Sunteți pe pagina 1din 465

ETUDE

SUR LES

GESTA MARTYRUM

ROMAINS

PAR

Albert DUFOUBCQ ~

A:oICIEN ELliVB IlB L'ECOLl! NORMAL! SUPIiRIBt:RE

"T IlE l:tCOI.E FRANCAISE OF. 1I01llB, IIEMBRE DE L'I~STlTUT TRIBRS AGRllot ,,'HI8TOIRB ET IlE OEOORAPRIF.

fI Singulari cautela in sea Romana eeelesia non leguntor (gel'. martyrum) .. , No. lamen cum praedicta eeeleaia omne. martyres ... " omni ueneratione ueoeramur. )II

(Dicrt>t dama.sim.)

Ouvrage contenant six gravures hors texte en phototypie

PAHIS

ANCIENNE LIHUAIRIE THORIN ET FILS ALBERT FONTEMOING, EDITEUR 'Ltbraire d e a EooleB FrsnQsiBeB d'AtheneB et de Rome, du College de France, de l'Ecole Normal. SuperieUl'e

., de la Socie'e dee Etudes hlswrlques

4, RUE LE GOFF, <I

f900

212... \ ]. 8 c, I

.1 ·1

(

,

I

I .... _. , ........ :; ..."

------- -----.... ~

ANTONII BOSH SEBASTIANI TILLEMONTII IOHANNIS BAPTISTAE ROSSII

MANIBUS

ATQUE

HAGIOGRAPHIS BOLLANDIANIS

....

H. C.

PREFACE

••

PREFACE

Pour comprendre un fait. -, et, par la, j'entends Ull texte aussi bien que quoi que ce soit, - il est necessaire d'en determiner les caracteres, les causes, les consequences. Ce triple travail peut definir et doit satisfaire les exigences de la pen see scientifique, quelque prix, du reste, qu'on y attache

Je me propose 'ici d'entreprendre cette triple enquete au sujet des « Gesta Afartyrum II romaine, ensemble de textes qui expriment les lraditions relatives aux Martyrs de Rome des quatre premiers siecles de notre ere.

Determiner les caracteres des Gestes, c'est analyser la physionomie qu'ils presenlent au point de vue philologique et au point de vue moral: etude qui suppose Ie recensement des legendes qui nous sont parvenues et la critique des textes dont it faut nous con tenter ; elude qui laisse entrevoir la nature de ces legendes et l'origine de ces textes.

Determiner les causes des Gestes, c'est expliquer Ie

VIII

PREFACE

fait apres en avoir constate l'existence; c'est decouvrir par l'analyse critique des traditions les faits particuliers d'ou elles sont sorties.

Determiner les consequences des Gestes, c'est etudier leur histoire a travers les ages, depuis leur lente formation autour des faits primitifs qu'a isoles l'analyse, jusqu'a l'epanouissement de leur influence sur les idees, sur le culte, sur la litterature et sur les arts.

- Mais, avant d'entamer ce triple travail, peut-etre convient-il d'indiquer l'etat actuel et les origines lointaines du probleme ; comment, jusqu'a ce jour, on a pretendu le resoudre, et comment, peut-etre, il convient de Ie poser.

M. I'abbe Duchesne, mon ancien directeur, qui m'a engage dans ces recherches, ne s'est jamais desinteresse de mes efforts. Qu'il me permette de le remercier ici des conseils et des indications de toute sorle qu'il a bien voulu me donner; ceux-la seuls qui connaissent sa science et sa bonte peuvent comprendre Lout ce que je lui dois I.

I Voici l'explication de quelques abrevietions usitees au cours de ce volume:

It S. = de Rossi: Ruma Sotterrtmea cristiana (noma, t864-1811); Bull., suiv] d'un millesime et d'un cbilfre = Bulletino di archeoloqia cristiana (Rome, 1863-189\); L. P. = Duchesne: Le Liber Ponlificalis (Paris. 1886·1892); P. L. = la patroiogie latine de l\Iigoe; P. G. = la palrologie grecque du meme editeur ; ltI. G. = la collection des MOIIUflleTI/a Gel'maniat': F. II. ou RossiDuchesne = .\I(lI'ly,'olo!lillIR "ie"onymianum, ad fidem codicum .. Mite par de 1I05si et ~1. l'abbe Duchesne (Bruxellis, ISlli); un qusntleme de mois suivi d'un nombre renvoie au volume des Acla Sanclorum publies par les Bollen- . distes, oil sont etudies les saints de ce jour: Ie nombre indique la page du volume,

PREMIERE PARTiE·

LES GESTES DES MARTYRS ROMAINS

PREMIERE PARTIE

LES GESTES DES MARTYRS ROMAINS

CHAPITRE PREMIER

QUEL EST L'ETAT DU PROBLEIm?

Il est singulier (!lie persollne, jUS11'1'ici, n'ait etlllli(; los gestes roruains dans leur r-nsemhle I. C'pst :t('('icil'ntellemPllt., et connue de biais, que les savants los out rcncoutres au COllI'S de leurs recherches; conduits par les necessites d'une autre enquete, ils s'y sont, pour ainsi dire, heurtes, sans le vouloir. C'est que l'extremo dispersion des textes et le credit qu'on leur accordait eloignaient egalement les esprits de l'idee de les comparer entre eux; on les rapprochait couramment, au contraire, des autres ecrits relatifs a la persecution et it l'epoque auxquelles ils pretendaient se rapporter. C'est aussi

I Voir ce que dit de Rossi, R. S., III, XXII: (I Un trattato generale intorno alia Ictteratura dei passionllUl'ii, e inlorno aile varie antiche rsccolte degli atti dei martiri e del snnti, alle loro famiglie ed eta, intorno al parafrasisti e redattoti retloriei di quegti atti, e una delle maggiori lacune nella critica ngiogralica: e Ia addito all'attenzione ed aile ricerche degJi studiosi... II campo peru lie e assai vasto ed inesplorato, e spero che pili d'uno vorra cercarne la mnletia e dare il suo contributo. ~

Depuis que ces pages etaient ecrites, iI a paru un veritable petit tralte .ur les gestes des martyrs romains; un bollandiste, Ie R, P. Delebaye, au cJurs de son etude sur la legende du Colisee, a resume en quelques pages ee'Ju'iJ pense de louie cette litterature : son jugement ne dilfere guere du tre.

Analecta Bollandiana, XVI (1891), 236-244. .

I

J.E8 GESTES DES )(ARTYItS ROMAINS

qu'ils donnaient l'imprcssion discordante de textes non classes et d'un caractere mal deflni, ct que I'idee d'un examen des sources, qui seule pouvait rendre compte de cette impression, lie semble pas, jadis, avoir (\t(\ jamais tres distinctement concue.

Nous u 'aurons done it enregistrer aucune theorie expressement formuleo relative aux gestes remains ; il nous faudra construire cellos qui guidaient II's historiens, nous appuyant, pour mener it bien cetto (EUHe delicate, ot sur los principes qu'ils out avoues et sur la methode qu'ils ont suivio. Ce u'est que pen it peu, sous la pression d('s faits, qu'ils ont pose le probleme , IH'(\ds(\ leurs incertitudes, eclnirci leurs doutes, Recus :IU moyen :"tge comme toxtes authontiquos, los gr-stes romains sont critiques ruaintonant conuue tcxtcs apocryphes. On a rl'nbord constatc le fait d» leur inauthenticite ; - on on a ensuite cherche la cause dans rh.'lpothP.~e fI" I'interpolation ; - on en a enflu LI'OIl\'C la raison dans la theorie de r fllwcryphicite,

C'cst ainsi que ron peut tracer, semble-t-il, le dossin genel'al de l'evolution de la critique a l'c-g-arci de 1IOS legendes ; co sont les trois stades qu'elle a successivement franchis,

I

11 est difticilc Je comprcndre , plus encore d'analvsor-, quel etait, au moyen flg-C, l'etat <ill prohleruo que W)US ctudions. La n:ritl; n \\lait pas aim'S ouvisagco de la 1I1('nlO manicre qu'elle est conruc aujourdhui t; si ron avait (I(:jit, en quelque manii-re, la notion d'une certaine espcco de critique, 011 lie suivait pas, dans I'appreciation (I('s temoiguagcs, les ll}(~I1H'S r('gll's quc nons suivons aujourd'hui ; los notions d'authcntiquc, d'historique, d'apocryphe , n'avaiont pas cours. Copendant, et quelle Clue puisse-etre la valeur (I() ces differences, il n'est pas vain de se demaudor quel etait , all XII' ou au XIII· sieclc, l'etat de Ia question qui nous o('cupe : l'objct, sinou lcs precedes de la' critique, sont communs nux deux (~poqu('s; au moyen [Ige

I Petrus Pnrthenopeus : c Magis rem quam verba secutus • (Spicil, ROlli" IV, 28:1),

QVEI, EST L'tTAT DU PROBLEME?

r,

comine aujourd'hui, on so demande quel dogre do croance it faut accorder a cos legendes ; et, comrne on leur accordait alor s la plus complete conflanco, il est pormis de dire, pour cetto raison et dans cette mesure; en traduisant en langage moderne uno idee mcyeuagcuso, que les gestes romains, aussi bien r-t au memo titre que les autres, ~taient consideres comme autheutiques. Lorsqu'il ecrivait sa Leqende dorer, au temps de saint Louis, Jacques de Voragine croyait a la vhite de ce qu it racontait, et lorsque , pres de cent ans plus tard, Pierre de Noel redigeait dans son eveche d'Equilium le Cataloqus Sanctorum, il n'etait pas moins convaincu de la t'f!rite des rocits qu'il mettait en eeuvre.

Cette absolue conflanco dans les textes est fortement ebranlee I par Ies revolutions intellectuelles du xvr siecle et

I Parmi lea partisans convaineus de I'authenticite des textes, citons entre autres ~1. Giovnn Andrea Gilio da Fabriuno, qui ecrivit le Persecutioni della Chiesa descritte in cinque libri .. , lIe'p"imi quattro, cominciando dal uascimento di noslro Signor Giesu Christo et venendo 8ino (I Costantino r lmperatore; si »ede COli bell'ordine d'hislO/'ia, quanlo sangue sill stato S/IU"SO tie cl'udelis"imi tormenti da' Sanli ,UUI'lini pel' (lmO/' del Si,gno,'e et quanta la Santa Chiesa Catholiea sia statu sempre persequitata .. pi quanta ella oqni hora ne "ill riuscita piu trionf'ante el qloriosa .. , (in Yinegin appresso Gabriel Giolito de' Ferrari, 1513, in-12, 4:l1 pages). 11 resume simplement les actes del! martyrs, ceux de saint Pierre (p. 11), comme ceux de Processus (p, 36), ou d'Alexandre (p. 54) et de Seraphie (p, 54). - Cf,aussi: Aloysi Contarini. auteur de l'AlIliqailli, .... ito, t'hiese, Corp; Santi, reliquie et statue di Boma ... , in dialogo (:'Iispoli, in·S·, 156!)); :\lan'us ,\ttilius Serrnnus : De .... eplem Urbis Ecclesii« earumque reliquiis, stul ionibus el intillly,'nlii,. (Hoiuae, 1:;1:;); Antonio Gallonio, soit qu'il ruconte 1'lIi,.to"ia delle .... ante Verqini Romane con va";e annotationi e con alcune rite brevi tie' s anti pareuti loro e de'!lIQ/';osi 1IIw'/il'i Papia e ,VlIlI"O soldnti ,'o/llani .. , (in HOUla, Donangeli, 1591, in-12), soit qu'il decrive les instruments tie torture dans SOil Trattato flt'gli islrumenli di ",al'li"io I' delle l'w'ie mllllil','e tli mnrloriure IlSt111' do' yell/iii COII/"O Chrisliani descritt e e intaqliate ill ,'111111' .. , (in lIoma, Donangeli. 15\11, in 12); Pauli ,.t;milii Sanctorii Cnsertani, XII I'i",qinl's el .Warl!f,'eS (1I0018e, Facciotti, 159ij, parmi lesquelles se trouvent fang"es Flavie DomitilIe, Ci'cile, A gathe , Eugenic ('I Agni>s; I Tesori 1IIt,'CI),{j nella: alma ciltu di /lomll, raccoll] e posti ;/1 lace per opel'a d'Ottavio Panciroli teologo dn Heggio (Homa, Zannetli, i600j [Voici, d'apres Panclroll, II'S dates de fondation des eglises ante-constantiniennes :

Sainte-Pudcntienne, a; Sainte-Maria in via lata, 60 ; Sainte-Prisca, 68: SaintPierre in Vatican" et Saint-:\latthiclI in ~Ierulona, III : l'aint-Cll'mcnt, 91 ; Sainte-Prnxede, 160; Sainte-Slurie in Trastevere et Saint-Cailiste, 22i: SainteCecile, 2:)2; Sainte-Marie in Schola Grsecn, :l61 ; Saint·Pancrace, 2i2; SainteSuzanne, 290; Saint-Murce], :10'1; Jlell1l11'ie .... «ere delle <ette Chit''''' Iii Boma e di altri lltoylri che si 1"01'11'10 pel' le strade eli esse. .. , raccolte di Giovanni Severano .. , (Hotua, Mllscardi, 1630,)

De ces textes, qu'il 00115 soit permis de ra pprocher eet autre, auquel nous empruntons un passage signillcalif: rile de' sanli e beali di Foligno e di quelti; i corpi de' quali Ii riposano ill essa eitt« e slta diocesi, descritte dal Sign,

6

LES GESTiS 'DES MARTYRS ROMAINS

les progres croissants de l'archeologie. L'esprit d'examen et Ia connaissance de la vie antique tendent a la miner; la tradition seculairev les interets religieux qui sernblent attaches a son maintien tendent it la raffermir. Ce sont deux forces contraires dont on saisit la Iutte curieuse chez tous les erudits de la Renaissance ; chez les erudite catholiques surtout, chez qui la culture savante est tres forte, le souci des interets religieux ireA pressant. Voyez Baronins, Ie type Ie plus illustre et Ie plus parfait de ces savants catholiques du XVI" siecle : rien de plus instructif que SOil attitude a l'egard de nos textes. En theorie, i1 les condamne ; dans son travail quotidion, le plus souvent, il Y puise. II n'est pas de passion, pout-on dire, it laquelle iI n'emprunte quelque rleLaj) de son histoire, et Bosio n'agit pas autroment. C'es] aux gesLes que Bosio 1 ernprunte la plupart des details qu'il donne sur les supplices inlligr's aux martyrs, comme c'est aux gcstes qu~ l'auteur des Annates ernprunte certains traits de l'histoire de saint Pierre a Rome 2 et nombro de details sur les premiers temps de I'Eglise. Mais, si Ia force de la tradition est encore assez puissante , si I'impationce de l'inconnu est encore assez vive en lui pour Ie pousser a reconstruire l'histoiro en puisant it des AOnr('CS aussi suspectes que venerees, l'esprit critique est deja en lui assez eveille ponr lui faire sentir que ces legendes sont de peu de valeur 3; a'il

Lodovico lacobilli dell' istessa ciUII. e dedicate all' Illustrissimo e Reverendissimo Sig. Cardinal Caetano. In Foligno, Agostino Alterii, 1!i28 ...• p. S. " Non ho citato nolle margini del Iibro overo di punto in punto allegate gli Autori e luoghi dove ho cava to Ie cose .. , benrhe siano autentiche e decne di fede ... Nel rimanente me riporto alia pieta e cortesia di ciaseunc, certificando tutti che non ho havuta altra intenzione che dire la pura verita, con chiarezza e brevemente ad elfeUo che, senza errore e tedio, si possa da quelli che me leggeranno render laudi e gloria a Dio e alii rnedesuui Santi e Beat! e cavar frut! 0 per I'Animn loro. » - N oi'l Alexandre (flislll"ia ECc/I' .• inslica, Paris. 1699) croyait il I'anthenticite des Acles de saint An(lre iDiacres d'Achaie, II. 46) et des traditions provencales. C'est la these de l'authenticite que resauscite en somme, d'une Iacon quelque peu inattcnduc, le D' Karl Krmstle. dans une elude d'ailleurs Ires interessante et souvent exncte (lIa,qill!I,·aplii,.clie SII/(Iien uber die Passio Felicitatis cum VII Fitiis, Paderborn, Schoningh, 11194), Les gesles romnins (reproduits dans Ie Coder Allgiellsis. 32) onl He redig!!s hors (Ie HOllie; ils ont ete traduit s du grcc dans ln seconde moitie du 1\'· siecle ; ils relevent de In grande collection d'Eusebe,

I Bosio, II, s., I. Ill. p. 3 C; - VII, (I. 1; - xx, p. 21 n.

2 Baronius, 44. ~ 61; - 51, ~ 101 ; - 59, * 18. l. I, p. 308-i51-561; - 166, 12.

t. II. p. 232.

3 II rejeUc les Acta Piluti, Acta Theclae, Acta .lposlolol'lIl11. Quant au Pseudo-Linus, il y voit des actes nuthentiques interpoles par les Manicheens. Cr. 69, I 6, t. I, p. 63~.

QUEL EST L'tTAT DU PRORLEllE?

accepte Ia theorie que le Liber pontificalis cherche 11 accreditee au sujet des Notarii de l'Eglise romaine, il se garde de rcconmitre leur reuvre dans les textes qu'il a sous la main I ; il sait qu'ils ont peri au moment de In persecution diocletienne, et il declare que, parmi ceux qui ont echappe aux recherches, beaucoup ont ete vicies par Ies efforts des heretiques et l'astuce de Satan; II n'y a pas lieu de s'en montrer surpris, dit-il : II Ne voit-on pas eclater, dans les actes sinceres.Ja certitude de la foi chretienne et la gloire du Christ 2?» Aussi approuyet-illa condamnation prononceo par Gelaso ; aussi n'a-t-il d'autro dessein que de faire contempler dans les actes authentiques qu'il connatt I'image des gestos des autres martyrs qui ont disparu 3.

Ce sera l'eeuvre de Tillemont de pratiquer Ia methode dont Baronius a donne la formule et senti le besoin, Baronius etait infldelo a ses principes en puisant aux gestes romains ; c'est en s'y conforrnant qne notre grand savant du XVII· siecle les rejottera comme inauthentiques. II rappelle ces principes ; il les precise; il en montre la veritable nature dans une page fameuse qu'il convient de reproduire ici : I( Que si 1'0n demande (( quelles sont los regles par lesquelles on a pretendu discerner I( les pieces veritahles des fausses, quand on n'en scait point les '( auteurs ; ceux qui auront lu l'histoire du martyre de saint

I Baronius, 218, If, 3. t. II, p. 531-533: c Ilic (Anteros) gesta martyrum diIigenter a Solariis exquisivil el in Ecclesia recondidit ... Cneterum res g-estlls martyrum tanto studio perquisitas maxima ex parte Diocletlani edicto flanunis editas deplornvimus, cum tie Martyrologio trnclationem elucubravimus. "

On relrouve la meme altitude. un peu incoherente. qu'observait Baronius dans la tres curieuse Dissertatio inauquralis de nalalibus mal'lyrllln, qllam ex decreto nmplissimae Pacultatis theoloqicae praeside Domino Johanns ltIlisaeo S. $, Theol, Doctore et Prof. Publ, P";,na,';o Fncullatis sitae slmio"e p"O Licentia summos in lheoloqia honoree ae prinileqia rite cupessendi D. Februarii an1l0 1618 publico e.mmini proponii M. Caspar Saqitlariu« Hisl, pro], 1JIIM. ord, (Jenae. Typis Bauhoferinnis). L'auteur doute que les sepl notaires et les sepl regions eccleslasttques alent l:te lnstitues par saint Clement: c Non immerito dubitaverim an nascente religione christiana Clemens in has curas devcnerit s (I, 12); iJ se refuse Ii croire que nos textes soient ceux que les notaires onl ecrlts : « Quis crednt haec a Molano designata Martyrum Acta probae esse monetae et ab ipsis Nolnriis Romanae Ecclesiae profecta; certe plurimae ex illis commentitia esse et contlcta non reformidamus asserere » (I, 16). Pourtant c'est sur les gestes de Boniface qu'il s'appuie pour uiontrer que les fldeles rachetaient les corps des martyrs (III, 15), et sur ceux d'Abdon et Sennen pour etablir ce qu'il dit de l'ensevelisseurent intra domos 1.111, 19). etc.

2 Baronius, 290, ! 34, t. III, p. 262. - cr. Arnobe, 1,1:6 (COI'PUS tie riemle, p. 31-38),

8 Id., 262, ! 35: (j Nam ex seutentia Joannis Chrysostoml. .• , T. lIl, p. 1:!0.

/

7

,

8

LES GESTES DES MARTYRS ROMAINS

II Polycarpe, celle des martyrs de Lion dans Eusobe, et les « autres qui passent pour incontostables, verront bien qu'en les « lisant on se forme un gout pour discerner co qui a cet air II d'antiquito et de verite, d'avec ce qui sent la fable ou la II tradition populaire. La connaissance de l'histoire , du style et « de la discipline, fait juger encore de ce qui peut avoir oste II ecrit dans un temps, et de co qui n'en pout Mre que fort « eloigne 1; ) de sorto que Tillemont, pout-on dire, suit une double methode pour juger de la valeur d'un texte. 11 compare Yimpression d'ensemble que ce texte lui donne avec celle qu'il eprouve it la lecture des documents authentiques, tels la Lettro des Lyonnais ou celle des Smyrniotes; il fait en outre (encore) la critique detaillee du toxte au point de vue de l' exactitude historiquo des faits. - et, semble-t-il, c'est la base de sa critique destructice, eomrne dirait Bacon, - ct au point de vue de l'epoquo indiquoe par lo style et la discipline: - et co devait ~tre, sans doute, le fondement de sa critique constructive, II n'eut pas le temps d'achever son oeuvre. Dans les seize volumes des JUmo;rl's sur l'Histoire Ecclesiastique, on ne voit nulle part a quollo epoque et dans quels milieux il situe la redaction de nos textes; on y demele seulcment que chaque appreciation particuliere derive d 'un rigoureux j ugement porte sur I' ensemble de cotte littorature. II est permis de Ie pressentir lorsqu'on lit dans son avertissemont : « La mort des saints est d'ordinaire ce qu'il y a de plus certain et rle plus considerable dans leur histoire, au lieu que leurs commencements sont presque toujours assez inconnus ~. ) Mais c'est en etudiant dans le detail los notes si precises qui terminent chaquo volume qu'on se rend compte distinctement de l'opinion qu'il s'est formee de toute cette litterature. Chacune d'elles ne pourraitelle pas porter comme epigraphe , ces mots qui ferment l'examen des aetes de Cesaire : « Je pense que le plus seur est de le Iaisser au nornbre de ceux dont nous connoissons la saintete et dont nous ignorons tout le reste' » ?

Ce jugement resume assez bien, semble-t-il, l'effort tente et l'ceuvre accompIie par Tillemont; celle-ci est d'autant plus importanto quo I'ecole historique du XVII' siecle l'adopte

I Tillemont, II. E .. I, Avertissemcnt, p. XIV-XV, 2 Jd., I, Averussement, p. VI.

3 Jd., II, note IV, p. 513.

Qt'EL EST L'ETAT DU PROBLElIE?

9

presque aussitot. Interrogez Jean de Launoi et Ruinart ; par sa rigueur impitoyable, le premier s'est attire le signiflcntif surnom de denicheur de saints, - et rien n'autorise it croire qu'il exceptat les legendes romaines du jugement qu'il portait sur toutes les productions de ce genre, - tandis que Ie second, lorsqu'il entreprit de former la collection des actes sinceres, n'y put faire entrer que trois textes concernant des martyrs de Rome : ceux qui racontent la passion de sainte Felicite, celIe de sainte Symphorose, cello de saint Genes I. Apres les savants catholiques, interrogez les savants non catholiques. Dodwell ? prise si peu tous ces textes qu'il en attaque non seulement les details accessoires, mais encore les donnees essentielles.

Apres une lente evolution , la critique a done reconnu Ie fait de l'inauthenticite : Jacques de Voragine et Tillemont en marquant les deux points extremes, et Baronius, le point moyen 3•

II

Si les textes ne sont pas authentiques, quelle en est done l'origine? S'ils n'ont pas ~te ecrits par des contemporains, it l'epoque oil se passaient les faits qu'ils rapportent, quand done et par qui ont-ils ete rediges? L'inauthenticite une fois constatee, voila le problerne qui se posait, ineluctable, aux savants des XVIII· et XIX· sieclos '.

Une premiere theorie se prosentait a eux, que ron surprend, indecise, it travers l'eeuvre seculaire des Bollandistes , que l'on trouve tres precise dans les ecrits de Le Blant, que ron constate entin, parfaitement consciente d'elle-meme et claire-

I Je ne tiens pas compte de Laurent, llippolyte et Agn~s, pour lesquels Ruinart reproduit les hymnes de Prudence. Dans la seconde ~dition, il introduisit les actes de Boniface.

~ Dissertationes CI/prian;cae, XI.

:J Quelques retardataires survlvent encore. Pour Galesinius, les Gestn Prlscae etaient ecrlts pnr Ies noturii (A. 88., 18 janvier, p. 541); il ne semble pas que ~{I' Lugari soil benucoup plus avance que Galesinius (Nuovo BulletUno ... , t896, p. t48): S. Sebastiana, Roma, t88~, p. 69 (Allalecta Boll., X, 368).

( Tillemoni n'eut pas Ie temps de l'aborder, On se rappelle qu'il signale souvent des questions qu'il n'a pas Ie loisir d'examiner lui-merne , il les indique Ii ses amis. cr. infra, III, p. H.

to

LES GESTES DES MARTYRS RmlAl:'<S

ment exposee dans les om-rages de de Rossi, OU l'empruntent it l'envi le gros des savants qui travaillent a I'heure actuelle:

If's gestes romains seraient des textos authentiques, interpoles et erubellis. Ouvrez les volumineux in-folio des Acta Sanctorum : que ce soit les tomes du mois de novembre que '"OUS consultiez ou ceux du mois de janvier, que ce soit les successeurs de Baronius ou les contemporains de I'ecole de Tubingen que VOllS interrogiez tour a.tour, vous surprendrez bientot , chez tous cos savants, d'epoque, d'age, d'esprit si (livers, line memo et commune tendauce : montrer que los actos reproduisent une premiere redaction authentique, qu'ils sont sinceres quant au fond ct qu'il est aise de rendre compte des erreurs qu'ils renferment par une serie de deformations succossives t.

I Cf. passim les Commental'ii p"aev;i. - Cf. surtout la dissertation de Bolland: An Acta SS. Apocrypha? Praefutio Gene,'., III, 5. (Janvier, I, p. XXXIX.) Apocryphe ne deslgne pas un teste tlctif, mais un texte donl I'auteur est inconnu, qui n'est pas canonique, qui n'est pas lu a I'eghse .

.. !IIihil tamen inesse, ut in Illls Pat rum Scriptis ita et in his vitis praesertim per anonymos exaratls, quod corrigi debeat, non sum ita demens ut existimem." Voila Ie premier germe de la theorie bollandiste, adrnise au XVIII· par Aringhi et Doldetti. C'est cette meme theorie qu'adoptait aussi, semble-t-it, B, Chemnicius: il reconnntt que tout n'est pas t'ognlement defendable, dans Ies actes des martyrs; mais it ecrlt d'autre part: « Ecclesiarn certos notarins adiunxisse martyribus ut acta eorum tldeliter annotarcnt ad laudem Dei et instructionem tldelium (f.';/'{/IIl. CO(lcilii Tridentini, p, Ill; apud Sagillnrinm, I, 8). II en est de milmc de Decio Mcmmolo: « 110 seguito tutti (mnnoscritli) in quello in che communemente concordano, trnlasciando alcuni colloquii nlquanto vari, per esser dettati, come io credo piil dalla pia considernzione ,le~li scrittori che da ceria scicnza. " (/Iella Vila, Chiesa et Beliquie lie Santi Qlltlll,'o Coronati, in Ilomn Grignani, t62M, in-IS, P: 15); et sans doule it en est de memo aussi de Martinelli, dans son Iameux ouvrage : « /lollla ex elhnica ,~aCI'(I sanctorum Petri et Pauli apostolica praedicatione profuso sanguine a Flornvante :\Iartinello lIomano publicae veneralioni exposita b (Iypis 1I0111lDis Il[nalii de Lazaris, 16:i!I), Cr. p. 31, 451, passim - Huinnrt adrnet explicitcment In theorle de l'luterpolntion : nux actes nuthcnt iqucs r{'di~es soit p:lr les martyrs, soil par leurs arnis. ct qui ont disparu soit par la neglig euce des chretiens idiu turnitate lelllJl'lI'is), soit pnr It's auto-dn-Ie des patens (/!ll'lIl11lO,'UIII mali/ill) out etl' « substitues » d'autres textes. q Ea autem sunt quae passim in codlribus manu seriptis ct editis occurrunt, quae tnmetsi prj-: ruigeniururn Actorum puritatcm non nssequantur. multisque ut plurimum circa personas et tempore scnteant mendis, non tamen omni rcjicienda crediderim, lis nccensenda sunt acta in summa quid em sincera, sed quae ab hominibus imperitis temere violata sunt, adiunctis ad priora Acta miraculis ant martyrum cum tyrannis conccrtutionibus ... passim in iis aliquod prioris sinceritatis vcluti scintillae elucere (conspiciunlur: (Edition de nat. p. '·IIl-IX). Hien n'nutorise 11 penser que lIuinart nit distingue des nctes des martyrs en general lcs aetes des martyrs romains - Le R, P, Honore de Sainte-Mnrie, qui pnblie, en t1t3, ses lle/lexiolls SIll' it's Hi!flle,~ et SUI' fUsfI!1e de la critique [ouchunt lllistoire de I'E!1lise .. .les J'ies des Saints (Paris, Jourberl) represente

QUEL t:ST L'tTAT DU PROBLEl\fF.?

it

Cette theorie a trouve dans Le Blant un defenseur et dans ses travaux un point d'appui. Tandis que Tillemont releve avec soin les quelques tcrmes qui designent los institutions politiques du Bas-Empire, Le Blant note aver. non moins. d'attention tous les termos qui se rapportent aux institutions politiques contemporaines de l'epoque pretondue et des personnages mis en sceno ; il voit dans ccux-ci la preuve que les gestes reproduisent une premiere redaction authentique; il explique ceux-la. par des corrections maladroites et des ernbellissements posterieurs, et il conclut que, malgre los apparences, les actes ne sauraient etre dedaignes I.

Fort des etudes de Le Blant, digne continuatour de Bosio , de Rossi apercoit I'irnportance et proclame la neccssite de la methode topographique dans l'etude des traditions romaines ; en meme temps il systematise la theorie eparse dans les volumes des Bollandistes. Apres avoir un moment pense qu'aucune « theorie general» II n'est de mise en l'espece ", il se ravise et expose une « theorie generale I) it I'Assemblee Dei Cultori, le 11 decembre 1881 : les legendes ont passe par quatre phases, redaction, interpolation, developpements, abreviations liturgiques ; dans toutes res transformations, la physionomio originale du texte s'est assez alteree ; mais le fond ct la substance du noyau primitif ont subsisto gcneral(,ll1cnt, qu'il ait ete forme

fort bien I'opinion moyenne de ceux qu'effarouche In critique dc Tillcmont, plus vigoureuse que rigoureuse. II croit que de nouveaux actes ont Ilt!! rcdiges april! - il Iaut entendre, semble-t-il, peu de temps apres - que les actes authentiques ont ett! brnlcs ; il reconnalt meme qu'on a Ialsitle ceux qui avaient subsiste (I, i9) et range dans ce groupe de textes refondus sur los origlnnux, les gestes de Syuiphorose, de Felicite et de Genes. II voudrait admettre dans Ie recueit de Ruinart II'S gestes de Concordius, dTrbain, d'Alexandre, d'Etienne, de Marcel, dc Pudentienne, d'Aurea, de Sabine, de Marcellin ct Picrre, sans que ron voie bien clairement comment il s'en explique l'origine. Sa critique de Ruinart et de Tillemont est souvent interessante : it tire habitement parti de ce que In leur est incomplete et purement negative (t. II, Dissertntion 1\', passim, notamment II' partie, p. i!J-20 . - ll est prohnhle que, pour i\Iab ill on, nos textcs etaient luterpoles ; it ne [ugeait pas qu'ils fusseut nuthentiques ; pourtant it croit Ii Ynntiquite des gestes dc saint Clement : on y parle d'un Sistnnius qui est mcntionne dans lu messe du saint (De l.iturqia !lfllIic:ana, III, 2tK). Noter qu'il remnrquc, it propos drs nrtcs de Silvestre, que Ie decret LJe Itecipiendis n'etait sans doute pas observe (Disqllisilio de CUI'SII gflllit'llno, Ii la suitc du De Ulw·!lia .... edition de i611:;, p. 385-386). Lorsqu'il retrace la vie de saint Denoit et de SOil epoque, rien ne permet de penser qu'it pln~ilt Ii cette epoque In redaction des gestes romains.

I cr. Les Actes des .1lal'/UI's. supplement aux Acta sinctl'a de dom Huinart (Paris, iSS!). et les Persecuteurs tiles M(II'/Y"S (Paris, i893).

2 II. S., I, P: f24; - III, P: XXII.

t2

LES GESTES DES )[ARTYRS ROMAI:\'S

apres ou avant la paix de I'Egliso t. Los auteurs des Acla Sanctorum avaient done raison de ne pas s'en tenir aux critiques minutiousos de TiIlemont, caoillationes Titlemontii, et de ne pas vouloir, avec lui, condamner los Gesta ; les erreurs qu'il so plait it relever s'expliquent tree naturellcment dans l'hypothese que ron propose.

Tello est, aujourd'hui, la theorie le plus generalement recue , C'est celle qu 'adopte M. Allard dans son Histoire des Perseculions; celie qu 'expose ~L Heuser dans la Real-Encqclopoedie de Kraus; celie it. Iaquelle so rallient Auhe 2 et M. Neumann" dans leurs travaux d'ensemble et leurs enquetes particulieres. Parmi los catholiques comme parmi los non-catholiques, en Allemagne commo en France, on s'accorde done it voir dans nos textos une redaction primitivement authentique, et plus tard interpoIce.

III

Une autre theorie a etc pourtant indiquee. Si les textes sont seulement interpolcs, ont remarque certains savants, il est curioux qu'a aucune epoquo, pour aucune legende, aucun 61'11- dit n 'ait tente de roconstituor lo texto primitif qu'ils pretendont it toutes les epoques, decouvrir dans toutos los passions. La raison n'en serait-clle pas que, la tcrminologie administrative du Bas-Empire rayee des gestes romains, leur physionornie gc'nerale n' en serait guere modiflee ni leur savour sensiblement alteree, « au gout de ceux qui ont III l'histoire de saint Polycarpe? .. » D'autrc part, on rappelle que, si la langue administrative du Bas-Empire renferme un certain nomhre de termes nouveaux, elle a retenu presque completcment le vocabulaire de l'epoque precedento ; et 1'0n pense que, ce que les gestes prosentent de reuiarquablo ot de significatif, ce ne sont pas los

I Bullelino .... iSS2. p. 162.

~ Histoire des persecutions de rEf/list! ju,~qu'li la paix des .1nlo/lills, par

B. Aubel, Paris, Didier, 1815, 2 vol, in-B'', et la suite.

3 Der riimische Staat U1ld eli!' all!lemeine Kirch» bis auf Diokletian von

V. J. Neumann, I, Leipzig, Veit, 1891. in-So C'est a la theorie de l'interpretation que semble aussi se rattacher M. Vigneaux, dans son beau travail sur La Prefecture urbaine.

QUEL J,;ST L'ETAT DU PItObLE!IlS?

13

mots communs aux deux epoques, mais ceux-la seuls qui sont propres a l'une (relies.

Ces deux observations ont conduit certains esprits h cette theorie nouvelle: les Gesta Mm·tyrum ne different pas des apocryphes ordinaires; sans nier le fait d'interpolations, dont on so borne it restreiudre l'importance et a discuter la date, on conteste que la redaction primitive des textes actuels, telle qu'il sera possible de la reconstituer dans une edition serieuse, doive etre regardee comme authentique.

S'il en faut croire le savant Baillet ' , co fut un cardinal romain, intime ami d'un saint de l'Eglise, qui, Ie premier, pretendit reconnattre dans les actos des martyrs remains de purs morceaux de rhetorique, c'est-a-dire une certaine espece d'apocryphes. Aux yeux du cardinal Valerc ", rami de saint Charles Borromee, « l'une des causes de la falsification des legendes (a) etc Ia coutume qu'on avait autrefois dans plusieurs monasteres d'exercer les jeunos religieux par des amplifications de rhetorique qu'on leur faisait faire sur le martyre de quelque saint ». Dans la plupart de nos textes, il ne voyait peut-etre que des elucubratious pieuses datant du moyen Age.

Son jugement ne vaut qu'en raison de la liberte d'esprit dont il temoigne : il se fonde uniquement, semble-t-il, sur des impressions litteraires. II n'en va pas de memo de quelques indications que nous ont laissces nos illustres savants du XVII" siecle. Adrien Baillet, « qui suit presque toujonrs M. Tillemont 3 )), n 'a pas craint d'ecrire : « Nous ne connaissons pas meme d'actes de martyrs venus de la ville de Rome, qui n'aient ete composes longtemps apres lcs persecutions de l'Egliso, sur des mernoires souveut defectueux 011 sur des traditions populaires, bien qu'ecrits pour Ia plupart avec nil grand air de simplicite'. » Qui sait si Baillet n 'enteud pas ici les siecles du moyen 'Ige?

I Baillet, les Vies ties Saint» (Paris, 1715), I, 13,

2 Bcclesiasticae Rheloricae, sire tie ratione concionan<ii libri st'x celeber"illlo el praeslanlissimo tempeslatis 1I0.dl'Ul! Theoloqo Ludonico Granatensi ... his praeposuimus eiusdem arqumenti libros tres Augustilli '·alerii, episcopi Veronae (Yenetiis, apud Zilettum, 1578. in-Ill). cr. notamment, p. 94 (111, 3), 158 (IV. 3) des textes curieux de Louis de Grenade. Xous n'en avons pas trouve de Mcisir dans I'ouvrage du cardinal. A la rneme epoque, Melchior Cano se plaignait vivement de la Iacon dont etaient redigees les Vies des Saints (Lororum theoloqicorum, libri, XII. Coloniae AfI"ippinae, 1585, XI, 6, p. 333); mais iI est probable qu'Il De vise que ses contemporains.

3 Honore de Sainte-Marie, op, cit., II, p, 20. , Vil'.' de» Sninl», I, 6.

LES GE8TES DES ~IARTYRS ROMAIN!!

J'incline pourtant it penser qu'il vise les vr et VIlO siecles. Tillemont, qu' « il suit presque toujours H. connaissait trop bien l'antiquite chretienne, pour n 'avoir pas an moins aper<;u la conformite de cette Iitteraturo avec le « style et la discipline H de cetto epoque. Un autre savant, son contomporain, l'un des esprits les plus penetrants peut-etre qu'il y eilt alors, l'avait deja explicitement visee. Jean Pearson, l'eveque anglican de Chester, avait HI le premier, croyolls-nolls, que le Liber Poutificalis n'otait pas anterieur an VI· siecle ct qu'il dovait avoir chi redige environ cent soixante ans apres Daruase ; il avait YU, de meme, que los aetes d'Alexandre n'etaient pas sinceres, et il inclinait it croire qu'ils avaient etc rediges au debut du VIle siecle ', Quelques savants au moins de recoil' dont Tillemont

.

1 V. C. Johannis Pearsonii S. T. P. Cestriensis nuper episcopi Opera Posthuma, CIII'onologica, etc ... praelo tradidil, edenda curavit H. Dodv .. ellus A. M. liubliniensis (Londini, Clavell, 1688) : " Dlco ... nullum papam aut alium quemcuinque fuisse auctorem Lihri Pontiflcalis sive Gestorum Pontlflcalium ante sextuw saeculum ; imo nullum eiusmodi librum in Ecclesia exstitisse ante annum i60 ab obitu Darnasl papae.» (XII, p. 126-i21.) - c Alexandri pepae acta non « ante septimum saeculum scripta fui~.(' puto ... Xon haec vera, non sincera, sed potius tidn et Ialsa omnia net' tam mendosa quam ruendacia esse videantur ~ (VII, :.!26-2~1. - Iriss. posterior). - L. Ellies du Pin pease de meme (Sollvelle IJiMiothPqllP de .• Auteurs erclesinsl iques, Paris, IfiS6, I. II~) et range les actes de Pierre et Paul (Linu ... ), Au(lrt' (Arhai.,) el Clement parmi les ar-Ies npocryphes. - II en est ainsi de Hasnnge )Iis/,,;,'" tie rEf/li .• t'. II. 1026) et peut-etre aussi de B111·i:.:ny ,_.lIcllloi,'e .~II" liS UlIl'I"U!}f' s apocrophes .Wl'p(j~I'S dans les premiers siecles de l"Hyiise, 111 Ie io' mars t151 (Hist. de l'Academic ronule des Inscriptions et Belle .• -Lellres, avec it's Jft'lIIoil'es... Depuis l'annee t75:j-1151, t. XXVII, Paris, 1161, p. 8M.) - A ce mornent.Ia critique s'egare dans des recherches sur les enlendriers, pour Iesquelles elle n'est pas encore armee ; les passions religieuses viennent aussi Iausser lc regard des savants. :\lichel Geddes considere comme eutierement Iahuleux les actes et les personnages de Fides, Spes et Charitas (.1 /Jiscol'ery of '<ollie 9"OSS .\lis/akes ill the romun. marIYI"O[ofJ.II reform'd, publish'd and authorix'd by pope Gregory the t3. , by ~Iichael Geddes (LL, n. and Chancellor of the Cathedral Church of Sarum, dans Ics J/iscelflilleous Tracts, t. II, p. t1i. London, Churchill, nOS). - ~Iontroucon croit voir, dans Lucine, un substitut de Juno Lucina : « Nos ob ecclesia Sandi Laurentii in Lucina duodecimam iuimus diem. Sunt qui putent ortum nomen esse 11 Lucina uratronn christiunn ; verum libenlius iis adstipuler qui aesthnnnt a templo Junonis Luciune nuncupationcm derivari. Qua ratione templuru U. Mariae in :'Ilinerva, a temple Mincrvae, cuius rudera proximis saeculis ibidem supererant, denominatur : in promptu esset exernpla aimilia non pauca in medium adducere (lJ;W'illlll Itulicum ...• II. de Montfaucon, Pnrisiis. 002, ln-s-, ch. HII. p. 2:l4). (Cr. ce qu'il dit, p. in, du cluietiere de Saint-Laurent. ce qu'il (lit de Saint-Clement, p. 133: ~ llano Ierunt fuisse ipsas Sanctl Clementis papae aedes. Sane antlqultus a priscis christianae fidei saeculis in ecclcsiae formam acta est. Nam initio quinti sacculi se Concilium in ea celebrare testatur in epistola sua Zosirnus Papa s ; p. 161 : c Instaurata porro fuit vnriis tcmporibus (Sainte-Sabina), a Constantino, ut putant, primnm aediflcnta. At vetus inscriptio in musivo ad imum ecclesiae Iundataiu narrat

QUEL EST L'ETAT DU PROIILEME'?

resume la gioire out compris que les textes remains etaient apocryphes et qu'ils avaient ete rediges vers Ie VI· ou le VII" sieclc.

Heritier de lours souplos methodes, M. l'abbe Duchesne a roleve leurs theses: il a demontre que le Liber Pontificalis avait ete redigo au debut du VI· siecle, vraisemblablomcnt au temps de Symmaque et d'Horrnisdas ; et il a « assimile la redaction des Gesta pontificum it celle des (Testa marty rum I »,

On a vu pourtant que le plus grand nombre des savants contemporains s'en tenaient toujours a la theorie de I'interpolation ; de tres vives polemiques engagees au sujet du texte Ie plus insignifiant qui se puisse voir, les gostes de sainte Felicite 2, attestant jusqu'a l'evidence cornbien ron s'est eloigne de la route qu'indiquaient nos savants du XVII" siecle. Voila done quel est, a la fin du XIX· siecle, l'etat du problema. Avant de l'aborder a notre tour, peut-etre convient-il de rechercher dans quels termes precis il so pose. Qui sait si le malentendu ne tient pas, pour beaucoup, it ce qu'on a trop neglige cette enqueto preliminaire '!

a Petro quodnm IIlyrico. tempore Caelestini primi pnpne; nisi Iortasse metrico stylo [undanit pro udnuxit vel restauravit intelllgatue.» - Jablonzckl retrouve dan" les martyrs Maris, Marthe et Abacuc, des (Ier .. rmations du Iameux Marios, Ie vainqueur des Cimhres, de la sihylle barbare qui I'accornpngnnit ct du roi Tcutobochus, « nomine puree dctorto ~; it suppose une inscription OBOCHVM qu'on devait restituer TEt:TOBOCIIVM et qu'on u restituee ABACIIVM [Opuscllia quibus lingua et antiqultas AEgyptiortllll difflcllia librorum sacr. loca et historiae ecclesiasticae capita iIlustrantur ... edidit J. Guil. te Water; - Lugd. Batav. lIonk.oop, 180\·t813, t. III (180\1), p. 413-420J.

I L. P. Introduction Lccxxxr, note, ct XXXII. - Cf. surtout Ie chapitre de liutroduction, intitule les Papes mul'ly,'s, I, LXXXIX. - II est juste de mentionner Ie travail d'Allred Maury: Essai su,' les legenties pieuses tilt mosten rifle (Paris, Ladrange, 1843). L'autcur imagine qu'on a redige d'abord les calcndriers, puis les martyrologes (cc qu'il appelle lea hagiologies), enlln les gestes.

~ CC. Ie premier chapitre de Kunstle (lIuyiogl'aphi.,che Siudien abel' die Passio Felicitatis cum I'll filiis (Paderborn, Schoningh., 189l) : Zur (;escltichle del' Felicilll'~{"ayl', p. t.



CHAPITRE II

COJllDT IL COllVID'l' DB POSSIl LB pl\OBLbB

I

A 1a fin du IV· siecle, on n'avait a Rome, dans les milieux cultives, qu'une tres imparfaite connaissance de l'histoire des martyrs qui y avaient soufTert. « On ne saurait compter 10 nombre des saints dont no us voyons les restes dans la ville de Romulus; mais voulez-vous connaltre les titres qu'on grave sur les tombes, les noms qu'a portes chacun d'eux, vous aurez grand'peine a obtenir une repcnse.,; Ces tombes silencieuses sont couvertes de marbres muets t. II Les regrets de Prudence n'etaient que trop fondes : au temps oil il ecrivait, les Romains connaissaient tres mal sinon les donnees fondamentales, du moins les episodes particuliers de l'histoire de leurs martyrs; l'etude du Calendrier romain et des Itineraires

1 Prudence, Peristepbano», XI, S. Hippolyte, P. L.,60, 530.

Innumeroa cinerea sanclorum Romula In urbe Vidimus, 0 Cbristi Valerlane sacer.

Inelsos lumuJiI titulo. et slngula quaeris Nomina? difOclle est ut repJicare queam.

Tanio. [ustorum populo. furor impius baulil, Cum eoleret palrios Troja Roma deo s, Plurlma Iillerulis signata sepulcra loquuntur Martyrl. aut nomen, aut epigramma aliquod.

Sun I el muta tamen tacllaa claudenlia lumbas Marmora, quae solum IlgnlOcanl numerum.

Quanta virum [aeeant congestts corpora aeervia NOlae IIcel, quorum nomina nulla legaa.

I

i8

U:S GESn:S DES lURTYIIS ROMAINS

permet.de prouyer la premiere these cornrne l'examen des ccnts de Damase et de ses contemporains d etablir la seconde.

Le grand nombre des saints veneres a Rome, la connaissance assez precise que ron a de la date de leur fete et de l'emplacement de leur tombeau, voila Ie triple fait qui ressort de l'etude du Calendrier romain qui fut redige vers 312, revu vers 422, et qui nons est parvenu dans la double recension philocalienne et hieronymienne. On y releve 213. saints ou groupcs de saints romains ; sur ce nombre, sans doute, 86, - soit plus du tiers, - sont depourvus de toute attache topographique I, et 11 sont

1 En voici la liste d'apres l'edition Rossi-Duchesne du Ferial Hieronymien. Vlli K. ian, Romae, Jouini, Pastoris, Basilei, Victorianae. - HI K. ian., Bomae, depositio Dionysii episcopi. - Illi K. ian., Romae, Bonifatii ep. de ordinatione. - III K. ian., Romae Felicia epi. - III nOli. ian. Antheri papae. - XV K. feb. oath. petri. - Xl/l/, K. feb. Sebastiani. - Xli K. ftb., Agnae, virginis. - X K. feb. Emerentiani. - Vllll K. feb. Felicissimi. translatio Pauli apostoli, - VI K. feb. Agnetis donatl viti. Depositio sancti Pauli epi. - V K. feb., Agnae in genui num. - IIlI, K. feb., Papiae et militum.

III id, feb. Soratedis. Caloceri, I'arthemi (Dernensis) martyrum.

IIlI lion mart., Mllrtyrum X. - 1111 id. marl., depositio s. Innocentii epi. Pr. id. mart., Innocentii epi (om. W.) Leonis epi et martyris (Bern, seul.)

- XJiJ K. apr. Alexandri, Theodoli. - XV K. apr. Pymenii epi (B. seul.) - Villi K. apr. Cyri mart. (B. seul.)

III id , ap., Leonis papae (8 seul). - lei. apr., Januarli, secutorls, encapi I Rich.,.- XIV K. mai; Eleuteri epi. et Anteae matris elus, Parthenii Caloceri. - IX K. maii, Naboris. - VI K. maii, Primitivi (E seul).-Illl K. maii, Vitalis martyris (D seul).

VI id. ma;i (Epimachi). - V id. maii, Achillei. Nerei. - Pro id, maii. Bonifacl! (D seul). - XVI K. iun., Caloceri et Partheni, _. VII K. iun., Simmetrii martyris (8 seul). - VI K. iun, Restituti (8 seul). - Prid, K. illn. Petronillae.

K. iun. Joventi cirici exluperanti, - IIll non. illn., Martyrum XLVIII. - III Non. illn., ~larcelli. - XV K. iul, Diogenis. - VI K. iul, Johannis et Pauli.

Kal. iul., Gai, epi. - VI non. iul., Eutici... (Leeon de E, peut-etre celui de Saint-Sebastien) depositio Miltiadis - VI id, iul., natale 7 Germanorum, id est. .. - V id. iul., Stephanis leonti, etc. Diomedis (E seul). - XIII K. aug. Calociri. Partini. - XII K. aug., Praxidis (E seul), - III lion. aug. Natale s. Drogens (om. E. Dio~enis?) - Vll id, allg., passio XXV mart. - P,'. id, aug. Chrysanthi et Darlue et qui cum eis passi sunt Claudius Hilaria Jason Maums et milites LXX. - XYIIII K. sept. Eusebii tituli conditoris. - Villi K. sepi., S. Genesii.

lJJi id. sept., depositio Ililaril episcopi. - Pro id, sept., Proti, lIyacinthi, IJippolyti. - XVI K. oct., passio sanctae Caeciliae virginis. - Vllll K. oct., liberi epi. - rill K. oct . depos liberi epi. - I'll K. oct, eusebii epi.

IV nOli. ocl. sancti Eusebii episcopi. - V lion ocl ., Candidae. - V/l id. oct. l\1arcellini, Gcnuini, Nuvii. - rI K. novl'mb., Marciani. luci, vieti.

Jr. ill. nov., Clementi! semproni. - llli ill. nov., sept, Leonis episcopi. _ XI Kal. dee., nat. sancti Clementis. - X. K. dec, Caeciliae virginis Yaleriani Tiburti Maximi. - VIllI K. dec., Clementis episcopi. - VIllA:. dec., Chrysogoni (Eleutheri, Maximi, Anlhirotici episcopi). - VI K. dec., dep, Sirici episco~i. - Prid, K. dec., l:asl.uli.

COJOlEl'CT lL COl'CVIENT DE POSER LE PRoBLtn t 9

attribues it deux endroits differonts I; sans doute, 40 groupes de saints ont plus d'un anniversaire. Mais, dans 21 cas", le dualisme des fetes peut s'expliquer par le fait d'une translation : hypothese dangereuse lorsqu'on veut en faire une application speciale a. une question speciale, mais legitime et vraisemblable, tant qu'on n'en fait pas la premisse generals d'une conclusion particuliere. Dans 19 autres cas", l'incertitude

. est plus forte et l'hypothese d'une translation insuffisante, un memo groupe se trouvant reproduit a. plus de deux dates distinctes. Mais qui pourra dire la part que los fautes de copistes s'accumulant du IV· jusqu'aux siecles du moyen Age doivent avoir dans ces incertitudes; beaucoup sont manifestes ; est-ce beaucoup s'avancer que de croire qu'elles altoraient le texte, alors, beaucoup moins profondement qu'au-

jourd'hui '! .

Quant aux flottements topographiques, outre qu'ils sont peu nombreux, its penvent s'expliqner de memo par le fait d'une translation. d'une dedicace d'eglise, d'une erreur de copiste ou de telle autre cause qui nons echappe. Los absences completes

K. dec., nat. Candidae. - Vll id, dee., Eutychiani eplscopi. - 1111 id. dec., Trasonis Pontiani Praetextali et aliorum LXXII ... Darnasi episcopi. - 111 id. dec., dep. Demasi (Eulaliae trasonls pontiani capilulini pretextatore et aliorum X). - XV Kal. ian., Luciae virginis et Auceiae regis Antoni Irenaei Theodori, papeusl Apolloniae, Apamiae. Paeni, Circussei, Arionis, Papisci, Saturi, Yicturis cum allis VIII. - Xllll K. ian, Luciae u. et auceiae. - XIII Kal, ian., Zephirini episcopi. - Xll Kal, ian., deposilio sancti Innocenti episcopi victorine. - X Kal. ian., atriani metelli sirtani baselinl pulli sopatri saturnini eufrosini castulae solnni basilini. - Vllll K. ian., Metrobi, Pauli. Genoti, Theutini, Timisti.

I Cyriacus, 30 milites, Tiburtius, .Calocerus, Urbanus, Januarius, Maurus.

Laurentius, Caecilia, Vincentins, Victor.

~ Ma.rimus, IX K. feb .• VIII K. nov. - J'ic/or, Felix, Alex.l1Idel·, Papias, XII K. maii, XVI K. oct. - 30 MllrlYI·es. XI K. ian. - Januarius, VI id. iul., 1111 id. ang. - Felicula, non iun, id. iun. - Demetrius et Honoratus, X Kal. dec. XI K. ian (plus Felicius et Florus); - Cy,.iacus Larqu« .... VI id. aug., 1111 id. aug. - Vincenlius, IX K. iun, X K. aug. - Analolia, VI id. iul. \,11 id. iul. - Cassianus, III id. aug. ; id. aug. - Dioqenus, III non. aug., XV K. iul, - CI.,.ysllnthus et Daria pr. id. aug.; III K. dec. - Pro/us et l1yacinllms, pro id. sept., III id. sept.; - Candida, K. dec., V. non oct. - Pontianus, 1111 id. dec., id. aug. - Damasus, 1111 id. dec., III id. decemb.; - Eusebius, XVllII K. sept., VIIl ill. oct. - DionYl'ius, \' id. aug. VII Kal. ian.; - Leo, pro id. mart. III id. apr.; - Pymenius, XV K. apr., 1111 non dec.; - Miltiades, \,1 non Iul., II II id. ian.

3 Basilia, 1 Germani, Primitivus, Soteris, Gaius, Tiburtius, Caloccrus Parthenius, Eusebius ep., Euticianus, Felix ep., Baailides, Processus Martinianus, Sempronianus ... , Caecllia, Bonifatius, Agnes, Innocentius, Nahoriul Nasariul. Laurentlus Hlppolytlus.

to

LES GESTES DES MARTYRS 1\0)(AIN8

d'indications topograpbiques sont beaucoup plus frequentes; mais on n'y saurait attacher d'importance; nous n'avons pas Ie droit de demander autre chose a un calendrier liturgique que los dates des anniversaires. En outre, beaucoup sont plus apparentes que reelles ; certains documents nous attestent que les saints sans tombeau sont tres rares et nous renseignent de facon tres precise sur l'emplacement des tombes venerees au premier tiers du v· siecle, peut-etre meme au siecle precedent.

Je ne vise pas ici la Notitia Portarum Yiarum Ecclesiarum circa urbem Homam t, que Guillaume de Malmesbury inserait dans son ouvrage. Sans doute, elle est de beaucoup anterieure a l'epoque oil il : vivait, anterieure aux translations des reliques a Rome ordonnees par Paul lor\! (757- 767), puisqu'eUe mentionne la .place qu'elles occupaient, avant cette epoque, dans les differents cimetieres ; mais elle est posterieure a 642-6i-9, car eUe place sur le Celius, a Saint-Etienne, Primus et Felicianus, qui y ont ete transportes par les soins du pape Theodore>, mort en 649, pape depuis 642.

II De s'agit pas davantage de I'Epitome Lihri de Locis Sanetorum Mart.'1rum', trouve 11 Salzbourg, ala fin du siecle precedent. II n'est pas anterieur aux premieres annees de TModore, car c'est vers 642 que l'on apporta a Rome les reliques de saint Anastase, mort martyr en Perse en 6275, rcliques mentionnees dans notre texte sur la Voie d'Ostie. Ce qui

I De Rossi, R. K, I, 146,171.

t c Hlc beatissimus pontifex (Paulus, 1,751-161) cum omnibus spiritalibus suis studiis magnam sollicitudinis curam erga sanetorum cymiteria indesinenter gerebat ; unde cemens plurima eorundem sanctorum cymiteriorum loca neglectu ac desidla antiquitatis maxima demolitione atque eam vicina ruine posita protinus eadem sanctorum corpora de ipsis dirutis abstulit cymiteriis. Quae cum hymnls et canticis spirltalihus infra hanc civitatem Homanam introducens, alia corum per titulos ac diaconias seu monasteria et reliquas ecolesias cum eondecenti studuit recondi honore.» (L. P., 1,464.)

S " Eodem tempore levata sunt corpora sanctorum martyrum Primi et Felleiani qui erant in arenario sepulta, via Numeotana, et adducta sunt in urbe Roma; qui et recondita sunt in basilica beati Stephani protomartyris. _ (L. P., I, 332) (Theodorus, 642·6~9). - Simplieius et Viatrix ne sont mentionnes nulle part. Or, c Hie (Leo II, 682-683) fecit ecclesiam in urbe Roma iuxta Bancta Viviana obi et corpora sanctorum Simpliei, Paustiai, Beatrieis atque aliorum marlyrum recondidit (L. P, I, 360) .

. , II. S., I, t'ii.

& R. S., I, t44.

eonflrme cette opinion, c'est que l'Epitome qualifle de mirifice ornata' la catacombe de Saint-Valentin, qui fut precisement restauree par les soins de Theodore. - Mais on remarque que la basilique de Sainte-Agnes, sur la Voie Nomentane, est dite mirae pulcritudinis, alors qlle nous savons, par le Liber Pontificalis 2, qu'elle fut restauree par Honorius (625-638); on remarque de meme que l'une des basiliques de Saint-Laurent, sur la Voie Tiburtine, est designee par los mots nova mirae pulcritudinis, alors qu'elle fut refaite par Pelage (579-590). N'est-il pas a. croire que notre texte de l'Epitome n'est qu 'une seconde edition d'un document contemporain de ce dernier pape?

Nous ne remontons ainsi qu'a la fin du VI' siecle : Yltineraire de Salzbo1fl'g:l nous permet d'atteindre tout all moins le premier tiers du v· siecle. 11 fut decouvert, il y a plus de cent ans, dans la bibliotheque de cette ville, a. la fin d'un manuscrit contenant les oeuvres d'Alcuin, et publie de meme, C'est une relation originale, ecrite a Rome; partant du centre de la ville et sortant au nord par la Porte Flaminia, un pelerin parcourt successivernent tous les cimetieres, passant d'une voie a I'autre par des chemins de traverse. Le texte est anterieur a 649i, car il ignore la translation de Primus et Felicianus de la Voie Nomentane sur le Celius; il est anterieur it 6-1-2, car il ne mentionne ni les reliques d'Anastase, ni les travaux de Theodore a. Saint-Valentin. Il est posterieur, d'autre part, au pape Honorius, mort en 638; il Ie rite trois fois, Voie FlamiIlia, Voie Nomentane et Voie Aurelia, a propos des cimetieres de Saint-Valentin, de Sainte-Agnes et de Saint-Pan crace , qu'il restaura et embellit. - nest perm is de preciser davantage. A la difference de la Notitia et de l'Hpilome, Yltineraire de Salzbollrg donne nne Iiste presque complete de tous les papes qui se sont succede, depuis la fin des persecutions jusqu'a l'epoque de Sixte III (432-4-1-0). Sur la Voie Salaria Nova, il mentionne les tombeaux de Silvestre, de Sirice, de Celestin et de Boniface; sur la V oie A rdeatine, ceux de Marc et de Damase ; sur la Voie de Porto, ceux d'Anastase et d'Innocent; sur la Voie Aurelia, celui de Jules. En rangeant

I R. ~.,I, 116. , L. P., I. 323.

a R. S., I. 115, et sq., '''. , R. s., I, t15, 14 •.

22

t.ES GESTES DES !IIAR'l'VRS kOJlAl1'l8

ces papes dans l'ordre chronologique, on obtient la liste suivante :

Silvestre, Marc, Jules, Damase, Sirice, Anastas!', Innocent, Boniface, Ct~lestin,

3t-'-335, 336, 337-352, 366-384, 38~-398, :199-40t, WI-4t7, 4111-422, 422-432,

V_ S-.N_ V. Ard. V. Aur, V. Ard. V. S.-N. V. P.

V. P.

V. S.-N. V. S.-X.

}Ianquent Zosime (417-418) et Libere (:3:)2-:366). La negligence qui atteint Ie premier s'expliquo sans doute par la briovote et le peu d'importance de son pontificat I; l'omission du second n'est prohablernent pas primitive; elle n'est pas non plus, tres vraisemblablement, sans rapport avec les legendes feliciennes qui defiguraient son histoire 2• - Y oici done: un document contenant la serie des papes de 314 a 432; il est completement ruuet sur ceux qui ont regno, passe cetto date : il ignore Xyste III at Hilaire, enterres sur la Voie Tiburtine ; il ignore saint Leon, enterro a Saint-Pierre; tandis que l'Epilome rappelle que cette basilique est affoctee au fJolllificalis ordo , Yltineraire s'abstient meme de tonto mention de co genre. Comment expliquer qu'il se desinteresse suhitcment des sepultures des papes, a partir de 432, apres los avoir si soigneuse- , ment citees jusque-la? N'est-il pas vraisemblable qu'il reproduit un document anterieur compose sous Sixto III'?

Qui sait me me si l'edition de Sixtc III ne repose pas sur uue edition anterieure , contemporaine de la reorganisation de l'Eglise apres la persecution at dont la double table philocalienne ~ nous

I Xoter que Zosime manque aussi dans le F. II. (Melallge.~ ... , Ecole de Home, V, (39).

2 cr. infra, date des gestes dEusebc.

DEPOSITIO Eplscopnllrll

VI Kal. innunrins, Dlonlsi, in Calist]. X Kal. mnl., Gni, in Calisti.

III Kal. ianunr., Felicia, in Cnlisti, 1111 iii un. augustas Stclrani, in GI1-

Prid. Kat. ianuar., Silvestri, in Pris- Iisli,

clllae. \,1 Kal. octoh , Eusebii. in Calisti.

1111 Mus ianuariae. Miltiadis, in \,1 ld. deceuib .• Eutichiani, in Ca-

Cnlisli. listi.

XVIII Kat. Ieb., Marcellini, in Pris- Ilion. octob., !liarci. in Balhinae.

cillae. Prid. ldus apr, lull, in uia Aureiin.

III Non, mar., Luci., in Calisli. miliario III, in Calisti.

CO)lJlE~T lL CO~VIE!'CT DE POSER U: PROBLEliE t3

conserverait un abrege ? Avec les dates des anniversaires, cette table indique les lieux de sepulture; la liste pontificale que 1'00 y a reconstituee deja et qui reproduit partiellement celle de la platoma de Saint-Callisto I, precede immediatement cello que DOUS avons retrouvee dans r ltineraire : la table philo-

VIII Kat. ianu., natus Christus in BeUeem Judeae.

Menu Januario

Xlll Kat. feb., Fabiani in Calisti et Sebastiani in Catacumbas.

XII Kat. Ieb., Agnetil in Xomentana,

• VeRse Februario

VIII Kal. mart., natale Petri de catedra.

Jlense .Vartio

Non. mart., Perpetuae et Felicitatil, ACricae.

• Vense .Vaio

XlIII Kal. iun., Partheni et Caloceri in Calisti, Diocletiano Villi et Maximiano, VJ1I cons. (30l).

Mnlse lunio

III Kal, iul, Petri in Catacumbas et Pauli Ostense, Tusco et Basso cons. (258).

MmseJulio

VI Id. Felicia et Filippi in Prlsclllae; et in lordanorum, ~Iartialis, Vitalis, Alexandri; et in )(aximi, Sllani ; hunc SHanum martirem Novati furaU sunt ; et in Praetextali lanuari.

III Kat. aug. Abdos et Sennes in Pontiani, quod est ad Ursum piliatum.

.Vense Augusto

VIII Id. aug. Xysti in Calisti, et in Practextati, Agapiti et Felicissimi.

VI Id. aug. Secundi, Carpophori.

Victorini et Severiani Albano; et Ostense VII ballistaria, Cyriaci, Largi, Crellcentiani, Memmiae, lulianae et Smaragdi.

III Id. aug., Laurenti in Tiburtina. Id. aug. Ypolili in Tiburtina et Pontiani in GalistL

XI Kal. sept., Timotei, Ostense .

V Kal. sept., Hermetis in Basillae, Salaria vetere.

.Ventle Beptembre

Xon sept., Aconti in Porto,et !lionni et lIerculani et Taurini .

V Id. sept., Gorgoni in Labicana. III ld. sept .. Proti et lacinti in Basillae.

XVIII Kal. octoh., Cypriani Africae.

Romae celebratur in CalistL

X Kal. octoh. Basillae, Salaria vetere, Diocletiano Villi et Maxinicnno VIIl cons. (30l).

.Vense Octobre

Prid. Id. octob., Calisti in via .\urelia, miliario Ill.

.Vense .'Vol'em6re

V Id. nov., Clementia, Semproniani, Claudi, !liicostrati in comitatum, III Kl. dec., Saturnini in Trasonis.

.\tense Decembre

(d. dec., Arislon in Portum.

L. P. I., 10-12.

1 Nomina episcoporum martyrum et confessorum qui depositi sunt in cyml-

terio Callisti:

Xystua, Dionysiua, Stephanus, Urbanus,

Cornelius. Felix, Lucius, Manno,

Pontianus, Eutychianus. Antcros, Numidianu«,

Fabianus, Gaiua, Laudiceus, Julianus,

Eusebius, Miltiades, Polgcarpu», Optatus.

Horum primus sanctus Xystus passus cum Agapito Felicissimo et aliis numero XI (R. S., II, 33, 48; - I. cs-; II, 68: - L. P., I, 234).

calienne est done contemporains du pontiflcat de saint Sylvestre. Mais si, au lendemain des persecutions, on s'interessait ainsi aux papes, n'etait-il pas naturel qu'on s'interessat aussi aux martyrs? Si la depositio mart!lrlllJl. ne donne que les plus illustres d'entre eux, c'est que l'auteur du Chronographe n'avait nul souci de les enumerer tous dans son guide de Rome. II est tres vraisemblable qu'il en est de Yltineraire comme du Calendrier+: c'est aussi it l'epoque de Side III qu'a ete retouche le calendrier de Miltiade ',

Nous connaissons done les emplacements des tombes sacrees en 432, sans doute meme en 314, au lendemain des persecutions. Siron reflechit que les noms des martyrs etaient graves sur la pierre qui fermait le loculus et que les fldeles surveillaient avec un soin jaloux tout ce qui interessait les cimetieres 3, si ron se souvient que, dans l'hypothese la plus defavorable , nous ne sommes guere eloignes de plus d'un siecle de l'epoque des persecutions, on verra qu'on ne pent raisonnablement douter de l'exactitude des indications alors consignees dans Yltineraire de Salzbourg et qu'il y a lieu de le regarder comme un document parfaitement autorise, Les emplacements des sepultures etaient au moins aussi surement connus, a la tin du IV' siecle, que les dates des anniversaires.

Tout au contraire, les divers episodes de l'histoire des martyrs etaient alors parfaitement ignores. Voyez Damase ! : enfant, il a pu connaitre les persecutions; jeune homme, il a connu les persecuteurs" ot les confesseurs de la foi ; eveque de Rome (:366-384), il a eu plus de facilite qu'aucun autre pour recueillir les renseiguementa et consulter les documents. Pour-

1 Duchesne. les Sou/'eea du ma/'/y/'Ologe h ... (Melanges .... Ecole de Rome, V. 142). L'independanee mutuelle du F. H. et du Salisburgensis se deduit de la mcntlon de Libere dans eelui-la, de son absence dans celui-cl,

~ Le M. II. mentionne des dedicaces d'eglises de Side Ill, Ie baptistere du Latran, Saint-Pierre-es-Liens, Sainte-Marie-Majeure, Saints-Side et Laurent (id., V. IU).

I Notcr qu'il n'y a pas de difference notable entre ce document de 3U-432 et ceux de 640 dont no us avon! parle : en deux eieeles, la tradition ne s'est pas alteree,

, Nous avons Ie bonheur d'avoir, pour Damase, une excellente edition: celie de Ihm: Damasi Epigrammata, Lipsiae, 1893. in-12. - cr. RheilluC'he. ,VUleum (1895). p. i91 ; de Rossi, Bull., 188i, p. 7; Carl Weyman: De carminibus damasianis et pseudo-damesianis observationes [Revue d'hisioire et de titterature reliqieuses. I (t896). 58. - cr. aussi JII (1898). 1;64J.

& Ihm, 29, p. 3'. " Percussor retulit Damaso mlhi, cum puer euem .•

tant, lorsqu'il entreprend d'en retracer les saintes aventures, comme il est pauvre de details precis et quel prix cependant n'yattache-t-it pas? Toutes ses epigrammes ont entre eUes je ne sais quel air de parente, qu'elles doivent non pas seulement a l'uniformite du style t et a la pauvrete du vocabulaire 2, mais encore, mais surtout, a l'absence de tout detail historique et a. leur tendance moralisante. Le fait est d'importance; mais iI est aise de s'en convaincre. Voici, en une page, toute la II matiere historique » de ces epigrammes 3.

II (7) Felix et Adauctus sont des martyrs'. - (8) Les soldats II Neree et Achillee, qui executaient des ordres barbares, sont I( des martyrs. - (12) Dans la troupe des martyrs compagnons II de Sixte, se trouvaient un pretre qui vecut pendant une II longue paix et des confesseurs venus de Greco. - (13) SurI( pris par les soldats, Sixte s' est fait tuer le premier. - (H) II Emule du diacre Etienne protomartyr, Tharsicius, surpris II tandis qu'il porte l'Eucharistie, se fait tuer plutot que de la I( livrer. - (18) Heraclius refuse la penitence aux faillis; II Eusebe la leur accorde ; le peuple se partage entre eux; Ie « tyranles exile; Eusebe meurt sur la cote de Sicile, eveque I( et martyr. - (22) Januarius est un martyr. - (23) FelicisI( simus et Agapitus furent subitement mis a mort avec Sixte. I( - (27) Eutychius est mort martyr apres Mre reste douze (( jours sans nourriture, avoir vecu dans l'ordure sans pouvoir I( dormir. - (29) Le bourreau de Marcellin et de Pierre a II raconte leur martyre it Damase enfant; ils ont ete executes II en cachette, au petit jour; avant leur mort, its avaient euxII memes gaiement creuse leur tombe; apres, ils en ont revele I( l'emplacement a Lucilla. - (30) Tiburtius, (31) Gorgonius, II (32) Laurent 5, sont des martyrs. - (37) On raconte que le (I pretre Hippolyte suivit le schisme de Novatus; mais que, au I( moment de Ia persecution, il conseilla au peuple de suivre

I Ihm, notamment les ~pigr. 8, H, t2, 13, U, 52, 53.

, Pia viscera matris, t3, '3, 30.31,46; - Regna(turba) piorum, U, 26, 23, 31, U, 'l, U. - Superato (contempto) principe mundi, " 30,43, 'l; - Damasus rector, " ia, ti, 42, ".

3 Lei numeros qui precedent chaque phrase renvoient aux numeros des epigrammes dans I'edition de Ihm. Celles qui ne sont pas resumees ne concement pas les martyrs de Rome.

, Damase ne dit pas qu'ils sont Ireres, cr. Delehaye,« Saints du cimetiere de Commodllle s Analecta Boll. XVI (t898), Urage 1& part, p. 20.

6 Rien 8. tirer des 6pigramrues 53 et t02.

26

LES GESTE8 DES MARTYRS RO)(AINS

« Ia foi catholique et merita ainsi Ie martyre I. - (40) On « raconte qu'Agnes s'offrit a la mort, brava Ie bucher, et « voila sa nudite de ses chevaux 2. - (/.2) Des saints dont on « ignore les noms et le nombre reposent Via Sa/aria Nota. (: - (43) Soixante-deux martyrs reposent Via Sa/aria. - I( (44) Maurus subit le martyre tout enfant. - (46) Saturni(I nus, Carthaginois, d'origine, subit Ie martyre a Rome", - II (47) Felix et Philippe sont des martyrs+, - (48) Marcel II" enjoint la penitence aux faillis: le peuple se revolte, I( il est exile. - (49) Protus et Hyacintus, deux freres, (I subissent le martyre : leur tombeau fut longtemps cache ".

« - (52) Saint... est venu de Grece, a ete martyrise a.

II Rome 6. )I

Queis details ajoutr- Damase a ce que nous apprennent Ie Calendrier et Yltineraire? Jamais une date: jamais un nom d'ompereur, de proconsul ou de juge ; jamais un renseignement sur la vie du saint ou sur sa mort, sauf pour les CINQ martyrs : Tharsicius, Eutychius, ~Iarcellin et Pierre, Hippolyte, Agnes! Et encore, dans ces deux derniers cas, pour Hippolyte surtout, il n'affirme rien : il rapporte simplement ce que ron raconte autour de lui; ))

Hippolytus (ertur premerent cum iuissa tyranni;

I Rien a tirer de I'epigramme 82. , Rien a tirer de I'epigramme 114. 3 Rien a tirer de l'epigramme 88, , Rien IL tirer de l'epigramme 86. & Conflrrne par l'epigramme 96.

6 Volci Ie resume historique des epi!{ranunes d'origine douteuse.

II y a des saints (6) Faustinus, Viatrix et (:18) Tirnothee. - (41) I'ne femme est morte pour Ie Christ, et ses entants I'ont sui vie. - (511) Dans un autel reposent Paul et Jean, martyrs. - (59) Deux fr~res ... qui vivaient IL la cour.

Voici Ie resume historique des epigraurmes pseudo-damaslennes, recueiIlies par Ihm. - (18) (11) Des Grecs sacrileges sont devenus martyrs; surpris par une tempete, ils firent un vceu a Jcpit('r afin d'Hre sauves Aprl!s lIippolyte qui vecut comme un moine. Adrias et Paulina sa femme recurent le bapterne : leur fHe est Ie XIII Kal. iun. Maria et Nion son rrere ont fait de larges numones et ont snutTert Ie mnrtyre: leur fHe ('1) est Ie V id. nov. -(19) Gordianils subitle martyre tout enfant. - (80) Nemesius est un martyr. - (Ill) Venerius a suivi Castulus. - (84) Constantina. vierge vouee Ii Dieu, a consacre un temple il Agnes, - (86) Des enfants ont suivi leur mere. - (81) Chrysanthe et Darie reposent dans un me me tombenu. - (88) Saturninus est un martyr. - (!16) Le tom beau de Protus et Hyaninthu» fut longtemps cache. - (99) Diogimes est un martyr. - (100) Le jour de la depositio d'Alexandre, ev~que et martyr, est Ie XI Knl. oct,

COM!\IENT IL CONVIENT DE POSER LE PROBLEME 21

et il insiste, comme pour degager sa responsabilite :

haec AUDITA refert Damasus .....

Une fois meme, son ignorance est plus complete encore; il ignore les noms et le nombre des saints, sur Ie tomLeau desquels il fait graver ces vers:

(12) Sanctorum .....

Nomina nee nurnerurn potuit retinere vetustas.

Et ce n'est point, de sa part, parti pris de dedaignor los faits; c'est la consequence de l'ignorance oil il se trouve de l'histoire dont it derrait-parler. La neglige-t-il lorsqu'il la connalt par hasard '? Les epigrammes de Tharsicius , Eutychius, Marcellin et Pierre ... , prouvent Ie contraire.

D'autre part, iI semble difflcile de contester son intention de moraliste,

(8) Credite pel' Damasum possit quid gloria Christi.

dit-il; ou encore:

(2i) Expressit Damasus meritum ; venerare sepulcrum ;

ou encore:

(-i2) Sunclorum, quicumque legis, venerare sepulcrum,

ou enfin:

(:II) Hie, quicumque uenit, sanclorum limina quaerat.

Ces quelques citations, los travaux qu'il entreprend aux catacombes, mont rent qu'il veut eutrotenir 011 rochauffer ou dirigor la devotion des Romains ponr leurs martyrs, et, prechant leur exemple, les ache miner a la pratique du sacrifice. Mais pouvaitil ignorer qu'un fait precis, l'autorite d'un exemple , produisent sur uno arne une impression plus vivo et exercent sur elle une action plus profonde qu'une exhortation generale '? Melills docemur facto quam coer, Qui parle ainsi '! Precisement nn

contemporain de Damase, saint Ambroise I, Le but que poursuivait Ie pape lui commandait done une autre methode que celle qu'il a suivie : s'il n'a pas donne a ses epigrammes un tour historique, c'est qu'il n'etait pas le maitre de le faire.

Un fait confirme cette conclusion, Que l'on parcoure les Iivres des predecesseurs de Damase ou de ses contemporains, de tous les ecrivains, profanes ou sacres, qui ont parle du christianisme avant la fin du IV· siecle : que disent-ils des martyrs de" Rome? Si l' on ouvre la Patrologie latine de Migne, tome CCXIX, colonne 583, pour consulter l'index des persecutions, on constate que les circonstances generales s'y trouvent seules rappelees, les faits individuels toujours omis. Si ron consulte l'index des sermons sur les saints, on deplore l'absence de tous les ecrivains anterieurs it. saint Ambroise, Poor preciser davantage, veut-on enfin lire Ambroise, Augustin, Jerome, Prudence, Sulpiee Severe? Trois legendes s'y trouvent plus on moins vaguement rappelees 9 : celles de Lauren t, de Sebastien e t d' Agnes; et nous en connaissons plus de 75",! Et sur cas trois legendes, il en est une qui doit sa popularite et son extension a l'idee qu'elle represente, bien plus qu'aux details qn'elle rapporte : je parle ici de la legendo d'Agnes, exaltation de la virginite 3, Et souvent, lorsqu'ils parlent, Ambroise, Augustin, Prudence, comme Damase lui-memo, croient devoir aveetir le lecteur qu'ils ne sont pas certains des faits qu'ils racontent et qu'ils les donnent non comme histoire, mais comme legende,

II faut aller plus loin, Leur ignorance ~ de l'histoire des saints ne se laisse pas seuleiuent deviner a cos traditur, aces [ertur, dont ils sement prudemment leurs vers ou leurs dis-

I P. L .• H, col. 121-128. e Dictis racla priora sunt ... Melius ergo docemur Iacto quam voce; denique sancti martyres etsi voce tacent, factorum virtute nos edocent : etsi lingua silent, martyrii passione persuadent. » (Ambrosiul (1), De Natal; Sanctorum ltlartyl"um, Sermo LX. 2.)

~ Ambroise: legende de Laurent, 1'. L .• 11,1216 et 105. 16.1093 et 84; - Sebastien. id., 15. H91; - Agnes id .• i6. 189; n. 101. 1210. - Prudence:

Laurent. ill .• 60, 291, 530.,. Aglle~, id., 5110. - Noter In mention de sainte Suzaone dans Claudien (Carm. Min., L. In Jacobum mugistrum equitum. - M. G. Anct. Ant., X, 340).

3 Associee iJ. Thecle et 1\ Pelagic. Ambroise. Ep. I, 31 (P. L .• 16. 109.1). Quid Theclarn, quid Agnem. quid Pelagiam loquar.... ad morlem quasi admimortalitatem Iestluaverunt. - cr. Jerome. Ep. i30 (.'. L, 2:!. 1109). - SulpiceSevere, Dialog. II, 13 (Halm., p. 196): c Dicam, inquit, nobis, led nos nulli quaeso dicatis : Agnes, Thecla et ~faria mecum Iuerunt, ,.

, Augustin ne BOUrne mot de saint Genes dans Ie de Baplismo contra Donatistas. Cf. surtout VII, 53 (P. L., 43, 2i:l.)

COMMINT IL CONVIBNT Dg POSER LE PROBLiME 29

cours: a examiner de pres les details qu'ils rapportent, elle apparatt plus clairement encore. Lorsque, du haut de la croix, Sixte console Laurent I, Prudence ne se souvient-il pas de la scene du Golgotha 2, si familiere a tous les chretiens : le Christ mourant recommandant sa mere a son disciple bienaime, Et lorsque, expo see sur Ie bucher, Agnes cherche it se couvrir pour echapper aux regards, et a tomber a terre d'une chute decente, ne faut-il pas voir ici, plutot qu'un detail historique, une reminiscence de la tragedie grecque, ou, avec moins de delicate sse d'ailleurs et moins de bonheur d'expression que le poete chretien 3, Euripide nous montre Polyxene plus soucieuse de sa pudeur que de sa vie.

~ a! 6Y1jaxcu~' o(Jow;

r.c"!:r,y r.pby:a:zy ElZEY E~cr"I.f,(JoW; r.Eady xp~r.~cua' « xp~r.·mY =(Jo(Jocct' apaiYwy ZPEWy4.

Entin, lorsque Hippolyte nous est depeint, entraine par un cheval fougueux entre les ronces et les roes, laissant a chaque pierre de la route qu'il suit quelque debri de sa chair", comment douter que la legende ici reproduite n'ait subi l'influence de la fable grecque popularisee par Ovide 6, et que quelque chretien, connaissant Ies Metamorphoses, n'ait applique au compagnon de Pontien Ie supplice inflige au dedaigneux amant de Phedre ? - Et c' est ainsi que les details des legendes dont on saisit la trace a la fin du IV· siecle, sont toujours suspects : tant il est vrai qu'a cette epoque on connaissait mal, dans les

I Prudence, Peristephanon.

Fore hoc sacerdos dixeral Jam Xyglul adfiXU8 crucl J.aurenlium flenlem videns Cruci. sub ipso sttptte, ilelisle discessu meo Flelum dolenler rundere.

(Ruinarl, ed, 17:11. p. 164.)

t S. Jean, XIX. 25-21. - cr. a ce sujet Allard, III, 330.

3 C In morte vivebat Puder. »(Pseudo-Ambroise, lIymne LXV, v. 29. P. L., n,i2H.)

, Hecube, vers 568-510 (Nauek, I, p. iSS:.

& Fresques decrites par Prudence tPeristeph., XI, 11, sq.) Noter que Concordia est appelee nourrice; n'est-ce pas un souvenir des nourrlces de la trag6die grecque? Remarquer pourtant que saint BenoIt avait sa nou7'l;ce (Greg. Magn., Dialog., 11.2. - cr. Bul., t88t, p, 42, {1Il7, p. tS, i88', p. 85.

a MiiamorphOle" XIV, - cr. infra, traditions liburtines. - cr. aussi Allard, Ill, 3:;1,

30

LES GESTES DES MAItTYRS ItOlUIN8

milieux cultives, l'histoire des martyrs de Rome. Il nous faut redire l'aveu melancolique de Prudence: « Ce sont bien des marbres muets qui recouvrent les tombes silencieuses t. »

II

Au' milieu du IX· siecle, on avait, dans toute Ia chretientc, une connaissance tres etendue et tres precise de l'histoiro des martyrs romains.

Le Martyrologe etait contemporain de l'eff1orescence de la vie monastique. Cette pensee d'ediflcation, qui avait introduit dans la vie des chretiens les lectures pieuses et dans leurs assemblees religieusos In coutu me des « lecons » tirees des ecrits canoniques, se comhina pou a peu avec le sentiment de veneration qne leur inspiraient les martyrs et fit naltre, a des dates differentos suivant les divers pays, l'usage de lire a I'eglise, comme en particulier, les saintes passions de ces martyrs. C(') fut bien, ace qu'il semble, de l'adaptation de ce fait general aux conditions particulieres de la vie monastique, que proceda Ie genre litteraire du Marl,l/rologe, recueil de notices hagiographiques abregces, rangees dans I'ordro liturgique.

Ne avec Ie monachisme, Ie Martyrologe en suit la fortune.

C'est it Vivarium, dans lo « seminaire . de Cassiodore , que nous en saisissons la premiere edition 2, placee alors sous la haute

, Le silence dc Jeromc. surtout, est signiflcatif, On sait son role a Rome, l'Interet qu'il prend Ii. I'histoire des martyrs et quellc impression lui lalssent les Cataeombes : • Durn esern Romae puer et liberalibus studiis erudirer, solebaiu cum cu-teris eiusrlem aelnlis et propositi, diebus Dominicis, sepulcrn apostolorum et martyrurn c.ircuire; crebroque cryptas ingredi quae in terrarum profunda defossae ex utraque parte ingredientium per parietes babent corpora sepultorurn et ill! obscura sunt omnia ut propemodum illud propbeticuru coruplentur : Descendant nd infernum viventes (Ps. LlV, tS); et raro desuper lumen adurissuru horrorem temperet tenebrarum, lit non tam Ienestram quam foramen dernissi luminis putes : rursumque pedelentim acceditur et ereca nocle circumdatis illud Yirgilianum proponitur :

Horror ubique animo" simul ipsa ailentia terrent. (Hieronymi Comm. in Ezechielem, XII, 40; - P. L:. 25. 315.)

2 Cf', Albert Dufourcq : De ltfaniclweismo apud Latinos quinto sextoque saeculo a/que de scripti« apocruphis latinis. I, 1.

,

CO!llMENT IL CONVIENT DE POSER LE PROBr.tMB 3t

autorite d'Eusebe. Puis le mouvement monastique se deplace ; tandis que l'Italie semble sornbrer dans la Barbarie, los AngloSaxons recueillent lion heritage a Yarrow et a Wearmourth, comme a. lona et a Bangor: et c'est IS. que parait, par les soins de Bede (672-735), une nouvelle edition du texte martyrologique, Mais voici que le centre de la vie intollectuelle et morale de l'Occident se deplace encore; avec les missionnaires anglo-saxons, il emigre en Germanie, et c'est en Germanie, que Raban Maur revoit pour la troisieme fois Ie Martyrologe (vers 845), a la priere de Ratlaik, abbe de Selingenstadt. Voici en fin qu'apres avoir contourne los frontieres de la Gaule illes franchit et s'y installe ; aussi, apres l'edition de Florus, la grande autorite de I'Ecole de Lyon (848), Adon et Usuard travaillent-ils a. revoir, a completer, a. regulariser et it. deflnitivement arreter Ie texte du Martyrologe. Grace a. leurs travaux, nous pouvons juger avec surete de l'etat des traditions martyrologiques vers le milieu du IX· siecle.

Comme c'est des martyrs romains qu'il s'agit ici, ot qu'Adon s'est occupe de ceux-Ia surtout, c'est lui que nous interrogerons pour counaltre leur histoire.

Apres avoir passe quelque temps dans la celebre abbaye de Priimm, Adon, moine de Ferrieres, s'etait rendu en Italie afin d'eviter, no us dit-on, les embnches de quelques envieux. A Rome, il recueillit beauconp de renseignements; a. Ravenne, certain religieux lui communiqua un calendrier, sans details historiques, bien distinct du ferial hieronymien : on racontait que le manuscrit avait etc envoye par le pape a. un ereque d'Aquilee , De retour en France, notre voyageur entre dans le clerge de Lyon ; a la priere de pieux chretiens, a la domande peut-etre des autorites ecclesiastiques, il redige son Martyrologe, et le succes en est tres grand; il obtient alors ·l'archereche de Vienne, oil il reste jusqu'a sa mort (860-874).

Or, dans co Martyrologe, j e roleve 178 groupes de saints romains veneres it un jour fixe; 49 seulement sont simplement nommes, sans qu'aucun detail vienne s'ajouter il. la mention de leur fNe; encore en est-il un certain nombre, parmi ceux-la meme dont Adon raconto l'histoire a propos des 129 autres. Restent donc 129 notices, de dimensions inegales d'ailleurs, quelques-unes de quatre ou cinq lignes, quelques autres de plusicurs pages, le plus grand nombre de vingt ou

32

r.ES GESTES DES MARTYRS RO)(AINS

trente lignes, qui nOUB retracent 1 'histoire des martyrs de Rome.

A la fin du IV· siecle, on ignore a Rome l'histoire des martyrs remains.

Au milieu du IX· siecle, on la connalt avec ses details par toute la chretiente.

Comment ce fait s'explique-t-il et d'ou provient cette surprenante difference que nous constatons entre les deux epoques? A plusieurs reprises, Adon cite. comme les sources auxquelles il aurait puise, des recits qu'il appelle tantot passiones, tantot et plus sou vent Gesta Mart,yrum t. Quest-ce done que ces Gesta .Marlyrum auxquels il a vraisemblablement emprunte tous les details qu'il raconte?

I IV Kal. februarii. Romae natalis Papiae et Mauri. .. Scriptum ut in ge.tis beati Marcelli papae (P. L .• t23, 22\). - XIII kal. martii. In Perside, natalill beati Pulychronii ... SCJ'iptum in ptUaione sancti Laurentii (id .• 230). - XVII kal, Aprilis. Homae, natale sancti Cyriaci... Scriptum es! ill yestis Marcelli papae (id.. 239). - VIII kal. aprilis, Romae, sancti Cirini.. ... Scriptum in paesione sancti Valentini (id .• 2\2). - VII kal. IIprilis. Romae .... natali! S. Castuli .... ut in gellis B. Sebastiani legitur (id .• 2\2). - X kal. maii, natalis sanctorum Parmenii, lIelimenae.... Scriptum in passione ,ancH Laurentii (id .• 250). - XII kal, Julii, Romae natale sancti Novatis .. De quo Novato scribit Pastor in gutis Pudentianae et Praxedis.i. (id .• 289). - VI kal. iulil, Itomae sanctorum Johannis et Pauli ... Ab ipso Terentiano de s cripta est passio horum sanctorum (id .• 293). - VIII kat novembris ... Romae, natalis quadraginta et octo militum ... Scriptum in passione sanetorum martyrum Sixli. Laurentii et lIippolyti (id •• 384). - l'\oter qu'il sait que « Anteros ... gesta martyrum a notariis diligenter exquisivit et in ecclesia recondldit.» (Ill Non. januarii. id .• 2tO.) 11 cite aussi rHistoria 8ancti Silve"ri (XII kal. sept. lid., :13') et lei ges/(a) pontificali(a). VIII id., Aug. (id.,319). - cr. citation des yula Bono.i " Maximiani (XII kal. sept ... Id., 334).

CHAPITRE III

BECElISElIBNT DES TEXTES

Notre premier devoir est de reunir tous les textes qu'a pu visor Adon, quels que puissent Nrc, d'ailleurs, leur nature et leurs caracteres. Voici la liste que nous avons dressee, avec le souci d'etre aussi complet que possible.

On n'y trouvera pas numerotee a part, comme formant un tout distinct, une Legende fragment, detachee d'un ensemble parvenu jusqu'a nous; ces textes, constitues souvent lors de la formation des passionnaires, sont compris dans la rubrique de la legende cyclique, designee par elle et avec elle : c'est ainsi que les gestes d'Abdon et Sennen, ceux de Sixte, de Felicissimus et d'Agapit sont compris dans les Gesta Laurenti,

En revanche, on trouvera, numerotee it part, commo formant un tout distinct, chaque lpgende-fille 11 cote de la legendemere: j'entends par la un recit dont on trouvo le germe dans un texte, mais dont on rencontre Ie complet developpement dans un autre: c'est ainsi que les Gesta Caesarii ont etc catalogues a c()te des Gesta Nerei.

Je rappelle que j'exclus les legendes relatives aux confesseurs ratione materiae ; - et les actes authentiquos de l'aveu de tous ratione [ormae,

Si j'ajoute que, pour eviter un appareil bibliographique qni a semble inutile ici t, je n'indique qu'une reference ne designant

I Chercher une bibliographie complete dans Ie bel ouvrage des Bollandlstes nctuellement en cours de publication : Bibliothecu llaqiooraphica Latina antiquae et melliae aetatis ediderunt Socii Bollendlanl (Bruxcllis. tIlI18-t!IOO. in-8). Quatre fascicules ont acluelJement paru (:!:! mars 1900). - cr. noire compte rendu dans la Rellue de l"hisloire de« Religions ~mars-avril 111\19, lome XXXIX, p, 330).

3

LES GESTES DES )lABTYBS ROXAINS

qu'un seul texte - celui qui a ete juge le meilleur, - et que, pour introduire quelque ordre dans la masse disparate des gestes dont on va lire la liste, je les ai distribues dans Ie cadre commode et classique des dix grandes persecutions, le lecteur se rendra compte de quelle -facon, aussi peu systematique qu'il a paru possible, a ete concu ce classement provisoire '.

I

PERSECUTION DE ~ERO!'l

1. Gesta Petri et Pauli (Lipsius : Acta ApOSIO/ONlnJ Apocrypha, Lipsiae, 1891), p. 119; - 2. Gesta Processi et Martiniani (2 juillet 267); - 3. Gesta Priscae (18 janvier 54-7).

II

PERSECUTION DE DOMITIEN

4. Gesta Nerei et Achillei (12 mai 3); - 5. Gesta Hyacinthi (26 j uillet 303); - 6. Gesta Caesarii (4 novembre 84); - 7. Gesta Nicomedis (Mombritius, II CLIX).

III

PERSECUTION DE TRAJAS

8. Gesta Clementis (Mombritius, I. 193); - 9. Gesta Potentianae et Praxidis (19 mai 295); - to. Gesta Pastoris (26 juillet 299); - 11. Gesta Alexandri (3 mai 371); - 12. Gesta Hermetis et Balbinae (31 mars 896); - 13. Gesta Sympherosae (t8juillet 350); - 1·1:. Gesta Getulii (10 juin 261);

1 Lors done que nous parlerons d'un texte, a moio!! d'indication eonlrai,..,. ee .era eelui qui se trouve mentionne sur eette lisle qui aura ~l~ vis6.

RECENSEMENT DES TEXTES

- i5. Gesta Montani (17 juillet 223); - 16. Gesta Eleutherii (Cat. Paris, II. 7.); - 17. Gesta Serapiae ct Sabinae (29 aout 5(0); - i8. Gesta Sophiae (BiM. Casin., III, It. 276).

IV

PERSECUTION DE MARC-AURELE

19. Gesta Felicitatis (Kiinstle Hagiog1'aphische Studien Padcrborn, Schoningh, '1894) p. 60; - 20. Gesta Eusebii et Pontiani (25 aout 5H); - 21. Gesta Eustathii (Anatecta Boll., III, 65, 172) - 22. Gesta Lucillae et Florae t29 juillet 24); - 23. Gesta Eugeniae (P. L., 21, H05).

V

PERSECUTIOS DR SEVERE

24. Gesta Caeciliae (Mombritius, I, 188); - 25. Gesta Urbani (25 mai 5); - 26. Gesta Callisti (14 octobre 401) seu Calepodii (10 mai 496); - 27. Gesta Bonosae (15 j uillet 19); - 28. Gesta Martinae seu Tatianae (1or janvier 11).

VI

PERSECUTION DE MAXIMIN

Neant,

VII-VIII

PERSECUTIONS DE DECE ET DE VALERIE~

29. Gesta Stephani (2 aout H3); - 30. (Gesta Laurenti, Surius, IV, 607); - 31. Gesta Cyriacae (21 aout 403); - 32:

Gesta Justini (17 septembre 474); - 33. Gesta Cornelii (Schels-

38

LE8 GE8TE8 DEI JURTYR8 ROMAIN8

trate, Ant. Eccl., I. iS8); - 34. Gesta Martyrum Graecorum (de Rossi, R. S., III, 2Ot);- 35. Gesta Caloceri et Partheni (t9 mai 3(0); - 36. Gesta Rufinae et Secundae (10 juillet 27) ; - 37. Gesta Dignae et Meritae (22 septembre 302); - 38. Gesta Anatoliae et Victoriae (9 juillet 671); - 39. Gesta Pontii (Balluze, Misc., I, 29, 75); - 40. Gesta Aurelian (22 mai 129).

IX

PERSECUTION n'AURELlEN

1.1. Gesta Basilidis (12 juin 5); - 42. Gesta Marii et Marthae (19 janviermS); - 43. Gesta Aureae (24 aout 755); .... H. Gesta Chrysanti et Dariae (25 octobre 437). - 45. Gesta Restitutae (DiM. Casin., III fl. 12.).

v

PERI!ECUTIOX DE D10CLETIEN

46. Gesta Sebastiani (20 janvier 621); - 47. Gesta Agnetis (21 janvier 7-14.); - 48. Gesta Marcelli (Hi janvier 367); - 49. Gesta Susannae (H aout 624-); - 50. Gesta Cyriaci t Analecta Boll., II, 247); - 51. Gesta Abundii (16 septembre 293); - 52. Gesta Pancratii (Ana/ecta Boll., X, 52); - 53. Gesta Restituti (29 mai 10); - 5~. Gesta Felicis et Adaucti (30 aout 545); - 55. Gesta Felicis romani (14 janvier 283); - 56. Gesta Anthimi (it mai 612); - 57. Gesta Sirnplicii et Viatricis (29 juillet 45); - 58. Gesta IIII Coronatorum (SitzlIlIg.sb., Berlin, XLVII, 1292); - 59. Gesta Bonifatii (14 mai 279); - 60. Gesta Ruf (Ana/ecta Boll., VIII, 168); - 61. Gesta Crescentii (H scptembre 35t); -

62. Gcsta Luciae et Gerniniani (HiM. Cas., III tl. 270); -

63. Gesta Anastasiae (:\-lomLdtius I, 200, ct DiM. Cas., III flor. 183); - 64. Gesta Luceiae et Auceiae (25juin 10); - n5. Gesta Genesii (25 aont 1 J 9); - 66. Gesta Alexandri romani (13 mai t92); - 67. Gesta Marcellini et Petri (2 juin 166) ; - 68. Gesta Primi et Feliciani (9 juin 148).

RECENSEMENT DES TEXTE8

37

x

PERSECUTlOSS DE JULIES, ETC.

69. Gesta Johannis et Pauli (25 juin 33, 26 juin 138); - 70. Gesta Biblianae (Bihl. Cas., III fl. 191); - Gesta Gordiani (10 mai M9); - 72. Gesta Leopardi (30 septembre 413); - n. Gesta Marcelli et Apuleii (7 octohre 826); - 74. Gesta Eusebii (14 aout W6); - 75. Gcsta Felicia papae (Ana/ecta Boll., II, 322); - 76. Gesta Apolloniae (9 fevrier 280);

77. Gesta ~farilli (Catalog. Bruaelles, II. 18 P).

I Voici la liste des gestes romalns imprimes dans Ie Sanctuarium de l\fombrillus, d'apres la table Qui precede chacun des deux tomes de l'exemplaire de la Bibliotheque Xationale de Paris, cote sur I'inventaire de la R~serve H, 102 : I. Abdon et Sennes martyrs, 6; - Agnes, 18; - Alexander Euentius, Theodulus et· Hermes martyres, 20; - Basila Prothus et Hiacinthus, t41;Basilides, 84; - Bonefacius martyr et Aglae, 147; - Calocerus martyr, 143; Calistus papa et martyr, 1.,0; - Claudius ~icostratus Symphorianus Castor et Simplicius, 143; - Cecilia virgo et martyr, 1118; - Claemens papa et martyr, 193; - Cnesarius martyr, 1115; - Censurinus martyr cum sociis, 1117; - Crispinus et Crispinianus martyres, 190; - Chrysanthus et Daria martyres, 153; - Cyriacus martyr, 216; - Chrisognus Anastasia Crysonia Irene et Theodota martyres, 200; - Cornelius papa, 200 ; - Domitila Euphrosyna et Theodora virllines et martyres cum Sulpicio et Scrviliano martyribus, 238; - Eugenia Prothus et lIyacinthus wartyres, 250; - Eleutherius episcopus et martyr, 2;;0 ; - Eusebius presbyter, 2:;8; - Flavianus et Fausta cum ,anclis virginibus Daphroslna et Bibiana martyribus, 29' ; - Felix et Adauctus marlyrt's, 307; -"'elicilas cum septern eius filiabus martyribus, 306; -Gallicanus lIillarinus ac Johannes et Paulus martyres, 317; - Gethulius .\mantius et Primilivus martyres, 321; - Genesius martyr. 333 ; - Gordianus et Epimachus mar., 336.

II. Hermes, I; - I1yacinthus levita et martyr, 13; - lIyppolitus martyr, 14; - Laurentius leuita et martyr, 50; - Lucia et Geminianus martyres, 59; - Marceaus papa et mar. cum sociis, 92; - ~farcellinus et Petrus exorcista martyres, !J7 ; - ~Iarius Martha Audifax et Abachus martyres, 131;llartina virgo et martyr cum sociis, 13;;; - Nereus et Achilleus et Eutyces mar., 159; - Parmenio presbyter martyr, 18:;; - Pancratius martyr. 188;Praxedis virgo, 19'; - Petrus et Paulus apostoli, 194; - Petronilla virgo simul cum Felicula virgine de Xicornede presbytero mar., 201; - Primus et Felicianus martyres, 22.;; - Pistis Quod est fides. Elpis Quod est spes, Agape quod est carita, et mater earum Sophia quod est Sapientia. 205; - Polocronius martyr cum soetis, 213; - Potentlanu virgo, 211; - Prothus et llyacinthus martyres, 214; - Processus et ~Iarlinianus mar., 220; - Reparata virgo etmartyr, 2U; - Huffine et Secunda rnartyres, 243; - Savina martyr, :WI; - Sebastianus martyr, 251; - Stephanus papa et martyr, 212; - Serapia virgo el martyr, 275; - Simplicius Faustlnus et Beatrix martyres, 2113; -Sym· phorosn cum septem flliabus mar., 305; - Suzanna virgo et martyr, 386 ; - Tiburtius et Valcrianus. a:u; - Urbanus papa et martyr, 354; - Xistus episcopus Felicissimus et Agllpetus martyr, 3,,7.

CHAPITRE IV

V!LBUR DE CBS TEXTES

Avant d'appuyer une conclusion sur I'etude de ces textes, it est necessaire d'en determiner la valeur. Si disperses qu'ils soient, ils se repartissent tous en deux classes, qui correspondent assez exactement a deux epoques distinctes,

I

La premiere classe comprend tous les gestes, dont l'editeur ne temoigne aucun respect de la lettre du texte; il n'a cure que de la legende elle-meme ; tous les gestes imprimes jusqu'au XVI- siecle se ran gent dans cette categorie. Comme Jacques de Voragine et Pierre de Noel, qui n'ont d'autre souci que de ne pas laisser perdre quelqu'un de ces episodes merveilleux qui ornent leurs histoires et glorifient la puissance divine, de meme Mombritius, qui publie a Milan, vers 1475, son celebre Sanctuarium sioe vitae Sanctorum collectae ex codicibus manuscriptis, montre moins de souci de l'exactitude verbale que de desir d'edifler Ie lecteur+, L'edition de Lefevre d'Etaples ", celle de I'eveque de Verene, Aloys Lipomani, qui donnait a Rome, en 1551, son Historia de Vitis Sanctorum, presentent le meme earactere et ne marquent aucun progres a

I Noter toutefois qu'll est beaucoup plus exact que Surius.

t Agone. Marlyrum mens;. ianuarii libra p,'imo contetiU (80 teuillets),

LES GESTES DES MARTYRS ROllA1N8

cet egard, II faut en dire autant des six volumes que publiait a. LUbeck, en 1562, Ie chartreux Surius : De probatis sanctorum historiis ex Aloysio Lipomani ('I manuscriptis codicibus collectis. Tous ceux qui ont eu occasion d'y recourir savent quel deplaisir il prenait it lire le mechant latin de nos legendes ; celui qui avait traduit avec tant d'elegance Helding de Melbourg et Florent de Harlem ne pouvait se resoudre a abandonner a. tant de barbarie l'histoire glorieuse des confesseurs du Christ. II corrige leurs erreurs; il orne leur simplicite, il s'en fait merite aupres du lecteur : est all/em passim non nihil mutaIus , s tylus, sed modeste per Franciscum Laurentium Surium t. Mieux qu'aucun autre, il exprime et resume les tendances des editeurs qui l'ont precede; leur inspiration n'est nullement scientifique, puremont morale.

II

II en va tout autreruent des editions publiees apres celle de Surius. Plus 011 moins consciente et precise chez leurs auteurs, la penseo scientiflque s'y trouve toujours prescute, On a deja le sentiment qu'il y a interet a comparer les divers textes entre eux; et, si l'on so hasarde a y changer un mot, c'est dans Ia croyance que 1'011 retablit Ie texte primitif', Que nous sommes loin de Surius ! Le culte de la boaute litteraire a fait place au souci de la verite Iitterale. Si une pen see d'edification pieuse animo encore les editeurs dont on va ici mentionner les oeuvres, cette intention morale n'exerce jamais ou presque jamais d'inlluence sur le travail propre de l'editeur. Les catholiques commencent a profiter de la lecon que leur a donnee la Reforme et travaillent avec plus do conscience. Rosweyde l'atteste ; dans le projet qu'il avait forme et qu'il soumit au cardinal Bollarmin, il se proposait de collationner tons los textes des vies des saints avec les manuscrits et les plus anciens Iivros, de restituer leur style primitif et leurs parties integrates. Ce no sont encore que des projets ; mais ils

I Gesta Sebastiani, dans Surius, l, 4\9, - Les textes grecs publies par Mctaphraste ou Ies pseudo-Metaphreste presentent lous cc caractere. Leur tres faible valeur detourna Le MaItre des etudes bagiograpbiques.

VALEtR DE CES TEXTES

seront repris par les Bollandistes, dont Rosweyde apparalt, ici comme pour l'ensemble de leur oeuvre, le veritable precurseur,

II est difficile, - pour ne rien dire de plus, - d'apprecier la methode qu 'ont sui vie les savants Jesuites, en editant les legendes romaines publiees par eux depuis 164-3jusqu'en 1.894: tant d'esprits divers ont travaille aux Aeta Sanctorum, a des epoques Hi differentes! Peut-etre cependant est-il juste de dire que I' esprit scientiflquo y apparait des Ie debut et s'y precise it mesure que les annees s'ecoulent. Il apparalt des Ie debut: Bolland s'engage, dans Ie titre meme qu'il donne it sa collection t, it ne pas changer un mot du texte qu'il edite. II ajoute dans sa preface: Profiteer me quae de Sanctis tradita letteris reppererim dare, nihil mutare, nihil meopte ingenio emendare, nihil praecidere, integra omnia et inoiolata afferre, quoad possum 2. D'autre part, pour une meme vic, il donne plusieurs textes; quand il n'en publie qu'un seul, il ne manque pas d'indiquer les variantes d'apres les manuscrits et les livres qu'il a collationnes i. Que, des le debut de leur reuvre, les Bollandistes se scient forme des devoirs de l'editeur la meme idee que nous, c'est done un point qui paralt acquis.

Quant a la maniere dont ils ont applique leur theorie, quant a la valeur des textes qu'ils ont edites jusqu'a ce jour, on se contentera de noter que, apres les inevitables tatonnements du debut, sauf un regrettable Ilechissement aux mois d'aout et de septembre, ils ont publie les meilleures editions qu'il fflt possible d'etahlir, etant donnees les conditions du travail scientiflque a leur epoqlle 5.

Plus recemment, du reste, les Bollandistes se sont associes au grand mouvement historique qui, ranirne par l'Allemagne au

, Acta ~anclorum Bollandus ...• seruata primiqenia scriplurarum phrasi,

2 A. 88. Janvier. I, p. XUII. Praef. Gen. 111. Editorum hoc opere probahiIitas I I. - cr. aussi p. XXIII. XX'·I.

3 Praef. Gen., p. XXVI: « Si plures extant unius sancti vitae ... eaeque hactenus non editae, omnes hie edo, nisi compendia sint allee aliarum, cr. Geslll Basilldls,

'cr. Gesta .Val"iinae, to, janvier. H. - Comm. praev., I t. - Notes des chap. I, II, III. - cr. 5 revrier 7i i, I to, it. propos de sainte Adelhaide de ViIlich: «8urius hanc vitam edidit, sed stylo passim mutate. Nos primigenia phrasi eam damus e 1I1S. codice monasterii Corsendoniani caoonicorum regularium iuxta Turnhoutum in Brabnntia, »

I. On peut en rlire autant des editions donnees par Baluze et les aut res savants de ce temps. - L'edition des gestes dc Calliste est la moins bonne pout ·~t r e (pal' rapport uu C. Yindobouensis) de celles qui sont iurprimees dans les Acla SuncIQ/"ulIl.

debut de ce siscle, a ebranM peu a pen le reste de l'Europe, S'ils n'ont pas pu, par malheur, - tel a ete et telle demenre la plus grave critique qu'on puisse adresser a leur methode d'edition, - renoncer au plan deplorable que leurs ancetres avaient commence de suivre, s'il arrive souvent encore qu'un meme texte soit demembre, les divers episodes de la legende etant publies a des dates differentes, parce qu'ils racontent le martyre de saints differents ', il faut reconnaitre que leurs editions recentes sont des merveilles d'exactitude et de precision minutieuse: temoin les quatre passions de saint Cesaire publiees par le R. P. G. Van Hoof; tomoin les differents textes publies dans les Analeeta Bollandianat;

Autour d'eux, du reste, its ont trouve plus d'un imitateur :

Funck", Achelisv, Wattenbach, Kunstle+, en Allemagne, Doulcet6 en France, de Rossi' et les savants editeurs de la Bibliotheca Casinensis, en Italie, ont pub lie avec le soin le plus exact les textes de plusieurs gestes romains.

III

Est-co a dire que nous ayons la des fragments de l'edition definitive que les Bollandistes, no us l'esperons bien, finiront par nous donner un jour? Nous ne le pensons pas. II ne suffit pas de grouper au bas d'une page un nombre respectable de variantes : qui sait si les manuscrits qu'elles representant ne derivent pas d'un meme manuscrit, d'importance peut-etre secondaire? 11 faut encore qu'elles aient ete recueillies avec methode, que les cas de repetition plus ou moins deguises par les variantes orthographiqucs", aient ete ecartes, et que ces lecons-la seules aient ete retenues qui reproduisent le texte des plus anciens

I cr. lea editions bollandistes des Gesla Laurenti, Caeciliae, Nerei et Achillei, Johannis et Pauli.

s cr, ,upra notre Catalogue des Gesta. - Les A.nalecta ont commence de paraltre en 1882.

3 , ~ • t Funck a Mite en grec les gestes de CMlnent et Achelis ceux de Neree, Wattenbach ceux des Quatre Couronnea, de Rossi ccux des Martys grecs, Doulcet, KODstie et Fuhrer ceux des Felicite. cr. supra notre Catalogue et 1& Bibl, Hag. latina des Bollandistes,

8 Cf. ce qu'en dit M. Mommsen dans la preface de 80n edition des 'Tariae [M. G. - Auct, Ant. XII, CIVUJ.

ftrcbetypes, determines par la comparaison de tous les manuscrits subsistant encore: l'etablissement vraiment scientiflque d'un texte suppose le classement, partant le releve complet de tous les manuscrits qui existent. Cette condition-ci ne se trouvait pas realisee pour nos gestes i c'est dire que celle-la ne pouvait pas, ne peut pas I'etre, Le grand nombre de passionnaires plus ou moins volumineux qui sont deja signales, sans parler des autres, I'etat de dispersion oil ils se trouvent, voila les deux faits qui se sont opposes, qui s'opposent encore au classement qu'on en doit faire, En veut-on une preuve significative? Les gestes de Processus et de Martinianus reproduisent l'une des moins celebres d'entre les legendes romaines; no us en avons rel eve pourtant quarante-sept manuscrits dans huit bibliotheques. Que serait-ce si nous avions fouille dans tous les depots connus? Que serait-ce s'il s'agissait non plus des 'obscurs geoliers des Apotres, mais d'un saint Laurent on d'un saint Sebastien, d'une sainte Cecile ou d'une sainte Agnes '?

Ce n'est pas tout. Les gestes remains ont ete rediges a une epoque ou los traditions martyrologiqucs etaient encore vivantes, multiples, souvent contradictoires, a tout Ie moins d'une exuberante richesse que nous pouvons a peine soupconner i elles etaient recueillies de divers cotes ; elles enfantaient diverses redactions qu'il serait fort interessant de com parer . Par malheur les copistes les ont laisse perdre, s'attachant de preference a celles qui repondaient Ie mieux a leur conception de l'histoire des martyrs, et faisant prevaloir ainsi celles qui realisaient ce type, une fois qu'ils l'avaient inconsciemment cree, - Une seconde raison explique qu'une tradition ait revetu des formes diverses. Les gestes ont ete rediges au milieu de circonstances tres particulieres, dont ils portent la trace: tels, ces memes gestes de Processus publies a une epoque oil ron discutait le merite des martyrs et la spontaneite do leur sacrifice. Ces circonstances une fois disparues, les particularites de nos textes qui les reflechissaient ont eu tendance a disparaltre it leur tour: les copistes reproduisaient naturellement les textes qu'ils comprenaient le plus aisement, les textes les moins caracteristiques,

Et c'est aussi pourquoi les editeurs devront s'attacher avec le plus grand soin a relever tous les manuscrits existant encore: peut-etre ceux-ci leur donnerorit-ils seulement des variantes insignifiantes d'un texte cent fois lu; peut-etre aussi une lecon, inconnue jusque-la et sauvee par hasard, leur permcttra-t-elle

LE8 GEITZS DES lIARTYRS ROMAIN8

de restituer tout un aspect de la vie religieuse au n° siecle. Nous tenterons de le montrer plus loin.

Nos meilleurs testes sont done tres eloignes de ceux qui se liront un jour dans l'edition definitive, Cos conditions peu favorablcs rendent notre tache plus delicate; elles ne la rendent pas impossible, Independamment des variantes que donnent les editions bollandistes, nous en avons recueilli d'autres, en assez grand nombre, dans les bibliothequos de Rome, de Paris, de Saint-Gall, de Vienne, de Munich et de Carlsruhe I, - Nous n'avons pas la pretention de trancher tous les problemes que soulevent Jes gestes romains; notre but est plutot d'indiquer comment il convient de les poser et suivant queUe methode il faut tenter de les resoudre. - Les erreurs de copiste, si nombreuses et si graves qu'on les suppose, ne sauraient denaturer completemont la physionomie cl'un texte ni l'aspoct d'une legende, a plus forte raison la physionomie de tous les textes et rasped de toutes les legendos. Or, comme c'est precisement l'ensemble de ces textes et de ces legendes qui constitue l'objet de la presente etude, et qu'aucune conclusion n'y sera jamais appuyee sur la constatation d'un seul fait, il en resulte qu'il est permis de l'entreprendre en toute securite, - Au surplus, le sage de Ia Greco prouvait en marchant Ia possibilite du mouvement : nous pouvons suivre son exemple.

I Nous ne voulons pas nttendre In publication de nos eludes sur les manuscrits pour dire Ie tres courtois accueil qui nons a ele fait dans ces bibliotheques, a Vienne notamment, grace Ii raimable entremise du D' Rudolph Beer, et a Karlsruhe, par J'infa.ligable D' Alfred Holder,

CHAPITRE V

PARBlIri LlTl'munm DES TEITES : LEURS CARAarbEs PBILOLOGIQUES

De quelque facon qu'on envisage les gestes romains, au point de vue philologique ou au point de vue psychologique, que 1'0n etudie la langue des textes qui nous sont parvenus ou le caractere des legendes qu'ils nous ont conservees, on est bientot amene a reconnaltre la parente qui relie le plus grand nomhre I, plus etroite dans ce cas-ci, plus faible dans celui-la 2.

1 Void 10. liste que nous proposons provisoirement :

I· (;e,les des deu» premie," ,iecil!s. - Processus Martinianus, Nereus Aehilleus, Caesarlus diaconus, Clemens, Praxedis Potentiana, Alesander, Felicitas VII filii, Sabina, Eusebius-Pontlanus, Symphorosa VII filii, Getullus, Montanus, Caecilia, Protus Hyacinthus.

2· Geste. du Ill· .iecie. - Urbanus, Callislus, Stephanus, Laurentius, Cornelius, Martyre8 Graeei, Calocerus Parthenius, Rufina Secunda, Basilides, AureaCensurinus, Marius Martha, Chrysanthus Dnria.

3· Geste« de la persecution diocletienne. - Sebastianus, Agnes, Abundius, Pancralius, Restitutus, Felix Adauctus, Primus Felieianus, Anlhimius, Simplicius Belltrix, Marl,ellus, Susanna, Anastasia, Genesius. Marcellinu!! Petrus. 1111 Cnronati.

4· (;ellt's de Npoque post-dioclelienne, - Eusebius, Johannes Paulus, Bibbiana, Gordianus ,

~ NOlls nous sommes aides de II. Ronsch, ltala und rulgala... (Marbur~. (Elwert, in·S·, 1815); de Mllx Bonnet, le Latin de Gregoire de Tout's (Parill, 1890, in-8); de Grelzer, III Latinit« de saint U,.6me (Paris, 18S4, in-S·): de Regnier, la l.alinite de. Sermon8 de saint Augustin (Paris ISS1, in-S·J. Nous renvoyons, pour les questions d'orthographe, il. W. M. Lindsay: The Latin I.anguage. An historical account or latin sounds, stems and flexions (O:dord. Clarendon Press. 1894, In-s-), et II Schuchardt: Vocali.l1Iu8 de. rutgaerlateinl (3 Bfi.nde, Leipzig, 1866-1868). - Inutile de rappeler il. ceux qui voudraient completer leI br6ves indicationl de ce chapitre, l'Archill fUr lat,inilcM

LE8 GE8TES DES IlUftTYRS ROllAIliS

I

Le vocabulaire des gestes romains est encore latin; les termes qu 'on y rencontre se retrouvent, en general, avec la meme acception, non seulement dans les textes des III" et IV' siecles, mais encore chez les auteurs de l'age de Cesar et d'Auguste. II faut noterccpendant un nombre assez considerable de termes nouveaux ou d'acceptions nouvelles de termes anciens, surtout d'alliances encore inusitees de termes deja connus ; ces nouveautes s'expliquent aisement par les besoins nouveaux de la vie politique et de la vie religieuse.

Particularites phonetiques Oll morpholoqiques : inlustrae fidei (Vindobt., 28'); - imperatoris (es) (Vindob, 32r). - pugnibus(Vindob., 36'); -palatius (Vindob., 56"); - sacratissimae virginis (es) (Vindob.,83r); - domum ... sancto ecclesiae nomine tradidit (Vindob., fOOT) ;-virginis(virgines) (Vindob., 83r); - domitille nepte domiciani (Vindob., 52r, f32'); - diaconem (Vindob., 32"); - decembriarium (Vindob., 3'); - litorem (Vindob., 75').

Perietis (Vindoh., 5'); - recondit (recondidit) (Vindob., 6'); - frueret (Vindob., 26"); - prestasti (Vindob., 49'); - amplectit (Vindoh., 53') ; - osculabo (Vindob., rW); - dignetis (Villdob., 55').

Domna (Vindob., 52') ; - domnus (Vindob., 24'); - dioclitianus tVindoh., 5r-H2r); -nonarum madiarum (Vindob.,22'f3P); - magias (madias), gorgiani (gordiani) (Vindob., 24r-f32r); - ignitus (ignotus) (Vindob., 25r-f33r); - nollo modo (Vindob., 39'); - dada est (data) (Yindob., 53").

Jfol.~ nouceaux ou rares : christianitas (Pierre et Marcellin), Deltas (Gordien, 2); - Magnalia (Montanus, U); - Monachus (Martyrs grecs, Mont-anus); - Christicola (Calocere, 2); - Praeceptio (Marcel. 22); - Consobrinus (Susanne); - Jovis (pour Jupiter) (Calocere, 5); - Eremus (Gallican, 8); -

Lericoqraphie, Ie recent memelre de Geyer: Jnhresbericht uber Vul!/Iire und Splillalein (Jah,.. Ru,·sian., t898). 5° Helt., t, 33, et le beau livre de F. George Mobl: Introduction II la chronologie du lalin vulgaire, etude de phllclogie bistorique (Paris, Bouillon, t899, ln-s-).

I Lire' Codex Vindo/JonenBis Palatinus latinu8, 351, sur Icquel d. infra,

PAltENTt LlTrtRAIRE DES TEXTES

Calles (Sophia, III, 279); - Arrhatio (Jean Paul); - Zius, Evolutatio (Susanne); - Sublimatus (Jean Paul); - Pestilentissimus (Pierre et Marcellin, 4); - christianissimus (Cyriaca. Felicite 5, 403; Calocere, 1); - paganissimus (Jean Paul); - temporalis (Martyrs grecs., UII Couronnes) ; - tent us est (Felicite 5); - adunati (Laurent, Surcius, IV, 611, 12) ; - rescriptura (Vindob., 1.36~); - exfractor (Vindob., 28'); - organarius (1.2mai. 12); - magica(Vindob., 73'); - maga (Vindob., 81") ; - confortatio (Vindob., 63'); - mercavit vita (Vindob., 8"); - mortificat et vivificat (Vindob., 19'-127'); - concolligens (Vindob., 24'); - demutavit (29 aout, 500); - perpalpare (29 aont, 5(2); - in conspectu deducerentur (Vindob., 20'-69'); - condecorat (Vindob., 18'); - emiserunt se ad pedes (Vindob., 22'); - obligatus (Vindob., 5');exsternerentur (Vindob., 6') .

• ~/ois emplo.ves avec un sens nouveau,' Praetorium avec le Hens de propriete a la campagne (Getulius, Lucilla et Flora, Luceia); - rex pour imperator (Felicite-Marius-Marcel}; - nimius pour multus (12 mai 10); - alimonia (Marcel, 2);comitatus avec le sens de : l'ensemble des comites (Jean et Paul, 4) ; - consignare avec Ie sens liturgique de confirmer (Chrismate est parfois exprime) (Martyrs grecs); - Mancipare avec Ie sens de confier (Processus); - Namque employe comme particule explicative, analogue a l'italien cio«, se trouvant toujours apres un mot, au debut de la phrase (Jean et Paul, 140,1); Pierre (Linus), 7-23; Neree, 7, 5, Pontius, 9);modice pour paulo [Boniface, 5, Pierre (Linus), it, 3] ; - quatinus pour quomodo [Pierre (Linus), 4, 16J ; - quin etiam pour sed etiam [Pierre (Linus), 4, 3]; - ut quid pour cur [Pierre (LiDUS), to, 14,1.5]; - siquidem pour nimirum [Pierre (Linus), 17, 1.1,27]; - vel pour potius [Pierre (Linus), 7, 14] ; - desub pour sub [Pierre (Linus), 3, 15]; - quid pour num Vindob., 77'-184'); - magis pour potius (Vindob., 95'- 202' 1'-109'); - unus comme pronom indeflni (facta est domus ... quasi una ecclesia) (Vindoh., 32') (eamus una nocte?) (Vindob., 54'); - singulus pour solus (Vindob., 69'); - periclitabitur sermo (on incriminera tes conversations) (~eree, 7) ; - Transitorium (Felicite, K. 54); - omnimodus [Pierre (Linus) 1.]; - biothanata (Serapie, 10, Felicite); - Clericatus voulant dire le clerge (Susanne) ; - incrementum, avec le sens de fils [Sebastien, 34J; - pernoctare (Serapie, 5).

LEa GE8TES DES lIARn"RS ROllA INS

Expressions nouvelles :

i· Creees par les nouveaux besoins de la vie religieuse.

Milites Christi (Processus); - facultates erogare (Sebastien); - Sacritlcium laudis (Processus) ; - Participare corpus et sanguinem [Processus, Caesarius, Stephanus, Sixtus, Aurea]; - Virgo Christi (Jean Paul, Neree}; - Abrenunciare pompis Sathanae (Susanne); - Eleemosynis insistere (Potentienne) ; - Carnis commercium (Potentienne); - Vacare religioni (Potcntienne); - Idolorum cultura (Susanne); - Eruditae sub omni castitate (Vindob., 7·); - Comitatus caeli (SebaRtien); - per baptismi perceptionem (Gordien); - Episcopus Episcoporum (Sebastien, 67) ; - Servus servorum dei (Martyrs grecs 206); Marcel, 4]; - declaratio deitatis Domini mei Jesu Ch. (Pierre, Marcellin, 2); - consecratione iIluminari (id., 4); - Iimina sancti Petri (Alexandre, Jean Paul); - Christianitatis titulus (Neree, it, 18; Sebastien).

2° D'origine diverse: plus pessimum (peius) (Vindob., 52·); - triumphalibus infulis sublimari (Jean Paul, 1); - omnium potestatum comites (id.); - pensiones casarum (id.); - a salutatione desistere (id.); - deesse lateri mea (id.) ; - articulum ad rerum exitus transferamns (Vindob., 24'); - suggestionem dare seu facere (Martyrs grecs) ; - monitionibus sanctis et eruditione scripturarum imbuere (id., Susanne); - secretum habuit in semetipso (18 fevrier, 64) ; - magna fama declaratus (Susanne) ; - subito nusquam conparuit (Susanne, ~2); Lipsius (4'1, 63, 64, 65, 143, 223, 225, 228); - introducere aspectibus (Aurea, IIII Couronnes, Martyrs grecs}; - Mittere se in oration em. ou ad pedes (Martyrs grecs) Oll in amplexus; - nostras cogitationes agere (fairo ce que nous voulons] (Vindob., 11'); - famulari imperio alieuius (Jean Paul); - oruditionis summam corripere (id.); - in evolutationa adductum est (Susanne, 2:-3); - dueatum praebere (Pierre Marcollin, 2, Sophia, 2i8); - cognovi in caecitate militum et in responsione virginia (Calixte, 440) ; - amicus individuus (Anthimius, 10); - nominis sectari nuncupationem (Sophia, 27i); - sub voce praeconia, Partes Orientis (MarinsLaurent-Boniface); - Civitas Pontica, Frigia, Aurelia (Clement, Basilide, Pancraco}; - nohiles nati ex omni generatione (Marius); - angr-lico comitatu properare (Sophia, 2ii); - montanum culmen (Anthimius, to bis).

1>ARENd LlntllAIRE DES TEXTES

II

La syntaxe est moins latine que le vocabulaire:

1° Le role de la preposition .~'agrandit. Elle remplace assez sou vent les cas obliques. Exemples: praeceperat ad Clementianum (Vindob., 23'); misit in Hierolosymam (Calocere) ; liberari per orationes (Processus); cf. nonus est mensis quod (id .. ) ; - sunt anni triginta quod (Vindob., 39·).

Elle supprime les propositions infinitives: Exemples: Putatis quia (Jean Paul, 2); - cognoscant quia (Martyrs grecs); - scio quia (Susanne); - nostis quia [Processus, Pierre (Linus)]; - declarare quia (id.), etc.

Locutions particulieres : cum grandi aftlictione contristatus (Vindob., 3'); - duri ad credendum (Vindob., 19').

2° La construction de I'infinitif s'assouplit, On le juxtapose a des adjectifs: dignus habere [Jean Paul, Pierre (Linus) 10, 7]; - digni hoc dici (Susanne, 3); - potens est liberare (Pierre Marcellin);

Ou a des verhes: praecepit januarium interrogate (Vindob. 22·), - dedit cis capitalem subire sententiam (Vindob., 3'); - fecit eam eius adhibere conspectum (Vindob., 31·); - permissi introire (Jean Paul); - iussit theudolum decollare (Vindob., 21·); tenere (Vindob., 22·); - misi petere (Susanne,23); - venio cruciflgi [Pierre (Linus), 7, 28]; etc ... ; sans l'unir a ces termes par le moyen d'une conjonction. n remplace l'imperatif' : non negare (Vinbob., 70').

3° On voit poindre le »erbe auxiliaire, tantot habere, plus souvent coepi. Exemples: contristari coepit (Jean Paul, 31);gaudere coepit (Jean Paul, Neree}; - assistere habeo (Boniface, 3). - Noter meme, erant certantes pour certahant (Boniface, 5).

40 Un sujet logique pluriel, mais qrammaticalement sinqntier, entraine Ie pluriel du cerbe : « (Cyriacus) cum largo et zmaragdo usi sunt [Vindob. 4·) ; quirinus cum filia sua balbina et omni domo sua baptizati sunt (Vindoh., 19·); - uxor tenens manum viri sui venerunt (Vindob., 22·); - corruerunt Ar'themius cum uxore sua (Vindob., 35·); - Marcellinus cum petro steterunt (Yindoh., 37·); - Constantius Augustus una cum ursatio et valente convocaverunt (Felix papa),

LES GESTES DES lIARTYRS ROMAINS

Le sujet est parfois re-pete.: « qui cum venisset cyriacus (Vindob., 4'); - qui cum praesentatus fuisset sisinnius diacon. II (Vindob., 2').

5° I/ablati] absolu remplace par I'accusati] ou le nominatit absolu : omnia vendita non tamen praedia, sed ornamenta lVindob., 7'); - fecit calistum ... , ligatum ad collum eius saxum, in puteum demergi (Vindob., 72'); - completum sacriflcium, participavit populo (Vindob., K>'); - factam epistolam nostram, eligitc (Vindob., 27'); - eosdem invicem tractantes (Vindob., 51 '); - omnis populus ad Capitolium occurrens, palmatius (Vindob., 69'); - depositum palmatium in pelvim, dixit ei (Vindob., 70'); - acceptum palmaium, simplitius (Vindob., 70'); - veniens autem dies Kalendarum ianuariarum, factus est conventus (Vindob., 72').

6° Les rrgles d'accord ne sont plus obsercees : orarium redditus est (Vindob., 90'); - erudivit omnem sanctae scripturae doctrinam (Vindob., 99'); - lumendonare (Vindoh., 71'); - daemonibus servis opera manuum (Vindob., 99'); - quicumque.i.. ibidem veniebat (Vindob., 1 '); - illic dirigeret (Vindob., 4'); - me hie adduxit (Vindob., 18'); - benedixit fontem (Vindob., 27'); - eam uterentur (Vindob., 48'); - Nocere eos (Vindob., 49'); - eam nocuit (Vindob., 10'); - lumen splendidius ut sol (Yindob., 53'); - in domo introire (Vindob., 57'); - Apertum est tartarus et infernus (Yindob., 21'); - vadens in VII miliario de urbe Roma (Vindoh., 21'); - praecepit., ., suae audientiae interrogare (Vindob. 22'); - villa qui vocatur aquas salvias (Vindob., 23'); - praecepit ut ... tribunal sibi praeparari (Vindob., 2:3'); - ornamenta vario gemmarum splcndore coruscat (Vindob., 26').

7° Les cas disparaissent : beatum Gregorio ante vestigia sua praesentari (Vindob., 99'); - nobill familiae ortus (Vindob., 95'); - christianis viris erudiri (Vindob. ~1'); - candentem ... et reputante (Vindob., 21' ou 22'); - in ignem aeternum cremari (Vindob., 22'); - (Clementianus) declinavit ad sacrificandum ianarius (Vindob., 23'); - pimenius erudivit iulianus litteris (Vindob., 6'); - in tellude templum (Vindob., 23') ; - miliario plus minus unus 1 (Vindob., 24') ; -

I C'est une sorte d'attraction par analogie phonetique 'lui semble expliquer ceUe construction. cr. C01IVI'I'Iil se ad ."USa1I11(1t disciplinae (Vindob. 56'); consiqnuns pectus suus (Yindob. 51'). - cr. Russi des cas d'attraction par analogie gramrnaticale, sinon phonetique, orans <iumillulll et psallenlem (Yin-

PAREl'CTt LlTTtRAIRE DES TEXTES

5t

splendidum et fulgente (Vindob., 26'); - IIIl Idus maiarum (Vindob., 30'); - cum eutycen et victorino (Vindob., 30'); - praefectus .... anniano (Vindob., 32'); - in aeternum luctum et lacrimis sempiternis eris (Vindob., 36'); - viris primo et feliciano in domino perdurantes ... incusati sunt, Diocletiano et Maximiano dicentes (Vindob., 38'); - seraphia ... contemptricem (Vindob., 30'); - indutie mihi date (Vindob., 50'); - puollam nomine Susanna (Vindob., 53'); - inveni eam sanctam et pulchritudinis clarissima et den aeterno dicata (Vindob., 53'); - dixit autem Diocliciano Augustus (Vindob., 56'); - virginem nomine Iuliana arrepta (Virnloh., 69'); - cognovi in caecitatem et in responsa (Vindob., iO'); - ieiunans et orans dominum et psallentem (Vindob., 74'); - mitti centumcellis (Vindob., 63'); - sic deflnistis ut .. , nee nostras minas terrearis (Vindob., 63').

On voit que toutes les regles de la syntaxo latine sont en deroute : les cas disparaissent; la fonction grammaticale des mots est indiquee par leur place dans la phrase I ; la syntaxo des gestes romains annonce la notre.

III

Plus encore que la syntaxe, Ie style de nos textes nous eloigne du latin veritable. Co n'est pas, on 10 pense bien, les jsux de mots'? qui donnent cette impression, ou meme cette affectation que ron constate et qui se manifesto par des inversions elegantos" ou par des alliances inattenrlues ~ ou par des antitheses poussees avec un soin symetrique> ou par de

dob., 74'); - adjui! eis angelus qui eos cOll8olarenllll' (Vindoh., 38'); - feci ut herodes rex infantes interficerent (Yindob., It ').

I cr. aussi de curieuses constructions, comme celles-ci : inleren dum haec agerentur. pestilentissimus judex serenus nomine incurrit ei infirmitas (Yindob.,35').

, !'ur militia (Processus, lIyacinthus, etc.),

3 Fidei applica et castilati. - Inerliam sectari et otium (Jean Paul, 2): - 0 quam beata est virginitas quae ab bis omnibus est necessitatibus aliena (Neree) • • Morti sese ac praecipitin dnret (Cesaire, p. maxima 5); - mortificat et viviflcat (Vindob., 19').

• Jean Paul, 33, 3. - Ccsaire, p. maxima 12; - Alexandre It; - Laurent, IV, 610.

l.ES GES1'88 DEli lIART\'RS RO,.At~1I

curieux morceaux d'apparat ', qui nous font pressentir, par leur allure lyrique d'hymnes a demi-inspirees, qu'une poesie va peut-etre eclore, etrange et morbide, de ces proses informes ; qui pout ignorer que rien n 'etait plus cher au gout des Romains que les senteutiae ingenieuses, si ce n'est peut-etre les tirades a grand effet ?

Les incessantes repetitions de mots, le grand nombre des expressions abstraites, en fin la disparition presque complete de la periode, voila trois des caracteres les plus saillants du style de nos Iegendes : ils font comprendre tous trois combien nous semmes eloignes du latin veritable. Comme dans les epopees primitives, les poemes homeriques ou les chansons du moyen age, les narrateurs, loin de fuir le retour des expressions qu'ils ont Mjil employees, semhlent se complaire ales reprendre. C'est ainsi que les memes qualificatifs reparaissent toujours, attaches aux memes evenements et aux memes personnes, et que les memes rubriques reviennent avec une monotonie fatigante au cours des divers recits : sans doute parce que l'esprit du lecteur d'alors, plus assoupi que le notre, repasse avec indifference par les memes chemins qu'il a traverses deja ot revoit sans deplaisir une meme idee presentee sous le memo jour.

Le fait est etranger au genie de la langue latine. Voici qui lui est contraire : lo grand nombre des mots abstraits (cf .. ~u)Jra) souvent construits a vee un autre mot, abstrait aussi, de te11e sorte que l'expression tout entiere detonne et qu'il y a contraste entre les idees exprimees et le vocabulaire qui les exprime. Exemples: eruditio scripturarum (Martyrs grecs), dare pecunias, pecuniarum enormitas, parentum hereditates; generositas nostrae conjunctionis (Susanne), amor paternitatis, sermo aodiflcationis, vas electionis; - pater bonae recordationis (Potentienne); - credulitas legis sanctae Christi (Pierre et Marcellin), declaratio deitatis ; - reverentia lapidum (U rbain)".

I La priere de Constantine, dans Jean Paul, 33, 3. - cr. Agnes. - cr. Quelques vagues rellets de poesie dans Pierre et Marcellin (2 juin):« Clauso diei lumine, nox inltium suum splendore stellarum dcmonstrarct s ; et Ies ames qui s'envolent, sous forme de colombes. La seule legende lin peu poetique par ls slmpliclte de sentiment et d'expression est encore celie de Simplicius et Viatrix : noter aussl certains passages des Gesto Caeciliae.

2 Ajouter Ii. cela quelques images obtenues en accouplant un terme Mltrait Ii. un terme concreto Exemples : seuritam timoris monstrare (Jean Paul, 2);

L.___

PARE;liTt L1TftRAIRE DES TEXTES

53

Mais, plus fortement encore que ces caracteres particuliers, c'est l'allure gemkale du style qui surprend : les propositions se succedent. coordonnees plutot quo subordonnees, independantes plutet que coordonnees, juxtaposees les . unes aux autres, emiettecs, sautillantes, sans lien logique. Et ce n'est pas un precede de I'auteur; c'est impuissance de sa part a composer une phrase ; son esprit est incapable de tenir plusieurs idees ensemble sous l'etreinte d'une memo pensee ; il n 'a pas In force necessaire a qui vent manier la periode, si puissante ct si souple, Et, de fait, celle-ci so rencontre hi en rarernent dans nos textes; on sent nettement qu 'au moment oil on les rerligeait, sous une langue latine encore d'apparence et de forme, s'en developpe une autre mieux adapteo aux populations nouvelles qui la parlent, a leurs besoins nouveaux, a leur tour d'esprit particulier. Le latin est bien mort t ; les redacteurs des gestes romains en ont retenu les mots; mais ils en ont perdu le sentiment.

- aures cordis mei (id.); - Oammae castitatis lXt!ree); - thalamus caeIestis (id.).

, " En 4i6, lorsqu'Odeacre detroit I'Empire d'Occident et Conde Ie royaume d'Italie, on peut dire que la langue latine a veeu [Moh!. op. cit. p. 322J.

CHAPITRE VI

PAIlEIf1t PSYCBOLOGIQUE DBS LEoBNDBS LEUR PHYSIOIOm MORALB

Pareillement, les historiens des martyrs ont conserve leur memoire, mais n'ont pas gard6 leur esprit. Je n'en veux d'autres preuves que leur impuissance a ~galer 11 la variete de l'histoire la variete de leurs recits ; - leur impuissance a comprendre 1 'Arne des confesscurs du Christ; - leurs preoccupatioris, enfln, si 6trangeres a l'epoque des persecutions.

I

Quelque chose de constant subsiste SOliS les incidents divers qui illustrent chaque passion : l'ordre des divers clements et certains details du recit. On peut noter d'abord un certain nombre de rubriques qui ouvrent et qui ferment chacun d'eux : le type le plus repandu des rubriqucs initiales marque l' epoque ou le martyr a souffert: Tempore quo I, ou ill diebus illis", ou encore reqnante". .. II est tres rare que la passion ne com-

I cr. Ct\sllire, Processus. Eusebe Pontien, Serapie, Lucilla, Felicite, Calliste, Etienne, Laurent (Cat ... Brux., I. 91), Digoa Merita. Maris, Aurea. Chrysanthe, Susanne, Marcel, Simplicius, Pancrace, Abuodius, Alexander Romanus,

t Cornelius.

3 Lucie et Geminien, Gene8ius, Martyrs grecs, Restitutus, Prisca, Vibbiaoe, Jean Paul. cr. Variot, s« Apoer., p. 353.

LES GESTES DES MARTYRS ROMAINS

mence pas par cette indication chronologique: quand Ie cas se presente, c'est un indice que notre texte n'est qu'un demembrement d'un autre ou qu'il nous est parvenu altere. - Le type le plus repandu des doxologies est: Cui est honor et gloria in saecula saeculorum I. Amen, qui se rencontre parfois sous cette forme plus complete : cui honor et gloria, potestas et imperium, ou sous cette forme modiflee : cui honor et imperium in aeterna. Un second type de clausulaef donne : qui cum Patre et Spiritu Sancto vil'it et regnal in saecula saeculorum, Amen. » II est egalement tres rare que la passion ne se ferme pas sur rune ou l'autre de ces clausulae : c'est encore un indice que le texto est altere ou demembre,

D'autres formules se rencontrent dans le cours du recit :

EI quia 10llgmn est per ordinem omnia narrare ; ou encore: t'OX praeconia, ieiuniis vacare, eleemoomi« insistere, ars maqica, custodia privata, credis ex toto corde, [acultates erogare pauperibus, unum tibi de duobus elige3, participare 1n!Jsterium Domini.

Ceci n'est qu'un signe. Certains incidents reviennent avec non moins de monotonic que certaines expressions. La conversion du persecuteur, la tenacite du chretien, les tourments qu'il endure, les miracles qu'il opere, voila quatre l!pisodes qui so retrouvent, plus ou moins longuement developpes, dans Ie plus grand nombre des passions.

La fragilito des choses de ce monde opposee a l'eternite des choses du ciel, la faussete des dicux patens fabriques de main d'homme, voila deux idees sur lesquelles les gestes reviennent avec une inlassable constance.

Ce retour regIe, prevu peut-on dire, des memes incidents, racontes parfois dans les memes termes, exposes dans le meme ordre, encadres dans les memes formules, nous indique combien

, paune etait l'imagination des redacteurs et comme ils etaient loin de sentir la realite vivante ; aussi ne devons-nons pas nous etonner qu'ils comprennent si mal et l'epoque des persecutions et I'ame des martyrs.

I N4!r~e, Symphorose, Ct!cile, Etienne, Calocere, Manel, Simplicius, PaDcrace, Abundius, Vibbiane.

~ Ct'saire, Processus, Serapie. Getulius, Felicite, Urbain, Calliste, Martyrs grecs, Ruflne et Seconde, Maris. Aurea. Jean Paul.

3 Expression qui se retrouve dans Cassiodore (P. L., 70, tI U). comme allssi C(l!IUIl »eete, (var., IV, 2.), M. G., 12'1), stadium (II. T., X, 28, P. L., 69, H83) qui se rencontrent dans les gestes de Laurent et de Boniface,

PARENTt PSYCBOLOGIQUE DES LtGE~DES

57

II

Je ne saurais trop conseiller aux esprits qu'ont lasses Ies analyses sub tiles du roman psychologique de lire et de relire les gestes des martyrs romains. Et j'aurais, sans doute, bien des raisons a faire valoir; je n'en veux toutefois indiquer aucune autre iei que l'extreme plaisir qu'ils ne manqueraient pas d'y prendre par le contraste qu'ils constateraient entre les procedes de l'auteur des Gesta Laurent; at ceux de M. Paul Bourget. Des sentiments tree simples, l'absence complete d'analyse, voila ce qui les frapperait lorsque, pour la premiere fois, ils parcourraient les legendes romaines, Le narrateur decrit du dehors des phenomenes dont il ne paratt pas connaltre les causes, ni meme savoir s'ils en ont quelqu'uno ; et si, d'aventure, il se hasarde it en indiquer, ce n'est jamais que d'un mot, rapidement jete, et comme en pass ant ; mais jamais aucune explication ne pretend eclaircir l'origine des actes divers dont I'ensemble constitue la trame du recit, C'est it croire que la mode n'etait pas, jadis, aux complications, mais aux simplifications a entrance.

Veut-on connattre la structure intellectuelle des personnages mis en scene. QueUes objections adressent-ils au paganisme? Comment rendent-ils compte de la vietoire finale que le chris. tianisme a rem portee et des longues persecutions qu'il a subies? L'explication est toujours d'une simplicite admirable. Oyez plut6t: « II faut abandonner le paganisme, parce que les dieux dont il pretend imposer le culte religieux ne sont que des idoles de bois, faites de main d'hommes, idola mula, idola manu/acta II; voila l'objection terrible, qui, dans la bouche des martyrs, condamne les faux dieux, Lisez les gestes d'Urbain, ceux de Laurent, ceux d'Etienne, ceux des Martyrs Grecs, de Censurinus, de Maris, de Sebastien, de Primus et Felicianus, de Felix et Adauctus, d'Abundius, d'Agnes, de Chrysanthe, d'Anatolie, de Calocere, de Gordien; dans ces legendos, la meme objection revient avec la meme persistance: il est clair qu'un dieu que taille un sculpteur et que badigeonne un peintre est moins puissant et moins grand que Celui qui a fait le ciel et la terre, qui chasse les demons et accomplit les miracles a la priero de ses saints,

LE8 GE8TE8 DE8 XARTYRS ROllA INS

Lo miracle tient, en effet, une grande place dans l'esprit de nos personnages. Ils concoivent l'action de Dieu comme intervenant a tout propos en ce monde, ponr modifier les evenements, guider les hommes et les empires; la foi en une cause premiere a comme oblitere l'idee des causes secondes, au point que, dans nos gestes, rien n'est plus ordinaire que l'extraordinaire , ni plus naturel, au sens usuel du mot, que Ie surnatureI lui-meme .• J'en donne pour preuve le grand nombre de prodiges dont elles sont, parfois, remplies et comme bourrees. Mais ce qui donne a co fait la valeur d'un document psychologique, c'est que le miracle apparalt ici comme l'unique raison du triomphe final de I'Eglise; aucune cause n'en venait seconder l'action ni preparer la victoire ; et les persecutions dont elle fut l'objet representcnt avec une exactitude symbolique l'ensemble des circonstances au milieu desquelles elle apparut : elles resument, elles expriment, si j'ose dire, toute son histoire jusqu'a Constantin. II sufflt de lire, pour s'en convaincre, les gestcs de ~cree, ou d'Alexandre, ou de Cesaire, ou de Censurinus, de ~Iarcel, de Susanne. de Primus et Felicianus, de Sebastien, de Pierre et Marcellin, d'Agnes, de Jean et Paul: l'unique explication proposee par les Gesta pour rendre compte du succes final de la lutte, c'est l'immediate et constanto action de Dieu lui-meme, Et que 1'0n n'aille pas chercher au loin la raison de ce fait: elle est toute voisine de nous ; l'explication par le miracle est la plus simple de toutes : elle dispense de toute analyse, de tout effort intellectuel; elle convient 11 rnerveillo a cos esprits paresseux, indoleuts et mons qui accablent Ie paganisme sous un argument etrango t. at qui paraissent n'avoir jamais etc aiguillonnes par Ie besoin de comprendre le pourquoi des choses.

Une nouvelle preuve de cette attitude d'esprit, je la trouve dans l'oxplication que proposent les gestes romains pour rendre com pte du fait si complexe des persecutions. Inutile de dire que cette explication, - quand on se soucie de la donner, -est uniforme et DC tient compte ni des differences de temps ni des differences de lieu. ('e sont toujours des faits tres simples qui rlechalnent l'orage : I'avidite des empereurs 2, la jalousie des

I Cet argument montre qu's. l'epoque on les gestes ont ~t6 r{>di~s, - l'epoque ostrogothique, on Ie verra plus loin, - l'art chretien n'exercalt encore qu'une faible inOuence.

, cr. Martyrs Grecs j Laurent; Eusebe et Pontien j Balbina j Jean Paul; Urbain.

PARENTE PSYCHOLOGIQUE DES LtGENDES

59

pretres t, le proselytisme chretien 2, I'ensevelissement des cadavres 3, tous faits particuliers et individuels satisfaisant it bon compte des esprits peu exigeants.

Si maintenant, au lieu d'etudier 1a structure intellectuelle des personnages de nos gestes, nous voulons nous rendre compte de leur structure morale, ce sera I'extreme simplicite de l'explication presentee, se traduisant par l'absence complete d'analyse, qu'il faudra encore mettre en lumiere. C'est la doctrine de l'interM qui guide les redacteurs, quand ils essayent d'expliquer les hommes, comme c'est la theorie du miracle qui les eclaire, quand ils doivent expliquer les faits; et c'est la meme raison do simplicite qui leur fait adopter celle-la, comme elle leur a fait adopter celle-ci, L'absence d'art, l'incapacite d'analyse, la brusquerio soudaine et comme capricieuse des transformations morales que Ie narrateur est impuissant it decrire, - sans doute parce qu'il est impuissant it les concevoir, - tous ces traits communs it nos gestes laissent transparaltre une conception de la vie oil l'interet joue le premier role, et dont le peu d'elevation echappe a l'inconscience de l'auteur tout en s'etalant dans la naivete de recit. QueUe raison pousse a se convertir les gcoliers de Saint-Pierre, Processus et Martinianus? la puissance 4 du Dieu qu'il preche, I'experience qu'ils en ont faite, l'interet qu'ils ont it se concilier son appui. Et queUe raison font valoir les Apotres pour les affermir dans leur projet '? " Les prodiges que vous nous avez vu Caire, YOUS aussi, vous aurez le pouvoir de les accomplir. )) - Dans le recit de la persecution, a quel argument recourt Paulinus, lorsque, desesperant de convaincre ses soldats infldeles, il tente pourtant un supreme effort pour ebranler leur constance '? Tous deux, comme iI le leur rappelle, comme le texte le prouye, sont a la veille d'etre nommes principes>, et c'est it lui que revient Ie droit de nomination. Void Ie langage qu'il leur tient : « Soyez mes amis ; jouissez de la recompense do vos longues annees de

) Felicite, Sympborose.

, Alexandre. _

3 Etudier Ii ce propos: 1· les personnnges de Lucine et du pretre Jean, de Justin (Laurent), de C~saire (N~r~e), d'Eusebe (Aurea); 2· les trois gestes d'Eusebe et Pontien, Maris et Martha, Abdon et Sennen.

, '" iii cum viderent mirabilia quos Iaciebat per beatos apostolos dominus ... , (ProCeIIJIIIB,)

~ Les gestes les appellent mello-prlnclpes, mot rorg~ sur mello-proximi. - cr. infra.

60

LES GESTES DES MARTYRS ROMAINS

service 1. » Peut-on leur dire plus clairement: « Ce grade de princeps, terme de votre ambition, derniere recompense de votre devouement, si vous apostasiez, il est a ,\"ous.» Voila done l'argument Ie plus fort auquel recourt qui veut les tenter; et voici la raison la plus decisive qu'invoque a son tour qui veut les sauver : « Ne craignez pas des chatiments qui doivent paeser ? » ; on sous-entend sans peine : « Craignez plutot ceux qui ne passeront pas. » La psychologic de Lucine ne repond-elle pas a rnerveille a celle de Paulinus, et toutes deux n'eclairentelles pas it souhait celle du narrateur '! - Mais void qui est plus significatif encore et plus curieusement naif, s'il se peut. Processus et Martinianus supplient Pierre et Paul d'abandonner leur prison et d'aller oil ils veulent: mais, s'ils leur adressent cette priere, c'est que Naron ne pense plus aux Apotres : « On vous a oublies ; partez done 3. )1

Dressez maintenant la liste des endroits les plus frappants oil le defaut d'analyse surprend et laisse entrevoir quelle explication Ie narrateur suppose i. Rapprochez-les ensuite de ceux oil il apparalt clairement que le mepris des souffrances qui passent s'inspire de la crainte de celles qui ne passent pas ;'. Notez encore combien les martyrs des gestes se repandent en injures grossieros autant qu'inexpliquees contre les persecuteurs, et ceci, avant la persecution diocletienne b, Relisez enfin, dans les gcstes de Neree et Achillee 7, l'ideal que revo Flavie

I cr. Cassiodore, l"ar. VI. form. 6 (Migne, P. L., 69, 687): c Militiae perfunotus houoribus, ornetur nomine prlncipatus, ,.

t Ceci est la deformation de la pen see de saint Paul, II Corintlt, IV, 18: dl'l'ilp pA!1rojUvCII 7tpO'7XCIIlpCII. 'til 0& I'T, PAI7tO!UVCII CIII':'vICII. - cr. la citation de l'Apt'ltre dans les Gesta Sophiae, 't11.

:1 " lIogamus itaque vos ut arnbuletis ubi volueritis.,. - cr. Gesla Marii et Mal'thae. « Audiat Pletas Yestra ... et salva erit anima tua et respublica tua nugebitur II (1). - Gesta Jiihbianae. " Crede in Christurn flllum del vivi quem lulianus imperator negat; et in diebus dlgnitates tUIlS et Iacultates centies tantum multiplicari.. , I) (Bibl. Cass., 111, n. i92).

, llarccl, 6, 10; Susanne, 8 ; Agnes, Jean Paul. Gordien, Vibbiane.

6 Cnloeere, t: « Quia contewnentes omnia temporalia ... »; 2 : c Tua enim censura hodie est et eras non erit; Dei autem ira aeterna. »; Etienne, 8 : « Si tanta virtus est Christi quam tu narras, melius est relinquere deos qui nee sibi nee nobis possunt adjuvare ,.; Cel'ile : « Si vel leviter senserit quod tu me polluto amore contingns, statim circa te furorem suurn exngitat,.;Martyrs Grecs, t04: c Verc crediuius quia cognovimus pueri salvationem ,. - Laurent, 4 et 8; Hufine.2; Susanne, i9; Chrysanthe, t ; Leopard, 2 Alexandre, 10, l~, iii; Marcel, 5. 7; Cesaire (p. parva). 3; Martyrs GrecB, 206 Marius,7; Sebastien, 41; Pierre ct Marcellin, 15; Gordien, Hestitutus,

a Cesairc (p. major), ill; Alexandre, 15, i6; Urbain, 1, 7 I 21. - cr. St)bastien, ~ ta,

~AnENTt PSYCHOLOGIQUE DES LEGENDE$

Domitille, ce curieux paradis qui semble un premier dessin du paradis de Mahomet, oil dans l'air bleu, sous les palmiers d'or, les houris souriantes attendent le fidele serviteur d'Allah; et vous croirez sans peine qu'a cllte des phrases toutes faites que le narrateur doit placer dans la bouche des martyrs, puisqn'aussi bien ce sont des martyrs qu'il fait parler, on discerne sans effort, a travers les idees qu'il se forme des' evenements et de!'! hommes, sa personnalite propre, aussi peu developpee au point de vue moral qu'au point de vue intellectuel, aussi incapable de sortir d'elle-meme par l'amour que par la pensee ; sa psychologie particuliere perce sous la psychologic de rigueur que le sujet comporte et que la tradition impose. Nous n'avons pas ici une authentique histoire des martyrs de Rome:

I'impression qu'elie donne est trop discordante et contradictoire.

III

Cette opinion s'affermit Iorsqu'on remarque que les preoccupations attestees par nos legendes sont tout etrangeres a l'epoque des persecutions. Leur caractere tendancieux n'est pas moins remarquable que leur enfantine psychologic; on aurait peine a en trouver beaucoup qui soient contees ou concues en dehors d'un parti pris et d'un point de vue determine; Ie narrateur entend toujours accrediter, a propos d'un fait historique ou d'une doctrine morale, sa propre maniere de voir; et ce n'est pas par nne discussion franche qu'il pretend l'imposer an lectenr; c'est par des artifices et des habiletes qu'il s'efforce de l'insinuer en lui.

Ce qui frappe, de prime ahord, en parcourant les gestes romains, c'est l'abondance et la precision parfois minutieuse des renseignements qu'ils nous detaillent. 11 en est qui laissent sans defiance : les indications topographiques, par exemple, dont on admet l'exactitude relative, et qu'il serait malaise, semble-t-il, d'inventer tout it fait. Mais lorsque la legende, comme il arrive souvent, se presente partout avec une precision nniforme, que l'incident le plus insignifiant s'y trouve determine dans tons ses contours avec la meme minutie que le fait le plus grave, qu'on nous donne le compte, pour citer

62

LEa GESTES DES MARTYRS ROMAINS

un exemple, des personnages qui ont etc eclaires soit par la predication des chretiens, soit par l'heroisme des martyrs, tons ces minutieux details ne laissent pas que d'inquieter un peu; d'autant qu'ils ne nons sont pas donnes en passant, ainsi qu'il conviendrait a. leur peu d'importance, et comme entre parentheses: chacun d'eux fait l'ohjet d'une affirmation formelle; chacun d'eux est, en quelque maniere, particulierement propose a. la croyance - a. la piete - du lecteur. L'histoire veritable, lors meme que les documents abondent, tend a diminuer la part de l'inconnu, sans l'eliminer jamais; dans les gestes romains, au contraire , on a partout presente la sensation de l'effort tente, non pour restreindre ce domaine de l'oubli, mais pour Ie supprimer tout a. fait.

Cette impression s'accentue bientot, et ces inquietudes se precisont. Les moyens employes pour obtenir creance sont parfois des plus grossiers. Tantot, comme dans les gestes d'Agnes et de Cecile, le narrateur pretend reproduire ee qu'il

. a decouvert dans des livres oublies, Tantot, comme dans les gestes d'Eleuthere, dans ceux de Chrysanthe et Darie, dans ceux deJeanetPaul, de Sophie,etdans ceux d'Eusebe, il pretend ecrire sous la dictee de l'apotre, du martyr ou de la vierge dont il raconte les aventures I. Tantot, lorsque les circonstances favorisent son dessein, il pousse plus loin encore I'audace de sea inventions et imagine des lettres redigees par les saints euxmemes: temoin la lettre de Ponce Pilate dans les gestes de Pierre ot Paul, la lettre de Pastor dans les gestes de Potentienne, les lettres de Neree, de Marcellus et d'Eutychos dans les gestes de Neree, la lettre de Dece dans les gestes de Laurent, celles d'Anastasie a. Chrysogone. Si la coutume ne s'est pas generalisee, c'est , sans doute, qu'elle ne pouvait l'etre sans heurter les vraisemblances. Los lettres que 1I0US venons de citer appartiennent - sanf deux - a des legendes de l'age apostolique : ce sont les Epltres du Nouveau Testament qui ont ici inspire les redactcurs. Et ron ne voit pas quels autres documents epistolaires , rapportos aux persecutions posterieures, aurait pu alleguor celui qui aurait rnis sous forme de lettre Ie recit des tortures tie saint Laurent, de sainte Agnes ou des saints

I Eleuthere : « Eulogius et Theodulus qui ab co ordinati sumus ... J) - Chrysante et Darie . ««V&'rplZ'}~IJ.'1'1 trw O:,'pi'lo; 1rpO~01rT, ~1r,i~IZ' ~T&q>i'lo·.. It - Jean el Paul: « Ipso referante Allspicio ... Ipsa lIiurllnte Constantina ... et ipso Terentiano scripta ell ... It

PARENTE PSYCHOLOGIQUE DES LEGENDBS

63

Jean et Paul; il est fort douteux qu'ils aient connu la lettre des Lyonnais ou celle des Smyrniotes. II se trouve done que, par un concours de circonstances particulieres, Ia tendance que ron saisit dans les gestes remains a se presenter au leeteur comme document authentique, a pll, dans certains d'entre eux, atteindre son plein developpement ; la forme epistolaire que plusieurs ont revetue exprime a merveille et met ell pleine lumiere le caractere (( historiciste », si ron me passe ce barbarisme, qui les distingue tous.

Mais, en meme temps qu'ils tendent it. accreditee des faits, plus ou moins exacts, sou vent aussi nos gestes tendent it accreditee des doctrines plus ou moins morales : c'est dire qu'ils ne presentent pas seulement la physionomie de textes historiques, mais celle encore de romans edifiants. Le profit qu'on retire en ecrivant l'histoire des martyrs ou seulement en la lisant, voila un point sur lequel ils reviennent avec une insistance! un peu banale; mais l'enthousiaste apologie de la chastete, apologie qui constitue le fond meme de plusieurs recits 2, et que I'on retrouve, plus ou moins explicite, dans beaucoup d'autres,

voila qui est peut-etre signiflcatif>. Dans Neree et Achillee t, par exemple, avec un luxe de details qui surprend, 011 peut suivre, pendant plusieurs pages, une systematique attaque contre le mariage : il s'agit d'en detourner une jeune fiUe et de derober aux hommes un tresor qui ne convient qu'a Dieu; aussi voyez avec quel art, - je ne dis pas avec queUe eloquence, - s'expriment les deux avocats, J'ose assurer quo la composition de leurs discours a tous deux, - ear, comme, dans un chant amoebe, tels les patres de Theocrite ou de V irgile , ils se repondent run a l'autre dans un touchant accord, - aurait pleinement satisfait ce grand rheteur qui s'appelait Massillon.Il aurait constate, non sans quelque plaisir, qu'ils contenaient un veritable sermon sur la sainte vertu de chastote, sermon divise en deux parties, chaque partie se subdivisant elle-mome C'1l deux points:

PREMI~:RE PART''':: Apologie negative de la virginite, ou

I C4!cile (Momb., I, i88).

, N4!r4!e et AcbilIee, Protus et Hyacintbe, Calocere et Parthenius, Jean et .Paul, Rufine et Seconde, Agoe_, Sabine et Serapie, Hermes et Balbine, Cbrylanlhe el Darie, Anaslasie, Cecile, Susanne, Lucie et Geminien, - Digna et }'erita, Lucille et Flora, Luceia et Auceias, Restitute, Bonosa,

I cr. infra.

4 cr. Aub4!, Hisloire des l'erseculioRl ... (Paris, t815), p. no sq.

us GE8t~S bES MARTYRS ROllAlNg

attaque virulente contre le mariage. Premier point: Inconvenients du mariage pour la femme en tant qu'epouse : a) jalousie des maris; h) Jegerete et debauche des maris ; - Second point: Inconvenients du mariage pour la femme en tant que mere: a) ennuis de la grossesse; h) douleurs de l'accouchement '.

SECONDE PA.RTIE: Apologie positive de la virginite, eloge de cette vertu : Premier point: C'est un bien qu'il n'est plus possible de recouvrer une lois qu'iI a ete perdu; - Second point: C'est la vertu qui approche le plus du martyre.

Le meme esprit se retrouve, sinon 1a meme argumentation, dans les gestes dont je parlais tout it l'heure. Le haut prix qu'ils attachent a la vertu de chastete resume bien et met en pleine lumiere leurs tendanees moralisantes.

Les doubles tendances, dont nous avons releve la trace dans un grand nombre de gestes romains, trouvent leur expression 1a plus remarquable dans 1es onze prologues que no us lisons .en tete des gestes de Neree-Achillee, PotentiennePraxede, Cecile, Cyriaque, Pontius, Anthimius, Urbain, Susanne, Anastasie, Chrysanthe-Darie, Basilide". La tendance moralisanto perce dans celui de Neree : le redacteur dissimule malla colere un peu rageuse qu'il eprouve, lorsqu'il constato l'activite des heretiquos et la negligence des catho1iques, et il gourmande la paresse de ceux-ci, et il leur preche que, pour garantir le troupeau des atteintes de l'heresie, on ne saurait

I Cf. saint JerOme, it Eustochium, ep. 22 (I, 395, Migne): c ... molestias nuptiarum, quomodo uterus intumescat, inrans vagillt, cruciet pellex. domus cura sollicitel.. ,.. cr. aussi : Adt'e"BUB Helvidillm de beata« Mariae perpetua vir!linitate. C'est Ie m~me accent qu'on retrouve dans Ie Pulche1TimumCa,.,nen - c'est saint Isidore qui parle - qu'Avitus adresse it sa SIDur Fuscinia, on sait dans quelles clrconstances :

Cum longa decem LnlerinL Iastldia men 'c. Pertectoque gra\"i< feLl! dtstendltur alvus

Semina quae paLris fuerant, haec pondera malri InDigunl duros utero turgente dolore»

Nam cum luctato solvuntur viscera par In,

Una Init, tanto carnis discrirnlne pendens

QUt)d c-uere duo ...

(De Consolatoria laude Castitati s. - P. L., 59. 312.)

C'cst au roman naturaliste que nous fait penser Ie Pulcherrimum Cal·mell du saint ev~que; mail! ce n'est Pili! lei, comme tout II I'heure, association d'idees par contraste,

I Je laisse de cOte les prologues des 1111 Couronnes et de Digna et Merita, composes par Pierre de Naples.

PARE~TB P8YCBOLOGIQUE DES LBGENDES

65

mieux faire ni plus efficacement agir qu'en repandant Ie culte, en prechant l'exemple des saints. Le redacteur du prologue de Potentienne-Praxede insiste de meme sur le profil moral qu'on retire de la lecture de ces histoires ; et celui qui ecrivit la preface des gestes de Cecile et de ceux d'Urbain insiste encore sur la meme ideet, L'auteur du prologue de Basilide, enfln, ne voit pas de moyen plus efflcace de promouvoir la piete des fldeles que d'ecrire et de repandre les gestes des martyrs. Le souci d'edifler Ie lecteur et de l'aider dans I'oeuvre de son salut apparalt done ici de diverses manieres, mais aussi manifeste que dans ces hymnes- enthousiastes qui disent l'excellence et la douceur de la virginite, reine des vertus.

Le souci d'accrediter certains faits n'est pas moins marque dans les prologues. Si l'on en excepte celuide Cyriaque, oil l'on trouve, tout au long developpee, cette these - sans doute proposse par quelque ancetre inconnu de Jean de Launoi - que, durant les troubles de la persecution, les chretiens n'avaient pas le loisir de faire des histoires detaillees, et que c'est seulement depuis Ie triomphc de l'Eglise que l'on a vu apparattre les recite relatifs aux martyrs, si l'on excepte, dis-jet le prologue de ces gestes, une autre theorie reunit l'unanimite des suffrages de cinq autres textes et est implicitement contenue dans un sixieme" : les Gesta Martyrllm, quoi qu'on dise, sont authentiques. Qu'on en juge par le prologue de Praxede, 00 nous avons vu que se troovent inserees les lettres de Pastor. Pourquoi, ecrit le redacteur, rejeter ces lettres parmi les apocryphes? Les gestes sont authentiques. Cette meme idee ressort du prologue de Pontius, de celui de Chrysanthe, dont les auteurs se disent, on I'a vu, temoins oculaires des faits qu'ils rapportent. Elle anime encore Ie prologue d'Anastasie, dont le redacteur nous apprend que c'est pour nous edifler, pour faciliter notre avancement dans la vertu, que Dieu a sauve de l'oubli 1a memoirs des premiers saints. Elle est en tin expressement developpee dans les gestes de Susanne: le pieux Thrason, modele que nous devons tous imiter, passait la nuit a visiter les pauvres, le jour' a ecrire les gestes. Et maintenant, par

1 Celui qui racontera les aventures de Melanie donnera mieux qu'un conseil, l'exemple m~me de la sainte: chaque veille de r~te, eUe avait III. tri:s pieuse coutume de lire cinq leeons tout entieres.

, Celui de N6ree : Ie redaeteur n'attacherait pas une telle importance aux Ge,'a, s'i1 ne les croyait authentlques,

s

C&

LES GES1'ES DES MARTYRS ROMAINS

quelle audace sacrilege voudrait-on en discuter la valeur? C'est ainsi que la tendance historiciste des Gesta s'accuse aussi nettement dans les prologues que dans la multitude des details qu'ils racontent,

Aussi dirons-nous que ces prologues nous font vehementement soupeonner que nos legendes sont apocryphes. On donne de ce terme une definition de fait I, lorsqu 'on en fait un qualificatif des livres dont I'autorite n'etait pas assez generalement etablie pour qu'ils fussent Ius aux offices. Si ron cherche a. en formnler une definition explicative, on verra bientot qu'il est peu de livres auxquels elle s'applique qui ne contiennent cette double ten dance historiciste et moralisante, que nous nous sommes efforces de degager des gestes romains. Tous ou presque tons tendent a accrediter des faits dont l'Eglise universelle conteste l' exactitude, tandis qu 'un grand nombre tendent it accrediter des doctrines dont elle conteste la moralite, Tous ou presque tous, aussi, presentent cette psychologie enfantine et cette uniformite de composition qui no us ont frappes en les lisant. L'etude intrinseque de nos textes nous incline a croire qu'ils sont apocryphes: on n'y sent pas vibrer l'ame des martyrs.

J Variot, EfJallui1es apoc,.yplles, p. H.

CHAPITRE VII

COIIPAlWSOB DBS GBSTBS mSI CARAC'ltRlSES AVBC LES ACRS AUTIIBBTIQUBS

Peut-etre ne sera-t-il pas inutile, pour controler notre impression et preciser notre pensec, d'opposer une coutroenquete 11 celie que nous avons instituee d(\jil. Los logicions du temps jadis aimaient 11 repeter que rien n'eclairait IIl1e idee d'unjour plus vif (ille l'idee contraire : la logique du temps jadis avait du bon.

Relisons 11 loisir un acta authentique.

I

Les actes des saints Jacques et Marien conviennent it. notre dessein '. Sans doute, ils nous transportent en Afrique: rnais oil trouver it. Rome un acte sincere ecrit en latin? D'autre part, nul ne con teste I'authenticite de ceux-ci 2; ils ont ete rediges par un compagnon des martyrs it. une epoque assez reculee, dans la seconde moitie du III" siecle. Ils offrent enfln, avec les legendes romaines, certaines analogies curieuses: par

I Ruinart (edition de 1689). p. 22', ou A. 88., i2 avril 155.

, Puech, Prudence, p. 106. - Allard. 1II. 135. - C. I. L .• Vlll, 19U. - Tlllemont, IV. 215.649.

68

Lgs GESTES DES MARTYRS ROMAINS

leur caractere tendancieux t, comme par' la date de leur composition et la nature de la langue dans laquelle ils ont etc ecrits, nuls ne se pretent done plus naturellement a notre dessein.

En 258, Ie second edit de Valerien condamne a mort evequea, pretres et diacres. Sixte II a Rome, Fructueux a Tarragone, Cyprien, Lucien et Montanus a Carthage, sont egalement executes. C'est dans ces circonstances que trois chretiens cheminent tranquillement sur la route de Cirta; arrives a Muguas, Jacques, Marien - c'est le nom de deux des voyageurs - et leur compagnon inconnu croisent deux eveques qui reviennent d'exil, Agapius et Secundinus. Us les accueillent avec joie dans la forme OU ils so sont etablis, et, par les soins dont ils les entourent, cherchent it adoucir leurs derniers moments. Mais les patens les denoncont ; ils sont saisis, emmenes a Cirta, jetes en prison. Jacques, deja confesseur sous Deco, avouo son rang de diacre; Marien se dit simple leeteur, ce qui est vrai. Sans doute, il do it echapper au supplice, puisque l'edit condamne d'office les seuls eveques, pretres et diacres, mais on se persuade qu'il dissimule son titre et que la torture le fera parlor. Les tourments ne lui arrachent ni apostasie ni mensonge. On Ie ramene dans la prison, et les visions qui Ie visitent la nuit raffermisseut son arne centre la douleur.

Quelques jours apres, 011 envoie les prisonniers a Lambesse avec les pieces de l'instruction. Au moment oil le magistrat ordoune Ie depart, 10 visage d'un assistant reflete tant de joie, de pietc, d'enthousiasme, qu'il est aussitot remarque. On l'arrete, on l'interroge, c'est un chretien com me les aut res , c'est un martyr de plus. Une marche penible les conduit alors a Lambesse. Presentee au legat C. Macrinus Decianus, ils sont jetes dans cette memo prison que beaucoup eonnaissent : la persecution de 250 los y a conduits jadis. Bientot on les separe en deux groupes. Les laiques sont mis a part, Deeianus esperant en veuir plus aisement it bout; comme son attente est trompee, il so venge on les massaerant tous. Vient alors Ie supplice des clercs, Le cortege des condamnes s'arrete au bord do la rivierc, dans uno petite plaine entouree de collines ; on les met sur un rang afin de les decapiter l'un apres l'autre.

I Puech, Prudence, p. 106-101 : II On sent une tendance 8 I'ediflcatlon dans les actes des martyrs Jacques et Mnrien.~

CARACTiRE DES ACTES A~THENTIQUES

69

Pendant que, les yeux fermes, ils attendant la mort, le voile de l'avenir se leye pour eux : ils prevoient que Ie sang des justes sera venge par les malheurs de l'empire. Cependant le bourreau passe devant chacun, abat successivement chaque tete; quand celle de Marien est tombee, sa mere, Marie, s'agenouille, baise sa tete sanglante et remercie Dieu de lui avoir donne pour fils un martyr,

II

La lecture du texte laisse au lecteur une impression tres nette et tres forte de calme, d'elevation, de serenite grave et douce. Tout concourt a produire cet effet, et le sentiment qui anime le narrateur et la facon dont ill'exprime, la nature des idees et aussi la nature du style.

Sans doute, cornme dans nos gestes, on est arrMe d'abord par des expressions etranges : alfectihus adhaerere alicui, - pres.surae saeculi, - notitiam fraternitatis, - communitas vitae I, - suburbana vicinitas 2. Comme dans' nos gestes, on releve dans les actes quelques expressions d'une elegance etudice: ln qua reqione persecutionis tempestas cum turbulentius [ureret j vixdum enim biduum fluxerat ... ; J/m,iano ... in soporis tranquil/a resoluto ; - on des images frappantes:

Qua praedicatione non Ian tum qentilihns insultabat fides marturis, sed etiam [ratribus ciqorem aemulandae »irtutis et quasi classicum praecinebat ; - ou des antitheses savamment opposees : Illos, etsi nondum sanguine, mente=lam martyres ... [perducebantur non a paena ad parnam, sed a gloria potius ad gloriam ... ; 0 quietem in qua [rliciter dormit quisqui« in fide vigilal.

Mais ee qui distingue les aetes des gestes, c'est que ceux-la ont une allure vraiment latine, que fait encore mieux ressortir l'etrangete du vocabulaire ; c'est l'ampleur aisee du developpement, la forme oratoire du recit, Ie caract ere periodique de la phrase, qui se deroule toujours avec ampleur et majeste. On

, Ruinart, I t.

, Id., I 2. - cr. instinctus coelestis spiritus, spiritus vivificationis et gratiae; in aliquo Christus de passione Iulget (3); matura divinae dignationil hora (6).

70

LEI GE8TE8 DES MARTYRS ROMAlI"8

est surpris de rencontrer chez ce Berbers inconnu un sentiment plus juste de la langue, un instinct plus silr de ses usages et de ses precedes que chez les redacteurs romains des Gesta Mart!Jrum. Relisez cette page: « Tunc Agapills, qui jamdu« dum martyrio suo consummate fidei sacramenta perfecerat, « qui et ipse, cum pro puellis duabus, Tertulla et Antonia, « quas sibi carissimas ad vicem pignornm dillgebat, repetitis « frequenter precibus oraret, ut secum et ilIac Dei dignatione (I martyres fierent, retulerat meritorum suorum tali revela« tione fiduciam : quid assidue petis, quod una oratione meruisti? « Is ergo Agapius agenti Jacobo ... apparuit. II A considerer ces propositions incidentes qui s'enchatnent et s'appellent avant que l'idee principale soit enoncee seulement, comment ne pas reconnaltre, avec failure un peu negligee du style, le tour oratoire de Ia phrase'! D'autres presentent ce meme caractere, mais plus frappant encoro ; elles offreut une periode veritablement organises. Telle est la premiere page de la Passion: « QuotiC'scumque aliquid beatissimi martyres Dei omnipoten« tis, et Christi eius, festinantes ad promissa regni coelorum, « carissimis suis verecundius mandant, memores sunt hnmili« tatis, quae semper in fide solet facere maiores: et, quanto « modestius petierunt, tanto efflcacius impctraverunt. » Dans tous les gostos remains, il n'y a pas une phrase a rapprocher de celle-la ; comme 1(' latin ctait bien mort lorsqu'on les ecrivait, il etait certos tres vivant au moment OU ron redigeait les actes de cos martyrs.

III

La physionomio morale qu'ils presentont ne differe pas moins profondement de cello des legendos romaines. Dans la passion de Jacques et Marien, les sentiments exprimes ou suggeres concourent plus efficacement encore que la nature du style a faire naltre dans l'ame du lecteur cette impression de gravite calme et douce que nous avons noteo tout a l'heure. La passion revele d'abord un enthousiasme ardent, uno ferveur brnlante : ce sont veritablement des martyrs que nous avons devant nous. Ils benissent le ciel qui les livre it. leurs

CARACTERE DES ACTES AtTHENTIQt:ES

71

bourreanx. Comme ils viennent d'etre arretes, le narratenr s'interrompt : 0 exoptanda nobis incursio! 0 felix et digna eaultatione trepidatio! Si quidem ad nos centum est propter hoc tantum, ttl Dei diqnationem Mariani et Jacobi justus sangtlis eapleret l Beni soit Ie Seigneur de toutes ces aventures, puisque c'est a la mort qu'elles conduisent Jacques et Marien.

Quelques !ignes plus bas, nous trouvons Marien, apres d'horribles tourments, penetre d'une joie sainte: il a vaincu la chair en confessant son Dieu au milieu des supplices. Ailleurs Ie meme enthousiasme, la meme ferveur de foi eclatcnt dans I'energie meme des termes dont il se sert: « Acidis [aueibns ad tentandam fidem justorum, rabies diaboli infestantis inhiahat )) : si les martyrs avaient vu le diable de leurs yeux, pourraient-ils en parler avec une violence plus expressive? Mais c'est it. la fin de la Passion qu'eclate, dans sa grandeur surnaturelle, la saintete de leur arne. Marien vient d'etre decapite et Marie sa mere en est transportee de bonheur : elle est certaine du sort de son flls ; elle le felicite de sa gloire; elle se felicite elle-meme de lui avoir donne le jour.

Si curieux qu'ils puissent parattre, ces traits d'enthousiasme semblent pourtant moins remarquables que le contraste du calme de leur arne et de l'agitation de leur vie. Au milieu d'une persecution furieuse, ils sont saisis tout a coup; on les jette en prison, on les y laisse mourir de faim; a tout instant un centurion peut venir pour les conduire it la torture; ils vivent dans l'attente perpetuelle de la mort, et de quelle mort! Cependant rien ne trouble leur assurance, rien n'altere leur serenite : c'est toujours la meme douceur, la meme resignation; leurs entretiens respirent toujours Ie contentement et l'esperance ; leurs visions no leur montrent toujours que des paysages enchantes ; ils sont tranquilles jusque dans les tourments; ils sourient au sein de la mort.

Ce calme fler, cette resignation apaiseo qui dedaigne la plainte et l'insulte, se peuvent saisir a chaque ligne : comma si l'ame des martyrs avait passe dans celIe de leur historien et laisse quelque chose de sa douceur sereine dans les pages qu'il leur a consacrees,

Je reconnais d'abord cet herotsme contiant et grave dans quelques reflexions echappees, comme par megarde, it. la plume du narrateur. La simplicite nue du style donne un relief etran~e it. ces pensees; elle met en pleine lumiere l'elevation

72

LES GESTES DES MARTYIIS ROllA INS

morale et la foi qui les inspirent. I( Pergebamus in Numidiam simul, ut semper antea, socio parique comitatu viam ingressi : quae nos ad exoptandum fidei et religion is obsequium, illos iam dueebat ad coelum. II D'un mot, au moment qu'on s'y attendait Ie moins, par la force du contraste, le sublime jaillit tout d'un coup. Ailleurs, quelle assurance merveilleuse, quel dedain superbe pour les paiens ; ils croicnt, par des tortures, reussir a dompter l'ame, II tanquam membrorum laceratione [ranqeretur fides, cui cura corporis vilis est, comme si dechirer les membres pouvait briser la foi de l'homme pour qui Ie corps est sans prix. II Spiritus cum fida spe »enientis gratiae coelo complexus suis jam non interest poenis. TertulJien avait dit deja que le corps ne s'apereoit pas des tourments, lorsque l'ame est toutc dans le ciel t, et Flavien I avait repetc apres lui que Ie corps ne sent plus quand I'esprit s'abandonne tout a Dieu : c'est toujours la meme pensee de detachement et de foi. Mais jamais elle n'est exprimee dans de grandes phrases, ni developpee dans de belles tirades : le narrateur est simple et naturel, parce qu'il est croyant et sincere.

Ces reflexions eparses, extraites et mises a part, nous ont revcle nos martyrs, la profondeur de leur foi et la serenite de leur arne. Quelques scenes detachees font mieux apprecier encore la noblesse de leur coeur : je veux parler de leurs visions. Plus que partout ailleurs, le contraste eclate violemment iei entre leur vie materiolle si atTreusement tourmentee et leur vie ideale si paisible et si pure; ici, mieux qu' en aucune autre page, on voit au grand jour ce que les martyrs presentent de plus etrange et de plus mysterieux : cette serenite grave et conflante au milieu des supplices les plus rafflnes et les plus cruels,

Comme Jacques faisait route avec son compagnon, au plus fort de la chaleur, le sommeil Ie saisit. Un ange lui apparatt dans un nimbe de lumiere eblouissente, telle que ses yeux n'en peuvent supporter l'eclat: les pieds de l'ange touchent a peine la terre, ses regards percent les nuages. llieur jette, a Marien et a lui, deux ceintures de pourpre eclatante, leur disant ces simples mots: (I Suivez-moi bien vite. II Quelques jours apres,

I Belssler, Fin du Paganume, I, 433.

, Acla Lucii et Monlani, 21. c NegalJil e6le in passio'lis ietu dolorem ..• _ (Ruinart, 6d. 1859, p. 28t.)

CARACTERE DE8 ACTES AUTIIENTIQUES

73

dans les cachots de Lambese, c'est Agapius cette fois qui vient Ie visiter en songe. Il preside un repas qu'il partage avec ses freres, envoyes a Dieu corn me lui par Ie proconsul romain. A cette vue, les deux amis se hatent pour venir prendre leur part de ces agapes sacrees, Mais un jeune enfant court au-devant d'eux, 10 cou ceint d'une couron lie rosee, une palme a la main : les bourreaux l'ont pris, il y a trois jours. II Pourquoi vous presser, dit-il: soyez remplis de contentement et de bonheur; demain, vous aussi, vous dtnerez avec nous ... » - Sans doute, nous nous plaisons dans ces recits aux descriptions poetiques et riantes de ces chretiens obscurs; sans doute leurs imaginations gracieuses nous seduisent et nous charment. Mais la joie qu'ils laissent voir si naturelle et si sereine a l'annonce de leur supplice nous touche plus vivement, parce qu'elle nous etonno davantage. L'enthousiasme qui les anime est si profond, l'idee qui les soutient si puissante et si intimement unie a leur Arne qu'ils semblent avoir perdu, avec la crainte de la mort, la notion meme de la vic; avant d'avoir quitte la terre, la foi les a deja ravis au ciel.

On s'en apercoit mieux encore en lisant la vision do Marien.

II revient de la torture, les membres brises. II tomhe dans un profond sommeil et se voit transporte tout d'un coup sur un sommet d'une eclatante blancheur. Une estrade s'y dresse, a une hauteur prodigieuse, et la foule des confesseurs s'en

. approche avec ordre, et Ie juge les envoie au bourreau. Alors une voix s'eleve, immense et claire: II Marien, monte a ton tour. » Et, comme il monte sur l'estrade, voici que Cyprien lui apparait et, venant a lui, la main tendue, lui dit avec un sourire : II Viens, assieds-toi ames c6tes.» II Et il fut fait comme ille desirait. » Le juge se leve alors ; tous les martyrs l'accompagnent au pretoire, II Or le chernin traversait des prairies enchautees, couvertes d'un feuillage epais, au milieu de cypres levant leur tete vers le ciel et de pins se dressant dans l'air »; on eftt dit un bois sacre, Au milieu jaillit une fontaine aux eaux abondantes. Cyprien prend un flacon qu'on voit sur Ie bord; ille remplit, boit l' eau salutaire, et, Ie remplissant a nouveau, Ie tend a son compagnon. « Et j'en buvais avec delices, » raconte Marien. It rend graces a Dieu ; rnais sa voix le reveille; la vision s 'enfuit.

Cette courte page, d'une simplicite si unie, laisse je ne sais quelle impression de douceur, d'apaisement et de paix. On

7i

LES GE8TE8 DES MARTYRS ROMAINS

y sent tout d'abord le charme du r~vo et de toutes les choses r6vees. La realite , avec les froissements qu'elle ne nous epargne pas, la vie, avec les blessures qu'elle nous fait, nous choquent ou nous meurtrissent : de la, sans doute, Ie plaisir que nous goutons a nous . enfuir une heure dans un monde ideal, pour oublier dans les reveries d'un Virgile nous promenant aux Enfers Oll les visions d'un martyr nous conduisant au Paradis, les tristesses du present et les degonts de l'existence. Les spectacles qu'ils nous devoilent, l'atmosphere tegere et subtile de ces tahleaux imaginaires, les couleurs adoucies et flottantes de ces descriptions riantes et de ces fantomes heroiques, exercent sur notre esprit je ne sais quel mysterieux attrait. Mais la simplicite du recit nous emeut plus profondement peut-etre par les sentiments qu'il nous inspire. Rien d'outre ni d'excessiC; pas un mot d'orgueil ou d'injure; cos hommes de foi ne sont pas des fanatiques. Le sort qui les attend ne les etonne pas plus qu'il ne les etrraye; Ia mort leur semble chose toute naturelle i est-ce trop payer de quelques instants de souffrance l'amour du Christ expirant sur 13:. croix? Le monde avec ses mepris, la prison avec ses tortures se sont effaces de leur memoire i la realite est abolie pour eux; ils ne voient plus que le terme de leur passion, la recompense de leur sacrifice, la couronne do leur martyre.

IV

On le voit par ces exemples : la passion est aussi naturelle qu'elle est imposante i Ia grandeur du recit n'a d'egale que sa simplicite. Et ce caractere nous parattra plus remarquable encore, si nous jetons un regard sur les plus celebres des actes authentiques. Voici la Cameuse lettre aux Romains de saint Ignace, que tous los siecles ont admiree, depuis Irenee I jusqu'a Rcnan? : texte unique dans l'histoire par l'alliance de deux sentiments qui ne peuvent, semble-t-il, se developper avec autant de puissance sans paraltre contradictoires : l'amour du Christ pousse jusqu'a la folie du martyre, une parfaite mattrise de soi, imperative et sereine.

1 Ad.Haerese s , XXV1I1, 4.

, fI.~nan. lea Evangiles. p. xxv,

CARACTtRE DES ACTES AUTHENTIQUES

Void les deux lettres celebres des Smyrniotes et des LyonDais! : II Elles presentent au plus haut degre, ecrivait-on naguere", cette grave simplicite, ce pathetique discret, qui manquent trop sou vent aux ecrits de ce genre. QueUe admirable sobriete de details dans la description des supplices, d'autant plus eloquente que les faits parlent seuls et que toute declamation est evitee! Elle n'est egatee que par la brievete, la simplicite, l'energie des reponses des martyrs; la mesure presque toujours parfaite avec. laquelle il est parle de persecuteurs, dont Ia violence n'est pourtant pas dissimulee ; Ie ton vraiment «h'angelique, en un mot, que ces chretiens d'Asie et des Gaules ont si merveilleusement retrouve ; la poesie meme nalve et exquise a laquelle ils se sont parfois eleves naturellement", II

V oici en lin Jes actes grecs d' Apollonius 4, martyr romain, comme ceux que celebrent les Ge.~/a. Comment n'etre pas frappe du calme surprenant du magistrat et du chretien ! A les entendre ainsi discuter, celui-la interrogeant par quelques phrases breves, celui-ci exposant avec une tranquillite presque indifferente les fondements de sa croyance, i1 semble que run et l'autre n'aient aucun interet direct dans les questions qu'ils agitent et qu'une simple conversation philosophique soit seulement engagee entre eux ; et 1'0n oublie qu'une vie d'hommo est ici en jeu, et que run des deux interlocuteurs, au sortir du pretoire, sera conduit au supplice. Tant il est vrai que tout ce recit ne respire que grave serenite.

Et maintenant est-il besoin de beaucoup de paroles pour conclure? Est-il besoin de rappeler longuement les conclusions du precedent chapitre, l'absence de toute impression rappelant meme de tres loin 'celles que nous venons de recueillir ici, et cette composition uniforrne , et cette psychologic enfantine et ce caractere tendancieux des diverses legendes romaines? II suffit de quelques mots : entre les gestes et les actes, it y a tout un monde, tout l'infini qui separe l'ame d'un martyr d'une Arne ego'iste et vulgaire. Pour les confondre los uns avec les autres, il faut n'avoir ni gout litteraire ni sens chretien.

I EUBbbe, H. E., IV, t5; V, t. , Puecb, Prudence, p. 106.

3 Lettres des Lyonnais (/lub fine): lx alo;>opw~ rixp XpwlLi~w~ lUll 1tCX~-ro!w~ oi~61ii~ i~cx 1t)'ie(l~n~ I7'rt'Pcx~O~, 1tpO<nlVlrXCX~ -r~ 1ti-rpl.

, Analecla Bollandiana, XIV, p. 284. - cr, 1ft traduction rranc;aise dana B"rdenbe~er: Mit. rran~., I, 31~.

CHAPITRE VIII

CONCLUSION DB LA PRBIIIBRB PARTIE:

LB « LIBBR KARTYRUII»

Ainsi, plus nous avancons dans notre enquete, et mieux se precise cette impression que les gestes romains sont apocryphes. Toutefois, avant d'attaquer le coeur du probleme, en analysant les origines de ces gestes, il convient de s'arreter un moment: avant de verifier l'hypolhese qu'elle nous laisse entrevoir, il faut preciser la certitude qu'elle nous a fait decouvrir.

Nous avons recueilli soixante-dix-sept textes comme aut ant de sources possibles du Martyrologe (edition adonienne), en ce qui concerne I'histoire des persecutions romaines. Le plus grand nombre - quarante-cinq environ t - nous ont pant presenter des trait certains d'une double parente, philologique et psychologique, former ainsi un groupe homogene, constituer une unite litteraire.

La pure et simple description des textes nous a conduit it.

Ia constatation de ce fait.

11 semble qu'il ait trouve son expression concrete, s'il est vrai, ainsi que nous allons essayer de Ie demontrer, que les Gesta Martyrum romains, de meme que leur pendant les Gesta Pontificum ont ete reunis dans un meme codex et ont forme un veritable fiber. Ce sera la, en meme temps que Ia confirmation, la conclusion logique de cette premiere partie.

I Cf. supra, p. ~3.

78

LE8 GE8TE8 DES !IlARTYRS ROJUIN8

I

II etait naturel qu'a I'epoque OU s'epanouissait Ie culte des martyrs on reunlt leurs gestes dans un meme codex : n'ont-ils pas tons meme II matiere II et meme I, forme II; et les copistes qui ont pris plaisir et qui ont trouve profit a. transcrire la merveilleuso histoire de saint Clement, de saint Laurent ou de sainte Agnes, peut-on s'etonner qu'ils y « consent ", nouveaux rhapsodes, la legende de saint Cesaire, de sainte Cecile ou des saints Jean et Paul, - a supposer que plusieurs de ces textes, oeuvre d'un meme personnage, u'aient pas ete publies ensemble, la premiere fois qu'ils ont vu Ie jour?

D'autre part, comme on avait reuni en un liber les notices qui retracaient l'histoire des premiers evllques de Rome, n'etait-il pas naturel de placer cote 11 e<'>te Ies recits qui racontaient les passions des martyrs? Les deux recueils devaient se completer I'un l'autre; l'un appelait l'autre; I'existence de run n'a-t-elle pu contribuer a la formation de I'autre ?

Que 1'0n se rappelle, en outre, cos itineraires fameux du v· et du VII" siecle qui guidaient les pelerins aux tombeaux des catacombes; que ron rapproche de ce fait la multitude des notices martyrologiques qui no us sont parvenues et qui n'ont, semble-t-il, d'autre but que d'illustrer les seches nomenclatures des Itineraires. Ici encore ne devra-t-on pas conclure que les deux recueils devaient se completer run l'autre, et l'existence de l'un provoquer la formation de l'autre ?

Un temoiguage positif, enfln, atteste explicitement ce Liher Marl,yrum, dont des raisons de vraisemblance ot d'analogie nous faisaient soup~onner l'existence.

En juillet 598, Gregoire Irr adressait a. l'eveque d'Alexandrie Eulogius, qui l'avait prie de lui faire tenir la collection martyrologique d'Eusebe, la lettre suivante : II II est toujours utile de s'entretenir avec un homme savant, soit que celui qui l'ecoute apprenne ce qu'il savait ignorer, soit qu'il apprenne, ce qui est plus utile encore, ce qu'il savait ignorer. Je suis, en ce moment, au nombre de ceux qui ecoutent, moi a qui Votre Tres Sainte Beatitude a pris la peine d' ecrire et qui dois ainsi lui transmettre les gestes de tous les martyrs qui out ete

LE « LlBER lIlARTYRUIII II

79

recueillis au temps de Constantin de pie use memoire par Eusebe de C6saree. Mais, avant la lettre de Votre Beatitude, j'ignorais et l'existence de cette collection et l'existence de ces gestes. Je vous rends donc graces, parce que, instruit par les ecrits de votre tres sainte science, j'ai appris a connaltre ce que j'ignorais. Sij'excepte, en effet, ce que les livres du meme Eusebe contiennent au sujet des gestes des saints martyrs, il n'y a rien d'autre, it rna connaissance, sur cette histoire, dans les archives ni dans les bibliotheques de la.ville de Rome, qu',m seul volume, qui contient peu de chose. Pour presque tous les martyrs; au contraire, nons avons, jour par jour, l'indicaiion de leur passion avec leur nom dans un livre, et chaque jour, en les venerant, nous celebrons les ceremonies de la messe; dans ce livre, toutefois, on n'indique pas quel Cut Ie martyre de chacun; on indique seulement Ie nom, Ie lieu et le jour de la passion. C'est pourquoi nous savona que, pour chaque jour, comme je l'ai dit plus haut, beau coup de fldeles, de tous les pays et provinces, ont recu la couronne du martyre. Mais nous croyons que Votre Beatitude a ce livre. Quant it ce que vous desiriez qu 'on vous transmit, nous avons cherche et nous n 'avons pas trouve ; n'ayant pas trouve nous cherchons encore; si no us pouvons trouver, on vous l'envoie. II

II Utilis) semper est docti »iri allocutio, quia aut dicit II audiens, quod nescire se noverat, aut cognoscit, quod est II amplius, id quod se et nescisse nesciebai, Qua in re ex II audietuium numero ego nllnc factus sum, cui sanctissima II oestra beatitudo scribere studuit, ut cunctorum martyrum II gesta, quae piae memoriae Constantini temporibus ah EuseII bio Caesariense collecta sunt, transmittere debeamus. Sed II haec neque si sic collecta sint, neque si sint, ante »estrae « beatitudinis scripta coqnooi. Ago ergo gratias, quia saneI( tissimae doctrinae »estrae scriptis eruditus coepi scire, quod II nesciebam, Praeter iI/a enim quae in eiusdem Eusebii libris I( de gestis sanctorum martyrum continentur, nulla in archi(I rio huius nostrae vel in Bomanae urbis bibliothecis esse I( cognovi, nisi pauca quaedam in unius codicis cotumine « collecta. Nos autem paene omnium martyrum distinctis (I per dies singulos passionibus collecta in lIno oodice nomina II habemus atque cotidianis diebus in eorum oeneratione mis-

I Monumenl" Germ.lniae. Bpistol., II, I, p. 28.

80

LBS GESTES DES MARTYRS ROKAINS

« sarum solemnia aqimus. Non tamen in eodem »olumine, II qms qualiter sit pasStlS indicatur, sed tantummodo nomen,

• II locus et dies passionis ponitur. Unde fit ut multi ex diversis « terris atoue prooinciis per dies, ut praediai, singulos (I coqnoscantur martyrio coronati, Sed haec habere vos beatis« simos credimus, Ea vera, quae transmiui ooluistis, quaeII rentes quidem non inoenimus, sed adhuc non invenientes II quaerimus et, si potuerunt inceniri, transmittimus. »

Il est clair que saint Gregoire distingue ici, dans l'oeuvre d'Eusebe, deux groupes d'ecrits concernant les gestes des martyrs: ceux qu'il ne connait pas et qu'Eulogius lui demande et qui ont ete recueillis au temps de Constantin de pieuse memoire; ceux qu'il connalt comme etant contenus dans les livres du meme Eusebe ; et 1'0n ne peut guere douter qu'il ne s'agisse ici des recits fameux relatifs aux martyrs qui sont inseres dans l'Bistoire ecclesiastique. Saint Gregoire parle· encore d'un troisieme ouvrage, qu'il n'est pas plus malaise de reconnattre : dans ce codex, qui conticnt les noms de presque tous les martyrs distribues par jour, et qui indique seulement les noms, Ie lieu et Ie jour du supplice, sans jamais rien dire de la nature de celui-ci, peut-on voir autre chose, en efTet, qu'un exemplaire du ferial hieronymien? Ce n'est pas tout: saint Gregoire nous parle encore d'un quatrieme ecrit, contenant des renseignements sur les gestes des martyrs, au meme titre que les ouvrages d'Eusebe : II independamment de ceua-ci, dit-il expressement, il n'y a rien it. rna connaissance, sur cette histoire, dans nos archives ni dans les bibliotheques de Rome, si ce n'est im seul volume qui contient peu de chose. » Il y uvait done, it Rome, en 598, II un (seul) volume II, contenant quelques pieces relatives aux II gestes des saints martyrs )1, comparables aux documents martyrologiques reproduits par rBistoire Ecciesiastique, On ne voit pas bien quelles autres pieces que les gestes romains, repondant a ee signalemcnt, pouvaient facilement se trouver a Rome, reunies en un volume, au temps de saint Gregoire; pour comprendre la lettre reproduitc plus haut, on doit done admettre comme probable qu'a la fin du VI" siecle les gestes des martyrs romains etaient reunis en un liber,

r

LE (( LIllER MARTYJ\Ulf »

8f

II

Cotto conclusion me. paralt tres vraisemblable par ellememe I. J'ai eu le honheur d'en verifier un jour l'exactitude en decouvrant une copie du passionnaire gregorien, reproduction it peino alteree du Liber ;_Uarl!Jrllm.

Le Codex Palatinus Yindobonensis latmus 357 (olim Hist, Eccies., -t4; XIV, A, 14), eerit au x· siecle, sur parchemin, mesure 36 c. 1/2 sur 24 et comprend 271 feuillets d'un memo format, numerotes, ecrits sur deux colonnes de 31-33 lignos chacune, par un meme copiste , semble-t-il. II contient trois It Iivres II differents, ayant chacun sa numeration particuIiere ; les feuillets numerotes t-107 portent aussi une autre numeration 127-232; les feuillets numerotes 108-206 portent, de meme, une autre numeration this-99; les feuillets numerotes 207-2i1 sont egalement cotes 1-0~.

C'est Ie second volume (108-206 ou 1 hi.~-99) qui reproduit

le Librr Marl!Jrum gregorien.

En voici une description rapide ".

La deuxieme colonne du VOI:SO du feuillet 108 commence ainsi :

Passio sci [elicis prb+. Factum est autem ut post conpletionem heatissimi felicis preshiteri alius felix german us eius junior nomine et actione felix et ipse presbiter cum alit em adductus fuisset ad iniquissimum draccum urbis praefoctum coepit cum conpellero ut idol is inmolaret qui beatus felix presbyter ait puto quod inimici estis deorum vestrorum effecti... 109"' per duodecim vero annos ipsa die dominic a confectis mystoriis dans pacem universe populo proiciens se in pavimentum in orationem pen-exit ad rlominum ihesum christum qui vivit et regnat cum deo patre in unitato spiritus sancti per omnia

II saecula saeculorum amen. - Passio SCOrll11l sisinnii et

I D'autant qu'Il est assur6 (cr. infra) que la plupnrt des gestes Hairnt redig!!s it In fin du n° siecle,

t La seeonde numerotation du troisieme livre s'nrrete au folio 39.

Z S. E. Monsieur Ie Directeur de la Bibliotheque Imperiale de \'iennc II. bien vnulu se dessaisir, it moo profit. pendant deux mois, de ';011 precieux manuseril : qu'il me permette de lui en exprimer iei JIles tres respectueux et tres vi-fs remerctments,

, Les titres·sont presque. toujours cents en oneiales, iJ. l'encre rouge.

6

82

LE8 GESTES DES llARTYRS \lOMAU.S

cyrraca atqne smaraqdi et larci. Tempore illo quo maximianus augustus rediit de partibus africae ad urbem romam volens placere diocliciano augusto ut in nomine eius thermas a solo aedificaret, cepit ad invidiam christianorum omnes milites sive romanos ad afftictionem laboris compellere et per varia loca alios... via ostiensi miliario ab urbe Roma plus minus octavo ubi orationes eorum florent nunc et semper et quo usque mundus steterit regnante domino nostro iehsu christo cui

III est gloria in saecula saeculorum amen. - 11'" iuliani ortu iuliani imperatoris impiissimi persecutoris cruciati sunt in diversis provintiis iussu eius multa millium martyrum eo persequente christianos qui prior fuerat christian us et imperio suo persecutor et sacrilegus extitit collectus enim fuerat a pimenio presbitero urbis rome de titulo pastoris hie pimenius presbiter erudivit iulianus litteris sicut ipse doctus erat omnem grammaticam et rethoricam et geometricam et dialecticam et arithmeticam et philosophiam et omnem legem christianam erudivit eum ... (Apres La page 115', trois [euillets ont eli coupes

. entre les mots : anqelis sotiatus mancipatus stlm sicut I" demoniis sed tit cognosca.'i. - Oretur per me d. i. c. qUfJniam iudieaturus est vivos et mortuos et regntlm Ilium et ttl

1111 ora demones IllOS et eideamus qui eaiaudatur ... ) 117' in ymnis copulabatur usque ad siritium episcopum qui etiam cum presbiteris et diaconibus in eodem loco dno iehsu christo sacrifitium oft'erebat; cui est honor et gloria in ss. - pas. see iuliane vlrg Martyrum perseverantia comprobata eo usque concessit ut ex fide amicis conaretur resistere et inimicos ex ipsis claustris erurliret denique temporibus maximiani Imperatoris persecutoris christianae religionis erat quidam senator in civitate nicomedia nomine eleusius amicus imperatoris ... 121' passa est autem sancta iuliana VII idus februarii sub imperatore maximiano regnante d. n. i. c. qui vivit et regnat cum

v patre et spiritu sancto in secula seculorum amen. - 121' Passio sancti Valentini. Prophet.a loquitur ad deum secundum multitudinem tuam multiplicasti fllios hominum in ipsa multipliratione illi spetialiter ad deum pertinent qui vitam suam voverint creatori ita ut corpus et animam christo faciant un de beatus vir teranensis episcopus sanctus valentinus bene vivendo meruit ... 12-4" ... quique a sancto habundio non longe a corpore sancto sancti ralentini sepulti conlaudantes dominum iehsum christum qui vivit et regnat cum den patre una cum spiritu

U: (( UBER MARTYRUM »

sancto in inmortalia secula seculorum. Amen. 12-4'. (Une

VI ligne en haut de la colonne est sautee, puis on lit) : Alexandri rnartyri.'i hermetis et euenti, Quinto loco a beato petro apostolo romanae urbis ecclesiae cathedra sedit alexander sanctitate incomparabilis, iuvenis quidem etate sed fide senior totius autem populi verum affectum gratia ei divina contulorat nam et senatorum maximam partem convertit ad domiuum ut .persecutorem quoque hermen cum uxore et sorore et flliis baptizaret cum mille ducentis quinquaginta servis suis uxoribus quoque eorum et flliis ... - 1.'10' ... ideoque locus ipse haberet proprium sacerdotem usque in odiernum diem sanctorum autem ipsorum natalis est quinto nonarum madiarum benedictus deus in

VII secula seculorum amen. - Passio sancti ianuari presbiteri, Temporihus iuliani impiissimi imperatoris divnlgati sunt multi christiani cum que haec audisset impius iulianus iracundia plenus iussit eos teneri et in custodia publica mitti erat quidem inter eos quidam christianus nomine ianuarius presbiter senex.... 132' .... et venientes in via qne latina nuncupatur non longe hab urbe roma miliario plus minus unus iIlic posuerunt eum in cripta sexto idus magias ubi iampridom sanctum epimachum sepelierant in quo etiam loco beneficia eorum hac virtutes florent usque in odiernum diem ad laudem et gloriam d. n. i. ch. cui est honor et gloria simul cum den patre in unitate spiritus sancti in secula seculorum amen. -

\"111 Passio domitilie virgillis nepte domiciani regis. Nisi studia catholicorum securitatis suae somno quiescerent nulla possot ratione impietas hereseos limites invadere pietatis sed ad evigilandum nos stimulis suis exulcerant et tamen rerum ... 135· ... textus autem aepistolarum iste est nereus et achilleus servi christi iehsu ... 136' ... ab eorum fallacia liberari gratia d. n. i. ch. tecum flniunt rescriptura nerei et achillei. -

\,1111 Passio sanctorum marcelli nerei et aehillei marcellus servus christi sanctis confessoribus nereo et achilleo lectis litteris vestris gaudio sum plenus cognovi enim YOS constantes esse et fide et corpore ... 137' ... de petronilla vero filia domini mei petri apostoli quis exitus fuerit quia interrogastis sollicitae

X breviter intimabo. - Scae petronillae. Petronillae itaque bene nostis voluntate petri apostoli clenicam factam nam recolo interfuisse uos cum apud ipsum plurimi discipuli eius reflcerent contigit ut titus reflceret apostolo cum universi ate ..... 138· ... iUic sepelivit illum (Nicomedem) in quo orantes dominum cen-



83

LES GESTES DES ~ARTYRS IlOMAINS

sequentur que postulant interventu martyrii eius qui passus

XI est pro nomine d. n. iehsu Christi. - Passin domitille virginis, eutices victorinus et mara servi U. n. i. ch. marcello, sic. venerunt littere tuae ad sanctos nereum et achilleum iam transicrunt triginta dies quod pervenerant ad coronam flavia etenim domitilla inlustrissima immo christianissima cum isti sui eunuhi docuissent cam ... 139' ... fabricaverunt ecclesiam in nomine eius in qua prestantur beneficia domini

XII usque in odiernum diaem. - Passio sanctorum sulpicii et serriliani, Factum est autem postquam homines dei sanetos tulit a solatio domitille Aurelianus dixit ad sulpicium ot servilianum iuvenes inlustres viros scio quia conlactaneas domitillae... 1-40' ... in fades enim suas prostrate orantes dominum recesserunt quarum corpora sanctus Caesarius in sargofago novo simul condiens in profundo terrae infodiens

XIII sepellivit. - Passio cesarii diaconi, Sanctum itaque cesarium diaconem luxurius tradidit consulari leontio quem intromisum sub voce praeconia interrogavit consularis dicens:

Quid voearis... 141·... sepultus est iuxta terracinam in quo loco merita eius bonae de so credentibus beneficia praestant in nomine patris et filii ot spiritus. sancti cui est honor et

XliiI gloria in secula seculorum amen. - Passio sanctorum praxedis et pudentiane virginwn, omnia quae a sanctis gesta sunt vel geruntur si quis voluerit studiosae perquirere et sibi et plurimis aediflcationis exibet fructum et quasi arbor fructifera non sine causa probatur terram occupare dum vivit et cum ipso suis pomis ornatur... 1-42'... ubi exuberant benofltia divina orationibus sanctitatis eius usque in odiernum diem per eum qui vivit et regnat in secula seculorum amen.

xv ._ Mareellini f!t Petri. Benignitas salvatoris nostri martyrum perseverantia comprobata eo usque processit ut et fidei amicos comprobaret et inimicos et inimicos eorum ex ipsis inferorum claustris erueret denique dum tenerentur petrus exorcistae officium gerens multis vicibus caesus missusquo fuisset in obscurissima... 145"... collegit lucilla et posuit in veiculo noctu et adduxit viarn lahicanam miliario ab urbe tertio et sepellivit subdie IIII non arum ianuariarum in pace amen. -

XVI Primi et Feliciani V. id, iunias. Ternporibus diocliciani et maximiani imperatoris seva fuorat orta tempestas et quicumque 1-46" inventus fuisset huius viae sectator dei et idolis consontiro noluisset.,; 150' est autem basilica ipsorum ab urbe

t.£ « LIBER »ARnRtM »

roma miliario quarto X quorum natalis est quinto idus iunii regnante d. n. i. c. cui est honor et gloria in s. s. amen. -

XVII Processi et Martiniani Tempore quo symon magus crepuit intus et impiissimus nero tradidit beatissimos apostolos ... ... 152' regnante domino deo atque salvatore n. i. c. qui (cum patre) vivit et regnat in unitate spiritus sancti (deus) per omnia

X\"III s. s. amen. - Passio sanctarum marturum Rufina et Secunda, rufina et secunda duae sorores virgines cives romanae patre clarissimo genite asterio matrae clarissima aurelia cum fervore persecutionis iussu valerianae et gallieni augustorum ... 154' d. n. i. c. qui cum patre et SR. vivit et regnat in s. s. amen. passe

XVIIIl sunt autem die sexta iduum iuliarurn. - Felix }Jape fuit autem temporibus constantini filio constantirii magni principis usque ad constantium augustum Liberius quidam papa urbis romae ... deportatus est a constantio eo quod minimae voluisset heresi arianae consentire ... 155' in basilica quam ipse construxerat via .aurelia quinto decimo Kl. decembrium in miliario secundo, cuius natalia caelebratur IIII Kl. augustarum ad laudem et gloriam nomini tui deus usque in praesentem

xx diem. - Passio sanctae seraphiae virginis. Cum dies itaque metuendus persecutionis innotuisset christianis multi etiam per orbem terrarum ... 158', regnante d. n. i. ch. qui vivit et regnat cum deo patre in unitate s. s. per inmortalia s. s. amen.

XXI - Passio sancte susanne »irqinis temporibus diocliciani et maximiani augustorum fuit quidam prb nomine gavinius de urbe roma frater uterinus gagi episcopi hurbis romae ... 165' ... in universe mundo cum p. et s. s. d. n. i. c. in saecula saeculorum amen. Explicit passio sanctre susanne rnartyris. -

XXII Incipit passio eusebii mense auqusto die XlIII. Eodem tempore quod Iiberius de exilio revocatus fuerat a constantio augusto heretico in eadem tan tum dogma ut non rebaptizarct populo, sed un am communionem ... 166' ... et cessavit persecutio non tamen multum tempus donante d. i. c. qui vivit et regoat in

XXIII ss. amen. Explicit passio eusebii. - Incipit passio Sci Aqapiti mar mense augusta die XXIII sub antiocho pagano erat quidam puer nomine agapitus timens deum hie omnia sua renuntiavit... 169' per famulum dei agapitnm et per christum dominum nostrum qui vivit et regnat cum deo patre et cum s. s. in s. s. amen. Explicit passio sci agapiti martyris, - Incipit passio qenesi marl!Jris mense augusto die XXV imporante dioclitiano cum cessassent pcr annos quattuor occlesiae

8&

LE8 GEsT£s DES MARTYRs ROMAINS

omnes aepiscopos et sacerdotes in hoc tempore fuit quidam in civitate aroma... 170' ... eodem dioclitiano quarto consule regnante d. n. i. ch. cui est honor et gloria in ss. amen. -

xxv Passio sancti come Ii; papae mense september diem XIIII.

Temporibus decii caesaris maxima persecutio orta est christianis et praecepit decius 171r ut clerici qui ubicumque inventi fuissent ... 172r ... lucina ... qui cum deo patre et ss. vivit et regnat

XXVI in s, s. amen. -- Incipit passio beati Mauricii cum sociis suis sex milia sexcentorum LXV decimo Kl. octobres passionem sanctorum martyrum qui hunc locum glorioso sanguine inlustrant per honorem gestorum stilo explicamus ea utique fide qua... 175' ... cui est honor et gloria imperium et potestas

XXVII per omnia ss. amen explicit passio saneti mauritii. - Incipit passio sancti calisti }Jape rome mense octobr. die XlIII. Temporibus macrini et alexandri incendio divino concremata est pars capitolii a meridiano et intra templum iovis ruit manu sinistra aurea ... 179' XlIII Kl. novembrium in pace regnante d. n. i. c. qui "it et rcgnat deus per omnia s. s. amen explicit

XXVIII passio sancti calisti episcopi - incipit passio beati cesarii marrfris natale eius mense uovembre die primo tempore quo claudius matrem suam negavit gladio furore arreptus talem auctoritatem per totum orbem ... 182' ... ad laudem et gloriam d. n. i. ch. qui vivit et regnat in s. s, amen. Explicit passio

XXVIII I saneti caesarii - incipit passio sancti theodori martgri» mense novembre die nono temporibus suis maximianus et maximinus imperatores miserunt per ornnem terram regni sui edictum adversus omnes vel'e christi religionis cultores ... - 185' ... s. s. qui vivit et regnat et nunc et semper et in s. s. amen explicit passio saneti theodori. - lucipit ezpositio saucti gregorii episcopi t.ljronen~is ecclesiae libel' miraculorum beati clementis mart,ljris atque pontificis in divinis voluminibus rofertur quod secretum regis abscondere bo(num) est dei enim mirabilia enarrare 186r glorificum est et sicut beat.us paulus apostolus ait quos presciit et pracdestinavit.,; 187' ... implore dignatus est ch, d. n. cui est honor et gloria in secula

XXXII seculorum amen expliciunt miracula sancti dementi. - Incipit passio 188r Chrisoqoni 111artyris mense november die vicesimo 1111. Pretextati inlustri viri filiam anastasiam legimus a chrisogono viro christianissirno eruditam ad cuius notitiam ... 190' ... carptim per a I micas anastasiae ad ipsius anastasiae

I Quelques lettres illisihles.

LE II LlBER MAl(TYRClII »

87

XXXII fin em attingo amen. - Ineipit passio sancti donati episcopi erat quidam puer in civitate romana nomine donatus cleric us in titulo pastoris nutritus a pimenio presbitero in titulo suprascripto eruditus omnem mundanam sapientiam cum iuliano subdiacono ... 193' iuxta civitatem arretiam in pace regnante d. n. i. ch. cui est honor et gloria in ss 19-1" saeculorum amen -

XXXllI ineipit passio saneti alexandri martgris et episcopi mense septembre die XXI in illis diebus cum essent insidia paganorum adversus christianos sub antonino imperatore beatissimus alexander aepiscopus... 198"... cuius depositio celebratur XI Kl. octobrium regnante d. n. i. ch. cui est honor et gloria

XXXIIII in s. s, amen - ineipit passio saneti sacini martgris et episcopi eum duobus diaconibus suis marcellum et superantium mense aprile die XVII idcirco maximo misso sexto veneto vincente pars maior clamavit dicens : christiani tollantur et voluptas constat dictum duo decies ... 202", sub die VIII iduum decembrium ubi praestantur benefitia sanctorum usque

XXXVI in hodiernum diem ~ incipit passio sancti concordii martyris Kal. ianuariis temporibus antonini imperatoris gravissima persecutio orta est in urbe roma ita ut non emendi nee vendendi cuiquam licentia facilius tribueretur nisi qui diis immolassent ... pater gordianus ... presbiter de titulo pastoris ... 203' ... spoletana ... beati concordii martyris praestante eo pro cuius nomine passus est qui vivit et regnat in s. s. amen

XXX\'u - ineipit vita sancti Laurentii mense [ebruario die 1I1l a nativitate d. n. i. ch, usque ad consulem dioclitianum annos CCLXX temporibus gagii pape sub cuius temporibus beatus laurentius infinibus genio lati a civitate spolitina plus minus VIII... hostiarius, lector, exorcista, sequens quod interpretatur acolitus deinde subdiaconus deinde diaconus deinde presbiter deinde episcopus fieri... 203' ... regnante d. n. i. ch. cui est honor et gloria laus et imperium aeterna potestas qui cum patre et ss.

XXXVIII vivit et regnat in s. s. amen - incipit vita sancti iohannis penarensis martyris mense martio die XVIIII factum est autem 203' cum beatus iohannes egraederetur de provintia syria oravit ad dominum dicens domine deus caeli et terrae deus abraham deus isaac et deus iacob ... 204' ... cum patre et

XXXVI III spiritu sancto in saecula saeculorum amen - passio sancti gregorii spolitini mense decembre die XXII temporibus dioclitiani et maximiani imperatorum talis furor a sacrilogis

88 .

Us GEst.:S DES MARTYRS aoxatxs

exardescebat ... 207· ... ipsi honor et gloria et laus ct imperium in saecula saeculorum.

Dans les bibliotheques de Bruxelles, ni de Namur, ni de Paris p~ationale), ni de Chartres, dont los Bollandistes ont releve les manuscrits hagiographiques ; dans celles de Bale ni de Berne,ou de saint-Gall, de Vienne, de Munich ou de Carlsruhe, que j'ai parcourues moi-meme , il n'y a pas de manuscrit qui presente un groupement de textes identique a celui-ci, ni seulement du memo genre; nons avons ici viugt-sept gestes des martyrs de Rome (23) ou des environs de Rome (4) se suivant immediatcment l'un l'autre, une seule fois interrompus par Ies actes de saint Maurice. Ce simple fait d~nonee avec evidence l'origine romaine de 1 'archetype que reproduisait le copiste de notre manuscrit, - Le choix du texte qui ouvre le recueil l'indique aussi clairernent ; a Rome seulement on pouvait choisir un texte aussi insignifiant que celui de Felix lo pretre ; son seul merite etait d'etro considere connuc romain et d'etre venere le t4 janvier. - L'origino onfln des cinq martyrs dont les gestes ferment le recueil s'accordo a merveille avec notre these: Sabinus, Concordius, Laurentius, Johannes, Gregorius sont tous veneres en Ombrie, c'est-a-dire dans la province qui entretenait avec Rome, sou debouche au sud et son principal marche , les plus frequents rapports, L'archetype du Vindobonensis 35i, qui reproduit un aussi curieux groupemont de textes ombriens et romains, a ete compose pres de I 'Ombrie, a Rome.

Cet archetype est certainement anteriour au mouvement litterairo qui se developpa a· Rome, au debut du vir siecle , au temps des Gregoire et des Boniface t590-62:)); il ne contient aucun des textes redigos a cette epoquc, ni celui de Boniface, ni celui d'Eleuthere, ni celui de Lucie et Geminien, ni celui de Martine I - I'omission des gestes de Martine est particuIierement interessante, parce que ce sont eux qui, le plus souvent, Bout places au debut des passionnaircs. - Cet archetype ne coutieut aucun texte qui soit postorieur it. saint Gregoire (t (04); il date done au plus tard de la seconde moitie du VI" siecle. Etant donnes sa date ot son origine, etant donne que saint Gregoire lie connait qu'un soul codex de ce genre, il est

I cr. infra.

IE • u-=a JlllTlarll .

tres vraisemblable que r3J\."Le~)lor.!" !:'~~:L:L.:.,...:-:-:~ .It' Y:':·!"".t" n'est autre que Ie livre dont ~~r.i: '-;n-~:':,~ i·:L!:i~ a E:.:- ;:~~.

III

On peut pl'e\'lser davantage et .1,:k!'lllin,'r ;1\"(',' 'In.,! iUl~ vraisemblance I'origine Je ce pa-siounaire gn_:;ur.t>n. Si l'on met a. part les cinq textes orubri ... ns Savinus, C one -rdius, 1_"\Urentius, Johannes, Gregorius , qui le terminent, ainsi 'lUl' k-s deux textes toscans _ Donatus, AI e xander qui It'S precedent, on constate que les r;"fj'-"~l" ~".sI"" r,.,./(1II1 ",ml r':!Ir";'~r"III('''' (/i s tril",i... suirant I'ordr« /it"rfji9"", depuis It" H janvier (Felix) jusqu'au 24 novembre 'Chrysogont"-, deux textes exceptes. La passion de ri!Jh;all#" ':4 janvier: et cello de Julienne de Cume» l6 fevrier: sont placees apres les {wst('s de llarcel ~ l6 janvier, avant ceux de Yalelltin ~ H fl'nil''') : il y a Ia. une interpolation evideute,

L'introduction ties gestes tie Julieune de CUllIl'S I (tin .11' Nicomedie) n'a guere pn se produiro qu:a un moment oil s 'cpanouissait Ie culte tie Ia sainte. Or la correspondanco ell' Gregoire I" avec Beueuatus ~ et Fortunatus" nous invito a penser qu'aux environs tic ran 600 ce culto preuait uno extension notable; c'est alors sans doute que les gostes do la sainte out tHe rediges et introduits dans le passiouuairo romain. - L'interpolateur aura introduit les gestes de Y ibbinne en merne temps que ceux de Julienue. Los g('st('s 11(' Vibhiuuo sont iutitules Iuliani ; Ie devot de sainte Julienne, tromp<' pm' ce titre, aura cru sans doute pieusement agir en rnpprochant de sa sainte Julienne un saint Julien. Co n'est pas tout. 1.(')1 gestes de Vibbiane (Julien) sont vraisemblnblcmout du lIIt'llIl' auteur qlle les gestes de Donat d'Arezzo. Tous deux insistout sur les soins que Pigmenius prit tie Julien cnfant; l('s g(lstes de Vibbiane so prescutent comme l'muvrc rl'uu Donatus

I Mombrilius. II, 41. - i6 janvier 1113.

t Gregoriu! Benenato episcopo Tundaritano. Janunrin religin~1l fl1l1l1nll petitoria nobis insinuatione suggessit quod babelur in subdltls ... orntorium 10 pro sua devotlone Iundasse. quod in honorem saru-ti Severini cnnreft~nri. III Julianae ma"IY"is desiderat consecrnri." (Epist .. IX, 114; I' ) •. ,1', tOllS.)

3 Gregoriu! Fortunato episcopo Neapolilano. Jnnuarta religtoea fcmlno. 5IlI1ctuaria beatorum Severini oonfesscris el Julianne mal'lll"js oblala petltione (Epist.IX, 85; P. L .• 11.1015.)

90

LES GE8TE8 DEB MARTYRS ROIU.1NS

subdiaconus reqionarius s. sedis apostolicae ; qu'y a-t-il d'etonnant a ce que ce Donatus ait ecrit de me me la vie de son patron? L'interpolateur de Cumes, contemporain de saint Gregoire, aura done ajoute a la tin de sa eopie Ie texte qui suivait sans doute les gestes de Vibbiane, qu'il avait sous Ies yeux. - C'est a lui aussi qu'il faut peut-etre attribuer l'introduction des gestes d'Alexandre de Baccano I; c'est lui enfln, plus vraisernblablement encore, qui a adjoint le petit tiber ombrien au tiber romain; il Mait contemporain de saint Gregoire (590-604) et a quelle epoque les rapports de Rome avec l'Ombrie ont-ils eOO plus frequents qu'alors?

Le passionnaire gregorien n'est done, semble-t-il, qu'une edition augmentee d'un fiber romain anterieur. Mais n'est-il pas a craindre que les gestes introduits par le second editeur en aient chasse d'autres '? Les cultes des saints connaissent les vicissitudes des choses humaines; tel qui brille aujourd'hui d'un radieux eclat sera eclipse demain par un rival plus heureux, souvent plus jeune. J'ai peine a croire que les miracula Clementi» reproduits par notre texte aient fait partie du Liber marlyrllm primitif; ils pourraieut bien avoir ete introduits, a la place des gestes eux-ruemos par l'interpolateur de Cumes, tout heureux de repandre un texte nouveau alors et qui racontait de si prestigieuses merveilles. - En memo temps que les gestes de saint Clement, le second editeur, sensible a la nouveaute, n'aurait-il pas fait disparaltre encore, avec les gntes de sainte Cecile peut-etre", un autre texte venerable, les qestes de AJari.<j et de J1m·the.? A la tin du VIe siecle, les vieux saints persans etaient eclipses sans doute par la jeune sainte de Nicomedie, devenue la patronne de Cumes. On s'expliquerait ainsi que les gestes de Valentin de Terni ne se trouvent pas dans le liber ombrien ajoute par le second editeur et qu'ils aient pris place dans le Iiber romain, l'edition princeps: les gestes de Maris racontent I'histoire rl'un Valentin de Rome i l'homonymic des saints aura rapproche leurs textes.

Si le second editeur de Cumes, au temps de saint Gregoire,

I Ces gestes, ainsi que les gestes de Sablnus ont peut-stre t!tt! introduits au x· siecle ; Ies quatre derniers textes ombriens sont ranges dans l'ordre du calendrier.

2 C'est vers 590 que Gregoire de Tours ecrivit son livre in Gloria Marlllrum.

Noter iei un trouble dans la numerotation des pieces: on passe brusquement de ~!' (Theodore] Ii 32 (Chrysogone): iI devait y avoir 30 (CCr.i1r.). lit (CI~mf'nt).

LE II LJBEIl JlABTYRUJI I)

9f

a sacrifle ainsi deux ou trois gestes anciens pour repandre deux textes nouveaux, a-t-il borne la ses suppressions '? Les gestes de Donat et d'Alexandre n 'ont-ils pas pris la place d'autres passions, un peu demodees aussi? Je croirais volontiers qu'ils ont chasse les gestes d'Anastasie et peut-etre d'Ettgenie. Les gestes de Chrysogone sont brusquement interrompus t par les gestes de Donat; il est naturel de penser qu'ils devaient btre completes par leur suite nature1le, les gestes d'Anastasie. On a vu, d'autre part, que le passionnaire gregorien s'ouvre par les gestes de Felix pretre ; c'est evidemment parce que le second editeur voulait commencer au mois de janvier qu'il a choisi ce texte, malgre son insignifiance rare. Jadis I'annee liturgique commencait a. Noel; comma le ferial hieronymien, Ie Liber Martyrum devait commencer ce meme jour et s'ouvrir, en consequence, par les gestes de sainte Anastasie. L'hypothese est conflrmee par le Codex Parisinus Iatinus 3779, qui represente la tradition du passionnaire gregorien et qui commence au 25 decembre, Le second editeur aura rejete a la fin de son manuscrit les passions des saintes venerees it. NoCl qui ouvraient le liber qu'il avait sous les yeux, parce qu'il voulait commencer au mois de janvier; puis il les aura a demi sacriflees - ne reproduisant dans les gestes de Chrysogone que la premiere moitie des gestes d'Anastasie, - comme il avait sacrifle deja les passions de Clement et de Maris.

Une autre raison nous invite a. penser que Ie liber s'ouvrait sur les gestes complets d'Anastasie. Le culte de cette sainte etait tres florissant parmi les Grecs de Rome, avant (It pendant l'occupation byzantine "; or, c'est de l'epoque byzantine que semble dater Ie Liber Martyrum dont le devot de sainte Julienne, au temps de saint Gregoire, nons donna une reedition remaniee. Les gestes de Calliste (14 octobre) sont immediatement suivis des deux gestes de Oesaire (t·· novembre) et de Theodore (~novembreJ' qui denoncent la date de la premiere edition. Theodore est un martyr grec dont le culte fut irnporte 11 Rome, selon toute vralsemblance, par les scldats de Belisaire et do Narses ; c'est au pied du Palatin, la forteresse

I Avec ceux-ci, i1 n'y a, dans la CO pie de Vienne, que deux textes lncomplets : ceus de Praxede et de S~rapie.

, cr. infra,

LEs GESTES DES )(AhT\'RS RO»A1NS

grecque, qu'est etablie ROn eglise ; si c'est au temps de Leon III (79::>-816) qn'elle est pour la premiere lois mentionnee dans los textes t, la mosaique qu'on y voit encore remonte certainement au VI" siecle, - Les gestes de Oesaire sont plus caracteristiques? que ceux memes de Theodore; notre manuscrit de Vienne, hien qu'il reproduise deja. une breve histoire du modeste diacre, a. la fin des gestes de Neree, nous presente un autre texte racontant la meme legende, mais enrichic, cette lois, embellie et developpee, la passio maxima des Bollandistes, Or le culte de ce saint Cesaire, auquel s'interesse si vivement Ie premier editeur, est encore un culte grec; c'est aussi sur le Palatiu que Cesaire est venere : c'est Ie 21. avril, anniversaire de la fondation de Rome, que sa fete est celebree ; c'est la racine meme de son nom Ka:ta~pt:;;, qui l'a predestine, semble-t-il, a devenir le protecteur des Cesars et le patron des Imperiaux ; et, de fait, it peine installes 11 Rome, ceux-ci lui ont consacre un oratoire, et l'extension du culte a provoque Ie developpement de la legende. L'edition primitive du liber qui reproduit, it sa place solon le calondrier, cette legeude nouvelle, a etc composee 11 la merne date que celle-ci ; le Liber Martyrum romain, qui fut remanie au temps de saint Gregoire, remonte a. l'epoque byzantine.

Nous avons done rotrouve le Liber Martyrllln dont nous soupconnions I'existence , Ce livre exprime, il symbolise, il incarno, si j'oso ainsi dire, la double parerite qui unit les gestes romains. C'est de ce point de vue surtout qu'on doit en apprecier l'interet et en mesurer l'importancc 3.

Voila done determine Ie fait que nous nous sommes propose d'etudier ; reste 11 en donner I'explication en analysant les causes qui l'ont produit.

1 J •. P., II, 12. ! cr. infru.

3 Nous comptons publier bientM une etude un peu complete sur Ie Codex.

VintlobollllRsis et sa tradition litteralre que nous croyons avoir retrouvee : le codex Auqiens;', 3:! n'en est qu'un chatnon. Les gestes romains qui n'avaient pas etc recueillis dans Ie libel' etaient sans doute conserves 8. part, en raison de leur etendue, dans de petits codices (tels II'S gestes de Sebastien, de Pierre et Paul, de Laurent. de Silveetre). D'nutres etaient reunis, sans doute, soit en raison de leur communaute d'origine, .oil en raison de leur parente morale (tels les gestes d'Agnes, Lucie, Agathe, Cecile t).

S-ar putea să vă placă și