Sunteți pe pagina 1din 11

Se

va a extraditar Klaus Croissant?



Le Nouvel Observateur, no. 679, 14-20 novembre 1977, pp. 62-63.
Procedencia del texto: Dits et Ecrits II, 1976-1988, texto n 210.
(Traduccin: Cuauhtmoc Rueda Luna)


Abogado de la Fraccin del Ejrcito Rojo y acusado de complicidad con sus clientes, la
Croissant est interdicto procesalmente en la Repblica Federal de Alemania. Se
refugi en Francia el 11 de julio de 1977, y solicit asilo poltico. El 18 de octubre, los
detenidos del Grupo Baader son encontrados muertos en su celda de la prisin
Srammheim en Stuttgart. El 24 de octubre, la justicia francesa se pronuncia sobre
Croissant: es encarcelado en La Sant y extraditado el 16 de noviembre a la Repblica
Federal.

La otra noche, sobre T.F.1, el director de la Gazeta Literatournaia ha prometido que el
pblico podra asistir al juicio de Chtcharanski. Si la habitacin era bastante grande.
Los franceses han redo.

Ocho das despus, Klaus Croissant compareci ante la sala de acusacin que debe
pronunciarse sobre su expulsin. Toda la prensa y el ministro de Justicia nos haban
advertido que esto era una cosa importante: terrorismo internacional, solidaridad
necesaria de los Estados, escndalo de los abogados cmplices. "El Apocalipsis", deba
decir el fiscal Sadon. Sabemos bien que la avara publicidad que se permite la justicia
no le gusta al pblico. Pero, para el Apocalipsis, ella habra podido hacer una
excepcin.

Sin embargo, la sala no era ms grande que ste donde, sin duda, ser juzgado
Chtcharanski. O, ms bien, el lugar estaba singularmente restringido por la presencia
de una media centena de jvenes que se apreciaban de civil, rodeando a derecha e
izquierda tctica obliga un puado de sospechosos; ya que haba que ser
sospechoso por haber concebido el extrao proyecto de acudir a ver al fiscal de la
corte de apelacin de Pars jugar los caballeros contra el Apocalipsis. Poco
satisfactoria justicia que limita un cordn policial. Y triste tribunal si no est
interesado por la libertad del escrutinio pblico que deba respaldar.

Por qu entonces era necesario que la pequea parte de realidad a la que se poda
acceder en Francia, en Pars, en el caso Croissant hubiera sido tan cuidadosamente
encubierta?

Qu, llamas realidad a esta comedia? A este tribunal bajo presin, si no est a las
rdenes? A estos hombres del aparato que fingen hacer entre los Estados una
justicia que sera indiferente a su poltica, a sus intereses superiores, a sus
requerimientos?

Yo lo llamo realidad porque un hombre all ha jugado su existencia libre y, por
consecuencia, tal vez su vida. Realidad porque los abogados se han batido, y

admirablemente, con armas que no son ficticias: la ley, la verdad. Realidad an ms


porque una parte de nuestra historia ms reciente ah estaba en juego y, con ella, el
riesgo de aquello a lo que podemos arribar.

En un caso como ste, la batalla jurdica es una batalla real; y el tribunal no es un
teatro de sombras. Qu se encuentra comprometido? Un derecho que es el de
Croissant, que es el de los abogados, el cual no es sino una parte, sin duda esencial
pero subordinada, del derecho de aquellos que ellos defienden; un derecho que es,
ms generalmente, de los gobernados. Este derecho es ms preciso, ms
histricamente determinado que los derechos del hombre: es ms extenso que el de
los administrados y de los ciudadanos; del cual an no se ha formulado la teora.
Nuestra historia reciente en esto ha hecho una realidad todava frgil, pero preciosa,
para un futuro que lleva por todas partes la amenaza de un Estado donde las
funciones de gobierno seran hipertrofiadas hasta la gestin cotidiana de los
individuos.

Por extraos desvos, la jurisprudencia reciente de extradicin dirigida en parte al
problema de los fugitivos del Este ha inscrito este derecho disperso en la prctica
judicial. La justicia de un pas acepta entregar al acusado que ha escapado a la justicia
de otro: es decir, que aqu y all se reconoce el mismo delito, que se da la misma
definicin, que se le puede tener por un universal que no es relativo a un Estado
particular, a un rgimen, a un gobierno. Desde hace ms de un siglo, todas las leyes,
todas las convenciones estn de acuerdo: extradicin para los hechos del derecho
comn, pero no en materia poltica. Sin embargo, aqu, la poltica no est definida
por ninguna legislacin ni tratado.

Con todo, en cada caso es necesario decidir apropiadamente. El siglo XIX tena bajo sus
ojos dos modelos de ilcito poltico: la conspiracin para derrocar al gobierno, el
atentado de eliminar aquellos que gobiernan. En el primer caso, los vecinos prudentes
concedan fcilmente el asilo poltico porque toda conjuracin de hoy puede ser el
rgimen de maana (principio: no intervenir en los asuntos futuros de otro Estado);
en el segundo, en revancha, haba la tendencia a extraditar (principio de colegialidad
de los gobernantes). Sin que las cosas hubieran estado ms especificadas, el delito
poltico participaba de una semntica generalmente admitida.

Las cosas se deterioraron rpido. En principio, al final del siglo XIX. Las acciones de
los anarquistas no pretendan tomar el poder ni sustituir un gobierno por otro: qu
eran entonces esos ataques violentos, pero desinteresados hasta el punto de no
estar interesados por la toma del poder? Y luego, a partir de 1920, a partir sobre todo
de la segunda posguerra, la desnivelacin entre los regmenes polticos de Europa ha
hecho an ms oscura la definicin de delito poltico: ni los medios de expresar su
desacuerdo, ni las posibilidades de lucha, ni el rechazo de las instituciones y del
rgimen social, no podan ser los mismos en los pases totalitarios y en los pases
democrticos; el ilcito poltico no poda tener, aqu y all, los mismos caracteres;
ste devena intraducible de una lengua a otra. De la Italia y la Alemania fascistas, de
la Espaa de Franco, de la U.R.S.S. y de los pases del Este, cuntos enemigos del

pueblo, de la nacin, de la revolucin, habremos recibido, cuntos individuos


peligrosos, hooligans o enfermos mentales? En todo esto, dnde quedaba la
buena y vieja conspiracin poltica, dnde estaba Blanqui el puro, en todas partes
reconocible?

El temor al anarquismo haba llevado a una restriccin del asilo poltico. Los
acontecimientos del siglo XX, la diferencia de potencial represivo entre los pases
europeos, el flujo de innumerables locuras polticas condujeron, en revancha, a su
ampliacin. Los nuevos principios han cambiado mucho en las ltimas dcadas la
prctica de la extradicin en materia poltica. En particular:

1) Se ha concedido cada vez ms importancia a la intencin del acto criminal,
cualquiera sea su naturaleza: en cuntos pases no se puede traducir su oposicin
poltica sino bajo la forma de actos condenados por el derecho comn?

2) Se ha ampliado la definicin de delito poltico a los comportamientos de
desacuerdo ms o menos global: el hecho de negar un tipo de sociedad es menos
poltico, en efecto, que el deseo de tomar el poder en la ya existente?

3) Incluso, a veces se ha invertido la carga de la prueba al considerar como polticos
esos actos que las autoridades de su pas persiguen con fines polticos; por lo tanto,
ellas deben demostrar, si quieren conseguir la extradicin, que ste no es su fin.

4) Por ltimo, el Estado al que se solicita la extradicin ha reivindicado la
responsabilidad de proteger y por lo tanto no entregar a quienes, una vez
extraditados, estaran amenazados en sus vidas y sus derechos fundamentales.

Estas nuevas lneas directrices han dado lugar a toda una jurisprudencia inglesa,
francesa, americana, suiza, alemana, etc. Ellas inspiraron varios artculos de la
Convencin Europea de 1957; ellas han sido tambin el principio de algunas
legislaciones. No olvidemos que la ley alemana precisa bien: el derecho de asilo se
conceder si la extradicin expona a la persona acusada a peligros corporales o a una
limitacin de la libertad personal. No hay que olvidar que la Corte Constitucional
Federal, en 1959, estableci el principio de que debemos conceder el derecho de asilo
a todo extranjero que no pueda continuar viviendo en su pas porque el sistema
poltico all le privara de su libertad, de la vida o de sus bienes.

En suma, la concepcin tradicional situaba la poltica del lado de la lucha contra los
gobernantes y sus adversarios; la concepcin actual, nacida de la existencia de
regmenes totalitarios, est centrada en torno a un personaje que no es tanto el
futuro gobernante, sino el perpetuo disidente quiero decir se que est en
desacuerdo global con el sistema en el que vive, que expresa su desacuerdo con los
medios que tiene a su disposicin, y que es perseguido por este hecho. Por tanto,
ella ya no est ms centrada sobre el derecho de tomar el poder, sino sobre el derecho
a vivir, a ser libre a partir de no ser perseguido en breve, sobre la legtima defensa
respecto de los gobiernos.


En la ltima semana, en el cara a cara de Croissant con los jueces franceses, como en
las medidas de excepcin adoptadas en Alemania, o en el actual proyecto de una
convencin antiterrorista internacional, estaba en juego todo lo que sobre la libertad
haba sido validado por el derecho reciente. Se quiere regresar a una restriccin del
derecho de asilo poltico que recuerda la lucha contra los anarquistas. (En cualquier
caso, se utiliza constantemente esta palabra para designar el grupo Baader del que
cualquier texto es suficiente para demostrar que no lo es.) Se quiere invertir la
pendiente de la recta de una prctica general que ha permitido desde hace aos,
albergar la indispensable emigracin poltica. No slo la de esos hombres que van al
poder o vienen de l, sino la de esos hombres que lo rechazan por los caminos que
pueden encontrar. Ya se trate de Occidente o se trate del Este.

Invoco las medidas legislativas y las decisiones judiciales cuyas intenciones
malignas no estaban ocultas y de las cuales algunas se remontan a la guerra fra? S,
exactamente: es que las libertades y las salvaguardias, nunca sucede, por as decir, que
ellas sean concedidas; sino que ellas no son siempre logradas por una lucha dura, una
maana triunfal. Ellas terminan por aparecer a menudo por casualidad, sorpresa o
rodeo. Es entonces que es necesario tomarlas y hacerlas cumplir para todos: no hay
que esperar que la astucia de la historia sea sola; hay que darle un golpe de mano. Si
las trampas que los gobernantes se tienden entre ellos dan una apertura a los
derechos de los gobernados de aquellos que ya no quieren ms estar o, en todo
caso, que no quieren ms estar ah, de esa manera, por ellos, bien, tanto mejor.

Y, entre esos derechos de los gobernados, que lentamente y por vas tortuosas se
estn reconociendo, est uno que es esencial: el de ser defendido en los tribunales.
Ahora bien, este derecho no se limita a la capacidad de tener un abogado que habla de
usted con el fiscal, de manera ms o menos contradictoria, como si usted estuviera
ausente o como si usted fuera, en el proceso, un objeto inerte al que no se le pide sino
confesar o guardar silencio. Es un derecho de los gobernados tener abogados que no
son, como en los pases del Este, de aquellas personas que le defendieran
demostrando que ellos le condenaran si su felicidad y desgracia quisieran ser sus
jueces. Es un derecho de tener un abogado que hable por usted, con usted, que le
permite ser escuchado y asegurar su vida, su identidad, y la fuerza de su negativa.
Derecho tanto ms indispensable ya que el detenido, debido a su encarcelamiento,
est siempre en un estado de inferioridad jurdica, en una situacin de menos
derecho; y ya que las autoridades disponen, con los medios de comunicacin, de otra
escena donde ellas hacen jugar un proceso que es a menudo sin rplica posible o al
menos sin respuesta proporcional.

Es este derecho el que se ha querido retirar, en Alemania, al grupo Baader
persiguiendo a sus abogados: hay actualmente setenta abogados alemanes en esta
situacin.

Sin embargo, en Pars, el presidente de la sala de acusacin, que se adaptaba tan bien a
un pblico de policas, ha querido impedir que Croissant presente por s mismo, en

primer lugar, como era su intencin, su propia defensa. Privado all del derecho a
defenderse, limitado aqu en su derecho a defenderse. El debate del otro da, en el
Palacio de justicia, tena razones para atraer al pblico; haba, en realidad, la
prolongacin misma de lo que est en juego en Alemania: el derecho de los
gobernados que debemos defender aqu, como hemos aprendido que debe ser
respetado en los pases totalitarios. Es este derecho, que no es una abstraccin
jurdica, ni un ideal de soador, este derecho, que es parte de nuestra realidad
histrica y no debe ser borrado de ella, el que fue defendido la otra noche con fuerza
por Jean-Jacques de Felice, Joe Nordman y Roland Dumas.

Va-t-on extrader Klaus Croissant?, Le Nouvel


Observateur, no 679, 14-20 novembre 1977, pp. 6263.
Dits et Ecrits tome III texte n 210

Se va a extraditar Klaus Croissant?


Le Nouvel Observateur, no. 679, 14-20 novembre
1977, pp. 62-63.
Procedencia del texto: Dits et Ecrits II, 1976-1988,
texto n 210.
(Traduccin: Cuauhtmoc Rueda Luna)

Avocat de la Fraction Arme rouge et accus de


complicit avec ses clients, Croissant est interdit
processionnellement en Rpublique fdrale
d'Allemagne. Il se rfugie en France le II juillet 1977
et demande l'asile politique. Le 18 octobre, les dtenus
du groupe Baader sont retrouvs morts dans leur
cellule de la prison de Srammheim Stuttgart. Le 24
octobre, la justice franaise statue sur Croissant: il est
incarcr la Sant et extrad le 16 novembre vers la
Rpublique fdrale.

Abogado de la Fraccin del Ejrcito Rojo y acusado


de complicidad con sus clientes, la Croissant est
interdicto procesalmente en la Repblica Federal de
Alemania. Se refugi en Francia el 111 de julio de
1977, y solicit asilo poltico. El 18 de octubre, los
detenidos del Grupo Baader son encontrados muertos
en su celda de la prisin Srammheim en Stuttgart. El
24 de octubre, la justicia francesa se pronuncia sobre
Croissant: es encarcelado en La Sant2 y extraditado
el 16 de noviembre a la Repblica Federal.

L'autre soir, sur T.F.1, le directeur de la


Literatournaia Gazeta a promis que le public pourrait
assister au procs de Chtcharanski. Si la salle tait
assez grande. Les Franais ont ri.

La otra noche, sobre T.F.1, el director de la Gazeta


Literatournaia ha prometido que el pblico podra
asistir al juicio de Chtcharanski. Si la habitacin era
bastante grande. Los franceses han redo.

Huit jours aprs, Klaus Croissant comparaissait devant


la chambre d'accusation qui doit statuer sur son
expulsion. Toute une presse et le ministre de la Justice
nous avaient prvenus que c'tait une chose
importante: Internationale de la terreur, solidarit
ncessaire des tats, scandale des avocats complices.
L'Apocalypse, devait dire le procureur Sadon. On
sait bien que l'avare publicit que se permet la justice
n'aime gure le public. Mais, pour l'Apocalypse, elle
aurait pu faire exception.

Ocho das despus, Klaus Croissant compareci ante


la sala de acusacin que debe pronunciarse sobre su
expulsin. Toda la prensa y el ministro de Justicia nos
haban advertido que esto era una cosa importante:
terrorismo internacional, solidaridad necesaria de los
Estados, escndalo de los abogados cmplices. "El
Apocalipsis", deba decir el fiscal Sadon. Sabemos
bien que la avara publicidad que se permite la justicia
no le gusta al pblico. Pero, para el Apocalipsis, ella
habra podido hacer una excepcin.

Or la salle n'tait gure plus grande que celle o, sans


doute, sera jug Chtcharanski. Ou plutt la place y
tait singulirement restreinte par la prsence d'une
cinquantaine de jeunes gens qu'on sentait en civil,
crasant de droite et de gauche -tactique oblige -une
poigne de suspects; car il fallait tre suspect pour
avoir conu l'trange projet de venir voir le procureur
de la cour d'appel de Paris jouer les chevaliers contre
l'Apocalypse. Peu plaisante justice que borne un
cordon de police. Et triste tribunal s'il n'est pas
soucieux de la libert des regards qu'il a soutenir.

Sin embargo, la sala no era ms grande que ste


donde, sin duda, ser juzgado Chtcharanski. O, ms
bien, el lugar estaba singularmente restringido por la
presencia de una media centena de jvenes que se
apreciaban de civil, rodeando a derecha e izquierda
tctica obliga un puado de sospechosos; ya
que haba que ser sospechoso por haber concebido el
extrao proyecto de acudir a ver al fiscal de la corte
de apelacin de Pars jugar los caballeros contra el
Apocalipsis. Poco satisfactoria justicia que limita un
cordn policial. Y triste tribunal si no est interesado
por la libertad del escrutinio pblico que deba
respaldar.

Pourquoi donc fallait-il que le petit bout de ralit


Por qu entonces era necesario que la pequea parte
auquel on pouvait avoir accs en France, Paris, dans de realidad a la que se poda acceder en Francia, en
cette affaire Croissant ait t si soigneusement cel ? Pars, en el caso Croissant hubiera sido tan
cuidadosamente encubierta?


1
2

Croissant lleg el 10 de julio, en la nota dice II. Esto sugiere una mala transcripcin de 11.
Una de las principales prisiones de Pars.

Quoi, vous appelez ralit cette comdie? Ce tribunal


sous pression, s'il n'est pas aux ordres ? Ces
hommes de l'appareil qui feignent de rendre entre les
tats une justice qui serait indiffrente leur politique,
leurs intrts suprieurs, leurs injonctions ?

Qu, llamas realidad a esta comedia? A este


tribunal bajo presin, si no est a las rdenes? A
estos hombres del aparato que fingen hacer entre los
Estados una justicia que sera indiferente a su poltica,
a sus intereses superiores, a sus requerimientos?

Je l'appelle ralit parce qu'un homme y a jou son


existence libre et, par consquent, peut-tre sa vie.
Ralit parce que des avocats se sont battus, et
admirablement, avec des armes qui ne sont pas
fictives: la loi, la vrit. Ralit encore parce qu'une
part de notre histoire toute rcente y tait en jeu et,
avec elle, le risque de ce qui peut nous arriver.

Yo lo llamo realidad porque un hombre all ha jugado


su existencia libre y, por consecuencia, tal vez su
vida. Realidad porque los abogados se han batido, y
admirablemente, con armas que no son ficticias: la
ley, la verdad. Realidad an ms porque una parte de
nuestra historia ms reciente ah estaba en juego y,
con ella, el riesgo de aquello a lo que podemos
arribar.

Dans une affaire comme celle-l, la bataille juridique


est une bataille bien relle; et le tribunal n'est pas un
thtre d'ombres. Ce qui s'y trouve engag ? Un droit
qui est celui de Croissant, qui est celui des avocats,
lequel n'est qu'une partie, essentielle sans doute mais
subordonne, du droit de ceux qu'ils dfendent; un
droit qui est, plus gnralement, celui des
gouverns. Ce droit est plus prcis, plus
historiquement dtermin que les droits de l'homme: il
est plus large que celui des administrs et des
citoyens; on n'en a gure formul la thorie. Notre
histoire rcente en a fait une ralit encore fragile mais
prcieuse pour un avenir qui porte partout la menace
d'un tat o les fonctions de gouvernement seraient
hypertrophies jusqu' la gestion quotidienne des
individus.

En un caso como ste, la batalla jurdica es una


batalla real; y el tribunal no es un teatro de sombras.
Qu se encuentra comprometido? Un derecho que es
el de Croissant, que es el de los abogados, el cual no
es sino una parte, sin duda esencial pero subordinada,
del derecho de aquellos que ellos defienden; un
derecho que es, ms generalmente, de los
gobernados. Este derecho es ms preciso, ms
histricamente determinado que los derechos del
hombre: es ms extenso que el de los administrados y
de los ciudadanos; del cual an no se ha formulado la
teora. Nuestra historia reciente en esto ha hecho una
realidad todava frgil, pero preciosa, para un futuro
que lleva por todas partes la amenaza de un Estado
donde las funciones de gobierno seran hipertrofiadas
hasta la gestin cotidiana de los individuos.

Par d'tranges dtours, la jurisprudence rcente de


l'extradition -commande en partie par le problme
des fuyards de l'Est a inscrit ce droit en pointill
dans la pratique judiciaire. La justice d'un pays
accepte de livrer un accus qui a chapp la justice
d'un autre: c'est dire qu'ici et l on reconnat le mme
crime, qu'on en donne la mme dfinition, qu'on le
prend pour un universel qui n'est pas relatif un tat
particulier, un rgime, un gouvernement. Depuis
plus d'un sicle, toutes les lois, toutes les conventions
sont d'accord: extradition pour les faits de droit
commun mais non pas en matire politique. Mais,
voil, le politique n'est dfini par aucune lgislation
ni aucun trait.

Por extraos desvos, la jurisprudencia reciente de


extradicin dirigida en parte al problema de los
fugitivos del Este ha inscrito este derecho
disperso en la prctica judicial. La justicia de un pas
acepta entregar al acusado que ha escapado a la
justicia de otro: es decir, que aqu y all se reconoce
el mismo delito, que se da la misma definicin, que se
le puede tener por un universal que no es relativo a un
Estado particular, a un rgimen, a un gobierno. Desde
hace ms de un siglo, todas las leyes, todas las
convenciones estn de acuerdo: extradicin para los
hechos del derecho comn, pero no en materia
poltica. Sin embargo, aqu, la poltica no est
definida por ninguna legislacin ni tratado.

Et pourtant, dans chaque cas, il faut bien dcider. Le


XIXe sicle avait sous les yeux deux modles
d'infraction politique: le complot pour renverser le
gouvernement, l'attentat pour supprimer ceux qui
gouvernent. Dans le premier cas, les voisins prudents
accordaient facilement l'asile politique, car toute
conjuration d'aujourd'hui peut tre le rgime de
demain (principe: ne pas intervenir dans les affaires
ultrieures d'un autre tat); dans le second, en
revanche, on avait tendance extrader (principe de la
collgialit des gouvernants). Sans que les choses

Con todo, en cada caso es necesario decidir


apropiadamente. El siglo XIX tena bajo sus ojos dos
modelos de ilcito poltico: la conspiracin para
derrocar al gobierno, el atentado de eliminar aquellos
que gobiernan. En el primer caso, los vecinos
prudentes concedan fcilmente el asilo poltico
porque toda conjuracin de hoy puede ser el rgimen
de maana (principio: no intervenir en los asuntos
futuros de otro Estado); en el segundo, en revancha,
haba la tendencia a extraditar (principio de
colegialidad de los gobernantes). Sin que las cosas

aient t davantage prcises, le crime politique


relevait d'une smantique gnralement admise.

hubieran estado ms especificadas, el delito poltico


participaba de una semntica generalmente admitida.

Les choses se gtrent vite. D'abord la fin du XIXe


sicle. Les agissements des anarchistes ne visaient
pas prendre le pouvoir ni substituer un
gouvernement un autre: qu'taient donc ces attentats
violents mais dsintresss au point de n'tre pas
intresss par la prise du pouvoir? Et puis, partir de
1920, partir surtout du second aprs-guerre, la
dnivellation entre les rgimes politiques de l'Europe a
rendu plus obscure encore la dfinition du crime
politique: ni les moyens d'exprimer son dsaccord, ni
les possibilits de lutte, ni le refus des institutions et
du rgime social ne pouvaient tre les mmes dans les
pays totalitaires et dans les pays dmocratiques;
l'infraction politique ne pouvait avoir, ici et l, les
mmes caractres; elle devenait intraduisible d'une
langue dans l'autre. De l'Italie et de l'Allemagne
fascistes, de l'Espagne de Franco, de l'U.R.S.S. et des
pays de l'Est, combien avons-nous reu d'ennemis
du peuple, de la nation, de la rvolution, combien
d'individus dangereux, de hooligans ou de
malades mentaux? Dans tout cela, o donc tait le
bon vieux complot politique, o donc tait Blanqui le
pur, partout reconnaissable ?

Las cosas se deterioraron rpido. En principio, al final


del siglo XIX. Las acciones de los anarquistas no
pretendan tomar el poder ni sustituir un gobierno por
otro: qu eran entonces esos ataques violentos, pero
desinteresados hasta el punto de no estar
interesados por la toma del poder? Y luego, a partir
de 1920, a partir sobre todo de la segunda posguerra,
la desnivelacin entre los regmenes polticos de
Europa ha hecho an ms oscura la definicin de
delito poltico: ni los medios de expresar su
desacuerdo, ni las posibilidades de lucha, ni el
rechazo de las instituciones y del rgimen social, no
podan ser los mismos en los pases totalitarios y en
los pases democrticos; el ilcito poltico no poda
tener, aqu y all, los mismos caracteres; ste devena
intraducible de una lengua a otra. De la Italia y la
Alemania fascistas, de la Espaa de Franco, de la
U.R.S.S. y de los pases del Este, cuntos enemigos
del pueblo, de la nacin, de la revolucin, habremos
recibido, cuntos individuos peligrosos,
hooligans o enfermos mentales? En todo esto,
dnde quedaba la buena y vieja conspiracin
poltica, dnde estaba Blanqui el puro, en todas partes
reconocible?

La peur de l'anarchisme avait amen une restriction de


l'asile politique. Les vnements du XXe sicle, la
diffrence de potentiel rpressif entre les pays
europens, le flux d'innombrables fureurs politiques
ont conduit, en revanche, son largissement. De
nouveaux principes ont modifi largement, dans les
dernires dcennies, la pratique de l'extradition en
matire politique. En particulier :

El temor al anarquismo haba llevado a una


restriccin del asilo poltico. Los acontecimientos del
siglo XX, la diferencia de potencial represivo entre
los pases europeos, el flujo de innumerables locuras
polticas condujeron, en revancha, a su ampliacin.
Los nuevos principios han cambiado mucho en las
ltimas dcadas la prctica de la extradicin en
materia poltica. En particular:

1) On a accord de plus en plus d'importance


l'intention de l'acte incrimin, quelle qu'en soit la
nature: dans combien de pays ne peut-on traduire son
opposition que sous la forme d'actes condamns par le
droit commun ?

1) Se ha concedido cada vez ms importancia a la


intencin del acto criminal, cualquiera sea su
naturaleza: en cuntos pases no se puede traducir su
oposicin poltica3 sino bajo la forma de actos
condenados por el derecho comn?

2) On a largi la dfinition du dlit politique des


comportements de dsaccord plus ou moins global: le
fait de refuser un type de socit est-il moins politique,
en effet, que le dsir de prendre le pouvoir dans celle
qui existe ?

2) Se ha ampliado la definicin de delito poltico a los


comportamientos de desacuerdo ms o menos global:
el hecho de negar un tipo de sociedad es menos
poltico, en efecto, que el deseo de tomar el poder en
la ya existente?

3) On a mme parfois renvers la charge de la preuve 3) Incluso, a veces se ha invertido la carga de la


en considrant comme politiques ceux que les
prueba al considerar como polticos esos actos que
autorits de leur pays poursuivent des fins politiques; las autoridades de su pas persiguen con fines

Ntese que Foucault slo indica oposicin.

elles doivent donc dmontrer, si elles veulent en


obtenir l'extradition, que telle n'est pas leur fin.

polticos; por lo tanto, ellas deben demostrar, si


quieren conseguir la extradicin, que ste no es su fin.

4) Enfin, l'tat qui on demande l'extradition a


revendiqu la charge de protger et donc de ne pas
livrer ceux qui, une fois extrads, seraient menacs
dans leur vie et leurs droits fondamentaux.

4) Por ltimo, el Estado al que se solicita la


extradicin ha reivindicado la responsabilidad de
proteger y por lo tanto no entregar a quienes, una vez
extraditados, estaran amenazados en sus vidas y sus
derechos fundamentales.

Ces nouvelles lignes directrices ont donn lieu toute


une jurisprudence anglaise, franaise, amricaine,
suisse, allemande, etc. Ils ont inspir plusieurs articles
de la Convention europenne de 1957; ils ont t au
principe aussi de certaines lgislations. N'oublions pas
que la loi allemande prcise bien: le droit d'asile sera
accord si l'extradition exposait la personne poursuivie
des dangers corporels ou une limitation de sa
libert personnelle. N'oublions pas que la Cour
constitutionnelle fdrale, en 1959, posait le principe
qu'on devait accorder le droit d'asile tout tranger qui
ne peut pas continuer vivre dans son pays parce que
le systme politique l'y priverait de sa libert, de la vie
ou de ses biens.

Estas nuevas lneas directrices han dado lugar a toda


una jurisprudencia inglesa, francesa, americana,
suiza, alemana, etc. Ellas inspiraron varios artculos
de la Convencin Europea de 1957; ellas han sido
tambin el principio de algunas legislaciones. No
olvidemos que la ley alemana precisa bien: el derecho
de asilo se conceder si la extradicin expona a la
persona acusada a peligros corporales o a una
limitacin de la libertad personal. No hay que olvidar
que la Corte Constitucional Federal, en 1959,
estableci el principio de que debemos conceder el
derecho de asilo a todo extranjero que no pueda
continuar viviendo en su pas porque el sistema
poltico all le privara de su libertad, de la vida o de
sus bienes.

En somme, la conception traditionnelle situait le


politique du ct de la lutte contre les gouvernants
et leurs adversaires; la conception actuelle, ne de
l'existence des rgimes totalitaires, est centre autour
d'un personnage qui n'est pas tellement le futur
gouvernant, mais le perptuel dissident -je veux
dire celui qui est en dsaccord global avec le systme
dans lequel il vit, qui exprime ce dsaccord avec les
moyens qui sont sa disposition et qui est poursuivi
de ce fait; elle n'est donc plus centre sur le droit
prendre le pouvoir mais sur le droit vivre, tre
libre, partir, n'tre pas perscut -bref, sur la
lgitime dfense l'gard des gouvernements.

En suma, la concepcin tradicional situaba la


poltica del lado de la lucha contra los gobernantes
y sus adversarios; la concepcin actual, nacida de la
existencia de regmenes totalitarios, est centrada en
torno a un personaje que no es tanto el futuro
gobernante, sino el perpetuo disidente quiero
decir se que est en desacuerdo global con el sistema
en el que vive, que expresa su desacuerdo con los
medios que tiene a su disposicin, y que es
perseguido por este hecho. Por tanto, ella ya no
est ms centrada sobre el derecho de tomar el poder,
sino sobre el derecho a vivir, a ser libre a partir de no
ser perseguido en breve, sobre la legtima defensa
respecto de los gobiernos.

Dans le face--face de Croissant, la semaine dernire,


avec les juges franais, comme dans les mesures
d'exception prises en Allemagne, ou dans l'actuel
projet d'une convention antiterroriste internationale,
tait en jeu tout ce qui en fait de libert avait t valid
par le droit rcent. On veut revenir une restriction du
droit d'asile politique qui rappelle la lutte contre les
anarchistes. (On utilise d'ailleurs constamment ce
mot pour dsigner le groupe Baader dont le moindre
texte suffit prouver qu'il ne l'est gure.) On veut
inverser la ligne de pente d'une pratique gnrale qui a
permis, depuis des annes, d'abriter l'indispensable
migration politique. Non seulement celle des
hommes qui vont au pouvoir ou en viennent mais celle
des hommes qui s'en dtournent par les chemins qu'ils
peuvent trouver. Qu'il s'agisse de l'Ouest ou qu'il
s'agisse de l'Est.

En la ltima semana, en el cara a cara de Croissant


con los jueces franceses, como en las medidas de
excepcin adoptadas en Alemania, o en el actual
proyecto de una convencin antiterrorista
internacional, estaba en juego todo lo que sobre la
libertad haba sido validado por el derecho reciente.
Se quiere regresar a una restriccin del derecho de
asilo poltico que recuerda la lucha contra los
anarquistas. (En cualquier caso, se utiliza
constantemente esta palabra para designar el grupo
Baader del que cualquier texto es suficiente para
demostrar que no lo es.) Se quiere invertir la
pendiente de la recta de una prctica general que ha
permitido desde hace aos, albergar la indispensable
emigracin poltica. No slo la de esos hombres que
van al poder o vienen de l, sino la de esos hombres
que lo rechazan por los caminos que pueden

encontrar. Ya se trate de Occidente o se trate del Este.

J'invoque des mesures lgislatives et des dcisions de


justice dont les intentions malignes n'taient gure
caches et dont certaines remontent la guerre froide?
Oui, justement: c'est que, les liberts et les
sauvegardes, il n'arrive pour ainsi dire jamais qu'elles
soient accordes; mais elles ne sont pas toujours
conquises de haute lutte, un matin triomphal. Elles se
font jour souvent par occasion, surprise ou dtour.
C'est alors qu'il faut les saisir et les faire valoir pour
tous: il n'y a pas attendre que l'histoire soit ruse
toute seule; il faut lui donner un coup de main. Si les
piges que se tendent entre eux les gouvernants
donnent une ouverture aux droits des gouverns -de
ceux qui ne veulent plus l'tre ou, en tout cas, qui ne
veulent plus l'tre ici, comme cela, par ceux-ci -, eh
bien, tant mieux.

Invoco las medidas legislativas y las decisiones


judiciales cuyas intenciones malignas no estaban
ocultas y de las cuales algunas se remontan a la
guerra fra? S, exactamente: es que las libertades y
las salvaguardias, nunca sucede, por as decir, que
ellas sean concedidas; sino que ellas no son siempre
logradas por una lucha dura, una maana triunfal.
Ellas terminan por aparecer a menudo por casualidad,
sorpresa o rodeo. Es entonces que es necesario
tomarlas y hacerlas cumplir para todos: no hay que
esperar que la astucia de la historia sea sola; hay que
darle un golpe de mano. Si las trampas que los
gobernantes se tienden entre ellos dan una apertura a
los derechos de los gobernados de aquellos que ya
no quieren ms estar o, en todo caso, que no quieren
ms estar ah, de esa manera, por ellos, bien, tanto
mejor.

Et, parmi ces droits des gouverns que lentement et


par des voies tortueuses on est en train de reconnatre,
il en est un qui est essentiel: celui d'tre dfendu en
justice. Or ce droit ne se limite pas la possibilit
d'avoir un avocat qui parle de vous, de faon plus ou
moins contradictoire, avec le procureur comme si vous
tiez absent ou comme si vous tiez, dans la
procdure, un objet inerte qui on ne demande gure
que d'avouer ou de se taire. C'est un droit des
gouverns d'avoir des avocats qui ne sont pas, comme
dans les pays de l'Est, de ces gens qui vous dfendent
en montrant bien qu'ils vous condamneraient si leur
bonheur et votre malheur voulaient qu'ils soient vos
juges. C'est un droit d'avoir un avocat qui parle pour
vous, avec vous, qui vous permette de vous faire
entendre et de garder votre vie, votre identit, et la
force de votre refus. Droit d'autant plus indispensable
que le dtenu, du fait mme de son emprisonnement,
est toujours dans un tat d'infriorit juridique, dans
une situation de moindre droit; et que les autorits
disposent, avec les mdias, d'une autre scne o elles
font jouer un procs qui est souvent sans rplique
possible ou du moins sans rponse proportionne.

Y, entre esos derechos de los gobernados, que


lentamente y por vas tortuosas se estn reconociendo,
est uno que es esencial: el de ser defendido en los
tribunales. Ahora bien, este derecho no se limita a la
capacidad de tener un abogado que habla de usted con
el fiscal, de manera ms o menos contradictoria,
como si usted estuviera ausente o como si usted fuera,
en el proceso, un objeto inerte al que no se le pide
sino confesar o guardar silencio. Es un derecho de los
gobernados tener abogados que no son, como en los
pases del Este, de aquellas personas que le
defendieran demostrando que ellos le condenaran si
su felicidad y desgracia quisieran ser sus jueces. Es
un derecho de tener un abogado que hable por usted,
con usted, que le permite ser escuchado y asegurar su
vida, su identidad, y la fuerza de su negativa. Derecho
tanto ms indispensable ya que el detenido, debido a
su encarcelamiento, est siempre en un estado de
inferioridad jurdica, en una situacin de menos
derecho; y ya que las autoridades disponen, con los
medios de comunicacin, de otra escena donde ellas
hacen jugar un proceso que es a menudo sin rplica
posible o al menos sin respuesta proporcional.

C'est ce droit qu'on a voulu retirer, en Allemagne, au


groupe Baader en perscutant ses avocats: il y a
actuellement soixante-dix avocats allemands qui le
sont.

Es este derecho el que se ha querido retirar, en


Alemania, al grupo Baader persiguiendo a sus
abogados: hay actualmente setenta abogados
alemanes en esta situacin.

Mais, Paris, le prsident de la chambre d'accusation,


qui s'accommodait si bien d'un public de policiers, a
voulu empcher que Croissant prsente lui-mme, le
premier, comme il l'entendait, sa propre dfense. Priv
l-bas du droit de dfendre, limit ici dans son droit de
se dfendre. Le dbat de l'autre jour, au Palais de
justice, il y avait bien des raisons de le drober au
public; c'tait, dans la ralit, le prolongement mme
de ce qui est en jeu en Allemagne: ce droit des
gouverns qu'il nous faut dfendre ici comme nous
avons appris qu'il doit tre respect dans les pays
totalitaires. C'est ce droit, qui n'est pas une abstraction
juridique ni un idal de rveur, c'est ce droit, qui fait
partie de notre ralit historique et ne doit pas en tre
effac, qui fut dfendu l'autre soir, avec force, par
Jean-Jacques de Felice, Joe Nordman et Roland
Dumas.

Sin embargo, en Pars, el presidente de la sala de


acusacin, que se adaptaba tan bien a un pblico de
policas, ha querido impedir que Croissant presente
por s mismo, en primer lugar, como era su intencin,
su propia defensa. Privado all del derecho a
defenderse, limitado aqu en su derecho a defenderse.
El debate del otro da, en el Palacio de justicia, tena
razones para atraer al pblico; haba, en realidad, la
prolongacin misma de lo que est en juego en
Alemania: el derecho de los gobernados que debemos
defender aqu, como hemos aprendido que debe ser
respetado en los pases totalitarios. Es este derecho,
que no es una abstraccin jurdica, ni un ideal de
soador, este derecho, que es parte de nuestra realidad
histrica y no debe ser borrado de ella, el que fue
defendido la otra noche con fuerza por Jean-Jacques
de Felice, Joe Nordman y Roland Dumas.

S-ar putea să vă placă și