleccin
EditorMenuItem_Edit_FlipHorizontally=Voltear Horizontalmente
EditorMenuItem_Edit_FlipVertically=Voltear Verticalmente
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Clockwise=Rotar 90 (sentido horario)
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Anticlockwise=Rotar 90 (sentido anti-horario)
EditorMenuItem_Edit_RotateBy=Rotar...
EditorMenuItem_Edit_ScaleBy=Escalar...
EditorMenuItem_Edit_ResetSelectedObjectsSamples=Reiniciar las muestras de sonido
de los objetos seleccionados
EditorMenuItem_Edit_ResetAllSamples=Reiniciar muestras de sonido
EditorMenuItem_Edit_ResetComboColours=Reiniciar colores de combos
EditorMenuItem_Edit_ResetBreaks=Reiniciar descansos
EditorMenuItem_Edit_NudgeBackward=Mover nota hacia atrs
EditorMenuItem_Edit_NudgeForward=Mover nota hacia adelante
EditorMenuItem_View_SongSetup=Configurar el mapa...
EditorMenuItem_View_TimingSetup=Configurar el timing...
EditorMenuItem_View_GridLevel=Nivel de grilla
EditorMenuItem_View_MostSparse=1 (Ms disperso)
EditorMenuItem_View_MostPrecise=4 (Ms preciso)
EditorMenuItem_View_ShowVideo=Mostrar vdeo
EditorMenuItem_View_ShowSampleName=Mostrar nombre de muestra de audio
EditorMenuItem_View_DisableUndoStates=Desactivar "Deshacer ltima accin"
EditorMenuItem_Compose_SnapDivisor=Divisor rtmico
EditorMenuItem_Compose_FullBeats=1/1 Redonda
EditorMenuItem_Compose_HalfBeats=1/2 Blanca
EditorMenuItem_Compose_QuarterBeats=1/4 Negra
EditorMenuItem_Compose_EighthBeats=1/8 Corchea
EditorMenuItem_Compose_Triplets=1/3 Tresillo*
EditorMenuItem_Compose_DoubleTriplets=1/6 Seisillo*
EditorMenuItem_Compose_AudioRate=Volumen
EditorMenuItem_Compose_GridSnapping=Activar snapeado de rejilla
EditorMenuItem_Compose_CreatePolygonCircles=Crear crculos poligonales
EditorMenuItem_Compose_ConvertSliderToStream=Convertir deslizador en un stream..
.
EditorMenuItem_Compose_EnableLiveMappingMode=Activar edicin en directo
EditorMenuItem_Compose_SampleImport=Importar muestra de sonido
EditorMenuItem_Compose_AutoVolumeBalance=Ajuste automtico de volumen
EditorMenuItem_Design_MoveAllElementsInTime=Mover todos los elementos a...
EditorMenuItem_Timing_TimeSignature=Comps
EditorMenuItem_Timing_44Time=4/4 (Comps comn)
EditorMenuItem_Timing_34Time=3/4 (Vals/Triple)
EditorMenuItem_Timing_MetronomeClicks=Clics del metrnomo
EditorMenuItem_Timing_AddTimingSection=Aadir seccin rtmica
EditorMenuItem_Timing_AddInheritingSection=Aadir seccin heredada
EditorMenuItem_Timing_ResetCurrentSection=Reiniciar seccin actual
EditorMenuItem_Timing_DeleteTimingSection=Borrar seccin rtmica
EditorMenuItem_Timing_ResnapCurrentSection=Resnapear seccin actual
EditorMenuItem_Timing_ResnapAllNotes=Resnapear todas las notas
EditorMenuItem_Timing_MoveAllNotesInTime=Mover todas las notas a...
EditorMenuItem_Timing_RecalculateSliderLengths=Recalcular la longitud de los des
lizadores
EditorMenuItem_Timing_DeleteAllTimingSections=Borrar todas las secciones rtmicas
EditorMenuItem_Timing_SetCurrentPositionAsPreviewPoint=Seleccionar la posicin act
ual como punto de vista previa
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsInformationPage=Pgina de informacin de este mapa
EditorMenuItem_Web_ThisBeatmapsThread=Hilo de este mapa
EditorMenuItem_Help_ShowInGameHelp=Mostrar ayuda en pantalla
EditorMenuItem_Help_ViewFAQ=Leer las preguntas frecuentes...
EditorModeDesign_VideoOffset=Offset del vdeo
Editor_FileOperations_SavedBeatmap=Mapa guardado
Editor_FileOperations_RevertFileToLastSavedState=Quieres revertir el archivo al lt
imo estado de guardado?
Editor_FileOperations_SaveAsDialog=Te gustara borrar todos los objetos y comenzar
de nuevo?
Editor_FileOperations_SubmitDialog_1=Tienes que haber iniciado sesin para subir u
n mapa...
Editor_FileOperations_SubmitDialog_2=Tienes que poner notas antes de subir el ma
pa...
Editor_FileOperations_UnusedFilesInDirectoryDialog=Hay archivos en la carpeta del
mapa que no estn siendo usados! Quieres borrarlos?
Editor_FileOperations_LoadSelectionRequirement=Debes estar en modo de edicin para
cargar una seleccin!
Editor_FileOperations_InvalidFormat=Formato no compatible!
EditorControl_BeatmapMustBeSavedDialog=El mapa debe ser guardado para continuar.
Quieres guardarlo?
HitObjectManager_LoadSave_BeatmapFailLoad=Ha ocurrido un error al cargar el mapa
.
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine=Error en el Storyboard en la lin
ea {0}
HitObjectManager_LoadSave_EditAsNewMap=Quieres editarlo como un nuevo mapa?
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorOnLine_2=Error en el script de Storyboa
rd {0} en la linea {1}:\n{2}
HitObjectManager_LoadSave_StoryboardErrorContent_1=Se esperaba un nuevo evento,
pero se encontr un tipo de transformacin (olvidaste agregar un espacio/guin bajo?)
HitObjectManager_LoadSave_ErrorTooManyRepeats=El deslizador tiene demasiadas rep
eticiones. (Ms de 9000!)
HitObjectManager_LoadSave_TestModeDirtyDialog=Tu mapa va a ser guardado para pod
er probarlo.
HitObjectManager_LoadSave_SaveChangesDialog=Deseas guardar los cambios en este ma
pa?
HitObjectManager_LoadSave_FileAlreadyExistsDialog=Existe un archivo con los mism
os metadatos. Deseas sobreescribirlo?
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed=Almacenar la velocidad de desplazamiento de cada
mapa en osu!mania
Options_UsePerBeatmapManiaSpeed_Tooltip=Se almacenarn y usarn las velocidades de d
esplazamiento de cada mapa.
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM=Modifica la velocidad de desplazamiento de osu!ma
nia con los BPM
Options_ScaleManiaSpeedWithBPM_Tooltip=La velocidad de desplazamiento depender de
los BPM base actual del mapa.\nCon esta opcin habilitada, mapas ms veloces se des
plazarn ms rpido.
CommonUpdater_CheckingForUpdates=Buscando actualizaciones...
CommonUpdater_ErrorOccurred=Ocurri un error en el ltimo intento de actualizacin.
CommonUpdater_RestartRequired=Es necesario reiniciar para completar la actualiza
cin.
CommonUpdater_PerformingUpdates=Realizando actualizaciones...
CommonUpdater_PatchingFilePercentage=Actualizando {0}
CommonUpdater_DownloadingFile=Descargando {0}
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles=Descargando {0} archivos requeridos
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles2=Descargados {0} de {1} archivos requerid
os
CommonUpdater_Updated=Tu osu! est actualizado!
CommonUpdater_UpdatingGeneral=Tu cliente se est actualizando
Maintenance_OsuIsAlreadyUpdating=osu! ya est actualizndose.
Maintenance_OsuIsAlreadyRunning=Por favor, cierra osu! para continuar
Maintenance_Hi=Hola!
Maintenance_Bye=Adis!
Maintenance_ErrorOccurred=Ha ocurrido un error! Revisa tu conexin a Internet.
Maintenance_ChooseInstallFolder=Elige el directorio donde instalars osu!
Maintenance_InstallationPath=osu! se instalar en {0} en {1}...
Maintenance_InstallationPath2=Haz clic aqu para cambiar la ubicacin.
Maintenance_Uninstall=osu! ser desinstalado en {0}...
Maintenance_Uninstall2=Todos los mapas, puntuaciones, repeticiones ydatos se borr
arn.
Maintenance_Uninstalling=osu! se est desinstalando...
Maintenance_Farewell=Nos entristece que te vayas :(
BanchoClient_NeedSupporter=Debes ser supporter de osu! para poder usar el modo m
ultijugador en la version "Experimental".\nCambia a la versin "Estable" en las op
ciones del juego.
BanchoClient_TournamentMatchReady=Tu partida en el torneo est lista. Sersenviado au
tomticamenteal servidor del torneo en {0} segundos.
Options_OpenOsuFolder=Abrir la carpeta de osu!
Options_ClientLocked=Tu cliente ha sido bloqueado debido a un comportamiento ina
propiado.Debes esperar hasta que tu penalizacin termine.
User_Neverplayed=Nunca ha jugado
UserProfile_StopSpectating=Dejar de espectar
UserProfile_StartSpectating=Empezar a espectar
UserProfile_CantSpectate=Por favor, vuelve al men principal para empezar a espect
ar.
UserProfile_ViewProfile=Ver perfil
UserProfile_SignOut=Cerrar sesin
UserProfile_ChangeAvatar=Cambiar avatar
UserProfile_StartChat=Abrir un chat
UserProfile_Invitetogame=Invitar a la partida
UserProfile_CancelFriendship=Cancelar amistad
UserProfile_AddFriend=Agregar como amigo
UserProfile_ReportUser=Reportar usuario
UserProfile_UnignoreUser=Dejar de ignorar usuario
UserProfile_IgnoreUser=Ignorar usuario
OsuDirect_DownloadNotAvailable=Esta descarga ya no est disponible.\nHaz clic aqu p
ara ms detalles.
Player_CantLoadBeatmap=No se ha podido cargar el mapa.
Player_CantLoadAudio=No se ha podido cargar el audio del mapa.
Player_CantLoadReplay=No se han podido cargar los datos de la repeticin.
Player_RetriesCounting={0} reintentos y sumando...
Player_LocalBeatmapOffset=Usando la compensacin local en mapas ({0}ms)
Player_ToggleScoreboard=Presiona <{0}> para alternar la visualizacin de la barra d
e puntuaciones!
Player_ScoreBoardShowStatus=La barra de puntuaciones se ocultar despus de que el de
scanso termine!