Sunteți pe pagina 1din 16

Se dice que en una comunidad, un hombre viva con su hija.

La hija pastaba las


ovejas, llamas y otros animales. Cada da un joven vestido con elegancia iba a
visitarla. Tena un traje negro hermoso, chalina blanca, sombrero y todo. Cada
da iba a visitar a la mujercita, y se hicieron buenos amigos. Jugaban a todo. Un
da comenzaron a jugar de esta manera: lzame t y yo te alzar. Bueno,
comenzaron el juego, y el joven alzo a la mujercita. Recin cuando la haba
alzado en alto, la mujercita se dio cuenta de que estaba volando.

Mito del Cndor (Foto: Internet)

El joven puso a la mujercita dentro de un nicho en un barranco. All el joven se


convirti en cndor. Por un mes, dos meses, el cndor criaba a la mujercita. Le
daba toda clase de carne: carne asada, carne cocida. Cuando haban estado
unos aos juntos, ella llego a ser mujer. La jovencita dio a luz un niito, pero
lloraba da y noche por su padre, a quien haba dejado en la comunidad.
Cmo puede estar solo mi padre? Quin est cuidando a mi padre? Quin
est cuidando a mis ovejitas? Devulveme al lugar de donde me trajiste.
Devulveme all, le suplicaba al cndor. Pero l no le haca caso.

Un da un picaflor apareci. La joven le dijo: Ay, picaflorcito, mi picaflorcito!


Quin hay como t? Tienes alas. Yo no tengo ninguna manera de bajar de aqu.
Hace ms de un ao, un cndor, convirtindose en joven, me trajo aqu. Ahora
soy mujer. Y he dado a luz a su niito. El picaflor le contest: Escchame
joven. No llores. Te voy a ayudar. Hoy da ir a contarle a tu pap donde ests, y
tu pap vendr a buscarte. La joven le dijo: Escchame, picaflorcito. Conoces
mi casa, no? En mi casa hay hartas flores bellas, te aseguro que si t me
ayudas, toditas las flores que hay en mi casa sern para ti.
Cuando dijo eso, el picaflor volvi contento al pueblo, y fue a decir al padre de
ella: He descubierto dnde est tu hija. Est en el nicho de un barranco. Es la
mujer de un cndor. Pero va a ser difcil bajarla. Tenemos que llevar un burro
viejo, dijo el picaflor, y cont su plan al viejo. Fueron, llevando un burro viejo.
Dejaron el burro muerto en el suelo. Y mientras el cndor estaba comiendo el
burro, el picaflor y el viejo ayudaron a la jovencita a bajar del barranco. Despus
llevaron dos sapos: uno pequeo, otro grande, y dejaron los sapos en el nicho
del barranco. Bajaron el viejo y su hija y fueron hacia el pueblo. El picaflor fue

donde estaba el cndor, y le cont: Oye, cndor. T no sabes que desgracia


hay en tu casa.
Que ha pasado? el cndor le pregunt.
Tu mujer y tu hijo se han convertido en sapos. Bueno, el cndor se fue
volando a ver. Ni la joven, ni su hijo estaban dentro del nicho, solamente dos
sapos. El cndor se asust, pero no pudo hacer nada; y el picaflorcito est todos
los das entre las flores en la casa de la jovencita. Mientras ella, su hijo y su
padre viven felices en la comunidad.

Cuenta una antigua tradicin oral, proveniente de Andahuaylas (Apurmac, al sur este
peruano), que en un tiempo remoto, los Andes, estuvo poblado por un grupo de hombres de
mal corazn que tena dominado a todos los pobladores de la tierra. Su poder fue devastador,
cuando decidieron matarlos de hambre, disminuyndoles la racin de quinua. Los pobladores,
pidieron ayuda a los dioses, y ellos les enviaron unas semillas que pudieran plantar, y
alimentarse de sus frutos. As sucedi, crecieron dichas plantas, pero los hombres malos,
decidieron destruirlas, para que la poblacin continuara, murindose de hambre. La
desolacin nuevamente pobl la tierra, pero el Apu (dios tutelar), indic a los pobladores a
que removieran la tierra y recogieran los frutos de las plantas maltratadas por los hombres
malos, es as como el hombre peruano conoce la papa. De ste fruto se aliment la
poblacin, y sta le dio la fortaleza suficiente, para derrotar a aquellos malvados.
Dicho tubrculo, fue cultivado en el Per prehispnico; con la llegada de los espaoles, ste
producto fue rechazado en un primer momento, pero luego aceptado.
En 1560 llega a Italia, en 1565 el pirata John Hawkins lo lleva a Irlanda y el 1579 el corsario
Francis Drake lo expande hacia otros lares, como lo menciona el monumento eregido en
Offenburg (Baden- Alemania).
La papa, ha marcado en la gastronoma mundial, con su diversidad, tal es as que las ms
conocidas son: la huayro, peruanita, tomasa, canchn, blanca, amarilla, negra,
huamantanga, tarmea, criolla, etc., es que se pueden diferenciar por el color de su
epidermis y de su pulpa, mientras ms colores posea, tendr mayores propiedades
antioxidantes para prevenir el envejecimiento.
Lo degustamos en diversos potajes, desde la clsica pachamanka, pasando por la causa
limea, la papa rellena, el lomo saltado, el pastel de papas, papa a la huancana, ocopa
arequipea, un estofado o un potaje de origen italiano, como los oquis.
Con toda esta variedad, cualquiera queda satisfecho, la interrogante ser: cuntas veces a
la semana consumimos papa?, la respuesta queda en cada uno, si no lo hace, pues
comencemos, es barata, nutritiva y deliciosa.
Sabas que hay 4235 tipos de papas y se necesitan hroes para salvarlos?

EFECTO SELVA AMAZNICA


NARRADORA Cuentan que hace mucho, pero mucho tiempo, los indios shuar no
conocan el fuego. Coman crudos los zapallos, los porotos, la yuca, las aves y los
peces. Tampoco podan alumbrarse por las noches.
EFECTO GRILLOS

NARRADORA Pero haba un hombre que s tena


ABUELO Taquea tiene candela, pero no quiere darnos. De dnde la habr
conseguido, eh?
HOMBRE Quin sabe Egosta es
CONTROL MSICA SELVA
NARRADORA Una vez, la mujer de Taquea, el hombre que acaparaba el fuego, lleg
a la chacra para recoger yucas. Y cuando regresaba
MUJER Qu bonito quinde! Pobrecito, tiene las alitas mojadas y no puede volar
Vamos, te llevar a mi casa. Ah te vas a secar.
NARRADORA La mujer puso al quinde, al que llaman colibr, cerca de las brasas.
EFECTO FUEGO
NARRADORA Y el pajarito empez a sacudir sus alas en la ceniza caliente. Pronto
pudo pararse y, sin querer, roz las plumas de su cola en la llama. As, como una
lucecita encendida, se ech a volar llevando el fuego tan ansiado que Taquea se
negaba a compartir.
CONTROL CORTINA MUSICAL
NARRADORA Pronto, el quinde se pos en un enorme tronco seco del bosque. El
rbol comenz a arder y a iluminar la selva
EFECTO FUEGO FUERTE
VOCES Fuego, fuego!... Vamos a buscarlo!
NARRADORA Al ver el resplandor, los hombres y las mujeres shuar salieron corriendo
de

sus

chozas

cada

quien

tom

su

parte

de

fuego

la

llev a su casa.
EFECTO FOGATA
ABUELO Aprendan esto, hijos, hijas. El fuego nos ensea a ser generosos. Si
enciendes un tronco en mi hoguera, t recibes luz y yo no quedo a oscuras.

CONTROL CANTOS JBAROS


NARRADOR As fue como la nacin shuar, en la selva amaznica, comenz a cocinar
sus alimentos. Y se alumbraban de noche, y tejan historias alrededor de las fogatas
Es por ello que el quinde, el colibr, tiene en la cola un destello de fuego.
CONTROL CANTOS JBAROS

QUIENES ERAN LOS SAPALLAS


En tiempos muy remotos, nuestro pas estaba habitado por las sapallas. Sapallas
quera decir en el lenguaje antiguo "los nicos seores". Y esto era exacto, porque
este pueblo haca remontar la posesin de su territorio hasta los tiempos de la
tradicin. Se aseguraba que el dios Viracocha, es decir el Supremo Creador del
mundo segn los aymars, al tiempo que distribua a cada pueblo una regin
determinada para establecerse, destin para los sapallas la regin ms prspera y
rica.
Los sapallas estaban orgullosos de su suelo. Pareca una regin predestinada a una
gran raza, as como la Tierra Prometida para el pueblo de Israel. Sus majestuosos
montes nevados, su pampa inmensa y solemne, su cielo difano y pursimo, su lago
legendario, sus aves, sus flores, todo, en fin haca del suelo de los sapallas un pas
nada comn en el mundo.
Los sapallas vivieron en sus tierras felices y contentos. La tierra retribua con
prodigalidad el esfuerzo de los agricultores; el Sol les enviaba desde lo alto la dorada
bendicin de sus rayos para madurar los granos, y la Luna con su luz suave plateaba
las noches serenas y presida el cortejo de estrellas; el lago ofreca a los pescadores
abundantes y sabrosos pececillos; hasta los ros les traan desde su misterioso y
lejano origen brillantes arenas de oro puro, que las depositaban como un regio
presente sobre la linfa de sus orillas. En una palabra, la tierra de los sapallas era una
tierra bendita, y, por lo mismo, los hombres que la habitaban fueron buenos, honrados
y trabajadores.
Tan buenos eran los sapallas que consideraban a los dems pueblos igualmente
bondadosos. Perdieron toda sospecha contra los extranjeros. Tan confiados estaban
en las buenas intenciones de sus vecinos que, hasta se olvidaron de manejar armas.
Suprimieron los ejrcitos por considerarlos ya intiles en su tranquilo y apacible vivir.
Haban olvidado lo que eran las guerras y sus temibles consecuencias.

As pasaron varios siglos. Generaciones tras generaciones se sucedieron los sapallas


gozando inalterablemente de la posesin de esa tierra generosa, en la cual, desde el
mandato de Viracocha, eran los "nicos seores".

LA INVASIN DE LOS TERRIBLES KARIS


Pero, un da trgico, ocurri lo inesperado, lo imposible, aquello que estaba fuera de
las pasiones de los sapallas.
Hacia el norte viva un pueblo que, lo mismo que los sapallas, posea sus tierras
desde largos siglos. Pero esas tierras estaban dominadas por un inmenso monte, que
como un centinela dominaba los valles y las llanuras. Era un monte que infunda terror,
con sus faldas peladas y su hostil cresta que pareca una constante amenaza.
Adems, segn contaban los ms ancianos, cuando en la tierra peleaban aun los
dioses buenos y malos por el dominio de la tierra, el dios Viracocha haba logrado
vencer al genio del mal y para dejarlo aprisionado en lugar "seguro lo ech en un
profundo abismo y sobre l coloc inmensa mole de esa montaa. Todo esto, que era
muy sabido por los habitantes del norte, les haca considerar esa montaa como
encantada y maldita.
Cierto da, los habitantes del norte despertaron azorados por un extrao ruido que
pareca salir del interior de la tierra. Formidables truenos vibraban aterradores en el
seno del suelo. Las gentes asustadas miraban al cielo y a la tierra, sin saber qu
hacer, presintiendo algn mal terrible, pero sin saber a quin acudir para conjurarlo.
Cay el da, y la noche cubri la tierra, mientras los pobladores seguan en su terrible
angustia. De pronto, la noche lgubre se alumbr fantsticamente con una luz roja y
cegadora. Los mortales vieron entonces que de la cima de aquel diablico monte
brotaba hacia el suelo un enorme chorro de fuego lquido, que, despus de elevarse
como una columna altsima, se desdoblaba sobre s misma, ramificndose como un
fantstico rbol o abrindose como un descomunal paraguas, caa sobre la tierra
produciendo humo espeso y asfixiante.
Al principio no fue ms que asombro el de las gentes que presenciaron tal
espectculo; pero cuando el fuego lleg hasta ellos como una infernal inundacin y
comenz a destruir campos, viviendas, animales y hombres, entonces, los
sobrevivientes huyeron locos de terror, lanzando ayes y alaridos de angustia.
Toda la comarca se convirti en un momento en un formidable mar de fuego y ceniza.
Como te habrs dado cuenta, querido lectorcito, esta dolorosa tradicin, segn la
geografa puede ser interpretada de la siguiente manera:
Aquel terrible monte no era otro que el volcn Misti tan clebre por sus constantes
erupciones y la catstrofe que he referido es una de las muchas actividades funestas
del mismo. El fuego interno que segn algunas teoras existe en el centro de la tierra,

logra de cuando en cuando su salida a la superficie por esos conductos que son los
volcanes. Este fuego interno sale al exterior produciendo un sonido formidable y
despus de elevarse por lo alto cae a la tierra destruyendo cuanto est a su alcance.
Muchas y ricas ciudades han desaparecido en tales catstrofes. Pregunta a tu
profesor de Historia y te contar cmo en tiempos antiguos desaparecieron las
ciudades romanas Herculano y Pompeya. La misma ciudad de Arequipa que al
presente se encuentra al pi del Msti, est constantemente amenazada por las furias
del volcn.
Ahora volvamos a nuestro relato.
Vindose sin hogar y sin patria, los sobrevivientes resolvieron buscar otro hogar y otra
patria aunque fuera en son de conquista y con perjuicio de otros pueblos.
Como tales intenciones no tardaron en fijar sus miradas en las frtiles y apacibles
tierras de los sapallas que se extendan hacia el sur como una presa fcil.
Conociendo el carcter tranquilo y pacfico de los sapallas, los sobrevivientes se
lanzaron sobre el pueblo vecino como un impetuoso torrente. A la seal de sus
pututos de guerra cayeron sobre las indefensas campias y aldeas y en poco tiempo
consiguieron cantar sobre los desventurados sapallas su fiero himno de conquista y de
victoria.
Por su parte, los sapallas, sin armas, sin jefes, sin espritu guerrero, se quedaron
anonadados por la terrible sorpresa, no supieron ni pudieron defenderse y desde el
primer momento no tuvieron ms remedio que aceptar la dominacin de los invasores.
Estos tomaron el nombre de "karis" que quera decir "Varones fuertes" ya que
efectivamente haban demostrado ser ms fuertes y valerosos que los sapallas.
La situacin de los sapallas se hizo verdaderamente miserable. Como sucede
siempre, el pueblo conquistador proclam el derecho de su fuerza y con este derecho
impuso a sus desgraciados conquistados la ms cruel esclavitud.
Los karis arrebataron a los sapallas todo cuanto en su vida pacfica y laboriosa se
haban proporcionado: sus lindas y cmodas casitas, sus numerosos rebaos de
llamas, sus frtiles campos, sus templos y sus jardines.
Adems, los vencedores resolvieron no trabajar en los campos y obligaron a sus
esclavos sapallas a que los mantuvieran con el producto de sus cosechas, mientras
ellos se dedicaban a sus diversiones y al descanso.
Ao tras ao, los desgraciados sapallas despus de arar, sembrar y regar
constantemente sus inmensos campos, cuando llegaba el da de la cosecha, miraban
con estupor y llenos de indignacin como llegaban los karis y recogan con sus propias
manos los abundantes frutos que tanto trabajo y fatiga les haba costado.
Los karis, despus de colmar sus depsitos y graneros, recin permitan a sus
esclavos entrar a los campos a recoger los desperdicios de la cosecha.

CHOQUE, EL PEQUEO HROE


Muchos aos haca que los sapallas soportaban esta infame dominacin. Pareca que
su servidumbre ya no tena remedio. Todos estaban resignados a seguir soportando
su miserable destino, por lo menos hasta que su dios los salvara milagrosamente.
Por ese tiempo viva entre la raza de los sapallas un nio llamado Choque. Tena
apenas quince aos y era el ltimo descendiente de los jefes sapallas.
Cuando los karis quisieron obligarle a servirles lo mismo que los dems sapallas,
Choque a pesar de su corta edad se resisti con admirable entereza desempear para
sus dominadores aun los menores mandatos. Haca su vida por su cuenta y como le
pareca. En fin, era el nico ser relativamente altivo y libre entre todos los sapallas.
Los orgullosos karis, sabiendo que Choque era de noble origen, queran humillarlo
ms que a los dems y le ordenaban cumplir los ms bajos oficios. Pero, el valeroso
nio, demostrando la entereza de carcter, como corresponda a su noble sangre,
jams quiso cumplir las rdenes de los karis.
Esta conducta enfureca a los crueles invasores que varias veces lo sometieron a los
ms duros castigos. Su dbil cuerpecito soport estoicamente centenares de azotes
sin que sus verdugos lograran doblegar su entereza.
Los pacientes sapallas, los antiguos subditos de su padre, que presenciaban
aterrorizados los terribles tormentos que sobre el hijo de su Curaca hacan llover sus
despticos seores, lamentaban en silencio la heroica terquedad del nio, pero no
sentan contra los verdugos el menor asomo de rebelda.
Un da que Choque habla recibido como de costumbre una abundante tanda de palos
y que por consiguiente estaba ensangrentado y desfalleciente en su miserable lecho,
entr a verlo una comisin de sus antiguos subditos.
El ms anciano de los sapallas delegados le habl as:

Pequeo, querido y desgraciado jefe nuestro, venimos a manifestarte


en nombre de toda nuestra desdichada raza, que ya no tenemos valor para
presenciar el diario espectculo de tus crueles martirios.
El nio que se retorca de dolor, al or esas palabras se incorpor haciendo un
esfuerzo sobre humano y les contest de esta manera:

Os agradezco por la pena que demostris por la suerte del hijo de


vuestro infortunado jefe. Pero, decidme, qu puedo yo hacer para evitar
los suplicios a que me someten estos malditos, opresores?

Es bien sencillo, respondi el anciano. - Debes cumplir las rdenes


de nuestros amos, como lo hacemos nosotros.
Eso jams! - respondi con indignacin el nio. - Si vosotros
estis contentos con vuestro destino de esclavos, yo no debo, no puedo
aceptar igual suerte.
Nuestros dioses nos han abandonado replic con amargura el
anciano y no nos queda sino aceptar la fatalidad de nuestra suerte. Si
nuestros dominadores nos han perdonado la vida, gocemos siquiera de ella.
Que, de todas maneras es mejor vivir de cualquier modo, antes que
perecer.
Entonces Choque, exaltado por el bajo concepto que sus compaeros
tenan del honor y de la vida, les habl as:
Eso que pensis es infame e indigno, de los hombres de una raza
ilustre como la nuestra. Los dioses slo abandonan a los que tienen alma de
esclavos y nosotros no la tenemos. Y por ltimo, si me dais la triste nueva
de que estis contentos con vuestra indigna suerte, sabed que yo, yo solo,
mantendr en mi corazn el fuego de nuestra antigua independencia. Por lo
tanto, os anuncio solemnemente que seguir como hasta ahora, desafiando
impvido la ira de nuestros opresores, hasta morir en mi empeo o lograr
que con el espectculo diario de mis tormentos suba la sangre a vuestras
caras y la indignacin a vuestros espritus. Si esto ltimo ocurre por dicha
nuestra, en lugar de encorvaros dcilmente sobre la tierra para servir al
amo, os lanzaris sobre l aunque sea para daarlo con las herramientas de
labranza. Ese da los dioses volvern a cobijarnos y nos haremos dignos de
reconquistar la libertad.
Desgraciadamente, las sublimes palabras del abnegado Choque no llegaron al
corazn de sus subditos. La humillacin y el servilismo de tantos aos les haba
hecho incapaces de apreciar su propia dignidad.
Fracasados en su delegacin, los ancianos sapallas se fueron, silenciosos y
decepcionados, a sus trabajos a seguir su papel de bestias domsticas de sus
vencedores. Todos ellos crean que el pequeo hijo de su jefe estaba loco.

LOS DIOSES SOLO ABANDONAN A LOS PUEBLOS QUE PIERDEN LA


ESPERANZA EN SU PORVENIR
Como muy bien haba dicho el pequeo Choque a sus subditos: los dioses y el
destino slo abandonan a los hombres y a los pueblos incapaces de rebelarse contra
los reveses de su suerte.
Los dioses de los sapallas llegaron a saber la abnegada y nobilsima actitud del
pequeo curaca. Vieron por ello que el fuego de la libertad an no se haba apagado
completamente en la raza sapalla; que en el delicado pecho de un nio todava se
conservaba como en un precioso santuario una chispa del venerado amor a la patria
vencida; que en medio de ese pueblo al que la desventura haba tornado en mansos

corderos, exista un espritu altivo y capaz de salvar la dignidad de toda la raza


degradada. En consecuencia, resolvieron ayudar a los sapallas para que lograran su
independencia.
Pachacamaj, el Dios de los dioses, resolvi bajar a la tierra en forma de un bellsimo
cndor blanco. Desde la altura de las nubes, cirnindose majestuosamente
comenz a avizorar el sitio en que estaba Choque. Al fin lo divis trepado entre las
breas de una cumbre donde el nio acostumbraba asilarse para no frecuentar el trato
de sus opresores. El cndor, rpido como un rayo se dej caer verticalmente,
detenindose sobre una roca, junto a la cual estaba el pequeo tocando su flauta de
carrizo.
Choque, azorado por la presencia del raro animal, ech mano de la honda que
siempre llevaba arrollada en la cintura, disponindose a lanzarle un proyectil. Pero el
cndor, al ver la actitud hostil del nio, le habl de esta manera:

Hijo mo, deja en paz tu honda y escchame. Choque, entre


asombrado y lleno de curiosidad se acerc al cndor.
Quin eres que as me hablas como un ser humano? le dijo.
Hijo mo, los dioses han resuelto proteger a ti y a tu raza contra la
crueldad de vuestros opresores. Por encargo del cielo vengo a decirte que
no desfallezcas en tu santo afn de levantar el espritu de tu pueblo. Tus
herosmos han movido favorablemente a los dioses. En cuanto tengan un
grupo de los tuyos que est dispuesto a la lucha, la proteccin divina se
dejar sentir en favor de vosotros.
Hermossimo y buen cndor, mensajero de los dioses, - contest con
profunda gratitud el nio hace ya tiempo que he ofrecido mi sangre y mi
vida por la libertad de mi pueblo. Ordena lo que debo hacer. Que por mi
parte estoy dispuesto a todo. Lo nico que me apena es que la gran raza
sapalla olvide su dignidad y se resigne a vivir en la ignominia. Ellos mismos
han venido a pedirme que yo tambin me someta y esclavice a los
infames opresores.
Es cierto cuanto dices - aadi el cndor-. Pero no debes desalentar
en tu noble empresa.
Por lo que a m toca estoy resuelto a todo: pero desconfo de todos
mis compaeros.
Sigue con entereza.
Seguir pero mi obra terminar estrilmente con mi ltimo
sacrificio, pues tantos tormentos como sufro creo que no tardarn en
agotarme.
Esa ayuda que vienes a ofrecerme yo quisiera ms bien que se la
emplee en mover el corazn de mis compaeros. Es en ellos que se debe
dejar sentir la voluntad de los dioses.
En todo se ha pensado - contest con voz alentadora el cndor
blanco-. Y ahora, sube a la cumbre ms alta de aquel monte. All
encontrars un montn inmenso de una semilla hasta ahora desconocida
para los hombres. Cuando llegue la noche, rene secretamente a los tuyos
y ordnales que, recogiendo esa semilla, cuando, llegue el tiempo de la

siembra, la echen en los surcos en lugar de la qunua, oca, kaahua y otros


productos que hasta ahora cultivan. Cuando venga la cosecha y vean sus
resultados, entonces comprendern los sapallas que cuentan con la ayuda
de los dioses.
Tales cosas le dijo el ave, y, despus de hacer prometer al pequeo jefe que todo se
hara como indicara, extendi sus enormes alas blancas y levant su majestuoso vuelo
hasta perderse entre las nubes.

LA PROMESA DEL CNDOR BLANCO


Llegada la poca de la siembra, los sapallas, aunque con mucha desconfianza a los
deseos de su jefe, en lugar de sembrar como hasta entonces las semillas conocidas,
echaron en los surcos de la tierra labrada las misteriosas semillas que haban
encontrado en la cumbre de la montaa.
Durante todo el tiempo del brote y desarrollo de la planta nueva, los sapallas estaban
inquietos. Algunas veces hasta casi se arrepentan de haber accedido a los deseos de
Choque. Pero, ste, lleno de fe, no cesaba de contestar:

Esperad, esperad. Cuando llegue la cosecha conoceris que los


dioses no nos han abandonado.
Al fin, pasaron algunos meses, y las lindas plantas verdes, alineadas en el borde de
los surcos como filas de soldaditos, comenzaron a adornarse con vistosas florecitas
blancas y lilas. Casi al mismo tiempo, en la extremidad de algunas ramitas brotaron
frutos verdes en forma de bolitas.
Un da, el gran cndor blanco, aparecise a Choque y le dijo:

Cuando llegue la cosecha, deja que los karis cosechen todo cuanto
quieran. No te inquietes. Ordena a los tuyos que esperen tanquilamente a
que las nuevas plantas se marchiten completamente.
Est bien. Cumplir tu orden, - manifest - el nio y se fue lleno de
esperanza a comunicar la orden a los sapallas.

LA NOBLE ENTEREZA DE UN NIO Y EL PRODIGIO DE UNA PLANTA


Llegado el mes de las cosechas, los karis comenzaron la recoleccin de los nuevos
frutos. Y fue tal su ambicin que no dejaron ni una sola para sus esclavos.
Los sapallas resignados, aunque sin mucha confianza en los resultados de la promesa
de su pequeo jefe, despus de presenciar desde cierta distancia la vida cosecha, se
retiraron a sus casas con las manos vacas.

Al fin, cuando las ltimas hojas de las plantas se hubieron agotado, el ave blanca
orden a Choque:

Lleva a tus sapallas a los campos cultiva-dos y, aprovechando de las


noches de luna, diles que ocultamente escarben entre la tierra de los
surcos.
La orden del cndor fue fielmente cumplida.
Los sapallas vieron con gran sorpresa que las races de las plantas que haban
sembrado terminaban en unos raros tubrculos. Los partieron y vieron que bajo la
capa oscura y terrosa haba una pulpa blanqusima. Cocieron algunas en el fuego y
comprobaron que era un alimento exquisito cual nunca haban conocido.
Era tan abundante la nueva cosecha que tuvieron que emplear treinta noches en
transportarla, guardndola cuidadosamente en ocultas cuevas de las montaas.
Fue entonces que recin los sapallas comenzaron a pensar en su triste condicin, en
la ayuda de los dioses y en la posibilidad de reconquistar su perdida independencia.
El pequeo jefe, lleno de entusiasmo al notar el cambio que se operaba en el espritu
de sus compaeros, les habl clidamente del ideal de libertad y aceptado por ellos
ste, les orden que fueran preparando secretamente sus hondas y sus flechas para
el da del levantamiento. Como los sapallas ya haban olvidado el uso de las armas
guerreras, fue preciso hacer sigilosamente los manejos y los ejercicios de
adiestramiento para el combate.

LA FE PUEDE SER LA FORTALEZA DE LOS DEBILES


Mientras tanto, los Karis, que tan avaramente haban guardado los frutos verdes de la
ltima cosecha, cuando comenzaron a servirse de ellos como alimento, empezaron
tambin a sufrir terribles transtornos en su organismo. Era que las verdes bolitas que
ellos tomaron como excelente alimento no slo no eran alimenticias sino hasta en
cierta manera venenosas.
La situacin de los dominadores se hizo cada vez ms crtica. Cada da moran
centenares de Karis. Los restantes, o enfermaban gravemente o caan en una
completa postracin y debilidad.
Muy tarde ya se dieron cuenta de que los nuevos frutos eran la causa de su desastre.
Entonces, encolerizados contra los esclavos, quisieron castigarlos cruelmente. Mas el
mismo da Choque, desde lo alto de una cumbre, toc su cuerno de guerra dando la
seal del levantamiento.
Los sapallas, fuertes y decididos, salieron a luchar contra sus opresores. Los karis,
sorprenddos por el repentino denuedo de los sapallas, no atinaron a atacar, ni

siquiera a defenderse. Y cuando quisieron tomar las armas, estaban tan dbiles que
no tenan fuerzas para el combate.
Entretanto, Choque, a la cabeza de los suyos, cay con mpetu nunca visto sobre los
karis y los derrot completamente.
Los invasores sobrevivientes a la derrota, no tuvieron ms remedio que abandonar esa
tierra en la que tanto tiempo haban dominado y regresaron a sus antiguas tierras
dominadas por el volcn.
La raza sapalla, ya libre, organiz su pueblo. Aclam como a sus caudillos y salvador
a su pequeo prncipe y le obsequi una corona de oro y esmeraldas como smbolo de
su autoridad. Y desde entonces la planta preferida fue la que haban sembrado por
indicacin de Choque. Se la cultivaba con cario y se la consideraba como un don de
los dioses tutelares.
Los sapallas, bajo el gobierno de Choque vivieron felices y su pueblo fue uno de los
ms poderosos de su tiempo.
Aqu termina la leyenda. Como habrs podido notar, inteligente amiguito, la
abnegacin de un ser pequeo y dbil pero valeroso pudo reavivar el muerto
sentimiento de dignidad de todo un pueblo vencido y miserable.
Tambin te habrs dado cuenta de que misteriosa semilla de que se trata en esta
leyenda no fue otra que la papa, que tiene su remoto origen en nuestro pas. Este
precioso alimento se difundi a los dems pases del continente. A raz de la
conquista.
* "Leyendas de mi tierra" de Antonio Daz Villamil
- See more at: http://ibolivia.net/content/la-leyenda-de-la-papa#sthash.FJoI9ob4.dpuf

Cuando los pobres indios acampan en sus noches fras de viaje por el altiplano o la
montaa, all junto a sus cargas y cerca de sus asnos, se acurrucan sobre el duro
suelo, forman un estrecho crculo y el ms anciano o carioso saca su chuspa o su
tary de coca y desanudndolo lo deja en el centro, como la mejor ofrenda a disposicin
de sus compaeros. Entonces, stos, silenciosamente, toman pequeos puados de
la verde hoja y comienzan la concienzuda masticacin. Horas y ms horas hacen
el aculli, extrayendo y tragando con cierta gua el amargo jugo.
Cuando ya todos han comenzado la masticacin, parece que el espritu de esos parias
se despertara bajo el silencio de la noche. Surgen las confidencias sobre las
impresiones, esperanzas y amarguras que durante todo el da callaron mansamente
bajo la hostil mirada de sus amos, los blancos.
Cierta vez que yo viajaba por el altiplano, me vi obligado a pasar la noche a la
intemperie, junto a uno de esos grupos de indios viajeros. Aterido de fro el crudo

viento que soplaba por la desierta pampa, no pude conciliar el sueo. Fue entonces
que en medio del insomnio o referir esta leyenda.
Escuchad:
Era por el tiempo en que haban llegado a estas tierras los conquistadores blancos.
Las jornadas siguientes a la hecatombe de Cajamarca fueron crueles y sangrientas.
Las ciudades fueron destruidas, los cultivos abandonados, los templos profanados e
incendiados, los tesoros sagrados y reales arrebatados. Y, por todas partes en los
llanos y en las montaas los desdichados indios fugitivos, sin hogar, llorando la muerte
de sus padres, de sus hijos o de sus hermanos.
La raza, seora y duea de tan feraces tierras yaca en la miseria, en el dolor. El
inhumano conquistador, cubierto de hierro y lanzando rayos mortales de sus armas de
fuego y cabalgando sobre briosos corceles, persegua por las sendas y las apachetas
a sus espantadas vctimas.
Los indios indefensos, sin amparo alguno, en vano invocaban a sus dioses, en vano
lamentaban su desdicha. Nadie, ni en el cielo ni en la tierra, tenan compasin de
ellos.

KJANA - CHUYMA, EL YATIRI


Un viejo adivino llamado Kjana - Chuyma, que estaba, por orden del inca, al servicio
del templo de la isla del Sol, haba logrado huir antes de la llegada de los blancos, a
las inmediaciones del lago, llevndose los tesoros sagrados del gran templo. Resuelto
a impedir a todo trance que tales riquezas llegaran al poder de los ambiciosos
conquistadores, haba conseguido, despus de vencer muchas dificultades y peligros,
en varios viajes, poner en salvo, por lo menos momentneamente, el tesoro en un
lugar oculto de la orilla oriental del lago Titicaca.
Desde aquel sitio no cesaba de escudriar diariamente todos los caminos y la
superficie del lago, para ver si se aproximaban las gentes de Pizarro.
Un da los vio llegar. Traan precisamente la direccin hacia donde l estaba.
Rpidamente resolvi lo que deba hacer. Sin perder un instante, arroj todas las
riquezas en el sitio ms profundo de las aguas.
Pero cuando llegaron junto a l los espaoles, que ya tenan conocimiento de que
Kjana - Chuyma se haba trado consigo los tesoros del templo de la Isla, con intencin
de sustraerlo al alcance de ellos, lo capturaron para arrancarle si fuera preciso por la
fuerza el ansiado secreto.
Kjana - Chuyma se neg desde el principio a decir una palabra de lo que los blancos le
preguntaban. Sufri con entereza heroica los terribles tormentos a que lo sometieron.

Azotes, heridas, quemaduras, todo, todo soport el viejo adivino sin revelar nada de
cuanto haba hecho con el tesoro.
Al fin, los verdugos, cansados de atormentarle intilmente, le abandonaron en estado
agnico para ir por su cuenta a escudriar por todas partes.
Esa noche, el desdichado Kjana - Chuyma, entre la fiebre de su dolorosa agona, so
que el Sol, dios resplandeciente, apareca por detrs de la montaa prxima y le
deca:

Hijo mo. Tu abnegacin en el sagrado deber que te has impuesto


voluntariamente, de resguardar mis objetos sagrados, merece una
recompensa. Pdenos lo que desees, que estoy dispuesto a concedrtelo.
Oh!, Dios amado - respondi el viejo - Qu otra cosa puedo yo
pedirte en esta hora de duelo y de derrota, sino la redencin de mi raza y el
aniquilamiento de nuestros infames invasores?
Hijo desdichado - le contest el Sol Lo que t me pides, es ya
imposible. Mi poder ya nada puede contra esos intrusos; su dios es ms
poderoso que yo. Me ha quitado mi dominio y por eso, tambin yo como
vosotros debo huir a refugiarme en el misterio del tiempo. Pues bien, antes
de irme para siempre, quiero concederte algo que est an dentro de mis
facultades.
Dios mo, - repuso el viejo con pena si tan poco poder ya tienes,
debo pensar con sumo cuidado en lo que voy a pedirte. Concdeme la vida
hasta que pueda decidir lo que he de rogarte.
Te concedo, pero no ms que el tiempo en que transcurre una luna.
Dijo el Sol y desapareci entre las nubes rojas.

EL SECRETO CONSUELO DE DIOSES PARA LA TRISTE RAZA VENCIDA


La raza estaba irremediablemente vencida.
Los blancos, orgullosos y dspotas, no se dignaban considerar a los indios como a
seres humanos. Los habitantes del inmenso imperio del Sol, sin rey y sin caudillos, no
tuvieron ms que soportar calladamente la esclavitud para muchos siglos o huir a
regiones donde an no hubiera llegado el poder de los intrusos.
Uno de esos grupos, embarcndose en pequeas balsas de totora, atraves el lago y
fue a refugiarse en la orilla oriental, donde Kjana - Chuyma estaba luchando con la
muerte.
Los indios, sabedores de cuanto le haba ocurrido al noble anciano, acudieron solcitos
a prodigarle sus cuidados. Kjana - Chuyma era uno de los yatiris ms queridos en
todo el imperio, por eso los indios rodearon su lecho de agona, llenos de tristeza,
lamentando su prxima muerte.

El anciano, al ver en torno de si ese grupo de compatriotas desdichados, senta ms


honda pesadumbre e imaginaba los tiempos de dolor y amargura que el futuro
guardaba a esos desventurados.
Fue entonces que se acord de la promesa del gran astro. Resolvi pedirle una gracia,
un bien durable, para dejarlo de herencia a los suyos; algo que no fuera ni oro ni
riqueza, para que el blanco ambicioso no pudiera arrebatarles; en fin, un consuelo
secreto y eficaz para los incontables das de miseria y padecimientos.
A llegar la noche, lleno de ansiedad en medio de la fiebre que le consuma, implor al
Sol para que acudiera a orle su ltima peticin. A los pocos momentos, un impulso
misterioso lo levant de su lecho y lo hizo salir de la choza.
Kjana - Chuyma, dejndose llevar por la secreta fuerza que lo diriga, subi por la
pendiente arriba hasta la cumbre del cerro. En la cima not que le rodeaba una gran
claridad que haca contraste con la noche fra y silenciosa. De pronto, una voz le dijo:

Hijo mo. He odo tu plegaria. Quieres dejar a tus tristes hermanos


un lenitivo para sus dolores y un reconfortante para las terribles fatigas que
les guarde en su desamparo?
S, s. Quiero que tengan algo con qu resistir la esclavitud
angustiosa que les aguarda. Me conceders? Es la nica gracia que te pido
para ellos, antes de morir.
Bien, - respondi con dulce tristeza la voz - . Mira en torno tuyo.
Ves esas pequeas plantitas de hojas verdes y ovaladas? La he hecho
brotar por ti y para tus hermanos. Ellas realizarn el milagro de adormecer
penas y sostener fatigas. Sern el talismn inapreciable para los das
amargos. Di a tus hermanos que, sin herir los tallos, arranquen las hojas y,
despus de secarlas, las mastiquen. El jugo de esas plantas ser el mejor
narctico para la inmensa pena de sus almas.
Despus de recibir varias otras instrucciones, el viejo lleno de consuelo, volvi a su
choza cuando la aurora comenzaba a iluminar la tierra y a platear las tranquilas aguas
del lago.
Kjana - Chuyma, sintiendo que le quedaban pocos instantes de vida, reuni a sus
compatriotas y les dijo:

Hijos mos. Voy a morir, pero antes quiero anunciaros lo que el Sol,
nuestro dios, ha querido en su bondad concederos por intermedio mo:
Subid al cerro prximo. Encontraris unas plantitas d hojas ovaladas. Cuidadlas,
cultivadlas con esmero. Con ellas tendris alimento y consuelo.
En las duras fatigas que os impongan el despotismo de vuestros amos, mascad esas
hojas y tendris nuevas fuerzas para el trabajo.

En los desamparados e interminables viajes a que obligue el blanco, mascad esas


hojas y el camino os har breve y pasajero.
En el fondo de las minas donde os entierre la inhumana ambicin de los que vienen a
robar el tesoro de nuestras montaas, cuando os hallis bajo la amenaza de las rocas
prontas a desplomarse sobre vosotros, el jugo de esas hojas os ayudar a soportar
esa vida de obscuridad y de terror.
En los momentos en que vuestro espritu melanclico quiera fingir un poco de alegra,
esas hojas adormecern vuestra pena y os darn la ilusin de creeros felices.
Cuando queris escudriar algo de vuestro destino, un puado de esas hojas lanzado
al viento os dir el secreto que anhelis conocer.
Y cuando el blanco quiera hacer lo mismo y se atreva a utilizar como vosotros esas
hojas, le suceder todo lo contrario. Su jugo, que para vosotros ser la fuerza y la
vida, para vuestros amos ser vicio repugnante y degenerador: mientras que para
vosotros los indios ser un alimento casi espiritual, a ellos les causar la idiotez y la
locura.
Hijos mos, no olvidis cuanto os digo. Cultivad esa planta. Es la preciosa herencia
que os dejo. Cuidad que no se extinga y conservadla y propagadla entre los vuestros
con veneracin y amor.
Tales cosas les dijo el viejo Kjana - Chuyma, dobl su cabeza sobre el pecho y qued
sin vida.
Los desdichados indios gimieron inconsolables por la muerte de su venerable yatiri.
Durante tres das y sus noches lloraron al difunto sin separarse de su lecho. Al fin, fue
necesario pensar en darle sepultura. Para ello eligieron la cima del prximo cerro. En
silenciosa comitiva fueron los indios hacia la cumbre, conduciendo el cadver de su
yatiri. Fue enterrado dentro de un cerco d las plantas verdes y misteriosas. Recin
en ese momento se acordaron de cuanto les haba dicho al morir Kjana - Chuyma y
cogiendo cada cual un puado de las hojitas ovaladas se pusieron a masticarlas.
Entonces se realiz la maravilla. A medida que tragaban el amargo jugo, notaron que
su pena inmensa se adormeca lentamente
- See more at: http://ibolivia.net/content/la-leyenda-de-la-coca#sthash.Fda7t0yb.dpuf

S-ar putea să vă placă și