Sunteți pe pagina 1din 7

En este trabajo sobre El Paseo Ahumada de Enrique Lihn (1929- jul 1988), me interesa analizar de qu

manera el contexto referencial fuerza/obliga a la construccin de una potica que le permite al


autor pertrecharse de mecanismos poticos, que lo resguardan de la censura y de una posible
delacin de s mismo.
Para ello, se intentar dar cuenta de cmo algunos hitos de la dictadura pinochetista, en el contexto de
los aos 1982-1983: represin, censura, decadencia econmica, desaparecidos, revueltas populares,
etctera, encuentran su realizacin en el poema a travs no slo de la eleccin temtica, sino de la
construccin de una potica fundada sobre una palabra vaca, portadora extrema de la represin
en el lenguaje, que responde a estrategias discursivas ajenas a los usos de la poesa lrica.
Metodolgicamente, se apelar a la palabra del autor recogida en diversas entrevistas como herramienta
discursiva que de cuenta, parafraseando a Michel Foucault1, de las bases para explicar no slo la
presencia de ciertos elementos en una obra, sino tambin sus transformaciones, distorsiones y
diversas modificaciones.
La palabra vaca, portadora de la represin

Michel Foucault: What is the autor? en Textual Strategies. Perspectives in Post Structuralism Criticism. ed. Jusue Harari:
Ithaca, Nueva York: Cornell UP, 1979, P.151.
1

Enrique Lihn publica El Paseo Ahumada en Santiago de Chile, Ed. Minga, 1983. Podra pensarse que las
manifestaciones de protesta y rebelin popular que comienzan en Chile, durante los aos 198219832, con varias marchas que denuncian la emergencia econmica y reclaman el alejamiento del
poder de Pinochet luego de 10 aos de silencio, posibilitan la creacin de El Paseo Ahumada y son
las circunstancias sociohistricas en las que abreva temticamente el libro.
Sin embargo, las circunstancias histrico-polticas no slo funcionan referencialmente sino que
constrien su potica a operar en relacin con la censura; dado que, tal como declara Lihn, (en un
reportaje realizado por Hernn Miranda para Diario de poesa en junio de 1988 un mes antes de su
muerte), existe una relacin inherente entre las maneras de burlar a la censura o de
incorporarla al propio texto3 y el hallazgo de mecanismos poticos: mecanismos de
permisibilidad que se inventan para dar cuenta de la realidad dictatorial4. Por lo que
podramos pensar que la construccin de una poesa permeable a la historia, en el contexto de la
dictadura de Pinochet5, requiere necesariamente de este poeta que no se ha exiliado de Chile un
plus de trabajo. Porque, como l mismo seala: no te puedes oponer a ella resueltamente, como lo
hara un escritor poltico, o como lo han hecho escritores que han trabajado desde fuera. Me parece
que en eso han perdido pie literario, en su afn de politizar, de panfletizar...6
Este plus podra relacionarse con el carcter represivo del lenguaje potico: El lenguaje potico,
siempre connotativo, de alguna manera silencioso palabra tcita y cuyos signos sobredeterminados
no pueden ser traducidos nunca en trminos inequvocos, constituye, sin embargo o por lo mismo, un
acto de comunicacin y no de incomunicabilidad7, como sostiene Lihn en otra entrevista, realizada por
Marlene Gottlieb en 1983. O sea que el lenguaje potico, posee desde su existencia misma la posibilidad
de eludir ser elusivo y aludir a las lecturas esquemticas y evidentes de la censura.
El hecho de que ahora escriba desde una situacin o en un terreno angostado por la
censura, en uno de los muchos territorios ericeos de Amrica, no hace ms que
radicalizar, en mi trabajo, las afinidades de la literatura con la represin; pero ahora que
los rganos de sta estn definitivamente institucionalizados, escribir se ha convertido
para m en una incitacin a guardar el silencio de la chchara, palabra vaca que
desdobla una realidad vaca y la refleja como un espejo delator.8

CIRCUNSTANCIAS SOCIOECONMICAS EN CHILE DURANTE LOS AOS 1982-83 (Fuente:


http://www.derechoschile.com/espanol/protesta.htm) VER FICHA ADJUNTA
3

Muy temprano empec a pensar en las relaciones que podra haber entre mi escritura y la dictadura y si yo poda resolver
ese conflicto. (...) Y considerar para ello la censura, puesto que he sido un escritor que ha trabajado en Chile todos estos
aos... Se trataba para m de las maneras de burlar a la censura o de incorporarla al propio texto. Porque no te puedes oponer
a ella resueltamente, como lo hara un escritor poltico, o como lo han hecho escritores que han trabajado desde fuera. Me
parece que en eso han perdido pie literario, en su afn de politizar, de panfletizar... Los mecanismos de permisibilidad que de
alguna manera se inventan para dar cuenta de la realidad dictatorial, son los que he tratado de realizar en mis textos.
Enrique Lihn en: Entrevista realizada por Hernn Miranda: Enrique Lihn:Pinochet es kitsch En: Diario de poesa N10,
Primavera 1988. P.28.
4
Diario de Poesa N10, p.28.
5
Muy distinto del contexto de produccin y del discurso pedaggico-reformista del PC de los 50, en el que trabaj Neruda su
Canto General.
6
Diario de Poesa N10, p.28.
7
Marlene Gottlieb: Op. Cit., p.44.
8
Marlene Gottlieb: Op. Cit., p.44.
2

Aqu podra pensarse en una delacin inversa (no de los conspiradores contra el rgimen, sino que se
delata a los instauradores del terror), por lo que este lenguaje vaco que desnuda una realidad vaca
termina convirtindose en una manera de burlar la autoridad dictatorial.
Por ejemplo:
Entre los pliegos del poema pueden encontrarse denuncias de situaciones amenazantes, ocultas tras la
polisemia de algunos trminos relacionados con el quehacer potico:
Pero decir que canto es mucho pecara de ingratitud si dijera que me he visto en la
/dura necesidad de cantar
y/o derretirme como un queso electrificado. (CANTO GENERAL)
Donde la dura necesidad de cantar y/o derretirme como un queso electrificado, podra remitir a una
situacin en la que el poeta se haya visto forzado a una delacin dentro de una cmara de tortura con
picana elctrica.
Por su parte, en CMARA DE TORTURA, puede leerse:
Su lapicera elctrica es lo que hace de m un autor copioso un maldito iluminado
o el cojonudo que muere pollo, segn quin sea yo en ese momento
O sea que el hablante del texto, ante la lapicera elctrica (picana/amenaza) del otro, o se convierte en
un autor copioso (frondoso como un rbol-que copia fragmentos de los discursos cotidianos)
agudizando/iluminando su ingenio para sobrevivir, o debe ser el cojonudo (el corajudo) que muere pollo
(muere joven / al espiedo / quemado) por la lapicera elctrica del otro.
En este caso, nuevamente, se podra postular que la amenaza funciona como condicin generadora de
poeticidad, de produccin textual.
Otra de las operaciones que podramos sealar es la delacin del poeta de los eufemismos que utiliza el
rgimen realizando casi una operacin de diccionario: Balas locas? Medidas de seguridad (CURSO
RPIDO PARA DISPARAR Y MANEJAR AL MISMO TIEMPO)

Del carcter de eufemismo que oculta el trmino desaparecidos: Dnde estn? En la lista de los
desaparecidos detrs de qu eufemismos se esconden? (CANTO GENERAL) Trmino que, se podra pensar,
oculta dos muertes, la del cuerpo y la del nombre:
...que derivan hacia su segunda muerte
la muerte de sus nombres en el mar
anonimato en grande y for ever. (CANTO GENERAL)
Como as tambin la creacin potica de sus propios eufemismos: Publicistas de Dios, por
mendigos (SE RECEPCIONARA A LOS EXILIADOS EN EL PASEO AHUMADA)
Disparar y manejar remite a la prctica de la autocensura como mecanismo de construccin potica
La construccin de potica de la palabra vaca a partir de discursos ajenos a la poesa lrica
Si tal como se indic en nuestra introduccin, este trabajo busca desentraar algunos mecanismos que
utiliza el autor en la construccin de una potica de la palabra vaca, podramos sealar que las
maneras que utiliza Lihn para burlarse/incorporar a la censura dan cuenta de esta operacin
represiva delatando la existencia de censura, autocensura, amenazas, represin, desaparecidos, crisis
econmica, marginalidad, etc. Para ello, el autor hace uso de diversas estrategias burlescas: humor
negro, irona, paradojas, el uso del grotesco, parodia, etc., por lo que incorpora a su poesa una serie
de estructuras ajenas al lenguaje potico lrico. DIF CON NERUDA
3

sta es una de las preocupaciones del poeta, tal como se puede colegir de una de sus Conversaciones
con Pedro Lastra. All, Lihn seala su inquietud porque la poesa lrica de la Generacin del 27, al
recuperar a los poetas barrocos del Siglo de Oro Gngora, Quevedo, cancel una direccin burlesca
en lo potico:
Todos esos poetas del 27 son lricos. La insolencia, la procacidad, la caricatura, la grosera
son notas que ellos no podan dar, que no entraban en su sistema de referencias.(...) se
trataba de saludos a la grandeza lrica de ambos poetas y no a su pequeez realista.(...) Por
ello creo que esa especializacin de la poesa tuvo a largo plazo efectos paralizantes.
Quevedo y Gngora, como poetas satricos y burlescos, tienen algo de villanos y hasta de
malandrines. Pareciera que mimaran al mostrar abiertamente ese lado oscuros de s
mismos ciertas alienaciones de su poca...9
Por lo que podra pensarse que la aparicin de lo burlesco, lo grotesco en El Paseo Ahumada,
responde a una manera redescubierta de hacer entrar la alienacin de la realidad en la poesa,
a la vez que instala en la poesa la dimensin del discurso polmico.
Paradojas
Por ejemplo, la introduccin al poemario se cierra con un irnico y paradjico agradecimiento: Dicho
todo lo cual, el autor de estas pginas escritas con amor, agradece al Decenio, la oportunidad que le
ha dado de escribir con las manos amarradas; proeza que quiere agregar a las que realizan da a da
los subempleados y mendigos del Paseo, sus semejantes, sus hermanos10.
Paradgico porque, ms all de la irona que implica connotar la imposibilidad de escribir con las
manos libres, el mecanismo de poetizacin puesto en prctica surgi obligadamente del Decenio de
dictadura y produjo una proeza potica como lo es el poemario El Paseo...
Por su parte, tambin es paradjico que, como se seala en SU LIMOSNA ES MI SUELDO DIOS SE LO PAGUE, los
privilegiados del rgimen pinochetista sean los marginales, los ciegos, los mendigos... Porque ellos son
los casos omisos, los casos omitidos por la represin militar; quienes pueden mendicar sin problemas,
a diferencia de: el milln y medio de subempleados mendigos que se ven obligados a correr con sus
mercaderas importadas de Taiwn11 cada vez que llega la represin.
Irona
Por ejemplo: En INTRODUCCIN A LA ESTTICA DE VIVAC el hablante del poema utiliza las estrategias de la
irona: argumentos absurdos para demostrar la estupidez de tener funcionando las fuente (los chorros)
del Paseo Ahumada, siendo que stos estn festinndose el agua que falta a las poblaciones As
tambin como las de la injuria
No es una pausa que refresca para pelotudos y salpica tan buena como la Coca Cola?
No se sienten en las proximidades de Versalles?
Lo grotesco
Tal vez por su gusto por lo grotesco, el poeta haya elegido como interlocutor intratextual de El Paseo...
al Pingino, un mendigo grotesco que tamborillea patticamente cualquier objeto con un palo, un
personaje tragicmico a quien el poeta impreca constantemente: eh Pingino? A ti nadie te toca un
pelo (SU LIMOSNA ES MI SUELDO DIOS SE LO PAGUE) y con quien finaliza por fuerza identificndose en la
ocupacin de un lugar de marginalidad. Porque la escritura es un mecanismo de supervivencia que
9

Lastra Pedro: Conversaciones con Enrique Lihn. (Mxico, Centro de Investigaciones Lingstico-Literarias de la
Universidad Veracruzana, 1980). Tomado de http://www.dartmouth.edu/~lihn/Conver.sonet.html
10
Lihn, Enrique: El Paseo Ahumada . Introduccin, en Diario de Poesa N29, Otoo 1994, p.13.
11
Lihn, Enrique: El Paseo Ahumada CANTO GENERAL. dem, p.15.
4

lleva Lihn a replegarse sobre s mismo, a encerrarse y a identificarse, por va de su propia marginalidad,
con el pingino:
te oigo tamborillear a ms y mejor: optimismo de topo envidia de todos
El topo soy yo que slo veo que no veo
estas malditas palabras
mi nico tamborilleo (LA VIDA ES UN DESPERTADOR DESECHABLE )
Es un virtuoso de la Nada y la cosa Ninguna
un solo ruido en la prehistoria intemporal del sonido
pero con su entusiasmo por sobrevivir, un ejemplo para todos
los que somos aplastados por la rueda de la historia (PIDE REPATRIACIN A TAMBOR BATIENTE)
En este punto podramos retomar la filiacin con la palabra vaca, haciendo una trasposicin entre el
tamborilleo vaco virtuoso de la nada y la cosa ninguna del Pingino y el tamborilleo de la mquina de
escribir de este poeta que es un minusvlido de la cancin (CANTO GENERAL).
Humor negro
En otro pasaje del reportaje realizado por Gottlieb, Lihn seala que:
la necesidad de escribir bajo la especie de la censura sobre una realidad en s misma
intolerable me ha llevado a un gnero de la escritura que se inscribe en una cierta
tradicin del humor (...) yo dira negro o por lo menos gris (...) que se deja describir
como una formal operacin de cruce entre el procedimiento de la crtica y la ficcin12.
Dentro del Paseo... existen varios pasajes en los que el humor negro hace su aparicin:
Si te enfermas de gravedad murete de gusto
en uno de esos Sheratons (MURETE DE GUSTO EN UNA CLNICA PARTICULAR)

La parodia
Respecto del aspecto pardico, podramos establecer, en especial, dos grandes hipertextos (R. de un
texto con otro anterior- G.Genet):
el discurso eclesistico:
SU LIMOSNA ES MI SUELDO DIOS SE LO PAGUE: donde el poeta opera sobre el Sermn del Monte: Privilegiados
son l y otros mendigos de verdad a quienes les est permitido ir derecho al grano de la limosna, o en
LAS SIETE PLAGAS EN EL PARASO PEATONAL : Odiaos los unos a los otros.
el Canto General de Pablo Neruda:
El CANTO GENERAL de Lihn sera una parodia en un sentido ms amplio (en trminos de Genet: una
transposicin: en ella la amplitud textual y la ambicin esttica y/o ideolgica llevan a hacer olvidar su
carcter intertextual), dado que su relectura del texto cannico polemiza, en cierto punto con el lugar de
enunciacin elegido por Pablo Neruda:
Con qu ropa subir ahora al Macchu Picchu
y abarcar, con tan buena acstica, el pastel entero de la historia
siendo que ella se nos est quemando en las manos? (CANTO GENERAL)
12

Marlene Gottlieb: Op. Cit., p.43.


5

a la vez que delata la imposibilidad del poeta contemporneo de tomar una palabra general, en el nuevo
contexto sociohistrico:
Nuestro modelo inaccesible cant desde lo alto de la montaa sagrada nosotros buscando el ras del
/suelo(...)
porque las condiciones estn dadas de otra manera... (CANTO GENERAL)
Versos en los que se contraponen la altura desde donde se enuncia (lo alto/ras del suelo), de acuerdo al
contexto sociohistrico. Tngase en cuenta que la literatura latinoamericana posey en la dcada del 50,
tal como seala No Jitrik, una presencia imponente, casi como renacentista, aunque siempre al
servicio de una concepcin global de la cultura13 y que en las dcadas del 70-80 se erige la decadencia
de las euforias por la literatura debido a que las dictaduras militares o los gobiernos de estructura
militar (...) han tenido una conducta coherente respecto de la literatura: la sospecharon y la
reprimieron.14 Por lo que sta sera una realidad que no permite ser monumentalizada y que pone
definitivamente en crisis el sueo de interpretar totalidades histricas.15
Por su parte, como tambin seala Jitrik, los escritores adquirieron durante las dictaduras una actitud
endgena, autodefensiva porque, entre otras razones: el tiempo que les lleva defenderse a s mismos y
preservar la zona productiva les impide defender a los otros16; si bien en la denuncia de la existencia de
estos otros tal como sealamos respecto de su potica de la palabra vaca el poeta se reviste de
cierta valenta):
porque el cantante est afsico
Guarda cama de slo pensar en el ro y de pensar en el ro a esos cuerpos cortados...(CANTO GENERAL)
Es por ello que el:
Yo vengo a hablar por vuestra boca muerta de Neruda (CG-Alturas de Macchu Picchu- XII)
que implica tomar en su palabra los hroes muertos de Amrica ya no tiene otra posibilidad que ser
reescrito como:
En una lengua muda tendra que cantar y que no generalizara Para eso basta con nuestro monumento
el Paseo Ahumada; en una lengua de plstico debiera
intrnsecamente amordazada y, por supuesto, desechable Usted le da cuerda y
y ella dice su Canto General sin necesidad de la pila elctrica nicamente por cien pesos
/(la Flaca lo hizo por mucho ms)
Glolia al Seol dira ella y Viva Chile mielda (CANTO GENERAL)
Donde el monumento es tanto el Paseo, como la obra potica del gran poeta nacional, que posea,
parafraseando a No Jitrik, la misin social de hacer cumplir a la poesa una funcin determinada y alta,
la misin-funcin17 social de hacer conocer una problemtica histrica a partir de una elaboracin
lrica de la palabra.

13

Jitrik, No: La integracin latinoamericana en su literatura, Las armas y las razones, Bs. As, Editorial Sudamericana,
1984, p. 301.
14
Jitrik, No: La integracin latinoamericana en su literatura. dem. p.309.
15
Mara Luisa Fisher: El canto general de Neruda y el canto particular de Enrique Lihn: Una lectura. En Revista
Iberoamericana, N155-156, Abril-Sep. 1991. P.574.
16
Jitrik, No: La integracin latinoamericana en su literatura. dem. p.310.
17
Jitrik, No: Alturas de Macchu Picchu, La memoria compartida, Bs. As. CEAL, 1987.
6

Por su parte, la lengua muda remite a la zona que sealbamos de la palabra vaca; y es por ello que se
la reemplaza por una lengua de plstico, una autmata que grita las consignas remanidas y agradables
de escuchar por las huestes de la represin.
Por su parte, como contrapunto del nuevo nacimiento de la raza cantado por la voz del Gran poeta:
Juan Cortapiedras, hijo de Wiracocha,
Juan Comefro, hijo de estrella verde,
Juan piesdescalzos, nieto de la turquesa,
sube a nacer conmigo, hermano. (Neruda: Canto General-ALTURAS DE MACCHU PICCHU- XI)
Se levanta la imposibilidad de tomar la voz del padre que sea capaz de particularizar con nombres y
apellidos a los hroes de la patria (Tal como ocurre en LOS LIBERTADORES y en LA TIERRA SE LLAMA JUAN ). En el
poema de Lihn:
Quin paternalizara con el cortapiedras o el hijo de la turquesa
como si esos desaparecidos no figuraran en la gua telefnica? (CANTO GENERAL)
Donde la utilizacin del trmino desaparecidos, denota la contundente realidad de la represin en Chile,
a la vez que la prdida de nombre de los muertos, la imposibilidad de reconocer los cuerpos. Y por ello
el poema de Lihn es un:
Canto general y no caso por caso
Ni de que la escritura sea proftica o instrumento de la salvacin de nadie:
Sin embargo, ms all de su negativa y resistencia a profetizar, como su predecesor, sobre las cumbres,
en los ltimos versos del libro se opera una profeca que, en parte, va a cumplirse 7 aos despus de
escrito el texto y a los dos aos de la muerte del poeta, luego de 17 aos de dictadura:
Como el lacstido que duerme 17 aos en su refugio subterrneo
antes de emerger en un da especial del mes de mayo
quiz, el primero de mayo
justo a la hora en que empieza esta fiesta de primavera en que estallan
los fuegos artificiales tanto como los juegos naturales.

S-ar putea să vă placă și